+iso-codes 3.18
+--------------
+Tobias Quathamer <toddy@debian.org>
+Thu, 1 July 2010
+
+ [ ISO 3166-2 ]
+ * Fix spelling errors in some greece departments. Thanks to
+ Yuri Chornoivan for the patch. Closes: alioth#312608
+
+ [ All translations ]
+ * Include the sr@latin locale. Closes: alioth#312424
+
+ [ ISO 3166 translations ]
+ * Romanian by Andrei Popescu
+ * Khmer by Khoen Sokhem
+ * German by Tobias Quathamer and Holger Wansing
+ * Kazakh by Baurzhan Muftakhidinov. Closes: #587098
+ * Belarusian by Ihar Hrachyshka (TP)
+ * Hungarian by Kalman Kemenczy (TP)
+ * Dzongkha by yumkee
+ * Persian by Hadi Soufi. Closes: #587198, #587547
+ * Czech by Miroslav Kure
+ * Galician by Jorge Barreiro. Closes: #587784
+
+ [ ISO 3166-2 translations ]
+ * Polish by Jakub Bogusz (TP)
+ * Italian by Milo Casagrande (TP)
+ * Indonesian by Andhika Padmawan (TP)
+ * Dutch by Freek de Kruijf (TP)
+ * Ukrainian by Yuri Chornoivan. Closes: alioth#312607
+ * French by Christian Perrier.
+
+ [ ISO 639 translations ]
+ * Belarusian by Ihar Hrachyshka (TP)
+ * Dutch by Freek de Kruijf (TP)
+ * Czech by Miroslav Kure
+ * Ukrainian by Yuri Chornoivan. Closes: alioth#312607
+
+ [ ISO 4217 translations ]
+ * Dutch by Freek de Kruijf (TP)
+ * Czech by Miroslav Kure
+ * Ukrainian by Yuri Chornoivan. Closes: alioth#312607
+
+ [ ISO 15924 translations ]
+ * Czech by Miroslav Kure
+ * Ukrainian by Yuri Chornoivan. Closes: alioth#312607
+
+
iso-codes 3.17
--------------
Tobias Quathamer <toddy@debian.org>
.PHONY: release
-release: check distcheck
+release: update-po check distcheck
+
+.PHONY: update-po
+update-po:
+ for domain in $(SUBDIRS); do \
+ cd $$domain && make update-po && cd ..; \
+ done
.PHONY: sign-release
sign-release: iso-codes-$(VERSION).tar.bz2
PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@
PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
+RECODE_SR_LATIN = @RECODE_SR_LATIN@
SET_MAKE = @SET_MAKE@
SHELL = @SHELL@
STRIP = @STRIP@
.PHONY: release
-release: check distcheck
+release: update-po check distcheck
+
+.PHONY: update-po
+update-po:
+ for domain in $(SUBDIRS); do \
+ cd $$domain && make update-po && cd ..; \
+ done
.PHONY: sign-release
sign-release: iso-codes-$(VERSION).tar.bz2
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.65 for iso-codes 3.17.
+# Generated by GNU Autoconf 2.65 for iso-codes 3.18.
#
#
# Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001,
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='iso-codes'
PACKAGE_TARNAME='iso-codes'
-PACKAGE_VERSION='3.17'
-PACKAGE_STRING='iso-codes 3.17'
+PACKAGE_VERSION='3.18'
+PACKAGE_STRING='iso-codes 3.18'
PACKAGE_BUGREPORT=''
PACKAGE_URL=''
LIBOBJS
DOMAINS
MSGFMT_FLAGS
+RECODE_SR_LATIN
MSGFMT
MSGMERGE
ACLOCAL_AMFLAGS
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
-\`configure' configures iso-codes 3.17 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures iso-codes 3.18 to adapt to many kinds of systems.
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
- short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 3.17:";;
+ short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 3.18:";;
esac
cat <<\_ACEOF
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
-iso-codes configure 3.17
+iso-codes configure 3.18
generated by GNU Autoconf 2.65
Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
-It was created by iso-codes $as_me 3.17, which was
+It was created by iso-codes $as_me 3.18, which was
generated by GNU Autoconf 2.65. Invocation command line was
$ $0 $@
# Define the identity of the package.
PACKAGE='iso-codes'
- VERSION='3.17'
+ VERSION='3.18'
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
fi
+# Extract the first word of "recode-sr-latin", so it can be a program name with args.
+set dummy recode-sr-latin; ac_word=$2
+{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5
+$as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; }
+if test "${ac_cv_path_RECODE_SR_LATIN+set}" = set; then :
+ $as_echo_n "(cached) " >&6
+else
+ case $RECODE_SR_LATIN in
+ [\\/]* | ?:[\\/]*)
+ ac_cv_path_RECODE_SR_LATIN="$RECODE_SR_LATIN" # Let the user override the test with a path.
+ ;;
+ *)
+ as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR
+for as_dir in $PATH
+do
+ IFS=$as_save_IFS
+ test -z "$as_dir" && as_dir=.
+ for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
+ if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then
+ ac_cv_path_RECODE_SR_LATIN="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"
+ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
+ break 2
+ fi
+done
+ done
+IFS=$as_save_IFS
+
+ ;;
+esac
+fi
+RECODE_SR_LATIN=$ac_cv_path_RECODE_SR_LATIN
+if test -n "$RECODE_SR_LATIN"; then
+ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $RECODE_SR_LATIN" >&5
+$as_echo "$RECODE_SR_LATIN" >&6; }
+else
+ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5
+$as_echo "no" >&6; }
+fi
+
+
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if $MSGFMT is GNU msgfmt" >&5
$as_echo_n "checking if $MSGFMT is GNU msgfmt... " >&6; }
gnu_msgfmt=no
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
# values after options handling.
ac_log="
-This file was extended by iso-codes $as_me 3.17, which was
+This file was extended by iso-codes $as_me 3.18, which was
generated by GNU Autoconf 2.65. Invocation command line was
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
ac_cs_version="\\
-iso-codes config.status 3.17
+iso-codes config.status 3.18
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.65,
with options \\"\$ac_cs_config\\"
dnl with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
dnl 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
-AC_INIT([iso-codes],[3.17])
+AC_INIT([iso-codes],[3.18])
AM_INIT_AUTOMAKE([dist-bzip2 no-dist-gzip foreign])
AM_MAINTAINER_MODE
AC_PATH_PROG([MSGMERGE],[msgmerge])
AC_PATH_PROG([MSGFMT],[msgfmt])
+AC_PATH_PROG([RECODE_SR_LATIN],[recode-sr-latin])
AC_MSG_CHECKING([if $MSGFMT is GNU msgfmt])
gnu_msgfmt=no
MSGFMT_FLAGS=
PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@
PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
+RECODE_SR_LATIN = @RECODE_SR_LATIN@
SET_MAKE = @SET_MAKE@
SHELL = @SHELL@
STRIP = @STRIP@
msgattrib --no-obsolete tmpfile > $$pofile; \
sed -i -e 's/^\"Project-Id-Version: iso.*/\"Project-Id-Version: $(DOMAIN) $(VERSION)\\n\"/' $$pofile; \
done
+ $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr@latin.po
rm -f tmpfile
install-data-hook: $(mofiles)
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# Jamy <jamybzh@free.fr>, 2009
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
# Copyright (C)
-# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2009.
+# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2009--2010.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-01 12:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-26 07:41+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "kaithi"
#. name for Lana
-#, fuzzy
msgid "Tai Tham (Lanna)"
-msgstr "tai thal (lanna)"
+msgstr "tai tham (lanna)"
#. name for Laoo
msgid "Lao"
msgstr ""
#. name for Merc
-#, fuzzy
msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "meroitické písmo"
+msgstr "meroitické psací písmo"
#. name for Mero
msgid "Meroitic Hieroglyphic"
-msgstr ""
+msgstr "meroitické hieroglyfické písmo"
#. name for Mlym
msgid "Malayalam"
# På forhånd tak, Joe
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>, 2009-2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# Milo Casagrande <milo@casagrande.name>, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# Rihards Prieditis <rprieditis@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# $Id: iso_15924-3.9.sl.po 1.2 2009/05/09 22:01:44 Primoz Exp $
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
--- /dev/null
+# Translation of ISO 15924 (script names) to Serbian
+#
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+#
+# Copyright (C)
+# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
+# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
+"debian.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
+"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
+"Language-Team: Serbian\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#. name for Arab
+msgid "Arabic"
+msgstr "arapsko pismo"
+
+#. name for Armi
+msgid "Imperial Aramaic"
+msgstr ""
+
+#. name for Armn
+msgid "Armenian"
+msgstr "jermensko pismo"
+
+#. name for Avst
+msgid "Avestan"
+msgstr ""
+
+#. name for Bali
+msgid "Balinese"
+msgstr ""
+
+#. name for Bamu
+msgid "Bamum"
+msgstr ""
+
+#. name for Bass
+msgid "Bassa Vah"
+msgstr ""
+
+#. name for Batk
+msgid "Batak"
+msgstr ""
+
+#. name for Beng
+msgid "Bengali"
+msgstr "bengalsko pismo"
+
+#. name for Blis
+msgid "Blissymbols"
+msgstr ""
+
+#. name for Bopo
+msgid "Bopomofo"
+msgstr ""
+
+#. name for Brah
+msgid "Brahmi"
+msgstr ""
+
+#. name for Brai
+msgid "Braille"
+msgstr "Brajevo pismo"
+
+#. name for Bugi
+msgid "Buginese"
+msgstr ""
+
+#. name for Buhd
+msgid "Buhid"
+msgstr ""
+
+#. name for Cakm
+msgid "Chakma"
+msgstr ""
+
+#. name for Cans
+msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
+msgstr ""
+
+#. name for Cari
+msgid "Carian"
+msgstr ""
+
+#. name for Cham
+msgid "Cham"
+msgstr ""
+
+#. name for Cher
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Čeroki"
+
+#. name for Cirt
+msgid "Cirth"
+msgstr ""
+
+#. name for Copt
+msgid "Coptic"
+msgstr "koptičko pismo"
+
+#. name for Cprt
+msgid "Cypriot"
+msgstr ""
+
+#. name for Cyrl
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Ćirilica"
+
+#. name for Cyrs
+#, fuzzy
+msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
+msgstr "Staroslovenska crkvena ćirilica"
+
+#. name for Deva
+#, fuzzy
+msgid "Devanagari (Nagari)"
+msgstr "Devanagari"
+
+#. name for Dsrt
+#, fuzzy
+msgid "Deseret (Mormon)"
+msgstr "Dezeret"
+
+#. name for Egyd
+msgid "Egyptian demotic"
+msgstr ""
+
+#. name for Egyh
+msgid "Egyptian hieratic"
+msgstr ""
+
+#. name for Egyp
+msgid "Egyptian hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#. name for Ethi
+#, fuzzy
+msgid "Ethiopic (Geʻez)"
+msgstr "etiopsko pismo"
+
+#. name for Geor
+msgid "Georgian (Mkhedruli)"
+msgstr ""
+
+#. name for Geok
+msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
+msgstr ""
+
+#. name for Glag
+msgid "Glagolitic"
+msgstr "glagoljica"
+
+#. name for Goth
+msgid "Gothic"
+msgstr "Gotika"
+
+#. name for Grek
+msgid "Greek"
+msgstr "grčko pismo"
+
+#. name for Gran
+msgid "Grantha"
+msgstr ""
+
+#. name for Gujr
+msgid "Gujarati"
+msgstr ""
+
+#. name for Guru
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr ""
+
+#. name for Hang
+msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
+msgstr ""
+
+#. name for Hani
+msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
+msgstr ""
+
+#. name for Hano
+msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
+msgstr ""
+
+#. name for Hans
+#, fuzzy
+msgid "Han (Simplified variant)"
+msgstr "pojednostavljeno kinesko pismo"
+
+#. name for Hant
+#, fuzzy
+msgid "Han (Traditional variant)"
+msgstr "tradicionalno kinesko pismo"
+
+#. name for Hebr
+msgid "Hebrew"
+msgstr "hebrejsko pismo"
+
+#. name for Hira
+msgid "Hiragana"
+msgstr "Hiragana"
+
+#. name for Hmng
+msgid "Pahawh Hmong"
+msgstr ""
+
+#. name for Hrkt
+msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
+msgstr ""
+
+#. name for Hung
+msgid "Old Hungarian"
+msgstr ""
+
+#. name for Inds
+msgid "Indus (Harappan)"
+msgstr ""
+
+#. name for Ital
+msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
+msgstr ""
+
+#. name for Java
+msgid "Javanese"
+msgstr ""
+
+#. name for Jpan
+msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
+msgstr ""
+
+#. name for Kali
+msgid "Kayah Li"
+msgstr ""
+
+#. name for Kana
+msgid "Katakana"
+msgstr "Katakana"
+
+#. name for Khar
+msgid "Kharoshthi"
+msgstr ""
+
+#. name for Khmr
+msgid "Khmer"
+msgstr "kmersko pismo"
+
+#. name for Knda
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
+#. name for Kore
+msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
+msgstr ""
+
+#. name for Kpel
+msgid "Kpelle"
+msgstr ""
+
+#. name for Kthi
+msgid "Kaithi"
+msgstr ""
+
+#. name for Lana
+msgid "Tai Tham (Lanna)"
+msgstr ""
+
+#. name for Laoo
+msgid "Lao"
+msgstr ""
+
+#. name for Latf
+#, fuzzy
+msgid "Latin (Fraktur variant)"
+msgstr "latinica (fraktur varijanta)"
+
+#. name for Latg
+msgid "Latin (Gaelic variant)"
+msgstr ""
+
+#. name for Latn
+msgid "Latin"
+msgstr "Latinica"
+
+#. name for Lepc
+msgid "Lepcha (Róng)"
+msgstr ""
+
+#. name for Limb
+msgid "Limbu"
+msgstr ""
+
+#. name for Lina
+msgid "Linear A"
+msgstr ""
+
+#. name for Linb
+msgid "Linear B"
+msgstr ""
+
+#. name for Lisu
+msgid "Lisu (Fraser)"
+msgstr ""
+
+#. name for Loma
+msgid "Loma"
+msgstr ""
+
+#. name for Lyci
+msgid "Lycian"
+msgstr ""
+
+#. name for Lydi
+msgid "Lydian"
+msgstr ""
+
+#. name for Mand
+msgid "Mandaic, Mandaean"
+msgstr ""
+
+#. name for Mani
+msgid "Manichaean"
+msgstr ""
+
+#. name for Maya
+msgid "Mayan hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#. name for Mend
+msgid "Mende"
+msgstr ""
+
+#. name for Merc
+msgid "Meroitic Cursive"
+msgstr ""
+
+#. name for Mero
+msgid "Meroitic Hieroglyphic"
+msgstr ""
+
+#. name for Mlym
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+
+#. name for Moon
+msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
+msgstr ""
+
+#. name for Mong
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#. name for Mtei
+msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
+msgstr ""
+
+#. name for Mymr
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr ""
+
+#. name for Narb
+msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
+msgstr ""
+
+#. name for Nbat
+msgid "Nabataean"
+msgstr ""
+
+#. name for Nkgb
+msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
+msgstr ""
+
+#. name for Nkoo
+msgid "N’Ko"
+msgstr ""
+
+#. name for Ogam
+msgid "Ogham"
+msgstr ""
+
+#. name for Olck
+msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
+msgstr ""
+
+#. name for Orkh
+msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
+msgstr ""
+
+#. name for Orya
+msgid "Oriya"
+msgstr ""
+
+#. name for Osma
+msgid "Osmanya"
+msgstr ""
+
+#. name for Palm
+msgid "Palmyrene"
+msgstr ""
+
+#. name for Perm
+msgid "Old Permic"
+msgstr ""
+
+#. name for Phag
+msgid "Phags-pa"
+msgstr ""
+
+#. name for Phli
+msgid "Inscriptional Pahlavi"
+msgstr ""
+
+#. name for Phlp
+msgid "Psalter Pahlavi"
+msgstr ""
+
+#. name for Phlv
+msgid "Book Pahlavi"
+msgstr ""
+
+#. name for Phnx
+msgid "Phoenician"
+msgstr "Feničansko pismo"
+
+#. name for Plrd
+msgid "Miao (Pollard)"
+msgstr ""
+
+#. name for Prti
+#, fuzzy
+msgid "Inscriptional Parthian"
+msgstr "tradicionalno kinesko pismo"
+
+#. name for Qaaa
+msgid "Reserved for private use (start)"
+msgstr ""
+
+#. name for Qabx
+msgid "Reserved for private use (end)"
+msgstr ""
+
+#. name for Rjng
+msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
+msgstr ""
+
+#. name for Roro
+msgid "Rongorongo"
+msgstr ""
+
+#. name for Runr
+msgid "Runic"
+msgstr "runsko pismo"
+
+#. name for Samr
+msgid "Samaritan"
+msgstr ""
+
+#. name for Sara
+msgid "Sarati"
+msgstr ""
+
+#. name for Sarb
+msgid "Old South Arabian"
+msgstr ""
+
+#. name for Saur
+msgid "Saurashtra"
+msgstr ""
+
+#. name for Sgnw
+msgid "SignWriting"
+msgstr ""
+
+#. name for Shaw
+msgid "Shavian (Shaw)"
+msgstr ""
+
+#. name for Sinh
+msgid "Sinhala"
+msgstr ""
+
+#. name for Sund
+msgid "Sundanese"
+msgstr ""
+
+#. name for Sylo
+msgid "Syloti Nagri"
+msgstr ""
+
+#. name for Syrc
+msgid "Syriac"
+msgstr ""
+
+#. name for Syre
+msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
+msgstr ""
+
+#. name for Syrj
+msgid "Syriac (Western variant)"
+msgstr ""
+
+#. name for Syrn
+msgid "Syriac (Eastern variant)"
+msgstr ""
+
+#. name for Tagb
+msgid "Tagbanwa"
+msgstr ""
+
+#. name for Tale
+msgid "Tai Le"
+msgstr ""
+
+#. name for Talu
+msgid "New Tai Lue"
+msgstr ""
+
+#. name for Taml
+msgid "Tamil"
+msgstr ""
+
+#. name for Tavt
+msgid "Tai Viet"
+msgstr ""
+
+#. name for Telu
+msgid "Telugu"
+msgstr ""
+
+#. name for Teng
+msgid "Tengwar"
+msgstr ""
+
+#. name for Tfng
+msgid "Tifinagh (Berber)"
+msgstr ""
+
+#. name for Tglg
+msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
+msgstr ""
+
+#. name for Thaa
+msgid "Thaana"
+msgstr ""
+
+#. name for Thai
+msgid "Thai"
+msgstr ""
+
+#. name for Tibt
+msgid "Tibetan"
+msgstr ""
+
+#. name for Ugar
+msgid "Ugaritic"
+msgstr ""
+
+#. name for Vaii
+msgid "Vai"
+msgstr ""
+
+#. name for Visp
+msgid "Visible Speech"
+msgstr ""
+
+#. name for Wara
+msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
+msgstr ""
+
+#. name for Xpeo
+msgid "Old Persian"
+msgstr ""
+
+#. name for Xsux
+msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
+msgstr ""
+
+#. name for Yiii
+msgid "Yi"
+msgstr ""
+
+#. name for Zinh
+msgid "Code for inherited script"
+msgstr ""
+
+#. name for Zmth
+msgid "Mathematical notation"
+msgstr ""
+
+#. name for Zsym
+msgid "Symbols"
+msgstr ""
+
+#. name for Zxxx
+msgid "Code for unwritten documents"
+msgstr ""
+
+#. name for Zyyy
+msgid "Code for undetermined script"
+msgstr ""
+
+#. name for Zzzz
+msgid "Code for uncoded script"
+msgstr ""
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>, 2008-2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-13 18:21+0200\n"
-"Last-Translator: Andriy Rysin <arysin@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-26 15:05+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. name for Bass
msgid "Bassa Vah"
-msgstr ""
+msgstr "басса"
#. name for Batk
msgid "Batak"
#. name for Kpel
msgid "Kpelle"
-msgstr ""
+msgstr "кпелле"
#. name for Kthi
msgid "Kaithi"
#. name for Loma
msgid "Loma"
-msgstr ""
+msgstr "лома"
#. name for Lyci
msgid "Lycian"
#. name for Mend
msgid "Mende"
-msgstr ""
+msgstr "менде"
#. name for Merc
msgid "Meroitic Cursive"
#. name for Narb
msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
-msgstr ""
+msgstr "давня північноарабська"
#. name for Nbat
msgid "Nabataean"
-msgstr ""
+msgstr "набатейська"
#. name for Nkgb
msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
#. name for Palm
msgid "Palmyrene"
-msgstr ""
+msgstr "пальмірська"
#. name for Perm
msgid "Old Permic"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# LI Daobing <lidaobing@gmail.com>, 2007, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 13:02+0200\n"
PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@
PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
+RECODE_SR_LATIN = @RECODE_SR_LATIN@
SET_MAKE = @SET_MAKE@
SHELL = @SHELL@
STRIP = @STRIP@
msgattrib --no-obsolete tmpfile > $$pofile; \
sed -i -e 's/^\"Project-Id-Version: iso.*/\"Project-Id-Version: $(DOMAIN) $(VERSION)\\n\"/' $$pofile; \
done
+ $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr@latin.po
rm -f tmpfile
install-data-hook: $(mofiles)
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2006, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
-# Translation of ISO 3166 (country names) to Belarusian (Official spelling)
-#
+# Translation of ISO-3166 (country names) to Belarusian
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
+# Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2007, 2010.
#
-# Copyright (C)
-#
-# Pavel Piatruk <berserker@neolocation.com>, 2007.
-# Pavel Piatruk <piatruk.p@gmail.com>, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-27 02:08+0200\n"
-"Last-Translator: Pavel Piatruk <piatruk.p@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Belarusian (Official spelling) <debian-l10n-belarusian@lists."
-"debian.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-28 13:54+0200\n"
+"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. name for AFG
msgid "Afghanistan"
#. name for ALA
msgid "Åland Islands"
-msgstr "Аландскія астравы"
+msgstr "Астравы Аланд"
#. name for ALB
msgid "Albania"
#. official_name for ARG
msgid "Argentine Republic"
-msgstr "Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð\90Ñ\80генÑ\86Ñ\96на"
+msgstr "Ð\90Ñ\80генÑ\86Ñ\96нÑ\81каÑ\8f Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка"
#. name for ARM
msgid "Armenia"
#. official_name for BHS
msgid "Commonwealth of the Bahamas"
-msgstr "Садружнасць Багамскіх астравоў"
+msgstr "Супольнасць Багамаў"
#. name for BHR
msgid "Bahrain"
#. name for BMU
msgid "Bermuda"
-msgstr "Ð\91еÑ\80мÑ\83дÑ\81кÑ\96Ñ\8f аÑ\81Ñ\82Ñ\80авÑ\8b"
+msgstr "Бермуды"
#. name for BTN
msgid "Bhutan"
#. name for BOL
msgid "Bolivia, Plurinational State of"
-msgstr "ШмаÑ\82наÑ\86Ñ\8bÑ\8fналÑ\8cнаÑ\8f Ð\94зÑ\8fÑ\80жава Ð\91алÑ\96вÑ\96Ñ\8f"
+msgstr "Ð\91алÑ\96вÑ\96Ñ\8f, ШмаÑ\82наÑ\86Ñ\8bÑ\8fналÑ\8cнаÑ\8f Ð\94зÑ\8fÑ\80жава"
#. official_name for BOL
msgid "Plurinational State of Bolivia"
#. official_name for BIH
msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð\91оÑ\81нÑ\96Ñ\8f Ñ\96 Ð\93еÑ\80Ñ\86агавÑ\96на"
+msgstr "Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð\91оÑ\81нÑ\96Ñ\96 Ñ\96 Ð\93еÑ\80Ñ\86агавÑ\96нÑ\8b"
#. name for BWA
msgid "Botswana"
-msgstr "Ð\91аÑ\82Ñ\81вана"
+msgstr "Ð\91аÑ\86вана"
#. official_name for BWA
msgid "Republic of Botswana"
-msgstr "Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð\91аÑ\82Ñ\81вана"
+msgstr "Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð\91аÑ\86вана"
#. name for BVT
msgid "Bouvet Island"
-msgstr "Востраў Бувэ"
+msgstr "Востраў Боўвет"
#. name for BRA
msgid "Brazil"
#. name for IOT
msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "Брытанская тэрыторыя ў Індыйскім акіяне"
+msgstr "Брытанскія тэрыторыі ў Індыйскім акіяне"
#. name for BRN
msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr "Ð\91Ñ\80Ñ\83ней Ð\94аÑ\80Ñ\8dсалам"
+msgstr "Ð\91Ñ\80Ñ\83ней Ð\94аÑ\80Ñ\83салам"
#. name for BGR
msgid "Bulgaria"
#. name for BFA
msgid "Burkina Faso"
-msgstr "Буркіна-Фасо"
+msgstr "Буркіна Фасо"
#. name for BDI
msgid "Burundi"
#. name for KHM
msgid "Cambodia"
-msgstr "Камбоджа"
+msgstr "Камбоджыя"
#. official_name for KHM
msgid "Kingdom of Cambodia"
-msgstr "Каралеўства Камбоджа"
+msgstr "Каралеўства Камбоджыя"
#. name for CMR
msgid "Cameroon"
#. name for CPV
msgid "Cape Verde"
-msgstr "Ð\9aаба-Вердэ"
+msgstr "Ð\9aапÑ\8d Вердэ"
#. official_name for CPV
msgid "Republic of Cape Verde"
-msgstr "Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð\9aаба-Вердэ"
+msgstr "Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð\9aапÑ\8d Вердэ"
#. name for CYM
msgid "Cayman Islands"
-msgstr "Кайманавы астравы"
+msgstr "Кайманскія астравы"
#. name for CAF
msgid "Central African Republic"
-msgstr "Цэнтральна-Афрыканская Рэспубліка"
+msgstr "Цэнтральная Афрыканская Рэспубліка"
#. name for TCD
msgid "Chad"
#. name for CXR
msgid "Christmas Island"
-msgstr "Ð\92оÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\9e Ð\9aалÑ\8fд"
+msgstr "Ð\92оÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\9e РаÑ\81Ñ\82ва"
#. name for CCK
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "Ð\9aакоÑ\81авÑ\8bÑ\8f (Ð\9aÑ\96лÑ\96нг) астравы"
+msgstr "Ð\9aакоÑ\81кÑ\96Ñ\8f астравы"
#. name for COL
msgid "Colombia"
#. official_name for COM
msgid "Union of the Comoros"
-msgstr "СаÑ\8eз Ð\9aамоÑ\80Ñ\81кÑ\96Ñ\85 аÑ\81Ñ\82Ñ\80авоÑ\9e"
+msgstr "Ð\9aамоÑ\80Ñ\81кÑ\96 Ñ\81аÑ\8eз"
#. name for COG
msgid "Congo"
#. name for COD
msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
-msgstr "Ð\94Ñ\8dмакÑ\80аÑ\82Ñ\8bÑ\87наÑ\8f Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð\9aонка"
+msgstr "Ð\9aонга, Ð\94Ñ\8dмакÑ\80аÑ\82Ñ\8bÑ\87наÑ\8f Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка"
#. name for COK
msgid "Cook Islands"
#. name for CRI
msgid "Costa Rica"
-msgstr "Коста-Рыка"
+msgstr "Коста Рыка"
#. official_name for CRI
msgid "Republic of Costa Rica"
-msgstr "Рэспубліка Коста-Рыка"
+msgstr "Рэспубліка Коста Рыка"
#. name for CIV
msgid "Côte d'Ivoire"
#. official_name for DMA
msgid "Commonwealth of Dominica"
-msgstr "Садружнасць Дамінікі"
+msgstr "Супольнасць Дамінікі"
#. name for DOM
msgid "Dominican Republic"
-msgstr "Дамініканская рэспубліка"
+msgstr "Дамініканская Рэспубліка"
#. name for ECU
msgid "Ecuador"
#. name for SLV
msgid "El Salvador"
-msgstr "Сальвадор"
+msgstr "ÐлÑ\8c СалÑ\8cвадоÑ\80"
#. official_name for SLV
msgid "Republic of El Salvador"
-msgstr "Рэспубліка Сальвадор"
+msgstr "Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка ÐлÑ\8c СалÑ\8cвадоÑ\80"
#. name for GNQ
msgid "Equatorial Guinea"
#. name for ETH, historic names for ETH (withdrawn 1993-07-16)
msgid "Ethiopia"
-msgstr "Эфіопія"
+msgstr "Эфіёпія"
#. official_name for ETH
msgid "Federal Democratic Republic of Ethiopia"
-msgstr "Федэратыўная Дэмакратычная Рэспубліка Эфіопія"
+msgstr "Федэратыўная Дэмакратычная Рэспубліка Эфіёпія"
#. name for FLK
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr "Фалклендскія астравы (Мальвіны)"
+msgstr "Фолклендскія астравы (Мальвіны)"
#. name for FRO
msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Фарэрскія астравы"
+msgstr "Фароскія астравы"
#. name for FJI
msgid "Fiji"
#. name for GUF
msgid "French Guiana"
-msgstr "ФÑ\80анÑ\86Ñ\83зÑ\81каÑ\8f Ð\93вÑ\96ана"
+msgstr "ФÑ\80анÑ\86Ñ\83зÑ\81каÑ\8f Ð\93вÑ\96неÑ\8f"
#. name for PYF
msgid "French Polynesia"
-msgstr "Французская Палінэзія"
+msgstr "Французская Палінезія"
#. name for ATF
msgid "French Southern Territories"
-msgstr "ФÑ\80анÑ\86Ñ\83зÑ\81кÑ\96Ñ\8f Ð\9fаўднёвыя тэрыторыі"
+msgstr "ФÑ\80анÑ\86Ñ\83зÑ\81кÑ\96Ñ\8f паўднёвыя тэрыторыі"
#. name for GAB
msgid "Gabon"
#. official_name for GRC
msgid "Hellenic Republic"
-msgstr "Грэцкая рэспубліка"
+msgstr "Грэцкая Рэспубліка"
#. name for GRL
msgid "Greenland"
-msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\8dнландыя"
+msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\8bнландыя"
#. name for GRD
msgid "Grenada"
#. name for GNB
msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr "Ð\93вÑ\96неÑ\8f-Ð\91Ñ\96Ñ\81аÑ\9e"
+msgstr "Ð\93вÑ\96неÑ\8f-Ð\91Ñ\96Ñ\81аÑ\83"
#. official_name for GNB
msgid "Republic of Guinea-Bissau"
-msgstr "Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð\93вÑ\96неÑ\8f-Ð\91Ñ\96Ñ\81аÑ\9e"
+msgstr "Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð\93вÑ\96неÑ\8f-Ð\91Ñ\96Ñ\81аÑ\83"
#. name for GUY
msgid "Guyana"
-msgstr "Ð\93аяна"
+msgstr "Ð\93вÑ\96яна"
#. official_name for GUY
msgid "Republic of Guyana"
-msgstr "Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð\93аяна"
+msgstr "Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð\93вÑ\96яна"
#. name for HTI
msgid "Haiti"
#. name for HMD
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
-msgstr "Ð\90Ñ\81Ñ\82Ñ\80авÑ\8b Ð¥Ñ\8dÑ\80д Ñ\96 Макдональд"
+msgstr "Ð\92оÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\9e ХеÑ\80д Ñ\96 аÑ\81Ñ\82Ñ\80авÑ\8b Макдональд"
#. name for VAT
msgid "Holy See (Vatican City State)"
-msgstr "Ð\92аÑ\82Ñ\8bкан"
+msgstr "СвÑ\8fÑ\82Ñ\8b гоÑ\80ад (Ð\92аÑ\82Ñ\8bкан)"
#. name for HND
msgid "Honduras"
#. name for HKG
msgid "Hong Kong"
-msgstr "Ð\93анконг"
+msgstr "Ð\93онг Ð\9aонг"
#. official_name for HKG
msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China"
-msgstr "Ð\93анконг, Ñ\81пеÑ\86Ñ\8bÑ\8fлÑ\8cнÑ\8b адмÑ\96нÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82Ñ\8bÑ\9eнÑ\8b Ñ\80аÑ\91н Ð\9aÑ\96Ñ\82аÑ\8f"
+msgstr "СпеÑ\86Ñ\8bÑ\8fлÑ\8cнÑ\8b адмÑ\96нÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86Ñ\8bйнÑ\8b Ñ\80Ñ\8dгÑ\96Ñ\91н Ð\9aÑ\96Ñ\82аÑ\8e, Ð\93онг Ð\9aонг"
#. name for HUN
msgid "Hungary"
#. name for IDN
msgid "Indonesia"
-msgstr "Інданэзія"
+msgstr "Інданезія"
#. official_name for IDN
msgid "Republic of Indonesia"
-msgstr "Рэспубліка Інданэзія"
+msgstr "Рэспубліка Інданезія"
#. name for IRN
msgid "Iran, Islamic Republic of"
#. name for IMN
msgid "Isle of Man"
-msgstr "Востраў Мэн"
+msgstr "Востраў Мэна"
#. name for ISR
msgid "Israel"
#. official_name for ITA
msgid "Italian Republic"
-msgstr "Італьянская рэспубліка"
+msgstr "Італьянская Рэспубліка"
#. name for JAM
msgid "Jamaica"
#. name for JOR
msgid "Jordan"
-msgstr "Іарданія"
+msgstr "Іярданія"
#. official_name for JOR
msgid "Hashemite Kingdom of Jordan"
-msgstr "ХаÑ\88Ñ\8bмÑ\96дÑ\81кае Ð\9aаÑ\80алеÑ\9eÑ\81Ñ\82ва Ð\86арданія"
+msgstr "ХаÑ\88Ñ\8dмÑ\96Ñ\86кае каÑ\80алеÑ\9eÑ\81Ñ\82ва Ð\86Ñ\8fрданія"
#. name for KAZ
msgid "Kazakhstan"
#. name for PRK
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
-msgstr "Карэйская Народна-дэмакратычная рэспубліка"
+msgstr "Карэя, Народна-Дэмакратычная Рэспубліка"
#. official_name for PRK
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
-msgstr "Ð\9aаÑ\80Ñ\8dйÑ\81каÑ\8f Ð\9dаÑ\80одна-дÑ\8dмакÑ\80аÑ\82Ñ\8bÑ\87наÑ\8f Ñ\80эспубліка"
+msgstr "Ð\9aаÑ\80Ñ\8dйÑ\81каÑ\8f Ð\9dаÑ\80одна-Ð\94Ñ\8dмакÑ\80аÑ\82Ñ\8bÑ\87наÑ\8f Ð эспубліка"
#. name for KOR
msgid "Korea, Republic of"
#. name for KGZ
msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "Ð\9aÑ\8bÑ\80гÑ\8bзстан"
+msgstr "Ð\9aÑ\8bÑ\80гÑ\96зстан"
#. official_name for KGZ
msgid "Kyrgyz Republic"
-msgstr "Ð\9aÑ\8bÑ\80гÑ\8bзская Рэспубліка"
+msgstr "Ð\9aÑ\8bÑ\80гÑ\96зская Рэспубліка"
#. name for LAO
msgid "Lao People's Democratic Republic"
-msgstr "Ð\9bаоÑ\81, Ð\9dаÑ\80однаÑ\8f Ð\94Ñ\8dмакÑ\80аÑ\82Ñ\8bÑ\87наÑ\8f Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка"
+msgstr "Ð\9dаÑ\80однаÑ\8f Ð\94Ñ\8dмакÑ\80аÑ\82Ñ\8bÑ\87наÑ\8f Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð\9bаоÑ\81"
#. name for LVA
msgid "Latvia"
#. official_name for LBY
msgid "Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya"
-msgstr "СаÑ\86Ñ\8bÑ\8fлÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8bÑ\87наÑ\8f Ð\9dаÑ\80одная Лівійская Арабская Джамахірыя"
+msgstr "Ð\9dаÑ\80однаÑ\8f СаÑ\86Ñ\8bÑ\8fлÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8bÑ\87ная Лівійская Арабская Джамахірыя"
#. common_name for LBY
msgid "Libya"
#. official_name for LUX
msgid "Grand Duchy of Luxembourg"
-msgstr "Ð\92Ñ\8fлÑ\96кае Ð\9aняства Люксембург"
+msgstr "Ð\92Ñ\8fлÑ\96кае княства Люксембург"
#. name for MAC
msgid "Macao"
#. official_name for MAC
msgid "Macao Special Administrative Region of China"
-msgstr "Ð\9cакао, Ñ\81пеÑ\86Ñ\8bÑ\8fлÑ\8cнÑ\8b адмÑ\96нÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82Ñ\8bÑ\9eнÑ\8b Ñ\80аÑ\91н Ð\9aÑ\96Ñ\82аÑ\8f"
+msgstr "СпеÑ\86Ñ\8bÑ\8fлÑ\8cнÑ\8b адмÑ\96нÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86Ñ\8bйнÑ\8b Ñ\80Ñ\8dгÑ\96Ñ\91н Ð\9aÑ\96Ñ\82аÑ\8f, Ð\9cакао"
#. name for MKD
msgid "Macedonia, Republic of"
-msgstr "Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð\9cакедонÑ\96Ñ\8f"
+msgstr "Ð\9cакедонÑ\96Ñ\8f, Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка"
#. official_name for MKD
msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia"
-msgstr "Былая югаслаўская Рэспубліка Македонія"
+msgstr "Былая Югаслаўская Рэспубліка Македонія"
#. name for MDG
msgid "Madagascar"
#. name for MHL
msgid "Marshall Islands"
-msgstr "Маршалавы астравы"
+msgstr "Маршальскія астравы"
#. official_name for MHL
msgid "Republic of the Marshall Islands"
-msgstr "Рэспубліка Маршалавых астравоў"
+msgstr "Рэспубліка Маршальскія астравы"
#. name for MTQ
msgid "Martinique"
#. name for MUS
msgid "Mauritius"
-msgstr "Маўрыкій"
+msgstr "Маўрытыюс"
#. official_name for MUS
msgid "Republic of Mauritius"
-msgstr "Рэспубліка Маўрыкій"
+msgstr "Рэспубліка Маўрытыюс"
#. name for MYT
msgid "Mayotte"
-msgstr "Маёта"
+msgstr "Маёт"
#. name for MEX
msgid "Mexico"
#. official_name for MEX
msgid "United Mexican States"
-msgstr "Злучаныя штаты Мексікі"
+msgstr "Злучаныя Мексіканскія Штаты"
#. name for FSM
msgid "Micronesia, Federated States of"
-msgstr "ФедÑ\8dÑ\80аÑ\82Ñ\8bÑ\9eнÑ\8bÑ\8f Ñ\88Ñ\82аÑ\82Ñ\8b Ð\9cÑ\96кÑ\80анезÑ\96Ñ\96"
+msgstr "Ð\9cÑ\96кÑ\80анезÑ\96Ñ\8f, ФедÑ\8dÑ\80аÑ\82Ñ\8bÑ\9eнÑ\8bÑ\8f Ñ\88Ñ\82аÑ\82Ñ\8b"
#. official_name for FSM
msgid "Federated States of Micronesia"
-msgstr "Федэратыўныя штаты Мікранэзіі"
+msgstr "Федэратыўныя штаты Мікранезіі"
#. name for MDA
msgid "Moldova, Republic of"
-msgstr "Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð\9cалдова"
+msgstr "Ð\9cалдова, Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка"
#. official_name for MDA
msgid "Republic of Moldova"
#. name for NRU
msgid "Nauru"
-msgstr "Ð\9dаÑ\9eру"
+msgstr "Ð\9dаÑ\83ру"
#. official_name for NRU
msgid "Republic of Nauru"
-msgstr "Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð\9dаÑ\9eру"
+msgstr "Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð\9dаÑ\83ру"
#. name for NPL
msgid "Nepal"
#. official_name for NLD
msgid "Kingdom of the Netherlands"
-msgstr "Каралеўства Нідэрланды"
+msgstr "Каралеўства Нідэрландаў"
#. name for ANT, historic names for ANT (withdrawn 1993-07-12)
msgid "Netherlands Antilles"
#. official_name for NGA
msgid "Federal Republic of Nigeria"
-msgstr "Федэратыўная Рэспубліка Нігерыя"
+msgstr "Федэральная рэспубліка Нігерыя"
#. name for NIU
msgid "Niue"
-msgstr "Ð\9dÑ\96Ñ\9eе"
+msgstr "Ð\9dÑ\8cÑ\8eÑ\8dй"
#. official_name for NIU
msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð\9dÑ\96Ñ\9eе"
+msgstr "Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð\9dÑ\8cÑ\8eÑ\8dй"
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
#. name for MNP
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Ð\9fаÑ\9eноÑ\87нÑ\8bÑ\8f Ð\9cаÑ\80Ñ\8bÑ\8fнÑ\81кÑ\96Ñ\8f вÑ\8bÑ\81пы"
+msgstr "Ð\90Ñ\81Ñ\82Ñ\80авÑ\8b Ð\9fаÑ\9eноÑ\87най Ð\9cаÑ\80Ñ\8bÑ\8fны"
#. official_name for MNP
msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands"
-msgstr "Садружнасць Паўночных Марыянскіх астравоў"
+msgstr "Супольнасць астравоў Паўночнай Марыяны"
#. name for NOR
msgid "Norway"
#. name for PSE
msgid "Palestinian Territory, Occupied"
-msgstr "Ð\9fалеÑ\81Ñ\82Ñ\8bнÑ\81каÑ\8f Ñ\82Ñ\8dÑ\80Ñ\8bÑ\82оÑ\80Ñ\8bÑ\8f, акÑ\83паванаÑ\8f "
+msgstr "Ð\90кÑ\83паванаÑ\8f Ð\9fалеÑ\81Ñ\82Ñ\8bнÑ\81каÑ\8f Ñ\82Ñ\8dÑ\80Ñ\8bÑ\82оÑ\80Ñ\8bÑ\8f"
#. official_name for PSE
msgid "Occupied Palestinian Territory"
#. name for PCN
msgid "Pitcairn"
-msgstr "Піткерн"
+msgstr "Піткэрн"
#. name for POL
msgid "Poland"
#. official_name for PRT
msgid "Portuguese Republic"
-msgstr "Партугальская рэспубліка"
+msgstr "Партугальская Рэспубліка"
#. name for PRI
msgid "Puerto Rico"
-msgstr "Пуэрта-Рыка"
+msgstr "Пуэрта Рыка"
#. name for QAT
msgid "Qatar"
#. name for REU
msgid "Reunion"
-msgstr "Ð Ñ\83ньён"
+msgstr "Ð Ñ\8dÑ\8eньён"
#. name for ROU
msgid "Romania"
#. official_name for RWA
msgid "Rwandese Republic"
-msgstr "Руандская рэспубліка"
+msgstr "Руандская Рэспубліка"
#. name for BLM
msgid "Saint Barthélemy"
-msgstr "СвÑ\8fÑ\82Ñ\8b Ð\91аÑ\80Ñ\82аламей"
+msgstr "Ð\92оÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\9e Ñ\81вÑ\8fÑ\82ога Ð\91аÑ\80Ñ\82аламеÑ\8f"
#. name for SHN
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
-msgstr ""
+msgstr "Астравы святой Алены, Ушэсця і Трыстан-да-Кунья"
#. name for KNA
msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr "Святы Кітс і Невіс"
+msgstr "Святыя Кітс і Невіс"
#. name for LCA
msgid "Saint Lucia"
-msgstr "воÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\9e СвÑ\8fÑ\82ой Ð\9bÑ\83Ñ\81Ñ\96Ñ\96"
+msgstr "СанÑ\82а-Ð\9bÑ\8eÑ\81Ñ\96Ñ\8f"
#. name for MAF
msgid "Saint Martin (French part)"
-msgstr "Святы Мартын (Франзузская частка)"
+msgstr "Сэн-Марцін (французская частка)"
#. name for SPM
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "Святы П'ер і Міквелон"
+msgstr "Сэн-П'ер і Мікелон"
#. name for VCT
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr "Святы Вінцэнт і Грэнадзіны"
+msgstr "Сэйнт-Вінсэнт і Грэнадзіны"
#. name for WSM
msgid "Samoa"
#. official_name for WSM
msgid "Independent State of Samoa"
-msgstr "Ð\9dезалежнаÑ\8f Ð\94зяржава Самоа"
+msgstr "Ð\9dезалежнаÑ\8f дзяржава Самоа"
#. name for SMR
msgid "San Marino"
-msgstr "Сан-Марына"
+msgstr "Сам Марына"
#. official_name for SMR
msgid "Republic of San Marino"
-msgstr "Рэспубліка Сан-Марына"
+msgstr "Рэспубліка Сан Марына"
#. name for STP
msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr "Сан-Тамэ і Прынсіпэ"
+msgstr "Сан-Томэ і Прынсіпэ"
#. official_name for STP
msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe"
-msgstr "Дэмакратычная рэспубліка Сан-Тамэ і Прынсіпэ"
+msgstr "Дэмакратычная Рэспубліка Сам-Томэ і Прынсіпэ"
#. name for SAU
msgid "Saudi Arabia"
#. name for SYC
msgid "Seychelles"
-msgstr "СейÑ\88Ñ\8dлÑ\8cÑ\81кÑ\96Ñ\8f аÑ\81Ñ\82Ñ\80авÑ\8b"
+msgstr "Сейшэлы"
#. official_name for SYC
msgid "Republic of Seychelles"
-msgstr "Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка СейÑ\88Ñ\8dлÑ\8cÑ\81кÑ\96Ñ\8f аÑ\81Ñ\82Ñ\80авÑ\8b"
+msgstr "Рэспубліка Сейшэлы"
#. name for SLE
msgid "Sierra Leone"
-msgstr "С'ера-Леоне"
+msgstr "Сіера Леонэ"
#. official_name for SLE
msgid "Republic of Sierra Leone"
-msgstr "Рэспубліка С'ера-Леоне"
+msgstr "Рэспубліка Сіера Леонэ"
#. name for SGP
msgid "Singapore"
#. name for SLB
msgid "Solomon Islands"
-msgstr "Саламонавы астравы"
+msgstr "Саламонскія астравы"
#. name for SOM
msgid "Somalia"
#. official_name for SOM
msgid "Somali Republic"
-msgstr "СамалÑ\96йÑ\81каÑ\8f Ñ\80Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка"
+msgstr "Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка СамалÑ\96"
#. name for ZAF
msgid "South Africa"
#. official_name for ZAF
msgid "Republic of South Africa"
-msgstr "Паўднёва-Афрыканская рэспубліка"
+msgstr "Паўднёва-Афрыканская Рэспубліка"
#. name for SGS
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "Ð\9fаÑ\9eднÑ\91ваÑ\8f Ð\93еоÑ\80гÑ\96Ñ\8f Ñ\96 Ð\9fаÑ\9eднÑ\91вÑ\8bÑ\8f СÑ\8dндвÑ\96Ñ\87авÑ\8b аÑ\81Ñ\82Ñ\80авÑ\8b"
+msgstr "Ð\90Ñ\81Ñ\82Ñ\80авÑ\8b Ð\9fаÑ\9eднÑ\91ваÑ\8f Ð\94жоÑ\80джÑ\8bÑ\8f Ñ\96 Ð\9fаÑ\9eднÑ\91вÑ\8b СÑ\8dндвÑ\96Ñ\87"
#. name for ESP
msgid "Spain"
#. name for SJM
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr "Ð\90Ñ\81Ñ\82Ñ\80авÑ\8b СвалÑ\8cбаÑ\80д Ñ\96 Ян Ð\9cаен"
+msgstr "Свальбард і Ян Маен"
#. name for SWZ
msgid "Swaziland"
-msgstr "Свазіленд"
+msgstr "Свазілэнд"
#. official_name for SWZ
msgid "Kingdom of Swaziland"
-msgstr "Каралеўства Свазіленд"
+msgstr "Каралеўства Свазілэнд"
#. name for SWE
msgid "Sweden"
#. name for TWN, official_name for TWN
msgid "Taiwan, Province of China"
-msgstr "ТайванÑ\8c, Ð\9fравінцыя Кітая"
+msgstr "ТайванÑ\8c, правінцыя Кітая"
#. common_name for TWN
msgid "Taiwan"
#. name for TZA
msgid "Tanzania, United Republic of"
-msgstr "ТанзанÑ\96Ñ\8f, Ð\97лÑ\83Ñ\87анаÑ\8f Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка"
+msgstr "Ð\90б'Ñ\8fднанаÑ\8f Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка ТанзанÑ\96Ñ\8f"
#. official_name for TZA
msgid "United Republic of Tanzania"
-msgstr "Ð\97лÑ\83Ñ\87аная Рэспубліка Танзанія"
+msgstr "Ð\90б'Ñ\8fднаная Рэспубліка Танзанія"
#. name for THA
msgid "Thailand"
#. name for TLS
msgid "Timor-Leste"
-msgstr "ТÑ\8bмоÑ\80-Ð\9bеÑ\88Ñ\86Ñ\96"
+msgstr "УÑ\81Ñ\85однÑ\96 ТÑ\8bмоÑ\80"
#. official_name for TLS
msgid "Democratic Republic of Timor-Leste"
-msgstr "Ð\94Ñ\8dмакÑ\80аÑ\82Ñ\8bÑ\87наÑ\8f Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка ТÑ\8bмоÑ\80-Ð\9bеÑ\88Ñ\86Ñ\96"
+msgstr "Ð\94Ñ\8dмакÑ\80аÑ\82Ñ\8bÑ\87наÑ\8f Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð\8eÑ\81Ñ\85однÑ\96 ТÑ\8bмоÑ\80"
#. name for TGO
msgid "Togo"
#. name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "Астравы Таркс і Кэйкас"
+msgstr "Астравы Тэркс і Кэйкас"
#. name for TUV
msgid "Tuvalu"
#. name for GBR
msgid "United Kingdom"
-msgstr "Ð\97лÑ\83Ñ\87анае Каралеўства"
+msgstr "Ð\90б'Ñ\8fднанае Каралеўства"
#. official_name for GBR
msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland"
-msgstr "Ð\97лÑ\83Ñ\87анае Каралеўства Вялікабрытаніі і Паўночнай Ірландыі"
+msgstr "Ð\90б'Ñ\8fднанае Каралеўства Вялікабрытаніі і Паўночнай Ірландыі"
#. name for USA
msgid "United States"
#. name for UMI
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "Ð\97неÑ\88нÑ\96Ñ\8f Ð\9cалÑ\8bÑ\8f Ð\90Ñ\81Ñ\82Ñ\80авÑ\8b Ð\97лÑ\83Ñ\87анÑ\8bÑ\85 ШÑ\82аÑ\82аÑ\9e"
+msgstr "Ð\97амоÑ\80Ñ\81кÑ\96Ñ\8f малÑ\8bÑ\8f аÑ\81Ñ\82Ñ\80авÑ\8b Ð\97лÑ\83Ñ\87анÑ\8bÑ\85 ШÑ\82аÑ\82аÑ\9e Ð\90меÑ\80Ñ\8bкÑ\96"
#. name for URY
msgid "Uruguay"
#. name for VEN
msgid "Venezuela, Bolivarian republic of"
-msgstr "Ð\91алÑ\96ваÑ\80Ñ\8bÑ\8fнÑ\81каÑ\8f Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð\92енеÑ\81Ñ\83Ñ\8dла"
+msgstr "Ð\92енеÑ\81Ñ\83Ñ\8dла, Ð\91алÑ\96ваÑ\80Ñ\8bÑ\8fнÑ\81каÑ\8f Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка"
#. official_name for VEN
msgid "Bolivarian Republic of Venezuela"
#. name for VGB
msgid "Virgin Islands, British"
-msgstr "Ð\92Ñ\96Ñ\80джÑ\8bнÑ\81кÑ\96Ñ\8f аÑ\81Ñ\82Ñ\80авÑ\8b, Ð\91Ñ\80Ñ\8bÑ\82анÑ\81кÑ\96Ñ\8f"
+msgstr "Ð\91Ñ\80Ñ\8bÑ\82анÑ\81кÑ\96Ñ\8f Ð\92Ñ\96Ñ\80джÑ\8bнÑ\81кÑ\96Ñ\8f аÑ\81Ñ\82Ñ\80авÑ\8b"
#. official_name for VGB
msgid "British Virgin Islands"
#. name for WLF
msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr "Уоліс і Футуна"
+msgstr "Ð\92Ñ\8dліс і Футуна"
#. name for ESH
msgid "Western Sahara"
#. name for ZWE
msgid "Zimbabwe"
-msgstr "Зімбабве"
+msgstr "Зімбабвэ"
#. official_name for ZWE
msgid "Republic of Zimbabwe"
-msgstr "Рэспубліка Зімбабве"
+msgstr "Рэспубліка Зімбабвэ"
#. historic names for ATB (withdrawn 1979)
msgid "British Antarctic Territory"
-msgstr "Брытанская Антарктычная Тэрыторыя"
+msgstr "Брытанскія тэрыторыі ў Антарктыдзе"
#. historic names for BUR (withdrawn 1989-12-05)
msgid "Burma, Socialist Republic of the Union of"
-msgstr "Ð\90б'Ñ\8fднанаÑ\8f СаÑ\86Ñ\8bÑ\8fлÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8bÑ\87наÑ\8f Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð\91Ñ\96Ñ\80ма"
+msgstr "СаÑ\86Ñ\8bÑ\8fлÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8bÑ\87наÑ\8f Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка СаÑ\8eзÑ\83 Ð\91Ñ\96Ñ\80мÑ\8b"
#. historic names for BYS (withdrawn 1992-06-15)
msgid "Byelorussian SSR Soviet Socialist Republic"
#. historic names for CTE (withdrawn 1984)
msgid "Canton and Enderbury Islands"
-msgstr "Ð\90Ñ\81Ñ\82Ñ\80авÑ\8b ÐндÑ\8dÑ\80беÑ\80Ñ\8b Ñ\96 Ð\9aанÑ\82он"
+msgstr "Ð\90Ñ\81Ñ\82Ñ\80авÑ\8b Ð\9aанÑ\82он Ñ\96 ÐндÑ\8dÑ\80бÑ\8dÑ\80Ñ\8b"
#. historic names for CSK (withdrawn 1993-06-15)
msgid "Czechoslovakia, Czechoslovak Socialist Republic"
#. historic names for DHY (withdrawn 1977)
msgid "Dahomey"
-msgstr "Дагамея"
+msgstr "Дахомэй"
#. historic names for ATN (withdrawn 1983)
msgid "Dronning Maud Land"
-msgstr "Ð\97Ñ\8fмлÑ\8f каралевы Мод"
+msgstr "Ð\97Ñ\8fмлÑ\8f Ð\9aаралевы Мод"
#. historic names for TMP (withdrawn 2002-05-20)
msgid "East Timor"
#. historic names for AFI (withdrawn 1977)
msgid "French Afars and Issas"
-msgstr "Французскія Афар і Ісас"
+msgstr "Французскія Афары і Іса"
#. historic names for ATF (withdrawn 1979)
msgid "French Southern and Antarctic Territories"
-msgstr "ФÑ\80анÑ\86Ñ\83зÑ\81кÑ\96Ñ\8f Ð\9fаÑ\9eднÑ\91вÑ\8bÑ\8f Ñ\96 Ð\90нÑ\82аÑ\80кÑ\82Ñ\8bÑ\87нÑ\8bÑ\8f Тэрыторыі"
+msgstr "ФÑ\80анÑ\86Ñ\83зÑ\81кÑ\96Ñ\8f паÑ\9eднÑ\91вÑ\8bÑ\8f Ñ\96 анÑ\82аÑ\80кÑ\82Ñ\8bÑ\87нÑ\8bÑ\8f Ñ\82эрыторыі"
#. historic names for DDR (withdrawn 1990-10-30)
msgid "German Democratic Republic"
-msgstr "Ð\93еÑ\80манÑ\81кая Дэмакратычная Рэспубліка"
+msgstr "Ð\9dÑ\8fмеÑ\86кая Дэмакратычная Рэспубліка"
#. historic names for DEU (withdrawn 1990-10-30)
msgid "Germany, Federal Republic of"
-msgstr "Ð\93еÑ\80манÑ\96Ñ\8f, ФедÑ\8dÑ\80аÑ\82Ñ\8bÑ\9eнаÑ\8f Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка"
+msgstr "ФедÑ\8dÑ\80аÑ\82Ñ\8bÑ\9eнаÑ\8f Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð\93еÑ\80манÑ\96Ñ\8f"
#. historic names for GEL (withdrawn 1979)
msgid "Gilbert and Ellice Islands"
-msgstr "Астравы Гільберт і Эліс"
+msgstr "Астравы Гілберт і Эліс"
#. historic names for JTN (withdrawn 1986)
msgid "Johnston Island"
-msgstr "Востраў Джонстана"
+msgstr "Востраў Джонстан"
#. historic names for MID (withdrawn 1986)
msgid "Midway Islands"
#. historic names for NHB (withdrawn 1980)
msgid "New Hebrides"
-msgstr "Новыя Гібрыды"
+msgstr "Новыя Гебрыды"
#. historic names for PCI (withdrawn 1986)
msgid "Pacific Islands (trust territory)"
-msgstr "Ціхаакіянскія астравы (падапечная тэрыторыя)"
+msgstr "Ціхія астравы (даверная тэрыторыя)"
#. historic names for PAN (withdrawn 1993-07-22)
msgid "Panama, Republic of"
-msgstr "Ð\9fанама, Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка"
+msgstr "Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð\9fанама"
#. historic names for PCZ (withdrawn 1980)
msgid "Panama Canal Zone"
-msgstr "Ð\97она Ð\9fанамÑ\81кага Ð\9aаналÑ\83"
+msgstr "Ð\9fанамÑ\81кÑ\96 канал"
#. historic names for ROM (withdrawn 2002-02-01)
msgid "Romania, Socialist Republic of"
-msgstr "Ð Ñ\83мÑ\8bнÑ\96Ñ\8f, СаÑ\86Ñ\8bÑ\8fлÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8bÑ\87наÑ\8f Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка"
+msgstr "СаÑ\86Ñ\8bÑ\8fлÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8bÑ\87наÑ\8f Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð Ñ\83мÑ\8bнÑ\96Ñ\8f"
#. historic names for KNA (withdrawn 1988)
msgid "St. Kitts-Nevis-Anguilla"
-msgstr "Сэн-Кітс, Невіс і Ангілья"
+msgstr "Сэнт-Кітс, Нэвіс і Ангілья"
#. historic names for SCG (withdrawn 2006-06-05)
msgid "Serbia and Montenegro"
#. historic names for PUS (withdrawn 1986)
msgid "US Miscellaneous Pacific Islands"
-msgstr "РознÑ\8bÑ\8f ЦÑ\96Ñ\85аакÑ\96Ñ\8fнÑ\81кія астравы ЗША"
+msgstr "РазнаÑ\81Ñ\82айнÑ\8bÑ\8f ЦÑ\96Ñ\85ія астравы ЗША"
#. historic names for SUN (withdrawn 1992-08-30)
msgid "USSR, Union of Soviet Socialist Republics"
-msgstr "СССР, СаÑ\8eз СавеÑ\86кÑ\96Ñ\85 СаÑ\86Ñ\8bÑ\8fлÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8bÑ\87нÑ\8bÑ\85 Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96к"
+msgstr "Саюз Савецкіх Сацыялістычных Рэспублік"
#. historic names for HVO (withdrawn 1984)
msgid "Upper Volta, Republic of"
-msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\85нÑ\8fÑ\8f Ð\92олÑ\8cÑ\82а, Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка"
+msgstr "Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð\92еÑ\80Ñ\85нÑ\8fÑ\8f Ð\92олÑ\82а"
#. historic names for VAT (withdrawn 1996-04-03)
msgid "Vatican City State (Holy See)"
-msgstr "Ð\94зÑ\8fÑ\80жава-Ð\93оÑ\80ад Ð\92аÑ\82Ñ\8bкан (папÑ\81кÑ\96 паÑ\81ад)"
+msgstr "Ð\94зÑ\8fÑ\80жава-гоÑ\80ад Ð\92аÑ\82Ñ\8bкан (Ð\90поÑ\81Ñ\82алÑ\8cÑ\81кÑ\96 гоÑ\80ад)"
#. historic names for VDR (withdrawn 1977)
msgid "Viet-Nam, Democratic Republic of"
-msgstr "Ð\92'еÑ\82нам, Ð\94Ñ\8dмакÑ\80аÑ\82Ñ\8bÑ\87наÑ\8f Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка"
+msgstr "Ð\94Ñ\8dмакÑ\80аÑ\82Ñ\8bÑ\87наÑ\8f Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð\92'еÑ\82нам"
#. historic names for WAK (withdrawn 1986)
msgid "Wake Island"
-msgstr "Ð\92оÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\9e Ð\92Ñ\8dйк"
+msgstr "Ð\92оÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\9e УÑ\8dйл"
#. historic names for YMD (withdrawn 1990-08-14)
msgid "Yemen, Democratic, People's Democratic Republic of"
-msgstr "Ð\95мен, Ð\9dаÑ\80одна-Ð\94Ñ\8dмакÑ\80аÑ\82Ñ\8bÑ\87наÑ\8f Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка"
+msgstr "Ð\9dаÑ\80одна-Ð\94Ñ\8dмакÑ\80аÑ\82Ñ\8bÑ\87наÑ\8f Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð\95мен"
#. historic names for YEM (withdrawn 1990-08-14)
msgid "Yemen, Yemen Arab Republic"
-msgstr "Ð\95мен, Ð\90Ñ\80абÑ\81каÑ\8f Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка"
+msgstr "Ð\90Ñ\80абÑ\81каÑ\8f Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð\95мен"
#. historic names for YUG (withdrawn 1993-07-28)
msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
-msgstr "ЮгаÑ\81лавÑ\96Ñ\8f, СаÑ\86Ñ\8bÑ\8fлÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8bÑ\87наÑ\8f ФедÑ\8dÑ\80аÑ\82Ñ\8bÑ\9eнаÑ\8f Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка"
+msgstr "СаÑ\86Ñ\8bÑ\8fлÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8bÑ\87наÑ\8f ФедÑ\8dÑ\80аÑ\82Ñ\8bÑ\9eнаÑ\8f Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка ЮгаÑ\81лавÑ\96Ñ\8f"
#. historic names for ZAR (withdrawn 1997-07-14)
msgid "Zaire, Republic of"
-msgstr "Ð\97аÑ\96Ñ\80, Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка"
+msgstr "Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка Ð\97аÑ\96Ñ\80"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# (orestes: He usat la nomenclatura de http://www.traduim.com/)
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# Türkçeden çabik uyarlama.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
# Copyright (C)
# Free Software Foundation, Inc., 2004
-# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2004--2009
+# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2004--2010
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-01 09:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-26 07:25+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#. official_name for DZA
msgid "People's Democratic Republic of Algeria"
-msgstr "Alžírská demokratická a lidová republika"
+msgstr "Alžírská lidová demokratická republika"
#. name for ASM
msgid "American Samoa"
#. name for IOT
msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "Britské teritorium v Indickém oceánu"
+msgstr "Britské indickooceánské území"
#. name for BRN
msgid "Brunei Darussalam"
#. official_name for COM
msgid "Union of the Comoros"
-msgstr "Společenství Komory"
+msgstr "Komorský svaz"
#. name for COG
msgid "Congo"
#. official_name for CIV
msgid "Republic of Côte d'Ivoire"
-msgstr "Republika Côte d'Ivoire"
+msgstr "Republika Pobřeží slonoviny"
#. name for HRV
msgid "Croatia"
#. name for SLV
msgid "El Salvador"
-msgstr "Salvádor"
+msgstr "Salvador"
#. official_name for SLV
msgid "Republic of El Salvador"
#. official_name for ETH
msgid "Federal Democratic Republic of Ethiopia"
-msgstr "Etiopská spolková demokratická republika"
+msgstr "Etiopská federativní demokratická republika"
#. name for FLK
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr "Fallandské ostrovy (Malvíny)"
+msgstr "Falkandské ostrovy (Malvíny)"
#. name for FRO
msgid "Faroe Islands"
#. official_name for FJI
msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Republika Fidžské ostrovy"
+msgstr "Republika Fidžijské ostrovy"
#. name for FIN
msgid "Finland"
#. name for ATF
msgid "French Southern Territories"
-msgstr "Francouzská jižní teritoria"
+msgstr "Francouzská jižní území"
#. name for GAB
msgid "Gabon"
-msgstr "Gabun"
+msgstr "Gabon"
#. official_name for GAB
msgid "Gabonese Republic"
-msgstr "Gabunská republika"
+msgstr "Gabonská republika"
#. name for GMB
msgid "Gambia"
#. name for GUY
msgid "Guyana"
-msgstr "Guayana"
+msgstr "Guyana"
#. official_name for GUY
msgid "Republic of Guyana"
-msgstr "Guayanská republika"
+msgstr "Guyanská republika"
#. name for HTI
msgid "Haiti"
#. name for HKG
msgid "Hong Kong"
-msgstr "Hong Kong"
+msgstr "Hongkong"
#. official_name for HKG
msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China"
-msgstr "Hong Kong, speciální administrativní část Číny"
+msgstr "Hongkong, zvláštní administrativní oblast Číny"
#. name for HUN
msgid "Hungary"
#. official_name for IDN
msgid "Republic of Indonesia"
-msgstr "Indonézská republika"
+msgstr "Indonéská republika"
#. name for IRN
msgid "Iran, Islamic Republic of"
#. official_name for IRN
msgid "Islamic Republic of Iran"
-msgstr "Íránská islamská republika"
+msgstr "Íránská islámská republika"
#. name for IRQ
msgid "Iraq"
#. official_name for LSO
msgid "Kingdom of Lesotho"
-msgstr "Království Lesotho"
+msgstr "Lesothské království"
#. name for LBR
msgid "Liberia"
#. official_name for MAC
msgid "Macao Special Administrative Region of China"
-msgstr "Macao, speciální administrativní část Číny"
+msgstr "Macao, zvláštní administrativní oblast Číny"
#. name for MKD
msgid "Macedonia, Republic of"
#. official_name for MKD
msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia"
-msgstr "Bývalá Jugoslávská Makedonská republika"
+msgstr "Bývalá jugoslávská republika Makedonie"
#. name for MDG
msgid "Madagascar"
#. official_name for MEX
msgid "United Mexican States"
-msgstr "Spojené mexické státy"
+msgstr "Spojené státy mexické"
#. name for FSM
msgid "Micronesia, Federated States of"
#. name for MDA
msgid "Moldova, Republic of"
-msgstr "Moldávie, republika"
+msgstr "Moldavsko, republika"
#. official_name for MDA
msgid "Republic of Moldova"
#. common_name for MDA
msgid "Moldova"
-msgstr "Moldávie"
+msgstr "Moldavsko"
#. name for MCO
msgid "Monaco"
#. name for MNE, official_name for MNE
msgid "Montenegro"
-msgstr "Černá hora"
+msgstr "Černá Hora"
#. name for MSR
msgid "Montserrat"
#. name for MOZ
msgid "Mozambique"
-msgstr "Mozambik"
+msgstr "Mosambik"
#. official_name for MOZ
msgid "Republic of Mozambique"
-msgstr "Mozambická republika"
+msgstr "Mosambická republika"
#. name for MMR
msgid "Myanmar"
#. official_name for MMR
msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Společenství Myanmar"
+msgstr "Myanmarský svaz"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
-msgstr "Namíbie"
+msgstr "Namibie"
#. official_name for NAM
msgid "Republic of Namibia"
-msgstr "Manibijská republika"
+msgstr "Namibijská republika"
#. name for NRU
msgid "Nauru"
#. official_name for NRU
msgid "Republic of Nauru"
-msgstr "Republika Nauru"
+msgstr "Naurská republika"
#. name for NPL
msgid "Nepal"
#. official_name for NPL
msgid "Federal Democratic Republic of Nepal"
-msgstr "Nepálská spolková demokratická republika"
+msgstr "Nepálská federativní demokratická republika"
#. name for NLD
msgid "Netherlands"
-msgstr "Nizozemí"
+msgstr "Nizozemsko"
#. official_name for NLD
msgid "Kingdom of the Netherlands"
#. name for REU
msgid "Reunion"
-msgstr "Reunion"
+msgstr "Réunion"
#. name for ROU
msgid "Romania"
#. name for SHN
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
-msgstr ""
+msgstr "Svatá Helena, Ascension a Tristan da Cunha"
#. name for KNA
msgid "Saint Kitts and Nevis"
#. name for VCT
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr "Svatý Vincent a Grenadiny"
+msgstr "Svatý Vincenc a Grenadiny"
#. name for WSM
msgid "Samoa"
#. official_name for SMR
msgid "Republic of San Marino"
-msgstr "San Marinská republika"
+msgstr "Sanmarinská republika"
#. name for STP
msgid "Sao Tome and Principe"
#. name for SAU
msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "Saudská Arábie"
+msgstr "Saúdská Arábie"
#. official_name for SAU
msgid "Kingdom of Saudi Arabia"
-msgstr "Království Saudské Arábie"
+msgstr "Saúdskoarabské království"
#. name for SEN
msgid "Senegal"
#. official_name for SLE
msgid "Republic of Sierra Leone"
-msgstr "Sierra Leonská republika"
+msgstr "Republika Sierra Leone"
#. name for SGP
msgid "Singapore"
#. name for SVK
msgid "Slovakia"
-msgstr "Slovenská republika"
+msgstr "Slovensko"
#. official_name for SVK
msgid "Slovak Republic"
#. name for ZAF
msgid "South Africa"
-msgstr "Jižní Afrika"
+msgstr "Jihoafrická republika"
#. official_name for ZAF
msgid "Republic of South Africa"
#. name for SYR
msgid "Syrian Arab Republic"
-msgstr "Sýrijská arabská republika"
+msgstr "Syrská arabská republika"
#. name for TWN, official_name for TWN
msgid "Taiwan, Province of China"
#. official_name for TJK
msgid "Republic of Tajikistan"
-msgstr "Tádžikistánská republika"
+msgstr "Tádžická republika"
#. name for TZA
msgid "Tanzania, United Republic of"
-msgstr "Tanzánie, sjednocená republika"
+msgstr "Tanzanie, sjednocená republika"
#. official_name for TZA
msgid "United Republic of Tanzania"
#. name for TLS
msgid "Timor-Leste"
-msgstr "Timor-Leste"
+msgstr "Východní Timor"
#. official_name for TLS
msgid "Democratic Republic of Timor-Leste"
-msgstr "Demokratická republika Timor-Leste"
+msgstr "Demokratická republika Východní Timor"
#. name for TGO
msgid "Togo"
#. official_name for TGO
msgid "Togolese Republic"
-msgstr "Togolská republika"
+msgstr "Tožská republika"
#. name for TKL
msgid "Tokelau"
#. name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "Turks a Caicois"
+msgstr "Turks a Caicos"
#. name for TUV
msgid "Tuvalu"
#. official_name for GBR
msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland"
-msgstr "Spojené království Velké Británie a Severního Isrka"
+msgstr "Spojené království Velké Británie a Severního Irska"
#. name for USA
msgid "United States"
#. name for UMI
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "Drobné odlehlé ostrovy Spojených států"
+msgstr "Menší odlehlé ostrovy Spojených států"
#. name for URY
msgid "Uruguay"
#. official_name for UZB
msgid "Republic of Uzbekistan"
-msgstr "Uzbekistánská republika"
+msgstr "Uzbecká republika"
#. name for VUT
msgid "Vanuatu"
#. official_name for VEN
msgid "Bolivarian Republic of Venezuela"
-msgstr "Venezuelská bolívarovská republika"
+msgstr "Bolívarovská republika Venezuela"
#. common_name for VEN
msgid "Venezuela"
#. name for VGB
msgid "Virgin Islands, British"
-msgstr "Panenské ostrovy, Britské"
+msgstr "Panenské ostrovy, britské"
#. official_name for VGB
msgid "British Virgin Islands"
#. name for VIR
msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr "Panenské ostrovy, U.S."
+msgstr "Panenské ostrovy, americké"
#. official_name for VIR
msgid "Virgin Islands of the United States"
-msgstr "Panenské ostrovy Spojených států"
+msgstr "Americké Panenské ostrovy"
#. name for WLF
msgid "Wallis and Futuna"
#. historic names for BUR (withdrawn 1989-12-05)
msgid "Burma, Socialist Republic of the Union of"
-msgstr "Burma, socialistická republika svazu"
+msgstr "Barma, socialistická republika svazu"
#. historic names for BYS (withdrawn 1992-06-15)
msgid "Byelorussian SSR Soviet Socialist Republic"
#. historic names for DEU (withdrawn 1990-10-30)
msgid "Germany, Federal Republic of"
-msgstr "Německo, federální republika"
+msgstr "Německo, spolková republika"
#. historic names for GEL (withdrawn 1979)
msgid "Gilbert and Ellice Islands"
#. historic names for KNA (withdrawn 1988)
msgid "St. Kitts-Nevis-Anguilla"
-msgstr "Svatý Krištof, Nevis a Anguilla"
+msgstr "Svatý Kryštof, Nevis a Anguilla"
#. historic names for SCG (withdrawn 2006-06-05)
msgid "Serbia and Montenegro"
-msgstr "Srbsko a Černá hora"
+msgstr "Srbsko a Černá Hora"
#. historic names for SKM (withdrawn 1975)
msgid "Sikkim"
#. historic names for YUG (withdrawn 1993-07-28)
msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
-msgstr "Jugoslávie, socialistická federální republika"
+msgstr "Jugoslávie, socialistická federativní republika"
#. historic names for ZAR (withdrawn 1997-07-14)
msgid "Zaire, Republic of"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#. official_name for HKG
msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China"
-msgstr "Sonderverwaltungszone Hongkong"
+msgstr "Sonderverwaltungsregion Hongkong"
#. name for HUN
msgid "Hungary"
#. official_name for MAC
msgid "Macao Special Administrative Region of China"
-msgstr "Sonderverwaltungszone Macao"
+msgstr "Sonderverwaltungsregion Macao"
#. name for MKD
msgid "Macedonia, Republic of"
#. official_name for MRT
msgid "Islamic Republic of Mauritania"
-msgstr "Islamische Republik Mauritania"
+msgstr "Islamische Republik Mauretanien"
#. name for MUS
msgid "Mauritius"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-27 13:59+0530\n"
-"Last-Translator: Tenzin Dendup <tenzin.dendup@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-25 14:33+0530\n"
+"Last-Translator: yumkee <ylhamo@dit.gov.bt>\n"
"Language-Team: Dzongkha <pgyeleg@dit.gov.bt>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: dz\n"
"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-Country: Bhutan\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#. name for BOL
msgid "Bolivia, Plurinational State of"
-msgstr ""
+msgstr "བོ་ལི་ཝ་ཡ་ པུ་ལུ་རི་ནེ་ཤཱ་ནལ་མངའ་སྡེ་"
#. official_name for BOL
msgid "Plurinational State of Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "བོ་ལི་ཝ་ཡ་གི་ པུ་ལུ་རི་ནེ་ཤཱ་ནལ་མངའ་སྡེ་"
#. common_name for BOL
msgid "Bolivia"
msgstr "ལི་བི་ཡཱན་ ཨ་རབ་ ཇ་མཱ་ཧི་རི་ཡཱ་ མི་སེར་སྤྱི་ཚོགས།"
#. common_name for LBY
-#, fuzzy
msgid "Libya"
-msgstr "ལིà¼\8bà½\96ིà¼\8bརིà¼\8bཡà¼\8d"
+msgstr "ལིà½\96à¼\8bཡà¼\8b"
#. name for LIE
msgid "Liechtenstein"
msgstr "མི་ཀོརོ་ནི་སིཡཱའི་ སྤྱི་མཐུན་རྒྱལ་ཁབ།"
#. name for MDA
-#, fuzzy
msgid "Moldova, Republic of"
-msgstr "à½\98སà¼\8bà½\80ིà¼\8bà½\8cོà¼\8bà½\93ིཡཱà¼\8b à½\98ིà¼\8bསེརà¼\8bརà¾\92ྱལà¼\8bà½\81à½\96à¼\8d"
+msgstr "à½\98ོལà¼\8bà½\8cོà¼\8bà½\96à¼\8b à½\98ིà¼\8bསེརà¼\8bརà¾\92ྱལà¼\8bà½\81à½\96à¼\8bà½\80ྱིà¼\8b"
#. official_name for MDA
msgid "Republic of Moldova"
msgstr "ནེ་པཱལ།"
#. official_name for NPL
-#, fuzzy
msgid "Federal Democratic Republic of Nepal"
-msgstr "ཨིà¼\8bà½\90ོà¼\8bà½\94ིà¼\8bཡà¼\8b སྤྱིà¼\8bà½\98à½\90ུà½\93à¼\8bསྲིà½\91à¼\8bà½\82à½\9eུà½\84à¼\8b à½\91à½\98à½\84à¼\8bà½\82à½\99ོའིà¼\8b à½\98ིà¼\8bསེརà¼\8bརà¾\92ྱལà¼\8bà½\81à½\96à¼\8d"
+msgstr "à½\93ེà¼\8bà½\94ཱལà¼\8bà½\82ྱིà¼\8b à½\95ེà¼\8bà½\8cà¼\8bརལà¼\8b སྤྱིà¼\8bà½\98à½\90ུà½\93à¼\8bསྲིà½\91à¼\8bà½\82à½\9eུà½\84à¼\8b à½\91à½\98à½\84à¼\8bà½\82à½\99ོའིà¼\8b à½\98ིà¼\8bསེརà¼\8bརà¾\92ྱལà¼\8bà½\81à½\96à¼\8b"
#. name for NLD
msgid "Netherlands"
#. name for SHN
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
-msgstr ""
+msgstr "སཱེནཊི་ཧི་ལི་ན་ ཨེ་སེན་ཤཱན་དང་ཊིསི་ཊན་ ད་ ཀུན་ཧ་"
#. name for KNA
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "བ་ནུའ་ཊུ་ མི་སེར་རྒྱལ་ཁབ།"
#. name for VEN
-#, fuzzy
msgid "Venezuela, Bolivarian republic of"
-msgstr "à½\96ེà¼\8bà½\93ིà¼\8bà½\9bུསà¼\8bལའིà¼\8b à½\96ོà¼\8bལིà¼\8bà½\96ིà¼\8bརཱེà½\93à¼\8bà½\98ིà¼\8bསེརà¼\8bརà¾\92ྱལà¼\8bà½\81à½\96à¼\8d"
+msgstr "à½\96ེà¼\8bà½\93ིà¼\8bà½\9bུསà¼\8bལà¼\8b à½\96ོà¼\8bལིà¼\8bà½\96ིà¼\8bརཱེà½\93à¼\8bà½\98ིà¼\8bསེརà¼\8bརà¾\92ྱལà¼\8bà½\81à½\96à¼\8bà½\80ྱིà¼\8b"
#. official_name for VEN
msgid "Bolivarian Republic of Venezuela"
# QUAD-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# Piarres Beobide Egaña <pi@beobide.net>, 2004,2006,2007, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: fa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-11-02 11:59+0330\n"
-"Last-Translator: FarsiKDE Team <info@farsikde.org>\n"
-"Language-Team: Farsi <kde-i18n-fa@mail.kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-29 22:02+0330\n"
+"Last-Translator: Hadi Soufi <hadi.soufi@gmail.com>\n"
+"Language-Team: debian-l10n-persian <debian-l10n-persian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Persian\n"
+"X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. name for AFG
msgid "Afghanistan"
msgstr "افغانستان"
#. official_name for AFG
-#, fuzzy
msgid "Islamic Republic of Afghanistan"
-msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c داÙ\85Û\8cÙ\86Û\8cÚ©ن"
+msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c اسÙ\84اÙ\85Û\8c اÙ\81غاÙ\86ستان"
#. name for ALA
msgid "Åland Islands"
-msgstr ""
+msgstr "جزایر Åland "
#. name for ALB
msgid "Albania"
#. official_name for ALB
msgid "Republic of Albania"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری آلبانی"
#. name for DZA
-#, fuzzy
msgid "Algeria"
-msgstr " الجزیره"
+msgstr " الجزایر"
#. official_name for DZA
msgid "People's Democratic Republic of Algeria"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری دموکراتیک خلق الجزایر"
#. name for ASM
-#, fuzzy
msgid "American Samoa"
-msgstr "Ø¢Ù\85رÛ\8cکاØ\8c جÙ\86Ù\88ب"
+msgstr "ساÙ\85Ù\88Ø¢Û\8c Ø¢Ù\85رÛ\8cکاÛ\8cÛ\8c"
#. name for AND
msgid "Andorra"
#. official_name for AND
msgid "Principality of Andorra"
-msgstr ""
+msgstr "پادشاهی آندورا"
#. name for AGO
msgid "Angola"
#. official_name for AGO
msgid "Republic of Angola"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری آنگولا"
#. name for AIA
msgid "Anguilla"
msgstr "جنوبگان"
#. name for ATG
-#, fuzzy
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "آنتیگوا و باربودا"
#. name for ARG
-#, fuzzy
msgid "Argentina"
msgstr "آرژانتین"
#. official_name for ARG
-#, fuzzy
msgid "Argentine Republic"
-msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c داÙ\85Û\8cÙ\86Û\8cÚ©ن"
+msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c آرÚ\98اÙ\86تÛ\8cن"
#. name for ARM
msgid "Armenia"
#. official_name for ARM
msgid "Republic of Armenia"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری ارمنستان"
#. name for ABW
msgid "Aruba"
msgstr "آروبا"
#. name for AUS
-#, fuzzy
msgid "Australia"
msgstr "استرالیا"
#. name for AUT
-#, fuzzy
msgid "Austria"
msgstr "اتریش"
#. official_name for AUT
msgid "Republic of Austria"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری اتریش"
#. name for AZE
-#, fuzzy
msgid "Azerbaijan"
msgstr "آذربایجان"
#. official_name for AZE
-#, fuzzy
msgid "Republic of Azerbaijan"
-msgstr "آذربایجان"
+msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c آذرباÛ\8cجاÙ\86"
#. name for BHS
msgid "Bahamas"
#. official_name for BHS
msgid "Commonwealth of the Bahamas"
-msgstr ""
+msgstr "مشترک المنافع باهاما"
#. name for BHR
-#, fuzzy
msgid "Bahrain"
msgstr "بحرین"
#. official_name for BHR
-#, fuzzy
msgid "Kingdom of Bahrain"
-msgstr "بحرین"
+msgstr "پادشاهی بحرین"
#. name for BGD
-#, fuzzy
msgid "Bangladesh"
msgstr "بنگلادش"
#. official_name for BGD
msgid "People's Republic of Bangladesh"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری دموکراتیک خلق بنگلادش"
#. name for BRB
-#, fuzzy
msgid "Barbados"
msgstr "باربادوس"
#. name for BLR
-#, fuzzy
msgid "Belarus"
msgstr "بلاروس"
#. official_name for BLR
msgid "Republic of Belarus"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری بلاروس"
#. name for BEL
-#, fuzzy
msgid "Belgium"
msgstr "بلژیک"
#. official_name for BEL
msgid "Kingdom of Belgium"
-msgstr ""
+msgstr "پادشاهی بلژیک"
#. name for BLZ
msgid "Belize"
#. official_name for BEN
msgid "Republic of Benin"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری بنین"
#. name for BMU
msgid "Bermuda"
#. official_name for BTN
msgid "Kingdom of Bhutan"
-msgstr ""
+msgstr "پادشاهی بوتان"
#. name for BOL
msgid "Bolivia, Plurinational State of"
-msgstr ""
+msgstr "بولیویا, چند ایالتی"
#. official_name for BOL
msgid "Plurinational State of Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "چند ایالتی بولیویا"
#. common_name for BOL
-#, fuzzy
msgid "Bolivia"
msgstr "بولیوی"
#. name for BIH
-#, fuzzy
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "بوسنی و هرزگوین"
#. official_name for BIH
-#, fuzzy
msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "بوسنی و هرزگوین"
+msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c بÙ\88سÙ\86Û\8c Ù\88 Ù\87رزگÙ\88Û\8cÙ\86"
#. name for BWA
msgid "Botswana"
#. official_name for BWA
msgid "Republic of Botswana"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری بوتسوانا"
#. name for BVT
msgid "Bouvet Island"
msgstr "جزیرهی بووت"
#. name for BRA
-#, fuzzy
msgid "Brazil"
msgstr "برزیل"
#. official_name for BRA
msgid "Federative Republic of Brazil"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری فدرال برزیل"
#. name for IOT
msgid "British Indian Ocean Territory"
#. name for BRN
msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr ""
+msgstr "برونئی دارالسلام"
#. name for BGR
-#, fuzzy
msgid "Bulgaria"
msgstr "بلغارستان"
#. official_name for BGR
msgid "Republic of Bulgaria"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری بلغارستان"
#. name for BFA
msgid "Burkina Faso"
#. official_name for BDI
msgid "Republic of Burundi"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری بوروندی"
#. name for KHM
msgid "Cambodia"
#. official_name for KHM
msgid "Kingdom of Cambodia"
-msgstr ""
+msgstr "پادشاهی کامبوج"
#. name for CMR
-#, fuzzy
msgid "Cameroon"
-msgstr "مراکش"
+msgstr "کامرون"
#. official_name for CMR
msgid "Republic of Cameroon"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری کامرون"
#. name for CAN
-#, fuzzy
msgid "Canada"
msgstr "کانادا"
#. official_name for CPV
msgid "Republic of Cape Verde"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری کیپ ورد"
#. name for CYM
msgid "Cayman Islands"
msgstr "جزایر کِیمن"
#. name for CAF
-#, fuzzy
msgid "Central African Republic"
-msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c داÙ\85Û\8cÙ\86Û\8cÚ©Ù\86"
+msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c Ø¢Ù\81رÛ\8cÙ\82اÛ\8c Ù\85رکزÛ\8c"
#. name for TCD
msgid "Chad"
#. official_name for TCD
msgid "Republic of Chad"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری چاد"
#. name for CHL
-#, fuzzy
msgid "Chile"
msgstr "شیلی"
#. official_name for CHL
msgid "Republic of Chile"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری شیلی"
#. name for CHN
-#, fuzzy
msgid "China"
msgstr "چین"
#. official_name for CHN
msgid "People's Republic of China"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری خلق چین"
#. name for CXR
msgid "Christmas Island"
msgstr "جزایر کوکوس"
#. name for COL
-#, fuzzy
msgid "Colombia"
msgstr "کلمبیا"
#. official_name for COL
msgid "Republic of Colombia"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری کلمبیا"
#. name for COM
msgid "Comoros"
#. official_name for COM
msgid "Union of the Comoros"
-msgstr ""
+msgstr "اتحادیه کومور"
#. name for COG
msgid "Congo"
#. official_name for COG
msgid "Republic of the Congo"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری کنگو"
#. name for COD
msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری دموکراتیک کنگو"
#. name for COK
msgid "Cook Islands"
msgstr "جزایر کوک"
#. name for CRI
-#, fuzzy
msgid "Costa Rica"
msgstr "کاستاریکا"
#. official_name for CRI
-#, fuzzy
msgid "Republic of Costa Rica"
-msgstr "کاستاریکا"
+msgstr "جمهوری کاستاریکا"
#. name for CIV
msgid "Côte d'Ivoire"
-msgstr ""
+msgstr "ساحل عاج"
#. official_name for CIV
-#, fuzzy
msgid "Republic of Côte d'Ivoire"
-msgstr "کاستاریکا"
+msgstr "جمهوری ساحل عاج"
#. name for HRV
-#, fuzzy
msgid "Croatia"
msgstr "کرواسی"
#. official_name for HRV
msgid "Republic of Croatia"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری کرواسی"
#. name for CUB
-#, fuzzy
msgid "Cuba"
msgstr "کوبا"
#. official_name for CUB
msgid "Republic of Cuba"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری کوبا"
#. name for CYP
msgid "Cyprus"
#. official_name for CYP
msgid "Republic of Cyprus"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری قبرس"
#. name for CZE
msgid "Czech Republic"
msgstr "جمهوری چک"
#. name for DNK
-#, fuzzy
msgid "Denmark"
msgstr "دانمارک"
#. official_name for DNK
msgid "Kingdom of Denmark"
-msgstr ""
+msgstr "پادشاهی دانمارک"
#. name for DJI
-#, fuzzy
msgid "Djibouti"
msgstr "جیبوتی"
#. official_name for DJI
msgid "Republic of Djibouti"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری جیبوتی"
#. name for DMA
msgid "Dominica"
#. official_name for DMA
msgid "Commonwealth of Dominica"
-msgstr ""
+msgstr "مشترک المنافع دومینیکا"
#. name for DOM
-#, fuzzy
msgid "Dominican Republic"
-msgstr "جمهوری دامینیکن"
+msgstr "جمهوری دومینیکن"
#. name for ECU
-#, fuzzy
msgid "Ecuador"
msgstr "اکوادور"
#. official_name for ECU
msgid "Republic of Ecuador"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری اکوادور"
#. name for EGY
-#, fuzzy
msgid "Egypt"
msgstr "مصر"
#. official_name for EGY
-#, fuzzy
msgid "Arab Republic of Egypt"
-msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c داÙ\85Û\8cÙ\86Û\8cÚ©Ù\86"
+msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c عربÛ\8c Ù\85صر"
#. name for SLV
-#, fuzzy
msgid "El Salvador"
msgstr "السالوادور"
#. official_name for SLV
-#, fuzzy
msgid "Republic of El Salvador"
-msgstr "السالوادور"
+msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c اÙ\84ساÙ\84Ù\88ادÙ\88ر"
#. name for GNQ
msgid "Equatorial Guinea"
#. official_name for GNQ
msgid "Republic of Equatorial Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری گینه استوایی"
#. name for ERI
msgid "Eritrea"
msgstr "اریتره"
#. name for EST
-#, fuzzy
msgid "Estonia"
msgstr "استونی"
#. official_name for EST
msgid "Republic of Estonia"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری استونی"
#. name for ETH, historic names for ETH (withdrawn 1993-07-16)
msgid "Ethiopia"
#. official_name for ETH
msgid "Federal Democratic Republic of Ethiopia"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری فدرال دموکراتیک اتیوپی"
#. name for FLK
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr ""
+msgstr "جزایر فالکلند(مالویناس)"
#. name for FRO
msgid "Faroe Islands"
#. official_name for FJI
msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری جزایر فیجی"
#. name for FIN
-#, fuzzy
msgid "Finland"
msgstr "فنلاند"
#. official_name for FIN
msgid "Republic of Finland"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری فنلاند"
#. name for FRA
-#, fuzzy
msgid "France"
msgstr "فرانسه"
#. official_name for FRA
-#, fuzzy
msgid "French Republic"
-msgstr "جمهوری دامینیکن"
+msgstr "جمهوری فرانسه"
#. name for GUF
msgid "French Guiana"
msgstr "گابون"
#. official_name for GAB
-#, fuzzy
msgid "Gabonese Republic"
-msgstr "جمهوری دامینیکن"
+msgstr "جمهوری گابونس"
#. name for GMB
msgid "Gambia"
#. official_name for GMB
msgid "Republic of the Gambia"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری گامبیا"
#. name for GEO
msgid "Georgia"
msgstr "گرجستان"
#. name for DEU
-#, fuzzy
msgid "Germany"
msgstr " آلمان"
#. official_name for DEU
msgid "Federal Republic of Germany"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری فدرال آلمان"
#. name for GHA
-#, fuzzy
msgid "Ghana"
msgstr "غنا"
#. official_name for GHA
msgid "Republic of Ghana"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری غنا"
#. name for GIB
msgid "Gibraltar"
msgstr "گیبرالتار"
#. name for GRC
-#, fuzzy
msgid "Greece"
msgstr "یونان"
#. official_name for GRC
-#, fuzzy
msgid "Hellenic Republic"
-msgstr "جمهوری دامینیکن"
+msgstr "جمهوری هلنیک"
#. name for GRL
msgid "Greenland"
msgstr "گروئنلند"
#. name for GRD
-#, fuzzy
msgid "Grenada"
msgstr "گرانادا"
msgstr "گوام"
#. name for GTM
-#, fuzzy
msgid "Guatemala"
msgstr "گواتمالا"
#. official_name for GTM
-#, fuzzy
msgid "Republic of Guatemala"
-msgstr "گواتمالا"
+msgstr "جمهوری گواتمالا"
#. name for GGY
msgid "Guernsey"
-msgstr ""
+msgstr "Guernsey"
#. name for GIN
msgid "Guinea"
#. official_name for GIN
msgid "Republic of Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری گینه"
#. name for GNB
msgid "Guinea-Bissau"
#. official_name for GNB
msgid "Republic of Guinea-Bissau"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری گینه بیسائو"
#. name for GUY
msgid "Guyana"
#. official_name for GUY
msgid "Republic of Guyana"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری گویان"
#. name for HTI
msgid "Haiti"
#. official_name for HTI
msgid "Republic of Haiti"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری هائیتی"
#. name for HMD
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
#. name for VAT
msgid "Holy See (Vatican City State)"
-msgstr ""
+msgstr "دولت شهر واتیکان "
#. name for HND
-#, fuzzy
msgid "Honduras"
msgstr "هندوراس"
#. official_name for HND
msgid "Republic of Honduras"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری هندوراس"
#. name for HKG
msgid "Hong Kong"
-msgstr ""
+msgstr "هنگ کنگ"
#. official_name for HKG
msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China"
-msgstr ""
+msgstr "هنگ کنگ منطقه اداری ویژه چین"
#. name for HUN
-#, fuzzy
msgid "Hungary"
msgstr "مجارستان"
#. official_name for HUN
msgid "Republic of Hungary"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری مجارستان"
#. name for ISL
-#, fuzzy
msgid "Iceland"
msgstr "ایسلند"
#. official_name for ISL
msgid "Republic of Iceland"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری ایسلند"
#. name for IND
-#, fuzzy
msgid "India"
msgstr "هندوستان"
#. official_name for IND
msgid "Republic of India"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری هند"
#. name for IDN
-#, fuzzy
msgid "Indonesia"
msgstr "اندونزی"
#. official_name for IDN
-#, fuzzy
msgid "Republic of Indonesia"
-msgstr "اندونزی"
+msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c اÙ\86دÙ\88Ù\86زÛ\8c"
#. name for IRN
-#, fuzzy
msgid "Iran, Islamic Republic of"
-msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c داÙ\85Û\8cÙ\86Û\8cÚ©ن"
+msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c اسÙ\84اÙ\85Û\8c اÛ\8cران"
#. official_name for IRN
msgid "Islamic Republic of Iran"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری اسلامی ایران"
#. name for IRQ
-#, fuzzy
msgid "Iraq"
msgstr "عراق"
#. official_name for IRQ
msgid "Republic of Iraq"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری عراق"
#. name for IRL
-#, fuzzy
msgid "Ireland"
msgstr "ایرلند"
#. name for IMN
msgid "Isle of Man"
-msgstr ""
+msgstr "جزیره من"
#. name for ISR
-#, fuzzy
msgid "Israel"
msgstr "اسراییل"
#. official_name for ISR
msgid "State of Israel"
-msgstr ""
+msgstr "دولت اسرائیل"
#. name for ITA
-#, fuzzy
msgid "Italy"
msgstr "ایتالیا"
#. official_name for ITA
-#, fuzzy
msgid "Italian Republic"
-msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c داÙ\85Û\8cÙ\86Û\8cÚ©Ù\86"
+msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c اÛ\8cتاÙ\84Û\8cا"
#. name for JAM
-#, fuzzy
msgid "Jamaica"
msgstr "جاماییکا"
#. name for JPN
-#, fuzzy
msgid "Japan"
msgstr "ژاپن"
#. name for JEY
msgid "Jersey"
-msgstr ""
+msgstr "جرسی"
#. name for JOR
-#, fuzzy
msgid "Jordan"
msgstr "اردن"
#. official_name for JOR
msgid "Hashemite Kingdom of Jordan"
-msgstr ""
+msgstr "پادشاهی هاشمی اردن "
#. name for KAZ
msgid "Kazakhstan"
#. official_name for KAZ
msgid "Republic of Kazakhstan"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری قزاقستان"
#. name for KEN
msgid "Kenya"
#. official_name for KEN
msgid "Republic of Kenya"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری کنیا"
#. name for KIR
msgid "Kiribati"
#. official_name for KIR
msgid "Republic of Kiribati"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری کیریباتی"
#. name for PRK
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری دموکراتیک خلق کره"
#. official_name for PRK
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری دموکراتیک خلق کره"
#. name for KOR
msgid "Korea, Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری کره"
#. name for KWT
-#, fuzzy
msgid "Kuwait"
msgstr "کویت "
#. official_name for KWT
msgid "State of Kuwait"
-msgstr ""
+msgstr "کشور کویت"
#. name for KGZ
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "قرقیزستان"
#. official_name for KGZ
-#, fuzzy
msgid "Kyrgyz Republic"
-msgstr "جمهوری دامینیکن"
+msgstr "جمهوری قرقیزستان"
#. name for LAO
msgid "Lao People's Democratic Republic"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری دموکراتیک خلق لائو"
#. name for LVA
-#, fuzzy
msgid "Latvia"
-msgstr "Ù\84اتÙ\88Û\8cا"
+msgstr "Ù\84تÙ\88Ù\86Û\8c"
#. official_name for LVA
msgid "Republic of Latvia"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری لتونی"
#. name for LBN
-#, fuzzy
msgid "Lebanon"
msgstr "لبنان"
#. official_name for LBN
-#, fuzzy
msgid "Lebanese Republic"
-msgstr "جمهوری دامینیکن"
+msgstr "جمهوری لبنان"
#. name for LSO
msgid "Lesotho"
#. official_name for LSO
msgid "Kingdom of Lesotho"
-msgstr ""
+msgstr "پادشاهی لسوتو"
#. name for LBR
msgid "Liberia"
#. official_name for LBR
msgid "Republic of Liberia"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری لیبریا"
#. name for LBY
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
-msgstr ""
+msgstr "جماهیر عربی لیبی"
#. official_name for LBY
msgid "Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya"
-msgstr ""
+msgstr "مردمان سوسیالیست جماهیر عرب لیبی"
#. common_name for LBY
-#, fuzzy
msgid "Libya"
-msgstr "لیبریا"
+msgstr "لیبی"
#. name for LIE
msgid "Liechtenstein"
#. official_name for LIE
msgid "Principality of Liechtenstein"
-msgstr ""
+msgstr "پادشاهی Liechtenstein"
#. name for LTU
-#, fuzzy
msgid "Lithuania"
msgstr "لیتوانی"
#. official_name for LTU
-#, fuzzy
msgid "Republic of Lithuania"
-msgstr "لیتوانی"
+msgstr "جمهوری لیتوانی"
#. name for LUX
-#, fuzzy
msgid "Luxembourg"
msgstr "لوگزامبورگ"
#. official_name for LUX
msgid "Grand Duchy of Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "لوکزامبورگ"
#. name for MAC
msgid "Macao"
-msgstr ""
+msgstr "ماکائو"
#. official_name for MAC
msgid "Macao Special Administrative Region of China"
-msgstr ""
+msgstr "موناکو منطقه تحت مدیریت چین"
#. name for MKD
-#, fuzzy
msgid "Macedonia, Republic of"
-msgstr "جمهوری دامینیکن"
+msgstr "جمهوری مقدونیه"
#. official_name for MKD
msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری مقدونیه یوگسلاوی سابق"
#. name for MDG
msgid "Madagascar"
#. official_name for MDG
msgid "Republic of Madagascar"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری ماداگاسکار"
#. name for MWI
msgid "Malawi"
#. official_name for MWI
msgid "Republic of Malawi"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری مالاوی"
#. name for MYS
msgid "Malaysia"
#. official_name for MDV
msgid "Republic of Maldives"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری مالدیو"
#. name for MLI
msgid "Mali"
#. official_name for MLI
msgid "Republic of Mali"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری مالی"
#. name for MLT
-#, fuzzy
msgid "Malta"
-msgstr "مالت"
+msgstr "جزیره مالت"
#. official_name for MLT
msgid "Republic of Malta"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری مالت"
#. name for MHL
msgid "Marshall Islands"
#. official_name for MHL
msgid "Republic of the Marshall Islands"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری جزایر مارشال"
#. name for MTQ
msgid "Martinique"
#. official_name for MRT
msgid "Islamic Republic of Mauritania"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری اسلامی موریتانی"
#. name for MUS
msgid "Mauritius"
#. official_name for MUS
msgid "Republic of Mauritius"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری موریس"
#. name for MYT
msgid "Mayotte"
msgstr "مایوت"
#. name for MEX
-#, fuzzy
msgid "Mexico"
msgstr "مکزیک"
#. official_name for MEX
-#, fuzzy
msgid "United Mexican States"
-msgstr "ایالات متحدهی آمریکا"
+msgstr "ایالات متحده مکزیک"
#. name for FSM
msgid "Micronesia, Federated States of"
-msgstr ""
+msgstr "ایالات فدرال میکرونزی"
#. official_name for FSM
msgid "Federated States of Micronesia"
-msgstr ""
+msgstr "ایالات فدرال میکرونزی"
#. name for MDA
-#, fuzzy
msgid "Moldova, Republic of"
-msgstr "جمهوری دامینیکن"
+msgstr "جمهوری مولداوی"
#. official_name for MDA
msgid "Republic of Moldova"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری مولداوی"
#. common_name for MDA
msgid "Moldova"
-msgstr ""
+msgstr "مولداوی"
#. name for MCO
msgid "Monaco"
#. official_name for MCO
msgid "Principality of Monaco"
-msgstr ""
+msgstr "پادشاهی موناکو"
#. name for MNG
msgid "Mongolia"
msgstr "مغولستان"
#. name for MNE, official_name for MNE
-#, fuzzy
msgid "Montenegro"
-msgstr "مونتسرات"
+msgstr "مونته نگرو"
#. name for MSR
msgid "Montserrat"
msgstr "مونتسرات"
#. name for MAR
-#, fuzzy
msgid "Morocco"
msgstr "مراکش"
#. official_name for MAR
msgid "Kingdom of Morocco"
-msgstr ""
+msgstr "پادشاهی مراکش"
#. name for MOZ
msgid "Mozambique"
#. official_name for MOZ
msgid "Republic of Mozambique"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری موزامبیک"
#. name for MMR
msgid "Myanmar"
#. official_name for MMR
msgid "Union of Myanmar"
-msgstr ""
+msgstr "اتحادیه میانمار"
#. name for NAM
-#, fuzzy
msgid "Namibia"
-msgstr "Ù\84Û\8cبÛ\8c"
+msgstr "Ù\86اÙ\85Û\8cبÛ\8cا"
#. official_name for NAM
msgid "Republic of Namibia"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری نامیبیا"
#. name for NRU
msgid "Nauru"
#. official_name for NRU
msgid "Republic of Nauru"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری نائورو"
#. name for NPL
msgid "Nepal"
msgstr "نپال"
#. official_name for NPL
-#, fuzzy
msgid "Federal Democratic Republic of Nepal"
-msgstr "جمهوری دامینیکن"
+msgstr "جمهوری دموکراتیک فدرال نپال"
#. name for NLD
-#, fuzzy
msgid "Netherlands"
msgstr "هلند"
#. official_name for NLD
msgid "Kingdom of the Netherlands"
-msgstr ""
+msgstr "پادشاهی هلند"
#. name for ANT, historic names for ANT (withdrawn 1993-07-12)
-#, fuzzy
msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "هلند"
+msgstr "آنتیل هلند"
#. name for NCL
-#, fuzzy
msgid "New Caledonia"
-msgstr "مقدونیه"
+msgstr "کالدونیای جدید"
#. name for NZL
-#, fuzzy
msgid "New Zealand"
-msgstr "زلاندنو"
+msgstr "نیوزیلند"
#. name for NIC
-#, fuzzy
msgid "Nicaragua"
-msgstr "نیکاراگویه"
+msgstr "نیکاراگوئه"
#. official_name for NIC
-#, fuzzy
msgid "Republic of Nicaragua"
-msgstr "نیکاراگویه"
+msgstr "جمهوری نیکاراگوئه"
#. name for NER
msgid "Niger"
#. official_name for NER
msgid "Republic of the Niger"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری نیجر"
#. name for NGA
-#, fuzzy
msgid "Nigeria"
-msgstr " الجزیره"
+msgstr "نیجریه"
#. official_name for NGA
msgid "Federal Republic of Nigeria"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری فدرال نیجریه"
#. name for NIU
msgid "Niue"
#. official_name for NIU
msgid "Republic of Niue"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری نیووی"
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
#. official_name for MNP
msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands"
-msgstr ""
+msgstr "مشترک المنافع جزایر ماریانای شمالی"
#. name for NOR
-#, fuzzy
msgid "Norway"
msgstr "نروژ"
#. official_name for NOR
msgid "Kingdom of Norway"
-msgstr ""
+msgstr "پادشاهی نروژ"
#. name for OMN
-#, fuzzy
msgid "Oman"
msgstr "عمان"
#. official_name for OMN
msgid "Sultanate of Oman"
-msgstr ""
+msgstr "پادشاهی عمان"
#. name for PAK
msgid "Pakistan"
#. official_name for PAK
msgid "Islamic Republic of Pakistan"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری اسلامی پاکستان"
#. name for PLW
msgid "Palau"
#. official_name for PLW
msgid "Republic of Palau"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری پالائو"
#. name for PSE
msgid "Palestinian Territory, Occupied"
-msgstr ""
+msgstr "سرزمین فلسطین ، اشغال شده"
#. official_name for PSE
msgid "Occupied Palestinian Territory"
-msgstr ""
+msgstr "سرزمین اشغال شده فلسطین"
#. name for PAN
-#, fuzzy
msgid "Panama"
msgstr "پاناما"
#. official_name for PAN
msgid "Republic of Panama"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری پاناما"
#. name for PNG
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "پاپوا گینهی نو"
#. name for PRY
-#, fuzzy
msgid "Paraguay"
-msgstr "پاراگویه"
+msgstr "پاراگوئه"
#. official_name for PRY
msgid "Republic of Paraguay"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری پاراگوئه"
#. name for PER
-#, fuzzy
msgid "Peru"
msgstr "پرو"
#. official_name for PER
msgid "Republic of Peru"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری پرو"
#. name for PHL
msgid "Philippines"
#. official_name for PHL
msgid "Republic of the Philippines"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری فیلیپین"
#. name for PCN
msgid "Pitcairn"
msgstr "پیتکایرن"
#. name for POL
-#, fuzzy
msgid "Poland"
msgstr "لهستان"
#. official_name for POL
msgid "Republic of Poland"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری لهستان"
#. name for PRT
-#, fuzzy
msgid "Portugal"
msgstr "پرتغال"
#. official_name for PRT
msgid "Portuguese Republic"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری پرتغال "
#. name for PRI
msgid "Puerto Rico"
msgstr "پورتو ریکو"
#. name for QAT
-#, fuzzy
msgid "Qatar"
msgstr "قطر"
#. official_name for QAT
msgid "State of Qatar"
-msgstr ""
+msgstr "دولت قطر"
#. name for REU
msgid "Reunion"
-msgstr ""
+msgstr "رئونیون"
#. name for ROU
-#, fuzzy
msgid "Romania"
msgstr "رومانی"
#. name for RUS
msgid "Russian Federation"
-msgstr ""
+msgstr "روسیه فدرال"
#. name for RWA
msgid "Rwanda"
msgstr "رواندا"
#. official_name for RWA
-#, fuzzy
msgid "Rwandese Republic"
-msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c داÙ\85Û\8cÙ\86Û\8cÚ©Ù\86"
+msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c رÙ\88اÙ\86دس"
#. name for BLM
msgid "Saint Barthélemy"
-msgstr ""
+msgstr "سنت بارتلمی"
#. name for SHN
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
-msgstr ""
+msgstr "سنت هلنا, Ascension و Tristan da Cunha"
#. name for KNA
-#, fuzzy
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "سن کیتس و نویس"
#. name for LCA
-#, fuzzy
msgid "Saint Lucia"
msgstr "سن لوسیا"
#. name for MAF
msgid "Saint Martin (French part)"
-msgstr ""
+msgstr "سنت مارتین (بخش فرانسوی)"
#. name for SPM
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "سنت پیر و میکلون"
#. name for VCT
-#, fuzzy
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr "سن وینسن و گرادینس"
+msgstr "سن وینسنت و گرنادین"
#. name for WSM
msgid "Samoa"
#. official_name for WSM
msgid "Independent State of Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "دولت مستقل ساموآ"
#. name for SMR
msgid "San Marino"
#. official_name for SMR
msgid "Republic of San Marino"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری سن مارینو"
#. name for STP
msgid "Sao Tome and Principe"
#. official_name for STP
msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری دموکراتیک تومه و پرینسیپ"
#. name for SAU
-#, fuzzy
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "عربستان سعودی"
#. official_name for SAU
-#, fuzzy
msgid "Kingdom of Saudi Arabia"
-msgstr "عربستان سعودی"
+msgstr "پادشاهی عربستان سعودی"
#. name for SEN
msgid "Senegal"
#. official_name for SEN
msgid "Republic of Senegal"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری سنگال"
#. name for SRB
-#, fuzzy
msgid "Serbia"
-msgstr "سÙ\88رÛ\8cÙ\87"
+msgstr "صربستاÙ\86"
#. official_name for SRB
-#, fuzzy
msgid "Republic of Serbia"
-msgstr "آذرباÛ\8cجان"
+msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c صربستان"
#. name for SYC
msgid "Seychelles"
#. official_name for SYC
msgid "Republic of Seychelles"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری سیشل"
#. name for SLE
msgid "Sierra Leone"
#. official_name for SLE
msgid "Republic of Sierra Leone"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری سیرالئون"
#. name for SGP
msgid "Singapore"
#. official_name for SGP
msgid "Republic of Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری سنگاپور"
#. name for SVK
-#, fuzzy
msgid "Slovakia"
msgstr "اسلواکی"
#. official_name for SVK
-#, fuzzy
msgid "Slovak Republic"
-msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c داÙ\85Û\8cÙ\86Û\8cÚ©Ù\86"
+msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c اسÙ\84Ù\88اکÛ\8c"
#. name for SVN
-#, fuzzy
msgid "Slovenia"
-msgstr "اسلوانی"
+msgstr "اسلوونی"
#. official_name for SVN
msgid "Republic of Slovenia"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری اسلوونی"
#. name for SLB
msgid "Solomon Islands"
msgstr "جزایر سلیمان"
#. name for SOM
-#, fuzzy
msgid "Somalia"
msgstr "سومالی"
#. official_name for SOM
-#, fuzzy
msgid "Somali Republic"
-msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c داÙ\85Û\8cÙ\86Û\8cÚ©Ù\86"
+msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c سÙ\88Ù\85اÙ\84Û\8c"
#. name for ZAF
-#, fuzzy
msgid "South Africa"
msgstr "آفریقای جنوبی"
#. official_name for ZAF
-#, fuzzy
msgid "Republic of South Africa"
-msgstr "آفریقای جنوبی"
+msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c Ø¢Ù\81رÛ\8cÙ\82اÛ\8c جÙ\86Ù\88بÛ\8c"
#. name for SGS
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "جورجیای جنوبی و جزایر ساندویچ جنوبی"
#. name for ESP
-#, fuzzy
msgid "Spain"
msgstr "اسپانیا"
#. official_name for ESP
msgid "Kingdom of Spain"
-msgstr ""
+msgstr "پادشاهی اسپانیا"
#. name for LKA
msgid "Sri Lanka"
#. official_name for LKA
msgid "Democratic Socialist Republic of Sri Lanka"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری دموکراتیک سوسیالیستی سری لانکا"
#. name for SDN
-#, fuzzy
msgid "Sudan"
msgstr "سودان"
#. official_name for SDN
msgid "Republic of the Sudan"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری سودان"
#. name for SUR
msgid "Suriname"
#. official_name for SUR
msgid "Republic of Suriname"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری سورینام"
#. name for SJM
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
#. official_name for SWZ
msgid "Kingdom of Swaziland"
-msgstr ""
+msgstr "پادشاهی سوئیس"
#. name for SWE
-#, fuzzy
msgid "Sweden"
-msgstr "سوید"
+msgstr "سوئد"
#. official_name for SWE
msgid "Kingdom of Sweden"
-msgstr ""
+msgstr "پادشاهی سوئد"
#. name for CHE
-#, fuzzy
msgid "Switzerland"
-msgstr "سوییس"
+msgstr "سوئیس"
#. official_name for CHE
msgid "Swiss Confederation"
-msgstr ""
+msgstr "اتحادیه سویس"
#. name for SYR
-#, fuzzy
msgid "Syrian Arab Republic"
-msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c داÙ\85Û\8cÙ\86Û\8cÚ©Ù\86"
+msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c عربÛ\8c سÙ\88رÛ\8cÙ\87"
#. name for TWN, official_name for TWN
msgid "Taiwan, Province of China"
-msgstr ""
+msgstr "تایوان ، استانی از چین"
#. common_name for TWN
-#, fuzzy
msgid "Taiwan"
msgstr "تایوان"
#. official_name for TJK
msgid "Republic of Tajikistan"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری تاجیکستان"
#. name for TZA
msgid "Tanzania, United Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری متحده تانزانیا"
#. official_name for TZA
msgid "United Republic of Tanzania"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری متحده تانزانیا"
#. name for THA
-#, fuzzy
msgid "Thailand"
msgstr "تایلند"
#. official_name for THA
msgid "Kingdom of Thailand"
-msgstr ""
+msgstr "پادشاهی تایلند"
#. name for TLS
msgid "Timor-Leste"
#. official_name for TLS
msgid "Democratic Republic of Timor-Leste"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری دموکراتیک جزایر تیمور"
#. name for TGO
msgid "Togo"
#. official_name for TGO
msgid "Togolese Republic"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری تگلز"
#. name for TKL
msgid "Tokelau"
#. official_name for TON
msgid "Kingdom of Tonga"
-msgstr ""
+msgstr "پادشاهی تونگا"
#. name for TTO
-#, fuzzy
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "ترینیداد و تُباگو"
#. official_name for TTO
-#, fuzzy
msgid "Republic of Trinidad and Tobago"
-msgstr "ترینیداد و تُباگو"
+msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c ترÛ\8cÙ\86Û\8cداد Ù\88 تÙ\8fباگÙ\88"
#. name for TUN
-#, fuzzy
msgid "Tunisia"
msgstr "تونس"
#. official_name for TUN
msgid "Republic of Tunisia"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری تونس"
#. name for TUR
-#, fuzzy
msgid "Turkey"
msgstr "ترکیه"
#. official_name for TUR
msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری ترکیه"
#. name for TKM
msgid "Turkmenistan"
#. official_name for UGA
msgid "Republic of Uganda"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری اوگاندا"
#. name for UKR
-#, fuzzy
msgid "Ukraine"
msgstr "اکراین"
#. name for ARE
-#, fuzzy
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "امارات متحده عربی"
#. official_name for GBR
msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland"
-msgstr ""
+msgstr "پادشاهی متحد بریتانیای کبیر و ایرلند شمالی"
#. name for USA
-#, fuzzy
msgid "United States"
msgstr "ایالات متحدهی آمریکا"
#. official_name for USA
-#, fuzzy
msgid "United States of America"
msgstr "ایالات متحدهی آمریکا"
msgstr "جزایر کوچک دورافتادهی ایالات متحده"
#. name for URY
-#, fuzzy
msgid "Uruguay"
-msgstr "اروگویه"
+msgstr "اروگوئه"
#. official_name for URY
msgid "Eastern Republic of Uruguay"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری شرقی اروگوئه"
#. name for UZB
msgid "Uzbekistan"
#. official_name for UZB
msgid "Republic of Uzbekistan"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری ازبکستان"
#. name for VUT
msgid "Vanuatu"
#. official_name for VUT
msgid "Republic of Vanuatu"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری وانواتو"
#. name for VEN
-#, fuzzy
msgid "Venezuela, Bolivarian republic of"
-msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c داÙ\85Û\8cÙ\86Û\8cÚ©Ù\86"
+msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c بÙ\88Ù\84Û\8cÙ\88ارÛ\8c از Ù\88Ù\86زÙ\88ئÙ\84ا"
#. official_name for VEN
msgid "Bolivarian Republic of Venezuela"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری بولیواری ونزوئلا"
#. common_name for VEN
-#, fuzzy
msgid "Venezuela"
-msgstr "ونزویلا"
+msgstr "ونزوئلا"
#. name for VNM
-#, fuzzy
msgid "Viet Nam"
msgstr "ویتنام"
#. official_name for VNM
msgid "Socialist Republic of Viet Nam"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری سوسیالیستی ویتنام"
#. name for VGB
msgid "Virgin Islands, British"
-msgstr ""
+msgstr "جزایر ویرجین ، بریتانیا"
#. official_name for VGB
msgid "British Virgin Islands"
#. name for VIR
msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr ""
+msgstr "جزایر ویرجین ایالات متحده"
#. official_name for VIR
msgid "Virgin Islands of the United States"
-msgstr ""
+msgstr "جزایر ویرجین ایالات متحده آمریکا"
#. name for WLF
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "صحرای غربی"
#. name for YEM
-#, fuzzy
msgid "Yemen"
msgstr "یمن"
#. official_name for YEM
msgid "Republic of Yemen"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری یمن"
#. name for ZMB
msgid "Zambia"
#. official_name for ZMB
msgid "Republic of Zambia"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری زامبیا"
#. name for ZWE
msgid "Zimbabwe"
#. official_name for ZWE
msgid "Republic of Zimbabwe"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری زیمبابوه"
#. historic names for ATB (withdrawn 1979)
-#, fuzzy
msgid "British Antarctic Territory"
-msgstr "Ù\85ستعÙ\85رÙ\87â\80\8cÙ\87اÛ\8c اÙ\86Ú¯Ù\84ستاÙ\86 در اÙ\82Û\8cاÙ\86Ù\88س Ù\87Ù\86د"
+msgstr "Ù\82Ù\84Ù\85رÙ\88 Ù\82طب جÙ\86Ù\88ب برÛ\8cتاÙ\86Û\8cا"
#. historic names for BUR (withdrawn 1989-12-05)
msgid "Burma, Socialist Republic of the Union of"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری سوسیالیستی اتحاد برمه"
#. historic names for BYS (withdrawn 1992-06-15)
msgid "Byelorussian SSR Soviet Socialist Republic"
-msgstr ""
+msgstr "بلاروس جمهوری شوروی سوسیالیستی"
#. historic names for CTE (withdrawn 1984)
msgid "Canton and Enderbury Islands"
-msgstr ""
+msgstr "جزایر کانتون و اندربری"
#. historic names for CSK (withdrawn 1993-06-15)
msgid "Czechoslovakia, Czechoslovak Socialist Republic"
-msgstr ""
+msgstr "چکوسلواکی ، جمهوری سوسیالیستی چکوسلواکی"
#. historic names for DHY (withdrawn 1977)
msgid "Dahomey"
-msgstr ""
+msgstr "داهومی"
#. historic names for ATN (withdrawn 1983)
msgid "Dronning Maud Land"
-msgstr ""
+msgstr "Dronning Maud Land"
#. historic names for TMP (withdrawn 2002-05-20)
msgid "East Timor"
-msgstr ""
+msgstr "تیمور شرقی"
#. historic names for FXX (withdrawn 1997-07-14)
msgid "France, Metropolitan"
-msgstr ""
+msgstr "فرانسه ، متروپولیتن"
#. historic names for AFI (withdrawn 1977)
msgid "French Afars and Issas"
-msgstr ""
+msgstr "French Afars and Issas"
#. historic names for ATF (withdrawn 1979)
-#, fuzzy
msgid "French Southern and Antarctic Territories"
-msgstr "Ù\85ستعÙ\85رÙ\87â\80\8cÙ\87اÛ\8c جÙ\86Ù\88بÛ\8c فرانسه"
+msgstr "Ù\82Ù\84Ù\85رÙ\88Ù\87اÛ\8c جÙ\86Ù\88بÛ\8c Ù\88 Ù\82طب جÙ\86Ù\88ب فرانسه"
#. historic names for DDR (withdrawn 1990-10-30)
-#, fuzzy
msgid "German Democratic Republic"
-msgstr "جمهوری دامینیکن"
+msgstr "جمهوری دموکراتیک آلمان"
#. historic names for DEU (withdrawn 1990-10-30)
-#, fuzzy
msgid "Germany, Federal Republic of"
-msgstr "جمهوری دامینیکن"
+msgstr "جمهوری فدرال آلمان"
#. historic names for GEL (withdrawn 1979)
-#, fuzzy
msgid "Gilbert and Ellice Islands"
-msgstr "جزایر ترک و کایکوس"
+msgstr "جزایر گیلبرت و الیس"
#. historic names for JTN (withdrawn 1986)
-#, fuzzy
msgid "Johnston Island"
-msgstr "جزایر کوک"
+msgstr "جزیره جانستون"
#. historic names for MID (withdrawn 1986)
-#, fuzzy
msgid "Midway Islands"
-msgstr "جزایر کِیمن"
+msgstr "جزایر میدوی"
#. historic names for NTZ (withdrawn 1993-07-12)
msgid "Neutral Zone"
-msgstr ""
+msgstr "منطقه بی طرف"
#. historic names for NHB (withdrawn 1980)
msgid "New Hebrides"
-msgstr ""
+msgstr "جزایر هیبرید"
#. historic names for PCI (withdrawn 1986)
msgid "Pacific Islands (trust territory)"
-msgstr ""
+msgstr "جزایر اقیانوس آرام (ناحیه تحت سرپرستی شورای امنیت سازمان ملل متحد)"
#. historic names for PAN (withdrawn 1993-07-22)
-#, fuzzy
msgid "Panama, Republic of"
-msgstr "جمهوری دامینیکن"
+msgstr "جمهوری پاناما"
#. historic names for PCZ (withdrawn 1980)
msgid "Panama Canal Zone"
-msgstr ""
+msgstr "منطقه کانال پاناما"
#. historic names for ROM (withdrawn 2002-02-01)
-#, fuzzy
msgid "Romania, Socialist Republic of"
-msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c داÙ\85Û\8cÙ\86Û\8cÚ©Ù\86"
+msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c سÙ\88سÛ\8cاÙ\84Û\8cستÛ\8c رÙ\88Ù\85اÙ\86Û\8c"
#. historic names for KNA (withdrawn 1988)
msgid "St. Kitts-Nevis-Anguilla"
-msgstr ""
+msgstr "سنت کیتس-نویس-آنگویلا"
#. historic names for SCG (withdrawn 2006-06-05)
-#, fuzzy
msgid "Serbia and Montenegro"
-msgstr "اÙ\86دÙ\88Ù\86زÛ\8c"
+msgstr "صربستاÙ\86 Ù\88 Ù\85Ù\88Ù\86تÙ\87 Ù\86گرÙ\88"
#. historic names for SKM (withdrawn 1975)
msgid "Sikkim"
-msgstr ""
+msgstr "سیکیم"
#. historic names for RHO (withdrawn 1980)
msgid "Southern Rhodesia"
-msgstr ""
+msgstr "رودشیا جنوبی"
#. historic names for ESH (withdrawn 1988)
msgid "Spanish Sahara"
-msgstr ""
+msgstr "صحرای اسپانیایی"
#. historic names for PUS (withdrawn 1986)
msgid "US Miscellaneous Pacific Islands"
-msgstr ""
+msgstr "جزایر متفرقه اقیانوس آرام آمریکا "
#. historic names for SUN (withdrawn 1992-08-30)
msgid "USSR, Union of Soviet Socialist Republics"
-msgstr ""
+msgstr "اتحاد جماهیر شوروی ، اتحاد جماهیر شوروی سوسیالیستی"
#. historic names for HVO (withdrawn 1984)
-#, fuzzy
msgid "Upper Volta, Republic of"
-msgstr "جمهوری دامینیکن"
+msgstr "جمهوری ولتا بالا"
#. historic names for VAT (withdrawn 1996-04-03)
msgid "Vatican City State (Holy See)"
-msgstr ""
+msgstr "دولت شهر واتیکان"
#. historic names for VDR (withdrawn 1977)
-#, fuzzy
msgid "Viet-Nam, Democratic Republic of"
-msgstr "جمهوری دامینیکن"
+msgstr "جمهوری دموکراتیک ویتنام"
#. historic names for WAK (withdrawn 1986)
-#, fuzzy
msgid "Wake Island"
-msgstr "جزایر فارو"
+msgstr "جزیره ویک"
#. historic names for YMD (withdrawn 1990-08-14)
msgid "Yemen, Democratic, People's Democratic Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "دموکرات ، جمهوری دموکراتیک خلق یمن"
#. historic names for YEM (withdrawn 1990-08-14)
-#, fuzzy
msgid "Yemen, Yemen Arab Republic"
-msgstr "جمهوری دامینیکن"
+msgstr "یمن ، جمهوری عربی یمن"
#. historic names for YUG (withdrawn 1993-07-28)
msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "جمهوری سوسیالیست فدرال یوگسلاوی"
#. historic names for ZAR (withdrawn 1997-07-14)
-#, fuzzy
msgid "Zaire, Republic of"
-msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c داÙ\85Û\8cÙ\86Û\8cÚ©Ù\86"
+msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c زئÛ\8cر"
# http://kotoistus.fi/avoimet/kop_alueiden-nimet.html
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
# Copyright (C)
-# Free Software Foundation, Inc., 2002,2003
-# Alastair McKinstry, <mckinstry@computer.org>, 2002.
# Translations from KDE desktop.po:
# - Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>
# Alastair McKinstry - further translations from ICU-3.0
-# Jacobo Tarrío <jtarrio@debian.org>, 2005, 2006, 2007, 2008.
#
+# Free Software Foundation, Inc., 2002,2003.
+# Alastair McKinstry, <mckinstry@computer.org>, 2002.
+# Jacobo Tarrío <jtarrio@debian.org>, 2005, 2006, 2007, 2008.
+# Jorge Barreiro <yortx.barry@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-21 11:15+0100\n"
-"Last-Translator: Jacobo Tarrío <jtarrio@debian.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-01 17:41+0200\n"
+"Last-Translator: Jorge Barreiro <yortx.barry@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. name for AFG
msgid "Afghanistan"
#. name for BOL
msgid "Bolivia, Plurinational State of"
-msgstr ""
+msgstr "Bolivia, Estado Plurinacional da"
#. official_name for BOL
msgid "Plurinational State of Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "Estado Plurinacional da Bolivia"
#. common_name for BOL
msgid "Bolivia"
msgstr "Jamahiriya Árabe Libia Popular e Socialista"
#. common_name for LBY
-#, fuzzy
msgid "Libya"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Libia"
#. name for LIE
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Estados Federados de Micronesia"
#. name for MDA
-#, fuzzy
msgid "Moldova, Republic of"
-msgstr "Macedonia, República de"
+msgstr "Moldavia, República de"
#. official_name for MDA
msgid "Republic of Moldova"
#. name for SHN
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Helena, Ascensión e Tristán da Cuña"
#. name for KNA
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "República de Vanuatu"
#. name for VEN
-#, fuzzy
msgid "Venezuela, Bolivarian republic of"
-msgstr "República Bolivariana de Venezuela"
+msgstr "Venezuela, República Bolivariana de"
#. official_name for VEN
msgid "Bolivarian Republic of Venezuela"
# Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# Kumar Appaiah <kumar.appaiah@gmail.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# SZERVÁC Attila <sas@321.hu>, 2006.
# Kalman Kemenczy <kkemenczy@novell.com>, 2007, 2008.
# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2006, 2007.
+# Kalman Kemenczy <kkemenczy@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-13 20:30+0200\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-15 00:15+0200\n"
+"Last-Translator: Kalman Kemenczy <kkemenczy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
+"Language: hu\n"
+"Language: hu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.2\n"
"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. name for AFG
msgid "Afghanistan"
#. name for BOL
msgid "Bolivia, Plurinational State of"
-msgstr ""
+msgstr "Bolívia"
#. official_name for BOL
msgid "Plurinational State of Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "Bolíviai Többnemzetiségű Állam"
#. common_name for BOL
msgid "Bolivia"
msgstr "Líbiai Arab Szocialista Népi Közösség"
#. common_name for LBY
-#, fuzzy
msgid "Libya"
-msgstr "Libéria"
+msgstr "Líbia"
#. name for LIE
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Mikronéziai Szövetségi Államok"
#. name for MDA
-#, fuzzy
msgid "Moldova, Republic of"
-msgstr "Macedón Köztársaság"
+msgstr "Moldova"
#. official_name for MDA
msgid "Republic of Moldova"
#. common_name for MDA
msgid "Moldova"
-msgstr ""
+msgstr "Moldova"
#. name for MCO
msgid "Monaco"
msgstr "Nepál"
#. official_name for NPL
-#, fuzzy
msgid "Federal Democratic Republic of Nepal"
-msgstr "Etióp Demokratikus Szövetségi Köztársaság"
+msgstr "Nepáli Demokratikus Szövetségi Köztársaság"
#. name for NLD
msgid "Netherlands"
#. name for SHN
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
-msgstr ""
+msgstr "Szent Ilona, Ascension és Tristan da Cunha"
#. name for KNA
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Vanuatui Köztársaság"
#. name for VEN
-#, fuzzy
msgid "Venezuela, Bolivarian republic of"
-msgstr "Venezuelai Bolivári Köztársaság"
+msgstr "Venezuela"
#. official_name for VEN
msgid "Bolivarian Republic of Venezuela"
#. historic names for FXX (withdrawn 1997-07-14)
msgid "France, Metropolitan"
-msgstr ""
+msgstr "Franciaország, Metropolitan"
#. historic names for AFI (withdrawn 1977)
msgid "French Afars and Issas"
-msgstr ""
+msgstr "Francia Afars és Issas"
#. historic names for ATF (withdrawn 1979)
msgid "French Southern and Antarctic Territories"
#. historic names for GEL (withdrawn 1979)
msgid "Gilbert and Ellice Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Gilbert- és Ellice-szigetek"
#. historic names for JTN (withdrawn 1986)
msgid "Johnston Island"
#. historic names for PCI (withdrawn 1986)
msgid "Pacific Islands (trust territory)"
-msgstr ""
+msgstr "Csendes-óceáni szigetek (gyámsági terület)"
#. historic names for PAN (withdrawn 1993-07-22)
msgid "Panama, Republic of"
#. historic names for KNA (withdrawn 1988)
msgid "St. Kitts-Nevis-Anguilla"
-msgstr ""
+msgstr "St. Kitts-Nevis-Anguilla"
#. historic names for SCG (withdrawn 2006-06-05)
msgid "Serbia and Montenegro"
#. historic names for PUS (withdrawn 1986)
msgid "US Miscellaneous Pacific Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Egyesült Államok Egyéb Csendes-óceáni szigetek"
#. historic names for SUN (withdrawn 1992-08-30)
msgid "USSR, Union of Soviet Socialist Republics"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# Milo Casagrande <milo@casagrande.name>, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
# Sairan Kikkarin <sairan@sci.kz>, 2006
# KDE Kazakh l10n team, 2006
-# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2008, 2009
+# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2008, 2009, 2010
# Dauren Sarsenov <daur88@inbox.ru>, 2009
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-20 10:35+0600\n"
-"Last-Translator: Dauren Sarsenov <daur88@inbox.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-24 14:27+0600\n"
+"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#. name for BOL
msgid "Bolivia, Plurinational State of"
-msgstr ""
+msgstr "Боливия, көпұлттық мемлекеті"
#. official_name for BOL
msgid "Plurinational State of Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "Көпұлттық Боливия мемлекеті"
#. common_name for BOL
msgid "Bolivia"
msgstr "Ливия Социалистік Халық Араб Джамахириясы"
#. common_name for LBY
-#, fuzzy
msgid "Libya"
-msgstr "Ð\9bибеÑ\80ия"
+msgstr "Ð\9bивия"
#. name for LIE
msgid "Liechtenstein"
#. name for SHN
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
-msgstr ""
+msgstr "Қасиетті Елена, Вознесения және Тристан да Кунья"
#. name for KNA
msgid "Saint Kitts and Nevis"
+# translation of iso-codes_iso_3166_km.po to Khmer
# Translation of ISO-3166 (country names) to Khmer
#
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
-# Copyright (C)
# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006.
# auk piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2006.
-# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006.
+# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2010.
+# Copyright (C)
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-02 09:49+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-16 14:55+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
-"Language-Team: Khmer\n"
+"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Language: \n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. name for AFG
msgid "Afghanistan"
#. name for BOL
msgid "Bolivia, Plurinational State of"
-msgstr ""
+msgstr "Bolivia, Plurinational State of"
#. official_name for BOL
msgid "Plurinational State of Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "Plurinational State of Bolivia"
#. common_name for BOL
msgid "Bolivia"
msgstr "សាធារណរដ្ឋសង្គមនិយមចាម៉ាអ៊ិរីយ៉ាអារ៉ាប់ លីប៊ី"
#. common_name for LBY
-#, fuzzy
msgid "Libya"
msgstr "លីបេរីយ៉ា"
msgstr "រដ្ឋសហព័ន្ថមីក្រូណេស៊ី"
#. name for MDA
-#, fuzzy
msgid "Moldova, Republic of"
msgstr "សាធារណរដ្ឋម៉ាសេដូនី"
msgstr "នេប៉ាល់"
#. official_name for NPL
-#, fuzzy
msgid "Federal Democratic Republic of Nepal"
-msgstr "សហព័ន្ធសាធារណរដ្ឋប្រជាធិបតេយ្យអេត្យូពី"
+msgstr "សហព័ន្ធសាធារណរដ្ឋប្រជាធិបតេយ្យណេប៉ាល់"
#. name for NLD
msgid "Netherlands"
#. name for SHN
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
#. name for KNA
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "សាធារណរដ្ឋវ៉ានុយអាទុយ"
#. name for VEN
-#, fuzzy
msgid "Venezuela, Bolivarian republic of"
msgstr "សាធារណរដ្ឋបូលីវីនៃវ៉េណេហ្ស៊ុយអេឡា"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>, 2004...2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# Rihards Prieditis <RPrieditis@inbox.lv>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# Sanlig Badral <badral@chinggis.com>, 2003.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# Manoj Kumar Giri <giri.manojkr@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# A S Alam <apbrar@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-26 11:02+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-19 16:04+0300\n"
"Last-Translator: Andrei Popescu <andreimpopescu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#. name for BOL
msgid "Bolivia, Plurinational State of"
-msgstr "Bolivia"
+msgstr "Bolivia, Statul plurinațional"
#. official_name for BOL
msgid "Plurinational State of Bolivia"
-msgstr "Statul Plurinațional al Boliviei"
+msgstr "Statul plurinațional al Boliviei"
#. common_name for BOL
msgid "Bolivia"
# Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# # Note: Steve Murphy is not a translator-- he is a technical coordinator
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# $Id: iso_3166-3.10.sl.po,v 1.3 2009/06/01 15:24:54 peterlin Exp $
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# Elian Myftiu <elian.myftiu@gmail.com>, 2004,2006.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# Milos Komarcevic <kmilos@gmail.com>, Caslav Ilic <caslav.ilic@gmx.net>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
--- /dev/null
+# Serbian translation of `iso_3166'.
+# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+# Aleksandar Jelenak <aleksandar.jelenak@gmail.com>, 2010.
+# Milos Komarcevic <kmilos@gmail.com>, Caslav Ilic <caslav.ilic@gmx.net>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
+"debian.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-05 10:57-0500\n"
+"Last-Translator: Aleksandar Jelenak <aleksandar.jelenak@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. name for AFG
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Avganistan"
+
+#. official_name for AFG
+msgid "Islamic Republic of Afghanistan"
+msgstr "Islamska Republika Avganistan"
+
+#. name for ALA
+msgid "Åland Islands"
+msgstr "Olandska ostrva"
+
+#. name for ALB
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanija"
+
+#. official_name for ALB
+msgid "Republic of Albania"
+msgstr "Republika Albanija"
+
+#. name for DZA
+msgid "Algeria"
+msgstr "Alžir"
+
+#. official_name for DZA
+msgid "People's Democratic Republic of Algeria"
+msgstr "Narodna Demokratska Republika Alžir"
+
+#. name for ASM
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Američka Samoa"
+
+#. name for AND
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andora"
+
+#. official_name for AND
+msgid "Principality of Andorra"
+msgstr "Kneževina Andora"
+
+#. name for AGO
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#. official_name for AGO
+msgid "Republic of Angola"
+msgstr "Republika Angola"
+
+#. name for AIA
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Angila"
+
+#. name for ATA
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antarktik"
+
+#. name for ATG
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigva i Barbuda"
+
+#. name for ARG
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentina"
+
+#. official_name for ARG
+msgid "Argentine Republic"
+msgstr "Argentinska Republika"
+
+#. name for ARM
+msgid "Armenia"
+msgstr "Jermenija"
+
+#. official_name for ARM
+msgid "Republic of Armenia"
+msgstr "Republika Jermenija"
+
+#. name for ABW
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#. name for AUS
+msgid "Australia"
+msgstr "Australija"
+
+#. name for AUT
+msgid "Austria"
+msgstr "Austrija"
+
+#. official_name for AUT
+msgid "Republic of Austria"
+msgstr "Republika Austrija"
+
+#. name for AZE
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbejdžan"
+
+#. official_name for AZE
+msgid "Republic of Azerbaijan"
+msgstr "Republika Azerbejdžan"
+
+#. name for BHS
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahami"
+
+#. official_name for BHS
+msgid "Commonwealth of the Bahamas"
+msgstr "Komonvelt Bahama"
+
+#. name for BHR
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrein"
+
+#. official_name for BHR
+msgid "Kingdom of Bahrain"
+msgstr "Kraljevina Bahrein"
+
+#. name for BGD
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladeš"
+
+#. official_name for BGD
+msgid "People's Republic of Bangladesh"
+msgstr "Narodna Republika Bangladeš"
+
+#. name for BRB
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#. name for BLR
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belorusija"
+
+#. official_name for BLR
+msgid "Republic of Belarus"
+msgstr "Republika Belorusija"
+
+#. name for BEL
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgija"
+
+#. official_name for BEL
+msgid "Kingdom of Belgium"
+msgstr "Kraljevina Belgija"
+
+#. name for BLZ
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
+
+#. name for BEN
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
+
+#. official_name for BEN
+msgid "Republic of Benin"
+msgstr "Republika Benin"
+
+#. name for BMU
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermuda"
+
+#. name for BTN
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Butan"
+
+#. official_name for BTN
+msgid "Kingdom of Bhutan"
+msgstr "Kraljevina Butan"
+
+#. name for BOL
+msgid "Bolivia, Plurinational State of"
+msgstr "Bolivija, Višenacionalna Država"
+
+#. official_name for BOL
+msgid "Plurinational State of Bolivia"
+msgstr "Višenacionalna Država Bolivija"
+
+#. common_name for BOL
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivija"
+
+#. name for BIH
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosna i Hercegovina"
+
+#. official_name for BIH
+msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Republika Bosna i Hercegovina"
+
+#. name for BWA
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botsvana"
+
+#. official_name for BWA
+msgid "Republic of Botswana"
+msgstr "Republika Botsvana"
+
+#. name for BVT
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Buve ostrvo"
+
+#. name for BRA
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazil"
+
+#. official_name for BRA
+msgid "Federative Republic of Brazil"
+msgstr "Federativna Republika Brazil"
+
+#. name for IOT
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Britanska Indijska Okeanska Teritorija"
+
+#. name for BRN
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Sultanat Brunei"
+
+#. name for BGR
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bugarska"
+
+#. official_name for BGR
+msgid "Republic of Bulgaria"
+msgstr "Republika Bugarska"
+
+#. name for BFA
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#. name for BDI
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#. official_name for BDI
+msgid "Republic of Burundi"
+msgstr "Republika Burundi"
+
+#. name for KHM
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambodža"
+
+#. official_name for KHM
+msgid "Kingdom of Cambodia"
+msgstr "Kraljevina Kambodža"
+
+#. name for CMR
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Kamerun"
+
+#. official_name for CMR
+msgid "Republic of Cameroon"
+msgstr "Republika Kamerun"
+
+#. name for CAN
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#. name for CPV
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Zelenortska ostrva"
+
+#. official_name for CPV
+msgid "Republic of Cape Verde"
+msgstr "Zelenortska Republika"
+
+#. name for CYM
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Kajmanska ostrva"
+
+#. name for CAF
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Centralna Afrička Republika"
+
+#. name for TCD
+msgid "Chad"
+msgstr "Čad"
+
+#. official_name for TCD
+msgid "Republic of Chad"
+msgstr "Republika Čad"
+
+#. name for CHL
+msgid "Chile"
+msgstr "Čile"
+
+#. official_name for CHL
+msgid "Republic of Chile"
+msgstr "Republika Čile"
+
+#. name for CHN
+msgid "China"
+msgstr "Kina"
+
+#. official_name for CHN
+msgid "People's Republic of China"
+msgstr "Narodna Republika Kina"
+
+#. name for CXR
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Božićno ostrvo"
+
+#. name for CCK
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Kokos (Kiling) ostrva"
+
+#. name for COL
+msgid "Colombia"
+msgstr "Kolumbija"
+
+#. official_name for COL
+msgid "Republic of Colombia"
+msgstr "Republika Kolumbija"
+
+#. name for COM
+msgid "Comoros"
+msgstr "Komori"
+
+#. official_name for COM
+msgid "Union of the Comoros"
+msgstr "Zajednica Komora"
+
+#. name for COG
+msgid "Congo"
+msgstr "Kongo"
+
+#. official_name for COG
+msgid "Republic of the Congo"
+msgstr "Republika Kongo"
+
+#. name for COD
+msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
+msgstr "Kongo, Demokratska Republika"
+
+#. name for COK
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Kukova ostrva"
+
+#. name for CRI
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Kostarika"
+
+#. official_name for CRI
+msgid "Republic of Costa Rica"
+msgstr "Republika Kostarika"
+
+#. name for CIV
+msgid "Côte d'Ivoire"
+msgstr "Obala Slonovače"
+
+#. official_name for CIV
+msgid "Republic of Côte d'Ivoire"
+msgstr "Republika Obala Slonovače"
+
+#. name for HRV
+msgid "Croatia"
+msgstr "Hrvatska"
+
+#. official_name for HRV
+msgid "Republic of Croatia"
+msgstr "Republika Hrvatska"
+
+#. name for CUB
+msgid "Cuba"
+msgstr "Kuba"
+
+#. official_name for CUB
+msgid "Republic of Cuba"
+msgstr "Republika Kuba"
+
+#. name for CYP
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Kipar"
+
+#. official_name for CYP
+msgid "Republic of Cyprus"
+msgstr "Republika Kipar"
+
+#. name for CZE
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Češka Republika"
+
+#. name for DNK
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danska"
+
+#. official_name for DNK
+msgid "Kingdom of Denmark"
+msgstr "Kraljevina Danska"
+
+#. name for DJI
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Džibuti"
+
+#. official_name for DJI
+msgid "Republic of Djibouti"
+msgstr "Republika Džibuti"
+
+#. name for DMA
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominika"
+
+#. official_name for DMA
+msgid "Commonwealth of Dominica"
+msgstr "Komonvelt Dominika"
+
+#. name for DOM
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Dominikanska Republika"
+
+#. name for ECU
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ekvador"
+
+#. official_name for ECU
+msgid "Republic of Ecuador"
+msgstr "Republika Ekvador"
+
+#. name for EGY
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egipat"
+
+#. official_name for EGY
+msgid "Arab Republic of Egypt"
+msgstr "Arapska Republika Egipat"
+
+#. name for SLV
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#. official_name for SLV
+msgid "Republic of El Salvador"
+msgstr "Republika El Salvador"
+
+#. name for GNQ
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Ekvatorijalna Gvineja"
+
+#. official_name for GNQ
+msgid "Republic of Equatorial Guinea"
+msgstr "Republika Ekvatorijalna Gvineja"
+
+#. name for ERI
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritreja"
+
+#. name for EST
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonija"
+
+#. official_name for EST
+msgid "Republic of Estonia"
+msgstr "Republika Estonija"
+
+#. name for ETH, historic names for ETH (withdrawn 1993-07-16)
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopija"
+
+#. official_name for ETH
+msgid "Federal Democratic Republic of Ethiopia"
+msgstr "Federativna Demokratska Republika Etiopija"
+
+#. name for FLK
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Foklandska ostrva (Malvini)"
+
+#. name for FRO
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Farska ostrva"
+
+#. name for FJI
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fidži"
+
+#. official_name for FJI
+msgid "Republic of the Fiji Islands"
+msgstr "Republika Fidži"
+
+#. name for FIN
+msgid "Finland"
+msgstr "Finska"
+
+#. official_name for FIN
+msgid "Republic of Finland"
+msgstr "Republika Finska"
+
+#. name for FRA
+msgid "France"
+msgstr "Francuska"
+
+#. official_name for FRA
+msgid "French Republic"
+msgstr "Francuska Republika"
+
+#. name for GUF
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Francuska Gvajana"
+
+#. name for PYF
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Francuska Polinezija"
+
+#. name for ATF
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Francuske Južne Teritorije"
+
+#. name for GAB
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabon"
+
+#. official_name for GAB
+msgid "Gabonese Republic"
+msgstr "Republika Gabon"
+
+#. name for GMB
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambija"
+
+#. official_name for GMB
+msgid "Republic of the Gambia"
+msgstr "Republika Gambija"
+
+#. name for GEO
+msgid "Georgia"
+msgstr "Gruzija"
+
+#. name for DEU
+msgid "Germany"
+msgstr "Nemačka"
+
+#. official_name for DEU
+msgid "Federal Republic of Germany"
+msgstr "Federativna Republika Nemačka"
+
+#. name for GHA
+msgid "Ghana"
+msgstr "Gana"
+
+#. official_name for GHA
+msgid "Republic of Ghana"
+msgstr "Republika Gana"
+
+#. name for GIB
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
+
+#. name for GRC
+msgid "Greece"
+msgstr "Grčka"
+
+#. official_name for GRC
+msgid "Hellenic Republic"
+msgstr "Grčka Republika"
+
+#. name for GRL
+msgid "Greenland"
+msgstr "Grenland"
+
+#. name for GRD
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenada"
+
+#. name for GLP
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Gvadalupa"
+
+#. name for GUM
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
+
+#. name for GTM
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Gvatemala"
+
+#. official_name for GTM
+msgid "Republic of Guatemala"
+msgstr "Republika Gvatemala"
+
+#. name for GGY
+msgid "Guernsey"
+msgstr "Gernzi"
+
+#. name for GIN
+msgid "Guinea"
+msgstr "Gvineja"
+
+#. official_name for GIN
+msgid "Republic of Guinea"
+msgstr "Republika Gvineja"
+
+#. name for GNB
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Gvineja-Bisao"
+
+#. official_name for GNB
+msgid "Republic of Guinea-Bissau"
+msgstr "Republika Gvineja-Bisao"
+
+#. name for GUY
+msgid "Guyana"
+msgstr "Gvajana"
+
+#. official_name for GUY
+msgid "Republic of Guyana"
+msgstr "Republika Gvajana"
+
+#. name for HTI
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
+
+#. official_name for HTI
+msgid "Republic of Haiti"
+msgstr "Republika Haiti"
+
+#. name for HMD
+msgid "Heard Island and McDonald Islands"
+msgstr "Herd ostrvo i Mekdonald ostrva"
+
+#. name for VAT
+msgid "Holy See (Vatican City State)"
+msgstr "Sveta Stolica (Država grada Vatikana)"
+
+#. name for HND
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
+
+#. official_name for HND
+msgid "Republic of Honduras"
+msgstr "Republika Honduras"
+
+#. name for HKG
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hong Kong"
+
+#. official_name for HKG
+msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China"
+msgstr "Hong Kong Posebna Upravna Oblast Kine"
+
+#. name for HUN
+msgid "Hungary"
+msgstr "Mađarska"
+
+#. official_name for HUN
+msgid "Republic of Hungary"
+msgstr "Republika Mađarska"
+
+#. name for ISL
+msgid "Iceland"
+msgstr "Island"
+
+#. official_name for ISL
+msgid "Republic of Iceland"
+msgstr "Republika Island"
+
+#. name for IND
+msgid "India"
+msgstr "Indija"
+
+#. official_name for IND
+msgid "Republic of India"
+msgstr "Republika Indija"
+
+#. name for IDN
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonezija"
+
+#. official_name for IDN
+msgid "Republic of Indonesia"
+msgstr "Republika Indonezija"
+
+#. name for IRN
+msgid "Iran, Islamic Republic of"
+msgstr "Iran, Islamska Republika"
+
+#. official_name for IRN
+msgid "Islamic Republic of Iran"
+msgstr "Islamska Republika Iran"
+
+#. name for IRQ
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#. official_name for IRQ
+msgid "Republic of Iraq"
+msgstr "Republika Irak"
+
+#. name for IRL
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irska"
+
+#. name for IMN
+msgid "Isle of Man"
+msgstr "Ostrvo Man"
+
+#. name for ISR
+msgid "Israel"
+msgstr "Izrael"
+
+#. official_name for ISR
+msgid "State of Israel"
+msgstr "Država Izrael"
+
+#. name for ITA
+msgid "Italy"
+msgstr "Italija"
+
+#. official_name for ITA
+msgid "Italian Republic"
+msgstr "Italijanska Republika"
+
+#. name for JAM
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamajka"
+
+#. name for JPN
+msgid "Japan"
+msgstr "Japan"
+
+#. name for JEY
+msgid "Jersey"
+msgstr "Džersi"
+
+#. name for JOR
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordan"
+
+#. official_name for JOR
+msgid "Hashemite Kingdom of Jordan"
+msgstr "Hašemitska Kraljevina Jordan"
+
+#. name for KAZ
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazahstan"
+
+#. official_name for KAZ
+msgid "Republic of Kazakhstan"
+msgstr "Republika Kazahstan"
+
+#. name for KEN
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenija"
+
+#. official_name for KEN
+msgid "Republic of Kenya"
+msgstr "Republika Kenija"
+
+#. name for KIR
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
+
+#. official_name for KIR
+msgid "Republic of Kiribati"
+msgstr "Republika Kiribati"
+
+#. name for PRK
+msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
+msgstr "Koreja, Demokratska Narodna Republika"
+
+#. official_name for PRK
+msgid "Democratic People's Republic of Korea"
+msgstr "Demokratska Narodna Republika Koreja"
+
+#. name for KOR
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Koreja, Republika"
+
+#. name for KWT
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuvajt"
+
+#. official_name for KWT
+msgid "State of Kuwait"
+msgstr "Država Kuvajt"
+
+#. name for KGZ
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgistan"
+
+#. official_name for KGZ
+msgid "Kyrgyz Republic"
+msgstr "Kirgiška Republika"
+
+#. name for LAO
+msgid "Lao People's Democratic Republic"
+msgstr "Laoška Narodna Demokratska Republika"
+
+#. name for LVA
+msgid "Latvia"
+msgstr "Latvija"
+
+#. official_name for LVA
+msgid "Republic of Latvia"
+msgstr "Republika Latvija"
+
+#. name for LBN
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Liban"
+
+#. official_name for LBN
+msgid "Lebanese Republic"
+msgstr "Libanska Republika"
+
+#. name for LSO
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesoto"
+
+#. official_name for LSO
+msgid "Kingdom of Lesotho"
+msgstr "Kraljevina Lesoto"
+
+#. name for LBR
+msgid "Liberia"
+msgstr "Liberija"
+
+#. official_name for LBR
+msgid "Republic of Liberia"
+msgstr "Republika Liberija"
+
+#. name for LBY
+msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
+msgstr "Libijska Arapska Džamahirija"
+
+#. official_name for LBY
+msgid "Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya"
+msgstr "Socijalistička Narodna Libijska Arapska Džamahirija"
+
+#. common_name for LBY
+msgid "Libya"
+msgstr "Libija"
+
+#. name for LIE
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Lihtenštajn"
+
+#. official_name for LIE
+msgid "Principality of Liechtenstein"
+msgstr "Kneževina Lihtenštajn"
+
+#. name for LTU
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litvanija"
+
+#. official_name for LTU
+msgid "Republic of Lithuania"
+msgstr "Republika Litvanija"
+
+#. name for LUX
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luksemburg"
+
+#. official_name for LUX
+msgid "Grand Duchy of Luxembourg"
+msgstr "Veliko Vojvodstvo Luksemburg"
+
+#. name for MAC
+msgid "Macao"
+msgstr "Makao"
+
+#. official_name for MAC
+msgid "Macao Special Administrative Region of China"
+msgstr "Makao Posebna Upravna Oblast Kine"
+
+#. name for MKD
+msgid "Macedonia, Republic of"
+msgstr "Makedonija, Republika"
+
+#. official_name for MKD
+msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia"
+msgstr "Bivša Jugoslovenska Republika Makedonija"
+
+#. name for MDG
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagaskar"
+
+#. official_name for MDG
+msgid "Republic of Madagascar"
+msgstr "Republika Madagaskar"
+
+#. name for MWI
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malavi"
+
+#. official_name for MWI
+msgid "Republic of Malawi"
+msgstr "Republika Malavi"
+
+#. name for MYS
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malezija"
+
+#. name for MDV
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivi"
+
+#. official_name for MDV
+msgid "Republic of Maldives"
+msgstr "Republika Maldivi"
+
+#. name for MLI
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
+#. official_name for MLI
+msgid "Republic of Mali"
+msgstr "Republika Mali"
+
+#. name for MLT
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#. official_name for MLT
+msgid "Republic of Malta"
+msgstr "Republika Malta"
+
+#. name for MHL
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Maršalska ostrva"
+
+#. official_name for MHL
+msgid "Republic of the Marshall Islands"
+msgstr "Republika Maršalska Ostrva"
+
+#. name for MTQ
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinik"
+
+#. name for MRT
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauritanija"
+
+#. official_name for MRT
+msgid "Islamic Republic of Mauritania"
+msgstr "Islamska Republika Mauritanija"
+
+#. name for MUS
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Mauricijus"
+
+#. official_name for MUS
+msgid "Republic of Mauritius"
+msgstr "Republika Mauricijus"
+
+#. name for MYT
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Majote"
+
+#. name for MEX
+msgid "Mexico"
+msgstr "Meksiko"
+
+#. official_name for MEX
+msgid "United Mexican States"
+msgstr "Sjedinjene Meksičke Države"
+
+#. name for FSM
+msgid "Micronesia, Federated States of"
+msgstr "Mikronezija, Federalne Države"
+
+#. official_name for FSM
+msgid "Federated States of Micronesia"
+msgstr "Federalne Države Mikronezije"
+
+#. name for MDA
+msgid "Moldova, Republic of"
+msgstr "Moldavija, Republika"
+
+#. official_name for MDA
+msgid "Republic of Moldova"
+msgstr "Republika Moldavija"
+
+#. common_name for MDA
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldavija"
+
+#. name for MCO
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monako"
+
+#. official_name for MCO
+msgid "Principality of Monaco"
+msgstr "Kneževina Monako"
+
+#. name for MNG
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolija"
+
+#. name for MNE, official_name for MNE
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Crna Gora"
+
+#. name for MSR
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserat"
+
+#. name for MAR
+msgid "Morocco"
+msgstr "Maroko"
+
+#. official_name for MAR
+msgid "Kingdom of Morocco"
+msgstr "Kraljevina Maroko"
+
+#. name for MOZ
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mozambik"
+
+#. official_name for MOZ
+msgid "Republic of Mozambique"
+msgstr "Republika Mozambik"
+
+#. name for MMR
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Mjanmar"
+
+#. official_name for MMR
+msgid "Union of Myanmar"
+msgstr "Mjanmarska Zajednica"
+
+#. name for NAM
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibija"
+
+#. official_name for NAM
+msgid "Republic of Namibia"
+msgstr "Republika Namibija"
+
+#. name for NRU
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
+
+#. official_name for NRU
+msgid "Republic of Nauru"
+msgstr "Republika Nauru"
+
+#. name for NPL
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#. official_name for NPL
+msgid "Federal Democratic Republic of Nepal"
+msgstr "Federativna Demokratska Republika Nepal"
+
+#. name for NLD
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Holandija"
+
+#. official_name for NLD
+msgid "Kingdom of the Netherlands"
+msgstr "Kraljevina Holandija"
+
+#. name for ANT, historic names for ANT (withdrawn 1993-07-12)
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Holandski Antili"
+
+#. name for NCL
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Nova Kaledonija"
+
+#. name for NZL
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Novi Zeland"
+
+#. name for NIC
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nikaragva"
+
+#. official_name for NIC
+msgid "Republic of Nicaragua"
+msgstr "Republika Nikaragva"
+
+#. name for NER
+msgid "Niger"
+msgstr "Niger"
+
+#. official_name for NER
+msgid "Republic of the Niger"
+msgstr "Republika Niger"
+
+#. name for NGA
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigerija"
+
+#. official_name for NGA
+msgid "Federal Republic of Nigeria"
+msgstr "Federativna Republika Nigerija"
+
+#. name for NIU
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
+
+#. official_name for NIU
+msgid "Republic of Niue"
+msgstr "Republika Niue"
+
+#. name for NFK
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Norfolk ostrvo"
+
+#. name for MNP
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Severna Marijanska ostrva"
+
+#. official_name for MNP
+msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands"
+msgstr "Komonvelt Severnih Marijanskih Ostrva"
+
+#. name for NOR
+msgid "Norway"
+msgstr "Norveška"
+
+#. official_name for NOR
+msgid "Kingdom of Norway"
+msgstr "Kraljevina Norveška"
+
+#. name for OMN
+msgid "Oman"
+msgstr "Oman"
+
+#. official_name for OMN
+msgid "Sultanate of Oman"
+msgstr "Sultanat Oman"
+
+#. name for PAK
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#. official_name for PAK
+msgid "Islamic Republic of Pakistan"
+msgstr "Islamska Republika Pakistan"
+
+#. name for PLW
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
+
+#. official_name for PLW
+msgid "Republic of Palau"
+msgstr "Republika Palau"
+
+#. name for PSE
+msgid "Palestinian Territory, Occupied"
+msgstr "Palestinska Teritorija, Okupirana"
+
+#. official_name for PSE
+msgid "Occupied Palestinian Territory"
+msgstr "Okupirana Palestinska Teritorija"
+
+#. name for PAN
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
+
+#. official_name for PAN
+msgid "Republic of Panama"
+msgstr "Republika Panama"
+
+#. name for PNG
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papua Nova Gvineja"
+
+#. name for PRY
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paragvaj"
+
+#. official_name for PRY
+msgid "Republic of Paraguay"
+msgstr "Republika Paragvaj"
+
+#. name for PER
+msgid "Peru"
+msgstr "Peru"
+
+#. official_name for PER
+msgid "Republic of Peru"
+msgstr "Republika Peru"
+
+#. name for PHL
+msgid "Philippines"
+msgstr "Filipini"
+
+#. official_name for PHL
+msgid "Republic of the Philippines"
+msgstr "Republika Filipini"
+
+#. name for PCN
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitkern"
+
+#. name for POL
+msgid "Poland"
+msgstr "Poljska"
+
+#. official_name for POL
+msgid "Republic of Poland"
+msgstr "Republika Poljska"
+
+#. name for PRT
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#. official_name for PRT
+msgid "Portuguese Republic"
+msgstr "Portugalska Republika"
+
+#. name for PRI
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Portoriko"
+
+#. name for QAT
+msgid "Qatar"
+msgstr "Katar"
+
+#. official_name for QAT
+msgid "State of Qatar"
+msgstr "Država Katar"
+
+#. name for REU
+msgid "Reunion"
+msgstr "Reunion"
+
+#. name for ROU
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumunija"
+
+#. name for RUS
+msgid "Russian Federation"
+msgstr "Ruska Federacija"
+
+#. name for RWA
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Ruanda"
+
+#. official_name for RWA
+msgid "Rwandese Republic"
+msgstr "Ruandska Republika"
+
+#. name for BLM
+msgid "Saint Barthélemy"
+msgstr "Sent Bartelemi"
+
+#. name for SHN
+msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
+msgstr "Sveta Helena, Asension, i Tristan da Kunja"
+
+#. name for KNA
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Sveti Kits i Nevis"
+
+#. name for LCA
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Sveta Lucija"
+
+#. name for MAF
+msgid "Saint Martin (French part)"
+msgstr "Sveti Martin (francuski deo)"
+
+#. name for SPM
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Sveti Pjer i Mikelon"
+
+#. name for VCT
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Sveti Vinsent i Grenadinci"
+
+#. name for WSM
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#. official_name for WSM
+msgid "Independent State of Samoa"
+msgstr "Nezavisna Država Samoa"
+
+#. name for SMR
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
+
+#. official_name for SMR
+msgid "Republic of San Marino"
+msgstr "Republika San Marino"
+
+#. name for STP
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Sao Tome i Prinsipe"
+
+#. official_name for STP
+msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe"
+msgstr "Demokratska Republika Sao Tome i Prinsipe"
+
+#. name for SAU
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Saudijska Arabija"
+
+#. official_name for SAU
+msgid "Kingdom of Saudi Arabia"
+msgstr "Kraljevina Saudijska Arabija"
+
+#. name for SEN
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#. official_name for SEN
+msgid "Republic of Senegal"
+msgstr "Republika Senegal"
+
+#. name for SRB
+msgid "Serbia"
+msgstr "Srbija"
+
+#. official_name for SRB
+msgid "Republic of Serbia"
+msgstr "Republika Srbija"
+
+#. name for SYC
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Sejšeli"
+
+#. official_name for SYC
+msgid "Republic of Seychelles"
+msgstr "Republika Sejšeli"
+
+#. name for SLE
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sijera Leone"
+
+#. official_name for SLE
+msgid "Republic of Sierra Leone"
+msgstr "Republika Sijera Leone"
+
+#. name for SGP
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapur"
+
+#. official_name for SGP
+msgid "Republic of Singapore"
+msgstr "Republika Singapur"
+
+#. name for SVK
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovačka"
+
+#. official_name for SVK
+msgid "Slovak Republic"
+msgstr "Slovačka Republika"
+
+#. name for SVN
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenija"
+
+#. official_name for SVN
+msgid "Republic of Slovenia"
+msgstr "Republika Slovenija"
+
+#. name for SLB
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Solomonska ostrva"
+
+#. name for SOM
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somalija"
+
+#. official_name for SOM
+msgid "Somali Republic"
+msgstr "Somalijska Republika"
+
+#. name for ZAF
+msgid "South Africa"
+msgstr "Južna Afrika"
+
+#. official_name for ZAF
+msgid "Republic of South Africa"
+msgstr "Republika Južna Afrika"
+
+#. name for SGS
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Južna Džordžija i Južna Sendvič ostrva"
+
+#. name for ESP
+msgid "Spain"
+msgstr "Španija"
+
+#. official_name for ESP
+msgid "Kingdom of Spain"
+msgstr "Kraljevina Španija"
+
+#. name for LKA
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Šri Lanka"
+
+#. official_name for LKA
+msgid "Democratic Socialist Republic of Sri Lanka"
+msgstr "Demokratska Socijalistička Republika Šri Lanka"
+
+#. name for SDN
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudan"
+
+#. official_name for SDN
+msgid "Republic of the Sudan"
+msgstr "Republika Sudan"
+
+#. name for SUR
+msgid "Suriname"
+msgstr "Surinam"
+
+#. official_name for SUR
+msgid "Republic of Suriname"
+msgstr "Republika Surinam"
+
+#. name for SJM
+msgid "Svalbard and Jan Mayen"
+msgstr "Svalbard i Jan Majen"
+
+#. name for SWZ
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Svaziland"
+
+#. official_name for SWZ
+msgid "Kingdom of Swaziland"
+msgstr "Kraljevina Svaziland"
+
+#. name for SWE
+msgid "Sweden"
+msgstr "Švedska"
+
+#. official_name for SWE
+msgid "Kingdom of Sweden"
+msgstr "Kraljevina Švedska"
+
+#. name for CHE
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Švajcarska"
+
+#. official_name for CHE
+msgid "Swiss Confederation"
+msgstr "Švajcarska Konfederacija"
+
+#. name for SYR
+msgid "Syrian Arab Republic"
+msgstr "Sirijska Arapska Republika"
+
+#. name for TWN, official_name for TWN
+msgid "Taiwan, Province of China"
+msgstr "Tajvan, Kineska Provincija"
+
+#. common_name for TWN
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Tajvan"
+
+#. name for TJK
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadžikistan"
+
+#. official_name for TJK
+msgid "Republic of Tajikistan"
+msgstr "Republika Tadžikistan"
+
+#. name for TZA
+msgid "Tanzania, United Republic of"
+msgstr "Tanzanija, Ujedinjena Republika"
+
+#. official_name for TZA
+msgid "United Republic of Tanzania"
+msgstr "Ujedinjena Republika Tanzanija"
+
+#. name for THA
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tajland"
+
+#. official_name for THA
+msgid "Kingdom of Thailand"
+msgstr "Kraljevina Tajland"
+
+#. name for TLS
+msgid "Timor-Leste"
+msgstr "Istočni Timor"
+
+#. official_name for TLS
+msgid "Democratic Republic of Timor-Leste"
+msgstr "Demokratska Republika Istočni Timor"
+
+#. name for TGO
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
+
+#. official_name for TGO
+msgid "Togolese Republic"
+msgstr "Togoanska Republika"
+
+#. name for TKL
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau"
+
+#. name for TON
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
+
+#. official_name for TON
+msgid "Kingdom of Tonga"
+msgstr "Kraljevina Tonga"
+
+#. name for TTO
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidad i Tobago"
+
+#. official_name for TTO
+msgid "Republic of Trinidad and Tobago"
+msgstr "Republika Trinidad i Tobago"
+
+#. name for TUN
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunis"
+
+#. official_name for TUN
+msgid "Republic of Tunisia"
+msgstr "Republika Tunis"
+
+#. name for TUR
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turska"
+
+#. official_name for TUR
+msgid "Republic of Turkey"
+msgstr "Republika Turska"
+
+#. name for TKM
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistan"
+
+#. name for TCA
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Turks i Kaikos ostrva"
+
+#. name for TUV
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
+
+#. name for UGA
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
+
+#. official_name for UGA
+msgid "Republic of Uganda"
+msgstr "Republika Uganda"
+
+#. name for UKR
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukrajina"
+
+#. name for ARE
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Ujedinjeni Arapski Emirati"
+
+#. name for GBR
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Ujedinjeno Kraljevstvo"
+
+#. official_name for GBR
+msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland"
+msgstr "Ujedinjeno Kraljevstvo Velike Britanije i Severne Irske"
+
+#. name for USA
+msgid "United States"
+msgstr "Sjedinjene Države"
+
+#. official_name for USA
+msgid "United States of America"
+msgstr "Sjedinjene Američke Države"
+
+#. name for UMI
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Mala Spoljašnja Ostrva Sjedinjenih Država"
+
+#. name for URY
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Urugvaj"
+
+#. official_name for URY
+msgid "Eastern Republic of Uruguay"
+msgstr "Istočna Republika Urugvaj"
+
+#. name for UZB
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistan"
+
+#. official_name for UZB
+msgid "Republic of Uzbekistan"
+msgstr "Republika Uzbekistan"
+
+#. name for VUT
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#. official_name for VUT
+msgid "Republic of Vanuatu"
+msgstr "Republika Vanuatu"
+
+#. name for VEN
+msgid "Venezuela, Bolivarian republic of"
+msgstr "Bolivarska Republika Venecuela"
+
+#. official_name for VEN
+msgid "Bolivarian Republic of Venezuela"
+msgstr "Bolivarska Republika Venecuela"
+
+#. common_name for VEN
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venecuela"
+
+#. name for VNM
+msgid "Viet Nam"
+msgstr "Vijetnam"
+
+#. official_name for VNM
+msgid "Socialist Republic of Viet Nam"
+msgstr "Socijalistička Republika Vijetnam"
+
+#. name for VGB
+msgid "Virgin Islands, British"
+msgstr "Devičanska ostrva, Britanska"
+
+#. official_name for VGB
+msgid "British Virgin Islands"
+msgstr "Britanska Devičanska Ostrva"
+
+#. name for VIR
+msgid "Virgin Islands, U.S."
+msgstr "Devičanska ostrva, Američka"
+
+#. official_name for VIR
+msgid "Virgin Islands of the United States"
+msgstr "Devičanska Ostrva Sjedinjenih Država"
+
+#. name for WLF
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Volis i Futuna"
+
+#. name for ESH
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Zapadna Sahara"
+
+#. name for YEM
+msgid "Yemen"
+msgstr "Jemen"
+
+#. official_name for YEM
+msgid "Republic of Yemen"
+msgstr "Republika Jemen"
+
+#. name for ZMB
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambija"
+
+#. official_name for ZMB
+msgid "Republic of Zambia"
+msgstr "Republika Zambija"
+
+#. name for ZWE
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabve"
+
+#. official_name for ZWE
+msgid "Republic of Zimbabwe"
+msgstr "Republika Zimbabve"
+
+#. historic names for ATB (withdrawn 1979)
+msgid "British Antarctic Territory"
+msgstr "Britanska Antarktička Teritorija"
+
+#. historic names for BUR (withdrawn 1989-12-05)
+msgid "Burma, Socialist Republic of the Union of"
+msgstr "Burma, Socijalistička Republika Unije"
+
+#. historic names for BYS (withdrawn 1992-06-15)
+msgid "Byelorussian SSR Soviet Socialist Republic"
+msgstr "Beloruska SSR (Sovjetska Socijalistička Republika)"
+
+#. historic names for CTE (withdrawn 1984)
+msgid "Canton and Enderbury Islands"
+msgstr "Ostrva Kanton i Enderberi"
+
+#. historic names for CSK (withdrawn 1993-06-15)
+msgid "Czechoslovakia, Czechoslovak Socialist Republic"
+msgstr "Čehoslovačka, Čehoslovačka Socijalistička Republika"
+
+#. historic names for DHY (withdrawn 1977)
+msgid "Dahomey"
+msgstr "Dahomej"
+
+#. historic names for ATN (withdrawn 1983)
+msgid "Dronning Maud Land"
+msgstr "Zemlja Droning Mod"
+
+#. historic names for TMP (withdrawn 2002-05-20)
+msgid "East Timor"
+msgstr "Istočni Timor"
+
+#. historic names for FXX (withdrawn 1997-07-14)
+msgid "France, Metropolitan"
+msgstr "Francuska, Metropolitanska"
+
+#. historic names for AFI (withdrawn 1977)
+msgid "French Afars and Issas"
+msgstr "Francuski Afari i Ise"
+
+#. historic names for ATF (withdrawn 1979)
+msgid "French Southern and Antarctic Territories"
+msgstr "Francuske Južne i Antarktičke Teritorije"
+
+#. historic names for DDR (withdrawn 1990-10-30)
+msgid "German Democratic Republic"
+msgstr "Nemačka Demokratska Republika"
+
+#. historic names for DEU (withdrawn 1990-10-30)
+msgid "Germany, Federal Republic of"
+msgstr "Nemačka, Savezna Republika"
+
+#. historic names for GEL (withdrawn 1979)
+msgid "Gilbert and Ellice Islands"
+msgstr "Ostrva Gilbert i Elis"
+
+#. historic names for JTN (withdrawn 1986)
+msgid "Johnston Island"
+msgstr "Ostrvo Džonston"
+
+#. historic names for MID (withdrawn 1986)
+msgid "Midway Islands"
+msgstr "Ostrva Midvej"
+
+#. historic names for NTZ (withdrawn 1993-07-12)
+msgid "Neutral Zone"
+msgstr "Neutralna zona"
+
+#. historic names for NHB (withdrawn 1980)
+msgid "New Hebrides"
+msgstr "Novi Hebridi"
+
+#. historic names for PCI (withdrawn 1986)
+msgid "Pacific Islands (trust territory)"
+msgstr "Pacifička ostrva (poverena teritorija)"
+
+#. historic names for PAN (withdrawn 1993-07-22)
+msgid "Panama, Republic of"
+msgstr "Panama, Republika"
+
+#. historic names for PCZ (withdrawn 1980)
+msgid "Panama Canal Zone"
+msgstr "Kanalska zona Panama"
+
+#. historic names for ROM (withdrawn 2002-02-01)
+msgid "Romania, Socialist Republic of"
+msgstr "Rumunija, Socijalistička Republika"
+
+#. historic names for KNA (withdrawn 1988)
+msgid "St. Kitts-Nevis-Anguilla"
+msgstr "Sent Kits-Nevis-Angvila"
+
+#. historic names for SCG (withdrawn 2006-06-05)
+msgid "Serbia and Montenegro"
+msgstr "Srbija i Crna Gora"
+
+#. historic names for SKM (withdrawn 1975)
+msgid "Sikkim"
+msgstr "Sikim"
+
+#. historic names for RHO (withdrawn 1980)
+msgid "Southern Rhodesia"
+msgstr "Južna Rodezija"
+
+#. historic names for ESH (withdrawn 1988)
+msgid "Spanish Sahara"
+msgstr "Španska Sahara"
+
+#. historic names for PUS (withdrawn 1986)
+msgid "US Miscellaneous Pacific Islands"
+msgstr "Razna pacifička ostrva SAD"
+
+#. historic names for SUN (withdrawn 1992-08-30)
+msgid "USSR, Union of Soviet Socialist Republics"
+msgstr "SSSR, Savez Sovjetskih Socijalističkih Republika"
+
+#. historic names for HVO (withdrawn 1984)
+msgid "Upper Volta, Republic of"
+msgstr "Gornja Volta, Republika"
+
+#. historic names for VAT (withdrawn 1996-04-03)
+msgid "Vatican City State (Holy See)"
+msgstr "Država grada Vatikana (Sveta Stolica)"
+
+#. historic names for VDR (withdrawn 1977)
+msgid "Viet-Nam, Democratic Republic of"
+msgstr "Vijetnam, Demokratska Republika"
+
+#. historic names for WAK (withdrawn 1986)
+msgid "Wake Island"
+msgstr "Ostrvo Vejk"
+
+#. historic names for YMD (withdrawn 1990-08-14)
+msgid "Yemen, Democratic, People's Democratic Republic of"
+msgstr "Jemen, Demokratski, Demokratska Narodna Republika"
+
+#. historic names for YEM (withdrawn 1990-08-14)
+msgid "Yemen, Yemen Arab Republic"
+msgstr "Jemen, Jemenska Arapska Republika"
+
+#. historic names for YUG (withdrawn 1993-07-28)
+msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgstr "Jugoslavija, Socijalistička Federativna Republika"
+
+#. historic names for ZAR (withdrawn 1997-07-14)
+msgid "Zaire, Republic of"
+msgstr "Zair, Republika"
# Martin Bagge <martin.bagge@bthstudent.se>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# Muhsin Omar <mrfroasty@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# Copyright (C)
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
# LI Daobing <lidaobing@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@
PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
+RECODE_SR_LATIN = @RECODE_SR_LATIN@
SET_MAKE = @SET_MAKE@
SHELL = @SHELL@
STRIP = @STRIP@
msgattrib --no-obsolete tmpfile > $$pofile; \
sed -i -e 's/^\"Project-Id-Version: iso.*/\"Project-Id-Version: $(DOMAIN) $(VERSION)\\n\"/' $$pofile; \
done
+ $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr@latin.po
rm -f tmpfile
install-data-hook: $(mofiles)
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-11-13 14:28GMT+0200\n"
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n"
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr "Florida"
#. name for GR-53
#, fuzzy
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr "Bolqarıstan"
#. name for GR-33
#, fuzzy
-msgid "Aoannina"
+msgid "Ioannina"
msgstr "İndiana"
#. name for GR-91
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "Manitoba"
#. name for GR-17
msgstr "Haiti"
#. name for GR-72
-msgid "Janthi"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Xanthi"
+msgstr "Bolqarıstan"
#. name for GR-21
msgid "Zakynthos"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-25 20:24+0200\n"
"Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn@debian.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr "Флорида"
#. name for GR-53
#, fuzzy
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr "България"
#. name for GR-33
#, fuzzy
-msgid "Aoannina"
+msgid "Ioannina"
msgstr "Индиана"
#. name for GR-91
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "Манитоба"
#. name for GR-17
msgstr "Хаити"
#. name for GR-72
-msgid "Janthi"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Xanthi"
+msgstr "България"
#. name for GR-21
msgid "Zakynthos"
# $Id$
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-14 12:03GMT\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <prijevodi@lugbih.org>\n"
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr "Florida"
#. name for GR-53
#, fuzzy
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr "Bugarska"
#. name for GR-33
#, fuzzy
-msgid "Aoannina"
+msgid "Ioannina"
msgstr "Indijana"
#. name for GR-91
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "Manitoba"
#. name for GR-17
msgstr "Haiti"
#. name for GR-72
-msgid "Janthi"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Xanthi"
+msgstr "Bugarska"
#. name for GR-21
msgid "Zakynthos"
# $Id$
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-24 21:46+0200\n"
"Last-Translator: Softcatalà <traddrake@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n"
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr "Florida"
#. name for GR-53
#, fuzzy
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr "Bulgària"
#. name for GR-33
#, fuzzy
-msgid "Aoannina"
+msgid "Ioannina"
msgstr "Indiana"
#. name for GR-91
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "Manitoba"
#. name for GR-17
msgstr "Haití"
#. name for GR-72
-msgid "Janthi"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Xanthi"
+msgstr "Bulgària"
#. name for GR-21
msgid "Zakynthos"
# Türkçeden çabik uyarlama.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-01 14:51-0600\n"
"Last-Translator: Reşat SABIQ <tilde.birlik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Crimean Tatar <tilde-birlik-tercime@lists.sourceforge.net>\n"
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr "Alberta"
#. name for GR-53
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr ""
#. name for GR-33
-msgid "Aoannina"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Ioannina"
+msgstr "Indiana"
#. name for GR-91
msgid "Irakleio"
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "Kansas"
#. name for GR-17
msgstr "Florida"
#. name for GR-72
-msgid "Janthi"
+msgid "Xanthi"
msgstr ""
#. name for GR-21
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-18 15:01+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr "Florida"
#. name for GR-53
#, fuzzy
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr "Bulgaria"
#. name for GR-33
#, fuzzy
-msgid "Aoannina"
+msgid "Ioannina"
msgstr "Indiana"
#. name for GR-91
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "Manitoba"
#. name for GR-17
msgstr "Haiti"
#. name for GR-72
-msgid "Janthi"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Xanthi"
+msgstr "Bulgaria"
#. name for GR-21
msgid "Zakynthos"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-12 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr "Lleida"
#. name for GR-53
#, fuzzy
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr "Bulgarien"
#. name for GR-33
#, fuzzy
-msgid "Aoannina"
+msgid "Ioannina"
msgstr "Indiana"
#. name for GR-91
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "Manitoba"
#. name for GR-17
msgstr "Haiti"
#. name for GR-72
-msgid "Janthi"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Xanthi"
+msgstr "Bulgarien"
#. name for GR-21
msgid "Zakynthos"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-14 14:52+0200\n"
"Last-Translator: Alexis Darrasse <alexis@ortsa.com>\n"
"Language-Team: Greek <i18n@hellug.gr>\n"
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr "Αλμπέρτα"
#. name for GR-53
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr ""
#. name for GR-33
-msgid "Aoannina"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Ioannina"
+msgstr "Ιντιάνα"
#. name for GR-91
msgid "Irakleio"
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "Κάνσας"
#. name for GR-17
msgstr "Βικτωρία"
#. name for GR-72
-msgid "Janthi"
+msgid "Xanthi"
msgstr ""
#. name for GR-21
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-04 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: English\n"
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr "Blida"
#. name for GR-53
#, fuzzy
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr "Bahia"
#. name for GR-33
#, fuzzy
-msgid "Aoannina"
+msgid "Ioannina"
msgstr "Mandiana"
#. name for GR-91
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "Manisa"
#. name for GR-17
#. name for GR-72
#, fuzzy
-msgid "Janthi"
+msgid "Xanthi"
msgstr "Jiangxi"
#. name for GR-21
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-13 13:38-0500\n"
"Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr "Florido"
#. name for GR-53
#, fuzzy
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr "Bulgario"
#. name for GR-33
#, fuzzy
-msgid "Aoannina"
+msgid "Ioannina"
msgstr "Indianio"
#. name for GR-91
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "Manitobo"
#. name for GR-17
msgstr "Haitio"
#. name for GR-72
-msgid "Janthi"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Xanthi"
+msgstr "Bulgario"
#. name for GR-21
msgid "Zakynthos"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-02 20:54+0100\n"
"Last-Translator: Juan Manuel García Molina <juanmagm@mail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr "Florida"
#. name for GR-53
#, fuzzy
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr "Bulgaria"
#. name for GR-33
#, fuzzy
-msgid "Aoannina"
+msgid "Ioannina"
msgstr "Indiana"
#. name for GR-91
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "Manitoba"
#. name for GR-17
msgstr "Haití"
#. name for GR-72
-msgid "Janthi"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Xanthi"
+msgstr "Bulgaria"
#. name for GR-21
msgid "Zakynthos"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-09 18:02GMT+1\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr "Florida"
#. name for GR-53
#, fuzzy
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr "Bulgaria"
#. name for GR-33
#, fuzzy
-msgid "Aoannina"
+msgid "Ioannina"
msgstr "Indiana"
#. name for GR-91
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "Manitoba"
#. name for GR-17
msgstr "Haiti"
#. name for GR-72
-msgid "Janthi"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Xanthi"
+msgstr "Bulgaria"
#. name for GR-21
msgid "Zakynthos"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-04 23:06+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr ""
#. name for GR-14
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr ""
#. name for GR-53
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr ""
#. name for GR-33
-msgid "Aoannina"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Ioannina"
+msgstr "Indiana"
#. name for GR-91
msgid "Irakleio"
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "Kansas"
#. name for GR-17
msgstr "Florida"
#. name for GR-72
-msgid "Janthi"
+msgid "Xanthi"
msgstr ""
#. name for GR-21
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-03 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
"Language-Team: fr <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
msgstr "Grevena"
#. name for GR-14
-msgid "Aleia"
-msgstr "ÉlideLleida"
+msgid "Ileia"
+msgstr "Élide"
#. name for GR-53
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr "Émathie"
#. name for GR-33
-msgid "Aoannina"
+msgid "Ioannina"
msgstr "Ioannina"
#. name for GR-91
msgstr "Lesbos"
#. name for GR-43
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "Magnésie"
#. name for GR-17
msgstr "Béotie"
#. name for GR-72
-msgid "Janthi"
-msgstr "Xánthi"
+msgid "Xanthi"
+msgstr "Xanthi"
#. name for GR-21
msgid "Zakynthos"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-12 13:04+0000\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr "An Bholaiv"
#
#
#. name for GR-53
#, fuzzy
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr "Málta"
#. name for GR-33
#, fuzzy
-msgid "Aoannina"
+msgid "Ioannina"
msgstr "An Tansáin"
#. name for GR-91
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "An Albáin"
#. name for GR-17
msgid "Voiotia"
msgstr "Háítí"
+#
+#
#. name for GR-72
-msgid "Janthi"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Xanthi"
+msgstr "Málta"
#. name for GR-21
msgid "Zakynthos"
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-01 09:57+0100\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr "Alberta (tartomány)"
#. name for GR-53
#, fuzzy
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr "Bahia"
#. name for GR-33
#, fuzzy
-msgid "Aoannina"
+msgid "Ioannina"
msgstr "Adana"
#. name for GR-91
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "Kansas"
#. name for GR-17
#. name for GR-72
#, fuzzy
-msgid "Janthi"
+msgid "Xanthi"
msgstr "Jiangxi"
#. name for GR-21
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-08 23:13+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-23 23:55+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Murcia, Región de"
#. name for ES-NC
-#, fuzzy
msgid "Navarra, Comunidad Foral de / Nafarroako Foru Komunitatea"
-msgstr "Navarra, Comunidad Foral de"
+msgstr "Navarra, Comunidad Foral de / Nafarroako Foru Komunitatea"
#. name for ES-PV
msgid "País Vasco / Euskal Herria"
-msgstr ""
+msgstr "País Vasco / Euskal Herria"
#. name for ES-VC
-#, fuzzy
msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
-msgstr "Valenciana, Comunidad"
+msgstr "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
#. name for ES-C
msgid "A Coruña"
msgstr "Guadalajara"
#. name for ES-SS
-#, fuzzy
msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
-msgstr "Guipúzcoa"
+msgstr "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
#. name for ES-H
msgid "Huelva"
#. name for ES-NA
msgid "Navarra / Nafarroa"
-msgstr ""
+msgstr "Navarra / Nafarroa"
#. name for ES-OR
msgid "Ourense"
#. name for ES-V
msgid "Valencia / València"
-msgstr ""
+msgstr "Valencia / València"
#. name for ES-VA
msgid "Valladolid"
#. name for ES-BI
msgid "Vizcayaa / Bizkaia"
-msgstr ""
+msgstr "Vizcayaa / Bizkaia"
#. name for ES-ZA
msgid "Zamora"
msgstr "Terres australes françaises"
#. name for FR-WF
-#, fuzzy
msgid "Wallis-et-Futuna"
-msgstr "Wallis et Futuna"
+msgstr "Wallis-et-Futuna"
#. name for GA-1
msgid "Estuaire"
msgstr "Voreio Aigaio"
#. name for GR-69
-#, fuzzy
msgid "Agio Oros"
-msgstr "Ágion Óros"
+msgstr "Agio Oros"
#. name for GR-13
msgid "Achaïa"
msgstr "Grevena"
#. name for GR-14
-msgid "Aleia"
+#, fuzzy
+msgid "Ileia"
msgstr "Aleia"
#. name for GR-53
-msgid "Amathia"
+#, fuzzy
+msgid "Imathia"
msgstr "Amathia"
#. name for GR-33
-msgid "Aoannina"
+#, fuzzy
+msgid "Ioannina"
msgstr "Aoannina"
#. name for GR-91
-#, fuzzy
msgid "Irakleio"
-msgstr "Arakleio"
+msgstr "Irakleio"
#. name for GR-41
msgid "Karditsa"
msgstr "Kavala"
#. name for GR-23
-#, fuzzy
msgid "Kefallonia"
-msgstr "Kefalonia"
+msgstr "Kefallonia"
#. name for GR-22
msgid "Kerkyra"
msgstr "Lesvos"
#. name for GR-43
-msgid "Magnisias"
+#, fuzzy
+msgid "Magnisia"
msgstr "Magnisias"
#. name for GR-17
msgstr "Trikala"
#. name for GR-03
-#, fuzzy
msgid "Voiotia"
-msgstr "Eoiotia"
+msgstr "Voiotia"
#. name for GR-72
-msgid "Janthi"
+#, fuzzy
+msgid "Xanthi"
msgstr "Janthi"
#. name for GR-21
msgstr "Mohéli Moili"
#. name for KP-01
-#, fuzzy
msgid "P’yŏngyang"
-msgstr "Pyongyang-si"
+msgstr "P’yŏngyang"
#. name for KP-13
msgid "Nasŏn (Najin-Sŏnbong)"
-msgstr ""
+msgstr "Nasŏn (Najin-Sŏnbong)"
#. name for KP-02
-#, fuzzy
msgid "P’yŏngan-namdo"
-msgstr "Pyongannam-do"
+msgstr "P’yŏngan-namdo"
#. name for KP-03
-#, fuzzy
msgid "P’yŏngan-bukto"
-msgstr "Pyonganbuk-do"
+msgstr "P’yŏngan-bukto"
#. name for KP-04
msgid "Chagang-do"
msgstr "Chagang-do"
#. name for KP-05
-#, fuzzy
msgid "Hwanghae-namdo"
-msgstr "Hwanghaenam-do"
+msgstr "Hwanghae-namdo"
#. name for KP-06
-#, fuzzy
msgid "Hwanghae-bukto"
-msgstr "Hwanghaebuk-do"
+msgstr "Hwanghae-bukto"
#. name for KP-07
-#, fuzzy
msgid "Kangwŏn-do"
msgstr "Kangwon-do"
#. name for KP-08
-#, fuzzy
msgid "Hamgyŏng-namdo"
-msgstr "Hamgyongnam-do"
+msgstr "Hamgyŏng-namdo"
#. name for KP-09
-#, fuzzy
msgid "Hamgyŏng-bukto"
-msgstr "Hamgyongbuk-do"
+msgstr "Hamgyŏng-bukto"
#. name for KP-10
msgid "Yanggang-do"
#. name for LK-1
msgid "Basnāhira paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Basnāhira paḷāta"
#. name for LK-3
msgid "Dakuṇu paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Dakuṇu paḷāta"
#. name for LK-2
msgid "Madhyama paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Madhyama paḷāta"
#. name for LK-5
msgid "Næ̆gĕnahira paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Næ̆gĕnahira paḷāta"
#. name for LK-9
msgid "Sabaragamuva paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Sabaragamuva paḷāta"
#. name for LK-7
msgid "Uturumæ̆da paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Uturumæ̆da paḷāta"
#. name for LK-4
msgid "Uturu paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Uturu paḷāta"
#. name for LK-8
msgid "Ūva paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Ūva paḷāta"
#. name for LK-52
-#, fuzzy
msgid "Ampāara"
-msgstr "Ampara"
+msgstr "Ampāara"
#. name for LK-71
-#, fuzzy
msgid "Anurādhapura"
-msgstr "Anuradhapura"
+msgstr "Anurādhapura"
#. name for LK-81
msgid "Badulla"
msgstr "Badulla"
#. name for LK-51
-#, fuzzy
msgid "Maḍakalapuva"
-msgstr "Matagalpa"
+msgstr "Maḍakalapuva"
#. name for LK-11
msgid "Kŏḷamba"
-msgstr ""
+msgstr "Kŏḷamba"
#. name for LK-31
msgid "Gālla"
-msgstr ""
+msgstr "Gālla"
#. name for LK-12
msgid "Gampaha"
msgstr "Gampaha"
#. name for LK-33
-#, fuzzy
msgid "Hambantŏṭa"
-msgstr "Hambantota"
+msgstr "Hambantŏṭa"
#. name for LK-41
msgid "Yāpanaya"
-msgstr ""
+msgstr "Yāpanaya"
#. name for LK-13
-#, fuzzy
msgid "Kaḷutara"
-msgstr "Kalutara"
+msgstr "Kaḷutara"
#. name for LK-21
-#, fuzzy
msgid "Mahanuvara"
-msgstr "Manyara"
+msgstr "Mahanuvara"
#. name for LK-92
-#, fuzzy
msgid "Kægalla"
-msgstr "Kegalla"
+msgstr "Kægalla"
#. name for LK-42
-#, fuzzy
msgid "Kilinŏchchi"
-msgstr "Kilinochchi"
+msgstr "Kilinŏchchi"
#. name for LK-61
-#, fuzzy
msgid "Kuruṇægala"
-msgstr "Kurunegala"
+msgstr "Kuruṇægala"
#. name for LK-43
-#, fuzzy
msgid "Mannārama"
-msgstr "Mannar"
+msgstr "Mannārama"
#. name for LK-22
-#, fuzzy
msgid "Mātale"
-msgstr "Matale"
+msgstr "Mātale"
#. name for LK-32
-#, fuzzy
msgid "Mātara"
-msgstr "Matara"
+msgstr "Mātara"
#. name for LK-82
msgid "Mŏṇarāgala"
-msgstr ""
+msgstr "Mŏṇarāgala"
#. name for LK-45
-#, fuzzy
msgid "Mulativ"
-msgstr "Mullaittivu"
+msgstr "Mulativ"
#. name for LK-23
-#, fuzzy
msgid "Nuvara Ĕliya"
-msgstr "Nuwara Eliya"
+msgstr "Nuvara Ĕliya"
#. name for LK-72
msgid "Pŏḷŏnnaruva"
-msgstr ""
+msgstr "Pŏḷŏnnaruva"
#. name for LK-62
-#, fuzzy
msgid "Puttalama"
-msgstr "Puttalum"
+msgstr "Puttalama"
#. name for LK-91
msgid "Ratnapura"
msgstr "Ratnapura"
#. name for LK-53
-#, fuzzy
msgid "Trikuṇāmalaya"
-msgstr "Trikala"
+msgstr "Trikuṇāmalaya"
#. name for LK-44
-#, fuzzy
msgid "Vavuniyāva"
-msgstr "Vavuniya"
+msgstr "Vavuniyāva"
#. name for LR-BM
msgid "Bomi"
msgstr "Boulemane"
#. name for MA-CHE
-#, fuzzy
msgid "Chefchaouen"
-msgstr "Chefchaouene"
+msgstr "Chefchaouen"
#. name for MA-CHI
msgid "Chichaoua"
#. name for MA-CHT
msgid "Chtouka-Ait Baha"
-msgstr ""
+msgstr "Chtouka-Ait Baha"
#. name for MA-HAJ
msgid "El Hajeb"
msgstr "Ifrane"
#. name for MA-JRA
-#, fuzzy
msgid "Jrada"
-msgstr "Jerada"
+msgstr "Jrada"
#. name for MA-KES
-#, fuzzy
msgid "Kelaat es Sraghna"
-msgstr "Kelaat Sraghna"
+msgstr "Kelaat es Sraghna"
#. name for MA-KEN
msgid "Kénitra"
msgstr "Larache"
#. name for MA-MED
-#, fuzzy
msgid "Médiouna"
-msgstr "Mdina"
+msgstr "Médiouna"
#. name for MA-MOU
msgid "Moulay Yacoub"
-msgstr ""
+msgstr "Moulay Yacoub"
#. name for MA-NAD
msgid "Nador"
msgstr "Nador"
#. name for MA-NOU
-#, fuzzy
msgid "Nouaceur"
-msgstr "Namur"
+msgstr "Nouaceur"
#. name for MA-OUA
msgid "Ouarzazate"
msgstr "Taounate"
#. name for MA-TAI
-#, fuzzy
msgid "Taourirt"
-msgstr "Naouri"
+msgstr "Taourirt"
#. name for MA-TAR
-#, fuzzy
msgid "Taroudant"
-msgstr "Taroudannt"
+msgstr "Taroudant"
#. name for MA-TAT
msgid "Tata"
msgstr "Tiznit"
#. name for MA-ZAG, name for MA-ZAG
-#, fuzzy
msgid "Zagora"
-msgstr "Zamora"
+msgstr "Zagora"
#. name for MA-AGD
msgid "Agadir-Ida-Outanane"
-msgstr ""
+msgstr "Agadir-Ida-Outanane"
#. name for MA-AOU
-#, fuzzy
msgid "Aousserd"
-msgstr "Sousse"
+msgstr "Aousserd"
#. name for MA-CAS
msgid "Casablanca [Dar el Beïda]"
#. name for MA-FAH
msgid "Fahs-Beni Makada"
-msgstr ""
+msgstr "Fahs-Beni Makada"
#. name for MA-FES
msgid "Fès-Dar-Dbibegh"
-msgstr ""
+msgstr "Fès-Dar-Dbibegh"
#. name for MA-INE
-#, fuzzy
msgid "Inezgane-Ait Melloul"
-msgstr "Aït Melloul"
+msgstr "Inezgane-Ait Melloul"
#. name for MA-MMD
-#, fuzzy
msgid "Marrakech-Medina"
-msgstr "Marrakech"
+msgstr "Marrakech-Medina"
#. name for MA-MMN
-#, fuzzy
msgid "Marrakech-Menara"
-msgstr "Marrakech"
+msgstr "Marrakech-Menara"
#. name for MA-MEK
-#, fuzzy
msgid "Meknès"
-msgstr "Meknsès"
+msgstr "Meknès"
#. name for MA-MOH
-#, fuzzy
msgid "Mohammadia"
-msgstr "Lombardia"
+msgstr "Mohammadia"
#. name for MA-OUJ
-#, fuzzy
msgid "Oujda-Angad"
-msgstr "Oujda"
+msgstr "Oujda-Angad"
#. name for MA-RAB
-#, fuzzy
msgid "Rabat"
-msgstr "Raa"
+msgstr "Rabat"
#. name for MA-SAL
-#, fuzzy
msgid "Salé"
-msgstr "Balé"
+msgstr "Salé"
#. name for MA-SYB
msgid "Sidi Youssef Ben Ali"
-msgstr ""
+msgstr "Sidi Youssef Ben Ali"
#. name for MA-SKH
msgid "Skhirate-Témara"
-msgstr ""
+msgstr "Skhirate-Témara"
#. name for MA-TNG
-#, fuzzy
msgid "Tanger-Assilah"
-msgstr "Tanger"
+msgstr "Tanger-Assilah"
#. name for MA-TET
msgid "Tétouan"
msgstr "Toliara"
#. name for MH-L
-#, fuzzy
msgid "Ralik chain"
-msgstr "Rakhine"
+msgstr "Ralik chain"
#. name for MH-T
-#, fuzzy
msgid "Ratak chain"
-msgstr "Rakhine"
+msgstr "Ratak chain"
#. name for MH-ALL
-#, fuzzy
msgid "Ailinglaplap"
-msgstr "Ailinglapalap"
+msgstr "Ailinglaplap"
#. name for MH-ALK
msgid "Ailuk"
msgstr "Ebon"
#. name for MH-ENI
-#, fuzzy
msgid "Enewetak"
-msgstr "Eniwetok"
+msgstr "Enewetak"
#. name for MH-JAB
-#, fuzzy
msgid "Jabat"
-msgstr "Jawa"
+msgstr "Jabat"
#. name for MH-JAL
msgid "Jaluit"
msgstr "Mili"
#. name for MH-NMK
-#, fuzzy
msgid "Namdrik"
-msgstr "Namorik"
+msgstr "Namdrik"
#. name for MH-NMU
msgid "Namu"
msgstr "Svalbard"
#. name for NP-1
-#, fuzzy
msgid "Madhyamanchal"
-msgstr "Mayaguana"
+msgstr "Madhyamanchal"
#. name for NP-2
-#, fuzzy
msgid "Madhya Pashchimanchal"
-msgstr "Madhya Pradesh"
+msgstr "Madhya Pashchimanchal"
#. name for NP-3
-#, fuzzy
msgid "Pashchimanchal"
-msgstr "Pichincha"
+msgstr "Pashchimanchal"
#. name for NP-4
-#, fuzzy
msgid "Purwanchal"
-msgstr "Uttaranchal"
+msgstr "Purwanchal"
#. name for NP-5
msgid "Sudur Pashchimanchal"
-msgstr ""
+msgstr "Sudur Pashchimanchal"
#. name for NP-BA
-#, fuzzy
msgid "Bagmati"
-msgstr "Baiti"
+msgstr "Bagmati"
#. name for NP-BH
-#, fuzzy
msgid "Bheri"
-msgstr "Berlin"
+msgstr "Bheri"
#. name for NP-DH
msgid "Dhawalagiri"
-msgstr ""
+msgstr "Dhawalagiri"
#. name for NP-GA
-#, fuzzy
msgid "Gandaki"
-msgstr "Granada"
+msgstr "Gandaki"
#. name for NP-JA
-#, fuzzy
msgid "Janakpur"
-msgstr "Ratnapura"
+msgstr "Janakpur"
#. name for NP-KA
-#, fuzzy
msgid "Karnali"
-msgstr "Kanal"
+msgstr "Karnali"
#. name for NP-KO
-#, fuzzy
msgid "Kosi"
-msgstr "Kossi"
+msgstr "Kosi"
#. name for NP-LU
-#, fuzzy
msgid "Lumbini"
-msgstr "Lindi"
+msgstr "Lumbini"
#. name for NP-MA
-#, fuzzy
msgid "Mahakali"
-msgstr "Masaka"
+msgstr "Mahakali"
#. name for NP-ME
-#, fuzzy
msgid "Mechi"
-msgstr "Mchinji"
+msgstr "Mechi"
#. name for NP-NA
-#, fuzzy
msgid "Narayani"
-msgstr "Naryn"
+msgstr "Narayani"
#. name for NP-RA
-#, fuzzy
msgid "Rapti"
-msgstr "Rieti"
+msgstr "Rapti"
#. name for NP-SA
-#, fuzzy
msgid "Sagarmatha"
-msgstr "Saaremaa"
+msgstr "Sagarmatha"
#. name for NP-SE
-#, fuzzy
msgid "Seti"
-msgstr "Rieti"
+msgstr "Seti"
#. name for NR-01
msgid "Aiwo"
#. name for RS-14
msgid "Borski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Borski okrug"
#. name for RS-11
-#, fuzzy
msgid "Braničevski okrug"
-msgstr "Braničevo"
+msgstr "Braničevski okrug"
#. name for RS-23
msgid "Jablanički okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Jablanički okrug"
#. name for RS-06
msgid "Južnobački okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Južnobački okrug"
#. name for RS-04
msgid "Južnobanatski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Južnobanatski okrug"
#. name for RS-09
-#, fuzzy
msgid "Kolubarski okrug"
-msgstr "Khabarovskiy kray"
+msgstr "Kolubarski okrug"
#. name for RS-25
-#, fuzzy
msgid "Kosovski okrug"
-msgstr "Kosovo"
+msgstr "Kosovski okrug"
#. name for RS-28
-#, fuzzy
msgid "Kosovsko-Mitrovački okrug"
-msgstr "Kosovska Mitrovica"
+msgstr "Kosovsko-Mitrovački okrug"
#. name for RS-29
-#, fuzzy
msgid "Kosovsko-Pomoravski okrug"
-msgstr "Kosovo-Pomoravlje"
+msgstr "Kosovsko-Pomoravski okrug"
#. name for RS-08
msgid "Mačvanski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Mačvanski okrug"
#. name for RS-17
msgid "Moravički okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Moravički okrug"
#. name for RS-20
msgid "Nišavski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Nišavski okrug"
#. name for RS-24
msgid "Pčinjski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Pčinjski okrug"
#. name for RS-26
msgid "Pećki okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Pećki okrug"
#. name for RS-22
-#, fuzzy
msgid "Pirotski okrug"
-msgstr "Primorskiy kray"
+msgstr "Pirotski okrug"
#. name for RS-10
msgid "Podunavski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Podunavski okrug"
#. name for RS-13
-#, fuzzy
msgid "Pomoravski okrug"
-msgstr "Jihomoravský kraj"
+msgstr "Pomoravski okrug"
#. name for RS-27
-#, fuzzy
msgid "Prizrenski okrug"
-msgstr "Primorskiy kray"
+msgstr "Prizrenski okrug"
#. name for RS-19
msgid "Rasinski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Rasinski okrug"
#. name for RS-18
msgid "Raški okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Raški okrug"
#. name for RS-01
-#, fuzzy
msgid "Severnobački okrug"
-msgstr "Severna Bačka"
+msgstr "Severnobački okrug"
#. name for RS-03
msgid "Severnobanatski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Severnobanatski okrug"
#. name for RS-02
msgid "Srednjebanatski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Srednjebanatski okrug"
#. name for RS-07
-#, fuzzy
msgid "Sremski okrug"
-msgstr "Permskiy kray"
+msgstr "Sremski okrug"
#. name for RS-12
-#, fuzzy
msgid "Šumadijski okrug"
-msgstr "Šumadija"
+msgstr "Šumadijski okrug"
#. name for RS-21
msgid "Toplički okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Toplički okrug"
#. name for RS-15
-#, fuzzy
msgid "Zaječarski okrug"
-msgstr "Zaječar"
+msgstr "Zaječarski okrug"
#. name for RS-05
-#, fuzzy
msgid "Zapadnobački okrug"
-msgstr "Zapadna Bačka"
+msgstr "Zapadnobački okrug"
#. name for RS-16
-#, fuzzy
msgid "Zlatiborski okrug"
-msgstr "Zlatibor"
+msgstr "Zlatiborski okrug"
#. name for RU-AD
msgid "Adygeya, Respublika"
msgstr "Budaka"
#. name for UG-223
-#, fuzzy
msgid "Bududa"
-msgstr "Budva"
+msgstr "Bududa"
#. name for UG-201
msgid "Bugiri"
msgstr "Bugiri"
#. name for UG-224
-#, fuzzy
msgid "Bukedea"
-msgstr "Berea"
+msgstr "Bukedea"
#. name for UG-218
msgid "Bukwa"
msgstr "Bukwa"
#. name for UG-419
-#, fuzzy
msgid "Buliisa"
-msgstr "Bulisa"
+msgstr "Buliisa"
#. name for UG-401
msgid "Bundibugyo"
msgstr "Luwero"
#. name for UG-106
-#, fuzzy
msgid "Lyantonde"
-msgstr "Santander"
+msgstr "Lyantonde"
#. name for UG-221
msgid "Manafwa"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166-2 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166-2 3.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
#. name for GR-14
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr ""
#. name for GR-53
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr ""
#. name for GR-33
-msgid "Aoannina"
+msgid "Ioannina"
msgstr ""
#. name for GR-91
msgstr ""
#. name for GR-43
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr ""
#. name for GR-17
msgstr ""
#. name for GR-72
-msgid "Janthi"
+msgid "Xanthi"
msgstr ""
#. name for GR-21
<iso_3166_2_entry
code="GR-51" name="Grevena" parent="C" />
<iso_3166_2_entry
- code="GR-14" name="Aleia" parent="G" />
+ code="GR-14" name="Ileia" parent="G" />
<iso_3166_2_entry
- code="GR-53" name="Amathia" parent="B" />
+ code="GR-53" name="Imathia" parent="B" />
<iso_3166_2_entry
- code="GR-33" name="Aoannina" parent="D" />
+ code="GR-33" name="Ioannina" parent="D" />
<iso_3166_2_entry
code="GR-91" name="Irakleio" parent="M" />
<iso_3166_2_entry
<iso_3166_2_entry
code="GR-83" name="Lesvos" parent="K" />
<iso_3166_2_entry
- code="GR-43" name="Magnisias" parent="E" />
+ code="GR-43" name="Magnisia" parent="E" />
<iso_3166_2_entry
code="GR-17" name="Messinia" parent="J" />
<iso_3166_2_entry
<iso_3166_2_entry
code="GR-03" name="Voiotia" parent="H" />
<iso_3166_2_entry
- code="GR-72" name="Janthi" parent="A" />
+ code="GR-72" name="Xanthi" parent="A" />
<iso_3166_2_entry
code="GR-21" name="Zakynthos" parent="F" />
</iso_3166_subset>
# Milo Casagrande <milo@casagrande.name>, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-03 22:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-14 22:33+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@casagrande.name>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Murcia"
#. name for ES-NC
-#, fuzzy
msgid "Navarra, Comunidad Foral de / Nafarroako Foru Komunitatea"
-msgstr "Navarra"
+msgstr "Navarra, Comunidad Foral de / Nafarroako Foru Komunitatea"
#. name for ES-PV
msgid "País Vasco / Euskal Herria"
-msgstr ""
+msgstr "País Vasco / Euskal Herria"
#. name for ES-VC
-#, fuzzy
msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
msgstr "Comunità Valenciana"
msgstr "Guadalajara"
#. name for ES-SS
-#, fuzzy
msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
-msgstr "Guipuzcoa"
+msgstr "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
#. name for ES-H
msgid "Huelva"
#. name for ES-NA
msgid "Navarra / Nafarroa"
-msgstr ""
+msgstr "Navarra / Nafarroa"
#. name for ES-OR
msgid "Ourense"
#. name for ES-V
msgid "Valencia / València"
-msgstr ""
+msgstr "Valencia / València"
#. name for ES-VA
msgid "Valladolid"
#. name for ES-BI
msgid "Vizcayaa / Bizkaia"
-msgstr ""
+msgstr "Vizcayaa / Bizkaia"
#. name for ES-ZA
msgid "Zamora"
msgstr "Terre australi francesi"
#. name for FR-WF
-#, fuzzy
msgid "Wallis-et-Futuna"
msgstr "Wallis e Futuna"
msgstr "Voreio Aigaio"
#. name for GR-69
-#, fuzzy
msgid "Agio Oros"
-msgstr "Repubblica di Monte Athos"
+msgstr "Agio Oros"
#. name for GR-13
msgid "Achaïa"
msgstr "Grevena"
#. name for GR-14
-msgid "Aleia"
+#, fuzzy
+msgid "Ileia"
msgstr "Aleia"
#. name for GR-53
-msgid "Amathia"
+#, fuzzy
+msgid "Imathia"
msgstr "Amathia"
#. name for GR-33
-msgid "Aoannina"
+#, fuzzy
+msgid "Ioannina"
msgstr "Aoannina"
#. name for GR-91
-#, fuzzy
msgid "Irakleio"
-msgstr "Arakleio"
+msgstr "Irakleio"
#. name for GR-41
msgid "Karditsa"
msgstr "Kavala"
#. name for GR-23
-#, fuzzy
msgid "Kefallonia"
-msgstr "Kefalonia"
+msgstr "Kefallonia"
#. name for GR-22
msgid "Kerkyra"
msgstr "Lesbo"
#. name for GR-43
-msgid "Magnisias"
+#, fuzzy
+msgid "Magnisia"
msgstr "Magnisias"
#. name for GR-17
msgstr "Trikala"
#. name for GR-03
-#, fuzzy
msgid "Voiotia"
-msgstr "Eoiotia"
+msgstr "Voiotia"
#. name for GR-72
-msgid "Janthi"
+#, fuzzy
+msgid "Xanthi"
msgstr "Janthi"
#. name for GR-21
msgstr "Moheli"
#. name for KP-01
-#, fuzzy
msgid "P’yŏngyang"
-msgstr "Pyongyang"
+msgstr "P’yŏngyang"
#. name for KP-13
msgid "Nasŏn (Najin-Sŏnbong)"
-msgstr ""
+msgstr "Nasŏn (Najin-Sŏnbong)"
#. name for KP-02
-#, fuzzy
msgid "P’yŏngan-namdo"
-msgstr "Sud Pyongan"
+msgstr "P’yŏngan-namdo"
#. name for KP-03
-#, fuzzy
msgid "P’yŏngan-bukto"
-msgstr "Nord Pyongan"
+msgstr "P’yŏngan-bukto"
#. name for KP-04
msgid "Chagang-do"
msgstr "Chagang"
#. name for KP-05
-#, fuzzy
msgid "Hwanghae-namdo"
-msgstr "Sud Hwanghae"
+msgstr "Hwanghae-namdo"
#. name for KP-06
-#, fuzzy
msgid "Hwanghae-bukto"
-msgstr "Nord Hwanghae"
+msgstr "Hwanghae-bukto"
#. name for KP-07
-#, fuzzy
msgid "Kangwŏn-do"
-msgstr "Kangwon"
+msgstr "Kangwŏn-do"
#. name for KP-08
-#, fuzzy
msgid "Hamgyŏng-namdo"
-msgstr "Sud Hamgyong"
+msgstr "Hamgyŏng-namdo"
#. name for KP-09
-#, fuzzy
msgid "Hamgyŏng-bukto"
-msgstr "Nord Hamgyong"
+msgstr "Hamgyŏng-bukto"
#. name for KP-10
msgid "Yanggang-do"
#. name for LK-1
msgid "Basnāhira paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Basnāhira paḷāta"
#. name for LK-3
msgid "Dakuṇu paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Dakuṇu paḷāta"
#. name for LK-2
msgid "Madhyama paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Madhyama paḷāta"
#. name for LK-5
msgid "Næ̆gĕnahira paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Næ̆gĕnahira paḷāta"
#. name for LK-9
msgid "Sabaragamuva paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Sabaragamuva paḷāta"
#. name for LK-7
msgid "Uturumæ̆da paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Uturumæ̆da paḷāta"
#. name for LK-4
msgid "Uturu paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Uturu paḷāta"
#. name for LK-8
msgid "Ūva paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Ūva paḷāta"
#. name for LK-52
-#, fuzzy
msgid "Ampāara"
-msgstr "Ampara"
+msgstr "Ampāara"
#. name for LK-71
-#, fuzzy
msgid "Anurādhapura"
-msgstr "Anuradhapura"
+msgstr "Anurādhapura"
#. name for LK-81
msgid "Badulla"
msgstr "Badulla"
#. name for LK-51
-#, fuzzy
msgid "Maḍakalapuva"
-msgstr "Matagalpa"
+msgstr "Maḍakalapuva"
#. name for LK-11
msgid "Kŏḷamba"
-msgstr ""
+msgstr "Kŏḷamba"
#. name for LK-31
msgid "Gālla"
-msgstr ""
+msgstr "Gālla"
#. name for LK-12
msgid "Gampaha"
msgstr "Gampaha"
#. name for LK-33
-#, fuzzy
msgid "Hambantŏṭa"
-msgstr "Hambantota"
+msgstr "Hambantŏṭa"
#. name for LK-41
msgid "Yāpanaya"
-msgstr ""
+msgstr "Yāpanaya"
#. name for LK-13
-#, fuzzy
msgid "Kaḷutara"
-msgstr "Kalutara"
+msgstr "Kaḷutara"
#. name for LK-21
-#, fuzzy
msgid "Mahanuvara"
-msgstr "Manyara"
+msgstr "Mahanuvara"
#. name for LK-92
-#, fuzzy
msgid "Kægalla"
-msgstr "Kegalla"
+msgstr "Kægalla"
#. name for LK-42
-#, fuzzy
msgid "Kilinŏchchi"
-msgstr "Kilinochchi"
+msgstr "Kilinŏchchi"
#. name for LK-61
-#, fuzzy
msgid "Kuruṇægala"
-msgstr "Kurunegala"
+msgstr "Kuruṇægala"
#. name for LK-43
-#, fuzzy
msgid "Mannārama"
-msgstr "Mannar"
+msgstr "Mannārama"
#. name for LK-22
-#, fuzzy
msgid "Mātale"
-msgstr "Matale"
+msgstr "Mātale"
#. name for LK-32
-#, fuzzy
msgid "Mātara"
-msgstr "Matara"
+msgstr "Mātara"
#. name for LK-82
msgid "Mŏṇarāgala"
-msgstr ""
+msgstr "Mŏṇarāgala"
#. name for LK-45
-#, fuzzy
msgid "Mulativ"
-msgstr "Mullaittivu"
+msgstr "Mulativ"
#. name for LK-23
-#, fuzzy
msgid "Nuvara Ĕliya"
-msgstr "Nuwara Eliya"
+msgstr "Nuvara Ĕliya"
#. name for LK-72
msgid "Pŏḷŏnnaruva"
-msgstr ""
+msgstr "Pŏḷŏnnaruva"
#. name for LK-62
-#, fuzzy
msgid "Puttalama"
-msgstr "Puttalum"
+msgstr "Puttalama"
#. name for LK-91
msgid "Ratnapura"
msgstr "Ratnapura"
#. name for LK-53
-#, fuzzy
msgid "Trikuṇāmalaya"
-msgstr "Trikala"
+msgstr "Trikuṇāmalaya"
#. name for LK-44
-#, fuzzy
msgid "Vavuniyāva"
-msgstr "Vavuniya"
+msgstr "Vavuniyāva"
#. name for LR-BM
msgid "Bomi"
msgstr "Boulemane"
#. name for MA-CHE
-#, fuzzy
msgid "Chefchaouen"
-msgstr "Chefchaouene"
+msgstr "Chefchaouen"
#. name for MA-CHI
msgid "Chichaoua"
#. name for MA-CHT
msgid "Chtouka-Ait Baha"
-msgstr ""
+msgstr "Chtouka-Ait Baha"
#. name for MA-HAJ
msgid "El Hajeb"
msgstr "Ifrane"
#. name for MA-JRA
-#, fuzzy
msgid "Jrada"
-msgstr "Jerada"
+msgstr "Jrada"
#. name for MA-KES
-#, fuzzy
msgid "Kelaat es Sraghna"
-msgstr "Kelaat Sraghna"
+msgstr "Kelaat es Sraghna"
#. name for MA-KEN
msgid "Kénitra"
msgstr "Larache"
#. name for MA-MED
-#, fuzzy
msgid "Médiouna"
-msgstr "Medina"
+msgstr "Médiouna"
#. name for MA-MOU
msgid "Moulay Yacoub"
-msgstr ""
+msgstr "Moulay Yacoub"
#. name for MA-NAD
msgid "Nador"
msgstr "Nador"
#. name for MA-NOU
-#, fuzzy
msgid "Nouaceur"
-msgstr "Namur"
+msgstr "Nouaceur"
#. name for MA-OUA
msgid "Ouarzazate"
msgstr "Taounate"
#. name for MA-TAI
-#, fuzzy
msgid "Taourirt"
-msgstr "Nahouri"
+msgstr "Taourirt"
#. name for MA-TAR
-#, fuzzy
msgid "Taroudant"
-msgstr "Taroudannt"
+msgstr "Taroudant"
#. name for MA-TAT
msgid "Tata"
msgstr "Tiznit"
#. name for MA-ZAG, name for MA-ZAG
-#, fuzzy
msgid "Zagora"
-msgstr "Zamora"
+msgstr "Zagora"
#. name for MA-AGD
msgid "Agadir-Ida-Outanane"
-msgstr ""
+msgstr "Agadir-Ida-Outanane"
#. name for MA-AOU
-#, fuzzy
msgid "Aousserd"
-msgstr "Sousse"
+msgstr "Aousserd"
#. name for MA-CAS
msgid "Casablanca [Dar el Beïda]"
#. name for MA-FAH
msgid "Fahs-Beni Makada"
-msgstr ""
+msgstr "Fahs-Beni Makada"
#. name for MA-FES
msgid "Fès-Dar-Dbibegh"
-msgstr ""
+msgstr "Fès-Dar-Dbibegh"
#. name for MA-INE
-#, fuzzy
msgid "Inezgane-Ait Melloul"
-msgstr "Ait Melloul"
+msgstr "Inezgane-Ait Melloul"
#. name for MA-MMD
-#, fuzzy
msgid "Marrakech-Medina"
-msgstr "Marrakech"
+msgstr "Marrakech-Medina"
#. name for MA-MMN
-#, fuzzy
msgid "Marrakech-Menara"
-msgstr "Marrakech"
+msgstr "Marrakech-Menara"
#. name for MA-MEK
-#, fuzzy
msgid "Meknès"
-msgstr "Meknsès"
+msgstr "Meknès"
#. name for MA-MOH
-#, fuzzy
msgid "Mohammadia"
-msgstr "Lombardia"
+msgstr "Mohammadia"
#. name for MA-OUJ
-#, fuzzy
msgid "Oujda-Angad"
-msgstr "Oujda"
+msgstr "Oujda-Angad"
#. name for MA-RAB
-#, fuzzy
msgid "Rabat"
-msgstr "Raa"
+msgstr "Rabat"
#. name for MA-SAL
-#, fuzzy
msgid "Salé"
-msgstr "Balé"
+msgstr "Salé"
#. name for MA-SYB
msgid "Sidi Youssef Ben Ali"
-msgstr ""
+msgstr "Sidi Youssef Ben Ali"
#. name for MA-SKH
msgid "Skhirate-Témara"
-msgstr ""
+msgstr "Skhirate-Témara"
#. name for MA-TNG
-#, fuzzy
msgid "Tanger-Assilah"
-msgstr "Tangeri"
+msgstr "Tanger-Assilah"
#. name for MA-TET
msgid "Tétouan"
msgstr "Toliara"
#. name for MH-L
-#, fuzzy
msgid "Ralik chain"
-msgstr "Rakhine"
+msgstr "Ralik chain"
#. name for MH-T
-#, fuzzy
msgid "Ratak chain"
-msgstr "Rakhine"
+msgstr "Ratak chain"
#. name for MH-ALL
-#, fuzzy
msgid "Ailinglaplap"
-msgstr "Ailinglapalap"
+msgstr "Ailinglaplap"
#. name for MH-ALK
msgid "Ailuk"
msgstr "Ebon"
#. name for MH-ENI
-#, fuzzy
msgid "Enewetak"
msgstr "Enewetak"
#. name for MH-JAB
-#, fuzzy
msgid "Jabat"
-msgstr "Giava"
+msgstr "Jabat"
#. name for MH-JAL
msgid "Jaluit"
msgstr "Mili"
#. name for MH-NMK
-#, fuzzy
msgid "Namdrik"
-msgstr "Namorik"
+msgstr "Namdrik"
#. name for MH-NMU
msgid "Namu"
msgstr "Svalbard"
#. name for NP-1
-#, fuzzy
msgid "Madhyamanchal"
-msgstr "Mayaguana"
+msgstr "Madhyamanchal"
#. name for NP-2
-#, fuzzy
msgid "Madhya Pashchimanchal"
-msgstr "Madhya Pradesh"
+msgstr "Madhya Pashchimanchal"
#. name for NP-3
-#, fuzzy
msgid "Pashchimanchal"
-msgstr "Pichincha"
+msgstr "Pashchimanchal"
#. name for NP-4
-#, fuzzy
msgid "Purwanchal"
-msgstr "Uttaranchal"
+msgstr "Purwanchal"
#. name for NP-5
msgid "Sudur Pashchimanchal"
-msgstr ""
+msgstr "Sudur Pashchimanchal"
#. name for NP-BA
-#, fuzzy
msgid "Bagmati"
-msgstr "Baiti"
+msgstr "Bagmati"
#. name for NP-BH
-#, fuzzy
msgid "Bheri"
-msgstr "Berlino"
+msgstr "Bheri"
#. name for NP-DH
msgid "Dhawalagiri"
-msgstr ""
+msgstr "Dhawalagiri"
#. name for NP-GA
-#, fuzzy
msgid "Gandaki"
-msgstr "Granada"
+msgstr "Gandaki"
#. name for NP-JA
-#, fuzzy
msgid "Janakpur"
-msgstr "Ratnapura"
+msgstr "Janakpur"
#. name for NP-KA
-#, fuzzy
msgid "Karnali"
-msgstr "Canale d'Isonzo"
+msgstr "Karnali"
#. name for NP-KO
-#, fuzzy
msgid "Kosi"
-msgstr "Kossi"
+msgstr "Kosi"
#. name for NP-LU
-#, fuzzy
msgid "Lumbini"
-msgstr "Lindi"
+msgstr "Lumbini"
#. name for NP-MA
-#, fuzzy
msgid "Mahakali"
-msgstr "Masaka"
+msgstr "Mahakali"
#. name for NP-ME
-#, fuzzy
msgid "Mechi"
-msgstr "Mchinji"
+msgstr "Mechi"
#. name for NP-NA
-#, fuzzy
msgid "Narayani"
-msgstr "Naryn"
+msgstr "Narayani"
#. name for NP-RA
-#, fuzzy
msgid "Rapti"
-msgstr "Rieti"
+msgstr "Rapti"
#. name for NP-SA
-#, fuzzy
msgid "Sagarmatha"
-msgstr "Saaremaa"
+msgstr "Sagarmatha"
#. name for NP-SE
-#, fuzzy
msgid "Seti"
-msgstr "Rieti"
+msgstr "Seti"
#. name for NR-01
msgid "Aiwo"
#. name for RS-14
msgid "Borski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Borski okrug"
#. name for RS-11
-#, fuzzy
msgid "Braničevski okrug"
-msgstr "Braničevo"
+msgstr "Braničevski okrug"
#. name for RS-23
msgid "Jablanički okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Jablanički okrug"
#. name for RS-06
msgid "Južnobački okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Južnobački okrug"
#. name for RS-04
msgid "Južnobanatski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Južnobanatski okrug"
#. name for RS-09
-#, fuzzy
msgid "Kolubarski okrug"
-msgstr "Krai di Khabarovs"
+msgstr "Kolubarski okrug"
#. name for RS-25
-#, fuzzy
msgid "Kosovski okrug"
-msgstr "Kosovo"
+msgstr "Kosovski okrug"
#. name for RS-28
-#, fuzzy
msgid "Kosovsko-Mitrovački okrug"
-msgstr "Kosovska Mitrovica"
+msgstr "Kosovsko-Mitrovački okrug"
#. name for RS-29
-#, fuzzy
msgid "Kosovsko-Pomoravski okrug"
-msgstr "Pomoravlje"
+msgstr "Kosovsko-Pomoravski okrug"
#. name for RS-08
msgid "Mačvanski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Mačvanski okrug"
#. name for RS-17
msgid "Moravički okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Moravički okrug"
#. name for RS-20
msgid "Nišavski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Nišavski okrug"
#. name for RS-24
msgid "Pčinjski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Pčinjski okrug"
#. name for RS-26
msgid "Pećki okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Pećki okrug"
#. name for RS-22
-#, fuzzy
msgid "Pirotski okrug"
-msgstr "Krai di Primors"
+msgstr "Pirotski okrug"
#. name for RS-10
msgid "Podunavski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Podunavski okrug"
#. name for RS-13
-#, fuzzy
msgid "Pomoravski okrug"
-msgstr "Moravia meridionale"
+msgstr "Pomoravski okrug"
#. name for RS-27
-#, fuzzy
msgid "Prizrenski okrug"
-msgstr "Krai di Primors"
+msgstr "Prizrenski okrug"
#. name for RS-19
msgid "Rasinski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Rasinski okrug"
#. name for RS-18
msgid "Raški okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Raški okrug"
#. name for RS-01
-#, fuzzy
msgid "Severnobački okrug"
-msgstr "Severna Bačka"
+msgstr "Severnobački okrug"
#. name for RS-03
msgid "Severnobanatski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Severnobanatski okrug"
#. name for RS-02
msgid "Srednjebanatski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Srednjebanatski okrug"
#. name for RS-07
-#, fuzzy
msgid "Sremski okrug"
-msgstr "Krai di Perms"
+msgstr "Sremski okrug"
#. name for RS-12
-#, fuzzy
msgid "Šumadijski okrug"
-msgstr "Šumadija"
+msgstr "Šumadijski okrug"
#. name for RS-21
msgid "Toplički okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Toplički okrug"
#. name for RS-15
-#, fuzzy
msgid "Zaječarski okrug"
-msgstr "Zaječar"
+msgstr "Zaječarski okrug"
#. name for RS-05
-#, fuzzy
msgid "Zapadnobački okrug"
-msgstr "Zapadna Bačka"
+msgstr "Zapadnobački okrug"
#. name for RS-16
-#, fuzzy
msgid "Zlatiborski okrug"
-msgstr "Zlatibor"
+msgstr "Zlatiborski okrug"
#. name for RU-AD
msgid "Adygeya, Respublika"
msgstr "Budaka"
#. name for UG-223
-#, fuzzy
msgid "Bududa"
-msgstr "Budua"
+msgstr "Bududa"
#. name for UG-201
msgid "Bugiri"
msgstr "Bugiri"
#. name for UG-224
-#, fuzzy
msgid "Bukedea"
-msgstr "Berea"
+msgstr "Bukedea"
#. name for UG-218
msgid "Bukwa"
msgstr "Bukwa"
#. name for UG-419
-#, fuzzy
msgid "Buliisa"
-msgstr "Bulisa"
+msgstr "Buliisa"
#. name for UG-401
msgid "Bundibugyo"
msgstr "Luwero"
#. name for UG-106
-#, fuzzy
msgid "Lyantonde"
-msgstr "Santander"
+msgstr "Lyantonde"
#. name for UG-221
msgid "Manafwa"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-17 18:12+0900\n"
"Last-Translator: tsuno <tsuno@ngy.1st.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr "ボリビア"
#. name for GR-53
#, fuzzy
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr "バーミヤン"
#. name for GR-33
#, fuzzy
-msgid "Aoannina"
+msgid "Ioannina"
msgstr "アイコン"
#. name for GR-91
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "マニサ"
#. name for GR-17
#. name for GR-72
#, fuzzy
-msgid "Janthi"
+msgid "Xanthi"
msgstr "江西"
#. name for GR-21
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-25 10:07--500\n"
"Last-Translator: Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>\n"
"Language-Team: korean <baedaron@hananet.net>\n"
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr "플로리다"
#. name for GR-53
#, fuzzy
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr "불가리아"
#. name for GR-33
#, fuzzy
-msgid "Aoannina"
+msgid "Ioannina"
msgstr "인디아나"
#. name for GR-91
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "캔사스"
#. name for GR-17
msgstr "하이티"
#. name for GR-72
-msgid "Janthi"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Xanthi"
+msgstr "불가리아"
#. name for GR-21
msgid "Zakynthos"
# Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>, 2007...2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-26 20:46+0300\n"
"Last-Translator: Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr "Lerida"
#. name for GR-53
#, fuzzy
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr "Bahija"
#. name for GR-33
#, fuzzy
-msgid "Aoannina"
+msgid "Ioannina"
msgstr "Adana"
#. name for GR-91
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "Manikos provincija"
#. name for GR-17
#. name for GR-72
#, fuzzy
-msgid "Janthi"
+msgid "Xanthi"
msgstr "Dziangsi"
#. name for GR-21
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-06 15:59+0200\n"
"Last-Translator: Juris Kudiņš <cooker@inbox.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr "Florida"
#. name for GR-53
#, fuzzy
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr "Bulgārija"
#. name for GR-33
#, fuzzy
-msgid "Aoannina"
+msgid "Ioannina"
msgstr "Indiana"
#. name for GR-91
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "Kanzasa"
#. name for GR-17
msgstr "Haiti"
#. name for GR-72
-msgid "Janthi"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Xanthi"
+msgstr "Bulgārija"
#. name for GR-21
msgid "Zakynthos"
-# translation of iso_3166_2-3.12.1.nl.po to Dutch
+# translation of iso_3166_2-3.17.nl.po to Dutch
# Dutch translation of iso_3166_2.
# Copyright (C) 2005-2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-08 15:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-23 23:18+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#. name for AD-07
msgstr "Domažlice"
#. name for CZ-802
-#, fuzzy
msgid "Frýdek Místek"
-msgstr "Frýdek-Místek"
+msgstr "Frýdek Místek"
#. name for CZ-611
msgid "Havlíčkův Brod"
msgstr "Opava"
#. name for CZ-806
-#, fuzzy
msgid "Ostrava město"
-msgstr "Ostrava - město"
+msgstr "Ostrava město"
#. name for CZ-532
msgid "Pardubice"
msgstr "Písek"
#. name for CZ-324
-#, fuzzy
msgid "Plzeň jih"
-msgstr "Plzeň-jih"
+msgstr "Plzeň jih"
#. name for CZ-323
-#, fuzzy
msgid "Plzeň město"
-msgstr "Plzeň-město"
+msgstr "Plzeň město"
#. name for CZ-325
-#, fuzzy
msgid "Plzeň sever"
-msgstr "Plzeň-sever"
+msgstr "Plzeň sever"
#. name for CZ-101
msgid "Praha 1"
msgstr "Praag 15"
#. name for CZ-209
-#, fuzzy
msgid "Praha východ"
msgstr "Praag-Oost"
#. name for CZ-20A
-#, fuzzy
msgid "Praha západ"
msgstr "Praag-West"
msgstr "Castilla y León"
#. name for ES-CT
-#, fuzzy
msgid "Catalunya"
msgstr "Catalonië"
msgstr "Murcia, Regio"
#. name for ES-NC
-#, fuzzy
msgid "Navarra, Comunidad Foral de / Nafarroako Foru Komunitatea"
msgstr "Navarra, Autonome Gemeenschap"
#. name for ES-PV
msgid "País Vasco / Euskal Herria"
-msgstr ""
+msgstr "Baskenland / Euskal Herria"
#. name for ES-VC
-#, fuzzy
msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
msgstr "Valencia, Gemeenschap"
msgstr "Badajoz"
#. name for ES-IB
-#, fuzzy
msgid "Balears"
msgstr "Balearen"
msgstr "Guadalajara"
#. name for ES-SS
-#, fuzzy
msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
-msgstr "Guipúzcoa"
+msgstr "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
#. name for ES-H
msgid "Huelva"
#. name for ES-NA
msgid "Navarra / Nafarroa"
-msgstr ""
+msgstr "Navarra / Nafarroa"
#. name for ES-OR
msgid "Ourense"
msgstr "Teruel"
#. name for ES-V
-#, fuzzy
msgid "Valencia / València"
-msgstr "Valencia, Gemeenschap"
+msgstr "Valencia / València"
#. name for ES-VA
msgid "Valladolid"
#. name for ES-BI
msgid "Vizcayaa / Bizkaia"
-msgstr ""
+msgstr "Biskaje / Bizkaia"
#. name for ES-ZA
msgid "Zamora"
msgstr "Franse Zuidelijke en Antarctische Gebieden"
#. name for FR-WF
-#, fuzzy
msgid "Wallis-et-Futuna"
msgstr "Wallis en Futuna"
msgstr "Wele-Nzás"
#. name for GR-A
-#, fuzzy
msgid "Anatoliki Makedonia kai Thraki"
msgstr "Oost-Macedonië en Thracië"
#. name for GR-I, name for GR-A1
-#, fuzzy
msgid "Attiki"
-msgstr "Asti"
+msgstr "Attika"
#. name for GR-G
msgid "Dytiki Ellada"
-msgstr ""
+msgstr "West-Griekenland"
#. name for GR-C
msgid "Dytiki Makedonia"
-msgstr ""
+msgstr "West-Macedonië"
#. name for GR-F
-#, fuzzy
msgid "Ionia Nisia"
-msgstr "Boa Vista"
+msgstr "Ionische Eilanden"
#. name for GR-D
-#, fuzzy
msgid "Ipeiros"
-msgstr "Mosteiros"
+msgstr "Epirus"
#. name for GR-B
-#, fuzzy
msgid "Kentriki Makedonia"
-msgstr "Centraal-Macedonië "
+msgstr "Centraal-Macedonië"
#. name for GR-M
-#, fuzzy
msgid "Kriti"
-msgstr "Kili"
+msgstr "Kreta"
#. name for GR-L
msgid "Notio Aigaio"
-msgstr ""
+msgstr "Zuid-Egeïsche Eilanden"
#. name for GR-J
msgid "Peloponnisos"
-msgstr ""
+msgstr "Peloponnesos"
#. name for GR-H
msgid "Sterea Ellada"
-msgstr ""
+msgstr "Centraal-Griekenland"
#. name for GR-E
-#, fuzzy
msgid "Thessalia"
-msgstr "Messina"
+msgstr "Thessalië"
#. name for GR-K
msgid "Voreio Aigaio"
-msgstr ""
+msgstr "Noord-Egeïsche Eilanden"
#. name for GR-69
-#, fuzzy
msgid "Agio Oros"
-msgstr "Ágion Óros"
+msgstr "Ágion Óros / Heilige Berg"
#. name for GR-13
-#, fuzzy
msgid "Achaïa"
-msgstr "Ghardaïa"
+msgstr "Achaea"
#. name for GR-01
msgid "Aitolia kai Akarnania"
-msgstr ""
+msgstr "Etolia-Akarnania"
#. name for GR-11
-#, fuzzy
msgid "Argolida"
-msgstr "Blida"
+msgstr "Argolís"
#. name for GR-12
-#, fuzzy
msgid "Arkadia"
-msgstr "Arad"
+msgstr "Attika"
#. name for GR-64
-#, fuzzy
msgid "Chalkidiki"
msgstr "Chalcidice"
#. name for GR-94
-#, fuzzy
msgid "Chania"
-msgstr "Catanië"
+msgstr "Chania"
#. name for GR-85
-#, fuzzy
msgid "Chios"
-msgstr "Chin"
+msgstr "Chios"
#. name for GR-81
-#, fuzzy
msgid "Dodekanisos"
msgstr "Dodekanesos"
#. name for GR-52
-#, fuzzy
msgid "Drama"
-msgstr "Granma"
+msgstr "Drama"
#. name for GR-71
-#, fuzzy
msgid "Evros"
-msgstr "Troms"
+msgstr "Evros"
#. name for GR-05
-#, fuzzy
msgid "Evrytania"
-msgstr "Catanië"
+msgstr "Evrytania"
#. name for GR-04
msgid "Evvoias"
-msgstr ""
+msgstr "Euboea"
#. name for GR-63
-#, fuzzy
msgid "Florina"
-msgstr "Floriana"
+msgstr "Florina"
#. name for GR-07
-#, fuzzy
msgid "Fokida"
-msgstr "Florida"
+msgstr "Fokida"
#. name for GR-06
-#, fuzzy
msgid "Fthiotida"
-msgstr "Chitipa"
+msgstr "Fthiotis"
#. name for GR-51
-#, fuzzy
msgid "Grevena"
-msgstr "Grevenmacher"
+msgstr "Grevena"
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
-msgstr "Lerida"
+msgid "Ileia"
+msgstr "Ilia"
#. name for GR-53
#, fuzzy
-msgid "Amathia"
-msgstr "Bahia"
+msgid "Imathia"
+msgstr "Imathia"
#. name for GR-33
#, fuzzy
-msgid "Aoannina"
-msgstr "Mandiana"
+msgid "Ioannina"
+msgstr "Ioannina"
#. name for GR-91
-#, fuzzy
msgid "Irakleio"
-msgstr "Aizkraukles"
+msgstr "Iraklion"
#. name for GR-41
-#, fuzzy
msgid "Karditsa"
-msgstr "Katsina"
+msgstr "Karditsa"
#. name for GR-56
-#, fuzzy
msgid "Kastoria"
-msgstr "Pistoia"
+msgstr "Kastoria"
#. name for GR-55
-#, fuzzy
msgid "Kavala"
-msgstr "Kampala"
+msgstr "Kavala"
#. name for GR-23
-#, fuzzy
msgid "Kefallonia"
-msgstr "Kerala"
+msgstr "Kefalonia"
#. name for GR-22
-#, fuzzy
msgid "Kerkyra"
-msgstr "Kerry"
+msgstr "Korfoe"
#. name for GR-57
-#, fuzzy
msgid "Kilkis"
-msgstr "Kilis"
+msgstr "Kilkis"
#. name for GR-15
-#, fuzzy
msgid "Korinthia"
-msgstr "Kindia"
+msgstr "Korinthe"
#. name for GR-58
-#, fuzzy
msgid "Kozani"
-msgstr "Kočani"
+msgstr "Kozani"
#. name for GR-82
-#, fuzzy
msgid "Kyklades"
-msgstr "Kirklees"
+msgstr "Cycladen"
#. name for GR-16
-#, fuzzy
msgid "Lakonia"
-msgstr "Liaoning"
+msgstr "Laconië"
#. name for GR-42
-#, fuzzy
msgid "Larisa"
-msgstr "Lara"
+msgstr "Larissa"
#. name for GR-92
-#, fuzzy
msgid "Lasithi"
-msgstr "Wasit"
+msgstr "Lassithi"
#. name for GR-24
-#, fuzzy
msgid "Lefkada"
-msgstr "Nicosia"
+msgstr "Lefkas"
#. name for GR-83
msgid "Lesvos"
-msgstr ""
+msgstr "Lesbos"
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
-msgstr "Manisa"
+msgid "Magnisia"
+msgstr "Magnesia"
#. name for GR-17
-#, fuzzy
msgid "Messinia"
-msgstr "Messina"
+msgstr "Messinia"
#. name for GR-59
-#, fuzzy
msgid "Pella"
-msgstr "Biella"
+msgstr "Pella"
#. name for GR-61
-#, fuzzy
msgid "Pieria"
-msgstr "Peravië"
+msgstr "Piëria"
#. name for GR-34
-#, fuzzy
msgid "Preveza"
-msgstr "Prevalje"
+msgstr "Preveza"
#. name for GR-93
msgid "Rethymno"
-msgstr ""
+msgstr "Rethimnon"
#. name for GR-73
-#, fuzzy
msgid "Rodopi"
-msgstr "Lodi"
+msgstr "Rodopi"
#. name for GR-84
-#, fuzzy
msgid "Samos"
-msgstr "Samsun"
+msgstr "Samos"
#. name for GR-62
-#, fuzzy
msgid "Serres"
-msgstr "Surrey"
+msgstr "Serres"
#. name for GR-32
-#, fuzzy
msgid "Thesprotia"
msgstr "Thesprotia"
#. name for GR-54
-#, fuzzy
msgid "Thessaloniki"
msgstr "Thessaloniki"
#. name for GR-44
-#, fuzzy
msgid "Trikala"
-msgstr "Likouala"
+msgstr "Trikala"
#. name for GR-03
-#, fuzzy
msgid "Voiotia"
-msgstr "Ekiti"
+msgstr "Boeotië"
#. name for GR-72
#, fuzzy
-msgid "Janthi"
-msgstr "Jiangxi"
+msgid "Xanthi"
+msgstr "Xanthi"
#. name for GR-21
msgid "Zakynthos"
-msgstr ""
+msgstr "Zakynthos"
#. name for GT-AV
msgid "Alta Verapaz"
msgstr "Bissau"
#. name for GW-L
-#, fuzzy
msgid "Leste"
-msgstr "Leyte"
+msgstr "West"
#. name for GW-N
-#, fuzzy
msgid "Norte"
msgstr "Noord"
#. name for GW-S
-#, fuzzy
msgid "Sul"
-msgstr "Sulu"
+msgstr "Zuid"
#. name for GW-BA
msgid "Bafatá"
msgstr "Oost-Nusa Tenggara"
#. name for ID-PB
-#, fuzzy
msgid "Papua Barat"
-msgstr "West-Java"
+msgstr "West-Papua"
#. name for ID-RI
msgid "Riau"
#. name for IT-BT
msgid "Barletta-Andria-Trani"
-msgstr ""
+msgstr "Barletta-Andria-Trani"
#. name for IT-BL
msgid "Belluno"
msgstr "Enna"
#. name for IT-FM
-#, fuzzy
msgid "Fermo"
-msgstr "Teramo"
+msgstr "Fermo"
#. name for IT-FE
msgid "Ferrara"
msgstr "Foggia"
#. name for IT-FC
-#, fuzzy
msgid "Forlì-Cesena"
msgstr "Forlì-Cesena"
#. name for IT-MB
msgid "Monza e Brianza"
-msgstr ""
+msgstr "Monza e Brianza"
#. name for IT-NA
msgid "Napoli"
msgstr "Ratnapura"
#. name for LK-53
-#, fuzzy
msgid "Trikuṇāmalaya"
-msgstr "Likouala"
+msgstr ""
#. name for LK-44
#, fuzzy
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-13 15:30+0200\n"
"Last-Translator: Jerry Thobejane <jerry@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Northern Sotho <sepedi@translate.org.za>\n"
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr "Bolivia"
#. name for GR-53
#, fuzzy
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr "Bulgaria"
#. name for GR-33
#, fuzzy
-msgid "Aoannina"
+msgid "Ioannina"
msgstr "Mauritania"
#. name for GR-91
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "Mauritania"
#. name for GR-17
msgstr "Haiti"
#. name for GR-72
-msgid "Janthi"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Xanthi"
+msgstr "Bulgaria"
#. name for GR-21
msgid "Zakynthos"
"Project-Id-Version: oc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-10 00:51+0100\n"
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
"Language-Team: \n"
msgstr ""
#. name for GR-14
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr ""
#. name for GR-53
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr ""
#. name for GR-33
-msgid "Aoannina"
+msgid "Ioannina"
msgstr ""
#. name for GR-91
msgstr ""
#. name for GR-43
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr ""
#. name for GR-17
msgstr ""
#. name for GR-72
-msgid "Janthi"
+msgid "Xanthi"
msgstr ""
#. name for GR-21
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-06 08:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-13 22:42+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Murcja (region)"
#. name for ES-NC
-#, fuzzy
msgid "Navarra, Comunidad Foral de / Nafarroako Foru Komunitatea"
msgstr "Nawarra (wspólnota autonomiczna)"
#. name for ES-PV
msgid "País Vasco / Euskal Herria"
-msgstr ""
+msgstr "Kraj Basków"
#. name for ES-VC
-#, fuzzy
msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
msgstr "Walencja (wspólnota)"
msgstr "Guadalajara"
#. name for ES-SS
-#, fuzzy
msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
-msgstr "Guipúzcoa"
+msgstr "Gupizkoa"
#. name for ES-H
msgid "Huelva"
#. name for ES-NA
msgid "Navarra / Nafarroa"
-msgstr ""
+msgstr "Nawarra"
#. name for ES-OR
msgid "Ourense"
#. name for ES-V
msgid "Valencia / València"
-msgstr ""
+msgstr "Walencja"
#. name for ES-VA
msgid "Valladolid"
#. name for ES-BI
msgid "Vizcayaa / Bizkaia"
-msgstr ""
+msgstr "Vizcaya"
#. name for ES-ZA
msgid "Zamora"
msgstr "Francuskie Terytoria Południowe"
#. name for FR-WF
-#, fuzzy
msgid "Wallis-et-Futuna"
msgstr "Wallis i Futuna"
msgstr "Wyspy Egejskie Północne"
#. name for GR-69
-#, fuzzy
msgid "Agio Oros"
msgstr "Góra Athos"
msgstr "Grewena"
#. name for GR-14
-msgid "Aleia"
+#, fuzzy
+msgid "Ileia"
msgstr "Elida"
#. name for GR-53
-msgid "Amathia"
+#, fuzzy
+msgid "Imathia"
msgstr "Imatia"
#. name for GR-33
-msgid "Aoannina"
+#, fuzzy
+msgid "Ioannina"
msgstr "Janina"
#. name for GR-91
-#, fuzzy
msgid "Irakleio"
msgstr "Heraklion"
msgstr "Kawala"
#. name for GR-23
-#, fuzzy
msgid "Kefallonia"
msgstr "Kefalinia"
msgstr "Lesbos"
#. name for GR-43
-msgid "Magnisias"
+#, fuzzy
+msgid "Magnisia"
msgstr "Magnezja"
#. name for GR-17
msgstr "Trikala"
#. name for GR-03
-#, fuzzy
msgid "Voiotia"
msgstr "Beocja"
#. name for GR-72
-msgid "Janthi"
+#, fuzzy
+msgid "Xanthi"
msgstr "Ksanti"
#. name for GR-21
msgstr "Moheli"
#. name for KP-01
-#, fuzzy
msgid "P’yŏngyang"
-msgstr "Pjongjang"
+msgstr "P'yŏngan"
#. name for KP-13
msgid "Nasŏn (Najin-Sŏnbong)"
-msgstr ""
+msgstr "Rasŏn (Rajin-Sŏnbong)"
#. name for KP-02
-#, fuzzy
msgid "P’yŏngan-namdo"
msgstr "P'yŏngan Południowy"
#. name for KP-03
-#, fuzzy
msgid "P’yŏngan-bukto"
msgstr "P'yŏngan Północny"
msgstr "Chagang"
#. name for KP-05
-#, fuzzy
msgid "Hwanghae-namdo"
msgstr "Hwanghae Południowe"
#. name for KP-06
-#, fuzzy
msgid "Hwanghae-bukto"
msgstr "Hwanghae Północne"
#. name for KP-07
-#, fuzzy
msgid "Kangwŏn-do"
msgstr "Kangwŏn"
#. name for KP-08
-#, fuzzy
msgid "Hamgyŏng-namdo"
msgstr "Hamgyŏng Południowy"
#. name for KP-09
-#, fuzzy
msgid "Hamgyŏng-bukto"
msgstr "Hamgyŏng Północny"
msgstr "Bulman"
#. name for MA-CHE
-#, fuzzy
msgid "Chefchaouen"
msgstr "Szefszawan"
#. name for MA-CHT
msgid "Chtouka-Ait Baha"
-msgstr ""
+msgstr "Szatuka-Ajt Baha"
#. name for MA-HAJ
msgid "El Hajeb"
msgstr "Ifran"
#. name for MA-JRA
-#, fuzzy
msgid "Jrada"
msgstr "Dżarada"
#. name for MA-KES
-#, fuzzy
msgid "Kelaat es Sraghna"
msgstr "Al-Kalat as-Saraghna"
msgstr "Al-Araisz"
#. name for MA-MED
-#, fuzzy
msgid "Médiouna"
-msgstr "Mdina"
+msgstr ""
#. name for MA-MOU
msgid "Moulay Yacoub"
-msgstr ""
+msgstr "Mulaj Jakub"
#. name for MA-NAD
msgid "Nador"
msgstr "An-Nazur"
#. name for MA-NOU
-#, fuzzy
msgid "Nouaceur"
-msgstr "Namur"
+msgstr ""
#. name for MA-OUA
msgid "Ouarzazate"
msgstr "Taunat"
#. name for MA-TAI
-#, fuzzy
msgid "Taourirt"
-msgstr "Nahouri"
+msgstr "Taurirt"
#. name for MA-TAR
-#, fuzzy
msgid "Taroudant"
msgstr "Tarudant"
msgstr "Tiznit"
#. name for MA-ZAG, name for MA-ZAG
-#, fuzzy
msgid "Zagora"
-msgstr "Zamora"
+msgstr "Zaghura"
#. name for MA-AGD
msgid "Agadir-Ida-Outanane"
-msgstr ""
+msgstr "Agadir-Ida-Utanan"
#. name for MA-AOU
-#, fuzzy
msgid "Aousserd"
-msgstr "Susa"
+msgstr ""
#. name for MA-CAS
msgid "Casablanca [Dar el Beïda]"
msgstr ""
#. name for MA-INE
-#, fuzzy
msgid "Inezgane-Ait Melloul"
-msgstr "Ajt Mallut"
+msgstr "Inazkan-Ajt Mallul"
#. name for MA-MMD
-#, fuzzy
msgid "Marrakech-Medina"
-msgstr "Marrakesz"
+msgstr "Marrakesz-Medina"
#. name for MA-MMN
-#, fuzzy
msgid "Marrakech-Menara"
-msgstr "Marrakesz"
+msgstr "Marrakesz-Menara"
#. name for MA-MEK
-#, fuzzy
msgid "Meknès"
msgstr "Meknes"
#. name for MA-MOH
-#, fuzzy
msgid "Mohammadia"
-msgstr "Lombardia"
+msgstr "Al-Muhammadija"
#. name for MA-OUJ
-#, fuzzy
msgid "Oujda-Angad"
-msgstr "Wadżda"
+msgstr "Wadżda-Angad"
#. name for MA-RAB
-#, fuzzy
msgid "Rabat"
-msgstr "Raa"
+msgstr "Rabat"
#. name for MA-SAL
-#, fuzzy
msgid "Salé"
-msgstr "Balé"
+msgstr "Sala"
#. name for MA-SYB
msgid "Sidi Youssef Ben Ali"
#. name for MA-SKH
msgid "Skhirate-Témara"
-msgstr ""
+msgstr "Sachirat-Timara"
#. name for MA-TNG
-#, fuzzy
msgid "Tanger-Assilah"
-msgstr "Tanger"
+msgstr "Tanger-Asila"
#. name for MA-TET
msgid "Tétouan"
msgstr "Toliara"
#. name for MH-L
-#, fuzzy
msgid "Ralik chain"
-msgstr "Arakan"
+msgstr "Ralik (grupa)"
#. name for MH-T
-#, fuzzy
msgid "Ratak chain"
-msgstr "Arakan"
+msgstr "Ratak (grupa)"
#. name for MH-ALL
-#, fuzzy
msgid "Ailinglaplap"
-msgstr "Ailinglapalap"
+msgstr "Ailinglaplap"
#. name for MH-ALK
msgid "Ailuk"
msgstr "Ebon"
#. name for MH-ENI
-#, fuzzy
msgid "Enewetak"
msgstr "Enewetak"
#. name for MH-JAB
-#, fuzzy
msgid "Jabat"
-msgstr "Jawa"
+msgstr "Jabat"
#. name for MH-JAL
msgid "Jaluit"
msgstr "Mili"
#. name for MH-NMK
-#, fuzzy
msgid "Namdrik"
-msgstr "Namorik"
+msgstr "Namdrik"
#. name for MH-NMU
msgid "Namu"
msgstr "Svalbard"
#. name for NP-1
-#, fuzzy
msgid "Madhyamanchal"
-msgstr "Mayaguana"
+msgstr "Madhyamańćal Wikas Kszetr"
#. name for NP-2
-#, fuzzy
msgid "Madhya Pashchimanchal"
-msgstr "Madhya Pradesh"
+msgstr "Madhja-Paśćimańćal Wikas Kszekr"
#. name for NP-3
-#, fuzzy
msgid "Pashchimanchal"
-msgstr "Pichincha"
+msgstr "Paśćimańćal Wikas Kszekr"
#. name for NP-4
-#, fuzzy
msgid "Purwanchal"
-msgstr "Uttaranchal"
+msgstr "Purwańćal Wikas Kszekr"
#. name for NP-5
msgid "Sudur Pashchimanchal"
-msgstr ""
+msgstr "Sudur Paśćimańćal Wikas Kszekr"
#. name for NP-BA
-#, fuzzy
msgid "Bagmati"
-msgstr "Baiti"
+msgstr "Bagmati"
#. name for NP-BH
-#, fuzzy
msgid "Bheri"
-msgstr "Berlin"
+msgstr "Bheri"
#. name for NP-DH
msgid "Dhawalagiri"
-msgstr ""
+msgstr "Dhawalagiri"
-# XXX: msgid conflict
#. name for NP-GA
-#, fuzzy
msgid "Gandaki"
-msgstr "Grenada / Granada"
+msgstr "Gandaki"
#. name for NP-JA
-#, fuzzy
msgid "Janakpur"
-msgstr "Manipur"
+msgstr "Janakpur"
#. name for NP-KA
-#, fuzzy
msgid "Karnali"
-msgstr "Kanal"
+msgstr "Karnali"
#. name for NP-KO
-#, fuzzy
msgid "Kosi"
-msgstr "Kossi"
+msgstr "Kosi"
#. name for NP-LU
-#, fuzzy
msgid "Lumbini"
-msgstr "Lindi"
+msgstr "Lumbini"
#. name for NP-MA
-#, fuzzy
msgid "Mahakali"
-msgstr "Masaka"
+msgstr "Mahakali"
#. name for NP-ME
-#, fuzzy
msgid "Mechi"
-msgstr "Mchinji"
+msgstr "Mechi"
#. name for NP-NA
-#, fuzzy
msgid "Narayani"
-msgstr "obwód naryński"
+msgstr "Narayani"
#. name for NP-RA
-#, fuzzy
msgid "Rapti"
-msgstr "Rieti"
+msgstr "Rapti"
#. name for NP-SA
-#, fuzzy
msgid "Sagarmatha"
-msgstr "Prowincja Saare"
+msgstr "Sagarmatha"
#. name for NP-SE
-#, fuzzy
msgid "Seti"
-msgstr "Rieti"
+msgstr "Seti"
#. name for NR-01
msgid "Aiwo"
#. name for RS-14
msgid "Borski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "okręg borski"
#. name for RS-11
-#, fuzzy
msgid "Braničevski okrug"
msgstr "okręg braniczewski"
#. name for RS-23
msgid "Jablanički okrug"
-msgstr ""
+msgstr "ogręg jablanicki"
#. name for RS-06
msgid "Južnobački okrug"
-msgstr ""
+msgstr "okręg południowobacki"
#. name for RS-04
msgid "Južnobanatski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "okręg południowobanacki"
#. name for RS-09
-#, fuzzy
msgid "Kolubarski okrug"
-msgstr "Kraj Chabarowski"
+msgstr "okręg kolubarski"
#. name for RS-25
-#, fuzzy
msgid "Kosovski okrug"
-msgstr "Kosowo"
+msgstr "okręg Kosowo"
#. name for RS-28
-#, fuzzy
msgid "Kosovsko-Mitrovački okrug"
-msgstr "Kosowska Mitrowica"
+msgstr "okręg Kosowska Mitrowica"
#. name for RS-29
-#, fuzzy
msgid "Kosovsko-Pomoravski okrug"
-msgstr "Kosovo-Pomoravlje"
+msgstr "okręg Kosovo-Pomoravlje"
#. name for RS-08
msgid "Mačvanski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "okręg maczwański"
#. name for RS-17
msgid "Moravički okrug"
-msgstr ""
+msgstr "okręg morawicki"
#. name for RS-20
msgid "Nišavski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "okręg niszawski"
#. name for RS-24
msgid "Pčinjski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "okręg pczyński"
#. name for RS-26
msgid "Pećki okrug"
-msgstr ""
+msgstr "okręg Peć"
#. name for RS-22
-#, fuzzy
msgid "Pirotski okrug"
-msgstr "Kraj Nadmorski"
+msgstr "okręg pirocki"
#. name for RS-10
msgid "Podunavski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "okręg podunajski"
#. name for RS-13
-#, fuzzy
msgid "Pomoravski okrug"
-msgstr "kraj południowomorawski"
+msgstr "okręg pomorawski"
#. name for RS-27
-#, fuzzy
msgid "Prizrenski okrug"
-msgstr "Kraj Nadmorski"
+msgstr "okręg Prizren"
#. name for RS-19
msgid "Rasinski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "okręg rasiński"
#. name for RS-18
msgid "Raški okrug"
-msgstr ""
+msgstr "okręg raski"
#. name for RS-01
-#, fuzzy
msgid "Severnobački okrug"
msgstr "okręg północnobacki"
#. name for RS-03
msgid "Severnobanatski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "okręg północnobanacki"
#. name for RS-02
msgid "Srednjebanatski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "okręg środkowobanacki"
#. name for RS-07
-#, fuzzy
msgid "Sremski okrug"
-msgstr "Kraj Permski"
+msgstr "okręg sremski"
#. name for RS-12
-#, fuzzy
msgid "Šumadijski okrug"
msgstr "okręg szumadijski"
#. name for RS-21
msgid "Toplički okrug"
-msgstr ""
+msgstr "okręg toplicki"
#. name for RS-15
-#, fuzzy
msgid "Zaječarski okrug"
msgstr "okręg zajeczarski"
#. name for RS-05
-#, fuzzy
msgid "Zapadnobački okrug"
msgstr "okręg zachodniobacki"
#. name for RS-16
-#, fuzzy
msgid "Zlatiborski okrug"
msgstr "okręg zlatiborski"
msgstr "Budaka"
#. name for UG-223
-#, fuzzy
msgid "Bududa"
-msgstr "Budva"
+msgstr "Bududa"
#. name for UG-201
msgid "Bugiri"
msgstr "Bugiri"
#. name for UG-224
-#, fuzzy
msgid "Bukedea"
-msgstr "Berea"
+msgstr "Bukedea"
#. name for UG-218
msgid "Bukwa"
msgstr "Bukwa"
#. name for UG-419
-#, fuzzy
msgid "Buliisa"
msgstr "Bulisa"
msgstr "Luwero"
#. name for UG-106
-#, fuzzy
msgid "Lyantonde"
-msgstr "Santander"
+msgstr "Lyantonde"
#. name for UG-221
msgid "Manafwa"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-08 16:06+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
# [geodesy]
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr "Abia"
# [geodesy]
#. name for GR-53
#, fuzzy
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr "Bahia"
+# [geodesy]
#. name for GR-33
-msgid "Aoannina"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Ioannina"
+msgstr "Indiana"
# [geodesy]
#. name for GR-91
# [geodesy]
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "Kansas"
# [geodesy]
# transliteration [CN]
#. name for GR-72
#, fuzzy
-msgid "Janthi"
+msgid "Xanthi"
msgstr "Ťiang-si"
#. name for GR-21
# $Id: iso_3166_2-3.9.sl.po,v 1.3 2009/05/11 08:16:21 peterlin Exp $
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-11 10:16+0200\n"
"Last-Translator: Primož Peterlin <primozz.peterlin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr "Lleida"
#. name for GR-53
#, fuzzy
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr "Bahia"
#. name for GR-33
#, fuzzy
-msgid "Aoannina"
+msgid "Ioannina"
msgstr "Mandiana"
#. name for GR-91
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "Manisa"
#. name for GR-17
#. name for GR-72
#, fuzzy
-msgid "Janthi"
+msgid "Xanthi"
msgstr "Jiangxi"
#. name for GR-21
# KDE Serbian Translation Team <kde-yu@kde.org.yu>, 1999.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-23 18:25+0000\n"
"Last-Translator: Nikola Smolenski <smolensk@eunet.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr "Флорида"
#. name for GR-53
#, fuzzy
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr "Багдад"
#. name for GR-33
-msgid "Aoannina"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Ioannina"
+msgstr "Индијана"
#. name for GR-91
#, fuzzy
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "Канзас"
#. name for GR-17
msgstr "Викторија"
#. name for GR-72
-msgid "Janthi"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Xanthi"
+msgstr "Багдад"
#. name for GR-21
msgid "Zakynthos"
--- /dev/null
+# Serbian translations of ISO 3166 place names
+# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002.
+# Translations from KDE:
+# KDE Serbian Translation Team <kde-yu@kde.org.yu>, 1999.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
+"debian.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-23 18:25+0000\n"
+"Last-Translator: Nikola Smolenski <smolensk@eunet.yu>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. name for AD-07
+msgid "Andorra la Vella"
+msgstr ""
+
+#. name for AD-02
+msgid "Canillo"
+msgstr ""
+
+#. name for AD-03
+msgid "Encamp"
+msgstr ""
+
+#. name for AD-08
+msgid "Escaldes-Engordany"
+msgstr ""
+
+#. name for AD-04
+msgid "La Massana"
+msgstr ""
+
+#. name for AD-05
+#, fuzzy
+msgid "Ordino"
+msgstr "Torino"
+
+#. name for AD-06
+msgid "Sant Julià de Lòria"
+msgstr ""
+
+#. name for AE-AZ
+msgid "Abū Ȥaby [Abu Dhabi]"
+msgstr ""
+
+#. name for AE-AJ
+msgid "'Ajmān"
+msgstr ""
+
+#. name for AE-FU
+msgid "Al Fujayrah"
+msgstr ""
+
+#. name for AE-SH
+msgid "Ash Shāriqah"
+msgstr ""
+
+#. name for AE-DU
+msgid "Dubayy"
+msgstr "Dubaji"
+
+#. name for AE-RK
+msgid "Ra’s al Khaymah"
+msgstr ""
+
+#. name for AE-UQ
+msgid "Umm al Qaywayn"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-BDS
+msgid "Badakhshān"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-BDG
+msgid "Bādghīs"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-BGL
+msgid "Baghlān"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-BAL
+msgid "Balkh"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-BAM
+msgid "Bāmīān"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-DAY
+msgid "Dāykondī"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-FRA
+msgid "Farāh"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-FYB
+msgid "Fāryāb"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-GHA
+msgid "Ghaznī"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-GHO
+msgid "Ghowr"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-HEL
+msgid "Helmand"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-HER
+msgid "Herāt"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-JOW
+msgid "Jowzjān"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-KAB
+msgid "Kābul [Kābol]"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-KAN
+#, fuzzy
+msgid "Kandahār"
+msgstr "Kandahar"
+
+#. name for AF-KAP
+msgid "Kāpīsā"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-KHO
+msgid "Khowst"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-KNR
+msgid "Konar [Kunar]"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-KDZ
+msgid "Kondoz [Kunduz]"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-LAG
+msgid "Laghmān"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-LOW
+msgid "Lowgar"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-NAN
+msgid "Nangrahār [Nangarhār]"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-NIM
+msgid "Nīmrūz"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-NUR
+msgid "Nūrestān"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-ORU
+msgid "Orūzgān [Urūzgān]"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-PAN
+msgid "Panjshīr"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-PIA
+msgid "Paktīā"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-PKA
+msgid "Paktīkā"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-PAR
+msgid "Parwān"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-SAM
+msgid "Samangān"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-SAR
+msgid "Sar-e Pol"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-TAK
+msgid "Takhār"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-WAR
+msgid "Wardak [Wardag]"
+msgstr ""
+
+#. name for AF-ZAB
+msgid "Zābol [Zābul]"
+msgstr ""
+
+#. name for AG-03, name for BB-03, name for DM-04, name for GD-03, name for VC-04
+msgid "Saint George"
+msgstr ""
+
+#. name for AG-04, name for BB-05, name for DM-05, name for GD-04
+#, fuzzy
+msgid "Saint John"
+msgstr "Vašington"
+
+#. name for AG-05, name for JM-05
+msgid "Saint Mary"
+msgstr ""
+
+#. name for AG-06, name for DM-10
+msgid "Saint Paul"
+msgstr ""
+
+#. name for AG-07, name for BB-09, name for DM-01
+#, fuzzy
+msgid "Saint Peter"
+msgstr "Sankt-Peterburg"
+
+#. name for AG-08, name for BB-10
+msgid "Saint Philip"
+msgstr ""
+
+#. name for AG-10
+msgid "Barbuda"
+msgstr ""
+
+#. name for AL-01, name for AL-BR
+msgid "Berat"
+msgstr ""
+
+#. name for AL-09, name for AL-DI
+msgid "Dibër"
+msgstr ""
+
+#. name for AL-02, name for AL-DR
+#, fuzzy
+msgid "Durrës"
+msgstr "Drač"
+
+#. name for AL-03, name for AL-EL
+#, fuzzy
+msgid "Elbasan"
+msgstr "Elbasan"
+
+#. name for AL-04, name for AL-FR
+msgid "Fier"
+msgstr ""
+
+#. name for AL-05, name for AL-GJ
+msgid "Gjirokastër"
+msgstr ""
+
+#. name for AL-06, name for AL-KO
+#, fuzzy
+msgid "Korçë"
+msgstr "Cerunja"
+
+#. name for AL-07, name for AL-KU
+msgid "Kukës"
+msgstr "Kuksi"
+
+#. name for AL-08, name for AL-LE
+msgid "Lezhë"
+msgstr "Ležani"
+
+#. name for AL-10, name for AL-SH
+msgid "Shkodër"
+msgstr "Skadar"
+
+#. name for AL-11, name for AL-TR
+#, fuzzy
+msgid "Tiranë"
+msgstr "Tirana"
+
+#. name for AL-12, name for AL-VL
+msgid "Vlorë"
+msgstr ""
+
+#. name for AL-BU
+msgid "Bulqizë"
+msgstr ""
+
+#. name for AL-DL
+msgid "Delvinë"
+msgstr ""
+
+#. name for AL-DV
+msgid "Devoll"
+msgstr ""
+
+#. name for AL-GR
+msgid "Gramsh"
+msgstr ""
+
+#. name for AL-HA
+msgid "Has"
+msgstr ""
+
+#. name for AL-KA
+msgid "Kavajë"
+msgstr ""
+
+#. name for AL-ER
+msgid "Kolonjë"
+msgstr ""
+
+#. name for AL-KR
+#, fuzzy
+msgid "Krujë"
+msgstr "Cerunja"
+
+#. name for AL-KC
+msgid "Kuçovë"
+msgstr ""
+
+#. name for AL-KB
+msgid "Kurbin"
+msgstr ""
+
+#. name for AL-LB
+msgid "Librazhd"
+msgstr ""
+
+#. name for AL-LU
+msgid "Lushnjë"
+msgstr ""
+
+#. name for AL-MM
+msgid "Malësi e Madhe"
+msgstr ""
+
+#. name for AL-MK
+msgid "Mallakastër"
+msgstr ""
+
+#. name for AL-MT
+msgid "Mat"
+msgstr ""
+
+#. name for AL-MR
+msgid "Mirditë"
+msgstr ""
+
+#. name for AL-PQ
+msgid "Peqin"
+msgstr ""
+
+#. name for AL-PR
+msgid "Përmet"
+msgstr ""
+
+#. name for AL-PG
+#, fuzzy
+msgid "Pogradec"
+msgstr "Pogradec"
+
+#. name for AL-PU
+msgid "Pukë"
+msgstr ""
+
+#. name for AL-SR
+msgid "Sarandë"
+msgstr ""
+
+#. name for AL-SK
+msgid "Skrapar"
+msgstr ""
+
+#. name for AL-TE
+msgid "Tepelenë"
+msgstr ""
+
+#. name for AL-TP
+msgid "Tropojë"
+msgstr "Trebopolje"
+
+#. name for AM-ER
+msgid "Erevan"
+msgstr ""
+
+#. name for AM-AG
+msgid "Aragacotn"
+msgstr ""
+
+#. name for AM-AR
+msgid "Ararat"
+msgstr ""
+
+#. name for AM-AV
+msgid "Armavir"
+msgstr ""
+
+#. name for AM-GR
+msgid "Gegarkunik'"
+msgstr ""
+
+#. name for AM-KT
+msgid "Kotayk'"
+msgstr ""
+
+#. name for AM-LO
+msgid "Lory"
+msgstr ""
+
+#. name for AM-SH
+msgid "Sirak"
+msgstr ""
+
+#. name for AM-SU
+msgid "Syunik'"
+msgstr ""
+
+#. name for AM-TV
+msgid "Tavus"
+msgstr ""
+
+#. name for AM-VD
+msgid "Vayoc Jor"
+msgstr ""
+
+#. name for AO-BGO
+msgid "Bengo"
+msgstr ""
+
+#. name for AO-BGU
+msgid "Benguela"
+msgstr ""
+
+#. name for AO-BIE
+msgid "Bié"
+msgstr ""
+
+#. name for AO-CAB
+msgid "Cabinda"
+msgstr ""
+
+#. name for AO-CCU
+msgid "Cuando-Cubango"
+msgstr ""
+
+#. name for AO-CNO
+msgid "Cuanza Norte"
+msgstr ""
+
+#. name for AO-CUS
+msgid "Cuanza Sul"
+msgstr ""
+
+#. name for AO-CNN
+msgid "Cunene"
+msgstr ""
+
+#. name for AO-HUA
+msgid "Huambo"
+msgstr ""
+
+#. name for AO-HUI
+msgid "Huíla"
+msgstr ""
+
+#. name for AO-LUA
+msgid "Luanda"
+msgstr ""
+
+#. name for AO-LNO
+msgid "Lunda Norte"
+msgstr ""
+
+#. name for AO-LSU
+msgid "Lunda Sul"
+msgstr ""
+
+#. name for AO-MAL
+msgid "Malange"
+msgstr ""
+
+#. name for AO-MOX
+msgid "Moxico"
+msgstr ""
+
+#. name for AO-NAM
+msgid "Namibe"
+msgstr ""
+
+#. name for AO-UIG
+msgid "Uíge"
+msgstr ""
+
+#. name for AO-ZAI
+msgid "Zaire"
+msgstr ""
+
+#. name for AR-C
+msgid "Capital federal"
+msgstr ""
+
+#. name for AR-B
+msgid "Buenos Aires"
+msgstr ""
+
+#. name for AR-K
+msgid "Catamarca"
+msgstr ""
+
+#. name for AR-X
+msgid "Cordoba"
+msgstr ""
+
+#. name for AR-W
+msgid "Corrientes"
+msgstr ""
+
+#. name for AR-H
+msgid "Chaco"
+msgstr ""
+
+#. name for AR-U
+msgid "Chubut"
+msgstr ""
+
+#. name for AR-E
+msgid "Entre Rios"
+msgstr ""
+
+#. name for AR-P
+msgid "Formosa"
+msgstr ""
+
+#. name for AR-Y
+msgid "Jujuy"
+msgstr ""
+
+#. name for AR-L
+msgid "La Pampa"
+msgstr ""
+
+#. name for AR-M
+msgid "Mendoza"
+msgstr ""
+
+#. name for AR-N, name for PY-8
+msgid "Misiones"
+msgstr ""
+
+#. name for AR-Q
+msgid "Neuquen"
+msgstr ""
+
+#. name for AR-R
+msgid "Rio Negro"
+msgstr ""
+
+#. name for AR-A
+msgid "Salta"
+msgstr ""
+
+#. name for AR-J, name for DO-22
+msgid "San Juan"
+msgstr ""
+
+#. name for AR-D
+msgid "San Luis"
+msgstr ""
+
+#. name for AR-Z, name for BO-S, name for CV-CR
+msgid "Santa Cruz"
+msgstr ""
+
+#. name for AR-S
+msgid "Santa Fe"
+msgstr ""
+
+#. name for AR-G
+msgid "Santiago del Estero"
+msgstr ""
+
+#. name for AR-V
+msgid "Tierra del Fuego"
+msgstr ""
+
+#. name for AR-T
+msgid "Tucuman"
+msgstr ""
+
+#. name for AT-1
+msgid "Burgenland"
+msgstr ""
+
+#. name for AT-2
+msgid "Kärnten"
+msgstr ""
+
+#. name for AT-3
+msgid "Niederösterreich"
+msgstr ""
+
+#. name for AT-4
+msgid "Oberösterreich"
+msgstr ""
+
+#. name for AT-5
+msgid "Salzburg"
+msgstr ""
+
+#. name for AT-6
+msgid "Steiermark"
+msgstr ""
+
+#. name for AT-7
+msgid "Tirol"
+msgstr "Tirol"
+
+#. name for AT-8
+msgid "Vorarlberg"
+msgstr ""
+
+#. name for AT-9
+msgid "Wien"
+msgstr "Beč"
+
+#. name for AU-NSW
+msgid "New South Wales"
+msgstr "Novi Južni Vels"
+
+#. name for AU-QLD
+msgid "Queensland"
+msgstr "Kvinslend"
+
+#. name for AU-SA
+#, fuzzy
+msgid "South Australia"
+msgstr "Južna Australija"
+
+#. name for AU-TAS
+#, fuzzy
+msgid "Tasmania"
+msgstr "Tasmanija"
+
+#. name for AU-VIC
+msgid "Victoria"
+msgstr "Viktorija"
+
+#. name for AU-WA
+#, fuzzy
+msgid "Western Australia"
+msgstr "Zapadna Australija"
+
+#. name for AU-ACT
+msgid "Australian Capital Territory"
+msgstr "Australijska Prestonička Teritorija"
+
+#. name for AU-NT
+msgid "Northern Territory"
+msgstr "Severna Teritorija"
+
+#. name for AZ NX
+msgid "Naxçıvan"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-AB
+msgid "Əli Bayramlı"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-BA
+msgid "Bakı"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-GA
+msgid "Gəncə"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-LA, name for AZ-LAN
+msgid "Lənkəran"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-MI
+msgid "Mingəçevir"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-NA
+msgid "Naftalan"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-SA, name for AZ-SAK
+msgid "Şəki"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-SM
+msgid "Sumqayıt"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-SS, name for AZ-SUS
+msgid "Şuşa"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-XA
+msgid "Xankəndi"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-YE, name for AZ-YEV
+msgid "Yevlax"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-ABS
+msgid "Abşeron"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-AGC
+msgid "Ağcabədi"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-AGM
+msgid "Ağdam"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-AGS
+msgid "Ağdaş"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-AGA
+msgid "Ağstafa"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-AGU
+msgid "Ağsu"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-AST
+msgid "Astara"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-BAB
+msgid "Babək"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-BAL
+msgid "Balakən"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-BAR
+msgid "Bərdə"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-BEY
+msgid "Beyləqan"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-BIL
+msgid "Biləsuvar"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-CAB
+msgid "Cəbrayıl"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-CAL
+msgid "Cəlilabab"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-CUL
+msgid "Culfa"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-DAS
+msgid "Daşkəsən"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-DAV
+msgid "Dəvəçi"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-FUZ
+msgid "Füzuli"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-GAD
+msgid "Gədəbəy"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-GOR
+msgid "Goranboy"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-GOY
+msgid "Göyçay"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-HAC
+msgid "Hacıqabul"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-IMI
+msgid "İmişli"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-ISM
+msgid "İsmayıllı"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-KAL
+msgid "Kəlbəcər"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-KUR
+msgid "Kürdəmir"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-LAC
+msgid "Laçın"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-LER
+msgid "Lerik"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-MAS
+msgid "Masallı"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-NEF
+msgid "Neftçala"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-OGU
+msgid "Oğuz"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-ORD
+msgid "Ordubad"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-QAB
+msgid "Qəbələ"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-QAX
+msgid "Qax"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-QAZ
+msgid "Qazax"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-QOB
+msgid "Qobustan"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-QBA
+msgid "Quba"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-QBI
+msgid "Qubadlı"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-QUS
+msgid "Qusar"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-SAT
+msgid "Saatlı"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-SAB
+msgid "Sabirabad"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-SAD
+msgid "Sədərək"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-SAH
+msgid "Şahbuz"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-SAL
+msgid "Salyan"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-SMI
+msgid "Şamaxı"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-SKR
+msgid "Şəmkir"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-SMX
+msgid "Samux"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-SAR
+msgid "Şərur"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-SIY
+msgid "Siyəzən"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-TAR
+msgid "Tərtər"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-TOV
+msgid "Tovuz"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-UCA
+msgid "Ucar"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-XAC
+msgid "Xaçmaz"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-XAN
+msgid "Xanlar"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-XIZ
+msgid "Xızı"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-XCI
+msgid "Xocalı"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-XVD
+msgid "Xocavənd"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-YAR
+msgid "Yardımlı"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-ZAN
+msgid "Zəngilan"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-ZAQ
+msgid "Zaqatala"
+msgstr ""
+
+#. name for AZ-ZAR
+msgid "Zərdab"
+msgstr ""
+
+#. name for BA-BIH
+msgid "Federacija Bosna i Hercegovina"
+msgstr "Federacija Bosna i Hercegovina"
+
+#. name for BA-SRP
+msgid "Republika Srpska"
+msgstr "Republika Srpska"
+
+#. name for BB-01
+msgid "Christ Church"
+msgstr ""
+
+#. name for BB-02, name for DM-02, name for GD-01, name for JM-02, name for VC-02
+msgid "Saint Andrew"
+msgstr ""
+
+#. name for BB-04, name for JM-08
+msgid "Saint James"
+msgstr ""
+
+#. name for BB-06, name for DM-06
+msgid "Saint Joseph"
+msgstr ""
+
+#. name for BB-07
+msgid "Saint Lucy"
+msgstr ""
+
+#. name for BB-08
+msgid "Saint Michael"
+msgstr ""
+
+#. name for BB-11, name for JM-03
+msgid "Saint Thomas"
+msgstr ""
+
+#. name for BD 1
+msgid "Barisal bibhag"
+msgstr ""
+
+#. name for BD 2
+msgid "Chittagong bibhag"
+msgstr ""
+
+#. name for BD 3
+msgid "Dhaka bibhag"
+msgstr ""
+
+#. name for BD 4
+msgid "Khulna bibhag"
+msgstr ""
+
+#. name for BD 5
+msgid "Rajshahi bibhag"
+msgstr ""
+
+#. name for BD 6
+msgid "Sylhet bibhag"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-05
+msgid "Bagerhat zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-01
+msgid "Bandarban zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-02
+msgid "Barguna zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-06
+msgid "Barisal zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-07
+msgid "Bhola zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-03
+msgid "Bogra zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-04
+msgid "Brahmanbaria zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-09
+msgid "Chandpur zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-10
+msgid "Chittagong zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-12
+msgid "Chuadanga zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-08
+msgid "Comilla zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-11
+msgid "Cox's Bazar zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-13
+msgid "Dhaka zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-14
+msgid "Dinajpur zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-15
+msgid "Faridpur zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-16
+msgid "Feni zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-19
+msgid "Gaibandha zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-18
+msgid "Gazipur zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-17
+msgid "Gopalganj zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-20
+msgid "Habiganj zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-24
+msgid "Jaipurhat zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-21
+msgid "Jamalpur zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-22
+msgid "Jessore zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-25
+msgid "Jhalakati zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-23
+msgid "Jhenaidah zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-29
+msgid "Khagrachari zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-27
+msgid "Khulna zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-26
+msgid "Kishorganj zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-28
+msgid "Kurigram zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-30
+msgid "Kushtia zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-31
+msgid "Lakshmipur zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-32
+msgid "Lalmonirhat zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-36
+msgid "Madaripur zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-37
+msgid "Magura zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-33
+msgid "Manikganj zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-39
+msgid "Meherpur zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-38
+msgid "Moulvibazar zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-35
+msgid "Munshiganj zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-34
+msgid "Mymensingh zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-48
+msgid "Naogaon zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-43
+msgid "Narail zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-40
+msgid "Narayanganj zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-42
+msgid "Narsingdi zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-44
+msgid "Natore zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-45
+msgid "Nawabganj zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-41
+msgid "Netrakona zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-46
+msgid "Nilphamari zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-47
+msgid "Noakhali zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-49
+msgid "Pabna zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-52
+msgid "Panchagarh zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-51
+msgid "Patuakhali zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-50
+msgid "Pirojpur zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-53
+msgid "Rajbari zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-54
+msgid "Rajshahi zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-56
+msgid "Rangamati zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-55
+msgid "Rangpur zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-58
+msgid "Satkhira zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-62
+msgid "Shariatpur zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-57
+msgid "Sherpur zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-59
+msgid "Sirajganj zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-61
+msgid "Sunamganj zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-60
+msgid "Sylhet zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-63
+msgid "Tangail zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BD-64
+msgid "Thakurgaon zila"
+msgstr ""
+
+#. name for BE-VAN
+msgid "Antwerpen"
+msgstr ""
+
+#. name for BE-WBR
+msgid "Brabant Wallon"
+msgstr ""
+
+#. name for BE-BRU
+msgid "Brussels-Capital Region"
+msgstr ""
+
+#. name for BE-WHT
+msgid "Hainaut"
+msgstr ""
+
+#. name for BE-WLG
+msgid "Liege"
+msgstr ""
+
+#. name for BE-VLI, name for NL-LI
+msgid "Limburg"
+msgstr ""
+
+#. name for BE-WLX, name for LU-L
+msgid "Luxembourg"
+msgstr ""
+
+#. name for BE-WNA
+msgid "Namur"
+msgstr ""
+
+#. name for BE-VOV
+msgid "Oost-Vlaanderen"
+msgstr ""
+
+#. name for BE-VBR
+msgid "Vlaams-Brabant"
+msgstr ""
+
+#. name for BE-VWV
+msgid "West-Vlaanderen"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-BAL
+msgid "Balé"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-BAM
+msgid "Bam"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-BAN
+msgid "Banwa"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-BAZ
+msgid "Bazèga"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-BGR
+msgid "Bougouriba"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-BLG
+msgid "Boulgou"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-BLK
+msgid "Boulkiemdé"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-COM
+msgid "Comoé"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-GAN
+msgid "Ganzourgou"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-GNA
+msgid "Gnagna"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-GOU
+msgid "Gourma"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-HOU
+msgid "Houet"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-IOB
+msgid "Ioba"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-KAD
+msgid "Kadiogo"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-KEN
+msgid "Kénédougou"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-KMD
+msgid "Komondjari"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-KMP
+msgid "Kompienga"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-KOS
+msgid "Kossi"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-KOP
+msgid "Koulpélogo"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-KOT
+msgid "Kouritenga"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-KOW
+msgid "Kourwéogo"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-LER
+msgid "Léraba"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-LOR
+msgid "Loroum"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-MOU
+msgid "Mouhoun"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-NAO
+#, fuzzy
+msgid "Naouri"
+msgstr "Napulj"
+
+#. name for BF-NAM
+msgid "Namentenga"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-NAY
+msgid "Nayala"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-NOU
+msgid "Noumbiel"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-OUB
+msgid "Oubritenga"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-OUD
+msgid "Oudalan"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-PAS
+msgid "Passoré"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-PON
+msgid "Poni"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-SNG
+msgid "Sanguié"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-SMT
+msgid "Sanmatenga"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-SEN
+msgid "Séno"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-SIS
+#, fuzzy
+msgid "Sissili"
+msgstr "Sicilija"
+
+#. name for BF-SOM
+msgid "Soum"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-SOR
+msgid "Sourou"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-TAP
+msgid "Tapoa"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-TUI
+msgid "Tui"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-YAG
+msgid "Yagha"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-YAT
+msgid "Yatenga"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-ZIR
+msgid "Ziro"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-ZON
+msgid "Zondoma"
+msgstr ""
+
+#. name for BF-ZOU
+msgid "Zoundwéogo"
+msgstr ""
+
+#. name for BG-01
+msgid "Blagoevgrad"
+msgstr "Blagojevgrad"
+
+#. name for BG-02
+msgid "Burgas"
+msgstr ""
+
+#. name for BG-08
+msgid "Dobrich"
+msgstr ""
+
+#. name for BG-07
+msgid "Gabrovo"
+msgstr ""
+
+#. name for BG-26
+msgid "Haskovo"
+msgstr ""
+
+#. name for BG-09
+msgid "Kardzhali"
+msgstr ""
+
+#. name for BG-10
+#, fuzzy
+msgid "Kyustendil"
+msgstr "Ćustendil"
+
+#. name for BG-11
+msgid "Lovech"
+msgstr ""
+
+#. name for BG-12, name for US-MT
+msgid "Montana"
+msgstr ""
+
+#. name for BG-13
+msgid "Pazardzhik"
+msgstr ""
+
+#. name for BG-14
+msgid "Pernik"
+msgstr ""
+
+#. name for BG-15
+msgid "Pleven"
+msgstr ""
+
+#. name for BG-16
+msgid "Plovdiv"
+msgstr "Plovdiv"
+
+#. name for BG-17
+msgid "Razgrad"
+msgstr ""
+
+#. name for BG-18
+msgid "Ruse"
+msgstr ""
+
+#. name for BG-27
+msgid "Shumen"
+msgstr ""
+
+#. name for BG-19
+msgid "Silistra"
+msgstr ""
+
+#. name for BG-20
+msgid "Sliven"
+msgstr ""
+
+#. name for BG-21
+#, fuzzy
+msgid "Smolyan"
+msgstr "Smoljan"
+
+#. name for BG-23
+#, fuzzy
+msgid "Sofia"
+msgstr "Sofija"
+
+#. name for BG-22
+#, fuzzy
+msgid "Sofia-Grad"
+msgstr "Sofija"
+
+#. name for BG-24
+#, fuzzy
+msgid "Stara Zagora"
+msgstr "Stara Zagora"
+
+#. name for BG-25
+#, fuzzy
+msgid "Targovishte"
+msgstr "Trgovište"
+
+#. name for BG-03
+msgid "Varna"
+msgstr "Varna"
+
+#. name for BG-04
+msgid "Veliko Tarnovo"
+msgstr "Veliko Trnovo"
+
+#. name for BG-05
+#, fuzzy
+msgid "Vidin"
+msgstr "Vidin"
+
+#. name for BG-06
+msgid "Vratsa"
+msgstr ""
+
+#. name for BG-28
+msgid "Yambol"
+msgstr ""
+
+#. name for BH-13
+msgid "Al Manāmah (Al ‘Āşimah)"
+msgstr ""
+
+#. name for BH-14
+msgid "Al Janūbīyah"
+msgstr ""
+
+#. name for BH-15
+msgid "Al Muḩarraq"
+msgstr ""
+
+#. name for BH-16
+msgid "Al Wusţá"
+msgstr ""
+
+#. name for BH-17, name for SD-01
+msgid "Ash Shamālīyah"
+msgstr ""
+
+#. name for BI-BB
+msgid "Bubanza"
+msgstr ""
+
+#. name for BI-BJ
+msgid "Bujumbura"
+msgstr ""
+
+#. name for BI-BR
+msgid "Bururi"
+msgstr ""
+
+#. name for BI-CA
+msgid "Cankuzo"
+msgstr ""
+
+#. name for BI-CI
+msgid "Cibitoke"
+msgstr ""
+
+#. name for BI-GI
+msgid "Gitega"
+msgstr ""
+
+#. name for BI-KR
+msgid "Karuzi"
+msgstr ""
+
+#. name for BI-KY
+msgid "Kayanza"
+msgstr ""
+
+#. name for BI-KI
+msgid "Kirundo"
+msgstr ""
+
+#. name for BI-MA
+msgid "Makamba"
+msgstr ""
+
+#. name for BI-MU
+msgid "Muramvya"
+msgstr ""
+
+#. name for BI-MW
+msgid "Mwaro"
+msgstr ""
+
+#. name for BI-NG
+msgid "Ngozi"
+msgstr ""
+
+#. name for BI-RT
+msgid "Rutana"
+msgstr ""
+
+#. name for BI-RY
+msgid "Ruyigi"
+msgstr ""
+
+#. name for BJ-AL
+msgid "Alibori"
+msgstr ""
+
+#. name for BJ-AK
+msgid "Atakora"
+msgstr ""
+
+#. name for BJ-AQ
+msgid "Atlantique"
+msgstr ""
+
+#. name for BJ-BO
+msgid "Borgou"
+msgstr ""
+
+#. name for BJ-CO
+msgid "Collines"
+msgstr ""
+
+#. name for BJ-DO
+msgid "Donga"
+msgstr ""
+
+#. name for BJ-KO
+msgid "Kouffo"
+msgstr ""
+
+#. name for BJ-LI, name for CM-LT
+msgid "Littoral"
+msgstr ""
+
+#. name for BJ-MO
+msgid "Mono"
+msgstr ""
+
+#. name for BJ-OU
+msgid "Ouémé"
+msgstr ""
+
+#. name for BJ-PL, name for NG-PL
+msgid "Plateau"
+msgstr ""
+
+#. name for BJ-ZO
+msgid "Zou"
+msgstr ""
+
+#. name for BN-BE
+msgid "Belait"
+msgstr ""
+
+#. name for BN-BM
+msgid "Brunei-Muara"
+msgstr ""
+
+#. name for BN-TE
+msgid "Temburong"
+msgstr ""
+
+#. name for BN-TU
+msgid "Tutong"
+msgstr ""
+
+#. name for BO-H
+msgid "Chuquisaca"
+msgstr ""
+
+#. name for BO-C
+msgid "Cochabamba"
+msgstr ""
+
+#. name for BO-B
+msgid "El Beni"
+msgstr ""
+
+#. name for BO-L, name for HN-LP, name for SV-PA
+msgid "La Paz"
+msgstr ""
+
+#. name for BO-O
+msgid "Oruro"
+msgstr ""
+
+#. name for BO-N
+msgid "Pando"
+msgstr ""
+
+#. name for BO-P
+msgid "Potosí"
+msgstr ""
+
+#. name for BO-T
+msgid "Tarija"
+msgstr ""
+
+#. name for BR-AC
+msgid "Acre"
+msgstr ""
+
+#. name for BR-AL
+msgid "Alagoas"
+msgstr ""
+
+#. name for BR-AM, name for CO-AMA, name for PE-AMA, name for VE-Z
+msgid "Amazonas"
+msgstr ""
+
+#. name for BR-AP
+msgid "Amapá"
+msgstr ""
+
+#. name for BR-BA
+#, fuzzy
+msgid "Bahia"
+msgstr "Bagdad"
+
+#. name for BR-CE
+msgid "Ceará"
+msgstr ""
+
+#. name for BR-ES
+msgid "Espírito Santo"
+msgstr ""
+
+#. name for BR-FN
+msgid "Fernando de Noronha"
+msgstr ""
+
+#. name for BR-GO
+msgid "Goiás"
+msgstr ""
+
+#. name for BR-MA
+msgid "Maranhão"
+msgstr ""
+
+#. name for BR-MG
+msgid "Minas Gerais"
+msgstr ""
+
+#. name for BR-MS
+msgid "Mato Grosso do Sul"
+msgstr ""
+
+#. name for BR-MT
+msgid "Mato Grosso"
+msgstr ""
+
+#. name for BR-PA
+msgid "Pará"
+msgstr ""
+
+#. name for BR-PB
+msgid "Paraíba"
+msgstr ""
+
+#. name for BR-PE
+msgid "Pernambuco"
+msgstr ""
+
+#. name for BR-PI
+msgid "Piauí"
+msgstr ""
+
+#. name for BR-PR
+msgid "Paraná"
+msgstr ""
+
+#. name for BR-RJ
+msgid "Rio de Janeiro"
+msgstr ""
+
+#. name for BR-RN
+msgid "Rio Grande do Norte"
+msgstr ""
+
+#. name for BR-RO
+msgid "Rondônia"
+msgstr ""
+
+#. name for BR-RR
+msgid "Roraima"
+msgstr ""
+
+#. name for BR-RS
+msgid "Rio Grande do Sul"
+msgstr ""
+
+#. name for BR-SC, name for CV-CA
+msgid "Santa Catarina"
+msgstr ""
+
+#. name for BR-SE
+msgid "Sergipe"
+msgstr ""
+
+#. name for BR-SP
+msgid "Sâo Paulo"
+msgstr ""
+
+#. name for BR-TO
+#, fuzzy
+msgid "Tocantins"
+msgstr "Toskana"
+
+#. name for BR-DF, name for MX-DIF, name for VE-A
+msgid "Distrito Federal"
+msgstr ""
+
+#. name for BS-AC
+msgid "Acklins and Crooked Islands"
+msgstr ""
+
+#. name for BS-BI
+msgid "Bimini"
+msgstr ""
+
+#. name for BS-CI
+msgid "Cat Island"
+msgstr ""
+
+#. name for BS-EX
+msgid "Exuma"
+msgstr ""
+
+#. name for BS-FP
+msgid "Freeport"
+msgstr ""
+
+#. name for BS-FC
+msgid "Fresh Creek"
+msgstr ""
+
+#. name for BS-GH
+msgid "Governor's Harbour"
+msgstr ""
+
+#. name for BS-GT
+msgid "Green Turtle Cay"
+msgstr ""
+
+#. name for BS-HI
+msgid "Harbour Island"
+msgstr ""
+
+#. name for BS-HR
+msgid "High Rock"
+msgstr ""
+
+#. name for BS-IN
+msgid "Inagua"
+msgstr ""
+
+#. name for BS-KB
+msgid "Kemps Bay"
+msgstr ""
+
+#. name for BS-LI
+msgid "Long Island"
+msgstr ""
+
+#. name for BS-MH
+msgid "Marsh Harbour"
+msgstr ""
+
+#. name for BS-MG
+msgid "Mayaguana"
+msgstr ""
+
+#. name for BS-NP
+msgid "New Providence"
+msgstr ""
+
+#. name for BS-NB
+msgid "Nicholls Town and Berry Islands"
+msgstr ""
+
+#. name for BS-RI
+msgid "Ragged Island"
+msgstr ""
+
+#. name for BS-RS
+msgid "Rock Sound"
+msgstr ""
+
+#. name for BS-SP
+msgid "Sandy Point"
+msgstr ""
+
+#. name for BS-SR
+msgid "San Salvador and Rum Cay"
+msgstr ""
+
+#. name for BT-33
+msgid "Bumthang"
+msgstr ""
+
+#. name for BT-12
+msgid "Chhukha"
+msgstr ""
+
+#. name for BT-22
+msgid "Dagana"
+msgstr ""
+
+#. name for BT-GA
+msgid "Gasa"
+msgstr ""
+
+#. name for BT-13
+msgid "Ha"
+msgstr ""
+
+#. name for BT-44
+msgid "Lhuentse"
+msgstr ""
+
+#. name for BT-42
+msgid "Monggar"
+msgstr ""
+
+#. name for BT-11
+msgid "Paro"
+msgstr ""
+
+#. name for BT-43
+msgid "Pemagatshel"
+msgstr ""
+
+#. name for BT-23
+msgid "Punakha"
+msgstr ""
+
+#. name for BT-45
+msgid "Samdrup Jongkha"
+msgstr ""
+
+#. name for BT-14
+msgid "Samtee"
+msgstr ""
+
+#. name for BT-31
+msgid "Sarpang"
+msgstr ""
+
+#. name for BT-15
+msgid "Thimphu"
+msgstr ""
+
+#. name for BT-41
+msgid "Trashigang"
+msgstr ""
+
+#. name for BT-TY
+msgid "Trashi Yangtse"
+msgstr ""
+
+#. name for BT-32
+msgid "Trongsa"
+msgstr ""
+
+#. name for BT-21
+msgid "Tsirang"
+msgstr ""
+
+#. name for BT-24
+msgid "Wangdue Phodrang"
+msgstr ""
+
+#. name for BT-34
+msgid "Zhemgang"
+msgstr ""
+
+#. name for BW-CE, name for FJ-C, name for GH-CP, name for KE-200, name for MW C, name for PG-CPM, name for PY-11, name for SB-CE, name for UG-C, name for ZM-02
+msgid "Central"
+msgstr ""
+
+#. name for BW-GH
+msgid "Ghanzi"
+msgstr ""
+
+#. name for BW-KG
+msgid "Kgalagadi"
+msgstr ""
+
+#. name for BW-KL
+msgid "Kgatleng"
+msgstr ""
+
+#. name for BW-KW
+msgid "Kweneng"
+msgstr ""
+
+#. name for BW-NG
+msgid "Ngamiland"
+msgstr ""
+
+#. name for BW-NE
+msgid "North-East"
+msgstr ""
+
+#. name for BW-NW
+msgid "North-West (Botswana)"
+msgstr ""
+
+#. name for BW-SE
+msgid "South-East"
+msgstr ""
+
+#. name for BW-SO
+msgid "Southern (Botswana)"
+msgstr ""
+
+#. name for BY-BR
+msgid "Brèsckaja voblasc'"
+msgstr ""
+
+#. name for BY-HO
+msgid "Homel'skaja voblasc'"
+msgstr ""
+
+#. name for BY-HR
+msgid "Hrodzenskaja voblasc'"
+msgstr ""
+
+#. name for BY-MA
+msgid "Mahilëuskaja voblasc'"
+msgstr ""
+
+#. name for BY-MI
+msgid "Minskaja voblasc'"
+msgstr ""
+
+#. name for BY-VI
+msgid "Vicebskaja voblasc'"
+msgstr ""
+
+#. name for BZ-BZ
+msgid "Belize"
+msgstr ""
+
+#. name for BZ-CY
+msgid "Cayo"
+msgstr ""
+
+#. name for BZ-CZL
+msgid "Corozal"
+msgstr ""
+
+#. name for BZ-OW
+msgid "Orange Walk"
+msgstr ""
+
+#. name for BZ-SC
+msgid "Stann Creek"
+msgstr ""
+
+#. name for BZ-TOL, name for ES-TO
+msgid "Toledo"
+msgstr ""
+
+#. name for CA-AB
+msgid "Alberta"
+msgstr ""
+
+#. name for CA-BC
+msgid "British Columbia"
+msgstr ""
+
+#. name for CA-MB
+msgid "Manitoba"
+msgstr ""
+
+#. name for CA-NB
+msgid "New Brunswick"
+msgstr ""
+
+#. name for CA-NL
+msgid "Newfoundland and Labrador"
+msgstr ""
+
+#. name for CA-NS
+msgid "Nova Scotia"
+msgstr ""
+
+#. name for CA-ON
+msgid "Ontario"
+msgstr ""
+
+#. name for CA-PE
+msgid "Prince Edward Island"
+msgstr ""
+
+#. name for CA-QC
+msgid "Quebec"
+msgstr ""
+
+#. name for CA-SK
+msgid "Saskatchewan"
+msgstr ""
+
+#. name for CA-NT
+msgid "Northwest Territories"
+msgstr ""
+
+#. name for CA-NU
+msgid "Nunavut"
+msgstr ""
+
+#. name for CA-YT
+msgid "Yukon Territory"
+msgstr ""
+
+#. name for CD-KN
+msgid "Kinshasa"
+msgstr ""
+
+#. name for CD-BN
+msgid "Bandundu"
+msgstr ""
+
+#. name for CD-BC
+msgid "Bas-Congo"
+msgstr ""
+
+#. name for CD-EQ
+msgid "Équateur"
+msgstr ""
+
+#. name for CD-HC
+msgid "Haut-Congo"
+msgstr ""
+
+#. name for CD-KW
+msgid "Kasai-Occidental"
+msgstr ""
+
+#. name for CD-KE
+msgid "Kasai-Oriental"
+msgstr ""
+
+#. name for CD-KA
+msgid "Katanga"
+msgstr ""
+
+#. name for CD-MA
+msgid "Maniema"
+msgstr ""
+
+#. name for CD-NK
+msgid "Nord-Kivu"
+msgstr ""
+
+#. name for CD-OR
+msgid "Orientale"
+msgstr ""
+
+#. name for CD-SK
+msgid "Sud-Kivu"
+msgstr ""
+
+#. name for CF-BB
+msgid "Bamingui-Bangoran"
+msgstr ""
+
+#. name for CF-BK
+msgid "Basse-Kotto"
+msgstr ""
+
+#. name for CF-HK
+msgid "Haute-Kotto"
+msgstr ""
+
+#. name for CF-HM
+msgid "Haut-Mbomou"
+msgstr ""
+
+#. name for CF-KG
+msgid "Kémo"
+msgstr ""
+
+#. name for CF-LB
+msgid "Lobaye"
+msgstr ""
+
+#. name for CF-HS
+msgid "Mambéré-Kadéï"
+msgstr ""
+
+#. name for CF-MB
+msgid "Mbomou"
+msgstr ""
+
+#. name for CF-NM
+msgid "Nana-Mambéré"
+msgstr ""
+
+#. name for CF-MP
+msgid "Ombella-M'poko"
+msgstr ""
+
+#. name for CF-UK
+msgid "Ouaka"
+msgstr ""
+
+#. name for CF-AC
+msgid "Ouham"
+msgstr ""
+
+#. name for CF-OP
+msgid "Ouham-Pendé"
+msgstr ""
+
+#. name for CF-VR
+msgid "Vakaga"
+msgstr ""
+
+#. name for CF-KB
+msgid "Nana-Grébizi"
+msgstr ""
+
+#. name for CF-SE
+msgid "Sangha-Mbaéré"
+msgstr ""
+
+#. name for CF-BGF
+msgid "Bangui"
+msgstr ""
+
+#. name for CG-11
+msgid "Bouenza"
+msgstr ""
+
+#. name for CG-8
+msgid "Cuvette"
+msgstr ""
+
+#. name for CG-15
+msgid "Cuvette-Ouest"
+msgstr ""
+
+#. name for CG-5
+msgid "Kouilou"
+msgstr ""
+
+#. name for CG-2
+msgid "Lékoumou"
+msgstr ""
+
+#. name for CG-7
+msgid "Likouala"
+msgstr ""
+
+#. name for CG-9
+msgid "Niari"
+msgstr ""
+
+#. name for CG-14
+msgid "Plateaux"
+msgstr ""
+
+#. name for CG-12
+msgid "Pool"
+msgstr ""
+
+#. name for CG-13
+msgid "Sangha"
+msgstr ""
+
+#. name for CG-BZV
+msgid "Brazzaville"
+msgstr ""
+
+#. name for CH-AG
+msgid "Aargau"
+msgstr ""
+
+#. name for CH-AI
+msgid "Appenzell Innerrhoden"
+msgstr ""
+
+#. name for CH-AR
+msgid "Appenzell Ausserrhoden"
+msgstr ""
+
+#. name for CH-BE
+msgid "Bern"
+msgstr ""
+
+#. name for CH-BL
+msgid "Basel-Landschaft"
+msgstr ""
+
+#. name for CH-BS
+msgid "Basel-Stadt"
+msgstr ""
+
+#. name for CH-FR
+msgid "Fribourg"
+msgstr ""
+
+#. name for CH-GE
+#, fuzzy
+msgid "Genève"
+msgstr "Đenova"
+
+#. name for CH-GL
+msgid "Glarus"
+msgstr ""
+
+#. name for CH-GR
+msgid "Graubünden"
+msgstr ""
+
+#. name for CH-JU, name for FR-39
+msgid "Jura"
+msgstr ""
+
+#. name for CH-LU
+msgid "Luzern"
+msgstr ""
+
+#. name for CH-NE
+msgid "Neuchâtel"
+msgstr ""
+
+#. name for CH-NW
+msgid "Nidwalden"
+msgstr ""
+
+#. name for CH-OW
+msgid "Obwalden"
+msgstr ""
+
+#. name for CH-SG
+msgid "Sankt Gallen"
+msgstr ""
+
+#. name for CH-SH
+msgid "Schaffhausen"
+msgstr ""
+
+#. name for CH-SO
+msgid "Solothurn"
+msgstr ""
+
+#. name for CH-SZ
+msgid "Schwyz"
+msgstr ""
+
+#. name for CH-TG
+msgid "Thurgau"
+msgstr ""
+
+#. name for CH-TI
+msgid "Ticino"
+msgstr ""
+
+#. name for CH-UR
+msgid "Uri"
+msgstr ""
+
+#. name for CH-VD
+msgid "Vaud"
+msgstr ""
+
+#. name for CH-VS
+msgid "Valais"
+msgstr ""
+
+#. name for CH-ZG
+msgid "Zug"
+msgstr ""
+
+#. name for CH-ZH
+msgid "Zürich"
+msgstr ""
+
+#. name for CI-06
+msgid "18 Montagnes (Région des)"
+msgstr ""
+
+#. name for CI-16
+msgid "Agnébi (Région de l')"
+msgstr ""
+
+#. name for CI-17
+msgid "Bafing (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. name for CI-09
+msgid "Bas-Sassandra (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. name for CI-10
+msgid "Denguélé (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. name for CI-18
+msgid "Fromager (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. name for CI-02
+msgid "Haut-Sassandra (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. name for CI-07
+msgid "Lacs (Région des)"
+msgstr ""
+
+#. name for CI-01
+msgid "Lagunes (Région des)"
+msgstr ""
+
+#. name for CI-12
+msgid "Marahoué (Région de la)"
+msgstr ""
+
+#. name for CI-19
+msgid "Moyen-Cavally (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. name for CI-05
+msgid "Moyen-Comoé (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. name for CI-11
+msgid "Nzi-Comoé (Région)"
+msgstr ""
+
+#. name for CI-03
+msgid "Savanes (Région des)"
+msgstr ""
+
+#. name for CI-15
+msgid "Sud-Bandama (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. name for CI-13
+msgid "Sud-Comoé (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. name for CI-04
+msgid "Vallée du Bandama (Région de la)"
+msgstr ""
+
+#. name for CI-14
+msgid "Worodouqou (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. name for CI-08
+msgid "Zanzan (Région du)"
+msgstr ""
+
+#. name for CL-AI
+msgid "Aisén del General Carlos Ibáñez del Campo"
+msgstr ""
+
+#. name for CL-AN
+msgid "Antofagasta"
+msgstr ""
+
+#. name for CL-AR
+#, fuzzy
+msgid "Araucanía"
+msgstr "Andaluzija"
+
+#. name for CL-AT
+msgid "Atacama"
+msgstr ""
+
+#. name for CL-BI
+msgid "Bío-Bío"
+msgstr ""
+
+#. name for CL-CO
+msgid "Coquimbo"
+msgstr ""
+
+#. name for CL-LI
+msgid "Libertador General Bernardo O'Higgins"
+msgstr ""
+
+#. name for CL-LL
+msgid "Los Lagos"
+msgstr ""
+
+#. name for CL-MA
+msgid "Magallanes y Antártica Chilena"
+msgstr ""
+
+#. name for CL-ML
+msgid "Maule"
+msgstr ""
+
+#. name for CL-RM
+msgid "Región Metropolitana de Santiago"
+msgstr ""
+
+#. name for CL-TA
+msgid "Tarapacá"
+msgstr ""
+
+#. name for CL-VS
+msgid "Valparaíso"
+msgstr ""
+
+#. name for CM-AD
+msgid "Adamaoua"
+msgstr ""
+
+#. name for CM-CE, name for FR-F, name for HT-CE
+msgid "Centre"
+msgstr ""
+
+#. name for CM-ES
+msgid "East"
+msgstr ""
+
+#. name for CM-EN
+msgid "Far North"
+msgstr ""
+
+#. name for CM-NO
+msgid "North"
+msgstr ""
+
+#. name for CM-NW
+#, fuzzy
+msgid "North-West (Cameroon)"
+msgstr "Severna Karolina"
+
+#. name for CM-SU
+msgid "South"
+msgstr ""
+
+#. name for CM-SW
+msgid "South-West"
+msgstr ""
+
+#. name for CM-OU
+msgid "West"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-11
+msgid "Beijing"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-50
+msgid "Chongqing"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-31
+msgid "Shanghai"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-12
+msgid "Tianjin"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-34
+msgid "Anhui"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-35
+msgid "Fujian"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-62
+msgid "Gansu"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-44
+msgid "Guangdong"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-52
+msgid "Guizhou"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-46
+msgid "Hainan"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-13
+msgid "Hebei"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-23
+msgid "Heilongjiang"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-41
+msgid "Henan"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-42
+msgid "Hubei"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-43
+msgid "Hunan"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-32
+msgid "Jiangsu"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-36
+msgid "Jiangxi"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-22
+msgid "Jilin"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-21
+msgid "Liaoning"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-63
+msgid "Qinghai"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-61
+msgid "Shaanxi"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-37
+msgid "Shandong"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-14
+msgid "Shanxi"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-51
+msgid "Sichuan"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-71
+msgid "Taiwan"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-53
+msgid "Yunnan"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-33
+msgid "Zhejiang"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-45
+msgid "Guangxi"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-15
+msgid "Nei Mongol"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-64
+msgid "Ningxia"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-65
+msgid "Xinjiang"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-54
+msgid "Xizang"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-91
+msgid "Xianggang (Hong-Kong)"
+msgstr ""
+
+#. name for CN-92
+msgid "Aomen (Macau)"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-DC
+msgid "Distrito Capital de Bogotá"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-ANT
+msgid "Antioquia"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-ARA
+msgid "Arauca"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-ATL
+msgid "Atlántico"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-BOL, name for EC-B, name for VE-F
+msgid "Bolívar"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-BOY
+msgid "Boyacá"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-CAL
+msgid "Caldas"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-CAQ
+msgid "Caquetá"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-CAS
+msgid "Casanare"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-CAU
+msgid "Cauca"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-CES
+msgid "Cesar"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-CHO
+msgid "Chocó"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-COR, name for ES-CO
+msgid "Córdoba"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-CUN
+msgid "Cundinamarca"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-GUA
+msgid "Guainía"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-GUV
+msgid "Guaviare"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-HUI
+msgid "Huila"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-LAG
+msgid "La Guajira"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-MAG
+msgid "Magdalena"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-MET
+msgid "Meta"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-NAR
+msgid "Nariño"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-NSA
+msgid "Norte de Santander"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-PUT
+msgid "Putumayo"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-QUI
+msgid "Quindío"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-RIS
+msgid "Risaralda"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-SAP
+msgid "San Andrés, Providencia y Santa Catalina"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-SAN
+msgid "Santander"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-SUC, name for VE-R
+msgid "Sucre"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-TOL
+msgid "Tolima"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-VAC
+msgid "Valle del Cauca"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-VAU
+msgid "Vaupés"
+msgstr ""
+
+#. name for CO-VID
+msgid "Vichada"
+msgstr ""
+
+#. name for CR-A
+msgid "Alajuela"
+msgstr ""
+
+#. name for CR-C
+msgid "Cartago"
+msgstr ""
+
+#. name for CR-G
+msgid "Guanacaste"
+msgstr ""
+
+#. name for CR-H
+msgid "Heredia"
+msgstr ""
+
+#. name for CR-L
+#, fuzzy
+msgid "Limón"
+msgstr "Leon"
+
+#. name for CR-P
+msgid "Puntarenas"
+msgstr ""
+
+#. name for CR-SJ, name for UY-SJ
+msgid "San José"
+msgstr ""
+
+#. name for CU-09
+msgid "Camagüey"
+msgstr ""
+
+#. name for CU-08
+msgid "Ciego de Ávila"
+msgstr ""
+
+#. name for CU-06
+msgid "Cienfuegos"
+msgstr ""
+
+#. name for CU-03
+msgid "Ciudad de La Habana"
+msgstr ""
+
+#. name for CU-12
+msgid "Granma"
+msgstr ""
+
+#. name for CU-14
+msgid "Guantánamo"
+msgstr ""
+
+#. name for CU-11
+msgid "Holguín"
+msgstr ""
+
+#. name for CU-02
+msgid "La Habana"
+msgstr ""
+
+#. name for CU-10
+msgid "Las Tunas"
+msgstr ""
+
+#. name for CU-04
+msgid "Matanzas"
+msgstr ""
+
+#. name for CU-01
+msgid "Pinar del Rio"
+msgstr ""
+
+#. name for CU-07
+msgid "Sancti Spíritus"
+msgstr ""
+
+#. name for CU-13
+msgid "Santiago de Cuba"
+msgstr ""
+
+#. name for CU-05
+msgid "Villa Clara"
+msgstr ""
+
+#. name for CU-99
+msgid "Isla de la Juventud"
+msgstr ""
+
+#. name for CV B
+#, fuzzy
+msgid "Ilhas de Barlavento"
+msgstr "Baleari"
+
+#. name for CV S
+msgid "Ilhas de Sotavento"
+msgstr ""
+
+#. name for CV-BV
+msgid "Boa Vista"
+msgstr ""
+
+#. name for CV-BR
+msgid "Brava"
+msgstr ""
+
+#. name for CV-CS
+msgid "Calheta de São Miguel"
+msgstr ""
+
+#. name for CV-MA
+msgid "Maio"
+msgstr ""
+
+#. name for CV-MO
+msgid "Mosteiros"
+msgstr ""
+
+#. name for CV-PA
+msgid "Paúl"
+msgstr ""
+
+#. name for CV-PN
+msgid "Porto Novo"
+msgstr ""
+
+#. name for CV-PR
+msgid "Praia"
+msgstr ""
+
+#. name for CV-RG
+msgid "Ribeira Grande"
+msgstr ""
+
+#. name for CV-SL
+msgid "Sal"
+msgstr ""
+
+#. name for CV-SD
+msgid "São Domingos"
+msgstr ""
+
+#. name for CV-SF
+msgid "São Filipe"
+msgstr ""
+
+#. name for CV-SN
+msgid "São Nicolau"
+msgstr ""
+
+#. name for CV-SV
+msgid "São Vicente"
+msgstr ""
+
+#. name for CV-TA
+msgid "Tarrafal"
+msgstr ""
+
+#. name for CY-04
+msgid "Ammóchostos"
+msgstr ""
+
+#. name for CY-06
+#, fuzzy
+msgid "Kerýneia"
+msgstr "Venecija"
+
+#. name for CY-03
+msgid "Lárnaka"
+msgstr ""
+
+#. name for CY-01
+msgid "Lefkosía"
+msgstr ""
+
+#. name for CY-02
+#, fuzzy
+msgid "Lemesós"
+msgstr "Leon"
+
+#. name for CY-05
+msgid "Páfos"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-JC
+msgid "Jihočeský kraj"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-JM
+msgid "Jihomoravský kraj"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-KA
+msgid "Karlovarský kraj"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-KR
+msgid "Královéhradecký kraj"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-LI
+msgid "Liberecký kraj"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-MO
+msgid "Moravskoslezský kraj"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-OL
+msgid "Olomoucký kraj"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-PA
+msgid "Pardubický kraj"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-PL
+msgid "Plzeňský kraj"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-PR
+msgid "Praha, hlavní město"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-ST
+msgid "Středočeský kraj"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-US
+msgid "Ústecký kraj"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-VY
+msgid "Vysočina"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-ZL
+msgid "Zlínský kraj"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-201
+msgid "Benešov"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-202
+#, fuzzy
+msgid "Beroun"
+msgstr "Bejrut"
+
+#. name for CZ-621
+#, fuzzy
+msgid "Blansko"
+msgstr "Milano"
+
+#. name for CZ-622
+msgid "Brno-město"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-623
+msgid "Brno-venkov"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-801
+msgid "Bruntál"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-624
+msgid "Břeclav"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-511
+msgid "Česká Lípa"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-311
+msgid "České Budějovice"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-312
+msgid "Český Krumlov"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-421
+msgid "Děčín"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-321
+msgid "Domažlice"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-802
+msgid "Frýdek Místek"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-611
+msgid "Havlíčkův Brod"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-625
+msgid "Hodonín"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-521
+msgid "Hradec Králové"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-411
+msgid "Cheb"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-422
+msgid "Chomutov"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-531
+msgid "Chrudim"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-512
+msgid "Jablonec nad Nisou"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-711
+msgid "Jeseník"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-522
+msgid "Jičín"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-612
+msgid "Jihlava"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-313
+msgid "Jindřichův Hradec"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-412
+#, fuzzy
+msgid "Karlovy Vary"
+msgstr "Habarovski Kraj"
+
+#. name for CZ-803
+msgid "Karviná"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-203
+#, fuzzy
+msgid "Kladno"
+msgstr "Milano"
+
+#. name for CZ-322
+msgid "Klatovy"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-204
+msgid "Kolín"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-721
+msgid "Kromĕříž"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-205
+msgid "Kutná Hora"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-513
+msgid "Liberec"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-423
+msgid "Litoměřice"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-424
+msgid "Louny"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-206
+msgid "Mělník"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-207
+msgid "Mladá Boleslav"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-425
+#, fuzzy
+msgid "Most"
+msgstr "Moskva"
+
+#. name for CZ-523
+msgid "Náchod"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-804
+msgid "Nový Jičín"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-208
+msgid "Nymburk"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-712
+msgid "Olomouc"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-805
+#, fuzzy
+msgid "Opava"
+msgstr "Osaka"
+
+#. name for CZ-806
+msgid "Ostrava město"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-532
+msgid "Pardubice"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-613
+msgid "Pelhřimov"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-314
+msgid "Písek"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-324
+msgid "Plzeň jih"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-323
+msgid "Plzeň město"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-325
+msgid "Plzeň sever"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-101
+msgid "Praha 1"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-102
+msgid "Praha 2"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-103
+msgid "Praha 3"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-104
+msgid "Praha 4"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-105
+msgid "Praha 5"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-106
+msgid "Praha 6"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-107
+msgid "Praha 7"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-108
+msgid "Praha 8"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-109
+msgid "Praha 9"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-10A
+msgid "Praha 10"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-10B
+msgid "Praha 11"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-10C
+msgid "Praha 12"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-10D
+msgid "Praha 13"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-10E
+msgid "Praha 14"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-10F
+msgid "Praha 15"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-209
+msgid "Praha východ"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-20A
+msgid "Praha západ"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-315
+msgid "Prachatice"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-713
+msgid "Prostĕjov"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-714
+msgid "Přerov"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-20B
+msgid "Příbram"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-20C
+msgid "Rakovník"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-326
+msgid "Rokycany"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-524
+msgid "Rychnov nad Kněžnou"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-514
+#, fuzzy
+msgid "Semily"
+msgstr "Sevilja"
+
+#. name for CZ-413
+msgid "Sokolov"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-316
+msgid "Strakonice"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-533
+msgid "Svitavy"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-715
+msgid "Šumperk"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-317
+msgid "Tábor"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-327
+msgid "Tachov"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-426
+msgid "Teplice"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-525
+#, fuzzy
+msgid "Trutnov"
+msgstr "Torino"
+
+#. name for CZ-614
+msgid "Třebíč"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-722
+msgid "Uherské Hradištĕ"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-427
+msgid "Ústí nad Labem"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-534
+msgid "Ústí nad Orlicí"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-723
+msgid "Vsetín"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-626
+msgid "Vyškov"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-724
+msgid "Zlín"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-627
+msgid "Znojmo"
+msgstr ""
+
+#. name for CZ-615
+msgid "Žd’ár nad Sázavou"
+msgstr ""
+
+#. name for DE-BW
+msgid "Baden-Württemberg"
+msgstr ""
+
+#. name for DE-BY
+msgid "Bayern"
+msgstr "Bajern"
+
+#. name for DE-HB
+msgid "Bremen"
+msgstr "Bremen"
+
+#. name for DE-HH
+msgid "Hamburg"
+msgstr "Hamburg"
+
+#. name for DE-HE
+msgid "Hessen"
+msgstr ""
+
+#. name for DE-NI
+msgid "Niedersachsen"
+msgstr ""
+
+#. name for DE-NW
+msgid "Nordrhein-Westfalen"
+msgstr ""
+
+#. name for DE-RP
+msgid "Rheinland-Pfalz"
+msgstr "Rajnland-Falc"
+
+#. name for DE-SL
+#, fuzzy
+msgid "Saarland"
+msgstr "Sarland"
+
+#. name for DE-SH
+msgid "Schleswig-Holstein"
+msgstr "Šlezvig-Holštajn"
+
+#. name for DE-BE
+#, fuzzy
+msgid "Berlin"
+msgstr "Berlin"
+
+#. name for DE-BB
+msgid "Brandenburg"
+msgstr "Brandenburg"
+
+#. name for DE-MV
+msgid "Mecklenburg-Vorpommern"
+msgstr ""
+
+#. name for DE-SN
+msgid "Sachsen"
+msgstr ""
+
+#. name for DE-ST
+msgid "Sachsen-Anhalt"
+msgstr ""
+
+#. name for DE-TH
+msgid "Thüringen"
+msgstr ""
+
+#. name for DJ-AS
+msgid "Ali Sabieh"
+msgstr ""
+
+#. name for DJ-AR, name for GR-31
+msgid "Arta"
+msgstr ""
+
+#. name for DJ-DI
+msgid "Dikhil"
+msgstr ""
+
+#. name for DJ-OB
+msgid "Obock"
+msgstr ""
+
+#. name for DJ-TA
+msgid "Tadjourah"
+msgstr ""
+
+#. name for DJ-DJ
+msgid "Djibouti"
+msgstr ""
+
+#. name for DK-81
+msgid "Nordjylland"
+msgstr ""
+
+#. name for DK-82
+#, fuzzy
+msgid "Midtjylland"
+msgstr "Mijazaki"
+
+#. name for DK-83
+msgid "Syddanmark"
+msgstr ""
+
+#. name for DK-84
+msgid "Hovedstaden"
+msgstr ""
+
+#. name for DK-85
+#, fuzzy
+msgid "Sjælland"
+msgstr "Sarland"
+
+#. name for DM-03, name for GD-02, name for VC-03
+msgid "Saint David"
+msgstr ""
+
+#. name for DM-07
+msgid "Saint Luke"
+msgstr ""
+
+#. name for DM-08, name for GD-05
+msgid "Saint Mark"
+msgstr ""
+
+#. name for DM-09, name for GD-06, name for VC-05
+msgid "Saint Patrick"
+msgstr ""
+
+#. name for DO-01
+msgid "Distrito Nacional (Santo Domingo)"
+msgstr ""
+
+#. name for DO-02
+msgid "Azua"
+msgstr ""
+
+#. name for DO-03
+msgid "Bahoruco"
+msgstr ""
+
+#. name for DO-04
+msgid "Barahona"
+msgstr ""
+
+#. name for DO-05
+msgid "Dajabón"
+msgstr ""
+
+#. name for DO-06
+msgid "Duarte"
+msgstr ""
+
+#. name for DO-08
+msgid "El Seybo [El Seibo]"
+msgstr ""
+
+#. name for DO-09
+msgid "Espaillat"
+msgstr ""
+
+#. name for DO-30
+msgid "Hato Mayor"
+msgstr ""
+
+#. name for DO-10
+msgid "Independencia"
+msgstr ""
+
+#. name for DO-11
+msgid "La Altagracia"
+msgstr ""
+
+#. name for DO-07
+msgid "La Estrelleta [Elías Piña]"
+msgstr ""
+
+#. name for DO-12
+msgid "La Romana"
+msgstr ""
+
+#. name for DO-13
+msgid "La Vega"
+msgstr ""
+
+#. name for DO-14
+msgid "María Trinidad Sánchez"
+msgstr ""
+
+#. name for DO-28
+msgid "Monseñor Nouel"
+msgstr ""
+
+#. name for DO-15
+msgid "Monte Cristi"
+msgstr ""
+
+#. name for DO-29
+msgid "Monte Plata"
+msgstr ""
+
+#. name for DO-16
+msgid "Pedernales"
+msgstr ""
+
+#. name for DO-17
+msgid "Peravia"
+msgstr ""
+
+#. name for DO-18
+msgid "Puerto Plata"
+msgstr ""
+
+#. name for DO-19
+msgid "Salcedo"
+msgstr ""
+
+#. name for DO-20
+msgid "Samaná"
+msgstr ""
+
+#. name for DO-21
+msgid "San Cristóbal"
+msgstr ""
+
+#. name for DO-23
+msgid "San Pedro de Macorís"
+msgstr ""
+
+#. name for DO-24
+msgid "Sánchez Ramírez"
+msgstr ""
+
+#. name for DO-25
+msgid "Santiago"
+msgstr ""
+
+#. name for DO-26
+msgid "Santiago Rodríguez"
+msgstr ""
+
+#. name for DO-27
+msgid "Valverde"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-01, name for MR-07
+msgid "Adrar"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-44
+msgid "Aïn Defla"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-46
+msgid "Aïn Témouchent"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-16
+msgid "Alger"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-23
+msgid "Annaba"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-05
+msgid "Batna"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-08
+msgid "Béchar"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-06
+msgid "Béjaïa"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-07
+msgid "Biskra"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-09
+msgid "Blida"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-34
+msgid "Bordj Bou Arréridj"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-10
+msgid "Bouira"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-35
+msgid "Boumerdès"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-02
+msgid "Chlef"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-25
+msgid "Constantine"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-17
+msgid "Djelfa"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-32
+msgid "El Bayadh"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-39
+msgid "El Oued"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-36
+msgid "El Tarf"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-47
+msgid "Ghardaïa"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-24
+msgid "Guelma"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-33
+msgid "Illizi"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-18
+msgid "Jijel"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-40
+msgid "Khenchela"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-03
+msgid "Laghouat"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-29
+msgid "Mascara"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-26
+msgid "Médéa"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-43
+msgid "Mila"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-27
+msgid "Mostaganem"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-28
+msgid "Msila"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-45
+msgid "Naama"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-31
+msgid "Oran"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-30
+msgid "Ouargla"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-04
+msgid "Oum el Bouaghi"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-48
+msgid "Relizane"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-20
+msgid "Saïda"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-19
+msgid "Sétif"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-22
+msgid "Sidi Bel Abbès"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-21
+msgid "Skikda"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-41
+msgid "Souk Ahras"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-11
+msgid "Tamanghasset"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-12
+msgid "Tébessa"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-14
+msgid "Tiaret"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-37
+msgid "Tindouf"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-42
+msgid "Tipaza"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-38
+msgid "Tissemsilt"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-15
+msgid "Tizi Ouzou"
+msgstr ""
+
+#. name for DZ-13
+msgid "Tlemcen"
+msgstr ""
+
+#. name for EC-A
+msgid "Azuay"
+msgstr ""
+
+#. name for EC-F
+msgid "Cañar"
+msgstr ""
+
+#. name for EC-C
+msgid "Carchi"
+msgstr ""
+
+#. name for EC-X
+msgid "Cotopaxi"
+msgstr ""
+
+#. name for EC-H
+msgid "Chimborazo"
+msgstr ""
+
+#. name for EC-O
+msgid "El Oro"
+msgstr ""
+
+#. name for EC-E
+msgid "Esmeraldas"
+msgstr ""
+
+#. name for EC-W
+msgid "Galápagos"
+msgstr ""
+
+#. name for EC-G
+msgid "Guayas"
+msgstr ""
+
+#. name for EC-I
+msgid "Imbabura"
+msgstr ""
+
+#. name for EC-L
+msgid "Loja"
+msgstr ""
+
+#. name for EC-R
+msgid "Los Ríos"
+msgstr ""
+
+#. name for EC-M
+msgid "Manabí"
+msgstr ""
+
+#. name for EC-S
+msgid "Morona-Santiago"
+msgstr ""
+
+#. name for EC-N
+msgid "Napo"
+msgstr ""
+
+#. name for EC-D
+msgid "Orellana"
+msgstr ""
+
+#. name for EC-Y
+msgid "Pastaza"
+msgstr ""
+
+#. name for EC-P
+msgid "Pichincha"
+msgstr ""
+
+#. name for EC-U
+msgid "Sucumbíos"
+msgstr ""
+
+#. name for EC-T
+msgid "Tungurahua"
+msgstr ""
+
+#. name for EC-Z
+msgid "Zamora-Chinchipe"
+msgstr ""
+
+#. name for EE-37
+msgid "Harjumaa"
+msgstr ""
+
+#. name for EE-39
+#, fuzzy
+msgid "Hiiumaa"
+msgstr "Hirošima"
+
+#. name for EE-44
+msgid "Ida-Virumaa"
+msgstr ""
+
+#. name for EE-49
+msgid "Jõgevamaa"
+msgstr ""
+
+#. name for EE-51
+msgid "Järvamaa"
+msgstr ""
+
+#. name for EE-57
+msgid "Läänemaa"
+msgstr ""
+
+#. name for EE-59
+msgid "Lääne-Virumaa"
+msgstr ""
+
+#. name for EE-65
+msgid "Põlvamaa"
+msgstr ""
+
+#. name for EE-67
+msgid "Pärnumaa"
+msgstr ""
+
+#. name for EE-70
+msgid "Raplamaa"
+msgstr ""
+
+#. name for EE-74
+#, fuzzy
+msgid "Saaremaa"
+msgstr "Sarland"
+
+#. name for EE-78
+#, fuzzy
+msgid "Tartumaa"
+msgstr "Tasmanija"
+
+#. name for EE-82
+msgid "Valgamaa"
+msgstr ""
+
+#. name for EE-84
+msgid "Viljandimaa"
+msgstr ""
+
+#. name for EE-86
+msgid "Võrumaa"
+msgstr ""
+
+#. name for EG-DK
+msgid "Ad Daqahlīyah"
+msgstr ""
+
+#. name for EG-BA
+msgid "Al Bahr al Ahmar"
+msgstr ""
+
+#. name for EG-BH
+msgid "Al Buhayrah"
+msgstr ""
+
+#. name for EG-FYM
+msgid "Al Fayyūm"
+msgstr ""
+
+#. name for EG-GH
+msgid "Al Gharbīyah"
+msgstr ""
+
+#. name for EG-ALX
+msgid "Al Iskandarīyah"
+msgstr ""
+
+#. name for EG-IS
+msgid "Al Ismā`īlīyah"
+msgstr ""
+
+#. name for EG-GZ
+msgid "Al Jīzah"
+msgstr ""
+
+#. name for EG-MNF
+msgid "Al Minūfīyah"
+msgstr ""
+
+#. name for EG-MN
+msgid "Al Minyā"
+msgstr ""
+
+#. name for EG-C
+msgid "Al Qāhirah"
+msgstr ""
+
+#. name for EG-KB
+msgid "Al Qalyūbīyah"
+msgstr ""
+
+#. name for EG-WAD
+msgid "Al Wādī al Jadīd"
+msgstr ""
+
+#. name for EG-SHR, name for SA-04
+msgid "Ash Sharqīyah"
+msgstr ""
+
+#. name for EG-SUZ
+msgid "As Suways"
+msgstr ""
+
+#. name for EG-ASN
+msgid "Aswān"
+msgstr ""
+
+#. name for EG-AST
+msgid "Asyūt"
+msgstr ""
+
+#. name for EG-BNS
+msgid "Banī Suwayf"
+msgstr ""
+
+#. name for EG-PTS
+msgid "Būr Sa`īd"
+msgstr ""
+
+#. name for EG-DT
+msgid "Dumyāt"
+msgstr ""
+
+#. name for EG-JS
+msgid "Janūb Sīnā'"
+msgstr ""
+
+#. name for EG-KFS
+msgid "Kafr ash Shaykh"
+msgstr ""
+
+#. name for EG-MT
+msgid "Matrūh"
+msgstr ""
+
+#. name for EG-KN
+msgid "Qinā"
+msgstr ""
+
+#. name for EG-SIN
+msgid "Shamal Sīnā'"
+msgstr ""
+
+#. name for EG-SHG
+msgid "Sūhāj"
+msgstr ""
+
+#. name for ER-AN
+msgid "Anseba"
+msgstr ""
+
+#. name for ER-DU
+msgid "Debub"
+msgstr ""
+
+#. name for ER-DK
+msgid "Debubawi Keyih Bahri [Debub-Keih-Bahri]"
+msgstr ""
+
+#. name for ER-GB
+msgid "Gash-Barka"
+msgstr ""
+
+#. name for ER-MA
+msgid "Maakel [Maekel]"
+msgstr ""
+
+#. name for ER-SK
+msgid "Semenawi Keyih Bahri [Semien-Keih-Bahri]"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-AN
+msgid "Andalucía"
+msgstr "Andaluzija"
+
+#. name for ES-AR
+msgid "Aragón"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-AS
+msgid "Asturias, Principado de"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-CN
+msgid "Canarias"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-CB, name for ES-S
+msgid "Cantabria"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-CM
+msgid "Castilla-La Mancha"
+msgstr "Kastilja-La Manča"
+
+#. name for ES-CL
+msgid "Castilla y León"
+msgstr "Kastilja i Leon"
+
+#. name for ES-CT
+#, fuzzy
+msgid "Catalunya"
+msgstr "Baranja"
+
+#. name for ES-EX
+msgid "Extremadura"
+msgstr "Estramadura"
+
+#. name for ES-GA
+#, fuzzy
+msgid "Galicia"
+msgstr "Galicija"
+
+#. name for ES-IB
+#, fuzzy
+msgid "Illes Balears"
+msgstr "Baleari"
+
+#. name for ES-RI, name for ES-LO
+msgid "La Rioja"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-MD
+msgid "Madrid, Comunidad de"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-MC
+msgid "Murcia, Región de"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-NC
+msgid "Navarra, Comunidad Foral de / Nafarroako Foru Komunitatea"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-PV
+msgid "País Vasco / Euskal Herria"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-VC
+msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
+msgstr ""
+
+#. name for ES-C
+msgid "A Coruña"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-VI
+msgid "Álava"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-AB
+msgid "Albacete"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-A
+msgid "Alicante"
+msgstr "Alikante"
+
+#. name for ES-AL
+msgid "Almería"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-O
+#, fuzzy
+msgid "Asturias"
+msgstr "Asturija"
+
+#. name for ES-AV
+msgid "Ávila"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-BA
+msgid "Badajoz"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-IB
+#, fuzzy
+msgid "Balears"
+msgstr "Bajern"
+
+#. name for ES-B
+#, fuzzy
+msgid "Barcelona"
+msgstr "Barselona"
+
+#. name for ES-BU
+msgid "Burgos"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-CC
+msgid "Cáceres"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-CA
+msgid "Cádiz"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-CS
+msgid "Castellón"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-CR
+msgid "Ciudad Real"
+msgstr "Siudad Real"
+
+#. name for ES-CU
+msgid "Cuenca"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-GI
+#, fuzzy
+msgid "Girona"
+msgstr "Verona"
+
+#. name for ES-GR, name for NI-GR
+#, fuzzy
+msgid "Granada"
+msgstr "Granada"
+
+#. name for ES-GU
+#, fuzzy
+msgid "Guadalajara"
+msgstr "Gvadalahara"
+
+#. name for ES-SS
+msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-H
+msgid "Huelva"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-HU
+msgid "Huesca"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-J
+msgid "Jaén"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-GC
+msgid "Las Palmas"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-LE, name for NI-LE
+msgid "León"
+msgstr "Leon"
+
+#. name for ES-L
+#, fuzzy
+msgid "Lleida"
+msgstr "Florida"
+
+#. name for ES-LU
+msgid "Lugo"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-M
+msgid "Madrid"
+msgstr "Madrid"
+
+#. name for ES-MA
+#, fuzzy
+msgid "Málaga"
+msgstr "Malaga"
+
+#. name for ES-MU
+#, fuzzy
+msgid "Murcia"
+msgstr "Murcija"
+
+#. name for ES-NA
+msgid "Navarra / Nafarroa"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-OR
+msgid "Ourense"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-P
+msgid "Palencia"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-PO
+msgid "Pontevedra"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-SA
+msgid "Salamanca"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-TF
+msgid "Santa Cruz de Tenerife"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-SG
+msgid "Segovia"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-SE
+#, fuzzy
+msgid "Sevilla"
+msgstr "Sevilja"
+
+#. name for ES-SO
+msgid "Soria"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-T
+msgid "Tarragona"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-TE
+msgid "Teruel"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-V
+msgid "Valencia / València"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-VA
+msgid "Valladolid"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-BI
+msgid "Vizcayaa / Bizkaia"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-ZA
+msgid "Zamora"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-Z
+#, fuzzy
+msgid "Zaragoza"
+msgstr "Saragosa"
+
+#. name for ES-CE
+msgid "Ceuta"
+msgstr ""
+
+#. name for ES-ML
+msgid "Melilla"
+msgstr ""
+
+#. name for ET-AA
+msgid "Ādīs Ābeba"
+msgstr ""
+
+#. name for ET-DD
+msgid "Dirē Dawa"
+msgstr ""
+
+#. name for ET-AF
+msgid "Āfar"
+msgstr ""
+
+#. name for ET-AM
+msgid "Āmara"
+msgstr ""
+
+#. name for ET-BE
+msgid "Bīnshangul Gumuz"
+msgstr ""
+
+#. name for ET-GA
+msgid "Gambēla Hizboch"
+msgstr ""
+
+#. name for ET-HA
+msgid "Hārerī Hizb"
+msgstr ""
+
+#. name for ET-OR
+msgid "Oromīya"
+msgstr ""
+
+#. name for ET-SO
+msgid "Sumalē"
+msgstr ""
+
+#. name for ET-TI
+#, fuzzy
+msgid "Tigray"
+msgstr "Tirana"
+
+#. name for ET-SN
+msgid "YeDebub Bihēroch Bihēreseboch na Hizboch"
+msgstr ""
+
+#. name for FI-AL
+msgid "Ahvenanmaan lääni"
+msgstr ""
+
+#. name for FI-ES
+msgid "Etelä-Suomen lääni"
+msgstr ""
+
+#. name for FI-IS
+msgid "Itä-Suomen lääni"
+msgstr ""
+
+#. name for FI-LL
+msgid "Lapin lääni"
+msgstr ""
+
+#. name for FI-LS
+msgid "Länsi-Suomen lääni"
+msgstr ""
+
+#. name for FI-OL
+msgid "Oulun lääni"
+msgstr ""
+
+#. name for FJ-E, name for GH-EP, name for KE-400, name for SL-E, name for UG-E, name for ZM-03
+msgid "Eastern"
+msgstr ""
+
+#. name for FJ-N, name for GH-NP, name for MW N, name for PG-NPP, name for SL-N, name for UG-N, name for ZM-05
+msgid "Northern"
+msgstr ""
+
+#. name for FJ-W, name for GH-WP, name for GM-W, name for PG-WPD, name for SB-WE, name for UG-W, name for ZM-01
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. name for FJ-R
+msgid "Rotuma"
+msgstr ""
+
+#. name for FM-TRK
+msgid "Chuuk"
+msgstr ""
+
+#. name for FM-KSA
+msgid "Kosrae"
+msgstr ""
+
+#. name for FM-PNI
+msgid "Pohnpei"
+msgstr ""
+
+#. name for FM-YAP
+msgid "Yap"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-A
+#, fuzzy
+msgid "Alsace"
+msgstr "Aljaska"
+
+#. name for FR-B
+msgid "Aquitaine"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-C
+msgid "Auvergne"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-P
+msgid "Basse-Normandie"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-D
+#, fuzzy
+msgid "Bourgogne"
+msgstr "Bolonja"
+
+#. name for FR-E
+msgid "Bretagne"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-G
+msgid "Champagne-Ardenne"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-H
+msgid "Corse"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-I
+msgid "Franche-Comté"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-Q
+msgid "Haute-Normandie"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-J
+msgid "Île-de-France"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-K
+msgid "Languedoc-Roussillon"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-L
+#, fuzzy
+msgid "Limousin"
+msgstr "Lujzijana"
+
+#. name for FR-M
+#, fuzzy
+msgid "Lorraine"
+msgstr "Mejn"
+
+#. name for FR-N
+msgid "Midi-Pyrénées"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-O
+msgid "Nord - Pas-de-Calais"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-R
+msgid "Pays de la Loire"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-S
+msgid "Picardie"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-T
+msgid "Poitou-Charentes"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-U
+msgid "Provence-Alpes-Côte d'Azur"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-V
+msgid "Rhône-Alpes"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-GP
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-GF
+msgid "Guyane"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-MQ
+#, fuzzy
+msgid "Martinique"
+msgstr "Mejn"
+
+#. name for FR-RE
+msgid "Réunion"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-01
+msgid "Ain"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-02
+msgid "Aisne"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-03
+msgid "Allier"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-04
+msgid "Alpes-de-Haute-Provence"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-06
+msgid "Alpes-Maritimes"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-07
+msgid "Ardèche"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-08
+msgid "Ardennes"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-09
+msgid "Ariège"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-10
+msgid "Aube"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-11
+msgid "Aude"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-12
+msgid "Aveyron"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-67
+msgid "Bas-Rhin"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-13
+msgid "Bouches-du-Rhône"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-14
+msgid "Calvados"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-15
+msgid "Cantal"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-16
+msgid "Charente"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-17
+msgid "Charente-Maritime"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-18
+msgid "Cher"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-19
+msgid "Corrèze"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-2A
+msgid "Corse-du-Sud"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-21
+msgid "Côte-d'Or"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-22
+msgid "Côtes-d'Armor"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-23
+msgid "Creuse"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-79
+msgid "Deux-Sèvres"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-24
+msgid "Dordogne"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-25
+msgid "Doubs"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-26
+msgid "Drôme"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-91
+msgid "Essonne"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-27
+msgid "Eure"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-28
+msgid "Eure-et-Loir"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-29
+msgid "Finistère"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-30
+msgid "Gard"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-32
+msgid "Gers"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-33
+msgid "Gironde"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-2B
+msgid "Haute-Corse"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-31
+msgid "Haute-Garonne"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-43
+msgid "Haute-Loire"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-52
+msgid "Haute-Marne"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-05
+msgid "Hautes-Alpes"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-70
+msgid "Haute-Saône"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-74
+msgid "Haute-Savoie"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-65
+msgid "Hautes-Pyrénées"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-87
+msgid "Haute-Vienne"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-68
+msgid "Haut-Rhin"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-92
+msgid "Hauts-de-Seine"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-34
+msgid "Hérault"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-35
+msgid "Ille-et-Vilaine"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-36
+msgid "Indre"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-37
+msgid "Indre-et-Loire"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-38
+msgid "Isère"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-40
+msgid "Landes"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-41
+msgid "Loir-et-Cher"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-42
+msgid "Loire"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-44
+msgid "Loire-Atlantique"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-45
+msgid "Loiret"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-46
+msgid "Lot"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-47
+msgid "Lot-et-Garonne"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-48
+msgid "Lozère"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-49
+msgid "Maine-et-Loire"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-50
+msgid "Manche"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-51
+msgid "Marne"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-53
+msgid "Mayenne"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-54
+msgid "Meurthe-et-Moselle"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-55
+msgid "Meuse"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-56
+msgid "Morbihan"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-57
+msgid "Moselle"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-58
+msgid "Nièvre"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-59, name for HT-ND, name for RW-03
+msgid "Nord"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-60
+msgid "Oise"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-61
+msgid "Orne"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-75
+msgid "Paris"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-62
+msgid "Pas-de-Calais"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-63
+msgid "Puy-de-Dôme"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-64
+msgid "Pyrénées-Atlantiques"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-66
+msgid "Pyrénées-Orientales"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-69
+msgid "Rhône"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-71
+msgid "Saône-et-Loire"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-72
+msgid "Sarthe"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-73
+msgid "Savoie"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-77
+msgid "Seine-et-Marne"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-76
+msgid "Seine-Maritime"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-93
+msgid "Seine-Saint-Denis"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-80
+msgid "Somme"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-81
+msgid "Tarn"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-82
+msgid "Tarn-et-Garonne"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-90
+msgid "Territoire de Belfort"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-94
+msgid "Val-de-Marne"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-95
+msgid "Val d'Oise"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-83
+msgid "Var"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-84
+msgid "Vaucluse"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-85
+msgid "Vendée"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-86
+msgid "Vienne"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-88
+msgid "Vosges"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-89
+msgid "Yonne"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-78
+msgid "Yvelines"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-CP
+msgid "Clipperton"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-YT
+msgid "Mayotte"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-NC
+msgid "Nouvelle-Calédonie"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-PF
+msgid "Polynésie française"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-BL
+msgid "Saint-Barthélemy"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-MF
+msgid "Saint-Martin"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-PM
+msgid "Saint-Pierre-et-Miquelon"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-TF
+msgid "Terres australes françaises"
+msgstr ""
+
+#. name for FR-WF
+msgid "Wallis-et-Futuna"
+msgstr ""
+
+#. name for GA-1
+msgid "Estuaire"
+msgstr ""
+
+#. name for GA-2
+msgid "Haut-Ogooué"
+msgstr ""
+
+#. name for GA-3
+msgid "Moyen-Ogooué"
+msgstr ""
+
+#. name for GA-4
+msgid "Ngounié"
+msgstr ""
+
+#. name for GA-5
+#, fuzzy
+msgid "Nyanga"
+msgstr "Nagano"
+
+#. name for GA-6
+msgid "Ogooué-Ivindo"
+msgstr ""
+
+#. name for GA-7
+msgid "Ogooué-Lolo"
+msgstr ""
+
+#. name for GA-8
+msgid "Ogooué-Maritime"
+msgstr ""
+
+#. name for GA-9
+msgid "Woleu-Ntem"
+msgstr ""
+
+#. name for GB ENG
+msgid "England"
+msgstr ""
+
+#. name for GB SCT
+#, fuzzy
+msgid "Scotland"
+msgstr "Smoljan"
+
+#. name for GB NIR
+#, fuzzy
+msgid "Northern Ireland"
+msgstr "Nortumberland"
+
+#. name for GB WLS
+msgid "Wales"
+msgstr ""
+
+#. name for GB EAW
+msgid "England and Wales"
+msgstr ""
+
+#. name for GB GBN
+msgid "Great Britain"
+msgstr ""
+
+#. name for GB UKM
+msgid "United Kingdom"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-BDF
+msgid "Bedfordshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-BKM
+msgid "Buckinghamshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-CAM
+msgid "Cambridgeshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-CHS
+msgid "Cheshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-CON
+msgid "Cornwall"
+msgstr "Kornvol"
+
+#. name for GB-CMA
+msgid "Cumbria"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-DBY
+msgid "Derbyshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-DEV
+msgid "Devon"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-DOR
+msgid "Dorset"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-DUR
+msgid "Durham"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-ESX
+msgid "East Sussex"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-ESS
+msgid "Essex"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-GLS
+msgid "Gloucestershire"
+msgstr "Gločesteršir"
+
+#. name for GB-HAM
+msgid "Hampshire"
+msgstr "Hemšir"
+
+#. name for GB-HRT
+msgid "Hertfordshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-KEN
+msgid "Kent"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-LAN
+msgid "Lancashire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-LEC
+msgid "Leicestershire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-LIN
+msgid "Lincolnshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-NFK
+msgid "Norfolk"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-NYK
+msgid "North Yorkshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-NTH
+msgid "Northamptonshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-NBL
+#, fuzzy
+msgid "Northumberland"
+msgstr "Nortumberland"
+
+#. name for GB-NTT
+msgid "Nottinghamshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-OXF
+msgid "Oxfordshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-SOM
+msgid "Somerset"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-STS
+msgid "Staffordshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-SFK
+msgid "Suffolk"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-SRY
+msgid "Surrey"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-WSX
+msgid "West Sussex"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-WIL
+msgid "Wiltshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-WOR
+msgid "Worcestershire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-BDG
+msgid "Barking and Dagenham"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-BNE
+msgid "Barnet"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-BEX
+msgid "Bexley"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-BEN
+msgid "Brent"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-BRY
+msgid "Bromley"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-CMD
+msgid "Camden"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-CRY
+msgid "Croydon"
+msgstr "Krojdon"
+
+#. name for GB-EAL
+msgid "Ealing"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-ENF
+msgid "Enfield"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-GRE
+#, fuzzy
+msgid "Greenwich"
+msgstr "Grinič"
+
+#. name for GB-HCK
+msgid "Hackney"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-HMF
+msgid "Hammersmith and Fulham"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-HRY
+msgid "Haringey"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-HRW
+msgid "Harrow"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-HAV
+msgid "Havering"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-HIL
+msgid "Hillingdon"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-HNS
+msgid "Hounslow"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-ISL
+msgid "Islington"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-KEC
+msgid "Kensington and Chelsea"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-KTT
+msgid "Kingston upon Thames"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-LBH
+msgid "Lambeth"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-LEW
+msgid "Lewisham"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-MRT
+msgid "Merton"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-NWM
+msgid "Newham"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-RDB
+msgid "Redbridge"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-RIC
+msgid "Richmond upon Thames"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-SWK
+msgid "Southwark"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-STN
+msgid "Sutton"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-TWH
+msgid "Tower Hamlets"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-WFT
+msgid "Waltham Forest"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-WND
+msgid "Wandsworth"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-WSM
+#, fuzzy
+msgid "Westminster"
+msgstr "Vestminster"
+
+#. name for GB-BNS
+msgid "Barnsley"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-BIR
+msgid "Birmingham"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-BOL
+msgid "Bolton"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-BRD
+msgid "Bradford"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-BUR
+msgid "Bury"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-CLD
+msgid "Calderdale"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-COV
+#, fuzzy
+msgid "Coventry"
+msgstr "Koventri"
+
+#. name for GB-DNC
+msgid "Doncaster"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-DUD
+msgid "Dudley"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-GAT
+msgid "Gateshead"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-KIR
+msgid "Kirklees"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-KWL
+msgid "Knowsley"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-LDS
+msgid "Leeds"
+msgstr "Lids"
+
+#. name for GB-LIV
+msgid "Liverpool"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-MAN, name for JM-12
+msgid "Manchester"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-NET
+msgid "Newcastle upon Tyne"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-NTY
+msgid "North Tyneside"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-OLD
+msgid "Oldham"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-RCH
+msgid "Rochdale"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-ROT
+msgid "Rotherham"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-SLF
+msgid "Salford"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-SAW
+msgid "Sandwell"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-SFT
+msgid "Sefton"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-SHF
+msgid "Sheffield"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-SOL
+msgid "Solihull"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-STY
+msgid "South Tyneside"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-SHN
+msgid "St. Helens"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-SKP
+msgid "Stockport"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-SND
+msgid "Sunderland"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-TAM
+msgid "Tameside"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-TRF
+msgid "Trafford"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-WKF
+msgid "Wakefield"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-WLL
+msgid "Walsall"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-WGN
+msgid "Wigan"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-WRL
+msgid "Wirral"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-WLV
+msgid "Wolverhampton"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-LND
+msgid "London, City of"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-ABE
+msgid "Aberdeen City"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-ABD
+msgid "Aberdeenshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-ANS
+msgid "Angus"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-ANT
+msgid "Antrim"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-ARD
+msgid "Ards"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-AGB
+msgid "Argyll and Bute"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-ARM
+msgid "Armagh"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-BLA
+msgid "Ballymena"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-BLY
+msgid "Ballymoney"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-BNB
+msgid "Banbridge"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-BAS
+msgid "Bath and North East Somerset"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-BFS
+msgid "Belfast"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-BBD
+msgid "Blackburn with Darwen"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-BPL
+msgid "Blackpool"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-BGW
+msgid "Blaenau Gwent"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-BMH
+msgid "Bournemouth"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-BRC
+msgid "Bracknell Forest"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-BGE
+msgid "Bridgend"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-BNH
+msgid "Brighton and Hove"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-BST
+msgid "Bristol, City of"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-CAY
+msgid "Caerphilly"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-CRF
+#, fuzzy
+msgid "Cardiff"
+msgstr "Kardif"
+
+#. name for GB-CMN
+msgid "Carmarthenshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-CKF
+msgid "Carrickfergus"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-CSR
+msgid "Castlereagh"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-CGN
+msgid "Ceredigion"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-CLK
+msgid "Clackmannanshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-CLR
+msgid "Coleraine"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-CWY
+msgid "Conwy"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-CKT
+msgid "Cookstown"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-CGV
+msgid "Craigavon"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-DAL
+msgid "Darlington"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-DEN
+msgid "Denbighshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-DER
+msgid "Derby"
+msgstr "Derbi"
+
+#. name for GB-DRY
+msgid "Derry"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-DOW
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-DGY
+msgid "Dumfries and Galloway"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-DND
+msgid "Dundee City"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-DGN
+msgid "Dungannon"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-EAY
+msgid "East Ayrshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-EDU
+msgid "East Dunbartonshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-ELN
+msgid "East Lothian"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-ERW
+msgid "East Renfrewshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-ERY
+msgid "East Riding of Yorkshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-EDH
+msgid "Edinburgh, City of"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-ELS
+msgid "Eilean Siar"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-FAL
+msgid "Falkirk"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-FER
+msgid "Fermanagh"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-FIF
+msgid "Fife"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-FLN
+msgid "Flintshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-GLG
+msgid "Glasgow City"
+msgstr "Glazgov"
+
+#. name for GB-GWN
+msgid "Gwynedd"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-HAL
+msgid "Halton"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-HPL
+msgid "Hartlepool"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-HEF
+msgid "Herefordshire, County of"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-HED
+msgid "Highland"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-IVC
+msgid "Inverclyde"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-AGY
+msgid "Isle of Anglesey"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-IOW
+msgid "Isle of Wight"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-IOS
+msgid "Isles of Scilly"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-KHL
+msgid "Kingston upon Hull, City of"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-LRN
+msgid "Larne"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-LCE
+msgid "Leicester"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-LMV
+msgid "Limavady"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-LSB
+msgid "Lisburn"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-LUT
+msgid "Luton"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-MFT
+msgid "Magherafelt"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-MDW
+msgid "Medway"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-MTY
+msgid "Merthyr Tydfil"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-MDB
+msgid "Middlesbrough"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-MLN
+msgid "Midlothian"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-MIK
+msgid "Milton Keynes"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-MON
+msgid "Monmouthshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-MRY
+msgid "Moray"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-MYL
+msgid "Moyle"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-NTL
+msgid "Neath Port Talbot"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-NWP
+msgid "Newport"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-NYM
+msgid "Newry and Mourne"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-NTA
+msgid "Newtownabbey"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-NAY
+#, fuzzy
+msgid "North Ayrshire"
+msgstr "Jorkšir"
+
+#. name for GB-NDN
+msgid "North Down"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-NEL
+msgid "North East Lincolnshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-NLK
+msgid "North Lanarkshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-NLN
+msgid "North Lincolnshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-NSM
+msgid "North Somerset"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-NGM
+msgid "Nottingham"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-OMH
+msgid "Omagh"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-ORR
+msgid "Orkney Islands"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-PEM
+msgid "Pembrokeshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-PKN
+msgid "Perth and Kinross"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-PTE
+msgid "Peterborough"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-PLY
+#, fuzzy
+msgid "Plymouth"
+msgstr "Plimut"
+
+#. name for GB-POL
+msgid "Poole"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-POR
+#, fuzzy
+msgid "Portsmouth"
+msgstr "Portsmaut"
+
+#. name for GB-POW
+msgid "Powys"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-RDG
+msgid "Reading"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-RCC
+msgid "Redcar and Cleveland"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-RFW
+#, fuzzy
+msgid "Renfrewshire"
+msgstr "Berkšir"
+
+#. name for GB-RCT
+msgid "Rhondda, Cynon, Taff"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-RUT
+msgid "Rutland"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-SCB
+msgid "Scottish Borders, The"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-ZET
+msgid "Shetland Islands"
+msgstr "Šetlandska Ostrva"
+
+#. name for GB-SHR
+msgid "Shropshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-SLG
+msgid "Slough"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-SAY
+msgid "South Ayrshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-SGC
+msgid "South Gloucestershire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-SLK
+msgid "South Lanarkshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-STH
+msgid "Southampton"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-SOS
+msgid "Southend-on-Sea"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-STG
+msgid "Stirling"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-STT
+msgid "Stockton-on-Tees"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-STE
+msgid "Stoke-on-Trent"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-STB
+msgid "Strabane"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-SWA
+msgid "Swansea"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-SWD
+msgid "Swindon"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-TFW
+msgid "Telford and Wrekin"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-THR
+msgid "Thurrock"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-TOB
+msgid "Torbay"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-TOF
+#, fuzzy
+msgid "Torfaen"
+msgstr "Teheran"
+
+#. name for GB-VGL
+msgid "Vale of Glamorgan, The"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-WRT
+msgid "Warrington"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-WAR
+msgid "Warwickshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-WBX
+msgid "West Berkshire"
+msgstr "Zapadni Berkšir"
+
+#. name for GB-WDU
+msgid "West Dunbartonshire"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-WLN
+msgid "West Lothian"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-WNM
+msgid "Windsor and Maidenhead"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-WOK
+msgid "Wokingham"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-WRX
+msgid "Wrexham"
+msgstr ""
+
+#. name for GB-YOR
+msgid "York"
+msgstr ""
+
+#. name for GD-10
+#, fuzzy
+msgid "Southern Grenadine Islands"
+msgstr "Severna Marijanska Ostrva"
+
+#. name for GE-AB
+#, fuzzy
+msgid "Abkhazia"
+msgstr "Arkadija"
+
+#. name for GE-AJ
+#, fuzzy
+msgid "Ajaria"
+msgstr "Arkadija"
+
+#. name for GE-TB
+msgid "T’bilisi"
+msgstr ""
+
+#. name for GE-GU
+#, fuzzy
+msgid "Guria"
+msgstr "Murcija"
+
+#. name for GE-IM
+msgid "Imeret’i"
+msgstr ""
+
+#. name for GE-KA
+msgid "Kakhet’i"
+msgstr ""
+
+#. name for GE-KK
+msgid "K’vemo K’art’li"
+msgstr ""
+
+#. name for GE-MM
+msgid "Mts’khet’a-Mt’ianet’i"
+msgstr ""
+
+#. name for GE-RL
+msgid "Racha-Lech’khumi-K’vemo Svanet’i"
+msgstr ""
+
+#. name for GE-SZ
+msgid "Samegrelo-Zemo Svanet’i"
+msgstr ""
+
+#. name for GE-SJ
+msgid "Samts’khe-Javakhet’i"
+msgstr ""
+
+#. name for GE-SK
+msgid "Shida K’art’li"
+msgstr ""
+
+#. name for GH-AH
+msgid "Ashanti"
+msgstr ""
+
+#. name for GH-BA
+msgid "Brong-Ahafo"
+msgstr ""
+
+#. name for GH-AA
+msgid "Greater Accra"
+msgstr ""
+
+#. name for GH-UE
+msgid "Upper East"
+msgstr ""
+
+#. name for GH-UW
+msgid "Upper West"
+msgstr ""
+
+#. name for GH-TV
+msgid "Volta"
+msgstr ""
+
+#. name for GM-L
+msgid "Lower River"
+msgstr ""
+
+#. name for GM-M
+msgid "Central River"
+msgstr ""
+
+#. name for GM-N
+msgid "North Bank"
+msgstr ""
+
+#. name for GM-U
+msgid "Upper River"
+msgstr ""
+
+#. name for GM-B
+msgid "Banjul"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-B, name for GN-BK
+msgid "Boké"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-F, name for GN-FA
+msgid "Faranah"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-K, name for GN-KA
+msgid "Kankan"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-D, name for GN-KD
+msgid "Kindia"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-L, name for GN-LA
+msgid "Labé"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-M, name for GN-MM
+msgid "Mamou"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-N, name for GN-NZ
+msgid "Nzérékoré"
+msgstr ""
+
+#. name for GN C
+#, fuzzy
+msgid "Conakry"
+msgstr "Koventri"
+
+#. name for GN-BE
+msgid "Beyla"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-BF
+msgid "Boffa"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-CO
+msgid "Coyah"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-DB
+msgid "Dabola"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-DL
+msgid "Dalaba"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-DI
+msgid "Dinguiraye"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-DU
+msgid "Dubréka"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-FO
+msgid "Forécariah"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-FR
+msgid "Fria"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-GA
+msgid "Gaoual"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-GU
+msgid "Guékédou"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-KE
+msgid "Kérouané"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-KS
+msgid "Kissidougou"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-KB
+msgid "Koubia"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-KN
+msgid "Koundara"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-KO
+msgid "Kouroussa"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-LE
+msgid "Lélouma"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-LO
+msgid "Lola"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-MC
+msgid "Macenta"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-ML
+msgid "Mali"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-MD
+msgid "Mandiana"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-PI
+msgid "Pita"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-SI
+msgid "Siguiri"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-TE
+msgid "Télimélé"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-TO
+msgid "Tougué"
+msgstr ""
+
+#. name for GN-YO
+msgid "Yomou"
+msgstr ""
+
+#. name for GQ-C
+msgid "Región Continental"
+msgstr ""
+
+#. name for GQ-I
+msgid "Región Insular"
+msgstr ""
+
+#. name for GQ-AN
+msgid "Annobón"
+msgstr ""
+
+#. name for GQ-BN
+msgid "Bioko Norte"
+msgstr ""
+
+#. name for GQ-BS
+msgid "Bioko Sur"
+msgstr ""
+
+#. name for GQ-CS
+msgid "Centro Sur"
+msgstr ""
+
+#. name for GQ-KN
+msgid "Kié-Ntem"
+msgstr ""
+
+#. name for GQ-LI
+msgid "Litoral"
+msgstr ""
+
+#. name for GQ-WN
+msgid "Wele-Nzás"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-A
+msgid "Anatoliki Makedonia kai Thraki"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-I, name for GR-A1
+msgid "Attiki"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-G
+msgid "Dytiki Ellada"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-C
+msgid "Dytiki Makedonia"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-F
+msgid "Ionia Nisia"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-D
+msgid "Ipeiros"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-B
+msgid "Kentriki Makedonia"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-M
+#, fuzzy
+msgid "Kriti"
+msgstr "Bari"
+
+#. name for GR-L
+msgid "Notio Aigaio"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-J
+msgid "Peloponnisos"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-H
+msgid "Sterea Ellada"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-E
+#, fuzzy
+msgid "Thessalia"
+msgstr "Mesina"
+
+#. name for GR-K
+msgid "Voreio Aigaio"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-69
+msgid "Agio Oros"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-13
+msgid "Achaïa"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-01
+msgid "Aitolia kai Akarnania"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-11
+msgid "Argolida"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-12
+#, fuzzy
+msgid "Arkadia"
+msgstr "Arad"
+
+#. name for GR-64
+#, fuzzy
+msgid "Chalkidiki"
+msgstr "Halkidiki"
+
+#. name for GR-94
+#, fuzzy
+msgid "Chania"
+msgstr "Kalifornija"
+
+#. name for GR-85
+#, fuzzy
+msgid "Chios"
+msgstr "Ohajo"
+
+#. name for GR-81
+msgid "Dodekanisos"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-52
+msgid "Drama"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-71
+msgid "Evros"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-05
+msgid "Evrytania"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-04
+msgid "Evvoias"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-63
+#, fuzzy
+msgid "Florina"
+msgstr "Florida"
+
+#. name for GR-07
+#, fuzzy
+msgid "Fokida"
+msgstr "Florida"
+
+#. name for GR-06
+#, fuzzy
+msgid "Fthiotida"
+msgstr "Florida"
+
+#. name for GR-51
+#, fuzzy
+msgid "Grevena"
+msgstr "Grinič"
+
+#. name for GR-14
+#, fuzzy
+msgid "Ileia"
+msgstr "Florida"
+
+#. name for GR-53
+#, fuzzy
+msgid "Imathia"
+msgstr "Bagdad"
+
+#. name for GR-33
+#, fuzzy
+msgid "Ioannina"
+msgstr "Indijana"
+
+#. name for GR-91
+#, fuzzy
+msgid "Irakleio"
+msgstr "Arkadija"
+
+#. name for GR-41
+#, fuzzy
+msgid "Karditsa"
+msgstr "Varna"
+
+#. name for GR-56
+#, fuzzy
+msgid "Kastoria"
+msgstr "Viktorija"
+
+#. name for GR-55
+#, fuzzy
+msgid "Kavala"
+msgstr "Kandahar"
+
+#. name for GR-23
+#, fuzzy
+msgid "Kefallonia"
+msgstr "Kalifornija"
+
+#. name for GR-22
+#, fuzzy
+msgid "Kerkyra"
+msgstr "Primorski Kraj"
+
+#. name for GR-57
+msgid "Kilkis"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-15
+msgid "Korinthia"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-58
+msgid "Kozani"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-82
+msgid "Kyklades"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-16
+#, fuzzy
+msgid "Lakonia"
+msgstr "Padova"
+
+#. name for GR-42
+#, fuzzy
+msgid "Larisa"
+msgstr "Varna"
+
+#. name for GR-92
+#, fuzzy
+msgid "Lasithi"
+msgstr "Bari"
+
+#. name for GR-24
+#, fuzzy
+msgid "Lefkada"
+msgstr "Florida"
+
+#. name for GR-83
+msgid "Lesvos"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-43
+#, fuzzy
+msgid "Magnisia"
+msgstr "Kanzas"
+
+#. name for GR-17
+#, fuzzy
+msgid "Messinia"
+msgstr "Mesina"
+
+#. name for GR-59
+#, fuzzy
+msgid "Pella"
+msgstr "Sevilja"
+
+#. name for GR-61
+#, fuzzy
+msgid "Pieria"
+msgstr "Pensilvanija"
+
+#. name for GR-34
+msgid "Preveza"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-93
+msgid "Rethymno"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-73
+msgid "Rodopi"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-84
+msgid "Samos"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-62
+#, fuzzy
+msgid "Serres"
+msgstr "Bremen"
+
+#. name for GR-32
+msgid "Thesprotia"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-54
+#, fuzzy
+msgid "Thessaloniki"
+msgstr "Solun"
+
+#. name for GR-44
+msgid "Trikala"
+msgstr ""
+
+#. name for GR-03
+#, fuzzy
+msgid "Voiotia"
+msgstr "Viktorija"
+
+#. name for GR-72
+#, fuzzy
+msgid "Xanthi"
+msgstr "Bagdad"
+
+#. name for GR-21
+msgid "Zakynthos"
+msgstr ""
+
+#. name for GT-AV
+msgid "Alta Verapaz"
+msgstr ""
+
+#. name for GT-BV
+msgid "Baja Verapaz"
+msgstr ""
+
+#. name for GT-CM
+msgid "Chimaltenango"
+msgstr ""
+
+#. name for GT-CQ
+msgid "Chiquimula"
+msgstr ""
+
+#. name for GT-PR
+msgid "El Progreso"
+msgstr ""
+
+#. name for GT-ES
+msgid "Escuintla"
+msgstr ""
+
+#. name for GT-GU
+msgid "Guatemala"
+msgstr ""
+
+#. name for GT-HU
+msgid "Huehuetenango"
+msgstr ""
+
+#. name for GT-IZ
+msgid "Izabal"
+msgstr ""
+
+#. name for GT-JA
+msgid "Jalapa"
+msgstr ""
+
+#. name for GT-JU
+msgid "Jutiapa"
+msgstr ""
+
+#. name for GT-PE
+#, fuzzy
+msgid "Petén"
+msgstr "Pešta"
+
+#. name for GT-QZ
+msgid "Quetzaltenango"
+msgstr ""
+
+#. name for GT-QC
+msgid "Quiché"
+msgstr ""
+
+#. name for GT-RE
+msgid "Retalhuleu"
+msgstr ""
+
+#. name for GT-SA
+msgid "Sacatepéquez"
+msgstr ""
+
+#. name for GT-SM
+msgid "San Marcos"
+msgstr ""
+
+#. name for GT-SR
+msgid "Santa Rosa"
+msgstr ""
+
+#. name for GT-SO
+msgid "Sololá"
+msgstr ""
+
+#. name for GT-SU
+msgid "Suchitepéquez"
+msgstr ""
+
+#. name for GT-TO
+msgid "Totonicapán"
+msgstr ""
+
+#. name for GT-ZA
+msgid "Zacapa"
+msgstr ""
+
+#. name for GW-BS
+msgid "Bissau"
+msgstr ""
+
+#. name for GW-L
+#, fuzzy
+msgid "Leste"
+msgstr "Pešta"
+
+#. name for GW-N
+#, fuzzy
+msgid "Norte"
+msgstr "Novi Južni Vels"
+
+#. name for GW-S
+msgid "Sul"
+msgstr ""
+
+#. name for GW-BA
+msgid "Bafatá"
+msgstr ""
+
+#. name for GW-BM
+msgid "Biombo"
+msgstr ""
+
+#. name for GW-BL
+msgid "Bolama"
+msgstr ""
+
+#. name for GW-CA
+msgid "Cacheu"
+msgstr ""
+
+#. name for GW-GA
+msgid "Gabú"
+msgstr ""
+
+#. name for GW-OI
+msgid "Oio"
+msgstr ""
+
+#. name for GW-QU
+msgid "Quinara"
+msgstr ""
+
+#. name for GW-TO
+#, fuzzy
+msgid "Tombali"
+msgstr "Lombardija"
+
+#. name for GY-BA
+msgid "Barima-Waini"
+msgstr ""
+
+#. name for GY-CU
+msgid "Cuyuni-Mazaruni"
+msgstr ""
+
+#. name for GY-DE
+msgid "Demerara-Mahaica"
+msgstr ""
+
+#. name for GY-EB
+msgid "East Berbice-Corentyne"
+msgstr ""
+
+#. name for GY-ES
+msgid "Essequibo Islands-West Demerara"
+msgstr ""
+
+#. name for GY-MA
+msgid "Mahaica-Berbice"
+msgstr ""
+
+#. name for GY-PM
+msgid "Pomeroon-Supenaam"
+msgstr ""
+
+#. name for GY-PT
+msgid "Potaro-Siparuni"
+msgstr ""
+
+#. name for GY-UD
+msgid "Upper Demerara-Berbice"
+msgstr ""
+
+#. name for GY-UT
+msgid "Upper Takutu-Upper Essequibo"
+msgstr ""
+
+#. name for HN-AT
+msgid "Atlántida"
+msgstr ""
+
+#. name for HN-CL, name for PA-3
+msgid "Colón"
+msgstr ""
+
+#. name for HN-CM
+msgid "Comayagua"
+msgstr ""
+
+#. name for HN-CP
+msgid "Copán"
+msgstr ""
+
+#. name for HN-CR
+msgid "Cortés"
+msgstr ""
+
+#. name for HN-CH
+msgid "Choluteca"
+msgstr ""
+
+#. name for HN-EP
+msgid "El Paraíso"
+msgstr ""
+
+#. name for HN-FM
+msgid "Francisco Morazán"
+msgstr ""
+
+#. name for HN-GD
+msgid "Gracias a Dios"
+msgstr ""
+
+#. name for HN-IN
+msgid "Intibucá"
+msgstr ""
+
+#. name for HN-IB
+msgid "Islas de la Bahía"
+msgstr ""
+
+#. name for HN-LE
+msgid "Lempira"
+msgstr ""
+
+#. name for HN-OC
+msgid "Ocotepeque"
+msgstr ""
+
+#. name for HN-OL
+msgid "Olancho"
+msgstr ""
+
+#. name for HN-SB
+msgid "Santa Bárbara"
+msgstr ""
+
+#. name for HN-VA
+msgid "Valle"
+msgstr ""
+
+#. name for HN-YO
+msgid "Yoro"
+msgstr ""
+
+#. name for HR-21
+#, fuzzy
+msgid "Grad Zagreb"
+msgstr "Stara Zagora"
+
+#. name for HR-07
+msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija"
+msgstr ""
+
+#. name for HR-12
+msgid "Brodsko-posavska županija"
+msgstr ""
+
+#. name for HR-19
+msgid "Dubrovačko-neretvanska županija"
+msgstr ""
+
+#. name for HR-18
+msgid "Istarska županija"
+msgstr ""
+
+#. name for HR-04
+msgid "Karlovačka županija"
+msgstr ""
+
+#. name for HR-06
+msgid "Koprivničko-križevačka županija"
+msgstr ""
+
+#. name for HR-02
+msgid "Krapinsko-zagorska županija"
+msgstr ""
+
+#. name for HR-09
+msgid "Ličko-senjska županija"
+msgstr ""
+
+#. name for HR-20
+msgid "Međimurska županija"
+msgstr ""
+
+#. name for HR-14
+msgid "Osječko-baranjska županija"
+msgstr ""
+
+#. name for HR-11
+msgid "Požeško-slavonska županija"
+msgstr ""
+
+#. name for HR-08
+msgid "Primorsko-goranska županija"
+msgstr ""
+
+#. name for HR-03
+msgid "Sisačko-moslavačka županija"
+msgstr ""
+
+#. name for HR-17
+msgid "Splitsko-dalmatinska županija"
+msgstr ""
+
+#. name for HR-15
+msgid "Šibensko-kninska županija"
+msgstr ""
+
+#. name for HR-05
+msgid "Varaždinska županija"
+msgstr ""
+
+#. name for HR-10
+msgid "Virovitičko-podravska županija"
+msgstr ""
+
+#. name for HR-16
+msgid "Vukovarsko-srijemska županija"
+msgstr ""
+
+#. name for HR-13
+msgid "Zadarska županija"
+msgstr ""
+
+#. name for HR-01
+msgid "Zagrebačka županija"
+msgstr ""
+
+#. name for HT-AR
+msgid "Artibonite"
+msgstr ""
+
+#. name for HT-GA
+msgid "Grande-Anse"
+msgstr ""
+
+#. name for HT-NE
+msgid "Nord-Est"
+msgstr ""
+
+#. name for HT-NO
+msgid "Nord-Ouest"
+msgstr ""
+
+#. name for HT-OU, name for RW-04
+msgid "Ouest"
+msgstr ""
+
+#. name for HT-SD, name for RW-05
+msgid "Sud"
+msgstr ""
+
+#. name for HT-SE
+msgid "Sud-Est"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-BK
+msgid "Bács-Kiskun"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-BA
+msgid "Baranya"
+msgstr "Baranja"
+
+#. name for HU-BE
+msgid "Békés"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-BZ
+msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-CS
+msgid "Csongrád"
+msgstr "Čongrad"
+
+#. name for HU-FE
+msgid "Fejér"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-GS
+msgid "Győr-Moson-Sopron"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-HB
+msgid "Hajdú-Bihar"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-HE
+msgid "Heves"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-JN
+msgid "Jász-Nagykun-Szolnok"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-KE
+msgid "Komárom-Esztergom"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-NO
+msgid "Nógrád"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-PE
+msgid "Pest"
+msgstr "Pešta"
+
+#. name for HU-SO
+msgid "Somogy"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-SZ
+msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-TO
+msgid "Tolna"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-VA
+msgid "Vas"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-VE
+msgid "Veszprém (county)"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-ZA
+msgid "Zala"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-BC
+msgid "Békéscsaba"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-DE
+msgid "Debrecen"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-DU
+msgid "Dunaújváros"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-EG
+msgid "Eger"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-GY
+msgid "Győr"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-HV
+msgid "Hódmezővásárhely"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-KV
+msgid "Kaposvár"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-KM
+msgid "Kecskemét"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-MI
+msgid "Miskolc"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-NK
+msgid "Nagykanizsa"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-NY
+msgid "Nyíregyháza"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-PS
+msgid "Pécs"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-ST
+msgid "Salgótarján"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-SN
+msgid "Sopron"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-SD
+#, fuzzy
+msgid "Szeged"
+msgstr "Segedin"
+
+#. name for HU-SF
+msgid "Székesfehérvár"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-SS
+msgid "Szekszárd"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-SK
+msgid "Szolnok"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-SH
+msgid "Szombathely"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-TB
+msgid "Tatabánya"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-VM
+msgid "Veszprém"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-ZE
+msgid "Zalaegerszeg"
+msgstr ""
+
+#. name for HU-BU
+msgid "Budapest"
+msgstr "Budimpešta"
+
+#. name for ID-JW
+msgid "Jawa"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-KA
+msgid "Kalimantan"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-MA, name for ID-MA
+msgid "Maluku"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-NU
+msgid "Nusa Tenggara"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-IJ, name for ID-PA
+msgid "Papua"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-SL
+msgid "Sulawesi"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-SM
+msgid "Sumatera"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-AC
+msgid "Aceh"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-BA
+msgid "Bali"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-BB
+msgid "Bangka Belitung"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-BT
+msgid "Banten"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-BE
+msgid "Bengkulu"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-GO
+msgid "Gorontalo"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-JA
+msgid "Jambi"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-JB
+msgid "Jawa Barat"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-JT
+msgid "Jawa Tengah"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-JI
+msgid "Jawa Timur"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-KB
+msgid "Kalimantan Barat"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-KT
+msgid "Kalimantan Tengah"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-KS
+msgid "Kalimantan Selatan"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-KI
+msgid "Kalimantan Timur"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-KR
+msgid "Kepulauan Riau"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-LA
+msgid "Lampung"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-MU
+msgid "Maluku Utara"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-NB
+msgid "Nusa Tenggara Barat"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-NT
+msgid "Nusa Tenggara Timur"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-PB
+msgid "Papua Barat"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-RI
+msgid "Riau"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-SR
+msgid "Sulawesi Barat"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-SN
+msgid "Sulawesi Selatan"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-ST
+msgid "Sulawesi Tengah"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-SG
+msgid "Sulawesi Tenggara"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-SA
+msgid "Sulawesi Utara"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-SB
+msgid "Sumatra Barat"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-SS
+msgid "Sumatra Selatan"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-SU
+msgid "Sumatera Utara"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-JK
+msgid "Jakarta Raya"
+msgstr ""
+
+#. name for ID-YO
+msgid "Yogyakarta"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-C
+msgid "Connacht"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-L
+msgid "Leinster"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-M
+msgid "Munster"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-U
+msgid "Ulster"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-CW
+msgid "Carlow"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-CN
+msgid "Cavan"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-CE
+msgid "Clare"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-C
+msgid "Cork"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-DL
+msgid "Donegal"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-D
+msgid "Dublin"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-G
+msgid "Galway"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-KY
+msgid "Kerry"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-KE
+msgid "Kildare"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-KK
+msgid "Kilkenny"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-LS
+msgid "Laois"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-LM
+msgid "Leitrim"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-LK
+msgid "Limerick"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-LD
+msgid "Longford"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-LH
+msgid "Louth"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-MO
+msgid "Mayo"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-MH
+msgid "Meath"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-MN
+msgid "Monaghan"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-OY
+msgid "Offaly"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-RN
+msgid "Roscommon"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-SO
+msgid "Sligo"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-TA
+msgid "Tipperary"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-WD
+msgid "Waterford"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-WH
+msgid "Westmeath"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-WX
+msgid "Wexford"
+msgstr ""
+
+#. name for IE-WW
+msgid "Wicklow"
+msgstr ""
+
+#. name for IL-D
+msgid "HaDarom"
+msgstr ""
+
+#. name for IL-M
+msgid "HaMerkaz"
+msgstr ""
+
+#. name for IL-Z
+msgid "HaZafon"
+msgstr ""
+
+#. name for IL-HA
+msgid "Hefa"
+msgstr ""
+
+#. name for IL-TA
+msgid "Tel-Aviv"
+msgstr "Tel Aviv"
+
+#. name for IL-JM
+msgid "Yerushalayim Al Quds"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-AP
+msgid "Andhra Pradesh"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-AR
+msgid "Arunāchal Pradesh"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-AS
+msgid "Assam"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-BR
+msgid "Bihār"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-CT
+msgid "Chhattīsgarh"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-GA
+msgid "Goa"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-GJ
+#, fuzzy
+msgid "Gujarāt"
+msgstr "Gudžarat"
+
+#. name for IN-HR
+#, fuzzy
+msgid "Haryāna"
+msgstr "Varna"
+
+#. name for IN-HP
+msgid "Himāchal Pradesh"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-JK
+msgid "Jammu and Kashmīr"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-JH
+msgid "Jharkhand"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-KA
+msgid "Karnātaka"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-KL
+msgid "Kerala"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-MP
+msgid "Madhya Pradesh"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-MH
+msgid "Mahārāshtra"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-MN
+msgid "Manipur"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-ML
+msgid "Meghālaya"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-MZ
+msgid "Mizoram"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-NL
+msgid "Nāgāland"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-OR
+msgid "Orissa"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-PB, name for PK-PB
+msgid "Punjab"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-RJ
+msgid "Rājasthān"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-SK
+msgid "Sikkim"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-TN
+msgid "Tamil Nādu"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-TR
+msgid "Tripura"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-UL
+msgid "Uttaranchal"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-UP
+msgid "Uttar Pradesh"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-WB
+msgid "West Bengal"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-AN
+msgid "Andaman and Nicobar Islands"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-CH
+msgid "Chandīgarh"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-DN
+msgid "Dādra and Nagar Haveli"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-DD
+msgid "Damān and Diu"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-DL
+msgid "Delhi"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-LD
+msgid "Lakshadweep"
+msgstr ""
+
+#. name for IN-PY
+msgid "Pondicherry"
+msgstr ""
+
+#. name for IQ-AN
+msgid "Al Anbar"
+msgstr ""
+
+#. name for IQ-BA
+#, fuzzy
+msgid "Al Basrah"
+msgstr "Aljaska"
+
+#. name for IQ-MU
+msgid "Al Muthanna"
+msgstr ""
+
+#. name for IQ-QA
+msgid "Al Qadisiyah"
+msgstr ""
+
+#. name for IQ-NA
+msgid "An Najef"
+msgstr ""
+
+#. name for IQ-AR
+msgid "Arbil"
+msgstr ""
+
+#. name for IQ-SW
+msgid "As Sulaymaniyah"
+msgstr ""
+
+#. name for IQ-TS
+msgid "At Ta'mim"
+msgstr ""
+
+#. name for IQ-BB
+msgid "Babil"
+msgstr ""
+
+#. name for IQ-BG
+msgid "Baghdad"
+msgstr "Bagdad"
+
+#. name for IQ-DA
+msgid "Dahuk"
+msgstr ""
+
+#. name for IQ-DQ
+msgid "Dhi Qar"
+msgstr ""
+
+#. name for IQ-DI
+msgid "Diyala"
+msgstr ""
+
+#. name for IQ-KA
+msgid "Karbala'"
+msgstr ""
+
+#. name for IQ-MA
+msgid "Maysan"
+msgstr ""
+
+#. name for IQ-NI
+msgid "Ninawa"
+msgstr ""
+
+#. name for IQ-SD
+msgid "Salah ad Din"
+msgstr ""
+
+#. name for IQ-WA
+msgid "Wasit"
+msgstr ""
+
+#. name for IR-03
+msgid "Ardabīl"
+msgstr ""
+
+#. name for IR-02
+msgid "Āzarbāyjān-e Gharbī"
+msgstr ""
+
+#. name for IR-01
+msgid "Āzarbāyjān-e Sharqī"
+msgstr ""
+
+#. name for IR-06
+msgid "Būshehr"
+msgstr ""
+
+#. name for IR-08
+msgid "Chahār Mahāll va Bakhtīārī"
+msgstr ""
+
+#. name for IR-04
+msgid "Eşfahān"
+msgstr ""
+
+#. name for IR-14
+msgid "Fārs"
+msgstr ""
+
+#. name for IR-19
+msgid "Gīlān"
+msgstr ""
+
+#. name for IR-27
+msgid "Golestān"
+msgstr ""
+
+#. name for IR-24
+msgid "Hamadān"
+msgstr ""
+
+#. name for IR-23
+msgid "Hormozgān"
+msgstr ""
+
+#. name for IR-05
+msgid "Īlām"
+msgstr ""
+
+#. name for IR-15
+msgid "Kermān"
+msgstr ""
+
+#. name for IR-17
+msgid "Kermānshāh"
+msgstr ""
+
+#. name for IR-29
+msgid "Khorāsān-e Janūbī"
+msgstr ""
+
+#. name for IR-30
+msgid "Khorāsān-e Razavī"
+msgstr ""
+
+#. name for IR-31
+msgid "Khorāsān-e Shemālī"
+msgstr ""
+
+#. name for IR-10
+msgid "Khūzestān"
+msgstr ""
+
+#. name for IR-18
+msgid "Kohgīlūyeh va Būyer Ahmad"
+msgstr ""
+
+#. name for IR-16
+msgid "Kordestān"
+msgstr ""
+
+#. name for IR-20
+msgid "Lorestān"
+msgstr ""
+
+#. name for IR-22
+msgid "Markazī"
+msgstr ""
+
+#. name for IR-21
+msgid "Māzandarān"
+msgstr ""
+
+#. name for IR-28
+msgid "Qazvīn"
+msgstr ""
+
+#. name for IR-26
+msgid "Qom"
+msgstr ""
+
+#. name for IR-12
+msgid "Semnān"
+msgstr ""
+
+#. name for IR-13
+msgid "Sīstān va Balūchestān"
+msgstr ""
+
+#. name for IR-07
+#, fuzzy
+msgid "Tehrān"
+msgstr "Teheran"
+
+#. name for IR-25
+msgid "Yazd"
+msgstr ""
+
+#. name for IR-11
+msgid "Zanjān"
+msgstr ""
+
+#. name for IS-7
+msgid "Austurland"
+msgstr ""
+
+#. name for IS-1
+msgid "Höfuðborgarsvæðið"
+msgstr ""
+
+#. name for IS-6
+msgid "Norðurland eystra"
+msgstr ""
+
+#. name for IS-5
+msgid "Norðurland vestra"
+msgstr ""
+
+#. name for IS-8
+#, fuzzy
+msgid "Suðurland"
+msgstr "Sarland"
+
+#. name for IS-2
+msgid "Suðurnes"
+msgstr ""
+
+#. name for IS-4
+msgid "Vestfirðir"
+msgstr ""
+
+#. name for IS-3
+msgid "Vesturland"
+msgstr ""
+
+#. name for IS-0
+msgid "Reykjavík"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-65
+msgid "Abruzzo"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-77
+msgid "Basilicata"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-78
+msgid "Calabria"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-72
+msgid "Campania"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-45
+msgid "Emilia-Romagna"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-36
+msgid "Friuli-Venezia Giulia"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-62
+msgid "Lazio"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-42
+msgid "Liguria"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-25
+#, fuzzy
+msgid "Lombardia"
+msgstr "Lombardija"
+
+#. name for IT-57
+msgid "Marche"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-67
+msgid "Molise"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-21
+msgid "Piemonte"
+msgstr "Pijemont"
+
+#. name for IT-75
+msgid "Puglia"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-88
+msgid "Sardegna"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-82
+#, fuzzy
+msgid "Sicilia"
+msgstr "Sicilija"
+
+#. name for IT-52
+#, fuzzy
+msgid "Toscana"
+msgstr "Toskana"
+
+#. name for IT-32
+msgid "Trentino-Alto Adige"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-55
+msgid "Umbria"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-23
+msgid "Valle d'Aosta"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-34
+msgid "Veneto"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-AG
+msgid "Agrigento"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-AL
+msgid "Alessandria"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-AN
+msgid "Ancona"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-AO
+msgid "Aosta"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-AR
+msgid "Arezzo"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-AP
+msgid "Ascoli Piceno"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-AT
+msgid "Asti"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-AV
+msgid "Avellino"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-BA, name for SO-BR
+#, fuzzy
+msgid "Bari"
+msgstr "Bari"
+
+#. name for IT-BT
+msgid "Barletta-Andria-Trani"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-BL
+msgid "Belluno"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-BN
+msgid "Benevento"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-BG
+msgid "Bergamo"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-BI
+msgid "Biella"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-BO
+msgid "Bologna"
+msgstr "Bolonja"
+
+#. name for IT-BZ
+msgid "Bolzano"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-BS
+msgid "Brescia"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-BR
+msgid "Brindisi"
+msgstr "Brindizi"
+
+#. name for IT-CA
+msgid "Cagliari"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-CL
+msgid "Caltanissetta"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-CB
+msgid "Campobasso"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-CI
+msgid "Carbonia-Iglesias"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-CE
+msgid "Caserta"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-CT
+msgid "Catania"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-CZ
+msgid "Catanzaro"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-CH
+msgid "Chieti"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-CO
+msgid "Como"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-CS
+msgid "Cosenza"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-CR
+msgid "Cremona"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-KR
+msgid "Crotone"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-CN
+msgid "Cuneo"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-EN
+msgid "Enna"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-FM
+#, fuzzy
+msgid "Fermo"
+msgstr "Vermont"
+
+#. name for IT-FE
+msgid "Ferrara"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-FI
+#, fuzzy
+msgid "Firenze"
+msgstr "Firenca"
+
+#. name for IT-FG
+msgid "Foggia"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-FC
+msgid "Forlì-Cesena"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-FR
+msgid "Frosinone"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-GE
+#, fuzzy
+msgid "Genova"
+msgstr "Đenova"
+
+#. name for IT-GO
+msgid "Gorizia"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-GR
+msgid "Grosseto"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-IM
+msgid "Imperia"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-IS
+msgid "Isernia"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-SP
+msgid "La Spezia"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-AQ
+msgid "L'Aquila"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-LT
+msgid "Latina"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-LE
+msgid "Lecce"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-LC
+msgid "Lecco"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-LI
+msgid "Livorno"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-LO
+msgid "Lodi"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-LU
+msgid "Lucca"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-SC
+msgid "Macerata"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-MN
+msgid "Mantova"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-MS
+msgid "Massa-Carrara"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-MT
+msgid "Matera"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-VS
+msgid "Medio Campidano"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-ME
+#, fuzzy
+msgid "Messina"
+msgstr "Mesina"
+
+#. name for IT-MI
+#, fuzzy
+msgid "Milano"
+msgstr "Milano"
+
+#. name for IT-MO
+msgid "Modena"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-MB
+msgid "Monza e Brianza"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-NA
+msgid "Napoli"
+msgstr "Napulj"
+
+#. name for IT-NO
+msgid "Novara"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-NU
+msgid "Nuoro"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-OG
+msgid "Ogliastra"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-OT
+msgid "Olbia-Tempio"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-OR
+msgid "Oristano"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-PD
+msgid "Padova"
+msgstr "Padova"
+
+#. name for IT-PA
+msgid "Palermo"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-PR
+msgid "Parma"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-PV
+msgid "Pavia"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-PG
+msgid "Perugia"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-PS
+msgid "Pesaro e Urbino"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-PE
+msgid "Pescara"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-PC
+msgid "Piacenza"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-PI
+msgid "Pisa"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-PT
+msgid "Pistoia"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-PN
+msgid "Pordenone"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-PZ
+msgid "Potenza"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-PO
+msgid "Prato"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-RG
+msgid "Ragusa"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-RA
+msgid "Ravenna"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-RC
+msgid "Reggio Calabria"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-RE
+msgid "Reggio Emilia"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-RI
+msgid "Rieti"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-RN
+msgid "Rimini"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-RM
+#, fuzzy
+msgid "Roma"
+msgstr "Rim"
+
+#. name for IT-RO
+msgid "Rovigo"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-SA
+msgid "Salerno"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-SS
+msgid "Sassari"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-SV
+msgid "Savona"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-SI
+msgid "Siena"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-SR
+msgid "Siracusa"
+msgstr "Sirakuza"
+
+#. name for IT-SO
+msgid "Sondrio"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-TA
+msgid "Taranto"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-TE
+msgid "Teramo"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-TR
+msgid "Terni"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-TO
+msgid "Torino"
+msgstr "Torino"
+
+#. name for IT-TP
+msgid "Trapani"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-TN
+msgid "Trento"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-TV
+msgid "Treviso"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-TS
+msgid "Trieste"
+msgstr "Trst"
+
+#. name for IT-UD
+msgid "Udine"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-VA
+msgid "Varese"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-VE
+#, fuzzy
+msgid "Venezia"
+msgstr "Venecija"
+
+#. name for IT-VB
+msgid "Verbano-Cusio-Ossola"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-VC
+msgid "Vercelli"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-VR
+msgid "Verona"
+msgstr "Verona"
+
+#. name for IT-VV
+msgid "Vibo Valentia"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-VI
+msgid "Vicenza"
+msgstr ""
+
+#. name for IT-VT
+msgid "Viterbo"
+msgstr ""
+
+#. name for JM-13
+msgid "Clarendon"
+msgstr ""
+
+#. name for JM-09
+msgid "Hanover"
+msgstr ""
+
+#. name for JM-01
+msgid "Kingston"
+msgstr ""
+
+#. name for JM-04
+msgid "Portland"
+msgstr ""
+
+#. name for JM-06
+msgid "Saint Ann"
+msgstr ""
+
+#. name for JM-14
+msgid "Saint Catherine"
+msgstr ""
+
+#. name for JM-11
+msgid "Saint Elizabeth"
+msgstr ""
+
+#. name for JM-07
+msgid "Trelawny"
+msgstr ""
+
+#. name for JM-10
+msgid "Westmoreland"
+msgstr ""
+
+#. name for JO-AJ
+msgid "`Ajlun"
+msgstr ""
+
+#. name for JO-AQ
+msgid "Al `Aqabah"
+msgstr ""
+
+#. name for JO-BA
+msgid "Al Balqā'"
+msgstr ""
+
+#. name for JO-KA
+msgid "Al Karak"
+msgstr ""
+
+#. name for JO-MA
+msgid "Al Mafraq"
+msgstr ""
+
+#. name for JO-AM
+msgid "Amman"
+msgstr ""
+
+#. name for JO-AT
+msgid "Aţ Ţafīlah"
+msgstr ""
+
+#. name for JO-AZ
+msgid "Az Zarqā'"
+msgstr ""
+
+#. name for JO-JR
+msgid "Irbid"
+msgstr ""
+
+#. name for JO-JA
+msgid "Jarash"
+msgstr ""
+
+#. name for JO-MN
+msgid "Ma`ān"
+msgstr ""
+
+#. name for JO-MD
+msgid "Mādabā"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-23
+msgid "Aichi"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-05
+msgid "Akita"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-02
+msgid "Aomori"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-12
+msgid "Chiba"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-38
+msgid "Ehime"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-18
+msgid "Fukui"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-40
+msgid "Fukuoka"
+msgstr "Fukuoka"
+
+#. name for JP-07
+#, fuzzy
+msgid "Fukushima"
+msgstr "Tokušima"
+
+#. name for JP-21
+msgid "Gifu"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-10
+msgid "Gunma"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-34
+msgid "Hiroshima"
+msgstr "Hirošima"
+
+#. name for JP-01
+msgid "Hokkaido"
+msgstr "Hokaido"
+
+#. name for JP-28
+msgid "Hyogo"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-08
+msgid "Ibaraki"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-17
+msgid "Ishikawa"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-03
+msgid "Iwate"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-37
+msgid "Kagawa"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-46
+msgid "Kagoshima"
+msgstr "Kagošima"
+
+#. name for JP-14
+msgid "Kanagawa"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-39
+msgid "Kochi"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-43
+msgid "Kumamoto"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-26
+msgid "Kyoto"
+msgstr "Kjoto"
+
+#. name for JP-24
+msgid "Mie"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-04
+msgid "Miyagi"
+msgstr "Mijagi"
+
+#. name for JP-45
+msgid "Miyazaki"
+msgstr "Mijazaki"
+
+#. name for JP-20
+msgid "Nagano"
+msgstr "Nagano"
+
+#. name for JP-42
+msgid "Nagasaki"
+msgstr "Nagasaki"
+
+#. name for JP-29
+msgid "Nara"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-15
+msgid "Niigata"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-44
+msgid "Oita"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-33
+msgid "Okayama"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-47
+msgid "Okinawa"
+msgstr "Okinava"
+
+#. name for JP-27
+msgid "Osaka"
+msgstr "Osaka"
+
+#. name for JP-41
+msgid "Saga"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-11
+msgid "Saitama"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-25
+msgid "Shiga"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-32
+msgid "Shimane"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-22
+msgid "Shizuoka"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-09
+msgid "Tochigi"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-36
+msgid "Tokushima"
+msgstr "Tokušima"
+
+#. name for JP-13
+msgid "Tokyo"
+msgstr "Tokio"
+
+#. name for JP-31
+msgid "Tottori"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-16
+msgid "Toyama"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-30
+msgid "Wakayama"
+msgstr ""
+
+#. name for JP-06
+msgid "Yamagata"
+msgstr "Jamagata"
+
+#. name for JP-35
+msgid "Yamaguchi"
+msgstr "Jamaguči"
+
+#. name for JP-19
+msgid "Yamanashi"
+msgstr "Jamanaši"
+
+#. name for KE-110
+msgid "Nairobi Municipality"
+msgstr ""
+
+#. name for KE-300
+msgid "Coast"
+msgstr ""
+
+#. name for KE-500
+msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
+msgstr ""
+
+#. name for KE-700
+msgid "Rift Valley"
+msgstr ""
+
+#. name for KE-900
+msgid "Western Magharibi"
+msgstr ""
+
+#. name for KG-GB
+msgid "Bishkek"
+msgstr ""
+
+#. name for KG-B
+msgid "Batken"
+msgstr ""
+
+#. name for KG-C
+msgid "Chü"
+msgstr ""
+
+#. name for KG-J
+msgid "Jalal-Abad"
+msgstr ""
+
+#. name for KG-N
+msgid "Naryn"
+msgstr ""
+
+#. name for KG-O
+msgid "Osh"
+msgstr ""
+
+#. name for KG-T
+msgid "Talas"
+msgstr ""
+
+#. name for KG-Y
+msgid "Ysyk-Köl"
+msgstr ""
+
+#. name for KH-23
+msgid "Krong Kaeb"
+msgstr ""
+
+#. name for KH-24
+msgid "Krong Pailin"
+msgstr ""
+
+#. name for KH-18
+msgid "Krong Preah Sihanouk"
+msgstr ""
+
+#. name for KH-12
+msgid "Phnom Penh"
+msgstr ""
+
+#. name for KH-2
+msgid "Battambang"
+msgstr ""
+
+#. name for KH-1
+msgid "Banteay Mean Chey"
+msgstr ""
+
+#. name for KH-3
+msgid "Kampong Cham"
+msgstr ""
+
+#. name for KH-4
+msgid "Kampong Chhnang"
+msgstr ""
+
+#. name for KH-5
+msgid "Kampong Speu"
+msgstr ""
+
+#. name for KH-6
+msgid "Kampong Thom"
+msgstr ""
+
+#. name for KH-7
+msgid "Kampot"
+msgstr ""
+
+#. name for KH-8
+#, fuzzy
+msgid "Kandal"
+msgstr "Kandahar"
+
+#. name for KH-9
+msgid "Kach Kong"
+msgstr ""
+
+#. name for KH-10
+msgid "Krachoh"
+msgstr ""
+
+#. name for KH-11
+msgid "Mondol Kiri"
+msgstr ""
+
+#. name for KH-22
+msgid "Otdar Mean Chey"
+msgstr ""
+
+#. name for KH-15
+msgid "Pousaat"
+msgstr ""
+
+#. name for KH-13
+msgid "Preah Vihear"
+msgstr ""
+
+#. name for KH-14
+msgid "Prey Veaeng"
+msgstr ""
+
+#. name for KH-16
+msgid "Rotanak Kiri"
+msgstr ""
+
+#. name for KH-17
+msgid "Siem Reab"
+msgstr ""
+
+#. name for KH-19
+msgid "Stueng Traeng"
+msgstr ""
+
+#. name for KH-20
+msgid "Svaay Rieng"
+msgstr ""
+
+#. name for KH-21
+msgid "Taakaev"
+msgstr ""
+
+#. name for KI-G
+msgid "Gilbert Islands"
+msgstr ""
+
+#. name for KI-L
+msgid "Line Islands"
+msgstr ""
+
+#. name for KI-P
+msgid "Phoenix Islands"
+msgstr ""
+
+#. name for KN-K
+msgid "Saint Kitts"
+msgstr ""
+
+#. name for KN-N
+msgid "Nevis"
+msgstr ""
+
+#. name for KN-01
+msgid "Christ Church Nichola Town"
+msgstr ""
+
+#. name for KN-02
+msgid "Saint Anne Sandy Point"
+msgstr ""
+
+#. name for KN-03
+msgid "Saint George Basseterre"
+msgstr ""
+
+#. name for KN-04
+msgid "Saint George Gingerland"
+msgstr ""
+
+#. name for KN-05
+msgid "Saint James Windward"
+msgstr ""
+
+#. name for KN-06
+msgid "Saint John Capisterre"
+msgstr ""
+
+#. name for KN-07
+msgid "Saint John Figtree"
+msgstr ""
+
+#. name for KN-08
+msgid "Saint Mary Cayon"
+msgstr ""
+
+#. name for KN-09
+msgid "Saint Paul Capisterre"
+msgstr ""
+
+#. name for KN-10
+msgid "Saint Paul Charlestown"
+msgstr ""
+
+#. name for KN-11
+msgid "Saint Peter Basseterre"
+msgstr ""
+
+#. name for KN-12
+msgid "Saint Thomas Lowland"
+msgstr ""
+
+#. name for KN-13
+msgid "Saint Thomas Middle Island"
+msgstr ""
+
+#. name for KN-15
+msgid "Trinity Palmetto Point"
+msgstr ""
+
+#. name for KM-A
+msgid "Anjouan Ndzouani"
+msgstr ""
+
+#. name for KM-G
+msgid "Grande Comore Ngazidja"
+msgstr ""
+
+#. name for KM-M
+msgid "Mohéli Moili"
+msgstr ""
+
+#. name for KP-01
+msgid "P’yŏngyang"
+msgstr ""
+
+#. name for KP-13
+msgid "Nasŏn (Najin-Sŏnbong)"
+msgstr ""
+
+#. name for KP-02
+msgid "P’yŏngan-namdo"
+msgstr ""
+
+#. name for KP-03
+msgid "P’yŏngan-bukto"
+msgstr ""
+
+#. name for KP-04
+msgid "Chagang-do"
+msgstr ""
+
+#. name for KP-05
+msgid "Hwanghae-namdo"
+msgstr ""
+
+#. name for KP-06
+msgid "Hwanghae-bukto"
+msgstr ""
+
+#. name for KP-07
+msgid "Kangwŏn-do"
+msgstr ""
+
+#. name for KP-08
+msgid "Hamgyŏng-namdo"
+msgstr ""
+
+#. name for KP-09
+msgid "Hamgyŏng-bukto"
+msgstr ""
+
+#. name for KP-10
+msgid "Yanggang-do"
+msgstr ""
+
+#. name for KR-11
+msgid "Seoul Teugbyeolsi"
+msgstr ""
+
+#. name for KR-26
+msgid "Busan Gwang'yeogsi"
+msgstr ""
+
+#. name for KR-27
+msgid "Daegu Gwang'yeogsi"
+msgstr ""
+
+#. name for KR-30
+msgid "Daejeon Gwang'yeogsi"
+msgstr ""
+
+#. name for KR-29
+msgid "Gwangju Gwang'yeogsi"
+msgstr ""
+
+#. name for KR-28
+msgid "Incheon Gwang'yeogsi"
+msgstr ""
+
+#. name for KR-31
+msgid "Ulsan Gwang'yeogsi"
+msgstr ""
+
+#. name for KR-43
+msgid "Chungcheongbukdo"
+msgstr ""
+
+#. name for KR-44
+msgid "Chungcheongnamdo"
+msgstr ""
+
+#. name for KR-42
+msgid "Gang'weondo"
+msgstr ""
+
+#. name for KR-41
+msgid "Gyeonggido"
+msgstr ""
+
+#. name for KR-47
+msgid "Gyeongsangbukdo"
+msgstr ""
+
+#. name for KR-48
+msgid "Gyeongsangnamdo"
+msgstr ""
+
+#. name for KR-49
+msgid "Jejudo"
+msgstr ""
+
+#. name for KR-45
+msgid "Jeonrabukdo"
+msgstr ""
+
+#. name for KR-46
+msgid "Jeonranamdo"
+msgstr ""
+
+#. name for KW-AH
+msgid "Al Ahmadi"
+msgstr ""
+
+#. name for KW-FA
+msgid "Al Farwānīyah"
+msgstr ""
+
+#. name for KW-JA
+msgid "Al Jahrah"
+msgstr ""
+
+#. name for KW-KU
+msgid "Al Kuwayt"
+msgstr ""
+
+#. name for KW-HA
+msgid "Hawallī"
+msgstr ""
+
+#. name for KZ-ALA
+msgid "Almaty"
+msgstr ""
+
+#. name for KZ-AST
+msgid "Astana"
+msgstr ""
+
+#. name for KZ-ALM
+msgid "Almaty oblysy"
+msgstr ""
+
+#. name for KZ-AKM
+msgid "Aqmola oblysy"
+msgstr ""
+
+#. name for KZ-AKT
+msgid "Aqtöbe oblysy"
+msgstr ""
+
+#. name for KZ-ATY
+msgid "Atyraū oblysy"
+msgstr ""
+
+#. name for KZ-ZAP
+msgid "Batys Quzaqstan oblysy"
+msgstr ""
+
+#. name for KZ-MAN
+msgid "Mangghystaū oblysy"
+msgstr ""
+
+#. name for KZ-YUZ
+msgid "Ongtüstik Qazaqstan oblysy"
+msgstr ""
+
+#. name for KZ-PAV
+msgid "Pavlodar oblysy"
+msgstr ""
+
+#. name for KZ-KAR
+msgid "Qaraghandy oblysy"
+msgstr ""
+
+#. name for KZ-KUS
+msgid "Qostanay oblysy"
+msgstr ""
+
+#. name for KZ-KZY
+msgid "Qyzylorda oblysy"
+msgstr ""
+
+#. name for KZ-VOS
+msgid "Shyghys Qazaqstan oblysy"
+msgstr ""
+
+#. name for KZ-SEV
+msgid "Soltüstik Quzaqstan oblysy"
+msgstr ""
+
+#. name for KZ-ZHA
+msgid "Zhambyl oblysy"
+msgstr ""
+
+#. name for LA-VT, name for LA-VI
+msgid "Vientiane"
+msgstr ""
+
+#. name for LA-AT
+msgid "Attapu"
+msgstr ""
+
+#. name for LA-BK
+msgid "Bokèo"
+msgstr ""
+
+#. name for LA-BL
+msgid "Bolikhamxai"
+msgstr ""
+
+#. name for LA-CH
+msgid "Champasak"
+msgstr ""
+
+#. name for LA-HO
+msgid "Houaphan"
+msgstr ""
+
+#. name for LA-KH
+msgid "Khammouan"
+msgstr ""
+
+#. name for LA-LM
+msgid "Louang Namtha"
+msgstr ""
+
+#. name for LA-LP
+msgid "Louangphabang"
+msgstr ""
+
+#. name for LA-OU
+msgid "Oudômxai"
+msgstr ""
+
+#. name for LA-PH
+msgid "Phôngsali"
+msgstr ""
+
+#. name for LA-SL
+msgid "Salavan"
+msgstr ""
+
+#. name for LA-SV
+msgid "Savannakhét"
+msgstr ""
+
+#. name for LA-XA
+msgid "Xaignabouli"
+msgstr ""
+
+#. name for LA-XE
+msgid "Xékong"
+msgstr ""
+
+#. name for LA-XI
+msgid "Xiangkhoang"
+msgstr ""
+
+#. name for LA-XN
+msgid "Xiasômboun"
+msgstr ""
+
+#. name for LI-01
+#, fuzzy
+msgid "Balzers"
+msgstr "Bajern"
+
+#. name for LI-02
+msgid "Eschen"
+msgstr ""
+
+#. name for LI-03
+msgid "Gamprin"
+msgstr ""
+
+#. name for LI-04
+msgid "Mauren"
+msgstr ""
+
+#. name for LI-05
+msgid "Planken"
+msgstr ""
+
+#. name for LI-06
+msgid "Ruggell"
+msgstr ""
+
+#. name for LI-07
+msgid "Schaan"
+msgstr ""
+
+#. name for LI-08
+msgid "Schellenberg"
+msgstr ""
+
+#. name for LI-09
+#, fuzzy
+msgid "Triesen"
+msgstr "Trst"
+
+#. name for LI-10
+#, fuzzy
+msgid "Triesenberg"
+msgstr "Trst"
+
+#. name for LI-11
+msgid "Vaduz"
+msgstr ""
+
+#. name for LB-AK
+msgid "Aakkâr"
+msgstr ""
+
+#. name for LB-BH
+msgid "Baalbek-Hermel"
+msgstr ""
+
+#. name for LB-BI
+msgid "Béqaa"
+msgstr ""
+
+#. name for LB-BA
+#, fuzzy
+msgid "Beyrouth"
+msgstr "Bejrut"
+
+#. name for LB-AS
+msgid "Liban-Nord"
+msgstr ""
+
+#. name for LB-JA
+msgid "Liban-Sud"
+msgstr ""
+
+#. name for LB-JL
+msgid "Mont-Liban"
+msgstr ""
+
+#. name for LB-NA
+msgid "Nabatîyé"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-1
+msgid "Basnāhira paḷāta"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-3
+msgid "Dakuṇu paḷāta"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-2
+msgid "Madhyama paḷāta"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-5
+msgid "Næ̆gĕnahira paḷāta"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-9
+msgid "Sabaragamuva paḷāta"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-7
+msgid "Uturumæ̆da paḷāta"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-4
+msgid "Uturu paḷāta"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-8
+msgid "Ūva paḷāta"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-52
+msgid "Ampāara"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-71
+msgid "Anurādhapura"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-81
+msgid "Badulla"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-51
+msgid "Maḍakalapuva"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-11
+msgid "Kŏḷamba"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-31
+msgid "Gālla"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-12
+msgid "Gampaha"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-33
+msgid "Hambantŏṭa"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-41
+msgid "Yāpanaya"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-13
+msgid "Kaḷutara"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-21
+msgid "Mahanuvara"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-92
+msgid "Kægalla"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-42
+msgid "Kilinŏchchi"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-61
+msgid "Kuruṇægala"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-43
+msgid "Mannārama"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-22
+#, fuzzy
+msgid "Mātale"
+msgstr "Varna"
+
+#. name for LK-32
+#, fuzzy
+msgid "Mātara"
+msgstr "Varna"
+
+#. name for LK-82
+msgid "Mŏṇarāgala"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-45
+msgid "Mulativ"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-23
+msgid "Nuvara Ĕliya"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-72
+msgid "Pŏḷŏnnaruva"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-62
+msgid "Puttalama"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-91
+msgid "Ratnapura"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-53
+msgid "Trikuṇāmalaya"
+msgstr ""
+
+#. name for LK-44
+#, fuzzy
+msgid "Vavuniyāva"
+msgstr "Valensija"
+
+#. name for LR-BM
+msgid "Bomi"
+msgstr ""
+
+#. name for LR-BG
+msgid "Bong"
+msgstr ""
+
+#. name for LR-GB
+#, fuzzy
+msgid "Grand Bassa"
+msgstr "Granada"
+
+#. name for LR-CM
+msgid "Grand Cape Mount"
+msgstr ""
+
+#. name for LR-GG
+msgid "Grand Gedeh"
+msgstr ""
+
+#. name for LR-GK
+msgid "Grand Kru"
+msgstr ""
+
+#. name for LR-LO
+msgid "Lofa"
+msgstr ""
+
+#. name for LR-MG
+msgid "Margibi"
+msgstr ""
+
+#. name for LR-MY, name for US-MD
+msgid "Maryland"
+msgstr ""
+
+#. name for LR-MO
+msgid "Montserrado"
+msgstr ""
+
+#. name for LR-NI
+msgid "Nimba"
+msgstr ""
+
+#. name for LR-RI
+msgid "Rivercess"
+msgstr ""
+
+#. name for LR-SI
+msgid "Sinoe"
+msgstr ""
+
+#. name for LS-D
+msgid "Berea"
+msgstr ""
+
+#. name for LS-B
+msgid "Butha-Buthe"
+msgstr ""
+
+#. name for LS-C
+msgid "Leribe"
+msgstr ""
+
+#. name for LS-E
+msgid "Mafeteng"
+msgstr ""
+
+#. name for LS-A
+msgid "Maseru"
+msgstr ""
+
+#. name for LS-F
+msgid "Mohale's Hoek"
+msgstr ""
+
+#. name for LS-J
+msgid "Mokhotlong"
+msgstr ""
+
+#. name for LS-H
+msgid "Qacha's Nek"
+msgstr ""
+
+#. name for LS-G
+msgid "Quthing"
+msgstr ""
+
+#. name for LS-K
+msgid "Thaba-Tseka"
+msgstr ""
+
+#. name for LT-AL
+msgid "Alytaus Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. name for LT-KU
+msgid "Kauno Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. name for LT-KL
+msgid "Klaipėdos Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. name for LT-MR
+msgid "Marijampolės Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. name for LT-PN
+msgid "Panevėžio Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. name for LT-SA
+msgid "Šiaulių Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. name for LT-TA
+msgid "Tauragés Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. name for LT-TE
+msgid "Telšių Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. name for LT-UT
+msgid "Utenos Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. name for LT-VL
+msgid "Vilniaus Apskritis"
+msgstr ""
+
+#. name for LU-D
+msgid "Diekirch"
+msgstr ""
+
+#. name for LU-G
+#, fuzzy
+msgid "Grevenmacher"
+msgstr "Grinič"
+
+#. name for LV-AI
+msgid "Aizkraukle"
+msgstr ""
+
+#. name for LV-AL
+msgid "Alūksne"
+msgstr ""
+
+#. name for LV-BL
+#, fuzzy
+msgid "Balvi"
+msgstr "Bari"
+
+#. name for LV-BU
+#, fuzzy
+msgid "Bauska"
+msgstr "Aljaska"
+
+#. name for LV-CE
+msgid "Cēsis"
+msgstr ""
+
+#. name for LV-DA, name for LV-DGV
+msgid "Daugavpils"
+msgstr ""
+
+#. name for LV-DO
+msgid "Dobele"
+msgstr ""
+
+#. name for LV-GU
+msgid "Gulbene"
+msgstr ""
+
+#. name for LV-JK
+msgid "Jēkabpils"
+msgstr ""
+
+#. name for LV-JL, name for LV-JEL
+msgid "Jelgava"
+msgstr ""
+
+#. name for LV-KR
+msgid "Krāslava"
+msgstr ""
+
+#. name for LV-KU
+msgid "Kuldīga"
+msgstr ""
+
+#. name for LV-LE, name for LV-LPX
+msgid "Liepāja"
+msgstr ""
+
+#. name for LV-LM
+msgid "Limbaži"
+msgstr ""
+
+#. name for LV-LU
+msgid "Ludza"
+msgstr ""
+
+#. name for LV-MA
+#, fuzzy
+msgid "Madona"
+msgstr "Padova"
+
+#. name for LV-OG
+#, fuzzy
+msgid "Ogre"
+msgstr "Oregon"
+
+#. name for LV-PR
+msgid "Preiļi"
+msgstr ""
+
+#. name for LV-RE, name for LV-REZ
+msgid "Rēzekne"
+msgstr ""
+
+#. name for LV-RI, name for LV-RIX
+msgid "Rīga"
+msgstr ""
+
+#. name for LV-SA
+msgid "Saldus"
+msgstr ""
+
+#. name for LV-TA
+#, fuzzy
+msgid "Talsi"
+msgstr "Tasmanija"
+
+#. name for LV-TU
+msgid "Tukums"
+msgstr ""
+
+#. name for LV-VK
+#, fuzzy
+msgid "Valka"
+msgstr "Valensija"
+
+#. name for LV-VM
+#, fuzzy
+msgid "Valmiera"
+msgstr "Valensija"
+
+#. name for LV-VE, name for LV-VEN
+msgid "Ventspils"
+msgstr ""
+
+#. name for LV-JUR
+msgid "Jūrmala"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-AJ
+msgid "Ajdābiyā"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-BU
+msgid "Al Buţnān"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-HZ
+msgid "Al Ḩizām al Akhḑar"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-JA
+msgid "Al Jabal al Akhḑar"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-JI
+msgid "Al Jifārah"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-JU
+msgid "Al Jufrah"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-KF
+msgid "Al Kufrah"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-MJ
+msgid "Al Marj"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-MB
+msgid "Al Marqab"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-QT
+msgid "Al Qaţrūn"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-QB
+msgid "Al Qubbah"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-WA
+msgid "Al Wāḩah"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-NQ
+msgid "An Nuqaţ al Khams"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-SH
+msgid "Ash Shāţi'"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-ZA
+msgid "Az Zāwiyah"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-BA
+msgid "Banghāzī"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-BW
+msgid "Banī Walīd"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-DR
+msgid "Darnah"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-GD
+msgid "Ghadāmis"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-GR
+msgid "Gharyān"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-GT
+msgid "Ghāt"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-JB
+msgid "Jaghbūb"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-MI
+msgid "Mişrātah"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-MZ
+msgid "Mizdah"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-MQ
+msgid "Murzuq"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-NL
+msgid "Nālūt"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-SB
+msgid "Sabhā"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-SS
+msgid "Şabrātah Şurmān"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-SR
+msgid "Surt"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-TN
+msgid "Tājūrā' wa an Nawāḩī al Arbāʻ"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-TB
+msgid "Ţarābulus"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-TM
+msgid "Tarhūnah-Masallātah"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-WD
+msgid "Wādī al Ḩayāt"
+msgstr ""
+
+#. name for LY-YJ
+msgid "Yafran-Jādū"
+msgstr ""
+
+#. name for MA 09
+msgid "Chaouia-Ouardigha"
+msgstr ""
+
+#. name for MA 10
+msgid "Doukhala-Abda"
+msgstr ""
+
+#. name for MA 05
+msgid "Fès-Boulemane"
+msgstr ""
+
+#. name for MA 02
+msgid "Gharb-Chrarda-Beni Hssen"
+msgstr ""
+
+#. name for MA 08
+msgid "Grand Casablanca"
+msgstr ""
+
+#. name for MA 14
+msgid "Guelmim-Es Smara"
+msgstr ""
+
+#. name for MA 15
+msgid "Laâyoune-Boujdour-Sakia el Hamra"
+msgstr ""
+
+#. name for MA 04
+msgid "L'Oriental"
+msgstr ""
+
+#. name for MA 11
+msgid "Marrakech-Tensift-Al Haouz"
+msgstr ""
+
+#. name for MA 06
+msgid "Meknès-Tafilalet"
+msgstr ""
+
+#. name for MA 16
+msgid "Oued ed Dahab-Lagouira"
+msgstr ""
+
+#. name for MA 07
+msgid "Rabat-Salé-Zemmour-Zaer"
+msgstr ""
+
+#. name for MA 13
+msgid "Sous-Massa-Draa"
+msgstr ""
+
+#. name for MA 12
+msgid "Tadla-Azilal"
+msgstr ""
+
+#. name for MA 01
+msgid "Tanger-Tétouan"
+msgstr ""
+
+#. name for MA 03
+msgid "Taza-Al Hoceima-Taounate"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-HAO
+msgid "Al Haouz"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-HOC
+msgid "Al Hoceïma"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-ASZ
+msgid "Assa-Zag"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-AZI
+msgid "Azilal"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-BEM
+msgid "Beni Mellal"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-BES
+msgid "Ben Slimane"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-BER
+msgid "Berkane"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-BOD
+msgid "Boujdour (EH)"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-BOM
+msgid "Boulemane"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-CHE
+msgid "Chefchaouen"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-CHI
+msgid "Chichaoua"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-CHT
+msgid "Chtouka-Ait Baha"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-HAJ
+msgid "El Hajeb"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-JDI
+msgid "El Jadida"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-ERR
+msgid "Errachidia"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-ESI
+msgid "Essaouira"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-ESM
+msgid "Es Smara (EH)"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-FIG
+msgid "Figuig"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-GUE
+msgid "Guelmim"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-IFR
+msgid "Ifrane"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-JRA
+#, fuzzy
+msgid "Jrada"
+msgstr "Granada"
+
+#. name for MA-KES
+msgid "Kelaat es Sraghna"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-KEN
+msgid "Kénitra"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-KHE
+msgid "Khemisaet"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-KHN
+msgid "Khenifra"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-KHO
+msgid "Khouribga"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-LAA
+msgid "Laâyoune (EH)"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-LAP
+msgid "Larache"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-MED
+#, fuzzy
+msgid "Médiouna"
+msgstr "Mesina"
+
+#. name for MA-MOU
+msgid "Moulay Yacoub"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-NAD
+msgid "Nador"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-NOU
+msgid "Nouaceur"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-OUA
+msgid "Ouarzazate"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-OUD
+msgid "Oued ed Dahab (EH)"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-SAF, name for MT-47
+msgid "Safi"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-SEF
+msgid "Sefrou"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-SET
+msgid "Settat"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-SIK
+msgid "Sidl Kacem"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-TNT
+msgid "Tan-Tan"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-TAO
+msgid "Taounate"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-TAI
+#, fuzzy
+msgid "Taourirt"
+msgstr "Napulj"
+
+#. name for MA-TAR
+msgid "Taroudant"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-TAT
+msgid "Tata"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-TAZ
+msgid "Taza"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-TIZ, name for MA-TIZ
+msgid "Tiznit"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-ZAG, name for MA-ZAG
+#, fuzzy
+msgid "Zagora"
+msgstr "Saragosa"
+
+#. name for MA-AGD
+msgid "Agadir-Ida-Outanane"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-AOU
+msgid "Aousserd"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-CAS
+msgid "Casablanca [Dar el Beïda]"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-FAH
+msgid "Fahs-Beni Makada"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-FES
+msgid "Fès-Dar-Dbibegh"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-INE
+msgid "Inezgane-Ait Melloul"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-MMD
+#, fuzzy
+msgid "Marrakech-Medina"
+msgstr "Murcija"
+
+#. name for MA-MMN
+#, fuzzy
+msgid "Marrakech-Menara"
+msgstr "Murcija"
+
+#. name for MA-MEK
+msgid "Meknès"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-MOH
+#, fuzzy
+msgid "Mohammadia"
+msgstr "Lombardija"
+
+#. name for MA-OUJ
+msgid "Oujda-Angad"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-RAB
+msgid "Rabat"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-SAL
+msgid "Salé"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-SYB
+msgid "Sidi Youssef Ben Ali"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-SKH
+msgid "Skhirate-Témara"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-TNG
+msgid "Tanger-Assilah"
+msgstr ""
+
+#. name for MA-TET
+msgid "Tétouan"
+msgstr ""
+
+#. name for MD-GA
+msgid "Găgăuzia, Unitate Teritorială Autonomă"
+msgstr ""
+
+#. name for MD-CU, name for MD-CH
+msgid "Chişinău"
+msgstr ""
+
+#. name for MD-BA
+msgid "Bălţi"
+msgstr ""
+
+#. name for MD-CA
+msgid "Cahul"
+msgstr ""
+
+#. name for MD-ED
+msgid "Edineţ"
+msgstr ""
+
+#. name for MD-LA
+msgid "Lăpuşna"
+msgstr ""
+
+#. name for MD-OR
+msgid "Orhei"
+msgstr ""
+
+#. name for MD-SO
+msgid "Soroca"
+msgstr ""
+
+#. name for MD-TA
+msgid "Taraclia"
+msgstr ""
+
+#. name for MD-TI
+#, fuzzy
+msgid "Tighina"
+msgstr "Virdžinija"
+
+#. name for MD-UN
+msgid "Ungheni"
+msgstr ""
+
+#. name for MD-SN
+msgid "Stînga Nistrului, unitatea teritorială din"
+msgstr ""
+
+#. name for ME-01
+msgid "Andrijevica"
+msgstr ""
+
+#. name for ME-02
+#, fuzzy
+msgid "Bar"
+msgstr "Bari"
+
+#. name for ME-03
+#, fuzzy
+msgid "Berane"
+msgstr "Bajern"
+
+#. name for ME-04
+msgid "Bijelo Polje"
+msgstr ""
+
+#. name for ME-05
+#, fuzzy
+msgid "Budva"
+msgstr "Budimpešta"
+
+#. name for ME-06
+msgid "Cetinje"
+msgstr ""
+
+#. name for ME-07
+#, fuzzy
+msgid "Danilovgrad"
+msgstr "Blagojevgrad"
+
+#. name for ME-08
+msgid "Herceg-Novi"
+msgstr ""
+
+#. name for ME-09
+msgid "Kolašin"
+msgstr ""
+
+#. name for ME-10
+#, fuzzy
+msgid "Kotor"
+msgstr "Kjoto"
+
+#. name for ME-11
+#, fuzzy
+msgid "Mojkovac"
+msgstr "Moskva"
+
+#. name for ME-12
+msgid "Nikšić"
+msgstr ""
+
+#. name for ME-13
+#, fuzzy
+msgid "Plav"
+msgstr "Padova"
+
+#. name for ME-14
+msgid "Pljevlja"
+msgstr ""
+
+#. name for ME-15
+msgid "Plužine"
+msgstr ""
+
+#. name for ME-16
+msgid "Podgorica"
+msgstr ""
+
+#. name for ME-17
+msgid "Rožaje"
+msgstr ""
+
+#. name for ME-18
+msgid "Šavnik"
+msgstr ""
+
+#. name for ME-19
+msgid "Tivat"
+msgstr ""
+
+#. name for ME-20
+msgid "Ulcinj"
+msgstr ""
+
+#. name for ME-21
+msgid "Žabljak"
+msgstr ""
+
+#. name for MG-T
+msgid "Antananarivo"
+msgstr ""
+
+#. name for MG-D
+msgid "Antsiranana"
+msgstr ""
+
+#. name for MG-F
+msgid "Fianarantsoa"
+msgstr ""
+
+#. name for MG-M
+msgid "Mahajanga"
+msgstr ""
+
+#. name for MG-A
+msgid "Toamasina"
+msgstr ""
+
+#. name for MG-U
+msgid "Toliara"
+msgstr ""
+
+#. name for MH-L
+msgid "Ralik chain"
+msgstr ""
+
+#. name for MH-T
+msgid "Ratak chain"
+msgstr ""
+
+#. name for MH-ALL
+msgid "Ailinglaplap"
+msgstr ""
+
+#. name for MH-ALK
+msgid "Ailuk"
+msgstr ""
+
+#. name for MH-ARN
+msgid "Arno"
+msgstr ""
+
+#. name for MH-AUR
+msgid "Aur"
+msgstr ""
+
+#. name for MH-EBO
+msgid "Ebon"
+msgstr ""
+
+#. name for MH-ENI
+msgid "Enewetak"
+msgstr ""
+
+#. name for MH-JAB
+msgid "Jabat"
+msgstr ""
+
+#. name for MH-JAL
+msgid "Jaluit"
+msgstr ""
+
+#. name for MH-KIL
+msgid "Kili"
+msgstr ""
+
+#. name for MH-KWA
+msgid "Kwajalein"
+msgstr ""
+
+#. name for MH-LAE
+msgid "Lae"
+msgstr ""
+
+#. name for MH-LIB
+msgid "Lib"
+msgstr ""
+
+#. name for MH-LIK
+msgid "Likiep"
+msgstr ""
+
+#. name for MH-MAJ
+msgid "Majuro"
+msgstr ""
+
+#. name for MH-MAL
+msgid "Maloelap"
+msgstr ""
+
+#. name for MH-MEJ
+msgid "Mejit"
+msgstr ""
+
+#. name for MH-MIL
+msgid "Mili"
+msgstr ""
+
+#. name for MH-NMK
+#, fuzzy
+msgid "Namdrik"
+msgstr "Napulj"
+
+#. name for MH-NMU
+msgid "Namu"
+msgstr ""
+
+#. name for MH-RON
+msgid "Rongelap"
+msgstr ""
+
+#. name for MH-UJA
+msgid "Ujae"
+msgstr ""
+
+#. name for MH-UTI
+msgid "Utirik"
+msgstr ""
+
+#. name for MH-WTN
+msgid "Wotho"
+msgstr ""
+
+#. name for MH-WTJ
+msgid "Wotje"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-01
+msgid "Aerodrom"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-02
+msgid "Aračinovo"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-03
+#, fuzzy
+msgid "Berovo"
+msgstr "Bejrut"
+
+#. name for MK-04
+#, fuzzy
+msgid "Bitola"
+msgstr "Bolonja"
+
+#. name for MK-05
+msgid "Bogdanci"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-06
+msgid "Bogovinje"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-07
+msgid "Bosilovo"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-08
+msgid "Brvenica"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-09
+msgid "Butel"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-77
+#, fuzzy
+msgid "Centar"
+msgstr "Koventri"
+
+#. name for MK-78
+msgid "Centar Župa"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-79
+msgid "Čair"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-80
+msgid "Čaška"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-81
+msgid "Češinovo-Obleševo"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-82
+msgid "Čučer Sandevo"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-21
+#, fuzzy
+msgid "Debar"
+msgstr "Delaver"
+
+#. name for MK-22
+msgid "Debarca"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-23
+msgid "Delčevo"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-25
+msgid "Demir Hisar"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-24
+msgid "Demir Kapija"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-26
+#, fuzzy
+msgid "Dojran"
+msgstr "Smoljan"
+
+#. name for MK-27
+msgid "Dolneni"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-28
+msgid "Drugovo"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-17
+msgid "Gazi Baba"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-18
+#, fuzzy
+msgid "Gevgelija"
+msgstr "Džordžija"
+
+#. name for MK-29
+msgid "Gjorče Petrov"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-19
+msgid "Gostivar"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-20
+msgid "Gradsko"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-34
+msgid "Ilinden"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-35
+msgid "Jegunovce"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-37
+msgid "Karbinci"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-38
+msgid "Karpoš"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-36
+msgid "Kavadarci"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-40
+msgid "Kičevo"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-39
+msgid "Kisela Voda"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-42
+msgid "Kočani"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-41
+msgid "Konče"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-43
+msgid "Kratovo"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-44
+msgid "Kriva Palanka"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-45
+msgid "Krivogaštani"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-46
+msgid "Kruševo"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-47
+msgid "Kumanovo"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-48
+msgid "Lipkovo"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-49
+msgid "Lozovo"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-51
+msgid "Makedonska Kamenica"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-52
+msgid "Makedonski Brod"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-50
+msgid "Mavrovo-i-Rostuša"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-53
+#, fuzzy
+msgid "Mogila"
+msgstr "Milano"
+
+#. name for MK-54
+msgid "Negotino"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-55
+msgid "Novaci"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-56
+msgid "Novo Selo"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-58
+#, fuzzy
+msgid "Ohrid"
+msgstr "Ohajo"
+
+#. name for MK-57
+msgid "Oslomej"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-60
+msgid "Pehčevo"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-59
+msgid "Petrovec"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-61
+#, fuzzy
+msgid "Plasnica"
+msgstr "Tasmanija"
+
+#. name for MK-62
+msgid "Prilep"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-63
+msgid "Probištip"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-64
+msgid "Radoviš"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-65
+msgid "Rankovce"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-66
+msgid "Resen"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-67
+#, fuzzy
+msgid "Rosoman"
+msgstr "Rim"
+
+#. name for MK-68
+#, fuzzy
+msgid "Saraj"
+msgstr "Sarland"
+
+#. name for MK-83
+msgid "Štip"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-84
+msgid "Šuto Orizari"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-70
+msgid "Sopište"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-71
+#, fuzzy
+msgid "Staro Nagoričane"
+msgstr "Stara Zagora"
+
+#. name for MK-72
+msgid "Struga"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-73
+msgid "Strumica"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-74
+msgid "Studeničani"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-69
+msgid "Sveti Nikole"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-75
+msgid "Tearce"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-76
+msgid "Tetovo"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-10
+#, fuzzy
+msgid "Valandovo"
+msgstr "Veliko Trnovo"
+
+#. name for MK-11
+msgid "Vasilevo"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-13
+#, fuzzy
+msgid "Veles"
+msgstr "Lids"
+
+#. name for MK-12
+msgid "Vevčani"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-14
+#, fuzzy
+msgid "Vinica"
+msgstr "Virdžinija"
+
+#. name for MK-15
+msgid "Vraneštica"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-16
+msgid "Vrapčište"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-31
+msgid "Zajas"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-32
+msgid "Zelenikovo"
+msgstr ""
+
+#. name for MK-30
+#, fuzzy
+msgid "Želino"
+msgstr "Berlin"
+
+#. name for MK-33
+msgid "Zrnovci"
+msgstr ""
+
+#. name for ML-BK0
+msgid "Bamako"
+msgstr ""
+
+#. name for ML-7
+msgid "Gao"
+msgstr ""
+
+#. name for ML-1
+msgid "Kayes"
+msgstr ""
+
+#. name for ML-8
+msgid "Kidal"
+msgstr ""
+
+#. name for ML-2
+msgid "Koulikoro"
+msgstr ""
+
+#. name for ML-5
+msgid "Mopti"
+msgstr ""
+
+#. name for ML-4
+msgid "Ségou"
+msgstr ""
+
+#. name for ML-3
+msgid "Sikasso"
+msgstr ""
+
+#. name for ML-6
+msgid "Tombouctou"
+msgstr ""
+
+#. name for MM-07
+msgid "Ayeyarwady"
+msgstr ""
+
+#. name for MM-02
+msgid "Bago"
+msgstr ""
+
+#. name for MM-03
+msgid "Magway"
+msgstr ""
+
+#. name for MM-04
+msgid "Mandalay"
+msgstr ""
+
+#. name for MM-01
+msgid "Sagaing"
+msgstr ""
+
+#. name for MM-05
+msgid "Tanintharyi"
+msgstr ""
+
+#. name for MM-06
+msgid "Yangon"
+msgstr ""
+
+#. name for MM-14
+msgid "Chin"
+msgstr ""
+
+#. name for MM-11
+msgid "Kachin"
+msgstr ""
+
+#. name for MM-12
+msgid "Kayah"
+msgstr ""
+
+#. name for MM-13
+msgid "Kayin"
+msgstr ""
+
+#. name for MM-15
+msgid "Mon"
+msgstr ""
+
+#. name for MM-16
+msgid "Rakhine"
+msgstr ""
+
+#. name for MM-17
+msgid "Shan"
+msgstr ""
+
+#. name for MN-073
+msgid "Arhangay"
+msgstr ""
+
+#. name for MN-069
+msgid "Bayanhongor"
+msgstr ""
+
+#. name for MN-071
+msgid "Bayan-Ölgiy"
+msgstr ""
+
+#. name for MN-067
+msgid "Bulgan"
+msgstr ""
+
+#. name for MN-061
+msgid "Dornod"
+msgstr ""
+
+#. name for MN-063
+msgid "Dornogovi"
+msgstr ""
+
+#. name for MN-059
+msgid "Dundgovi"
+msgstr ""
+
+#. name for MN-057
+msgid "Dzavhan"
+msgstr ""
+
+#. name for MN-065
+msgid "Govi-Altay"
+msgstr ""
+
+#. name for MN-039
+msgid "Hentiy"
+msgstr ""
+
+#. name for MN-043
+msgid "Hovd"
+msgstr ""
+
+#. name for MN-041
+msgid "Hövsgöl"
+msgstr ""
+
+#. name for MN-053
+msgid "Ömnögovi"
+msgstr ""
+
+#. name for MN-055
+msgid "Övörhangay"
+msgstr ""
+
+#. name for MN-049
+msgid "Selenge"
+msgstr ""
+
+#. name for MN-051
+msgid "Sühbaatar"
+msgstr ""
+
+#. name for MN-047
+msgid "Töv"
+msgstr ""
+
+#. name for MN-046
+msgid "Uvs"
+msgstr ""
+
+#. name for MN-1
+msgid "Ulanbaatar"
+msgstr ""
+
+#. name for MN-037
+msgid "Darhan uul"
+msgstr ""
+
+#. name for MN-064
+msgid "Govi-Sumber"
+msgstr ""
+
+#. name for MN-035
+msgid "Orhon"
+msgstr ""
+
+#. name for MR-NKC
+msgid "Nouakchott"
+msgstr ""
+
+#. name for MR-03
+msgid "Assaba"
+msgstr ""
+
+#. name for MR-05
+msgid "Brakna"
+msgstr ""
+
+#. name for MR-08
+msgid "Dakhlet Nouadhibou"
+msgstr ""
+
+#. name for MR-04
+msgid "Gorgol"
+msgstr ""
+
+#. name for MR-10
+msgid "Guidimaka"
+msgstr ""
+
+#. name for MR-01
+msgid "Hodh ech Chargui"
+msgstr ""
+
+#. name for MR-02
+msgid "Hodh el Charbi"
+msgstr ""
+
+#. name for MR-12
+msgid "Inchiri"
+msgstr ""
+
+#. name for MR-09
+msgid "Tagant"
+msgstr ""
+
+#. name for MR-11
+msgid "Tiris Zemmour"
+msgstr ""
+
+#. name for MR-06
+msgid "Trarza"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-01
+#, fuzzy
+msgid "Attard"
+msgstr "Arad"
+
+#. name for MT-02
+#, fuzzy
+msgid "Balzan"
+msgstr "Baranja"
+
+#. name for MT-03
+#, fuzzy
+msgid "Birgu"
+msgstr "Bejrut"
+
+#. name for MT-04
+msgid "Birkirkara"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-05
+msgid "Birżebbuġa"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-06
+#, fuzzy
+msgid "Bormla"
+msgstr "Bolonja"
+
+#. name for MT-07
+msgid "Dingli"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-08
+msgid "Fgura"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-09
+#, fuzzy
+msgid "Floriana"
+msgstr "Florida"
+
+#. name for MT-10
+msgid "Fontana"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-11
+#, fuzzy
+msgid "Gudja"
+msgstr "Gudžarat"
+
+#. name for MT-12
+msgid "Gżira"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-13
+msgid "Għajnsielem"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-14
+msgid "Għarb"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-15
+msgid "Għargħur"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-16
+msgid "Għasri"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-17
+msgid "Għaxaq"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-18
+msgid "Ħamrun"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-19
+#, fuzzy
+msgid "Iklin"
+msgstr "Ilinois"
+
+#. name for MT-20
+msgid "Isla"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-21
+msgid "Kalkara"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-22
+msgid "Kerċem"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-23
+msgid "Kirkop"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-24
+#, fuzzy
+msgid "Lija"
+msgstr "Sofija"
+
+#. name for MT-25
+msgid "Luqa"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-26
+#, fuzzy
+msgid "Marsa"
+msgstr "Varna"
+
+#. name for MT-27
+msgid "Marsaskala"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-28
+msgid "Marsaxlokk"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-29
+#, fuzzy
+msgid "Mdina"
+msgstr "Mesina"
+
+#. name for MT-30
+msgid "Mellieħa"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-31
+msgid "Mġarr"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-32
+#, fuzzy
+msgid "Mosta"
+msgstr "Moskva"
+
+#. name for MT-33
+msgid "Mqabba"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-34
+#, fuzzy
+msgid "Msida"
+msgstr "Mesina"
+
+#. name for MT-35
+msgid "Mtarfa"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-36
+msgid "Munxar"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-37
+msgid "Nadur"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-38
+#, fuzzy
+msgid "Naxxar"
+msgstr "Navara"
+
+#. name for MT-39
+#, fuzzy
+msgid "Paola"
+msgstr "Padova"
+
+#. name for MT-40
+#, fuzzy
+msgid "Pembroke"
+msgstr "Pijemont"
+
+#. name for MT-41
+#, fuzzy
+msgid "Pietà"
+msgstr "Pešta"
+
+#. name for MT-42
+msgid "Qala"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-43
+msgid "Qormi"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-44
+msgid "Qrendi"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-45
+msgid "Rabat Għawdex"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-46
+msgid "Rabat Malta"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-48
+msgid "San Ġiljan"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-49
+msgid "San Ġwann"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-50
+msgid "San Lawrenz"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-51
+msgid "San Pawl il-Baħar"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-52
+msgid "Sannat"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-53
+msgid "Santa Luċija"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-54
+msgid "Santa Venera"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-55
+msgid "Siġġiewi"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-56
+#, fuzzy
+msgid "Sliema"
+msgstr "Sicilija"
+
+#. name for MT-57
+msgid "Swieqi"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-58
+msgid "Ta’ Xbiex"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-59
+#, fuzzy
+msgid "Tarxien"
+msgstr "Torino"
+
+#. name for MT-60
+#, fuzzy
+msgid "Valletta"
+msgstr "Valensija"
+
+#. name for MT-61
+msgid "Xagħra"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-62
+msgid "Xewkija"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-63
+msgid "Xgħajra"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-64
+msgid "Żabbar"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-65
+msgid "Żebbuġ Għawdex"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-66
+msgid "Żebbuġ Malta"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-67
+msgid "Żejtun"
+msgstr ""
+
+#. name for MT-68
+msgid "Żurrieq"
+msgstr ""
+
+#. name for MU-BR
+msgid "Beau Bassin-Rose Hill"
+msgstr ""
+
+#. name for MU-CU
+msgid "Curepipe"
+msgstr ""
+
+#. name for MU-PU, name for MU-PL
+msgid "Port Louis"
+msgstr ""
+
+#. name for MU-QB
+msgid "Quatre Bornes"
+msgstr ""
+
+#. name for MU-VP
+msgid "Vacoas-Phoenix"
+msgstr ""
+
+#. name for MU-AG
+msgid "Agalega Islands"
+msgstr ""
+
+#. name for MU-CC
+msgid "Cargados Carajos Shoals"
+msgstr ""
+
+#. name for MU-RO
+msgid "Rodrigues Island"
+msgstr ""
+
+#. name for MU-BL
+msgid "Black River"
+msgstr ""
+
+#. name for MU-FL
+msgid "Flacq"
+msgstr ""
+
+#. name for MU-GP
+msgid "Grand Port"
+msgstr ""
+
+#. name for MU-MO
+msgid "Moka"
+msgstr ""
+
+#. name for MU-PA
+msgid "Pamplemousses"
+msgstr ""
+
+#. name for MU-PW
+msgid "Plaines Wilhems"
+msgstr ""
+
+#. name for MU-RP
+msgid "Rivière du Rempart"
+msgstr ""
+
+#. name for MU-SA
+msgid "Savanne"
+msgstr ""
+
+#. name for MV-MLE
+msgid "Male"
+msgstr ""
+
+#. name for MV-02
+msgid "Alif"
+msgstr ""
+
+#. name for MV-20
+msgid "Baa"
+msgstr ""
+
+#. name for MV-17
+msgid "Dhaalu"
+msgstr ""
+
+#. name for MV-14
+msgid "Faafu"
+msgstr ""
+
+#. name for MV-27
+msgid "Gaafu Aliff"
+msgstr ""
+
+#. name for MV-28
+msgid "Gaafu Daalu"
+msgstr ""
+
+#. name for MV-29
+msgid "Gnaviyani"
+msgstr ""
+
+#. name for MV-07
+msgid "Haa Alif"
+msgstr ""
+
+#. name for MV-23
+msgid "Haa Dhaalu"
+msgstr ""
+
+#. name for MV-26
+msgid "Kaafu"
+msgstr ""
+
+#. name for MV-05
+msgid "Laamu"
+msgstr ""
+
+#. name for MV-03
+msgid "Lhaviyani"
+msgstr ""
+
+#. name for MV-12
+msgid "Meemu"
+msgstr ""
+
+#. name for MV-25
+msgid "Noonu"
+msgstr ""
+
+#. name for MV-13
+msgid "Raa"
+msgstr ""
+
+#. name for MV-01
+msgid "Seenu"
+msgstr ""
+
+#. name for MV-24
+msgid "Shaviyani"
+msgstr ""
+
+#. name for MV-08
+msgid "Thaa"
+msgstr ""
+
+#. name for MV-04
+msgid "Vaavu"
+msgstr ""
+
+#. name for MW S
+msgid "Southern (Malawi)"
+msgstr ""
+
+#. name for MW-BA
+msgid "Balaka"
+msgstr ""
+
+#. name for MW-BL
+msgid "Blantyre"
+msgstr ""
+
+#. name for MW-CK
+msgid "Chikwawa"
+msgstr ""
+
+#. name for MW-CR
+msgid "Chiradzulu"
+msgstr ""
+
+#. name for MW-CT
+msgid "Chitipa"
+msgstr ""
+
+#. name for MW-DE
+msgid "Dedza"
+msgstr ""
+
+#. name for MW-DO
+msgid "Dowa"
+msgstr ""
+
+#. name for MW-KR
+msgid "Karonga"
+msgstr ""
+
+#. name for MW-KS
+msgid "Kasungu"
+msgstr ""
+
+#. name for MW-LK
+msgid "Likoma Island"
+msgstr ""
+
+#. name for MW-LI
+msgid "Lilongwe"
+msgstr ""
+
+#. name for MW-MH
+msgid "Machinga"
+msgstr ""
+
+#. name for MW-MG
+msgid "Mangochi"
+msgstr ""
+
+#. name for MW-MC
+msgid "Mchinji"
+msgstr ""
+
+#. name for MW-MU
+msgid "Mulanje"
+msgstr ""
+
+#. name for MW-MW, name for TZ-18
+msgid "Mwanza"
+msgstr ""
+
+#. name for MW-MZ
+msgid "Mzimba"
+msgstr ""
+
+#. name for MW-NB
+msgid "Nkhata Bay"
+msgstr ""
+
+#. name for MW-NK
+msgid "Nkhotakota"
+msgstr ""
+
+#. name for MW-NS
+msgid "Nsanje"
+msgstr ""
+
+#. name for MW-NU
+msgid "Ntcheu"
+msgstr ""
+
+#. name for MW-NI
+msgid "Ntchisi"
+msgstr ""
+
+#. name for MW-PH
+msgid "Phalombe"
+msgstr ""
+
+#. name for MW-RU
+msgid "Rumphi"
+msgstr ""
+
+#. name for MW-SA
+msgid "Salima"
+msgstr ""
+
+#. name for MW-TH
+msgid "Thyolo"
+msgstr ""
+
+#. name for MW-ZO
+msgid "Zomba"
+msgstr ""
+
+#. name for MX-AGU
+msgid "Aguascalientes"
+msgstr ""
+
+#. name for MX-BCN
+msgid "Baja California"
+msgstr ""
+
+#. name for MX-BCS
+msgid "Baja California Sur"
+msgstr ""
+
+#. name for MX-CAM
+msgid "Campeche"
+msgstr ""
+
+#. name for MX-COA
+msgid "Coahuila"
+msgstr ""
+
+#. name for MX-COL
+#, fuzzy
+msgid "Colima"
+msgstr "Rim"
+
+#. name for MX-CHP
+msgid "Chiapas"
+msgstr ""
+
+#. name for MX-CHH
+msgid "Chihuahua"
+msgstr ""
+
+#. name for MX-DUR
+msgid "Durango"
+msgstr ""
+
+#. name for MX-GUA
+msgid "Guanajuato"
+msgstr ""
+
+#. name for MX-GRO
+msgid "Guerrero"
+msgstr ""
+
+#. name for MX-HID
+msgid "Hidalgo"
+msgstr ""
+
+#. name for MX-JAL
+msgid "Jalisco"
+msgstr ""
+
+#. name for MX-MEX
+msgid "México"
+msgstr ""
+
+#. name for MX-MIC
+#, fuzzy
+msgid "Michoacán"
+msgstr "Mičigen"
+
+#. name for MX-MOR
+msgid "Morelos"
+msgstr ""
+
+#. name for MX-NAY
+msgid "Nayarit"
+msgstr ""
+
+#. name for MX-NLE
+#, fuzzy
+msgid "Nuevo León"
+msgstr "Leon"
+
+#. name for MX-OAX
+msgid "Oaxaca"
+msgstr ""
+
+#. name for MX-PUE
+msgid "Puebla"
+msgstr ""
+
+#. name for MX-QUE
+msgid "Querétaro"
+msgstr ""
+
+#. name for MX-ROO
+msgid "Quintana Roo"
+msgstr ""
+
+#. name for MX-SLP
+msgid "San Luis Potosí"
+msgstr ""
+
+#. name for MX-SIN
+msgid "Sinaloa"
+msgstr ""
+
+#. name for MX-SON
+msgid "Sonora"
+msgstr ""
+
+#. name for MX-TAB
+msgid "Tabasco"
+msgstr ""
+
+#. name for MX-TAM
+msgid "Tamaulipas"
+msgstr ""
+
+#. name for MX-TLA
+msgid "Tlaxcala"
+msgstr ""
+
+#. name for MX-VER
+msgid "Veracruz"
+msgstr ""
+
+#. name for MX-YUC
+msgid "Yucatán"
+msgstr ""
+
+#. name for MX-ZAC
+msgid "Zacatecas"
+msgstr ""
+
+#. name for MY-14
+msgid "Wilayah Persekutuan Kuala Lumpur"
+msgstr ""
+
+#. name for MY-15
+msgid "Wilayah Persekutuan Labuan"
+msgstr ""
+
+#. name for MY-16
+msgid "Wilayah Persekutuan Putrajaya"
+msgstr ""
+
+#. name for MY-01
+msgid "Johor"
+msgstr ""
+
+#. name for MY-02
+msgid "Kedah"
+msgstr ""
+
+#. name for MY-03
+msgid "Kelantan"
+msgstr ""
+
+#. name for MY-04
+msgid "Melaka"
+msgstr ""
+
+#. name for MY-05
+msgid "Negeri Sembilan"
+msgstr ""
+
+#. name for MY-06
+msgid "Pahang"
+msgstr ""
+
+#. name for MY-08
+msgid "Perak"
+msgstr ""
+
+#. name for MY-09
+msgid "Perlis"
+msgstr ""
+
+#. name for MY-07
+msgid "Pulau Pinang"
+msgstr ""
+
+#. name for MY-12
+msgid "Sabah"
+msgstr ""
+
+#. name for MY-13
+msgid "Sarawak"
+msgstr ""
+
+#. name for MY-10
+msgid "Selangor"
+msgstr ""
+
+#. name for MY-11
+msgid "Terengganu"
+msgstr ""
+
+#. name for MZ-MPM
+msgid "Maputo (city)"
+msgstr ""
+
+#. name for MZ-P
+msgid "Cabo Delgado"
+msgstr ""
+
+#. name for MZ-G
+msgid "Gaza"
+msgstr ""
+
+#. name for MZ-I
+msgid "Inhambane"
+msgstr ""
+
+#. name for MZ-B
+msgid "Manica"
+msgstr ""
+
+#. name for MZ-L
+msgid "Maputo"
+msgstr ""
+
+#. name for MZ-N
+msgid "Numpula"
+msgstr ""
+
+#. name for MZ-A
+msgid "Niassa"
+msgstr ""
+
+#. name for MZ-S
+msgid "Sofala"
+msgstr ""
+
+#. name for MZ-T
+msgid "Tete"
+msgstr ""
+
+#. name for MZ-Q
+msgid "Zambezia"
+msgstr ""
+
+#. name for NA-CA
+msgid "Caprivi"
+msgstr ""
+
+#. name for NA-ER
+msgid "Erongo"
+msgstr ""
+
+#. name for NA-HA
+msgid "Hardap"
+msgstr ""
+
+#. name for NA-KA
+msgid "Karas"
+msgstr ""
+
+#. name for NA-KH
+#, fuzzy
+msgid "Khomas"
+msgstr "Rim"
+
+#. name for NA-KU
+msgid "Kunene"
+msgstr ""
+
+#. name for NA-OW
+msgid "Ohangwena"
+msgstr ""
+
+#. name for NA-OK
+msgid "Okavango"
+msgstr ""
+
+#. name for NA-OH
+msgid "Omaheke"
+msgstr ""
+
+#. name for NA-OS
+msgid "Omusati"
+msgstr ""
+
+#. name for NA-ON
+msgid "Oshana"
+msgstr ""
+
+#. name for NA-OT
+msgid "Oshikoto"
+msgstr ""
+
+#. name for NA-OD
+msgid "Otjozondjupa"
+msgstr ""
+
+#. name for NE-8
+msgid "Niamey"
+msgstr ""
+
+#. name for NE-1
+msgid "Agadez"
+msgstr ""
+
+#. name for NE-2
+msgid "Diffa"
+msgstr ""
+
+#. name for NE-3
+msgid "Dosso"
+msgstr ""
+
+#. name for NE-4
+msgid "Maradi"
+msgstr ""
+
+#. name for NE-5
+msgid "Tahoua"
+msgstr ""
+
+#. name for NE-6
+msgid "Tillabéri"
+msgstr ""
+
+#. name for NE-7
+msgid "Zinder"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-FC
+msgid "Abuja Capital Territory"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-AB
+msgid "Abia"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-AD
+msgid "Adamawa"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-AK
+msgid "Akwa Ibom"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-AN
+msgid "Anambra"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-BA
+msgid "Bauchi"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-BY
+msgid "Bayelsa"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-BE
+msgid "Benue"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-BO
+msgid "Borno"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-CR
+msgid "Cross River"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-DE
+msgid "Delta"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-EB
+msgid "Ebonyi"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-ED
+msgid "Edo"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-EK
+msgid "Ekiti"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-EN
+msgid "Enugu"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-GO
+msgid "Gombe"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-IM
+msgid "Imo"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-JI
+msgid "Jigawa"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-KD
+msgid "Kaduna"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-KN
+msgid "Kano"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-KT
+msgid "Katsina"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-KE
+msgid "Kebbi"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-KO
+msgid "Kogi"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-KW
+msgid "Kwara"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-LA
+msgid "Lagos"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-NA
+msgid "Nassarawa"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-NI
+msgid "Niger"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-OG
+msgid "Ogun"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-ON
+msgid "Ondo"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-OS
+msgid "Osun"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-OY
+msgid "Oyo"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-RI
+msgid "Rivers"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-SO
+msgid "Sokoto"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-TA
+msgid "Taraba"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-YO
+msgid "Yobe"
+msgstr ""
+
+#. name for NG-ZA
+msgid "Zamfara"
+msgstr ""
+
+#. name for NI-BO
+msgid "Boaco"
+msgstr ""
+
+#. name for NI-CA
+msgid "Carazo"
+msgstr ""
+
+#. name for NI-CI
+msgid "Chinandega"
+msgstr ""
+
+#. name for NI-CO
+msgid "Chontales"
+msgstr ""
+
+#. name for NI-ES
+msgid "Estelí"
+msgstr ""
+
+#. name for NI-JI
+msgid "Jinotega"
+msgstr ""
+
+#. name for NI-MD
+msgid "Madriz"
+msgstr ""
+
+#. name for NI-MN
+msgid "Managua"
+msgstr ""
+
+#. name for NI-MS
+msgid "Masaya"
+msgstr ""
+
+#. name for NI-MT
+msgid "Matagalpa"
+msgstr ""
+
+#. name for NI-NS
+msgid "Nueva Segovia"
+msgstr ""
+
+#. name for NI-SJ
+msgid "Río San Juan"
+msgstr ""
+
+#. name for NI-RI
+msgid "Rivas"
+msgstr ""
+
+#. name for NI-AN
+msgid "Atlántico Norte"
+msgstr ""
+
+#. name for NI-AS
+msgid "Atlántico Sur"
+msgstr ""
+
+#. name for NL-DR
+msgid "Drenthe"
+msgstr ""
+
+#. name for NL-FL
+msgid "Flevoland"
+msgstr ""
+
+#. name for NL-FR
+#, fuzzy
+msgid "Friesland"
+msgstr "Frizland"
+
+#. name for NL-GE
+msgid "Gelderland"
+msgstr ""
+
+#. name for NL-GR
+msgid "Groningen"
+msgstr ""
+
+#. name for NL-NB
+msgid "Noord-Brabant"
+msgstr ""
+
+#. name for NL-NH
+msgid "Noord-Holland"
+msgstr ""
+
+#. name for NL-OV
+msgid "Overijssel"
+msgstr ""
+
+#. name for NL-UT
+msgid "Utrecht"
+msgstr "Utreht"
+
+#. name for NL-ZE
+msgid "Zeeland"
+msgstr ""
+
+#. name for NL-ZH
+msgid "Zuid-Holland"
+msgstr ""
+
+#. name for NO-02
+msgid "Akershus"
+msgstr ""
+
+#. name for NO-09
+msgid "Aust-Agder"
+msgstr ""
+
+#. name for NO-06
+msgid "Buskerud"
+msgstr ""
+
+#. name for NO-20
+msgid "Finnmark"
+msgstr ""
+
+#. name for NO-04
+msgid "Hedmark"
+msgstr ""
+
+#. name for NO-12
+msgid "Hordaland"
+msgstr ""
+
+#. name for NO-15
+msgid "Møre og Romsdal"
+msgstr ""
+
+#. name for NO-18
+msgid "Nordland"
+msgstr ""
+
+#. name for NO-17
+msgid "Nord-Trøndelag"
+msgstr ""
+
+#. name for NO-05
+msgid "Oppland"
+msgstr ""
+
+#. name for NO-03
+msgid "Oslo"
+msgstr ""
+
+#. name for NO-11
+msgid "Rogaland"
+msgstr ""
+
+#. name for NO-14
+msgid "Sogn og Fjordane"
+msgstr ""
+
+#. name for NO-16
+msgid "Sør-Trøndelag"
+msgstr ""
+
+#. name for NO-08
+msgid "Telemark"
+msgstr ""
+
+#. name for NO-19
+msgid "Troms"
+msgstr ""
+
+#. name for NO-10
+msgid "Vest-Agder"
+msgstr ""
+
+#. name for NO-07
+msgid "Vestfold"
+msgstr ""
+
+#. name for NO-01
+msgid "Østfold"
+msgstr ""
+
+#. name for NO-22
+msgid "Jan Mayen"
+msgstr ""
+
+#. name for NO-21
+msgid "Svalbard"
+msgstr ""
+
+#. name for NP-1
+#, fuzzy
+msgid "Madhyamanchal"
+msgstr "Murcija"
+
+#. name for NP-2
+msgid "Madhya Pashchimanchal"
+msgstr ""
+
+#. name for NP-3
+msgid "Pashchimanchal"
+msgstr ""
+
+#. name for NP-4
+msgid "Purwanchal"
+msgstr ""
+
+#. name for NP-5
+msgid "Sudur Pashchimanchal"
+msgstr ""
+
+#. name for NP-BA
+#, fuzzy
+msgid "Bagmati"
+msgstr "Bari"
+
+#. name for NP-BH
+#, fuzzy
+msgid "Bheri"
+msgstr "Berlin"
+
+#. name for NP-DH
+msgid "Dhawalagiri"
+msgstr ""
+
+#. name for NP-GA
+#, fuzzy
+msgid "Gandaki"
+msgstr "Granada"
+
+#. name for NP-JA
+msgid "Janakpur"
+msgstr ""
+
+#. name for NP-KA
+#, fuzzy
+msgid "Karnali"
+msgstr "Kandahar"
+
+#. name for NP-KO
+#, fuzzy
+msgid "Kosi"
+msgstr "Kagošima"
+
+#. name for NP-LU
+msgid "Lumbini"
+msgstr ""
+
+#. name for NP-MA
+#, fuzzy
+msgid "Mahakali"
+msgstr "Mijazaki"
+
+#. name for NP-ME
+#, fuzzy
+msgid "Mechi"
+msgstr "Mičigen"
+
+#. name for NP-NA
+#, fuzzy
+msgid "Narayani"
+msgstr "Baranja"
+
+#. name for NP-RA
+#, fuzzy
+msgid "Rapti"
+msgstr "Bari"
+
+#. name for NP-SA
+#, fuzzy
+msgid "Sagarmatha"
+msgstr "Sarland"
+
+#. name for NP-SE
+#, fuzzy
+msgid "Seti"
+msgstr "Sevilja"
+
+#. name for NR-01
+msgid "Aiwo"
+msgstr ""
+
+#. name for NR-02
+#, fuzzy
+msgid "Anabar"
+msgstr "Alabama"
+
+#. name for NR-03
+msgid "Anetan"
+msgstr ""
+
+#. name for NR-04
+msgid "Anibare"
+msgstr ""
+
+#. name for NR-05
+#, fuzzy
+msgid "Baiti"
+msgstr "Bari"
+
+#. name for NR-06
+msgid "Boe"
+msgstr ""
+
+#. name for NR-07
+#, fuzzy
+msgid "Buada"
+msgstr "Bagdad"
+
+#. name for NR-08
+msgid "Denigomodu"
+msgstr ""
+
+#. name for NR-09
+msgid "Ewa"
+msgstr ""
+
+#. name for NR-10
+msgid "Ijuw"
+msgstr ""
+
+#. name for NR-11
+msgid "Meneng"
+msgstr ""
+
+#. name for NR-12
+msgid "Nibok"
+msgstr ""
+
+#. name for NR-13
+msgid "Uaboe"
+msgstr ""
+
+#. name for NR-14
+#, fuzzy
+msgid "Yaren"
+msgstr "Varna"
+
+#. name for NZ-AUK
+#, fuzzy
+msgid "Auckland"
+msgstr "Oklend"
+
+#. name for NZ-BOP
+msgid "Bay of Plenty"
+msgstr ""
+
+#. name for NZ-CAN
+msgid "Canterbury"
+msgstr ""
+
+#. name for NZ-HKB
+msgid "Hawkes Bay"
+msgstr ""
+
+#. name for NZ-MWT
+msgid "Manawatu-Wanganui"
+msgstr ""
+
+#. name for NZ-NTL
+msgid "Northland"
+msgstr ""
+
+#. name for NZ-OTA
+msgid "Otago"
+msgstr ""
+
+#. name for NZ-STL
+msgid "Southland"
+msgstr ""
+
+#. name for NZ-TKI
+msgid "Taranaki"
+msgstr ""
+
+#. name for NZ-WKO
+msgid "Waikato"
+msgstr ""
+
+#. name for NZ-WGN
+msgid "Wellington"
+msgstr "Velington"
+
+#. name for NZ-WTC
+msgid "West Coast"
+msgstr ""
+
+#. name for NZ-GIS
+msgid "Gisborne"
+msgstr ""
+
+#. name for NZ-MBH
+msgid "Marlborough"
+msgstr "Marlboro"
+
+#. name for NZ-NSN
+msgid "Nelson"
+msgstr "Nelson"
+
+#. name for NZ-TAS
+#, fuzzy
+msgid "Tasman"
+msgstr "Tasman"
+
+#. name for OM-DA
+msgid "Ad Dakhillyah"
+msgstr ""
+
+#. name for OM-BA
+msgid "Al Batinah"
+msgstr ""
+
+#. name for OM-WU
+msgid "Al Wusta"
+msgstr ""
+
+#. name for OM-SH
+msgid "Ash Sharqlyah"
+msgstr ""
+
+#. name for OM-ZA
+msgid "Az Zahirah"
+msgstr ""
+
+#. name for OM-JA
+msgid "Al Janblyah"
+msgstr ""
+
+#. name for OM-MA
+msgid "Masqat"
+msgstr ""
+
+#. name for OM-MU
+msgid "Musandam"
+msgstr ""
+
+#. name for PA-1
+msgid "Bocas del Toro"
+msgstr ""
+
+#. name for PA-2
+msgid "Coclé"
+msgstr ""
+
+#. name for PA-4
+msgid "Chiriquí"
+msgstr ""
+
+#. name for PA-5
+msgid "Darién"
+msgstr ""
+
+#. name for PA-6
+msgid "Herrera"
+msgstr ""
+
+#. name for PA-7
+msgid "Los Santos"
+msgstr ""
+
+#. name for PA-8
+msgid "Panamá"
+msgstr ""
+
+#. name for PA-9
+msgid "Veraguas"
+msgstr ""
+
+#. name for PA-0
+msgid "Kuna Yala"
+msgstr ""
+
+#. name for PE-CAL
+msgid "El Callao"
+msgstr ""
+
+#. name for PE-ANC
+msgid "Ancash"
+msgstr ""
+
+#. name for PE-APU
+msgid "Apurímac"
+msgstr ""
+
+#. name for PE-ARE
+msgid "Arequipa"
+msgstr ""
+
+#. name for PE-AYA
+msgid "Ayacucho"
+msgstr ""
+
+#. name for PE-CAJ
+msgid "Cajamarca"
+msgstr ""
+
+#. name for PE-CUS
+msgid "Cusco"
+msgstr ""
+
+#. name for PE-HUV
+msgid "Huancavelica"
+msgstr ""
+
+#. name for PE-HUC
+msgid "Huánuco"
+msgstr ""
+
+#. name for PE-ICA
+msgid "Ica"
+msgstr ""
+
+#. name for PE-JUN
+msgid "Junín"
+msgstr ""
+
+#. name for PE-LAL, name for SV-LI
+msgid "La Libertad"
+msgstr ""
+
+#. name for PE-LAM
+msgid "Lambayeque"
+msgstr ""
+
+#. name for PE-LIM
+msgid "Lima"
+msgstr ""
+
+#. name for PE-LOR
+msgid "Loreto"
+msgstr ""
+
+#. name for PE-MDD
+msgid "Madre de Dios"
+msgstr ""
+
+#. name for PE-MOQ
+msgid "Moquegua"
+msgstr ""
+
+#. name for PE-PAS
+msgid "Pasco"
+msgstr ""
+
+#. name for PE-PIU
+msgid "Piura"
+msgstr ""
+
+#. name for PE-PUN
+msgid "Puno"
+msgstr ""
+
+#. name for PE-SAM
+msgid "San Martín"
+msgstr ""
+
+#. name for PE-TAC
+msgid "Tacna"
+msgstr ""
+
+#. name for PE-TUM
+msgid "Tumbes"
+msgstr ""
+
+#. name for PE-UCA
+msgid "Ucayali"
+msgstr ""
+
+#. name for PG-NCD
+msgid "National Capital District (Port Moresby)"
+msgstr ""
+
+#. name for PG-CPK
+msgid "Chimbu"
+msgstr ""
+
+#. name for PG-EHG
+msgid "Eastern Highlands"
+msgstr ""
+
+#. name for PG-EBR
+msgid "East New Britain"
+msgstr ""
+
+#. name for PG-ESW
+msgid "East Sepik"
+msgstr ""
+
+#. name for PG-EPW
+msgid "Enga"
+msgstr ""
+
+#. name for PG-GPK
+msgid "Gulf"
+msgstr ""
+
+#. name for PG-MPM
+msgid "Madang"
+msgstr ""
+
+#. name for PG-MRL
+msgid "Manus"
+msgstr ""
+
+#. name for PG-MBA
+msgid "Milne Bay"
+msgstr ""
+
+#. name for PG-MPL
+msgid "Morobe"
+msgstr ""
+
+#. name for PG-NIK
+msgid "New Ireland"
+msgstr ""
+
+#. name for PG-NSA
+msgid "North Solomons"
+msgstr ""
+
+#. name for PG-SAN
+msgid "Sandaun"
+msgstr ""
+
+#. name for PG-SHM
+msgid "Southern Highlands"
+msgstr ""
+
+#. name for PG-WHM
+msgid "Western Highlands"
+msgstr ""
+
+#. name for PG-WBK
+msgid "West New Britain"
+msgstr ""
+
+#. name for PH 14
+msgid "Autonomous Region in Muslim Mindanao (ARMM)"
+msgstr ""
+
+#. name for PH 05
+#, fuzzy
+msgid "Bicol"
+msgstr "Tirol"
+
+#. name for PH 02
+msgid "Cagayan Valley"
+msgstr ""
+
+#. name for PH 13
+msgid "CARAGA"
+msgstr ""
+
+#. name for PH 03
+msgid "Central Luzon"
+msgstr ""
+
+#. name for PH 12
+msgid "Central Mindanao"
+msgstr ""
+
+#. name for PH 07
+msgid "Central Visayas"
+msgstr ""
+
+#. name for PH 15
+msgid "Cordillera Administrative Region (CAR)"
+msgstr ""
+
+#. name for PH 08
+msgid "Eastern Visayas"
+msgstr ""
+
+#. name for PH 01
+msgid "Ilocos"
+msgstr ""
+
+#. name for PH 00
+msgid "National Capital Region (Manila)"
+msgstr ""
+
+#. name for PH 10
+#, fuzzy
+msgid "Northern Mindanao"
+msgstr "Severna Marijanska Ostrva"
+
+#. name for PH 11
+msgid "Southern Mindanao"
+msgstr ""
+
+#. name for PH 04
+msgid "Southern Tagalog"
+msgstr ""
+
+#. name for PH 09
+#, fuzzy
+msgid "Western Mindanao"
+msgstr "Zapadna Australija"
+
+#. name for PH 06
+#, fuzzy
+msgid "Western Visayas"
+msgstr "Zapadna Australija"
+
+#. name for PH-ABR
+msgid "Abra"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-AGN
+msgid "Agusan del Norte"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-AGS
+msgid "Agusan del Sur"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-AKL
+msgid "Aklan"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-ALB
+msgid "Albay"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-ANT
+msgid "Antique"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-APA
+msgid "Apayao"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-AUR
+msgid "Aurora"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-BAS
+msgid "Basilan"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-BAN
+msgid "Batasn"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-BTN
+msgid "Batanes"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-BTG
+msgid "Batangas"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-BEN
+msgid "Benguet"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-BIL
+msgid "Biliran"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-BOH
+msgid "Bohol"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-BUK
+msgid "Bukidnon"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-BUL
+msgid "Bulacan"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-CAG
+msgid "Cagayan"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-CAN
+msgid "Camarines Norte"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-CAS
+msgid "Camarines Sur"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-CAM
+msgid "Camiguin"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-CAP
+msgid "Capiz"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-CAT
+msgid "Catanduanes"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-CAV
+msgid "Cavite"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-CEB
+msgid "Cebu"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-COM
+msgid "Compostela Valley"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-DAV
+msgid "Davao del Norte"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-DAS
+msgid "Davao del Sur"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-DAO
+msgid "Davao Oriental"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-EAS
+msgid "Eastern Samar"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-GUI
+msgid "Guimaras"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-IFU
+msgid "Ifugao"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-ILN
+msgid "Ilocos Norte"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-ILS
+msgid "Ilocos Sur"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-ILI
+msgid "Iloilo"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-ISA
+msgid "Isabela"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-KAL
+msgid "Kalinga-Apayso"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-LAG
+msgid "Laguna"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-LAN
+msgid "Lanao del Norte"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-LAS
+msgid "Lanao del Sur"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-LUN
+msgid "La Union"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-LEY
+msgid "Leyte"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-MAG
+msgid "Maguindanao"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-MAD
+msgid "Marinduque"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-MAS
+msgid "Masbate"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-MDC
+msgid "Mindoro Occidental"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-MDR
+msgid "Mindoro Oriental"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-MSC
+msgid "Misamis Occidental"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-MSR
+msgid "Misamis Oriental"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-MOU
+msgid "Mountain Province"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-NEC
+msgid "Negroe Occidental"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-NER
+msgid "Negros Oriental"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-NCO
+msgid "North Cotabato"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-NSA
+msgid "Northern Samar"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-NUE
+msgid "Nueva Ecija"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-NUV
+msgid "Nueva Vizcaya"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-PLW
+msgid "Palawan"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-PAM
+msgid "Pampanga"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-PAN
+msgid "Pangasinan"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-QUE
+msgid "Quezon"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-QUI
+msgid "Quirino"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-RIZ
+msgid "Rizal"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-ROM
+msgid "Romblon"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-SAR
+msgid "Sarangani"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-SIG
+msgid "Siquijor"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-SOR
+msgid "Sorsogon"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-SCO
+msgid "South Cotabato"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-SLE
+msgid "Southern Leyte"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-SUK
+msgid "Sultan Kudarat"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-SLU
+msgid "Sulu"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-SUN
+msgid "Surigao del Norte"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-SUR
+msgid "Surigao del Sur"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-TAR
+msgid "Tarlac"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-TAW
+msgid "Tawi-Tawi"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-WSA
+msgid "Western Samar"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-ZMB
+msgid "Zambales"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-ZAN
+msgid "Zamboanga del Norte"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-ZAS
+msgid "Zamboanga del Sur"
+msgstr ""
+
+#. name for PH-ZSI
+msgid "Zamboanga Sibiguey"
+msgstr ""
+
+#. name for PK-IS
+msgid "Islamabad"
+msgstr ""
+
+#. name for PK-BA
+msgid "Balochistan"
+msgstr ""
+
+#. name for PK-NW
+msgid "North-West Frontier"
+msgstr ""
+
+#. name for PK-SD
+msgid "Sindh"
+msgstr ""
+
+#. name for PK-TA
+msgid "Federally Administered Tribal Areas"
+msgstr ""
+
+#. name for PK-JK
+msgid "Azad Kashmir"
+msgstr ""
+
+#. name for PK-NA
+msgid "Northern Areas"
+msgstr ""
+
+#. name for PL-DS
+msgid "Dolnośląskie"
+msgstr ""
+
+#. name for PL-KP
+msgid "Kujawsko-pomorskie"
+msgstr ""
+
+#. name for PL-LU
+msgid "Lubelskie"
+msgstr ""
+
+#. name for PL-LB
+msgid "Lubuskie"
+msgstr ""
+
+#. name for PL-LD
+msgid "Łódzkie"
+msgstr ""
+
+#. name for PL-MA
+msgid "Małopolskie"
+msgstr ""
+
+#. name for PL-MZ
+msgid "Mazowieckie"
+msgstr ""
+
+#. name for PL-OP
+msgid "Opolskie"
+msgstr ""
+
+#. name for PL-PK
+msgid "Podkarpackie"
+msgstr ""
+
+#. name for PL-PD
+msgid "Podlaskie"
+msgstr ""
+
+#. name for PL-PM
+msgid "Pomorskie"
+msgstr ""
+
+#. name for PL-SL
+msgid "Śląskie"
+msgstr ""
+
+#. name for PL-SK
+msgid "Świętokrzyskie"
+msgstr ""
+
+#. name for PL-WN
+msgid "Warmińsko-mazurskie"
+msgstr ""
+
+#. name for PL-WP
+msgid "Wielkopolskie"
+msgstr ""
+
+#. name for PL-ZP
+msgid "Zachodniopomorskie"
+msgstr ""
+
+#. name for PT-01
+msgid "Aveiro"
+msgstr ""
+
+#. name for PT-02
+msgid "Beja"
+msgstr ""
+
+#. name for PT-03
+msgid "Braga"
+msgstr ""
+
+#. name for PT-04
+#, fuzzy
+msgid "Bragança"
+msgstr "Baranja"
+
+#. name for PT-05
+msgid "Castelo Branco"
+msgstr ""
+
+#. name for PT-06
+#, fuzzy
+msgid "Coimbra"
+msgstr "Lombardija"
+
+#. name for PT-07
+msgid "Évora"
+msgstr ""
+
+#. name for PT-08
+msgid "Faro"
+msgstr ""
+
+#. name for PT-09
+msgid "Guarda"
+msgstr ""
+
+#. name for PT-10
+msgid "Leiria"
+msgstr ""
+
+#. name for PT-11
+msgid "Lisboa"
+msgstr ""
+
+#. name for PT-12
+msgid "Portalegre"
+msgstr ""
+
+#. name for PT-13
+msgid "Porto"
+msgstr ""
+
+#. name for PT-14
+msgid "Santarém"
+msgstr ""
+
+#. name for PT-15
+msgid "Setúbal"
+msgstr ""
+
+#. name for PT-16
+msgid "Viana do Castelo"
+msgstr ""
+
+#. name for PT-17
+msgid "Vila Real"
+msgstr ""
+
+#. name for PT-18
+msgid "Viseu"
+msgstr ""
+
+#. name for PT-20
+msgid "Região Autónoma dos Açores"
+msgstr ""
+
+#. name for PT-30
+msgid "Região Autónoma da Madeira"
+msgstr ""
+
+#. name for PW-002
+msgid "Aimeliik"
+msgstr ""
+
+#. name for PW-004
+#, fuzzy
+msgid "Airai"
+msgstr "Arkadija"
+
+#. name for PW-010
+msgid "Angaur"
+msgstr ""
+
+#. name for PW-050
+msgid "Hatobohei"
+msgstr ""
+
+#. name for PW-100
+msgid "Kayangel"
+msgstr ""
+
+#. name for PW-150
+#, fuzzy
+msgid "Koror"
+msgstr "Kjoto"
+
+#. name for PW-212
+msgid "Melekeok"
+msgstr ""
+
+#. name for PW-214
+msgid "Ngaraard"
+msgstr ""
+
+#. name for PW-218
+#, fuzzy
+msgid "Ngarchelong"
+msgstr "Barselona"
+
+#. name for PW-222
+msgid "Ngardmau"
+msgstr ""
+
+#. name for PW-224
+msgid "Ngatpang"
+msgstr ""
+
+#. name for PW-226
+msgid "Ngchesar"
+msgstr ""
+
+#. name for PW-227
+msgid "Ngeremlengui"
+msgstr ""
+
+#. name for PW-228
+msgid "Ngiwal"
+msgstr ""
+
+#. name for PW-350
+msgid "Peleliu"
+msgstr ""
+
+#. name for PW-370
+msgid "Sonsorol"
+msgstr ""
+
+#. name for PY-ASU
+msgid "Asunción"
+msgstr ""
+
+#. name for PY-16
+msgid "Alto Paraguay"
+msgstr ""
+
+#. name for PY-10
+msgid "Alto Paraná"
+msgstr ""
+
+#. name for PY-13
+msgid "Amambay"
+msgstr ""
+
+#. name for PY-19
+msgid "Boquerón"
+msgstr ""
+
+#. name for PY-5
+msgid "Caaguazú"
+msgstr ""
+
+#. name for PY-6
+msgid "Caazapá"
+msgstr ""
+
+#. name for PY-14
+msgid "Canindeyú"
+msgstr ""
+
+#. name for PY-1
+msgid "Concepción"
+msgstr ""
+
+#. name for PY-3
+msgid "Cordillera"
+msgstr ""
+
+#. name for PY-4
+msgid "Guairá"
+msgstr ""
+
+#. name for PY-7
+msgid "Itapúa"
+msgstr ""
+
+#. name for PY-12
+msgid "Ñeembucú"
+msgstr ""
+
+#. name for PY-9
+msgid "Paraguarí"
+msgstr ""
+
+#. name for PY-15
+msgid "Presidente Hayes"
+msgstr ""
+
+#. name for PY-2
+msgid "San Pedro"
+msgstr ""
+
+#. name for QA-DA
+msgid "Ad Dawhah"
+msgstr ""
+
+#. name for QA-GH
+msgid "Al Ghuwayriyah"
+msgstr ""
+
+#. name for QA-JU
+msgid "Al Jumayliyah"
+msgstr ""
+
+#. name for QA-KH
+msgid "Al Khawr"
+msgstr ""
+
+#. name for QA-WA
+msgid "Al Wakrah"
+msgstr ""
+
+#. name for QA-RA
+msgid "Ar Rayyan"
+msgstr ""
+
+#. name for QA-JB
+msgid "Jariyan al Batnah"
+msgstr ""
+
+#. name for QA-MS
+msgid "Madinat ash Shamal"
+msgstr ""
+
+#. name for QA-US
+msgid "Umm Salal"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-AB
+msgid "Alba"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-AR
+msgid "Arad"
+msgstr "Arad"
+
+#. name for RO-AG
+msgid "Argeş"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-BC
+msgid "Bacău"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-BH
+msgid "Bihor"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-BN
+msgid "Bistriţa-Năsăud"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-BT
+msgid "Botoşani"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-BV
+msgid "Braşov"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-BR
+msgid "Brăila"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-BZ
+msgid "Buzău"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-CS
+msgid "Caraş-Severin"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-CL
+msgid "Călăraşi"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-CJ
+msgid "Cluj"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-CT
+msgid "Constanţa"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-CV
+msgid "Covasna"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-DB
+msgid "Dâmboviţa"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-DJ
+msgid "Dolj"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-GL
+msgid "Galaţi"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-GR
+msgid "Giurgiu"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-GJ
+msgid "Gorj"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-HR
+msgid "Harghita"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-HD
+msgid "Hunedoara"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-IL
+msgid "Ialomiţa"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-IS
+msgid "Iaşi"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-IF
+msgid "Ilfov"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-MM
+msgid "Maramureş"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-MH
+msgid "Mehedinţi"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-MS
+msgid "Mureş"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-NT
+msgid "Neamţ"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-OT
+msgid "Olt"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-PH
+msgid "Prahova"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-SM
+msgid "Satu Mare"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-SJ
+msgid "Sălaj"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-SB
+msgid "Sibiu"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-SV
+msgid "Suceava"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-TR
+msgid "Teleorman"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-TM
+msgid "Timiş"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-TL
+msgid "Tulcea"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-VS
+msgid "Vaslui"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-VL
+msgid "Vâlcea"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-VN
+msgid "Vrancea"
+msgstr ""
+
+#. name for RO-B
+#, fuzzy
+msgid "Bucureşti"
+msgstr "Bukurešt"
+
+#. name for RS-00
+#, fuzzy
+msgid "Beograd"
+msgstr "Pogradec"
+
+#. name for RS KM
+msgid "Kosovo-Metohija"
+msgstr "Kosovo i Metohija"
+
+#. name for RS VO
+msgid "Vojvodina"
+msgstr "Vojvodina"
+
+#. name for RS-14
+msgid "Borski okrug"
+msgstr ""
+
+#. name for RS-11
+#, fuzzy
+msgid "Braničevski okrug"
+msgstr "Primorski Kraj"
+
+#. name for RS-23
+msgid "Jablanički okrug"
+msgstr ""
+
+#. name for RS-06
+msgid "Južnobački okrug"
+msgstr ""
+
+#. name for RS-04
+msgid "Južnobanatski okrug"
+msgstr ""
+
+#. name for RS-09
+#, fuzzy
+msgid "Kolubarski okrug"
+msgstr "Habarovski Kraj"
+
+#. name for RS-25
+msgid "Kosovski okrug"
+msgstr ""
+
+#. name for RS-28
+#, fuzzy
+msgid "Kosovsko-Mitrovački okrug"
+msgstr "Kosovo i Metohija"
+
+#. name for RS-29
+msgid "Kosovsko-Pomoravski okrug"
+msgstr ""
+
+#. name for RS-08
+msgid "Mačvanski okrug"
+msgstr ""
+
+#. name for RS-17
+msgid "Moravički okrug"
+msgstr ""
+
+#. name for RS-20
+msgid "Nišavski okrug"
+msgstr ""
+
+#. name for RS-24
+msgid "Pčinjski okrug"
+msgstr ""
+
+#. name for RS-26
+msgid "Pećki okrug"
+msgstr ""
+
+#. name for RS-22
+#, fuzzy
+msgid "Pirotski okrug"
+msgstr "Primorski Kraj"
+
+#. name for RS-10
+msgid "Podunavski okrug"
+msgstr ""
+
+#. name for RS-13
+#, fuzzy
+msgid "Pomoravski okrug"
+msgstr "Primorski Kraj"
+
+#. name for RS-27
+#, fuzzy
+msgid "Prizrenski okrug"
+msgstr "Primorski Kraj"
+
+#. name for RS-19
+msgid "Rasinski okrug"
+msgstr ""
+
+#. name for RS-18
+msgid "Raški okrug"
+msgstr ""
+
+#. name for RS-01
+msgid "Severnobački okrug"
+msgstr ""
+
+#. name for RS-03
+msgid "Severnobanatski okrug"
+msgstr ""
+
+#. name for RS-02
+msgid "Srednjebanatski okrug"
+msgstr ""
+
+#. name for RS-07
+#, fuzzy
+msgid "Sremski okrug"
+msgstr "Primorski Kraj"
+
+#. name for RS-12
+msgid "Šumadijski okrug"
+msgstr ""
+
+#. name for RS-21
+msgid "Toplički okrug"
+msgstr ""
+
+#. name for RS-15
+msgid "Zaječarski okrug"
+msgstr ""
+
+#. name for RS-05
+msgid "Zapadnobački okrug"
+msgstr ""
+
+#. name for RS-16
+msgid "Zlatiborski okrug"
+msgstr ""
+
+#. name for RU-AD
+msgid "Adygeya, Respublika"
+msgstr "Adigej, Republika"
+
+#. name for RU-AL
+#, fuzzy
+msgid "Altay, Respublika"
+msgstr "Altaj, Republika"
+
+#. name for RU-BA
+msgid "Bashkortostan, Respublika"
+msgstr "Baškortostan, Republika"
+
+#. name for RU-BU
+msgid "Buryatiya, Respublika"
+msgstr "Burjatija, Republika"
+
+#. name for RU-CE
+msgid "Chechenskaya Respublika"
+msgstr "Čečenska Republika"
+
+#. name for RU-CU
+msgid "Chuvashskaya Respublika"
+msgstr ""
+
+#. name for RU-DA
+msgid "Dagestan, Respublika"
+msgstr "Dagestan, Republika"
+
+#. name for RU-IN
+#, fuzzy
+msgid "Respublika Ingushetiya"
+msgstr "Republika Krim"
+
+#. name for RU-KB
+#, fuzzy
+msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika"
+msgstr "Udmurtska Republika"
+
+#. name for RU-KL
+msgid "Kalmykiya, Respublika"
+msgstr "Kalmikija, Republika"
+
+#. name for RU-KC
+msgid "Karachayevo-Cherkesskaya Respublika"
+msgstr ""
+
+#. name for RU-KR
+msgid "Kareliya, Respublika"
+msgstr "Karelija, Republika"
+
+#. name for RU-KK
+msgid "Khakasiya, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. name for RU-KO
+#, fuzzy
+msgid "Komi, Respublika"
+msgstr "Komi, Republika"
+
+#. name for RU-ME
+msgid "Mariy El, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. name for RU-MO
+#, fuzzy
+msgid "Mordoviya, Respublika"
+msgstr "Mordovija, Republika"
+
+#. name for RU-SA
+msgid "Sakha, Respublika [Yakutiya]"
+msgstr ""
+
+#. name for RU-SE
+#, fuzzy
+msgid "Severnaya Osetiya-Alaniya, Respublika"
+msgstr "Severna Osetija, Republika"
+
+#. name for RU-TA
+msgid "Tatarstan, Respublika"
+msgstr "Tatarstan, Republika"
+
+#. name for RU-TY
+msgid "Tyva, Respublika [Tuva]"
+msgstr ""
+
+#. name for RU-UD
+msgid "Udmurtskaya Respublika"
+msgstr "Udmurtska Republika"
+
+#. name for RU-ALT
+msgid "Altayskiy kray"
+msgstr "Altajski Kraj"
+
+#. name for RU-KAM
+#, fuzzy
+msgid "Kamchatskiy kray"
+msgstr "Habarovski Kraj"
+
+#. name for RU-KHA
+msgid "Khabarovskiy kray"
+msgstr "Habarovski Kraj"
+
+#. name for RU-KDA
+msgid "Krasnodarskiy kray"
+msgstr "Krasnodarski Kraj"
+
+#. name for RU-KYA
+msgid "Krasnoyarskiy kray"
+msgstr "Krasnojarski Kraj"
+
+#. name for RU-PER
+#, fuzzy
+msgid "Permskiy kray"
+msgstr "Primorski Kraj"
+
+#. name for RU-PRI
+msgid "Primorskiy kray"
+msgstr "Primorski Kraj"
+
+#. name for RU-STA
+msgid "Stavropol'skiy kray"
+msgstr "Stavropoljski Kraj"
+
+#. name for RU-AMU
+msgid "Amurskaya oblast'"
+msgstr "Amurska Oblast"
+
+#. name for RU-ARK
+msgid "Arkhangel'skaya oblast'"
+msgstr "Arhangelska Oblast"
+
+#. name for RU-AST
+msgid "Astrakhanskaya oblast'"
+msgstr "Astrahanska Oblast"
+
+#. name for RU-BEL
+msgid "Belgorodskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. name for RU-BRY
+msgid "Bryanskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. name for RU-CHE
+msgid "Chelyabinskaya oblast'"
+msgstr "Čeljabinska Oblast"
+
+#. name for RU-CHI
+msgid "Chitinskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. name for RU-IRK
+#, fuzzy
+msgid "Irkutiskaya oblast'"
+msgstr "Irkutska Oblast"
+
+#. name for RU-IVA
+msgid "Ivanovskaya oblast'"
+msgstr "Ivanovska Oblast"
+
+#. name for RU-KGD
+msgid "Kaliningradskaya oblast'"
+msgstr "Kalinjingradska Oblast"
+
+#. name for RU-KLU
+msgid "Kaluzhskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. name for RU-KEM
+msgid "Kemerovskaya oblast'"
+msgstr "Kemerovska Oblast"
+
+#. name for RU-KIR
+msgid "Kirovskaya oblast'"
+msgstr "Kirovska Oblast"
+
+#. name for RU-KOS
+msgid "Kostromskaya oblast'"
+msgstr "Kostromska Oblast"
+
+#. name for RU-KGN
+msgid "Kurganskaya oblast'"
+msgstr "Kurganska Oblast"
+
+#. name for RU-KRS
+msgid "Kurskaya oblast'"
+msgstr "Kurska Oblast"
+
+#. name for RU-LEN
+msgid "Leningradskaya oblast'"
+msgstr "Lenjingradska Oblast"
+
+#. name for RU-LIP
+msgid "Lipetskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. name for RU-MAG
+msgid "Magadanskaya oblast'"
+msgstr "Madaganska Oblast"
+
+#. name for RU-MOS
+msgid "Moskovskaya oblast'"
+msgstr "Moskovska Oblast"
+
+#. name for RU-MUR
+msgid "Murmanskaya oblast'"
+msgstr "Murmanska Oblast"
+
+#. name for RU-NIZ
+msgid "Nizhegorodskaya oblast'"
+msgstr "Nižegorodska Oblast"
+
+#. name for RU-NGR
+msgid "Novgorodskaya oblast'"
+msgstr "Novgorodska Oblast"
+
+#. name for RU-NVS
+msgid "Novosibirskaya oblast'"
+msgstr "Novosibirska Oblast"
+
+#. name for RU-OMS
+msgid "Omskaya oblast'"
+msgstr "Omska Oblast"
+
+#. name for RU-ORE
+msgid "Orenburgskaya oblast'"
+msgstr "Orenburška Oblast"
+
+#. name for RU-ORL
+msgid "Orlovskaya oblast'"
+msgstr "Orlovska Oblast"
+
+#. name for RU-PNZ
+msgid "Penzenskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. name for RU-PSK
+msgid "Pskovskaya oblast'"
+msgstr "Pskovska Oblast"
+
+#. name for RU-ROS
+msgid "Rostovskaya oblast'"
+msgstr "Rostovska Oblast"
+
+#. name for RU-RYA
+msgid "Ryazanskaya oblast'"
+msgstr "Rjazanjska Oblast"
+
+#. name for RU-SAK
+msgid "Sakhalinskaya oblast'"
+msgstr "Sahalinska Oblast"
+
+#. name for RU-SAM
+#, fuzzy
+msgid "Samaraskaya oblast'"
+msgstr "Samarska Oblast"
+
+#. name for RU-SAR
+msgid "Saratovskaya oblast'"
+msgstr "Saratovska Oblast"
+
+#. name for RU-SMO
+msgid "Smolenskaya oblast'"
+msgstr "Smolenska Oblast"
+
+#. name for RU-SVE
+msgid "Sverdlovskaya oblast'"
+msgstr "Sverdlovska Oblast"
+
+#. name for RU-TAM
+msgid "Tambovskaya oblast'"
+msgstr "Tambovska Oblast"
+
+#. name for RU-TOM
+msgid "Tomskaya oblast'"
+msgstr "Tomska Oblast"
+
+#. name for RU-TUL
+msgid "Tul'skaya oblast'"
+msgstr "Tulska Oblast"
+
+#. name for RU-TVE
+msgid "Tverskaya oblast'"
+msgstr "Tverska Oblast"
+
+#. name for RU-TYU
+msgid "Tyumenskaya oblast'"
+msgstr "Tjumenska Oblast"
+
+#. name for RU-ULY
+msgid "Ul'yanovskaya oblast'"
+msgstr "Uljanovska Oblast"
+
+#. name for RU-VLA
+msgid "Vladimirskaya oblast'"
+msgstr "Vladimirska Oblast"
+
+#. name for RU-VGG
+msgid "Volgogradskaya oblast'"
+msgstr "Volgogradska Oblast"
+
+#. name for RU-VLG
+msgid "Vologodskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. name for RU-VOR
+msgid "Voronezhskaya oblast'"
+msgstr "Voronješka Oblast"
+
+#. name for RU-YAR
+msgid "Yaroslavskaya oblast'"
+msgstr "Jaroslavska Oblast"
+
+#. name for RU-MOW
+msgid "Moskva"
+msgstr "Moskva"
+
+#. name for RU-SPE
+msgid "Sankt-Peterburg"
+msgstr "Sankt-Peterburg"
+
+#. name for RU-YEV
+msgid "Yevreyskaya avtonomnaya oblast'"
+msgstr "Jevrejska Autonomna Oblast"
+
+#. name for RU-AGB
+#, fuzzy
+msgid "Aginsky Buryatskiy avtonomnyy okrug"
+msgstr "Evenški Autonomni okrug"
+
+#. name for RU-CHU
+msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug"
+msgstr "Čukotski Autonomni okrug"
+
+#. name for RU-KHM
+#, fuzzy
+msgid "Khanty-Mansiysky avtonomnyy okrug-Yugra"
+msgstr "Evenški Autonomni okrug"
+
+#. name for RU-NEN
+msgid "Nenetskiy avtonomnyy okrug"
+msgstr ""
+
+#. name for RU-UOB
+#, fuzzy
+msgid "Ust'-Ordynskiy Buryatskiy avtonomnyy okrug"
+msgstr "Evenški Autonomni okrug"
+
+#. name for RU-YAN
+msgid "Yamalo-Nenetskiy avtonomnyy okrug"
+msgstr ""
+
+#. name for RW-01
+msgid "Ville de Kigali"
+msgstr ""
+
+#. name for RW-02
+msgid "Est"
+msgstr ""
+
+#. name for SA-11
+msgid "Al Bāhah"
+msgstr ""
+
+#. name for SA-08
+msgid "Al Ḥudūd ash Shamāliyah"
+msgstr ""
+
+#. name for SA-12, name for YE-JA
+msgid "Al Jawf"
+msgstr ""
+
+#. name for SA-03
+msgid "Al Madīnah"
+msgstr ""
+
+#. name for SA-05
+msgid "Al Qaşīm"
+msgstr ""
+
+#. name for SA-01
+msgid "Ar Riyāḍ"
+msgstr ""
+
+#. name for SA-14
+msgid "`Asīr"
+msgstr ""
+
+#. name for SA-06
+msgid "Ḥā'il"
+msgstr ""
+
+#. name for SA-09
+msgid "Jīzan"
+msgstr ""
+
+#. name for SA-02
+msgid "Makkah"
+msgstr ""
+
+#. name for SA-10
+msgid "Najrān"
+msgstr ""
+
+#. name for SA-07
+msgid "Tabūk"
+msgstr ""
+
+#. name for SB-CT
+msgid "Capital Territory (Honiara)"
+msgstr ""
+
+#. name for SB-CH
+msgid "Choiseul"
+msgstr ""
+
+#. name for SB-GU
+msgid "Guadalcanal"
+msgstr ""
+
+#. name for SB-IS
+msgid "Isabel"
+msgstr ""
+
+#. name for SB-MK
+msgid "Makira"
+msgstr ""
+
+#. name for SB-ML
+msgid "Malaita"
+msgstr ""
+
+#. name for SB-RB
+msgid "Rennell and Bellona"
+msgstr ""
+
+#. name for SB-TE
+msgid "Temotu"
+msgstr ""
+
+#. name for SC-01
+msgid "Anse aux Pins"
+msgstr ""
+
+#. name for SC-02
+msgid "Anse Boileau"
+msgstr ""
+
+#. name for SC-03
+msgid "Anse Étoile"
+msgstr ""
+
+#. name for SC-04
+msgid "Anse Louis"
+msgstr ""
+
+#. name for SC-05
+msgid "Anse Royale"
+msgstr ""
+
+#. name for SC-06
+msgid "Baie Lazare"
+msgstr ""
+
+#. name for SC-07
+msgid "Baie Sainte Anne"
+msgstr ""
+
+#. name for SC-08
+msgid "Beau Vallon"
+msgstr ""
+
+#. name for SC-09
+#, fuzzy
+msgid "Bel Air"
+msgstr "Berlin"
+
+#. name for SC-10
+msgid "Bel Ombre"
+msgstr ""
+
+#. name for SC-11
+msgid "Cascade"
+msgstr ""
+
+#. name for SC-12
+#, fuzzy
+msgid "Glacis"
+msgstr "Galicija"
+
+#. name for SC-13
+msgid "Grand' Anse (Mahé)"
+msgstr ""
+
+#. name for SC-14
+msgid "Grand' Anse (Praslin)"
+msgstr ""
+
+#. name for SC-15
+msgid "La Digue"
+msgstr ""
+
+#. name for SC-16
+msgid "La Rivière Anglaise"
+msgstr ""
+
+#. name for SC-17
+msgid "Mont Buxton"
+msgstr ""
+
+#. name for SC-18
+msgid "Mont Fleuri"
+msgstr ""
+
+#. name for SC-19
+#, fuzzy
+msgid "Plaisance"
+msgstr "Elbasan"
+
+#. name for SC-20
+msgid "Pointe La Rue"
+msgstr ""
+
+#. name for SC-21
+msgid "Port Glaud"
+msgstr ""
+
+#. name for SC-22
+msgid "Saint Louis"
+msgstr ""
+
+#. name for SC-23
+#, fuzzy
+msgid "Takamaka"
+msgstr "Tasmanija"
+
+#. name for SD-26
+msgid "Al Baḩr al Aḩmar"
+msgstr ""
+
+#. name for SD-18
+msgid "Al Buḩayrāt"
+msgstr ""
+
+#. name for SD-07
+msgid "Al Jazīrah"
+msgstr ""
+
+#. name for SD-03
+msgid "Al Kharţūm"
+msgstr ""
+
+#. name for SD-06
+msgid "Al Qaḑārif"
+msgstr ""
+
+#. name for SD-22
+msgid "Al Waḩdah"
+msgstr ""
+
+#. name for SD-04
+msgid "An Nīl"
+msgstr ""
+
+#. name for SD-08
+msgid "An Nīl al Abyaḑ"
+msgstr ""
+
+#. name for SD-24
+msgid "An Nīl al Azraq"
+msgstr ""
+
+#. name for SD-23
+msgid "A‘ālī an Nīl"
+msgstr ""
+
+#. name for SD-17
+msgid "Baḩr al Jabal"
+msgstr ""
+
+#. name for SD-16
+msgid "Gharb al Istiwā'īyah"
+msgstr ""
+
+#. name for SD-14
+msgid "Gharb Baḩr al Ghazāl"
+msgstr ""
+
+#. name for SD-12
+msgid "Gharb Dārfūr"
+msgstr ""
+
+#. name for SD-11
+msgid "Janūb Dārfūr"
+msgstr ""
+
+#. name for SD-13
+msgid "Janūb Kurdufān"
+msgstr ""
+
+#. name for SD-20
+msgid "Jūnqalī"
+msgstr ""
+
+#. name for SD-05
+msgid "Kassalā"
+msgstr ""
+
+#. name for SD-15
+msgid "Shamāl Baḩr al Ghazāl"
+msgstr ""
+
+#. name for SD-02
+msgid "Shamāl Dārfūr"
+msgstr ""
+
+#. name for SD-09
+msgid "Shamāl Kurdufān"
+msgstr ""
+
+#. name for SD-19
+msgid "Sharq al Istiwā'īyah"
+msgstr ""
+
+#. name for SD-25
+msgid "Sinnār"
+msgstr ""
+
+#. name for SD-21
+msgid "Wārāb"
+msgstr ""
+
+#. name for SE-K
+msgid "Blekinge län"
+msgstr ""
+
+#. name for SE-W
+msgid "Dalarnas län"
+msgstr ""
+
+#. name for SE-I
+msgid "Gotlands län"
+msgstr ""
+
+#. name for SE-X
+msgid "Gävleborgs län"
+msgstr ""
+
+#. name for SE-N
+msgid "Hallands län"
+msgstr ""
+
+#. name for SE-Z
+msgid "Jämtlande län"
+msgstr ""
+
+#. name for SE-F
+msgid "Jönköpings län"
+msgstr ""
+
+#. name for SE-H
+msgid "Kalmar län"
+msgstr ""
+
+#. name for SE-G
+msgid "Kronobergs län"
+msgstr ""
+
+#. name for SE-BD
+msgid "Norrbottens län"
+msgstr ""
+
+#. name for SE-M
+msgid "Skåne län"
+msgstr ""
+
+#. name for SE-AB
+msgid "Stockholms län"
+msgstr ""
+
+#. name for SE-D
+msgid "Södermanlands län"
+msgstr ""
+
+#. name for SE-C
+msgid "Uppsala län"
+msgstr ""
+
+#. name for SE-S
+msgid "Värmlands län"
+msgstr ""
+
+#. name for SE-AC
+msgid "Västerbottens län"
+msgstr ""
+
+#. name for SE-Y
+msgid "Västernorrlands län"
+msgstr ""
+
+#. name for SE-U
+msgid "Västmanlands län"
+msgstr ""
+
+#. name for SE-Q
+msgid "Västra Götalands län"
+msgstr ""
+
+#. name for SE-T
+msgid "Örebro län"
+msgstr ""
+
+#. name for SE-E
+msgid "Östergötlands län"
+msgstr ""
+
+#. name for SG-01
+msgid "Central Singapore"
+msgstr ""
+
+#. name for SG-02
+#, fuzzy
+msgid "North East"
+msgstr "Severna Dakota"
+
+#. name for SG-03
+#, fuzzy
+msgid "North West"
+msgstr "Novi Južni Vels"
+
+#. name for SG-04
+#, fuzzy
+msgid "South East"
+msgstr "Južna Dakota"
+
+#. name for SG-05
+#, fuzzy
+msgid "South West"
+msgstr "Novi Južni Vels"
+
+#. name for SH-SH
+msgid "Saint Helena"
+msgstr ""
+
+#. name for SH-TA
+msgid "Tristan da Cunha"
+msgstr ""
+
+#. name for SH-AC
+msgid "Ascension"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-001
+msgid "Ajdovščina"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-002
+msgid "Beltinci"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-148
+msgid "Benedikt"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-149
+msgid "Bistrica ob Sotli"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-003
+msgid "Bled"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-150
+msgid "Bloke"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-004
+msgid "Bohinj"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-005
+msgid "Borovnica"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-006
+msgid "Bovec"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-151
+msgid "Braslovče"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-007
+msgid "Brda"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-009
+msgid "Brežice"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-008
+msgid "Brezovica"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-152
+msgid "Cankova"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-011
+msgid "Celje"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-012
+msgid "Cerklje na Gorenjskem"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-013
+msgid "Cerknica"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-014
+msgid "Cerkno"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-153
+msgid "Cerkvenjak"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-015
+msgid "Črenšovci"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-016
+msgid "Črna na Koroškem"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-017
+msgid "Črnomelj"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-018
+msgid "Destrnik"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-019
+msgid "Divača"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-154
+msgid "Dobje"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-020
+msgid "Dobrepolje"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-155
+msgid "Dobrna"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-021
+msgid "Dobrova-Polhov Gradec"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-156
+msgid "Dobrovnik/Dobronak"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-022
+msgid "Dol pri Ljubljani"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-157
+msgid "Dolenjske Toplice"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-023
+msgid "Domžale"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-024
+msgid "Dornava"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-025
+msgid "Dravograd"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-026
+msgid "Duplek"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-027
+msgid "Gorenja vas-Poljane"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-028
+msgid "Gorišnica"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-029
+msgid "Gornja Radgona"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-030
+msgid "Gornji Grad"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-031
+msgid "Gornji Petrovci"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-158
+msgid "Grad"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-032
+msgid "Grosuplje"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-159
+msgid "Hajdina"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-160
+msgid "Hoče-Slivnica"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-161
+msgid "Hodoš/Hodos"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-162
+msgid "Horjul"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-034
+msgid "Hrastnik"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-035
+msgid "Hrpelje-Kozina"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-036
+msgid "Idrija"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-037
+msgid "Ig"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-038
+msgid "Ilirska Bistrica"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-039
+msgid "Ivančna Gorica"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-040
+msgid "Izola/Isola"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-041
+msgid "Jesenice"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-163
+msgid "Jezersko"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-042
+msgid "Juršinci"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-043
+msgid "Kamnik"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-044
+msgid "Kanal"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-045
+msgid "Kidričevo"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-046
+msgid "Kobarid"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-047
+msgid "Kobilje"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-048
+msgid "Kočevje"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-049
+msgid "Komen"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-164
+msgid "Komenda"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-050
+msgid "Koper/Capodistria"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-165
+msgid "Kostel"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-051
+msgid "Kozje"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-052
+msgid "Kranj"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-053
+msgid "Kranjska Gora"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-166
+msgid "Križevci"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-054
+msgid "Krško"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-055
+msgid "Kungota"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-056
+msgid "Kuzma"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-057
+#, fuzzy
+msgid "Laško"
+msgstr "Lakonija"
+
+#. name for SI-058
+msgid "Lenart"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-059
+msgid "Lendava/Lendva"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-060
+msgid "Litija"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-061
+msgid "Ljubljana"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-062
+msgid "Ljubno"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-063
+msgid "Ljutomer"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-064
+msgid "Logatec"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-065
+msgid "Loška dolina"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-066
+msgid "Loški Potok"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-167
+msgid "Lovrenc na Pohorju"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-067
+msgid "Luče"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-068
+msgid "Lukovica"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-069
+msgid "Majšperk"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-070
+msgid "Maribor"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-168
+msgid "Markovci"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-071
+msgid "Medvode"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-072
+msgid "Mengeš"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-073
+msgid "Metlika"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-074
+msgid "Mežica"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-169
+msgid "Miklavž na Dravskem polju"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-075
+msgid "Miren-Kostanjevica"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-170
+msgid "Mirna Peč"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-076
+msgid "Mislinja"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-077
+msgid "Moravče"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-078
+msgid "Moravske Toplice"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-079
+msgid "Mozirje"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-080
+msgid "Murska Sobota"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-081
+msgid "Muta"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-082
+msgid "Naklo"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-083
+msgid "Nazarje"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-084
+msgid "Nova Gorica"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-085
+msgid "Novo mesto"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-086
+msgid "Odranci"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-171
+msgid "Oplotnica"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-087
+msgid "Ormož"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-088
+msgid "Osilnica"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-089
+#, fuzzy
+msgid "Pesnica"
+msgstr "Pensilvanija"
+
+#. name for SI-090
+msgid "Piran/Pirano"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-091
+msgid "Pivka"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-092
+msgid "Podčetrtek"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-172
+msgid "Podlehnik"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-093
+msgid "Podvelka"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-173
+msgid "Polzela"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-094
+msgid "Postojna"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-174
+msgid "Prebold"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-095
+msgid "Preddvor"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-175
+msgid "Prevalje"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-096
+msgid "Ptuj"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-097
+msgid "Puconci"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-098
+msgid "Rače-Fram"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-099
+msgid "Radeče"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-100
+#, fuzzy
+msgid "Radenci"
+msgstr "Valensija"
+
+#. name for SI-101
+msgid "Radlje ob Dravi"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-102
+#, fuzzy
+msgid "Radovljica"
+msgstr "Padova"
+
+#. name for SI-103
+msgid "Ravne na Koroškem"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-176
+msgid "Razkrižje"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-104
+msgid "Ribnica"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-177
+msgid "Ribnica na Pohorju"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-106
+msgid "Rogaška Slatina"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-105
+msgid "Rogašovci"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-107
+#, fuzzy
+msgid "Rogatec"
+msgstr "Pogradec"
+
+#. name for SI-108
+msgid "Ruše"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-033
+msgid "Šalovci"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-178
+msgid "Selnica ob Dravi"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-109
+msgid "Semič"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-183
+msgid "Šempeter-Vrtojba"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-117
+msgid "Šenčur"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-118
+msgid "Šentilj"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-119
+msgid "Šentjernej"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-120
+msgid "Šentjur pri Celju"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-110
+#, fuzzy
+msgid "Sevnica"
+msgstr "Sevilja"
+
+#. name for SI-111
+msgid "Sežana"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-121
+msgid "Škocjan"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-122
+msgid "Škofja Loka"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-123
+msgid "Škofljica"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-112
+msgid "Slovenj Gradec"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-113
+msgid "Slovenska Bistrica"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-114
+msgid "Slovenske Konjice"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-124
+msgid "Šmarje pri Jelšah"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-125
+msgid "Šmartno ob Paki"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-194
+msgid "Šmartno pri Litiji"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-179
+msgid "Sodražica"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-180
+msgid "Solčava"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-126
+msgid "Šoštanj"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-115
+msgid "Starše"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-127
+msgid "Štore"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-181
+msgid "Sveta Ana"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-182
+msgid "Sveti Andraž v Slovenskih goricah"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-116
+msgid "Sveti Jurij"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-184
+msgid "Tabor"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-010
+msgid "Tišina"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-128
+msgid "Tolmin"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-129
+#, fuzzy
+msgid "Trbovlje"
+msgstr "Tirol"
+
+#. name for SI-130
+msgid "Trebnje"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-185
+msgid "Trnovska vas"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-131
+msgid "Tržič"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-186
+msgid "Trzin"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-132
+msgid "Turnišče"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-133
+msgid "Velenje"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-187
+msgid "Velika Polana"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-134
+msgid "Velike Lašče"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-188
+msgid "Veržej"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-135
+msgid "Videm"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-136
+msgid "Vipava"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-137
+msgid "Vitanje"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-138
+msgid "Vodice"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-139
+msgid "Vojnik"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-189
+msgid "Vransko"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-140
+msgid "Vrhnika"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-141
+msgid "Vuzenica"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-142
+msgid "Zagorje ob Savi"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-190
+msgid "Žalec"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-143
+msgid "Zavrč"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-146
+msgid "Železniki"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-191
+msgid "Žetale"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-147
+msgid "Žiri"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-192
+msgid "Žirovnica"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-144
+msgid "Zreče"
+msgstr ""
+
+#. name for SI-193
+msgid "Žužemberk"
+msgstr ""
+
+#. name for SK-BC
+msgid "Banskobystrický kraj"
+msgstr ""
+
+#. name for SK-BL
+msgid "Bratislavský kraj"
+msgstr ""
+
+#. name for SK-KI
+msgid "Košický kraj"
+msgstr ""
+
+#. name for SK-NJ
+msgid "Nitriansky kraj"
+msgstr ""
+
+#. name for SK-PV
+msgid "Prešovský kraj"
+msgstr ""
+
+#. name for SK-TC
+msgid "Trenčiansky kraj"
+msgstr ""
+
+#. name for SK-TA
+msgid "Trnavský kraj"
+msgstr ""
+
+#. name for SK-ZI
+msgid "Žilinský kraj"
+msgstr ""
+
+#. name for SL-W
+msgid "Western Area (Freetown)"
+msgstr ""
+
+#. name for SL-S
+msgid "Southern (Sierra Leone)"
+msgstr ""
+
+#. name for SM-01
+msgid "Acquaviva"
+msgstr ""
+
+#. name for SM-06
+msgid "Borgo Maggiore"
+msgstr ""
+
+#. name for SM-02
+msgid "Chiesanuova"
+msgstr ""
+
+#. name for SM-03
+#, fuzzy
+msgid "Domagnano"
+msgstr "Nagano"
+
+#. name for SM-04
+#, fuzzy
+msgid "Faetano"
+msgstr "Nagano"
+
+#. name for SM-05
+#, fuzzy
+msgid "Fiorentino"
+msgstr "Torino"
+
+#. name for SM-08
+msgid "Montegiardino"
+msgstr ""
+
+#. name for SM-07
+msgid "San Marino"
+msgstr ""
+
+#. name for SM-09
+msgid "Serravalle"
+msgstr ""
+
+#. name for SN-DK
+msgid "Dakar"
+msgstr ""
+
+#. name for SN-DB
+msgid "Diourbel"
+msgstr ""
+
+#. name for SN-FK
+msgid "Fatick"
+msgstr ""
+
+#. name for SN-KL
+msgid "Kaolack"
+msgstr ""
+
+#. name for SN-KD
+msgid "Kolda"
+msgstr ""
+
+#. name for SN-LG
+msgid "Louga"
+msgstr ""
+
+#. name for SN-MT
+msgid "Matam"
+msgstr ""
+
+#. name for SN-SL
+msgid "Saint-Louis"
+msgstr ""
+
+#. name for SN-TC
+msgid "Tambacounda"
+msgstr ""
+
+#. name for SN-TH
+msgid "Thiès"
+msgstr ""
+
+#. name for SN-ZG
+msgid "Ziguinchor"
+msgstr ""
+
+#. name for SO-AW
+msgid "Awdal"
+msgstr ""
+
+#. name for SO-BK
+msgid "Bakool"
+msgstr ""
+
+#. name for SO-BN
+msgid "Banaadir"
+msgstr ""
+
+#. name for SO-BY
+msgid "Bay"
+msgstr ""
+
+#. name for SO-GA
+msgid "Galguduud"
+msgstr ""
+
+#. name for SO-GE
+msgid "Gedo"
+msgstr ""
+
+#. name for SO-HI
+msgid "Hiirsan"
+msgstr ""
+
+#. name for SO-JD
+msgid "Jubbada Dhexe"
+msgstr ""
+
+#. name for SO-JH
+msgid "Jubbada Hoose"
+msgstr ""
+
+#. name for SO-MU
+msgid "Mudug"
+msgstr ""
+
+#. name for SO-NU
+msgid "Nugaal"
+msgstr ""
+
+#. name for SO-SA
+msgid "Saneag"
+msgstr ""
+
+#. name for SO-SD
+msgid "Shabeellaha Dhexe"
+msgstr ""
+
+#. name for SO-SH
+msgid "Shabeellaha Hoose"
+msgstr ""
+
+#. name for SO-SO
+msgid "Sool"
+msgstr ""
+
+#. name for SO-TO
+msgid "Togdheer"
+msgstr ""
+
+#. name for SO-WO
+msgid "Woqooyi Galbeed"
+msgstr ""
+
+#. name for SR-BR
+msgid "Brokopondo"
+msgstr ""
+
+#. name for SR-CM
+msgid "Commewijne"
+msgstr ""
+
+#. name for SR-CR
+msgid "Coronie"
+msgstr ""
+
+#. name for SR-MA
+msgid "Marowijne"
+msgstr ""
+
+#. name for SR-NI
+msgid "Nickerie"
+msgstr ""
+
+#. name for SR-PR
+msgid "Para"
+msgstr ""
+
+#. name for SR-PM
+msgid "Paramaribo"
+msgstr ""
+
+#. name for SR-SA
+msgid "Saramacca"
+msgstr ""
+
+#. name for SR-SI
+msgid "Sipaliwini"
+msgstr ""
+
+#. name for SR-WA
+msgid "Wanica"
+msgstr ""
+
+#. name for ST-P
+msgid "Príncipe"
+msgstr ""
+
+#. name for ST-S
+msgid "São Tomé"
+msgstr ""
+
+#. name for SV-AH
+msgid "Ahuachapán"
+msgstr ""
+
+#. name for SV-CA
+msgid "Cabañas"
+msgstr ""
+
+#. name for SV-CU
+msgid "Cuscatlán"
+msgstr ""
+
+#. name for SV-CH
+msgid "Chalatenango"
+msgstr ""
+
+#. name for SV-UN
+msgid "La Unión"
+msgstr ""
+
+#. name for SV-MO
+msgid "Morazán"
+msgstr ""
+
+#. name for SV-SM
+msgid "San Miguel"
+msgstr ""
+
+#. name for SV-SS
+msgid "San Salvador"
+msgstr ""
+
+#. name for SV-SA
+msgid "Santa Ana"
+msgstr ""
+
+#. name for SV-SV
+msgid "San Vicente"
+msgstr ""
+
+#. name for SV-SO
+msgid "Sonsonate"
+msgstr ""
+
+#. name for SV-US
+msgid "Usulután"
+msgstr ""
+
+#. name for SY-HA
+msgid "Al Hasakah"
+msgstr ""
+
+#. name for SY-LA
+msgid "Al Ladhiqiyah"
+msgstr ""
+
+#. name for SY-QU
+msgid "Al Qunaytirah"
+msgstr ""
+
+#. name for SY-RA
+msgid "Ar Raqqah"
+msgstr ""
+
+#. name for SY-SU
+msgid "As Suwayda'"
+msgstr ""
+
+#. name for SY-DR
+msgid "Dar'a"
+msgstr ""
+
+#. name for SY-DY
+msgid "Dayr az Zawr"
+msgstr ""
+
+#. name for SY-DI
+msgid "Dimashq"
+msgstr ""
+
+#. name for SY-HL
+msgid "Halab"
+msgstr ""
+
+#. name for SY-HM
+msgid "Hamah"
+msgstr ""
+
+#. name for SY-HI
+msgid "Homs"
+msgstr ""
+
+#. name for SY-ID
+msgid "Idlib"
+msgstr ""
+
+#. name for SY-RD
+msgid "Rif Dimashq"
+msgstr ""
+
+#. name for SY-TA
+msgid "Tartus"
+msgstr ""
+
+#. name for SZ-HH
+msgid "Hhohho"
+msgstr ""
+
+#. name for SZ-LU
+msgid "Lubombo"
+msgstr ""
+
+#. name for SZ-MA
+msgid "Manzini"
+msgstr ""
+
+#. name for SZ-SH
+msgid "Shiselweni"
+msgstr ""
+
+#. name for TD-BA
+msgid "Batha"
+msgstr ""
+
+#. name for TD-BET
+msgid "Borkou-Ennedi-Tibesti"
+msgstr ""
+
+#. name for TD-CB
+msgid "Chari-Baguirmi"
+msgstr ""
+
+#. name for TD-GR
+#, fuzzy
+msgid "Guéra"
+msgstr "Gudžarat"
+
+#. name for TD-HL
+msgid "Hadjer Lamis"
+msgstr ""
+
+#. name for TD-KA
+msgid "Kanem"
+msgstr ""
+
+#. name for TD-LC
+msgid "Lac"
+msgstr ""
+
+#. name for TD-LO
+msgid "Logone-Occidental"
+msgstr ""
+
+#. name for TD-LR
+msgid "Logone-Oriental"
+msgstr ""
+
+#. name for TD-MA
+#, fuzzy
+msgid "Mandoul"
+msgstr "Milano"
+
+#. name for TD-ME
+msgid "Mayo-Kébbi-Est"
+msgstr ""
+
+#. name for TD-MO
+msgid "Mayo-Kébbi-Ouest"
+msgstr ""
+
+#. name for TD-MC
+msgid "Moyen-Chari"
+msgstr ""
+
+#. name for TD-ND
+msgid "Ndjamena"
+msgstr ""
+
+#. name for TD-OD
+msgid "Ouaddaï"
+msgstr ""
+
+#. name for TD-SA
+msgid "Salamat"
+msgstr ""
+
+#. name for TD-TA
+msgid "Tandjilé"
+msgstr ""
+
+#. name for TD-WF
+msgid "Wadi Fira"
+msgstr ""
+
+#. name for TG-C
+msgid "Région du Centre"
+msgstr ""
+
+#. name for TG-K
+msgid "Région de la Kara"
+msgstr ""
+
+#. name for TG-M
+msgid "Région Maritime"
+msgstr ""
+
+#. name for TG-P
+msgid "Région des Plateaux"
+msgstr ""
+
+#. name for TG-S
+msgid "Région des Savannes"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-10
+msgid "Krung Thep Maha Nakhon Bangkok"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-S
+msgid "Phatthaya"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-37
+msgid "Amnat Charoen"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-15
+msgid "Ang Thong"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-31
+msgid "Buri Ram"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-24
+msgid "Chachoengsao"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-18
+msgid "Chai Nat"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-36
+msgid "Chaiyaphum"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-22
+msgid "Chanthaburi"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-50
+msgid "Chiang Mai"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-57
+msgid "Chiang Rai"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-20
+msgid "Chon Buri"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-86
+msgid "Chumphon"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-46
+msgid "Kalasin"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-62
+msgid "Kamphaeng Phet"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-71
+msgid "Kanchanaburi"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-40
+msgid "Khon Kaen"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-81
+msgid "Krabi"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-52
+msgid "Lampang"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-51
+msgid "Lamphun"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-42
+msgid "Loei"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-16
+msgid "Lop Buri"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-58
+msgid "Mae Hong Son"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-44
+msgid "Maha Sarakham"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-49
+msgid "Mukdahan"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-26
+msgid "Nakhon Nayok"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-73
+msgid "Nakhon Pathom"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-48
+msgid "Nakhon Phanom"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-30
+msgid "Nakhon Ratchasima"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-60
+msgid "Nakhon Sawan"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-80
+msgid "Nakhon Si Thammarat"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-55
+msgid "Nan"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-96
+msgid "Narathiwat"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-39
+msgid "Nong Bua Lam Phu"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-43
+msgid "Nong Khai"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-12
+msgid "Nonthaburi"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-13
+msgid "Pathum Thani"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-94
+msgid "Pattani"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-82
+msgid "Phangnga"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-93
+msgid "Phatthalung"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-56
+msgid "Phayao"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-67
+msgid "Phetchabun"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-76
+msgid "Phetchaburi"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-66
+msgid "Phichit"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-65
+msgid "Phitsanulok"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-54
+msgid "Phrae"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-14
+msgid "Phra Nakhon Si Ayutthaya"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-83
+#, fuzzy
+msgid "Phuket"
+msgstr "Pešta"
+
+#. name for TH-25
+msgid "Prachin Buri"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-77
+msgid "Prachuap Khiri Khan"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-85
+msgid "Ranong"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-70
+msgid "Ratchaburi"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-21
+msgid "Rayong"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-45
+msgid "Roi Et"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-27
+msgid "Sa Kaeo"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-47
+msgid "Sakon Nakhon"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-11
+msgid "Samut Prakan"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-74
+msgid "Samut Sakhon"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-75
+msgid "Samut Songkhram"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-19
+msgid "Saraburi"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-91
+msgid "Satun"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-17
+msgid "Sing Buri"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-33
+msgid "Si Sa Ket"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-90
+msgid "Songkhla"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-64
+msgid "Sukhothai"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-72
+msgid "Suphan Buri"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-84
+msgid "Surat Thani"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-32
+msgid "Surin"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-63
+msgid "Tak"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-92
+msgid "Trang"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-23
+msgid "Trat"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-34
+msgid "Ubon Ratchathani"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-41
+msgid "Udon Thani"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-61
+msgid "Uthai Thani"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-53
+msgid "Uttaradit"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-95
+msgid "Yala"
+msgstr ""
+
+#. name for TH-35
+msgid "Yasothon"
+msgstr ""
+
+#. name for TJ-GB
+msgid "Gorno-Badakhshan"
+msgstr ""
+
+#. name for TJ-KT
+msgid "Khatlon"
+msgstr ""
+
+#. name for TJ-SU
+msgid "Sughd"
+msgstr ""
+
+#. name for TL-AL
+msgid "Aileu"
+msgstr ""
+
+#. name for TL-AN
+msgid "Ainaro"
+msgstr ""
+
+#. name for TL-BA
+msgid "Baucau"
+msgstr ""
+
+#. name for TL-BO
+msgid "Bobonaro"
+msgstr ""
+
+#. name for TL-CO
+msgid "Cova Lima"
+msgstr ""
+
+#. name for TL-DI
+msgid "Dili"
+msgstr ""
+
+#. name for TL-ER
+msgid "Ermera"
+msgstr ""
+
+#. name for TL-LA
+msgid "Lautem"
+msgstr ""
+
+#. name for TL-LI
+msgid "Liquiça"
+msgstr ""
+
+#. name for TL-MT
+msgid "Manatuto"
+msgstr ""
+
+#. name for TL-MF
+msgid "Manufahi"
+msgstr ""
+
+#. name for TL-OE
+msgid "Oecussi"
+msgstr ""
+
+#. name for TL-VI
+msgid "Viqueque"
+msgstr ""
+
+#. name for TM-A
+msgid "Ahal"
+msgstr ""
+
+#. name for TM-B
+msgid "Balkan"
+msgstr ""
+
+#. name for TM-D
+msgid "Daşoguz"
+msgstr ""
+
+#. name for TM-L
+msgid "Lebap"
+msgstr ""
+
+#. name for TM-M
+msgid "Mary"
+msgstr ""
+
+#. name for TN-31
+msgid "Béja"
+msgstr ""
+
+#. name for TN-13
+msgid "Ben Arous"
+msgstr ""
+
+#. name for TN-23
+msgid "Bizerte"
+msgstr ""
+
+#. name for TN-81
+msgid "Gabès"
+msgstr ""
+
+#. name for TN-71
+msgid "Gafsa"
+msgstr ""
+
+#. name for TN-32
+msgid "Jendouba"
+msgstr ""
+
+#. name for TN-41
+msgid "Kairouan"
+msgstr ""
+
+#. name for TN-42
+msgid "Kasserine"
+msgstr ""
+
+#. name for TN-73
+msgid "Kebili"
+msgstr ""
+
+#. name for TN-12
+msgid "L'Ariana"
+msgstr ""
+
+#. name for TN-33
+msgid "Le Kef"
+msgstr ""
+
+#. name for TN-53
+msgid "Mahdia"
+msgstr ""
+
+#. name for TN-14
+msgid "La Manouba"
+msgstr ""
+
+#. name for TN-82
+msgid "Medenine"
+msgstr ""
+
+#. name for TN-52
+msgid "Monastir"
+msgstr ""
+
+#. name for TN-21
+#, fuzzy
+msgid "Nabeul"
+msgstr "Kabul"
+
+#. name for TN-61
+msgid "Sfax"
+msgstr ""
+
+#. name for TN-43
+msgid "Sidi Bouzid"
+msgstr ""
+
+#. name for TN-34
+msgid "Siliana"
+msgstr ""
+
+#. name for TN-51
+msgid "Sousse"
+msgstr ""
+
+#. name for TN-83
+msgid "Tataouine"
+msgstr ""
+
+#. name for TN-72
+msgid "Tozeur"
+msgstr ""
+
+#. name for TN-11
+msgid "Tunis"
+msgstr ""
+
+#. name for TN-22
+msgid "Zaghouan"
+msgstr ""
+
+#. name for TO-01
+msgid "'Eua"
+msgstr ""
+
+#. name for TO-02
+#, fuzzy
+msgid "Ha'apai"
+msgstr "Havaji"
+
+#. name for TO-03
+msgid "Niuas"
+msgstr ""
+
+#. name for TO-04
+msgid "Tongatapu"
+msgstr ""
+
+#. name for TO-05
+msgid "Vava'u"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-01
+msgid "Adana"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-02
+msgid "Adıyaman"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-03
+msgid "Afyon"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-04
+msgid "Ağrı"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-68
+msgid "Aksaray"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-05
+msgid "Amasya"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-06
+msgid "Ankara"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-07
+msgid "Antalya"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-75
+msgid "Ardahan"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-08
+msgid "Artvin"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-09
+msgid "Aydın"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-10
+msgid "Balıkesir"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-74
+#, fuzzy
+msgid "Bartın"
+msgstr "Bajern"
+
+#. name for TR-72
+msgid "Batman"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-69
+msgid "Bayburt"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-11
+msgid "Bilecik"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-12
+msgid "Bingöl"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-13
+msgid "Bitlis"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-14
+msgid "Bolu"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-15
+msgid "Burdur"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-16
+msgid "Bursa"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-17
+msgid "Çanakkale"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-18
+msgid "Çankırı"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-19
+msgid "Çorum"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-20
+msgid "Denizli"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-21
+msgid "Diyarbakır"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-81
+msgid "Düzce"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-22
+msgid "Edirne"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-23
+msgid "Elazığ"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-24
+msgid "Erzincan"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-25
+msgid "Erzurum"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-26
+msgid "Eskişehir"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-27
+msgid "Gaziantep"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-28
+msgid "Giresun"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-29
+msgid "Gümüşhane"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-30
+msgid "Hakkâri"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-31
+msgid "Hatay"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-76
+msgid "Iğdır"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-32
+msgid "Isparta"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-33
+msgid "İçel"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-34
+msgid "İstanbul"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-35
+msgid "İzmir"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-46
+msgid "Kahramanmaraş"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-78
+msgid "Karabük"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-70
+msgid "Karaman"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-36
+msgid "Kars"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-37
+msgid "Kastamonu"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-38
+msgid "Kayseri"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-71
+msgid "Kırıkkale"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-39
+msgid "Kırklareli"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-40
+msgid "Kırşehir"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-79
+msgid "Kilis"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-41
+msgid "Kocaeli"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-42
+msgid "Konya"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-43
+msgid "Kütahya"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-44
+msgid "Malatya"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-45
+msgid "Manisa"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-47
+msgid "Mardin"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-48
+msgid "Muğla"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-49
+msgid "Muş"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-50
+msgid "Nevşehir"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-51
+msgid "Niğde"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-52
+msgid "Ordu"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-80
+msgid "Osmaniye"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-53
+msgid "Rize"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-54
+msgid "Sakarya"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-55
+msgid "Samsun"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-56
+msgid "Siirt"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-57
+msgid "Sinop"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-58
+msgid "Sivas"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-63
+msgid "Şanlıurfa"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-73
+msgid "Şırnak"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-59
+msgid "Tekirdağ"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-60
+msgid "Tokat"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-61
+msgid "Trabzon"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-62
+msgid "Tunceli"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-64
+msgid "Uşak"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-65
+msgid "Van"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-77
+msgid "Yalova"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-66
+msgid "Yozgat"
+msgstr ""
+
+#. name for TR-67
+msgid "Zonguldak"
+msgstr ""
+
+#. name for TT-CTT
+msgid "Couva-Tabaquite-Talparo"
+msgstr ""
+
+#. name for TT-DMN
+msgid "Diego Martin"
+msgstr ""
+
+#. name for TT-ETO
+msgid "Eastern Tobago"
+msgstr ""
+
+#. name for TT-PED
+msgid "Penal-Debe"
+msgstr ""
+
+#. name for TT-PRT
+msgid "Princes Town"
+msgstr ""
+
+#. name for TT-RCM
+msgid "Rio Claro-Mayaro"
+msgstr ""
+
+#. name for TT-SGE
+msgid "Sangre Grande"
+msgstr ""
+
+#. name for TT-SJL
+msgid "San Juan-Laventille"
+msgstr ""
+
+#. name for TT-SIP
+msgid "Siparia"
+msgstr ""
+
+#. name for TT-TUP
+msgid "Tunapuna-Piarco"
+msgstr ""
+
+#. name for TT-WTO
+msgid "Western Tobago"
+msgstr ""
+
+#. name for TT-ARI
+msgid "Arima"
+msgstr ""
+
+#. name for TT-CHA
+msgid "Chaguanas"
+msgstr ""
+
+#. name for TT-PTF
+msgid "Point Fortin"
+msgstr ""
+
+#. name for TT-POS
+msgid "Port of Spain"
+msgstr ""
+
+#. name for TT-SFO
+msgid "San Fernando"
+msgstr ""
+
+#. name for TV-FUN
+msgid "Funafuti"
+msgstr ""
+
+#. name for TV-NMG
+msgid "Nanumanga"
+msgstr ""
+
+#. name for TV-NMA
+msgid "Nanumea"
+msgstr ""
+
+#. name for TV-NIT
+msgid "Niutao"
+msgstr ""
+
+#. name for TV-NIU
+msgid "Nui"
+msgstr ""
+
+#. name for TV-NKF
+msgid "Nukufetau"
+msgstr ""
+
+#. name for TV-NKL
+msgid "Nukulaelae"
+msgstr ""
+
+#. name for TV-VAI
+msgid "Vaitupu"
+msgstr ""
+
+#. name for TW-CHA
+msgid "Changhua"
+msgstr ""
+
+#. name for TW-CYQ
+msgid "Chiayi"
+msgstr ""
+
+#. name for TW-HSQ
+msgid "Hsinchu"
+msgstr ""
+
+#. name for TW-HUA
+msgid "Hualien"
+msgstr ""
+
+#. name for TW-ILA
+msgid "Ilan"
+msgstr ""
+
+#. name for TW-KHQ
+msgid "Kaohsiung"
+msgstr ""
+
+#. name for TW-MIA
+msgid "Miaoli"
+msgstr ""
+
+#. name for TW-NAN
+msgid "Nantou"
+msgstr ""
+
+#. name for TW-PEN
+msgid "Penghu"
+msgstr ""
+
+#. name for TW-PIF
+msgid "Pingtung"
+msgstr ""
+
+#. name for TW-TXQ
+msgid "Taichung"
+msgstr ""
+
+#. name for TW-TNQ
+msgid "Tainan"
+msgstr ""
+
+#. name for TW-TPQ
+msgid "Taipei"
+msgstr ""
+
+#. name for TW-TTT
+msgid "Taitung"
+msgstr ""
+
+#. name for TW-TAO
+msgid "Taoyuan"
+msgstr ""
+
+#. name for TW-YUN
+msgid "Yunlin"
+msgstr ""
+
+#. name for TW-CYI
+msgid "Chiay City"
+msgstr ""
+
+#. name for TW-HSZ
+msgid "Hsinchui City"
+msgstr ""
+
+#. name for TW-KEE
+msgid "Keelung City"
+msgstr ""
+
+#. name for TW-TXG
+msgid "Taichung City"
+msgstr ""
+
+#. name for TW-TNN
+msgid "Tainan City"
+msgstr ""
+
+#. name for TW-KHH
+#, fuzzy
+msgid "Kaohsiung City"
+msgstr "Glazgov"
+
+#. name for TW-TPE
+msgid "Taipei City"
+msgstr ""
+
+#. name for TZ-01
+msgid "Arusha"
+msgstr ""
+
+#. name for TZ-02
+msgid "Dar-es-Salaam"
+msgstr ""
+
+#. name for TZ-03
+msgid "Dodoma"
+msgstr ""
+
+#. name for TZ-04
+msgid "Iringa"
+msgstr ""
+
+#. name for TZ-05
+msgid "Kagera"
+msgstr ""
+
+#. name for TZ-06
+msgid "Kaskazini Pemba"
+msgstr ""
+
+#. name for TZ-07
+msgid "Kaskazini Unguja"
+msgstr ""
+
+#. name for TZ-08
+#, fuzzy
+msgid "Kigoma"
+msgstr "Kagošima"
+
+#. name for TZ-09
+msgid "Kilimanjaro"
+msgstr ""
+
+#. name for TZ-10
+msgid "Kusini Pemba"
+msgstr ""
+
+#. name for TZ-11
+msgid "Kusini Unguja"
+msgstr ""
+
+#. name for TZ-12
+msgid "Lindi"
+msgstr ""
+
+#. name for TZ-26
+msgid "Manyara"
+msgstr ""
+
+#. name for TZ-13
+msgid "Mara"
+msgstr ""
+
+#. name for TZ-14
+msgid "Mbeya"
+msgstr ""
+
+#. name for TZ-15
+msgid "Mjini Magharibi"
+msgstr ""
+
+#. name for TZ-16
+msgid "Morogoro"
+msgstr ""
+
+#. name for TZ-17
+msgid "Mtwara"
+msgstr ""
+
+#. name for TZ-19
+msgid "Pwani"
+msgstr ""
+
+#. name for TZ-20
+msgid "Rukwa"
+msgstr ""
+
+#. name for TZ-21
+msgid "Ruvuma"
+msgstr ""
+
+#. name for TZ-22
+msgid "Shinyanga"
+msgstr ""
+
+#. name for TZ-23
+msgid "Singida"
+msgstr ""
+
+#. name for TZ-24
+msgid "Tabora"
+msgstr ""
+
+#. name for TZ-25
+msgid "Tanga"
+msgstr ""
+
+#. name for UA-71
+msgid "Cherkas'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. name for UA-74
+msgid "Chernihivs'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. name for UA-77
+msgid "Chernivets'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. name for UA-12
+msgid "Dnipropetrovs'ka Oblast'"
+msgstr "Dnjepropetrovska Oblast"
+
+#. name for UA-14
+msgid "Donets'ka Oblast'"
+msgstr "Donjecka Oblast"
+
+#. name for UA-26
+msgid "Ivano-Frankivs'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. name for UA-63
+msgid "Kharkivs'ka Oblast'"
+msgstr "Harkovska Oblast"
+
+#. name for UA-65
+msgid "Khersons'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. name for UA-68
+msgid "Khmel'nyts'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. name for UA-35
+msgid "Kirovohrads'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. name for UA-32
+#, fuzzy
+msgid "Kyïvs'ka Oblast'"
+msgstr "Harkovska Oblast"
+
+#. name for UA-09
+msgid "Luhans'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. name for UA-46
+msgid "L'vivs'ka Oblast'"
+msgstr "Lavovska Oblast"
+
+#. name for UA-48
+#, fuzzy
+msgid "Mykolaïvs'ka Oblast'"
+msgstr "Moskovska Oblast"
+
+#. name for UA-51
+#, fuzzy
+msgid "Odes'ka Oblast'"
+msgstr "Odeska Oblast"
+
+#. name for UA-53
+msgid "Poltavs'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. name for UA-56
+msgid "Rivnens'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. name for UA-59
+msgid "Sums 'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. name for UA-61
+msgid "Ternopil's'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. name for UA-05
+msgid "Vinnyts'ka Oblast'"
+msgstr ""
+
+#. name for UA-07
+#, fuzzy
+msgid "Volyns'ka Oblast'"
+msgstr "Donjecka Oblast"
+
+#. name for UA-21
+msgid "Zakarpats'ka Oblast'"
+msgstr "Zakarpatska Oblast"
+
+#. name for UA-23
+msgid "Zaporiz'ka Oblast'"
+msgstr "Zaporoška Oblast"
+
+#. name for UA-18
+msgid "Zhytomyrs'ka Oblast'"
+msgstr "Žitomirska Oblast"
+
+#. name for UA-43
+msgid "Respublika Krym"
+msgstr "Republika Krim"
+
+#. name for UA-30
+msgid "Kyïvs'ka mis'ka rada"
+msgstr ""
+
+#. name for UA-40
+msgid "Sevastopol"
+msgstr "Sevastopolj"
+
+#. name for UG-317
+msgid "Abim"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-301
+msgid "Adjumani"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-314
+msgid "Amolatar"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-216
+#, fuzzy
+msgid "Amuria"
+msgstr "Asturija"
+
+#. name for UG-319
+msgid "Amuru"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-302
+msgid "Apac"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-303
+msgid "Arua"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-217
+msgid "Budaka"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-223
+#, fuzzy
+msgid "Bududa"
+msgstr "Budimpešta"
+
+#. name for UG-201
+msgid "Bugiri"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-224
+#, fuzzy
+msgid "Bukedea"
+msgstr "Budimpešta"
+
+#. name for UG-218
+msgid "Bukwa"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-419
+#, fuzzy
+msgid "Buliisa"
+msgstr "Aljaska"
+
+#. name for UG-401
+msgid "Bundibugyo"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-402
+msgid "Bushenyi"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-219
+msgid "Butaleja"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-318
+msgid "Dokolo"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-304
+msgid "Gulu"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-403
+msgid "Hoima"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-416
+#, fuzzy
+msgid "Ibanda"
+msgstr "Granada"
+
+#. name for UG-203
+msgid "Iganga"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-417
+msgid "Isingiro"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-204
+msgid "Jinja"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-315
+msgid "Kaabong"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-404
+msgid "Kabale"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-405
+msgid "Kabarole"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-213
+msgid "Kaberamaido"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-101
+msgid "Kalangala"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-220
+msgid "Kaliro"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-102
+msgid "Kampala"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-205
+msgid "Kamuli"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-413
+msgid "Kamwenge"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-414
+msgid "Kanungu"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-206
+msgid "Kapchorwa"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-406
+msgid "Kasese"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-207
+msgid "Katakwi"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-112
+msgid "Kayunga"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-407
+msgid "Kibaale"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-103
+msgid "Kiboga"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-418
+msgid "Kiruhura"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-408
+msgid "Kisoro"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-305
+msgid "Kitgum"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-316
+msgid "Koboko"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-306
+msgid "Kotido"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-208
+msgid "Kumi"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-415
+msgid "Kyenjojo"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-307
+msgid "Lira"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-104
+msgid "Luwero"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-106
+msgid "Lyantonde"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-221
+msgid "Manafwa"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-320
+#, fuzzy
+msgid "Maracha"
+msgstr "Murcija"
+
+#. name for UG-105
+msgid "Masaka"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-409
+msgid "Masindi"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-214
+msgid "Mayuge"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-209
+msgid "Mbale"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-410
+msgid "Mbarara"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-114
+#, fuzzy
+msgid "Mityana"
+msgstr "Mijazaki"
+
+#. name for UG-308
+msgid "Moroto"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-309
+msgid "Moyo"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-106
+msgid "Mpigi"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-107
+msgid "Mubende"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-108
+msgid "Mukono"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-311
+msgid "Nakapiripirit"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-115
+#, fuzzy
+msgid "Nakaseke"
+msgstr "Nagasaki"
+
+#. name for UG-109
+msgid "Nakasongola"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-222
+msgid "Namutumba"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-310
+msgid "Nebbi"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-411
+msgid "Ntungamo"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-321
+msgid "Oyam"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-312
+msgid "Pader"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-210
+msgid "Pallisa"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-110
+msgid "Rakai"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-412
+msgid "Rukungiri"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-111
+msgid "Sembabule"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-215
+msgid "Sironko"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-211
+msgid "Soroti"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-212
+msgid "Tororo"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-113
+msgid "Wakiso"
+msgstr ""
+
+#. name for UG-313
+msgid "Yumbe"
+msgstr ""
+
+#. name for UM-81
+msgid "Baker Island"
+msgstr ""
+
+#. name for UM-84
+msgid "Howland Island"
+msgstr ""
+
+#. name for UM-86
+msgid "Jarvis Island"
+msgstr ""
+
+#. name for UM-67
+msgid "Johnston Atoll"
+msgstr ""
+
+#. name for UM-89
+msgid "Kingman Reef"
+msgstr ""
+
+#. name for UM-71
+msgid "Midway Islands"
+msgstr ""
+
+#. name for UM-76
+msgid "Navassa Island"
+msgstr ""
+
+#. name for UM-95
+msgid "Palmyra Atoll"
+msgstr ""
+
+#. name for UM-79
+#, fuzzy
+msgid "Wake Island"
+msgstr "Frizland"
+
+#. name for US-AL
+#, fuzzy
+msgid "Alabama"
+msgstr "Alabama"
+
+#. name for US-AK
+msgid "Alaska"
+msgstr "Aljaska"
+
+#. name for US-AZ
+#, fuzzy
+msgid "Arizona"
+msgstr "Arizona"
+
+#. name for US-AR
+msgid "Arkansas"
+msgstr "Arkanzas"
+
+#. name for US-CA
+#, fuzzy
+msgid "California"
+msgstr "Kalifornija"
+
+#. name for US-CO
+#, fuzzy
+msgid "Colorado"
+msgstr "Kolorado"
+
+#. name for US-CT
+msgid "Connecticut"
+msgstr "Konektiket"
+
+#. name for US-DE
+msgid "Delaware"
+msgstr "Delaver"
+
+#. name for US-FL, name for UY-FD
+msgid "Florida"
+msgstr "Florida"
+
+#. name for US-GA
+#, fuzzy
+msgid "Georgia"
+msgstr "Džordžija"
+
+#. name for US-HI
+msgid "Hawaii"
+msgstr "Havaji"
+
+#. name for US-ID
+msgid "Idaho"
+msgstr "Ajdaho"
+
+#. name for US-IL
+msgid "Illinois"
+msgstr "Ilinois"
+
+#. name for US-IN
+msgid "Indiana"
+msgstr "Indijana"
+
+#. name for US-IA
+#, fuzzy
+msgid "Iowa"
+msgstr "Ajova"
+
+#. name for US-KS
+msgid "Kansas"
+msgstr "Kanzas"
+
+#. name for US-KY
+msgid "Kentucky"
+msgstr "Kentaki"
+
+#. name for US-LA
+msgid "Louisiana"
+msgstr "Lujzijana"
+
+#. name for US-ME
+#, fuzzy
+msgid "Maine"
+msgstr "Mejn"
+
+#. name for US-MA
+msgid "Massachusetts"
+msgstr "Masačusets"
+
+#. name for US-MI
+msgid "Michigan"
+msgstr "Mičigen"
+
+#. name for US-MN
+msgid "Minnesota"
+msgstr "Minesota"
+
+#. name for US-MS
+msgid "Mississippi"
+msgstr "Misisipi"
+
+#. name for US-MO
+msgid "Missouri"
+msgstr "Misuri"
+
+#. name for US-NE
+msgid "Nebraska"
+msgstr "Nebraska"
+
+#. name for US-NV
+#, fuzzy
+msgid "Nevada"
+msgstr "Nevada"
+
+#. name for US-NH
+msgid "New Hampshire"
+msgstr ""
+
+#. name for US-NJ
+msgid "New Jersey"
+msgstr ""
+
+#. name for US-NM
+#, fuzzy
+msgid "New Mexico"
+msgstr "Novi Meksiko"
+
+#. name for US-NY
+msgid "New York"
+msgstr "Njujork"
+
+#. name for US-NC
+#, fuzzy
+msgid "North Carolina"
+msgstr "Severna Karolina"
+
+#. name for US-ND
+#, fuzzy
+msgid "North Dakota"
+msgstr "Severna Dakota"
+
+#. name for US-OH
+msgid "Ohio"
+msgstr "Ohajo"
+
+#. name for US-OK
+msgid "Oklahoma"
+msgstr "Oklahoma"
+
+#. name for US-OR
+msgid "Oregon"
+msgstr "Oregon"
+
+#. name for US-PA
+msgid "Pennsylvania"
+msgstr "Pensilvanija"
+
+#. name for US-RI
+msgid "Rhode Island"
+msgstr ""
+
+#. name for US-SC
+#, fuzzy
+msgid "South Carolina"
+msgstr "Južna Karolina"
+
+#. name for US-SD
+#, fuzzy
+msgid "South Dakota"
+msgstr "Južna Dakota"
+
+#. name for US-TN
+msgid "Tennessee"
+msgstr "Tenesi"
+
+#. name for US-TX
+msgid "Texas"
+msgstr "Teksas"
+
+#. name for US-UT
+msgid "Utah"
+msgstr "Juta"
+
+#. name for US-VT
+msgid "Vermont"
+msgstr "Vermont"
+
+#. name for US-VA
+msgid "Virginia"
+msgstr "Virdžinija"
+
+#. name for US-WA
+msgid "Washington"
+msgstr "Vašington"
+
+#. name for US-WV
+msgid "West Virginia"
+msgstr "Zapadna Virdžinija"
+
+#. name for US-WI
+msgid "Wisconsin"
+msgstr "Viskonsin"
+
+#. name for US-WY
+msgid "Wyoming"
+msgstr "Vajoming"
+
+#. name for US-DC
+msgid "District of Columbia"
+msgstr "Distrikt Kolumbija"
+
+#. name for US-AS
+#, fuzzy
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Američka Samoa"
+
+#. name for US-GU
+msgid "Guam"
+msgstr ""
+
+#. name for US-MP
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Severna Marijanska Ostrva"
+
+#. name for US-PR
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Portoriko"
+
+#. name for US-UM
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr ""
+
+#. name for US-VI
+msgid "Virgin Islands"
+msgstr "Devičanska Ostrva"
+
+#. name for UY-AR
+#, fuzzy
+msgid "Artigas"
+msgstr "Asturija"
+
+#. name for UY-CA
+msgid "Canelones"
+msgstr ""
+
+#. name for UY-CL
+msgid "Cerro Largo"
+msgstr ""
+
+#. name for UY-CO
+msgid "Colonia"
+msgstr ""
+
+#. name for UY-DU
+msgid "Durazno"
+msgstr ""
+
+#. name for UY-FS
+msgid "Flores"
+msgstr ""
+
+#. name for UY-LA
+msgid "Lavalleja"
+msgstr ""
+
+#. name for UY-MA
+msgid "Maldonado"
+msgstr ""
+
+#. name for UY-MO
+msgid "Montevideo"
+msgstr ""
+
+#. name for UY-PA
+msgid "Paysandú"
+msgstr ""
+
+#. name for UY-RN
+msgid "Río Negro"
+msgstr ""
+
+#. name for UY-RV
+msgid "Rivera"
+msgstr ""
+
+#. name for UY-RO
+msgid "Rocha"
+msgstr ""
+
+#. name for UY-SA
+msgid "Salto"
+msgstr ""
+
+#. name for UY-SO
+msgid "Soriano"
+msgstr ""
+
+#. name for UY-TA
+msgid "Tacuarembó"
+msgstr ""
+
+#. name for UY-TT
+msgid "Treinta y Tres"
+msgstr ""
+
+#. name for UZ-TK, name for UZ-TO
+msgid "Toshkent"
+msgstr ""
+
+#. name for UZ-AN
+msgid "Andijon"
+msgstr ""
+
+#. name for UZ-BU
+msgid "Buxoro"
+msgstr ""
+
+#. name for UZ-FA
+msgid "Farg'ona"
+msgstr ""
+
+#. name for UZ-JI
+msgid "Jizzax"
+msgstr ""
+
+#. name for UZ-NG
+msgid "Namangan"
+msgstr ""
+
+#. name for UZ-NW
+msgid "Navoiy"
+msgstr ""
+
+#. name for UZ-QA
+msgid "Qashqadaryo"
+msgstr ""
+
+#. name for UZ-SA
+msgid "Samarqand"
+msgstr ""
+
+#. name for UZ-SI
+msgid "Sirdaryo"
+msgstr ""
+
+#. name for UZ-SU
+msgid "Surxondaryo"
+msgstr ""
+
+#. name for UZ-XO
+msgid "Xorazm"
+msgstr ""
+
+#. name for UZ-QR
+#, fuzzy
+msgid "Qoraqalpog'iston Respublikasi"
+msgstr "Dagestan, Republika"
+
+#. name for VC-01
+msgid "Charlotte"
+msgstr ""
+
+#. name for VC-06
+msgid "Grenadines"
+msgstr ""
+
+#. name for VE-W
+msgid "Dependencias Federales"
+msgstr ""
+
+#. name for VE-B
+msgid "Anzoátegui"
+msgstr ""
+
+#. name for VE-C
+msgid "Apure"
+msgstr ""
+
+#. name for VE-D
+msgid "Aragua"
+msgstr ""
+
+#. name for VE-E
+msgid "Barinas"
+msgstr ""
+
+#. name for VE-G
+msgid "Carabobo"
+msgstr ""
+
+#. name for VE-H
+msgid "Cojedes"
+msgstr ""
+
+#. name for VE-Y
+msgid "Delta Amacuro"
+msgstr ""
+
+#. name for VE-I
+msgid "Falcón"
+msgstr ""
+
+#. name for VE-J
+msgid "Guárico"
+msgstr ""
+
+#. name for VE-K
+msgid "Lara"
+msgstr ""
+
+#. name for VE-L
+#, fuzzy
+msgid "Mérida"
+msgstr "Madrid"
+
+#. name for VE-M
+msgid "Miranda"
+msgstr ""
+
+#. name for VE-N
+msgid "Monagas"
+msgstr ""
+
+#. name for VE-O
+msgid "Nueva Esparta"
+msgstr ""
+
+#. name for VE-P
+msgid "Portuguesa"
+msgstr ""
+
+#. name for VE-S
+msgid "Táchira"
+msgstr ""
+
+#. name for VE-T
+msgid "Trujillo"
+msgstr ""
+
+#. name for VE-X
+msgid "Vargas"
+msgstr ""
+
+#. name for VE-U
+msgid "Yaracuy"
+msgstr ""
+
+#. name for VE-V
+msgid "Zulia"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-44
+msgid "An Giang"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-43
+msgid "Bà Rịa - Vũng Tàu"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-53
+msgid "Bắc Kạn"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-54
+msgid "Bắc Giang"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-55
+msgid "Bạc Liêu"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-56
+msgid "Bắc Ninh"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-50
+msgid "Bến Tre"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-31
+msgid "Bình Định"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-57
+msgid "Bình Dương"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-58
+msgid "Bình Phước"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-40
+msgid "Bình Thuận"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-59
+msgid "Cà Mau"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-48
+msgid "Cần Thơ"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-04
+msgid "Cao Bằng"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-60
+msgid "Đà Nẵng, thành phố"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-33
+msgid "Đắc Lắk"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-72
+msgid "Đắk Nông"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-71
+msgid "Điện Biên"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-39
+msgid "Đồng Nai"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-45
+msgid "Đồng Tháp"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-30
+msgid "Gia Lai"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-03
+msgid "Hà Giang"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-63
+msgid "Hà Nam"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-64
+msgid "Hà Nội, thủ đô"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-15
+msgid "Hà Tây"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-23
+msgid "Hà Tỉnh"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-61
+msgid "Hải Duong"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-62
+msgid "Hải Phòng, thành phố"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-73
+msgid "Hậu Giang"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-14
+msgid "Hoà Bình"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-65
+msgid "Hồ Chí Minh, thành phố [Sài Gòn]"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-66
+msgid "Hưng Yên"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-34
+msgid "Khánh Hòa"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-47
+msgid "Kiên Giang"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-28
+msgid "Kon Tum"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-01
+msgid "Lai Châu"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-35
+msgid "Lâm Đồng"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-09
+msgid "Lạng Sơn"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-02
+msgid "Lào Cai"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-41
+msgid "Long An"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-67
+msgid "Nam Định"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-22
+msgid "Nghệ An"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-18
+msgid "Ninh Bình"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-36
+msgid "Ninh Thuận"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-68
+msgid "Phú Thọ"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-32
+msgid "Phú Yên"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-24
+msgid "Quảng Bình"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-27
+msgid "Quảng Nam"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-29
+msgid "Quảng Ngãi"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-13
+msgid "Quảng Ninh"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-25
+msgid "Quảng Trị"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-52
+msgid "Sóc Trăng"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-05
+msgid "Sơn La"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-37
+msgid "Tây Ninh"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-20
+msgid "Thái Bình"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-69
+msgid "Thái Nguyên"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-21
+msgid "Thanh Hóa"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-26
+msgid "Thừa Thiên-Huế"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-46
+msgid "Tiền Giang"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-51
+msgid "Trà Vinh"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-07
+msgid "Tuyên Quang"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-49
+msgid "Vĩnh Long"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-70
+msgid "Vĩnh Phúc"
+msgstr ""
+
+#. name for VN-06
+msgid "Yên Bái"
+msgstr ""
+
+#. name for VU-MAP
+msgid "Malampa"
+msgstr ""
+
+#. name for VU-PAM
+msgid "Pénama"
+msgstr ""
+
+#. name for VU-SAM
+msgid "Sanma"
+msgstr ""
+
+#. name for VU-SEE
+msgid "Shéfa"
+msgstr ""
+
+#. name for VU-TAE
+msgid "Taféa"
+msgstr ""
+
+#. name for VU-TOB
+msgid "Torba"
+msgstr ""
+
+#. name for WS-AA
+msgid "A'ana"
+msgstr ""
+
+#. name for WS-AL
+msgid "Aiga-i-le-Tai"
+msgstr ""
+
+#. name for WS-AT
+msgid "Atua"
+msgstr ""
+
+#. name for WS-FA
+msgid "Fa'asaleleaga"
+msgstr ""
+
+#. name for WS-GE
+msgid "Gaga'emauga"
+msgstr ""
+
+#. name for WS-GI
+msgid "Gagaifomauga"
+msgstr ""
+
+#. name for WS-PA
+msgid "Palauli"
+msgstr ""
+
+#. name for WS-SA
+msgid "Satupa'itea"
+msgstr ""
+
+#. name for WS-TU
+msgid "Tuamasaga"
+msgstr ""
+
+#. name for WS-VF
+msgid "Va'a-o-Fonoti"
+msgstr ""
+
+#. name for WS-VS
+msgid "Vaisigano"
+msgstr ""
+
+#. name for YE-AB
+msgid "Abyān"
+msgstr ""
+
+#. name for YE-AD
+msgid "'Adan"
+msgstr ""
+
+#. name for YE-DA
+msgid "Aḑ Ḑāli'"
+msgstr ""
+
+#. name for YE-BA
+msgid "Al Bayḑā'"
+msgstr ""
+
+#. name for YE-MU
+msgid "Al Ḩudaydah"
+msgstr ""
+
+#. name for YE-MR
+msgid "Al Mahrah"
+msgstr ""
+
+#. name for YE-MW
+msgid "Al Maḩwīt"
+msgstr ""
+
+#. name for YE-AM
+msgid "'Amrān"
+msgstr ""
+
+#. name for YE-DH
+msgid "Dhamār"
+msgstr ""
+
+#. name for YE-HD
+msgid "Ḩaḑramawt"
+msgstr ""
+
+#. name for YE-HJ
+msgid "Ḩajjah"
+msgstr ""
+
+#. name for YE-IB
+msgid "Ibb"
+msgstr ""
+
+#. name for YE-LA
+msgid "Laḩij"
+msgstr ""
+
+#. name for YE-MA
+msgid "Ma'rib"
+msgstr ""
+
+#. name for YE-SD
+msgid "Şa'dah"
+msgstr ""
+
+#. name for YE-SN
+msgid "Şan'ā'"
+msgstr ""
+
+#. name for YE-SH
+msgid "Shabwah"
+msgstr ""
+
+#. name for YE-TA
+msgid "Tā'izz"
+msgstr ""
+
+#. name for ZA-EC
+msgid "Eastern Cape"
+msgstr ""
+
+#. name for ZA-FS
+msgid "Free State"
+msgstr ""
+
+#. name for ZA-GT
+msgid "Gauteng"
+msgstr ""
+
+#. name for ZA-NL
+msgid "Kwazulu-Natal"
+msgstr ""
+
+#. name for ZA-LP
+msgid "Limpopo"
+msgstr ""
+
+#. name for ZA-MP
+msgid "Mpumalanga"
+msgstr ""
+
+#. name for ZA-NC
+msgid "Northern Cape"
+msgstr ""
+
+#. name for ZA-NW
+msgid "North-West (South Africa)"
+msgstr ""
+
+#. name for ZA-WC
+msgid "Western Cape"
+msgstr ""
+
+#. name for ZM-08
+msgid "Copperbelt"
+msgstr ""
+
+#. name for ZM-04
+msgid "Luapula"
+msgstr ""
+
+#. name for ZM-09
+msgid "Lusaka"
+msgstr ""
+
+#. name for ZM-06
+msgid "North-Western"
+msgstr ""
+
+#. name for ZM-07
+msgid "Southern (Zambia)"
+msgstr ""
+
+#. name for ZW-BU
+msgid "Bulawayo"
+msgstr ""
+
+#. name for ZW-HA
+msgid "Harare"
+msgstr ""
+
+#. name for ZW-MA
+msgid "Manicaland"
+msgstr ""
+
+#. name for ZW-MC
+msgid "Mashonaland Central"
+msgstr ""
+
+#. name for ZW-ME
+msgid "Mashonaland East"
+msgstr ""
+
+#. name for ZW-MW
+msgid "Mashonaland West"
+msgstr ""
+
+#. name for ZW-MV
+msgid "Masvingo"
+msgstr ""
+
+#. name for ZW-MN
+msgid "Matabeleland North"
+msgstr ""
+
+#. name for ZW-MS
+msgid "Matabeleland South"
+msgstr ""
+
+#. name for ZW-MI
+msgid "Midlands"
+msgstr ""
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-25 18:44\n"
"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr "Florida"
#. name for GR-53
#, fuzzy
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr "Bulgarien"
#. name for GR-33
#, fuzzy
-msgid "Aoannina"
+msgid "Ioannina"
msgstr "Indiana"
#. name for GR-91
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "Manitoba"
#. name for GR-17
msgstr "Haiti"
#. name for GR-72
-msgid "Janthi"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Xanthi"
+msgstr "Bulgarien"
#. name for GR-21
msgid "Zakynthos"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-13 14:52+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr "แอลเบอร์ตา"
#. name for GR-53
#, fuzzy
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr "บาเยีย"
#. name for GR-33
-msgid "Aoannina"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Ioannina"
+msgstr "อินดีแอนา"
#. name for GR-91
#, fuzzy
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "แคนซัส"
#. name for GR-17
#. name for GR-72
#, fuzzy
-msgid "Janthi"
+msgid "Xanthi"
msgstr "เจียงซี"
#. name for GR-21
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-23 02:35+0200\n"
"Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr "Florida"
#. name for GR-53
#, fuzzy
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr "Bulgaristan"
#. name for GR-33
#, fuzzy
-msgid "Aoannina"
+msgid "Ioannina"
msgstr "Indiana"
#. name for GR-91
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "Manitoba"
#. name for GR-17
msgstr "Haiti"
#. name for GR-72
-msgid "Janthi"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Xanthi"
+msgstr "Bulgaristan"
#. name for GR-21
msgid "Zakynthos"
# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-28 13:05+0200\n"
-"Last-Translator: Andriy Rysin <arysin@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-26 15:03+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
msgstr "Домажліце"
#. name for CZ-802
-#, fuzzy
msgid "Frýdek Místek"
msgstr "Фридек-Містек"
msgstr "Опава"
#. name for CZ-806
-#, fuzzy
msgid "Ostrava město"
msgstr "Острава-місто"
msgstr "Пісєк"
#. name for CZ-324
-#, fuzzy
msgid "Plzeň jih"
msgstr "Пльзень-південь"
#. name for CZ-323
-#, fuzzy
msgid "Plzeň město"
msgstr "Пльзень-місто"
#. name for CZ-325
-#, fuzzy
msgid "Plzeň sever"
msgstr "Пльзень-північ"
msgstr "Прага 15"
#. name for CZ-209
-#, fuzzy
msgid "Praha východ"
msgstr "Прага-схід"
#. name for CZ-20A
-#, fuzzy
msgid "Praha západ"
msgstr "Прага-захід"
msgstr "Кастілія і Леон"
#. name for ES-CT
-#, fuzzy
msgid "Catalunya"
msgstr "Каталонія"
msgstr "Мурсія"
#. name for ES-NC
-#, fuzzy
msgid "Navarra, Comunidad Foral de / Nafarroako Foru Komunitatea"
msgstr "Наварра"
#. name for ES-PV
msgid "País Vasco / Euskal Herria"
-msgstr ""
+msgstr "Країна Басків"
#. name for ES-VC
-#, fuzzy
msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
msgstr "Валенсія"
msgstr "Бадахос"
#. name for ES-IB
-#, fuzzy
msgid "Balears"
msgstr "Балеарські острови"
msgstr "Гуадалахара"
#. name for ES-SS
-#, fuzzy
msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
msgstr "Гіпускоа"
#. name for ES-NA
msgid "Navarra / Nafarroa"
-msgstr ""
+msgstr "Наварра"
#. name for ES-OR
msgid "Ourense"
msgstr "Теруель"
#. name for ES-V
-#, fuzzy
msgid "Valencia / València"
msgstr "Валенсія"
#. name for ES-BI
msgid "Vizcayaa / Bizkaia"
-msgstr ""
+msgstr "Біская "
#. name for ES-ZA
msgid "Zamora"
msgstr "Французькі Південні Території"
#. name for FR-WF
-#, fuzzy
msgid "Wallis-et-Futuna"
msgstr "Острови Волліс і Футуна"
msgstr "Веле-Нзас"
#. name for GR-A
-#, fuzzy
msgid "Anatoliki Makedonia kai Thraki"
msgstr "Східна Македонія та Фракія"
#. name for GR-I, name for GR-A1
-#, fuzzy
msgid "Attiki"
-msgstr "Ð\90Ñ\81Ñ\82Ñ\96"
+msgstr "Ð\90Ñ\82Ñ\82ика"
#. name for GR-G
msgid "Dytiki Ellada"
-msgstr ""
+msgstr "Західна Греція"
#. name for GR-C
msgid "Dytiki Makedonia"
-msgstr ""
+msgstr "Західна Македонія"
#. name for GR-F
-#, fuzzy
msgid "Ionia Nisia"
-msgstr "Ð\91оа-Ð\92Ñ\96Ñ\81Ñ\82а"
+msgstr "Ð\86онÑ\96йÑ\81Ñ\8cкÑ\96 оÑ\81Ñ\82Ñ\80ови"
#. name for GR-D
-#, fuzzy
msgid "Ipeiros"
-msgstr "Ð\9cоÑ\81Ñ\82ейÑ\80оÑ\81"
+msgstr "Ð\95пÑ\96Ñ\80"
#. name for GR-B
-#, fuzzy
msgid "Kentriki Makedonia"
msgstr "Центральна Македонія"
#. name for GR-M
-#, fuzzy
msgid "Kriti"
-msgstr "Ð\9aÑ\96лÑ\96"
+msgstr "Ð\9aÑ\80иÑ\82"
#. name for GR-L
msgid "Notio Aigaio"
-msgstr ""
+msgstr "Північні Егейські острови"
#. name for GR-J
msgid "Peloponnisos"
-msgstr ""
+msgstr "Пелопоннес"
#. name for GR-H
msgid "Sterea Ellada"
-msgstr ""
+msgstr "Центральна Греція"
#. name for GR-E
-#, fuzzy
msgid "Thessalia"
-msgstr "Ð\9cеÑ\81Ñ\81Ñ\96на"
+msgstr "ФеÑ\81Ñ\81алÑ\96Ñ\8f"
#. name for GR-K
msgid "Voreio Aigaio"
-msgstr ""
+msgstr "Південні Егейські острови"
#. name for GR-69
-#, fuzzy
msgid "Agio Oros"
-msgstr "Айон Орос"
+msgstr "Афон"
#. name for GR-13
-#, fuzzy
msgid "Achaïa"
-msgstr "Ð\93аÑ\80дайя"
+msgstr "Ð\90Ñ\85ая"
#. name for GR-01
msgid "Aitolia kai Akarnania"
-msgstr ""
+msgstr "Етолія і Акарнанія"
#. name for GR-11
-#, fuzzy
msgid "Argolida"
-msgstr "Ð\91ліда"
+msgstr "Ð\90Ñ\80голіда"
#. name for GR-12
-#, fuzzy
msgid "Arkadia"
-msgstr "Ð\90Ñ\80ад"
+msgstr "Ð\90Ñ\80кадÑ\96Ñ\8f"
#. name for GR-64
-#, fuzzy
msgid "Chalkidiki"
msgstr "Халкідіки"
#. name for GR-94
-#, fuzzy
msgid "Chania"
-msgstr "Ð\9aаÑ\82анÑ\96я"
+msgstr "ХанÑ\8cя"
#. name for GR-85
-#, fuzzy
msgid "Chios"
-msgstr "Чин"
+msgstr "Ð¥Ñ\96оÑ\81"
#. name for GR-81
-#, fuzzy
msgid "Dodekanisos"
msgstr "Додеканес"
#. name for GR-52
-#, fuzzy
msgid "Drama"
-msgstr "Ð\93Ñ\80анма"
+msgstr "Ð\94Ñ\80ама"
#. name for GR-71
-#, fuzzy
msgid "Evros"
-msgstr "ТÑ\80омс"
+msgstr "Ð\95вÑ\80ос"
#. name for GR-05
-#, fuzzy
msgid "Evrytania"
-msgstr "Ð\9aатанія"
+msgstr "Ð\95вÑ\80Ñ\96танія"
#. name for GR-04
msgid "Evvoias"
-msgstr ""
+msgstr "Евбея"
#. name for GR-63
-#, fuzzy
msgid "Florina"
-msgstr "ФлоÑ\80Ñ\96ана"
+msgstr "Флоріна"
#. name for GR-07
-#, fuzzy
msgid "Fokida"
-msgstr "ФлоÑ\80ида"
+msgstr "ФокÑ\96да"
#. name for GR-06
-#, fuzzy
msgid "Fthiotida"
-msgstr "ЧиÑ\82Ñ\96па"
+msgstr "ФÑ\82Ñ\96оÑ\82ида"
#. name for GR-51
-#, fuzzy
msgid "Grevena"
-msgstr "Ґревенмахер"
+msgstr "Гревена"
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
-msgstr "Ð\9bÑ\8cÑ\94да"
+msgid "Ileia"
+msgstr "Ð\95лÑ\96да"
#. name for GR-53
#, fuzzy
-msgid "Amathia"
-msgstr "Ð\91айя"
+msgid "Imathia"
+msgstr "Ð\86маÑ\82Ñ\96я"
#. name for GR-33
#, fuzzy
-msgid "Aoannina"
-msgstr "Ð\9cандÑ\96ана"
+msgid "Ioannina"
+msgstr "ЯнÑ\96на"
#. name for GR-91
-#, fuzzy
msgid "Irakleio"
-msgstr "Ð\90йзаÑ\80каÑ\83кле"
+msgstr "Ð\86Ñ\80аклÑ\96он"
#. name for GR-41
-#, fuzzy
msgid "Karditsa"
-msgstr "Ð\9aаÑ\86ина"
+msgstr "Ð\9aаÑ\80дÑ\96Ñ\86а"
#. name for GR-56
-#, fuzzy
msgid "Kastoria"
-msgstr "Ð\9fÑ\96Ñ\81Ñ\82ойя"
+msgstr "Ð\9aаÑ\81Ñ\82оÑ\80Ñ\96я"
#. name for GR-55
-#, fuzzy
msgid "Kavala"
-msgstr "Ð\9aампала"
+msgstr "Ð\9aавала"
#. name for GR-23
-#, fuzzy
msgid "Kefallonia"
-msgstr "Ð\9aеÑ\80ала"
+msgstr "Ð\9aеÑ\84алÑ\96нÑ\96Ñ\8f"
#. name for GR-22
-#, fuzzy
msgid "Kerkyra"
-msgstr "Ð\9aеÑ\80Ñ\80Ñ\96"
+msgstr "Ð\9aоÑ\80Ñ\84Ñ\83"
#. name for GR-57
-#, fuzzy
msgid "Kilkis"
-msgstr "Кіліс"
+msgstr "Кілкіс"
#. name for GR-15
-#, fuzzy
msgid "Korinthia"
-msgstr "Кіндіа"
+msgstr "Коринфія"
#. name for GR-58
-#, fuzzy
msgid "Kozani"
-msgstr "Кочані"
+msgstr "Козані"
#. name for GR-82
-#, fuzzy
msgid "Kyklades"
-msgstr "Керкліс"
+msgstr "Кіклади"
#. name for GR-16
-#, fuzzy
msgid "Lakonia"
-msgstr "Ляонін"
+msgstr "Лаконія"
#. name for GR-42
-#, fuzzy
msgid "Larisa"
-msgstr "Лара"
+msgstr "Ð\9bаÑ\80иÑ\81а"
#. name for GR-92
-#, fuzzy
msgid "Lasithi"
-msgstr "Ð\92аÑ\81Ñ\96Ñ\82"
+msgstr "Ð\9bаÑ\81Ñ\96Ñ\82Ñ\96он"
#. name for GR-24
-#, fuzzy
msgid "Lefkada"
-msgstr "Левкосія"
+msgstr "Лефкада"
#. name for GR-83
msgid "Lesvos"
-msgstr ""
+msgstr "Лесбос"
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
-msgstr "Ð\9cанÑ\96Ñ\81а"
+msgid "Magnisia"
+msgstr "Ð\9cагнÑ\96Ñ\81Ñ\96Ñ\8f"
#. name for GR-17
-#, fuzzy
msgid "Messinia"
-msgstr "Мессіна"
+msgstr "Мессінія"
#. name for GR-59
-#, fuzzy
msgid "Pella"
-msgstr "Ð\91Ñ\96Ñ\94лла"
+msgstr "Ð\9fелла"
#. name for GR-61
-#, fuzzy
msgid "Pieria"
-msgstr "Перавія"
+msgstr "Пієрія"
#. name for GR-34
-#, fuzzy
msgid "Preveza"
-msgstr "Ð\9fÑ\80евалÑ\8cÑ\94"
+msgstr "Ð\9fÑ\80евеза"
#. name for GR-93
msgid "Rethymno"
-msgstr ""
+msgstr "Ретімнон"
#. name for GR-73
-#, fuzzy
msgid "Rodopi"
-msgstr "Ð\9bоді"
+msgstr "Родопі"
#. name for GR-84
-#, fuzzy
msgid "Samos"
-msgstr "Самсун"
+msgstr "Самос"
#. name for GR-62
-#, fuzzy
msgid "Serres"
-msgstr "Сюррей"
+msgstr "Сере"
#. name for GR-32
-#, fuzzy
msgid "Thesprotia"
msgstr "Теспротія"
#. name for GR-54
-#, fuzzy
msgid "Thessaloniki"
-msgstr "Салоніки"
+msgstr "ФеÑ\81алоніки"
#. name for GR-44
-#, fuzzy
msgid "Trikala"
-msgstr "Ð\9bÑ\96коÑ\83ала"
+msgstr "ТÑ\80Ñ\96кала"
#. name for GR-03
-#, fuzzy
msgid "Voiotia"
-msgstr "Ð\95кÑ\96Ñ\82Ñ\96"
+msgstr "Ð\91еоÑ\82Ñ\96Ñ\8f"
#. name for GR-72
#, fuzzy
-msgid "Janthi"
-msgstr "ЦзÑ\8fнÑ\8cÑ\81і"
+msgid "Xanthi"
+msgstr "Ð\9aÑ\81анÑ\82і"
#. name for GR-21
msgid "Zakynthos"
-msgstr ""
+msgstr "Закінтос"
#. name for GT-AV
msgid "Alta Verapaz"
msgstr "Бісау"
#. name for GW-L
-#, fuzzy
msgid "Leste"
-msgstr "Ð\9bейÑ\82е"
+msgstr "СÑ\85Ñ\96дна пÑ\80овÑ\96нÑ\86Ñ\96Ñ\8f"
#. name for GW-N
-#, fuzzy
msgid "Norte"
-msgstr "Північ"
+msgstr "Північна провінція"
#. name for GW-S
-#, fuzzy
msgid "Sul"
-msgstr "СÑ\83лÑ\83"
+msgstr "Ð\9fÑ\96вденна пÑ\80овÑ\96нÑ\86Ñ\96Ñ\8f"
#. name for GW-BA
msgid "Bafatá"
msgstr "Східна Нуса-Тенггара"
#. name for ID-PB
-#, fuzzy
msgid "Papua Barat"
-msgstr "Ð\97аÑ\85Ñ\96дна Ява"
+msgstr "Ð\97аÑ\85Ñ\96дна Ð\9fапÑ\83а"
#. name for ID-RI
msgid "Riau"
#. name for IT-BT
msgid "Barletta-Andria-Trani"
-msgstr ""
+msgstr "Барлетта-Андрія-Трані"
#. name for IT-BL
msgid "Belluno"
msgstr "Енна"
#. name for IT-FM
-#, fuzzy
msgid "Fermo"
-msgstr "ТеÑ\80амо"
+msgstr "ФеÑ\80мо"
#. name for IT-FE
msgid "Ferrara"
msgstr "Фоджа"
#. name for IT-FC
-#, fuzzy
msgid "Forlì-Cesena"
-msgstr "Форлі"
+msgstr "Форлі-Чезена"
#. name for IT-FR
msgid "Frosinone"
#. name for IT-MB
msgid "Monza e Brianza"
-msgstr ""
+msgstr "Монца і Бріанца"
#. name for IT-NA
msgid "Napoli"
msgstr "Мохелі"
#. name for KP-01
-#, fuzzy
msgid "P’yŏngyang"
msgstr "Пхеньян"
#. name for KP-13
msgid "Nasŏn (Najin-Sŏnbong)"
-msgstr ""
+msgstr "Ресон (Раїн-Сенбон)"
#. name for KP-02
-#, fuzzy
msgid "P’yŏngan-namdo"
msgstr "Пхьонан-намдо"
#. name for KP-03
-#, fuzzy
msgid "P’yŏngan-bukto"
msgstr "Пхьонан-пукто"
msgstr "Чагандо"
#. name for KP-05
-#, fuzzy
msgid "Hwanghae-namdo"
msgstr "Хванхе-намдо"
#. name for KP-06
-#, fuzzy
msgid "Hwanghae-bukto"
msgstr "Хванхе-пукто"
#. name for KP-07
-#, fuzzy
msgid "Kangwŏn-do"
msgstr "Канвондо"
#. name for KP-08
-#, fuzzy
msgid "Hamgyŏng-namdo"
msgstr "Хамгьон-намдо"
#. name for KP-09
-#, fuzzy
msgid "Hamgyŏng-bukto"
-msgstr "ХамгÑ\8cон-Ð\9fукто"
+msgstr "ХамгÑ\8cон-пукто"
#. name for KP-10
msgid "Yanggang-do"
#. name for LK-1
msgid "Basnāhira paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Західна провінція"
#. name for LK-3
msgid "Dakuṇu paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Південна провінція"
#. name for LK-2
msgid "Madhyama paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Центральна провінція"
#. name for LK-5
msgid "Næ̆gĕnahira paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Східна провінція"
#. name for LK-9
msgid "Sabaragamuva paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Провінція Сабарагамува"
#. name for LK-7
msgid "Uturumæ̆da paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Північно-Центральна провінція"
#. name for LK-4
msgid "Uturu paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Північна провінція"
#. name for LK-8
msgid "Ūva paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Провінція Ува"
#. name for LK-52
-#, fuzzy
msgid "Ampāara"
msgstr "Ампара"
#. name for LK-71
-#, fuzzy
msgid "Anurādhapura"
msgstr "Анурадхапура"
msgstr "Бадулла"
#. name for LK-51
-#, fuzzy
msgid "Maḍakalapuva"
-msgstr "Матагальпа"
+msgstr "Мадакалапува"
#. name for LK-11
msgid "Kŏḷamba"
-msgstr ""
+msgstr "Коломбо"
#. name for LK-31
msgid "Gālla"
-msgstr ""
+msgstr "Галле"
#. name for LK-12
msgid "Gampaha"
msgstr "Гампаха"
#. name for LK-33
-#, fuzzy
msgid "Hambantŏṭa"
msgstr "Хамбантота"
#. name for LK-41
msgid "Yāpanaya"
-msgstr ""
+msgstr "Джафна"
#. name for LK-13
-#, fuzzy
msgid "Kaḷutara"
msgstr "Калутара"
#. name for LK-21
-#, fuzzy
msgid "Mahanuvara"
-msgstr "Маньяра"
+msgstr "Маханувара"
#. name for LK-92
-#, fuzzy
msgid "Kægalla"
msgstr "Кегалла"
#. name for LK-42
-#, fuzzy
msgid "Kilinŏchchi"
msgstr "Кіліночхі"
#. name for LK-61
-#, fuzzy
msgid "Kuruṇægala"
msgstr "Курунегала"
#. name for LK-43
-#, fuzzy
msgid "Mannārama"
-msgstr "Маннар"
+msgstr "Маннарама"
#. name for LK-22
-#, fuzzy
msgid "Mātale"
msgstr "Матале"
#. name for LK-32
-#, fuzzy
msgid "Mātara"
msgstr "Матара"
#. name for LK-82
msgid "Mŏṇarāgala"
-msgstr ""
+msgstr "Монерагала"
#. name for LK-45
-#, fuzzy
msgid "Mulativ"
-msgstr "Мулайттіву"
+msgstr "Мулатів"
#. name for LK-23
-#, fuzzy
msgid "Nuvara Ĕliya"
msgstr "Нувара-Елія"
#. name for LK-72
msgid "Pŏḷŏnnaruva"
-msgstr ""
+msgstr "Полонарува"
#. name for LK-62
-#, fuzzy
msgid "Puttalama"
-msgstr "Путталум"
+msgstr "Путталама"
#. name for LK-91
msgid "Ratnapura"
msgstr "Ратнапура"
#. name for LK-53
-#, fuzzy
msgid "Trikuṇāmalaya"
-msgstr "Ð\9bÑ\96коÑ\83ала"
+msgstr "ТÑ\80Ñ\96кÑ\83намалаÑ\8f"
#. name for LK-44
-#, fuzzy
msgid "Vavuniyāva"
-msgstr "Вавунія"
+msgstr "Вавуніява"
#. name for LR-BM
msgid "Bomi"
msgstr "Бульман"
#. name for MA-CHE
-#, fuzzy
msgid "Chefchaouen"
msgstr "Чефчауен"
#. name for MA-CHT
msgid "Chtouka-Ait Baha"
-msgstr ""
+msgstr "Чтука-Аїт-Баха"
#. name for MA-HAJ
msgid "El Hajeb"
msgstr "Іфран"
#. name for MA-JRA
-#, fuzzy
msgid "Jrada"
msgstr "Джерада"
#. name for MA-KES
-#, fuzzy
msgid "Kelaat es Sraghna"
-msgstr "Келаат-Шрагна"
+msgstr "Ð\9aелааÑ\82-еÑ\81-ШÑ\80агна"
#. name for MA-KEN
msgid "Kénitra"
msgstr "Лараш"
#. name for MA-MED
-#, fuzzy
msgid "Médiouna"
-msgstr "Ð\9cдÑ\96на"
+msgstr "Ð\9cедÑ\96Ñ\83на"
#. name for MA-MOU
msgid "Moulay Yacoub"
-msgstr ""
+msgstr "Мулай-Якуб"
#. name for MA-NAD
msgid "Nador"
msgstr "Надор"
#. name for MA-NOU
-#, fuzzy
msgid "Nouaceur"
-msgstr "Намюр"
+msgstr "Нуасер"
#. name for MA-OUA
msgid "Ouarzazate"
msgstr "Таунат"
#. name for MA-TAI
-#, fuzzy
msgid "Taourirt"
-msgstr "Ð\9dаÑ\83Ñ\80Ñ\96"
+msgstr "ТаÑ\83Ñ\80Ñ\96Ñ\80Ñ\82"
#. name for MA-TAR
-#, fuzzy
msgid "Taroudant"
msgstr "Тарудант"
msgstr "Тізніт"
#. name for MA-ZAG, name for MA-ZAG
-#, fuzzy
msgid "Zagora"
-msgstr "Ð\97амора"
+msgstr "Ð\97агора"
#. name for MA-AGD
msgid "Agadir-Ida-Outanane"
-msgstr ""
+msgstr "Агадір-Іда-Утанане"
#. name for MA-AOU
-#, fuzzy
msgid "Aousserd"
-msgstr "СÑ\83Ñ\81"
+msgstr "Ð\90Ñ\83Ñ\81Ñ\81еÑ\80д"
#. name for MA-CAS
msgid "Casablanca [Dar el Beïda]"
#. name for MA-FAH
msgid "Fahs-Beni Makada"
-msgstr ""
+msgstr "Фахс-Бені-Макада"
#. name for MA-FES
msgid "Fès-Dar-Dbibegh"
-msgstr ""
+msgstr "Фес-Дар-Дбібег"
#. name for MA-INE
-#, fuzzy
msgid "Inezgane-Ait Melloul"
-msgstr "Аїт-Меллул"
+msgstr "Ð\86незгане-Ð\90Ñ\97Ñ\82-Ð\9cеллÑ\83л"
#. name for MA-MMD
-#, fuzzy
msgid "Marrakech-Medina"
-msgstr "Марракеш"
+msgstr "Марракеш-Медіна"
#. name for MA-MMN
-#, fuzzy
msgid "Marrakech-Menara"
-msgstr "Марракеш"
+msgstr "Марракеш-Менара"
#. name for MA-MEK
-#, fuzzy
msgid "Meknès"
-msgstr "Мекнсес"
+msgstr "Мекнес"
#. name for MA-MOH
-#, fuzzy
msgid "Mohammadia"
-msgstr "Ð\9bомбаÑ\80дія"
+msgstr "Ð\9cоÑ\85аммадія"
#. name for MA-OUJ
-#, fuzzy
msgid "Oujda-Angad"
-msgstr "Уджа"
+msgstr "Уджа-Ангад"
#. name for MA-RAB
-#, fuzzy
msgid "Rabat"
-msgstr "Раа"
+msgstr "РабаÑ\82"
#. name for MA-SAL
-#, fuzzy
msgid "Salé"
-msgstr "Ð\91але"
+msgstr "Сале"
#. name for MA-SYB
msgid "Sidi Youssef Ben Ali"
-msgstr ""
+msgstr "Сіді-Юсеф-Бен-Алі"
#. name for MA-SKH
msgid "Skhirate-Témara"
-msgstr ""
+msgstr "Скхірате-Темара"
#. name for MA-TNG
-#, fuzzy
msgid "Tanger-Assilah"
-msgstr "Танжер"
+msgstr "Танжер-Ассіла"
#. name for MA-TET
msgid "Tétouan"
msgstr "Туліара"
#. name for MH-L
-#, fuzzy
msgid "Ralik chain"
-msgstr "РакÑ\85айн"
+msgstr "Ð\9bанÑ\86Ñ\8eг РалÑ\96к"
#. name for MH-T
-#, fuzzy
msgid "Ratak chain"
-msgstr "РакÑ\85айн"
+msgstr "Ð\9bанÑ\86Ñ\8eг РаÑ\82ак"
#. name for MH-ALL
-#, fuzzy
msgid "Ailinglaplap"
msgstr "Айлінглапалап"
msgstr "Ебон"
#. name for MH-ENI
-#, fuzzy
msgid "Enewetak"
msgstr "Еніветок"
#. name for MH-JAB
-#, fuzzy
msgid "Jabat"
-msgstr "Ява"
+msgstr "Ð\94жабаÑ\82"
#. name for MH-JAL
msgid "Jaluit"
msgstr "Мілі"
#. name for MH-NMK
-#, fuzzy
msgid "Namdrik"
-msgstr "Ð\9dаморік"
+msgstr "Ð\9dамдрік"
#. name for MH-NMU
msgid "Namu"
msgstr "Свальбард"
#. name for NP-1
-#, fuzzy
msgid "Madhyamanchal"
-msgstr "Ð\9cаÑ\8fгÑ\83ана"
+msgstr "ЦенÑ\82Ñ\80алÑ\8cний Ñ\80егÑ\96он"
#. name for NP-2
-#, fuzzy
msgid "Madhya Pashchimanchal"
-msgstr "Ð\9cадÑ\85Ñ\8cÑ\8f-Ð\9fÑ\80адеÑ\88"
+msgstr "СеÑ\80еднÑ\8cо-Ð\97аÑ\85Ñ\96дний Ñ\80егÑ\96он"
#. name for NP-3
-#, fuzzy
msgid "Pashchimanchal"
-msgstr "Ð\9fÑ\96Ñ\87Ñ\96нÑ\87а"
+msgstr "Ð\97аÑ\85Ñ\96дний Ñ\80егÑ\96он"
#. name for NP-4
-#, fuzzy
msgid "Purwanchal"
-msgstr "УÑ\82Ñ\82аÑ\80анÑ\87ал"
+msgstr "СÑ\85Ñ\96дний Ñ\80егÑ\96он"
#. name for NP-5
msgid "Sudur Pashchimanchal"
-msgstr ""
+msgstr "Далекозахідний регіон"
#. name for NP-BA
-#, fuzzy
msgid "Bagmati"
-msgstr "Баїті"
+msgstr "Багматі"
#. name for NP-BH
-#, fuzzy
msgid "Bheri"
-msgstr "Берлін"
+msgstr "Бхері"
#. name for NP-DH
msgid "Dhawalagiri"
-msgstr ""
+msgstr "Дхавалагірі"
#. name for NP-GA
-#, fuzzy
msgid "Gandaki"
-msgstr "Гранада"
+msgstr "Гандакі"
#. name for NP-JA
-#, fuzzy
msgid "Janakpur"
-msgstr "РаÑ\82напÑ\83Ñ\80а"
+msgstr "Ð\94жанакпÑ\83Ñ\80"
#. name for NP-KA
-#, fuzzy
msgid "Karnali"
-msgstr "Канал"
+msgstr "Карналі"
#. name for NP-KO
-#, fuzzy
msgid "Kosi"
-msgstr "Ð\9aоÑ\81Ñ\81Ñ\96"
+msgstr "Косі"
#. name for NP-LU
-#, fuzzy
msgid "Lumbini"
-msgstr "Ð\9bÑ\96нді"
+msgstr "Ð\9bÑ\83мбÑ\96ні"
#. name for NP-MA
-#, fuzzy
msgid "Mahakali"
-msgstr "Ð\9cаÑ\81ака"
+msgstr "Ð\9cаÑ\85акалÑ\96"
#. name for NP-ME
-#, fuzzy
msgid "Mechi"
-msgstr "Мчінджі"
+msgstr "Мечі"
#. name for NP-NA
-#, fuzzy
msgid "Narayani"
-msgstr "Ð\9dаÑ\80инÑ\81Ñ\8cка облаÑ\81Ñ\82Ñ\8c"
+msgstr "Ð\9dаÑ\80аÑ\8fнÑ\96"
#. name for NP-RA
-#, fuzzy
msgid "Rapti"
-msgstr "Ріеті"
+msgstr "Рапті"
#. name for NP-SA
-#, fuzzy
msgid "Sagarmatha"
-msgstr "СааÑ\80еÑ\81Ñ\8cкий повÑ\96Ñ\82"
+msgstr "СагаÑ\80маÑ\82Ñ\85а"
#. name for NP-SE
-#, fuzzy
msgid "Seti"
-msgstr "Ð Ñ\96еÑ\82і"
+msgstr "СеÑ\82Ñ\85і"
#. name for NR-01
msgid "Aiwo"
#. name for RS-14
msgid "Borski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Борський округ"
#. name for RS-11
-#, fuzzy
msgid "Braničevski okrug"
msgstr "Бранічевський округ"
#. name for RS-23
msgid "Jablanički okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Ябланічський округ"
#. name for RS-06
msgid "Južnobački okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Південно-Бачський округ"
#. name for RS-04
msgid "Južnobanatski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Південно-Банатський округ"
#. name for RS-09
-#, fuzzy
msgid "Kolubarski okrug"
-msgstr "ХабаÑ\80овÑ\81Ñ\8cкий кÑ\80ай"
+msgstr "Ð\9aолÑ\83баÑ\80Ñ\81Ñ\8cкий окÑ\80Ñ\83г"
#. name for RS-25
-#, fuzzy
msgid "Kosovski okrug"
msgstr "Косівський округ"
#. name for RS-28
-#, fuzzy
msgid "Kosovsko-Mitrovački okrug"
msgstr "Косівско-Мітровіцький округ"
#. name for RS-29
-#, fuzzy
msgid "Kosovsko-Pomoravski okrug"
msgstr "Косівсько-Поморавський округ"
#. name for RS-08
msgid "Mačvanski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Мачванський округ"
#. name for RS-17
msgid "Moravički okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Моравічський округ"
#. name for RS-20
msgid "Nišavski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Нішавський округ"
#. name for RS-24
msgid "Pčinjski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Пчиньський округ"
#. name for RS-26
msgid "Pećki okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Печський округ"
#. name for RS-22
-#, fuzzy
msgid "Pirotski okrug"
-msgstr "Ð\9fÑ\80имоÑ\80Ñ\81Ñ\8cкий кÑ\80ай"
+msgstr "Ð\9fÑ\96Ñ\80оÑ\82Ñ\81Ñ\8cкий окÑ\80Ñ\83г"
#. name for RS-10
msgid "Podunavski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Подунайський округ"
#. name for RS-13
-#, fuzzy
msgid "Pomoravski okrug"
-msgstr "Південно-Моравський край"
+msgstr "Поморавський округ"
#. name for RS-27
-#, fuzzy
msgid "Prizrenski okrug"
-msgstr "Ð\9fÑ\80имоÑ\80Ñ\81Ñ\8cкий кÑ\80ай"
+msgstr "Ð\9fÑ\80изÑ\80енÑ\81Ñ\8cкий окÑ\80Ñ\83г"
#. name for RS-19
msgid "Rasinski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Расінський округ"
#. name for RS-18
msgid "Raški okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Рашський округ"
#. name for RS-01
-#, fuzzy
msgid "Severnobački okrug"
msgstr "Північно-Бачський округ"
#. name for RS-03
msgid "Severnobanatski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Північно-Банатський округ"
#. name for RS-02
msgid "Srednjebanatski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Середньо-Банатський округ"
#. name for RS-07
-#, fuzzy
msgid "Sremski okrug"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80мÑ\81Ñ\8cкий кÑ\80ай"
+msgstr "СÑ\80емÑ\81Ñ\8cкий окÑ\80Ñ\83г"
#. name for RS-12
-#, fuzzy
msgid "Šumadijski okrug"
msgstr "Шумадійський округ"
#. name for RS-21
msgid "Toplički okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Топлічський округ"
#. name for RS-15
-#, fuzzy
msgid "Zaječarski okrug"
msgstr "Заєчарський округ"
#. name for RS-05
-#, fuzzy
msgid "Zapadnobački okrug"
msgstr "Західно-Бачський округ"
#. name for RS-16
-#, fuzzy
msgid "Zlatiborski okrug"
msgstr "Златіборський округ"
msgstr "Будака"
#. name for UG-223
-#, fuzzy
msgid "Bududa"
-msgstr "Будва"
+msgstr "Будуда"
#. name for UG-201
msgid "Bugiri"
msgstr "Бугірі"
#. name for UG-224
-#, fuzzy
msgid "Bukedea"
-msgstr "Береа"
+msgstr "Букедеа"
#. name for UG-218
msgid "Bukwa"
msgstr "Буква"
#. name for UG-419
-#, fuzzy
msgid "Buliisa"
-msgstr "Буліса"
+msgstr "Ð\91Ñ\83лÑ\96Ñ\96Ñ\81а"
#. name for UG-401
msgid "Bundibugyo"
msgstr "Луверо"
#. name for UG-106
-#, fuzzy
msgid "Lyantonde"
-msgstr "СанÑ\82андеÑ\80"
+msgstr "Ð\9bÑ\8fÑ\82онде"
#. name for UG-221
msgid "Manafwa"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-13 22:07SAST\n"
"Last-Translator: Fhatuwani Rambau <fhatuwani@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Venda <venda@translate.org.za>\n"
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr "Bolivia"
#. name for GR-53
#, fuzzy
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr "Bulgaria"
#. name for GR-33
#, fuzzy
-msgid "Aoannina"
+msgid "Ioannina"
msgstr "Mauritania"
#. name for GR-91
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "Mauritania"
#. name for GR-17
msgstr "Haiti"
#. name for GR-72
-msgid "Janthi"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Xanthi"
+msgstr "Bulgaria"
#. name for GR-21
msgid "Zakynthos"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-18 22:35+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr "Lleida"
#. name for GR-53
#, fuzzy
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr "Bahia"
#. name for GR-33
#, fuzzy
-msgid "Aoannina"
+msgid "Ioannina"
msgstr "Mandiana"
#. name for GR-91
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "Manisa"
#. name for GR-17
#. name for GR-72
#, fuzzy
-msgid "Janthi"
+msgid "Xanthi"
msgstr "Giang Tây"
#. name for GR-21
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-28 20:39+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr "France"
#. name for GR-53
#, fuzzy
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr "Braezi"
#. name for GR-33
#, fuzzy
-msgid "Aoannina"
+msgid "Ioannina"
msgstr "Bosnyin"
#. name for GR-91
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "Inglesse"
#. name for GR-17
msgstr "France"
#. name for GR-72
-msgid "Janthi"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Xanthi"
+msgstr "Braezi"
#. name for GR-21
msgid "Zakynthos"
# Ji YongGang <jungle@soforge.com>, 2007
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 10:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-27 18:21+0800\n"
"Last-Translator: LI Daobing <lidaobing@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn@lists."
#. name for GR-14
#, fuzzy
-msgid "Aleia"
+msgid "Ileia"
msgstr "布利达"
#. name for GR-53
#, fuzzy
-msgid "Amathia"
+msgid "Imathia"
msgstr "巴伊亚"
#. name for GR-33
#, fuzzy
-msgid "Aoannina"
+msgid "Ioannina"
msgstr "芒加纳"
#. name for GR-91
#. name for GR-43
#, fuzzy
-msgid "Magnisias"
+msgid "Magnisia"
msgstr "马尼萨"
#. name for GR-17
#. name for GR-72
#, fuzzy
-msgid "Janthi"
+msgid "Xanthi"
msgstr "江西省"
#. name for GR-21
PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@
PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
+RECODE_SR_LATIN = @RECODE_SR_LATIN@
SET_MAKE = @SET_MAKE@
SHELL = @SHELL@
STRIP = @STRIP@
msgattrib --no-obsolete tmpfile > $$pofile; \
sed -i -e 's/^\"Project-Id-Version: iso.*/\"Project-Id-Version: $(DOMAIN) $(VERSION)\\n\"/' $$pofile; \
done
+ $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr@latin.po
rm -f tmpfile
install-data-hook: $(mofiles)
# Denis Arnaud <denisarnuad@yahoo.fr>, 2009
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002.
-# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2004--2009.
+# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2004--2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-01 09:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-26 07:45+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Kanadský dolar"
#. currency_name for CDF
-#, fuzzy
msgid "Congolese Franc"
-msgstr "Komorský frank"
+msgstr "Konžský frank"
#. currency_name for CHE
msgid "WIR Euro"
msgstr "Rand"
#. currency_name for ZMK
-#, fuzzy
msgid "Zambian Kwacha"
-msgstr "Kwacha"
+msgstr "Zabmijská kwacha"
#. currency_name for ZWD
msgid "Zimbabwe Dollar"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
# Tobias Quathamer <t.quathamer@gmx.net>, 2006, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
# Konstantinos Margaritis <markos@debian.org>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
# Javier Fernandez-Sanguino <jfs@debian.org>, 2004-2006.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
# Ain Vagula <avagula@gmail.com>, 2007, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
# http://kotoistus.fi/avoimet/tied_valuuttojen-nimet.htm
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
# Kalman Kemenczy <kkemenczy@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
# Le traduzioni con commento /me sono mie, liberamente ispirate
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
# Takeshi Aihana <aihana@gnome.gr.jp>, 2000, 2001.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
# Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
# Badral Sanlig <badral@chinggis.com>
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
# Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2008 (thorough review).
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
-# translation of iso_4217-3.12.1.nl.po to Dutch
+# translation of iso_4217-3.17.nl.po to Dutch
# Dutch translation of iso_4217.
# Copyright (C) 2004, 2007, 2008, 2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2007, 2008, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-08 16:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-15 01:04+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#. currency_name for AED
msgstr "Canadese dollar"
#. currency_name for CDF
-#, fuzzy
msgid "Congolese Franc"
-msgstr "Comorese frank"
+msgstr "Kongolese franc"
#. currency_name for CHE
msgid "WIR Euro"
msgstr "Zuid-Afrikaanse Rand"
#. currency_name for ZMK
-#, fuzzy
msgid "Zambian Kwacha"
-msgstr "Malawische kwacha"
+msgstr "Zambiaanse kwacha"
#. currency_name for ZWD
msgid "Zimbabwe Dollar"
# Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2008, 2009 (thorough review).
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2006, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
# Viateur MUGENZI <muvia@hotmail.com>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
# Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
# $Id: iso_4217-3.9.sl.po,v 1.2 2009/05/05 08:49:17 peterlin Exp $
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
# Aleksandar Jelenak <jelenak@verizon.net>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
--- /dev/null
+# Translation of ISO 4217 (currency names) to Serbian
+# Copyright © various authors, see list below.
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+#
+# Aleksandar Jelenak <jelenak@verizon.net>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
+"debian.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-08 21:27-0500\n"
+"Last-Translator: Aleksandar Jelenak <jelenak@verizon.net>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. currency_name for AED
+msgid "UAE Dirham"
+msgstr "UAE dirham"
+
+#. currency_name for AFN, historic currency_name for AFA (withdrawn unknown)
+msgid "Afghani"
+msgstr "avgani"
+
+#. currency_name for ALL
+msgid "Lek"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for AMD
+msgid "Armenian Dram"
+msgstr "jermenski dram"
+
+#. currency_name for ANG
+msgid "Netherlands Antillian Guilder"
+msgstr "gulden Holandskih Antila"
+
+#. currency_name for AOA
+#, fuzzy
+msgid "Kwanza"
+msgstr "angolska kvanza"
+
+#. currency_name for ARS
+msgid "Argentine Peso"
+msgstr "argentinski pezo"
+
+#. currency_name for AUD
+msgid "Australian Dollar"
+msgstr "australijski dolar"
+
+#. currency_name for AWG
+msgid "Aruban Guilder"
+msgstr "arubanski gulden"
+
+#. currency_name for AZN, historic currency_name for AZM (withdrawn unknown)
+msgid "Azerbaijanian Manat"
+msgstr "azerbejdžanski manat"
+
+#. currency_name for BAM
+msgid "Convertible Marks"
+msgstr "konvertibilne marke"
+
+#. currency_name for BBD
+msgid "Barbados Dollar"
+msgstr "barbadoski dolar"
+
+#. currency_name for BDT
+msgid "Taka"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for BGN
+msgid "Bulgarian Lev"
+msgstr "bugarski lev"
+
+#. currency_name for BHD
+msgid "Bahraini Dinar"
+msgstr "bahreinski dinar"
+
+#. currency_name for BIF
+msgid "Burundi Franc"
+msgstr "burundski franak"
+
+#. currency_name for BMD
+msgid "Bermudian Dollar"
+msgstr "bermudski dolar"
+
+#. currency_name for BND
+msgid "Brunei Dollar"
+msgstr "brunejski dolar"
+
+#. currency_name for BOB
+msgid "Boliviano"
+msgstr "bolivijano"
+
+#. currency_name for BOV
+msgid "Mvdol"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for BRL
+msgid "Brazilian Real"
+msgstr "brazilski real"
+
+#. currency_name for BSD
+msgid "Bahamian Dollar"
+msgstr "bahamski dolar"
+
+#. currency_name for BTN
+#, fuzzy
+msgid "Ngultrum"
+msgstr "butanski gultrum"
+
+#. currency_name for BWP
+msgid "Pula"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for BYR
+#, fuzzy
+msgid "Belarussian Ruble"
+msgstr "beloruska rublja"
+
+#. currency_name for BZD
+msgid "Belize Dollar"
+msgstr "belizeanski dolar"
+
+#. currency_name for CAD
+msgid "Canadian Dollar"
+msgstr "kanadski dolar"
+
+#. currency_name for CDF
+#, fuzzy
+msgid "Congolese Franc"
+msgstr "komoranski franak"
+
+#. currency_name for CHE
+msgid "WIR Euro"
+msgstr "WIR evro"
+
+#. currency_name for CHF
+msgid "Swiss Franc"
+msgstr "švajcarski franak"
+
+#. currency_name for CHW
+msgid "WIR Franc"
+msgstr "WIR franak"
+
+#. currency_name for CLF
+msgid "Unidades de fomento"
+msgstr "čileanska jedinica fonda"
+
+#. currency_name for CLP
+msgid "Chilean Peso"
+msgstr "čileanski pezo"
+
+#. currency_name for CNY
+#, fuzzy
+msgid "Yuan Renminbi"
+msgstr "kineski juan"
+
+#. currency_name for COP
+msgid "Colombian Peso"
+msgstr "kolumbijski pezo"
+
+#. currency_name for COU
+msgid "Unidad de Valor Real"
+msgstr "jedinica konstantne vrednosti"
+
+#. currency_name for CRC
+msgid "Costa Rican Colon"
+msgstr "kostarikanski kolon"
+
+#. currency_name for CUP
+msgid "Cuban Peso"
+msgstr "kubanski pezo"
+
+#. currency_name for CVE
+msgid "Cape Verde Escudo"
+msgstr "zelenortski eskudo"
+
+#. currency_name for CYP
+msgid "Cyprus Pound"
+msgstr "kiparska funta"
+
+#. currency_name for CZK
+msgid "Czech Koruna"
+msgstr "češka kruna"
+
+#. currency_name for DJF
+msgid "Djibouti Franc"
+msgstr "džibutanski franak"
+
+#. currency_name for DKK
+msgid "Danish Krone"
+msgstr "danska kruna"
+
+#. currency_name for DOP
+msgid "Dominican Peso"
+msgstr "dominikanski pezo"
+
+#. currency_name for DZD
+msgid "Algerian Dinar"
+msgstr "alžirski dinar"
+
+#. currency_name for EEK
+msgid "Kroon"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for EGP
+msgid "Egyptian Pound"
+msgstr "egipatska funta"
+
+#. currency_name for ERN
+msgid "Nakfa"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for ETB
+msgid "Ethiopian Birr"
+msgstr "etiopljanski bir"
+
+#. currency_name for EUR
+msgid "Euro"
+msgstr "evro"
+
+#. currency_name for FJD
+msgid "Fiji Dollar"
+msgstr "fidžijanski dolar"
+
+#. currency_name for FKP
+msgid "Falkland Islands Pound"
+msgstr "folklandska funta"
+
+#. currency_name for GBP
+msgid "Pound Sterling"
+msgstr "funta sterling"
+
+#. currency_name for GEL
+msgid "Lari"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for GHS
+#, fuzzy
+msgid "Ghana Cedi"
+msgstr "ganski sedi"
+
+#. currency_name for GIP
+msgid "Gibraltar Pound"
+msgstr "gibraltarska funta"
+
+#. currency_name for GMD
+#, fuzzy
+msgid "Dalasi"
+msgstr "gambijski dalasi"
+
+#. currency_name for GNF
+msgid "Guinea Franc"
+msgstr "gvinejski franak"
+
+#. currency_name for GTQ
+msgid "Quetzal"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for GYD
+msgid "Guyana Dollar"
+msgstr "gvajanski dolar"
+
+#. currency_name for HKD
+msgid "Hong Kong Dollar"
+msgstr "hongkonški dolar"
+
+#. currency_name for HNL
+#, fuzzy
+msgid "Lempira"
+msgstr "honduranska lempira"
+
+#. currency_name for HRK
+msgid "Croatian Kuna"
+msgstr "hrvatska kruna"
+
+#. currency_name for HTG
+#, fuzzy
+msgid "Gourde"
+msgstr "haićanski gurd"
+
+#. currency_name for HUF
+msgid "Forint"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for IDR
+msgid "Rupiah"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for ILS
+#, fuzzy
+msgid "New Israeli Sheqel"
+msgstr "novi izraelski šekel"
+
+#. currency_name for INR
+msgid "Indian Rupee"
+msgstr "indijski rupi"
+
+#. currency_name for IQD
+msgid "Iraqi Dinar"
+msgstr "irački dinar"
+
+#. currency_name for IRR
+msgid "Iranian Rial"
+msgstr "iranski rijal"
+
+#. currency_name for ISK
+msgid "Iceland Krona"
+msgstr "islandska kruna"
+
+#. currency_name for JMD
+msgid "Jamaican Dollar"
+msgstr "jamajkanski dolar"
+
+#. currency_name for JOD
+msgid "Jordanian Dinar"
+msgstr "jordanski dinar"
+
+#. currency_name for JPY
+msgid "Yen"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for KES
+msgid "Kenyan Shilling"
+msgstr "kenijski šiling"
+
+#. currency_name for KGS
+msgid "Som"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for KHR
+msgid "Riel"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for KMF
+msgid "Comoro Franc"
+msgstr "komoranski franak"
+
+#. currency_name for KPW
+msgid "North Korean Won"
+msgstr "severnokorejski von"
+
+#. currency_name for KRW
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for KWD
+msgid "Kuwaiti Dinar"
+msgstr "kuvajtski dinar"
+
+#. currency_name for KYD
+msgid "Cayman Islands Dollar"
+msgstr "kajmanski dolar"
+
+#. currency_name for KZT
+#, fuzzy
+msgid "Tenge"
+msgstr "leon"
+
+#. currency_name for LAK
+#, fuzzy
+msgid "Kip"
+msgstr "laoški kip"
+
+#. currency_name for LBP
+msgid "Lebanese Pound"
+msgstr "libanska funta"
+
+#. currency_name for LKR
+msgid "Sri Lanka Rupee"
+msgstr "šrilankanski rupi"
+
+#. currency_name for LRD
+msgid "Liberian Dollar"
+msgstr "liberijski dolar"
+
+#. currency_name for LSL
+msgid "Loti"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for LTL
+msgid "Lithuanian Litas"
+msgstr "litvanski litas"
+
+#. currency_name for LVL
+msgid "Latvian Lats"
+msgstr "latvijski lati"
+
+#. currency_name for LYD
+msgid "Libyan Dinar"
+msgstr "libijski dinar"
+
+#. currency_name for MAD
+msgid "Moroccan Dirham"
+msgstr "marokanski dirham"
+
+#. currency_name for MDL
+msgid "Moldovan Leu"
+msgstr "moldovanski leu"
+
+#. currency_name for MGA
+#, fuzzy
+msgid "Malagasy Ariary"
+msgstr "malagaški arijari"
+
+#. currency_name for MKD
+msgid "Denar"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for MMK, historic currency_name for BUK (withdrawn 1990-02)
+msgid "Kyat"
+msgstr "kjat"
+
+#. currency_name for MNT
+msgid "Tugrik"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for MOP
+#, fuzzy
+msgid "Pataca"
+msgstr "makaoska pataka"
+
+#. currency_name for MRO
+msgid "Ouguiya"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for MTL
+msgid "Maltese Lira"
+msgstr "malteška lira"
+
+#. currency_name for MUR
+msgid "Mauritius Rupee"
+msgstr "mauricijanski rupi"
+
+#. currency_name for MVR
+#, fuzzy
+msgid "Rufiyaa"
+msgstr "maldivska rufija"
+
+#. currency_name for MWK
+#, fuzzy
+msgid "Kwacha"
+msgstr "malavijska kvača"
+
+#. currency_name for MXN, historic currency_name for MXP (withdrawn 1993-01)
+msgid "Mexican Peso"
+msgstr "meksički pezo"
+
+#. currency_name for MXV
+#, fuzzy
+msgid "Mexican Unidad de Inversion (UDI)"
+msgstr "meksička jedinica pretvaranja (UDI)"
+
+#. currency_name for MYR
+msgid "Malaysian Ringgit"
+msgstr "malazijski ringit"
+
+#. currency_name for MZN
+msgid "Metical"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for NAD
+#, fuzzy
+msgid "Namibia Dollar"
+msgstr "nambijski dolar"
+
+#. currency_name for NGN
+#, fuzzy
+msgid "Naira"
+msgstr "zair"
+
+#. currency_name for NIO
+#, fuzzy
+msgid "Cordoba Oro"
+msgstr "nikaragvanski oro"
+
+#. currency_name for NOK
+msgid "Norwegian Krone"
+msgstr "norveška kruna"
+
+#. currency_name for NPR
+msgid "Nepalese Rupee"
+msgstr "nepalski rupi"
+
+#. currency_name for NZD
+msgid "New Zealand Dollar"
+msgstr "novozelandski dolar"
+
+#. currency_name for OMR
+msgid "Rial Omani"
+msgstr "omanski rijal"
+
+#. currency_name for PAB
+msgid "Balboa"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for PEN
+#, fuzzy
+msgid "Nuevo Sol"
+msgstr "peruanski novi sol"
+
+#. currency_name for PGK
+msgid "Kina"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for PHP
+msgid "Philippine Peso"
+msgstr "filipinski pezo"
+
+#. currency_name for PKR
+msgid "Pakistan Rupee"
+msgstr "pakistanski rupi"
+
+#. currency_name for PLN
+msgid "Zloty"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for PYG
+#, fuzzy
+msgid "Guarani"
+msgstr "gvinejski franak"
+
+#. currency_name for QAR
+msgid "Qatari Rial"
+msgstr "katarski rijal"
+
+#. currency_name for RON
+#, fuzzy
+msgid "New Leu"
+msgstr "novi zair"
+
+#. currency_name for RSD, historic currency_name for CSD (withdrawn unknown)
+msgid "Serbian Dinar"
+msgstr "srpski dinar"
+
+#. currency_name for RUB
+#, fuzzy
+msgid "Russian Ruble"
+msgstr "ruska rublja"
+
+#. currency_name for RWF
+msgid "Rwanda Franc"
+msgstr "ruandski franak"
+
+#. currency_name for SAR
+msgid "Saudi Riyal"
+msgstr "saudijski rijal"
+
+#. currency_name for SBD
+msgid "Solomon Islands Dollar"
+msgstr "solomonski dolar"
+
+#. currency_name for SCR
+msgid "Seychelles Rupee"
+msgstr "sejšelski rupi"
+
+#. currency_name for SDG, historic currency_name for SDD (withdrawn unknown), historic currency_name for SDP (withdrawn 1998-06)
+msgid "Sudanese Pound"
+msgstr "sudanska funta"
+
+#. currency_name for SEK
+msgid "Swedish Krona"
+msgstr "švedska kruna"
+
+#. currency_name for SGD
+msgid "Singapore Dollar"
+msgstr "singapurski dolar"
+
+#. currency_name for SHP
+msgid "Saint Helena Pound"
+msgstr "svetohelenska funta"
+
+#. currency_name for SLL
+msgid "Leone"
+msgstr "leon"
+
+#. currency_name for SOS
+msgid "Somali Shilling"
+msgstr "somalijanski šiling"
+
+#. currency_name for SRD
+msgid "Surinam Dollar"
+msgstr "surinamski dolar"
+
+#. currency_name for STD
+msgid "Dobra"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for SVC
+msgid "El Salvador Colon"
+msgstr "salvadorski kolon"
+
+#. currency_name for SYP
+msgid "Syrian Pound"
+msgstr "sirijska funta"
+
+#. currency_name for SZL
+#, fuzzy
+msgid "Lilangeni"
+msgstr "svazilandski lilageni"
+
+#. currency_name for THB
+#, fuzzy
+msgid "Baht"
+msgstr "tajlandski baht"
+
+#. currency_name for TJS
+#, fuzzy
+msgid "Somoni"
+msgstr "tadžigistanski somoni"
+
+#. currency_name for TMM
+msgid "Manat"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for TND
+msgid "Tunisian Dinar"
+msgstr "tunižanski dinar"
+
+#. currency_name for TOP
+#, fuzzy
+msgid "Pa'anga"
+msgstr "tonganska paanga"
+
+#. currency_name for TRY
+msgid "New Turkish Lira"
+msgstr "nova turska lira"
+
+#. currency_name for TTD
+msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
+msgstr "trinidadski dolar"
+
+#. currency_name for TWD
+msgid "New Taiwan Dollar"
+msgstr "novotajvanski dolar"
+
+#. currency_name for TZS
+msgid "Tanzanian Shilling"
+msgstr "tanzanijski šiling"
+
+#. currency_name for UAH
+msgid "Hryvnia"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for UGX
+#, fuzzy
+msgid "Uganda Shilling"
+msgstr "ugandijski šiling"
+
+#. currency_name for USD
+msgid "US Dollar"
+msgstr "američki dolar"
+
+#. currency_name for USN
+msgid "US Dollar (Next day)"
+msgstr "američki dolar (sledeći dan)"
+
+#. currency_name for USS
+msgid "US Dollar (Same day)"
+msgstr "američki dolar (isti dan)"
+
+#. currency_name for UYI
+msgid "Uruguay Peso en Unidades Indexadas"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for UYU
+msgid "Peso Uruguayo"
+msgstr "urugvajski pezo"
+
+#. currency_name for UZS
+msgid "Uzbekistan Sum"
+msgstr "uzbekistanski sum"
+
+#. currency_name for VEF
+msgid "Bolivar Fuerte"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for VND
+msgid "Dong"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for VUV
+msgid "Vatu"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for WST
+msgid "Tala"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for XAF
+msgid "CFA Franc BEAC"
+msgstr "CFA franak BEAC"
+
+#. currency_name for XAG
+msgid "Silver"
+msgstr "srebro"
+
+#. currency_name for XAU
+msgid "Gold"
+msgstr "zlato"
+
+#. currency_name for XBA
+#, fuzzy
+msgid "European Composite Unit (EURCO)"
+msgstr "evropska mešovita jedinica (EURCO)"
+
+#. currency_name for XBB
+msgid "European Monetary Unit (E.M.U.-6)"
+msgstr "evropska monetarna jedinica (E.M.U.-6)"
+
+#. currency_name for XBC
+msgid "European Unit of Account 9 (E.U.A.-9)"
+msgstr "evropska obračunska jedniica 9 (E.U.A.-9)"
+
+#. currency_name for XBD
+msgid "European Unit of Account 17 (E.U.A.-17)"
+msgstr "evropska obračunska jedniica 17 (E.U.A.-17)"
+
+#. currency_name for XCD
+msgid "East Caribbean Dollar"
+msgstr "istočnokaripski dolar"
+
+#. currency_name for XDR
+msgid "Special Drawing Rights"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for XFO
+msgid "Gold-Franc"
+msgstr "zlatni franak"
+
+#. currency_name for XFU
+msgid "UIC-Franc"
+msgstr "franak Međunarodne zajednice železnica"
+
+#. currency_name for XOF
+msgid "CFA Franc BCEAO"
+msgstr "CFA franak BCEAO"
+
+#. currency_name for XPD
+msgid "Palladium"
+msgstr "paladijum"
+
+#. currency_name for XPF
+msgid "CFP Franc"
+msgstr "CFP franak"
+
+#. currency_name for XPT
+msgid "Platinum"
+msgstr "platina"
+
+#. currency_name for XTS
+msgid "Code for testing purposes"
+msgstr "Kôd za testiranje"
+
+#. currency_name for XXX
+#, fuzzy
+msgid "No currency"
+msgstr "bezvalutno"
+
+#. currency_name for YER
+msgid "Yemeni Rial"
+msgstr "jemenski rijal"
+
+#. currency_name for ZAR
+msgid "Rand"
+msgstr ""
+
+#. currency_name for ZMK
+#, fuzzy
+msgid "Zambian Kwacha"
+msgstr "malavijska kvača"
+
+#. currency_name for ZWD
+msgid "Zimbabwe Dollar"
+msgstr "zimbabveanski dolar"
+
+#. historic currency_name for ADP (withdrawn 2002-03)
+msgid "Andorran Peseta"
+msgstr "andoranska pezeta"
+
+#. historic currency_name for ADF (withdrawn unknown)
+#, fuzzy
+msgid "Andorran Franc"
+msgstr "ruandski franak"
+
+#. historic currency_name for ALK (withdrawn 1989-12)
+msgid "Albanian Old Lek"
+msgstr "albanski stari lek"
+
+#. historic currency_name for AOK (withdrawn 1991-03)
+#, fuzzy
+msgid "Angolan New Kwanza"
+msgstr "angolska nova kvanza"
+
+#. historic currency_name for AON (withdrawn 2000-02)
+msgid "Angola New Kwanza"
+msgstr "angolska nova kvanza"
+
+#. historic currency_name for AOR (withdrawn 2000-02)
+msgid "Angola Kwanza Reajustado"
+msgstr "angolska preračunata kvanza"
+
+#. historic currency_name for ARA (withdrawn 1992-01)
+msgid "Argentine Austral"
+msgstr "argentinski austral"
+
+#. historic currency_name for ARM (withdrawn unknown)
+msgid "Argentine peso moneda nacional"
+msgstr ""
+
+#. historic currency_name for ARL (withdrawn unknown)
+#, fuzzy
+msgid "Argentine peso ley"
+msgstr "argentinski pezo"
+
+#. historic currency_name for ARP (withdrawn 1985-07)
+msgid "Peso Argentino"
+msgstr "argentinski pezo"
+
+#. historic currency_name for ATS (withdrawn 2002-03)
+msgid "Austrian Schilling"
+msgstr "austrijski šiling"
+
+#. historic currency_name for BAD (withdrawn 1997-07)
+msgid "Bosnia and Herzegovina Dinar"
+msgstr "bosansko-hercegovački dinar"
+
+#. historic currency_name for BEC (withdrawn 1990-03)
+#, fuzzy
+msgid "Belgian Franc Convertible"
+msgstr "belgijski konvertibilni franak"
+
+#. historic currency_name for BEF (withdrawn 2002-03)
+msgid "Belgian Franc"
+msgstr "belgijski franak"
+
+#. historic currency_name for BEL (withdrawn 1990-03)
+#, fuzzy
+msgid "Belgian Franc Financial"
+msgstr "belgijski finansijski franak"
+
+#. historic currency_name for BGJ (withdrawn 1990)
+msgid "Bulgarian Lev A/52"
+msgstr "bugarski lev A/52"
+
+#. historic currency_name for BGK (withdrawn 1990)
+msgid "Bulgarian Lev A/62"
+msgstr "bugarski lev A/62"
+
+#. historic currency_name for BGL (withdrawn unknown)
+#, fuzzy
+msgid "Bulgarian Lev A/99"
+msgstr "bugarski lev A/52"
+
+#. historic currency_name for BOP (withdrawn 1987-02)
+msgid "Bolivian Peso"
+msgstr "bolivijanski pezo"
+
+#. historic currency_name for BRB (withdrawn 1986-03), historic currency_name for BRE (withdrawn 1993-03)
+msgid "Brazilian Cruzeiro"
+msgstr "brazilski kruzeiro"
+
+#. historic currency_name for BRC (withdrawn 1989-02)
+msgid "Brazilian Cruzado"
+msgstr "brazilski kruzado"
+
+#. historic currency_name for BRN (withdrawn 1990-03)
+msgid "Brazilian New Cruzado"
+msgstr "brazilski novi kruzado"
+
+#. historic currency_name for BRR (withdrawn 1994-07)
+msgid "Brazilian Cruzeiro Real"
+msgstr "brazilski kruzeiro real"
+
+#. historic currency_name for BYB (withdrawn 1999)
+msgid "Belarussian Rouble"
+msgstr "beloruska rublja"
+
+#. historic currency_name for CNX (withdrawn 1989-12)
+msgid "Chinese Peoples Bank Dollar"
+msgstr "kineski narodni bankovni dolar"
+
+#. historic currency_name for CSJ (withdrawn 1990)
+#, fuzzy
+msgid "Czechoslovak Krona A/53"
+msgstr "čehoslovačka kruna A/53"
+
+#. historic currency_name for CSK (withdrawn 1993-03)
+#, fuzzy
+msgid "Czechoslovak Koruna"
+msgstr "čehoslovačka kruna"
+
+#. historic currency_name for DDM (withdrawn 1990-09)
+msgid "East German Mark of the GDR"
+msgstr ""
+
+#. historic currency_name for DEM (withdrawn 2002-03)
+msgid "Deutsche Mark"
+msgstr "nemačka marka"
+
+#. historic currency_name for ECS (withdrawn 2000-09-15)
+msgid "Ecuador Sucre"
+msgstr "ekvadorski sukre"
+
+#. historic currency_name for ECV (withdrawn unknown)
+#, fuzzy
+msgid "Ecuador Unidad de Valor Constante UVC"
+msgstr "UVC ekvadorska jedinica konstantne vrednosti"
+
+#. historic currency_name for ESA (withdrawn 1981)
+msgid "Spanish Peseta ('A' Account)"
+msgstr "španska pezeta (račun „A“)"
+
+#. historic currency_name for ESB (withdrawn 1994-12)
+msgid "Spanish Peseta (convertible)"
+msgstr "španska pezeta (konvertibilna)"
+
+#. historic currency_name for ESP (withdrawn 2002-03)
+msgid "Spanish Peseta"
+msgstr "španska pezeta"
+
+#. historic currency_name for FIM (withdrawn 2002-03)
+msgid "Finnish Markka"
+msgstr "finska marka"
+
+#. historic currency_name for FRF (withdrawn 2002-03)
+msgid "French Franc"
+msgstr "francuski franak"
+
+#. historic currency_name for GEK (withdrawn 1995-10)
+msgid "Georgian Coupon"
+msgstr "gruzijski kupon"
+
+#. historic currency_name for GNE (withdrawn 1989-12), historic currency_name for GNS (withdrawn 1986-02)
+msgid "Guinea Syli"
+msgstr "gvinejski sili"
+
+#. historic currency_name for GQE (withdrawn 1989-12)
+msgid "Equatorial Guinea Ekwele"
+msgstr "ekvatorijalnogvinejski ekvele"
+
+#. historic currency_name for GHC (withdrawn unknown)
+msgid "Cedi"
+msgstr ""
+
+#. historic currency_name for GRD (withdrawn 2002-03)
+msgid "Greek Drachma"
+msgstr "grčka drahma"
+
+#. historic currency_name for GWE (withdrawn 1981)
+msgid "Guinea Escudo"
+msgstr "gvinejski eskudo"
+
+#. historic currency_name for GWP (withdrawn 1997-04)
+msgid "Guinea-Bissau Peso"
+msgstr "gvinejabisaoški pezo"
+
+#. historic currency_name for HRD (withdrawn 1995-01)
+msgid "Croatian Dinar"
+msgstr "hrvatski dinar"
+
+#. historic currency_name for IEP (withdrawn 2002-03)
+msgid "Irish Pound"
+msgstr "irska funta"
+
+#. historic currency_name for ILP (withdrawn 1981)
+msgid "Israeli Pound"
+msgstr "izraelska funta"
+
+#. historic currency_name for ILR (withdrawn 1990)
+msgid "Israeli Old Shekel"
+msgstr "izraelski stari šekel"
+
+#. historic currency_name for ISJ (withdrawn 1990)
+msgid "Iceland Old Krona"
+msgstr "islandska stara kruna"
+
+#. historic currency_name for ITL (withdrawn 2002-03)
+msgid "Italian Lira"
+msgstr "italijanska lira"
+
+#. historic currency_name for LAJ (withdrawn 1989-12)
+#, fuzzy
+msgid "Lao kip"
+msgstr "laoški kip"
+
+#. historic currency_name for LSM (withdrawn 1985-05)
+msgid "Lesotho Maloti"
+msgstr "lesotoanski maloti"
+
+#. historic currency_name for LTT (withdrawn 1993-07)
+msgid "Lithuanian Talonas"
+msgstr "litvanski talonas"
+
+#. historic currency_name for LUC (withdrawn 1990-03)
+msgid "Luxembourg Convertible Franc"
+msgstr "luksemburški konvertibilni franak"
+
+#. historic currency_name for LUF (withdrawn 2002-03)
+msgid "Luxembourg Franc"
+msgstr "luksemburški franak"
+
+#. historic currency_name for LUL (withdrawn 1990-03)
+msgid "Luxembourg Financial Franc"
+msgstr "luksemburški finansijski franak"
+
+#. historic currency_name for LVR (withdrawn 1994-12)
+msgid "Latvian Ruble"
+msgstr "latvijska rublja"
+
+#. historic currency_name for MAF (withdrawn 1989-12), historic currency_name for MLF (withdrawn 1984-11)
+msgid "Mali Franc"
+msgstr "mališki franak"
+
+#. historic currency_name for MGF (withdrawn unknown)
+msgid "Malagasy Franc"
+msgstr "malagaški franak"
+
+#. historic currency_name for MTP (withdrawn 1983-06)
+msgid "Maltese Pound"
+msgstr "malteška funta"
+
+#. historic currency_name for MVQ (withdrawn 1989-12)
+msgid "Maldive Rupee"
+msgstr "maldivski rupi"
+
+#. historic currency_name for MZE (withdrawn 1981)
+msgid "Mozambique Escudo"
+msgstr "mozambički eskudo"
+
+#. historic currency_name for MZM (withdrawn unknown)
+msgid "Mozambique Metical"
+msgstr "mozambički metikal"
+
+#. historic currency_name for NIC (withdrawn 1990-10)
+msgid "Nicaraguan Cordoba"
+msgstr "nikaragvanska kordoba"
+
+#. historic currency_name for NLG (withdrawn 2002-03)
+msgid "Netherlands Guilder"
+msgstr "holandski gulden"
+
+#. historic currency_name for PEH (withdrawn 1990), historic currency_name for PES (withdrawn 1986-02)
+msgid "Peruvian Sol"
+msgstr "peruanski sol"
+
+#. historic currency_name for PEI (withdrawn 1991-07)
+msgid "Peruvian Inti"
+msgstr "peruanski inti"
+
+#. historic currency_name for PLZ (withdrawn 1997-01)
+msgid "Polish Złoty"
+msgstr "poljski zlot"
+
+#. historic currency_name for PTE (withdrawn 2002-03)
+msgid "Portuguese Escudo"
+msgstr "portugalski eskudo"
+
+#. historic currency_name for RHD (withdrawn 1981)
+msgid "Rhodesian Dollar"
+msgstr "rodezijski dolar"
+
+#. historic currency_name for ROK (withdrawn 1990)
+msgid "Romanian Leu A/52"
+msgstr "rumunski lev A/52"
+
+#. historic currency_name for ROL (withdrawn 2005-06)
+msgid "Romanian Old Leu"
+msgstr "rumunski stari lej"
+
+#. historic currency_name for RUR (withdrawn 1997)
+msgid "Russian Rouble"
+msgstr "ruska rublja"
+
+#. historic currency_name for SIT (withdrawn 2006-12-31)
+msgid "Slovenian Tolar"
+msgstr "slovenački tolar"
+
+#. historic currency_name for SKK (withdrawn 2009-01-01)
+msgid "Slovak Koruna"
+msgstr "slovačka kruna"
+
+#. historic currency_name for SRG (withdrawn unknown)
+msgid "Suriname Guilder"
+msgstr "surinamski gulden"
+
+#. historic currency_name for SUR (withdrawn 1990-12)
+msgid "USSR Rouble"
+msgstr "sovjetska rublja"
+
+#. historic currency_name for TJR (withdrawn 2000)
+msgid "Tajik Rouble"
+msgstr "tadžik rublja"
+
+#. historic currency_name for TLE (withdrawn unknown)
+msgid "Timor Escudo"
+msgstr "timorski eskudo"
+
+#. historic currency_name for TRL (withdrawn unknown)
+msgid "Turkish Lira"
+msgstr "turska lira"
+
+#. historic currency_name for UAK (withdrawn 1996-09)
+msgid "Ukrainian Karbovanet"
+msgstr "ukrajinski kupon"
+
+#. historic currency_name for UGS (withdrawn 1987-05)
+msgid "Uganda Schilling"
+msgstr "ugandski šiling"
+
+#. historic currency_name for UGW (withdrawn 1990)
+msgid "Uganda Old Schilling"
+msgstr "ugandski stari šiling"
+
+#. historic currency_name for UYN (withdrawn 1989-12)
+msgid "Old Uruguayan Peso"
+msgstr "stari urugvajski pezo"
+
+#. historic currency_name for UYP (withdrawn 1993-03)
+msgid "Uruguayan Peso"
+msgstr "urugvajski pezo"
+
+#. historic currency_name for VEB (withdrawn 2008-01-01)
+#, fuzzy
+msgid "Venezuela Bolívar"
+msgstr "venecuelanski bolivar"
+
+#. historic currency_name for VNC (withdrawn 1990)
+msgid "Viet Nam Old Dong"
+msgstr "vijetnamski stari dong"
+
+#. historic currency_name for XEU (withdrawn 1999-01)
+msgid "European Currency Unit ECU"
+msgstr "evropska monetarna jedinica ECU"
+
+#. historic currency_name for XRE (withdrawn 1999-11)
+msgid "RINET Funds Code"
+msgstr "RINET znak fonda"
+
+#. historic currency_name for YDD (withdrawn 1991-09)
+msgid "Yemeni Dinar"
+msgstr "jemenski dinar"
+
+#. historic currency_name for YUD (withdrawn unknown), historic currency_name for YUN (withdrawn 1995-11)
+msgid "Yugoslavian Dinar"
+msgstr "jugoslovenski dinar"
+
+#. historic currency_name for ZAL (withdrawn 1995-03)
+msgid "South African Financial Rand"
+msgstr "južnoafrički finansijski rand"
+
+#. historic currency_name for ZRN (withdrawn 1999-06)
+msgid "New Zaire"
+msgstr "novi zair"
+
+#. historic currency_name for ZRZ (withdrawn 1994-02)
+msgid "Zaire"
+msgstr "zair"
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2000, 2001, 2004, 2006.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
# Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>, 2005-2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>, 2001-2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-10 08:26+0200\n"
-"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-26 15:03+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
msgstr "Канадський долар"
#. currency_name for CDF
-#, fuzzy
msgid "Congolese Franc"
-msgstr "Ð\9aомоÑ\80Ñ\81ький франк"
+msgstr "Ð\9aонголезький франк"
#. currency_name for CHE
msgid "WIR Euro"
msgstr "Ранд"
#. currency_name for ZMK
-#, fuzzy
msgid "Zambian Kwacha"
-msgstr "Ð\9aвача"
+msgstr "Ð\97амбÑ\96йÑ\81Ñ\8cка квача"
#. currency_name for ZWD
msgid "Zimbabwe Dollar"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
# please refer to GB/T 12406-1996
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
# Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@
PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
+RECODE_SR_LATIN = @RECODE_SR_LATIN@
SET_MAKE = @SET_MAKE@
SHELL = @SHELL@
STRIP = @STRIP@
msgattrib --no-obsolete tmpfile > $$pofile; \
sed -i -e 's/^\"Project-Id-Version: iso.*/\"Project-Id-Version: $(DOMAIN) $(VERSION)\\n\"/' $$pofile; \
done
+ $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr@latin.po
rm -f tmpfile
install-data-hook: $(mofiles)
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
# Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
# Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2007, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-03 18:39+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-03 18:39+0300\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Хецкая"
#. name for hmn
-#, fuzzy
msgid "Hmong; Mong"
-msgstr "Хмонг"
+msgstr "Хмонг; Монг"
#. name for hmo, ho
msgid "Hiri Motu"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
# Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
# Jamy <jamybzh@free.fr>, 2009
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
# David Planella <david.planella@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
# Türkçeden çabik uyarlama.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-13 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-26 07:52+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "bhódžpurština"
#. name for bih, bh
-#, fuzzy
msgid "Bihari languages"
-msgstr "thajské jazyky"
+msgstr "bihárské jazyky"
#. name for bik
msgid "Bikol"
#. name for him
msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
-msgstr ""
+msgstr "himáčalské jazuky; západní pahari"
#. name for hin, hi
msgid "Hindi"
msgstr "chetitština"
#. name for hmn
-#, fuzzy
msgid "Hmong; Mong"
-msgstr "hmongština"
+msgstr "hmongština; mongština"
#. name for hmo, ho
msgid "Hiri Motu"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2006, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
# Athanasios Lefteris <alefteris@gmail.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
# free to fill in gaps but please continue to mark coinages as such. --KPS
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
# Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
# Kálmán Kéménczy <kkemenczy@novell.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
# Milo Casagrande <milo@casagrande.name>, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
# Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
-# translation of iso_639-3.15.nl.po to Dutch
+# translation of iso_639-3.17.nl.po to Dutch
# Dutch translation of iso_639.
# Copyright (C) 2003, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-30 15:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-23 21:38+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#. name for fry, fy
msgid "Western Frisian"
-msgstr "West-Fries"
+msgstr "Fries"
#. name for ful, ff
msgid "Fulah"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
# Manoj Kumar Giri <giri.manojkr@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
# A S Alam <apbrar@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
# $Id: iso_639-3.11.sl.po,v 1.2 2009/10/09 13:15:34 peterlin Exp $
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
--- /dev/null
+# Serbian translation of iso_639
+# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Danilo Segan <dsegan@gmx.net>, 2003, 2004, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
+"debian.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-16 21:27-0500\n"
+"Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. name for aar, aa
+msgid "Afar"
+msgstr "afar"
+
+#. name for abk, ab
+msgid "Abkhazian"
+msgstr "abkaski"
+
+#. name for ace
+msgid "Achinese"
+msgstr "akineski"
+
+#. name for ach
+msgid "Acoli"
+msgstr "akoli"
+
+#. name for ada
+msgid "Adangme"
+msgstr "adangme"
+
+#. name for ady
+msgid "Adyghe; Adygei"
+msgstr "adige; adigei"
+
+#. name for afa
+#, fuzzy
+msgid "Afro-Asiatic languages"
+msgstr "jezici Apača"
+
+#. name for afh
+msgid "Afrihili"
+msgstr "afrihili"
+
+#. name for afr, af
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "afrikans"
+
+#. name for ain
+msgid "Ainu"
+msgstr "ainujski"
+
+#. name for aka, ak
+msgid "Akan"
+msgstr "akan"
+
+#. name for akk
+msgid "Akkadian"
+msgstr "akadski"
+
+#. name for sqi, sq
+msgid "Albanian"
+msgstr "albanski"
+
+#. name for ale
+msgid "Aleut"
+msgstr "aleut"
+
+#. name for alg
+msgid "Algonquian languages"
+msgstr "algonkvijski jezici"
+
+#. name for alt
+msgid "Southern Altai"
+msgstr "južni altajski"
+
+#. name for amh, am
+msgid "Amharic"
+msgstr "amharski"
+
+#. name for ang
+#, fuzzy
+msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
+msgstr "engleski, stari (oko 450–1100)"
+
+#. name for anp
+#, fuzzy
+msgid "Angika"
+msgstr "akan"
+
+#. name for apa
+msgid "Apache languages"
+msgstr "jezici Apača"
+
+#. name for ara, ar
+msgid "Arabic"
+msgstr "arapski"
+
+#. name for arc
+msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
+msgstr ""
+
+#. name for arg, an
+msgid "Aragonese"
+msgstr "aragonski"
+
+#. name for hye, hy
+msgid "Armenian"
+msgstr "jermenski"
+
+#. name for arn
+msgid "Mapudungun; Mapuche"
+msgstr ""
+
+#. name for arp
+msgid "Arapaho"
+msgstr "arapaho"
+
+# ???
+#. name for art
+#, fuzzy
+msgid "Artificial languages"
+msgstr "otomijanski jezici"
+
+#. name for arw
+msgid "Arawak"
+msgstr "aravak"
+
+#. name for asm, as
+msgid "Assamese"
+msgstr "asameški"
+
+#. name for ast
+msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
+msgstr ""
+
+#. name for ath
+#, fuzzy
+msgid "Athapascan languages"
+msgstr "atapaskanski jezik"
+
+#. name for aus
+msgid "Australian languages"
+msgstr "australijski jezici"
+
+#. name for ava, av
+msgid "Avaric"
+msgstr "avarski"
+
+#. name for ave, ae
+msgid "Avestan"
+msgstr "avestan"
+
+#. name for awa
+msgid "Awadhi"
+msgstr "avadi"
+
+#. name for aym, ay
+msgid "Aymara"
+msgstr "ajmar"
+
+#. name for aze, az
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "azerbejdžanski"
+
+#. name for bad
+#, fuzzy
+msgid "Banda languages"
+msgstr "munda jezici"
+
+#. name for bai
+msgid "Bamileke languages"
+msgstr "bamileke jezici"
+
+#. name for bak, ba
+msgid "Bashkir"
+msgstr "baškir"
+
+#. name for bal
+msgid "Baluchi"
+msgstr "baluči"
+
+#. name for bam, bm
+msgid "Bambara"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for ban
+msgid "Balinese"
+msgstr "balineze"
+
+#. name for eus, eu
+msgid "Basque"
+msgstr "baskijski"
+
+#. name for bas
+msgid "Basa"
+msgstr "basa"
+
+#. name for bat
+#, fuzzy
+msgid "Baltic languages"
+msgstr "jezici maja"
+
+#. name for bej
+msgid "Beja; Bedawiyet"
+msgstr ""
+
+#. name for bel, be
+msgid "Belarusian"
+msgstr "beloruski"
+
+#. name for bem
+msgid "Bemba"
+msgstr "bemba"
+
+#. name for ben, bn
+msgid "Bengali"
+msgstr "bengalski"
+
+#. name for ber
+#, fuzzy
+msgid "Berber languages"
+msgstr "jezici maja"
+
+#. name for bho
+msgid "Bhojpuri"
+msgstr "bojupi"
+
+#. name for bih, bh
+#, fuzzy
+msgid "Bihari languages"
+msgstr "tupi jezici"
+
+#. name for bik
+msgid "Bikol"
+msgstr "bikol"
+
+#. name for bin
+#, fuzzy
+msgid "Bini; Edo"
+msgstr "bini"
+
+#. name for bis, bi
+msgid "Bislama"
+msgstr "bislama"
+
+#. name for bla
+msgid "Siksika"
+msgstr "siksika"
+
+#. name for bnt
+#, fuzzy
+msgid "Bantu languages"
+msgstr "munda jezici"
+
+#. name for bos, bs
+msgid "Bosnian"
+msgstr "bošnjački"
+
+#. name for bra
+msgid "Braj"
+msgstr "bradž"
+
+#. name for bre, br
+msgid "Breton"
+msgstr "bretanjski"
+
+#. name for btk
+#, fuzzy
+msgid "Batak languages"
+msgstr "jezici maja"
+
+#. name for bua
+msgid "Buriat"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for bug
+msgid "Buginese"
+msgstr "bugineze"
+
+#. name for bul, bg
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "bugarski"
+
+#. name for mya, my
+msgid "Burmese"
+msgstr "burmiski"
+
+#. name for byn
+msgid "Blin; Bilin"
+msgstr "blin; bilin"
+
+#. name for cad
+msgid "Caddo"
+msgstr "kado"
+
+#. name for cai
+#, fuzzy
+msgid "Central American Indian languages"
+msgstr "centralnoamerički indijanski (ostali)"
+
+#. name for car
+#, fuzzy
+msgid "Galibi Carib"
+msgstr "galicijski"
+
+#. name for cat, ca
+msgid "Catalan; Valencian"
+msgstr ""
+
+#. name for cau
+#, fuzzy
+msgid "Caucasian languages"
+msgstr "vakašan jezici"
+
+#. name for ceb
+msgid "Cebuano"
+msgstr "cebuano"
+
+#. name for cel
+#, fuzzy
+msgid "Celtic languages"
+msgstr "čamski jezici"
+
+#. name for cha, ch
+msgid "Chamorro"
+msgstr "čamoro"
+
+#. name for chb
+msgid "Chibcha"
+msgstr "čibča"
+
+#. name for che, ce
+msgid "Chechen"
+msgstr "čečenski"
+
+#. name for chg
+msgid "Chagatai"
+msgstr "čagataj"
+
+#. name for zho, zh
+msgid "Chinese"
+msgstr "kineski"
+
+#. name for chk
+#, fuzzy
+msgid "Chuukese"
+msgstr "čukeze"
+
+#. name for chm
+msgid "Mari"
+msgstr "mari"
+
+#. name for chn
+msgid "Chinook jargon"
+msgstr "činook žargon"
+
+#. name for cho
+msgid "Choctaw"
+msgstr "čoktav"
+
+#. name for chp
+msgid "Chipewyan; Dene Suline"
+msgstr ""
+
+#. name for chr
+msgid "Cherokee"
+msgstr "čiroki"
+
+#. name for chu, cu
+msgid ""
+"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
+"Slavonic"
+msgstr ""
+
+#. name for chv, cv
+msgid "Chuvash"
+msgstr "čuvaš"
+
+#. name for chy
+msgid "Cheyenne"
+msgstr "čejenski"
+
+#. name for cmc
+msgid "Chamic languages"
+msgstr "čamski jezici"
+
+#. name for cop
+msgid "Coptic"
+msgstr "koptski"
+
+#. name for cor, kw
+msgid "Cornish"
+msgstr "kornvalski"
+
+#. name for cos, co
+msgid "Corsican"
+msgstr "korzikanski"
+
+#. name for cpe
+#, fuzzy
+msgid "Creoles and pidgins, English based"
+msgstr "kreolski i pidžinski (ostali)"
+
+#. name for cpf
+#, fuzzy
+msgid "Creoles and pidgins, French-based"
+msgstr "kreolski i pidžinski (ostali)"
+
+#. name for cpp
+#, fuzzy
+msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
+msgstr "kreolski i pidžinski (ostali)"
+
+#. name for cre, cr
+msgid "Cree"
+msgstr "kri"
+
+#. name for crh
+#, fuzzy
+msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
+msgstr "krimski turski; krimski tatarski"
+
+#. name for crp
+#, fuzzy
+msgid "Creoles and pidgins"
+msgstr "kreolski i pidžinski (ostali)"
+
+#. name for csb
+msgid "Kashubian"
+msgstr "kašubijski"
+
+#. name for cus
+#, fuzzy
+msgid "Cushitic languages"
+msgstr "čamski jezici"
+
+#. name for ces, cs
+msgid "Czech"
+msgstr "češki"
+
+#. name for dak
+msgid "Dakota"
+msgstr "dakota"
+
+#. name for dan, da
+msgid "Danish"
+msgstr "danski"
+
+#. name for dar
+msgid "Dargwa"
+msgstr "dargva"
+
+#. name for day
+#, fuzzy
+msgid "Land Dayak languages"
+msgstr "munda jezici"
+
+#. name for del
+msgid "Delaware"
+msgstr "delaver"
+
+#. name for den
+msgid "Slave (Athapascan)"
+msgstr "slavski (atapaskanski)"
+
+#. name for dgr
+msgid "Dogrib"
+msgstr "dogrib"
+
+#. name for din
+msgid "Dinka"
+msgstr "dinka"
+
+#. name for div, dv
+msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
+msgstr ""
+
+#. name for doi
+msgid "Dogri"
+msgstr "dogri"
+
+# moravsko srpski?
+#. name for dra
+#, fuzzy
+msgid "Dravidian languages"
+msgstr "sorbski jezici"
+
+#. name for dsb
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "donjelužički"
+
+#. name for dua
+msgid "Duala"
+msgstr "duala"
+
+#. name for dum
+msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
+msgstr "holandski, srednjevekovni (oko 1050—1350)"
+
+#. name for nld, nl
+msgid "Dutch; Flemish"
+msgstr ""
+
+#. name for dyu
+msgid "Dyula"
+msgstr "đula"
+
+#. name for dzo, dz
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "dzongka"
+
+#. name for efi
+msgid "Efik"
+msgstr "efik"
+
+#. name for egy
+msgid "Egyptian (Ancient)"
+msgstr "egipatski (stari)"
+
+#. name for eka
+msgid "Ekajuk"
+msgstr "ekadžuk"
+
+#. name for elx
+msgid "Elamite"
+msgstr "elamit"
+
+#. name for eng, en
+msgid "English"
+msgstr "engleski"
+
+#. name for enm
+msgid "English, Middle (1100-1500)"
+msgstr "engleski, srednjevekovni (1100—1500.)"
+
+#. name for epo, eo
+msgid "Esperanto"
+msgstr "esperanto"
+
+#. name for est, et
+msgid "Estonian"
+msgstr "estonski"
+
+#. name for ewe, ee
+msgid "Ewe"
+msgstr "eve"
+
+#. name for ewo
+msgid "Ewondo"
+msgstr "evondo"
+
+#. name for fan
+msgid "Fang"
+msgstr "fang"
+
+#. name for fao, fo
+msgid "Faroese"
+msgstr "farski"
+
+#. name for fat
+msgid "Fanti"
+msgstr "fanti"
+
+#. name for fij, fj
+msgid "Fijian"
+msgstr "fidžijan"
+
+#. name for fil
+msgid "Filipino; Pilipino"
+msgstr "filipinski; pilipinski"
+
+#. name for fin, fi
+msgid "Finnish"
+msgstr "finski"
+
+# moravsko srpski?
+#. name for fiu
+#, fuzzy
+msgid "Finno-Ugrian languages"
+msgstr "sorbski jezici"
+
+#. name for fon
+msgid "Fon"
+msgstr "fon"
+
+#. name for fra, fr
+msgid "French"
+msgstr "francuski"
+
+#. name for frm
+#, fuzzy
+msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
+msgstr "francuski, srednjevekovni (oko 1400—1600)"
+
+#. name for fro
+#, fuzzy
+msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
+msgstr "francuski, stari (842—oko 1400.)"
+
+#. name for frr
+#, fuzzy
+msgid "Northern Frisian"
+msgstr "severni sami"
+
+#. name for frs
+#, fuzzy
+msgid "Eastern Frisian"
+msgstr "frižanski"
+
+#. name for fry, fy
+#, fuzzy
+msgid "Western Frisian"
+msgstr "frižanski"
+
+#. name for ful, ff
+msgid "Fulah"
+msgstr "fula"
+
+#. name for fur
+msgid "Friulian"
+msgstr "friulijanski"
+
+#. name for gaa
+msgid "Ga"
+msgstr "ga"
+
+#. name for gay
+msgid "Gayo"
+msgstr "gajo"
+
+#. name for gba
+msgid "Gbaya"
+msgstr "gbaja"
+
+#. name for gem
+#, fuzzy
+msgid "Germanic languages"
+msgstr "čamski jezici"
+
+#. name for kat, ka
+msgid "Georgian"
+msgstr "gruzijski"
+
+#. name for deu, de
+msgid "German"
+msgstr "nemački"
+
+#. name for gez
+msgid "Geez"
+msgstr "giz"
+
+#. name for gil
+msgid "Gilbertese"
+msgstr "žiberteski"
+
+#. name for gla, gd
+#, fuzzy
+msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
+msgstr "gaelski; škotski"
+
+#. name for gle, ga
+msgid "Irish"
+msgstr "irski"
+
+#. name for glg, gl
+msgid "Galician"
+msgstr "galicijski"
+
+#. name for glv, gv
+msgid "Manx"
+msgstr "sa ostrva Mana"
+
+#. name for gmh
+#, fuzzy
+msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
+msgstr "nemački, srednjevekovni gornji (oko 1050—1500.)"
+
+#. name for goh
+#, fuzzy
+msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
+msgstr "nemački, stari gornji (oko 750—1050.)"
+
+#. name for gon
+msgid "Gondi"
+msgstr "gondi"
+
+#. name for gor
+msgid "Gorontalo"
+msgstr "gorontalo"
+
+#. name for got
+msgid "Gothic"
+msgstr "gotski"
+
+#. name for grb
+msgid "Grebo"
+msgstr "grebo"
+
+#. name for grc
+msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
+msgstr "grčki, stari (do 1453.)"
+
+#. name for ell, el
+msgid "Greek, Modern (1453-)"
+msgstr "grčki, savremeni (1453.—)"
+
+#. name for grn, gn
+msgid "Guarani"
+msgstr "guarani"
+
+#. name for gsw
+msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
+msgstr ""
+
+#. name for guj, gu
+msgid "Gujarati"
+msgstr "gujarati"
+
+#. name for gwi
+#, fuzzy
+msgid "Gwich'in"
+msgstr "gvičin"
+
+#. name for hai
+msgid "Haida"
+msgstr "haida"
+
+#. name for hat, ht
+msgid "Haitian; Haitian Creole"
+msgstr "haićanski; haićanski kreolski"
+
+#. name for hau, ha
+msgid "Hausa"
+msgstr "hausa"
+
+#. name for haw
+msgid "Hawaiian"
+msgstr "havajski"
+
+#. name for heb, he
+msgid "Hebrew"
+msgstr "hebrejski"
+
+#. name for her, hz
+msgid "Herero"
+msgstr "herero"
+
+# bug: highlight?
+#. name for hil
+msgid "Hiligaynon"
+msgstr "hiligajnon"
+
+#. name for him
+msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
+msgstr ""
+
+#. name for hin, hi
+msgid "Hindi"
+msgstr "hindu"
+
+#. name for hit
+msgid "Hittite"
+msgstr "hetski"
+
+#. name for hmn
+#, fuzzy
+msgid "Hmong; Mong"
+msgstr "hmong"
+
+#. name for hmo, ho
+#, fuzzy
+msgid "Hiri Motu"
+msgstr "hiri"
+
+#. name for hrv, hr
+msgid "Croatian"
+msgstr "hrvatski"
+
+#. name for hsb
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "gornjelužički"
+
+#. name for hun, hu
+msgid "Hungarian"
+msgstr "mađarski"
+
+#. name for hup
+msgid "Hupa"
+msgstr "hupa"
+
+#. name for iba
+msgid "Iban"
+msgstr "iban"
+
+#. name for ibo, ig
+msgid "Igbo"
+msgstr "igbo"
+
+#. name for isl, is
+msgid "Icelandic"
+msgstr "islandski"
+
+#. name for ido, io
+msgid "Ido"
+msgstr "ido"
+
+#. name for iii, ii
+#, fuzzy
+msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
+msgstr "sihuan ji"
+
+#. name for ijo
+#, fuzzy
+msgid "Ijo languages"
+msgstr "manobo jezici"
+
+#. name for iku, iu
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "inuktitut"
+
+#. name for ile, ie
+#, fuzzy
+msgid "Interlingue; Occidental"
+msgstr "interlingve"
+
+#. name for ilo
+msgid "Iloko"
+msgstr "iloko"
+
+#. name for ina, ia
+msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
+msgstr ""
+
+#. name for inc
+#, fuzzy
+msgid "Indic languages"
+msgstr "munda jezici"
+
+#. name for ind, id
+msgid "Indonesian"
+msgstr "indonežanski"
+
+#. name for ine
+#, fuzzy
+msgid "Indo-European languages"
+msgstr "irokvojanski jezici"
+
+#. name for inh
+msgid "Ingush"
+msgstr "inguš"
+
+#. name for ipk, ik
+msgid "Inupiaq"
+msgstr "inupijak"
+
+#. name for ira
+#, fuzzy
+msgid "Iranian languages"
+msgstr "irokvojanski jezici"
+
+#. name for iro
+msgid "Iroquoian languages"
+msgstr "irokvojanski jezici"
+
+#. name for ita, it
+msgid "Italian"
+msgstr "italijanski"
+
+#. name for jav, jv
+msgid "Javanese"
+msgstr "javanski"
+
+#. name for jbo
+msgid "Lojban"
+msgstr "lojban"
+
+#. name for jpn, ja
+msgid "Japanese"
+msgstr "japanski"
+
+#. name for jpr
+msgid "Judeo-Persian"
+msgstr "judo-persijski"
+
+#. name for jrb
+msgid "Judeo-Arabic"
+msgstr "judo-arapski"
+
+#. name for kaa
+msgid "Kara-Kalpak"
+msgstr "kara-kalpak"
+
+#. name for kab
+msgid "Kabyle"
+msgstr "kabil"
+
+#. name for kac
+msgid "Kachin; Jingpho"
+msgstr ""
+
+#. name for kal, kl
+msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
+msgstr ""
+
+#. name for kam
+msgid "Kamba"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for kan, kn
+msgid "Kannada"
+msgstr "kanada"
+
+#. name for kar
+#, fuzzy
+msgid "Karen languages"
+msgstr "jezici maja"
+
+#. name for kas, ks
+msgid "Kashmiri"
+msgstr "kašmirski"
+
+#. name for kau, kr
+msgid "Kanuri"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for kaw
+msgid "Kawi"
+msgstr "kavi"
+
+#. name for kaz, kk
+msgid "Kazakh"
+msgstr "kazahstanski"
+
+#. name for kbd
+msgid "Kabardian"
+msgstr "kabardijanski"
+
+#. name for kha
+#, fuzzy
+msgid "Khasi"
+msgstr "kazi"
+
+# ???
+#. name for khi
+#, fuzzy
+msgid "Khoisan languages"
+msgstr "otomijanski jezici"
+
+#. name for khm, km
+msgid "Central Khmer"
+msgstr ""
+
+#. name for kho
+#, fuzzy
+msgid "Khotanese;Sakan"
+msgstr "kotaneze"
+
+#. name for kik, ki
+#, fuzzy
+msgid "Kikuyu; Gikuyu"
+msgstr "kikuju"
+
+#. name for kin, rw
+msgid "Kinyarwanda"
+msgstr "kinjarvanda"
+
+#. name for kir, ky
+#, fuzzy
+msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
+msgstr "kirgiški"
+
+#. name for kmb
+msgid "Kimbundu"
+msgstr "kimbundu"
+
+#. name for kok
+msgid "Konkani"
+msgstr "konkani"
+
+#. name for kom, kv
+msgid "Komi"
+msgstr "komi"
+
+#. name for kon, kg
+msgid "Kongo"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for kor, ko
+msgid "Korean"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for kos
+msgid "Kosraean"
+msgstr "kosraenski"
+
+#. name for kpe
+msgid "Kpelle"
+msgstr "kpele"
+
+#. name for krc
+msgid "Karachay-Balkar"
+msgstr "karačak-balkar"
+
+#. name for krl
+#, fuzzy
+msgid "Karelian"
+msgstr "karen"
+
+#. name for kro
+#, fuzzy
+msgid "Kru languages"
+msgstr "tupi jezici"
+
+#. name for kru
+msgid "Kurukh"
+msgstr "kuruk"
+
+#. name for kua, kj
+#, fuzzy
+msgid "Kuanyama; Kwanyama"
+msgstr "kuanjama"
+
+#. name for kum
+msgid "Kumyk"
+msgstr "kumik"
+
+#. name for kur, ku
+msgid "Kurdish"
+msgstr "kurdski"
+
+#. name for kut
+msgid "Kutenai"
+msgstr "kutenaj"
+
+#. name for lad
+msgid "Ladino"
+msgstr "ladino"
+
+#. name for lah
+msgid "Lahnda"
+msgstr "landa"
+
+#
+#. name for lam
+msgid "Lamba"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for lao, lo
+msgid "Lao"
+msgstr "lao"
+
+#. name for lat, la
+msgid "Latin"
+msgstr "latinski"
+
+#. name for lav, lv
+msgid "Latvian"
+msgstr "letonski"
+
+#. name for lez
+msgid "Lezghian"
+msgstr "ležgijanski"
+
+#. name for lim, li
+msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
+msgstr ""
+
+#. name for lin, ln
+msgid "Lingala"
+msgstr "lingala"
+
+#. name for lit, lt
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "litvanski"
+
+#. name for lol
+msgid "Mongo"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for loz
+msgid "Lozi"
+msgstr "lozi"
+
+#. name for ltz, lb
+#, fuzzy
+msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
+msgstr "luksemburški"
+
+#. name for lua
+msgid "Luba-Lulua"
+msgstr "luba-lulua"
+
+#. name for lub, lu
+msgid "Luba-Katanga"
+msgstr "luba-katanga"
+
+#. name for lug, lg
+msgid "Ganda"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for lui
+msgid "Luiseno"
+msgstr "Luijseno"
+
+#. name for lun
+msgid "Lunda"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for luo
+msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
+msgstr "luo (Kenija i Tanzanija)"
+
+#. name for lus
+msgid "Lushai"
+msgstr "lušaji"
+
+#. name for mkd, mk
+msgid "Macedonian"
+msgstr "makedonski"
+
+#. name for mad
+msgid "Madurese"
+msgstr "madureze"
+
+#. name for mag
+msgid "Magahi"
+msgstr "magahi"
+
+#. name for mah, mh
+msgid "Marshallese"
+msgstr "maršalski"
+
+#. name for mai
+msgid "Maithili"
+msgstr "maithili"
+
+#. name for mak
+msgid "Makasar"
+msgstr "makasar"
+
+#. name for mal, ml
+msgid "Malayalam"
+msgstr "malajamski"
+
+#. name for man
+msgid "Mandingo"
+msgstr "mandingo"
+
+#. name for mri, mi
+msgid "Maori"
+msgstr "maori"
+
+#. name for map
+#, fuzzy
+msgid "Austronesian languages"
+msgstr "australijski jezici"
+
+#. name for mar, mr
+msgid "Marathi"
+msgstr "marati"
+
+#. name for mas
+msgid "Masai"
+msgstr "masai"
+
+#. name for msa, ms
+msgid "Malay"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for mdf
+msgid "Moksha"
+msgstr "mokša"
+
+#. name for mdr
+msgid "Mandar"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for men
+msgid "Mende"
+msgstr "mende"
+
+#. name for mga
+msgid "Irish, Middle (900-1200)"
+msgstr "irski, srednjevekovni (900-1200.)"
+
+#. name for mic
+msgid "Mi'kmaq; Micmac"
+msgstr "mikmaku"
+
+#. name for min
+msgid "Minangkabau"
+msgstr "minangkabau"
+
+#. name for mis
+#, fuzzy
+msgid "Uncoded languages"
+msgstr "munda jezici"
+
+#. name for mkh
+#, fuzzy
+msgid "Mon-Khmer languages"
+msgstr "tupi jezici"
+
+#. name for mlg, mg
+msgid "Malagasy"
+msgstr "malagasi"
+
+#. name for mlt, mt
+msgid "Maltese"
+msgstr "malteški"
+
+#. name for mnc
+msgid "Manchu"
+msgstr "manču"
+
+#. name for mni
+#, fuzzy
+msgid "Manipuri"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for mno
+msgid "Manobo languages"
+msgstr "manobo jezici"
+
+#. name for moh
+msgid "Mohawk"
+msgstr "mohavk"
+
+#. name for mol, mo
+msgid "Moldavian; Moldovan"
+msgstr "moldavski"
+
+#. name for mon, mn
+msgid "Mongolian"
+msgstr "mongolski"
+
+#. name for mos
+msgid "Mossi"
+msgstr "mosi"
+
+#. name for mul
+msgid "Multiple languages"
+msgstr "višejezički"
+
+#. name for mun
+msgid "Munda languages"
+msgstr "munda jezici"
+
+#. name for mus
+msgid "Creek"
+msgstr "krik"
+
+#. name for mwl
+msgid "Mirandese"
+msgstr "mirandeški"
+
+#. name for mwr
+msgid "Marwari"
+msgstr "marvari"
+
+#. name for myn
+msgid "Mayan languages"
+msgstr "jezici maja"
+
+#. name for myv
+msgid "Erzya"
+msgstr "erzja"
+
+#. name for nah
+#, fuzzy
+msgid "Nahuatl languages"
+msgstr "nubijski jezici"
+
+#. name for nai
+#, fuzzy
+msgid "North American Indian languages"
+msgstr "severnoamerički indijanski (ostali)"
+
+#. name for nap
+msgid "Neapolitan"
+msgstr "napuljski"
+
+#. name for nau, na
+msgid "Nauru"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for nav, nv
+#, fuzzy
+msgid "Navajo; Navaho"
+msgstr "navaho"
+
+#. name for nbl, nr
+#, fuzzy
+msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
+msgstr "ndebele, južni"
+
+#. name for nde, nd
+#, fuzzy
+msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
+msgstr "ndebele, severni"
+
+#. name for ndo, ng
+msgid "Ndonga"
+msgstr "ndonga"
+
+#. name for nds
+msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
+msgstr ""
+
+#. name for nep, ne
+msgid "Nepali"
+msgstr "nepalski"
+
+#. name for new
+msgid "Nepal Bhasa; Newari"
+msgstr ""
+
+#. name for nia
+msgid "Nias"
+msgstr "nijas"
+
+#. name for nic
+#, fuzzy
+msgid "Niger-Kordofanian languages"
+msgstr "niger-kordofanski (ostali)"
+
+#. name for niu
+msgid "Niuean"
+msgstr "niujean"
+
+#. name for nno, nn
+#, fuzzy
+msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
+msgstr "norveški moderni"
+
+#. name for nob, nb
+msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
+msgstr ""
+
+#. name for nog
+msgid "Nogai"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for non
+msgid "Norse, Old"
+msgstr "nordijski, stari"
+
+#. name for nor, no
+msgid "Norwegian"
+msgstr "norveški"
+
+#. name for nqo
+msgid "N'Ko"
+msgstr ""
+
+#. name for nso
+msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
+msgstr ""
+
+#. name for nub
+msgid "Nubian languages"
+msgstr "nubijski jezici"
+
+#. name for nwc
+#, fuzzy
+msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
+msgstr "klasični njuari; stari njuari"
+
+#. name for nya, ny
+#, fuzzy
+msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
+msgstr "čeva; čičeva; njandža"
+
+#. name for nym
+msgid "Nyamwezi"
+msgstr "njamvezi"
+
+#. name for nyn
+msgid "Nyankole"
+msgstr "njankol"
+
+#. name for nyo
+msgid "Nyoro"
+msgstr "njoro"
+
+#. name for nzi
+msgid "Nzima"
+msgstr "nzima"
+
+# ???
+#. name for oci, oc
+#, fuzzy
+msgid "Occitan (post 1500)"
+msgstr "oksitan (posle 1500.)"
+
+#. name for oji, oj
+msgid "Ojibwa"
+msgstr "odžibva"
+
+#. name for ori, or
+msgid "Oriya"
+msgstr "orija"
+
+#. name for orm, om
+msgid "Oromo"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for osa
+msgid "Osage"
+msgstr "osaž"
+
+#. name for oss, os
+#, fuzzy
+msgid "Ossetian; Ossetic"
+msgstr "osetijan"
+
+#. name for ota
+msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
+msgstr "turski, otomanski (1500–1928)"
+
+# ???
+#. name for oto
+msgid "Otomian languages"
+msgstr "otomijanski jezici"
+
+#. name for paa
+#, fuzzy
+msgid "Papuan languages"
+msgstr "jezici maja"
+
+#. name for pag
+msgid "Pangasinan"
+msgstr "pangasinan"
+
+#. name for pal
+msgid "Pahlavi"
+msgstr "palavi"
+
+#. name for pam
+msgid "Pampanga; Kapampangan"
+msgstr ""
+
+#. name for pan, pa
+#, fuzzy
+msgid "Panjabi; Punjabi"
+msgstr "pandžabi"
+
+#. name for pap
+msgid "Papiamento"
+msgstr "papijamento"
+
+#. name for pau
+msgid "Palauan"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for peo
+#, fuzzy
+msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
+msgstr "persijski, stari (oko 600–400 p.n.e.)"
+
+#. name for fas, fa
+msgid "Persian"
+msgstr "persijski"
+
+#. name for phi
+#, fuzzy
+msgid "Philippine languages"
+msgstr "višejezički"
+
+#. name for phn
+msgid "Phoenician"
+msgstr "feničanski"
+
+#. name for pli, pi
+msgid "Pali"
+msgstr "pali"
+
+#. name for pol, pl
+msgid "Polish"
+msgstr "poljski"
+
+#. name for pon
+msgid "Pohnpeian"
+msgstr "ponpejan"
+
+#. name for por, pt
+msgid "Portuguese"
+msgstr "portugalski"
+
+#. name for pra
+msgid "Prakrit languages"
+msgstr "prakrit jezici"
+
+#. name for pro
+#, fuzzy
+msgid "Provençal, Old (to 1500); Occitan, Old (to 1500)"
+msgstr "provansalski, stari (do 1500.)"
+
+#. name for pus, ps
+#, fuzzy
+msgid "Pushto; Pashto"
+msgstr "pušto"
+
+#. name for qaa-qtz
+msgid "Reserved for local use"
+msgstr ""
+
+#. name for que, qu
+msgid "Quechua"
+msgstr "kvečua"
+
+#. name for raj
+msgid "Rajasthani"
+msgstr "radžastani"
+
+#. name for rap
+msgid "Rapanui"
+msgstr "rapanuji"
+
+#. name for rar
+msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
+msgstr ""
+
+# ???
+#. name for roa
+#, fuzzy
+msgid "Romance languages"
+msgstr "otomijanski jezici"
+
+# ovako kaže Morton-Benson, ili „jezik Roma“
+#. name for roh, rm
+#, fuzzy
+msgid "Romansh"
+msgstr "ciganski"
+
+# ovako kaže Morton-Benson, ili „jezik Roma“
+#. name for rom
+msgid "Romany"
+msgstr "ciganski"
+
+#. name for ron, ro
+msgid "Romanian"
+msgstr "rumunski"
+
+#. name for run, rn
+msgid "Rundi"
+msgstr "rundi"
+
+#. name for rup
+msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
+msgstr ""
+
+#. name for rus, ru
+msgid "Russian"
+msgstr "ruski"
+
+#. name for sad
+msgid "Sandawe"
+msgstr "sandave"
+
+#. name for sag, sg
+msgid "Sango"
+msgstr "sango"
+
+#. name for sah
+msgid "Yakut"
+msgstr "jakut"
+
+#. name for sai
+#, fuzzy
+msgid "South American Indian languages"
+msgstr "južnoamerički indijanski (ostali)"
+
+#. name for sal
+msgid "Salishan languages"
+msgstr "sališan jezici"
+
+#. name for sam
+msgid "Samaritan Aramaic"
+msgstr "samarićanski aramajski"
+
+#. name for san, sa
+msgid "Sanskrit"
+msgstr "sanskrit"
+
+#. name for sas
+msgid "Sasak"
+msgstr "sasak"
+
+#. name for sat
+msgid "Santali"
+msgstr "santali"
+
+#. name for scn
+msgid "Sicilian"
+msgstr "sicilijanski"
+
+#. name for sco
+msgid "Scots"
+msgstr "škotski"
+
+#. name for sel
+msgid "Selkup"
+msgstr "selkup"
+
+#. name for sem
+#, fuzzy
+msgid "Semitic languages"
+msgstr "čamski jezici"
+
+#. name for sga
+msgid "Irish, Old (to 900)"
+msgstr "irski, stari (do 900.)"
+
+#. name for sgn
+#, fuzzy
+msgid "Sign Languages"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for shn
+msgid "Shan"
+msgstr "šan"
+
+#. name for sid
+msgid "Sidamo"
+msgstr "sidamo"
+
+#. name for sin, si
+msgid "Sinhala; Sinhalese"
+msgstr "sinhala; sinaleze"
+
+#. name for sio
+msgid "Siouan languages"
+msgstr "sijuan jezici"
+
+#. name for sit
+#, fuzzy
+msgid "Sino-Tibetan languages"
+msgstr "sijuan jezici"
+
+#. name for sla
+#, fuzzy
+msgid "Slavic languages"
+msgstr "čamski jezici"
+
+#. name for slk, sk
+msgid "Slovak"
+msgstr "slovački"
+
+#. name for slv, sl
+msgid "Slovenian"
+msgstr "slovenački"
+
+#. name for sma
+msgid "Southern Sami"
+msgstr "južni sami"
+
+#. name for sme, se
+msgid "Northern Sami"
+msgstr "severni sami"
+
+#. name for smi
+#, fuzzy
+msgid "Sami languages"
+msgstr "čamski jezici"
+
+#. name for smj
+msgid "Lule Sami"
+msgstr "lule sami"
+
+#. name for smn
+msgid "Inari Sami"
+msgstr "inari sami"
+
+#. name for smo, sm
+msgid "Samoan"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for sms
+msgid "Skolt Sami"
+msgstr "skolt sami"
+
+#. name for sna, sn
+msgid "Shona"
+msgstr "šona"
+
+#. name for snd, sd
+msgid "Sindhi"
+msgstr "sindi"
+
+#. name for snk
+msgid "Soninke"
+msgstr "soninke"
+
+#. name for sog
+msgid "Sogdian"
+msgstr "sogdijan"
+
+#. name for som, so
+msgid "Somali"
+msgstr "somalski"
+
+#. name for son
+#, fuzzy
+msgid "Songhai languages"
+msgstr "čamski jezici"
+
+#. name for sot, st
+msgid "Sotho, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for spa, es
+#, fuzzy
+msgid "Spanish; Castilian"
+msgstr "španski (kastiljanski)"
+
+#. name for srd, sc
+msgid "Sardinian"
+msgstr "sardinijski"
+
+#. name for srn
+msgid "Sranan Tongo"
+msgstr ""
+
+#. name for srp, sr
+msgid "Serbian"
+msgstr "srpski"
+
+#. name for srr
+msgid "Serer"
+msgstr "serer"
+
+#. name for ssa
+#, fuzzy
+msgid "Nilo-Saharan languages"
+msgstr "sališan jezici"
+
+#. name for ssw, ss
+msgid "Swati"
+msgstr "svati"
+
+#. name for suk
+msgid "Sukuma"
+msgstr "sukuma"
+
+#. name for sun, su
+msgid "Sundanese"
+msgstr "sundanežanski"
+
+#. name for sus
+msgid "Susu"
+msgstr "suzu"
+
+#. name for sux
+msgid "Sumerian"
+msgstr "sumerski"
+
+#. name for swa, sw
+msgid "Swahili"
+msgstr "svahili"
+
+#. name for swe, sv
+msgid "Swedish"
+msgstr "švedski"
+
+#. name for syc
+msgid "Classical Syriac"
+msgstr ""
+
+#. name for syr
+msgid "Syriac"
+msgstr "sirijski"
+
+#. name for tah, ty
+msgid "Tahitian"
+msgstr "tahićanski"
+
+#. name for tai
+#, fuzzy
+msgid "Tai languages"
+msgstr "tupi jezici"
+
+#. name for tam, ta
+msgid "Tamil"
+msgstr "tamil"
+
+#. name for tat, tt
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatarski"
+
+#. name for tel, te
+msgid "Telugu"
+msgstr "telugu"
+
+#. name for tem
+msgid "Timne"
+msgstr "timne"
+
+#. name for ter
+msgid "Tereno"
+msgstr "tereno"
+
+#. name for tet
+msgid "Tetum"
+msgstr "tetum"
+
+#. name for tgk, tg
+msgid "Tajik"
+msgstr "tadžik"
+
+#. name for tgl, tl
+msgid "Tagalog"
+msgstr "tagalog"
+
+#. name for tha, th
+msgid "Thai"
+msgstr "tajlandski"
+
+#. name for bod, bo
+msgid "Tibetan"
+msgstr "tibetski"
+
+#. name for tig
+msgid "Tigre"
+msgstr "tigar"
+
+#. name for tir, ti
+msgid "Tigrinya"
+msgstr "tigrinjski"
+
+#. name for tiv
+msgid "Tiv"
+msgstr "tiv"
+
+#. name for tkl
+msgid "Tokelau"
+msgstr "tokelau"
+
+#. name for tlh
+msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
+msgstr "klingonski; tlhingan-hol"
+
+#. name for tli
+#, fuzzy
+msgid "Tlingit"
+msgstr "tlinklit"
+
+#. name for tmh
+msgid "Tamashek"
+msgstr "tamašek"
+
+#. name for tog
+msgid "Tonga (Nyasa)"
+msgstr "tonga (Nijasa)"
+
+#. name for ton, to
+msgid "Tonga (Tonga Islands)"
+msgstr "tonga (Tonga ostrva)"
+
+#. name for tpi
+msgid "Tok Pisin"
+msgstr "tok pisin"
+
+#. name for tsi
+msgid "Tsimshian"
+msgstr "cimšian"
+
+#. name for tsn, tn
+msgid "Tswana"
+msgstr "cvana"
+
+#. name for tso, ts
+msgid "Tsonga"
+msgstr "conga"
+
+#. name for tuk, tk
+msgid "Turkmen"
+msgstr "turkmenistanski"
+
+#. name for tum
+msgid "Tumbuka"
+msgstr "tumbuka"
+
+#. name for tup
+msgid "Tupi languages"
+msgstr "tupi jezici"
+
+#. name for tur, tr
+msgid "Turkish"
+msgstr "turski"
+
+#. name for tut
+#, fuzzy
+msgid "Altaic languages"
+msgstr "jezici Apača"
+
+#. name for tvl
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "tuvalu"
+
+#. name for twi, tw
+msgid "Twi"
+msgstr "tvi"
+
+#. name for tyv
+msgid "Tuvinian"
+msgstr "tuvinijanski"
+
+#. name for udm
+msgid "Udmurt"
+msgstr "udmurt"
+
+#. name for uga
+msgid "Ugaritic"
+msgstr "ugarski"
+
+#. name for uig, ug
+#, fuzzy
+msgid "Uighur; Uyghur"
+msgstr "ujgur"
+
+#. name for ukr, uk
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ukrajinski"
+
+#. name for umb
+msgid "Umbundu"
+msgstr "umbundu"
+
+#. name for und
+msgid "Undetermined"
+msgstr "neodređen"
+
+#. name for urd, ur
+msgid "Urdu"
+msgstr "urdu"
+
+#. name for uzb, uz
+msgid "Uzbek"
+msgstr "uzbekistanski"
+
+#. name for vai
+msgid "Vai"
+msgstr "vai"
+
+#. name for ven, ve
+msgid "Venda"
+msgstr "venda"
+
+#. name for vie, vi
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "vijetnamski"
+
+#. name for vol, vo
+#, fuzzy
+msgid "Volapük"
+msgstr "volapuk"
+
+#. name for vot
+msgid "Votic"
+msgstr "votik"
+
+#. name for wak
+msgid "Wakashan languages"
+msgstr "vakašan jezici"
+
+#. name for wal
+msgid "Wolaitta; Wolaytta"
+msgstr ""
+
+#. name for war
+msgid "Waray"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for was
+msgid "Washo"
+msgstr "vašo"
+
+#. name for cym, cy
+msgid "Welsh"
+msgstr "velški"
+
+# moravsko srpski?
+#. name for wen
+msgid "Sorbian languages"
+msgstr "sorbski jezici"
+
+#. name for wln, wa
+msgid "Walloon"
+msgstr "valun"
+
+#. name for wol, wo
+msgid "Wolof"
+msgstr "volof"
+
+#. name for xal
+msgid "Kalmyk; Oirat"
+msgstr "kalmik; ojrat"
+
+# ne valja
+#. name for xho, xh
+msgid "Xhosa"
+msgstr "gzoza"
+
+#. name for yao
+msgid "Yao"
+msgstr "jao"
+
+#. name for yap
+msgid "Yapese"
+msgstr "japeski"
+
+#. name for yid, yi
+msgid "Yiddish"
+msgstr "jidiški"
+
+#. name for yor, yo
+msgid "Yoruba"
+msgstr "joruba"
+
+#. name for ypk
+msgid "Yupik languages"
+msgstr "jupik jezici"
+
+#. name for zap
+msgid "Zapotec"
+msgstr "zapotek"
+
+#. name for zbl
+msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
+msgstr ""
+
+#. name for zen
+msgid "Zenaga"
+msgstr "zenaga"
+
+#. name for zha, za
+#, fuzzy
+msgid "Zhuang; Chuang"
+msgstr "čuang; žuang"
+
+#. name for znd
+#, fuzzy
+msgid "Zande languages"
+msgstr "munda jezici"
+
+#. name for zul, zu
+msgid "Zulu"
+msgstr "zulu"
+
+#. name for zun
+msgid "Zuni"
+msgstr "zuni"
+
+#. name for zxx
+msgid "No linguistic content; Not applicable"
+msgstr ""
+
+#. name for zza
+msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
+msgstr ""
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
# I. Felix <ifelix25@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
# Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-13 18:21+0200\n"
-"Last-Translator: Andriy Rysin <arysin@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-26 13:24+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
msgstr "хетська"
#. name for hmn
-#, fuzzy
msgid "Hmong; Mong"
-msgstr "хмонг"
+msgstr "хмонг; монг"
#. name for hmo, ho
msgid "Hiri Motu"
#. name for vot
msgid "Votic"
-msgstr "вотяцька"
+msgstr "водська"
#. name for wak
msgid "Wakashan languages"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.17\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@
PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
+RECODE_SR_LATIN = @RECODE_SR_LATIN@
SET_MAKE = @SET_MAKE@
SHELL = @SHELL@
STRIP = @STRIP@
msgattrib --no-obsolete tmpfile > $$pofile; \
sed -i -e 's/^\"Project-Id-Version: iso.*/\"Project-Id-Version: $(DOMAIN) $(VERSION)\\n\"/' $$pofile; \
done
+ $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr@latin.po
rm -f tmpfile
install-data-hook: $(mofiles)
# Frikkie Thirion <frix@engineer.com>, 2001.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# Jamy <jamybzh@free.fr>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# Türkçeden çabik uyarlama.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>, 2004, 2005.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# Athanasios Lefteris <alefteris@gmail.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# Marcos Goienetxe <marcos_g@infonegocio.com>
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# free to fill in gaps but please continue to mark coinages as such. --KPS
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# Jacobo Tarrío <jtarrio@debian.org>, 2005
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# - translations taken from ICU-3.0
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# - translation from ICU-3.0
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# - Translations from ICU-3.0
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# Milo Casagrande <milo@casagrande.name>, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3-3.16\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth.debian.org>\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
+"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-15 20:25+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@casagrande.name>\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# Alastair McKinstry - translations from ICU-3.0
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# Alastair McKinstry - translations from ICU-3.0
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3-3.16\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth.debian.org>\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
+"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-07 09:06+0530\n"
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# Alastair McKinstry - translations from ICU-3.0
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# Jerry Thobejane <jerry@translate.org.za>, 2002
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# Manoj Kumar Giri <giri.manojkr@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth.debian.org>\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
+"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-06 08:38+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# - translations from ICU-3.0
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# # Note: Steve Murphy is not a translator-- he is a technical coordinator
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# - translations from ICU-3.0
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# $Id$
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
--- /dev/null
+# Serbian translation of iso_639
+# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Danilo Segan <dsegan@gmx.net>, 2003, 2004, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
+"debian.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-30 15:49+0200\n"
+"Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. name for aaa
+msgid "Ghotuo"
+msgstr ""
+
+#. name for aab
+msgid "Alumu-Tesu"
+msgstr ""
+
+#. name for aac
+#, fuzzy
+msgid "Ari"
+msgstr "avarski"
+
+#. name for aad
+#, fuzzy
+msgid "Amal"
+msgstr "somalski"
+
+#. name for aae
+msgid "Albanian, Arbëreshë"
+msgstr ""
+
+#. name for aaf
+#, fuzzy
+msgid "Aranadan"
+msgstr "kanada"
+
+#. name for aag
+#, fuzzy
+msgid "Ambrak"
+msgstr "ajmar"
+
+#. name for aah
+msgid "Arapesh, Abu'"
+msgstr ""
+
+#. name for aai
+msgid "Arifama-Miniafia"
+msgstr ""
+
+#. name for aak
+#, fuzzy
+msgid "Ankave"
+msgstr "akan"
+
+#. name for aal
+#, fuzzy
+msgid "Afade"
+msgstr "afar"
+
+#. name for aam
+#, fuzzy
+msgid "Aramanik"
+msgstr "aramajski"
+
+#. name for aan
+msgid "Anambé"
+msgstr ""
+
+#. name for aao
+msgid "Arabic, Algerian Saharan"
+msgstr ""
+
+#. name for aap
+msgid "Arára, Pará"
+msgstr ""
+
+#. name for aaq
+msgid "Abnaki, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. name for aar
+msgid "Afar"
+msgstr "afar"
+
+#. name for aas
+msgid "Aasáx"
+msgstr ""
+
+#. name for aat
+msgid "Albanian, Arvanitika"
+msgstr ""
+
+#. name for aau
+msgid "Abau"
+msgstr ""
+
+#. name for aaw
+#, fuzzy
+msgid "Solong"
+msgstr "songhaj"
+
+#. name for aax
+#, fuzzy
+msgid "Mandobo Atas"
+msgstr "manobo jezici"
+
+#. name for aaz
+#, fuzzy
+msgid "Amarasi"
+msgstr "ajmar"
+
+#. name for aba
+msgid "Abé"
+msgstr ""
+
+#. name for abb
+msgid "Bankon"
+msgstr ""
+
+#. name for abc
+msgid "Ayta, Ambala"
+msgstr ""
+
+#. name for abd
+#, fuzzy
+msgid "Manide"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for abe
+msgid "Abnaki, Western"
+msgstr ""
+
+#. name for abf
+msgid "Abai Sungai"
+msgstr ""
+
+#. name for abg
+#, fuzzy
+msgid "Abaga"
+msgstr "albanski"
+
+#. name for abh
+#, fuzzy
+msgid "Arabic, Tajiki"
+msgstr "arapski"
+
+#. name for abi
+msgid "Abidji"
+msgstr ""
+
+#. name for abj
+msgid "Aka-Bea"
+msgstr ""
+
+#. name for abk
+msgid "Abkhazian"
+msgstr "abkaski"
+
+#. name for abl
+#, fuzzy
+msgid "Lampung Nyo"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for abm
+msgid "Abanyom"
+msgstr ""
+
+#. name for abn
+msgid "Abua"
+msgstr ""
+
+#. name for abo
+msgid "Abon"
+msgstr ""
+
+#. name for abp
+msgid "Ayta, Abellen"
+msgstr ""
+
+#. name for abq
+#, fuzzy
+msgid "Abaza"
+msgstr "abkaski"
+
+#. name for abr
+msgid "Abron"
+msgstr ""
+
+#. name for abs
+msgid "Malay, Ambonese"
+msgstr ""
+
+#. name for abt
+msgid "Ambulas"
+msgstr ""
+
+#. name for abu
+msgid "Abure"
+msgstr ""
+
+#. name for abv
+#, fuzzy
+msgid "Arabic, Baharna"
+msgstr "araukanski"
+
+#. name for abw
+#, fuzzy
+msgid "Pal"
+msgstr "pali"
+
+#. name for abx
+#, fuzzy
+msgid "Inabaknon"
+msgstr "iban"
+
+#. name for aby
+msgid "Aneme Wake"
+msgstr ""
+
+#. name for abz
+#, fuzzy
+msgid "Abui"
+msgstr "arapski"
+
+#. name for aca
+#, fuzzy
+msgid "Achagua"
+msgstr "jezici Apača"
+
+#. name for acb
+msgid "Áncá"
+msgstr ""
+
+#. name for acd
+msgid "Gikyode"
+msgstr ""
+
+#. name for ace
+msgid "Achinese"
+msgstr "akineski"
+
+#. name for acf
+msgid "Creole French, Saint Lucian"
+msgstr ""
+
+#. name for ach
+msgid "Acoli"
+msgstr "akoli"
+
+#. name for aci
+#, fuzzy
+msgid "Aka-Cari"
+msgstr "karipski"
+
+#. name for ack
+msgid "Aka-Kora"
+msgstr ""
+
+#. name for acl
+msgid "Akar-Bale"
+msgstr ""
+
+#. name for acm
+msgid "Arabic, Mesopotamian"
+msgstr ""
+
+#. name for acn
+#, fuzzy
+msgid "Achang"
+msgstr "adangme"
+
+#. name for acp
+msgid "Acipa, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. name for acq
+msgid "Arabic, Ta'izzi-Adeni"
+msgstr ""
+
+#. name for acr
+#, fuzzy
+msgid "Achi"
+msgstr "akineski"
+
+#. name for acs
+msgid "Acroá"
+msgstr ""
+
+#. name for act
+msgid "Achterhoeks"
+msgstr ""
+
+#. name for acu
+msgid "Achuar-Shiwiar"
+msgstr ""
+
+#. name for acv
+msgid "Achumawi"
+msgstr ""
+
+#. name for acw
+#, fuzzy
+msgid "Arabic, Hijazi"
+msgstr "arapski"
+
+#. name for acx
+#, fuzzy
+msgid "Arabic, Omani"
+msgstr "aramajski"
+
+#. name for acy
+msgid "Arabic, Cypriot"
+msgstr ""
+
+#. name for acz
+msgid "Acheron"
+msgstr ""
+
+#. name for ada
+msgid "Adangme"
+msgstr "adangme"
+
+#. name for adb
+#, fuzzy
+msgid "Adabe"
+msgstr "adangme"
+
+#. name for add
+#, fuzzy
+msgid "Dzodinka"
+msgstr "dinka"
+
+#. name for ade
+#, fuzzy
+msgid "Adele"
+msgstr "aleut"
+
+#. name for adf
+msgid "Arabic, Dhofari"
+msgstr ""
+
+#. name for adg
+msgid "Andegerebinha"
+msgstr ""
+
+#. name for adh
+msgid "Adhola"
+msgstr ""
+
+#. name for adi
+#, fuzzy
+msgid "Adi"
+msgstr "avadi"
+
+#. name for adj
+msgid "Adioukrou"
+msgstr ""
+
+#. name for adl
+#, fuzzy
+msgid "Galo"
+msgstr "ga"
+
+#. name for adn
+#, fuzzy
+msgid "Adang"
+msgstr "adangme"
+
+#. name for ado
+msgid "Abu"
+msgstr ""
+
+#. name for adp
+msgid "Adap"
+msgstr ""
+
+#. name for adq
+#, fuzzy
+msgid "Adangbe"
+msgstr "adangme"
+
+#. name for adr
+#, fuzzy
+msgid "Adonara"
+msgstr "ajmar"
+
+# moravsko srpski?
+#. name for ads
+#, fuzzy
+msgid "Adamorobe Sign Language"
+msgstr "sorbski jezici"
+
+#. name for adt
+msgid "Adnyamathanha"
+msgstr ""
+
+#. name for adu
+#, fuzzy
+msgid "Aduge"
+msgstr "adangme"
+
+#. name for adw
+#, fuzzy
+msgid "Amundava"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for adx
+#, fuzzy
+msgid "Tibetan, Amdo"
+msgstr "tibetski"
+
+#. name for ady
+#, fuzzy
+msgid "Adyghe"
+msgstr "adangme"
+
+#. name for adz
+msgid "Adzera"
+msgstr ""
+
+#. name for aea
+#, fuzzy
+msgid "Areba"
+msgstr "jermenski"
+
+#. name for aeb
+#, fuzzy
+msgid "Arabic, Tunisian"
+msgstr "araukanski"
+
+#. name for aec
+#, fuzzy
+msgid "Arabic, Saidi"
+msgstr "aramajski"
+
+#. name for aed
+#, fuzzy
+msgid "Argentine Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for aee
+msgid "Pashayi, Northeast"
+msgstr ""
+
+#. name for aek
+msgid "Haeke"
+msgstr ""
+
+#. name for ael
+msgid "Ambele"
+msgstr ""
+
+#. name for aem
+msgid "Arem"
+msgstr ""
+
+#. name for aen
+#, fuzzy
+msgid "Armenian Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for aeq
+msgid "Aer"
+msgstr ""
+
+#. name for aer
+msgid "Arrernte, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. name for aes
+#, fuzzy
+msgid "Alsea"
+msgstr "aleut"
+
+#. name for aeu
+#, fuzzy
+msgid "Akeu"
+msgstr "aleut"
+
+#. name for aew
+#, fuzzy
+msgid "Ambakich"
+msgstr "aramajski"
+
+#. name for aey
+#, fuzzy
+msgid "Amele"
+msgstr "asameški"
+
+#. name for aez
+#, fuzzy
+msgid "Aeka"
+msgstr "akan"
+
+#. name for afb
+#, fuzzy
+msgid "Arabic, Gulf"
+msgstr "arapski"
+
+#. name for afd
+#, fuzzy
+msgid "Andai"
+msgstr "rundi"
+
+#. name for afe
+msgid "Putukwam"
+msgstr ""
+
+#. name for afg
+#, fuzzy
+msgid "Afghan Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for afh
+msgid "Afrihili"
+msgstr "afrihili"
+
+#. name for afi
+msgid "Akrukay"
+msgstr ""
+
+#
+#. name for afk
+#, fuzzy
+msgid "Nanubae"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for afn
+#, fuzzy
+msgid "Defaka"
+msgstr "dakota"
+
+#. name for afo
+msgid "Eloyi"
+msgstr ""
+
+#. name for afp
+#, fuzzy
+msgid "Tapei"
+msgstr "tajlandski"
+
+#. name for afr
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "afrikans"
+
+#. name for afs
+msgid "Creole, Afro-Seminole"
+msgstr ""
+
+#. name for aft
+#, fuzzy
+msgid "Afitti"
+msgstr "hetski"
+
+#. name for afu
+#, fuzzy
+msgid "Awutu"
+msgstr "aleut"
+
+#. name for afz
+msgid "Obokuitai"
+msgstr ""
+
+#. name for aga
+#, fuzzy
+msgid "Aguano"
+msgstr "cebuano"
+
+#. name for agb
+#, fuzzy
+msgid "Legbo"
+msgstr "igbo"
+
+#. name for agc
+msgid "Agatu"
+msgstr ""
+
+#. name for agd
+#, fuzzy
+msgid "Agarabi"
+msgstr "arapski"
+
+#. name for age
+#, fuzzy
+msgid "Angal"
+msgstr "lingala"
+
+#. name for agf
+#, fuzzy
+msgid "Arguni"
+msgstr "araukanski"
+
+#. name for agg
+#, fuzzy
+msgid "Angor"
+msgstr "sango"
+
+#. name for agh
+#, fuzzy
+msgid "Ngelima"
+msgstr "nzima"
+
+#. name for agi
+#, fuzzy
+msgid "Agariya"
+msgstr "tigrinjski"
+
+#. name for agj
+msgid "Argobba"
+msgstr ""
+
+#. name for agk
+msgid "Agta, Isarog"
+msgstr ""
+
+#. name for agl
+#, fuzzy
+msgid "Fembe"
+msgstr "bemba"
+
+#. name for agm
+#, fuzzy
+msgid "Angaataha"
+msgstr "tlinklit"
+
+#. name for agn
+msgid "Agutaynen"
+msgstr ""
+
+#. name for ago
+#, fuzzy
+msgid "Tainae"
+msgstr "timne"
+
+#. name for agq
+msgid "Aghem"
+msgstr ""
+
+#. name for agr
+msgid "Aguaruna"
+msgstr ""
+
+#. name for ags
+msgid "Esimbi"
+msgstr ""
+
+#. name for agt
+msgid "Agta, Central Cagayan"
+msgstr ""
+
+#. name for agu
+msgid "Aguacateco"
+msgstr ""
+
+#. name for agv
+msgid "Dumagat, Remontado"
+msgstr ""
+
+#. name for agw
+#, fuzzy
+msgid "Kahua"
+msgstr "kašubijski"
+
+#. name for agx
+msgid "Aghul"
+msgstr ""
+
+#. name for agy
+#, fuzzy
+msgid "Alta, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for agz
+msgid "Agta, Mt. Iriga"
+msgstr ""
+
+#. name for aha
+#, fuzzy
+msgid "Ahanta"
+msgstr "santali"
+
+#
+#. name for ahb
+#, fuzzy
+msgid "Axamb"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for ahg
+msgid "Qimant"
+msgstr ""
+
+#. name for ahh
+#, fuzzy
+msgid "Aghu"
+msgstr "ujgur"
+
+#. name for ahi
+msgid "Aizi, Tiagbamrin"
+msgstr ""
+
+#. name for ahk
+#, fuzzy
+msgid "Akha"
+msgstr "akan"
+
+#. name for ahl
+#, fuzzy
+msgid "Igo"
+msgstr "igbo"
+
+#. name for ahm
+msgid "Aizi, Mobumrin"
+msgstr ""
+
+#. name for ahn
+msgid "Àhàn"
+msgstr ""
+
+#. name for aho
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
+#. name for ahp
+msgid "Aizi, Aproumu"
+msgstr ""
+
+#. name for ahr
+#, fuzzy
+msgid "Ahirani"
+msgstr "abkaski"
+
+#. name for ahs
+msgid "Ashe"
+msgstr ""
+
+#. name for aht
+#, fuzzy
+msgid "Ahtena"
+msgstr "kutenaj"
+
+#. name for aia
+#, fuzzy
+msgid "Arosi"
+msgstr "mosi"
+
+#. name for aib
+msgid "Ainu (China)"
+msgstr ""
+
+#. name for aic
+#, fuzzy
+msgid "Ainbai"
+msgstr "bini"
+
+#. name for aid
+#, fuzzy
+msgid "Alngith"
+msgstr "tlinklit"
+
+#. name for aie
+#, fuzzy
+msgid "Amara"
+msgstr "ajmar"
+
+#. name for aif
+msgid "Agi"
+msgstr ""
+
+#. name for aig
+msgid "Creole English, Antigua and Barbuda"
+msgstr ""
+
+#. name for aih
+msgid "Ai-Cham"
+msgstr ""
+
+#. name for aii
+msgid "Neo-Aramaic, Assyrian"
+msgstr ""
+
+#. name for aij
+#, fuzzy
+msgid "Lishanid Noshan"
+msgstr "litvanski"
+
+#. name for aik
+msgid "Ake"
+msgstr ""
+
+#. name for ail
+msgid "Aimele"
+msgstr ""
+
+#. name for aim
+#, fuzzy
+msgid "Aimol"
+msgstr "bikol"
+
+#. name for ain
+msgid "Ainu (Japan)"
+msgstr ""
+
+#. name for aio
+msgid "Aiton"
+msgstr ""
+
+#. name for aip
+msgid "Burumakok"
+msgstr ""
+
+#. name for aiq
+#, fuzzy
+msgid "Aimaq"
+msgstr "nzima"
+
+#. name for air
+#, fuzzy
+msgid "Airoran"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for ais
+msgid "Amis, Nataoran"
+msgstr ""
+
+#. name for ait
+msgid "Arikem"
+msgstr ""
+
+#. name for aiw
+#, fuzzy
+msgid "Aari"
+msgstr "avarski"
+
+#. name for aix
+#, fuzzy
+msgid "Aighon"
+msgstr "šan"
+
+#. name for aiy
+#, fuzzy
+msgid "Ali"
+msgstr "akoli"
+
+#. name for aja
+msgid "Aja (Sudan)"
+msgstr ""
+
+#. name for ajg
+msgid "Aja (Benin)"
+msgstr ""
+
+#. name for aji
+msgid "Ajië"
+msgstr ""
+
+#. name for ajp
+#, fuzzy
+msgid "Arabic, South Levantine"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for ajt
+msgid "Arabic, Judeo-Tunisian"
+msgstr ""
+
+#. name for aju
+msgid "Arabic, Judeo-Moroccan"
+msgstr ""
+
+#. name for ajw
+#, fuzzy
+msgid "Ajawa"
+msgstr "aravak"
+
+#. name for ajz
+#, fuzzy
+msgid "Karbi, Amri"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for aka
+msgid "Akan"
+msgstr "akan"
+
+#. name for akb
+#, fuzzy
+msgid "Batak Angkola"
+msgstr "batak (Indonezija)"
+
+#. name for akc
+msgid "Mpur"
+msgstr ""
+
+#. name for akd
+msgid "Ukpet-Ehom"
+msgstr ""
+
+#. name for ake
+#, fuzzy
+msgid "Akawaio"
+msgstr "aravak"
+
+#. name for akf
+#, fuzzy
+msgid "Akpa"
+msgstr "akan"
+
+#. name for akg
+msgid "Anakalangu"
+msgstr ""
+
+#. name for akh
+msgid "Angal Heneng"
+msgstr ""
+
+#. name for aki
+#, fuzzy
+msgid "Aiome"
+msgstr "timne"
+
+#. name for akj
+msgid "Aka-Jeru"
+msgstr ""
+
+#. name for akk
+msgid "Akkadian"
+msgstr "akadski"
+
+#. name for akl
+#, fuzzy
+msgid "Aklanon"
+msgstr "akan"
+
+#. name for akm
+#, fuzzy
+msgid "Aka-Bo"
+msgstr "akan"
+
+#. name for ako
+msgid "Akurio"
+msgstr ""
+
+#. name for akp
+msgid "Siwu"
+msgstr ""
+
+#. name for akq
+#, fuzzy
+msgid "Ak"
+msgstr "akan"
+
+#. name for akr
+#, fuzzy
+msgid "Araki"
+msgstr "arapski"
+
+#. name for aks
+msgid "Akaselem"
+msgstr ""
+
+#. name for akt
+#, fuzzy
+msgid "Akolet"
+msgstr "aleut"
+
+#. name for aku
+#, fuzzy
+msgid "Akum"
+msgstr "sukuma"
+
+#. name for akv
+msgid "Akhvakh"
+msgstr ""
+
+#. name for akw
+#, fuzzy
+msgid "Akwa"
+msgstr "akan"
+
+#. name for akx
+msgid "Aka-Kede"
+msgstr ""
+
+#. name for aky
+msgid "Aka-Kol"
+msgstr ""
+
+#. name for akz
+#, fuzzy
+msgid "Alabama"
+msgstr "albanski"
+
+#. name for ala
+#, fuzzy
+msgid "Alago"
+msgstr "sango"
+
+#. name for alc
+#, fuzzy
+msgid "Qawasqar"
+msgstr "makasar"
+
+#. name for ald
+#, fuzzy
+msgid "Alladian"
+msgstr "akadski"
+
+#. name for ale
+msgid "Aleut"
+msgstr "aleut"
+
+#. name for alf
+#, fuzzy
+msgid "Alege"
+msgstr "aleut"
+
+#. name for alh
+#, fuzzy
+msgid "Alawa"
+msgstr "aravak"
+
+#. name for ali
+#, fuzzy
+msgid "Amaimon"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for alj
+#, fuzzy
+msgid "Alangan"
+msgstr "albanski"
+
+#. name for alk
+#, fuzzy
+msgid "Alak"
+msgstr "slovački"
+
+#. name for all
+#, fuzzy
+msgid "Allar"
+msgstr "afar"
+
+#. name for alm
+#, fuzzy
+msgid "Amblong"
+msgstr "hmong"
+
+#. name for aln
+#, fuzzy
+msgid "Albanian, Gheg"
+msgstr "albanski"
+
+#. name for alo
+msgid "Larike-Wakasihu"
+msgstr ""
+
+#. name for alp
+#, fuzzy
+msgid "Alune"
+msgstr "aleut"
+
+#. name for alq
+#, fuzzy
+msgid "Algonquin"
+msgstr "algonkvijski jezici"
+
+#. name for alr
+#, fuzzy
+msgid "Alutor"
+msgstr "aleut"
+
+#. name for als
+#, fuzzy
+msgid "Albanian, Tosk"
+msgstr "albanski"
+
+#. name for alt
+#, fuzzy
+msgid "Altai, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for alu
+msgid "'Are'are"
+msgstr ""
+
+#. name for alw
+msgid "Alaba-K’abeena"
+msgstr ""
+
+#. name for alx
+#, fuzzy
+msgid "Amol"
+msgstr "bikol"
+
+#. name for aly
+#, fuzzy
+msgid "Alyawarr"
+msgstr "delaver"
+
+#. name for alz
+#, fuzzy
+msgid "Alur"
+msgstr "aleut"
+
+#. name for ama
+msgid "Amanayé"
+msgstr ""
+
+#. name for amb
+msgid "Ambo"
+msgstr ""
+
+#. name for amc
+#, fuzzy
+msgid "Amahuaca"
+msgstr "amharski"
+
+#. name for ame
+msgid "Yanesha'"
+msgstr ""
+
+#. name for amf
+msgid "Hamer-Banna"
+msgstr ""
+
+#. name for amg
+#, fuzzy
+msgid "Amarag"
+msgstr "ajmar"
+
+#. name for amh
+msgid "Amharic"
+msgstr "amharski"
+
+#. name for ami
+msgid "Amis"
+msgstr ""
+
+#. name for amj
+#, fuzzy
+msgid "Amdang"
+msgstr "adangme"
+
+#. name for amk
+#, fuzzy
+msgid "Ambai"
+msgstr "aramajski"
+
+#. name for aml
+#, fuzzy
+msgid "War-Jaintia"
+msgstr "guarani"
+
+#. name for amm
+msgid "Ama (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. name for amn
+#, fuzzy
+msgid "Amanab"
+msgstr "ajmar"
+
+#. name for amo
+msgid "Amo"
+msgstr ""
+
+#. name for amp
+#, fuzzy
+msgid "Alamblak"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for amq
+#, fuzzy
+msgid "Amahai"
+msgstr "amharski"
+
+#. name for amr
+#, fuzzy
+msgid "Amarakaeri"
+msgstr "ajmar"
+
+#. name for ams
+msgid "Amami-Oshima, Southern"
+msgstr ""
+
+#. name for amt
+msgid "Amto"
+msgstr ""
+
+#. name for amu
+msgid "Amuzgo, Guerrero"
+msgstr ""
+
+#. name for amv
+msgid "Ambelau"
+msgstr ""
+
+#. name for amw
+#, fuzzy
+msgid "Neo-Aramaic, Western"
+msgstr "frižanski"
+
+#. name for amx
+msgid "Anmatyerre"
+msgstr ""
+
+#. name for amy
+#, fuzzy
+msgid "Ami"
+msgstr "aramajski"
+
+#. name for amz
+#, fuzzy
+msgid "Atampaya"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for ana
+msgid "Andaqui"
+msgstr ""
+
+#. name for anb
+#, fuzzy
+msgid "Andoa"
+msgstr "venda"
+
+#. name for anc
+#, fuzzy
+msgid "Ngas"
+msgstr "nijas"
+
+#. name for and
+msgid "Ansus"
+msgstr ""
+
+#. name for ane
+msgid "Xârâcùù"
+msgstr ""
+
+#. name for anf
+msgid "Animere"
+msgstr ""
+
+#. name for ang
+#, fuzzy
+msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
+msgstr "engleski, stari (oko 450–1100)"
+
+#. name for anh
+#, fuzzy
+msgid "Nend"
+msgstr "venda"
+
+#. name for ani
+#, fuzzy
+msgid "Andi"
+msgstr "rundi"
+
+#. name for anj
+msgid "Anor"
+msgstr ""
+
+#. name for ank
+#, fuzzy
+msgid "Goemai"
+msgstr "somalski"
+
+#. name for anl
+msgid "Anu"
+msgstr ""
+
+#. name for anm
+msgid "Anal"
+msgstr ""
+
+#. name for ann
+#, fuzzy
+msgid "Obolo"
+msgstr "volof"
+
+#. name for ano
+msgid "Andoque"
+msgstr ""
+
+#. name for anp
+#, fuzzy
+msgid "Angika"
+msgstr "akan"
+
+#. name for anq
+#, fuzzy
+msgid "Jarawa (India)"
+msgstr "batak (Indonezija)"
+
+#. name for anr
+#, fuzzy
+msgid "Andh"
+msgstr "sindi"
+
+#. name for ans
+#, fuzzy
+msgid "Anserma"
+msgstr "nemački"
+
+#. name for ant
+msgid "Antakarinya"
+msgstr ""
+
+#. name for anu
+msgid "Anuak"
+msgstr ""
+
+#. name for anv
+#, fuzzy
+msgid "Denya"
+msgstr "venda"
+
+#. name for anw
+#, fuzzy
+msgid "Anaang"
+msgstr "adangme"
+
+#. name for anx
+msgid "Andra-Hus"
+msgstr ""
+
+#. name for any
+#, fuzzy
+msgid "Anyin"
+msgstr "albanski"
+
+#. name for anz
+msgid "Anem"
+msgstr ""
+
+#. name for aoa
+#, fuzzy
+msgid "Angolar"
+msgstr "mongolski"
+
+#. name for aob
+msgid "Abom"
+msgstr ""
+
+#. name for aoc
+#, fuzzy
+msgid "Pemon"
+msgstr "hmong"
+
+#. name for aod
+#, fuzzy
+msgid "Andarum"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for aoe
+msgid "Angal Enen"
+msgstr ""
+
+#. name for aof
+#, fuzzy
+msgid "Bragat"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for aog
+msgid "Angoram"
+msgstr ""
+
+#. name for aoh
+#, fuzzy
+msgid "Arma"
+msgstr "aramajski"
+
+#. name for aoi
+msgid "Anindilyakwa"
+msgstr ""
+
+#. name for aoj
+#, fuzzy
+msgid "Mufian"
+msgstr "ruski"
+
+#. name for aok
+msgid "Arhö"
+msgstr ""
+
+#. name for aol
+msgid "Alor"
+msgstr ""
+
+#. name for aom
+msgid "Ömie"
+msgstr ""
+
+#. name for aon
+msgid "Arapesh, Bumbita"
+msgstr ""
+
+#. name for aor
+#, fuzzy
+msgid "Aore"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for aos
+#, fuzzy
+msgid "Taikat"
+msgstr "tadžik"
+
+#. name for aot
+msgid "A'tong"
+msgstr ""
+
+#. name for aox
+#, fuzzy
+msgid "Atorada"
+msgstr "aravak"
+
+#. name for aoz
+msgid "Uab Meto"
+msgstr ""
+
+#. name for apb
+#, fuzzy
+msgid "Sa'a"
+msgstr "sasak"
+
+#. name for apc
+#, fuzzy
+msgid "Arabic, North Levantine"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for apd
+#, fuzzy
+msgid "Arabic, Sudanese"
+msgstr "aragonski"
+
+#. name for ape
+msgid "Bukiyip"
+msgstr ""
+
+#. name for apf
+#, fuzzy
+msgid "Agta, Pahanan"
+msgstr "araukanski"
+
+#. name for apg
+#, fuzzy
+msgid "Ampanang"
+msgstr "albanski"
+
+#. name for aph
+#, fuzzy
+msgid "Athpariya"
+msgstr "amharski"
+
+#. name for api
+#, fuzzy
+msgid "Apiaká"
+msgstr "nepalski"
+
+#. name for apj
+msgid "Apache, Jicarilla"
+msgstr ""
+
+#. name for apk
+msgid "Apache, Kiowa"
+msgstr ""
+
+#. name for apl
+#, fuzzy
+msgid "Apache, Lipan"
+msgstr "jezici Apača"
+
+#. name for apm
+msgid "Apache, Mescalero-Chiricahua"
+msgstr ""
+
+#. name for apn
+msgid "Apinayé"
+msgstr ""
+
+#. name for apo
+#, fuzzy
+msgid "Apalik"
+msgstr "nepalski"
+
+#. name for app
+#, fuzzy
+msgid "Apma"
+msgstr "ajmar"
+
+#. name for apq
+msgid "A-Pucikwar"
+msgstr ""
+
+#. name for apr
+msgid "Arop-Lokep"
+msgstr ""
+
+#. name for aps
+msgid "Arop-Sissano"
+msgstr ""
+
+#. name for apt
+msgid "Apatani"
+msgstr ""
+
+#. name for apu
+msgid "Apurinã"
+msgstr ""
+
+#. name for apv
+#, fuzzy
+msgid "Alapmunte"
+msgstr "aleut"
+
+#. name for apw
+msgid "Apache, Western"
+msgstr ""
+
+#. name for apx
+#, fuzzy
+msgid "Aputai"
+msgstr "kutenaj"
+
+#. name for apy
+msgid "Apalaí"
+msgstr ""
+
+#. name for apz
+msgid "Safeyoka"
+msgstr ""
+
+#. name for aqc
+#, fuzzy
+msgid "Archi"
+msgstr "akineski"
+
+#. name for aqg
+#, fuzzy
+msgid "Arigidi"
+msgstr "afrihili"
+
+#. name for aqm
+msgid "Atohwaim"
+msgstr ""
+
+#. name for aqn
+#, fuzzy
+msgid "Alta, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for aqp
+msgid "Atakapa"
+msgstr ""
+
+#. name for aqr
+msgid "Arhâ"
+msgstr ""
+
+#. name for aqz
+#, fuzzy
+msgid "Akuntsu"
+msgstr "aleut"
+
+#. name for ara
+msgid "Arabic"
+msgstr "arapski"
+
+#. name for arb
+msgid "Arabic, Standard"
+msgstr ""
+
+#. name for arc
+msgid "Aramaic, Official (700-300 BCE)"
+msgstr ""
+
+#. name for ard
+#, fuzzy
+msgid "Arabana"
+msgstr "araukanski"
+
+#. name for are
+msgid "Arrarnta, Western"
+msgstr ""
+
+#. name for arg
+msgid "Aragonese"
+msgstr "aragonski"
+
+#. name for arh
+#, fuzzy
+msgid "Arhuaco"
+msgstr "arapski"
+
+#. name for ari
+#, fuzzy
+msgid "Arikara"
+msgstr "afrikans"
+
+#. name for arj
+#, fuzzy
+msgid "Arapaso"
+msgstr "arapaho"
+
+#. name for ark
+msgid "Arikapú"
+msgstr ""
+
+#. name for arl
+#, fuzzy
+msgid "Arabela"
+msgstr "arapski"
+
+#. name for arn
+#, fuzzy
+msgid "Mapudungun"
+msgstr "sa ostrva Mana"
+
+#. name for aro
+#, fuzzy
+msgid "Araona"
+msgstr "aravak"
+
+#. name for arp
+msgid "Arapaho"
+msgstr "arapaho"
+
+#. name for arq
+msgid "Arabic, Algerian"
+msgstr ""
+
+#. name for arr
+msgid "Karo (Brazil)"
+msgstr ""
+
+#. name for ars
+#, fuzzy
+msgid "Arabic, Najdi"
+msgstr "aramajski"
+
+#. name for aru
+msgid "Aruá (Amazonas State)"
+msgstr ""
+
+#. name for arv
+msgid "Arbore"
+msgstr ""
+
+#. name for arw
+msgid "Arawak"
+msgstr "aravak"
+
+#. name for arx
+msgid "Aruá (Rodonia State)"
+msgstr ""
+
+#. name for ary
+msgid "Arabic, Moroccan"
+msgstr ""
+
+#. name for arz
+msgid "Arabic, Egyptian"
+msgstr ""
+
+#. name for asa
+#, fuzzy
+msgid "Asu (Tanzania)"
+msgstr "luo (Kenija i Tanzanija)"
+
+#. name for asb
+msgid "Assiniboine"
+msgstr ""
+
+#. name for asc
+msgid "Asmat, Casuarina Coast"
+msgstr ""
+
+#. name for asd
+#, fuzzy
+msgid "Asas"
+msgstr "asameški"
+
+#. name for ase
+#, fuzzy
+msgid "American Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for asf
+#, fuzzy
+msgid "Australian Sign Language"
+msgstr "australijski jezici"
+
+#. name for asg
+msgid "Cishingini"
+msgstr ""
+
+#. name for ash
+msgid "Abishira"
+msgstr ""
+
+#. name for asi
+#, fuzzy
+msgid "Buruwai"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for asj
+#, fuzzy
+msgid "Nsari"
+msgstr "nevari"
+
+#. name for ask
+#, fuzzy
+msgid "Ashkun"
+msgstr "akan"
+
+#. name for asl
+msgid "Asilulu"
+msgstr ""
+
+#. name for asm
+msgid "Assamese"
+msgstr "asameški"
+
+#. name for asn
+msgid "Asuriní, Xingú"
+msgstr ""
+
+#. name for aso
+#, fuzzy
+msgid "Dano"
+msgstr "sango"
+
+#. name for asp
+#, fuzzy
+msgid "Algerian Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for asq
+#, fuzzy
+msgid "Austrian Sign Language"
+msgstr "australijski jezici"
+
+#. name for asr
+msgid "Asuri"
+msgstr ""
+
+#. name for ass
+#, fuzzy
+msgid "Ipulo"
+msgstr "iloko"
+
+#. name for ast
+#, fuzzy
+msgid "Asturian"
+msgstr "avestan"
+
+#. name for asu
+msgid "Asurini, Tocantins"
+msgstr ""
+
+#. name for asv
+#, fuzzy
+msgid "Asoa"
+msgstr "conga"
+
+#. name for asw
+#, fuzzy
+msgid "Australian Aborigines Sign Language"
+msgstr "australijski jezici"
+
+#. name for asx
+msgid "Muratayak"
+msgstr ""
+
+#. name for asy
+msgid "Asmat, Yaosakor"
+msgstr ""
+
+#. name for asz
+msgid "As"
+msgstr ""
+
+#. name for ata
+msgid "Pele-Ata"
+msgstr ""
+
+#. name for atb
+#, fuzzy
+msgid "Zaiwa"
+msgstr "haida"
+
+#. name for atc
+msgid "Atsahuaca"
+msgstr ""
+
+#. name for atd
+msgid "Manobo, Ata"
+msgstr ""
+
+#. name for ate
+msgid "Atemble"
+msgstr ""
+
+#. name for atg
+msgid "Ivbie North-Okpela-Arhe"
+msgstr ""
+
+#. name for ati
+msgid "Attié"
+msgstr ""
+
+#. name for atj
+msgid "Atikamekw"
+msgstr ""
+
+#. name for atk
+msgid "Ati"
+msgstr ""
+
+#. name for atl
+msgid "Agta, Mt. Iraya"
+msgstr ""
+
+#. name for atm
+#, fuzzy
+msgid "Ata"
+msgstr "avestan"
+
+#. name for atn
+#, fuzzy
+msgid "Ashtiani"
+msgstr "avestan"
+
+#. name for ato
+#, fuzzy
+msgid "Atong"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for atp
+msgid "Atta, Pudtol"
+msgstr ""
+
+#. name for atq
+msgid "Aralle-Tabulahan"
+msgstr ""
+
+#. name for atr
+#, fuzzy
+msgid "Waimiri-Atroari"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for ats
+msgid "Gros Ventre"
+msgstr ""
+
+#. name for att
+msgid "Atta, Pamplona"
+msgstr ""
+
+#. name for atu
+msgid "Reel"
+msgstr ""
+
+#. name for atv
+#, fuzzy
+msgid "Altai, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for atw
+msgid "Atsugewi"
+msgstr ""
+
+#. name for atx
+#, fuzzy
+msgid "Arutani"
+msgstr "araukanski"
+
+#. name for aty
+#, fuzzy
+msgid "Aneityum"
+msgstr "tetum"
+
+#. name for atz
+#, fuzzy
+msgid "Arta"
+msgstr "ajmar"
+
+#. name for aua
+msgid "Asumboa"
+msgstr ""
+
+#. name for aub
+#, fuzzy
+msgid "Alugu"
+msgstr "telugu"
+
+#. name for auc
+#, fuzzy
+msgid "Waorani"
+msgstr "guarani"
+
+#. name for aud
+#, fuzzy
+msgid "Anuta"
+msgstr "aleut"
+
+#. name for aue
+msgid "=/Kx'au//'ein"
+msgstr ""
+
+#. name for aug
+#, fuzzy
+msgid "Aguna"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for auh
+#, fuzzy
+msgid "Aushi"
+msgstr "lušaji"
+
+#. name for aui
+msgid "Anuki"
+msgstr ""
+
+#. name for auj
+#, fuzzy
+msgid "Awjilah"
+msgstr "avadi"
+
+#. name for auk
+#, fuzzy
+msgid "Heyo"
+msgstr "herero"
+
+#. name for aul
+#, fuzzy
+msgid "Aulua"
+msgstr "zulu"
+
+#. name for aum
+msgid "Asu (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. name for aun
+msgid "One, Molmo"
+msgstr ""
+
+#. name for auo
+msgid "Auyokawa"
+msgstr ""
+
+#. name for aup
+#, fuzzy
+msgid "Makayam"
+msgstr "malajamski"
+
+#. name for auq
+#, fuzzy
+msgid "Anus"
+msgstr "inguš"
+
+#. name for aur
+#, fuzzy
+msgid "Aruek"
+msgstr "krik"
+
+#. name for aut
+msgid "Austral"
+msgstr ""
+
+#. name for auu
+msgid "Auye"
+msgstr ""
+
+#. name for auw
+#, fuzzy
+msgid "Awyi"
+msgstr "avadi"
+
+#. name for aux
+msgid "Aurá"
+msgstr ""
+
+#. name for auy
+#, fuzzy
+msgid "Awiyaana"
+msgstr "kinjarvanda"
+
+#. name for auz
+#, fuzzy
+msgid "Arabic, Uzbeki"
+msgstr "arapski"
+
+#. name for ava
+msgid "Avaric"
+msgstr "avarski"
+
+#. name for avb
+#, fuzzy
+msgid "Avau"
+msgstr "tuvalu"
+
+#. name for avd
+msgid "Alviri-Vidari"
+msgstr ""
+
+#. name for ave
+msgid "Avestan"
+msgstr "avestan"
+
+#. name for avi
+#, fuzzy
+msgid "Avikam"
+msgstr "akan"
+
+#. name for avk
+#, fuzzy
+msgid "Kotava"
+msgstr "hausa"
+
+#. name for avl
+msgid "Arabic, Eastern Egyptian Bedawi"
+msgstr ""
+
+#. name for avn
+#, fuzzy
+msgid "Avatime"
+msgstr "avarski"
+
+#. name for avo
+msgid "Agavotaguerra"
+msgstr ""
+
+#. name for avs
+#, fuzzy
+msgid "Aushiri"
+msgstr "kašmirski"
+
+#. name for avt
+msgid "Au"
+msgstr ""
+
+#. name for avu
+msgid "Avokaya"
+msgstr ""
+
+#. name for avv
+msgid "Avá-Canoeiro"
+msgstr ""
+
+#. name for awa
+msgid "Awadhi"
+msgstr "avadi"
+
+#. name for awb
+msgid "Awa (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. name for awc
+msgid "Cicipu"
+msgstr ""
+
+#. name for awe
+msgid "Awetí"
+msgstr ""
+
+#. name for awh
+#, fuzzy
+msgid "Awbono"
+msgstr "evondo"
+
+#. name for awi
+msgid "Aekyom"
+msgstr ""
+
+#. name for awk
+msgid "Awabakal"
+msgstr ""
+
+#. name for awm
+#, fuzzy
+msgid "Arawum"
+msgstr "aravak"
+
+#. name for awn
+msgid "Awngi"
+msgstr ""
+
+#. name for awo
+#, fuzzy
+msgid "Awak"
+msgstr "aravak"
+
+#. name for awr
+msgid "Awera"
+msgstr ""
+
+#. name for aws
+msgid "Awyu, South"
+msgstr ""
+
+#. name for awt
+msgid "Araweté"
+msgstr ""
+
+#. name for awu
+msgid "Awyu, Central"
+msgstr ""
+
+#. name for awv
+msgid "Awyu, Jair"
+msgstr ""
+
+#. name for aww
+msgid "Awun"
+msgstr ""
+
+#. name for awx
+#, fuzzy
+msgid "Awara"
+msgstr "ajmar"
+
+#. name for awy
+msgid "Awyu, Edera"
+msgstr ""
+
+#. name for axb
+msgid "Abipon"
+msgstr ""
+
+#. name for axg
+msgid "Arára, Mato Grosso"
+msgstr ""
+
+#. name for axk
+msgid "Yaka (Central African Republic)"
+msgstr ""
+
+#. name for axm
+#, fuzzy
+msgid "Armenian, Middle"
+msgstr "jermenski"
+
+#. name for axx
+msgid "Xaragure"
+msgstr ""
+
+#. name for aya
+#, fuzzy
+msgid "Awar"
+msgstr "afar"
+
+#. name for ayb
+msgid "Gbe, Ayizo"
+msgstr ""
+
+#. name for ayc
+#, fuzzy
+msgid "Aymara, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for ayd
+msgid "Ayabadhu"
+msgstr ""
+
+#. name for aye
+#, fuzzy
+msgid "Ayere"
+msgstr "serer"
+
+#. name for ayg
+#, fuzzy
+msgid "Ginyanga"
+msgstr "minangkabau"
+
+#. name for ayh
+#, fuzzy
+msgid "Arabic, Hadrami"
+msgstr "haida"
+
+#. name for ayi
+#, fuzzy
+msgid "Leyigha"
+msgstr "ležgijanski"
+
+#. name for ayk
+msgid "Akuku"
+msgstr ""
+
+#. name for ayl
+#, fuzzy
+msgid "Arabic, Libyan"
+msgstr "jezici Apača"
+
+#. name for aym
+msgid "Aymara"
+msgstr "ajmar"
+
+#. name for ayn
+#, fuzzy
+msgid "Arabic, Sanaani"
+msgstr "araukanski"
+
+#. name for ayo
+#, fuzzy
+msgid "Ayoreo"
+msgstr "njoro"
+
+#. name for ayp
+msgid "Arabic, North Mesopotamian"
+msgstr ""
+
+#. name for ayq
+msgid "Ayi (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. name for ayr
+msgid "Aymara, Central"
+msgstr ""
+
+#. name for ays
+msgid "Ayta, Sorsogon"
+msgstr ""
+
+#. name for ayt
+msgid "Ayta, Magbukun"
+msgstr ""
+
+#. name for ayu
+msgid "Ayu"
+msgstr ""
+
+#. name for ayx
+msgid "Ayi (China)"
+msgstr ""
+
+#. name for ayy
+msgid "Ayta, Tayabas"
+msgstr ""
+
+#. name for ayz
+#, fuzzy
+msgid "Mai Brat"
+msgstr "marati"
+
+#. name for aza
+#, fuzzy
+msgid "Azha"
+msgstr "akan"
+
+#. name for azb
+#, fuzzy
+msgid "Azerbaijani, South"
+msgstr "azerbejdžanski"
+
+#. name for aze
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "azerbejdžanski"
+
+#. name for azg
+msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
+msgstr ""
+
+#. name for azj
+#, fuzzy
+msgid "Azerbaijani, North"
+msgstr "azerbejdžanski"
+
+#. name for azm
+msgid "Amuzgo, Ipalapa"
+msgstr ""
+
+#. name for azo
+msgid "Awing"
+msgstr ""
+
+#. name for azt
+msgid "Atta, Faire"
+msgstr ""
+
+#. name for azz
+msgid "Nahuatl, Highland Puebla"
+msgstr ""
+
+#. name for baa
+#, fuzzy
+msgid "Babatana"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for bab
+msgid "Bainouk-Gunyuño"
+msgstr ""
+
+#. name for bac
+#, fuzzy
+msgid "Badui"
+msgstr "baluči"
+
+#. name for bae
+msgid "Baré"
+msgstr ""
+
+#. name for baf
+msgid "Nubaca"
+msgstr ""
+
+#. name for bag
+#, fuzzy
+msgid "Tuki"
+msgstr "turski"
+
+#. name for bah
+msgid "Creole English, Bahamas"
+msgstr ""
+
+#. name for baj
+#, fuzzy
+msgid "Barakai"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for bak
+msgid "Bashkir"
+msgstr "baškir"
+
+#. name for bal
+msgid "Baluchi"
+msgstr "baluči"
+
+#. name for bam
+msgid "Bambara"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for ban
+msgid "Balinese"
+msgstr "balineze"
+
+#. name for bao
+#, fuzzy
+msgid "Waimaha"
+msgstr "himahali"
+
+#. name for bap
+#, fuzzy
+msgid "Bantawa"
+msgstr "banda"
+
+#. name for bar
+#, fuzzy
+msgid "Bavarian"
+msgstr "bugarski"
+
+#. name for bas
+msgid "Basa (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. name for bau
+msgid "Bada (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. name for bav
+#, fuzzy
+msgid "Vengo"
+msgstr "venda"
+
+#. name for baw
+msgid "Bambili-Bambui"
+msgstr ""
+
+#. name for bax
+#, fuzzy
+msgid "Bamun"
+msgstr "banda"
+
+#. name for bay
+#, fuzzy
+msgid "Batuley"
+msgstr "baskijski"
+
+#. name for baz
+#, fuzzy
+msgid "Tunen"
+msgstr "turkmenistanski"
+
+#. name for bba
+msgid "Baatonum"
+msgstr ""
+
+#. name for bbb
+#, fuzzy
+msgid "Barai"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for bbc
+msgid "Batak Toba"
+msgstr ""
+
+#. name for bbd
+#, fuzzy
+msgid "Bau"
+msgstr "baskijski"
+
+#. name for bbe
+#, fuzzy
+msgid "Bangba"
+msgstr "banda"
+
+#. name for bbf
+#, fuzzy
+msgid "Baibai"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for bbg
+#, fuzzy
+msgid "Barama"
+msgstr "aramajski"
+
+#. name for bbh
+#, fuzzy
+msgid "Bugan"
+msgstr "bugarski"
+
+#. name for bbi
+#, fuzzy
+msgid "Barombi"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for bbj
+msgid "Ghomálá'"
+msgstr ""
+
+#. name for bbk
+msgid "Babanki"
+msgstr ""
+
+#. name for bbl
+#, fuzzy
+msgid "Bats"
+msgstr "basa"
+
+#. name for bbm
+#, fuzzy
+msgid "Babango"
+msgstr "sango"
+
+#. name for bbn
+msgid "Uneapa"
+msgstr ""
+
+#. name for bbo
+#, fuzzy
+msgid "Bobo Madaré, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for bbp
+msgid "Banda, West Central"
+msgstr ""
+
+#. name for bbq
+#, fuzzy
+msgid "Bamali"
+msgstr "somalski"
+
+#. name for bbr
+#, fuzzy
+msgid "Girawa"
+msgstr "aravak"
+
+#. name for bbs
+#, fuzzy
+msgid "Bakpinka"
+msgstr "banda"
+
+#. name for bbt
+msgid "Mburku"
+msgstr ""
+
+#. name for bbu
+msgid "Kulung (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. name for bbv
+#, fuzzy
+msgid "Karnai"
+msgstr "karen"
+
+#. name for bbw
+#, fuzzy
+msgid "Baba"
+msgstr "basa"
+
+#. name for bbx
+#, fuzzy
+msgid "Bubia"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for bby
+#, fuzzy
+msgid "Befang"
+msgstr "bengalski"
+
+#. name for bbz
+msgid "Creole Arabic, Babalia"
+msgstr ""
+
+#. name for bca
+msgid "Bai, Central"
+msgstr ""
+
+#. name for bcb
+msgid "Bainouk-Samik"
+msgstr ""
+
+#. name for bcc
+#, fuzzy
+msgid "Balochi, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for bcd
+#, fuzzy
+msgid "Babar, North"
+msgstr "ndebele, severni"
+
+#. name for bce
+#, fuzzy
+msgid "Bamenyam"
+msgstr "kuanjama"
+
+#. name for bcf
+#, fuzzy
+msgid "Bamu"
+msgstr "baskijski"
+
+#. name for bcg
+msgid "Baga Binari"
+msgstr ""
+
+#. name for bch
+#, fuzzy
+msgid "Bariai"
+msgstr "bugarski"
+
+#. name for bci
+msgid "Baoulé"
+msgstr ""
+
+#. name for bcj
+#, fuzzy
+msgid "Bardi"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for bck
+#, fuzzy
+msgid "Bunaba"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for bcl
+msgid "Bicolano, Central"
+msgstr ""
+
+#. name for bcm
+msgid "Bannoni"
+msgstr ""
+
+#. name for bcn
+#, fuzzy
+msgid "Bali (Nigeria)"
+msgstr "baltički (ostali)"
+
+#. name for bco
+#, fuzzy
+msgid "Kaluli"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for bcp
+msgid "Bali (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. name for bcq
+#, fuzzy
+msgid "Bench"
+msgstr "francuski"
+
+#. name for bcr
+#, fuzzy
+msgid "Babine"
+msgstr "balineze"
+
+#. name for bcs
+#, fuzzy
+msgid "Kohumono"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for bct
+#, fuzzy
+msgid "Bendi"
+msgstr "bini"
+
+#. name for bcu
+#, fuzzy
+msgid "Awad Bing"
+msgstr "avadi"
+
+#. name for bcv
+msgid "Shoo-Minda-Nye"
+msgstr ""
+
+#. name for bcw
+#, fuzzy
+msgid "Bana"
+msgstr "banda"
+
+#. name for bcy
+#, fuzzy
+msgid "Bacama"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for bcz
+msgid "Bainouk-Gunyaamolo"
+msgstr ""
+
+#. name for bda
+#, fuzzy
+msgid "Bayot"
+msgstr "gajo"
+
+#. name for bdb
+#, fuzzy
+msgid "Basap"
+msgstr "basa"
+
+#. name for bdc
+msgid "Emberá-Baudó"
+msgstr ""
+
+#. name for bdd
+#, fuzzy
+msgid "Bunama"
+msgstr "kuanjama"
+
+#. name for bde
+#, fuzzy
+msgid "Bade"
+msgstr "zande"
+
+#. name for bdf
+#, fuzzy
+msgid "Biage"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for bdg
+#, fuzzy
+msgid "Bonggi"
+msgstr "bengalski"
+
+#. name for bdh
+msgid "Baka (Sudan)"
+msgstr ""
+
+#. name for bdi
+#, fuzzy
+msgid "Burun"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for bdj
+#, fuzzy
+msgid "Bai"
+msgstr "vai"
+
+#. name for bdk
+#, fuzzy
+msgid "Budukh"
+msgstr "kuruk"
+
+#. name for bdl
+#, fuzzy
+msgid "Bajau, Indonesian"
+msgstr "batak (Indonezija)"
+
+#. name for bdm
+#, fuzzy
+msgid "Buduma"
+msgstr "sukuma"
+
+#. name for bdn
+msgid "Baldemu"
+msgstr ""
+
+#. name for bdo
+#, fuzzy
+msgid "Morom"
+msgstr "njoro"
+
+#. name for bdp
+#, fuzzy
+msgid "Bende"
+msgstr "mende"
+
+#. name for bdq
+#, fuzzy
+msgid "Bahnar"
+msgstr "banda"
+
+#. name for bdr
+msgid "Bajau, West Coast"
+msgstr ""
+
+#. name for bds
+msgid "Burunge"
+msgstr ""
+
+#. name for bdt
+msgid "Bokoto"
+msgstr ""
+
+#. name for bdu
+#, fuzzy
+msgid "Oroko"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for bdv
+msgid "Bodo Parja"
+msgstr ""
+
+#. name for bdw
+#, fuzzy
+msgid "Baham"
+msgstr "basa"
+
+#. name for bdx
+msgid "Budong-Budong"
+msgstr ""
+
+#. name for bdy
+#, fuzzy
+msgid "Bandjalang"
+msgstr "banda"
+
+#. name for bdz
+#, fuzzy
+msgid "Badeshi"
+msgstr "baškir"
+
+#. name for bea
+#, fuzzy
+msgid "Beaver"
+msgstr "bedža"
+
+#. name for beb
+msgid "Bebele"
+msgstr ""
+
+#. name for bec
+msgid "Iceve-Maci"
+msgstr ""
+
+#. name for bed
+#, fuzzy
+msgid "Bedoanas"
+msgstr "banda"
+
+#. name for bee
+msgid "Byangsi"
+msgstr ""
+
+#. name for bef
+#, fuzzy
+msgid "Benabena"
+msgstr "banda"
+
+#. name for beg
+#, fuzzy
+msgid "Belait"
+msgstr "beloruski"
+
+#. name for beh
+#, fuzzy
+msgid "Biali"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for bei
+msgid "Bekati'"
+msgstr ""
+
+#. name for bej
+msgid "Beja"
+msgstr "bedža"
+
+#. name for bek
+#, fuzzy
+msgid "Bebeli"
+msgstr "bengalski"
+
+#. name for bel
+msgid "Belarusian"
+msgstr "beloruski"
+
+#. name for bem
+msgid "Bemba (Zambia)"
+msgstr ""
+
+#. name for ben
+msgid "Bengali"
+msgstr "bengalski"
+
+#. name for beo
+#, fuzzy
+msgid "Beami"
+msgstr "bengalski"
+
+#. name for bep
+#, fuzzy
+msgid "Besoa"
+msgstr "bedža"
+
+#. name for beq
+#, fuzzy
+msgid "Beembe"
+msgstr "bemba"
+
+#. name for bes
+#, fuzzy
+msgid "Besme"
+msgstr "burmiski"
+
+#. name for bet
+msgid "Béte, Guiberoua"
+msgstr ""
+
+#. name for beu
+#, fuzzy
+msgid "Blagar"
+msgstr "bugarski"
+
+#. name for bev
+msgid "Bété, Daloa"
+msgstr ""
+
+#. name for bew
+#, fuzzy
+msgid "Betawi"
+msgstr "bengalski"
+
+#. name for bex
+msgid "Jur Modo"
+msgstr ""
+
+#. name for bey
+msgid "Beli (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. name for bez
+#, fuzzy
+msgid "Bena (Tanzania)"
+msgstr "luo (Kenija i Tanzanija)"
+
+#. name for bfa
+#, fuzzy
+msgid "Bari"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for bfb
+msgid "Bareli, Pauri"
+msgstr ""
+
+#. name for bfc
+#, fuzzy
+msgid "Bai, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for bfd
+#, fuzzy
+msgid "Bafut"
+msgstr "jakut"
+
+#. name for bfe
+#, fuzzy
+msgid "Betaf"
+msgstr "bedža"
+
+#. name for bff
+msgid "Bofi"
+msgstr ""
+
+#. name for bfg
+msgid "Kayan, Busang"
+msgstr ""
+
+#. name for bfh
+msgid "Blafe"
+msgstr ""
+
+#. name for bfi
+#, fuzzy
+msgid "British Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for bfj
+msgid "Bafanji"
+msgstr ""
+
+#. name for bfk
+#, fuzzy
+msgid "Ban Khor Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for bfl
+msgid "Banda-Ndélé"
+msgstr ""
+
+#. name for bfm
+#, fuzzy
+msgid "Mmen"
+msgstr "mende"
+
+#. name for bfn
+#, fuzzy
+msgid "Bunak"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for bfo
+msgid "Birifor, Malba"
+msgstr ""
+
+#. name for bfp
+#, fuzzy
+msgid "Beba"
+msgstr "bemba"
+
+#. name for bfq
+#, fuzzy
+msgid "Badaga"
+msgstr "banda"
+
+#. name for bfr
+#, fuzzy
+msgid "Bazigar"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for bfs
+#, fuzzy
+msgid "Bai, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for bft
+#, fuzzy
+msgid "Balti"
+msgstr "pali"
+
+#. name for bfu
+#, fuzzy
+msgid "Gahri"
+msgstr "guarani"
+
+#. name for bfw
+#, fuzzy
+msgid "Bondo"
+msgstr "evondo"
+
+#. name for bfx
+#, fuzzy
+msgid "Bantayanon"
+msgstr "banda"
+
+#. name for bfy
+#, fuzzy
+msgid "Bagheli"
+msgstr "magahi"
+
+#. name for bfz
+msgid "Pahari, Mahasu"
+msgstr ""
+
+#. name for bga
+msgid "Gwamhi-Wuri"
+msgstr ""
+
+#. name for bgb
+#, fuzzy
+msgid "Bobongko"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for bgc
+#, fuzzy
+msgid "Haryanvi"
+msgstr "guarani"
+
+#. name for bgd
+msgid "Bareli, Rathwi"
+msgstr ""
+
+#. name for bge
+#, fuzzy
+msgid "Bauria"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for bgf
+#, fuzzy
+msgid "Bangandu"
+msgstr "banda"
+
+#. name for bgg
+#, fuzzy
+msgid "Bugun"
+msgstr "bugineze"
+
+#. name for bgi
+#, fuzzy
+msgid "Giangan"
+msgstr "galežanski"
+
+#. name for bgj
+#, fuzzy
+msgid "Bangolan"
+msgstr "mongolski"
+
+#. name for bgk
+#, fuzzy
+msgid "Bit"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for bgl
+msgid "Bo (Laos)"
+msgstr ""
+
+#. name for bgm
+msgid "Baga Mboteni"
+msgstr ""
+
+#. name for bgn
+msgid "Balochi, Western"
+msgstr ""
+
+#. name for bgo
+#, fuzzy
+msgid "Baga Koga"
+msgstr "tagalog"
+
+#. name for bgp
+msgid "Balochi, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. name for bgq
+#, fuzzy
+msgid "Bagri"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for bgr
+msgid "Chin, Bawm"
+msgstr ""
+
+#. name for bgs
+msgid "Tagabawa"
+msgstr ""
+
+#. name for bgt
+msgid "Bughotu"
+msgstr ""
+
+#. name for bgu
+#, fuzzy
+msgid "Mbongno"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for bgv
+msgid "Warkay-Bipim"
+msgstr ""
+
+#. name for bgw
+#, fuzzy
+msgid "Bhatri"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for bgx
+#, fuzzy
+msgid "Turkish, Balkan Gagauz"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for bgy
+#, fuzzy
+msgid "Benggoi"
+msgstr "bengalski"
+
+#. name for bgz
+#, fuzzy
+msgid "Banggai"
+msgstr "bengalski"
+
+#. name for bha
+#, fuzzy
+msgid "Bharia"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for bhb
+#, fuzzy
+msgid "Bhili"
+msgstr "svahili"
+
+#. name for bhc
+#, fuzzy
+msgid "Biga"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for bhd
+#, fuzzy
+msgid "Bhadrawahi"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for bhe
+#, fuzzy
+msgid "Bhaya"
+msgstr "basa"
+
+#. name for bhf
+#, fuzzy
+msgid "Odiai"
+msgstr "orija"
+
+#. name for bhg
+#, fuzzy
+msgid "Binandere"
+msgstr "mirandeški"
+
+#. name for bhh
+#, fuzzy
+msgid "Bukharic"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for bhi
+#, fuzzy
+msgid "Bhilali"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for bhj
+#, fuzzy
+msgid "Bahing"
+msgstr "kačin"
+
+#. name for bhl
+#, fuzzy
+msgid "Bimin"
+msgstr "bini"
+
+#. name for bhm
+#, fuzzy
+msgid "Bathari"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for bhn
+msgid "Neo-Aramaic, Bohtan"
+msgstr ""
+
+#. name for bho
+msgid "Bhojpuri"
+msgstr "bojupi"
+
+#. name for bhp
+#, fuzzy
+msgid "Bima"
+msgstr "bislama"
+
+#. name for bhq
+msgid "Tukang Besi South"
+msgstr ""
+
+#. name for bhr
+#, fuzzy
+msgid "Malagasy, Bara"
+msgstr "malagasi"
+
+#. name for bhs
+#, fuzzy
+msgid "Buwal"
+msgstr "duala"
+
+#. name for bht
+msgid "Bhattiyali"
+msgstr ""
+
+#. name for bhu
+#, fuzzy
+msgid "Bhunjia"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for bhv
+#, fuzzy
+msgid "Bahau"
+msgstr "basa"
+
+#. name for bhw
+#, fuzzy
+msgid "Biak"
+msgstr "bikol"
+
+#. name for bhx
+#, fuzzy
+msgid "Bhalay"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for bhy
+msgid "Bhele"
+msgstr ""
+
+#. name for bhz
+#, fuzzy
+msgid "Bada (Indonesia)"
+msgstr "batak (Indonezija)"
+
+#. name for bia
+#, fuzzy
+msgid "Badimaya"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for bib
+#, fuzzy
+msgid "Bissa"
+msgstr "bislama"
+
+#. name for bic
+#, fuzzy
+msgid "Bikaru"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for bid
+#, fuzzy
+msgid "Bidiyo"
+msgstr "bini"
+
+#. name for bie
+msgid "Bepour"
+msgstr ""
+
+#. name for bif
+#, fuzzy
+msgid "Biafada"
+msgstr "banda"
+
+#. name for big
+#, fuzzy
+msgid "Biangai"
+msgstr "bini"
+
+#. name for bij
+msgid "Vaghat-Ya-Bijim-Legeri"
+msgstr ""
+
+#. name for bik
+msgid "Bikol"
+msgstr "bikol"
+
+#. name for bil
+#, fuzzy
+msgid "Bile"
+msgstr "bikol"
+
+#. name for bim
+#, fuzzy
+msgid "Bimoba"
+msgstr "bemba"
+
+#. name for bin
+msgid "Bini"
+msgstr "bini"
+
+#. name for bio
+#, fuzzy
+msgid "Nai"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for bip
+#, fuzzy
+msgid "Bila"
+msgstr "bislama"
+
+#. name for biq
+#, fuzzy
+msgid "Bipi"
+msgstr "bini"
+
+#. name for bir
+#, fuzzy
+msgid "Bisorio"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for bis
+msgid "Bislama"
+msgstr "bislama"
+
+#. name for bit
+#, fuzzy
+msgid "Berinomo"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for biu
+#, fuzzy
+msgid "Biete"
+msgstr "balineze"
+
+#. name for biv
+#, fuzzy
+msgid "Birifor, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for biw
+msgid "Kol (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. name for bix
+#, fuzzy
+msgid "Bijori"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for biy
+#, fuzzy
+msgid "Birhor"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for biz
+#, fuzzy
+msgid "Baloi"
+msgstr "pali"
+
+#. name for bja
+#, fuzzy
+msgid "Budza"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for bjb
+#, fuzzy
+msgid "Banggarla"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for bjc
+#, fuzzy
+msgid "Bariji"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for bjd
+#, fuzzy
+msgid "Bandjigali"
+msgstr "bengalski"
+
+#. name for bje
+msgid "Mien, Biao-Jiao"
+msgstr ""
+
+#. name for bjf
+msgid "Neo-Aramaic, Barzani Jewish"
+msgstr ""
+
+#. name for bjg
+msgid "Bidyogo"
+msgstr ""
+
+#. name for bjh
+#, fuzzy
+msgid "Bahinemo"
+msgstr "balineze"
+
+#. name for bji
+#, fuzzy
+msgid "Burji"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for bjj
+#, fuzzy
+msgid "Kanauji"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for bjk
+msgid "Barok"
+msgstr ""
+
+#. name for bjl
+msgid "Bulu (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. name for bjm
+msgid "Bajelani"
+msgstr ""
+
+#. name for bjn
+#, fuzzy
+msgid "Banjar"
+msgstr "banda"
+
+#. name for bjo
+msgid "Banda, Mid-Southern"
+msgstr ""
+
+#. name for bjq
+msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka"
+msgstr ""
+
+#. name for bjr
+#, fuzzy
+msgid "Binumarien"
+msgstr "bugarski"
+
+#. name for bjs
+#, fuzzy
+msgid "Bajan"
+msgstr "bradž"
+
+#. name for bjt
+msgid "Balanta-Ganja"
+msgstr ""
+
+#. name for bju
+#, fuzzy
+msgid "Busuu"
+msgstr "suzu"
+
+#. name for bjv
+#, fuzzy
+msgid "Bedjond"
+msgstr "bretanjski"
+
+#. name for bjw
+msgid "Bakwé"
+msgstr ""
+
+#. name for bjx
+msgid "Itneg, Banao"
+msgstr ""
+
+#. name for bjy
+#, fuzzy
+msgid "Bayali"
+msgstr "baluči"
+
+#. name for bjz
+#, fuzzy
+msgid "Baruga"
+msgstr "dargva"
+
+#. name for bka
+#, fuzzy
+msgid "Kyak"
+msgstr "kumik"
+
+#. name for bkc
+msgid "Baka (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. name for bkd
+#, fuzzy
+msgid "Binukid"
+msgstr "bini"
+
+#. name for bkf
+#, fuzzy
+msgid "Beeke"
+msgstr "krik"
+
+#. name for bkg
+#, fuzzy
+msgid "Buraka"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for bkh
+msgid "Bakoko"
+msgstr ""
+
+#. name for bki
+#, fuzzy
+msgid "Baki"
+msgstr "baškir"
+
+#. name for bkj
+#, fuzzy
+msgid "Pande"
+msgstr "zande"
+
+#. name for bkk
+msgid "Brokskat"
+msgstr ""
+
+#. name for bkl
+#, fuzzy
+msgid "Berik"
+msgstr "bikol"
+
+#. name for bkm
+msgid "Kom (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. name for bkn
+#, fuzzy
+msgid "Bukitan"
+msgstr "bugarski"
+
+#. name for bko
+msgid "Kwa'"
+msgstr ""
+
+#. name for bkp
+msgid "Boko (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. name for bkq
+#, fuzzy
+msgid "Bakairí"
+msgstr "baškir"
+
+#. name for bkr
+msgid "Bakumpai"
+msgstr ""
+
+#. name for bks
+#, fuzzy
+msgid "Sorsoganon, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for bkt
+msgid "Boloki"
+msgstr ""
+
+#. name for bku
+#, fuzzy
+msgid "Buhid"
+msgstr "baluči"
+
+#. name for bkv
+msgid "Bekwarra"
+msgstr ""
+
+#. name for bkw
+msgid "Bekwil"
+msgstr ""
+
+#. name for bkx
+#, fuzzy
+msgid "Baikeno"
+msgstr "bikol"
+
+#. name for bky
+msgid "Bokyi"
+msgstr ""
+
+#. name for bkz
+msgid "Bungku"
+msgstr ""
+
+#. name for bla
+msgid "Siksika"
+msgstr "siksika"
+
+#. name for blb
+#, fuzzy
+msgid "Bilua"
+msgstr "bislama"
+
+#. name for blc
+msgid "Bella Coola"
+msgstr ""
+
+#. name for bld
+#, fuzzy
+msgid "Bolango"
+msgstr "sango"
+
+#. name for ble
+msgid "Balanta-Kentohe"
+msgstr ""
+
+#. name for blf
+#, fuzzy
+msgid "Buol"
+msgstr "bikol"
+
+#. name for blg
+#, fuzzy
+msgid "Balau"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for blh
+#, fuzzy
+msgid "Kuwaa"
+msgstr "kuanjama"
+
+#. name for bli
+#, fuzzy
+msgid "Bolia"
+msgstr "bošnjački"
+
+#. name for blj
+#, fuzzy
+msgid "Bolongan"
+msgstr "rarotongan"
+
+#. name for blk
+#, fuzzy
+msgid "Karen, Pa'o"
+msgstr "karen"
+
+#. name for bll
+#, fuzzy
+msgid "Biloxi"
+msgstr "bini"
+
+#. name for blm
+msgid "Beli (Sudan)"
+msgstr ""
+
+#. name for bln
+msgid "Bicolano, Southern Catanduanes"
+msgstr ""
+
+#. name for blo
+msgid "Anii"
+msgstr ""
+
+#. name for blp
+#, fuzzy
+msgid "Blablanga"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for blq
+msgid "Baluan-Pam"
+msgstr ""
+
+#. name for blr
+#, fuzzy
+msgid "Blang"
+msgstr "fang"
+
+#. name for bls
+#, fuzzy
+msgid "Balaesang"
+msgstr "beloruski"
+
+#. name for blt
+msgid "Tai Dam"
+msgstr ""
+
+#. name for blv
+#, fuzzy
+msgid "Bolo"
+msgstr "volof"
+
+#. name for blw
+#, fuzzy
+msgid "Balangao"
+msgstr "malagasi"
+
+#. name for blx
+msgid "Ayta, Mag-Indi"
+msgstr ""
+
+#. name for bly
+#, fuzzy
+msgid "Notre"
+msgstr "njoro"
+
+#. name for blz
+#, fuzzy
+msgid "Balantak"
+msgstr "banda"
+
+#
+#. name for bma
+#, fuzzy
+msgid "Lame"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for bmb
+#, fuzzy
+msgid "Bembe"
+msgstr "bemba"
+
+#. name for bmc
+#, fuzzy
+msgid "Biem"
+msgstr "bemba"
+
+#. name for bmd
+#, fuzzy
+msgid "Manduri, Baga"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for bme
+msgid "Limassa"
+msgstr ""
+
+#. name for bmf
+msgid "Bom"
+msgstr ""
+
+#. name for bmg
+#, fuzzy
+msgid "Bamwe"
+msgstr "njamvezi"
+
+#. name for bmh
+#, fuzzy
+msgid "Kein"
+msgstr "karen"
+
+#. name for bmi
+#, fuzzy
+msgid "Bagirmi"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for bmj
+msgid "Bote-Majhi"
+msgstr ""
+
+#. name for bmk
+#, fuzzy
+msgid "Ghayavi"
+msgstr "gbaja"
+
+#. name for bml
+#, fuzzy
+msgid "Bomboli"
+msgstr "somalski"
+
+#. name for bmm
+msgid "Malagasy, Northern Betsimisaraka"
+msgstr ""
+
+#. name for bmn
+msgid "Bina (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. name for bmo
+#, fuzzy
+msgid "Bambalang"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for bmp
+#, fuzzy
+msgid "Bulgebi"
+msgstr "bugarski"
+
+#. name for bmq
+msgid "Bomu"
+msgstr ""
+
+#. name for bmr
+#, fuzzy
+msgid "Muinane"
+msgstr "tuvinijanski"
+
+#. name for bms
+#, fuzzy
+msgid "Kanuri, Bilma"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for bmt
+msgid "Biao Mon"
+msgstr ""
+
+#. name for bmu
+msgid "Burum-Mindik"
+msgstr ""
+
+#. name for bmv
+#, fuzzy
+msgid "Bum"
+msgstr "burmiski"
+
+#. name for bmw
+#, fuzzy
+msgid "Bomwali"
+msgstr "somalski"
+
+#. name for bmx
+#, fuzzy
+msgid "Baimak"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for bmy
+msgid "Bemba (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. name for bmz
+#, fuzzy
+msgid "Baramu"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for bna
+msgid "Bonerate"
+msgstr ""
+
+#. name for bnb
+#, fuzzy
+msgid "Bookan"
+msgstr "bošnjački"
+
+#. name for bnc
+#, fuzzy
+msgid "Bontok"
+msgstr "evondo"
+
+#. name for bnd
+#, fuzzy
+msgid "Banda (Indonesia)"
+msgstr "batak (Indonezija)"
+
+#. name for bne
+#, fuzzy
+msgid "Bintauna"
+msgstr "banda"
+
+#. name for bnf
+#, fuzzy
+msgid "Masiwang"
+msgstr "mandingo"
+
+#. name for bng
+#, fuzzy
+msgid "Benga"
+msgstr "bengalski"
+
+#. name for bni
+#, fuzzy
+msgid "Bangi"
+msgstr "fang"
+
+#. name for bnj
+msgid "Tawbuid, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. name for bnk
+#, fuzzy
+msgid "Bierebo"
+msgstr "grebo"
+
+#. name for bnl
+#, fuzzy
+msgid "Boon"
+msgstr "bretanjski"
+
+#. name for bnm
+#, fuzzy
+msgid "Batanga"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for bnn
+msgid "Bunun"
+msgstr ""
+
+#. name for bno
+msgid "Bantoanon"
+msgstr ""
+
+#. name for bnp
+#, fuzzy
+msgid "Bola"
+msgstr "bikol"
+
+#. name for bnq
+#, fuzzy
+msgid "Bantik"
+msgstr "fanti"
+
+#. name for bnr
+msgid "Butmas-Tur"
+msgstr ""
+
+#. name for bns
+#, fuzzy
+msgid "Bundeli"
+msgstr "rundi"
+
+#. name for bnu
+#, fuzzy
+msgid "Bentong"
+msgstr "bretanjski"
+
+#. name for bnv
+msgid "Bonerif"
+msgstr ""
+
+#. name for bnw
+#, fuzzy
+msgid "Bisis"
+msgstr "bini"
+
+#. name for bnx
+msgid "Bangubangu"
+msgstr ""
+
+#. name for bny
+msgid "Bintulu"
+msgstr ""
+
+#. name for bnz
+#, fuzzy
+msgid "Beezen"
+msgstr "giz"
+
+#. name for boa
+#, fuzzy
+msgid "Bora"
+msgstr "bradž"
+
+#. name for bob
+#, fuzzy
+msgid "Aweer"
+msgstr "afar"
+
+#. name for bod
+msgid "Tibetan"
+msgstr "tibetski"
+
+#. name for boe
+#, fuzzy
+msgid "Mundabli"
+msgstr "pandžabi"
+
+#. name for bof
+#, fuzzy
+msgid "Bolon"
+msgstr "volof"
+
+#. name for bog
+#, fuzzy
+msgid "Bamako Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for boh
+#, fuzzy
+msgid "Boma"
+msgstr "bemba"
+
+#. name for boi
+msgid "Barbareño"
+msgstr ""
+
+#. name for boj
+msgid "Anjam"
+msgstr ""
+
+#. name for bok
+#, fuzzy
+msgid "Bonjo"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for bol
+#, fuzzy
+msgid "Bole"
+msgstr "bikol"
+
+#. name for bom
+#, fuzzy
+msgid "Berom"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for bon
+#, fuzzy
+msgid "Bine"
+msgstr "bini"
+
+#. name for boo
+msgid "Bozo, Tiemacèwè"
+msgstr ""
+
+#. name for bop
+#, fuzzy
+msgid "Bonkiman"
+msgstr "bošnjački"
+
+#. name for boq
+#, fuzzy
+msgid "Bogaya"
+msgstr "basa"
+
+#. name for bor
+msgid "Borôro"
+msgstr ""
+
+#. name for bos
+msgid "Bosnian"
+msgstr "bošnjački"
+
+#. name for bot
+#, fuzzy
+msgid "Bongo"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for bou
+#, fuzzy
+msgid "Bondei"
+msgstr "gondi"
+
+#. name for bov
+#, fuzzy
+msgid "Tuwuli"
+msgstr "tvi"
+
+#. name for bow
+#, fuzzy
+msgid "Rema"
+msgstr "bemba"
+
+#. name for box
+msgid "Buamu"
+msgstr ""
+
+#. name for boy
+msgid "Bodo (Central African Republic)"
+msgstr ""
+
+#. name for boz
+msgid "Bozo, Tiéyaxo"
+msgstr ""
+
+#. name for bpa
+#, fuzzy
+msgid "Dakaka"
+msgstr "dakota"
+
+#. name for bpb
+#, fuzzy
+msgid "Barbacoas"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for bpd
+#, fuzzy
+msgid "Banda-Banda"
+msgstr "banda"
+
+#. name for bpg
+#, fuzzy
+msgid "Bonggo"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for bph
+#, fuzzy
+msgid "Botlikh"
+msgstr "poljski"
+
+#. name for bpi
+#, fuzzy
+msgid "Bagupi"
+msgstr "baluči"
+
+#. name for bpj
+#, fuzzy
+msgid "Binji"
+msgstr "bini"
+
+#. name for bpk
+#, fuzzy
+msgid "Orowe"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for bpl
+msgid "Broome Pearling Lugger Pidgin"
+msgstr ""
+
+#. name for bpm
+#, fuzzy
+msgid "Biyom"
+msgstr "bikol"
+
+#. name for bpn
+msgid "Dzao Min"
+msgstr ""
+
+#. name for bpo
+#, fuzzy
+msgid "Anasi"
+msgstr "masai"
+
+#. name for bpp
+#, fuzzy
+msgid "Kaure"
+msgstr "karen"
+
+#. name for bpq
+#, fuzzy
+msgid "Malay, Banda"
+msgstr "malajamski"
+
+#. name for bpr
+msgid "Blaan, Koronadal"
+msgstr ""
+
+#. name for bps
+msgid "Blaan, Sarangani"
+msgstr ""
+
+#. name for bpt
+msgid "Barrow Point"
+msgstr ""
+
+#. name for bpu
+#, fuzzy
+msgid "Bongu"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for bpv
+#, fuzzy
+msgid "Marind, Bian"
+msgstr "sardinijski"
+
+#. name for bpw
+msgid "Bo (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. name for bpx
+msgid "Bareli, Palya"
+msgstr ""
+
+#. name for bpy
+msgid "Bishnupriya"
+msgstr ""
+
+#. name for bpz
+#, fuzzy
+msgid "Bilba"
+msgstr "bislama"
+
+#. name for bqa
+#, fuzzy
+msgid "Tchumbuli"
+msgstr "tumbuka"
+
+#. name for bqb
+#, fuzzy
+msgid "Bagusa"
+msgstr "basa"
+
+#. name for bqc
+msgid "Boko (Benin)"
+msgstr ""
+
+#. name for bqd
+msgid "Bung"
+msgstr ""
+
+#. name for bqf
+msgid "Baga Kaloum"
+msgstr ""
+
+#. name for bqg
+msgid "Bago-Kusuntu"
+msgstr ""
+
+#. name for bqh
+#, fuzzy
+msgid "Baima"
+msgstr "bislama"
+
+#. name for bqi
+#, fuzzy
+msgid "Bakhtiari"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for bqj
+#, fuzzy
+msgid "Bandial"
+msgstr "banda"
+
+#. name for bqk
+msgid "Banda-Mbrès"
+msgstr ""
+
+#. name for bql
+#, fuzzy
+msgid "Bilakura"
+msgstr "bislama"
+
+#. name for bqm
+msgid "Wumboko"
+msgstr ""
+
+#. name for bqn
+#, fuzzy
+msgid "Bulgarian Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for bqo
+#, fuzzy
+msgid "Balo"
+msgstr "valamo"
+
+#. name for bqp
+#, fuzzy
+msgid "Busa"
+msgstr "basa"
+
+#. name for bqq
+#, fuzzy
+msgid "Biritai"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for bqr
+#, fuzzy
+msgid "Burusu"
+msgstr "burmiski"
+
+#. name for bqs
+#, fuzzy
+msgid "Bosngun"
+msgstr "bošnjački"
+
+#. name for bqt
+msgid "Bamukumbit"
+msgstr ""
+
+#. name for bqu
+msgid "Boguru"
+msgstr ""
+
+#. name for bqv
+msgid "Begbere-Ejar"
+msgstr ""
+
+#. name for bqw
+msgid "Buru (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. name for bqx
+#, fuzzy
+msgid "Baangi"
+msgstr "bengalski"
+
+#. name for bqy
+#, fuzzy
+msgid "Bengkala Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for bqz
+#, fuzzy
+msgid "Bakaka"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for bra
+msgid "Braj"
+msgstr "bradž"
+
+#. name for brb
+msgid "Lave"
+msgstr ""
+
+#. name for brc
+msgid "Creole Dutch, Berbice"
+msgstr ""
+
+#. name for brd
+msgid "Baraamu"
+msgstr ""
+
+#. name for bre
+msgid "Breton"
+msgstr "bretanjski"
+
+#. name for brf
+#, fuzzy
+msgid "Bera"
+msgstr "bedža"
+
+#. name for brg
+#, fuzzy
+msgid "Baure"
+msgstr "baskijski"
+
+#. name for brh
+#, fuzzy
+msgid "Brahui"
+msgstr "baškir"
+
+#. name for bri
+msgid "Mokpwe"
+msgstr ""
+
+#. name for brj
+#, fuzzy
+msgid "Bieria"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for brk
+msgid "Birked"
+msgstr ""
+
+#. name for brl
+#, fuzzy
+msgid "Birwa"
+msgstr "bradž"
+
+#. name for brm
+msgid "Barambu"
+msgstr ""
+
+#. name for brn
+#, fuzzy
+msgid "Boruca"
+msgstr "joruba"
+
+#. name for bro
+#, fuzzy
+msgid "Brokkat"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for brp
+msgid "Barapasi"
+msgstr ""
+
+#. name for brq
+#, fuzzy
+msgid "Breri"
+msgstr "serer"
+
+#. name for brr
+#, fuzzy
+msgid "Birao"
+msgstr "bradž"
+
+#. name for brs
+#, fuzzy
+msgid "Baras"
+msgstr "bradž"
+
+#. name for brt
+#, fuzzy
+msgid "Bitare"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for bru
+msgid "Bru, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. name for brv
+msgid "Bru, Western"
+msgstr ""
+
+#. name for brw
+#, fuzzy
+msgid "Bellari"
+msgstr "beloruski"
+
+#. name for brx
+#, fuzzy
+msgid "Bodo (India)"
+msgstr "batak (Indonezija)"
+
+#. name for bry
+#, fuzzy
+msgid "Burui"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for brz
+#, fuzzy
+msgid "Bilbil"
+msgstr "bini"
+
+#. name for bsa
+msgid "Abinomn"
+msgstr ""
+
+#. name for bsb
+msgid "Bisaya, Brunei"
+msgstr ""
+
+#. name for bsc
+#, fuzzy
+msgid "Bassari"
+msgstr "basa"
+
+#. name for bse
+#, fuzzy
+msgid "Wushi"
+msgstr "lušaji"
+
+#. name for bsf
+#, fuzzy
+msgid "Bauchi"
+msgstr "baluči"
+
+#. name for bsg
+#, fuzzy
+msgid "Bashkardi"
+msgstr "baškir"
+
+#. name for bsh
+#, fuzzy
+msgid "Kati"
+msgstr "kavi"
+
+#. name for bsi
+#, fuzzy
+msgid "Bassossi"
+msgstr "mosi"
+
+#. name for bsj
+#, fuzzy
+msgid "Bangwinji"
+msgstr "bini"
+
+#. name for bsk
+#, fuzzy
+msgid "Burushaski"
+msgstr "lušaji"
+
+#. name for bsl
+msgid "Basa-Gumna"
+msgstr ""
+
+#. name for bsm
+#, fuzzy
+msgid "Busami"
+msgstr "lušaji"
+
+#. name for bsn
+#, fuzzy
+msgid "Barasana-Eduria"
+msgstr "beloruski"
+
+#. name for bso
+#, fuzzy
+msgid "Buso"
+msgstr "pušto"
+
+#. name for bsp
+msgid "Baga Sitemu"
+msgstr ""
+
+#. name for bsq
+#, fuzzy
+msgid "Bassa"
+msgstr "basa"
+
+#. name for bsr
+msgid "Bassa-Kontagora"
+msgstr ""
+
+#. name for bss
+msgid "Akoose"
+msgstr ""
+
+#. name for bst
+#, fuzzy
+msgid "Basketo"
+msgstr "baskijski"
+
+#. name for bsu
+#, fuzzy
+msgid "Bahonsuai"
+msgstr "basa"
+
+#. name for bsv
+msgid "Baga Sobané"
+msgstr ""
+
+#. name for bsw
+#, fuzzy
+msgid "Baiso"
+msgstr "basa"
+
+#. name for bsx
+msgid "Yangkam"
+msgstr ""
+
+#. name for bsy
+msgid "Bisaya, Sabah"
+msgstr ""
+
+#. name for bta
+#, fuzzy
+msgid "Bata"
+msgstr "basa"
+
+#. name for btc
+#, fuzzy
+msgid "Bati (Cameroon)"
+msgstr "baltički (ostali)"
+
+#. name for btd
+msgid "Batak Dairi"
+msgstr ""
+
+#. name for bte
+msgid "Gamo-Ningi"
+msgstr ""
+
+#. name for btf
+#, fuzzy
+msgid "Birgit"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for btg
+msgid "Bété, Gagnoa"
+msgstr ""
+
+#. name for bth
+msgid "Bidayuh, Biatah"
+msgstr ""
+
+#. name for bti
+#, fuzzy
+msgid "Burate"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for btj
+msgid "Malay, Bacanese"
+msgstr ""
+
+#. name for btl
+msgid "Bhatola"
+msgstr ""
+
+#. name for btm
+msgid "Batak Mandailing"
+msgstr ""
+
+#. name for btn
+msgid "Ratagnon"
+msgstr ""
+
+#. name for bto
+msgid "Bikol, Rinconada"
+msgstr ""
+
+#. name for btp
+msgid "Budibud"
+msgstr ""
+
+#. name for btq
+msgid "Batek"
+msgstr ""
+
+#. name for btr
+#, fuzzy
+msgid "Baetora"
+msgstr "bretanjski"
+
+#. name for bts
+msgid "Batak Simalungun"
+msgstr ""
+
+#. name for btt
+msgid "Bete-Bendi"
+msgstr ""
+
+#. name for btu
+#, fuzzy
+msgid "Batu"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for btv
+#, fuzzy
+msgid "Bateri"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for btw
+msgid "Butuanon"
+msgstr ""
+
+#. name for btx
+msgid "Batak Karo"
+msgstr ""
+
+#. name for bty
+msgid "Bobot"
+msgstr ""
+
+#. name for btz
+msgid "Batak Alas-Kluet"
+msgstr ""
+
+#. name for bua
+msgid "Buriat"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for bub
+#, fuzzy
+msgid "Bua"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for buc
+#, fuzzy
+msgid "Bushi"
+msgstr "lušaji"
+
+#. name for bud
+msgid "Ntcham"
+msgstr ""
+
+#. name for bue
+msgid "Beothuk"
+msgstr ""
+
+#. name for buf
+msgid "Bushoong"
+msgstr ""
+
+#. name for bug
+msgid "Buginese"
+msgstr "bugineze"
+
+#. name for buh
+msgid "Bunu, Younuo"
+msgstr ""
+
+#. name for bui
+#, fuzzy
+msgid "Bongili"
+msgstr "bengalski"
+
+#. name for buj
+msgid "Basa-Gurmana"
+msgstr ""
+
+#. name for buk
+#, fuzzy
+msgid "Bugawac"
+msgstr "bugarski"
+
+#. name for bul
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "bugarski"
+
+#. name for bum
+msgid "Bulu (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. name for bun
+#, fuzzy
+msgid "Sherbro"
+msgstr "serer"
+
+#. name for buo
+#, fuzzy
+msgid "Terei"
+msgstr "tereno"
+
+#. name for bup
+#, fuzzy
+msgid "Busoa"
+msgstr "basa"
+
+#. name for buq
+#, fuzzy
+msgid "Brem"
+msgstr "bemba"
+
+#. name for bus
+msgid "Bokobaru"
+msgstr ""
+
+#. name for but
+#, fuzzy
+msgid "Bungain"
+msgstr "bugarski"
+
+#. name for buu
+msgid "Budu"
+msgstr ""
+
+#. name for buv
+msgid "Bun"
+msgstr ""
+
+#. name for buw
+#, fuzzy
+msgid "Bubi"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for bux
+msgid "Boghom"
+msgstr ""
+
+#. name for buy
+msgid "Bullom So"
+msgstr ""
+
+#. name for buz
+#, fuzzy
+msgid "Bukwen"
+msgstr "turkmenistanski"
+
+#. name for bva
+#, fuzzy
+msgid "Barein"
+msgstr "karen"
+
+#. name for bvb
+#, fuzzy
+msgid "Bube"
+msgstr "baskijski"
+
+#. name for bvc
+#, fuzzy
+msgid "Baelelea"
+msgstr "balineze"
+
+#. name for bvd
+msgid "Baeggu"
+msgstr ""
+
+#. name for bve
+msgid "Malay, Berau"
+msgstr ""
+
+#. name for bvf
+msgid "Boor"
+msgstr ""
+
+#. name for bvg
+msgid "Bonkeng"
+msgstr ""
+
+#. name for bvh
+#, fuzzy
+msgid "Bure"
+msgstr "burmiski"
+
+#. name for bvi
+msgid "Belanda Viri"
+msgstr ""
+
+#. name for bvj
+#, fuzzy
+msgid "Baan"
+msgstr "basa"
+
+#. name for bvk
+#, fuzzy
+msgid "Bukat"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for bvl
+#, fuzzy
+msgid "Bolivian Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for bvm
+#, fuzzy
+msgid "Bamunka"
+msgstr "banda"
+
+#. name for bvn
+#, fuzzy
+msgid "Buna"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for bvo
+#, fuzzy
+msgid "Bolgo"
+msgstr "volof"
+
+#. name for bvq
+#, fuzzy
+msgid "Birri"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for bvr
+#, fuzzy
+msgid "Burarra"
+msgstr "bugarski"
+
+#. name for bvt
+#, fuzzy
+msgid "Bati (Indonesia)"
+msgstr "batak (Indonezija)"
+
+#. name for bvu
+msgid "Malay, Bukit"
+msgstr ""
+
+#. name for bvv
+#, fuzzy
+msgid "Baniva"
+msgstr "banda"
+
+#. name for bvw
+#, fuzzy
+msgid "Boga"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for bvx
+msgid "Dibole"
+msgstr ""
+
+#. name for bvy
+#, fuzzy
+msgid "Baybayanon"
+msgstr "sango"
+
+#. name for bvz
+#, fuzzy
+msgid "Bauzi"
+msgstr "baluči"
+
+#. name for bwa
+msgid "Bwatoo"
+msgstr ""
+
+#. name for bwb
+msgid "Namosi-Naitasiri-Serua"
+msgstr ""
+
+#. name for bwc
+#, fuzzy
+msgid "Bwile"
+msgstr "bikol"
+
+#. name for bwd
+#, fuzzy
+msgid "Bwaidoka"
+msgstr "banda"
+
+#. name for bwe
+#, fuzzy
+msgid "Karen, Bwe"
+msgstr "karen"
+
+#. name for bwf
+msgid "Boselewa"
+msgstr ""
+
+#. name for bwg
+#, fuzzy
+msgid "Barwe"
+msgstr "karen"
+
+#. name for bwh
+msgid "Bishuo"
+msgstr ""
+
+#. name for bwi
+#, fuzzy
+msgid "Baniwa"
+msgstr "banda"
+
+#. name for bwj
+msgid "Bwamu, Láá Láá"
+msgstr ""
+
+#. name for bwk
+#, fuzzy
+msgid "Bauwaki"
+msgstr "aravak"
+
+#. name for bwl
+#, fuzzy
+msgid "Bwela"
+msgstr "bedža"
+
+#. name for bwm
+#, fuzzy
+msgid "Biwat"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for bwn
+msgid "Bunu, Wunai"
+msgstr ""
+
+#. name for bwo
+msgid "Boro (Ethiopia)"
+msgstr ""
+
+#. name for bwp
+#, fuzzy
+msgid "Mandobo Bawah"
+msgstr "manobo jezici"
+
+#. name for bwq
+#, fuzzy
+msgid "Bobo Madaré, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for bwr
+msgid "Bura-Pabir"
+msgstr ""
+
+#. name for bws
+#, fuzzy
+msgid "Bomboma"
+msgstr "bemba"
+
+#. name for bwt
+msgid "Bafaw-Balong"
+msgstr ""
+
+#. name for bwu
+msgid "Buli (Ghana)"
+msgstr ""
+
+#. name for bww
+msgid "Bwa"
+msgstr ""
+
+#. name for bwx
+msgid "Bunu, Bu-Nao"
+msgstr ""
+
+#. name for bwy
+msgid "Bwamu, Cwi"
+msgstr ""
+
+#. name for bwz
+#, fuzzy
+msgid "Bwisi"
+msgstr "bini"
+
+#. name for bxa
+#, fuzzy
+msgid "Bauro"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for bxb
+#, fuzzy
+msgid "Bor, Belanda"
+msgstr "banda"
+
+#. name for bxc
+#, fuzzy
+msgid "Molengue"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for bxd
+msgid "Pela"
+msgstr ""
+
+#. name for bxe
+#, fuzzy
+msgid "Birale"
+msgstr "bradž"
+
+#. name for bxf
+#, fuzzy
+msgid "Bilur"
+msgstr "bikol"
+
+#. name for bxg
+#, fuzzy
+msgid "Bangala"
+msgstr "bengalski"
+
+#. name for bxh
+msgid "Buhutu"
+msgstr ""
+
+#. name for bxi
+msgid "Pirlatapa"
+msgstr ""
+
+#. name for bxj
+msgid "Bayungu"
+msgstr ""
+
+#. name for bxk
+#, fuzzy
+msgid "Bukusu"
+msgstr "suzu"
+
+#. name for bxl
+#, fuzzy
+msgid "Jalkunan"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for bxm
+#, fuzzy
+msgid "Buriat, Mongolia"
+msgstr "mongolski"
+
+#. name for bxn
+#, fuzzy
+msgid "Burduna"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for bxo
+#, fuzzy
+msgid "Barikanchi"
+msgstr "bugarski"
+
+#. name for bxp
+#, fuzzy
+msgid "Bebil"
+msgstr "bikol"
+
+#. name for bxq
+msgid "Beele"
+msgstr ""
+
+#. name for bxr
+#, fuzzy
+msgid "Buriat, Russia"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for bxs
+#, fuzzy
+msgid "Busam"
+msgstr "bislama"
+
+#. name for bxu
+#, fuzzy
+msgid "Buriat, China"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for bxv
+msgid "Berakou"
+msgstr ""
+
+#. name for bxw
+msgid "Bankagooma"
+msgstr ""
+
+#. name for bxx
+msgid "Borna (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. name for bxz
+#, fuzzy
+msgid "Binahari"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for bya
+#, fuzzy
+msgid "Batak"
+msgstr "basa"
+
+#. name for byb
+#, fuzzy
+msgid "Bikya"
+msgstr "orija"
+
+#. name for byc
+msgid "Ubaghara"
+msgstr ""
+
+#. name for byd
+msgid "Benyadu'"
+msgstr ""
+
+#. name for bye
+msgid "Pouye"
+msgstr ""
+
+#. name for byf
+#, fuzzy
+msgid "Bete"
+msgstr "bretanjski"
+
+#. name for byg
+#, fuzzy
+msgid "Baygo"
+msgstr "gajo"
+
+#. name for byh
+#, fuzzy
+msgid "Bhujel"
+msgstr "magahi"
+
+#. name for byi
+#, fuzzy
+msgid "Buyu"
+msgstr "kikuju"
+
+#. name for byj
+msgid "Bina (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. name for byk
+#, fuzzy
+msgid "Biao"
+msgstr "bikol"
+
+#. name for byl
+#, fuzzy
+msgid "Bayono"
+msgstr "gajo"
+
+#. name for bym
+#, fuzzy
+msgid "Bidyara"
+msgstr "ajmar"
+
+#. name for byn
+#, fuzzy
+msgid "Bilin"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for byo
+#, fuzzy
+msgid "Biyo"
+msgstr "bikol"
+
+#. name for byp
+#, fuzzy
+msgid "Bumaji"
+msgstr "bradž"
+
+#. name for byq
+#, fuzzy
+msgid "Basay"
+msgstr "basa"
+
+#. name for byr
+#, fuzzy
+msgid "Baruya"
+msgstr "beloruski"
+
+#. name for bys
+#, fuzzy
+msgid "Burak"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for byt
+msgid "Berti"
+msgstr ""
+
+#. name for byv
+#, fuzzy
+msgid "Medumba"
+msgstr "bemba"
+
+#. name for byw
+#, fuzzy
+msgid "Belhariya"
+msgstr "beloruski"
+
+#. name for byx
+msgid "Qaqet"
+msgstr ""
+
+#. name for byy
+#, fuzzy
+msgid "Buya"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for byz
+#, fuzzy
+msgid "Banaro"
+msgstr "banda"
+
+#. name for bza
+#, fuzzy
+msgid "Bandi"
+msgstr "banda"
+
+#. name for bzb
+#, fuzzy
+msgid "Andio"
+msgstr "mandingo"
+
+#. name for bzd
+#, fuzzy
+msgid "Bribri"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for bze
+msgid "Bozo, Jenaama"
+msgstr ""
+
+#. name for bzf
+#, fuzzy
+msgid "Boikin"
+msgstr "bošnjački"
+
+#. name for bzg
+#, fuzzy
+msgid "Babuza"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for bzh
+msgid "Buang, Mapos"
+msgstr ""
+
+#. name for bzi
+#, fuzzy
+msgid "Bisu"
+msgstr "baskijski"
+
+#. name for bzj
+msgid "Kriol English, Belize"
+msgstr ""
+
+#. name for bzk
+msgid "Creole English, Nicaragua"
+msgstr ""
+
+#. name for bzl
+msgid "Boano (Sulawesi)"
+msgstr ""
+
+#. name for bzm
+#, fuzzy
+msgid "Bolondo"
+msgstr "evondo"
+
+#. name for bzn
+msgid "Boano (Maluku)"
+msgstr ""
+
+#. name for bzo
+#, fuzzy
+msgid "Bozaba"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for bzp
+#, fuzzy
+msgid "Kemberano"
+msgstr "cebuano"
+
+#. name for bzq
+#, fuzzy
+msgid "Buli (Indonesia)"
+msgstr "batak (Indonezija)"
+
+#. name for bzr
+#, fuzzy
+msgid "Biri"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for bzs
+#, fuzzy
+msgid "Brazilian Sign Language"
+msgstr "australijski jezici"
+
+#. name for bzt
+#, fuzzy
+msgid "Brithenig"
+msgstr "bini"
+
+#. name for bzu
+#, fuzzy
+msgid "Burmeso"
+msgstr "burmiski"
+
+#. name for bzv
+#, fuzzy
+msgid "Bebe"
+msgstr "bemba"
+
+#. name for bzw
+msgid "Basa (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. name for bzx
+msgid "Bozo, Hainyaxo"
+msgstr ""
+
+#. name for bzy
+msgid "Obanliku"
+msgstr ""
+
+#. name for bzz
+#, fuzzy
+msgid "Evant"
+msgstr "fanti"
+
+#. name for caa
+msgid "Chortí"
+msgstr ""
+
+#. name for cab
+#, fuzzy
+msgid "Garifuna"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for cac
+#, fuzzy
+msgid "Chuj"
+msgstr "čibča"
+
+#. name for cad
+msgid "Caddo"
+msgstr "kado"
+
+#. name for cae
+#, fuzzy
+msgid "Lehar"
+msgstr "ležgijanski"
+
+#. name for caf
+#, fuzzy
+msgid "Carrier, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for cag
+msgid "Nivaclé"
+msgstr ""
+
+#. name for cah
+#, fuzzy
+msgid "Cahuarano"
+msgstr "katalonski"
+
+#. name for caj
+#, fuzzy
+msgid "Chané"
+msgstr "šan"
+
+#. name for cak
+#, fuzzy
+msgid "Kaqchikel"
+msgstr "kavi"
+
+#. name for cal
+#, fuzzy
+msgid "Carolinian"
+msgstr "sardinijski"
+
+#. name for cam
+msgid "Cemuhî"
+msgstr ""
+
+#. name for can
+#, fuzzy
+msgid "Chambri"
+msgstr "čamoro"
+
+#. name for cao
+msgid "Chácobo"
+msgstr ""
+
+#. name for cap
+#, fuzzy
+msgid "Chipaya"
+msgstr "čipevjan"
+
+#. name for caq
+msgid "Nicobarese, Car"
+msgstr ""
+
+#. name for car
+msgid "Carib, Galibi"
+msgstr ""
+
+#. name for cas
+#, fuzzy
+msgid "Tsimané"
+msgstr "cimšian"
+
+#. name for cat
+msgid "Catalan"
+msgstr "katalonski"
+
+#. name for cav
+msgid "Cavineña"
+msgstr ""
+
+#. name for caw
+#, fuzzy
+msgid "Callawalla"
+msgstr "malajamski"
+
+#. name for cax
+msgid "Chiquitano"
+msgstr ""
+
+#. name for cay
+msgid "Cayuga"
+msgstr ""
+
+#. name for caz
+#, fuzzy
+msgid "Canichana"
+msgstr "čibča"
+
+#. name for cbb
+msgid "Cabiyarí"
+msgstr ""
+
+#. name for cbc
+#, fuzzy
+msgid "Carapana"
+msgstr "katalonski"
+
+#. name for cbd
+#, fuzzy
+msgid "Carijona"
+msgstr "karipski"
+
+#. name for cbe
+#, fuzzy
+msgid "Chipiajes"
+msgstr "kineski"
+
+#. name for cbg
+msgid "Chimila"
+msgstr ""
+
+#. name for cbh
+#, fuzzy
+msgid "Cagua"
+msgstr "čagataj"
+
+#. name for cbi
+#, fuzzy
+msgid "Chachi"
+msgstr "kačin"
+
+#. name for cbj
+msgid "Ede Cabe"
+msgstr ""
+
+#. name for cbk
+#, fuzzy
+msgid "Chavacano"
+msgstr "katalonski"
+
+#. name for cbl
+msgid "Chin, Bualkhaw"
+msgstr ""
+
+#. name for cbn
+#, fuzzy
+msgid "Nyahkur"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for cbo
+msgid "Izora"
+msgstr ""
+
+#. name for cbr
+msgid "Cashibo-Cacataibo"
+msgstr ""
+
+#. name for cbs
+msgid "Cashinahua"
+msgstr ""
+
+#. name for cbt
+#, fuzzy
+msgid "Chayahuita"
+msgstr "čagataj"
+
+#. name for cbu
+msgid "Candoshi-Shapra"
+msgstr ""
+
+#. name for cbv
+#, fuzzy
+msgid "Cacua"
+msgstr "hausa"
+
+#. name for cbw
+#, fuzzy
+msgid "Kinabalian"
+msgstr "kabardijanski"
+
+#. name for cby
+#, fuzzy
+msgid "Carabayo"
+msgstr "karipski"
+
+#. name for cca
+#, fuzzy
+msgid "Cauca"
+msgstr "hausa"
+
+#. name for ccc
+#, fuzzy
+msgid "Chamicuro"
+msgstr "čamoro"
+
+#. name for ccd
+msgid "Creole, Cafundo"
+msgstr ""
+
+#. name for cce
+#, fuzzy
+msgid "Chopi"
+msgstr "koptski"
+
+#. name for ccg
+#, fuzzy
+msgid "Daka, Samba"
+msgstr "malajamski"
+
+#. name for cch
+#, fuzzy
+msgid "Atsam"
+msgstr "asameški"
+
+#. name for ccj
+#, fuzzy
+msgid "Kasanga"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for ccl
+#, fuzzy
+msgid "Cutchi-Swahili"
+msgstr "svahili"
+
+#. name for ccm
+msgid "Creole Malay, Malaccan"
+msgstr ""
+
+#. name for cco
+msgid "Chinantec, Comaltepec"
+msgstr ""
+
+#. name for ccp
+msgid "Chakma"
+msgstr ""
+
+#. name for ccq
+#, fuzzy
+msgid "Chaungtha"
+msgstr "čagataj"
+
+#. name for ccr
+msgid "Cacaopera"
+msgstr ""
+
+#. name for cda
+#, fuzzy
+msgid "Choni"
+msgstr "kornvalski"
+
+#. name for cde
+#, fuzzy
+msgid "Chenchu"
+msgstr "čečenski"
+
+#. name for cdf
+msgid "Chiru"
+msgstr ""
+
+#. name for cdg
+#, fuzzy
+msgid "Chamari"
+msgstr "čagataj"
+
+#. name for cdh
+msgid "Chambeali"
+msgstr ""
+
+#. name for cdi
+#, fuzzy
+msgid "Chodri"
+msgstr "kornvalski"
+
+#. name for cdj
+#, fuzzy
+msgid "Churahi"
+msgstr "čuvaš"
+
+#. name for cdm
+#, fuzzy
+msgid "Chepang"
+msgstr "čipevjan"
+
+#. name for cdn
+msgid "Chaudangsi"
+msgstr ""
+
+#. name for cdo
+msgid "Chinese, Min Dong"
+msgstr ""
+
+#. name for cdr
+msgid "Cinda-Regi-Tiyal"
+msgstr ""
+
+#. name for cds
+#, fuzzy
+msgid "Chadian Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for cdy
+#, fuzzy
+msgid "Chadong"
+msgstr "šona"
+
+#. name for cdz
+#, fuzzy
+msgid "Koda"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for cea
+msgid "Chehalis, Lower"
+msgstr ""
+
+#. name for ceb
+msgid "Cebuano"
+msgstr "cebuano"
+
+#. name for ceg
+#, fuzzy
+msgid "Chamacoco"
+msgstr "čamoro"
+
+#. name for cen
+#, fuzzy
+msgid "Cen"
+msgstr "kineski"
+
+#. name for ces
+msgid "Czech"
+msgstr "češki"
+
+#. name for cet
+msgid "Centúúm"
+msgstr ""
+
+#. name for cfa
+msgid "Dijim-Bwilim"
+msgstr ""
+
+#. name for cfd
+#, fuzzy
+msgid "Cara"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for cfg
+msgid "Como Karim"
+msgstr ""
+
+#. name for cfm
+msgid "Chin, Falam"
+msgstr ""
+
+#. name for cga
+msgid "Changriwa"
+msgstr ""
+
+#. name for cgc
+msgid "Kagayanen"
+msgstr ""
+
+#. name for cgg
+#, fuzzy
+msgid "Chiga"
+msgstr "čibča"
+
+#. name for cgk
+msgid "Chocangacakha"
+msgstr ""
+
+#. name for cha
+msgid "Chamorro"
+msgstr "čamoro"
+
+#. name for chb
+msgid "Chibcha"
+msgstr "čibča"
+
+#. name for chc
+#, fuzzy
+msgid "Catawba"
+msgstr "katalonski"
+
+#. name for chd
+msgid "Chontal, Highland Oaxaca"
+msgstr ""
+
+#. name for che
+msgid "Chechen"
+msgstr "čečenski"
+
+#. name for chf
+msgid "Chontal, Tabasco"
+msgstr ""
+
+#. name for chg
+msgid "Chagatai"
+msgstr "čagataj"
+
+#. name for chh
+#, fuzzy
+msgid "Chinook"
+msgstr "činook žargon"
+
+#. name for chj
+msgid "Chinantec, Ojitlán"
+msgstr ""
+
+#. name for chk
+#, fuzzy
+msgid "Chuukese"
+msgstr "čukeze"
+
+#. name for chl
+msgid "Cahuilla"
+msgstr ""
+
+#. name for chm
+#, fuzzy
+msgid "Mari (Russia)"
+msgstr "ruski"
+
+#. name for chn
+msgid "Chinook jargon"
+msgstr "činook žargon"
+
+#. name for cho
+msgid "Choctaw"
+msgstr "čoktav"
+
+#. name for chp
+msgid "Chipewyan"
+msgstr "čipevjan"
+
+#. name for chq
+msgid "Chinantec, Quiotepec"
+msgstr ""
+
+#. name for chr
+msgid "Cherokee"
+msgstr "čiroki"
+
+#. name for cht
+msgid "Cholón"
+msgstr ""
+
+#. name for chu
+#, fuzzy
+msgid "Slavonic, Old"
+msgstr "nordijski, stari"
+
+#. name for chv
+msgid "Chuvash"
+msgstr "čuvaš"
+
+#. name for chw
+msgid "Chuwabu"
+msgstr ""
+
+#. name for chx
+#, fuzzy
+msgid "Chantyal"
+msgstr "santali"
+
+#. name for chy
+msgid "Cheyenne"
+msgstr "čejenski"
+
+#. name for chz
+msgid "Chinantec, Ozumacín"
+msgstr ""
+
+#. name for cia
+msgid "Cia-Cia"
+msgstr ""
+
+#. name for cib
+msgid "Gbe, Ci"
+msgstr ""
+
+#. name for cic
+#, fuzzy
+msgid "Chickasaw"
+msgstr "čibča"
+
+#. name for cid
+msgid "Chimariko"
+msgstr ""
+
+#. name for cie
+#, fuzzy
+msgid "Cineni"
+msgstr "kineski"
+
+#. name for cih
+msgid "Chinali"
+msgstr ""
+
+#. name for cik
+msgid "Kinnauri, Chitkuli"
+msgstr ""
+
+#. name for cim
+#, fuzzy
+msgid "Cimbrian"
+msgstr "limburžanski"
+
+#. name for cin
+msgid "Cinta Larga"
+msgstr ""
+
+#. name for cip
+#, fuzzy
+msgid "Chiapanec"
+msgstr "čipevjan"
+
+#. name for cir
+#, fuzzy
+msgid "Tiri"
+msgstr "hiri"
+
+#. name for ciw
+#, fuzzy
+msgid "Chippewa"
+msgstr "čipevjan"
+
+#. name for ciy
+#, fuzzy
+msgid "Chaima"
+msgstr "čibča"
+
+#. name for cja
+msgid "Cham, Western"
+msgstr ""
+
+#. name for cje
+msgid "Chru"
+msgstr ""
+
+#. name for cjh
+msgid "Chehalis, Upper"
+msgstr ""
+
+#. name for cji
+#, fuzzy
+msgid "Chamalal"
+msgstr "katalonski"
+
+#. name for cjk
+#, fuzzy
+msgid "Chokwe"
+msgstr "čiroki"
+
+#. name for cjm
+msgid "Cham, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. name for cjn
+#, fuzzy
+msgid "Chenapian"
+msgstr "ponpejan"
+
+#. name for cjo
+msgid "Ashéninka Pajonal"
+msgstr ""
+
+#. name for cjp
+msgid "Cabécar"
+msgstr ""
+
+#. name for cjs
+#, fuzzy
+msgid "Shor"
+msgstr "šona"
+
+#. name for cjv
+#, fuzzy
+msgid "Chuave"
+msgstr "čukeze"
+
+#. name for cjy
+#, fuzzy
+msgid "Chinese, Jinyu"
+msgstr "kineski"
+
+#. name for cka
+msgid "Chin, Khumi Awa"
+msgstr ""
+
+#. name for ckb
+#, fuzzy
+msgid "Kurdish, Central"
+msgstr "kurdski"
+
+#. name for ckh
+#, fuzzy
+msgid "Chak"
+msgstr "mohavk"
+
+#. name for ckl
+#, fuzzy
+msgid "Cibak"
+msgstr "čibča"
+
+#. name for cko
+msgid "Anufo"
+msgstr ""
+
+#. name for ckq
+#, fuzzy
+msgid "Kajakse"
+msgstr "kazahstanski"
+
+#. name for ckr
+#, fuzzy
+msgid "Kairak"
+msgstr "kazahstanski"
+
+#. name for cks
+#, fuzzy
+msgid "Tayo"
+msgstr "gajo"
+
+#. name for ckt
+#, fuzzy
+msgid "Chukot"
+msgstr "čukeze"
+
+#. name for cku
+#, fuzzy
+msgid "Koasati"
+msgstr "masai"
+
+#. name for ckv
+#, fuzzy
+msgid "Kavalan"
+msgstr "katalonski"
+
+#. name for ckx
+#, fuzzy
+msgid "Caka"
+msgstr "dakota"
+
+#. name for cky
+msgid "Cakfem-Mushere"
+msgstr ""
+
+#. name for ckz
+msgid "Cakchiquel-Quiché Mixed Language"
+msgstr ""
+
+# ovako kaže Morton-Benson, ili „jezik Roma“
+#. name for cla
+#, fuzzy
+msgid "Ron"
+msgstr "ciganski"
+
+#. name for clc
+msgid "Chilcotin"
+msgstr ""
+
+#. name for cld
+#, fuzzy
+msgid "Neo-Aramaic, Chaldean"
+msgstr "aramajski"
+
+#. name for cle
+msgid "Chinantec, Lealao"
+msgstr ""
+
+#. name for clh
+msgid "Chilisso"
+msgstr ""
+
+#. name for cli
+#, fuzzy
+msgid "Chakali"
+msgstr "čagataj"
+
+#. name for clk
+msgid "Idu-Mishmi"
+msgstr ""
+
+#. name for cll
+#, fuzzy
+msgid "Chala"
+msgstr "katalonski"
+
+#. name for clm
+#, fuzzy
+msgid "Clallam"
+msgstr "malajamski"
+
+#. name for clo
+msgid "Chontal, Lowland Oaxaca"
+msgstr ""
+
+#. name for clu
+#, fuzzy
+msgid "Caluyanun"
+msgstr "katalonski"
+
+#. name for clw
+msgid "Chulym"
+msgstr ""
+
+#. name for cly
+msgid "Chatino, Eastern Highland"
+msgstr ""
+
+#. name for cma
+#, fuzzy
+msgid "Maa"
+msgstr "masai"
+
+#. name for cme
+#, fuzzy
+msgid "Cerma"
+msgstr "nemački"
+
+#. name for cmg
+#, fuzzy
+msgid "Mongolian, Classical"
+msgstr "mongolski"
+
+#. name for cmi
+msgid "Emberá-Chamí"
+msgstr ""
+
+#. name for cml
+#, fuzzy
+msgid "Campalagian"
+msgstr "katalonski"
+
+#. name for cmm
+#, fuzzy
+msgid "Michigamea"
+msgstr "mikmak"
+
+#. name for cmn
+msgid "Chinese, Mandarin"
+msgstr ""
+
+#. name for cmo
+msgid "Mnong, Central"
+msgstr ""
+
+#. name for cmr
+#, fuzzy
+msgid "Chin, Mro"
+msgstr "činook žargon"
+
+#. name for cms
+#, fuzzy
+msgid "Messapic"
+msgstr "masai"
+
+#. name for cmt
+msgid "Camtho"
+msgstr ""
+
+#. name for cna
+#, fuzzy
+msgid "Changthang"
+msgstr "čuang; žuang"
+
+#. name for cnb
+msgid "Chin, Chinbon"
+msgstr ""
+
+#. name for cnc
+msgid "Côông"
+msgstr ""
+
+#. name for cng
+#, fuzzy
+msgid "Qiang, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for cnh
+msgid "Chin, Haka"
+msgstr ""
+
+#. name for cni
+msgid "Asháninka"
+msgstr ""
+
+#. name for cnk
+msgid "Chin, Khumi"
+msgstr ""
+
+#. name for cnl
+msgid "Chinantec, Lalana"
+msgstr ""
+
+#. name for cno
+#, fuzzy
+msgid "Con"
+msgstr "fon"
+
+#. name for cns
+msgid "Asmat, Central"
+msgstr ""
+
+#. name for cnt
+msgid "Chinantec, Tepetotutla"
+msgstr ""
+
+#. name for cnu
+msgid "Chenoua"
+msgstr ""
+
+#. name for cnw
+msgid "Chin, Ngawn"
+msgstr ""
+
+#. name for cnx
+#, fuzzy
+msgid "Cornish, Middle"
+msgstr "kornvalski"
+
+#. name for coa
+msgid "Malay, Cocos Islands"
+msgstr ""
+
+#. name for cob
+msgid "Chicomuceltec"
+msgstr ""
+
+#. name for coc
+#, fuzzy
+msgid "Cocopa"
+msgstr "čoktav"
+
+#. name for cod
+msgid "Cocama-Cocamilla"
+msgstr ""
+
+#. name for coe
+#, fuzzy
+msgid "Koreguaje"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for cof
+#, fuzzy
+msgid "Colorado"
+msgstr "kado"
+
+#. name for cog
+#, fuzzy
+msgid "Chong"
+msgstr "šona"
+
+#. name for coh
+msgid "Chonyi-Dzihana-Kauma"
+msgstr ""
+
+#. name for coj
+msgid "Cochimi"
+msgstr ""
+
+#. name for cok
+msgid "Cora, Santa Teresa"
+msgstr ""
+
+#. name for col
+msgid "Columbia-Wenatchi"
+msgstr ""
+
+#. name for com
+#, fuzzy
+msgid "Comanche"
+msgstr "romanski (ostali)"
+
+#. name for con
+msgid "Cofán"
+msgstr ""
+
+#. name for coo
+#, fuzzy
+msgid "Comox"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for cop
+msgid "Coptic"
+msgstr "koptski"
+
+#. name for coq
+msgid "Coquille"
+msgstr ""
+
+#. name for cor
+msgid "Cornish"
+msgstr "kornvalski"
+
+#. name for cos
+msgid "Corsican"
+msgstr "korzikanski"
+
+#. name for cot
+msgid "Caquinte"
+msgstr ""
+
+#. name for cou
+#, fuzzy
+msgid "Wamey"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for cov
+msgid "Cao Miao"
+msgstr ""
+
+#. name for cow
+msgid "Cowlitz"
+msgstr ""
+
+#. name for cox
+#, fuzzy
+msgid "Nanti"
+msgstr "fanti"
+
+#. name for coy
+#, fuzzy
+msgid "Coyaima"
+msgstr "hrvatski"
+
+#. name for coz
+#, fuzzy
+msgid "Chochotec"
+msgstr "čečenski"
+
+#. name for cpa
+msgid "Chinantec, Palantla"
+msgstr ""
+
+#. name for cpb
+msgid "Ashéninka, Ucayali-Yurúa"
+msgstr ""
+
+#. name for cpc
+msgid "Ajyíninka Apurucayali"
+msgstr ""
+
+#. name for cpg
+msgid "Greek, Cappadocian"
+msgstr ""
+
+#. name for cpi
+msgid "Pidgin English, Chinese"
+msgstr ""
+
+#. name for cpn
+#, fuzzy
+msgid "Cherepon"
+msgstr "čečenski"
+
+#. name for cps
+msgid "Capiznon"
+msgstr ""
+
+#. name for cpu
+msgid "Ashéninka, Pichis"
+msgstr ""
+
+#. name for cpx
+#, fuzzy
+msgid "Chinese, Pu-Xian"
+msgstr "kineski"
+
+#. name for cpy
+msgid "Ashéninka, South Ucayali"
+msgstr ""
+
+#. name for cqd
+msgid "Miao, Chuanqiandian Cluster"
+msgstr ""
+
+#. name for cqu
+#, fuzzy
+msgid "Quechua, Chilean"
+msgstr "kvečua"
+
+#. name for cra
+#, fuzzy
+msgid "Chara"
+msgstr "čamoro"
+
+#. name for crb
+msgid "Carib, Island"
+msgstr ""
+
+#. name for crc
+msgid "Lonwolwol"
+msgstr ""
+
+#. name for crd
+msgid "Coeur d'Alene"
+msgstr ""
+
+#. name for cre
+msgid "Cree"
+msgstr "kri"
+
+#. name for crf
+#, fuzzy
+msgid "Caramanta"
+msgstr "katalonski"
+
+#. name for crg
+#, fuzzy
+msgid "Michif"
+msgstr "gvičin"
+
+#. name for crh
+#, fuzzy
+msgid "Turkish, Crimean"
+msgstr "krimski turski; krimski tatarski"
+
+#. name for cri
+msgid "Sãotomense"
+msgstr ""
+
+#. name for crj
+#, fuzzy
+msgid "Cree, Southern East"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for crk
+msgid "Cree, Plains"
+msgstr ""
+
+#. name for crl
+#, fuzzy
+msgid "Cree, Northern East"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for crm
+msgid "Cree, Moose"
+msgstr ""
+
+#. name for crn
+msgid "Cora, El Nayar"
+msgstr ""
+
+#. name for cro
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#. name for crq
+msgid "Chorote, Iyo'wujwa"
+msgstr ""
+
+#. name for crr
+#, fuzzy
+msgid "Algonquian, Carolina"
+msgstr "algonkvijski jezici"
+
+#. name for crs
+msgid "Creole French, Seselwa"
+msgstr ""
+
+#. name for crt
+msgid "Chorote, Iyojwa'ja"
+msgstr ""
+
+#. name for crv
+#, fuzzy
+msgid "Chaura"
+msgstr "čuvaš"
+
+#. name for crw
+msgid "Chrau"
+msgstr ""
+
+#. name for crx
+#, fuzzy
+msgid "Carrier"
+msgstr "karipski"
+
+#. name for cry
+#, fuzzy
+msgid "Cori"
+msgstr "kornvalski"
+
+#. name for crz
+msgid "Cruzeño"
+msgstr ""
+
+#. name for csa
+msgid "Chinantec, Chiltepec"
+msgstr ""
+
+#. name for csb
+msgid "Kashubian"
+msgstr "kašubijski"
+
+#. name for csc
+#, fuzzy
+msgid "Catalan Sign Language"
+msgstr "australijski jezici"
+
+#. name for csd
+#, fuzzy
+msgid "Chiangmai Sign Language"
+msgstr "čamski jezici"
+
+#. name for cse
+#, fuzzy
+msgid "Czech Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for csf
+#, fuzzy
+msgid "Cuba Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for csg
+#, fuzzy
+msgid "Chilean Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for csh
+msgid "Chin, Asho"
+msgstr ""
+
+#. name for csi
+msgid "Miwok, Coast"
+msgstr ""
+
+#. name for csk
+msgid "Jola-Kasa"
+msgstr ""
+
+#. name for csl
+#, fuzzy
+msgid "Chinese Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for csm
+msgid "Miwok, Central Sierra"
+msgstr ""
+
+# ???
+#. name for csn
+#, fuzzy
+msgid "Colombian Sign Language"
+msgstr "otomijanski jezici"
+
+#. name for cso
+msgid "Chinantec, Sochiapan"
+msgstr ""
+
+#. name for csq
+#, fuzzy
+msgid "Croatia Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for csr
+#, fuzzy
+msgid "Costa Rican Sign Language"
+msgstr "australijski jezici"
+
+#. name for css
+#, fuzzy
+msgid "Ohlone, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for cst
+#, fuzzy
+msgid "Ohlone, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for csw
+msgid "Cree, Swampy"
+msgstr ""
+
+#. name for csy
+msgid "Chin, Siyin"
+msgstr ""
+
+#. name for csz
+msgid "Coos"
+msgstr ""
+
+#. name for cta
+msgid "Chatino, Tataltepec"
+msgstr ""
+
+#. name for ctc
+#, fuzzy
+msgid "Chetco"
+msgstr "čečenski"
+
+#. name for ctd
+msgid "Chin, Tedim"
+msgstr ""
+
+#. name for cte
+msgid "Chinantec, Tepinapa"
+msgstr ""
+
+#. name for ctg
+#, fuzzy
+msgid "Chittagonian"
+msgstr "litvanski"
+
+#. name for ctl
+msgid "Chinantec, Tlacoatzintepec"
+msgstr ""
+
+#. name for ctm
+#, fuzzy
+msgid "Chitimacha"
+msgstr "čibča"
+
+#. name for ctn
+msgid "Chhintange"
+msgstr ""
+
+#. name for cto
+msgid "Emberá-Catío"
+msgstr ""
+
+#. name for ctp
+msgid "Chatino, Western Highland"
+msgstr ""
+
+#. name for cts
+msgid "Bicolano, Northern Catanduanes"
+msgstr ""
+
+#. name for ctt
+msgid "Chetti, Wayanad"
+msgstr ""
+
+#. name for ctu
+#, fuzzy
+msgid "Chol"
+msgstr "fon"
+
+#. name for ctz
+msgid "Chatino, Zacatepec"
+msgstr ""
+
+#. name for cua
+#, fuzzy
+msgid "Cua"
+msgstr "čuvaš"
+
+#. name for cub
+msgid "Cubeo"
+msgstr ""
+
+#. name for cuc
+msgid "Chinantec, Usila"
+msgstr ""
+
+#. name for cug
+msgid "Cung"
+msgstr ""
+
+#. name for cuh
+#, fuzzy
+msgid "Chuka"
+msgstr "čuvaš"
+
+#. name for cui
+#, fuzzy
+msgid "Cuiba"
+msgstr "čibča"
+
+#. name for cuj
+msgid "Mashco Piro"
+msgstr ""
+
+#. name for cuk
+msgid "Kuna, San Blas"
+msgstr ""
+
+#. name for cul
+msgid "Culina"
+msgstr ""
+
+#. name for cum
+#, fuzzy
+msgid "Cumeral"
+msgstr "sumerski"
+
+#. name for cuo
+msgid "Cumanagoto"
+msgstr ""
+
+#. name for cup
+msgid "Cupeño"
+msgstr ""
+
+#. name for cuq
+#, fuzzy
+msgid "Cun"
+msgstr "cebuano"
+
+#. name for cur
+msgid "Chhulung"
+msgstr ""
+
+#. name for cut
+msgid "Cuicatec, Teutila"
+msgstr ""
+
+#. name for cuu
+#, fuzzy
+msgid "Tai Ya"
+msgstr "tajlandski"
+
+#. name for cuv
+msgid "Cuvok"
+msgstr ""
+
+#. name for cuw
+#, fuzzy
+msgid "Chukwa"
+msgstr "čukeze"
+
+#. name for cux
+msgid "Cuicatec, Tepeuxila"
+msgstr ""
+
+#. name for cvg
+#, fuzzy
+msgid "Chug"
+msgstr "čibča"
+
+#. name for cvn
+msgid "Chinantec, Valle Nacional"
+msgstr ""
+
+#. name for cwa
+#, fuzzy
+msgid "Kabwa"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for cwb
+#, fuzzy
+msgid "Maindo"
+msgstr "mandingo"
+
+#. name for cwd
+msgid "Cree, Woods"
+msgstr ""
+
+#. name for cwe
+#, fuzzy
+msgid "Kwere"
+msgstr "serer"
+
+#. name for cwg
+#, fuzzy
+msgid "Chewong"
+msgstr "čipevjan"
+
+#. name for cwt
+msgid "Kuwaataay"
+msgstr ""
+
+#. name for cya
+msgid "Chatino, Nopala"
+msgstr ""
+
+#. name for cyb
+msgid "Cayubaba"
+msgstr ""
+
+#. name for cym
+msgid "Welsh"
+msgstr "velški"
+
+#. name for cyo
+msgid "Cuyonon"
+msgstr ""
+
+#. name for czh
+#, fuzzy
+msgid "Chinese, Huizhou"
+msgstr "kineski"
+
+#. name for czk
+#, fuzzy
+msgid "Knaanic"
+msgstr "konkani"
+
+#. name for czn
+msgid "Chatino, Zenzontepec"
+msgstr ""
+
+#. name for czo
+msgid "Chinese, Min Zhong"
+msgstr ""
+
+#. name for czt
+#, fuzzy
+msgid "Chin, Zotung"
+msgstr "čuang; žuang"
+
+#. name for daa
+msgid "Dangaléat"
+msgstr ""
+
+#. name for dac
+#, fuzzy
+msgid "Dambi"
+msgstr "tamil"
+
+#. name for dad
+#, fuzzy
+msgid "Marik"
+msgstr "mari"
+
+#. name for dae
+#, fuzzy
+msgid "Duupa"
+msgstr "hupa"
+
+#. name for daf
+#, fuzzy
+msgid "Dan"
+msgstr "danski"
+
+#. name for dag
+#, fuzzy
+msgid "Dagbani"
+msgstr "danski"
+
+#. name for dah
+msgid "Gwahatike"
+msgstr ""
+
+#. name for dai
+msgid "Day"
+msgstr ""
+
+#. name for daj
+msgid "Daju, Dar Fur"
+msgstr ""
+
+#. name for dak
+msgid "Dakota"
+msgstr "dakota"
+
+#. name for dal
+#, fuzzy
+msgid "Dahalo"
+msgstr "nahuatl"
+
+#. name for dam
+#, fuzzy
+msgid "Damakawa"
+msgstr "dakota"
+
+#. name for dan
+msgid "Danish"
+msgstr "danski"
+
+#. name for dao
+msgid "Chin, Daai"
+msgstr ""
+
+#. name for dap
+#, fuzzy
+msgid "Nisi (India)"
+msgstr "batak (Indonezija)"
+
+#. name for daq
+msgid "Maria, Dandami"
+msgstr ""
+
+#. name for dar
+msgid "Dargwa"
+msgstr "dargva"
+
+#. name for das
+msgid "Daho-Doo"
+msgstr ""
+
+#. name for dau
+msgid "Daju, Dar Sila"
+msgstr ""
+
+#. name for dav
+#, fuzzy
+msgid "Taita"
+msgstr "Tatarski"
+
+#. name for daw
+msgid "Davawenyo"
+msgstr ""
+
+#. name for dax
+#, fuzzy
+msgid "Dayi"
+msgstr "danski"
+
+#. name for daz
+#, fuzzy
+msgid "Dao"
+msgstr "jao"
+
+#. name for dba
+#, fuzzy
+msgid "Bangi Me"
+msgstr "fang"
+
+#. name for dbb
+#, fuzzy
+msgid "Deno"
+msgstr "tereno"
+
+#. name for dbd
+msgid "Dadiya"
+msgstr ""
+
+#. name for dbe
+#, fuzzy
+msgid "Dabe"
+msgstr "kabil"
+
+#. name for dbf
+msgid "Edopi"
+msgstr ""
+
+#. name for dbg
+msgid "Dogon, Dogul Dom"
+msgstr ""
+
+#. name for dbi
+#, fuzzy
+msgid "Doka"
+msgstr "dzongka"
+
+#. name for dbj
+#, fuzzy
+msgid "Ida'an"
+msgstr "italijanski"
+
+#. name for dbl
+msgid "Dyirbal"
+msgstr ""
+
+#. name for dbm
+#, fuzzy
+msgid "Duguri"
+msgstr "dogri"
+
+#. name for dbn
+msgid "Duriankere"
+msgstr ""
+
+#. name for dbo
+#, fuzzy
+msgid "Dulbu"
+msgstr "zulu"
+
+#. name for dbp
+#, fuzzy
+msgid "Duwai"
+msgstr "svati"
+
+#
+#. name for dbq
+#, fuzzy
+msgid "Daba"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for dbr
+#, fuzzy
+msgid "Dabarre"
+msgstr "delaver"
+
+#. name for dbu
+msgid "Dogon, Bondum Dom"
+msgstr ""
+
+#. name for dbv
+msgid "Dungu"
+msgstr ""
+
+#. name for dby
+msgid "Dibiyaso"
+msgstr ""
+
+#. name for dcc
+msgid "Deccan"
+msgstr ""
+
+#. name for dcr
+msgid "Negerhollands"
+msgstr ""
+
+#. name for ddd
+msgid "Dongotono"
+msgstr ""
+
+#. name for dde
+#, fuzzy
+msgid "Doondo"
+msgstr "evondo"
+
+#. name for ddg
+msgid "Fataluku"
+msgstr ""
+
+#. name for ddi
+msgid "Goodenough, West"
+msgstr ""
+
+#. name for ddj
+#, fuzzy
+msgid "Jaru"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for ddn
+msgid "Dendi (Benin)"
+msgstr ""
+
+#. name for ddo
+#, fuzzy
+msgid "Dido"
+msgstr "sidamo"
+
+#. name for dds
+msgid "Dogon, Donno So"
+msgstr ""
+
+#. name for ddw
+msgid "Dawera-Daweloor"
+msgstr ""
+
+#. name for dec
+#, fuzzy
+msgid "Dagik"
+msgstr "tadžik"
+
+#. name for ded
+#, fuzzy
+msgid "Dedua"
+msgstr "venda"
+
+#. name for dee
+msgid "Dewoin"
+msgstr ""
+
+#. name for def
+msgid "Dezfuli"
+msgstr ""
+
+#. name for deg
+msgid "Degema"
+msgstr ""
+
+#. name for deh
+#, fuzzy
+msgid "Dehwari"
+msgstr "nevari"
+
+#. name for dei
+msgid "Demisa"
+msgstr ""
+
+#. name for dek
+msgid "Dek"
+msgstr ""
+
+#. name for del
+msgid "Delaware"
+msgstr "delaver"
+
+#. name for dem
+msgid "Dem"
+msgstr ""
+
+#. name for den
+msgid "Slave (Athapascan)"
+msgstr "slavski (atapaskanski)"
+
+#. name for dep
+#, fuzzy
+msgid "Delaware, Pidgin"
+msgstr "delaver"
+
+#. name for deq
+msgid "Dendi (Central African Republic)"
+msgstr ""
+
+#. name for der
+#, fuzzy
+msgid "Deori"
+msgstr "dogri"
+
+#. name for des
+#, fuzzy
+msgid "Desano"
+msgstr "avestan"
+
+#. name for deu
+msgid "German"
+msgstr "nemački"
+
+#. name for dev
+msgid "Domung"
+msgstr ""
+
+#. name for dez
+msgid "Dengese"
+msgstr ""
+
+#. name for dga
+#, fuzzy
+msgid "Dagaare, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for dgb
+msgid "Dogon, Bunoge"
+msgstr ""
+
+#. name for dgc
+msgid "Agta, Casiguran Dumagat"
+msgstr ""
+
+#. name for dgd
+msgid "Dagaari Dioula"
+msgstr ""
+
+#. name for dge
+msgid "Degenan"
+msgstr ""
+
+#. name for dgg
+#, fuzzy
+msgid "Doga"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for dgh
+msgid "Dghwede"
+msgstr ""
+
+#. name for dgi
+#, fuzzy
+msgid "Dagara, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for dgk
+#, fuzzy
+msgid "Dagba"
+msgstr "dargva"
+
+#. name for dgn
+#, fuzzy
+msgid "Dagoman"
+msgstr "dakota"
+
+#. name for dgo
+msgid "Dogri (individual language)"
+msgstr ""
+
+#. name for dgr
+msgid "Dogrib"
+msgstr "dogrib"
+
+#. name for dgs
+msgid "Dogoso"
+msgstr ""
+
+#. name for dgu
+msgid "Degaru"
+msgstr ""
+
+#. name for dgx
+#, fuzzy
+msgid "Doghoro"
+msgstr "dogri"
+
+#. name for dgz
+#, fuzzy
+msgid "Daga"
+msgstr "dargva"
+
+#. name for dha
+#, fuzzy
+msgid "Dhanwar (India)"
+msgstr "batak (Indonezija)"
+
+#. name for dhd
+#, fuzzy
+msgid "Dhundari"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for dhg
+#, fuzzy
+msgid "Dhangu"
+msgstr "šan"
+
+#. name for dhi
+msgid "Dhimal"
+msgstr ""
+
+#. name for dhl
+msgid "Dhalandji"
+msgstr ""
+
+#. name for dhm
+#, fuzzy
+msgid "Zemba"
+msgstr "bemba"
+
+#. name for dhn
+#, fuzzy
+msgid "Dhanki"
+msgstr "danski"
+
+#. name for dho
+#, fuzzy
+msgid "Dhodia"
+msgstr "sogdijan"
+
+#. name for dhr
+#, fuzzy
+msgid "Dhargari"
+msgstr "dargva"
+
+#. name for dhs
+#, fuzzy
+msgid "Dhaiso"
+msgstr "danski"
+
+#. name for dhu
+#, fuzzy
+msgid "Dhurga"
+msgstr "dargva"
+
+#. name for dhv
+#, fuzzy
+msgid "Dehu"
+msgstr "divehi"
+
+#. name for dhw
+msgid "Dhanwar (Nepal)"
+msgstr ""
+
+#. name for dia
+#, fuzzy
+msgid "Dia"
+msgstr "dinka"
+
+#. name for dib
+msgid "Dinka, South Central"
+msgstr ""
+
+#. name for dic
+#, fuzzy
+msgid "Dida, Lakota"
+msgstr "dakota"
+
+#. name for did
+#, fuzzy
+msgid "Didinga"
+msgstr "dinka"
+
+#. name for dif
+#, fuzzy
+msgid "Dieri"
+msgstr "divehi"
+
+#. name for dig
+msgid "Digo"
+msgstr ""
+
+#. name for dih
+#, fuzzy
+msgid "Kumiai"
+msgstr "kutenaj"
+
+#. name for dii
+#, fuzzy
+msgid "Dimbong"
+msgstr "hmong"
+
+#. name for dij
+#, fuzzy
+msgid "Dai"
+msgstr "vai"
+
+#. name for dik
+msgid "Dinka, Southwestern"
+msgstr ""
+
+#. name for dil
+msgid "Dilling"
+msgstr ""
+
+#. name for dim
+#, fuzzy
+msgid "Dime"
+msgstr "timne"
+
+#. name for din
+msgid "Dinka"
+msgstr "dinka"
+
+#. name for dio
+#, fuzzy
+msgid "Dibo"
+msgstr "dogrib"
+
+#. name for dip
+msgid "Dinka, Northeastern"
+msgstr ""
+
+#. name for diq
+#, fuzzy
+msgid "Dimli (individual language)"
+msgstr "jezici maja"
+
+#. name for dir
+#, fuzzy
+msgid "Dirim"
+msgstr "hiri"
+
+#. name for dis
+#, fuzzy
+msgid "Dimasa"
+msgstr "nijas"
+
+#. name for dit
+#, fuzzy
+msgid "Dirari"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for diu
+#, fuzzy
+msgid "Diriku"
+msgstr "hiri"
+
+#. name for div
+#, fuzzy
+msgid "Dhivehi"
+msgstr "divehi"
+
+#. name for diw
+msgid "Dinka, Northwestern"
+msgstr ""
+
+#. name for dix
+msgid "Dixon Reef"
+msgstr ""
+
+#. name for diy
+msgid "Diuwe"
+msgstr ""
+
+#. name for diz
+#, fuzzy
+msgid "Ding"
+msgstr "dinka"
+
+#. name for djb
+#, fuzzy
+msgid "Djinba"
+msgstr "dinka"
+
+#. name for djc
+msgid "Daju, Dar Daju"
+msgstr ""
+
+#. name for djd
+msgid "Djamindjung"
+msgstr ""
+
+#. name for dje
+#, fuzzy
+msgid "Zarma"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for djf
+msgid "Djangun"
+msgstr ""
+
+#. name for dji
+#, fuzzy
+msgid "Djinang"
+msgstr "dinka"
+
+#. name for djj
+msgid "Djeebbana"
+msgstr ""
+
+#. name for djk
+msgid "Eastern Maroon Creole"
+msgstr ""
+
+#. name for djl
+msgid "Djiwarli"
+msgstr ""
+
+#. name for djm
+msgid "Dogon, Jamsay"
+msgstr ""
+
+#. name for djn
+#, fuzzy
+msgid "Djauan"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for djo
+#, fuzzy
+msgid "Jangkang"
+msgstr "mandingo"
+
+#. name for djr
+msgid "Djambarrpuyngu"
+msgstr ""
+
+#. name for dju
+#, fuzzy
+msgid "Kapriman"
+msgstr "kabardijanski"
+
+#. name for djw
+#, fuzzy
+msgid "Djawi"
+msgstr "kavi"
+
+#. name for dka
+msgid "Dakpakha"
+msgstr ""
+
+#. name for dkk
+#, fuzzy
+msgid "Dakka"
+msgstr "dakota"
+
+#. name for dkl
+msgid "Dogon, Kolum So"
+msgstr ""
+
+#. name for dkr
+msgid "Kuijau"
+msgstr ""
+
+#. name for dks
+msgid "Dinka, Southeastern"
+msgstr ""
+
+#. name for dkx
+#, fuzzy
+msgid "Mazagway"
+msgstr "malagasi"
+
+#. name for dlg
+#, fuzzy
+msgid "Dolgan"
+msgstr "sogdijan"
+
+#. name for dlm
+#, fuzzy
+msgid "Dalmatian"
+msgstr "italijanski"
+
+#. name for dln
+#, fuzzy
+msgid "Darlong"
+msgstr "dargva"
+
+#. name for dma
+#, fuzzy
+msgid "Duma"
+msgstr "đula"
+
+#. name for dmc
+msgid "Dimir"
+msgstr ""
+
+#. name for dme
+msgid "Dugwor"
+msgstr ""
+
+#. name for dmg
+msgid "Kinabatangan, Upper"
+msgstr ""
+
+#. name for dmk
+#, fuzzy
+msgid "Domaaki"
+msgstr "somalski"
+
+#. name for dml
+#, fuzzy
+msgid "Dameli"
+msgstr "pali"
+
+#
+#. name for dmm
+#, fuzzy
+msgid "Dama"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for dmo
+msgid "Kemezung"
+msgstr ""
+
+#. name for dmr
+msgid "Damar, East"
+msgstr ""
+
+#. name for dms
+#, fuzzy
+msgid "Dampelas"
+msgstr "duala"
+
+#. name for dmu
+msgid "Dubu"
+msgstr ""
+
+#. name for dmv
+#, fuzzy
+msgid "Dumpas"
+msgstr "hupa"
+
+#. name for dmx
+#, fuzzy
+msgid "Dema"
+msgstr "bemba"
+
+#. name for dmy
+#, fuzzy
+msgid "Demta"
+msgstr "bemba"
+
+#. name for dna
+msgid "Dani, Upper Grand Valley"
+msgstr ""
+
+#. name for dnd
+#, fuzzy
+msgid "Daonda"
+msgstr "banda"
+
+#. name for dne
+msgid "Ndendeule"
+msgstr ""
+
+#. name for dng
+#, fuzzy
+msgid "Dungan"
+msgstr "mađarski"
+
+#. name for dni
+msgid "Dani, Lower Grand Valley"
+msgstr ""
+
+#. name for dnk
+#, fuzzy
+msgid "Dengka"
+msgstr "dinka"
+
+#. name for dnn
+msgid "Dzùùngoo"
+msgstr ""
+
+#. name for dnr
+#, fuzzy
+msgid "Danaru"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for dnt
+msgid "Dani, Mid Grand Valley"
+msgstr ""
+
+#. name for dnu
+#, fuzzy
+msgid "Danau"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for dnw
+msgid "Dani, Western"
+msgstr ""
+
+#. name for dny
+msgid "Dení"
+msgstr ""
+
+#. name for doa
+msgid "Dom"
+msgstr ""
+
+#. name for dob
+#, fuzzy
+msgid "Dobu"
+msgstr "dogrib"
+
+#. name for doc
+#, fuzzy
+msgid "Dong, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for doe
+msgid "Doe"
+msgstr ""
+
+#. name for dof
+msgid "Domu"
+msgstr ""
+
+#. name for doh
+#, fuzzy
+msgid "Dong"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for doi
+msgid "Dogri (macrolanguage)"
+msgstr ""
+
+#. name for dok
+#, fuzzy
+msgid "Dondo"
+msgstr "evondo"
+
+#. name for dol
+msgid "Doso"
+msgstr ""
+
+#. name for don
+msgid "Toura (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. name for doo
+#, fuzzy
+msgid "Dongo"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for dop
+#, fuzzy
+msgid "Lukpa"
+msgstr "hupa"
+
+# ???
+#. name for doq
+#, fuzzy
+msgid "Dominican Sign Language"
+msgstr "otomijanski jezici"
+
+#. name for dor
+#, fuzzy
+msgid "Dori'o"
+msgstr "dogri"
+
+#. name for dos
+msgid "Dogosé"
+msgstr ""
+
+#. name for dot
+#, fuzzy
+msgid "Dass"
+msgstr "danski"
+
+#. name for dov
+msgid "Dombe"
+msgstr ""
+
+#. name for dow
+#, fuzzy
+msgid "Doyayo"
+msgstr "gajo"
+
+#. name for dox
+#, fuzzy
+msgid "Bussa"
+msgstr "ruski"
+
+#. name for doy
+#, fuzzy
+msgid "Dompo"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for doz
+#, fuzzy
+msgid "Dorze"
+msgstr "dogri"
+
+#. name for dpp
+#, fuzzy
+msgid "Papar"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for drb
+#, fuzzy
+msgid "Dair"
+msgstr "dargva"
+
+#. name for drd
+#, fuzzy
+msgid "Darmiya"
+msgstr "orija"
+
+#. name for dre
+#, fuzzy
+msgid "Dolpo"
+msgstr "volof"
+
+#. name for drg
+#, fuzzy
+msgid "Rungus"
+msgstr "inguš"
+
+#. name for dri
+msgid "C'lela"
+msgstr ""
+
+#. name for drl
+#, fuzzy
+msgid "Darling"
+msgstr "dargva"
+
+#. name for drn
+msgid "Damar, West"
+msgstr ""
+
+#. name for dro
+msgid "Melanau, Daro-Matu"
+msgstr ""
+
+#. name for drq
+#, fuzzy
+msgid "Dura"
+msgstr "đula"
+
+#. name for drr
+msgid "Dororo"
+msgstr ""
+
+#. name for drs
+#, fuzzy
+msgid "Gedeo"
+msgstr "giz"
+
+#. name for drt
+msgid "Drents"
+msgstr ""
+
+#. name for dru
+#, fuzzy
+msgid "Rukai"
+msgstr "rundi"
+
+#. name for dry
+#, fuzzy
+msgid "Darai"
+msgstr "dargva"
+
+#. name for dsb
+#, fuzzy
+msgid "Sorbian, Lower"
+msgstr "nemački, donji"
+
+#. name for dse
+#, fuzzy
+msgid "Dutch Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for dsh
+msgid "Daasanach"
+msgstr ""
+
+#. name for dsi
+#, fuzzy
+msgid "Disa"
+msgstr "dinka"
+
+#. name for dsl
+#, fuzzy
+msgid "Danish Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for dsn
+msgid "Dusner"
+msgstr ""
+
+#. name for dso
+#, fuzzy
+msgid "Desiya"
+msgstr "venda"
+
+#. name for dsq
+#, fuzzy
+msgid "Tadaksahak"
+msgstr "tamašek"
+
+#. name for dta
+#, fuzzy
+msgid "Daur"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for dtb
+msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan"
+msgstr ""
+
+#. name for dti
+msgid "Dogon, Ana Tinga"
+msgstr ""
+
+#. name for dtk
+msgid "Dogon, Tene Kan"
+msgstr ""
+
+#. name for dtm
+msgid "Dogon, Tomo Kan"
+msgstr ""
+
+#. name for dtp
+msgid "Dusun, Central"
+msgstr ""
+
+#. name for dtr
+#, fuzzy
+msgid "Lotud"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for dts
+msgid "Dogon, Toro So"
+msgstr ""
+
+#. name for dtt
+msgid "Dogon, Toro Tegu"
+msgstr ""
+
+#. name for dtu
+msgid "Dogon, Tebul Ure"
+msgstr ""
+
+#. name for dua
+msgid "Duala"
+msgstr "duala"
+
+#. name for dub
+#, fuzzy
+msgid "Dubli"
+msgstr "đula"
+
+#. name for duc
+#, fuzzy
+msgid "Duna"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for dud
+msgid "Hun-Saare"
+msgstr ""
+
+#. name for due
+msgid "Agta, Umiray Dumaget"
+msgstr ""
+
+#. name for duf
+#, fuzzy
+msgid "Dumbea"
+msgstr "tumbuka"
+
+#. name for dug
+#, fuzzy
+msgid "Duruma"
+msgstr "sukuma"
+
+#. name for duh
+msgid "Dungra Bhil"
+msgstr ""
+
+#. name for dui
+msgid "Dumun"
+msgstr ""
+
+#. name for duj
+#, fuzzy
+msgid "Dhuwal"
+msgstr "duala"
+
+#. name for duk
+#, fuzzy
+msgid "Duduela"
+msgstr "đula"
+
+#. name for dul
+msgid "Agta, Alabat Island"
+msgstr ""
+
+#. name for dum
+#, fuzzy
+msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
+msgstr "holandski, srednjevekovni (oko 1050—1350)"
+
+#. name for dun
+msgid "Dusun Deyah"
+msgstr ""
+
+#. name for duo
+#, fuzzy
+msgid "Agta, Dupaninan"
+msgstr "araukanski"
+
+#. name for dup
+#, fuzzy
+msgid "Duano"
+msgstr "cebuano"
+
+#. name for duq
+msgid "Dusun Malang"
+msgstr ""
+
+#. name for dur
+#, fuzzy
+msgid "Dii"
+msgstr "divehi"
+
+#. name for dus
+msgid "Dumi"
+msgstr ""
+
+#. name for duu
+msgid "Drung"
+msgstr ""
+
+#. name for duv
+#, fuzzy
+msgid "Duvle"
+msgstr "đula"
+
+#. name for duw
+msgid "Dusun Witu"
+msgstr ""
+
+#. name for dux
+msgid "Duungooma"
+msgstr ""
+
+#. name for duy
+msgid "Agta, Dicamay"
+msgstr ""
+
+#. name for duz
+#, fuzzy
+msgid "Duli"
+msgstr "đula"
+
+#. name for dva
+#, fuzzy
+msgid "Duau"
+msgstr "đula"
+
+#. name for dwa
+#, fuzzy
+msgid "Diri"
+msgstr "hiri"
+
+#. name for dwl
+msgid "Dogon, Walo Kumbe"
+msgstr ""
+
+#. name for dwr
+#, fuzzy
+msgid "Dawro"
+msgstr "jao"
+
+#. name for dws
+msgid "Dutton World Speedwords"
+msgstr ""
+
+#. name for dww
+#, fuzzy
+msgid "Dawawa"
+msgstr "dargva"
+
+#. name for dya
+#, fuzzy
+msgid "Dyan"
+msgstr "đula"
+
+#. name for dyb
+msgid "Dyaberdyaber"
+msgstr ""
+
+#. name for dyd
+msgid "Dyugun"
+msgstr ""
+
+#. name for dyg
+msgid "Agta, Villa Viciosa"
+msgstr ""
+
+#. name for dyi
+msgid "Senoufo, Djimini"
+msgstr ""
+
+#. name for dym
+msgid "Dogon, Yanda Dom"
+msgstr ""
+
+#. name for dyn
+msgid "Dyangadi"
+msgstr ""
+
+#. name for dyo
+msgid "Jola-Fonyi"
+msgstr ""
+
+#. name for dyu
+msgid "Dyula"
+msgstr "đula"
+
+#. name for dyy
+msgid "Dyaabugay"
+msgstr ""
+
+#. name for dza
+#, fuzzy
+msgid "Tunzu"
+msgstr "tuvalu"
+
+#. name for dzd
+#, fuzzy
+msgid "Daza"
+msgstr "duala"
+
+#. name for dzg
+#, fuzzy
+msgid "Dazaga"
+msgstr "dargva"
+
+#. name for dzl
+#, fuzzy
+msgid "Dzalakha"
+msgstr "dzongka"
+
+#. name for dzn
+msgid "Dzando"
+msgstr ""
+
+#. name for dzo
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "dzongka"
+
+#. name for ebg
+msgid "Ebughu"
+msgstr ""
+
+#. name for ebk
+#, fuzzy
+msgid "Bontok, Eastern"
+msgstr "frižanski"
+
+#. name for ebo
+msgid "Teke-Ebo"
+msgstr ""
+
+#. name for ebr
+msgid "Ebrié"
+msgstr ""
+
+#. name for ebu
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. name for ecr
+#, fuzzy
+msgid "Eteocretan"
+msgstr "korejski"
+
+# moravsko srpski?
+#. name for ecs
+#, fuzzy
+msgid "Ecuadorian Sign Language"
+msgstr "sorbski jezici"
+
+#. name for ecy
+msgid "Eteocypriot"
+msgstr ""
+
+#. name for eee
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#. name for efa
+#, fuzzy
+msgid "Efai"
+msgstr "efik"
+
+#. name for efe
+#, fuzzy
+msgid "Efe"
+msgstr "eve"
+
+#. name for efi
+msgid "Efik"
+msgstr "efik"
+
+#. name for ega
+msgid "Ega"
+msgstr ""
+
+#. name for egl
+#, fuzzy
+msgid "Emilian"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for ego
+msgid "Eggon"
+msgstr ""
+
+#. name for egy
+msgid "Egyptian (Ancient)"
+msgstr "egipatski (stari)"
+
+#. name for ehu
+msgid "Ehueun"
+msgstr ""
+
+#. name for eip
+msgid "Eipomek"
+msgstr ""
+
+#. name for eit
+#, fuzzy
+msgid "Eitiep"
+msgstr "elamit"
+
+#. name for eiv
+#, fuzzy
+msgid "Askopan"
+msgstr "akan"
+
+#. name for eja
+#, fuzzy
+msgid "Ejamat"
+msgstr "elamit"
+
+#. name for eka
+msgid "Ekajuk"
+msgstr "ekadžuk"
+
+#. name for eke
+msgid "Ekit"
+msgstr ""
+
+#. name for ekg
+#, fuzzy
+msgid "Ekari"
+msgstr "mari"
+
+#. name for eki
+msgid "Eki"
+msgstr ""
+
+#. name for ekk
+#, fuzzy
+msgid "Estonian, Standard"
+msgstr "malajamski"
+
+#. name for ekl
+#, fuzzy
+msgid "Kol"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for ekm
+msgid "Elip"
+msgstr ""
+
+#. name for eko
+#, fuzzy
+msgid "Koti"
+msgstr "komi"
+
+#. name for ekp
+msgid "Ekpeye"
+msgstr ""
+
+#. name for ekr
+#, fuzzy
+msgid "Yace"
+msgstr "japeski"
+
+#. name for eky
+msgid "Kayah, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. name for ele
+msgid "Elepi"
+msgstr ""
+
+#. name for elh
+msgid "El Hugeirat"
+msgstr ""
+
+#. name for eli
+#, fuzzy
+msgid "Nding"
+msgstr "ndonga"
+
+#. name for elk
+msgid "Elkei"
+msgstr ""
+
+#. name for ell
+msgid "Greek, Modern (1453-)"
+msgstr "grčki, savremeni (1453.—)"
+
+#. name for elm
+#, fuzzy
+msgid "Eleme"
+msgstr "elamit"
+
+#. name for elo
+msgid "El Molo"
+msgstr ""
+
+#. name for elp
+msgid "Elpaputih"
+msgstr ""
+
+#. name for elu
+msgid "Elu"
+msgstr ""
+
+#. name for elx
+msgid "Elamite"
+msgstr "elamit"
+
+#. name for ema
+msgid "Emai-Iuleha-Ora"
+msgstr ""
+
+#. name for emb
+msgid "Embaloh"
+msgstr ""
+
+#. name for eme
+msgid "Emerillon"
+msgstr ""
+
+#. name for emg
+msgid "Meohang, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. name for emi
+msgid "Mussau-Emira"
+msgstr ""
+
+#. name for emk
+msgid "Maninkakan, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. name for emm
+msgid "Mamulique"
+msgstr ""
+
+#. name for emn
+#, fuzzy
+msgid "Eman"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for emo
+msgid "Emok"
+msgstr ""
+
+#. name for emp
+#, fuzzy
+msgid "Emberá, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for ems
+msgid "Yupik, Pacific Gulf"
+msgstr ""
+
+#. name for emu
+msgid "Muria, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. name for emw
+msgid "Emplawas"
+msgstr ""
+
+#. name for emx
+#, fuzzy
+msgid "Erromintxela"
+msgstr "elamit"
+
+#. name for emy
+msgid "Mayan, Epigraphic"
+msgstr ""
+
+#. name for ena
+#, fuzzy
+msgid "Apali"
+msgstr "nepalski"
+
+#. name for enb
+#, fuzzy
+msgid "Markweeta"
+msgstr "marvari"
+
+#. name for enc
+msgid "En"
+msgstr ""
+
+#. name for end
+#, fuzzy
+msgid "Ende"
+msgstr "zande"
+
+#. name for enf
+msgid "Enets, Forest"
+msgstr ""
+
+#. name for eng
+msgid "English"
+msgstr "engleski"
+
+#. name for enh
+msgid "Enets, Tundra"
+msgstr ""
+
+#. name for enm
+msgid "English, Middle (1100-1500)"
+msgstr "engleski, srednjevekovni (1100—1500.)"
+
+#. name for enn
+msgid "Engenni"
+msgstr ""
+
+#. name for eno
+msgid "Enggano"
+msgstr ""
+
+#. name for enq
+#, fuzzy
+msgid "Enga"
+msgstr "zenaga"
+
+#. name for enr
+msgid "Emumu"
+msgstr ""
+
+#. name for enu
+msgid "Enu"
+msgstr ""
+
+#. name for env
+msgid "Enwan (Edu State)"
+msgstr ""
+
+#. name for enw
+msgid "Enwan (Akwa Ibom State)"
+msgstr ""
+
+#. name for eot
+msgid "Beti (Côte d'Ivoire)"
+msgstr ""
+
+#. name for epi
+msgid "Epie"
+msgstr ""
+
+#. name for epo
+msgid "Esperanto"
+msgstr "esperanto"
+
+#. name for era
+#, fuzzy
+msgid "Eravallan"
+msgstr "katalonski"
+
+#. name for erg
+#, fuzzy
+msgid "Sie"
+msgstr "soninke"
+
+#. name for erh
+#, fuzzy
+msgid "Eruwa"
+msgstr "erzja"
+
+#. name for eri
+#, fuzzy
+msgid "Ogea"
+msgstr "osaž"
+
+#. name for erk
+#, fuzzy
+msgid "Efate, South"
+msgstr "ndebele, južni"
+
+#. name for ero
+#, fuzzy
+msgid "Horpa"
+msgstr "hupa"
+
+#. name for err
+msgid "Erre"
+msgstr ""
+
+#. name for ers
+msgid "Ersu"
+msgstr ""
+
+#. name for ert
+msgid "Eritai"
+msgstr ""
+
+#. name for erw
+msgid "Erokwanas"
+msgstr ""
+
+#. name for ese
+msgid "Ese Ejja"
+msgstr ""
+
+#. name for esh
+msgid "Eshtehardi"
+msgstr ""
+
+#. name for esi
+msgid "Inupiatun, North Alaskan"
+msgstr ""
+
+#. name for esk
+msgid "Inupiatun, Northwest Alaska"
+msgstr ""
+
+#. name for esl
+#, fuzzy
+msgid "Egypt Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for esm
+msgid "Esuma"
+msgstr ""
+
+# moravsko srpski?
+#. name for esn
+#, fuzzy
+msgid "Salvadoran Sign Language"
+msgstr "sorbski jezici"
+
+#. name for eso
+#, fuzzy
+msgid "Estonian Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for esq
+msgid "Esselen"
+msgstr ""
+
+#. name for ess
+msgid "Yupik, Central Siberian"
+msgstr ""
+
+#. name for est
+msgid "Estonian"
+msgstr "estonski"
+
+#. name for esu
+msgid "Yupik, Central"
+msgstr ""
+
+#. name for etb
+msgid "Etebi"
+msgstr ""
+
+#. name for etc
+msgid "Etchemin"
+msgstr ""
+
+# ???
+#. name for eth
+#, fuzzy
+msgid "Ethiopian Sign Language"
+msgstr "otomijanski jezici"
+
+#. name for etn
+msgid "Eton (Vanuatu)"
+msgstr ""
+
+#. name for eto
+msgid "Eton (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. name for etr
+#, fuzzy
+msgid "Edolo"
+msgstr "volof"
+
+#. name for ets
+msgid "Yekhee"
+msgstr ""
+
+#. name for ett
+#, fuzzy
+msgid "Etruscan"
+msgstr "korzikanski"
+
+#. name for etu
+msgid "Ejagham"
+msgstr ""
+
+#. name for etx
+msgid "Eten"
+msgstr ""
+
+#. name for etz
+msgid "Semimi"
+msgstr ""
+
+#. name for eus
+msgid "Basque"
+msgstr "baskijski"
+
+#. name for eve
+msgid "Even"
+msgstr ""
+
+#. name for evh
+#, fuzzy
+msgid "Uvbie"
+msgstr "uzbekistanski"
+
+#. name for evn
+msgid "Evenki"
+msgstr ""
+
+#. name for ewe
+msgid "Ewe"
+msgstr "eve"
+
+#. name for ewo
+msgid "Ewondo"
+msgstr "evondo"
+
+#. name for ext
+msgid "Extremaduran"
+msgstr ""
+
+#. name for eya
+#, fuzzy
+msgid "Eyak"
+msgstr "erzja"
+
+#. name for eyo
+#, fuzzy
+msgid "Keiyo"
+msgstr "kutenaj"
+
+#. name for eze
+#, fuzzy
+msgid "Uzekwe"
+msgstr "uzbekistanski"
+
+#. name for faa
+#, fuzzy
+msgid "Fasu"
+msgstr "baskijski"
+
+#. name for fab
+msgid "Fa D'ambu"
+msgstr ""
+
+#. name for fad
+#, fuzzy
+msgid "Wagi"
+msgstr "magahi"
+
+#. name for faf
+#, fuzzy
+msgid "Fagani"
+msgstr "fanti"
+
+#. name for fag
+msgid "Finongan"
+msgstr ""
+
+#. name for fah
+#, fuzzy
+msgid "Fali, Baissa"
+msgstr "malajamski"
+
+#. name for fai
+msgid "Faiwol"
+msgstr ""
+
+#. name for faj
+#, fuzzy
+msgid "Faita"
+msgstr "tahićanski"
+
+#. name for fak
+msgid "Fang (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. name for fal
+#, fuzzy
+msgid "Fali, South"
+msgstr "ndebele, južni"
+
+#. name for fam
+msgid "Fam"
+msgstr ""
+
+#. name for fan
+msgid "Fang (Equatorial Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. name for fao
+msgid "Faroese"
+msgstr "farski"
+
+#. name for fap
+#, fuzzy
+msgid "Palor"
+msgstr "pali"
+
+#. name for far
+#, fuzzy
+msgid "Fataleka"
+msgstr "katalonski"
+
+#. name for fas
+msgid "Persian"
+msgstr "persijski"
+
+#. name for fat
+msgid "Fanti"
+msgstr "fanti"
+
+#. name for fau
+msgid "Fayu"
+msgstr ""
+
+#. name for fax
+#, fuzzy
+msgid "Fala"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for fay
+#, fuzzy
+msgid "Fars, Southwestern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for faz
+#, fuzzy
+msgid "Fars, Northwestern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for fbl
+msgid "Bikol, West Albay"
+msgstr ""
+
+#. name for fcs
+#, fuzzy
+msgid "Quebec Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for fer
+#, fuzzy
+msgid "Feroge"
+msgstr "farski"
+
+#. name for ffi
+msgid "Foia Foia"
+msgstr ""
+
+#. name for ffm
+msgid "Fulfulde, Maasina"
+msgstr ""
+
+#. name for fgr
+#, fuzzy
+msgid "Fongoro"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for fia
+msgid "Nobiin"
+msgstr ""
+
+#. name for fie
+msgid "Fyer"
+msgstr ""
+
+#. name for fij
+msgid "Fijian"
+msgstr "fidžijan"
+
+#. name for fil
+#, fuzzy
+msgid "Filipino"
+msgstr "friulijanski"
+
+#. name for fin
+msgid "Finnish"
+msgstr "finski"
+
+#. name for fip
+#, fuzzy
+msgid "Fipa"
+msgstr "fidžijan"
+
+#. name for fir
+#, fuzzy
+msgid "Firan"
+msgstr "fidžijan"
+
+#. name for fit
+msgid "Finnish, Tornedalen"
+msgstr ""
+
+#. name for fiw
+#, fuzzy
+msgid "Fiwaga"
+msgstr "fang"
+
+#. name for fkv
+#, fuzzy
+msgid "Finnish, Kven"
+msgstr "finski"
+
+#. name for fla
+msgid "Kalispel-Pend d'Oreille"
+msgstr ""
+
+#. name for flh
+msgid "Foau"
+msgstr ""
+
+#. name for fli
+#, fuzzy
+msgid "Fali"
+msgstr "pali"
+
+#. name for fll
+#, fuzzy
+msgid "Fali, North"
+msgstr "ndebele, severni"
+
+#. name for fln
+msgid "Flinders Island"
+msgstr ""
+
+#. name for flr
+msgid "Fuliiru"
+msgstr ""
+
+#. name for fly
+msgid "Tsotsitaal"
+msgstr ""
+
+#. name for fmp
+msgid "Fe'fe'"
+msgstr ""
+
+#. name for fmu
+msgid "Muria, Far Western"
+msgstr ""
+
+#. name for fng
+#, fuzzy
+msgid "Fanagalo"
+msgstr "tagalog"
+
+#. name for fni
+#, fuzzy
+msgid "Fania"
+msgstr "fanti"
+
+#. name for fod
+msgid "Foodo"
+msgstr ""
+
+#. name for foi
+#, fuzzy
+msgid "Foi"
+msgstr "fon"
+
+#. name for fom
+#, fuzzy
+msgid "Foma"
+msgstr "somalski"
+
+#. name for fon
+msgid "Fon"
+msgstr "fon"
+
+#. name for for
+#, fuzzy
+msgid "Fore"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for fos
+msgid "Siraya"
+msgstr ""
+
+#. name for fpe
+msgid "Creole English, Fernando Po"
+msgstr ""
+
+#. name for fqs
+#, fuzzy
+msgid "Fas"
+msgstr "farski"
+
+#. name for fra
+msgid "French"
+msgstr "francuski"
+
+#. name for frc
+#, fuzzy
+msgid "French, Cajun"
+msgstr "francuski"
+
+#. name for frd
+msgid "Fordata"
+msgstr ""
+
+#. name for frk
+#, fuzzy
+msgid "Frankish"
+msgstr "danski"
+
+#. name for frm
+#, fuzzy
+msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
+msgstr "francuski, srednjevekovni (oko 1400—1600)"
+
+#. name for fro
+#, fuzzy
+msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
+msgstr "francuski, stari (842—oko 1400.)"
+
+#. name for frp
+#, fuzzy
+msgid "Arpitan"
+msgstr "ajmar"
+
+#. name for frq
+msgid "Forak"
+msgstr ""
+
+#. name for frr
+#, fuzzy
+msgid "Frisian, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for frs
+#, fuzzy
+msgid "Frisian, Eastern"
+msgstr "frižanski"
+
+#. name for frt
+msgid "Fortsenal"
+msgstr ""
+
+#. name for fry
+#, fuzzy
+msgid "Frisian, Western"
+msgstr "frižanski"
+
+#. name for fse
+#, fuzzy
+msgid "Finnish Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for fsl
+#, fuzzy
+msgid "French Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for fss
+#, fuzzy
+msgid "Finland-Swedish Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for fub
+msgid "Fulfulde, Adamawa"
+msgstr ""
+
+#. name for fuc
+#, fuzzy
+msgid "Pulaar"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for fud
+msgid "Futuna, East"
+msgstr ""
+
+#. name for fue
+msgid "Fulfulde, Borgu"
+msgstr ""
+
+#. name for fuf
+#, fuzzy
+msgid "Pular"
+msgstr "fula"
+
+#. name for fuh
+msgid "Fulfulde, Western Niger"
+msgstr ""
+
+#. name for fui
+msgid "Fulfulde, Bagirmi"
+msgstr ""
+
+#. name for fuj
+#, fuzzy
+msgid "Ko"
+msgstr "komi"
+
+#. name for ful
+msgid "Fulah"
+msgstr "fula"
+
+#. name for fum
+msgid "Fum"
+msgstr ""
+
+#. name for fun
+msgid "Fulniô"
+msgstr ""
+
+#. name for fuq
+msgid "Fulfulde, Central-Eastern Niger"
+msgstr ""
+
+#. name for fur
+msgid "Friulian"
+msgstr "friulijanski"
+
+#. name for fut
+msgid "Futuna-Aniwa"
+msgstr ""
+
+#. name for fuu
+#, fuzzy
+msgid "Furu"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for fuv
+msgid "Fulfulde, Nigerian"
+msgstr ""
+
+#. name for fuy
+msgid "Fuyug"
+msgstr ""
+
+#. name for fvr
+msgid "Fur"
+msgstr ""
+
+#. name for fwa
+msgid "Fwâi"
+msgstr ""
+
+#. name for fwe
+#, fuzzy
+msgid "Fwe"
+msgstr "eve"
+
+#. name for gaa
+msgid "Ga"
+msgstr "ga"
+
+#. name for gab
+#, fuzzy
+msgid "Gabri"
+msgstr "guarani"
+
+#. name for gac
+msgid "Great Andamanese, Mixed"
+msgstr ""
+
+#. name for gad
+#, fuzzy
+msgid "Gaddang"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for gae
+msgid "Guarequena"
+msgstr ""
+
+#. name for gaf
+#, fuzzy
+msgid "Gende"
+msgstr "mende"
+
+#. name for gag
+msgid "Gagauz"
+msgstr ""
+
+#. name for gah
+#, fuzzy
+msgid "Alekano"
+msgstr "akan"
+
+#. name for gai
+#, fuzzy
+msgid "Borei"
+msgstr "bojupi"
+
+#. name for gaj
+msgid "Gadsup"
+msgstr ""
+
+#. name for gak
+msgid "Gamkonora"
+msgstr ""
+
+#. name for gal
+#, fuzzy
+msgid "Galoli"
+msgstr "pali"
+
+#. name for gam
+#, fuzzy
+msgid "Kandawo"
+msgstr "kanada"
+
+#. name for gan
+#, fuzzy
+msgid "Chinese, Gan"
+msgstr "kineski"
+
+#. name for gao
+#, fuzzy
+msgid "Gants"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for gap
+#, fuzzy
+msgid "Gal"
+msgstr "ga"
+
+#. name for gaq
+#, fuzzy
+msgid "Gata'"
+msgstr "Tatarski"
+
+#. name for gar
+#, fuzzy
+msgid "Galeya"
+msgstr "gbaja"
+
+#. name for gas
+msgid "Garasia, Adiwasi"
+msgstr ""
+
+#. name for gat
+#, fuzzy
+msgid "Kenati"
+msgstr "kutenaj"
+
+#. name for gau
+msgid "Gadaba, Mudhili"
+msgstr ""
+
+#. name for gaw
+msgid "Nobonob"
+msgstr ""
+
+#. name for gax
+msgid "Oromo, Borana-Arsi-Guji"
+msgstr ""
+
+#. name for gay
+msgid "Gayo"
+msgstr "gajo"
+
+#. name for gaz
+msgid "Oromo, West Central"
+msgstr ""
+
+#. name for gba
+msgid "Gbaya (Central African Republic)"
+msgstr ""
+
+#. name for gbb
+msgid "Kaytetye"
+msgstr ""
+
+#. name for gbc
+#, fuzzy
+msgid "Garawa"
+msgstr "dargva"
+
+#. name for gbd
+#, fuzzy
+msgid "Karadjeri"
+msgstr "marvari"
+
+#. name for gbe
+#, fuzzy
+msgid "Niksek"
+msgstr "siksika"
+
+#. name for gbf
+#, fuzzy
+msgid "Gaikundi"
+msgstr "gondi"
+
+#. name for gbg
+msgid "Gbanziri"
+msgstr ""
+
+#. name for gbh
+msgid "Gbe, Defi"
+msgstr ""
+
+#. name for gbi
+#, fuzzy
+msgid "Galela"
+msgstr "galežanski"
+
+#. name for gbj
+msgid "Gadaba, Bodo"
+msgstr ""
+
+#. name for gbk
+#, fuzzy
+msgid "Gaddi"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for gbl
+#, fuzzy
+msgid "Gamit"
+msgstr "elamit"
+
+#. name for gbm
+#, fuzzy
+msgid "Garhwali"
+msgstr "marvari"
+
+#. name for gbn
+msgid "Mo'da"
+msgstr ""
+
+#. name for gbo
+#, fuzzy
+msgid "Grebo, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for gbp
+msgid "Gbaya-Bossangoa"
+msgstr ""
+
+#. name for gbq
+msgid "Gbaya-Bozoum"
+msgstr ""
+
+#. name for gbr
+#, fuzzy
+msgid "Gbagyi"
+msgstr "gbaja"
+
+#. name for gbs
+msgid "Gbe, Gbesi"
+msgstr ""
+
+#. name for gbu
+msgid "Gagadu"
+msgstr ""
+
+#. name for gbv
+#, fuzzy
+msgid "Gbanu"
+msgstr "iban"
+
+#. name for gbx
+msgid "Gbe, Eastern Xwla"
+msgstr ""
+
+#. name for gby
+#, fuzzy
+msgid "Gbari"
+msgstr "guarani"
+
+#. name for gbz
+msgid "Dari, Zoroastrian"
+msgstr ""
+
+#. name for gcc
+#, fuzzy
+msgid "Mali"
+msgstr "mari"
+
+#. name for gcd
+#, fuzzy
+msgid "Ganggalida"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for gce
+#, fuzzy
+msgid "Galice"
+msgstr "galski"
+
+#. name for gcf
+msgid "Creole French, Guadeloupean"
+msgstr ""
+
+#. name for gcl
+msgid "Creole English, Grenadian"
+msgstr ""
+
+#. name for gcn
+#, fuzzy
+msgid "Gaina"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for gcr
+msgid "Creole French, Guianese"
+msgstr ""
+
+#. name for gct
+msgid "German, Colonia Tovar"
+msgstr ""
+
+#. name for gda
+msgid "Lohar, Gade"
+msgstr ""
+
+#. name for gdb
+msgid "Gadaba, Pottangi Ollar"
+msgstr ""
+
+#. name for gdc
+msgid "Gugu Badhun"
+msgstr ""
+
+#. name for gdd
+msgid "Gedaged"
+msgstr ""
+
+#. name for gde
+msgid "Gude"
+msgstr ""
+
+#. name for gdf
+msgid "Guduf-Gava"
+msgstr ""
+
+#. name for gdg
+#, fuzzy
+msgid "Ga'dang"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for gdh
+msgid "Gadjerawang"
+msgstr ""
+
+#. name for gdi
+#, fuzzy
+msgid "Gundi"
+msgstr "gondi"
+
+#. name for gdj
+#, fuzzy
+msgid "Gurdjar"
+msgstr "gujarati"
+
+#. name for gdk
+#, fuzzy
+msgid "Gadang"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for gdl
+#, fuzzy
+msgid "Dirasha"
+msgstr "danski"
+
+#
+#. name for gdm
+#, fuzzy
+msgid "Laal"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for gdn
+#, fuzzy
+msgid "Umanakaina"
+msgstr "ukrajinski"
+
+#. name for gdo
+msgid "Ghodoberi"
+msgstr ""
+
+#. name for gdq
+#, fuzzy
+msgid "Mehri"
+msgstr "mari"
+
+#. name for gdr
+msgid "Wipi"
+msgstr ""
+
+#. name for gdu
+msgid "Gudu"
+msgstr ""
+
+#. name for gdx
+#, fuzzy
+msgid "Godwari"
+msgstr "gondi"
+
+#. name for gea
+#, fuzzy
+msgid "Geruma"
+msgstr "nemački"
+
+#. name for geb
+#, fuzzy
+msgid "Kire"
+msgstr "tigar"
+
+#. name for gec
+msgid "Grebo, Gboloo"
+msgstr ""
+
+#. name for ged
+#, fuzzy
+msgid "Gade"
+msgstr "zande"
+
+#. name for geg
+#, fuzzy
+msgid "Gengle"
+msgstr "bengalski"
+
+#. name for geh
+#, fuzzy
+msgid "German, Hutterite"
+msgstr "germanski (ostali)"
+
+#. name for gei
+#, fuzzy
+msgid "Gebe"
+msgstr "giz"
+
+#. name for gej
+#, fuzzy
+msgid "Gen"
+msgstr "nemački"
+
+#. name for gek
+msgid "Yiwom"
+msgstr ""
+
+#. name for gel
+msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun"
+msgstr ""
+
+#. name for geq
+#, fuzzy
+msgid "Geme"
+msgstr "giz"
+
+#. name for ges
+msgid "Geser-Gorom"
+msgstr ""
+
+#. name for gew
+#, fuzzy
+msgid "Gera"
+msgstr "nemački"
+
+#. name for gex
+#, fuzzy
+msgid "Garre"
+msgstr "karen"
+
+#. name for gey
+#, fuzzy
+msgid "Enya"
+msgstr "erzja"
+
+#. name for gez
+msgid "Geez"
+msgstr "giz"
+
+#. name for gfk
+#, fuzzy
+msgid "Patpatar"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for gft
+#, fuzzy
+msgid "Gafat"
+msgstr "gujarati"
+
+#. name for gga
+#, fuzzy
+msgid "Gao"
+msgstr "gajo"
+
+#. name for ggb
+msgid "Gbii"
+msgstr ""
+
+#. name for ggd
+msgid "Gugadj"
+msgstr ""
+
+#. name for gge
+#, fuzzy
+msgid "Guragone"
+msgstr "aragonski"
+
+#. name for ggg
+msgid "Gurgula"
+msgstr ""
+
+#. name for ggk
+#, fuzzy
+msgid "Kungarakany"
+msgstr "mađarski"
+
+#. name for ggl
+#, fuzzy
+msgid "Ganglau"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for ggn
+msgid "Gurung, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. name for ggo
+#, fuzzy
+msgid "Gondi, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for ggr
+msgid "Aghu Tharnggalu"
+msgstr ""
+
+#. name for ggt
+msgid "Gitua"
+msgstr ""
+
+#. name for ggu
+#, fuzzy
+msgid "Gagu"
+msgstr "ga"
+
+#. name for ggw
+msgid "Gogodala"
+msgstr ""
+
+#. name for gha
+msgid "Ghadamès"
+msgstr ""
+
+#. name for ghc
+#, fuzzy
+msgid "Gaelic, Hiberno-Scottish"
+msgstr "gaelski; škotski"
+
+#. name for ghe
+#, fuzzy
+msgid "Ghale, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for ghh
+#, fuzzy
+msgid "Ghale, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for ghk
+#, fuzzy
+msgid "Karen, Geko"
+msgstr "karen"
+
+#. name for ghl
+msgid "Ghulfan"
+msgstr ""
+
+#. name for ghn
+msgid "Ghanongga"
+msgstr ""
+
+#. name for gho
+#, fuzzy
+msgid "Ghomara"
+msgstr "ajmar"
+
+#. name for ghr
+#, fuzzy
+msgid "Ghera"
+msgstr "nemački"
+
+#. name for ghs
+msgid "Guhu-Samane"
+msgstr ""
+
+#. name for ght
+msgid "Ghale, Kutang"
+msgstr ""
+
+#. name for gia
+msgid "Kitja"
+msgstr ""
+
+#. name for gib
+#, fuzzy
+msgid "Gibanawa"
+msgstr "gbaja"
+
+#. name for gic
+#, fuzzy
+msgid "Gail"
+msgstr "tamil"
+
+#. name for gid
+#, fuzzy
+msgid "Gidar"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for gig
+#, fuzzy
+msgid "Goaria"
+msgstr "gruzijski"
+
+#. name for gil
+msgid "Gilbertese"
+msgstr "žiberteski"
+
+#. name for gim
+msgid "Gimi (Eastern Highlands)"
+msgstr ""
+
+#. name for gin
+msgid "Hinukh"
+msgstr ""
+
+#. name for gio
+#, fuzzy
+msgid "Gelao"
+msgstr "gajo"
+
+#. name for gip
+msgid "Gimi (West New Britain)"
+msgstr ""
+
+#. name for giq
+msgid "Gelao, Green"
+msgstr ""
+
+#. name for gir
+msgid "Gelao, Red"
+msgstr ""
+
+#. name for gis
+msgid "Giziga, North"
+msgstr ""
+
+#. name for git
+msgid "Gitxsan"
+msgstr ""
+
+#. name for giw
+msgid "Gelao, White"
+msgstr ""
+
+#. name for gix
+#, fuzzy
+msgid "Gilima"
+msgstr "bislama"
+
+#. name for giy
+msgid "Giyug"
+msgstr ""
+
+#. name for giz
+msgid "Giziga, South"
+msgstr ""
+
+#. name for gji
+msgid "Geji"
+msgstr ""
+
+#. name for gjk
+msgid "Koli, Kachi"
+msgstr ""
+
+#. name for gjn
+#, fuzzy
+msgid "Gonja"
+msgstr "šona"
+
+#. name for gju
+#, fuzzy
+msgid "Gujari"
+msgstr "gujarati"
+
+#. name for gka
+#, fuzzy
+msgid "Guya"
+msgstr "gbaja"
+
+#. name for gke
+#, fuzzy
+msgid "Ndai"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for gkn
+#, fuzzy
+msgid "Gokana"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for gkp
+#, fuzzy
+msgid "Kpelle, Guinea"
+msgstr "kpele"
+
+#. name for gla
+#, fuzzy
+msgid "Gaelic, Scottish"
+msgstr "gaelski; škotski"
+
+#. name for glc
+msgid "Bon Gula"
+msgstr ""
+
+#. name for gld
+#, fuzzy
+msgid "Nanai"
+msgstr "santali"
+
+#. name for gle
+msgid "Irish"
+msgstr "irski"
+
+#. name for glg
+#, fuzzy
+msgid "Galician"
+msgstr "galski"
+
+#. name for glh
+msgid "Pashayi, Northwest"
+msgstr ""
+
+#. name for gli
+#, fuzzy
+msgid "Guliguli"
+msgstr "tlinklit"
+
+#. name for glj
+msgid "Gula Iro"
+msgstr ""
+
+#. name for glk
+msgid "Gilaki"
+msgstr ""
+
+#. name for glo
+#, fuzzy
+msgid "Galambu"
+msgstr "valamo"
+
+#. name for glr
+msgid "Glaro-Twabo"
+msgstr ""
+
+#. name for glu
+msgid "Gula (Chad)"
+msgstr ""
+
+#. name for glv
+msgid "Manx"
+msgstr "sa ostrva Mana"
+
+#. name for glw
+#, fuzzy
+msgid "Glavda"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for gly
+msgid "Gule"
+msgstr ""
+
+#. name for gma
+#, fuzzy
+msgid "Gambera"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for gmb
+msgid "Gula'alaa"
+msgstr ""
+
+#. name for gmd
+msgid "Mághdì"
+msgstr ""
+
+#. name for gmh
+#, fuzzy
+msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
+msgstr "nemački, srednjevekovni gornji (oko 1050—1500.)"
+
+#. name for gml
+#, fuzzy
+msgid "German, Middle Low"
+msgstr "jermenski"
+
+#. name for gmm
+msgid "Gbaya-Mbodomo"
+msgstr ""
+
+#. name for gmn
+#, fuzzy
+msgid "Gimnime"
+msgstr "timne"
+
+#. name for gmu
+#, fuzzy
+msgid "Gumalu"
+msgstr "tuvalu"
+
+#. name for gmv
+#, fuzzy
+msgid "Gamo"
+msgstr "gajo"
+
+#. name for gmx
+#, fuzzy
+msgid "Magoma"
+msgstr "magahi"
+
+#. name for gmy
+msgid "Greek, Mycenaean"
+msgstr ""
+
+#. name for gna
+#, fuzzy
+msgid "Kaansa"
+msgstr "kanada"
+
+#. name for gnb
+#, fuzzy
+msgid "Gangte"
+msgstr "adangme"
+
+#. name for gnc
+#, fuzzy
+msgid "Guanche"
+msgstr "manču"
+
+#. name for gnd
+msgid "Zulgo-Gemzek"
+msgstr ""
+
+#. name for gne
+#, fuzzy
+msgid "Ganang"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for gng
+#, fuzzy
+msgid "Ngangam"
+msgstr "ndonga"
+
+#. name for gnh
+#, fuzzy
+msgid "Lere"
+msgstr "serer"
+
+#. name for gni
+#, fuzzy
+msgid "Gooniyandi"
+msgstr "gondi"
+
+#. name for gnk
+#, fuzzy
+msgid "//Gana"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for gnl
+msgid "Gangulu"
+msgstr ""
+
+#. name for gnm
+#, fuzzy
+msgid "Ginuman"
+msgstr "nemački"
+
+#. name for gnn
+msgid "Gumatj"
+msgstr ""
+
+#. name for gno
+#, fuzzy
+msgid "Gondi, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for gnq
+#, fuzzy
+msgid "Gana"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for gnr
+msgid "Gureng Gureng"
+msgstr ""
+
+#. name for gnt
+#, fuzzy
+msgid "Guntai"
+msgstr "guarani"
+
+#. name for gnu
+#, fuzzy
+msgid "Gnau"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for gnw
+msgid "Guaraní, Western Bolivian"
+msgstr ""
+
+#. name for gnz
+#, fuzzy
+msgid "Ganzi"
+msgstr "guarani"
+
+#. name for goa
+#, fuzzy
+msgid "Guro"
+msgstr "grebo"
+
+#. name for gob
+msgid "Playero"
+msgstr ""
+
+#. name for goc
+#, fuzzy
+msgid "Gorakor"
+msgstr "gorontalo"
+
+#. name for god
+#, fuzzy
+msgid "Godié"
+msgstr "gondi"
+
+#. name for goe
+#, fuzzy
+msgid "Gongduk"
+msgstr "gondi"
+
+#. name for gof
+#, fuzzy
+msgid "Gofa"
+msgstr "ga"
+
+#. name for gog
+#, fuzzy
+msgid "Gogo"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for goh
+#, fuzzy
+msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
+msgstr "nemački, stari gornji (oko 750—1050.)"
+
+#. name for goi
+msgid "Gobasi"
+msgstr ""
+
+#. name for goj
+msgid "Gowlan"
+msgstr ""
+
+#. name for gok
+#, fuzzy
+msgid "Gowli"
+msgstr "gondi"
+
+#. name for gol
+#, fuzzy
+msgid "Gola"
+msgstr "ga"
+
+#. name for gom
+#, fuzzy
+msgid "Konkani, Goan"
+msgstr "konkani"
+
+#. name for gon
+msgid "Gondi"
+msgstr "gondi"
+
+#. name for goo
+msgid "Gone Dau"
+msgstr ""
+
+#. name for gop
+#, fuzzy
+msgid "Yeretuar"
+msgstr "serer"
+
+#. name for goq
+#, fuzzy
+msgid "Gorap"
+msgstr "gruzijski"
+
+#. name for gor
+msgid "Gorontalo"
+msgstr "gorontalo"
+
+#. name for gos
+#, fuzzy
+msgid "Gronings"
+msgstr "gondi"
+
+#. name for got
+msgid "Gothic"
+msgstr "gotski"
+
+#. name for gou
+#, fuzzy
+msgid "Gavar"
+msgstr "Tatarski"
+
+#. name for gow
+#, fuzzy
+msgid "Gorowa"
+msgstr "gorontalo"
+
+#. name for gox
+msgid "Gobu"
+msgstr ""
+
+#. name for goy
+#, fuzzy
+msgid "Goundo"
+msgstr "gondi"
+
+#. name for goz
+#, fuzzy
+msgid "Gozarkhani"
+msgstr "guarani"
+
+#. name for gpa
+msgid "Gupa-Abawa"
+msgstr ""
+
+#. name for gpn
+#, fuzzy
+msgid "Taiap"
+msgstr "tajlandski"
+
+#. name for gqa
+#, fuzzy
+msgid "Ga'anda"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for gqi
+msgid "Guiqiong"
+msgstr ""
+
+#. name for gqn
+msgid "Guana (Brazil)"
+msgstr ""
+
+#. name for gqr
+msgid "Gor"
+msgstr ""
+
+#. name for gra
+msgid "Garasia, Rajput"
+msgstr ""
+
+#. name for grb
+msgid "Grebo"
+msgstr "grebo"
+
+#. name for grc
+msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
+msgstr "grčki, stari (do 1453.)"
+
+#. name for grd
+msgid "Guruntum-Mbaaru"
+msgstr ""
+
+#. name for grg
+#, fuzzy
+msgid "Madi"
+msgstr "mari"
+
+#. name for grh
+msgid "Gbiri-Niragu"
+msgstr ""
+
+#. name for gri
+#, fuzzy
+msgid "Ghari"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for grj
+#, fuzzy
+msgid "Grebo, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for grm
+msgid "Kota Marudu Talantang"
+msgstr ""
+
+#. name for grn
+msgid "Guarani"
+msgstr "guarani"
+
+#. name for gro
+#, fuzzy
+msgid "Groma"
+msgstr "nemački"
+
+#. name for grq
+msgid "Gorovu"
+msgstr ""
+
+#. name for grr
+#, fuzzy
+msgid "Taznatit"
+msgstr "fanti"
+
+#. name for grs
+#, fuzzy
+msgid "Gresi"
+msgstr "grebo"
+
+#. name for grt
+#, fuzzy
+msgid "Garo"
+msgstr "gajo"
+
+#. name for gru
+#, fuzzy
+msgid "Kistane"
+msgstr "kotaneze"
+
+#. name for grv
+#, fuzzy
+msgid "Grebo, Central"
+msgstr "gorontalo"
+
+#. name for grw
+#, fuzzy
+msgid "Gweda"
+msgstr "venda"
+
+#. name for grx
+#, fuzzy
+msgid "Guriaso"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for gry
+msgid "Grebo, Barclayville"
+msgstr ""
+
+#. name for grz
+msgid "Guramalum"
+msgstr ""
+
+#. name for gse
+#, fuzzy
+msgid "Ghanaian Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for gsg
+#, fuzzy
+msgid "German Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for gsl
+msgid "Gusilay"
+msgstr ""
+
+#. name for gsm
+#, fuzzy
+msgid "Guatemalan Sign Language"
+msgstr "australijski jezici"
+
+#. name for gsn
+#, fuzzy
+msgid "Gusan"
+msgstr "ruski"
+
+#. name for gso
+msgid "Gbaya, Southwest"
+msgstr ""
+
+#. name for gsp
+#, fuzzy
+msgid "Wasembo"
+msgstr "vašo"
+
+#. name for gss
+#, fuzzy
+msgid "Greek Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for gsw
+#, fuzzy
+msgid "German, Swiss"
+msgstr "nemački"
+
+#. name for gta
+msgid "Guató"
+msgstr ""
+
+#. name for gti
+msgid "Gbati-ri"
+msgstr ""
+
+#. name for gua
+#, fuzzy
+msgid "Shiki"
+msgstr "svahili"
+
+#. name for gub
+#, fuzzy
+msgid "Guajajára"
+msgstr "gujarati"
+
+#. name for guc
+#, fuzzy
+msgid "Wayuu"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for gud
+msgid "Dida, Yocoboué"
+msgstr ""
+
+#. name for gue
+#, fuzzy
+msgid "Gurinji"
+msgstr "guarani"
+
+#. name for guf
+msgid "Gupapuyngu"
+msgstr ""
+
+#. name for gug
+msgid "Guaraní, Paraguayan"
+msgstr ""
+
+#. name for guh
+msgid "Guahibo"
+msgstr ""
+
+#. name for gui
+msgid "Guaraní, Eastern Bolivian"
+msgstr ""
+
+#. name for guj
+msgid "Gujarati"
+msgstr "gujarati"
+
+#. name for guk
+msgid "Gumuz"
+msgstr ""
+
+#. name for gul
+msgid "Creole English, Sea Island"
+msgstr ""
+
+#. name for gum
+#, fuzzy
+msgid "Guambiano"
+msgstr "guarani"
+
+#. name for gun
+msgid "Guaraní, Mbyá"
+msgstr ""
+
+#. name for guo
+#, fuzzy
+msgid "Guayabero"
+msgstr "gajo"
+
+#. name for gup
+msgid "Gunwinggu"
+msgstr ""
+
+#. name for guq
+msgid "Aché"
+msgstr ""
+
+#. name for gur
+#, fuzzy
+msgid "Farefare"
+msgstr "farski"
+
+#. name for gus
+#, fuzzy
+msgid "Guinean Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for gut
+msgid "Maléku Jaíka"
+msgstr ""
+
+#. name for guu
+msgid "Yanomamö"
+msgstr ""
+
+#. name for guv
+msgid "Gey"
+msgstr ""
+
+#. name for guw
+#, fuzzy
+msgid "Gun"
+msgstr "guarani"
+
+#. name for gux
+msgid "Gourmanchéma"
+msgstr ""
+
+#. name for guz
+msgid "Gusii"
+msgstr ""
+
+#. name for gva
+msgid "Guana (Paraguay)"
+msgstr ""
+
+#. name for gvc
+#, fuzzy
+msgid "Guanano"
+msgstr "guarani"
+
+#. name for gve
+#, fuzzy
+msgid "Duwet"
+msgstr "holandski"
+
+#. name for gvf
+#, fuzzy
+msgid "Golin"
+msgstr "gruzijski"
+
+#. name for gvj
+msgid "Guajá"
+msgstr ""
+
+#. name for gvl
+#, fuzzy
+msgid "Gulay"
+msgstr "gajo"
+
+#. name for gvm
+#, fuzzy
+msgid "Gurmana"
+msgstr "nemački"
+
+#. name for gvn
+msgid "Kuku-Yalanji"
+msgstr ""
+
+#. name for gvo
+msgid "Gavião Do Jiparaná"
+msgstr ""
+
+#. name for gvp
+msgid "Gavião, Pará"
+msgstr ""
+
+#. name for gvr
+msgid "Gurung, Western"
+msgstr ""
+
+#. name for gvs
+#, fuzzy
+msgid "Gumawana"
+msgstr "guarani"
+
+#. name for gvy
+#, fuzzy
+msgid "Guyani"
+msgstr "guarani"
+
+#. name for gwa
+#, fuzzy
+msgid "Mbato"
+msgstr "maori"
+
+#. name for gwb
+#, fuzzy
+msgid "Gwa"
+msgstr "ga"
+
+#. name for gwc
+#, fuzzy
+msgid "Kalami"
+msgstr "valamo"
+
+#. name for gwd
+#, fuzzy
+msgid "Gawwada"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for gwe
+#, fuzzy
+msgid "Gweno"
+msgstr "grebo"
+
+#. name for gwf
+#, fuzzy
+msgid "Gowro"
+msgstr "njoro"
+
+#. name for gwg
+#, fuzzy
+msgid "Moo"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for gwi
+#, fuzzy
+msgid "Gwichʼin"
+msgstr "gvičin"
+
+#. name for gwj
+msgid "/Gwi"
+msgstr ""
+
+#. name for gwn
+#, fuzzy
+msgid "Gwandara"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for gwr
+#, fuzzy
+msgid "Gwere"
+msgstr "giz"
+
+#. name for gwt
+#, fuzzy
+msgid "Gawar-Bati"
+msgstr "gujarati"
+
+#. name for gwu
+msgid "Guwamu"
+msgstr ""
+
+#. name for gww
+#, fuzzy
+msgid "Kwini"
+msgstr "kavi"
+
+#. name for gwx
+#, fuzzy
+msgid "Gua"
+msgstr "ga"
+
+#. name for gxx
+#, fuzzy
+msgid "Wè Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for gya
+msgid "Gbaya, Northwest"
+msgstr ""
+
+#. name for gyb
+#, fuzzy
+msgid "Garus"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for gyd
+#, fuzzy
+msgid "Kayardild"
+msgstr "kabardijanski"
+
+#. name for gye
+#, fuzzy
+msgid "Gyem"
+msgstr "nemački"
+
+#. name for gyf
+#, fuzzy
+msgid "Gungabula"
+msgstr "lingala"
+
+#. name for gyg
+#, fuzzy
+msgid "Gbayi"
+msgstr "gbaja"
+
+#. name for gyi
+#, fuzzy
+msgid "Gyele"
+msgstr "giz"
+
+#. name for gyl
+#, fuzzy
+msgid "Gayil"
+msgstr "tamil"
+
+#. name for gym
+msgid "Ngäbere"
+msgstr ""
+
+#. name for gyn
+msgid "Creole English, Guyanese"
+msgstr ""
+
+#. name for gyr
+#, fuzzy
+msgid "Guarayu"
+msgstr "guarani"
+
+#. name for gyy
+#, fuzzy
+msgid "Gunya"
+msgstr "kuanjama"
+
+#. name for gza
+#, fuzzy
+msgid "Ganza"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for gzi
+#, fuzzy
+msgid "Gazi"
+msgstr "kazi"
+
+#. name for gzn
+#, fuzzy
+msgid "Gane"
+msgstr "zande"
+
+#. name for haa
+msgid "Han"
+msgstr ""
+
+#. name for hab
+#, fuzzy
+msgid "Hanoi Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for hac
+#, fuzzy
+msgid "Gurani"
+msgstr "guarani"
+
+#. name for had
+#, fuzzy
+msgid "Hatam"
+msgstr "Tatarski"
+
+#. name for hae
+msgid "Oromo, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. name for haf
+#, fuzzy
+msgid "Haiphong Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for hag
+#, fuzzy
+msgid "Hanga"
+msgstr "fang"
+
+#. name for hah
+#, fuzzy
+msgid "Hahon"
+msgstr "vašo"
+
+#. name for hai
+msgid "Haida"
+msgstr "haida"
+
+#. name for haj
+#, fuzzy
+msgid "Hajong"
+msgstr "hmong"
+
+#. name for hak
+#, fuzzy
+msgid "Chinese, Hakka"
+msgstr "kineski"
+
+#. name for hal
+#, fuzzy
+msgid "Halang"
+msgstr "katalonski"
+
+#. name for ham
+#, fuzzy
+msgid "Hewa"
+msgstr "nevari"
+
+#. name for han
+#, fuzzy
+msgid "Hangaza"
+msgstr "mađarski"
+
+#. name for hao
+msgid "Hakö"
+msgstr ""
+
+#. name for hap
+#, fuzzy
+msgid "Hupla"
+msgstr "hupa"
+
+#. name for haq
+#, fuzzy
+msgid "Ha"
+msgstr "hupa"
+
+#. name for har
+#, fuzzy
+msgid "Harari"
+msgstr "marvari"
+
+#. name for has
+#, fuzzy
+msgid "Haisla"
+msgstr "haida"
+
+#. name for hat
+#, fuzzy
+msgid "Creole, Haitian"
+msgstr "hrvatski"
+
+#. name for hau
+msgid "Hausa"
+msgstr "hausa"
+
+#. name for hav
+#, fuzzy
+msgid "Havu"
+msgstr "hausa"
+
+#. name for haw
+msgid "Hawaiian"
+msgstr "havajski"
+
+#. name for hax
+#, fuzzy
+msgid "Haida, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for hay
+#, fuzzy
+msgid "Haya"
+msgstr "hausa"
+
+#. name for haz
+msgid "Hazaragi"
+msgstr ""
+
+#. name for hba
+#, fuzzy
+msgid "Hamba"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for hbb
+#, fuzzy
+msgid "Huba"
+msgstr "hupa"
+
+#. name for hbn
+#, fuzzy
+msgid "Heiban"
+msgstr "cebuano"
+
+#. name for hbo
+msgid "Hebrew, Ancient"
+msgstr ""
+
+#. name for hbs
+#, fuzzy
+msgid "Serbo-Croatian"
+msgstr "hrvatski"
+
+#. name for hbu
+#, fuzzy
+msgid "Habu"
+msgstr "hausa"
+
+#. name for hca
+msgid "Creole Hindi, Andaman"
+msgstr ""
+
+#. name for hch
+#, fuzzy
+msgid "Huichol"
+msgstr "himahali"
+
+#. name for hdn
+#, fuzzy
+msgid "Haida, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for hds
+#, fuzzy
+msgid "Honduras Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for hdy
+#, fuzzy
+msgid "Hadiyya"
+msgstr "haida"
+
+#. name for hea
+#, fuzzy
+msgid "Miao, Northern Qiandong"
+msgstr "severni sami"
+
+#. name for heb
+msgid "Hebrew"
+msgstr "hebrejski"
+
+#. name for hed
+msgid "Herdé"
+msgstr ""
+
+#. name for heg
+#, fuzzy
+msgid "Helong"
+msgstr "hmong"
+
+#. name for heh
+#, fuzzy
+msgid "Hehe"
+msgstr "herero"
+
+#. name for hei
+msgid "Heiltsuk"
+msgstr ""
+
+#. name for hem
+#, fuzzy
+msgid "Hemba"
+msgstr "bemba"
+
+#. name for her
+msgid "Herero"
+msgstr "herero"
+
+#. name for hgm
+msgid "Hai//om"
+msgstr ""
+
+#. name for hgw
+#, fuzzy
+msgid "Haigwai"
+msgstr "havajski"
+
+#. name for hhi
+msgid "Hoia Hoia"
+msgstr ""
+
+#. name for hhr
+#, fuzzy
+msgid "Kerak"
+msgstr "kmerski"
+
+#. name for hhy
+#, fuzzy
+msgid "Hoyahoya"
+msgstr "hausa"
+
+#
+#. name for hia
+#, fuzzy
+msgid "Lamang"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for hib
+#, fuzzy
+msgid "Hibito"
+msgstr "hetski"
+
+#. name for hid
+#, fuzzy
+msgid "Hidatsa"
+msgstr "hausa"
+
+#. name for hif
+#, fuzzy
+msgid "Hindi, Fiji"
+msgstr "hindu"
+
+#. name for hig
+#, fuzzy
+msgid "Kamwe"
+msgstr "kavi"
+
+#. name for hih
+msgid "Pamosu"
+msgstr ""
+
+#. name for hii
+#, fuzzy
+msgid "Hinduri"
+msgstr "hindu"
+
+#. name for hij
+msgid "Hijuk"
+msgstr ""
+
+#. name for hik
+msgid "Seit-Kaitetu"
+msgstr ""
+
+# bug: highlight?
+#. name for hil
+msgid "Hiligaynon"
+msgstr "hiligajnon"
+
+#. name for hin
+msgid "Hindi"
+msgstr "hindu"
+
+#. name for hio
+#, fuzzy
+msgid "Tsoa"
+msgstr "conga"
+
+#. name for hir
+#, fuzzy
+msgid "Himarimã"
+msgstr "hiri"
+
+#. name for hit
+msgid "Hittite"
+msgstr "hetski"
+
+#. name for hiw
+msgid "Hiw"
+msgstr ""
+
+#. name for hix
+msgid "Hixkaryána"
+msgstr ""
+
+#. name for hji
+#, fuzzy
+msgid "Haji"
+msgstr "hindu"
+
+#. name for hka
+#, fuzzy
+msgid "Kahe"
+msgstr "kmerski"
+
+#. name for hke
+#, fuzzy
+msgid "Hunde"
+msgstr "zande"
+
+#. name for hkk
+msgid "Hunjara-Kaina Ke"
+msgstr ""
+
+#. name for hks
+#, fuzzy
+msgid "Hong Kong Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for hla
+#, fuzzy
+msgid "Halia"
+msgstr "haida"
+
+#. name for hlb
+#, fuzzy
+msgid "Halbi"
+msgstr "pali"
+
+#. name for hld
+msgid "Halang Doan"
+msgstr ""
+
+#. name for hle
+#, fuzzy
+msgid "Hlersu"
+msgstr "hausa"
+
+#. name for hlt
+msgid "Nga La"
+msgstr ""
+
+#. name for hlu
+msgid "Luwian, Hieroglyphic"
+msgstr ""
+
+#. name for hma
+#, fuzzy
+msgid "Miao, Southern Mashan"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for hmb
+msgid "Songhay, Humburi Senni"
+msgstr ""
+
+#. name for hmc
+msgid "Miao, Central Huishui"
+msgstr ""
+
+#. name for hmd
+msgid "Miao, Large Flowery"
+msgstr ""
+
+#. name for hme
+msgid "Miao, Eastern Huishui"
+msgstr ""
+
+#. name for hmf
+#, fuzzy
+msgid "Hmong Don"
+msgstr "hmong"
+
+#. name for hmg
+msgid "Hmong, Southwestern Guiyang"
+msgstr ""
+
+#. name for hmh
+#, fuzzy
+msgid "Miao, Southwestern Huishui"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for hmi
+#, fuzzy
+msgid "Miao, Northern Huishui"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for hmj
+#, fuzzy
+msgid "Ge"
+msgstr "nemački"
+
+#. name for hmk
+#, fuzzy
+msgid "Maek"
+msgstr "mohavk"
+
+#. name for hml
+msgid "Miao, Luopohe"
+msgstr ""
+
+#. name for hmm
+#, fuzzy
+msgid "Miao, Central Mashan"
+msgstr "santali"
+
+#. name for hmn
+msgid "Hmong"
+msgstr "hmong"
+
+#. name for hmo
+#, fuzzy
+msgid "Hiri Motu"
+msgstr "hiri"
+
+#. name for hmp
+#, fuzzy
+msgid "Miao, Northern Mashan"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for hmq
+msgid "Miao, Eastern Qiandong"
+msgstr ""
+
+#. name for hmr
+#, fuzzy
+msgid "Hmar"
+msgstr "ajmar"
+
+#. name for hms
+#, fuzzy
+msgid "Miao, Southern Qiandong"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for hmt
+#, fuzzy
+msgid "Hamtai"
+msgstr "aramajski"
+
+#
+#. name for hmu
+#, fuzzy
+msgid "Hamap"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for hmv
+#, fuzzy
+msgid "Hmong Dô"
+msgstr "hmong"
+
+#. name for hmw
+#, fuzzy
+msgid "Miao, Western Mashan"
+msgstr "frižanski"
+
+#. name for hmy
+#, fuzzy
+msgid "Miao, Southern Guiyang"
+msgstr "južni sami"
+
+#. name for hmz
+msgid "Miao, Sinicized"
+msgstr ""
+
+#. name for hna
+msgid "Mina (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. name for hnd
+#, fuzzy
+msgid "Hindko, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for hne
+msgid "Chhattisgarhi"
+msgstr ""
+
+#. name for hnh
+msgid "//Ani"
+msgstr ""
+
+#. name for hni
+#, fuzzy
+msgid "Hani"
+msgstr "hindu"
+
+#. name for hnj
+#, fuzzy
+msgid "Hmong Njua"
+msgstr "hmong"
+
+#. name for hnn
+msgid "Hanunoo"
+msgstr ""
+
+#. name for hno
+#, fuzzy
+msgid "Hindko, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for hns
+msgid "Hindustani, Caribbean"
+msgstr ""
+
+#. name for hnu
+#, fuzzy
+msgid "Hung"
+msgstr "hmong"
+
+#. name for hoa
+#, fuzzy
+msgid "Hoava"
+msgstr "hausa"
+
+#. name for hob
+msgid "Mari (Madang Province)"
+msgstr ""
+
+#. name for hoc
+msgid "Ho"
+msgstr ""
+
+#. name for hod
+msgid "Holma"
+msgstr ""
+
+#. name for hoe
+#, fuzzy
+msgid "Horom"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for hoh
+msgid "Hobyót"
+msgstr ""
+
+#. name for hoi
+msgid "Holikachuk"
+msgstr ""
+
+#. name for hoj
+#, fuzzy
+msgid "Hadothi"
+msgstr "votik"
+
+#. name for hol
+msgid "Holu"
+msgstr ""
+
+#. name for hom
+#, fuzzy
+msgid "Homa"
+msgstr "somalski"
+
+#. name for hoo
+msgid "Holoholo"
+msgstr ""
+
+#. name for hop
+#, fuzzy
+msgid "Hopi"
+msgstr "koptski"
+
+#. name for hor
+#, fuzzy
+msgid "Horo"
+msgstr "njoro"
+
+#. name for hos
+msgid "Ho Chi Minh City Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. name for hot
+msgid "Hote"
+msgstr ""
+
+#. name for hov
+#, fuzzy
+msgid "Hovongan"
+msgstr "rarotongan"
+
+#. name for how
+#, fuzzy
+msgid "Honi"
+msgstr "hmong"
+
+#. name for hoy
+msgid "Holiya"
+msgstr ""
+
+#. name for hoz
+msgid "Hozo"
+msgstr ""
+
+#. name for hpo
+#, fuzzy
+msgid "Hpon"
+msgstr "hmong"
+
+#. name for hps
+msgid "Hawai'i Pidgin Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. name for hra
+msgid "Hrangkhol"
+msgstr ""
+
+#. name for hre
+#, fuzzy
+msgid "Hre"
+msgstr "herero"
+
+#. name for hrk
+msgid "Haruku"
+msgstr ""
+
+#. name for hrm
+msgid "Miao, Horned"
+msgstr ""
+
+#. name for hro
+#, fuzzy
+msgid "Haroi"
+msgstr "hiri"
+
+#. name for hrr
+msgid "Horuru"
+msgstr ""
+
+#. name for hrt
+msgid "Hértevin"
+msgstr ""
+
+#. name for hru
+#, fuzzy
+msgid "Hruso"
+msgstr "hausa"
+
+#. name for hrv
+msgid "Croatian"
+msgstr "hrvatski"
+
+#. name for hrx
+#, fuzzy
+msgid "Hunsrik"
+msgstr "sanskrit"
+
+#. name for hrz
+#, fuzzy
+msgid "Harzani"
+msgstr "guarani"
+
+#. name for hsb
+msgid "Sorbian, Upper"
+msgstr ""
+
+#. name for hsh
+#, fuzzy
+msgid "Hungarian Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for hsl
+#, fuzzy
+msgid "Hausa Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for hsn
+#, fuzzy
+msgid "Chinese, Xiang"
+msgstr "kineski"
+
+#. name for hss
+#, fuzzy
+msgid "Harsusi"
+msgstr "hausa"
+
+#. name for hti
+#, fuzzy
+msgid "Hoti"
+msgstr "votik"
+
+#. name for hto
+msgid "Huitoto, Minica"
+msgstr ""
+
+#. name for hts
+#, fuzzy
+msgid "Hadza"
+msgstr "haida"
+
+#. name for htu
+msgid "Hitu"
+msgstr ""
+
+#. name for htx
+#, fuzzy
+msgid "Hittite, Middle"
+msgstr "hetski"
+
+#. name for hub
+#, fuzzy
+msgid "Huambisa"
+msgstr "haida"
+
+#. name for huc
+#, fuzzy
+msgid "=/Hua"
+msgstr "hupa"
+
+#. name for hud
+#, fuzzy
+msgid "Huaulu"
+msgstr "tuvalu"
+
+#. name for hue
+msgid "Huave, San Francisco Del Mar"
+msgstr ""
+
+#. name for huf
+#, fuzzy
+msgid "Humene"
+msgstr "burmiski"
+
+#. name for hug
+#, fuzzy
+msgid "Huachipaeri"
+msgstr "himahali"
+
+#. name for huh
+msgid "Huilliche"
+msgstr ""
+
+#. name for hui
+msgid "Huli"
+msgstr ""
+
+#. name for huj
+#, fuzzy
+msgid "Miao, Northern Guiyang"
+msgstr "severni sami"
+
+#. name for huk
+#, fuzzy
+msgid "Hulung"
+msgstr "zulu"
+
+#. name for hul
+#, fuzzy
+msgid "Hula"
+msgstr "hupa"
+
+#. name for hum
+#, fuzzy
+msgid "Hungana"
+msgstr "mađarski"
+
+#. name for hun
+msgid "Hungarian"
+msgstr "mađarski"
+
+#. name for huo
+#, fuzzy
+msgid "Hu"
+msgstr "hupa"
+
+#. name for hup
+msgid "Hupa"
+msgstr "hupa"
+
+#. name for huq
+#, fuzzy
+msgid "Tsat"
+msgstr "Tatarski"
+
+#. name for hur
+msgid "Halkomelem"
+msgstr ""
+
+#. name for hus
+#, fuzzy
+msgid "Huastec"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for hut
+#, fuzzy
+msgid "Humla"
+msgstr "hupa"
+
+#. name for huu
+msgid "Huitoto, Murui"
+msgstr ""
+
+#. name for huv
+msgid "Huave, San Mateo Del Mar"
+msgstr ""
+
+#. name for huw
+#, fuzzy
+msgid "Hukumina"
+msgstr "sukuma"
+
+#. name for hux
+msgid "Huitoto, Nüpode"
+msgstr ""
+
+#. name for huy
+msgid "Hulaulá"
+msgstr ""
+
+#. name for huz
+#, fuzzy
+msgid "Hunzib"
+msgstr "zuni"
+
+#. name for hvc
+msgid "Haitian Vodoun Culture Language"
+msgstr ""
+
+#. name for hve
+msgid "Huave, San Dionisio Del Mar"
+msgstr ""
+
+#. name for hvk
+msgid "Haveke"
+msgstr ""
+
+#. name for hvn
+msgid "Sabu"
+msgstr ""
+
+#. name for hvv
+msgid "Huave, Santa María Del Mar"
+msgstr ""
+
+#. name for hwa
+msgid "Wané"
+msgstr ""
+
+#. name for hwc
+msgid "Creole English, Hawai'i"
+msgstr ""
+
+#. name for hwo
+#, fuzzy
+msgid "Hwana"
+msgstr "cvana"
+
+#. name for hya
+msgid "Hya"
+msgstr ""
+
+#. name for hye
+msgid "Armenian"
+msgstr "jermenski"
+
+#. name for iai
+#, fuzzy
+msgid "Iaai"
+msgstr "masai"
+
+#. name for ian
+msgid "Iatmul"
+msgstr ""
+
+#. name for iap
+msgid "Iapama"
+msgstr ""
+
+#. name for iar
+#, fuzzy
+msgid "Purari"
+msgstr "guarani"
+
+#. name for iba
+msgid "Iban"
+msgstr "iban"
+
+#. name for ibb
+#, fuzzy
+msgid "Ibibio"
+msgstr "igbo"
+
+#. name for ibd
+#, fuzzy
+msgid "Iwaidja"
+msgstr "haida"
+
+#. name for ibe
+msgid "Akpes"
+msgstr ""
+
+#. name for ibg
+#, fuzzy
+msgid "Ibanag"
+msgstr "iban"
+
+#. name for ibi
+#, fuzzy
+msgid "Ibilo"
+msgstr "igbo"
+
+#. name for ibl
+#, fuzzy
+msgid "Ibaloi"
+msgstr "italijanski"
+
+#. name for ibm
+#, fuzzy
+msgid "Agoi"
+msgstr "akoli"
+
+#. name for ibn
+#, fuzzy
+msgid "Ibino"
+msgstr "igbo"
+
+#. name for ibo
+msgid "Igbo"
+msgstr "igbo"
+
+#. name for ibr
+#, fuzzy
+msgid "Ibuoro"
+msgstr "igbo"
+
+#. name for ibu
+msgid "Ibu"
+msgstr ""
+
+#. name for iby
+#, fuzzy
+msgid "Ibani"
+msgstr "iban"
+
+#. name for ica
+msgid "Ede Ica"
+msgstr ""
+
+#. name for ich
+msgid "Etkywan"
+msgstr ""
+
+#. name for icl
+#, fuzzy
+msgid "Icelandic Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for icr
+msgid "Creole English, Islander"
+msgstr ""
+
+#. name for ida
+msgid "Idakho-Isukha-Tiriki"
+msgstr ""
+
+#. name for idb
+#, fuzzy
+msgid "Indo-Portuguese"
+msgstr "portugalski"
+
+#. name for idc
+#, fuzzy
+msgid "Idon"
+msgstr "ido"
+
+#. name for idd
+msgid "Ede Idaca"
+msgstr ""
+
+#. name for ide
+#, fuzzy
+msgid "Idere"
+msgstr "serer"
+
+#. name for idi
+#, fuzzy
+msgid "Idi"
+msgstr "ido"
+
+#. name for ido
+msgid "Ido"
+msgstr "ido"
+
+#. name for idr
+#, fuzzy
+msgid "Indri"
+msgstr "rundi"
+
+#. name for ids
+#, fuzzy
+msgid "Idesa"
+msgstr "indonežanski"
+
+#. name for idt
+msgid "Idaté"
+msgstr ""
+
+#. name for idu
+#, fuzzy
+msgid "Idoma"
+msgstr "ido"
+
+#. name for ifa
+msgid "Ifugao, Amganad"
+msgstr ""
+
+#. name for ifb
+msgid "Ifugao, Batad"
+msgstr ""
+
+#. name for ife
+msgid "Ifè"
+msgstr ""
+
+#. name for iff
+#, fuzzy
+msgid "Ifo"
+msgstr "idžo"
+
+#. name for ifk
+msgid "Ifugao, Tuwali"
+msgstr ""
+
+#. name for ifm
+msgid "Teke-Fuumu"
+msgstr ""
+
+#. name for ifu
+msgid "Ifugao, Mayoyao"
+msgstr ""
+
+#. name for ify
+msgid "Kallahan, Keley-I"
+msgstr ""
+
+#. name for igb
+#, fuzzy
+msgid "Ebira"
+msgstr "erzja"
+
+#. name for ige
+#, fuzzy
+msgid "Igede"
+msgstr "mende"
+
+#. name for igg
+#, fuzzy
+msgid "Igana"
+msgstr "iban"
+
+#. name for igl
+#, fuzzy
+msgid "Igala"
+msgstr "lingala"
+
+#. name for igm
+msgid "Kanggape"
+msgstr ""
+
+#. name for ign
+#, fuzzy
+msgid "Ignaciano"
+msgstr "italijanski"
+
+#. name for igo
+msgid "Isebe"
+msgstr ""
+
+#. name for igs
+#, fuzzy
+msgid "Interglossa"
+msgstr "interlingva"
+
+#. name for igw
+msgid "Igwe"
+msgstr ""
+
+#. name for ihb
+msgid "Iha Based Pidgin"
+msgstr ""
+
+#. name for ihi
+msgid "Ihievbe"
+msgstr ""
+
+#. name for ihp
+msgid "Iha"
+msgstr ""
+
+#. name for iii
+#, fuzzy
+msgid "Yi, Sichuan"
+msgstr "sihuan ji"
+
+#. name for ijc
+msgid "Izon"
+msgstr ""
+
+#. name for ije
+#, fuzzy
+msgid "Biseni"
+msgstr "bini"
+
+#. name for ijj
+msgid "Ede Ije"
+msgstr ""
+
+#. name for ijn
+#, fuzzy
+msgid "Kalabari"
+msgstr "kabardijanski"
+
+#. name for ijs
+#, fuzzy
+msgid "Ijo, Southeast"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for ike
+msgid "Inuktitut, Eastern Canadian"
+msgstr ""
+
+#. name for iki
+#, fuzzy
+msgid "Iko"
+msgstr "iloko"
+
+#. name for ikk
+msgid "Ika"
+msgstr ""
+
+#. name for ikl
+#, fuzzy
+msgid "Ikulu"
+msgstr "zulu"
+
+#. name for iko
+msgid "Olulumo-Ikom"
+msgstr ""
+
+#. name for ikp
+msgid "Ikpeshi"
+msgstr ""
+
+#. name for ikt
+msgid "Inuktitut, Western Canadian"
+msgstr ""
+
+#. name for iku
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "inuktitut"
+
+#. name for ikv
+msgid "Iku-Gora-Ankwa"
+msgstr ""
+
+#. name for ikw
+msgid "Ikwere"
+msgstr ""
+
+#. name for ikx
+msgid "Ik"
+msgstr ""
+
+#. name for ikz
+msgid "Ikizu"
+msgstr ""
+
+#. name for ila
+msgid "Ile Ape"
+msgstr ""
+
+#. name for ilb
+#, fuzzy
+msgid "Ila"
+msgstr "italijanski"
+
+#. name for ile
+msgid "Interlingue"
+msgstr "interlingve"
+
+#. name for ilg
+msgid "Garig-Ilgar"
+msgstr ""
+
+#. name for ili
+#, fuzzy
+msgid "Ili Turki"
+msgstr "turski"
+
+#. name for ilk
+#, fuzzy
+msgid "Ilongot"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for ill
+#, fuzzy
+msgid "Iranun"
+msgstr "iban"
+
+#. name for ilo
+msgid "Iloko"
+msgstr "iloko"
+
+#. name for ils
+msgid "International Sign"
+msgstr ""
+
+#. name for ilu
+msgid "Ili'uun"
+msgstr ""
+
+#. name for ilv
+msgid "Ilue"
+msgstr ""
+
+#. name for ilw
+#, fuzzy
+msgid "Talur"
+msgstr "tuvalu"
+
+#. name for ima
+#, fuzzy
+msgid "Malasar, Mala"
+msgstr "malajamski"
+
+#. name for ime
+#, fuzzy
+msgid "Imeraguen"
+msgstr "interlingve"
+
+#. name for imi
+msgid "Anamgura"
+msgstr ""
+
+#. name for iml
+msgid "Miluk"
+msgstr ""
+
+#. name for imn
+msgid "Imonda"
+msgstr ""
+
+#. name for imo
+#, fuzzy
+msgid "Imbongu"
+msgstr "hmong"
+
+#. name for imr
+#, fuzzy
+msgid "Imroing"
+msgstr "hmong"
+
+#. name for ims
+#, fuzzy
+msgid "Marsian"
+msgstr "mari"
+
+#. name for imy
+#, fuzzy
+msgid "Milyan"
+msgstr "sa ostrva Mana"
+
+#. name for ina
+msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
+msgstr ""
+
+#. name for inb
+#, fuzzy
+msgid "Inga"
+msgstr "zenaga"
+
+#. name for ind
+msgid "Indonesian"
+msgstr "indonežanski"
+
+#. name for ing
+msgid "Degexit'an"
+msgstr ""
+
+#. name for inh
+msgid "Ingush"
+msgstr "inguš"
+
+#. name for inj
+msgid "Inga, Jungle"
+msgstr ""
+
+#. name for inl
+#, fuzzy
+msgid "Indonesian Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for inm
+#, fuzzy
+msgid "Minaean"
+msgstr "niujean"
+
+#. name for inn
+#, fuzzy
+msgid "Isinai"
+msgstr "bini"
+
+#. name for ino
+msgid "Inoke-Yate"
+msgstr ""
+
+#. name for inp
+msgid "Iñapari"
+msgstr ""
+
+#. name for ins
+#, fuzzy
+msgid "Indian Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for int
+msgid "Intha"
+msgstr ""
+
+#. name for inz
+msgid "Ineseño"
+msgstr ""
+
+#. name for ior
+msgid "Inor"
+msgstr ""
+
+#. name for iou
+msgid "Tuma-Irumu"
+msgstr ""
+
+#. name for iow
+msgid "Iowa-Oto"
+msgstr ""
+
+#. name for ipi
+msgid "Ipili"
+msgstr ""
+
+#. name for ipk
+msgid "Inupiaq"
+msgstr "inupijak"
+
+#. name for ipo
+#, fuzzy
+msgid "Ipiko"
+msgstr "iloko"
+
+#. name for iqu
+msgid "Iquito"
+msgstr ""
+
+#. name for ire
+msgid "Iresim"
+msgstr ""
+
+#. name for irh
+msgid "Irarutu"
+msgstr ""
+
+#. name for iri
+msgid "Irigwe"
+msgstr ""
+
+#. name for irk
+msgid "Iraqw"
+msgstr ""
+
+#. name for irn
+msgid "Irántxe"
+msgstr ""
+
+#. name for irr
+msgid "Ir"
+msgstr ""
+
+#. name for iru
+#, fuzzy
+msgid "Irula"
+msgstr "friulijanski"
+
+#. name for irx
+#, fuzzy
+msgid "Kamberau"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for iry
+#, fuzzy
+msgid "Iraya"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for isa
+#, fuzzy
+msgid "Isabi"
+msgstr "masai"
+
+#. name for isc
+msgid "Isconahua"
+msgstr ""
+
+#. name for isd
+#, fuzzy
+msgid "Isnag"
+msgstr "osaž"
+
+#. name for ise
+#, fuzzy
+msgid "Italian Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for isg
+#, fuzzy
+msgid "Irish Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for ish
+#, fuzzy
+msgid "Esan"
+msgstr "estonski"
+
+#. name for isi
+msgid "Nkem-Nkum"
+msgstr ""
+
+#. name for isk
+msgid "Ishkashimi"
+msgstr ""
+
+#. name for isl
+msgid "Icelandic"
+msgstr "islandski"
+
+#. name for ism
+#, fuzzy
+msgid "Masimasi"
+msgstr "masai"
+
+#. name for isn
+#, fuzzy
+msgid "Isanzu"
+msgstr "iban"
+
+#. name for iso
+#, fuzzy
+msgid "Isoko"
+msgstr "iloko"
+
+#. name for isr
+#, fuzzy
+msgid "Israeli Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for ist
+msgid "Istriot"
+msgstr ""
+
+#. name for isu
+msgid "Isu (Menchum Division)"
+msgstr ""
+
+#. name for ita
+msgid "Italian"
+msgstr "italijanski"
+
+#. name for itb
+msgid "Itneg, Binongan"
+msgstr ""
+
+#. name for ite
+#, fuzzy
+msgid "Itene"
+msgstr "interlingve"
+
+#. name for iti
+msgid "Itneg, Inlaod"
+msgstr ""
+
+#. name for itk
+#, fuzzy
+msgid "Judeo-Italian"
+msgstr "italijanski"
+
+#. name for itl
+msgid "Itelmen"
+msgstr ""
+
+#. name for itm
+msgid "Itu Mbon Uzo"
+msgstr ""
+
+#. name for ito
+msgid "Itonama"
+msgstr ""
+
+#. name for itr
+#, fuzzy
+msgid "Iteri"
+msgstr "interlingve"
+
+#. name for its
+msgid "Isekiri"
+msgstr ""
+
+#. name for itt
+msgid "Itneg, Maeng"
+msgstr ""
+
+#. name for itv
+#, fuzzy
+msgid "Itawit"
+msgstr "italijanski"
+
+#. name for itw
+#, fuzzy
+msgid "Ito"
+msgstr "idžo"
+
+#. name for itx
+msgid "Itik"
+msgstr ""
+
+#. name for ity
+msgid "Itneg, Moyadan"
+msgstr ""
+
+#. name for itz
+msgid "Itzá"
+msgstr ""
+
+#. name for ium
+msgid "Mien, Iu"
+msgstr ""
+
+#. name for ivb
+#, fuzzy
+msgid "Ibatan"
+msgstr "iban"
+
+#. name for ivv
+#, fuzzy
+msgid "Ivatan"
+msgstr "avestan"
+
+#. name for iwk
+msgid "I-Wak"
+msgstr ""
+
+#. name for iwm
+msgid "Iwam"
+msgstr ""
+
+#. name for iwo
+msgid "Iwur"
+msgstr ""
+
+#. name for iws
+msgid "Iwam, Sepik"
+msgstr ""
+
+#. name for ixc
+msgid "Ixcatec"
+msgstr ""
+
+#. name for ixl
+#, fuzzy
+msgid "Ixil"
+msgstr "igbo"
+
+#. name for iya
+msgid "Iyayu"
+msgstr ""
+
+#. name for iyo
+#, fuzzy
+msgid "Mesaka"
+msgstr "makasar"
+
+#. name for iyx
+msgid "Yaka (Congo)"
+msgstr ""
+
+#. name for izh
+#, fuzzy
+msgid "Ingrian"
+msgstr "mađarski"
+
+#. name for izi
+msgid "Izi-Ezaa-Ikwo-Mgbo"
+msgstr ""
+
+#. name for izr
+#, fuzzy
+msgid "Izere"
+msgstr "serer"
+
+#. name for jaa
+msgid "Jamamadí"
+msgstr ""
+
+#. name for jab
+msgid "Hyam"
+msgstr ""
+
+#. name for jac
+#, fuzzy
+msgid "Popti'"
+msgstr "koptski"
+
+#. name for jad
+#, fuzzy
+msgid "Jahanka"
+msgstr "landa"
+
+#. name for jae
+msgid "Yabem"
+msgstr ""
+
+#. name for jaf
+#, fuzzy
+msgid "Jara"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for jah
+msgid "Jah Hut"
+msgstr ""
+
+#. name for jaj
+msgid "Zazao"
+msgstr ""
+
+#. name for jak
+#, fuzzy
+msgid "Jakun"
+msgstr "jakut"
+
+#. name for jal
+#, fuzzy
+msgid "Yalahatan"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for jam
+msgid "Creole English, Jamaican"
+msgstr ""
+
+#. name for jao
+msgid "Yanyuwa"
+msgstr ""
+
+#. name for jaq
+#, fuzzy
+msgid "Yaqay"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for jar
+msgid "Jarawa (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. name for jas
+msgid "Javanese, New Caledonian"
+msgstr ""
+
+#. name for jat
+#, fuzzy
+msgid "Jakati"
+msgstr "marati"
+
+#. name for jau
+#, fuzzy
+msgid "Yaur"
+msgstr "jakut"
+
+#. name for jav
+msgid "Javanese"
+msgstr "javanski"
+
+#. name for jax
+#, fuzzy
+msgid "Malay, Jambi"
+msgstr "malajamski"
+
+#. name for jay
+#, fuzzy
+msgid "Yan-nhangu"
+msgstr "šan"
+
+#. name for jaz
+msgid "Jawe"
+msgstr ""
+
+#. name for jbe
+#, fuzzy
+msgid "Judeo-Berber"
+msgstr "judo-arapski"
+
+#. name for jbj
+#, fuzzy
+msgid "Arandai"
+msgstr "aramajski"
+
+#. name for jbn
+#, fuzzy
+msgid "Nafusi"
+msgstr "nijas"
+
+#. name for jbo
+msgid "Lojban"
+msgstr "lojban"
+
+#. name for jbr
+msgid "Jofotek-Bromnya"
+msgstr ""
+
+#. name for jbt
+msgid "Jabutí"
+msgstr ""
+
+#. name for jbu
+msgid "Jukun Takum"
+msgstr ""
+
+#. name for jcs
+msgid "Jamaican Country Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. name for jct
+#, fuzzy
+msgid "Krymchak"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for jda
+msgid "Jad"
+msgstr ""
+
+#. name for jdg
+#, fuzzy
+msgid "Jadgali"
+msgstr "magahi"
+
+#. name for jdt
+#, fuzzy
+msgid "Judeo-Tat"
+msgstr "judo-arapski"
+
+#. name for jeb
+#, fuzzy
+msgid "Jebero"
+msgstr "herero"
+
+#. name for jee
+msgid "Jerung"
+msgstr ""
+
+#. name for jeg
+#, fuzzy
+msgid "Jeng"
+msgstr "zenaga"
+
+#. name for jeh
+msgid "Jeh"
+msgstr ""
+
+#. name for jei
+msgid "Yei"
+msgstr ""
+
+#. name for jek
+msgid "Jeri Kuo"
+msgstr ""
+
+#. name for jel
+msgid "Yelmek"
+msgstr ""
+
+#. name for jen
+msgid "Dza"
+msgstr ""
+
+#. name for jer
+#, fuzzy
+msgid "Jere"
+msgstr "serer"
+
+#. name for jet
+#, fuzzy
+msgid "Manem"
+msgstr "sa ostrva Mana"
+
+#. name for jeu
+msgid "Jonkor Bourmataguil"
+msgstr ""
+
+#. name for jgb
+msgid "Ngbee"
+msgstr ""
+
+#. name for jge
+#, fuzzy
+msgid "Judeo-Georgian"
+msgstr "judo-persijski"
+
+#. name for jgo
+msgid "Ngomba"
+msgstr ""
+
+#. name for jhi
+#, fuzzy
+msgid "Jehai"
+msgstr "tajlandski"
+
+#. name for jhs
+#, fuzzy
+msgid "Jhankot Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for jia
+#, fuzzy
+msgid "Jina"
+msgstr "dinka"
+
+#. name for jib
+msgid "Jibu"
+msgstr ""
+
+#. name for jic
+#, fuzzy
+msgid "Tol"
+msgstr "tokelau"
+
+#. name for jid
+msgid "Bu"
+msgstr ""
+
+#. name for jie
+msgid "Jilbe"
+msgstr ""
+
+#. name for jig
+#, fuzzy
+msgid "Djingili"
+msgstr "tlinklit"
+
+#. name for jih
+#, fuzzy
+msgid "Shangzhai"
+msgstr "songhaj"
+
+#. name for jii
+msgid "Jiiddu"
+msgstr ""
+
+#. name for jil
+msgid "Jilim"
+msgstr ""
+
+#. name for jim
+msgid "Jimi (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. name for jio
+#, fuzzy
+msgid "Jiamao"
+msgstr "sidamo"
+
+#. name for jiq
+msgid "Guanyinqiao"
+msgstr ""
+
+#. name for jit
+msgid "Jita"
+msgstr ""
+
+#. name for jiu
+msgid "Jinuo, Youle"
+msgstr ""
+
+#. name for jiv
+#, fuzzy
+msgid "Shuar"
+msgstr "šan"
+
+#. name for jiy
+msgid "Jinuo, Buyuan"
+msgstr ""
+
+#. name for jko
+msgid "Kubo"
+msgstr ""
+
+#. name for jku
+#, fuzzy
+msgid "Labir"
+msgstr "latinski"
+
+#. name for jle
+#, fuzzy
+msgid "Ngile"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for jls
+#, fuzzy
+msgid "Jamaican Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for jma
+#, fuzzy
+msgid "Dima"
+msgstr "nzima"
+
+#. name for jmb
+#, fuzzy
+msgid "Zumbun"
+msgstr "tumbuka"
+
+#. name for jmc
+#, fuzzy
+msgid "Machame"
+msgstr "manču"
+
+#. name for jmd
+msgid "Yamdena"
+msgstr ""
+
+#. name for jmi
+msgid "Jimi (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. name for jml
+msgid "Jumli"
+msgstr ""
+
+#. name for jmn
+#, fuzzy
+msgid "Naga, Makuri"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for jmr
+#, fuzzy
+msgid "Kamara"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for jms
+msgid "Mashi (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. name for jmx
+msgid "Mixtec, Western Juxtlahuaca"
+msgstr ""
+
+#. name for jna
+#, fuzzy
+msgid "Jangshung"
+msgstr "čuang; žuang"
+
+#. name for jnd
+#, fuzzy
+msgid "Jandavra"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for jng
+#, fuzzy
+msgid "Yangman"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for jni
+#, fuzzy
+msgid "Janji"
+msgstr "tadžik"
+
+#. name for jnj
+#, fuzzy
+msgid "Yemsa"
+msgstr "bemba"
+
+#. name for jnl
+#, fuzzy
+msgid "Rawat"
+msgstr "svati"
+
+#. name for jns
+#, fuzzy
+msgid "Jaunsari"
+msgstr "sanskrit"
+
+#. name for job
+#, fuzzy
+msgid "Joba"
+msgstr "joruba"
+
+#. name for jod
+msgid "Wojenaka"
+msgstr ""
+
+#. name for jor
+msgid "Jorá"
+msgstr ""
+
+# moravsko srpski?
+#. name for jos
+#, fuzzy
+msgid "Jordanian Sign Language"
+msgstr "sorbski jezici"
+
+#. name for jow
+#, fuzzy
+msgid "Jowulu"
+msgstr "zulu"
+
+#. name for jpa
+msgid "Aramaic, Jewish Palestinian"
+msgstr ""
+
+#. name for jpn
+msgid "Japanese"
+msgstr "japanski"
+
+#. name for jpr
+msgid "Judeo-Persian"
+msgstr "judo-persijski"
+
+#. name for jqr
+msgid "Jaqaru"
+msgstr ""
+
+#. name for jra
+#, fuzzy
+msgid "Jarai"
+msgstr "marvari"
+
+#. name for jrb
+msgid "Judeo-Arabic"
+msgstr "judo-arapski"
+
+#. name for jrr
+msgid "Jiru"
+msgstr ""
+
+#. name for jrt
+#, fuzzy
+msgid "Jorto"
+msgstr "njoro"
+
+#. name for jru
+msgid "Japrería"
+msgstr ""
+
+#. name for jsl
+#, fuzzy
+msgid "Japanese Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for jua
+msgid "Júma"
+msgstr ""
+
+#. name for jub
+msgid "Wannu"
+msgstr ""
+
+#. name for juc
+msgid "Jurchen"
+msgstr ""
+
+#. name for jud
+msgid "Worodougou"
+msgstr ""
+
+#. name for juh
+msgid "Hõne"
+msgstr ""
+
+#. name for juk
+#, fuzzy
+msgid "Wapan"
+msgstr "rapanuji"
+
+#. name for jul
+#, fuzzy
+msgid "Jirel"
+msgstr "tigar"
+
+#. name for jum
+msgid "Jumjum"
+msgstr ""
+
+#. name for jun
+#, fuzzy
+msgid "Juang"
+msgstr "fang"
+
+#. name for juo
+#, fuzzy
+msgid "Jiba"
+msgstr "odžibva"
+
+#. name for jup
+#, fuzzy
+msgid "Hupdë"
+msgstr "hupa"
+
+#. name for jur
+msgid "Jurúna"
+msgstr ""
+
+#. name for jus
+#, fuzzy
+msgid "Jumla Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for jut
+#, fuzzy
+msgid "Jutish"
+msgstr "kurdski"
+
+#. name for juu
+msgid "Ju"
+msgstr ""
+
+#. name for juw
+msgid "Wãpha"
+msgstr ""
+
+#. name for juy
+#, fuzzy
+msgid "Juray"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for jvd
+#, fuzzy
+msgid "Javindo"
+msgstr "mandingo"
+
+#. name for jvn
+msgid "Javanese, Caribbean"
+msgstr ""
+
+#. name for jwi
+msgid "Jwira-Pepesa"
+msgstr ""
+
+#. name for jya
+msgid "Jiarong"
+msgstr ""
+
+#. name for jye
+msgid "Arabic, Judeo-Yemeni"
+msgstr ""
+
+#. name for jyy
+#, fuzzy
+msgid "Jaya"
+msgstr "gbaja"
+
+#. name for kaa
+msgid "Kara-Kalpak"
+msgstr "kara-kalpak"
+
+#. name for kab
+msgid "Kabyle"
+msgstr "kabil"
+
+#. name for kac
+msgid "Kachin"
+msgstr "kačin"
+
+#. name for kad
+#, fuzzy
+msgid "Kadara"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for kae
+#, fuzzy
+msgid "Ketangalan"
+msgstr "pangasinan"
+
+#. name for kaf
+#, fuzzy
+msgid "Katso"
+msgstr "svati"
+
+#. name for kag
+#, fuzzy
+msgid "Kajaman"
+msgstr "kuanjama"
+
+#. name for kah
+msgid "Kara (Central African Republic)"
+msgstr ""
+
+#. name for kai
+#, fuzzy
+msgid "Karekare"
+msgstr "karen"
+
+#. name for kaj
+msgid "Jju"
+msgstr ""
+
+#. name for kak
+msgid "Kallahan, Kayapa"
+msgstr ""
+
+#. name for kal
+#, fuzzy
+msgid "Kalaallisut"
+msgstr "grenlandski (kalalisut)"
+
+#. name for kam
+msgid "Kamba (Kenya)"
+msgstr ""
+
+#. name for kan
+msgid "Kannada"
+msgstr "kanada"
+
+#. name for kao
+msgid "Xaasongaxango"
+msgstr ""
+
+#. name for kap
+#, fuzzy
+msgid "Bezhta"
+msgstr "bedža"
+
+#. name for kaq
+#, fuzzy
+msgid "Capanahua"
+msgstr "rapanuji"
+
+#. name for kas
+msgid "Kashmiri"
+msgstr "kašmirski"
+
+#. name for kat
+msgid "Georgian"
+msgstr "gruzijski"
+
+#. name for kau
+msgid "Kanuri"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for kav
+msgid "Katukína"
+msgstr ""
+
+#. name for kaw
+msgid "Kawi"
+msgstr "kavi"
+
+#. name for kax
+#, fuzzy
+msgid "Kao"
+msgstr "jao"
+
+#. name for kay
+msgid "Kamayurá"
+msgstr ""
+
+#. name for kaz
+msgid "Kazakh"
+msgstr "kazahstanski"
+
+#. name for kba
+#, fuzzy
+msgid "Kalarko"
+msgstr "kazahstanski"
+
+#. name for kbb
+msgid "Kaxuiâna"
+msgstr ""
+
+#. name for kbc
+msgid "Kadiwéu"
+msgstr ""
+
+#. name for kbd
+msgid "Kabardian"
+msgstr "kabardijanski"
+
+#. name for kbe
+#, fuzzy
+msgid "Kanju"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for kbf
+msgid "Kakauhua"
+msgstr ""
+
+#. name for kbg
+#, fuzzy
+msgid "Khamba"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for kbh
+msgid "Camsá"
+msgstr ""
+
+#. name for kbi
+#, fuzzy
+msgid "Kaptiau"
+msgstr "kavi"
+
+#. name for kbj
+#, fuzzy
+msgid "Kari"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for kbk
+msgid "Koiari, Grass"
+msgstr ""
+
+#. name for kbl
+#, fuzzy
+msgid "Kanembu"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for kbm
+msgid "Iwal"
+msgstr ""
+
+#. name for kbn
+msgid "Kare (Central African Republic)"
+msgstr ""
+
+#. name for kbo
+msgid "Keliko"
+msgstr ""
+
+#. name for kbp
+#, fuzzy
+msgid "Kabiyè"
+msgstr "kabil"
+
+#. name for kbq
+#, fuzzy
+msgid "Kamano"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for kbr
+#, fuzzy
+msgid "Kafa"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for kbs
+#, fuzzy
+msgid "Kande"
+msgstr "zande"
+
+#. name for kbt
+#, fuzzy
+msgid "Abadi"
+msgstr "avadi"
+
+#. name for kbu
+#, fuzzy
+msgid "Kabutra"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for kbv
+#, fuzzy
+msgid "Dera (Indonesia)"
+msgstr "batak (Indonezija)"
+
+#. name for kbw
+#, fuzzy
+msgid "Kaiep"
+msgstr "kavi"
+
+#. name for kbx
+msgid "Ap Ma"
+msgstr ""
+
+#. name for kby
+#, fuzzy
+msgid "Kanuri, Manga"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for kbz
+#, fuzzy
+msgid "Duhwa"
+msgstr "đula"
+
+#. name for kca
+#, fuzzy
+msgid "Khanty"
+msgstr "šan"
+
+#. name for kcb
+#, fuzzy
+msgid "Kawacha"
+msgstr "kačin"
+
+#. name for kcc
+#, fuzzy
+msgid "Lubila"
+msgstr "luba-lulua"
+
+#. name for kcd
+msgid "Kanum, Ngkâlmpw"
+msgstr ""
+
+#. name for kce
+#, fuzzy
+msgid "Kaivi"
+msgstr "kavi"
+
+#. name for kcf
+#, fuzzy
+msgid "Ukaan"
+msgstr "ukrajinski"
+
+#. name for kcg
+msgid "Tyap"
+msgstr ""
+
+#. name for kch
+#, fuzzy
+msgid "Vono"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for kci
+#, fuzzy
+msgid "Kamantan"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for kcj
+#, fuzzy
+msgid "Kobiana"
+msgstr "kašubijski"
+
+#. name for kck
+#, fuzzy
+msgid "Kalanga"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for kcl
+msgid "Kela (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. name for kcm
+msgid "Gula (Central African Republic)"
+msgstr ""
+
+#. name for kcn
+msgid "Nubi"
+msgstr ""
+
+#. name for kco
+#, fuzzy
+msgid "Kinalakna"
+msgstr "kinjarvanda"
+
+#. name for kcp
+#, fuzzy
+msgid "Kanga"
+msgstr "kanada"
+
+#. name for kcq
+#, fuzzy
+msgid "Kamo"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for kcr
+#, fuzzy
+msgid "Katla"
+msgstr "katalonski"
+
+#. name for kcs
+#, fuzzy
+msgid "Koenoem"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for kct
+#, fuzzy
+msgid "Kaian"
+msgstr "kačin"
+
+#. name for kcu
+#, fuzzy
+msgid "Kami (Tanzania)"
+msgstr "luo (Kenija i Tanzanija)"
+
+#. name for kcv
+#, fuzzy
+msgid "Kete"
+msgstr "kpele"
+
+#. name for kcw
+#, fuzzy
+msgid "Kabwari"
+msgstr "kabardijanski"
+
+#. name for kcx
+msgid "Kachama-Ganjule"
+msgstr ""
+
+#. name for kcy
+#, fuzzy
+msgid "Korandje"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for kcz
+#, fuzzy
+msgid "Konongo"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for kda
+#, fuzzy
+msgid "Worimi"
+msgstr "komi"
+
+#. name for kdc
+#, fuzzy
+msgid "Kutu"
+msgstr "kuruk"
+
+#. name for kdd
+msgid "Yankunytjatjara"
+msgstr ""
+
+#. name for kde
+#, fuzzy
+msgid "Makonde"
+msgstr "zande"
+
+#. name for kdf
+#, fuzzy
+msgid "Mamusi"
+msgstr "masai"
+
+#. name for kdg
+#, fuzzy
+msgid "Seba"
+msgstr "srpski"
+
+#. name for kdh
+#, fuzzy
+msgid "Tem"
+msgstr "tetum"
+
+#. name for kdi
+#, fuzzy
+msgid "Kumam"
+msgstr "kuanjama"
+
+#. name for kdj
+#, fuzzy
+msgid "Karamojong"
+msgstr "rarotongan"
+
+#. name for kdk
+#, fuzzy
+msgid "Numee"
+msgstr "burmiski"
+
+#. name for kdl
+msgid "Tsikimba"
+msgstr ""
+
+#. name for kdm
+#, fuzzy
+msgid "Kagoma"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for kdn
+#, fuzzy
+msgid "Kunda"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for kdp
+msgid "Kaningdon-Nindem"
+msgstr ""
+
+#. name for kdq
+#, fuzzy
+msgid "Koch"
+msgstr "kačin"
+
+#. name for kdr
+#, fuzzy
+msgid "Karaim"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for kdt
+#, fuzzy
+msgid "Kuy"
+msgstr "kumik"
+
+#. name for kdu
+#, fuzzy
+msgid "Kadaru"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for kdv
+#, fuzzy
+msgid "Kado"
+msgstr "kado"
+
+#. name for kdw
+#, fuzzy
+msgid "Koneraw"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for kdx
+#, fuzzy
+msgid "Kam"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for kdy
+#, fuzzy
+msgid "Keder"
+msgstr "serer"
+
+#. name for kdz
+#, fuzzy
+msgid "Kwaja"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for kea
+#, fuzzy
+msgid "Kabuverdianu"
+msgstr "kabardijanski"
+
+#. name for keb
+msgid "Kélé"
+msgstr ""
+
+#. name for kec
+msgid "Keiga"
+msgstr ""
+
+#. name for ked
+#, fuzzy
+msgid "Kerewe"
+msgstr "hebrejski"
+
+#. name for kee
+msgid "Keres, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. name for kef
+msgid "Kpessi"
+msgstr ""
+
+#. name for keg
+#, fuzzy
+msgid "Tese"
+msgstr "japeski"
+
+#. name for keh
+#, fuzzy
+msgid "Keak"
+msgstr "kmerski"
+
+#. name for kei
+#, fuzzy
+msgid "Kei"
+msgstr "kutenaj"
+
+#. name for kej
+#, fuzzy
+msgid "Kadar"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for kek
+msgid "Kekchí"
+msgstr ""
+
+#. name for kel
+msgid "Kela (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. name for kem
+#, fuzzy
+msgid "Kemak"
+msgstr "kumik"
+
+#. name for ken
+#, fuzzy
+msgid "Kenyang"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for keo
+#, fuzzy
+msgid "Kakwa"
+msgstr "kavi"
+
+#. name for kep
+#, fuzzy
+msgid "Kaikadi"
+msgstr "kabardijanski"
+
+#. name for keq
+#, fuzzy
+msgid "Kamar"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for ker
+#, fuzzy
+msgid "Kera"
+msgstr "kmerski"
+
+#. name for kes
+#, fuzzy
+msgid "Kugbo"
+msgstr "igbo"
+
+#. name for ket
+msgid "Ket"
+msgstr ""
+
+#. name for keu
+#, fuzzy
+msgid "Akebu"
+msgstr "aleut"
+
+#. name for kev
+#, fuzzy
+msgid "Kanikkaran"
+msgstr "kabardijanski"
+
+#. name for kew
+msgid "Kewa, West"
+msgstr ""
+
+#. name for kex
+#, fuzzy
+msgid "Kukna"
+msgstr "kutenaj"
+
+#. name for key
+#, fuzzy
+msgid "Kupia"
+msgstr "inupijak"
+
+#. name for kez
+#, fuzzy
+msgid "Kukele"
+msgstr "kpele"
+
+#. name for kfa
+#, fuzzy
+msgid "Kodava"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for kfb
+#, fuzzy
+msgid "Kolami, Northwestern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for kfc
+msgid "Konda-Dora"
+msgstr ""
+
+#. name for kfd
+msgid "Koraga, Korra"
+msgstr ""
+
+#. name for kfe
+#, fuzzy
+msgid "Kota (India)"
+msgstr "batak (Indonezija)"
+
+#. name for kff
+#, fuzzy
+msgid "Koya"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for kfg
+#, fuzzy
+msgid "Kudiya"
+msgstr "kurdski"
+
+#. name for kfh
+#, fuzzy
+msgid "Kurichiya"
+msgstr "kurdski"
+
+#. name for kfi
+#, fuzzy
+msgid "Kurumba, Kannada"
+msgstr "kanada"
+
+#. name for kfj
+msgid "Kemiehua"
+msgstr ""
+
+#. name for kfk
+#, fuzzy
+msgid "Kinnauri"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for kfl
+#, fuzzy
+msgid "Kung"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for kfm
+#, fuzzy
+msgid "Khunsari"
+msgstr "kutenaj"
+
+#. name for kfn
+#, fuzzy
+msgid "Kuk"
+msgstr "kumik"
+
+#. name for kfo
+msgid "Koro (Côte d'Ivoire)"
+msgstr ""
+
+#. name for kfp
+#, fuzzy
+msgid "Korwa"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for kfq
+#, fuzzy
+msgid "Korku"
+msgstr "kru"
+
+#. name for kfr
+#, fuzzy
+msgid "Kachchi"
+msgstr "kačin"
+
+#. name for kfs
+#, fuzzy
+msgid "Bilaspuri"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for kft
+#, fuzzy
+msgid "Kanjari"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for kfu
+#, fuzzy
+msgid "Katkari"
+msgstr "Tatarski"
+
+#. name for kfv
+#, fuzzy
+msgid "Kurmukar"
+msgstr "kuruk"
+
+#. name for kfw
+msgid "Naga, Kharam"
+msgstr ""
+
+#. name for kfx
+msgid "Pahari, Kullu"
+msgstr ""
+
+#. name for kfy
+#, fuzzy
+msgid "Kumaoni"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for kfz
+msgid "Koromfé"
+msgstr ""
+
+#. name for kga
+msgid "Koyaga"
+msgstr ""
+
+#. name for kgb
+#, fuzzy
+msgid "Kawe"
+msgstr "kavi"
+
+#. name for kgc
+#, fuzzy
+msgid "Kasseng"
+msgstr "karen"
+
+#. name for kgd
+#, fuzzy
+msgid "Kataang"
+msgstr "katalonski"
+
+#. name for kge
+#, fuzzy
+msgid "Komering"
+msgstr "komi"
+
+#. name for kgf
+#, fuzzy
+msgid "Kube"
+msgstr "kabil"
+
+#. name for kgg
+#, fuzzy
+msgid "Kusunda"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for kgh
+msgid "Kalinga, Upper Tanudan"
+msgstr ""
+
+# moravsko srpski?
+#. name for kgi
+#, fuzzy
+msgid "Selangor Sign Language"
+msgstr "sorbski jezici"
+
+#. name for kgj
+msgid "Kham, Gamale"
+msgstr ""
+
+#. name for kgk
+#, fuzzy
+msgid "Kaiwá"
+msgstr "kavi"
+
+#. name for kgl
+#, fuzzy
+msgid "Kunggari"
+msgstr "mađarski"
+
+#. name for kgm
+msgid "Karipúna"
+msgstr ""
+
+#. name for kgn
+#, fuzzy
+msgid "Karingani"
+msgstr "sardinijski"
+
+#. name for kgo
+#, fuzzy
+msgid "Krongo"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for kgp
+#, fuzzy
+msgid "Kaingang"
+msgstr "rarotongan"
+
+#. name for kgq
+#, fuzzy
+msgid "Kamoro"
+msgstr "čamoro"
+
+#. name for kgr
+msgid "Abun"
+msgstr ""
+
+#. name for kgs
+msgid "Kumbainggar"
+msgstr ""
+
+#. name for kgt
+msgid "Somyev"
+msgstr ""
+
+#. name for kgu
+#, fuzzy
+msgid "Kobol"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for kgv
+#, fuzzy
+msgid "Karas"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for kgw
+#, fuzzy
+msgid "Karon Dori"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for kgx
+#, fuzzy
+msgid "Kamaru"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for kgy
+#, fuzzy
+msgid "Kyerung"
+msgstr "kru"
+
+#. name for kha
+#, fuzzy
+msgid "Khasi"
+msgstr "kazi"
+
+#. name for khb
+msgid "Lü"
+msgstr ""
+
+#. name for khc
+msgid "Tukang Besi North"
+msgstr ""
+
+#. name for khd
+msgid "Kanum, Bädi"
+msgstr ""
+
+#. name for khe
+#, fuzzy
+msgid "Korowai"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for khf
+#, fuzzy
+msgid "Khuen"
+msgstr "kutenaj"
+
+#. name for khg
+#, fuzzy
+msgid "Tibetan, Khams"
+msgstr "tibetski"
+
+#. name for khh
+msgid "Kehu"
+msgstr ""
+
+#. name for khj
+#, fuzzy
+msgid "Kuturmi"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for khk
+#, fuzzy
+msgid "Mongolian, Halh"
+msgstr "mongolski"
+
+#. name for khl
+#, fuzzy
+msgid "Lusi"
+msgstr "lušaji"
+
+#. name for khm
+#, fuzzy
+msgid "Khmer, Central"
+msgstr "santali"
+
+#. name for khn
+#, fuzzy
+msgid "Khandesi"
+msgstr "kotaneze"
+
+#. name for kho
+msgid "Khotanese"
+msgstr "kotaneze"
+
+#. name for khp
+#, fuzzy
+msgid "Kapori"
+msgstr "maori"
+
+#. name for khq
+msgid "Songhay, Koyra Chiini"
+msgstr ""
+
+#. name for khr
+#, fuzzy
+msgid "Kharia"
+msgstr "kazi"
+
+#. name for khs
+#, fuzzy
+msgid "Kasua"
+msgstr "kašubijski"
+
+#. name for kht
+#, fuzzy
+msgid "Khamti"
+msgstr "kazi"
+
+#. name for khu
+msgid "Nkhumbi"
+msgstr ""
+
+#. name for khv
+#, fuzzy
+msgid "Khvarshi"
+msgstr "čuvaš"
+
+#. name for khw
+msgid "Khowar"
+msgstr ""
+
+#. name for khx
+#, fuzzy
+msgid "Kanu"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for khy
+msgid "Kele (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. name for khz
+#, fuzzy
+msgid "Keapara"
+msgstr "kabardijanski"
+
+#. name for kia
+msgid "Kim"
+msgstr ""
+
+#. name for kib
+#, fuzzy
+msgid "Koalib"
+msgstr "somalski"
+
+#. name for kic
+msgid "Kickapoo"
+msgstr ""
+
+#. name for kid
+#, fuzzy
+msgid "Koshin"
+msgstr "kačin"
+
+#. name for kie
+#, fuzzy
+msgid "Kibet"
+msgstr "tibetski"
+
+#. name for kif
+msgid "Kham, Eastern Parbate"
+msgstr ""
+
+#. name for kig
+#, fuzzy
+msgid "Kimaama"
+msgstr "kuanjama"
+
+#. name for kih
+#, fuzzy
+msgid "Kilmeri"
+msgstr "kmerski"
+
+#. name for kii
+#, fuzzy
+msgid "Kitsai"
+msgstr "kutenaj"
+
+#. name for kij
+msgid "Kilivila"
+msgstr ""
+
+#. name for kik
+msgid "Kikuyu"
+msgstr "kikuju"
+
+#. name for kil
+#, fuzzy
+msgid "Kariya"
+msgstr "orija"
+
+#. name for kim
+#, fuzzy
+msgid "Karagas"
+msgstr "malagasi"
+
+#. name for kin
+msgid "Kinyarwanda"
+msgstr "kinjarvanda"
+
+#. name for kio
+msgid "Kiowa"
+msgstr ""
+
+#. name for kip
+msgid "Kham, Sheshi"
+msgstr ""
+
+#. name for kiq
+#, fuzzy
+msgid "Kosadle"
+msgstr "kosraenski"
+
+#. name for kir
+msgid "Kirghiz"
+msgstr "kirgiški"
+
+#. name for kis
+#, fuzzy
+msgid "Kis"
+msgstr "kurdski"
+
+#. name for kit
+msgid "Agob"
+msgstr ""
+
+#. name for kiu
+#, fuzzy
+msgid "Kirmanjki (individual language)"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for kiv
+#, fuzzy
+msgid "Kimbu"
+msgstr "kimbundu"
+
+#. name for kiw
+msgid "Kiwai, Northeast"
+msgstr ""
+
+#. name for kix
+msgid "Naga, Khiamniungan"
+msgstr ""
+
+#. name for kiy
+msgid "Kirikiri"
+msgstr ""
+
+#. name for kiz
+msgid "Kisi"
+msgstr ""
+
+#. name for kja
+#, fuzzy
+msgid "Mlap"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for kjb
+msgid "Q'anjob'al"
+msgstr ""
+
+#. name for kjc
+msgid "Konjo, Coastal"
+msgstr ""
+
+#. name for kjd
+#, fuzzy
+msgid "Kiwai, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for kje
+#, fuzzy
+msgid "Kisar"
+msgstr "karen"
+
+#. name for kjf
+msgid "Khalaj"
+msgstr ""
+
+#. name for kjg
+#, fuzzy
+msgid "Khmu"
+msgstr "kmerski"
+
+#. name for kjh
+#, fuzzy
+msgid "Khakas"
+msgstr "makasar"
+
+#. name for kji
+#, fuzzy
+msgid "Zabana"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for kjj
+msgid "Khinalugh"
+msgstr ""
+
+#. name for kjk
+msgid "Konjo, Highland"
+msgstr ""
+
+#. name for kjl
+msgid "Kham, Western Parbate"
+msgstr ""
+
+#. name for kjm
+msgid "Kháng"
+msgstr ""
+
+#. name for kjn
+#, fuzzy
+msgid "Kunjen"
+msgstr "kutenaj"
+
+#. name for kjo
+msgid "Kinnauri, Harijan"
+msgstr ""
+
+#. name for kjp
+msgid "Karen, Pwo Eastern"
+msgstr ""
+
+#. name for kjq
+msgid "Keres, Western"
+msgstr ""
+
+#. name for kjr
+#, fuzzy
+msgid "Kurudu"
+msgstr "kuruk"
+
+#. name for kjs
+msgid "Kewa, East"
+msgstr ""
+
+#. name for kjt
+msgid "Karen, Phrae Pwo"
+msgstr ""
+
+#. name for kju
+#, fuzzy
+msgid "Kashaya"
+msgstr "kašubijski"
+
+#. name for kjx
+#, fuzzy
+msgid "Ramopa"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for kjy
+#, fuzzy
+msgid "Erave"
+msgstr "erzja"
+
+#. name for kjz
+msgid "Bumthangkha"
+msgstr ""
+
+#. name for kka
+#, fuzzy
+msgid "Kakanda"
+msgstr "kanada"
+
+#. name for kkb
+msgid "Kwerisa"
+msgstr ""
+
+#. name for kkc
+msgid "Odoodee"
+msgstr ""
+
+#. name for kkd
+#, fuzzy
+msgid "Kinuku"
+msgstr "kikuju"
+
+#. name for kke
+#, fuzzy
+msgid "Kakabe"
+msgstr "kabil"
+
+#. name for kkf
+#, fuzzy
+msgid "Monpa, Kalaktang"
+msgstr "rumunski"
+
+#. name for kkg
+msgid "Kalinga, Mabaka Valley"
+msgstr ""
+
+#. name for kkh
+msgid "Khün"
+msgstr ""
+
+#. name for kki
+#, fuzzy
+msgid "Kagulu"
+msgstr "zulu"
+
+#. name for kkj
+#, fuzzy
+msgid "Kako"
+msgstr "kazahstanski"
+
+#. name for kkk
+#, fuzzy
+msgid "Kokota"
+msgstr "dakota"
+
+#. name for kkl
+msgid "Yale, Kosarek"
+msgstr ""
+
+#. name for kkm
+#, fuzzy
+msgid "Kiong"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for kkn
+msgid "Kon Keu"
+msgstr ""
+
+#. name for kko
+#, fuzzy
+msgid "Karko"
+msgstr "karen"
+
+#. name for kkp
+msgid "Gugubera"
+msgstr ""
+
+#. name for kkq
+#, fuzzy
+msgid "Kaiku"
+msgstr "kikuju"
+
+#. name for kkr
+#, fuzzy
+msgid "Kir-Balar"
+msgstr "karačak-balkar"
+
+#. name for kks
+msgid "Giiwo"
+msgstr ""
+
+#. name for kkt
+#, fuzzy
+msgid "Koi"
+msgstr "komi"
+
+#. name for kku
+#, fuzzy
+msgid "Tumi"
+msgstr "tetum"
+
+#. name for kkv
+#, fuzzy
+msgid "Kangean"
+msgstr "kosraenski"
+
+#. name for kkw
+msgid "Teke-Kukuya"
+msgstr ""
+
+#. name for kkx
+#, fuzzy
+msgid "Kohin"
+msgstr "kačin"
+
+#. name for kky
+msgid "Guguyimidjir"
+msgstr ""
+
+#. name for kkz
+#, fuzzy
+msgid "Kaska"
+msgstr "basa"
+
+#. name for kla
+msgid "Klamath-Modoc"
+msgstr ""
+
+#. name for klb
+msgid "Kiliwa"
+msgstr ""
+
+#. name for klc
+msgid "Kolbila"
+msgstr ""
+
+#. name for kld
+msgid "Gamilaraay"
+msgstr ""
+
+#. name for kle
+msgid "Kulung (Nepal)"
+msgstr ""
+
+#. name for klf
+#, fuzzy
+msgid "Kendeje"
+msgstr "mende"
+
+#. name for klg
+#, fuzzy
+msgid "Tagakaulo"
+msgstr "tagalog"
+
+#. name for klh
+msgid "Weliki"
+msgstr ""
+
+#. name for kli
+#, fuzzy
+msgid "Kalumpang"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for klj
+msgid "Khalaj, Turkic"
+msgstr ""
+
+#. name for klk
+msgid "Kono (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. name for kll
+msgid "Kalagan, Kagan"
+msgstr ""
+
+#. name for klm
+#, fuzzy
+msgid "Migum"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for kln
+#, fuzzy
+msgid "Kalenjin"
+msgstr "karen"
+
+#. name for klo
+#, fuzzy
+msgid "Kapya"
+msgstr "kuanjama"
+
+#. name for klp
+#, fuzzy
+msgid "Kamasa"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for klq
+msgid "Rumu"
+msgstr ""
+
+#. name for klr
+#, fuzzy
+msgid "Khaling"
+msgstr "kazi"
+
+#. name for kls
+#, fuzzy
+msgid "Kalasha"
+msgstr "kašubijski"
+
+#. name for klt
+#, fuzzy
+msgid "Nukna"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for klu
+#, fuzzy
+msgid "Klao"
+msgstr "valamo"
+
+#. name for klv
+msgid "Maskelynes"
+msgstr ""
+
+#. name for klw
+#, fuzzy
+msgid "Lindu"
+msgstr "kimbundu"
+
+#. name for klx
+msgid "Koluwawa"
+msgstr ""
+
+#. name for kly
+#, fuzzy
+msgid "Kalao"
+msgstr "valamo"
+
+#. name for klz
+#, fuzzy
+msgid "Kabola"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for kma
+#, fuzzy
+msgid "Konni"
+msgstr "konkani"
+
+#. name for kmb
+msgid "Kimbundu"
+msgstr "kimbundu"
+
+#. name for kmc
+#, fuzzy
+msgid "Dong, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for kmd
+#, fuzzy
+msgid "Kalinga, Majukayang"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for kme
+#, fuzzy
+msgid "Bakole"
+msgstr "bikol"
+
+#. name for kmf
+msgid "Kare (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. name for kmg
+msgid "Kâte"
+msgstr ""
+
+#. name for kmh
+#, fuzzy
+msgid "Kalam"
+msgstr "valamo"
+
+#. name for kmi
+msgid "Kami (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. name for kmj
+msgid "Kumarbhag Paharia"
+msgstr ""
+
+#. name for kmk
+msgid "Kalinga, Limos"
+msgstr ""
+
+#. name for kml
+msgid "Kalinga, Lower Tanudan"
+msgstr ""
+
+#. name for kmm
+msgid "Kom (India)"
+msgstr ""
+
+#. name for kmn
+msgid "Awtuw"
+msgstr ""
+
+#. name for kmo
+#, fuzzy
+msgid "Kwoma"
+msgstr "komi"
+
+#. name for kmp
+#, fuzzy
+msgid "Gimme"
+msgstr "timne"
+
+#. name for kmq
+#, fuzzy
+msgid "Kwama"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for kmr
+#, fuzzy
+msgid "Kurdish, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for kms
+#, fuzzy
+msgid "Kamasau"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for kmt
+msgid "Kemtuik"
+msgstr ""
+
+#. name for kmu
+#, fuzzy
+msgid "Kanite"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for kmv
+msgid "Creole French, Karipúna"
+msgstr ""
+
+#. name for kmw
+msgid "Komo (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. name for kmx
+msgid "Waboda"
+msgstr ""
+
+#. name for kmy
+#, fuzzy
+msgid "Koma"
+msgstr "komi"
+
+#. name for kmz
+msgid "Khorasani Turkish"
+msgstr ""
+
+#. name for kna
+msgid "Dera (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. name for knb
+msgid "Kalinga, Lubuagan"
+msgstr ""
+
+#. name for knc
+msgid "Kanuri, Central"
+msgstr ""
+
+#. name for knd
+#, fuzzy
+msgid "Konda"
+msgstr "konkani"
+
+#. name for kne
+#, fuzzy
+msgid "Kankanaey"
+msgstr "kanada"
+
+#. name for knf
+#, fuzzy
+msgid "Mankanya"
+msgstr "makasar"
+
+#. name for kng
+#, fuzzy
+msgid "Koongo"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for kni
+#, fuzzy
+msgid "Kanufi"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for knj
+msgid "Kanjobal, Western"
+msgstr ""
+
+#. name for knk
+#, fuzzy
+msgid "Kuranko"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for knl
+msgid "Keninjal"
+msgstr ""
+
+#. name for knm
+#, fuzzy
+msgid "Kanamarí"
+msgstr "kuanjama"
+
+#. name for knn
+#, fuzzy
+msgid "Konkani (individual language)"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for kno
+msgid "Kono (Sierra Leone)"
+msgstr ""
+
+#. name for knp
+#, fuzzy
+msgid "Kwanja"
+msgstr "cvana"
+
+#. name for knq
+msgid "Kintaq"
+msgstr ""
+
+#. name for knr
+#, fuzzy
+msgid "Kaningra"
+msgstr "kanada"
+
+#. name for kns
+#, fuzzy
+msgid "Kensiu"
+msgstr "kutenaj"
+
+#. name for knt
+msgid "Katukína, Panoan"
+msgstr ""
+
+#. name for knu
+msgid "Kono (Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. name for knv
+msgid "Tabo"
+msgstr ""
+
+#. name for knw
+msgid "Kung-Ekoka"
+msgstr ""
+
+#. name for knx
+#, fuzzy
+msgid "Kendayan"
+msgstr "venda"
+
+#. name for kny
+#, fuzzy
+msgid "Kanyok"
+msgstr "gajo"
+
+#. name for knz
+msgid "Kalamsé"
+msgstr ""
+
+#. name for koa
+#, fuzzy
+msgid "Konomala"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for koc
+#, fuzzy
+msgid "Kpati"
+msgstr "kavi"
+
+#. name for kod
+#, fuzzy
+msgid "Kodi"
+msgstr "komi"
+
+#. name for koe
+msgid "Kacipo-Balesi"
+msgstr ""
+
+#. name for kof
+#, fuzzy
+msgid "Kubi"
+msgstr "kašubijski"
+
+#. name for kog
+#, fuzzy
+msgid "Cogui"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for koh
+#, fuzzy
+msgid "Koyo"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for koi
+msgid "Komi-Permyak"
+msgstr ""
+
+#. name for koj
+msgid "Sara Dunjo"
+msgstr ""
+
+#. name for kok
+#, fuzzy
+msgid "Konkani (macrolanguage)"
+msgstr "konkani"
+
+#. name for kol
+msgid "Kol (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. name for kom
+msgid "Komi"
+msgstr "komi"
+
+#. name for kon
+msgid "Kongo"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for koo
+#, fuzzy
+msgid "Konzo"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for kop
+#, fuzzy
+msgid "Kwato"
+msgstr "svati"
+
+#. name for koq
+msgid "Kota (Gabon)"
+msgstr ""
+
+#. name for kor
+msgid "Korean"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for kos
+msgid "Kosraean"
+msgstr "kosraenski"
+
+#. name for kot
+#, fuzzy
+msgid "Lagwan"
+msgstr "dargva"
+
+#. name for kou
+#, fuzzy
+msgid "Koke"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for kov
+msgid "Kudu-Camo"
+msgstr ""
+
+#. name for kow
+#, fuzzy
+msgid "Kugama"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for kox
+msgid "Coxima"
+msgstr ""
+
+#. name for koy
+msgid "Koyukon"
+msgstr ""
+
+#. name for koz
+#, fuzzy
+msgid "Korak"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for kpa
+msgid "Kutto"
+msgstr ""
+
+#. name for kpb
+msgid "Kurumba, Mullu"
+msgstr ""
+
+#. name for kpc
+msgid "Curripaco"
+msgstr ""
+
+#. name for kpd
+#, fuzzy
+msgid "Koba"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for kpe
+msgid "Kpelle"
+msgstr "kpele"
+
+#. name for kpf
+#, fuzzy
+msgid "Komba"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for kpg
+msgid "Kapingamarangi"
+msgstr ""
+
+#. name for kph
+#, fuzzy
+msgid "Kplang"
+msgstr "fang"
+
+#. name for kpi
+#, fuzzy
+msgid "Kofei"
+msgstr "komi"
+
+#. name for kpj
+msgid "Karajá"
+msgstr ""
+
+#. name for kpk
+#, fuzzy
+msgid "Kpan"
+msgstr "karen"
+
+#. name for kpl
+#, fuzzy
+msgid "Kpala"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for kpm
+#, fuzzy
+msgid "Koho"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for kpn
+msgid "Kepkiriwát"
+msgstr ""
+
+#. name for kpo
+msgid "Ikposo"
+msgstr ""
+
+#. name for kpp
+#, fuzzy
+msgid "Karen, Paku"
+msgstr "karen"
+
+#. name for kpq
+msgid "Korupun-Sela"
+msgstr ""
+
+#. name for kpr
+#, fuzzy
+msgid "Korafe-Yegha"
+msgstr "kosraenski"
+
+#. name for kps
+#, fuzzy
+msgid "Tehit"
+msgstr "tajlandski"
+
+#. name for kpt
+#, fuzzy
+msgid "Karata"
+msgstr "kanada"
+
+#. name for kpu
+#, fuzzy
+msgid "Kafoa"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for kpv
+msgid "Komi-Zyrian"
+msgstr ""
+
+#. name for kpw
+#, fuzzy
+msgid "Kobon"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for kpx
+msgid "Koiali, Mountain"
+msgstr ""
+
+#. name for kpy
+#, fuzzy
+msgid "Koryak"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for kpz
+msgid "Kupsabiny"
+msgstr ""
+
+#. name for kqa
+msgid "Mum"
+msgstr ""
+
+#. name for kqb
+#, fuzzy
+msgid "Kovai"
+msgstr "komi"
+
+#. name for kqc
+msgid "Doromu-Koki"
+msgstr ""
+
+#. name for kqd
+msgid "Koy Sanjaq Surat"
+msgstr ""
+
+#. name for kqe
+#, fuzzy
+msgid "Kalagan"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for kqf
+#, fuzzy
+msgid "Kakabai"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for kqg
+#, fuzzy
+msgid "Khe"
+msgstr "kmerski"
+
+#. name for kqh
+#, fuzzy
+msgid "Kisankasa"
+msgstr "kanada"
+
+#. name for kqi
+msgid "Koitabu"
+msgstr ""
+
+#. name for kqj
+#, fuzzy
+msgid "Koromira"
+msgstr "komi"
+
+#. name for kqk
+msgid "Gbe, Kotafon"
+msgstr ""
+
+#. name for kql
+#, fuzzy
+msgid "Kyenele"
+msgstr "kabil"
+
+# ne valja
+#. name for kqm
+#, fuzzy
+msgid "Khisa"
+msgstr "gzoza"
+
+#. name for kqn
+#, fuzzy
+msgid "Kaonde"
+msgstr "zande"
+
+#. name for kqo
+msgid "Krahn, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. name for kqp
+msgid "Kimré"
+msgstr ""
+
+#. name for kqq
+#, fuzzy
+msgid "Krenak"
+msgstr "karen"
+
+#. name for kqr
+#, fuzzy
+msgid "Kimaragang"
+msgstr "limburžanski"
+
+#. name for kqs
+#, fuzzy
+msgid "Kissi, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for kqt
+msgid "Kadazan, Klias River"
+msgstr ""
+
+#. name for kqu
+#, fuzzy
+msgid "Seroa"
+msgstr "srpski"
+
+#. name for kqv
+msgid "Okolod"
+msgstr ""
+
+#. name for kqw
+#, fuzzy
+msgid "Kandas"
+msgstr "kanada"
+
+#. name for kqx
+msgid "Mser"
+msgstr ""
+
+#. name for kqy
+#, fuzzy
+msgid "Koorete"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for kqz
+#, fuzzy
+msgid "Korana"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for kra
+#, fuzzy
+msgid "Kumhali"
+msgstr "kazi"
+
+#. name for krb
+#, fuzzy
+msgid "Karkin"
+msgstr "karen"
+
+#. name for krc
+msgid "Karachay-Balkar"
+msgstr "karačak-balkar"
+
+#. name for krd
+msgid "Kairui-Midiki"
+msgstr ""
+
+#. name for kre
+#, fuzzy
+msgid "Panará"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for krf
+msgid "Koro (Vanuatu)"
+msgstr ""
+
+#. name for krh
+#, fuzzy
+msgid "Kurama"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for kri
+#, fuzzy
+msgid "Krio"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for krj
+#, fuzzy
+msgid "Kinaray-A"
+msgstr "kinjarvanda"
+
+#. name for krk
+#, fuzzy
+msgid "Kerek"
+msgstr "serer"
+
+#. name for krl
+#, fuzzy
+msgid "Karelian"
+msgstr "karen"
+
+#. name for krm
+#, fuzzy
+msgid "Krim"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for krn
+#, fuzzy
+msgid "Sapo"
+msgstr "sango"
+
+#. name for krp
+#, fuzzy
+msgid "Korop"
+msgstr "njoro"
+
+#. name for krr
+msgid "Kru'ng 2"
+msgstr ""
+
+#. name for krs
+msgid "Gbaya (Sudan)"
+msgstr ""
+
+#. name for krt
+#, fuzzy
+msgid "Kanuri, Tumari"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for kru
+msgid "Kurukh"
+msgstr "kuruk"
+
+#. name for krv
+#, fuzzy
+msgid "Kavet"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for krw
+msgid "Krahn, Western"
+msgstr ""
+
+#. name for krx
+#, fuzzy
+msgid "Karon"
+msgstr "karen"
+
+#. name for kry
+msgid "Kryts"
+msgstr ""
+
+#. name for krz
+msgid "Kanum, Sota"
+msgstr ""
+
+#. name for ksa
+msgid "Shuwa-Zamani"
+msgstr ""
+
+#. name for ksb
+#, fuzzy
+msgid "Shambala"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for ksc
+#, fuzzy
+msgid "Kalinga, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for ksd
+#, fuzzy
+msgid "Kuanua"
+msgstr "kuanjama"
+
+#. name for kse
+#, fuzzy
+msgid "Kuni"
+msgstr "zuni"
+
+#. name for ksf
+#, fuzzy
+msgid "Bafia"
+msgstr "basa"
+
+#. name for ksg
+#, fuzzy
+msgid "Kusaghe"
+msgstr "osaž"
+
+#. name for ksh
+msgid "Kölsch"
+msgstr ""
+
+#. name for ksi
+#, fuzzy
+msgid "Krisa"
+msgstr "kurdski"
+
+#. name for ksj
+#, fuzzy
+msgid "Uare"
+msgstr "karen"
+
+#. name for ksk
+#, fuzzy
+msgid "Kansa"
+msgstr "kanada"
+
+#. name for ksl
+#, fuzzy
+msgid "Kumalu"
+msgstr "tuvalu"
+
+#. name for ksm
+#, fuzzy
+msgid "Kumba"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for ksn
+#, fuzzy
+msgid "Kasiguranin"
+msgstr "kašmirski"
+
+#. name for kso
+#, fuzzy
+msgid "Kofa"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for ksp
+#, fuzzy
+msgid "Kaba"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for ksq
+#, fuzzy
+msgid "Kwaami"
+msgstr "komi"
+
+#. name for ksr
+#, fuzzy
+msgid "Borong"
+msgstr "bretanjski"
+
+#. name for kss
+#, fuzzy
+msgid "Kisi, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for kst
+msgid "Winyé"
+msgstr ""
+
+#. name for ksu
+#, fuzzy
+msgid "Khamyang"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for ksv
+#, fuzzy
+msgid "Kusu"
+msgstr "suzu"
+
+#. name for ksw
+msgid "Karen, S'gaw"
+msgstr ""
+
+#. name for ksx
+#, fuzzy
+msgid "Kedang"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for ksy
+msgid "Kharia Thar"
+msgstr ""
+
+#. name for ksz
+#, fuzzy
+msgid "Kodaku"
+msgstr "kru"
+
+#. name for kta
+#, fuzzy
+msgid "Katua"
+msgstr "Tatarski"
+
+#. name for ktb
+#, fuzzy
+msgid "Kambaata"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for ktc
+msgid "Kholok"
+msgstr ""
+
+#. name for ktd
+#, fuzzy
+msgid "Kokata"
+msgstr "konkani"
+
+#. name for kte
+#, fuzzy
+msgid "Nubri"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for ktf
+#, fuzzy
+msgid "Kwami"
+msgstr "komi"
+
+#. name for ktg
+msgid "Kalkutung"
+msgstr ""
+
+#. name for kth
+#, fuzzy
+msgid "Karanga"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for kti
+msgid "Muyu, North"
+msgstr ""
+
+#. name for ktj
+msgid "Krumen, Plapo"
+msgstr ""
+
+#. name for ktk
+#, fuzzy
+msgid "Kaniet"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for ktl
+msgid "Koroshi"
+msgstr ""
+
+#. name for ktm
+#, fuzzy
+msgid "Kurti"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for ktn
+msgid "Karitiâna"
+msgstr ""
+
+#. name for kto
+msgid "Kuot"
+msgstr ""
+
+#. name for ktp
+#, fuzzy
+msgid "Kaduo"
+msgstr "kado"
+
+#. name for ktq
+#, fuzzy
+msgid "Katabaga"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for ktr
+msgid "Kota Marudu Tinagas"
+msgstr ""
+
+#. name for kts
+msgid "Muyu, South"
+msgstr ""
+
+#. name for ktt
+#, fuzzy
+msgid "Ketum"
+msgstr "tetum"
+
+#. name for ktu
+msgid "Kituba (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. name for ktv
+msgid "Katu, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. name for ktw
+msgid "Kato"
+msgstr ""
+
+#. name for ktx
+msgid "Kaxararí"
+msgstr ""
+
+#. name for kty
+msgid "Kango (Bas-Uélé District)"
+msgstr ""
+
+#. name for ktz
+msgid "Ju/'hoan"
+msgstr ""
+
+#. name for kua
+msgid "Kuanyama"
+msgstr "kuanjama"
+
+#. name for kub
+#, fuzzy
+msgid "Kutep"
+msgstr "kutenaj"
+
+#. name for kuc
+#, fuzzy
+msgid "Kwinsu"
+msgstr "kavi"
+
+#. name for kud
+msgid "'Auhelawa"
+msgstr ""
+
+#. name for kue
+#, fuzzy
+msgid "Kuman"
+msgstr "kuanjama"
+
+#. name for kuf
+msgid "Katu, Western"
+msgstr ""
+
+#. name for kug
+#, fuzzy
+msgid "Kupa"
+msgstr "hupa"
+
+#. name for kuh
+#, fuzzy
+msgid "Kushi"
+msgstr "lušaji"
+
+#. name for kui
+msgid "Kuikúro-Kalapálo"
+msgstr ""
+
+#. name for kuj
+#, fuzzy
+msgid "Kuria"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for kuk
+msgid "Kepo'"
+msgstr ""
+
+#. name for kul
+msgid "Kulere"
+msgstr ""
+
+#. name for kum
+msgid "Kumyk"
+msgstr "kumik"
+
+#. name for kun
+#, fuzzy
+msgid "Kunama"
+msgstr "kuanjama"
+
+#. name for kuo
+#, fuzzy
+msgid "Kumukio"
+msgstr "kumik"
+
+#. name for kup
+#, fuzzy
+msgid "Kunimaipa"
+msgstr "kutenaj"
+
+#. name for kuq
+#, fuzzy
+msgid "Karipuna"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for kur
+msgid "Kurdish"
+msgstr "kurdski"
+
+#. name for kus
+msgid "Kusaal"
+msgstr ""
+
+#. name for kut
+msgid "Kutenai"
+msgstr "kutenaj"
+
+#. name for kuu
+msgid "Kuskokwim, Upper"
+msgstr ""
+
+#. name for kuv
+#, fuzzy
+msgid "Kur"
+msgstr "kuruk"
+
+#. name for kuw
+msgid "Kpagua"
+msgstr ""
+
+#. name for kux
+msgid "Kukatja"
+msgstr ""
+
+#. name for kuy
+msgid "Kuuku-Ya'u"
+msgstr ""
+
+#. name for kuz
+#, fuzzy
+msgid "Kunza"
+msgstr "kutenaj"
+
+#. name for kva
+msgid "Bagvalal"
+msgstr ""
+
+#. name for kvb
+#, fuzzy
+msgid "Kubu"
+msgstr "kuruk"
+
+#. name for kvc
+#, fuzzy
+msgid "Kove"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for kvd
+#, fuzzy
+msgid "Kui (Indonesia)"
+msgstr "batak (Indonezija)"
+
+#. name for kve
+#, fuzzy
+msgid "Kalabakan"
+msgstr "kabardijanski"
+
+#. name for kvf
+#, fuzzy
+msgid "Kabalai"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for kvg
+msgid "Kuni-Boazi"
+msgstr ""
+
+#. name for kvh
+#, fuzzy
+msgid "Komodo"
+msgstr "komi"
+
+#. name for kvi
+#, fuzzy
+msgid "Kwang"
+msgstr "fang"
+
+#. name for kvj
+msgid "Psikye"
+msgstr ""
+
+#. name for kvk
+#, fuzzy
+msgid "Korean Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for kvl
+#, fuzzy
+msgid "Karen, Brek"
+msgstr "karen"
+
+#. name for kvm
+#, fuzzy
+msgid "Kendem"
+msgstr "mende"
+
+#. name for kvn
+msgid "Kuna, Border"
+msgstr ""
+
+#. name for kvo
+msgid "Dobel"
+msgstr ""
+
+#. name for kvp
+#, fuzzy
+msgid "Kompane"
+msgstr "kotaneze"
+
+#. name for kvq
+#, fuzzy
+msgid "Karen, Geba"
+msgstr "karen"
+
+#. name for kvr
+msgid "Kerinci"
+msgstr ""
+
+#. name for kvs
+#, fuzzy
+msgid "Kunggara"
+msgstr "mađarski"
+
+#. name for kvt
+msgid "Karen, Lahta"
+msgstr ""
+
+#. name for kvu
+msgid "Karen, Yinbaw"
+msgstr ""
+
+#. name for kvv
+#, fuzzy
+msgid "Kola"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for kvw
+#, fuzzy
+msgid "Wersing"
+msgstr "persijski"
+
+#. name for kvx
+msgid "Koli, Parkari"
+msgstr ""
+
+#. name for kvy
+msgid "Karen, Yintale"
+msgstr ""
+
+#. name for kvz
+msgid "Tsakwambo"
+msgstr ""
+
+#. name for kwa
+msgid "Dâw"
+msgstr ""
+
+#. name for kwb
+msgid "Kwa"
+msgstr ""
+
+#. name for kwc
+#, fuzzy
+msgid "Likwala"
+msgstr "lingala"
+
+#. name for kwd
+#, fuzzy
+msgid "Kwaio"
+msgstr "kavi"
+
+#. name for kwe
+#, fuzzy
+msgid "Kwerba"
+msgstr "srpski"
+
+#. name for kwf
+#, fuzzy
+msgid "Kwara'ae"
+msgstr "karen"
+
+#. name for kwg
+#, fuzzy
+msgid "Sara Kaba Deme"
+msgstr "kara-kalpak"
+
+#. name for kwh
+#, fuzzy
+msgid "Kowiai"
+msgstr "konkani"
+
+#. name for kwi
+msgid "Awa-Cuaiquer"
+msgstr ""
+
+#. name for kwj
+#, fuzzy
+msgid "Kwanga"
+msgstr "cvana"
+
+#. name for kwk
+#, fuzzy
+msgid "Kwakiutl"
+msgstr "jakut"
+
+#. name for kwl
+#, fuzzy
+msgid "Kofyar"
+msgstr "afar"
+
+#. name for kwm
+#, fuzzy
+msgid "Kwambi"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for kwn
+#, fuzzy
+msgid "Kwangali"
+msgstr "santali"
+
+#. name for kwo
+#, fuzzy
+msgid "Kwomtari"
+msgstr "komi"
+
+#. name for kwp
+#, fuzzy
+msgid "Kodia"
+msgstr "sogdijan"
+
+#. name for kwq
+#, fuzzy
+msgid "Kwak"
+msgstr "kazahstanski"
+
+#. name for kwr
+#, fuzzy
+msgid "Kwer"
+msgstr "kmerski"
+
+#. name for kws
+msgid "Kwese"
+msgstr ""
+
+#. name for kwt
+msgid "Kwesten"
+msgstr ""
+
+#. name for kwu
+msgid "Kwakum"
+msgstr ""
+
+#. name for kwv
+#, fuzzy
+msgid "Sara Kaba Náà"
+msgstr "kara-kalpak"
+
+#. name for kww
+#, fuzzy
+msgid "Kwinti"
+msgstr "kavi"
+
+#. name for kwx
+msgid "Khirwar"
+msgstr ""
+
+#. name for kwy
+msgid "Kongo, San Salvador"
+msgstr ""
+
+#. name for kwz
+#, fuzzy
+msgid "Kwadi"
+msgstr "avadi"
+
+#. name for kxa
+#, fuzzy
+msgid "Kairiru"
+msgstr "kašmirski"
+
+#. name for kxb
+#, fuzzy
+msgid "Krobu"
+msgstr "kru"
+
+#. name for kxc
+#, fuzzy
+msgid "Konso"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for kxd
+#, fuzzy
+msgid "Brunei"
+msgstr "zuni"
+
+#. name for kxe
+#, fuzzy
+msgid "Kakihum"
+msgstr "kazahstanski"
+
+#. name for kxf
+msgid "Karen, Manumanaw"
+msgstr ""
+
+#. name for kxh
+msgid "Karo (Ethiopia)"
+msgstr ""
+
+#. name for kxi
+msgid "Murut, Keningau"
+msgstr ""
+
+#. name for kxj
+#, fuzzy
+msgid "Kulfa"
+msgstr "fula"
+
+#. name for kxk
+msgid "Karen, Zayein"
+msgstr ""
+
+#. name for kxl
+#, fuzzy
+msgid "Kurux, Nepali"
+msgstr "nepalski"
+
+#. name for kxm
+#, fuzzy
+msgid "Khmer, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for kxn
+#, fuzzy
+msgid "Melanau, Kanowit-Tanjong"
+msgstr "santali"
+
+#. name for kxo
+msgid "Kanoé"
+msgstr ""
+
+#. name for kxp
+msgid "Koli, Wadiyara"
+msgstr ""
+
+#. name for kxq
+msgid "Kanum, Smärky"
+msgstr ""
+
+#. name for kxr
+msgid "Koro (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. name for kxs
+#, fuzzy
+msgid "Kangjia"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for kxt
+#, fuzzy
+msgid "Koiwat"
+msgstr "komi"
+
+#. name for kxu
+msgid "Kui (India)"
+msgstr ""
+
+#. name for kxv
+#, fuzzy
+msgid "Kuvi"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for kxw
+#, fuzzy
+msgid "Konai"
+msgstr "konkani"
+
+#. name for kxx
+msgid "Likuba"
+msgstr ""
+
+#. name for kxy
+#, fuzzy
+msgid "Kayong"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for kxz
+#, fuzzy
+msgid "Kerewo"
+msgstr "tereno"
+
+#. name for kya
+#, fuzzy
+msgid "Kwaya"
+msgstr "kuanjama"
+
+#. name for kyb
+msgid "Kalinga, Butbut"
+msgstr ""
+
+#. name for kyc
+#, fuzzy
+msgid "Kyaka"
+msgstr "kuanjama"
+
+#. name for kyd
+#, fuzzy
+msgid "Karey"
+msgstr "karen"
+
+#. name for kye
+#, fuzzy
+msgid "Krache"
+msgstr "kačin"
+
+#. name for kyf
+#, fuzzy
+msgid "Kouya"
+msgstr "kuanjama"
+
+#. name for kyg
+#, fuzzy
+msgid "Keyagana"
+msgstr "kinjarvanda"
+
+#. name for kyh
+#, fuzzy
+msgid "Karok"
+msgstr "karen"
+
+#. name for kyi
+msgid "Kiput"
+msgstr ""
+
+#. name for kyj
+#, fuzzy
+msgid "Karao"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for kyk
+#, fuzzy
+msgid "Kamayo"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for kyl
+#, fuzzy
+msgid "Kalapuya"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for kym
+#, fuzzy
+msgid "Kpatili"
+msgstr "maithili"
+
+#. name for kyn
+#, fuzzy
+msgid "Binukidnon, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for kyo
+#, fuzzy
+msgid "Kelon"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for kyp
+#, fuzzy
+msgid "Kang"
+msgstr "fang"
+
+#. name for kyq
+#, fuzzy
+msgid "Kenga"
+msgstr "zenaga"
+
+#. name for kyr
+msgid "Kuruáya"
+msgstr ""
+
+#. name for kys
+msgid "Kayan, Baram"
+msgstr ""
+
+#. name for kyt
+#, fuzzy
+msgid "Kayagar"
+msgstr "kuanjama"
+
+#. name for kyu
+msgid "Kayah, Western"
+msgstr ""
+
+#. name for kyv
+#, fuzzy
+msgid "Kayort"
+msgstr "gajo"
+
+#. name for kyw
+#, fuzzy
+msgid "Kudmali"
+msgstr "somalski"
+
+#. name for kyx
+msgid "Rapoisi"
+msgstr ""
+
+#. name for kyy
+#, fuzzy
+msgid "Kambaira"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for kyz
+msgid "Kayabí"
+msgstr ""
+
+#. name for kza
+msgid "Karaboro, Western"
+msgstr ""
+
+#. name for kzb
+msgid "Kaibobo"
+msgstr ""
+
+#. name for kzc
+msgid "Kulango, Bondoukou"
+msgstr ""
+
+#. name for kzd
+#, fuzzy
+msgid "Kadai"
+msgstr "kavi"
+
+#. name for kze
+#, fuzzy
+msgid "Kosena"
+msgstr "kosraenski"
+
+#. name for kzf
+msgid "Kaili, Da'a"
+msgstr ""
+
+#. name for kzg
+#, fuzzy
+msgid "Kikai"
+msgstr "konkani"
+
+#. name for kzh
+msgid "Kenuzi-Dongola"
+msgstr ""
+
+#. name for kzi
+msgid "Kelabit"
+msgstr ""
+
+#. name for kzj
+msgid "Kadazan, Coastal"
+msgstr ""
+
+#. name for kzk
+#, fuzzy
+msgid "Kazukuru"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for kzl
+#, fuzzy
+msgid "Kayeli"
+msgstr "kabil"
+
+#. name for kzm
+#, fuzzy
+msgid "Kais"
+msgstr "kavi"
+
+#. name for kzn
+#, fuzzy
+msgid "Kokola"
+msgstr "konkani"
+
+#. name for kzo
+#, fuzzy
+msgid "Kaningi"
+msgstr "mandingo"
+
+#. name for kzp
+#, fuzzy
+msgid "Kaidipang"
+msgstr "kabardijanski"
+
+#. name for kzq
+#, fuzzy
+msgid "Kaike"
+msgstr "kavi"
+
+#. name for kzr
+#, fuzzy
+msgid "Karang"
+msgstr "karen"
+
+#. name for kzs
+msgid "Dusun, Sugut"
+msgstr ""
+
+#. name for kzt
+msgid "Dusun, Tambunan"
+msgstr ""
+
+#. name for kzu
+msgid "Kayupulau"
+msgstr ""
+
+#. name for kzv
+msgid "Komyandaret"
+msgstr ""
+
+#. name for kzw
+msgid "Karirí-Xocó"
+msgstr ""
+
+#. name for kzx
+#, fuzzy
+msgid "Kamarian"
+msgstr "kabardijanski"
+
+#. name for kzy
+msgid "Kango (Tshopo District)"
+msgstr ""
+
+#. name for kzz
+#, fuzzy
+msgid "Kalabra"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for laa
+#, fuzzy
+msgid "Subanen, Southern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for lab
+#, fuzzy
+msgid "Linear A"
+msgstr "lingala"
+
+#. name for lac
+msgid "Lacandon"
+msgstr ""
+
+#. name for lad
+msgid "Ladino"
+msgstr "ladino"
+
+#. name for lae
+msgid "Pattani"
+msgstr ""
+
+#. name for laf
+#, fuzzy
+msgid "Lafofa"
+msgstr "lao"
+
+#. name for lag
+#, fuzzy
+msgid "Langi"
+msgstr "fang"
+
+#. name for lah
+msgid "Lahnda"
+msgstr "landa"
+
+#
+#. name for lai
+#, fuzzy
+msgid "Lambya"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for laj
+msgid "Lango (Uganda)"
+msgstr ""
+
+#. name for lak
+msgid "Laka (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. name for lal
+#, fuzzy
+msgid "Lalia"
+msgstr "pali"
+
+#
+#. name for lam
+msgid "Lamba"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for lan
+#, fuzzy
+msgid "Laru"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for lao
+msgid "Lao"
+msgstr "lao"
+
+#. name for lap
+msgid "Laka (Chad)"
+msgstr ""
+
+#. name for laq
+msgid "Qabiao"
+msgstr ""
+
+#. name for lar
+#, fuzzy
+msgid "Larteh"
+msgstr "marati"
+
+#. name for las
+msgid "Lama (Togo)"
+msgstr ""
+
+#. name for lat
+msgid "Latin"
+msgstr "latinski"
+
+#
+#. name for lau
+#, fuzzy
+msgid "Laba"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for lav
+msgid "Latvian"
+msgstr "letonski"
+
+#. name for law
+msgid "Lauje"
+msgstr ""
+
+#. name for lax
+#, fuzzy
+msgid "Tiwa"
+msgstr "cvana"
+
+#. name for lay
+msgid "Lama (Myanmar)"
+msgstr ""
+
+#. name for laz
+msgid "Aribwatsa"
+msgstr ""
+
+#. name for lba
+#, fuzzy
+msgid "Lui"
+msgstr "lušaji"
+
+#
+#. name for lbb
+#, fuzzy
+msgid "Label"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for lbc
+#, fuzzy
+msgid "Lakkia"
+msgstr "letonski"
+
+#. name for lbe
+#, fuzzy
+msgid "Lak"
+msgstr "lao"
+
+#. name for lbf
+#, fuzzy
+msgid "Tinani"
+msgstr "tuvinijanski"
+
+#. name for lbg
+#, fuzzy
+msgid "Laopang"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for lbi
+#, fuzzy
+msgid "La'bi"
+msgstr "latinski"
+
+#. name for lbj
+#, fuzzy
+msgid "Ladakhi"
+msgstr "avadi"
+
+#. name for lbk
+#, fuzzy
+msgid "Bontok, Central"
+msgstr "santali"
+
+#. name for lbl
+msgid "Bikol, Libon"
+msgstr ""
+
+#. name for lbm
+#, fuzzy
+msgid "Lodhi"
+msgstr "lozi"
+
+#. name for lbn
+#, fuzzy
+msgid "Lamet"
+msgstr "latinski"
+
+#. name for lbo
+#, fuzzy
+msgid "Laven"
+msgstr "letonski"
+
+#. name for lbq
+#, fuzzy
+msgid "Wampar"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for lbr
+#, fuzzy
+msgid "Lorung, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for lbs
+#, fuzzy
+msgid "Libyan Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for lbt
+#, fuzzy
+msgid "Lachi"
+msgstr "kačin"
+
+#
+#. name for lbu
+#, fuzzy
+msgid "Labu"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for lbv
+msgid "Lavatbura-Lamusong"
+msgstr ""
+
+#. name for lbw
+#, fuzzy
+msgid "Tolaki"
+msgstr "tokelau"
+
+#. name for lbx
+#, fuzzy
+msgid "Lawangan"
+msgstr "havajski"
+
+#. name for lby
+msgid "Lamu-Lamu"
+msgstr ""
+
+#. name for lbz
+#, fuzzy
+msgid "Lardil"
+msgstr "ladino"
+
+#. name for lcc
+msgid "Legenyem"
+msgstr ""
+
+#. name for lcd
+#, fuzzy
+msgid "Lola"
+msgstr "lojban"
+
+#. name for lce
+msgid "Loncong"
+msgstr ""
+
+#. name for lcf
+msgid "Lubu"
+msgstr ""
+
+#. name for lch
+#, fuzzy
+msgid "Luchazi"
+msgstr "lušaji"
+
+#. name for lcl
+#, fuzzy
+msgid "Lisela"
+msgstr "bislama"
+
+#. name for lcm
+#, fuzzy
+msgid "Tungag"
+msgstr "conga"
+
+#. name for lcp
+msgid "Lawa, Western"
+msgstr ""
+
+#. name for lcq
+#, fuzzy
+msgid "Luhu"
+msgstr "lušaji"
+
+#. name for lcs
+msgid "Lisabata-Nuniali"
+msgstr ""
+
+#. name for ldb
+msgid "Idun"
+msgstr ""
+
+#. name for ldd
+#, fuzzy
+msgid "Luri"
+msgstr "lušaji"
+
+#. name for ldg
+msgid "Lenyima"
+msgstr ""
+
+#. name for ldh
+msgid "Lamja-Dengsa-Tola"
+msgstr ""
+
+#. name for ldi
+#, fuzzy
+msgid "Laari"
+msgstr "marvari"
+
+#. name for ldj
+msgid "Lemoro"
+msgstr ""
+
+#. name for ldk
+#, fuzzy
+msgid "Leelau"
+msgstr "tokelau"
+
+#. name for ldl
+#, fuzzy
+msgid "Kaan"
+msgstr "kosraenski"
+
+#. name for ldm
+#, fuzzy
+msgid "Landoma"
+msgstr "landa"
+
+#. name for ldn
+#, fuzzy
+msgid "Láadan"
+msgstr "ladino"
+
+#. name for ldo
+#, fuzzy
+msgid "Loo"
+msgstr "lao"
+
+#. name for ldp
+#, fuzzy
+msgid "Tso"
+msgstr "conga"
+
+#. name for ldq
+msgid "Lufu"
+msgstr ""
+
+#. name for lea
+#, fuzzy
+msgid "Lega-Shabunda"
+msgstr "landa"
+
+#. name for leb
+msgid "Lala-Bisa"
+msgstr ""
+
+#. name for lec
+msgid "Leco"
+msgstr ""
+
+#. name for led
+#, fuzzy
+msgid "Lendu"
+msgstr "venda"
+
+#. name for lee
+msgid "Lyélé"
+msgstr ""
+
+#. name for lef
+#, fuzzy
+msgid "Lelemi"
+msgstr "lule sami"
+
+#. name for leg
+#, fuzzy
+msgid "Lengua"
+msgstr "zenaga"
+
+#. name for leh
+#, fuzzy
+msgid "Lenje"
+msgstr "mende"
+
+#. name for lei
+msgid "Lemio"
+msgstr ""
+
+#. name for lej
+#, fuzzy
+msgid "Lengola"
+msgstr "lingala"
+
+#. name for lek
+msgid "Leipon"
+msgstr ""
+
+#. name for lel
+msgid "Lele (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. name for lem
+#, fuzzy
+msgid "Nomaande"
+msgstr "rumunski"
+
+#. name for len
+#, fuzzy
+msgid "Lenca"
+msgstr "venda"
+
+#. name for leo
+msgid "Leti (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. name for lep
+#, fuzzy
+msgid "Lepcha"
+msgstr "kvečua"
+
+#
+#. name for leq
+#, fuzzy
+msgid "Lembena"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for ler
+msgid "Lenkau"
+msgstr ""
+
+#. name for les
+#, fuzzy
+msgid "Lese"
+msgstr "japeski"
+
+#. name for let
+msgid "Lesing-Gelimi"
+msgstr ""
+
+#. name for leu
+msgid "Kara (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#
+#. name for lev
+#, fuzzy
+msgid "Lamma"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for lew
+msgid "Kaili, Ledo"
+msgstr ""
+
+#. name for lex
+#, fuzzy
+msgid "Luang"
+msgstr "fang"
+
+#. name for ley
+#, fuzzy
+msgid "Lemolang"
+msgstr "hmong"
+
+#. name for lez
+msgid "Lezghian"
+msgstr "ležgijanski"
+
+#. name for lfa
+msgid "Lefa"
+msgstr ""
+
+#. name for lfn
+#, fuzzy
+msgid "Lingua Franca Nova"
+msgstr "lingala"
+
+#. name for lga
+#, fuzzy
+msgid "Lungga"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for lgb
+msgid "Laghu"
+msgstr ""
+
+#. name for lgg
+#, fuzzy
+msgid "Lugbara"
+msgstr "bugarski"
+
+#. name for lgh
+msgid "Laghuu"
+msgstr ""
+
+#. name for lgi
+msgid "Lengilu"
+msgstr ""
+
+#. name for lgk
+#, fuzzy
+msgid "Lingarak"
+msgstr "lingala"
+
+#. name for lgl
+#, fuzzy
+msgid "Wala"
+msgstr "valamo"
+
+#. name for lgm
+msgid "Lega-Mwenga"
+msgstr ""
+
+#. name for lgn
+msgid "Opuuo"
+msgstr ""
+
+#. name for lgq
+#, fuzzy
+msgid "Logba"
+msgstr "lojban"
+
+#. name for lgr
+#, fuzzy
+msgid "Lengo"
+msgstr "Luijseno"
+
+#. name for lgt
+#, fuzzy
+msgid "Pahi"
+msgstr "pali"
+
+#. name for lgu
+msgid "Longgu"
+msgstr ""
+
+#. name for lgz
+msgid "Ligenza"
+msgstr ""
+
+#. name for lha
+msgid "Laha (Viet Nam)"
+msgstr ""
+
+#. name for lhh
+#, fuzzy
+msgid "Laha (Indonesia)"
+msgstr "batak (Indonezija)"
+
+#. name for lhi
+msgid "Lahu Shi"
+msgstr ""
+
+#. name for lhl
+msgid "Lohar, Lahul"
+msgstr ""
+
+#. name for lhm
+#, fuzzy
+msgid "Lhomi"
+msgstr "lozi"
+
+#. name for lhn
+#, fuzzy
+msgid "Lahanan"
+msgstr "landa"
+
+#. name for lhp
+msgid "Lhokpu"
+msgstr ""
+
+#. name for lhs
+msgid "Mlahsö"
+msgstr ""
+
+#. name for lht
+#, fuzzy
+msgid "Lo-Toga"
+msgstr "conga"
+
+#. name for lhu
+#, fuzzy
+msgid "Lahu"
+msgstr "manču"
+
+#. name for lia
+msgid "Limba, West-Central"
+msgstr ""
+
+#. name for lib
+msgid "Likum"
+msgstr ""
+
+#. name for lic
+#, fuzzy
+msgid "Hlai"
+msgstr "haida"
+
+#. name for lid
+#, fuzzy
+msgid "Nyindrou"
+msgstr "njoro"
+
+#. name for lie
+#, fuzzy
+msgid "Likila"
+msgstr "siksika"
+
+#. name for lif
+#, fuzzy
+msgid "Limbu"
+msgstr "limburžanski"
+
+#. name for lig
+msgid "Ligbi"
+msgstr ""
+
+#. name for lih
+msgid "Lihir"
+msgstr ""
+
+#. name for lii
+msgid "Lingkhim"
+msgstr ""
+
+#. name for lij
+#, fuzzy
+msgid "Ligurian"
+msgstr "limburžanski"
+
+#. name for lik
+#, fuzzy
+msgid "Lika"
+msgstr "dinka"
+
+#. name for lil
+msgid "Lillooet"
+msgstr ""
+
+#. name for lim
+#, fuzzy
+msgid "Limburgan"
+msgstr "limburžanski"
+
+#. name for lin
+msgid "Lingala"
+msgstr "lingala"
+
+#. name for lio
+msgid "Liki"
+msgstr ""
+
+#. name for lip
+#, fuzzy
+msgid "Sekpele"
+msgstr "kpele"
+
+#. name for liq
+msgid "Libido"
+msgstr ""
+
+#. name for lir
+msgid "English, Liberian"
+msgstr ""
+
+#. name for lis
+msgid "Lisu"
+msgstr ""
+
+#. name for lit
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "litvanski"
+
+#. name for liu
+#, fuzzy
+msgid "Logorik"
+msgstr "dogri"
+
+#. name for liv
+#, fuzzy
+msgid "Liv"
+msgstr "tiv"
+
+#. name for liw
+#, fuzzy
+msgid "Col"
+msgstr "fon"
+
+#. name for lix
+msgid "Liabuku"
+msgstr ""
+
+#. name for liy
+#, fuzzy
+msgid "Banda-Bambari"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for liz
+msgid "Libinza"
+msgstr ""
+
+#. name for lje
+#, fuzzy
+msgid "Rampi"
+msgstr "rapanuji"
+
+#. name for lji
+#, fuzzy
+msgid "Laiyolo"
+msgstr "ladino"
+
+#. name for ljl
+#, fuzzy
+msgid "Li'o"
+msgstr "ladino"
+
+#. name for ljp
+#, fuzzy
+msgid "Lampung Api"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for lka
+msgid "Lakalei"
+msgstr ""
+
+#. name for lkb
+#, fuzzy
+msgid "Kabras"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for lkc
+#, fuzzy
+msgid "Kucong"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for lkd
+#, fuzzy
+msgid "Lakondê"
+msgstr "lao"
+
+#. name for lke
+#, fuzzy
+msgid "Kenyi"
+msgstr "kutenaj"
+
+#. name for lkh
+#, fuzzy
+msgid "Lakha"
+msgstr "landa"
+
+#. name for lki
+#, fuzzy
+msgid "Laki"
+msgstr "latinski"
+
+#. name for lkj
+#, fuzzy
+msgid "Remun"
+msgstr "rundi"
+
+#. name for lkl
+msgid "Laeko-Libuat"
+msgstr ""
+
+#. name for lkn
+#, fuzzy
+msgid "Lakon"
+msgstr "lao"
+
+#. name for lko
+#, fuzzy
+msgid "Khayo"
+msgstr "kazi"
+
+#. name for lkr
+msgid "Päri"
+msgstr ""
+
+#. name for lks
+#, fuzzy
+msgid "Kisa"
+msgstr "karen"
+
+#. name for lkt
+#, fuzzy
+msgid "Lakota"
+msgstr "dakota"
+
+#. name for lky
+msgid "Lokoya"
+msgstr ""
+
+#. name for lla
+msgid "Lala-Roba"
+msgstr ""
+
+#. name for llb
+#, fuzzy
+msgid "Lolo"
+msgstr "volof"
+
+#. name for llc
+msgid "Lele (Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. name for lld
+#, fuzzy
+msgid "Ladin"
+msgstr "ladino"
+
+#. name for lle
+msgid "Lele (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. name for llf
+#, fuzzy
+msgid "Hermit"
+msgstr "hiri"
+
+#. name for llg
+msgid "Lole"
+msgstr ""
+
+#. name for llh
+#, fuzzy
+msgid "Lamu"
+msgstr "lao"
+
+#. name for lli
+msgid "Teke-Laali"
+msgstr ""
+
+#. name for llk
+msgid "Lelak"
+msgstr ""
+
+#. name for lll
+#, fuzzy
+msgid "Lilau"
+msgstr "lingala"
+
+#. name for llm
+#, fuzzy
+msgid "Lasalimu"
+msgstr "masai"
+
+#. name for lln
+msgid "Lele (Chad)"
+msgstr ""
+
+#. name for llo
+#, fuzzy
+msgid "Khlor"
+msgstr "kmerski"
+
+#. name for llp
+#, fuzzy
+msgid "Efate, North"
+msgstr "ndebele, severni"
+
+#. name for llq
+#, fuzzy
+msgid "Lolak"
+msgstr "volapuk"
+
+#. name for lls
+#, fuzzy
+msgid "Lithuanian Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for llu
+#, fuzzy
+msgid "Lau"
+msgstr "lao"
+
+#. name for llx
+#, fuzzy
+msgid "Lauan"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for lma
+msgid "Limba, East"
+msgstr ""
+
+#. name for lmb
+#, fuzzy
+msgid "Merei"
+msgstr "mari"
+
+#. name for lmc
+#, fuzzy
+msgid "Limilngan"
+msgstr "limburžanski"
+
+#. name for lmd
+#, fuzzy
+msgid "Lumun"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for lme
+msgid "Pévé"
+msgstr ""
+
+#. name for lmf
+#, fuzzy
+msgid "Lembata, South"
+msgstr "ndebele, južni"
+
+#. name for lmg
+#, fuzzy
+msgid "Lamogai"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for lmh
+msgid "Lambichhong"
+msgstr ""
+
+#. name for lmi
+#, fuzzy
+msgid "Lombi"
+msgstr "lozi"
+
+#. name for lmj
+msgid "Lembata, West"
+msgstr ""
+
+#. name for lmk
+#, fuzzy
+msgid "Lamkang"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for lml
+#, fuzzy
+msgid "Hano"
+msgstr "sango"
+
+#
+#. name for lmm
+#, fuzzy
+msgid "Lamam"
+msgstr "lambda"
+
+#
+#. name for lmn
+#, fuzzy
+msgid "Lambadi"
+msgstr "lambda"
+
+#
+#. name for lmo
+#, fuzzy
+msgid "Lombard"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for lmp
+#, fuzzy
+msgid "Limbum"
+msgstr "limburžanski"
+
+#
+#. name for lmq
+#, fuzzy
+msgid "Lamatuka"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for lmr
+#, fuzzy
+msgid "Lamalera"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for lmu
+msgid "Lamenu"
+msgstr ""
+
+#. name for lmv
+msgid "Lomaiviti"
+msgstr ""
+
+#. name for lmw
+msgid "Miwok, Lake"
+msgstr ""
+
+#
+#. name for lmx
+#, fuzzy
+msgid "Laimbue"
+msgstr "lambda"
+
+#
+#. name for lmy
+#, fuzzy
+msgid "Lamboya"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for lmz
+#, fuzzy
+msgid "Lumbee"
+msgstr "burmiski"
+
+#. name for lna
+msgid "Langbashe"
+msgstr ""
+
+#. name for lnb
+#, fuzzy
+msgid "Mbalanhu"
+msgstr "manču"
+
+#. name for lnd
+#, fuzzy
+msgid "Lundayeh"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for lng
+#, fuzzy
+msgid "Langobardic"
+msgstr "kabardijanski"
+
+#. name for lnh
+#, fuzzy
+msgid "Lanoh"
+msgstr "lao"
+
+#. name for lni
+#, fuzzy
+msgid "Daantanai'"
+msgstr "santali"
+
+#. name for lnj
+msgid "Leningitij"
+msgstr ""
+
+#. name for lnl
+msgid "Banda, South Central"
+msgstr ""
+
+#. name for lnm
+#, fuzzy
+msgid "Langam"
+msgstr "landa"
+
+#. name for lnn
+msgid "Lorediakarkar"
+msgstr ""
+
+#. name for lno
+msgid "Lango (Sudan)"
+msgstr ""
+
+#. name for lns
+#, fuzzy
+msgid "Lamnso'"
+msgstr "ladino"
+
+#. name for lnu
+#, fuzzy
+msgid "Longuda"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for lnz
+#, fuzzy
+msgid "Lonzo"
+msgstr "lozi"
+
+#. name for loa
+msgid "Loloda"
+msgstr ""
+
+#. name for lob
+#, fuzzy
+msgid "Lobi"
+msgstr "lozi"
+
+#. name for loc
+#, fuzzy
+msgid "Inonhan"
+msgstr "indonežanski"
+
+#. name for loe
+#, fuzzy
+msgid "Coastal"
+msgstr "katalonski"
+
+#. name for lof
+#, fuzzy
+msgid "Logol"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for log
+#, fuzzy
+msgid "Logo"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for loh
+#, fuzzy
+msgid "Narim"
+msgstr "nevari"
+
+#. name for loi
+msgid "Loma (Côte d'Ivoire)"
+msgstr ""
+
+#. name for loj
+#, fuzzy
+msgid "Lou"
+msgstr "lao"
+
+#. name for lok
+#, fuzzy
+msgid "Loko"
+msgstr "iloko"
+
+#. name for lol
+msgid "Mongo"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for lom
+msgid "Loma (Liberia)"
+msgstr ""
+
+#. name for lon
+msgid "Lomwe, Malawi"
+msgstr ""
+
+#. name for loo
+#, fuzzy
+msgid "Lombo"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for lop
+#, fuzzy
+msgid "Lopa"
+msgstr "lojban"
+
+#. name for loq
+#, fuzzy
+msgid "Lobala"
+msgstr "lojban"
+
+#. name for lor
+msgid "Téén"
+msgstr ""
+
+#. name for los
+#, fuzzy
+msgid "Loniu"
+msgstr "lozi"
+
+#. name for lot
+msgid "Otuho"
+msgstr ""
+
+#. name for lou
+msgid "Creole French, Louisiana"
+msgstr ""
+
+#. name for lov
+#, fuzzy
+msgid "Lopi"
+msgstr "lozi"
+
+#. name for low
+msgid "Lobu, Tampias"
+msgstr ""
+
+#. name for lox
+#, fuzzy
+msgid "Loun"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for loy
+#, fuzzy
+msgid "Lowa"
+msgstr "lojban"
+
+#. name for loz
+msgid "Lozi"
+msgstr "lozi"
+
+#. name for lpa
+msgid "Lelepa"
+msgstr ""
+
+#. name for lpe
+msgid "Lepki"
+msgstr ""
+
+#. name for lpn
+#, fuzzy
+msgid "Naga, Long Phuri"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for lpo
+#, fuzzy
+msgid "Lipo"
+msgstr "ladino"
+
+#. name for lpx
+#, fuzzy
+msgid "Lopit"
+msgstr "lozi"
+
+#. name for lra
+#, fuzzy
+msgid "Rara Bakati'"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for lrc
+#, fuzzy
+msgid "Luri, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for lre
+#, fuzzy
+msgid "Laurentian"
+msgstr "letonski"
+
+#. name for lrg
+#, fuzzy
+msgid "Laragia"
+msgstr "dargva"
+
+#. name for lri
+#, fuzzy
+msgid "Marachi"
+msgstr "marati"
+
+#. name for lrk
+#, fuzzy
+msgid "Loarki"
+msgstr "lozi"
+
+#. name for lrl
+#, fuzzy
+msgid "Lari"
+msgstr "mari"
+
+#
+#. name for lrm
+#, fuzzy
+msgid "Marama"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for lrn
+#, fuzzy
+msgid "Lorang"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for lro
+#, fuzzy
+msgid "Laro"
+msgstr "lao"
+
+#. name for lrr
+#, fuzzy
+msgid "Lorung, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for lrt
+#, fuzzy
+msgid "Malay, Larantuka"
+msgstr "malajamski"
+
+#. name for lrv
+msgid "Larevat"
+msgstr ""
+
+#. name for lrz
+#, fuzzy
+msgid "Lemerig"
+msgstr "komi"
+
+#. name for lsa
+msgid "Lasgerdi"
+msgstr ""
+
+#. name for lsd
+#, fuzzy
+msgid "Lishana Deni"
+msgstr "litvanski"
+
+#. name for lse
+#, fuzzy
+msgid "Lusengo"
+msgstr "Luijseno"
+
+#. name for lsg
+#, fuzzy
+msgid "Lyons Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for lsh
+#, fuzzy
+msgid "Lish"
+msgstr "irski"
+
+#. name for lsi
+#, fuzzy
+msgid "Lashi"
+msgstr "lušaji"
+
+#. name for lsl
+#, fuzzy
+msgid "Latvian Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for lsm
+#, fuzzy
+msgid "Saamia"
+msgstr "sasak"
+
+#. name for lso
+#, fuzzy
+msgid "Laos Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for lsp
+#, fuzzy
+msgid "Panamanian Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for lsr
+msgid "Aruop"
+msgstr ""
+
+#. name for lss
+#, fuzzy
+msgid "Lasi"
+msgstr "masai"
+
+#. name for lst
+#, fuzzy
+msgid "Trinidad and Tobago Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for lsy
+#, fuzzy
+msgid "Mauritian Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for ltc
+msgid "Chinese, Late Middle"
+msgstr ""
+
+#. name for ltg
+#, fuzzy
+msgid "Latgalian"
+msgstr "katalonski"
+
+#. name for lti
+#, fuzzy
+msgid "Leti (Indonesia)"
+msgstr "batak (Indonezija)"
+
+#. name for ltn
+#, fuzzy
+msgid "Latundê"
+msgstr "latinski"
+
+#. name for lto
+#, fuzzy
+msgid "Tsotso"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for lts
+#, fuzzy
+msgid "Tachoni"
+msgstr "kornvalski"
+
+#. name for ltu
+#, fuzzy
+msgid "Latu"
+msgstr "latinski"
+
+#. name for ltz
+#, fuzzy
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "luksemburški"
+
+#. name for lua
+msgid "Luba-Lulua"
+msgstr "luba-lulua"
+
+#. name for lub
+msgid "Luba-Katanga"
+msgstr "luba-katanga"
+
+#. name for luc
+#, fuzzy
+msgid "Aringa"
+msgstr "lingala"
+
+#. name for lud
+#, fuzzy
+msgid "Ludian"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for lue
+#, fuzzy
+msgid "Luvale"
+msgstr "tuvalu"
+
+#. name for luf
+#, fuzzy
+msgid "Laua"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for lug
+msgid "Ganda"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for lui
+msgid "Luiseno"
+msgstr "Luijseno"
+
+#. name for luj
+#, fuzzy
+msgid "Luna"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for luk
+msgid "Lunanakha"
+msgstr ""
+
+#. name for lul
+msgid "Olu'bo"
+msgstr ""
+
+#. name for lum
+#, fuzzy
+msgid "Luimbi"
+msgstr "limburžanski"
+
+#. name for lun
+msgid "Lunda"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for luo
+msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
+msgstr "luo (Kenija i Tanzanija)"
+
+#. name for lup
+#, fuzzy
+msgid "Lumbu"
+msgstr "tumbuka"
+
+#. name for luq
+msgid "Lucumi"
+msgstr ""
+
+#. name for lur
+#, fuzzy
+msgid "Laura"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for lus
+msgid "Lushai"
+msgstr "lušaji"
+
+#. name for lut
+msgid "Lushootseed"
+msgstr ""
+
+#. name for luu
+msgid "Lumba-Yakkha"
+msgstr ""
+
+#. name for luv
+#, fuzzy
+msgid "Luwati"
+msgstr "latinski"
+
+#. name for luw
+#, fuzzy
+msgid "Luo (Cameroon)"
+msgstr "baltički (ostali)"
+
+#. name for luy
+#, fuzzy
+msgid "Luyia"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for luz
+#, fuzzy
+msgid "Luri, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for lva
+#, fuzzy
+msgid "Maku'a"
+msgstr "makasar"
+
+#. name for lvk
+msgid "Lavukaleve"
+msgstr ""
+
+#. name for lvs
+#, fuzzy
+msgid "Latvian, Standard"
+msgstr "malajamski"
+
+#. name for lvu
+msgid "Levuka"
+msgstr ""
+
+#. name for lwa
+msgid "Lwalu"
+msgstr ""
+
+#. name for lwe
+msgid "Lewo Eleng"
+msgstr ""
+
+#. name for lwg
+#, fuzzy
+msgid "Wanga"
+msgstr "fang"
+
+#. name for lwh
+msgid "Lachi, White"
+msgstr ""
+
+#. name for lwl
+msgid "Lawa, Eastern"
+msgstr ""
+
+#
+#. name for lwm
+#, fuzzy
+msgid "Laomian"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for lwo
+msgid "Luwo"
+msgstr ""
+
+#. name for lwt
+msgid "Lewotobi"
+msgstr ""
+
+#. name for lww
+msgid "Lewo"
+msgstr ""
+
+#. name for lya
+#, fuzzy
+msgid "Layakha"
+msgstr "kazahstanski"
+
+#. name for lyg
+#, fuzzy
+msgid "Lyngngam"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for lyn
+#, fuzzy
+msgid "Luyana"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for lzh
+#, fuzzy
+msgid "Chinese, Literary"
+msgstr "kineski"
+
+#. name for lzl
+msgid "Litzlitz"
+msgstr ""
+
+#. name for lzn
+#, fuzzy
+msgid "Naga, Leinong"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for lzz
+#, fuzzy
+msgid "Laz"
+msgstr "lao"
+
+#. name for maa
+msgid "Mazatec, San Jerónimo Tecóatl"
+msgstr ""
+
+#. name for mab
+msgid "Mixtec, Yutanduchi"
+msgstr ""
+
+#. name for mad
+msgid "Madurese"
+msgstr "madureze"
+
+#. name for mae
+msgid "Bo-Rukul"
+msgstr ""
+
+#. name for maf
+#, fuzzy
+msgid "Mafa"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for mag
+msgid "Magahi"
+msgstr "magahi"
+
+#. name for mah
+#, fuzzy
+msgid "Marshallese"
+msgstr "maršalski"
+
+#. name for mai
+msgid "Maithili"
+msgstr "maithili"
+
+#. name for maj
+msgid "Mazatec, Jalapa De Díaz"
+msgstr ""
+
+#. name for mak
+msgid "Makasar"
+msgstr "makasar"
+
+#. name for mal
+msgid "Malayalam"
+msgstr "malajamski"
+
+#. name for mam
+#, fuzzy
+msgid "Mam"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for man
+msgid "Mandingo"
+msgstr "mandingo"
+
+#. name for maq
+msgid "Mazatec, Chiquihuitlán"
+msgstr ""
+
+#. name for mar
+msgid "Marathi"
+msgstr "marati"
+
+#. name for mas
+msgid "Masai"
+msgstr "masai"
+
+#. name for mat
+msgid "Matlatzinca, San Francisco"
+msgstr ""
+
+#. name for mau
+msgid "Mazatec, Huautla"
+msgstr ""
+
+#. name for mav
+msgid "Sateré-Mawé"
+msgstr ""
+
+#. name for maw
+#, fuzzy
+msgid "Mampruli"
+msgstr "mari"
+
+#. name for max
+msgid "Malay, North Moluccan"
+msgstr ""
+
+#. name for maz
+#, fuzzy
+msgid "Mazahua, Central"
+msgstr "nahuatl"
+
+# bug: highlight?
+#. name for mba
+#, fuzzy
+msgid "Higaonon"
+msgstr "hiligajnon"
+
+#. name for mbb
+msgid "Manobo, Western Bukidnon"
+msgstr ""
+
+#. name for mbc
+#, fuzzy
+msgid "Macushi"
+msgstr "masai"
+
+#. name for mbd
+msgid "Manobo, Dibabawon"
+msgstr ""
+
+#. name for mbe
+#, fuzzy
+msgid "Molale"
+msgstr "malteški"
+
+#. name for mbf
+#, fuzzy
+msgid "Malay, Baba"
+msgstr "malajamski"
+
+#. name for mbh
+#, fuzzy
+msgid "Mangseng"
+msgstr "mandingo"
+
+#. name for mbi
+#, fuzzy
+msgid "Manobo, Ilianen"
+msgstr "manobo jezici"
+
+#. name for mbj
+msgid "Nadëb"
+msgstr ""
+
+#. name for mbk
+#, fuzzy
+msgid "Malol"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for mbl
+msgid "Maxakalí"
+msgstr ""
+
+#
+#. name for mbm
+#, fuzzy
+msgid "Ombamba"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for mbn
+msgid "Macaguán"
+msgstr ""
+
+#. name for mbo
+msgid "Mbo (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. name for mbp
+#, fuzzy
+msgid "Malayo"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for mbq
+#, fuzzy
+msgid "Maisin"
+msgstr "masai"
+
+#. name for mbr
+msgid "Nukak Makú"
+msgstr ""
+
+#. name for mbs
+#, fuzzy
+msgid "Manobo, Sarangani"
+msgstr "manobo jezici"
+
+#. name for mbt
+#, fuzzy
+msgid "Manobo, Matigsalug"
+msgstr "manobo jezici"
+
+#. name for mbu
+msgid "Mbula-Bwazza"
+msgstr ""
+
+#. name for mbv
+msgid "Mbulungish"
+msgstr ""
+
+#. name for mbw
+#, fuzzy
+msgid "Maring"
+msgstr "mari"
+
+#. name for mbx
+msgid "Mari (East Sepik Province)"
+msgstr ""
+
+#. name for mby
+#, fuzzy
+msgid "Memoni"
+msgstr "makedonski"
+
+#. name for mbz
+msgid "Mixtec, Amoltepec"
+msgstr ""
+
+#. name for mca
+#, fuzzy
+msgid "Maca"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for mcb
+msgid "Machiguenga"
+msgstr ""
+
+#. name for mcc
+msgid "Bitur"
+msgstr ""
+
+#. name for mcd
+msgid "Sharanahua"
+msgstr ""
+
+#. name for mce
+msgid "Mixtec, Itundujia"
+msgstr ""
+
+#. name for mcf
+msgid "Matsés"
+msgstr ""
+
+#. name for mcg
+#, fuzzy
+msgid "Mapoyo"
+msgstr "gajo"
+
+#. name for mch
+#, fuzzy
+msgid "Maquiritari"
+msgstr "marvari"
+
+#. name for mci
+#, fuzzy
+msgid "Mese"
+msgstr "malteški"
+
+#. name for mcj
+#, fuzzy
+msgid "Mvanip"
+msgstr "sa ostrva Mana"
+
+#. name for mck
+#, fuzzy
+msgid "Mbunda"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for mcl
+msgid "Macaguaje"
+msgstr ""
+
+#. name for mcm
+msgid "Creole Portuguese, Malaccan"
+msgstr ""
+
+#. name for mcn
+#, fuzzy
+msgid "Masana"
+msgstr "masai"
+
+#. name for mco
+msgid "Mixe, Coatlán"
+msgstr ""
+
+#. name for mcp
+#, fuzzy
+msgid "Makaa"
+msgstr "makasar"
+
+#. name for mcq
+#, fuzzy
+msgid "Ese"
+msgstr "eve"
+
+#. name for mcr
+#, fuzzy
+msgid "Menya"
+msgstr "venda"
+
+#. name for mcs
+#, fuzzy
+msgid "Mambai"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for mct
+#, fuzzy
+msgid "Mengisa"
+msgstr "mongolski"
+
+#. name for mcu
+msgid "Mambila, Cameroon"
+msgstr ""
+
+#. name for mcv
+#, fuzzy
+msgid "Minanibai"
+msgstr "minangkabau"
+
+#. name for mcw
+msgid "Mawa (Chad)"
+msgstr ""
+
+#. name for mcx
+msgid "Mpiemo"
+msgstr ""
+
+#. name for mcy
+msgid "Watut, South"
+msgstr ""
+
+#. name for mcz
+#, fuzzy
+msgid "Mawan"
+msgstr "marvari"
+
+#. name for mda
+msgid "Mada (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. name for mdb
+#, fuzzy
+msgid "Morigi"
+msgstr "maori"
+
+#. name for mdc
+msgid "Male (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. name for mdd
+msgid "Mbum"
+msgstr ""
+
+#. name for mde
+msgid "Maba (Chad)"
+msgstr ""
+
+#. name for mdf
+msgid "Moksha"
+msgstr "mokša"
+
+#. name for mdg
+#, fuzzy
+msgid "Massalat"
+msgstr "masai"
+
+#. name for mdh
+#, fuzzy
+msgid "Maguindanaon"
+msgstr "mandingo"
+
+#. name for mdi
+msgid "Mamvu"
+msgstr ""
+
+#. name for mdj
+#, fuzzy
+msgid "Mangbetu"
+msgstr "minangkabau"
+
+#. name for mdk
+#, fuzzy
+msgid "Mangbutu"
+msgstr "minangkabau"
+
+#. name for mdl
+#, fuzzy
+msgid "Maltese Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for mdm
+#, fuzzy
+msgid "Mayogo"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for mdn
+#, fuzzy
+msgid "Mbati"
+msgstr "marati"
+
+#. name for mdp
+#, fuzzy
+msgid "Mbala"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for mdq
+msgid "Mbole"
+msgstr ""
+
+#. name for mdr
+msgid "Mandar"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for mds
+msgid "Maria (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. name for mdt
+#, fuzzy
+msgid "Mbere"
+msgstr "serer"
+
+#. name for mdu
+#, fuzzy
+msgid "Mboko"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for mdv
+msgid "Mixtec, Santa Lucía Monteverde"
+msgstr ""
+
+#. name for mdw
+#, fuzzy
+msgid "Mbosi"
+msgstr "mosi"
+
+#. name for mdx
+#, fuzzy
+msgid "Dizin"
+msgstr "divehi"
+
+#. name for mdy
+msgid "Male (Ethiopia)"
+msgstr ""
+
+#. name for mdz
+msgid "Suruí Do Pará"
+msgstr ""
+
+#. name for mea
+#, fuzzy
+msgid "Menka"
+msgstr "venda"
+
+#. name for meb
+msgid "Ikobi-Mena"
+msgstr ""
+
+#. name for mec
+#, fuzzy
+msgid "Mara"
+msgstr "mari"
+
+#. name for med
+#, fuzzy
+msgid "Melpa"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for mee
+#, fuzzy
+msgid "Mengen"
+msgstr "mende"
+
+#. name for mef
+msgid "Megam"
+msgstr ""
+
+#. name for meg
+msgid "Mea"
+msgstr ""
+
+#. name for meh
+msgid "Mixtec, Southwestern Tlaxiaco"
+msgstr ""
+
+#. name for mei
+msgid "Midob"
+msgstr ""
+
+#. name for mej
+msgid "Meyah"
+msgstr ""
+
+#. name for mek
+#, fuzzy
+msgid "Mekeo"
+msgstr "mende"
+
+#. name for mel
+#, fuzzy
+msgid "Melanau, Central"
+msgstr "santali"
+
+#. name for mem
+#, fuzzy
+msgid "Mangala"
+msgstr "lingala"
+
+#. name for men
+msgid "Mende (Sierra Leone)"
+msgstr ""
+
+#. name for meo
+msgid "Malay, Kedah"
+msgstr ""
+
+#. name for mep
+msgid "Miriwung"
+msgstr ""
+
+#. name for meq
+#, fuzzy
+msgid "Merey"
+msgstr "serer"
+
+#. name for mer
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. name for mes
+#, fuzzy
+msgid "Masmaje"
+msgstr "masai"
+
+#. name for met
+#, fuzzy
+msgid "Mato"
+msgstr "maori"
+
+#. name for meu
+msgid "Motu"
+msgstr ""
+
+#. name for mev
+#, fuzzy
+msgid "Mann"
+msgstr "sa ostrva Mana"
+
+#. name for mew
+#, fuzzy
+msgid "Maaka"
+msgstr "makasar"
+
+#. name for mey
+msgid "Hassaniyya"
+msgstr ""
+
+#. name for mez
+msgid "Menominee"
+msgstr ""
+
+#. name for mfa
+#, fuzzy
+msgid "Malay, Pattani"
+msgstr "malajamski"
+
+#. name for mfb
+#, fuzzy
+msgid "Bangka"
+msgstr "banda"
+
+#. name for mfc
+msgid "Mba"
+msgstr ""
+
+#. name for mfd
+msgid "Mendankwe-Nkwen"
+msgstr ""
+
+#. name for mfe
+#, fuzzy
+msgid "Morisyen"
+msgstr "maori"
+
+#. name for mff
+#, fuzzy
+msgid "Naki"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for mfg
+msgid "Mixifore"
+msgstr ""
+
+#. name for mfh
+#, fuzzy
+msgid "Matal"
+msgstr "santali"
+
+#. name for mfi
+#, fuzzy
+msgid "Wandala"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for mfj
+msgid "Mefele"
+msgstr ""
+
+#. name for mfk
+#, fuzzy
+msgid "Mofu, North"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for mfl
+#, fuzzy
+msgid "Putai"
+msgstr "pali"
+
+#. name for mfm
+msgid "Marghi South"
+msgstr ""
+
+#. name for mfn
+msgid "Mbembe, Cross River"
+msgstr ""
+
+#. name for mfo
+msgid "Mbe"
+msgstr ""
+
+#. name for mfp
+#, fuzzy
+msgid "Malay, Makassar"
+msgstr "makasar"
+
+#. name for mfq
+#, fuzzy
+msgid "Moba"
+msgstr "joruba"
+
+#. name for mfr
+#, fuzzy
+msgid "Marithiel"
+msgstr "maithili"
+
+#. name for mfs
+#, fuzzy
+msgid "Mexican Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for mft
+#, fuzzy
+msgid "Mokerang"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for mfu
+msgid "Mbwela"
+msgstr ""
+
+#. name for mfv
+#, fuzzy
+msgid "Mandjak"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for mfw
+#, fuzzy
+msgid "Mulaha"
+msgstr "fula"
+
+#. name for mfx
+msgid "Melo"
+msgstr ""
+
+#. name for mfy
+#, fuzzy
+msgid "Mayo"
+msgstr "gajo"
+
+#. name for mfz
+#, fuzzy
+msgid "Mabaan"
+msgstr "kabardijanski"
+
+#. name for mga
+msgid "Irish, Middle (900-1200)"
+msgstr "irski, srednjevekovni (900-1200.)"
+
+#. name for mgb
+#, fuzzy
+msgid "Mararit"
+msgstr "marvari"
+
+#. name for mgc
+msgid "Morokodo"
+msgstr ""
+
+#. name for mgd
+#, fuzzy
+msgid "Moru"
+msgstr "maori"
+
+#. name for mge
+#, fuzzy
+msgid "Mango"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for mgf
+#, fuzzy
+msgid "Maklew"
+msgstr "malteški"
+
+#. name for mgg
+#, fuzzy
+msgid "Mpongmpong"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for mgh
+msgid "Makhuwa-Meetto"
+msgstr ""
+
+#. name for mgi
+msgid "Lijili"
+msgstr ""
+
+#. name for mgj
+#, fuzzy
+msgid "Abureni"
+msgstr "jermenski"
+
+#. name for mgk
+#, fuzzy
+msgid "Mawes"
+msgstr "malteški"
+
+#. name for mgl
+msgid "Maleu-Kilenge"
+msgstr ""
+
+#. name for mgm
+#, fuzzy
+msgid "Mambae"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for mgn
+#, fuzzy
+msgid "Mbangi"
+msgstr "magahi"
+
+#. name for mgo
+msgid "Meta'"
+msgstr ""
+
+#. name for mgp
+msgid "Magar, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. name for mgq
+#, fuzzy
+msgid "Malila"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for mgr
+msgid "Mambwe-Lungu"
+msgstr ""
+
+#. name for mgs
+#, fuzzy
+msgid "Manda (Tanzania)"
+msgstr "luo (Kenija i Tanzanija)"
+
+#. name for mgt
+#, fuzzy
+msgid "Mongol"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for mgu
+#, fuzzy
+msgid "Mailu"
+msgstr "mari"
+
+#. name for mgv
+#, fuzzy
+msgid "Matengo"
+msgstr "sango"
+
+#. name for mgw
+msgid "Matumbi"
+msgstr ""
+
+# bug: RO -> Ro
+#. name for mgx
+#, fuzzy
+msgid "Omati"
+msgstr "rumunski"
+
+#. name for mgy
+msgid "Mbunga"
+msgstr ""
+
+#. name for mgz
+msgid "Mbugwe"
+msgstr ""
+
+#. name for mha
+#, fuzzy
+msgid "Manda (India)"
+msgstr "batak (Indonezija)"
+
+#. name for mhb
+#, fuzzy
+msgid "Mahongwe"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for mhc
+#, fuzzy
+msgid "Mocho"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for mhd
+msgid "Mbugu"
+msgstr ""
+
+#. name for mhe
+#, fuzzy
+msgid "Besisi"
+msgstr "bini"
+
+#. name for mhf
+#, fuzzy
+msgid "Mamaa"
+msgstr "makasar"
+
+#. name for mhg
+#, fuzzy
+msgid "Margu"
+msgstr "mari"
+
+#. name for mhh
+msgid "Maskoy Pidgin"
+msgstr ""
+
+#. name for mhi
+#, fuzzy
+msgid "Ma'di"
+msgstr "mari"
+
+#. name for mhj
+#, fuzzy
+msgid "Mogholi"
+msgstr "mongolski"
+
+#. name for mhk
+#, fuzzy
+msgid "Mungaka"
+msgstr "mađarski"
+
+#. name for mhl
+#, fuzzy
+msgid "Mauwake"
+msgstr "aravak"
+
+#. name for mhm
+msgid "Makhuwa-Moniga"
+msgstr ""
+
+#. name for mhn
+msgid "Mócheno"
+msgstr ""
+
+#. name for mho
+msgid "Mashi (Zambia)"
+msgstr ""
+
+#. name for mhp
+#, fuzzy
+msgid "Malay, Balinese"
+msgstr "balineze"
+
+#. name for mhq
+#, fuzzy
+msgid "Mandan"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for mhr
+msgid "Mari, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. name for mhs
+#, fuzzy
+msgid "Buru (Indonesia)"
+msgstr "batak (Indonezija)"
+
+#. name for mht
+#, fuzzy
+msgid "Mandahuaca"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for mhu
+msgid "Deng, Darang"
+msgstr ""
+
+#. name for mhw
+msgid "Mbukushu"
+msgstr ""
+
+#. name for mhx
+#, fuzzy
+msgid "Maru"
+msgstr "mari"
+
+#. name for mhy
+#, fuzzy
+msgid "Ma'anyan"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for mhz
+#, fuzzy
+msgid "Mor (Mor Islands)"
+msgstr "tonga (Tonga ostrva)"
+
+#. name for mia
+#, fuzzy
+msgid "Miami"
+msgstr "mari"
+
+#. name for mib
+msgid "Mixtec, Atatláhuca"
+msgstr ""
+
+#. name for mic
+#, fuzzy
+msgid "Mi'kmaq"
+msgstr "nzima"
+
+#. name for mid
+#, fuzzy
+msgid "Mandaic"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for mie
+msgid "Mixtec, Ocotepec"
+msgstr ""
+
+#. name for mif
+msgid "Mofu-Gudur"
+msgstr ""
+
+#. name for mig
+msgid "Mixtec, San Miguel El Grande"
+msgstr ""
+
+#. name for mih
+msgid "Mixtec, Chayuco"
+msgstr ""
+
+#. name for mii
+msgid "Mixtec, Chigmecatitlán"
+msgstr ""
+
+#. name for mij
+#, fuzzy
+msgid "Abar"
+msgstr "afar"
+
+#. name for mik
+#, fuzzy
+msgid "Mikasuki"
+msgstr "masai"
+
+#. name for mil
+msgid "Mixtec, Peñoles"
+msgstr ""
+
+#. name for mim
+msgid "Mixtec, Alacatlatzala"
+msgstr ""
+
+#. name for min
+msgid "Minangkabau"
+msgstr "minangkabau"
+
+#. name for mio
+msgid "Mixtec, Pinotepa Nacional"
+msgstr ""
+
+#. name for mip
+msgid "Mixtec, Apasco-Apoala"
+msgstr ""
+
+#. name for miq
+msgid "Mískito"
+msgstr ""
+
+#. name for mir
+msgid "Mixe, Isthmus"
+msgstr ""
+
+#. name for mis
+#, fuzzy
+msgid "Uncoded languages"
+msgstr "višejezički"
+
+#. name for mit
+msgid "Mixtec, Southern Puebla"
+msgstr ""
+
+#. name for miu
+msgid "Mixtec, Cacaloxtepec"
+msgstr ""
+
+#. name for miw
+msgid "Akoye"
+msgstr ""
+
+#. name for mix
+msgid "Mixtec, Mixtepec"
+msgstr ""
+
+#. name for miy
+msgid "Mixtec, Ayutla"
+msgstr ""
+
+#. name for miz
+msgid "Mixtec, Coatzospan"
+msgstr ""
+
+#. name for mja
+#, fuzzy
+msgid "Mahei"
+msgstr "magahi"
+
+#. name for mjc
+msgid "Mixtec, San Juan Colorado"
+msgstr ""
+
+#. name for mjd
+msgid "Maidu, Northwest"
+msgstr ""
+
+#. name for mje
+#, fuzzy
+msgid "Muskum"
+msgstr "sukuma"
+
+#. name for mjg
+msgid "Tu"
+msgstr ""
+
+#. name for mjh
+#, fuzzy
+msgid "Mwera (Nyasa)"
+msgstr "tonga (Nijasa)"
+
+#. name for mji
+#, fuzzy
+msgid "Kim Mun"
+msgstr "kimbundu"
+
+#. name for mjj
+#, fuzzy
+msgid "Mawak"
+msgstr "aravak"
+
+#. name for mjk
+#, fuzzy
+msgid "Matukar"
+msgstr "makasar"
+
+#. name for mjl
+#, fuzzy
+msgid "Mandeali"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for mjm
+#, fuzzy
+msgid "Medebur"
+msgstr "mende"
+
+#. name for mjn
+msgid "Ma (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. name for mjo
+#, fuzzy
+msgid "Malankuravan"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for mjp
+#, fuzzy
+msgid "Malapandaram"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for mjq
+#, fuzzy
+msgid "Malaryan"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for mjr
+#, fuzzy
+msgid "Malavedan"
+msgstr "moldavski"
+
+#. name for mjs
+msgid "Miship"
+msgstr ""
+
+#. name for mjt
+msgid "Sauria Paharia"
+msgstr ""
+
+#. name for mju
+#, fuzzy
+msgid "Manna-Dora"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for mjv
+#, fuzzy
+msgid "Mannan"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for mjw
+#, fuzzy
+msgid "Karbi"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for mjx
+#, fuzzy
+msgid "Mahali"
+msgstr "masai"
+
+#. name for mjy
+#, fuzzy
+msgid "Mahican"
+msgstr "tahićanski"
+
+#. name for mjz
+#, fuzzy
+msgid "Majhi"
+msgstr "magahi"
+
+#. name for mka
+#, fuzzy
+msgid "Mbre"
+msgstr "hebrejski"
+
+#. name for mkb
+#, fuzzy
+msgid "Mal Paharia"
+msgstr "malajamski"
+
+#. name for mkc
+msgid "Siliput"
+msgstr ""
+
+#. name for mkd
+msgid "Macedonian"
+msgstr "makedonski"
+
+#. name for mke
+#, fuzzy
+msgid "Mawchi"
+msgstr "manču"
+
+#. name for mkf
+#, fuzzy
+msgid "Miya"
+msgstr "orija"
+
+#. name for mkg
+msgid "Mak (China)"
+msgstr ""
+
+#. name for mki
+#, fuzzy
+msgid "Dhatki"
+msgstr "tajlandski"
+
+#. name for mkj
+#, fuzzy
+msgid "Mokilese"
+msgstr "malteški"
+
+#. name for mkk
+msgid "Byep"
+msgstr ""
+
+#. name for mkl
+msgid "Mokole"
+msgstr ""
+
+#. name for mkm
+msgid "Moklen"
+msgstr ""
+
+#. name for mkn
+#, fuzzy
+msgid "Malay, Kupang"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for mko
+msgid "Mingang Doso"
+msgstr ""
+
+#. name for mkp
+msgid "Moikodi"
+msgstr ""
+
+#. name for mkq
+msgid "Miwok, Bay"
+msgstr ""
+
+#. name for mkr
+#, fuzzy
+msgid "Malas"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for mks
+msgid "Mixtec, Silacayoapan"
+msgstr ""
+
+#. name for mkt
+msgid "Vamale"
+msgstr ""
+
+#. name for mku
+msgid "Maninka, Konyanka"
+msgstr ""
+
+#. name for mkv
+#, fuzzy
+msgid "Mafea"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for mkw
+msgid "Kituba (Congo)"
+msgstr ""
+
+#. name for mkx
+#, fuzzy
+msgid "Manobo, Kinamiging"
+msgstr "manobo jezici"
+
+#. name for mky
+msgid "Makian, East"
+msgstr ""
+
+#. name for mkz
+#, fuzzy
+msgid "Makasae"
+msgstr "makasar"
+
+#. name for mla
+#, fuzzy
+msgid "Malo"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for mlb
+msgid "Mbule"
+msgstr ""
+
+#. name for mlc
+#, fuzzy
+msgid "Cao Lan"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for mld
+#, fuzzy
+msgid "Malakhel"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for mle
+#, fuzzy
+msgid "Manambu"
+msgstr "minangkabau"
+
+#. name for mlf
+#, fuzzy
+msgid "Mal"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for mlg
+msgid "Malagasy"
+msgstr "malagasi"
+
+#. name for mlh
+#, fuzzy
+msgid "Mape"
+msgstr "japeski"
+
+#. name for mli
+msgid "Malimpung"
+msgstr ""
+
+#. name for mlj
+msgid "Miltu"
+msgstr ""
+
+#. name for mlk
+#, fuzzy
+msgid "Ilwana"
+msgstr "cvana"
+
+#. name for mll
+#, fuzzy
+msgid "Malua Bay"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for mlm
+#, fuzzy
+msgid "Mulam"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for mln
+#, fuzzy
+msgid "Malango"
+msgstr "sango"
+
+#. name for mlo
+msgid "Mlomp"
+msgstr ""
+
+#. name for mlp
+#, fuzzy
+msgid "Bargam"
+msgstr "dargva"
+
+#. name for mlq
+msgid "Maninkakan, Western"
+msgstr ""
+
+#. name for mlr
+msgid "Vame"
+msgstr ""
+
+#. name for mls
+#, fuzzy
+msgid "Masalit"
+msgstr "masai"
+
+#. name for mlt
+msgid "Maltese"
+msgstr "malteški"
+
+#. name for mlu
+msgid "To'abaita"
+msgstr ""
+
+#. name for mlv
+#, fuzzy
+msgid "Motlav"
+msgstr "moldavski"
+
+#. name for mlw
+#, fuzzy
+msgid "Moloko"
+msgstr "iloko"
+
+#. name for mlx
+#, fuzzy
+msgid "Malfaxal"
+msgstr "malajamski"
+
+#. name for mlz
+#, fuzzy
+msgid "Malaynon"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for mma
+#, fuzzy
+msgid "Mama"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for mmb
+#, fuzzy
+msgid "Momina"
+msgstr "komi"
+
+#. name for mmc
+msgid "Mazahua, Michoacán"
+msgstr ""
+
+#. name for mmd
+#, fuzzy
+msgid "Maonan"
+msgstr "makedonski"
+
+#. name for mme
+#, fuzzy
+msgid "Mae"
+msgstr "malteški"
+
+#. name for mmf
+#, fuzzy
+msgid "Mundat"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for mmg
+msgid "Ambrym, North"
+msgstr ""
+
+#. name for mmh
+msgid "Mehináku"
+msgstr ""
+
+#. name for mmi
+#, fuzzy
+msgid "Musar"
+msgstr "makasar"
+
+#. name for mmj
+#, fuzzy
+msgid "Majhwar"
+msgstr "marvari"
+
+#. name for mmk
+msgid "Mukha-Dora"
+msgstr ""
+
+#. name for mml
+msgid "Man Met"
+msgstr ""
+
+#. name for mmm
+#, fuzzy
+msgid "Maii"
+msgstr "mari"
+
+#. name for mmn
+#, fuzzy
+msgid "Mamanwa"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for mmo
+msgid "Buang, Mangga"
+msgstr ""
+
+#. name for mmp
+#, fuzzy
+msgid "Siawi"
+msgstr "kavi"
+
+#. name for mmq
+#, fuzzy
+msgid "Musak"
+msgstr "sasak"
+
+#. name for mmr
+msgid "Miao, Western Xiangxi"
+msgstr ""
+
+#. name for mmt
+#, fuzzy
+msgid "Malalamai"
+msgstr "malajamski"
+
+#. name for mmu
+#, fuzzy
+msgid "Mmaala"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for mmv
+#, fuzzy
+msgid "Miriti"
+msgstr "marati"
+
+#. name for mmw
+msgid "Emae"
+msgstr ""
+
+#. name for mmx
+#, fuzzy
+msgid "Madak"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for mmy
+#, fuzzy
+msgid "Migaama"
+msgstr "mikmak"
+
+#. name for mmz
+#, fuzzy
+msgid "Mabaale"
+msgstr "malajamski"
+
+#. name for mna
+#, fuzzy
+msgid "Mbula"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for mnb
+#, fuzzy
+msgid "Muna"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for mnc
+msgid "Manchu"
+msgstr "manču"
+
+#. name for mnd
+msgid "Mondé"
+msgstr ""
+
+#
+#. name for mne
+#, fuzzy
+msgid "Naba"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for mnf
+#, fuzzy
+msgid "Mundani"
+msgstr "rundi"
+
+#. name for mng
+msgid "Mnong, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. name for mnh
+msgid "Mono (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. name for mni
+#, fuzzy
+msgid "Manipuri"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for mnj
+#, fuzzy
+msgid "Munji"
+msgstr "zuni"
+
+#. name for mnk
+#, fuzzy
+msgid "Mandinka"
+msgstr "mandingo"
+
+#. name for mnl
+#, fuzzy
+msgid "Tiale"
+msgstr "tigar"
+
+#. name for mnm
+#, fuzzy
+msgid "Mapena"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for mnn
+#, fuzzy
+msgid "Mnong, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for mnp
+#, fuzzy
+msgid "Chinese, Min Bei"
+msgstr "kineski"
+
+#. name for mnq
+#, fuzzy
+msgid "Minriq"
+msgstr "hiri"
+
+#. name for mnr
+msgid "Mono (USA)"
+msgstr ""
+
+#. name for mns
+#, fuzzy
+msgid "Mansi"
+msgstr "masai"
+
+#. name for mnt
+#, fuzzy
+msgid "Maykulan"
+msgstr "đula"
+
+#. name for mnu
+msgid "Mer"
+msgstr ""
+
+#. name for mnv
+msgid "Rennell-Bellona"
+msgstr ""
+
+#. name for mnw
+#, fuzzy
+msgid "Mon"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for mnx
+#, fuzzy
+msgid "Manikion"
+msgstr "mandingo"
+
+#. name for mny
+#, fuzzy
+msgid "Manyawa"
+msgstr "kuanjama"
+
+#. name for mnz
+#, fuzzy
+msgid "Moni"
+msgstr "mosi"
+
+#. name for moa
+#, fuzzy
+msgid "Mwan"
+msgstr "sa ostrva Mana"
+
+#. name for moc
+msgid "Mocoví"
+msgstr ""
+
+#. name for mod
+#, fuzzy
+msgid "Mobilian"
+msgstr "moldavski"
+
+#. name for moe
+#, fuzzy
+msgid "Montagnais"
+msgstr "magahi"
+
+#. name for mog
+#, fuzzy
+msgid "Mongondow"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for moh
+msgid "Mohawk"
+msgstr "mohavk"
+
+#. name for moi
+#, fuzzy
+msgid "Mboi"
+msgstr "mosi"
+
+#. name for moj
+#, fuzzy
+msgid "Monzombo"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for mok
+#, fuzzy
+msgid "Morori"
+msgstr "maori"
+
+#. name for mom
+#, fuzzy
+msgid "Mangue"
+msgstr "fang"
+
+#. name for mon
+msgid "Mongolian"
+msgstr "mongolski"
+
+#. name for moo
+#, fuzzy
+msgid "Monom"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for mop
+msgid "Mopán Maya"
+msgstr ""
+
+#. name for moq
+msgid "Mor (Bomberai Peninsula)"
+msgstr ""
+
+#. name for mor
+#, fuzzy
+msgid "Moro"
+msgstr "njoro"
+
+#. name for mos
+msgid "Mossi"
+msgstr "mosi"
+
+#. name for mot
+msgid "Barí"
+msgstr ""
+
+#. name for mou
+#, fuzzy
+msgid "Mogum"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for mov
+#, fuzzy
+msgid "Mohave"
+msgstr "mohavk"
+
+#. name for mow
+#, fuzzy
+msgid "Moi (Congo)"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for mox
+#, fuzzy
+msgid "Molima"
+msgstr "mikmak"
+
+#. name for moy
+msgid "Shekkacho"
+msgstr ""
+
+#. name for moz
+#, fuzzy
+msgid "Mukulu"
+msgstr "zulu"
+
+#. name for mpa
+#, fuzzy
+msgid "Mpoto"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for mpb
+msgid "Mullukmulluk"
+msgstr ""
+
+#. name for mpc
+#, fuzzy
+msgid "Mangarayi"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for mpd
+#, fuzzy
+msgid "Machinere"
+msgstr "akineski"
+
+#. name for mpe
+#, fuzzy
+msgid "Majang"
+msgstr "sa ostrva Mana"
+
+#. name for mpg
+#, fuzzy
+msgid "Marba"
+msgstr "marvari"
+
+#. name for mph
+#, fuzzy
+msgid "Maung"
+msgstr "sa ostrva Mana"
+
+#. name for mpi
+#, fuzzy
+msgid "Mpade"
+msgstr "madureze"
+
+#. name for mpj
+msgid "Martu Wangka"
+msgstr ""
+
+#. name for mpk
+msgid "Mbara (Chad)"
+msgstr ""
+
+#. name for mpl
+msgid "Watut, Middle"
+msgstr ""
+
+#. name for mpm
+msgid "Mixtec, Yosondúa"
+msgstr ""
+
+#. name for mpn
+#, fuzzy
+msgid "Mindiri"
+msgstr "hindu"
+
+#. name for mpo
+msgid "Miu"
+msgstr ""
+
+#. name for mpp
+#, fuzzy
+msgid "Migabac"
+msgstr "minangkabau"
+
+#. name for mpq
+#, fuzzy
+msgid "Matís"
+msgstr "malteški"
+
+#. name for mpr
+msgid "Vangunu"
+msgstr ""
+
+#. name for mps
+msgid "Dadibi"
+msgstr ""
+
+#. name for mpt
+#, fuzzy
+msgid "Mian"
+msgstr "sa ostrva Mana"
+
+#. name for mpu
+msgid "Makuráp"
+msgstr ""
+
+#. name for mpv
+#, fuzzy
+msgid "Mungkip"
+msgstr "zuni"
+
+#. name for mpw
+#, fuzzy
+msgid "Mapidian"
+msgstr "makedonski"
+
+#. name for mpx
+msgid "Misima-Paneati"
+msgstr ""
+
+#. name for mpy
+#, fuzzy
+msgid "Mapia"
+msgstr "mari"
+
+#. name for mpz
+msgid "Mpi"
+msgstr ""
+
+#. name for mqa
+#, fuzzy
+msgid "Maba (Indonesia)"
+msgstr "batak (Indonezija)"
+
+#. name for mqb
+msgid "Mbuko"
+msgstr ""
+
+#. name for mqc
+#, fuzzy
+msgid "Mangole"
+msgstr "sango"
+
+#. name for mqe
+#, fuzzy
+msgid "Matepi"
+msgstr "marati"
+
+#. name for mqf
+msgid "Momuna"
+msgstr ""
+
+#. name for mqg
+msgid "Malay, Kota Bangun Kutai"
+msgstr ""
+
+#. name for mqh
+msgid "Mixtec, Tlazoyaltepec"
+msgstr ""
+
+#. name for mqi
+#, fuzzy
+msgid "Mariri"
+msgstr "mari"
+
+#. name for mqj
+#, fuzzy
+msgid "Mamasa"
+msgstr "makasar"
+
+#. name for mqk
+msgid "Manobo, Rajah Kabunsuwan"
+msgstr ""
+
+#. name for mql
+msgid "Mbelime"
+msgstr ""
+
+#. name for mqm
+msgid "Marquesan, South"
+msgstr ""
+
+#. name for mqn
+#, fuzzy
+msgid "Moronene"
+msgstr "mende"
+
+#. name for mqo
+msgid "Modole"
+msgstr ""
+
+#. name for mqp
+#, fuzzy
+msgid "Manipa"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for mqq
+msgid "Minokok"
+msgstr ""
+
+#. name for mqr
+#, fuzzy
+msgid "Mander"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for mqs
+msgid "Makian, West"
+msgstr ""
+
+#. name for mqt
+#, fuzzy
+msgid "Mok"
+msgstr "mohavk"
+
+#. name for mqu
+#, fuzzy
+msgid "Mandari"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for mqv
+#, fuzzy
+msgid "Mosimo"
+msgstr "mosi"
+
+#. name for mqw
+#, fuzzy
+msgid "Murupi"
+msgstr "mari"
+
+#. name for mqx
+msgid "Mamuju"
+msgstr ""
+
+#. name for mqy
+#, fuzzy
+msgid "Manggarai"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for mqz
+#, fuzzy
+msgid "Malasanga"
+msgstr "malagasi"
+
+#. name for mra
+#, fuzzy
+msgid "Mlabri"
+msgstr "mari"
+
+#. name for mrb
+#, fuzzy
+msgid "Marino"
+msgstr "mari"
+
+#. name for mrc
+#, fuzzy
+msgid "Maricopa"
+msgstr "mari"
+
+#. name for mrd
+msgid "Magar, Western"
+msgstr ""
+
+#. name for mre
+msgid "Martha's Vineyard Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. name for mrf
+msgid "Elseng"
+msgstr ""
+
+#. name for mrg
+#, fuzzy
+msgid "Miri"
+msgstr "mari"
+
+#. name for mrh
+msgid "Chin, Mara"
+msgstr ""
+
+#. name for mri
+msgid "Maori"
+msgstr "maori"
+
+#. name for mrj
+msgid "Mari, Western"
+msgstr ""
+
+#. name for mrk
+msgid "Hmwaveke"
+msgstr ""
+
+#. name for mrl
+msgid "Mortlockese"
+msgstr ""
+
+#. name for mrm
+msgid "Merlav"
+msgstr ""
+
+#. name for mrn
+msgid "Cheke Holo"
+msgstr ""
+
+#. name for mro
+#, fuzzy
+msgid "Mru"
+msgstr "kru"
+
+#. name for mrp
+#, fuzzy
+msgid "Morouas"
+msgstr "joruba"
+
+#. name for mrq
+msgid "Marquesan, North"
+msgstr ""
+
+#. name for mrr
+#, fuzzy
+msgid "Maria (India)"
+msgstr "batak (Indonezija)"
+
+#. name for mrs
+#, fuzzy
+msgid "Maragus"
+msgstr "malagasi"
+
+#. name for mrt
+msgid "Marghi Central"
+msgstr ""
+
+#. name for mru
+msgid "Mono (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. name for mrv
+#, fuzzy
+msgid "Mangareva"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for mrw
+#, fuzzy
+msgid "Maranao"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for mrx
+#, fuzzy
+msgid "Maremgi"
+msgstr "mari"
+
+#. name for mry
+#, fuzzy
+msgid "Mandaya"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for mrz
+#, fuzzy
+msgid "Marind"
+msgstr "mari"
+
+#. name for msa
+msgid "Malay (macrolanguage)"
+msgstr ""
+
+#. name for msb
+msgid "Masbatenyo"
+msgstr ""
+
+#. name for msc
+msgid "Maninka, Sankaran"
+msgstr ""
+
+#. name for msd
+#, fuzzy
+msgid "Yucatec Maya Sign Language"
+msgstr "jezici maja"
+
+#. name for mse
+#, fuzzy
+msgid "Musey"
+msgstr "madureze"
+
+#. name for msf
+msgid "Mekwei"
+msgstr ""
+
+#. name for msg
+#, fuzzy
+msgid "Moraid"
+msgstr "maori"
+
+#. name for msh
+#, fuzzy
+msgid "Malagasy, Masikoro"
+msgstr "malagasi"
+
+#. name for msi
+#, fuzzy
+msgid "Malay, Sabah"
+msgstr "malajamski"
+
+#. name for msj
+msgid "Ma (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. name for msk
+#, fuzzy
+msgid "Mansaka"
+msgstr "sasak"
+
+#. name for msl
+#, fuzzy
+msgid "Molof"
+msgstr "volof"
+
+#. name for msm
+#, fuzzy
+msgid "Manobo, Agusan"
+msgstr "manobo jezici"
+
+#. name for msn
+msgid "Vurës"
+msgstr ""
+
+#. name for mso
+msgid "Mombum"
+msgstr ""
+
+#. name for msp
+msgid "Maritsauá"
+msgstr ""
+
+#. name for msq
+msgid "Caac"
+msgstr ""
+
+#. name for msr
+#, fuzzy
+msgid "Mongolian Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for mss
+msgid "Masela, West"
+msgstr ""
+
+#. name for msu
+msgid "Musom"
+msgstr ""
+
+#. name for msv
+#, fuzzy
+msgid "Maslam"
+msgstr "masai"
+
+#. name for msw
+#, fuzzy
+msgid "Mansoanka"
+msgstr "minangkabau"
+
+#. name for msx
+msgid "Moresada"
+msgstr ""
+
+#. name for msy
+#, fuzzy
+msgid "Aruamu"
+msgstr "aramajski"
+
+#. name for msz
+#, fuzzy
+msgid "Momare"
+msgstr "mari"
+
+#. name for mta
+msgid "Manobo, Cotabato"
+msgstr ""
+
+#. name for mtb
+msgid "Anyin Morofo"
+msgstr ""
+
+#. name for mtc
+#, fuzzy
+msgid "Munit"
+msgstr "zuni"
+
+#. name for mtd
+#, fuzzy
+msgid "Mualang"
+msgstr "malagasi"
+
+#. name for mte
+#, fuzzy
+msgid "Mono (Solomon Islands)"
+msgstr "tonga (Tonga ostrva)"
+
+#. name for mtf
+msgid "Murik (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. name for mtg
+msgid "Una"
+msgstr ""
+
+#. name for mth
+msgid "Munggui"
+msgstr ""
+
+#. name for mti
+msgid "Maiwa (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. name for mtj
+#, fuzzy
+msgid "Moskona"
+msgstr "mokša"
+
+#. name for mtk
+msgid "Mbe'"
+msgstr ""
+
+#. name for mtl
+#, fuzzy
+msgid "Montol"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for mtm
+#, fuzzy
+msgid "Mator"
+msgstr "maori"
+
+#. name for mtn
+#, fuzzy
+msgid "Matagalpa"
+msgstr "malajamski"
+
+#. name for mto
+msgid "Mixe, Totontepec"
+msgstr ""
+
+#. name for mtp
+msgid "Wichí Lhamtés Nocten"
+msgstr ""
+
+#. name for mtq
+#, fuzzy
+msgid "Muong"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for mtr
+#, fuzzy
+msgid "Mewari"
+msgstr "nevari"
+
+#. name for mts
+#, fuzzy
+msgid "Yora"
+msgstr "joruba"
+
+#. name for mtt
+#, fuzzy
+msgid "Mota"
+msgstr "mohavk"
+
+#. name for mtu
+msgid "Mixtec, Tututepec"
+msgstr ""
+
+#. name for mtv
+msgid "Asaro'o"
+msgstr ""
+
+#. name for mtw
+#, fuzzy
+msgid "Binukidnon, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for mtx
+msgid "Mixtec, Tidaá"
+msgstr ""
+
+#. name for mty
+#, fuzzy
+msgid "Nabi"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for mua
+#, fuzzy
+msgid "Mundang"
+msgstr "mandingo"
+
+#. name for mub
+msgid "Mubi"
+msgstr ""
+
+#. name for muc
+msgid "Mbu'"
+msgstr ""
+
+#. name for mud
+msgid "Aleut, Mednyj"
+msgstr ""
+
+#. name for mue
+msgid "Media Lengua"
+msgstr ""
+
+#. name for mug
+#, fuzzy
+msgid "Musgu"
+msgstr "suzu"
+
+#. name for muh
+msgid "Mündü"
+msgstr ""
+
+#. name for mui
+#, fuzzy
+msgid "Musi"
+msgstr "mosi"
+
+#. name for muj
+#, fuzzy
+msgid "Mabire"
+msgstr "mari"
+
+#. name for muk
+#, fuzzy
+msgid "Mugom"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for mul
+msgid "Multiple languages"
+msgstr "višejezički"
+
+#. name for mum
+#, fuzzy
+msgid "Maiwala"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for muo
+#, fuzzy
+msgid "Nyong"
+msgstr "ndonga"
+
+#. name for mup
+#, fuzzy
+msgid "Malvi"
+msgstr "pali"
+
+#. name for muq
+msgid "Miao, Eastern Xiangxi"
+msgstr ""
+
+#. name for mur
+#, fuzzy
+msgid "Murle"
+msgstr "madureze"
+
+#. name for mus
+msgid "Creek"
+msgstr "krik"
+
+#. name for mut
+msgid "Muria, Western"
+msgstr ""
+
+#. name for muu
+#, fuzzy
+msgid "Yaaku"
+msgstr "jakut"
+
+#. name for muv
+msgid "Muthuvan"
+msgstr ""
+
+#. name for mux
+#, fuzzy
+msgid "Bo-Ung"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for muy
+#, fuzzy
+msgid "Muyang"
+msgstr "sa ostrva Mana"
+
+#. name for muz
+#, fuzzy
+msgid "Mursi"
+msgstr "mari"
+
+#. name for mva
+#, fuzzy
+msgid "Manam"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for mvb
+msgid "Mattole"
+msgstr ""
+
+#. name for mvd
+#, fuzzy
+msgid "Mamboru"
+msgstr "maori"
+
+#. name for mve
+msgid "Marwari (Pakistan)"
+msgstr ""
+
+#. name for mvf
+#, fuzzy
+msgid "Mongolian, Peripheral"
+msgstr "mongolski"
+
+#. name for mvg
+msgid "Mixtec, Yucuañe"
+msgstr ""
+
+#. name for mvh
+#, fuzzy
+msgid "Mire"
+msgstr "tigar"
+
+#. name for mvi
+msgid "Miyako"
+msgstr ""
+
+#. name for mvk
+msgid "Mekmek"
+msgstr ""
+
+#. name for mvl
+msgid "Mbara (Australia)"
+msgstr ""
+
+#. name for mvm
+msgid "Muya"
+msgstr ""
+
+#. name for mvn
+msgid "Minaveha"
+msgstr ""
+
+#. name for mvo
+#, fuzzy
+msgid "Marovo"
+msgstr "mari"
+
+#. name for mvp
+#, fuzzy
+msgid "Duri"
+msgstr "dogri"
+
+#. name for mvq
+#, fuzzy
+msgid "Moere"
+msgstr "serer"
+
+#. name for mvr
+#, fuzzy
+msgid "Marau"
+msgstr "marvari"
+
+#. name for mvs
+#, fuzzy
+msgid "Massep"
+msgstr "malteški"
+
+#. name for mvt
+msgid "Mpotovoro"
+msgstr ""
+
+#. name for mvu
+#, fuzzy
+msgid "Marfa"
+msgstr "marvari"
+
+#. name for mvv
+msgid "Murut, Tagal"
+msgstr ""
+
+#. name for mvw
+#, fuzzy
+msgid "Machinga"
+msgstr "kačin"
+
+#. name for mvx
+#, fuzzy
+msgid "Meoswar"
+msgstr "mokša"
+
+#. name for mvy
+msgid "Kohistani, Indus"
+msgstr ""
+
+#. name for mvz
+#, fuzzy
+msgid "Mesqan"
+msgstr "avestan"
+
+#. name for mwa
+msgid "Mwatebu"
+msgstr ""
+
+#. name for mwb
+#, fuzzy
+msgid "Juwal"
+msgstr "duala"
+
+#. name for mwc
+msgid "Are"
+msgstr ""
+
+#. name for mwd
+msgid "Mudbura"
+msgstr ""
+
+#. name for mwe
+msgid "Mwera (Chimwera)"
+msgstr ""
+
+#. name for mwf
+msgid "Murrinh-Patha"
+msgstr ""
+
+#. name for mwg
+msgid "Aiklep"
+msgstr ""
+
+#. name for mwh
+msgid "Mouk-Aria"
+msgstr ""
+
+#. name for mwi
+#, fuzzy
+msgid "Labo"
+msgstr "lao"
+
+#. name for mwj
+#, fuzzy
+msgid "Maligo"
+msgstr "mandingo"
+
+#. name for mwk
+msgid "Maninkakan, Kita"
+msgstr ""
+
+#. name for mwl
+msgid "Mirandese"
+msgstr "mirandeški"
+
+#. name for mwm
+msgid "Sar"
+msgstr ""
+
+#. name for mwn
+#, fuzzy
+msgid "Nyamwanga"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for mwo
+msgid "Maewo, Central"
+msgstr ""
+
+#. name for mwp
+msgid "Kala Lagaw Ya"
+msgstr ""
+
+#. name for mwq
+msgid "Chin, Mün"
+msgstr ""
+
+#. name for mwr
+msgid "Marwari"
+msgstr "marvari"
+
+#. name for mws
+msgid "Mwimbi-Muthambi"
+msgstr ""
+
+#. name for mwt
+#, fuzzy
+msgid "Moken"
+msgstr "mende"
+
+#. name for mwu
+msgid "Mittu"
+msgstr ""
+
+#. name for mwv
+#, fuzzy
+msgid "Mentawai"
+msgstr "marvari"
+
+#. name for mww
+#, fuzzy
+msgid "Hmong Daw"
+msgstr "hmong"
+
+#. name for mwx
+#, fuzzy
+msgid "Mediak"
+msgstr "makedonski"
+
+#. name for mwy
+#, fuzzy
+msgid "Mosiro"
+msgstr "mosi"
+
+#. name for mwz
+#, fuzzy
+msgid "Moingi"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for mxa
+msgid "Mixtec, Northwest Oaxaca"
+msgstr ""
+
+#. name for mxb
+msgid "Mixtec, Tezoatlán"
+msgstr ""
+
+#. name for mxc
+#, fuzzy
+msgid "Manyika"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for mxd
+#, fuzzy
+msgid "Modang"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for mxe
+msgid "Mele-Fila"
+msgstr ""
+
+#. name for mxf
+#, fuzzy
+msgid "Malgbe"
+msgstr "malteški"
+
+#. name for mxg
+#, fuzzy
+msgid "Mbangala"
+msgstr "lingala"
+
+#. name for mxh
+msgid "Mvuba"
+msgstr ""
+
+#. name for mxi
+#, fuzzy
+msgid "Mozarabic"
+msgstr "arapski"
+
+#. name for mxj
+#, fuzzy
+msgid "Deng, Geman"
+msgstr "karen"
+
+#. name for mxk
+#, fuzzy
+msgid "Monumbo"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for mxl
+msgid "Gbe, Maxi"
+msgstr ""
+
+#. name for mxm
+#, fuzzy
+msgid "Meramera"
+msgstr "serer"
+
+#. name for mxn
+#, fuzzy
+msgid "Moi (Indonesia)"
+msgstr "batak (Indonezija)"
+
+#. name for mxo
+msgid "Mbowe"
+msgstr ""
+
+#. name for mxp
+msgid "Mixe, Tlahuitoltepec"
+msgstr ""
+
+#. name for mxq
+msgid "Mixe, Juquila"
+msgstr ""
+
+#. name for mxr
+#, fuzzy
+msgid "Murik (Malaysia)"
+msgstr "ruski"
+
+#. name for mxs
+msgid "Mixtec, Huitepec"
+msgstr ""
+
+#. name for mxt
+msgid "Mixtec, Jamiltepec"
+msgstr ""
+
+#. name for mxu
+msgid "Mada (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. name for mxv
+msgid "Mixtec, Metlatónoc"
+msgstr ""
+
+#. name for mxw
+#, fuzzy
+msgid "Namo"
+msgstr "valamo"
+
+#. name for mxx
+#, fuzzy
+msgid "Mahou"
+msgstr "manču"
+
+#. name for mxy
+msgid "Mixtec, Southeastern Nochixtlán"
+msgstr ""
+
+#. name for mxz
+msgid "Masela, Central"
+msgstr ""
+
+#. name for mya
+msgid "Burmese"
+msgstr "burmiski"
+
+#. name for myb
+#, fuzzy
+msgid "Mbay"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for myc
+#, fuzzy
+msgid "Mayeka"
+msgstr "makasar"
+
+#
+#. name for myd
+#, fuzzy
+msgid "Maramba"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for mye
+#, fuzzy
+msgid "Myene"
+msgstr "mende"
+
+#. name for myf
+#, fuzzy
+msgid "Bambassi"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for myg
+#, fuzzy
+msgid "Manta"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for myh
+#, fuzzy
+msgid "Makah"
+msgstr "magahi"
+
+#. name for myi
+#, fuzzy
+msgid "Mina (India)"
+msgstr "batak (Indonezija)"
+
+#. name for myj
+#, fuzzy
+msgid "Mangayat"
+msgstr "minangkabau"
+
+#. name for myk
+msgid "Senoufo, Mamara"
+msgstr ""
+
+#. name for myl
+#, fuzzy
+msgid "Moma"
+msgstr "mikmak"
+
+#. name for mym
+#, fuzzy
+msgid "Me'en"
+msgstr "mende"
+
+#. name for myo
+msgid "Anfillo"
+msgstr ""
+
+#. name for myp
+msgid "Pirahã"
+msgstr ""
+
+#. name for myq
+msgid "Maninka, Forest"
+msgstr ""
+
+#. name for myr
+#, fuzzy
+msgid "Muniche"
+msgstr "manču"
+
+#. name for mys
+#, fuzzy
+msgid "Mesmes"
+msgstr "malteški"
+
+#. name for myu
+msgid "Mundurukú"
+msgstr ""
+
+#. name for myv
+msgid "Erzya"
+msgstr "erzja"
+
+#. name for myw
+msgid "Muyuw"
+msgstr ""
+
+#. name for myx
+#, fuzzy
+msgid "Masaaba"
+msgstr "masai"
+
+#. name for myy
+#, fuzzy
+msgid "Macuna"
+msgstr "manču"
+
+#. name for myz
+msgid "Mandaic, Classical"
+msgstr ""
+
+#. name for mza
+msgid "Mixtec, Santa María Zacatepec"
+msgstr ""
+
+#. name for mzb
+msgid "Tumzabt"
+msgstr ""
+
+#. name for mzc
+#, fuzzy
+msgid "Madagascar Sign Language"
+msgstr "atapaskanski jezik"
+
+#. name for mzd
+#, fuzzy
+msgid "Malimba"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for mze
+#, fuzzy
+msgid "Morawa"
+msgstr "mohavk"
+
+#. name for mzg
+#, fuzzy
+msgid "Monastic Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for mzh
+msgid "Wichí Lhamtés Güisnay"
+msgstr ""
+
+#. name for mzi
+msgid "Mazatec, Ixcatlán"
+msgstr ""
+
+#. name for mzj
+#, fuzzy
+msgid "Manya"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for mzk
+msgid "Mambila, Nigeria"
+msgstr ""
+
+#. name for mzl
+msgid "Mixe, Mazatlán"
+msgstr ""
+
+#. name for mzm
+msgid "Mumuye"
+msgstr ""
+
+#. name for mzn
+msgid "Mazanderani"
+msgstr ""
+
+#. name for mzo
+msgid "Matipuhy"
+msgstr ""
+
+#. name for mzp
+#, fuzzy
+msgid "Movima"
+msgstr "mikmak"
+
+#. name for mzq
+msgid "Mori Atas"
+msgstr ""
+
+#. name for mzr
+msgid "Marúbo"
+msgstr ""
+
+#. name for mzs
+#, fuzzy
+msgid "Macanese"
+msgstr "javanski"
+
+#. name for mzt
+#, fuzzy
+msgid "Mintil"
+msgstr "maithili"
+
+#. name for mzu
+#, fuzzy
+msgid "Inapang"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for mzv
+#, fuzzy
+msgid "Manza"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for mzw
+msgid "Deg"
+msgstr ""
+
+#. name for mzx
+#, fuzzy
+msgid "Mawayana"
+msgstr "malajamski"
+
+# ???
+#. name for mzy
+#, fuzzy
+msgid "Mozambican Sign Language"
+msgstr "otomijanski jezici"
+
+#. name for mzz
+msgid "Maiadomu"
+msgstr ""
+
+#. name for naa
+#, fuzzy
+msgid "Namla"
+msgstr "nahuatl"
+
+#. name for nab
+msgid "Nambikuára, Southern"
+msgstr ""
+
+#. name for nac
+#, fuzzy
+msgid "Narak"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for nad
+msgid "Nijadali"
+msgstr ""
+
+#. name for nae
+msgid "Naka'ela"
+msgstr ""
+
+#. name for naf
+#, fuzzy
+msgid "Nabak"
+msgstr "sasak"
+
+#. name for nag
+msgid "Naga Pidgin"
+msgstr ""
+
+#. name for naj
+#, fuzzy
+msgid "Nalu"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for nak
+msgid "Nakanai"
+msgstr ""
+
+#. name for nal
+#, fuzzy
+msgid "Nalik"
+msgstr "nepalski"
+
+#. name for nam
+msgid "Nangikurrunggurr"
+msgstr ""
+
+#. name for nan
+#, fuzzy
+msgid "Chinese, Min Nan"
+msgstr "kineski"
+
+#
+#. name for nao
+#, fuzzy
+msgid "Naaba"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for nap
+msgid "Neapolitan"
+msgstr "napuljski"
+
+#. name for naq
+msgid "Nama (Namibia)"
+msgstr ""
+
+#. name for nar
+msgid "Iguta"
+msgstr ""
+
+#. name for nas
+#, fuzzy
+msgid "Naasioi"
+msgstr "navaho"
+
+#. name for nat
+msgid "Hungworo"
+msgstr ""
+
+#. name for nau
+msgid "Nauru"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for nav
+#, fuzzy
+msgid "Navajo"
+msgstr "navaho"
+
+#. name for naw
+#, fuzzy
+msgid "Nawuri"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for nax
+#, fuzzy
+msgid "Nakwi"
+msgstr "kavi"
+
+#. name for nay
+msgid "Narrinyeri"
+msgstr ""
+
+#. name for naz
+msgid "Nahuatl, Coatepec"
+msgstr ""
+
+#. name for nba
+#, fuzzy
+msgid "Nyemba"
+msgstr "bemba"
+
+#. name for nbb
+#, fuzzy
+msgid "Ndoe"
+msgstr "ndonga"
+
+#. name for nbc
+msgid "Naga, Chang"
+msgstr ""
+
+#. name for nbd
+msgid "Ngbinda"
+msgstr ""
+
+#. name for nbe
+msgid "Naga, Konyak"
+msgstr ""
+
+#. name for nbf
+#, fuzzy
+msgid "Naxi"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for nbg
+#, fuzzy
+msgid "Nagarchal"
+msgstr "nahuatl"
+
+#. name for nbh
+#, fuzzy
+msgid "Ngamo"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for nbi
+msgid "Naga, Mao"
+msgstr ""
+
+#. name for nbj
+#, fuzzy
+msgid "Ngarinman"
+msgstr "sardinijski"
+
+#. name for nbk
+#, fuzzy
+msgid "Nake"
+msgstr "njankol"
+
+#. name for nbl
+msgid "Ndebele, South"
+msgstr "ndebele, južni"
+
+#. name for nbm
+msgid "Ngbaka Ma'bo"
+msgstr ""
+
+#. name for nbn
+#, fuzzy
+msgid "Kuri"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for nbo
+msgid "Nkukoli"
+msgstr ""
+
+#. name for nbp
+#, fuzzy
+msgid "Nnam"
+msgstr "ndonga"
+
+#. name for nbq
+msgid "Nggem"
+msgstr ""
+
+#. name for nbr
+msgid "Numana-Nunku-Gbantu-Numbu"
+msgstr ""
+
+#. name for nbs
+#, fuzzy
+msgid "Namibian Sign Language"
+msgstr "nubijski jezici"
+
+#. name for nbt
+#, fuzzy
+msgid "Na"
+msgstr "nijas"
+
+#. name for nbu
+msgid "Naga, Rongmei"
+msgstr ""
+
+#. name for nbv
+msgid "Ngamambo"
+msgstr ""
+
+#. name for nbw
+#, fuzzy
+msgid "Ngbandi, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for nbx
+#, fuzzy
+msgid "Ngura"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for nby
+#, fuzzy
+msgid "Ningera"
+msgstr "ndonga"
+
+#. name for nca
+#, fuzzy
+msgid "Iyo"
+msgstr "idžo"
+
+#. name for ncb
+msgid "Nicobarese, Central"
+msgstr ""
+
+#. name for ncc
+#, fuzzy
+msgid "Ponam"
+msgstr "šona"
+
+#. name for ncd
+#, fuzzy
+msgid "Nachering"
+msgstr "kačin"
+
+#. name for nce
+#, fuzzy
+msgid "Yale"
+msgstr "japeski"
+
+#. name for ncf
+#, fuzzy
+msgid "Notsi"
+msgstr "votik"
+
+#. name for ncg
+msgid "Nisga'a"
+msgstr ""
+
+#. name for nch
+msgid "Nahuatl, Central Huasteca"
+msgstr ""
+
+#. name for nci
+msgid "Nahuatl, Classical"
+msgstr ""
+
+#. name for ncj
+msgid "Nahuatl, Northern Puebla"
+msgstr ""
+
+#. name for nck
+#, fuzzy
+msgid "Nakara"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for ncl
+msgid "Nahuatl, Michoacán"
+msgstr ""
+
+#
+#. name for ncm
+#, fuzzy
+msgid "Nambo"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for ncn
+#, fuzzy
+msgid "Nauna"
+msgstr "nahuatl"
+
+#. name for nco
+msgid "Sibe"
+msgstr ""
+
+#. name for ncp
+msgid "Ndaktup"
+msgstr ""
+
+#. name for ncr
+#, fuzzy
+msgid "Ncane"
+msgstr "njankol"
+
+#. name for ncs
+#, fuzzy
+msgid "Nicaraguan Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for nct
+msgid "Naga, Chothe"
+msgstr ""
+
+#. name for ncu
+msgid "Chumburung"
+msgstr ""
+
+#. name for ncx
+msgid "Nahuatl, Central Puebla"
+msgstr ""
+
+#. name for ncz
+msgid "Natchez"
+msgstr ""
+
+#. name for nda
+#, fuzzy
+msgid "Ndasa"
+msgstr "nijas"
+
+#. name for ndb
+msgid "Kenswei Nsei"
+msgstr ""
+
+#. name for ndc
+#, fuzzy
+msgid "Ndau"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for ndd
+msgid "Nde-Nsele-Nta"
+msgstr ""
+
+#. name for nde
+msgid "Ndebele, North"
+msgstr "ndebele, severni"
+
+#. name for ndf
+#, fuzzy
+msgid "Nadruvian"
+msgstr "beloruski"
+
+#. name for ndg
+msgid "Ndengereko"
+msgstr ""
+
+#. name for ndh
+#, fuzzy
+msgid "Ndali"
+msgstr "nepalski"
+
+#. name for ndi
+msgid "Samba Leko"
+msgstr ""
+
+#. name for ndj
+#, fuzzy
+msgid "Ndamba"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for ndk
+msgid "Ndaka"
+msgstr ""
+
+#. name for ndl
+#, fuzzy
+msgid "Ndolo"
+msgstr "volof"
+
+#. name for ndm
+#, fuzzy
+msgid "Ndam"
+msgstr "sidamo"
+
+#. name for ndn
+#, fuzzy
+msgid "Ngundi"
+msgstr "rundi"
+
+#. name for ndo
+msgid "Ndonga"
+msgstr "ndonga"
+
+#. name for ndp
+#, fuzzy
+msgid "Ndo"
+msgstr "ndonga"
+
+#. name for ndq
+msgid "Ndombe"
+msgstr ""
+
+#. name for ndr
+#, fuzzy
+msgid "Ndoola"
+msgstr "ndonga"
+
+#. name for nds
+#, fuzzy
+msgid "Saxon, Low"
+msgstr "nordijski, stari"
+
+#. name for ndt
+#, fuzzy
+msgid "Ndunga"
+msgstr "ndonga"
+
+#. name for ndu
+msgid "Dugun"
+msgstr ""
+
+#. name for ndv
+#, fuzzy
+msgid "Ndut"
+msgstr "udmurt"
+
+#. name for ndw
+#, fuzzy
+msgid "Ndobo"
+msgstr "njoro"
+
+#. name for ndx
+#, fuzzy
+msgid "Nduga"
+msgstr "ndonga"
+
+#. name for ndy
+msgid "Lutos"
+msgstr ""
+
+#. name for ndz
+#, fuzzy
+msgid "Ndogo"
+msgstr "ndonga"
+
+#. name for nea
+msgid "Ngad'a, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. name for neb
+msgid "Toura (Côte d'Ivoire)"
+msgstr ""
+
+#. name for nec
+msgid "Nedebang"
+msgstr ""
+
+#. name for ned
+msgid "Nde-Gbite"
+msgstr ""
+
+#. name for nee
+#, fuzzy
+msgid "Kumak"
+msgstr "kumik"
+
+#. name for nef
+#, fuzzy
+msgid "Nefamese"
+msgstr "vijetnamski"
+
+#. name for neg
+#, fuzzy
+msgid "Negidal"
+msgstr "norveški"
+
+#. name for neh
+msgid "Nyenkha"
+msgstr ""
+
+#. name for nei
+#, fuzzy
+msgid "Hittite, Neo-"
+msgstr "hetski"
+
+#. name for nej
+msgid "Neko"
+msgstr ""
+
+#. name for nek
+#, fuzzy
+msgid "Neku"
+msgstr "selkup"
+
+#. name for nem
+#, fuzzy
+msgid "Nemi"
+msgstr "nevari"
+
+#. name for nen
+msgid "Nengone"
+msgstr ""
+
+#. name for neo
+msgid "Ná-Meo"
+msgstr ""
+
+#. name for nep
+msgid "Nepali"
+msgstr "nepalski"
+
+#. name for neq
+msgid "Mixe, North Central"
+msgstr ""
+
+#. name for ner
+#, fuzzy
+msgid "Yahadian"
+msgstr "kabardijanski"
+
+#. name for nes
+msgid "Kinnauri, Bhoti"
+msgstr ""
+
+#. name for net
+msgid "Nete"
+msgstr ""
+
+#. name for nev
+msgid "Nyaheun"
+msgstr ""
+
+#. name for new
+msgid "Bhasa, Nepal"
+msgstr ""
+
+#. name for nex
+msgid "Neme"
+msgstr ""
+
+#. name for ney
+#, fuzzy
+msgid "Neyo"
+msgstr "njoro"
+
+#. name for nez
+msgid "Nez Perce"
+msgstr ""
+
+#. name for nfa
+#, fuzzy
+msgid "Dhao"
+msgstr "dakota"
+
+#. name for nfd
+#, fuzzy
+msgid "Ahwai"
+msgstr "svati"
+
+#. name for nfl
+msgid "Ayiwo"
+msgstr ""
+
+#. name for nfr
+msgid "Nafaanra"
+msgstr ""
+
+#. name for nfu
+msgid "Mfumte"
+msgstr ""
+
+#. name for nga
+msgid "Ngbaka"
+msgstr ""
+
+#. name for ngb
+#, fuzzy
+msgid "Ngbandi, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for ngc
+msgid "Ngombe (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. name for ngd
+msgid "Ngando (Central African Republic)"
+msgstr ""
+
+#. name for nge
+#, fuzzy
+msgid "Ngemba"
+msgstr "bemba"
+
+#. name for ngg
+msgid "Ngbaka Manza"
+msgstr ""
+
+#. name for ngh
+msgid "N/u"
+msgstr ""
+
+#. name for ngi
+#, fuzzy
+msgid "Ngizim"
+msgstr "nzima"
+
+#. name for ngj
+#, fuzzy
+msgid "Ngie"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for ngk
+msgid "Ngalkbun"
+msgstr ""
+
+#. name for ngl
+msgid "Lomwe"
+msgstr ""
+
+#. name for ngm
+msgid "Ngatik Men's Creole"
+msgstr ""
+
+#. name for ngn
+msgid "Ngwo"
+msgstr ""
+
+#. name for ngo
+#, fuzzy
+msgid "Ngoni"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for ngp
+#, fuzzy
+msgid "Ngulu"
+msgstr "zulu"
+
+#. name for ngq
+msgid "Ngurimi"
+msgstr ""
+
+#. name for ngr
+#, fuzzy
+msgid "Nanggu"
+msgstr "fang"
+
+#. name for ngs
+#, fuzzy
+msgid "Gvoko"
+msgstr "iloko"
+
+#. name for ngt
+msgid "Ngeq"
+msgstr ""
+
+#. name for ngu
+msgid "Nahuatl, Guerrero"
+msgstr ""
+
+#. name for ngv
+msgid "Nagumi"
+msgstr ""
+
+#. name for ngw
+msgid "Ngwaba"
+msgstr ""
+
+#. name for ngx
+#, fuzzy
+msgid "Nggwahyi"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for ngy
+#, fuzzy
+msgid "Tibea"
+msgstr "tibetski"
+
+#. name for ngz
+msgid "Ngungwel"
+msgstr ""
+
+#. name for nha
+#, fuzzy
+msgid "Nhanda"
+msgstr "santali"
+
+#. name for nhb
+#, fuzzy
+msgid "Beng"
+msgstr "bengalski"
+
+#. name for nhc
+#, fuzzy
+msgid "Nahuatl, Tabasco"
+msgstr "nahuatl"
+
+#. name for nhd
+#, fuzzy
+msgid "Guaraní, Ava"
+msgstr "guarani"
+
+#. name for nhe
+msgid "Nahuatl, Eastern Huasteca"
+msgstr ""
+
+#. name for nhf
+#, fuzzy
+msgid "Nhuwala"
+msgstr "nahuatl"
+
+#. name for nhg
+msgid "Nahuatl, Tetelcingo"
+msgstr ""
+
+#. name for nhh
+#, fuzzy
+msgid "Nahari"
+msgstr "nevari"
+
+#. name for nhi
+msgid "Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla"
+msgstr ""
+
+#. name for nhk
+msgid "Nahuatl, Isthmus-Cosoleacaque"
+msgstr ""
+
+#. name for nhm
+#, fuzzy
+msgid "Nahuatl, Morelos"
+msgstr "nahuatl"
+
+#. name for nhn
+#, fuzzy
+msgid "Nahuatl, Central"
+msgstr "nahuatl"
+
+#. name for nho
+#, fuzzy
+msgid "Takuu"
+msgstr "tadžik"
+
+#. name for nhp
+msgid "Nahuatl, Isthmus-Pajapan"
+msgstr ""
+
+#. name for nhq
+msgid "Nahuatl, Huaxcaleca"
+msgstr ""
+
+#. name for nhr
+#, fuzzy
+msgid "Naro"
+msgstr "njoro"
+
+#. name for nht
+msgid "Nahuatl, Ometepec"
+msgstr ""
+
+#. name for nhu
+#, fuzzy
+msgid "Noone"
+msgstr "njoro"
+
+#. name for nhv
+msgid "Nahuatl, Temascaltepec"
+msgstr ""
+
+#. name for nhw
+msgid "Nahuatl, Western Huasteca"
+msgstr ""
+
+#. name for nhx
+msgid "Nahuatl, Isthmus-Mecayapan"
+msgstr ""
+
+#. name for nhy
+msgid "Nahuatl, Northern Oaxaca"
+msgstr ""
+
+#. name for nhz
+msgid "Nahuatl, Santa María La Alta"
+msgstr ""
+
+#. name for nia
+msgid "Nias"
+msgstr "nijas"
+
+#. name for nib
+#, fuzzy
+msgid "Nakama"
+msgstr "makasar"
+
+#. name for nid
+#, fuzzy
+msgid "Ngandi"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for nie
+#, fuzzy
+msgid "Niellim"
+msgstr "nepalski"
+
+#. name for nif
+msgid "Nek"
+msgstr ""
+
+#. name for nig
+#, fuzzy
+msgid "Ngalakan"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for nih
+#, fuzzy
+msgid "Nyiha (Tanzania)"
+msgstr "luo (Kenija i Tanzanija)"
+
+#. name for nii
+msgid "Nii"
+msgstr ""
+
+#. name for nij
+#, fuzzy
+msgid "Ngaju"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for nik
+#, fuzzy
+msgid "Nicobarese, Southern"
+msgstr "ndebele, južni"
+
+#. name for nil
+#, fuzzy
+msgid "Nila"
+msgstr "nijas"
+
+#. name for nim
+#, fuzzy
+msgid "Nilamba"
+msgstr "bislama"
+
+#. name for nin
+msgid "Ninzo"
+msgstr ""
+
+#. name for nio
+#, fuzzy
+msgid "Nganasan"
+msgstr "pangasinan"
+
+#. name for niq
+#, fuzzy
+msgid "Nandi"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for nir
+#, fuzzy
+msgid "Nimboran"
+msgstr "limburžanski"
+
+#. name for nis
+#, fuzzy
+msgid "Nimi"
+msgstr "nzima"
+
+#. name for nit
+#, fuzzy
+msgid "Kolami, Southeastern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for niu
+msgid "Niuean"
+msgstr "niujean"
+
+#. name for niv
+msgid "Gilyak"
+msgstr ""
+
+#. name for niw
+#, fuzzy
+msgid "Nimo"
+msgstr "nzima"
+
+#. name for nix
+#, fuzzy
+msgid "Hema"
+msgstr "bemba"
+
+#. name for niy
+#, fuzzy
+msgid "Ngiti"
+msgstr "ugarski"
+
+#. name for niz
+#, fuzzy
+msgid "Ningil"
+msgstr "lingala"
+
+#. name for nja
+msgid "Nzanyi"
+msgstr ""
+
+#. name for njb
+msgid "Naga, Nocte"
+msgstr ""
+
+#. name for njd
+msgid "Ndonde Hamba"
+msgstr ""
+
+#. name for njh
+msgid "Naga, Lotha"
+msgstr ""
+
+#. name for nji
+#, fuzzy
+msgid "Gudanji"
+msgstr "guarani"
+
+#. name for njj
+#, fuzzy
+msgid "Njen"
+msgstr "niujean"
+
+#. name for njl
+msgid "Njalgulgule"
+msgstr ""
+
+#. name for njm
+msgid "Naga, Angami"
+msgstr ""
+
+#. name for njn
+msgid "Naga, Liangmai"
+msgstr ""
+
+#. name for njo
+msgid "Naga, Ao"
+msgstr ""
+
+#. name for njr
+msgid "Njerep"
+msgstr ""
+
+#. name for njs
+#, fuzzy
+msgid "Nisa"
+msgstr "nijas"
+
+#. name for njt
+msgid "Ndyuka-Trio Pidgin"
+msgstr ""
+
+#. name for nju
+msgid "Ngadjunmaya"
+msgstr ""
+
+#. name for njx
+#, fuzzy
+msgid "Kunyi"
+msgstr "zuni"
+
+#. name for njy
+msgid "Njyem"
+msgstr ""
+
+#. name for nka
+#, fuzzy
+msgid "Nkoya"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for nkb
+msgid "Naga, Khoibu"
+msgstr ""
+
+#. name for nkc
+#, fuzzy
+msgid "Nkongho"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for nkd
+#, fuzzy
+msgid "Koireng"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for nke
+msgid "Duke"
+msgstr ""
+
+#. name for nkf
+msgid "Naga, Inpui"
+msgstr ""
+
+#. name for nkg
+#, fuzzy
+msgid "Nekgini"
+msgstr "norveški"
+
+#. name for nkh
+msgid "Naga, Khezha"
+msgstr ""
+
+#. name for nki
+msgid "Naga, Thangal"
+msgstr ""
+
+#. name for nkj
+#, fuzzy
+msgid "Nakai"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for nkk
+msgid "Nokuku"
+msgstr ""
+
+#. name for nkm
+#, fuzzy
+msgid "Namat"
+msgstr "nahuatl"
+
+#. name for nkn
+#, fuzzy
+msgid "Nkangala"
+msgstr "lingala"
+
+#. name for nko
+#, fuzzy
+msgid "Nkonya"
+msgstr "ndonga"
+
+#. name for nkp
+msgid "Niuatoputapu"
+msgstr ""
+
+#. name for nkr
+#, fuzzy
+msgid "Nukuoro"
+msgstr "njoro"
+
+#. name for nks
+msgid "Asmat, North"
+msgstr ""
+
+#. name for nkt
+#, fuzzy
+msgid "Nyika (Tanzania)"
+msgstr "luo (Kenija i Tanzanija)"
+
+#. name for nku
+msgid "Kulango, Bouna"
+msgstr ""
+
+#. name for nkv
+msgid "Nyika (Malawi and Zambia)"
+msgstr ""
+
+#. name for nkw
+#, fuzzy
+msgid "Nkutu"
+msgstr "jakut"
+
+#. name for nkx
+#, fuzzy
+msgid "Nkoroo"
+msgstr "njoro"
+
+#. name for nkz
+#, fuzzy
+msgid "Nkari"
+msgstr "nevari"
+
+#. name for nla
+msgid "Ngombale"
+msgstr ""
+
+#. name for nlc
+#, fuzzy
+msgid "Nalca"
+msgstr "galski"
+
+#. name for nld
+msgid "Dutch"
+msgstr "holandski"
+
+#. name for nle
+msgid "Nyala, East"
+msgstr ""
+
+#. name for nlg
+#, fuzzy
+msgid "Gela"
+msgstr "ga"
+
+#. name for nli
+#, fuzzy
+msgid "Grangali"
+msgstr "santali"
+
+#. name for nlj
+#, fuzzy
+msgid "Nyali"
+msgstr "nepalski"
+
+#. name for nlk
+msgid "Yali, Ninia"
+msgstr ""
+
+#. name for nll
+#, fuzzy
+msgid "Nihali"
+msgstr "nepalski"
+
+#. name for nln
+#, fuzzy
+msgid "Nahuatl, Durango"
+msgstr "nahuatl"
+
+#. name for nlo
+msgid "Ngul"
+msgstr ""
+
+#. name for nlr
+#, fuzzy
+msgid "Ngarla"
+msgstr "lingala"
+
+#. name for nlu
+msgid "Nchumbulu"
+msgstr ""
+
+#. name for nlv
+#, fuzzy
+msgid "Nahuatl, Orizaba"
+msgstr "nahuatl"
+
+#. name for nlx
+#, fuzzy
+msgid "Nahali"
+msgstr "nahuatl"
+
+#. name for nly
+#, fuzzy
+msgid "Nyamal"
+msgstr "nahuatl"
+
+#. name for nlz
+#, fuzzy
+msgid "Nalögo"
+msgstr "mandingo"
+
+#. name for nma
+msgid "Naga, Maram"
+msgstr ""
+
+#. name for nmb
+msgid "Nambas, Big"
+msgstr ""
+
+#. name for nmc
+#, fuzzy
+msgid "Ngam"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for nmd
+#, fuzzy
+msgid "Ndumu"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for nme
+msgid "Naga, Mzieme"
+msgstr ""
+
+#. name for nmf
+msgid "Naga, Tangkhul"
+msgstr ""
+
+#. name for nmg
+#, fuzzy
+msgid "Kwasio"
+msgstr "kavi"
+
+#. name for nmh
+msgid "Naga, Monsang"
+msgstr ""
+
+#. name for nmi
+#, fuzzy
+msgid "Nyam"
+msgstr "njamvezi"
+
+#. name for nmj
+msgid "Ngombe (Central African Republic)"
+msgstr ""
+
+#. name for nmk
+#, fuzzy
+msgid "Namakura"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for nml
+#, fuzzy
+msgid "Ndemli"
+msgstr "nepalski"
+
+#. name for nmm
+#, fuzzy
+msgid "Manangba"
+msgstr "minangkabau"
+
+#. name for nmn
+msgid "!Xóõ"
+msgstr ""
+
+#. name for nmo
+msgid "Naga, Moyon"
+msgstr ""
+
+#. name for nmp
+#, fuzzy
+msgid "Nimanbur"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for nmq
+#, fuzzy
+msgid "Nambya"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for nmr
+#, fuzzy
+msgid "Nimbari"
+msgstr "nzima"
+
+#. name for nms
+msgid "Letemboi"
+msgstr ""
+
+#. name for nmt
+msgid "Namonuito"
+msgstr ""
+
+#. name for nmu
+msgid "Maidu, Northeast"
+msgstr ""
+
+#. name for nmv
+#, fuzzy
+msgid "Ngamini"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for nmw
+#, fuzzy
+msgid "Nimoa"
+msgstr "nzima"
+
+#. name for nmx
+msgid "Nama (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. name for nmy
+msgid "Namuyi"
+msgstr ""
+
+#. name for nmz
+msgid "Nawdm"
+msgstr ""
+
+#. name for nna
+msgid "Nyangumarta"
+msgstr ""
+
+#. name for nnb
+#, fuzzy
+msgid "Nande"
+msgstr "zande"
+
+#. name for nnc
+msgid "Nancere"
+msgstr ""
+
+#. name for nnd
+msgid "Ambae, West"
+msgstr ""
+
+#. name for nne
+msgid "Ngandyera"
+msgstr ""
+
+#. name for nnf
+#, fuzzy
+msgid "Ngaing"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for nng
+msgid "Naga, Maring"
+msgstr ""
+
+#. name for nnh
+msgid "Ngiemboon"
+msgstr ""
+
+#. name for nni
+#, fuzzy
+msgid "Nuaulu, North"
+msgstr "ndebele, severni"
+
+#. name for nnj
+msgid "Nyangatom"
+msgstr ""
+
+#. name for nnk
+msgid "Nankina"
+msgstr ""
+
+#. name for nnl
+msgid "Naga, Northern Rengma"
+msgstr ""
+
+#. name for nnm
+#, fuzzy
+msgid "Namia"
+msgstr "nijas"
+
+#. name for nnn
+msgid "Ngete"
+msgstr ""
+
+#. name for nno
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "norveški moderni"
+
+#. name for nnp
+msgid "Naga, Wancho"
+msgstr ""
+
+#. name for nnq
+msgid "Ngindo"
+msgstr ""
+
+#. name for nnr
+#, fuzzy
+msgid "Narungga"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for nns
+msgid "Ningye"
+msgstr ""
+
+#. name for nnt
+msgid "Nanticoke"
+msgstr ""
+
+#. name for nnu
+#, fuzzy
+msgid "Dwang"
+msgstr "fang"
+
+#. name for nnv
+msgid "Nugunu (Australia)"
+msgstr ""
+
+#. name for nnw
+#, fuzzy
+msgid "Nuni, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for nnx
+#, fuzzy
+msgid "Ngong"
+msgstr "ndonga"
+
+#. name for nny
+#, fuzzy
+msgid "Nyangga"
+msgstr "ndonga"
+
+#. name for nnz
+#, fuzzy
+msgid "Nda'nda'"
+msgstr "banda"
+
+#. name for noa
+msgid "Woun Meu"
+msgstr ""
+
+#. name for nob
+#, fuzzy
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr "norveški/bokmal"
+
+#. name for noc
+msgid "Nuk"
+msgstr ""
+
+#. name for nod
+#, fuzzy
+msgid "Thai, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for noe
+#, fuzzy
+msgid "Nimadi"
+msgstr "nzima"
+
+# ovako kaže Morton-Benson, ili „jezik Roma“
+#. name for nof
+#, fuzzy
+msgid "Nomane"
+msgstr "ciganski"
+
+#. name for nog
+msgid "Nogai"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for noh
+msgid "Nomu"
+msgstr ""
+
+#. name for noi
+#, fuzzy
+msgid "Noiri"
+msgstr "hiri"
+
+#. name for noj
+#, fuzzy
+msgid "Nonuya"
+msgstr "ndonga"
+
+#. name for nok
+msgid "Nooksack"
+msgstr ""
+
+#. name for nom
+msgid "Nocamán"
+msgstr ""
+
+#. name for non
+msgid "Norse, Old"
+msgstr "nordijski, stari"
+
+#. name for noo
+msgid "Nootka"
+msgstr ""
+
+#. name for nop
+msgid "Numanggang"
+msgstr ""
+
+#. name for noq
+#, fuzzy
+msgid "Ngongo"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for nor
+msgid "Norwegian"
+msgstr "norveški"
+
+#. name for nos
+#, fuzzy
+msgid "Nisu, Eastern"
+msgstr "frižanski"
+
+#. name for not
+msgid "Nomatsiguenga"
+msgstr ""
+
+#. name for nou
+msgid "Ewage-Notu"
+msgstr ""
+
+#. name for nov
+#, fuzzy
+msgid "Novial"
+msgstr "nijas"
+
+#. name for now
+msgid "Nyambo"
+msgstr ""
+
+#. name for noy
+msgid "Noy"
+msgstr ""
+
+#. name for noz
+#, fuzzy
+msgid "Nayi"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for npa
+#, fuzzy
+msgid "Nar Phu"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for npb
+msgid "Nupbikha"
+msgstr ""
+
+#. name for nph
+#, fuzzy
+msgid "Naga, Phom"
+msgstr "navaho"
+
+#. name for npl
+msgid "Nahuatl, Southeastern Puebla"
+msgstr ""
+
+#. name for npn
+#, fuzzy
+msgid "Mondropolon"
+msgstr "mongolski"
+
+#. name for npo
+msgid "Naga, Pochuri"
+msgstr ""
+
+#. name for nps
+#, fuzzy
+msgid "Nipsan"
+msgstr "niujean"
+
+#. name for npu
+msgid "Naga, Puimei"
+msgstr ""
+
+#. name for npy
+#, fuzzy
+msgid "Napu"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for nqg
+#, fuzzy
+msgid "Nago, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for nqk
+msgid "Ede Nago, Kura"
+msgstr ""
+
+#. name for nqm
+#, fuzzy
+msgid "Ndom"
+msgstr "ndonga"
+
+#. name for nqn
+#, fuzzy
+msgid "Nen"
+msgstr "niujean"
+
+#. name for nqo
+#, fuzzy
+msgid "N'Ko"
+msgstr "komi"
+
+#. name for nra
+msgid "Ngom"
+msgstr ""
+
+#. name for nrb
+#, fuzzy
+msgid "Nara"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for nrc
+#, fuzzy
+msgid "Noric"
+msgstr "korzikanski"
+
+#. name for nre
+msgid "Naga, Southern Rengma"
+msgstr ""
+
+#. name for nrg
+#, fuzzy
+msgid "Narango"
+msgstr "sango"
+
+#. name for nri
+msgid "Naga, Chokri"
+msgstr ""
+
+#. name for nrl
+#, fuzzy
+msgid "Ngarluma"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for nrm
+#, fuzzy
+msgid "Narom"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for nrn
+#, fuzzy
+msgid "Norn"
+msgstr "njoro"
+
+#. name for nrp
+#, fuzzy
+msgid "Picene, North"
+msgstr "ndebele, severni"
+
+#. name for nrr
+#, fuzzy
+msgid "Norra"
+msgstr "njoro"
+
+#. name for nrt
+#, fuzzy
+msgid "Kalapuya, Northern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for nrx
+#, fuzzy
+msgid "Ngurmbur"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for nrz
+#, fuzzy
+msgid "Lala"
+msgstr "lingala"
+
+#. name for nsa
+msgid "Naga, Sangtam"
+msgstr ""
+
+#. name for nsc
+#, fuzzy
+msgid "Nshi"
+msgstr "lušaji"
+
+#. name for nsd
+#, fuzzy
+msgid "Nisu, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for nse
+#, fuzzy
+msgid "Nsenga"
+msgstr "zenaga"
+
+#. name for nsg
+#, fuzzy
+msgid "Ngasa"
+msgstr "nijas"
+
+#. name for nsh
+msgid "Ngoshie"
+msgstr ""
+
+#. name for nsi
+#, fuzzy
+msgid "Nigerian Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for nsk
+#, fuzzy
+msgid "Naskapi"
+msgstr "masai"
+
+# moravsko srpski?
+#. name for nsl
+#, fuzzy
+msgid "Norwegian Sign Language"
+msgstr "sorbski jezici"
+
+#. name for nsm
+msgid "Naga, Sumi"
+msgstr ""
+
+#. name for nsn
+#, fuzzy
+msgid "Nehan"
+msgstr "niujean"
+
+#. name for nso
+msgid "Sotho, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for nsp
+#, fuzzy
+msgid "Nepalese Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for nsq
+#, fuzzy
+msgid "Miwok, Northern Sierra"
+msgstr "severni sami"
+
+#. name for nsr
+#, fuzzy
+msgid "Maritime Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for nss
+#, fuzzy
+msgid "Nali"
+msgstr "nepalski"
+
+#. name for nst
+msgid "Naga, Tase"
+msgstr ""
+
+#. name for nsu
+#, fuzzy
+msgid "Nahuatl, Sierra Negra"
+msgstr "nahuatl"
+
+#. name for nsv
+#, fuzzy
+msgid "Nisu, Southwestern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for nsw
+#, fuzzy
+msgid "Navut"
+msgstr "nahuatl"
+
+#. name for nsx
+#, fuzzy
+msgid "Nsongo"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for nsy
+#, fuzzy
+msgid "Nasal"
+msgstr "nijas"
+
+#. name for nsz
+#, fuzzy
+msgid "Nisenan"
+msgstr "niujean"
+
+#. name for nte
+msgid "Nathembo"
+msgstr ""
+
+#. name for nti
+#, fuzzy
+msgid "Natioro"
+msgstr "njoro"
+
+#. name for ntj
+msgid "Ngaanyatjarra"
+msgstr ""
+
+#. name for ntk
+msgid "Ikoma-Nata-Isenye"
+msgstr ""
+
+#. name for ntm
+#, fuzzy
+msgid "Nateni"
+msgstr "kutenaj"
+
+#. name for nto
+msgid "Ntomba"
+msgstr ""
+
+#. name for ntp
+#, fuzzy
+msgid "Tepehuan, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for ntr
+msgid "Delo"
+msgstr ""
+
+#. name for nts
+msgid "Natagaimas"
+msgstr ""
+
+#. name for ntu
+#, fuzzy
+msgid "Natügu"
+msgstr "fang"
+
+#. name for ntw
+msgid "Nottoway"
+msgstr ""
+
+#. name for nty
+#, fuzzy
+msgid "Mantsi"
+msgstr "fanti"
+
+#. name for ntz
+msgid "Natanzi"
+msgstr ""
+
+#. name for nua
+#, fuzzy
+msgid "Yuaga"
+msgstr "duala"
+
+#. name for nuc
+msgid "Nukuini"
+msgstr ""
+
+#. name for nud
+#, fuzzy
+msgid "Ngala"
+msgstr "lingala"
+
+#. name for nue
+#, fuzzy
+msgid "Ngundu"
+msgstr "umbundu"
+
+#. name for nuf
+#, fuzzy
+msgid "Nusu"
+msgstr "suzu"
+
+#. name for nug
+#, fuzzy
+msgid "Nungali"
+msgstr "bengalski"
+
+#. name for nuh
+#, fuzzy
+msgid "Ndunda"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for nui
+msgid "Ngumbi"
+msgstr ""
+
+#. name for nuj
+#, fuzzy
+msgid "Nyole"
+msgstr "njankol"
+
+#. name for nul
+msgid "Nusa Laut"
+msgstr ""
+
+#. name for num
+msgid "Niuafo'ou"
+msgstr ""
+
+#. name for nun
+msgid "Nung (Myanmar)"
+msgstr ""
+
+#. name for nuo
+msgid "Nguôn"
+msgstr ""
+
+#. name for nup
+msgid "Nupe-Nupe-Tako"
+msgstr ""
+
+#. name for nuq
+#, fuzzy
+msgid "Nukumanu"
+msgstr "sukuma"
+
+#. name for nur
+#, fuzzy
+msgid "Nukuria"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for nus
+#, fuzzy
+msgid "Nuer"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for nut
+msgid "Nung (Viet Nam)"
+msgstr ""
+
+#. name for nuu
+#, fuzzy
+msgid "Ngbundu"
+msgstr "umbundu"
+
+#. name for nuv
+#, fuzzy
+msgid "Nuni, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for nuw
+msgid "Nguluwan"
+msgstr ""
+
+#. name for nux
+#, fuzzy
+msgid "Mehek"
+msgstr "krik"
+
+#. name for nuy
+msgid "Nunggubuyu"
+msgstr ""
+
+#. name for nuz
+msgid "Nahuatl, Tlamacazapa"
+msgstr ""
+
+#. name for nvh
+#, fuzzy
+msgid "Nasarian"
+msgstr "kabardijanski"
+
+#. name for nvm
+#, fuzzy
+msgid "Namiae"
+msgstr "elamit"
+
+#. name for nwa
+msgid "Nawathinehena"
+msgstr ""
+
+#. name for nwb
+msgid "Nyabwa"
+msgstr ""
+
+#. name for nwc
+#, fuzzy
+msgid "Newari, Old"
+msgstr "nevari"
+
+#. name for nwe
+msgid "Ngwe"
+msgstr ""
+
+#. name for nwi
+msgid "Tanna, Southwest"
+msgstr ""
+
+#. name for nwm
+msgid "Nyamusa-Molo"
+msgstr ""
+
+#. name for nwr
+#, fuzzy
+msgid "Nawaru"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for nwx
+#, fuzzy
+msgid "Newar, Middle"
+msgstr "nevari"
+
+#. name for nwy
+msgid "Nottoway-Meherrin"
+msgstr ""
+
+#. name for nxa
+#, fuzzy
+msgid "Nauete"
+msgstr "nahuatl"
+
+#. name for nxd
+msgid "Ngando (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. name for nxe
+#, fuzzy
+msgid "Nage"
+msgstr "osaž"
+
+#. name for nxg
+msgid "Ngad'a"
+msgstr ""
+
+#. name for nxi
+#, fuzzy
+msgid "Nindi"
+msgstr "hindu"
+
+#. name for nxl
+#, fuzzy
+msgid "Nuaulu, South"
+msgstr "ndebele, južni"
+
+#. name for nxm
+#, fuzzy
+msgid "Numidian"
+msgstr "sumerski"
+
+#. name for nxn
+msgid "Ngawun"
+msgstr ""
+
+#. name for nxr
+msgid "Ninggerum"
+msgstr ""
+
+#. name for nxu
+#, fuzzy
+msgid "Narau"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for nxx
+#, fuzzy
+msgid "Nafri"
+msgstr "nevari"
+
+#. name for nya
+#, fuzzy
+msgid "Nyanja"
+msgstr "ndonga"
+
+#. name for nyb
+#, fuzzy
+msgid "Nyangbo"
+msgstr "sango"
+
+#. name for nyc
+#, fuzzy
+msgid "Nyanga-li"
+msgstr "bengalski"
+
+#. name for nyd
+#, fuzzy
+msgid "Nyore"
+msgstr "njoro"
+
+#. name for nye
+msgid "Nyengo"
+msgstr ""
+
+#. name for nyf
+#, fuzzy
+msgid "Giryama"
+msgstr "nemački"
+
+#. name for nyg
+msgid "Nyindu"
+msgstr ""
+
+#. name for nyh
+#, fuzzy
+msgid "Nyigina"
+msgstr "tigrinjski"
+
+#. name for nyi
+msgid "Ama (Sudan)"
+msgstr ""
+
+#. name for nyj
+#, fuzzy
+msgid "Nyanga"
+msgstr "ndonga"
+
+#. name for nyk
+#, fuzzy
+msgid "Nyaneka"
+msgstr "njankol"
+
+#. name for nyl
+msgid "Nyeu"
+msgstr ""
+
+#. name for nym
+msgid "Nyamwezi"
+msgstr "njamvezi"
+
+#. name for nyn
+msgid "Nyankole"
+msgstr "njankol"
+
+#. name for nyo
+msgid "Nyoro"
+msgstr "njoro"
+
+#. name for nyp
+msgid "Nyang'i"
+msgstr ""
+
+#. name for nyq
+#, fuzzy
+msgid "Nayini"
+msgstr "bini"
+
+#. name for nyr
+#, fuzzy
+msgid "Nyiha (Malawi)"
+msgstr "nepalski"
+
+#. name for nys
+#, fuzzy
+msgid "Nyunga"
+msgstr "ndonga"
+
+#. name for nyt
+#, fuzzy
+msgid "Nyawaygi"
+msgstr "njamvezi"
+
+#. name for nyu
+msgid "Nyungwe"
+msgstr ""
+
+#. name for nyv
+msgid "Nyulnyul"
+msgstr ""
+
+#. name for nyw
+#, fuzzy
+msgid "Nyaw"
+msgstr "njamvezi"
+
+#. name for nyx
+#, fuzzy
+msgid "Nganyaywana"
+msgstr "kinjarvanda"
+
+#. name for nyy
+msgid "Nyakyusa-Ngonde"
+msgstr ""
+
+#. name for nza
+msgid "Mbembe, Tigon"
+msgstr ""
+
+#. name for nzb
+msgid "Njebi"
+msgstr ""
+
+#. name for nzi
+msgid "Nzima"
+msgstr "nzima"
+
+#. name for nzk
+msgid "Nzakara"
+msgstr ""
+
+#. name for nzm
+msgid "Naga, Zeme"
+msgstr ""
+
+#. name for nzs
+#, fuzzy
+msgid "New Zealand Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for nzu
+msgid "Teke-Nzikou"
+msgstr ""
+
+#. name for nzy
+msgid "Nzakambay"
+msgstr ""
+
+#. name for nzz
+msgid "Dogon, Nanga Dama"
+msgstr ""
+
+#. name for oaa
+#, fuzzy
+msgid "Orok"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for oac
+#, fuzzy
+msgid "Oroch"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for oar
+#, fuzzy
+msgid "Aramaic, Old (up to 700 BCE)"
+msgstr "irski, stari (do 900.)"
+
+#. name for oav
+#, fuzzy
+msgid "Avar, Old"
+msgstr "nordijski, stari"
+
+#. name for obi
+msgid "Obispeño"
+msgstr ""
+
+#. name for obk
+#, fuzzy
+msgid "Bontok, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for obl
+msgid "Oblo"
+msgstr ""
+
+#. name for obm
+msgid "Moabite"
+msgstr ""
+
+#. name for obo
+msgid "Manobo, Obo"
+msgstr ""
+
+#. name for obr
+#, fuzzy
+msgid "Burmese, Old"
+msgstr "burmiski"
+
+#. name for obt
+#, fuzzy
+msgid "Breton, Old"
+msgstr "bretanjski"
+
+#. name for obu
+msgid "Obulom"
+msgstr ""
+
+#. name for oca
+msgid "Ocaina"
+msgstr ""
+
+#. name for och
+#, fuzzy
+msgid "Chinese, Old"
+msgstr "kineski"
+
+# ???
+#. name for oci
+#, fuzzy
+msgid "Occitan (post 1500)"
+msgstr "oksitan (posle 1500.)"
+
+#. name for oco
+#, fuzzy
+msgid "Cornish, Old"
+msgstr "kornvalski"
+
+#. name for ocu
+msgid "Matlatzinca, Atzingo"
+msgstr ""
+
+#. name for oda
+#, fuzzy
+msgid "Odut"
+msgstr "udmurt"
+
+#. name for odk
+msgid "Od"
+msgstr ""
+
+#. name for odt
+#, fuzzy
+msgid "Dutch, Old"
+msgstr "holandski"
+
+#. name for odu
+#, fuzzy
+msgid "Odual"
+msgstr "duala"
+
+#. name for ofo
+msgid "Ofo"
+msgstr ""
+
+#. name for ofs
+#, fuzzy
+msgid "Frisian, Old"
+msgstr "frižanski"
+
+#. name for ofu
+msgid "Efutop"
+msgstr ""
+
+#. name for ogb
+#, fuzzy
+msgid "Ogbia"
+msgstr "orija"
+
+#. name for ogc
+msgid "Ogbah"
+msgstr ""
+
+#. name for oge
+#, fuzzy
+msgid "Georgian, Old"
+msgstr "gruzijski"
+
+#. name for ogg
+msgid "Ogbogolo"
+msgstr ""
+
+#. name for ogo
+#, fuzzy
+msgid "Khana"
+msgstr "šan"
+
+#. name for ogu
+msgid "Ogbronuagum"
+msgstr ""
+
+#. name for oht
+#, fuzzy
+msgid "Hittite, Old"
+msgstr "hetski"
+
+#. name for ohu
+#, fuzzy
+msgid "Hungarian, Old"
+msgstr "mađarski"
+
+#. name for oia
+msgid "Oirata"
+msgstr ""
+
+#. name for oin
+msgid "One, Inebu"
+msgstr ""
+
+#. name for ojb
+msgid "Ojibwa, Northwestern"
+msgstr ""
+
+#. name for ojc
+msgid "Ojibwa, Central"
+msgstr ""
+
+#. name for ojg
+msgid "Ojibwa, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. name for oji
+msgid "Ojibwa"
+msgstr "odžibva"
+
+#. name for ojp
+#, fuzzy
+msgid "Japanese, Old"
+msgstr "japanski"
+
+#. name for ojs
+#, fuzzy
+msgid "Ojibwa, Severn"
+msgstr "odžibva"
+
+#. name for ojv
+msgid "Ontong Java"
+msgstr ""
+
+#. name for ojw
+msgid "Ojibwa, Western"
+msgstr ""
+
+# bug: RO -> Ro
+#. name for oka
+#, fuzzy
+msgid "Okanagan"
+msgstr "rumunski"
+
+#. name for okb
+#, fuzzy
+msgid "Okobo"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for okd
+#, fuzzy
+msgid "Okodia"
+msgstr "sogdijan"
+
+#. name for oke
+msgid "Okpe (Southwestern Edo)"
+msgstr ""
+
+#. name for okh
+msgid "Koresh-e Rostam"
+msgstr ""
+
+#. name for oki
+msgid "Okiek"
+msgstr ""
+
+#. name for okj
+msgid "Oko-Juwoi"
+msgstr ""
+
+#. name for okk
+msgid "One, Kwamtim"
+msgstr ""
+
+#. name for okl
+#, fuzzy
+msgid "Kentish Sign Language, Old"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for okm
+#, fuzzy
+msgid "Korean, Middle (10th-16th cent.)"
+msgstr "francuski, srednjevekovni (oko 1400—1600)"
+
+#. name for okn
+msgid "Oki-No-Erabu"
+msgstr ""
+
+#. name for oko
+#, fuzzy
+msgid "Korean, Old (3rd-9th cent.)"
+msgstr "francuski, srednjevekovni (oko 1400—1600)"
+
+#. name for okr
+#, fuzzy
+msgid "Kirike"
+msgstr "kirgiški"
+
+#. name for oks
+msgid "Oko-Eni-Osayen"
+msgstr ""
+
+#. name for oku
+msgid "Oku"
+msgstr ""
+
+#. name for okv
+#, fuzzy
+msgid "Orokaiva"
+msgstr "hrvatski"
+
+#. name for okx
+msgid "Okpe (Northwestern Edo)"
+msgstr ""
+
+#. name for ola
+msgid "Walungge"
+msgstr ""
+
+#. name for old
+#, fuzzy
+msgid "Mochi"
+msgstr "mosi"
+
+#. name for ole
+msgid "Olekha"
+msgstr ""
+
+#. name for olm
+#, fuzzy
+msgid "Oloma"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for olo
+msgid "Livvi"
+msgstr ""
+
+#. name for olr
+#, fuzzy
+msgid "Olrat"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for oma
+msgid "Omaha-Ponca"
+msgstr ""
+
+#. name for omb
+msgid "Ambae, East"
+msgstr ""
+
+#. name for omc
+#, fuzzy
+msgid "Mochica"
+msgstr "gotski"
+
+#. name for ome
+msgid "Omejes"
+msgstr ""
+
+#. name for omg
+msgid "Omagua"
+msgstr ""
+
+#. name for omi
+msgid "Omi"
+msgstr ""
+
+#. name for omk
+#, fuzzy
+msgid "Omok"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for oml
+#, fuzzy
+msgid "Ombo"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for omn
+#, fuzzy
+msgid "Minoan"
+msgstr "mongolski"
+
+#. name for omo
+#, fuzzy
+msgid "Utarmbung"
+msgstr "umbundu"
+
+#. name for omp
+msgid "Manipuri, Old"
+msgstr ""
+
+#. name for omr
+#, fuzzy
+msgid "Marathi, Old"
+msgstr "marati"
+
+#. name for omt
+msgid "Omotik"
+msgstr ""
+
+#. name for omu
+msgid "Omurano"
+msgstr ""
+
+#. name for omw
+msgid "Tairora, South"
+msgstr ""
+
+#. name for omx
+#, fuzzy
+msgid "Mon, Old"
+msgstr "nordijski, stari"
+
+#. name for ona
+msgid "Ona"
+msgstr ""
+
+#. name for onb
+#, fuzzy
+msgid "Lingao"
+msgstr "lingala"
+
+#. name for one
+msgid "Oneida"
+msgstr ""
+
+#. name for ong
+msgid "Olo"
+msgstr ""
+
+# bug: RO -> Ro
+#. name for oni
+#, fuzzy
+msgid "Onin"
+msgstr "rumunski"
+
+#. name for onj
+msgid "Onjob"
+msgstr ""
+
+#. name for onk
+msgid "One, Kabore"
+msgstr ""
+
+#. name for onn
+msgid "Onobasulu"
+msgstr ""
+
+#. name for ono
+msgid "Onondaga"
+msgstr ""
+
+#. name for onp
+#, fuzzy
+msgid "Sartang"
+msgstr "karen"
+
+#. name for onr
+#, fuzzy
+msgid "One, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for ons
+msgid "Ono"
+msgstr ""
+
+#. name for ont
+msgid "Ontenu"
+msgstr ""
+
+#. name for onu
+msgid "Unua"
+msgstr ""
+
+#. name for onw
+msgid "Nubian, Old"
+msgstr ""
+
+#. name for onx
+msgid "Onin Based Pidgin"
+msgstr ""
+
+#. name for ood
+msgid "Tohono O'odham"
+msgstr ""
+
+#. name for oog
+msgid "Ong"
+msgstr ""
+
+#. name for oon
+msgid "Önge"
+msgstr ""
+
+#. name for oor
+msgid "Oorlams"
+msgstr ""
+
+#. name for oos
+#, fuzzy
+msgid "Ossetic, Old"
+msgstr "nordijski, stari"
+
+#. name for opa
+msgid "Okpamheri"
+msgstr ""
+
+#. name for opk
+msgid "Kopkaka"
+msgstr ""
+
+#. name for opm
+msgid "Oksapmin"
+msgstr ""
+
+#. name for opo
+msgid "Opao"
+msgstr ""
+
+#. name for opt
+#, fuzzy
+msgid "Opata"
+msgstr "Tatarski"
+
+#. name for opy
+msgid "Ofayé"
+msgstr ""
+
+#. name for ora
+#, fuzzy
+msgid "Oroha"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for orc
+#, fuzzy
+msgid "Orma"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for ore
+msgid "Orejón"
+msgstr ""
+
+#. name for org
+#, fuzzy
+msgid "Oring"
+msgstr "orija"
+
+#. name for orh
+msgid "Oroqen"
+msgstr ""
+
+#. name for ori
+msgid "Oriya"
+msgstr "orija"
+
+#. name for orm
+msgid "Oromo"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for orn
+msgid "Orang Kanaq"
+msgstr ""
+
+#. name for oro
+#, fuzzy
+msgid "Orokolo"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for orr
+#, fuzzy
+msgid "Oruma"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for ors
+msgid "Orang Seletar"
+msgstr ""
+
+#. name for ort
+msgid "Oriya, Adivasi"
+msgstr ""
+
+#. name for oru
+msgid "Ormuri"
+msgstr ""
+
+#. name for orv
+#, fuzzy
+msgid "Russian, Old"
+msgstr "ruski"
+
+#. name for orw
+msgid "Oro Win"
+msgstr ""
+
+#. name for orx
+#, fuzzy
+msgid "Oro"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for orz
+#, fuzzy
+msgid "Ormu"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for osa
+msgid "Osage"
+msgstr "osaž"
+
+#. name for osc
+#, fuzzy
+msgid "Oscan"
+msgstr "korzikanski"
+
+#. name for osi
+#, fuzzy
+msgid "Osing"
+msgstr "osetijan"
+
+#. name for oso
+#, fuzzy
+msgid "Ososo"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for osp
+#, fuzzy
+msgid "Spanish, Old"
+msgstr "španski"
+
+#. name for oss
+#, fuzzy
+msgid "Ossetian"
+msgstr "ruski"
+
+#. name for ost
+#, fuzzy
+msgid "Osatu"
+msgstr "osaž"
+
+#. name for osu
+#, fuzzy
+msgid "One, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for osx
+#, fuzzy
+msgid "Saxon, Old"
+msgstr "nordijski, stari"
+
+#. name for ota
+msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
+msgstr "turski, otomanski (1500–1928)"
+
+#. name for otb
+#, fuzzy
+msgid "Tibetan, Old"
+msgstr "tibetski"
+
+#. name for otd
+#, fuzzy
+msgid "Ot Danum"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for ote
+msgid "Otomi, Mezquital"
+msgstr ""
+
+#. name for oti
+msgid "Oti"
+msgstr ""
+
+#. name for otk
+#, fuzzy
+msgid "Turkish, Old"
+msgstr "turski"
+
+# ???
+#. name for otl
+#, fuzzy
+msgid "Otomi, Tilapa"
+msgstr "otomijanski jezici"
+
+#. name for otm
+msgid "Otomi, Eastern Highland"
+msgstr ""
+
+#. name for otn
+msgid "Otomi, Tenango"
+msgstr ""
+
+#. name for otq
+msgid "Otomi, Querétaro"
+msgstr ""
+
+#. name for otr
+#, fuzzy
+msgid "Otoro"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for ots
+msgid "Otomi, Estado de México"
+msgstr ""
+
+#. name for ott
+msgid "Otomi, Temoaya"
+msgstr ""
+
+#. name for otu
+msgid "Otuke"
+msgstr ""
+
+#. name for otw
+msgid "Ottawa"
+msgstr ""
+
+#. name for otx
+msgid "Otomi, Texcatepec"
+msgstr ""
+
+#. name for oty
+#, fuzzy
+msgid "Tamil, Old"
+msgstr "tamil"
+
+#. name for otz
+msgid "Otomi, Ixtenco"
+msgstr ""
+
+#. name for oua
+msgid "Tagargrent"
+msgstr ""
+
+#. name for oub
+msgid "Glio-Oubi"
+msgstr ""
+
+#. name for oue
+#, fuzzy
+msgid "Ounge"
+msgstr "osaž"
+
+#. name for oui
+#, fuzzy
+msgid "Uighur, Old"
+msgstr "ujgur"
+
+#. name for oum
+#, fuzzy
+msgid "Ouma"
+msgstr "sukuma"
+
+#. name for oun
+msgid "!O!ung"
+msgstr ""
+
+#. name for owi
+msgid "Owiniga"
+msgstr ""
+
+#. name for owl
+#, fuzzy
+msgid "Welsh, Old"
+msgstr "velški"
+
+#. name for oyb
+msgid "Oy"
+msgstr ""
+
+#. name for oyd
+#, fuzzy
+msgid "Oyda"
+msgstr "orija"
+
+#. name for oym
+#, fuzzy
+msgid "Wayampi"
+msgstr "valamo"
+
+#. name for oyy
+msgid "Oya'oya"
+msgstr ""
+
+#. name for ozm
+msgid "Koonzime"
+msgstr ""
+
+#. name for pab
+msgid "Parecís"
+msgstr ""
+
+#. name for pac
+msgid "Pacoh"
+msgstr ""
+
+#. name for pad
+msgid "Paumarí"
+msgstr ""
+
+#. name for pae
+msgid "Pagibete"
+msgstr ""
+
+#. name for paf
+msgid "Paranawát"
+msgstr ""
+
+#. name for pag
+msgid "Pangasinan"
+msgstr "pangasinan"
+
+#. name for pah
+#, fuzzy
+msgid "Tenharim"
+msgstr "tajlandski"
+
+#. name for pai
+msgid "Pe"
+msgstr ""
+
+#. name for pak
+#, fuzzy
+msgid "Parakanã"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for pal
+msgid "Pahlavi"
+msgstr "palavi"
+
+#. name for pam
+msgid "Pampanga"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for pan
+#, fuzzy
+msgid "Panjabi"
+msgstr "pandžabi"
+
+#. name for pao
+#, fuzzy
+msgid "Paiute, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for pap
+msgid "Papiamento"
+msgstr "papijamento"
+
+#. name for paq
+#, fuzzy
+msgid "Parya"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for par
+#, fuzzy
+msgid "Panamint"
+msgstr "papijamento"
+
+#. name for pas
+#, fuzzy
+msgid "Papasena"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for pat
+#, fuzzy
+msgid "Papitalai"
+msgstr "katalonski"
+
+#. name for pau
+msgid "Palauan"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for pav
+msgid "Pakaásnovos"
+msgstr ""
+
+#. name for paw
+msgid "Pawnee"
+msgstr ""
+
+#. name for pax
+msgid "Pankararé"
+msgstr ""
+
+#. name for pay
+#, fuzzy
+msgid "Pech"
+msgstr "češki"
+
+#. name for paz
+msgid "Pankararú"
+msgstr ""
+
+#. name for pbb
+msgid "Páez"
+msgstr ""
+
+#. name for pbc
+#, fuzzy
+msgid "Patamona"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for pbe
+msgid "Popoloca, Mezontla"
+msgstr ""
+
+#. name for pbf
+msgid "Popoloca, Coyotepec"
+msgstr ""
+
+#. name for pbg
+#, fuzzy
+msgid "Paraujano"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for pbh
+msgid "E'ñapa Woromaipu"
+msgstr ""
+
+#. name for pbi
+#, fuzzy
+msgid "Parkwa"
+msgstr "dargva"
+
+#. name for pbl
+msgid "Mak (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. name for pbn
+#, fuzzy
+msgid "Kpasam"
+msgstr "basa"
+
+#. name for pbo
+#, fuzzy
+msgid "Papel"
+msgstr "pali"
+
+#. name for pbp
+#, fuzzy
+msgid "Badyara"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for pbr
+#, fuzzy
+msgid "Pangwa"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for pbs
+msgid "Pame, Central"
+msgstr ""
+
+#. name for pbt
+#, fuzzy
+msgid "Pashto, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for pbu
+#, fuzzy
+msgid "Pashto, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for pbv
+#, fuzzy
+msgid "Pnar"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for pby
+msgid "Pyu"
+msgstr ""
+
+#. name for pbz
+#, fuzzy
+msgid "Palu"
+msgstr "pali"
+
+#. name for pca
+msgid "Popoloca, Santa Inés Ahuatempan"
+msgstr ""
+
+#. name for pcb
+#, fuzzy
+msgid "Pear"
+msgstr "nevari"
+
+#. name for pcc
+msgid "Bouyei"
+msgstr ""
+
+#. name for pcd
+msgid "Picard"
+msgstr ""
+
+#. name for pce
+#, fuzzy
+msgid "Palaung, Ruching"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for pcf
+#, fuzzy
+msgid "Paliyan"
+msgstr "pali"
+
+#. name for pcg
+#, fuzzy
+msgid "Paniya"
+msgstr "pangasinan"
+
+#. name for pch
+#, fuzzy
+msgid "Pardhan"
+msgstr "kabardijanski"
+
+#. name for pci
+#, fuzzy
+msgid "Duruwa"
+msgstr "dargva"
+
+#. name for pcj
+#, fuzzy
+msgid "Parenga"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for pck
+msgid "Chin, Paite"
+msgstr ""
+
+#. name for pcl
+#, fuzzy
+msgid "Pardhi"
+msgstr "avadi"
+
+#. name for pcm
+msgid "Pidgin, Nigerian"
+msgstr ""
+
+#. name for pcn
+msgid "Piti"
+msgstr ""
+
+#. name for pcp
+#, fuzzy
+msgid "Pacahuara"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for pcr
+#, fuzzy
+msgid "Panang"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for pcw
+#, fuzzy
+msgid "Pyapun"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for pda
+msgid "Anam"
+msgstr ""
+
+#. name for pdc
+msgid "German, Pennsylvania"
+msgstr ""
+
+#. name for pdi
+#, fuzzy
+msgid "Pa Di"
+msgstr "pali"
+
+#. name for pdn
+#, fuzzy
+msgid "Podena"
+msgstr "feničanski"
+
+#. name for pdo
+#, fuzzy
+msgid "Padoe"
+msgstr "zande"
+
+#. name for pdt
+msgid "Plautdietsch"
+msgstr ""
+
+#. name for pdu
+#, fuzzy
+msgid "Kayan"
+msgstr "kosraenski"
+
+#. name for pea
+#, fuzzy
+msgid "Indonesian, Peranakan"
+msgstr "indonežanski"
+
+#. name for peb
+msgid "Pomo, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. name for ped
+msgid "Mala (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. name for pee
+#, fuzzy
+msgid "Taje"
+msgstr "tadžik"
+
+#. name for pef
+#, fuzzy
+msgid "Pomo, Northeastern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for peg
+#, fuzzy
+msgid "Pengo"
+msgstr "sango"
+
+#. name for peh
+#, fuzzy
+msgid "Bonan"
+msgstr "bošnjački"
+
+#. name for pei
+msgid "Chichimeca-Jonaz"
+msgstr ""
+
+#. name for pej
+#, fuzzy
+msgid "Pomo, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for pek
+#, fuzzy
+msgid "Penchal"
+msgstr "francuski"
+
+#. name for pel
+#, fuzzy
+msgid "Pekal"
+msgstr "pali"
+
+#. name for pem
+#, fuzzy
+msgid "Phende"
+msgstr "mende"
+
+#. name for peo
+#, fuzzy
+msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
+msgstr "persijski, stari (oko 600–400 p.n.e.)"
+
+#. name for pep
+#, fuzzy
+msgid "Kunja"
+msgstr "pandžabi"
+
+#. name for peq
+#, fuzzy
+msgid "Pomo, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for pes
+#, fuzzy
+msgid "Persian, Iranian"
+msgstr "indonežanski"
+
+#. name for pev
+msgid "Pémono"
+msgstr ""
+
+#. name for pex
+msgid "Petats"
+msgstr ""
+
+#. name for pey
+msgid "Petjo"
+msgstr ""
+
+#. name for pez
+msgid "Penan, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. name for pfa
+msgid "Pááfang"
+msgstr ""
+
+#. name for pfe
+#, fuzzy
+msgid "Peere"
+msgstr "serer"
+
+#. name for pfl
+#, fuzzy
+msgid "Pfaelzisch"
+msgstr "poljski"
+
+#. name for pga
+msgid "Creole Arabic, Sudanese"
+msgstr ""
+
+#. name for pgg
+#, fuzzy
+msgid "Pangwali"
+msgstr "santali"
+
+#. name for pgi
+#, fuzzy
+msgid "Pagi"
+msgstr "pali"
+
+#. name for pgk
+#, fuzzy
+msgid "Rerep"
+msgstr "serer"
+
+#. name for pgn
+#, fuzzy
+msgid "Paelignian"
+msgstr "galski"
+
+#. name for pgs
+#, fuzzy
+msgid "Pangseng"
+msgstr "pangasinan"
+
+#. name for pgu
+msgid "Pagu"
+msgstr ""
+
+#. name for pgy
+#, fuzzy
+msgid "Pongyong"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for pha
+#, fuzzy
+msgid "Pa-Hng"
+msgstr "fang"
+
+#. name for phd
+msgid "Phudagi"
+msgstr ""
+
+#. name for phg
+msgid "Phuong"
+msgstr ""
+
+#. name for phh
+#, fuzzy
+msgid "Phukha"
+msgstr "čuvaš"
+
+#. name for phk
+msgid "Phake"
+msgstr ""
+
+#. name for phl
+#, fuzzy
+msgid "Phalura"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for phm
+msgid "Phimbi"
+msgstr ""
+
+#. name for phn
+msgid "Phoenician"
+msgstr "feničanski"
+
+#. name for pho
+#, fuzzy
+msgid "Phunoi"
+msgstr "pandžabi"
+
+#. name for phq
+#, fuzzy
+msgid "Phana'"
+msgstr "šan"
+
+#. name for phr
+msgid "Pahari-Potwari"
+msgstr ""
+
+#. name for pht
+#, fuzzy
+msgid "Phu Thai"
+msgstr "tajlandski"
+
+#. name for phu
+#, fuzzy
+msgid "Phuan"
+msgstr "šan"
+
+#. name for phv
+#, fuzzy
+msgid "Pahlavani"
+msgstr "palavi"
+
+#. name for phw
+msgid "Phangduwali"
+msgstr ""
+
+#. name for pia
+msgid "Pima Bajo"
+msgstr ""
+
+#. name for pib
+#, fuzzy
+msgid "Yine"
+msgstr "timne"
+
+#. name for pic
+#, fuzzy
+msgid "Pinji"
+msgstr "pandžabi"
+
+#. name for pid
+msgid "Piaroa"
+msgstr ""
+
+#. name for pie
+msgid "Piro"
+msgstr ""
+
+#. name for pif
+msgid "Pingelapese"
+msgstr ""
+
+#. name for pig
+msgid "Pisabo"
+msgstr ""
+
+#. name for pih
+msgid "Pitcairn-Norfolk"
+msgstr ""
+
+#. name for pii
+#, fuzzy
+msgid "Pini"
+msgstr "bini"
+
+#. name for pij
+msgid "Pijao"
+msgstr ""
+
+#. name for pil
+#, fuzzy
+msgid "Yom"
+msgstr "jao"
+
+#. name for pim
+#, fuzzy
+msgid "Powhatan"
+msgstr "hrvatski"
+
+#. name for pin
+#, fuzzy
+msgid "Piame"
+msgstr "papijamento"
+
+#. name for pio
+msgid "Piapoco"
+msgstr ""
+
+#. name for pip
+#, fuzzy
+msgid "Pero"
+msgstr "tereno"
+
+#. name for pir
+msgid "Piratapuyo"
+msgstr ""
+
+#. name for pis
+#, fuzzy
+msgid "Pijin"
+msgstr "fidžijan"
+
+#. name for pit
+msgid "Pitta Pitta"
+msgstr ""
+
+#. name for piu
+msgid "Pintupi-Luritja"
+msgstr ""
+
+#. name for piv
+#, fuzzy
+msgid "Pileni"
+msgstr "pali"
+
+#. name for piw
+msgid "Pimbwe"
+msgstr ""
+
+#. name for pix
+msgid "Piu"
+msgstr ""
+
+#. name for piy
+msgid "Piya-Kwonci"
+msgstr ""
+
+#. name for piz
+msgid "Pije"
+msgstr ""
+
+#. name for pjt
+msgid "Pitjantjatjara"
+msgstr ""
+
+#. name for pka
+msgid "Prākrit, Ardhamāgadhī"
+msgstr ""
+
+#. name for pkb
+#, fuzzy
+msgid "Pokomo"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for pkc
+msgid "Paekche"
+msgstr ""
+
+#. name for pkg
+msgid "Pak-Tong"
+msgstr ""
+
+#. name for pkh
+#, fuzzy
+msgid "Pankhu"
+msgstr "manču"
+
+#. name for pkn
+#, fuzzy
+msgid "Pakanha"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for pko
+msgid "Pökoot"
+msgstr ""
+
+#. name for pkp
+msgid "Pukapuka"
+msgstr ""
+
+#. name for pkr
+msgid "Kurumba, Attapady"
+msgstr ""
+
+#. name for pks
+#, fuzzy
+msgid "Pakistan Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for pkt
+#, fuzzy
+msgid "Maleng"
+msgstr "malteški"
+
+#. name for pku
+#, fuzzy
+msgid "Paku"
+msgstr "jakut"
+
+#. name for pla
+#, fuzzy
+msgid "Miani"
+msgstr "sa ostrva Mana"
+
+#. name for plb
+msgid "Polonombauk"
+msgstr ""
+
+#. name for plc
+msgid "Palawano, Central"
+msgstr ""
+
+#. name for pld
+#, fuzzy
+msgid "Polari"
+msgstr "poljski"
+
+#. name for ple
+#, fuzzy
+msgid "Palu'e"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for plg
+msgid "Pilagá"
+msgstr ""
+
+#. name for plh
+#, fuzzy
+msgid "Paulohi"
+msgstr "pali"
+
+#. name for pli
+msgid "Pali"
+msgstr "pali"
+
+#. name for plj
+#, fuzzy
+msgid "Polci"
+msgstr "poljski"
+
+#. name for plk
+msgid "Shina, Kohistani"
+msgstr ""
+
+#. name for pll
+#, fuzzy
+msgid "Palaung, Shwe"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for pln
+msgid "Palenquero"
+msgstr ""
+
+#. name for plo
+msgid "Popoluca, Oluta"
+msgstr ""
+
+#. name for plp
+#, fuzzy
+msgid "Palpa"
+msgstr "pali"
+
+#. name for plq
+#, fuzzy
+msgid "Palaic"
+msgstr "pali"
+
+#. name for plr
+msgid "Senoufo, Palaka"
+msgstr ""
+
+#. name for pls
+msgid "Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco"
+msgstr ""
+
+#. name for plt
+#, fuzzy
+msgid "Malagasy, Plateau"
+msgstr "malagasi"
+
+#. name for plu
+#, fuzzy
+msgid "Palikúr"
+msgstr "pali"
+
+#. name for plv
+msgid "Palawano, Southwest"
+msgstr ""
+
+#. name for plw
+msgid "Palawano, Brooke's Point"
+msgstr ""
+
+#. name for ply
+#, fuzzy
+msgid "Bolyu"
+msgstr "bikol"
+
+#. name for plz
+#, fuzzy
+msgid "Paluan"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for pma
+#, fuzzy
+msgid "Paama"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for pmb
+#, fuzzy
+msgid "Pambia"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for pmc
+#, fuzzy
+msgid "Palumata"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for pme
+msgid "Pwaamei"
+msgstr ""
+
+#. name for pmf
+#, fuzzy
+msgid "Pamona"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for pmh
+msgid "Prākrit, Māhārāṣṭri"
+msgstr ""
+
+#. name for pmi
+#, fuzzy
+msgid "Pumi, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for pmj
+#, fuzzy
+msgid "Pumi, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for pmk
+#, fuzzy
+msgid "Pamlico"
+msgstr "pali"
+
+#. name for pml
+#, fuzzy
+msgid "Lingua Franca"
+msgstr "lingala"
+
+#. name for pmm
+#, fuzzy
+msgid "Pomo"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for pmn
+msgid "Pam"
+msgstr ""
+
+#. name for pmo
+msgid "Pom"
+msgstr ""
+
+#. name for pmq
+#, fuzzy
+msgid "Pame, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for pmr
+#, fuzzy
+msgid "Paynamar"
+msgstr "kuanjama"
+
+#. name for pms
+#, fuzzy
+msgid "Piemontese"
+msgstr "vijetnamski"
+
+#. name for pmt
+#, fuzzy
+msgid "Tuamotuan"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for pmu
+msgid "Panjabi, Mirpur"
+msgstr ""
+
+#. name for pmw
+msgid "Miwok, Plains"
+msgstr ""
+
+#. name for pmx
+msgid "Naga, Poumei"
+msgstr ""
+
+#. name for pmy
+#, fuzzy
+msgid "Malay, Papuan"
+msgstr "malajamski"
+
+#. name for pmz
+#, fuzzy
+msgid "Pame, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for pna
+msgid "Punan Bah-Biau"
+msgstr ""
+
+#. name for pnb
+msgid "Panjabi, Western"
+msgstr ""
+
+#. name for pnc
+#, fuzzy
+msgid "Pannei"
+msgstr "pali"
+
+#. name for pne
+msgid "Penan, Western"
+msgstr ""
+
+#. name for png
+#, fuzzy
+msgid "Pongu"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for pnh
+msgid "Penrhyn"
+msgstr ""
+
+#. name for pni
+msgid "Aoheng"
+msgstr ""
+
+#. name for pnm
+msgid "Punan Batu 1"
+msgstr ""
+
+#. name for pnn
+msgid "Pinai-Hagahai"
+msgstr ""
+
+#. name for pno
+msgid "Panobo"
+msgstr ""
+
+#. name for pnp
+#, fuzzy
+msgid "Pancana"
+msgstr "pangasinan"
+
+#. name for pnq
+msgid "Pana (Burkina Faso)"
+msgstr ""
+
+#. name for pnr
+#, fuzzy
+msgid "Panim"
+msgstr "pali"
+
+#. name for pns
+#, fuzzy
+msgid "Ponosakan"
+msgstr "konkani"
+
+#. name for pnt
+#, fuzzy
+msgid "Pontic"
+msgstr "votik"
+
+#. name for pnu
+msgid "Bunu, Jiongnai"
+msgstr ""
+
+#. name for pnv
+msgid "Pinigura"
+msgstr ""
+
+#. name for pnw
+msgid "Panytyima"
+msgstr ""
+
+#. name for pnx
+#, fuzzy
+msgid "Phong-Kniang"
+msgstr "feničanski"
+
+#. name for pny
+#, fuzzy
+msgid "Pinyin"
+msgstr "bini"
+
+#. name for pnz
+msgid "Pana (Central African Republic)"
+msgstr ""
+
+#. name for poc
+#, fuzzy
+msgid "Poqomam"
+msgstr "šona"
+
+#. name for pod
+msgid "Ponares"
+msgstr ""
+
+#. name for poe
+msgid "Popoloca, San Juan Atzingo"
+msgstr ""
+
+#. name for pof
+msgid "Poke"
+msgstr ""
+
+#. name for pog
+msgid "Potiguára"
+msgstr ""
+
+#. name for poh
+msgid "Poqomchi'"
+msgstr ""
+
+#. name for poi
+msgid "Popoluca, Highland"
+msgstr ""
+
+#. name for pok
+msgid "Pokangá"
+msgstr ""
+
+#. name for pol
+msgid "Polish"
+msgstr "poljski"
+
+#. name for pom
+#, fuzzy
+msgid "Pomo, Southeastern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for pon
+msgid "Pohnpeian"
+msgstr "ponpejan"
+
+#. name for poo
+msgid "Pomo, Central"
+msgstr ""
+
+#. name for pop
+msgid "Pwapwa"
+msgstr ""
+
+#. name for poq
+msgid "Popoluca, Texistepec"
+msgstr ""
+
+#. name for por
+msgid "Portuguese"
+msgstr "portugalski"
+
+#. name for pos
+msgid "Popoluca, Sayula"
+msgstr ""
+
+#. name for pot
+msgid "Potawatomi"
+msgstr ""
+
+#. name for pov
+msgid "Crioulo, Upper Guinea"
+msgstr ""
+
+#. name for pow
+msgid "Popoloca, San Felipe Otlaltepec"
+msgstr ""
+
+#. name for pox
+#, fuzzy
+msgid "Polabian"
+msgstr "moldavski"
+
+#. name for poy
+msgid "Pogolo"
+msgstr ""
+
+#. name for ppa
+#, fuzzy
+msgid "Pao"
+msgstr "jao"
+
+#. name for ppe
+#, fuzzy
+msgid "Papi"
+msgstr "pali"
+
+#. name for ppi
+#, fuzzy
+msgid "Paipai"
+msgstr "palavi"
+
+#. name for ppk
+msgid "Uma"
+msgstr ""
+
+#. name for ppl
+msgid "Pipil"
+msgstr ""
+
+#. name for ppm
+#, fuzzy
+msgid "Papuma"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for ppn
+#, fuzzy
+msgid "Papapana"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for ppo
+msgid "Folopa"
+msgstr ""
+
+#. name for ppp
+#, fuzzy
+msgid "Pelende"
+msgstr "mende"
+
+#. name for ppq
+#, fuzzy
+msgid "Pei"
+msgstr "persijski"
+
+#. name for ppr
+msgid "Piru"
+msgstr ""
+
+#. name for pps
+msgid "Popoloca, San Luís Temalacayuca"
+msgstr ""
+
+#. name for ppt
+#, fuzzy
+msgid "Pare"
+msgstr "karen"
+
+#. name for ppu
+msgid "Papora"
+msgstr ""
+
+#. name for pqa
+msgid "Pa'a"
+msgstr ""
+
+#. name for pqm
+msgid "Malecite-Passamaquoddy"
+msgstr ""
+
+#. name for prb
+#, fuzzy
+msgid "Lua'"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for prc
+#, fuzzy
+msgid "Parachi"
+msgstr "marati"
+
+#. name for prd
+msgid "Parsi-Dari"
+msgstr ""
+
+#. name for pre
+msgid "Principense"
+msgstr ""
+
+#. name for prf
+#, fuzzy
+msgid "Paranan"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for prg
+#, fuzzy
+msgid "Prussian"
+msgstr "persijski"
+
+#. name for prh
+msgid "Porohanon"
+msgstr ""
+
+#. name for pri
+#, fuzzy
+msgid "Paicî"
+msgstr "pali"
+
+#. name for prk
+#, fuzzy
+msgid "Parauk"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for prl
+#, fuzzy
+msgid "Peruvian Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for prm
+#, fuzzy
+msgid "Kibiri"
+msgstr "kirgiški"
+
+#. name for prn
+msgid "Prasuni"
+msgstr ""
+
+#. name for pro
+msgid "Provençal, Old (to 1500)"
+msgstr "provansalski, stari (do 1500.)"
+
+#. name for prp
+#, fuzzy
+msgid "Parsi"
+msgstr "pali"
+
+#. name for prq
+msgid "Ashéninka Perené"
+msgstr ""
+
+#. name for prr
+#, fuzzy
+msgid "Puri"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for prs
+#, fuzzy
+msgid "Persian, Afghan"
+msgstr "persijski"
+
+#. name for prt
+#, fuzzy
+msgid "Phai"
+msgstr "pali"
+
+#. name for pru
+#, fuzzy
+msgid "Puragi"
+msgstr "guarani"
+
+#. name for prw
+#, fuzzy
+msgid "Parawen"
+msgstr "karen"
+
+#. name for prx
+msgid "Purik"
+msgstr ""
+
+#. name for pry
+msgid "Pray 3"
+msgstr ""
+
+#. name for prz
+#, fuzzy
+msgid "Providencia Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for psa
+msgid "Awyu, Asue"
+msgstr ""
+
+#. name for psc
+#, fuzzy
+msgid "Persian Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for psd
+msgid "Plains Indian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. name for pse
+#, fuzzy
+msgid "Malay, Central"
+msgstr "santali"
+
+#. name for psg
+#, fuzzy
+msgid "Penang Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for psh
+msgid "Pashayi, Southwest"
+msgstr ""
+
+#. name for psi
+msgid "Pashayi, Southeast"
+msgstr ""
+
+# ???
+#. name for psl
+#, fuzzy
+msgid "Puerto Rican Sign Language"
+msgstr "otomijanski jezici"
+
+#. name for psm
+#, fuzzy
+msgid "Pauserna"
+msgstr "hausa"
+
+#. name for psn
+#, fuzzy
+msgid "Panasuan"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for pso
+#, fuzzy
+msgid "Polish Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for psp
+#, fuzzy
+msgid "Philippine Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for psq
+#, fuzzy
+msgid "Pasi"
+msgstr "pali"
+
+#. name for psr
+#, fuzzy
+msgid "Portuguese Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for pss
+#, fuzzy
+msgid "Kaulong"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for pst
+msgid "Pashto, Central"
+msgstr ""
+
+#. name for psu
+msgid "Prākrit, Sauraseni"
+msgstr ""
+
+#. name for psw
+msgid "Port Sandwich"
+msgstr ""
+
+#. name for psy
+msgid "Piscataway"
+msgstr ""
+
+#. name for pta
+msgid "Pai Tavytera"
+msgstr ""
+
+#. name for pth
+msgid "Pataxó Hã-Ha-Hãe"
+msgstr ""
+
+#. name for pti
+msgid "Pintiini"
+msgstr ""
+
+#. name for ptn
+#, fuzzy
+msgid "Patani"
+msgstr "radžastani"
+
+#. name for pto
+msgid "Zo'é"
+msgstr ""
+
+#. name for ptp
+msgid "Patep"
+msgstr ""
+
+#. name for ptr
+#, fuzzy
+msgid "Piamatsina"
+msgstr "pangasinan"
+
+#. name for ptt
+msgid "Enrekang"
+msgstr ""
+
+#. name for ptu
+#, fuzzy
+msgid "Bambam"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for ptv
+msgid "Port Vato"
+msgstr ""
+
+#. name for ptw
+msgid "Pentlatch"
+msgstr ""
+
+#. name for pty
+#, fuzzy
+msgid "Pathiya"
+msgstr "persijski"
+
+#. name for pua
+msgid "Purepecha, Western Highland"
+msgstr ""
+
+#. name for pub
+#, fuzzy
+msgid "Purum"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for puc
+msgid "Punan Merap"
+msgstr ""
+
+#. name for pud
+msgid "Punan Aput"
+msgstr ""
+
+#. name for pue
+msgid "Puelche"
+msgstr ""
+
+#. name for puf
+msgid "Punan Merah"
+msgstr ""
+
+#. name for pug
+msgid "Phuie"
+msgstr ""
+
+#. name for pui
+msgid "Puinave"
+msgstr ""
+
+#. name for puj
+msgid "Punan Tubu"
+msgstr ""
+
+#. name for puk
+msgid "Pu Ko"
+msgstr ""
+
+#. name for pum
+#, fuzzy
+msgid "Puma"
+msgstr "sukuma"
+
+#. name for puo
+#, fuzzy
+msgid "Puoc"
+msgstr "pušto"
+
+#. name for pup
+#, fuzzy
+msgid "Pulabu"
+msgstr "pandžabi"
+
+#. name for puq
+msgid "Puquina"
+msgstr ""
+
+#. name for pur
+msgid "Puruborá"
+msgstr ""
+
+#. name for pus
+msgid "Pushto"
+msgstr "pušto"
+
+#. name for put
+#, fuzzy
+msgid "Putoh"
+msgstr "pušto"
+
+#. name for puu
+msgid "Punu"
+msgstr ""
+
+#. name for puw
+#, fuzzy
+msgid "Puluwatese"
+msgstr "portugalski"
+
+#. name for pux
+#, fuzzy
+msgid "Puare"
+msgstr "karen"
+
+#. name for puy
+msgid "Purisimeño"
+msgstr ""
+
+#. name for puz
+#, fuzzy
+msgid "Naga, Purum"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for pwa
+#, fuzzy
+msgid "Pawaia"
+msgstr "havajski"
+
+#. name for pwb
+#, fuzzy
+msgid "Panawa"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for pwg
+msgid "Gapapaiwa"
+msgstr ""
+
+#. name for pwm
+msgid "Molbog"
+msgstr ""
+
+#. name for pwn
+#, fuzzy
+msgid "Paiwan"
+msgstr "pangasinan"
+
+#. name for pwo
+msgid "Karen, Pwo Western"
+msgstr ""
+
+#. name for pwr
+#, fuzzy
+msgid "Powari"
+msgstr "nevari"
+
+#. name for pww
+msgid "Karen, Pwo Northern"
+msgstr ""
+
+#. name for pxm
+msgid "Mixe, Quetzaltepec"
+msgstr ""
+
+#. name for pye
+msgid "Krumen, Pye"
+msgstr ""
+
+#. name for pym
+msgid "Fyam"
+msgstr ""
+
+#. name for pyn
+msgid "Poyanáwa"
+msgstr ""
+
+#. name for pys
+#, fuzzy
+msgid "Paraguayan Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for pyu
+#, fuzzy
+msgid "Puyuma"
+msgstr "sukuma"
+
+#. name for pyx
+msgid "Pyu (Myanmar)"
+msgstr ""
+
+#. name for pyy
+msgid "Pyen"
+msgstr ""
+
+#. name for pzn
+#, fuzzy
+msgid "Naga, Para"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for qua
+#, fuzzy
+msgid "Quapaw"
+msgstr "hupa"
+
+#. name for qub
+msgid "Quechua, Huallaga Huánuco"
+msgstr ""
+
+#. name for quc
+#, fuzzy
+msgid "K'iche'"
+msgstr "kačin"
+
+#. name for qud
+msgid "Quichua, Calderón Highland"
+msgstr ""
+
+#. name for que
+msgid "Quechua"
+msgstr "kvečua"
+
+#. name for quf
+msgid "Quechua, Lambayeque"
+msgstr ""
+
+#. name for qug
+msgid "Quichua, Chimborazo Highland"
+msgstr ""
+
+#. name for quh
+msgid "Quechua, South Bolivian"
+msgstr ""
+
+#. name for qui
+#, fuzzy
+msgid "Quileute"
+msgstr "aleut"
+
+#. name for quk
+msgid "Quechua, Chachapoyas"
+msgstr ""
+
+#. name for qul
+msgid "Quechua, North Bolivian"
+msgstr ""
+
+#. name for qum
+msgid "Sipacapense"
+msgstr ""
+
+#. name for qun
+msgid "Quinault"
+msgstr ""
+
+#. name for qup
+msgid "Quechua, Southern Pastaza"
+msgstr ""
+
+#. name for quq
+msgid "Quinqui"
+msgstr ""
+
+#. name for qur
+msgid "Quechua, Yanahuanca Pasco"
+msgstr ""
+
+#. name for qus
+msgid "Quichua, Santiago del Estero"
+msgstr ""
+
+#. name for quv
+msgid "Sacapulteco"
+msgstr ""
+
+#. name for quw
+msgid "Quichua, Tena Lowland"
+msgstr ""
+
+#. name for qux
+#, fuzzy
+msgid "Quechua, Yauyos"
+msgstr "kvečua"
+
+#. name for quy
+msgid "Quechua, Ayacucho"
+msgstr ""
+
+#. name for quz
+#, fuzzy
+msgid "Quechua, Cusco"
+msgstr "kvečua"
+
+#. name for qva
+msgid "Quechua, Ambo-Pasco"
+msgstr ""
+
+#. name for qvc
+msgid "Quechua, Cajamarca"
+msgstr ""
+
+#. name for qve
+msgid "Quechua, Eastern Apurímac"
+msgstr ""
+
+#. name for qvh
+msgid "Quechua, Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco"
+msgstr ""
+
+#. name for qvi
+msgid "Quichua, Imbabura Highland"
+msgstr ""
+
+#. name for qvj
+msgid "Quichua, Loja Highland"
+msgstr ""
+
+#. name for qvl
+msgid "Quechua, Cajatambo North Lima"
+msgstr ""
+
+#. name for qvm
+msgid "Quechua, Margos-Yarowilca-Lauricocha"
+msgstr ""
+
+#. name for qvn
+msgid "Quechua, North Junín"
+msgstr ""
+
+#. name for qvo
+msgid "Quechua, Napo Lowland"
+msgstr ""
+
+#. name for qvp
+msgid "Quechua, Pacaraos"
+msgstr ""
+
+#. name for qvs
+msgid "Quechua, San Martín"
+msgstr ""
+
+#. name for qvw
+msgid "Quechua, Huaylla Wanca"
+msgstr ""
+
+#. name for qvy
+#, fuzzy
+msgid "Queyu"
+msgstr "kvečua"
+
+#. name for qvz
+msgid "Quichua, Northern Pastaza"
+msgstr ""
+
+#. name for qwa
+msgid "Quechua, Corongo Ancash"
+msgstr ""
+
+#. name for qwc
+msgid "Quechua, Classical"
+msgstr ""
+
+#. name for qwh
+msgid "Quechua, Huaylas Ancash"
+msgstr ""
+
+#. name for qwm
+msgid "Kuman (Russia)"
+msgstr ""
+
+#. name for qws
+msgid "Quechua, Sihuas Ancash"
+msgstr ""
+
+#. name for qwt
+msgid "Kwalhioqua-Tlatskanai"
+msgstr ""
+
+#. name for qxa
+msgid "Quechua, Chiquián Ancash"
+msgstr ""
+
+#. name for qxc
+#, fuzzy
+msgid "Quechua, Chincha"
+msgstr "kvečua"
+
+#. name for qxh
+msgid "Quechua, Panao Huánuco"
+msgstr ""
+
+#. name for qxl
+msgid "Quichua, Salasaca Highland"
+msgstr ""
+
+#. name for qxn
+msgid "Quechua, Northern Conchucos Ancash"
+msgstr ""
+
+#. name for qxo
+msgid "Quechua, Southern Conchucos Ancash"
+msgstr ""
+
+#. name for qxp
+#, fuzzy
+msgid "Quechua, Puno"
+msgstr "kvečua"
+
+#. name for qxq
+#, fuzzy
+msgid "Qashqa'i"
+msgstr "masai"
+
+#. name for qxr
+msgid "Quichua, Cañar Highland"
+msgstr ""
+
+#. name for qxs
+#, fuzzy
+msgid "Qiang, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for qxt
+msgid "Quechua, Santa Ana de Tusi Pasco"
+msgstr ""
+
+#. name for qxu
+msgid "Quechua, Arequipa-La Unión"
+msgstr ""
+
+#. name for qxw
+msgid "Quechua, Jauja Wanca"
+msgstr ""
+
+#. name for qya
+#, fuzzy
+msgid "Quenya"
+msgstr "kutenaj"
+
+#. name for qyp
+#, fuzzy
+msgid "Quiripi"
+msgstr "marati"
+
+#. name for raa
+#, fuzzy
+msgid "Dungmali"
+msgstr "bengalski"
+
+#. name for rab
+msgid "Camling"
+msgstr ""
+
+#. name for rac
+#, fuzzy
+msgid "Rasawa"
+msgstr "basa"
+
+#. name for rad
+#, fuzzy
+msgid "Rade"
+msgstr "zande"
+
+#. name for raf
+msgid "Meohang, Western"
+msgstr ""
+
+#. name for rag
+#, fuzzy
+msgid "Logooli"
+msgstr "mongolski"
+
+#
+#. name for rah
+#, fuzzy
+msgid "Rabha"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for rai
+#, fuzzy
+msgid "Ramoaaina"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for raj
+msgid "Rajasthani"
+msgstr "radžastani"
+
+#. name for rak
+msgid "Tulu-Bohuai"
+msgstr ""
+
+#. name for ral
+#, fuzzy
+msgid "Ralte"
+msgstr "malteški"
+
+#. name for ram
+#, fuzzy
+msgid "Canela"
+msgstr "katalonski"
+
+#. name for ran
+#, fuzzy
+msgid "Riantana"
+msgstr "rumunski"
+
+#. name for rao
+#, fuzzy
+msgid "Rao"
+msgstr "jao"
+
+#. name for rap
+msgid "Rapanui"
+msgstr "rapanuji"
+
+#. name for raq
+#, fuzzy
+msgid "Saam"
+msgstr "sasak"
+
+#. name for rar
+#, fuzzy
+msgid "Maori, Cook Islands"
+msgstr "tonga (Tonga ostrva)"
+
+#. name for ras
+#, fuzzy
+msgid "Tegali"
+msgstr "bengalski"
+
+#. name for rat
+msgid "Razajerdi"
+msgstr ""
+
+#. name for rau
+#, fuzzy
+msgid "Raute"
+msgstr "jakut"
+
+#. name for rav
+#, fuzzy
+msgid "Sampang"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for raw
+#, fuzzy
+msgid "Rawang"
+msgstr "rapanuji"
+
+#. name for rax
+#, fuzzy
+msgid "Rang"
+msgstr "fang"
+
+#. name for ray
+#, fuzzy
+msgid "Rapa"
+msgstr "rapanuji"
+
+#. name for raz
+msgid "Rahambuu"
+msgstr ""
+
+#. name for rbb
+msgid "Palaung, Rumai"
+msgstr ""
+
+#. name for rbk
+#, fuzzy
+msgid "Bontok, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for rbl
+#, fuzzy
+msgid "Bikol, Miraya"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for rcf
+msgid "Creole French, Réunion"
+msgstr ""
+
+#. name for rdb
+#, fuzzy
+msgid "Rudbari"
+msgstr "rundi"
+
+#. name for rea
+msgid "Rerau"
+msgstr ""
+
+#. name for reb
+#, fuzzy
+msgid "Rembong"
+msgstr "hmong"
+
+#. name for ree
+msgid "Kayan, Rejang"
+msgstr ""
+
+#. name for reg
+#, fuzzy
+msgid "Kara (Tanzania)"
+msgstr "luo (Kenija i Tanzanija)"
+
+#. name for rei
+#, fuzzy
+msgid "Reli"
+msgstr "nepalski"
+
+#. name for rej
+#, fuzzy
+msgid "Rejang"
+msgstr "fang"
+
+#. name for rel
+#, fuzzy
+msgid "Rendille"
+msgstr "mende"
+
+#. name for rem
+msgid "Remo"
+msgstr ""
+
+#. name for ren
+#, fuzzy
+msgid "Rengao"
+msgstr "zenaga"
+
+#. name for rer
+msgid "Rer Bare"
+msgstr ""
+
+#. name for res
+#, fuzzy
+msgid "Reshe"
+msgstr "velški"
+
+#. name for ret
+msgid "Retta"
+msgstr ""
+
+#. name for rey
+msgid "Reyesano"
+msgstr ""
+
+#. name for rga
+#, fuzzy
+msgid "Roria"
+msgstr "korzikanski"
+
+#. name for rge
+msgid "Romano-Greek"
+msgstr ""
+
+#. name for rgk
+msgid "Rangkas"
+msgstr ""
+
+#. name for rgn
+#, fuzzy
+msgid "Romagnol"
+msgstr "rumunski"
+
+#. name for rgr
+msgid "Resígaro"
+msgstr ""
+
+#. name for rgs
+#, fuzzy
+msgid "Roglai, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for rgu
+msgid "Ringgou"
+msgstr ""
+
+#. name for rhg
+#, fuzzy
+msgid "Rohingya"
+msgstr "ndonga"
+
+#. name for rhp
+#, fuzzy
+msgid "Yahang"
+msgstr "šan"
+
+#. name for ria
+#, fuzzy
+msgid "Riang (India)"
+msgstr "batak (Indonezija)"
+
+#. name for rie
+#, fuzzy
+msgid "Rien"
+msgstr "niujean"
+
+#. name for rif
+msgid "Tarifit"
+msgstr ""
+
+#. name for ril
+msgid "Riang (Myanmar)"
+msgstr ""
+
+#. name for rim
+#, fuzzy
+msgid "Nyaturu"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for rin
+#, fuzzy
+msgid "Nungu"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for rir
+#, fuzzy
+msgid "Ribun"
+msgstr "kimbundu"
+
+#. name for rit
+msgid "Ritarungo"
+msgstr ""
+
+#. name for riu
+#, fuzzy
+msgid "Riung"
+msgstr "rundi"
+
+#. name for rjg
+#, fuzzy
+msgid "Rajong"
+msgstr "rarotongan"
+
+#. name for rji
+#, fuzzy
+msgid "Raji"
+msgstr "tadžik"
+
+#. name for rjs
+#, fuzzy
+msgid "Rajbanshi"
+msgstr "radžastani"
+
+#. name for rka
+msgid "Kraol"
+msgstr ""
+
+#. name for rkb
+msgid "Rikbaktsa"
+msgstr ""
+
+#. name for rkh
+msgid "Rakahanga-Manihiki"
+msgstr ""
+
+#. name for rki
+#, fuzzy
+msgid "Rakhine"
+msgstr "balineze"
+
+#. name for rkm
+#, fuzzy
+msgid "Marka"
+msgstr "marvari"
+
+#. name for rkt
+#, fuzzy
+msgid "Rangpuri"
+msgstr "kanuri"
+
+#
+#. name for rma
+#, fuzzy
+msgid "Rama"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for rmb
+#, fuzzy
+msgid "Rembarunga"
+msgstr "rarotongan"
+
+#. name for rmc
+#, fuzzy
+msgid "Romani, Carpathian"
+msgstr "rumunski"
+
+#. name for rmd
+msgid "Danish, Traveller"
+msgstr ""
+
+#. name for rme
+msgid "Angloromani"
+msgstr ""
+
+#. name for rmf
+msgid "Romani, Kalo Finnish"
+msgstr ""
+
+#. name for rmg
+#, fuzzy
+msgid "Norwegian, Traveller"
+msgstr "norveški"
+
+#. name for rmh
+#, fuzzy
+msgid "Murkim"
+msgstr "turkmenistanski"
+
+#. name for rmi
+#, fuzzy
+msgid "Lomavren"
+msgstr "karen"
+
+# ovako kaže Morton-Benson, ili „jezik Roma“
+#. name for rmk
+#, fuzzy
+msgid "Romkun"
+msgstr "ciganski"
+
+#. name for rml
+#, fuzzy
+msgid "Romani, Baltic"
+msgstr "rumunski"
+
+# ovako kaže Morton-Benson, ili „jezik Roma“
+#. name for rmm
+#, fuzzy
+msgid "Roma"
+msgstr "ciganski"
+
+#. name for rmn
+#, fuzzy
+msgid "Romani, Balkan"
+msgstr "rumunski"
+
+#. name for rmo
+#, fuzzy
+msgid "Romani, Sinte"
+msgstr "rumunski"
+
+#. name for rmp
+msgid "Rempi"
+msgstr ""
+
+#. name for rmq
+msgid "Caló"
+msgstr ""
+
+#. name for rms
+#, fuzzy
+msgid "Romanian Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for rmt
+#, fuzzy
+msgid "Domari"
+msgstr "dogri"
+
+#. name for rmu
+#, fuzzy
+msgid "Romani, Tavringer"
+msgstr "rumunski"
+
+#. name for rmv
+#, fuzzy
+msgid "Romanova"
+msgstr "rumunski"
+
+#. name for rmw
+msgid "Romani, Welsh"
+msgstr ""
+
+# ovako kaže Morton-Benson, ili „jezik Roma“
+#. name for rmx
+#, fuzzy
+msgid "Romam"
+msgstr "ciganski"
+
+#. name for rmy
+#, fuzzy
+msgid "Romani, Vlax"
+msgstr "rumunski"
+
+#. name for rmz
+#, fuzzy
+msgid "Marma"
+msgstr "mari"
+
+#. name for rna
+#, fuzzy
+msgid "Runa"
+msgstr "rundi"
+
+#. name for rnd
+#, fuzzy
+msgid "Ruund"
+msgstr "rundi"
+
+#. name for rng
+#, fuzzy
+msgid "Ronga"
+msgstr "ndonga"
+
+#. name for rnl
+#, fuzzy
+msgid "Ranglong"
+msgstr "rarotongan"
+
+# ovako kaže Morton-Benson, ili „jezik Roma“
+#. name for rnn
+#, fuzzy
+msgid "Roon"
+msgstr "ciganski"
+
+#. name for rnp
+#, fuzzy
+msgid "Rongpo"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for rnw
+msgid "Rungwa"
+msgstr ""
+
+#. name for rob
+msgid "Tae'"
+msgstr ""
+
+#. name for roc
+msgid "Roglai, Cacgia"
+msgstr ""
+
+#. name for rod
+#, fuzzy
+msgid "Rogo"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for roe
+#, fuzzy
+msgid "Ronji"
+msgstr "rumunski"
+
+#. name for rof
+#, fuzzy
+msgid "Rombo"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for rog
+#, fuzzy
+msgid "Roglai, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+# ovako kaže Morton-Benson, ili „jezik Roma“
+#. name for roh
+#, fuzzy
+msgid "Romansh"
+msgstr "ciganski"
+
+#. name for rol
+#, fuzzy
+msgid "Romblomanon"
+msgstr "rumunski"
+
+# ovako kaže Morton-Benson, ili „jezik Roma“
+#. name for rom
+msgid "Romany"
+msgstr "ciganski"
+
+#. name for ron
+msgid "Romanian"
+msgstr "rumunski"
+
+#. name for roo
+msgid "Rotokas"
+msgstr ""
+
+#. name for rop
+#, fuzzy
+msgid "Kriol"
+msgstr "bikol"
+
+#. name for ror
+#, fuzzy
+msgid "Rongga"
+msgstr "conga"
+
+#. name for rou
+#, fuzzy
+msgid "Runga"
+msgstr "rundi"
+
+#. name for row
+#, fuzzy
+msgid "Dela-Oenale"
+msgstr "delaver"
+
+#. name for rpn
+msgid "Repanbitip"
+msgstr ""
+
+#. name for rpt
+#, fuzzy
+msgid "Rapting"
+msgstr "latinski"
+
+#. name for rri
+#, fuzzy
+msgid "Ririo"
+msgstr "hiri"
+
+#. name for rro
+#, fuzzy
+msgid "Waima"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for rsb
+#, fuzzy
+msgid "Romano-Serbian"
+msgstr "rumunski"
+
+#. name for rsi
+#, fuzzy
+msgid "Rennellese Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for rsl
+#, fuzzy
+msgid "Russian Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for rth
+#, fuzzy
+msgid "Ratahan"
+msgstr "katalonski"
+
+# ovako kaže Morton-Benson, ili „jezik Roma“
+#. name for rtm
+#, fuzzy
+msgid "Rotuman"
+msgstr "ciganski"
+
+#. name for rtw
+#, fuzzy
+msgid "Rathawi"
+msgstr "radžastani"
+
+#. name for rub
+msgid "Gungu"
+msgstr ""
+
+#. name for ruc
+#, fuzzy
+msgid "Ruuli"
+msgstr "rundi"
+
+#. name for rue
+#, fuzzy
+msgid "Rusyn"
+msgstr "ruski"
+
+#. name for ruf
+msgid "Luguru"
+msgstr ""
+
+#. name for rug
+#, fuzzy
+msgid "Roviana"
+msgstr "rumunski"
+
+#. name for ruh
+msgid "Ruga"
+msgstr ""
+
+#. name for rui
+msgid "Rufiji"
+msgstr ""
+
+#. name for ruk
+#, fuzzy
+msgid "Che"
+msgstr "čukeze"
+
+#. name for run
+msgid "Rundi"
+msgstr "rundi"
+
+#. name for ruo
+#, fuzzy
+msgid "Romanian, Istro"
+msgstr "rumunski"
+
+#. name for rup
+#, fuzzy
+msgid "Romanian, Macedo-"
+msgstr "rumunski"
+
+#. name for ruq
+#, fuzzy
+msgid "Romanian, Megleno"
+msgstr "rumunski"
+
+#. name for rus
+msgid "Russian"
+msgstr "ruski"
+
+#. name for rut
+msgid "Rutul"
+msgstr ""
+
+#. name for ruu
+msgid "Lobu, Lanas"
+msgstr ""
+
+#. name for ruy
+msgid "Mala (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. name for ruz
+#, fuzzy
+msgid "Ruma"
+msgstr "sukuma"
+
+#. name for rwa
+msgid "Rawo"
+msgstr ""
+
+#. name for rwk
+msgid "Rwa"
+msgstr ""
+
+#. name for rwm
+msgid "Amba (Uganda)"
+msgstr ""
+
+#. name for rwo
+#, fuzzy
+msgid "Rawa"
+msgstr "dargva"
+
+#. name for rwr
+#, fuzzy
+msgid "Marwari (India)"
+msgstr "marvari"
+
+#. name for ryn
+msgid "Amami-Oshima, Northern"
+msgstr ""
+
+#. name for rys
+#, fuzzy
+msgid "Yaeyama"
+msgstr "kuanjama"
+
+#. name for ryu
+msgid "Okinawan, Central"
+msgstr ""
+
+#. name for saa
+#, fuzzy
+msgid "Saba"
+msgstr "sasak"
+
+#. name for sab
+#, fuzzy
+msgid "Buglere"
+msgstr "bugineze"
+
+#. name for sac
+#, fuzzy
+msgid "Meskwaki"
+msgstr "makasar"
+
+#. name for sad
+msgid "Sandawe"
+msgstr "sandave"
+
+#. name for sae
+#, fuzzy
+msgid "Sabanê"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for saf
+#, fuzzy
+msgid "Safaliba"
+msgstr "santali"
+
+#. name for sag
+msgid "Sango"
+msgstr "sango"
+
+#. name for sah
+msgid "Yakut"
+msgstr "jakut"
+
+#. name for saj
+#, fuzzy
+msgid "Sahu"
+msgstr "manču"
+
+#. name for sak
+#, fuzzy
+msgid "Sake"
+msgstr "sasak"
+
+#. name for sam
+msgid "Aramaic, Samaritan"
+msgstr ""
+
+#. name for san
+msgid "Sanskrit"
+msgstr "sanskrit"
+
+#. name for sao
+#, fuzzy
+msgid "Sause"
+msgstr "suzu"
+
+#. name for sap
+msgid "Sanapaná"
+msgstr ""
+
+#. name for saq
+#, fuzzy
+msgid "Samburu"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for sar
+msgid "Saraveca"
+msgstr ""
+
+#. name for sas
+msgid "Sasak"
+msgstr "sasak"
+
+#. name for sat
+msgid "Santali"
+msgstr "santali"
+
+#. name for sau
+#, fuzzy
+msgid "Saleman"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for sav
+msgid "Saafi-Saafi"
+msgstr ""
+
+#. name for saw
+#, fuzzy
+msgid "Sawi"
+msgstr "kavi"
+
+#. name for sax
+#, fuzzy
+msgid "Sa"
+msgstr "šan"
+
+#. name for say
+#, fuzzy
+msgid "Saya"
+msgstr "sasak"
+
+#. name for saz
+msgid "Saurashtra"
+msgstr ""
+
+#
+#. name for sba
+#, fuzzy
+msgid "Ngambay"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for sbb
+#, fuzzy
+msgid "Simbo"
+msgstr "sidamo"
+
+#. name for sbc
+msgid "Kele (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. name for sbd
+#, fuzzy
+msgid "Samo, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for sbe
+#, fuzzy
+msgid "Saliba"
+msgstr "somalski"
+
+#. name for sbf
+#, fuzzy
+msgid "Shabo"
+msgstr "šan"
+
+#. name for sbg
+#, fuzzy
+msgid "Seget"
+msgstr "serer"
+
+#. name for sbh
+msgid "Sori-Harengan"
+msgstr ""
+
+#. name for sbi
+#, fuzzy
+msgid "Seti"
+msgstr "svati"
+
+#. name for sbj
+msgid "Surbakhal"
+msgstr ""
+
+#. name for sbk
+#, fuzzy
+msgid "Safwa"
+msgstr "svati"
+
+#. name for sbl
+msgid "Sambal, Botolan"
+msgstr ""
+
+#. name for sbm
+#, fuzzy
+msgid "Sagala"
+msgstr "katalonski"
+
+#. name for sbn
+#, fuzzy
+msgid "Bhil, Sindhi"
+msgstr "sindi"
+
+#. name for sbo
+msgid "Sabüm"
+msgstr ""
+
+#. name for sbp
+#, fuzzy
+msgid "Sangu (Tanzania)"
+msgstr "luo (Kenija i Tanzanija)"
+
+#. name for sbq
+msgid "Sileibi"
+msgstr ""
+
+#. name for sbr
+msgid "Sembakung Murut"
+msgstr ""
+
+#. name for sbs
+#, fuzzy
+msgid "Subiya"
+msgstr "srpski"
+
+#. name for sbt
+#, fuzzy
+msgid "Kimki"
+msgstr "komi"
+
+#. name for sbu
+msgid "Bhoti, Stod"
+msgstr ""
+
+#. name for sbv
+#, fuzzy
+msgid "Sabine"
+msgstr "sandave"
+
+#. name for sbw
+#, fuzzy
+msgid "Simba"
+msgstr "nzima"
+
+#. name for sbx
+#, fuzzy
+msgid "Seberuang"
+msgstr "cebuano"
+
+#. name for sby
+#, fuzzy
+msgid "Soli"
+msgstr "somalski"
+
+#. name for sbz
+#, fuzzy
+msgid "Sara Kaba"
+msgstr "kara-kalpak"
+
+#. name for sca
+#, fuzzy
+msgid "Sansu"
+msgstr "suzu"
+
+#. name for scb
+msgid "Chut"
+msgstr ""
+
+#. name for sce
+#, fuzzy
+msgid "Dongxiang"
+msgstr "mongolski"
+
+#. name for scf
+msgid "Creole French, San Miguel"
+msgstr ""
+
+#. name for scg
+#, fuzzy
+msgid "Sanggau"
+msgstr "sango"
+
+#. name for sch
+#, fuzzy
+msgid "Sakachep"
+msgstr "sasak"
+
+#. name for sci
+msgid "Creole Malay, Sri Lankan"
+msgstr ""
+
+#. name for sck
+#, fuzzy
+msgid "Sadri"
+msgstr "mari"
+
+#. name for scl
+#, fuzzy
+msgid "Shina"
+msgstr "šona"
+
+#. name for scn
+msgid "Sicilian"
+msgstr "sicilijanski"
+
+#. name for sco
+msgid "Scots"
+msgstr "škotski"
+
+#. name for scp
+msgid "Helambu Sherpa"
+msgstr ""
+
+#. name for scq
+msgid "Sa'och"
+msgstr ""
+
+#. name for scs
+#, fuzzy
+msgid "Slavey, North"
+msgstr "ndebele, severni"
+
+#. name for scu
+msgid "Shumcho"
+msgstr ""
+
+#. name for scv
+#, fuzzy
+msgid "Sheni"
+msgstr "šan"
+
+#. name for scw
+#, fuzzy
+msgid "Sha"
+msgstr "šan"
+
+#. name for scx
+#, fuzzy
+msgid "Sicel"
+msgstr "sicilijanski"
+
+#. name for sda
+msgid "Toraja-Sa'dan"
+msgstr ""
+
+#. name for sdb
+#, fuzzy
+msgid "Shabak"
+msgstr "sasak"
+
+#. name for sdc
+#, fuzzy
+msgid "Sardinian, Sassarese"
+msgstr "sardinijski"
+
+#. name for sde
+#, fuzzy
+msgid "Surubu"
+msgstr "suzu"
+
+#. name for sdf
+#, fuzzy
+msgid "Sarli"
+msgstr "somalski"
+
+#. name for sdg
+#, fuzzy
+msgid "Savi"
+msgstr "svati"
+
+#. name for sdh
+#, fuzzy
+msgid "Kurdish, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for sdj
+#, fuzzy
+msgid "Suundi"
+msgstr "rundi"
+
+#. name for sdk
+#, fuzzy
+msgid "Sos Kundi"
+msgstr "rundi"
+
+# moravsko srpski?
+#. name for sdl
+#, fuzzy
+msgid "Saudi Arabian Sign Language"
+msgstr "sorbski jezici"
+
+#. name for sdm
+#, fuzzy
+msgid "Semandang"
+msgstr "sandave"
+
+#. name for sdn
+#, fuzzy
+msgid "Sardinian, Gallurese"
+msgstr "sardinijski"
+
+#. name for sdo
+msgid "Bidayuh, Bukar-Sadung"
+msgstr ""
+
+#. name for sdp
+msgid "Sherdukpen"
+msgstr ""
+
+#. name for sdr
+msgid "Sadri, Oraon"
+msgstr ""
+
+#. name for sds
+#, fuzzy
+msgid "Sened"
+msgstr "venda"
+
+#. name for sdt
+msgid "Shuadit"
+msgstr ""
+
+#. name for sdu
+#, fuzzy
+msgid "Sarudu"
+msgstr "urdu"
+
+#. name for sdx
+#, fuzzy
+msgid "Melanau, Sibu"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for sdz
+#, fuzzy
+msgid "Sallands"
+msgstr "galežanski"
+
+#. name for sea
+#, fuzzy
+msgid "Semai"
+msgstr "somalski"
+
+#. name for seb
+msgid "Senoufo, Shempire"
+msgstr ""
+
+#. name for sec
+msgid "Sechelt"
+msgstr ""
+
+#. name for sed
+#, fuzzy
+msgid "Sedang"
+msgstr "sango"
+
+#. name for see
+msgid "Seneca"
+msgstr ""
+
+#. name for sef
+msgid "Senoufo, Cebaara"
+msgstr ""
+
+#. name for seg
+msgid "Segeju"
+msgstr ""
+
+#. name for seh
+#, fuzzy
+msgid "Sena"
+msgstr "venda"
+
+#. name for sei
+#, fuzzy
+msgid "Seri"
+msgstr "srpski"
+
+#. name for sej
+#, fuzzy
+msgid "Sene"
+msgstr "serer"
+
+#. name for sek
+#, fuzzy
+msgid "Sekani"
+msgstr "konkani"
+
+#. name for sel
+msgid "Selkup"
+msgstr "selkup"
+
+#. name for sen
+msgid "Sénoufo, Nanerigé"
+msgstr ""
+
+#. name for seo
+#, fuzzy
+msgid "Suarmin"
+msgstr "sumerski"
+
+#. name for sep
+msgid "Sénoufo, Sìcìté"
+msgstr ""
+
+#. name for seq
+msgid "Sénoufo, Senara"
+msgstr ""
+
+#. name for ser
+#, fuzzy
+msgid "Serrano"
+msgstr "srpski"
+
+#. name for ses
+msgid "Songhai, Koyraboro Senni"
+msgstr ""
+
+#. name for set
+#, fuzzy
+msgid "Sentani"
+msgstr "santali"
+
+#. name for seu
+msgid "Serui-Laut"
+msgstr ""
+
+#. name for sev
+msgid "Senoufo, Nyarafolo"
+msgstr ""
+
+#. name for sew
+msgid "Sewa Bay"
+msgstr ""
+
+#. name for sey
+msgid "Secoya"
+msgstr ""
+
+#. name for sez
+msgid "Chin, Senthang"
+msgstr ""
+
+#. name for sfb
+msgid "Langue des signes de Belgique Francophone"
+msgstr ""
+
+#. name for sfm
+msgid "Miao, Small Flowery"
+msgstr ""
+
+# moravsko srpski?
+#. name for sfs
+#, fuzzy
+msgid "South African Sign Language"
+msgstr "sorbski jezici"
+
+#. name for sfw
+#, fuzzy
+msgid "Sehwi"
+msgstr "svati"
+
+#. name for sga
+msgid "Irish, Old (to 900)"
+msgstr "irski, stari (do 900.)"
+
+#. name for sgb
+msgid "Ayta, Mag-antsi"
+msgstr ""
+
+#. name for sgc
+#, fuzzy
+msgid "Kipsigis"
+msgstr "bini"
+
+#. name for sgd
+#, fuzzy
+msgid "Surigaonon"
+msgstr "sumerski"
+
+#. name for sge
+#, fuzzy
+msgid "Segai"
+msgstr "songhaj"
+
+#. name for sgg
+#, fuzzy
+msgid "Swiss-German Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for sgh
+msgid "Shughni"
+msgstr ""
+
+#. name for sgi
+#, fuzzy
+msgid "Suga"
+msgstr "sukuma"
+
+#. name for sgk
+#, fuzzy
+msgid "Sangkong"
+msgstr "sango"
+
+#. name for sgm
+#, fuzzy
+msgid "Singa"
+msgstr "songhaj"
+
+#. name for sgo
+#, fuzzy
+msgid "Songa"
+msgstr "songhaj"
+
+#. name for sgp
+#, fuzzy
+msgid "Singpho"
+msgstr "sango"
+
+#. name for sgr
+#, fuzzy
+msgid "Sangisari"
+msgstr "sanskrit"
+
+#. name for sgt
+msgid "Brokpake"
+msgstr ""
+
+#. name for sgu
+#, fuzzy
+msgid "Salas"
+msgstr "malagasi"
+
+#. name for sgw
+msgid "Sebat Bet Gurage"
+msgstr ""
+
+#. name for sgx
+#, fuzzy
+msgid "Sierra Leone Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for sgy
+#, fuzzy
+msgid "Sanglechi"
+msgstr "songhaj"
+
+#. name for sgz
+msgid "Sursurunga"
+msgstr ""
+
+#. name for sha
+msgid "Shall-Zwall"
+msgstr ""
+
+#. name for shb
+#, fuzzy
+msgid "Ninam"
+msgstr "nijas"
+
+#. name for shc
+#, fuzzy
+msgid "Sonde"
+msgstr "soninke"
+
+#. name for shd
+#, fuzzy
+msgid "Kundal Shahi"
+msgstr "somalski"
+
+#. name for she
+#, fuzzy
+msgid "Sheko"
+msgstr "šona"
+
+#. name for shg
+#, fuzzy
+msgid "Shua"
+msgstr "šan"
+
+#. name for shh
+#, fuzzy
+msgid "Shoshoni"
+msgstr "šona"
+
+#. name for shi
+msgid "Tachelhit"
+msgstr ""
+
+#. name for shj
+#, fuzzy
+msgid "Shatt"
+msgstr "šan"
+
+#. name for shk
+msgid "Shilluk"
+msgstr ""
+
+#. name for shl
+#, fuzzy
+msgid "Shendu"
+msgstr "šan"
+
+#. name for shm
+msgid "Shahrudi"
+msgstr ""
+
+#. name for shn
+msgid "Shan"
+msgstr "šan"
+
+#. name for sho
+#, fuzzy
+msgid "Shanga"
+msgstr "šan"
+
+#. name for shp
+msgid "Shipibo-Conibo"
+msgstr ""
+
+#. name for shq
+#, fuzzy
+msgid "Sala"
+msgstr "sasak"
+
+#. name for shr
+#, fuzzy
+msgid "Shi"
+msgstr "sindi"
+
+#. name for shs
+msgid "Shuswap"
+msgstr ""
+
+#. name for sht
+#, fuzzy
+msgid "Shasta"
+msgstr "sasak"
+
+#. name for shu
+#, fuzzy
+msgid "Arabic, Chadian"
+msgstr "araukanski"
+
+#. name for shv
+#, fuzzy
+msgid "Shehri"
+msgstr "srpski"
+
+#. name for shw
+#, fuzzy
+msgid "Shwai"
+msgstr "svati"
+
+#. name for shx
+msgid "She"
+msgstr ""
+
+#. name for shy
+#, fuzzy
+msgid "Tachawit"
+msgstr "tajlandski"
+
+#. name for shz
+msgid "Senoufo, Syenara"
+msgstr ""
+
+#. name for sia
+msgid "Sami, Akkala"
+msgstr ""
+
+#. name for sib
+#, fuzzy
+msgid "Sebop"
+msgstr "serer"
+
+#. name for sid
+msgid "Sidamo"
+msgstr "sidamo"
+
+#. name for sie
+#, fuzzy
+msgid "Simaa"
+msgstr "sasak"
+
+#. name for sif
+#, fuzzy
+msgid "Siamou"
+msgstr "sidamo"
+
+#. name for sig
+msgid "Paasaal"
+msgstr ""
+
+#. name for sih
+#, fuzzy
+msgid "Zire"
+msgstr "tigar"
+
+#. name for sii
+msgid "Shom Peng"
+msgstr ""
+
+#. name for sij
+msgid "Numbami"
+msgstr ""
+
+#. name for sik
+#, fuzzy
+msgid "Sikiana"
+msgstr "siksika"
+
+#. name for sil
+msgid "Sisaala, Tumulung"
+msgstr ""
+
+#. name for sim
+msgid "Mende (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. name for sin
+#, fuzzy
+msgid "Sinhala"
+msgstr "sundanežanski"
+
+#. name for sip
+msgid "Sikkimese"
+msgstr ""
+
+#. name for siq
+#, fuzzy
+msgid "Sonia"
+msgstr "šona"
+
+#. name for sir
+#, fuzzy
+msgid "Siri"
+msgstr "hiri"
+
+#. name for sis
+msgid "Siuslaw"
+msgstr ""
+
+#. name for siu
+#, fuzzy
+msgid "Sinagen"
+msgstr "sardinijski"
+
+#. name for siv
+#, fuzzy
+msgid "Sumariup"
+msgstr "sumerski"
+
+#. name for siw
+#, fuzzy
+msgid "Siwai"
+msgstr "svati"
+
+#. name for six
+#, fuzzy
+msgid "Sumau"
+msgstr "sukuma"
+
+#. name for siy
+#, fuzzy
+msgid "Sivandi"
+msgstr "sindi"
+
+#. name for siz
+#, fuzzy
+msgid "Siwi"
+msgstr "svati"
+
+#. name for sja
+#, fuzzy
+msgid "Epena"
+msgstr "venda"
+
+#. name for sjb
+msgid "Sajau Basap"
+msgstr ""
+
+#. name for sjd
+#, fuzzy
+msgid "Sami, Kildin"
+msgstr "sicilijanski"
+
+#. name for sje
+msgid "Sami, Pite"
+msgstr ""
+
+#. name for sjg
+msgid "Assangori"
+msgstr ""
+
+#. name for sjk
+msgid "Sami, Kemi"
+msgstr ""
+
+#. name for sjl
+#, fuzzy
+msgid "Sajalong"
+msgstr "tagalog"
+
+#. name for sjm
+#, fuzzy
+msgid "Mapun"
+msgstr "sa ostrva Mana"
+
+#. name for sjn
+#, fuzzy
+msgid "Sindarin"
+msgstr "sindi"
+
+#. name for sjo
+msgid "Xibe"
+msgstr ""
+
+#. name for sjp
+#, fuzzy
+msgid "Surjapuri"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for sjr
+#, fuzzy
+msgid "Siar-Lak"
+msgstr "sasak"
+
+#. name for sjs
+msgid "Senhaja De Srair"
+msgstr ""
+
+#. name for sjt
+msgid "Sami, Ter"
+msgstr ""
+
+#. name for sju
+msgid "Sami, Ume"
+msgstr ""
+
+#. name for sjw
+#, fuzzy
+msgid "Shawnee"
+msgstr "šan"
+
+#. name for ska
+msgid "Skagit"
+msgstr ""
+
+#. name for skb
+#, fuzzy
+msgid "Saek"
+msgstr "sasak"
+
+#. name for skc
+#, fuzzy
+msgid "Sauk"
+msgstr "sasak"
+
+#. name for skd
+#, fuzzy
+msgid "Miwok, Southern Sierra"
+msgstr "južni sami"
+
+#. name for ske
+msgid "Seke (Vanuatu)"
+msgstr ""
+
+#. name for skf
+msgid "Sakirabiá"
+msgstr ""
+
+#. name for skg
+#, fuzzy
+msgid "Malagasy, Sakalava"
+msgstr "malagasi"
+
+#. name for skh
+#, fuzzy
+msgid "Sikule"
+msgstr "soninke"
+
+#. name for ski
+#, fuzzy
+msgid "Sika"
+msgstr "siksika"
+
+#. name for skj
+msgid "Seke (Nepal)"
+msgstr ""
+
+#. name for skk
+#, fuzzy
+msgid "Sok"
+msgstr "slovački"
+
+#. name for skm
+#, fuzzy
+msgid "Sakam"
+msgstr "sasak"
+
+#. name for skn
+msgid "Subanon, Kolibugan"
+msgstr ""
+
+#. name for sko
+msgid "Seko Tengah"
+msgstr ""
+
+#. name for skp
+#, fuzzy
+msgid "Sekapan"
+msgstr "selkup"
+
+#. name for skq
+#, fuzzy
+msgid "Sininkere"
+msgstr "soninke"
+
+#. name for skr
+msgid "Seraiki"
+msgstr ""
+
+#. name for sks
+#, fuzzy
+msgid "Maia"
+msgstr "mari"
+
+#. name for skt
+#, fuzzy
+msgid "Sakata"
+msgstr "dakota"
+
+#. name for sku
+#, fuzzy
+msgid "Sakao"
+msgstr "sasak"
+
+#. name for skv
+#, fuzzy
+msgid "Skou"
+msgstr "sukuma"
+
+#. name for skw
+msgid "Creole Dutch, Skepi"
+msgstr ""
+
+#. name for skx
+msgid "Seko Padang"
+msgstr ""
+
+#. name for sky
+#, fuzzy
+msgid "Sikaiana"
+msgstr "siksika"
+
+#. name for skz
+#, fuzzy
+msgid "Sekar"
+msgstr "serer"
+
+#. name for slc
+msgid "Sáliba"
+msgstr ""
+
+#. name for sld
+msgid "Sissala"
+msgstr ""
+
+#. name for sle
+#, fuzzy
+msgid "Sholaga"
+msgstr "šona"
+
+#. name for slf
+#, fuzzy
+msgid "Swiss-Italian Sign Language"
+msgstr "australijski jezici"
+
+#. name for slg
+msgid "Selungai Murut"
+msgstr ""
+
+#. name for slh
+msgid "Salish, Southern Puget Sound"
+msgstr ""
+
+#. name for sli
+#, fuzzy
+msgid "Silesian, Lower"
+msgstr "nemački, donji"
+
+#. name for slj
+msgid "Salumá"
+msgstr ""
+
+#. name for slk
+msgid "Slovak"
+msgstr "slovački"
+
+#. name for sll
+#, fuzzy
+msgid "Salt-Yui"
+msgstr "svati"
+
+#. name for slm
+msgid "Sama, Pangutaran"
+msgstr ""
+
+#. name for sln
+#, fuzzy
+msgid "Salinan"
+msgstr "sardinijski"
+
+#. name for slp
+msgid "Lamaholot"
+msgstr ""
+
+#. name for slq
+#, fuzzy
+msgid "Salchuq"
+msgstr "manču"
+
+#. name for slr
+#, fuzzy
+msgid "Salar"
+msgstr "Tatarski"
+
+# moravsko srpski?
+#. name for sls
+#, fuzzy
+msgid "Singapore Sign Language"
+msgstr "sorbski jezici"
+
+#. name for slt
+#, fuzzy
+msgid "Sila"
+msgstr "sicilijanski"
+
+#. name for slu
+#, fuzzy
+msgid "Selaru"
+msgstr "selkup"
+
+#. name for slv
+msgid "Slovenian"
+msgstr "slovenački"
+
+#. name for slw
+#, fuzzy
+msgid "Sialum"
+msgstr "sidamo"
+
+#. name for slx
+msgid "Salampasu"
+msgstr ""
+
+#. name for sly
+#, fuzzy
+msgid "Selayar"
+msgstr "delaver"
+
+#. name for slz
+#, fuzzy
+msgid "Ma'ya"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for sma
+#, fuzzy
+msgid "Sami, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for smb
+#, fuzzy
+msgid "Simbari"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for smc
+#, fuzzy
+msgid "Som"
+msgstr "somalski"
+
+#. name for smd
+#, fuzzy
+msgid "Sama"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for sme
+#, fuzzy
+msgid "Sami, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for smf
+msgid "Auwe"
+msgstr ""
+
+#. name for smg
+#, fuzzy
+msgid "Simbali"
+msgstr "somalski"
+
+#. name for smh
+#, fuzzy
+msgid "Samei"
+msgstr "njamvezi"
+
+#. name for smj
+msgid "Lule Sami"
+msgstr "lule sami"
+
+#. name for smk
+msgid "Bolinao"
+msgstr ""
+
+#. name for sml
+#, fuzzy
+msgid "Sama, Central"
+msgstr "santali"
+
+#. name for smm
+#, fuzzy
+msgid "Musasa"
+msgstr "masai"
+
+#. name for smn
+#, fuzzy
+msgid "Sami, Inari"
+msgstr "sindi"
+
+#. name for smo
+msgid "Samoan"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for smp
+#, fuzzy
+msgid "Samaritan"
+msgstr "sumerski"
+
+#. name for smq
+#, fuzzy
+msgid "Samo"
+msgstr "sidamo"
+
+#. name for smr
+msgid "Simeulue"
+msgstr ""
+
+#. name for sms
+#, fuzzy
+msgid "Sami, Skolt"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for smt
+#, fuzzy
+msgid "Simte"
+msgstr "timne"
+
+#. name for smu
+#, fuzzy
+msgid "Somray"
+msgstr "somalski"
+
+#. name for smv
+msgid "Samvedi"
+msgstr ""
+
+#. name for smw
+#, fuzzy
+msgid "Sumbawa"
+msgstr "sukuma"
+
+#. name for smx
+#, fuzzy
+msgid "Samba"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for smy
+#, fuzzy
+msgid "Semnani"
+msgstr "slovenački"
+
+#. name for smz
+#, fuzzy
+msgid "Simeku"
+msgstr "selkup"
+
+#. name for sna
+msgid "Shona"
+msgstr "šona"
+
+#. name for snb
+msgid "Sebuyau"
+msgstr ""
+
+#. name for snc
+msgid "Sinaugoro"
+msgstr ""
+
+#. name for snd
+msgid "Sindhi"
+msgstr "sindi"
+
+#. name for sne
+msgid "Bidayuh, Bau"
+msgstr ""
+
+#. name for snf
+#, fuzzy
+msgid "Noon"
+msgstr "njoro"
+
+#. name for sng
+msgid "Sanga (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. name for snh
+#, fuzzy
+msgid "Shinabo"
+msgstr "šona"
+
+#. name for sni
+#, fuzzy
+msgid "Sensi"
+msgstr "sanskrit"
+
+#. name for snj
+msgid "Sango, Riverain"
+msgstr ""
+
+#. name for snk
+msgid "Soninke"
+msgstr "soninke"
+
+#. name for snl
+#, fuzzy
+msgid "Sangil"
+msgstr "sango"
+
+#. name for snm
+#, fuzzy
+msgid "Ma'di, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for snn
+#, fuzzy
+msgid "Siona"
+msgstr "šona"
+
+#. name for sno
+#, fuzzy
+msgid "Snohomish"
+msgstr "španski"
+
+#. name for snp
+#, fuzzy
+msgid "Siane"
+msgstr "sogdijan"
+
+#. name for snq
+msgid "Sangu (Gabon)"
+msgstr ""
+
+#. name for snr
+#, fuzzy
+msgid "Sihan"
+msgstr "šan"
+
+#. name for sns
+msgid "South West Bay"
+msgstr ""
+
+#. name for snu
+#, fuzzy
+msgid "Senggi"
+msgstr "bengalski"
+
+#. name for snv
+#, fuzzy
+msgid "Sa'ban"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for snw
+#, fuzzy
+msgid "Selee"
+msgstr "serer"
+
+#. name for snx
+#, fuzzy
+msgid "Sam"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for sny
+msgid "Saniyo-Hiyewe"
+msgstr ""
+
+#. name for snz
+#, fuzzy
+msgid "Sinsauru"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for soa
+#, fuzzy
+msgid "Thai Song"
+msgstr "tajlandski"
+
+#. name for sob
+msgid "Sobei"
+msgstr ""
+
+#. name for soc
+msgid "So (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. name for sod
+#, fuzzy
+msgid "Songoora"
+msgstr "songhaj"
+
+#. name for soe
+msgid "Songomeno"
+msgstr ""
+
+#. name for sog
+msgid "Sogdian"
+msgstr "sogdijan"
+
+#. name for soh
+#, fuzzy
+msgid "Aka"
+msgstr "akan"
+
+#. name for soi
+#, fuzzy
+msgid "Sonha"
+msgstr "songhaj"
+
+#. name for soj
+#, fuzzy
+msgid "Soi"
+msgstr "somalski"
+
+#. name for sok
+msgid "Sokoro"
+msgstr ""
+
+#. name for sol
+#, fuzzy
+msgid "Solos"
+msgstr "volof"
+
+#. name for som
+msgid "Somali"
+msgstr "somalski"
+
+#. name for soo
+#, fuzzy
+msgid "Songo"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for sop
+#, fuzzy
+msgid "Songe"
+msgstr "songhaj"
+
+#. name for soq
+#, fuzzy
+msgid "Kanasi"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for sor
+#, fuzzy
+msgid "Somrai"
+msgstr "somalski"
+
+#. name for sos
+#, fuzzy
+msgid "Seeku"
+msgstr "selkup"
+
+#. name for sot
+msgid "Sotho, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for sou
+#, fuzzy
+msgid "Thai, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for sov
+msgid "Sonsorol"
+msgstr ""
+
+#. name for sow
+#, fuzzy
+msgid "Sowanda"
+msgstr "sandave"
+
+#. name for sox
+msgid "So (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. name for soy
+msgid "Miyobe"
+msgstr ""
+
+#. name for soz
+#, fuzzy
+msgid "Temi"
+msgstr "tetum"
+
+#. name for spa
+msgid "Spanish"
+msgstr "španski"
+
+#. name for spb
+#, fuzzy
+msgid "Sepa (Indonesia)"
+msgstr "batak (Indonezija)"
+
+#. name for spc
+msgid "Sapé"
+msgstr ""
+
+#. name for spd
+#, fuzzy
+msgid "Saep"
+msgstr "selkup"
+
+#. name for spe
+msgid "Sepa (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. name for spg
+#, fuzzy
+msgid "Sian"
+msgstr "šan"
+
+#. name for spi
+#, fuzzy
+msgid "Saponi"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for spk
+#, fuzzy
+msgid "Sengo"
+msgstr "sango"
+
+#. name for spl
+#, fuzzy
+msgid "Selepet"
+msgstr "selkup"
+
+#. name for spm
+#, fuzzy
+msgid "Sepen"
+msgstr "serer"
+
+#. name for spo
+#, fuzzy
+msgid "Spokane"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for spp
+msgid "Senoufo, Supyire"
+msgstr ""
+
+#. name for spq
+msgid "Spanish, Loreto-Ucayali"
+msgstr ""
+
+#. name for spr
+msgid "Saparua"
+msgstr ""
+
+#. name for sps
+#, fuzzy
+msgid "Saposa"
+msgstr "sasak"
+
+#. name for spt
+msgid "Bhoti, Spiti"
+msgstr ""
+
+#. name for spu
+#, fuzzy
+msgid "Sapuan"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for spx
+#, fuzzy
+msgid "Picene, South"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for spy
+msgid "Sabaot"
+msgstr ""
+
+#. name for sqa
+msgid "Shama-Sambuga"
+msgstr ""
+
+#. name for sqh
+#, fuzzy
+msgid "Shau"
+msgstr "šan"
+
+#. name for sqi
+msgid "Albanian"
+msgstr "albanski"
+
+#. name for sqm
+#, fuzzy
+msgid "Suma"
+msgstr "sukuma"
+
+#. name for sqn
+msgid "Susquehannock"
+msgstr ""
+
+#. name for sqo
+msgid "Sorkhei"
+msgstr ""
+
+#. name for sqq
+msgid "Sou"
+msgstr ""
+
+#. name for sqr
+#, fuzzy
+msgid "Arabic, Siculo"
+msgstr "arapski"
+
+# moravsko srpski?
+#. name for sqs
+#, fuzzy
+msgid "Sri Lankan Sign Language"
+msgstr "sorbski jezici"
+
+#. name for sqt
+msgid "Soqotri"
+msgstr ""
+
+#. name for squ
+#, fuzzy
+msgid "Squamish"
+msgstr "španski"
+
+#. name for sra
+#, fuzzy
+msgid "Saruga"
+msgstr "dargva"
+
+#. name for srb
+#, fuzzy
+msgid "Sora"
+msgstr "šona"
+
+#. name for src
+#, fuzzy
+msgid "Sardinian, Logudorese"
+msgstr "sardinijski"
+
+#. name for srd
+msgid "Sardinian"
+msgstr "sardinijski"
+
+#. name for sre
+#, fuzzy
+msgid "Sara"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for srf
+#, fuzzy
+msgid "Nafi"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for srg
+msgid "Sulod"
+msgstr ""
+
+#. name for srh
+#, fuzzy
+msgid "Sarikoli"
+msgstr "svahili"
+
+#. name for sri
+#, fuzzy
+msgid "Siriano"
+msgstr "srpski"
+
+#. name for srk
+msgid "Serudung Murut"
+msgstr ""
+
+#. name for srl
+#, fuzzy
+msgid "Isirawa"
+msgstr "aravak"
+
+#. name for srm
+#, fuzzy
+msgid "Saramaccan"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for srn
+#, fuzzy
+msgid "Sranan Tongo"
+msgstr "ukrajinski"
+
+#. name for sro
+msgid "Sardinian, Campidanese"
+msgstr ""
+
+#. name for srp
+msgid "Serbian"
+msgstr "srpski"
+
+#. name for srq
+msgid "Sirionó"
+msgstr ""
+
+#. name for srr
+msgid "Serer"
+msgstr "serer"
+
+#. name for srs
+#, fuzzy
+msgid "Sarsi"
+msgstr "mari"
+
+#. name for srt
+#, fuzzy
+msgid "Sauri"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for sru
+#, fuzzy
+msgid "Suruí"
+msgstr "suzu"
+
+#. name for srv
+#, fuzzy
+msgid "Sorsoganon, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for srw
+#, fuzzy
+msgid "Serua"
+msgstr "srpski"
+
+#. name for srx
+msgid "Sirmauri"
+msgstr ""
+
+#. name for sry
+#, fuzzy
+msgid "Sera"
+msgstr "srpski"
+
+#. name for srz
+#, fuzzy
+msgid "Shahmirzadi"
+msgstr "kašmirski"
+
+#. name for ssb
+#, fuzzy
+msgid "Sama, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for ssc
+msgid "Suba-Simbiti"
+msgstr ""
+
+#. name for ssd
+#, fuzzy
+msgid "Siroi"
+msgstr "hiri"
+
+#. name for sse
+msgid "Sama, Bangingih"
+msgstr ""
+
+#. name for ssf
+#, fuzzy
+msgid "Thao"
+msgstr "tajlandski"
+
+#. name for ssg
+#, fuzzy
+msgid "Seimat"
+msgstr "srpski"
+
+#. name for ssh
+#, fuzzy
+msgid "Arabic, Shihhi"
+msgstr "arapski"
+
+#. name for ssi
+#, fuzzy
+msgid "Sansi"
+msgstr "sanskrit"
+
+#. name for ssj
+#, fuzzy
+msgid "Sausi"
+msgstr "suzu"
+
+#. name for ssk
+#, fuzzy
+msgid "Sunam"
+msgstr "kuanjama"
+
+#. name for ssl
+msgid "Sisaala, Western"
+msgstr ""
+
+#. name for ssm
+msgid "Semnam"
+msgstr ""
+
+#. name for ssn
+#, fuzzy
+msgid "Waata"
+msgstr "valamo"
+
+#. name for sso
+#, fuzzy
+msgid "Sissano"
+msgstr "sango"
+
+#. name for ssp
+#, fuzzy
+msgid "Spanish Sign Language"
+msgstr "sališan jezici"
+
+#. name for ssq
+#, fuzzy
+msgid "So'a"
+msgstr "šona"
+
+#. name for ssr
+#, fuzzy
+msgid "Swiss-French Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for sss
+msgid "Sô"
+msgstr ""
+
+#. name for sst
+#, fuzzy
+msgid "Sinasina"
+msgstr "pangasinan"
+
+#. name for ssu
+#, fuzzy
+msgid "Susuami"
+msgstr "suzu"
+
+#. name for ssv
+msgid "Shark Bay"
+msgstr ""
+
+#. name for ssw
+msgid "Swati"
+msgstr "svati"
+
+#. name for ssx
+msgid "Samberigi"
+msgstr ""
+
+#. name for ssy
+#, fuzzy
+msgid "Saho"
+msgstr "vašo"
+
+#. name for ssz
+msgid "Sengseng"
+msgstr ""
+
+#. name for sta
+msgid "Settla"
+msgstr ""
+
+#. name for stb
+#, fuzzy
+msgid "Subanen, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for std
+#, fuzzy
+msgid "Sentinel"
+msgstr "soninke"
+
+#. name for ste
+msgid "Liana-Seti"
+msgstr ""
+
+#. name for stf
+msgid "Seta"
+msgstr ""
+
+#. name for stg
+#, fuzzy
+msgid "Trieng"
+msgstr "tereno"
+
+#. name for sth
+#, fuzzy
+msgid "Shelta"
+msgstr "šan"
+
+#. name for sti
+msgid "Stieng, Bulo"
+msgstr ""
+
+#. name for stj
+msgid "Samo, Matya"
+msgstr ""
+
+#. name for stk
+#, fuzzy
+msgid "Arammba"
+msgstr "aramajski"
+
+#. name for stl
+msgid "Stellingwerfs"
+msgstr ""
+
+#. name for stm
+#, fuzzy
+msgid "Setaman"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for stn
+#, fuzzy
+msgid "Owa"
+msgstr "odžibva"
+
+#. name for sto
+#, fuzzy
+msgid "Stoney"
+msgstr "soninke"
+
+#. name for stp
+msgid "Tepehuan, Southeastern"
+msgstr ""
+
+#. name for stq
+msgid "Saterfriesisch"
+msgstr ""
+
+#. name for str
+msgid "Salish, Straits"
+msgstr ""
+
+#. name for sts
+#, fuzzy
+msgid "Shumashti"
+msgstr "čuvaš"
+
+#. name for stt
+msgid "Stieng, Budeh"
+msgstr ""
+
+#. name for stu
+#, fuzzy
+msgid "Samtao"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for stv
+msgid "Silt'e"
+msgstr ""
+
+#. name for stw
+msgid "Satawalese"
+msgstr ""
+
+#. name for sua
+#, fuzzy
+msgid "Sulka"
+msgstr "sukuma"
+
+#. name for sub
+#, fuzzy
+msgid "Suku"
+msgstr "sukuma"
+
+#. name for suc
+msgid "Subanon, Western"
+msgstr ""
+
+#. name for sue
+#, fuzzy
+msgid "Suena"
+msgstr "kutenaj"
+
+#. name for sug
+#, fuzzy
+msgid "Suganga"
+msgstr "sango"
+
+#. name for sui
+#, fuzzy
+msgid "Suki"
+msgstr "sukuma"
+
+#. name for suj
+msgid "Shubi"
+msgstr ""
+
+#. name for suk
+msgid "Sukuma"
+msgstr "sukuma"
+
+#. name for sun
+msgid "Sundanese"
+msgstr "sundanežanski"
+
+#. name for suq
+#, fuzzy
+msgid "Suri"
+msgstr "sumerski"
+
+#. name for sur
+msgid "Mwaghavul"
+msgstr ""
+
+#. name for sus
+msgid "Susu"
+msgstr "suzu"
+
+#. name for sut
+msgid "Subtiaba"
+msgstr ""
+
+#. name for suv
+#, fuzzy
+msgid "Sulung"
+msgstr "zulu"
+
+#. name for suw
+#, fuzzy
+msgid "Sumbwa"
+msgstr "sukuma"
+
+#. name for sux
+msgid "Sumerian"
+msgstr "sumerski"
+
+#. name for suy
+msgid "Suyá"
+msgstr ""
+
+#. name for suz
+msgid "Sunwar"
+msgstr ""
+
+#. name for sva
+#, fuzzy
+msgid "Svan"
+msgstr "šan"
+
+#. name for svb
+msgid "Ulau-Suain"
+msgstr ""
+
+#. name for svc
+msgid "Creole English, Vincentian"
+msgstr ""
+
+#. name for sve
+#, fuzzy
+msgid "Serili"
+msgstr "srpski"
+
+# moravsko srpski?
+#. name for svk
+#, fuzzy
+msgid "Slovakian Sign Language"
+msgstr "sorbski jezici"
+
+#. name for svr
+#, fuzzy
+msgid "Savara"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for svs
+#, fuzzy
+msgid "Savosavo"
+msgstr "sasak"
+
+#. name for svx
+#, fuzzy
+msgid "Skalvian"
+msgstr "slovenački"
+
+#. name for swa
+msgid "Swahili (macrolanguage)"
+msgstr ""
+
+#. name for swb
+#, fuzzy
+msgid "Comorian, Maore"
+msgstr "korzikanski"
+
+#. name for swc
+#, fuzzy
+msgid "Swahili, Congo"
+msgstr "svahili"
+
+#. name for swe
+msgid "Swedish"
+msgstr "švedski"
+
+#. name for swf
+#, fuzzy
+msgid "Sere"
+msgstr "serer"
+
+#. name for swg
+#, fuzzy
+msgid "Swabian"
+msgstr "srpski"
+
+#. name for swh
+msgid "Swahili (individual language)"
+msgstr ""
+
+#. name for swi
+msgid "Sui"
+msgstr ""
+
+#. name for swj
+#, fuzzy
+msgid "Sira"
+msgstr "sirijski"
+
+#. name for swk
+msgid "Sena, Malawi"
+msgstr ""
+
+#. name for swl
+#, fuzzy
+msgid "Swedish Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for swm
+#, fuzzy
+msgid "Samosa"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for swn
+msgid "Sawknah"
+msgstr ""
+
+#. name for swo
+#, fuzzy
+msgid "Shanenawa"
+msgstr "šan"
+
+#. name for swp
+#, fuzzy
+msgid "Suau"
+msgstr "suzu"
+
+#. name for swq
+#, fuzzy
+msgid "Sharwa"
+msgstr "dargva"
+
+#. name for swr
+#, fuzzy
+msgid "Saweru"
+msgstr "sandave"
+
+#. name for sws
+#, fuzzy
+msgid "Seluwasan"
+msgstr "beloruski"
+
+#. name for swt
+#, fuzzy
+msgid "Sawila"
+msgstr "svahili"
+
+#. name for swu
+msgid "Suwawa"
+msgstr ""
+
+#. name for swv
+#, fuzzy
+msgid "Shekhawati"
+msgstr "svati"
+
+#. name for sww
+#, fuzzy
+msgid "Sowa"
+msgstr "svati"
+
+#. name for swx
+msgid "Suruahá"
+msgstr ""
+
+#. name for swy
+#, fuzzy
+msgid "Sarua"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for sxb
+#, fuzzy
+msgid "Suba"
+msgstr "joruba"
+
+#. name for sxc
+#, fuzzy
+msgid "Sicanian"
+msgstr "sicilijanski"
+
+#. name for sxe
+#, fuzzy
+msgid "Sighu"
+msgstr "ujgur"
+
+#. name for sxg
+msgid "Shixing"
+msgstr ""
+
+#. name for sxk
+#, fuzzy
+msgid "Kalapuya, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for sxl
+#, fuzzy
+msgid "Selian"
+msgstr "srpski"
+
+#. name for sxm
+#, fuzzy
+msgid "Samre"
+msgstr "serer"
+
+#. name for sxn
+#, fuzzy
+msgid "Sangir"
+msgstr "sango"
+
+#. name for sxo
+msgid "Sorothaptic"
+msgstr ""
+
+#. name for sxr
+#, fuzzy
+msgid "Saaroa"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for sxs
+#, fuzzy
+msgid "Sasaru"
+msgstr "sasak"
+
+#. name for sxu
+msgid "Saxon, Upper"
+msgstr ""
+
+#. name for sxw
+msgid "Gbe, Saxwe"
+msgstr ""
+
+#. name for sya
+#, fuzzy
+msgid "Siang"
+msgstr "sango"
+
+#. name for syb
+msgid "Subanen, Central"
+msgstr ""
+
+#. name for syc
+msgid "Syriac, Classical"
+msgstr ""
+
+#. name for syi
+#, fuzzy
+msgid "Seki"
+msgstr "selkup"
+
+#. name for syk
+#, fuzzy
+msgid "Sukur"
+msgstr "sukuma"
+
+#. name for syl
+msgid "Sylheti"
+msgstr ""
+
+#. name for sym
+#, fuzzy
+msgid "Samo, Maya"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for syn
+#, fuzzy
+msgid "Senaya"
+msgstr "zenaga"
+
+#. name for syo
+msgid "Suoy"
+msgstr ""
+
+#. name for syr
+msgid "Syriac"
+msgstr "sirijski"
+
+#. name for sys
+msgid "Sinyar"
+msgstr ""
+
+#. name for syw
+msgid "Kagate"
+msgstr ""
+
+#. name for syy
+#, fuzzy
+msgid "Al-Sayyid Bedouin Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for sza
+#, fuzzy
+msgid "Semelai"
+msgstr "somalski"
+
+#. name for szb
+msgid "Ngalum"
+msgstr ""
+
+#. name for szc
+msgid "Semaq Beri"
+msgstr ""
+
+#. name for szd
+#, fuzzy
+msgid "Seru"
+msgstr "serer"
+
+#. name for sze
+#, fuzzy
+msgid "Seze"
+msgstr "serer"
+
+#. name for szg
+msgid "Sengele"
+msgstr ""
+
+#. name for szl
+#, fuzzy
+msgid "Silesian"
+msgstr "sicilijanski"
+
+#. name for szn
+#, fuzzy
+msgid "Sula"
+msgstr "fula"
+
+#. name for szp
+#, fuzzy
+msgid "Suabo"
+msgstr "sango"
+
+#. name for szv
+msgid "Isu (Fako Division)"
+msgstr ""
+
+#. name for szw
+#, fuzzy
+msgid "Sawai"
+msgstr "svati"
+
+#. name for taa
+msgid "Tanana, Lower"
+msgstr ""
+
+#. name for tab
+#, fuzzy
+msgid "Tabassaran"
+msgstr "kabardijanski"
+
+#. name for tac
+msgid "Tarahumara, Lowland"
+msgstr ""
+
+#. name for tad
+#, fuzzy
+msgid "Tause"
+msgstr "madureze"
+
+#. name for tae
+#, fuzzy
+msgid "Tariana"
+msgstr "tahićanski"
+
+#. name for taf
+msgid "Tapirapé"
+msgstr ""
+
+#. name for tag
+#, fuzzy
+msgid "Tagoi"
+msgstr "tajlandski"
+
+#. name for tah
+msgid "Tahitian"
+msgstr "tahićanski"
+
+#. name for taj
+msgid "Tamang, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. name for tak
+#, fuzzy
+msgid "Tala"
+msgstr "Tatarski"
+
+#. name for tal
+#, fuzzy
+msgid "Tal"
+msgstr "tamil"
+
+#. name for tam
+msgid "Tamil"
+msgstr "tamil"
+
+#. name for tan
+#, fuzzy
+msgid "Tangale"
+msgstr "tagalog"
+
+#. name for tao
+#, fuzzy
+msgid "Yami"
+msgstr "tamil"
+
+#. name for tap
+msgid "Taabwa"
+msgstr ""
+
+#. name for taq
+#, fuzzy
+msgid "Tamasheq"
+msgstr "tamašek"
+
+#. name for tar
+msgid "Tarahumara, Central"
+msgstr ""
+
+#. name for tas
+msgid "Tay Boi"
+msgstr ""
+
+#. name for tat
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatarski"
+
+#. name for tau
+msgid "Tanana, Upper"
+msgstr ""
+
+#. name for tav
+#, fuzzy
+msgid "Tatuyo"
+msgstr "gajo"
+
+#. name for taw
+#, fuzzy
+msgid "Tai"
+msgstr "tajlandski"
+
+#. name for tax
+#, fuzzy
+msgid "Tamki"
+msgstr "tamil"
+
+#. name for tay
+msgid "Atayal"
+msgstr ""
+
+#. name for taz
+msgid "Tocho"
+msgstr ""
+
+#. name for tba
+#, fuzzy
+msgid "Aikanã"
+msgstr "akan"
+
+#. name for tbb
+msgid "Tapeba"
+msgstr ""
+
+#. name for tbc
+#, fuzzy
+msgid "Takia"
+msgstr "tajlandski"
+
+#. name for tbd
+msgid "Kaki Ae"
+msgstr ""
+
+#. name for tbe
+#, fuzzy
+msgid "Tanimbili"
+msgstr "tamil"
+
+#. name for tbf
+#, fuzzy
+msgid "Mandara"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for tbg
+msgid "Tairora, North"
+msgstr ""
+
+#. name for tbh
+msgid "Thurawal"
+msgstr ""
+
+#. name for tbi
+#, fuzzy
+msgid "Gaam"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for tbj
+#, fuzzy
+msgid "Tiang"
+msgstr "tibetski"
+
+#. name for tbk
+msgid "Tagbanwa, Calamian"
+msgstr ""
+
+#. name for tbl
+#, fuzzy
+msgid "Tboli"
+msgstr "akoli"
+
+#. name for tbm
+msgid "Tagbu"
+msgstr ""
+
+#. name for tbn
+msgid "Tunebo, Barro Negro"
+msgstr ""
+
+#. name for tbo
+#, fuzzy
+msgid "Tawala"
+msgstr "cvana"
+
+#. name for tbp
+#, fuzzy
+msgid "Taworta"
+msgstr "Tatarski"
+
+#. name for tbr
+#, fuzzy
+msgid "Tumtum"
+msgstr "tetum"
+
+#. name for tbs
+#, fuzzy
+msgid "Tanguat"
+msgstr "conga"
+
+#. name for tbt
+msgid "Tembo (Kitembo)"
+msgstr ""
+
+#. name for tbu
+#, fuzzy
+msgid "Tubar"
+msgstr "tumbuka"
+
+#. name for tbv
+msgid "Tobo"
+msgstr ""
+
+#. name for tbw
+msgid "Tagbanwa"
+msgstr ""
+
+#. name for tbx
+#, fuzzy
+msgid "Kapin"
+msgstr "kačin"
+
+#. name for tby
+#, fuzzy
+msgid "Tabaru"
+msgstr "Tatarski"
+
+#. name for tbz
+msgid "Ditammari"
+msgstr ""
+
+#. name for tca
+msgid "Ticuna"
+msgstr ""
+
+#. name for tcb
+msgid "Tanacross"
+msgstr ""
+
+#. name for tcc
+#, fuzzy
+msgid "Datooga"
+msgstr "dakota"
+
+#. name for tcd
+#, fuzzy
+msgid "Tafi"
+msgstr "tajlandski"
+
+#. name for tce
+#, fuzzy
+msgid "Tutchone, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for tcf
+msgid "Tlapanec, Malinaltepec"
+msgstr ""
+
+#. name for tcg
+#, fuzzy
+msgid "Tamagario"
+msgstr "tagalog"
+
+#. name for tch
+msgid "Creole English, Turks And Caicos"
+msgstr ""
+
+#. name for tci
+#, fuzzy
+msgid "Wára"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for tck
+msgid "Tchitchege"
+msgstr ""
+
+#. name for tcl
+msgid "Taman (Myanmar)"
+msgstr ""
+
+#. name for tcm
+msgid "Tanahmerah"
+msgstr ""
+
+#. name for tcn
+msgid "Tichurong"
+msgstr ""
+
+#. name for tco
+#, fuzzy
+msgid "Taungyo"
+msgstr "sango"
+
+#. name for tcp
+msgid "Chin, Tawr"
+msgstr ""
+
+#. name for tcq
+#, fuzzy
+msgid "Kaiy"
+msgstr "kavi"
+
+#. name for tcs
+msgid "Creole, Torres Strait"
+msgstr ""
+
+#. name for tct
+#, fuzzy
+msgid "T'en"
+msgstr "tereno"
+
+#. name for tcu
+msgid "Tarahumara, Southeastern"
+msgstr ""
+
+#. name for tcw
+msgid "Totonac, Tecpatlán"
+msgstr ""
+
+#. name for tcx
+#, fuzzy
+msgid "Toda"
+msgstr "conga"
+
+#. name for tcy
+#, fuzzy
+msgid "Tulu"
+msgstr "tuvalu"
+
+#. name for tcz
+msgid "Chin, Thado"
+msgstr ""
+
+#. name for tda
+#, fuzzy
+msgid "Tagdal"
+msgstr "tagalog"
+
+#. name for tdb
+#, fuzzy
+msgid "Panchpargania"
+msgstr "pangasinan"
+
+#. name for tdc
+msgid "Emberá-Tadó"
+msgstr ""
+
+#. name for tdd
+msgid "Tai Nüa"
+msgstr ""
+
+#. name for tde
+msgid "Dogon, Tiranige Diga"
+msgstr ""
+
+#. name for tdf
+#, fuzzy
+msgid "Talieng"
+msgstr "tlinklit"
+
+#. name for tdg
+msgid "Tamang, Western"
+msgstr ""
+
+#. name for tdh
+#, fuzzy
+msgid "Thulung"
+msgstr "telugu"
+
+#. name for tdi
+#, fuzzy
+msgid "Tomadino"
+msgstr "ladino"
+
+#. name for tdj
+#, fuzzy
+msgid "Tajio"
+msgstr "tadžik"
+
+#. name for tdk
+#, fuzzy
+msgid "Tambas"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for tdl
+msgid "Sur"
+msgstr ""
+
+#. name for tdn
+#, fuzzy
+msgid "Tondano"
+msgstr "evondo"
+
+#. name for tdo
+#, fuzzy
+msgid "Teme"
+msgstr "tetum"
+
+#. name for tdq
+#, fuzzy
+msgid "Tita"
+msgstr "tibetski"
+
+#. name for tdr
+msgid "Todrah"
+msgstr ""
+
+#. name for tds
+#, fuzzy
+msgid "Doutai"
+msgstr "dakota"
+
+#. name for tdt
+msgid "Tetun Dili"
+msgstr ""
+
+#. name for tdu
+msgid "Dusun, Tempasuk"
+msgstr ""
+
+#. name for tdv
+#, fuzzy
+msgid "Toro"
+msgstr "njoro"
+
+#. name for tdx
+msgid "Malagasy, Tandroy-Mahafaly"
+msgstr ""
+
+#. name for tdy
+msgid "Tadyawan"
+msgstr ""
+
+#. name for tea
+msgid "Temiar"
+msgstr ""
+
+#. name for teb
+msgid "Tetete"
+msgstr ""
+
+#. name for tec
+#, fuzzy
+msgid "Terik"
+msgstr "bikol"
+
+#. name for ted
+msgid "Krumen, Tepo"
+msgstr ""
+
+#. name for tee
+msgid "Tepehua, Huehuetla"
+msgstr ""
+
+#. name for tef
+#, fuzzy
+msgid "Teressa"
+msgstr "tereno"
+
+#. name for teg
+msgid "Teke-Tege"
+msgstr ""
+
+#. name for teh
+#, fuzzy
+msgid "Tehuelche"
+msgstr "čečenski"
+
+#. name for tei
+msgid "Torricelli"
+msgstr ""
+
+#. name for tek
+msgid "Teke, Ibali"
+msgstr ""
+
+#. name for tel
+msgid "Telugu"
+msgstr "telugu"
+
+#. name for tem
+msgid "Timne"
+msgstr "timne"
+
+#. name for ten
+msgid "Tama (Colombia)"
+msgstr ""
+
+#. name for teo
+#, fuzzy
+msgid "Teso"
+msgstr "tereno"
+
+#. name for tep
+#, fuzzy
+msgid "Tepecano"
+msgstr "tereno"
+
+#. name for teq
+#, fuzzy
+msgid "Temein"
+msgstr "tereno"
+
+#. name for ter
+msgid "Tereno"
+msgstr "tereno"
+
+#. name for tes
+msgid "Tengger"
+msgstr ""
+
+#. name for tet
+msgid "Tetum"
+msgstr "tetum"
+
+#. name for teu
+msgid "Soo"
+msgstr ""
+
+#. name for tev
+#, fuzzy
+msgid "Teor"
+msgstr "tereno"
+
+#. name for tew
+msgid "Tewa (USA)"
+msgstr ""
+
+#. name for tex
+msgid "Tennet"
+msgstr ""
+
+#. name for tey
+#, fuzzy
+msgid "Tulishi"
+msgstr "turski"
+
+#. name for tfi
+msgid "Gbe, Tofin"
+msgstr ""
+
+#. name for tfn
+#, fuzzy
+msgid "Tanaina"
+msgstr "pangasinan"
+
+#. name for tfo
+#, fuzzy
+msgid "Tefaro"
+msgstr "tereno"
+
+#. name for tfr
+#, fuzzy
+msgid "Teribe"
+msgstr "tereno"
+
+#. name for tft
+#, fuzzy
+msgid "Ternate"
+msgstr "tereno"
+
+#. name for tga
+msgid "Sagalla"
+msgstr ""
+
+#. name for tgb
+#, fuzzy
+msgid "Tobilung"
+msgstr "telugu"
+
+#. name for tgc
+#, fuzzy
+msgid "Tigak"
+msgstr "tigrinjski"
+
+#. name for tgd
+#, fuzzy
+msgid "Ciwogai"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for tge
+msgid "Tamang, Eastern Gorkha"
+msgstr ""
+
+#. name for tgf
+#, fuzzy
+msgid "Chalikha"
+msgstr "čibča"
+
+#. name for tgg
+#, fuzzy
+msgid "Tangga"
+msgstr "cvana"
+
+#. name for tgh
+msgid "Creole English, Tobagonian"
+msgstr ""
+
+#. name for tgi
+#, fuzzy
+msgid "Lawunuia"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for tgk
+msgid "Tajik"
+msgstr "tadžik"
+
+#. name for tgl
+msgid "Tagalog"
+msgstr "tagalog"
+
+#. name for tgn
+#, fuzzy
+msgid "Tandaganon"
+msgstr "evondo"
+
+#. name for tgo
+#, fuzzy
+msgid "Sudest"
+msgstr "sundanežanski"
+
+#. name for tgp
+#, fuzzy
+msgid "Tangoa"
+msgstr "sango"
+
+#. name for tgq
+#, fuzzy
+msgid "Tring"
+msgstr "tigrinjski"
+
+#. name for tgr
+#, fuzzy
+msgid "Tareng"
+msgstr "karen"
+
+#. name for tgs
+#, fuzzy
+msgid "Nume"
+msgstr "niujean"
+
+#. name for tgt
+msgid "Tagbanwa, Central"
+msgstr ""
+
+#. name for tgu
+#, fuzzy
+msgid "Tanggu"
+msgstr "tagalog"
+
+#. name for tgv
+#, fuzzy
+msgid "Tingui-Boto"
+msgstr "tlinklit"
+
+#. name for tgw
+msgid "Senoufo, Tagwana"
+msgstr ""
+
+#. name for tgx
+#, fuzzy
+msgid "Tagish"
+msgstr "danski"
+
+#. name for tgy
+msgid "Togoyo"
+msgstr ""
+
+#. name for tha
+msgid "Thai"
+msgstr "tajlandski"
+
+#. name for thc
+msgid "Tai Hang Tong"
+msgstr ""
+
+#. name for thd
+msgid "Thayore"
+msgstr ""
+
+#. name for the
+msgid "Tharu, Chitwania"
+msgstr ""
+
+#. name for thf
+#, fuzzy
+msgid "Thangmi"
+msgstr "tajlandski"
+
+#. name for thh
+#, fuzzy
+msgid "Tarahumara, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for thi
+msgid "Tai Long"
+msgstr ""
+
+#. name for thk
+msgid "Tharaka"
+msgstr ""
+
+#. name for thl
+msgid "Tharu, Dangaura"
+msgstr ""
+
+#. name for thm
+#, fuzzy
+msgid "Aheu"
+msgstr "aleut"
+
+#. name for thn
+#, fuzzy
+msgid "Thachanadan"
+msgstr "cvana"
+
+#. name for thp
+msgid "Thompson"
+msgstr ""
+
+#. name for thq
+msgid "Tharu, Kochila"
+msgstr ""
+
+#. name for thr
+msgid "Tharu, Rana"
+msgstr ""
+
+#. name for ths
+#, fuzzy
+msgid "Thakali"
+msgstr "tajlandski"
+
+#. name for tht
+#, fuzzy
+msgid "Tahltan"
+msgstr "tahićanski"
+
+#. name for thu
+#, fuzzy
+msgid "Thuri"
+msgstr "turski"
+
+#. name for thv
+msgid "Tamahaq, Tahaggart"
+msgstr ""
+
+#. name for thw
+#, fuzzy
+msgid "Thudam"
+msgstr "tajlandski"
+
+#. name for thx
+msgid "The"
+msgstr ""
+
+#. name for thy
+#, fuzzy
+msgid "Tha"
+msgstr "tajlandski"
+
+#. name for thz
+msgid "Tamajeq, Tayart"
+msgstr ""
+
+#. name for tia
+msgid "Tamazight, Tidikelt"
+msgstr ""
+
+#. name for tic
+#, fuzzy
+msgid "Tira"
+msgstr "tigrinjski"
+
+#. name for tid
+#, fuzzy
+msgid "Tidong"
+msgstr "conga"
+
+#. name for tie
+#, fuzzy
+msgid "Tingal"
+msgstr "lingala"
+
+#. name for tif
+#, fuzzy
+msgid "Tifal"
+msgstr "tamil"
+
+#. name for tig
+msgid "Tigre"
+msgstr "tigar"
+
+#. name for tih
+msgid "Murut, Timugon"
+msgstr ""
+
+#. name for tii
+#, fuzzy
+msgid "Tiene"
+msgstr "timne"
+
+#. name for tij
+#, fuzzy
+msgid "Tilung"
+msgstr "telugu"
+
+#. name for tik
+#, fuzzy
+msgid "Tikar"
+msgstr "tigar"
+
+#. name for til
+msgid "Tillamook"
+msgstr ""
+
+#. name for tim
+#, fuzzy
+msgid "Timbe"
+msgstr "timne"
+
+#. name for tin
+#, fuzzy
+msgid "Tindi"
+msgstr "hindu"
+
+#. name for tio
+#, fuzzy
+msgid "Teop"
+msgstr "tereno"
+
+#. name for tip
+#, fuzzy
+msgid "Trimuris"
+msgstr "turski"
+
+#. name for tiq
+msgid "Tiéfo"
+msgstr ""
+
+#. name for tir
+msgid "Tigrinya"
+msgstr "tigrinjski"
+
+#. name for tis
+msgid "Itneg, Masadiit"
+msgstr ""
+
+#. name for tit
+#, fuzzy
+msgid "Tinigua"
+msgstr "tuvinijanski"
+
+#. name for tiu
+#, fuzzy
+msgid "Adasen"
+msgstr "adangme"
+
+#. name for tiv
+msgid "Tiv"
+msgstr "tiv"
+
+#. name for tiw
+#, fuzzy
+msgid "Tiwi"
+msgstr "tvi"
+
+#. name for tix
+#, fuzzy
+msgid "Tiwa, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for tiy
+msgid "Tiruray"
+msgstr ""
+
+#. name for tiz
+msgid "Tai Hongjin"
+msgstr ""
+
+#. name for tja
+#, fuzzy
+msgid "Tajuasohn"
+msgstr "radžastani"
+
+#. name for tjg
+msgid "Tunjung"
+msgstr ""
+
+#. name for tji
+#, fuzzy
+msgid "Tujia, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for tjm
+msgid "Timucua"
+msgstr ""
+
+#. name for tjn
+msgid "Tonjon"
+msgstr ""
+
+#. name for tjo
+msgid "Tamazight, Temacine"
+msgstr ""
+
+#. name for tjs
+#, fuzzy
+msgid "Tujia, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for tju
+msgid "Tjurruru"
+msgstr ""
+
+#. name for tka
+msgid "Truká"
+msgstr ""
+
+#. name for tkb
+#, fuzzy
+msgid "Buksa"
+msgstr "basa"
+
+#. name for tkd
+msgid "Tukudede"
+msgstr ""
+
+#. name for tke
+#, fuzzy
+msgid "Takwane"
+msgstr "cvana"
+
+#. name for tkf
+msgid "Tukumanféd"
+msgstr ""
+
+#. name for tkk
+#, fuzzy
+msgid "Takpa"
+msgstr "tadžik"
+
+#. name for tkl
+msgid "Tokelau"
+msgstr "tokelau"
+
+#. name for tkm
+#, fuzzy
+msgid "Takelma"
+msgstr "tokelau"
+
+#. name for tkn
+msgid "Toku-No-Shima"
+msgstr ""
+
+#. name for tkp
+msgid "Tikopia"
+msgstr ""
+
+#. name for tkq
+#, fuzzy
+msgid "Tee"
+msgstr "tereno"
+
+#. name for tkr
+msgid "Tsakhur"
+msgstr ""
+
+#. name for tks
+#, fuzzy
+msgid "Takestani"
+msgstr "radžastani"
+
+#. name for tkt
+msgid "Tharu, Kathoriya"
+msgstr ""
+
+#. name for tku
+msgid "Totonac, Upper Necaxa"
+msgstr ""
+
+#. name for tkw
+#, fuzzy
+msgid "Teanu"
+msgstr "tokelau"
+
+#. name for tkx
+#, fuzzy
+msgid "Tangko"
+msgstr "sango"
+
+#. name for tkz
+#, fuzzy
+msgid "Takua"
+msgstr "tadžik"
+
+#. name for tla
+msgid "Tepehuan, Southwestern"
+msgstr ""
+
+#. name for tlb
+#, fuzzy
+msgid "Tobelo"
+msgstr "tokelau"
+
+#. name for tlc
+msgid "Totonac, Yecuatla"
+msgstr ""
+
+#. name for tld
+#, fuzzy
+msgid "Talaud"
+msgstr "tuvalu"
+
+#. name for tlf
+#, fuzzy
+msgid "Telefol"
+msgstr "tereno"
+
+#. name for tlg
+#, fuzzy
+msgid "Tofanma"
+msgstr "conga"
+
+#. name for tlh
+#, fuzzy
+msgid "Klingon"
+msgstr "kazi"
+
+#. name for tli
+#, fuzzy
+msgid "Tlingit"
+msgstr "tlinklit"
+
+#. name for tlj
+msgid "Talinga-Bwisi"
+msgstr ""
+
+#. name for tlk
+#, fuzzy
+msgid "Taloki"
+msgstr "tagalog"
+
+#. name for tll
+#, fuzzy
+msgid "Tetela"
+msgstr "tibetski"
+
+#. name for tlm
+#, fuzzy
+msgid "Tolomako"
+msgstr "iloko"
+
+#. name for tln
+msgid "Talondo'"
+msgstr ""
+
+#. name for tlo
+#, fuzzy
+msgid "Talodi"
+msgstr "tagalog"
+
+#. name for tlp
+msgid "Totonac, Filomena Mata-Coahuitlán"
+msgstr ""
+
+#. name for tlq
+msgid "Tai Loi"
+msgstr ""
+
+#. name for tlr
+#, fuzzy
+msgid "Talise"
+msgstr "balineze"
+
+#. name for tls
+#, fuzzy
+msgid "Tambotalo"
+msgstr "tagalog"
+
+#. name for tlt
+#, fuzzy
+msgid "Teluti"
+msgstr "telugu"
+
+#. name for tlu
+#, fuzzy
+msgid "Tulehu"
+msgstr "tuvalu"
+
+#. name for tlv
+#, fuzzy
+msgid "Taliabu"
+msgstr "tuvalu"
+
+#. name for tlw
+#, fuzzy
+msgid "Wemale, South"
+msgstr "ndebele, južni"
+
+#. name for tlx
+#, fuzzy
+msgid "Khehek"
+msgstr "čečenski"
+
+#. name for tly
+msgid "Talysh"
+msgstr ""
+
+#. name for tma
+msgid "Tama (Chad)"
+msgstr ""
+
+#. name for tmb
+#, fuzzy
+msgid "Katbol"
+msgstr "kabil"
+
+#. name for tmc
+#, fuzzy
+msgid "Tumak"
+msgstr "tumbuka"
+
+#. name for tmd
+#, fuzzy
+msgid "Haruai"
+msgstr "hausa"
+
+#. name for tme
+msgid "Tremembé"
+msgstr ""
+
+#. name for tmf
+msgid "Toba-Maskoy"
+msgstr ""
+
+#. name for tmg
+#, fuzzy
+msgid "Ternateño"
+msgstr "tereno"
+
+#. name for tmh
+msgid "Tamashek"
+msgstr "tamašek"
+
+#. name for tmi
+#, fuzzy
+msgid "Tutuba"
+msgstr "tumbuka"
+
+#. name for tmj
+#, fuzzy
+msgid "Samarokena"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for tmk
+msgid "Tamang, Northwestern"
+msgstr ""
+
+#. name for tml
+msgid "Citak, Tamnim"
+msgstr ""
+
+#. name for tmm
+msgid "Tai Thanh"
+msgstr ""
+
+#. name for tmn
+#, fuzzy
+msgid "Taman (Indonesia)"
+msgstr "batak (Indonezija)"
+
+#. name for tmo
+#, fuzzy
+msgid "Temoq"
+msgstr "tetum"
+
+#. name for tmp
+msgid "Tai Mène"
+msgstr ""
+
+#. name for tmq
+#, fuzzy
+msgid "Tumleo"
+msgstr "turkmenistanski"
+
+#. name for tmr
+msgid "Aramaic, Jewish Babylonian (ca. 200-1200 CE)"
+msgstr ""
+
+#. name for tms
+#, fuzzy
+msgid "Tima"
+msgstr "timne"
+
+#. name for tmt
+#, fuzzy
+msgid "Tasmate"
+msgstr "tamašek"
+
+#. name for tmu
+msgid "Iau"
+msgstr ""
+
+#. name for tmv
+msgid "Tembo (Motembo)"
+msgstr ""
+
+#. name for tmw
+#, fuzzy
+msgid "Temuan"
+msgstr "nemački"
+
+#. name for tmy
+#, fuzzy
+msgid "Tami"
+msgstr "tamil"
+
+#. name for tmz
+#, fuzzy
+msgid "Tamanaku"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for tna
+#, fuzzy
+msgid "Tacana"
+msgstr "cvana"
+
+#. name for tnb
+msgid "Tunebo, Western"
+msgstr ""
+
+#. name for tnc
+msgid "Tanimuca-Retuarã"
+msgstr ""
+
+#. name for tnd
+msgid "Tunebo, Angosturas"
+msgstr ""
+
+#. name for tne
+msgid "Kallahan, Tinoc"
+msgstr ""
+
+#. name for tng
+#, fuzzy
+msgid "Tobanga"
+msgstr "conga"
+
+#. name for tnh
+#, fuzzy
+msgid "Maiani"
+msgstr "masai"
+
+#. name for tni
+#, fuzzy
+msgid "Tandia"
+msgstr "banda"
+
+#. name for tnk
+#, fuzzy
+msgid "Kwamera"
+msgstr "kmerski"
+
+#. name for tnl
+msgid "Lenakel"
+msgstr ""
+
+#. name for tnm
+#, fuzzy
+msgid "Tabla"
+msgstr "Tatarski"
+
+#. name for tnn
+msgid "Tanna, North"
+msgstr ""
+
+#. name for tno
+#, fuzzy
+msgid "Toromono"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for tnp
+msgid "Whitesands"
+msgstr ""
+
+#. name for tnq
+#, fuzzy
+msgid "Taino"
+msgstr "ladino"
+
+#. name for tnr
+#, fuzzy
+msgid "Bedik"
+msgstr "bini"
+
+#. name for tns
+msgid "Tenis"
+msgstr ""
+
+#. name for tnt
+msgid "Tontemboan"
+msgstr ""
+
+#. name for tnu
+msgid "Tay Khang"
+msgstr ""
+
+#. name for tnv
+msgid "Tangchangya"
+msgstr ""
+
+#. name for tnw
+#, fuzzy
+msgid "Tonsawang"
+msgstr "cvana"
+
+#. name for tnx
+#, fuzzy
+msgid "Tanema"
+msgstr "cvana"
+
+#. name for tny
+#, fuzzy
+msgid "Tongwe"
+msgstr "conga"
+
+#. name for tnz
+#, fuzzy
+msgid "Tonga (Thailand)"
+msgstr "tonga (Tonga ostrva)"
+
+#. name for tob
+#, fuzzy
+msgid "Toba"
+msgstr "joruba"
+
+#. name for toc
+msgid "Totonac, Coyutla"
+msgstr ""
+
+#. name for tod
+#, fuzzy
+msgid "Toma"
+msgstr "conga"
+
+#. name for toe
+msgid "Tomedes"
+msgstr ""
+
+#. name for tof
+msgid "Gizrra"
+msgstr ""
+
+#. name for tog
+msgid "Tonga (Nyasa)"
+msgstr "tonga (Nijasa)"
+
+#. name for toh
+#, fuzzy
+msgid "Gitonga"
+msgstr "ndonga"
+
+#. name for toi
+#, fuzzy
+msgid "Tonga (Zambia)"
+msgstr "tonga (Nijasa)"
+
+#. name for toj
+msgid "Tojolabal"
+msgstr ""
+
+#. name for tol
+#, fuzzy
+msgid "Tolowa"
+msgstr "tokelau"
+
+#. name for tom
+#, fuzzy
+msgid "Tombulu"
+msgstr "tuvalu"
+
+#. name for ton
+msgid "Tonga (Tonga Islands)"
+msgstr "tonga (Tonga ostrva)"
+
+#. name for too
+msgid "Totonac, Xicotepec De Juárez"
+msgstr ""
+
+#. name for top
+msgid "Totonac, Papantla"
+msgstr ""
+
+#. name for toq
+msgid "Toposa"
+msgstr ""
+
+#. name for tor
+msgid "Banda, Togbo-Vara"
+msgstr ""
+
+#. name for tos
+msgid "Totonac, Highland"
+msgstr ""
+
+#. name for tou
+msgid "Tho"
+msgstr ""
+
+#. name for tov
+msgid "Taromi, Upper"
+msgstr ""
+
+#. name for tow
+#, fuzzy
+msgid "Jemez"
+msgstr "giz"
+
+#. name for tox
+#, fuzzy
+msgid "Tobian"
+msgstr "lojban"
+
+#. name for toy
+msgid "Topoiyo"
+msgstr ""
+
+#. name for toz
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#. name for tpa
+#, fuzzy
+msgid "Taupota"
+msgstr "Tatarski"
+
+#. name for tpc
+msgid "Tlapanec, Azoyú"
+msgstr ""
+
+#. name for tpe
+msgid "Tippera"
+msgstr ""
+
+#. name for tpf
+#, fuzzy
+msgid "Tarpia"
+msgstr "tajlandski"
+
+#. name for tpg
+#, fuzzy
+msgid "Kula"
+msgstr "fula"
+
+#. name for tpi
+msgid "Tok Pisin"
+msgstr "tok pisin"
+
+#. name for tpj
+msgid "Tapieté"
+msgstr ""
+
+#. name for tpk
+#, fuzzy
+msgid "Tupinikin"
+msgstr "tuvinijanski"
+
+#. name for tpl
+msgid "Tlapanec, Tlacoapa"
+msgstr ""
+
+#. name for tpm
+#, fuzzy
+msgid "Tampulma"
+msgstr "tamil"
+
+#. name for tpn
+msgid "Tupinambá"
+msgstr ""
+
+#. name for tpo
+msgid "Tai Pao"
+msgstr ""
+
+#. name for tpp
+msgid "Tepehua, Pisaflores"
+msgstr ""
+
+#. name for tpq
+#, fuzzy
+msgid "Tukpa"
+msgstr "tumbuka"
+
+#. name for tpr
+msgid "Tuparí"
+msgstr ""
+
+#. name for tpt
+msgid "Tepehua, Tlachichilco"
+msgstr ""
+
+#. name for tpu
+#, fuzzy
+msgid "Tampuan"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for tpv
+#, fuzzy
+msgid "Tanapag"
+msgstr "cvana"
+
+#. name for tpw
+msgid "Tupí"
+msgstr ""
+
+#. name for tpx
+msgid "Tlapanec, Acatepec"
+msgstr ""
+
+#. name for tpy
+#, fuzzy
+msgid "Trumai"
+msgstr "tetum"
+
+#. name for tpz
+msgid "Tinputz"
+msgstr ""
+
+#. name for tqb
+msgid "Tembé"
+msgstr ""
+
+#. name for tql
+#, fuzzy
+msgid "Lehali"
+msgstr "nepalski"
+
+#. name for tqm
+#, fuzzy
+msgid "Turumsa"
+msgstr "sukuma"
+
+#. name for tqn
+#, fuzzy
+msgid "Tenino"
+msgstr "tereno"
+
+#. name for tqo
+msgid "Toaripi"
+msgstr ""
+
+#. name for tqp
+#, fuzzy
+msgid "Tomoip"
+msgstr "komi"
+
+#. name for tqq
+#, fuzzy
+msgid "Tunni"
+msgstr "zuni"
+
+#. name for tqr
+#, fuzzy
+msgid "Torona"
+msgstr "conga"
+
+#. name for tqt
+#, fuzzy
+msgid "Totonac, Western"
+msgstr "frižanski"
+
+#. name for tqu
+msgid "Touo"
+msgstr ""
+
+#. name for tqw
+#, fuzzy
+msgid "Tonkawa"
+msgstr "conga"
+
+#. name for tra
+#, fuzzy
+msgid "Tirahi"
+msgstr "kirgiški"
+
+#. name for trb
+#, fuzzy
+msgid "Terebu"
+msgstr "tereno"
+
+#. name for trc
+msgid "Triqui, Copala"
+msgstr ""
+
+#. name for trd
+#, fuzzy
+msgid "Turi"
+msgstr "turski"
+
+#. name for tre
+msgid "Tarangan, East"
+msgstr ""
+
+#. name for trf
+msgid "Creole English, Trinidadian"
+msgstr ""
+
+#. name for trg
+msgid "Lishán Didán"
+msgstr ""
+
+#. name for trh
+#, fuzzy
+msgid "Turaka"
+msgstr "turkmenistanski"
+
+#. name for tri
+msgid "Trió"
+msgstr ""
+
+#. name for trj
+#, fuzzy
+msgid "Toram"
+msgstr "tamil"
+
+#. name for trl
+msgid "Scottish, Traveller"
+msgstr ""
+
+#. name for trm
+#, fuzzy
+msgid "Tregami"
+msgstr "tamil"
+
+#. name for trn
+msgid "Trinitario"
+msgstr ""
+
+#. name for tro
+msgid "Naga, Tarao"
+msgstr ""
+
+#. name for trp
+msgid "Kok Borok"
+msgstr ""
+
+#. name for trq
+msgid "Triqui, San Martín Itunyoso"
+msgstr ""
+
+#. name for trr
+#, fuzzy
+msgid "Taushiro"
+msgstr "baškir"
+
+#. name for trs
+msgid "Triqui, Chicahuaxtla"
+msgstr ""
+
+#. name for trt
+#, fuzzy
+msgid "Tunggare"
+msgstr "tigar"
+
+#. name for tru
+msgid "Turoyo"
+msgstr ""
+
+#. name for trv
+msgid "Taroko"
+msgstr ""
+
+#. name for trw
+#, fuzzy
+msgid "Torwali"
+msgstr "somalski"
+
+#. name for trx
+msgid "Bidayuh, Tringgus-Sembaan"
+msgstr ""
+
+#. name for try
+#, fuzzy
+msgid "Turung"
+msgstr "turkmenistanski"
+
+#. name for trz
+msgid "Torá"
+msgstr ""
+
+#. name for tsa
+#, fuzzy
+msgid "Tsaangi"
+msgstr "conga"
+
+#. name for tsb
+#, fuzzy
+msgid "Tsamai"
+msgstr "tamil"
+
+#. name for tsc
+#, fuzzy
+msgid "Tswa"
+msgstr "cvana"
+
+#. name for tsd
+#, fuzzy
+msgid "Tsakonian"
+msgstr "estonski"
+
+#. name for tse
+#, fuzzy
+msgid "Tunisian Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for tsf
+msgid "Tamang, Southwestern"
+msgstr ""
+
+#. name for tsg
+#, fuzzy
+msgid "Tausug"
+msgstr "suzu"
+
+#. name for tsh
+#, fuzzy
+msgid "Tsuvan"
+msgstr "tuvinijanski"
+
+#. name for tsi
+msgid "Tsimshian"
+msgstr "cimšian"
+
+#. name for tsj
+#, fuzzy
+msgid "Tshangla"
+msgstr "conga"
+
+#. name for tsk
+#, fuzzy
+msgid "Tseku"
+msgstr "tamašek"
+
+#. name for tsl
+msgid "Ts'ün-Lao"
+msgstr ""
+
+#. name for tsm
+#, fuzzy
+msgid "Turkish Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for tsn
+msgid "Tswana"
+msgstr "cvana"
+
+#. name for tso
+msgid "Tsonga"
+msgstr "conga"
+
+#. name for tsp
+#, fuzzy
+msgid "Toussian, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for tsq
+#, fuzzy
+msgid "Thai Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for tsr
+msgid "Akei"
+msgstr ""
+
+#. name for tss
+#, fuzzy
+msgid "Taiwan Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for tsu
+#, fuzzy
+msgid "Tsou"
+msgstr "conga"
+
+#. name for tsv
+#, fuzzy
+msgid "Tsogo"
+msgstr "conga"
+
+#. name for tsw
+#, fuzzy
+msgid "Tsishingini"
+msgstr "cimšian"
+
+#. name for tsx
+#, fuzzy
+msgid "Mubami"
+msgstr "mari"
+
+#. name for tsy
+#, fuzzy
+msgid "Tebul Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for tsz
+#, fuzzy
+msgid "Purepecha"
+msgstr "kvečua"
+
+#. name for tta
+msgid "Tutelo"
+msgstr ""
+
+#. name for ttb
+#, fuzzy
+msgid "Gaa"
+msgstr "ga"
+
+#. name for ttc
+msgid "Tektiteko"
+msgstr ""
+
+#. name for ttd
+msgid "Tauade"
+msgstr ""
+
+#. name for tte
+msgid "Bwanabwana"
+msgstr ""
+
+#. name for ttf
+msgid "Tuotomb"
+msgstr ""
+
+#. name for ttg
+#, fuzzy
+msgid "Tutong"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for tth
+msgid "Ta'oih, Upper"
+msgstr ""
+
+#. name for tti
+#, fuzzy
+msgid "Tobati"
+msgstr "tajlandski"
+
+#. name for ttj
+#, fuzzy
+msgid "Tooro"
+msgstr "njoro"
+
+#. name for ttk
+msgid "Totoro"
+msgstr ""
+
+#. name for ttl
+#, fuzzy
+msgid "Totela"
+msgstr "tokelau"
+
+#. name for ttm
+#, fuzzy
+msgid "Tutchone, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for ttn
+#, fuzzy
+msgid "Towei"
+msgstr "tvi"
+
+#. name for tto
+msgid "Ta'oih, Lower"
+msgstr ""
+
+#. name for ttp
+#, fuzzy
+msgid "Tombelala"
+msgstr "tokelau"
+
+#. name for ttq
+msgid "Tamajaq, Tawallammat"
+msgstr ""
+
+#. name for ttr
+#, fuzzy
+msgid "Tera"
+msgstr "tereno"
+
+#. name for tts
+#, fuzzy
+msgid "Thai, Northeastern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for ttt
+msgid "Tat, Muslim"
+msgstr ""
+
+#. name for ttu
+#, fuzzy
+msgid "Torau"
+msgstr "tokelau"
+
+#. name for ttv
+#, fuzzy
+msgid "Titan"
+msgstr "tibetski"
+
+#. name for ttw
+#, fuzzy
+msgid "Long Wat"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for tty
+#, fuzzy
+msgid "Sikaritai"
+msgstr "siksika"
+
+#. name for ttz
+#, fuzzy
+msgid "Tsum"
+msgstr "tetum"
+
+#. name for tua
+msgid "Wiarumus"
+msgstr ""
+
+#. name for tub
+msgid "Tübatulabal"
+msgstr ""
+
+#. name for tuc
+msgid "Mutu"
+msgstr ""
+
+#. name for tud
+msgid "Tuxá"
+msgstr ""
+
+#. name for tue
+#, fuzzy
+msgid "Tuyuca"
+msgstr "tumbuka"
+
+#. name for tuf
+msgid "Tunebo, Central"
+msgstr ""
+
+#. name for tug
+#, fuzzy
+msgid "Tunia"
+msgstr "tuvinijanski"
+
+#. name for tuh
+#, fuzzy
+msgid "Taulil"
+msgstr "tamil"
+
+#. name for tui
+#, fuzzy
+msgid "Tupuri"
+msgstr "turski"
+
+#. name for tuj
+#, fuzzy
+msgid "Tugutil"
+msgstr "telugu"
+
+#. name for tuk
+msgid "Turkmen"
+msgstr "turkmenistanski"
+
+#. name for tul
+#, fuzzy
+msgid "Tula"
+msgstr "fula"
+
+#. name for tum
+msgid "Tumbuka"
+msgstr "tumbuka"
+
+#. name for tun
+#, fuzzy
+msgid "Tunica"
+msgstr "tuvinijanski"
+
+#. name for tuo
+#, fuzzy
+msgid "Tucano"
+msgstr "cebuano"
+
+#. name for tuq
+#, fuzzy
+msgid "Tedaga"
+msgstr "zenaga"
+
+#. name for tur
+msgid "Turkish"
+msgstr "turski"
+
+#. name for tus
+msgid "Tuscarora"
+msgstr ""
+
+#. name for tuu
+msgid "Tututni"
+msgstr ""
+
+#. name for tuv
+#, fuzzy
+msgid "Turkana"
+msgstr "turkmenistanski"
+
+#. name for tux
+msgid "Tuxináwa"
+msgstr ""
+
+#. name for tuy
+#, fuzzy
+msgid "Tugen"
+msgstr "turkmenistanski"
+
+#. name for tuz
+#, fuzzy
+msgid "Turka"
+msgstr "turski"
+
+#. name for tva
+#, fuzzy
+msgid "Vaghua"
+msgstr "nahuatl"
+
+#. name for tvd
+#, fuzzy
+msgid "Tsuvadi"
+msgstr "tuvalu"
+
+#. name for tve
+#, fuzzy
+msgid "Te'un"
+msgstr "tetum"
+
+#. name for tvk
+msgid "Ambrym, Southeast"
+msgstr ""
+
+#. name for tvl
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "tuvalu"
+
+#. name for tvm
+msgid "Tela-Masbuar"
+msgstr ""
+
+#. name for tvn
+#, fuzzy
+msgid "Tavoyan"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for tvo
+#, fuzzy
+msgid "Tidore"
+msgstr "tigar"
+
+#. name for tvs
+#, fuzzy
+msgid "Taveta"
+msgstr "Tatarski"
+
+#. name for tvt
+msgid "Naga, Tutsa"
+msgstr ""
+
+#. name for tvw
+#, fuzzy
+msgid "Sedoa"
+msgstr "venda"
+
+#. name for tvy
+msgid "Pidgin, Timor"
+msgstr ""
+
+#. name for twa
+#, fuzzy
+msgid "Twana"
+msgstr "cvana"
+
+#. name for twb
+msgid "Tawbuid, Western"
+msgstr ""
+
+#. name for twc
+msgid "Teshenawa"
+msgstr ""
+
+#. name for twd
+msgid "Twents"
+msgstr ""
+
+#. name for twe
+#, fuzzy
+msgid "Tewa (Indonesia)"
+msgstr "batak (Indonezija)"
+
+#. name for twf
+#, fuzzy
+msgid "Tiwa, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for twg
+#, fuzzy
+msgid "Tereweng"
+msgstr "tereno"
+
+#. name for twh
+msgid "Tai Dón"
+msgstr ""
+
+#. name for twi
+msgid "Twi"
+msgstr "tvi"
+
+#. name for twl
+#, fuzzy
+msgid "Tawara"
+msgstr "Tatarski"
+
+#. name for twm
+#, fuzzy
+msgid "Monpa, Tawang"
+msgstr "cvana"
+
+#. name for twn
+#, fuzzy
+msgid "Twendi"
+msgstr "tvi"
+
+#. name for two
+#, fuzzy
+msgid "Tswapong"
+msgstr "conga"
+
+#. name for twp
+#, fuzzy
+msgid "Ere"
+msgstr "eve"
+
+#. name for twq
+#, fuzzy
+msgid "Tasawaq"
+msgstr "cvana"
+
+#. name for twr
+msgid "Tarahumara, Southwestern"
+msgstr ""
+
+#. name for twt
+msgid "Turiwára"
+msgstr ""
+
+#. name for twu
+#, fuzzy
+msgid "Termanu"
+msgstr "nemački"
+
+#. name for tww
+#, fuzzy
+msgid "Tuwari"
+msgstr "tvi"
+
+#. name for twx
+#, fuzzy
+msgid "Tewe"
+msgstr "tereno"
+
+#. name for twy
+#, fuzzy
+msgid "Tawoyan"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for txa
+#, fuzzy
+msgid "Tombonuo"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for txb
+#, fuzzy
+msgid "Tokharian B"
+msgstr "abkaski"
+
+#. name for txc
+#, fuzzy
+msgid "Tsetsaut"
+msgstr "tetum"
+
+#. name for txe
+msgid "Totoli"
+msgstr ""
+
+#. name for txg
+#, fuzzy
+msgid "Tangut"
+msgstr "fang"
+
+#. name for txh
+#, fuzzy
+msgid "Thracian"
+msgstr "tajlandski"
+
+#. name for txi
+msgid "Ikpeng"
+msgstr ""
+
+#. name for txm
+#, fuzzy
+msgid "Tomini"
+msgstr "komi"
+
+#. name for txn
+msgid "Tarangan, West"
+msgstr ""
+
+#. name for txo
+msgid "Toto"
+msgstr ""
+
+#. name for txq
+#, fuzzy
+msgid "Tii"
+msgstr "tvi"
+
+#. name for txr
+#, fuzzy
+msgid "Tartessian"
+msgstr "tahićanski"
+
+#. name for txs
+#, fuzzy
+msgid "Tonsea"
+msgstr "conga"
+
+#. name for txt
+msgid "Citak"
+msgstr ""
+
+#. name for txu
+msgid "Kayapó"
+msgstr ""
+
+#. name for txx
+#, fuzzy
+msgid "Tatana"
+msgstr "Tatarski"
+
+#. name for txy
+#, fuzzy
+msgid "Malagasy, Tanosy"
+msgstr "malagasi"
+
+#. name for tya
+#, fuzzy
+msgid "Tauya"
+msgstr "Tatarski"
+
+#. name for tye
+#, fuzzy
+msgid "Kyenga"
+msgstr "zenaga"
+
+#. name for tyh
+msgid "O'du"
+msgstr ""
+
+#. name for tyi
+msgid "Teke-Tsaayi"
+msgstr ""
+
+#. name for tyj
+#, fuzzy
+msgid "Tai Do"
+msgstr "tajlandski"
+
+#. name for tyl
+#, fuzzy
+msgid "Thu Lao"
+msgstr "lao"
+
+#. name for tyn
+#, fuzzy
+msgid "Kombai"
+msgstr "komi"
+
+#. name for typ
+msgid "Thaypan"
+msgstr ""
+
+#. name for tyr
+msgid "Tai Daeng"
+msgstr ""
+
+#. name for tys
+msgid "Tày Sa Pa"
+msgstr ""
+
+#. name for tyt
+msgid "Tày Tac"
+msgstr ""
+
+#. name for tyu
+#, fuzzy
+msgid "Kua"
+msgstr "kru"
+
+#. name for tyv
+msgid "Tuvinian"
+msgstr "tuvinijanski"
+
+#. name for tyx
+msgid "Teke-Tyee"
+msgstr ""
+
+#. name for tyz
+msgid "Tày"
+msgstr ""
+
+#. name for tza
+#, fuzzy
+msgid "Tanzanian Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for tzh
+#, fuzzy
+msgid "Tzeltal"
+msgstr "tokelau"
+
+#. name for tzj
+#, fuzzy
+msgid "Tz'utujil"
+msgstr "telugu"
+
+#. name for tzm
+msgid "Tamazight, Central Atlas"
+msgstr ""
+
+#. name for tzn
+#, fuzzy
+msgid "Tugun"
+msgstr "telugu"
+
+#. name for tzo
+#, fuzzy
+msgid "Tzotzil"
+msgstr "tajlandski"
+
+#. name for tzx
+#, fuzzy
+msgid "Tabriak"
+msgstr "tadžik"
+
+#. name for uam
+msgid "Uamué"
+msgstr ""
+
+#. name for uan
+#, fuzzy
+msgid "Kuan"
+msgstr "kuanjama"
+
+#. name for uar
+msgid "Tairuma"
+msgstr ""
+
+#. name for uba
+#, fuzzy
+msgid "Ubang"
+msgstr "iban"
+
+#. name for ubi
+msgid "Ubi"
+msgstr ""
+
+#. name for ubl
+msgid "Bikol, Buhi'non"
+msgstr ""
+
+#. name for ubr
+#, fuzzy
+msgid "Ubir"
+msgstr "ujgur"
+
+#. name for ubu
+#, fuzzy
+msgid "Umbu-Ungu"
+msgstr "umbundu"
+
+#. name for uby
+#, fuzzy
+msgid "Ubykh"
+msgstr "uzbekistanski"
+
+#. name for uda
+msgid "Uda"
+msgstr ""
+
+#. name for ude
+msgid "Udihe"
+msgstr ""
+
+#. name for udg
+#, fuzzy
+msgid "Muduga"
+msgstr "ndonga"
+
+#. name for udi
+msgid "Udi"
+msgstr ""
+
+#. name for udj
+#, fuzzy
+msgid "Ujir"
+msgstr "ujgur"
+
+#. name for udl
+#, fuzzy
+msgid "Wuzlam"
+msgstr "valamo"
+
+#. name for udm
+msgid "Udmurt"
+msgstr "udmurt"
+
+#. name for udu
+#, fuzzy
+msgid "Uduk"
+msgstr "urdu"
+
+#. name for ues
+#, fuzzy
+msgid "Kioko"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for ufi
+msgid "Ufim"
+msgstr ""
+
+#. name for uga
+msgid "Ugaritic"
+msgstr "ugarski"
+
+#. name for ugb
+msgid "Kuku-Ugbanh"
+msgstr ""
+
+#. name for uge
+msgid "Ughele"
+msgstr ""
+
+#. name for ugn
+#, fuzzy
+msgid "Ugandan Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for ugo
+#, fuzzy
+msgid "Ugong"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for ugy
+#, fuzzy
+msgid "Uruguayan Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for uha
+#, fuzzy
+msgid "Uhami"
+msgstr "tajlandski"
+
+#. name for uhn
+#, fuzzy
+msgid "Damal"
+msgstr "tamil"
+
+#. name for uig
+msgid "Uighur"
+msgstr "ujgur"
+
+#. name for uis
+#, fuzzy
+msgid "Uisai"
+msgstr "masai"
+
+#. name for uiv
+msgid "Iyive"
+msgstr ""
+
+#. name for uji
+msgid "Tanjijili"
+msgstr ""
+
+#. name for uka
+#, fuzzy
+msgid "Kaburi"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for ukg
+msgid "Ukuriguma"
+msgstr ""
+
+#. name for ukh
+msgid "Ukhwejo"
+msgstr ""
+
+#. name for ukl
+#, fuzzy
+msgid "Ukrainian Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for ukp
+msgid "Ukpe-Bayobiri"
+msgstr ""
+
+#. name for ukq
+msgid "Ukwa"
+msgstr ""
+
+#. name for ukr
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ukrajinski"
+
+#. name for uks
+msgid "Urubú-Kaapor Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. name for uku
+msgid "Ukue"
+msgstr ""
+
+#. name for ukw
+msgid "Ukwuani-Aboh-Ndoni"
+msgstr ""
+
+#. name for ula
+#, fuzzy
+msgid "Fungwa"
+msgstr "fang"
+
+#. name for ulb
+msgid "Ulukwumi"
+msgstr ""
+
+#. name for ulc
+msgid "Ulch"
+msgstr ""
+
+#. name for ulf
+msgid "Usku"
+msgstr ""
+
+#. name for uli
+#, fuzzy
+msgid "Ulithian"
+msgstr "litvanski"
+
+#. name for ulk
+#, fuzzy
+msgid "Meriam"
+msgstr "persijski"
+
+#. name for ull
+msgid "Ullatan"
+msgstr ""
+
+#. name for ulm
+msgid "Ulumanda'"
+msgstr ""
+
+#. name for uln
+msgid "Unserdeutsch"
+msgstr ""
+
+#. name for ulu
+msgid "Uma' Lung"
+msgstr ""
+
+#. name for ulw
+#, fuzzy
+msgid "Ulwa"
+msgstr "aravak"
+
+#. name for uma
+msgid "Umatilla"
+msgstr ""
+
+#. name for umb
+msgid "Umbundu"
+msgstr "umbundu"
+
+#. name for umc
+#, fuzzy
+msgid "Marrucinian"
+msgstr "sardinijski"
+
+#. name for umd
+#, fuzzy
+msgid "Umbindhamu"
+msgstr "umbundu"
+
+#. name for umg
+#, fuzzy
+msgid "Umbuygamu"
+msgstr "umbundu"
+
+#. name for umi
+msgid "Ukit"
+msgstr ""
+
+#. name for umm
+#, fuzzy
+msgid "Umon"
+msgstr "hmong"
+
+#. name for umn
+#, fuzzy
+msgid "Naga, Makyan"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for umo
+msgid "Umotína"
+msgstr ""
+
+#. name for ump
+msgid "Umpila"
+msgstr ""
+
+#. name for umr
+#, fuzzy
+msgid "Umbugarla"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for ums
+#, fuzzy
+msgid "Pendau"
+msgstr "venda"
+
+#. name for umu
+msgid "Munsee"
+msgstr ""
+
+#. name for una
+msgid "Watut, North"
+msgstr ""
+
+#. name for und
+msgid "Undetermined"
+msgstr "neodređen"
+
+#. name for une
+msgid "Uneme"
+msgstr ""
+
+#. name for ung
+#, fuzzy
+msgid "Ngarinyin"
+msgstr "sardinijski"
+
+#. name for unk
+msgid "Enawené-Nawé"
+msgstr ""
+
+#. name for unm
+#, fuzzy
+msgid "Unami"
+msgstr "tamil"
+
+#. name for unp
+msgid "Worora"
+msgstr ""
+
+#. name for unr
+#, fuzzy
+msgid "Mundari"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for unx
+#, fuzzy
+msgid "Munda"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for unz
+msgid "Kaili, Unde"
+msgstr ""
+
+#. name for uok
+#, fuzzy
+msgid "Uokha"
+msgstr "mokša"
+
+#. name for upi
+#, fuzzy
+msgid "Umeda"
+msgstr "venda"
+
+#. name for upv
+msgid "Uripiv-Wala-Rano-Atchin"
+msgstr ""
+
+#. name for ura
+#, fuzzy
+msgid "Urarina"
+msgstr "ukrajinski"
+
+#. name for urb
+msgid "Urubú-Kaapor"
+msgstr ""
+
+#. name for urc
+#, fuzzy
+msgid "Urningangg"
+msgstr "ukrajinski"
+
+#. name for urd
+msgid "Urdu"
+msgstr "urdu"
+
+#. name for ure
+#, fuzzy
+msgid "Uru"
+msgstr "urdu"
+
+#. name for urf
+#, fuzzy
+msgid "Uradhi"
+msgstr "avadi"
+
+#. name for urg
+#, fuzzy
+msgid "Urigina"
+msgstr "tigrinjski"
+
+#. name for urh
+msgid "Urhobo"
+msgstr ""
+
+#. name for uri
+msgid "Urim"
+msgstr ""
+
+#. name for urk
+msgid "Urak Lawoi'"
+msgstr ""
+
+#. name for url
+#, fuzzy
+msgid "Urali"
+msgstr "pali"
+
+#. name for urm
+#, fuzzy
+msgid "Urapmin"
+msgstr "ukrajinski"
+
+#. name for urn
+#, fuzzy
+msgid "Uruangnirin"
+msgstr "ukrajinski"
+
+#. name for uro
+msgid "Ura (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. name for urp
+msgid "Uru-Pa-In"
+msgstr ""
+
+#. name for urr
+msgid "Lehalurup"
+msgstr ""
+
+#. name for urt
+#, fuzzy
+msgid "Urat"
+msgstr "udmurt"
+
+#. name for uru
+#, fuzzy
+msgid "Urumi"
+msgstr "urdu"
+
+#. name for urv
+#, fuzzy
+msgid "Uruava"
+msgstr "urdu"
+
+#. name for urw
+msgid "Sop"
+msgstr ""
+
+#. name for urx
+#, fuzzy
+msgid "Urimo"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for ury
+#, fuzzy
+msgid "Orya"
+msgstr "orija"
+
+#. name for urz
+msgid "Uru-Eu-Wau-Wau"
+msgstr ""
+
+#. name for usa
+msgid "Usarufa"
+msgstr ""
+
+#. name for ush
+msgid "Ushojo"
+msgstr ""
+
+#. name for usi
+msgid "Usui"
+msgstr ""
+
+#. name for usk
+#, fuzzy
+msgid "Usaghade"
+msgstr "osaž"
+
+#. name for usp
+#, fuzzy
+msgid "Uspanteco"
+msgstr "esperanto"
+
+#. name for usu
+msgid "Uya"
+msgstr ""
+
+#. name for uta
+#, fuzzy
+msgid "Otank"
+msgstr "osetijan"
+
+#. name for ute
+#, fuzzy
+msgid "Ute-Southern Paiute"
+msgstr "južni sami"
+
+#. name for utp
+#, fuzzy
+msgid "Amba (Solomon Islands)"
+msgstr "tonga (Tonga ostrva)"
+
+#. name for utr
+msgid "Etulo"
+msgstr ""
+
+#. name for utu
+msgid "Utu"
+msgstr ""
+
+#. name for uum
+#, fuzzy
+msgid "Urum"
+msgstr "urdu"
+
+#. name for uun
+msgid "Kulon-Pazeh"
+msgstr ""
+
+#. name for uur
+msgid "Ura (Vanuatu)"
+msgstr ""
+
+#. name for uuu
+msgid "U"
+msgstr ""
+
+#. name for uve
+msgid "Uvean, West"
+msgstr ""
+
+#. name for uvh
+msgid "Uri"
+msgstr ""
+
+#. name for uvl
+msgid "Lote"
+msgstr ""
+
+#. name for uwa
+msgid "Kuku-Uwanh"
+msgstr ""
+
+#. name for uya
+msgid "Doko-Uyanga"
+msgstr ""
+
+#. name for uzb
+msgid "Uzbek"
+msgstr "uzbekistanski"
+
+#. name for uzn
+#, fuzzy
+msgid "Uzbek, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for uzs
+#, fuzzy
+msgid "Uzbek, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for vaa
+msgid "Vaagri Booli"
+msgstr ""
+
+#. name for vae
+#, fuzzy
+msgid "Vale"
+msgstr "kabil"
+
+#. name for vaf
+#, fuzzy
+msgid "Vafsi"
+msgstr "vai"
+
+#. name for vag
+#, fuzzy
+msgid "Vagla"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for vah
+msgid "Varhadi-Nagpuri"
+msgstr ""
+
+#. name for vai
+msgid "Vai"
+msgstr "vai"
+
+#. name for vaj
+msgid "Vasekela Bushman"
+msgstr ""
+
+#. name for val
+msgid "Vehes"
+msgstr ""
+
+#. name for vam
+#, fuzzy
+msgid "Vanimo"
+msgstr "vai"
+
+#. name for van
+#, fuzzy
+msgid "Valman"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for vao
+#, fuzzy
+msgid "Vao"
+msgstr "jao"
+
+#. name for vap
+#, fuzzy
+msgid "Vaiphei"
+msgstr "vai"
+
+#. name for var
+msgid "Huarijio"
+msgstr ""
+
+#. name for vas
+#, fuzzy
+msgid "Vasavi"
+msgstr "masai"
+
+#. name for vau
+msgid "Vanuma"
+msgstr ""
+
+#. name for vav
+#, fuzzy
+msgid "Varli"
+msgstr "vai"
+
+#. name for vay
+#, fuzzy
+msgid "Wayu"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for vbb
+msgid "Babar, Southeast"
+msgstr ""
+
+#. name for vbk
+#, fuzzy
+msgid "Bontok, Southwestern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for vec
+#, fuzzy
+msgid "Venetian"
+msgstr "jermenski"
+
+#. name for ved
+#, fuzzy
+msgid "Veddah"
+msgstr "venda"
+
+#. name for vel
+msgid "Veluws"
+msgstr ""
+
+#. name for vem
+msgid "Vemgo-Mabas"
+msgstr ""
+
+#. name for ven
+msgid "Venda"
+msgstr "venda"
+
+#. name for veo
+msgid "Ventureño"
+msgstr ""
+
+#. name for vep
+msgid "Veps"
+msgstr ""
+
+#. name for ver
+#, fuzzy
+msgid "Mom Jango"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for vgr
+#, fuzzy
+msgid "Vaghri"
+msgstr "vai"
+
+#. name for vgt
+msgid "Vlaamse Gebarentaal"
+msgstr ""
+
+#. name for vic
+msgid "Creole English, Virgin Islands"
+msgstr ""
+
+#. name for vid
+#, fuzzy
+msgid "Vidunda"
+msgstr "venda"
+
+#. name for vie
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "vijetnamski"
+
+#. name for vif
+msgid "Vili"
+msgstr ""
+
+#. name for vig
+msgid "Viemo"
+msgstr ""
+
+#. name for vil
+msgid "Vilela"
+msgstr ""
+
+#. name for vin
+#, fuzzy
+msgid "Vinza"
+msgstr "venda"
+
+#. name for vis
+msgid "Vishavan"
+msgstr ""
+
+#. name for vit
+#, fuzzy
+msgid "Viti"
+msgstr "votik"
+
+#. name for viv
+#, fuzzy
+msgid "Iduna"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for vka
+#, fuzzy
+msgid "Kariyarra"
+msgstr "kinjarvanda"
+
+#. name for vki
+msgid "Ija-Zuba"
+msgstr ""
+
+#. name for vkj
+#, fuzzy
+msgid "Kujarge"
+msgstr "karen"
+
+#. name for vkk
+#, fuzzy
+msgid "Kaur"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for vkl
+msgid "Kulisusu"
+msgstr ""
+
+#. name for vkm
+#, fuzzy
+msgid "Kamakan"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for vko
+#, fuzzy
+msgid "Kodeoha"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for vkp
+msgid "Creole Portuguese, Korlai"
+msgstr ""
+
+#. name for vkt
+msgid "Malay, Tenggarong Kutai"
+msgstr ""
+
+#. name for vku
+#, fuzzy
+msgid "Kurrama"
+msgstr "kuanjama"
+
+#. name for vlp
+#, fuzzy
+msgid "Valpei"
+msgstr "vai"
+
+#. name for vls
+msgid "Vlaams"
+msgstr ""
+
+#. name for vma
+#, fuzzy
+msgid "Martuyhunira"
+msgstr "marati"
+
+#. name for vmb
+#, fuzzy
+msgid "Mbabaram"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for vmc
+msgid "Mixtec, Juxtlahuaca"
+msgstr ""
+
+#. name for vmd
+msgid "Koraga, Mudu"
+msgstr ""
+
+#. name for vme
+#, fuzzy
+msgid "Masela, East"
+msgstr "malagasi"
+
+#. name for vmf
+msgid "Mainfränkisch"
+msgstr ""
+
+#. name for vmg
+msgid "Minigir"
+msgstr ""
+
+#. name for vmh
+#, fuzzy
+msgid "Maraghei"
+msgstr "marati"
+
+#. name for vmi
+#, fuzzy
+msgid "Miwa"
+msgstr "mikmak"
+
+#. name for vmj
+msgid "Mixtec, Ixtayutla"
+msgstr ""
+
+#. name for vmk
+msgid "Makhuwa-Shirima"
+msgstr ""
+
+#. name for vml
+#, fuzzy
+msgid "Malgana"
+msgstr "galežanski"
+
+#. name for vmm
+msgid "Mixtec, Mitlatongo"
+msgstr ""
+
+#. name for vmp
+msgid "Mazatec, Soyaltepec"
+msgstr ""
+
+#. name for vmq
+msgid "Mixtec, Soyaltepec"
+msgstr ""
+
+#. name for vmr
+#, fuzzy
+msgid "Marenje"
+msgstr "mende"
+
+#. name for vms
+#, fuzzy
+msgid "Moksela"
+msgstr "mokša"
+
+#. name for vmu
+msgid "Muluridyi"
+msgstr ""
+
+#. name for vmv
+msgid "Maidu, Valley"
+msgstr ""
+
+#. name for vmw
+#, fuzzy
+msgid "Makhuwa"
+msgstr "mokša"
+
+#. name for vmx
+msgid "Mixtec, Tamazola"
+msgstr ""
+
+#. name for vmy
+msgid "Mazatec, Ayautla"
+msgstr ""
+
+#. name for vmz
+msgid "Mazatec, Mazatlán"
+msgstr ""
+
+#. name for vnk
+#, fuzzy
+msgid "Vano"
+msgstr "sango"
+
+#. name for vnm
+msgid "Vinmavis"
+msgstr ""
+
+#. name for vnp
+#, fuzzy
+msgid "Vunapu"
+msgstr "volapuk"
+
+#. name for vol
+#, fuzzy
+msgid "Volapük"
+msgstr "volapuk"
+
+#. name for vor
+#, fuzzy
+msgid "Voro"
+msgstr "njoro"
+
+#. name for vot
+msgid "Votic"
+msgstr "votik"
+
+#. name for vra
+#, fuzzy
+msgid "Vera'a"
+msgstr "sasak"
+
+#. name for vro
+#, fuzzy
+msgid "Võro"
+msgstr "njoro"
+
+#. name for vrs
+#, fuzzy
+msgid "Varisi"
+msgstr "vai"
+
+#. name for vrt
+#, fuzzy
+msgid "Burmbar"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for vsi
+#, fuzzy
+msgid "Moldova Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for vsl
+#, fuzzy
+msgid "Venezuelan Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for vsv
+#, fuzzy
+msgid "Valencian Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for vto
+#, fuzzy
+msgid "Vitou"
+msgstr "votik"
+
+#. name for vum
+#, fuzzy
+msgid "Vumbu"
+msgstr "tumbuka"
+
+#. name for vun
+msgid "Vunjo"
+msgstr ""
+
+#. name for vut
+msgid "Vute"
+msgstr ""
+
+#. name for vwa
+#, fuzzy
+msgid "Awa (China)"
+msgstr "avadi"
+
+#. name for waa
+#, fuzzy
+msgid "Walla Walla"
+msgstr "malajamski"
+
+#. name for wab
+msgid "Wab"
+msgstr ""
+
+#. name for wac
+msgid "Wasco-Wishram"
+msgstr ""
+
+#. name for wad
+#, fuzzy
+msgid "Wandamen"
+msgstr "sandave"
+
+#. name for wae
+#, fuzzy
+msgid "Walser"
+msgstr "malteški"
+
+#. name for waf
+msgid "Wakoná"
+msgstr ""
+
+#. name for wag
+msgid "Wa'ema"
+msgstr ""
+
+#. name for wah
+msgid "Watubela"
+msgstr ""
+
+#. name for wai
+#, fuzzy
+msgid "Wares"
+msgstr "farski"
+
+#. name for waj
+#, fuzzy
+msgid "Waffa"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for wal
+#, fuzzy
+msgid "Wolaytta"
+msgstr "moldavski"
+
+#. name for wam
+#, fuzzy
+msgid "Wampanoag"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for wan
+#, fuzzy
+msgid "Wan"
+msgstr "valun"
+
+#. name for wao
+#, fuzzy
+msgid "Wappo"
+msgstr "vašo"
+
+#. name for wap
+msgid "Wapishana"
+msgstr ""
+
+#. name for waq
+#, fuzzy
+msgid "Wageman"
+msgstr "nemački"
+
+#. name for war
+msgid "Waray (Philippines)"
+msgstr ""
+
+#. name for was
+msgid "Washo"
+msgstr "vašo"
+
+#. name for wat
+#, fuzzy
+msgid "Kaninuwa"
+msgstr "kanada"
+
+#. name for wau
+msgid "Waurá"
+msgstr ""
+
+#. name for wav
+#, fuzzy
+msgid "Waka"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for waw
+#, fuzzy
+msgid "Waiwai"
+msgstr "marvari"
+
+#. name for wax
+#, fuzzy
+msgid "Watam"
+msgstr "valamo"
+
+#. name for way
+msgid "Wayana"
+msgstr ""
+
+#. name for waz
+msgid "Wampur"
+msgstr ""
+
+#. name for wba
+#, fuzzy
+msgid "Warao"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for wbb
+#, fuzzy
+msgid "Wabo"
+msgstr "vašo"
+
+#. name for wbe
+#, fuzzy
+msgid "Waritai"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for wbf
+#, fuzzy
+msgid "Wara"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for wbh
+#, fuzzy
+msgid "Wanda"
+msgstr "banda"
+
+#. name for wbi
+#, fuzzy
+msgid "Vwanji"
+msgstr "tadžik"
+
+#. name for wbj
+#, fuzzy
+msgid "Alagwa"
+msgstr "dargva"
+
+#. name for wbk
+#, fuzzy
+msgid "Waigali"
+msgstr "magahi"
+
+#. name for wbl
+#, fuzzy
+msgid "Wakhi"
+msgstr "vašo"
+
+#. name for wbm
+msgid "Wa"
+msgstr ""
+
+#. name for wbp
+msgid "Warlpiri"
+msgstr ""
+
+#. name for wbq
+#, fuzzy
+msgid "Waddar"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for wbr
+msgid "Wagdi"
+msgstr ""
+
+#. name for wbt
+#, fuzzy
+msgid "Wanman"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for wbv
+msgid "Wajarri"
+msgstr ""
+
+#. name for wbw
+msgid "Woi"
+msgstr ""
+
+#. name for wca
+msgid "Yanomámi"
+msgstr ""
+
+#. name for wci
+msgid "Gbe, Waci"
+msgstr ""
+
+#. name for wdd
+msgid "Wandji"
+msgstr ""
+
+#. name for wdg
+msgid "Wadaginam"
+msgstr ""
+
+#. name for wdj
+msgid "Wadjiginy"
+msgstr ""
+
+#. name for wdu
+msgid "Wadjigu"
+msgstr ""
+
+#. name for wea
+msgid "Wewaw"
+msgstr ""
+
+#. name for wec
+msgid "Wè Western"
+msgstr ""
+
+#. name for wed
+#, fuzzy
+msgid "Wedau"
+msgstr "venda"
+
+#. name for weh
+#, fuzzy
+msgid "Weh"
+msgstr "velški"
+
+#. name for wei
+#, fuzzy
+msgid "Were"
+msgstr "serer"
+
+#. name for wem
+msgid "Gbe, Weme"
+msgstr ""
+
+#. name for weo
+#, fuzzy
+msgid "Wemale, North"
+msgstr "ndebele, severni"
+
+#. name for wep
+msgid "Westphalien"
+msgstr ""
+
+#. name for wer
+#, fuzzy
+msgid "Weri"
+msgstr "nevari"
+
+#. name for wes
+msgid "Pidgin, Cameroon"
+msgstr ""
+
+#. name for wet
+#, fuzzy
+msgid "Perai"
+msgstr "pali"
+
+#. name for weu
+#, fuzzy
+msgid "Welaung"
+msgstr "telugu"
+
+#. name for wew
+#, fuzzy
+msgid "Wejewa"
+msgstr "bedža"
+
+#. name for wfg
+msgid "Yafi"
+msgstr ""
+
+#. name for wga
+#, fuzzy
+msgid "Wagaya"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for wgb
+msgid "Wagawaga"
+msgstr ""
+
+#. name for wgg
+msgid "Wangganguru"
+msgstr ""
+
+#. name for wgi
+#, fuzzy
+msgid "Wahgi"
+msgstr "vašo"
+
+#. name for wgo
+msgid "Waigeo"
+msgstr ""
+
+#. name for wgy
+#, fuzzy
+msgid "Warrgamay"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for wha
+#, fuzzy
+msgid "Manusela"
+msgstr "madureze"
+
+#. name for whg
+msgid "Wahgi, North"
+msgstr ""
+
+#. name for whk
+msgid "Kenyah, Wahau"
+msgstr ""
+
+#. name for whu
+msgid "Kayan, Wahau"
+msgstr ""
+
+#. name for wib
+#, fuzzy
+msgid "Toussian, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for wic
+msgid "Wichita"
+msgstr ""
+
+#. name for wie
+msgid "Wik-Epa"
+msgstr ""
+
+#. name for wif
+msgid "Wik-Keyangan"
+msgstr ""
+
+#. name for wig
+msgid "Wik-Ngathana"
+msgstr ""
+
+#. name for wih
+msgid "Wik-Me'anha"
+msgstr ""
+
+#. name for wii
+#, fuzzy
+msgid "Minidien"
+msgstr "niujean"
+
+#. name for wij
+msgid "Wik-Iiyanh"
+msgstr ""
+
+#. name for wik
+msgid "Wikalkan"
+msgstr ""
+
+#. name for wil
+msgid "Wilawila"
+msgstr ""
+
+#. name for wim
+msgid "Wik-Mungkan"
+msgstr ""
+
+#. name for win
+msgid "Ho-Chunk"
+msgstr ""
+
+#. name for wir
+msgid "Wiraféd"
+msgstr ""
+
+#. name for wit
+msgid "Wintu"
+msgstr ""
+
+#. name for wiu
+msgid "Wiru"
+msgstr ""
+
+#. name for wiv
+msgid "Muduapa"
+msgstr ""
+
+#. name for wiw
+msgid "Wirangu"
+msgstr ""
+
+#. name for wiy
+msgid "Wiyot"
+msgstr ""
+
+#. name for wja
+#, fuzzy
+msgid "Waja"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for wji
+#, fuzzy
+msgid "Warji"
+msgstr "mari"
+
+#. name for wka
+#, fuzzy
+msgid "Kw'adza"
+msgstr "kazahstanski"
+
+#. name for wkb
+#, fuzzy
+msgid "Kumbaran"
+msgstr "kabardijanski"
+
+#. name for wkd
+#, fuzzy
+msgid "Wakde"
+msgstr "zande"
+
+#. name for wkl
+#, fuzzy
+msgid "Kalanadi"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for wku
+#, fuzzy
+msgid "Kunduvadi"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for wkw
+msgid "Wakawaka"
+msgstr ""
+
+#. name for wla
+#, fuzzy
+msgid "Walio"
+msgstr "valamo"
+
+#. name for wlc
+msgid "Comorian, Mwali"
+msgstr ""
+
+#. name for wle
+#, fuzzy
+msgid "Wolane"
+msgstr "konkani"
+
+#. name for wlg
+#, fuzzy
+msgid "Kunbarlang"
+msgstr "kabardijanski"
+
+#. name for wli
+#, fuzzy
+msgid "Waioli"
+msgstr "svahili"
+
+#. name for wlk
+#, fuzzy
+msgid "Wailaki"
+msgstr "valamo"
+
+#. name for wll
+msgid "Wali (Sudan)"
+msgstr ""
+
+#. name for wlm
+msgid "Welsh, Middle"
+msgstr ""
+
+#. name for wln
+msgid "Walloon"
+msgstr "valun"
+
+#. name for wlo
+#, fuzzy
+msgid "Wolio"
+msgstr "volof"
+
+#. name for wlr
+#, fuzzy
+msgid "Wailapa"
+msgstr "valamo"
+
+#. name for wls
+#, fuzzy
+msgid "Wallisian"
+msgstr "galski"
+
+#. name for wlu
+msgid "Wuliwuli"
+msgstr ""
+
+#. name for wlv
+msgid "Wichí Lhamtés Vejoz"
+msgstr ""
+
+#. name for wlw
+#, fuzzy
+msgid "Walak"
+msgstr "valamo"
+
+#. name for wlx
+msgid "Wali (Ghana)"
+msgstr ""
+
+#. name for wly
+#, fuzzy
+msgid "Waling"
+msgstr "italijanski"
+
+#. name for wma
+msgid "Mawa (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. name for wmb
+#, fuzzy
+msgid "Wambaya"
+msgstr "bambara"
+
+#. name for wmc
+#, fuzzy
+msgid "Wamas"
+msgstr "tamašek"
+
+#. name for wmd
+#, fuzzy
+msgid "Mamaindé"
+msgstr "mandingo"
+
+#. name for wme
+#, fuzzy
+msgid "Wambule"
+msgstr "kabil"
+
+#. name for wmh
+msgid "Waima'a"
+msgstr ""
+
+#. name for wmi
+#, fuzzy
+msgid "Wamin"
+msgstr "tamil"
+
+#. name for wmm
+#, fuzzy
+msgid "Maiwa (Indonesia)"
+msgstr "batak (Indonezija)"
+
+#. name for wmn
+#, fuzzy
+msgid "Waamwang"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for wmo
+msgid "Wom (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. name for wms
+#, fuzzy
+msgid "Wambon"
+msgstr "valamo"
+
+#. name for wmt
+msgid "Walmajarri"
+msgstr ""
+
+#. name for wmw
+#, fuzzy
+msgid "Mwani"
+msgstr "marvari"
+
+#. name for wmx
+#, fuzzy
+msgid "Womo"
+msgstr "oromo"
+
+#. name for wnb
+msgid "Wanambre"
+msgstr ""
+
+#. name for wnc
+msgid "Wantoat"
+msgstr ""
+
+#. name for wnd
+#, fuzzy
+msgid "Wandarang"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for wne
+msgid "Waneci"
+msgstr ""
+
+#. name for wng
+#, fuzzy
+msgid "Wanggom"
+msgstr "sango"
+
+#. name for wni
+msgid "Comorian, Ndzwani"
+msgstr ""
+
+#. name for wnk
+msgid "Wanukaka"
+msgstr ""
+
+#. name for wnm
+msgid "Wanggamala"
+msgstr ""
+
+#. name for wno
+#, fuzzy
+msgid "Wano"
+msgstr "vašo"
+
+#. name for wnp
+#, fuzzy
+msgid "Wanap"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for wnu
+#, fuzzy
+msgid "Usan"
+msgstr "cvana"
+
+#. name for woa
+#, fuzzy
+msgid "Tyaraity"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for wob
+#, fuzzy
+msgid "Wè Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for woc
+#, fuzzy
+msgid "Wogeo"
+msgstr "volof"
+
+#. name for wod
+#, fuzzy
+msgid "Wolani"
+msgstr "konkani"
+
+#. name for woe
+#, fuzzy
+msgid "Woleaian"
+msgstr "moldavski"
+
+#. name for wof
+msgid "Wolof, Gambian"
+msgstr ""
+
+#. name for wog
+msgid "Wogamusin"
+msgstr ""
+
+#. name for woi
+#, fuzzy
+msgid "Kamang"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for wok
+#, fuzzy
+msgid "Longto"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for wol
+msgid "Wolof"
+msgstr "volof"
+
+#. name for wom
+msgid "Wom (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. name for won
+#, fuzzy
+msgid "Wongo"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for woo
+#, fuzzy
+msgid "Manombai"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for wor
+#, fuzzy
+msgid "Woria"
+msgstr "korzikanski"
+
+#. name for wos
+msgid "Hanga Hundi"
+msgstr ""
+
+#. name for wow
+msgid "Wawonii"
+msgstr ""
+
+#. name for woy
+msgid "Weyto"
+msgstr ""
+
+#. name for wpc
+#, fuzzy
+msgid "Maco"
+msgstr "maori"
+
+#. name for wra
+#, fuzzy
+msgid "Warapu"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for wrb
+#, fuzzy
+msgid "Warluwara"
+msgstr "marvari"
+
+#. name for wrd
+msgid "Warduji"
+msgstr ""
+
+#. name for wrg
+msgid "Warungu"
+msgstr ""
+
+#. name for wrh
+msgid "Wiradhuri"
+msgstr ""
+
+#. name for wri
+msgid "Wariyangga"
+msgstr ""
+
+#. name for wrl
+msgid "Warlmanpa"
+msgstr ""
+
+#. name for wrm
+msgid "Warumungu"
+msgstr ""
+
+#. name for wrn
+#, fuzzy
+msgid "Warnang"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for wrp
+#, fuzzy
+msgid "Waropen"
+msgstr "karen"
+
+#. name for wrr
+#, fuzzy
+msgid "Wardaman"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for wrs
+#, fuzzy
+msgid "Waris"
+msgstr "mari"
+
+#. name for wru
+#, fuzzy
+msgid "Waru"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for wrv
+#, fuzzy
+msgid "Waruna"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for wrw
+msgid "Gugu Warra"
+msgstr ""
+
+#. name for wrx
+msgid "Wae Rana"
+msgstr ""
+
+#. name for wry
+#, fuzzy
+msgid "Merwari"
+msgstr "marvari"
+
+#. name for wrz
+msgid "Waray (Australia)"
+msgstr ""
+
+#. name for wsa
+msgid "Warembori"
+msgstr ""
+
+#. name for wsi
+#, fuzzy
+msgid "Wusi"
+msgstr "lušaji"
+
+#. name for wsk
+#, fuzzy
+msgid "Waskia"
+msgstr "baškir"
+
+#. name for wsr
+msgid "Owenia"
+msgstr ""
+
+#. name for wss
+#, fuzzy
+msgid "Wasa"
+msgstr "basa"
+
+#. name for wsu
+#, fuzzy
+msgid "Wasu"
+msgstr "vašo"
+
+#. name for wsv
+msgid "Wotapuri-Katarqalai"
+msgstr ""
+
+#. name for wtf
+msgid "Dumpu"
+msgstr ""
+
+#. name for wti
+#, fuzzy
+msgid "Berta"
+msgstr "bradž"
+
+#. name for wtk
+msgid "Watakataui"
+msgstr ""
+
+#. name for wtm
+#, fuzzy
+msgid "Mewati"
+msgstr "svati"
+
+#. name for wtw
+msgid "Wotu"
+msgstr ""
+
+#. name for wua
+msgid "Wikngenchera"
+msgstr ""
+
+#. name for wub
+#, fuzzy
+msgid "Wunambal"
+msgstr "kuanjama"
+
+#. name for wud
+msgid "Wudu"
+msgstr ""
+
+#. name for wuh
+msgid "Wutunhua"
+msgstr ""
+
+#. name for wul
+#, fuzzy
+msgid "Silimo"
+msgstr "sidamo"
+
+#. name for wum
+#, fuzzy
+msgid "Wumbvu"
+msgstr "tumbuka"
+
+#. name for wun
+msgid "Bungu"
+msgstr ""
+
+#. name for wur
+msgid "Wurrugu"
+msgstr ""
+
+#. name for wut
+msgid "Wutung"
+msgstr ""
+
+#. name for wuu
+#, fuzzy
+msgid "Chinese, Wu"
+msgstr "kineski"
+
+#. name for wuv
+msgid "Wuvulu-Aua"
+msgstr ""
+
+#. name for wux
+#, fuzzy
+msgid "Wulna"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for wuy
+msgid "Wauyai"
+msgstr ""
+
+#. name for wwa
+#, fuzzy
+msgid "Waama"
+msgstr "valamo"
+
+#. name for wwo
+msgid "Wetamut"
+msgstr ""
+
+#. name for wwr
+#, fuzzy
+msgid "Warrwa"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for www
+#, fuzzy
+msgid "Wawa"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for wxa
+msgid "Waxianghua"
+msgstr ""
+
+#. name for wya
+msgid "Wyandot"
+msgstr ""
+
+#. name for wyb
+msgid "Wangaaybuwan-Ngiyambaa"
+msgstr ""
+
+#. name for wym
+msgid "Wymysorys"
+msgstr ""
+
+#. name for wyr
+msgid "Wayoró"
+msgstr ""
+
+#. name for wyy
+msgid "Fijian, Western"
+msgstr ""
+
+#. name for xaa
+msgid "Arabic, Andalusian"
+msgstr ""
+
+#. name for xab
+#, fuzzy
+msgid "Sambe"
+msgstr "njamvezi"
+
+#. name for xac
+#, fuzzy
+msgid "Kachari"
+msgstr "kačin"
+
+#. name for xad
+#, fuzzy
+msgid "Adai"
+msgstr "avadi"
+
+#. name for xae
+#, fuzzy
+msgid "Aequian"
+msgstr "jermenski"
+
+#. name for xag
+#, fuzzy
+msgid "Aghwan"
+msgstr "šan"
+
+#. name for xai
+#, fuzzy
+msgid "Kaimbé"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for xal
+#, fuzzy
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "valamo"
+
+#. name for xam
+msgid "/Xam"
+msgstr ""
+
+#. name for xan
+#, fuzzy
+msgid "Xamtanga"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for xao
+#, fuzzy
+msgid "Khao"
+msgstr "kazi"
+
+#. name for xap
+msgid "Apalachee"
+msgstr ""
+
+#. name for xaq
+#, fuzzy
+msgid "Aquitanian"
+msgstr "litvanski"
+
+#. name for xar
+#, fuzzy
+msgid "Karami"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for xas
+#, fuzzy
+msgid "Kamas"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for xat
+#, fuzzy
+msgid "Katawixi"
+msgstr "kavi"
+
+#. name for xau
+#, fuzzy
+msgid "Kauwera"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for xav
+msgid "Xavánte"
+msgstr ""
+
+#. name for xaw
+#, fuzzy
+msgid "Kawaiisu"
+msgstr "kavi"
+
+#. name for xay
+msgid "Kayan Mahakam"
+msgstr ""
+
+#. name for xba
+msgid "Kamba (Brazil)"
+msgstr ""
+
+#. name for xbb
+#, fuzzy
+msgid "Burdekin, Lower"
+msgstr "nemački, donji"
+
+#. name for xbc
+#, fuzzy
+msgid "Bactrian"
+msgstr "bugarski"
+
+#. name for xbi
+#, fuzzy
+msgid "Kombio"
+msgstr "komi"
+
+#. name for xbm
+#, fuzzy
+msgid "Breton, Middle"
+msgstr "bretanjski"
+
+#. name for xbn
+#, fuzzy
+msgid "Kenaboi"
+msgstr "kutenaj"
+
+#. name for xbo
+#, fuzzy
+msgid "Bolgarian"
+msgstr "bugarski"
+
+#. name for xbr
+#, fuzzy
+msgid "Kambera"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for xbw
+#, fuzzy
+msgid "Kambiwá"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for xbx
+msgid "Kabixí"
+msgstr ""
+
+#. name for xcb
+msgid "Cumbric"
+msgstr ""
+
+#. name for xcc
+msgid "Camunic"
+msgstr ""
+
+#. name for xce
+msgid "Celtiberian"
+msgstr ""
+
+#. name for xcg
+msgid "Gaulish, Cisalpine"
+msgstr ""
+
+#. name for xch
+msgid "Chemakum"
+msgstr ""
+
+#. name for xcl
+msgid "Armenian, Classical"
+msgstr ""
+
+#. name for xcm
+msgid "Comecrudo"
+msgstr ""
+
+#. name for xcn
+msgid "Cotoname"
+msgstr ""
+
+#. name for xco
+#, fuzzy
+msgid "Chorasmian"
+msgstr "korzikanski"
+
+#. name for xcr
+#, fuzzy
+msgid "Carian"
+msgstr "karipski"
+
+#. name for xct
+msgid "Tibetan, Classical"
+msgstr ""
+
+#. name for xcu
+#, fuzzy
+msgid "Curonian"
+msgstr "hrvatski"
+
+#. name for xcv
+#, fuzzy
+msgid "Chuvantsy"
+msgstr "čuvaš"
+
+#. name for xcw
+msgid "Coahuilteco"
+msgstr ""
+
+#. name for xcy
+#, fuzzy
+msgid "Cayuse"
+msgstr "čukeze"
+
+#. name for xdc
+#, fuzzy
+msgid "Dacian"
+msgstr "galski"
+
+#. name for xdm
+#, fuzzy
+msgid "Edomite"
+msgstr "elamit"
+
+#. name for xdy
+msgid "Dayak, Malayic"
+msgstr ""
+
+#. name for xeb
+#, fuzzy
+msgid "Eblan"
+msgstr "iban"
+
+#. name for xed
+#, fuzzy
+msgid "Hdi"
+msgstr "hindu"
+
+#. name for xeg
+msgid "//Xegwi"
+msgstr ""
+
+#. name for xel
+#, fuzzy
+msgid "Kelo"
+msgstr "kpele"
+
+#. name for xem
+#, fuzzy
+msgid "Kembayan"
+msgstr "bemba"
+
+#. name for xep
+msgid "Epi-Olmec"
+msgstr ""
+
+#. name for xer
+msgid "Xerénte"
+msgstr ""
+
+#. name for xes
+#, fuzzy
+msgid "Kesawai"
+msgstr "kavi"
+
+#. name for xet
+msgid "Xetá"
+msgstr ""
+
+#. name for xeu
+msgid "Keoru-Ahia"
+msgstr ""
+
+#. name for xfa
+#, fuzzy
+msgid "Faliscan"
+msgstr "galski"
+
+#. name for xga
+#, fuzzy
+msgid "Galatian"
+msgstr "galski"
+
+#. name for xgf
+msgid "Gabrielino-Fernandeño"
+msgstr ""
+
+#. name for xgl
+#, fuzzy
+msgid "Galindan"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for xgr
+#, fuzzy
+msgid "Garza"
+msgstr "guarani"
+
+#. name for xha
+#, fuzzy
+msgid "Harami"
+msgstr "inari sami"
+
+#. name for xhc
+#, fuzzy
+msgid "Hunnic"
+msgstr "zuni"
+
+#. name for xhd
+#, fuzzy
+msgid "Hadrami"
+msgstr "haida"
+
+#. name for xhe
+#, fuzzy
+msgid "Khetrani"
+msgstr "kazi"
+
+# ne valja
+#. name for xho
+msgid "Xhosa"
+msgstr "gzoza"
+
+#. name for xhr
+#, fuzzy
+msgid "Hernican"
+msgstr "srpski"
+
+#. name for xht
+#, fuzzy
+msgid "Hattic"
+msgstr "hetski"
+
+#. name for xhu
+#, fuzzy
+msgid "Hurrian"
+msgstr "mađarski"
+
+#. name for xhv
+#, fuzzy
+msgid "Khua"
+msgstr "kazi"
+
+#. name for xia
+#, fuzzy
+msgid "Xiandao"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for xib
+#, fuzzy
+msgid "Iberian"
+msgstr "iban"
+
+#. name for xii
+#, fuzzy
+msgid "Xiri"
+msgstr "hiri"
+
+#. name for xil
+#, fuzzy
+msgid "Illyrian"
+msgstr "italijanski"
+
+#. name for xin
+#, fuzzy
+msgid "Xinca"
+msgstr "dinka"
+
+#. name for xip
+msgid "Xipináwa"
+msgstr ""
+
+#. name for xir
+#, fuzzy
+msgid "Xiriâna"
+msgstr "tigrinjski"
+
+#. name for xiv
+#, fuzzy
+msgid "Indus Valley Language"
+msgstr "višejezički"
+
+#. name for xiy
+msgid "Xipaya"
+msgstr ""
+
+#. name for xka
+#, fuzzy
+msgid "Kalkoti"
+msgstr "dakota"
+
+#. name for xkb
+#, fuzzy
+msgid "Nago, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for xkc
+#, fuzzy
+msgid "Kho'ini"
+msgstr "kačin"
+
+#. name for xkd
+msgid "Kayan, Mendalam"
+msgstr ""
+
+#. name for xke
+#, fuzzy
+msgid "Kereho"
+msgstr "tereno"
+
+#. name for xkf
+#, fuzzy
+msgid "Khengkha"
+msgstr "dzongka"
+
+#. name for xkg
+msgid "Kagoro"
+msgstr ""
+
+#. name for xkh
+#, fuzzy
+msgid "Karahawyana"
+msgstr "karačak-balkar"
+
+#. name for xki
+#, fuzzy
+msgid "Kenyan Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for xkj
+#, fuzzy
+msgid "Kajali"
+msgstr "santali"
+
+#. name for xkk
+msgid "Kaco'"
+msgstr ""
+
+#. name for xkl
+msgid "Mainstream Kenyah"
+msgstr ""
+
+#. name for xkn
+msgid "Kayan, Kayan River"
+msgstr ""
+
+#. name for xko
+msgid "Kiorr"
+msgstr ""
+
+#. name for xkp
+#, fuzzy
+msgid "Kabatei"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for xkq
+#, fuzzy
+msgid "Koroni"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for xkr
+msgid "Xakriabá"
+msgstr ""
+
+#. name for xks
+msgid "Kumbewaha"
+msgstr ""
+
+#. name for xkt
+#, fuzzy
+msgid "Kantosi"
+msgstr "fanti"
+
+#. name for xku
+#, fuzzy
+msgid "Kaamba"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for xkv
+msgid "Kgalagadi"
+msgstr ""
+
+#. name for xkw
+#, fuzzy
+msgid "Kembra"
+msgstr "bemba"
+
+#. name for xkx
+#, fuzzy
+msgid "Karore"
+msgstr "karen"
+
+#. name for xky
+#, fuzzy
+msgid "Uma' Lasan"
+msgstr "ukrajinski"
+
+#. name for xkz
+#, fuzzy
+msgid "Kurtokha"
+msgstr "kuruk"
+
+#. name for xla
+#, fuzzy
+msgid "Kamula"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for xlb
+msgid "Loup B"
+msgstr ""
+
+#. name for xlc
+#, fuzzy
+msgid "Lycian"
+msgstr "letonski"
+
+#. name for xld
+#, fuzzy
+msgid "Lydian"
+msgstr "ladino"
+
+# bug: RO -> Ro
+#. name for xle
+#, fuzzy
+msgid "Lemnian"
+msgstr "rumunski"
+
+#. name for xlg
+#, fuzzy
+msgid "Ligurian (Ancient)"
+msgstr "egipatski (stari)"
+
+#. name for xli
+#, fuzzy
+msgid "Liburnian"
+msgstr "limburžanski"
+
+#. name for xln
+#, fuzzy
+msgid "Alanic"
+msgstr "albanski"
+
+#. name for xlo
+msgid "Loup A"
+msgstr ""
+
+#. name for xlp
+#, fuzzy
+msgid "Lepontic"
+msgstr "votik"
+
+#. name for xls
+#, fuzzy
+msgid "Lusitanian"
+msgstr "litvanski"
+
+#. name for xlu
+msgid "Luwian, Cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. name for xly
+msgid "Elymian"
+msgstr ""
+
+#. name for xma
+msgid "Mushungulu"
+msgstr ""
+
+#. name for xmb
+#, fuzzy
+msgid "Mbonga"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for xmc
+msgid "Makhuwa-Marrevone"
+msgstr ""
+
+#. name for xmd
+msgid "Mbedam"
+msgstr ""
+
+#. name for xme
+#, fuzzy
+msgid "Median"
+msgstr "makedonski"
+
+#. name for xmf
+#, fuzzy
+msgid "Mingrelian"
+msgstr "mongolski"
+
+#. name for xmg
+#, fuzzy
+msgid "Mengaka"
+msgstr "zenaga"
+
+#. name for xmh
+msgid "Kuku-Muminh"
+msgstr ""
+
+#. name for xmj
+#, fuzzy
+msgid "Majera"
+msgstr "marati"
+
+#. name for xmk
+#, fuzzy
+msgid "Macedonian, Ancient"
+msgstr "makedonski"
+
+#. name for xml
+#, fuzzy
+msgid "Malaysian Sign Language"
+msgstr "jezici maja"
+
+#. name for xmm
+#, fuzzy
+msgid "Malay, Manado"
+msgstr "malajamski"
+
+#. name for xmn
+msgid "Persian, Manichaean Middle"
+msgstr ""
+
+#. name for xmo
+#, fuzzy
+msgid "Morerebi"
+msgstr "maori"
+
+#. name for xmp
+msgid "Kuku-Mu'inh"
+msgstr ""
+
+#. name for xmq
+msgid "Kuku-Mangk"
+msgstr ""
+
+#. name for xmr
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic"
+msgstr "ugarski"
+
+#. name for xms
+#, fuzzy
+msgid "Moroccan Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for xmt
+#, fuzzy
+msgid "Matbat"
+msgstr "marati"
+
+#. name for xmu
+#, fuzzy
+msgid "Kamu"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for xmv
+msgid "Malagasy, Antankarana"
+msgstr ""
+
+#. name for xmw
+msgid "Malagasy, Tsimihety"
+msgstr ""
+
+#. name for xmx
+#, fuzzy
+msgid "Maden"
+msgstr "sa ostrva Mana"
+
+#. name for xmy
+msgid "Mayaguduna"
+msgstr ""
+
+#. name for xmz
+msgid "Mori Bawah"
+msgstr ""
+
+#. name for xna
+#, fuzzy
+msgid "North Arabian, Ancient"
+msgstr "severnoamerički indijanski (ostali)"
+
+#. name for xnb
+msgid "Kanakanabu"
+msgstr ""
+
+#. name for xng
+#, fuzzy
+msgid "Mongolian, Middle"
+msgstr "mongolski"
+
+#. name for xnh
+#, fuzzy
+msgid "Kuanhua"
+msgstr "kuanjama"
+
+#. name for xnn
+#, fuzzy
+msgid "Kankanay, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for xno
+msgid "Anglo-Norman"
+msgstr ""
+
+#. name for xnr
+#, fuzzy
+msgid "Kangri"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for xns
+#, fuzzy
+msgid "Kanashi"
+msgstr "kašmirski"
+
+#. name for xnt
+#, fuzzy
+msgid "Narragansett"
+msgstr "malagasi"
+
+#. name for xoc
+msgid "O'chi'chi'"
+msgstr ""
+
+#. name for xod
+#, fuzzy
+msgid "Kokoda"
+msgstr "konkani"
+
+#. name for xog
+#, fuzzy
+msgid "Soga"
+msgstr "sogdijan"
+
+#. name for xoi
+msgid "Kominimung"
+msgstr ""
+
+#. name for xok
+msgid "Xokleng"
+msgstr ""
+
+#. name for xom
+msgid "Komo (Sudan)"
+msgstr ""
+
+#. name for xon
+#, fuzzy
+msgid "Konkomba"
+msgstr "konkani"
+
+#. name for xoo
+msgid "Xukurú"
+msgstr ""
+
+#. name for xop
+#, fuzzy
+msgid "Kopar"
+msgstr "karen"
+
+#. name for xor
+#, fuzzy
+msgid "Korubo"
+msgstr "joruba"
+
+#. name for xow
+#, fuzzy
+msgid "Kowaki"
+msgstr "konkani"
+
+#. name for xpc
+#, fuzzy
+msgid "Pecheneg"
+msgstr "čečenski"
+
+#. name for xpe
+msgid "Kpelle, Liberia"
+msgstr ""
+
+#. name for xpg
+#, fuzzy
+msgid "Phrygian"
+msgstr "persijski"
+
+#. name for xpi
+#, fuzzy
+msgid "Pictish"
+msgstr "poljski"
+
+#. name for xpk
+msgid "Pano, Kulina"
+msgstr ""
+
+#. name for xpm
+msgid "Pumpokol"
+msgstr ""
+
+#. name for xpn
+msgid "Kapinawá"
+msgstr ""
+
+#. name for xpo
+msgid "Pochutec"
+msgstr ""
+
+#. name for xpp
+msgid "Puyo-Paekche"
+msgstr ""
+
+#. name for xpq
+msgid "Mohegan-Pequot"
+msgstr ""
+
+#. name for xpr
+#, fuzzy
+msgid "Parthian"
+msgstr "persijski"
+
+#. name for xps
+#, fuzzy
+msgid "Pisidian"
+msgstr "persijski"
+
+#. name for xpu
+#, fuzzy
+msgid "Punic"
+msgstr "zuni"
+
+#. name for xpy
+#, fuzzy
+msgid "Puyo"
+msgstr "pušto"
+
+#. name for xqa
+#, fuzzy
+msgid "Karakhanid"
+msgstr "bihari"
+
+#. name for xqt
+#, fuzzy
+msgid "Qatabanian"
+msgstr "albanski"
+
+#. name for xra
+msgid "Krahô"
+msgstr ""
+
+#. name for xrb
+msgid "Karaboro, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. name for xre
+#, fuzzy
+msgid "Kreye"
+msgstr "kri"
+
+#. name for xri
+msgid "Krikati-Timbira"
+msgstr ""
+
+#. name for xrm
+#, fuzzy
+msgid "Armazic"
+msgstr "aramajski"
+
+#. name for xrn
+#, fuzzy
+msgid "Arin"
+msgstr "jermenski"
+
+#. name for xrr
+msgid "Raetic"
+msgstr ""
+
+#. name for xrt
+msgid "Aranama-Tamique"
+msgstr ""
+
+#. name for xru
+#, fuzzy
+msgid "Marriammu"
+msgstr "marvari"
+
+#. name for xrw
+#, fuzzy
+msgid "Karawa"
+msgstr "dargva"
+
+#. name for xsa
+#, fuzzy
+msgid "Sabaean"
+msgstr "kabardijanski"
+
+#. name for xsb
+msgid "Sambal, Tinà"
+msgstr ""
+
+#. name for xsc
+#, fuzzy
+msgid "Scythian"
+msgstr "šan"
+
+#. name for xsd
+#, fuzzy
+msgid "Sidetic"
+msgstr "sindi"
+
+#. name for xse
+#, fuzzy
+msgid "Sempan"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for xsh
+#, fuzzy
+msgid "Shamang"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for xsi
+#, fuzzy
+msgid "Sio"
+msgstr "sidamo"
+
+#. name for xsj
+msgid "Subi"
+msgstr ""
+
+#. name for xsl
+#, fuzzy
+msgid "Slavey, South"
+msgstr "ndebele, južni"
+
+#. name for xsm
+#, fuzzy
+msgid "Kasem"
+msgstr "kašmirski"
+
+#. name for xsn
+msgid "Sanga (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. name for xso
+#, fuzzy
+msgid "Solano"
+msgstr "sango"
+
+#. name for xsp
+#, fuzzy
+msgid "Silopi"
+msgstr "svahili"
+
+#. name for xsq
+msgid "Makhuwa-Saka"
+msgstr ""
+
+#. name for xsr
+#, fuzzy
+msgid "Sherpa"
+msgstr "srpski"
+
+#. name for xss
+#, fuzzy
+msgid "Assan"
+msgstr "ruski"
+
+#. name for xsu
+msgid "Sanumá"
+msgstr ""
+
+#. name for xsv
+#, fuzzy
+msgid "Sudovian"
+msgstr "slovenački"
+
+#. name for xsy
+#, fuzzy
+msgid "Saisiyat"
+msgstr "siksika"
+
+#. name for xta
+msgid "Mixtec, Alcozauca"
+msgstr ""
+
+#. name for xtb
+msgid "Mixtec, Chazumba"
+msgstr ""
+
+#. name for xtc
+msgid "Katcha-Kadugli-Miri"
+msgstr ""
+
+#. name for xtd
+msgid "Mixtec, Diuxi-Tilantongo"
+msgstr ""
+
+#. name for xte
+#, fuzzy
+msgid "Ketengban"
+msgstr "kutenaj"
+
+#. name for xtg
+msgid "Gaulish, Transalpine"
+msgstr ""
+
+#. name for xti
+msgid "Mixtec, Sinicahua"
+msgstr ""
+
+#. name for xtj
+msgid "Mixtec, San Juan Teita"
+msgstr ""
+
+#. name for xtl
+msgid "Mixtec, Tijaltepec"
+msgstr ""
+
+#. name for xtm
+msgid "Mixtec, Magdalena Peñasco"
+msgstr ""
+
+#. name for xtn
+msgid "Mixtec, Northern Tlaxiaco"
+msgstr ""
+
+#. name for xto
+#, fuzzy
+msgid "Tokharian A"
+msgstr "abkaski"
+
+#. name for xtp
+msgid "Mixtec, San Miguel Piedras"
+msgstr ""
+
+#. name for xtq
+msgid "Tumshuqese"
+msgstr ""
+
+#. name for xtr
+msgid "Tripuri, Early"
+msgstr ""
+
+#. name for xts
+msgid "Mixtec, Sindihui"
+msgstr ""
+
+#. name for xtt
+msgid "Mixtec, Tacahua"
+msgstr ""
+
+#. name for xtu
+msgid "Mixtec, Cuyamecalco"
+msgstr ""
+
+#. name for xtw
+#, fuzzy
+msgid "Tawandê"
+msgstr "cvana"
+
+#. name for xty
+msgid "Mixtec, Yoloxochitl"
+msgstr ""
+
+#. name for xtz
+#, fuzzy
+msgid "Tasmanian"
+msgstr "rumunski"
+
+#. name for xua
+msgid "Kurumba, Alu"
+msgstr ""
+
+#. name for xub
+msgid "Kurumba, Betta"
+msgstr ""
+
+#. name for xug
+#, fuzzy
+msgid "Kunigami"
+msgstr "kutenaj"
+
+#. name for xuj
+msgid "Kurumba, Jennu"
+msgstr ""
+
+#. name for xum
+#, fuzzy
+msgid "Umbrian"
+msgstr "limburžanski"
+
+#. name for xuo
+#, fuzzy
+msgid "Kuo"
+msgstr "kru"
+
+#. name for xup
+msgid "Umpqua, Upper"
+msgstr ""
+
+#. name for xur
+#, fuzzy
+msgid "Urartian"
+msgstr "hrvatski"
+
+#. name for xut
+msgid "Kuthant"
+msgstr ""
+
+#. name for xuu
+#, fuzzy
+msgid "Kxoe"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for xve
+#, fuzzy
+msgid "Venetic"
+msgstr "votik"
+
+#. name for xvi
+#, fuzzy
+msgid "Kamviri"
+msgstr "kašmirski"
+
+#. name for xvn
+#, fuzzy
+msgid "Vandalic"
+msgstr "santali"
+
+#. name for xvo
+#, fuzzy
+msgid "Volscian"
+msgstr "bošnjački"
+
+#. name for xvs
+#, fuzzy
+msgid "Vestinian"
+msgstr "estonski"
+
+#. name for xwa
+#, fuzzy
+msgid "Kwaza"
+msgstr "kazahstanski"
+
+#. name for xwc
+#, fuzzy
+msgid "Woccon"
+msgstr "valun"
+
+#. name for xwe
+msgid "Gbe, Xwela"
+msgstr ""
+
+#. name for xwg
+msgid "Kwegu"
+msgstr ""
+
+#. name for xwl
+msgid "Gbe, Western Xwla"
+msgstr ""
+
+#. name for xwo
+msgid "Oirat, Written"
+msgstr ""
+
+#. name for xwr
+msgid "Kwerba Mamberamo"
+msgstr ""
+
+#. name for xxb
+#, fuzzy
+msgid "Boro (Ghana)"
+msgstr "batak (Indonezija)"
+
+#. name for xxk
+msgid "Ke'o"
+msgstr ""
+
+#. name for xxr
+#, fuzzy
+msgid "Koropó"
+msgstr "njoro"
+
+#. name for xxt
+#, fuzzy
+msgid "Tambora"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for xyl
+#, fuzzy
+msgid "Yalakalore"
+msgstr "malteški"
+
+#. name for xzh
+#, fuzzy
+msgid "Zhang-Zhung"
+msgstr "čuang; žuang"
+
+#. name for xzm
+#, fuzzy
+msgid "Zemgalian"
+msgstr "napuljski"
+
+#. name for xzp
+#, fuzzy
+msgid "Zapotec, Ancient"
+msgstr "zapotek"
+
+#. name for yaa
+msgid "Yaminahua"
+msgstr ""
+
+#. name for yab
+msgid "Yuhup"
+msgstr ""
+
+#. name for yac
+msgid "Yali, Pass Valley"
+msgstr ""
+
+#. name for yad
+#, fuzzy
+msgid "Yagua"
+msgstr "jakut"
+
+#. name for yae
+msgid "Pumé"
+msgstr ""
+
+#. name for yaf
+msgid "Yaka (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. name for yag
+msgid "Yámana"
+msgstr ""
+
+#. name for yah
+msgid "Yazgulyam"
+msgstr ""
+
+#. name for yai
+#, fuzzy
+msgid "Yagnobi"
+msgstr "jao"
+
+#. name for yaj
+msgid "Banda-Yangere"
+msgstr ""
+
+#. name for yak
+#, fuzzy
+msgid "Yakama"
+msgstr "makasar"
+
+#. name for yal
+msgid "Yalunka"
+msgstr ""
+
+#. name for yam
+#, fuzzy
+msgid "Yamba"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for yan
+#, fuzzy
+msgid "Mayangna"
+msgstr "malajamski"
+
+#. name for yao
+msgid "Yao"
+msgstr "jao"
+
+#. name for yap
+msgid "Yapese"
+msgstr "japeski"
+
+#. name for yaq
+#, fuzzy
+msgid "Yaqui"
+msgstr "jakut"
+
+#. name for yar
+#, fuzzy
+msgid "Yabarana"
+msgstr "kabardijanski"
+
+#. name for yas
+msgid "Nugunu (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#
+#. name for yat
+#, fuzzy
+msgid "Yambeta"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for yau
+#, fuzzy
+msgid "Yuwana"
+msgstr "cvana"
+
+#. name for yav
+msgid "Yangben"
+msgstr ""
+
+#. name for yaw
+msgid "Yawalapití"
+msgstr ""
+
+#. name for yax
+#, fuzzy
+msgid "Yauma"
+msgstr "jakut"
+
+#. name for yay
+msgid "Agwagwune"
+msgstr ""
+
+#
+#. name for yaz
+#, fuzzy
+msgid "Lokaa"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for yba
+#, fuzzy
+msgid "Yala"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for ybb
+#, fuzzy
+msgid "Yemba"
+msgstr "bemba"
+
+#. name for ybd
+#, fuzzy
+msgid "Yangbye"
+msgstr "kabil"
+
+#. name for ybe
+msgid "Yugur, West"
+msgstr ""
+
+#. name for ybh
+#, fuzzy
+msgid "Yakha"
+msgstr "jakut"
+
+#. name for ybi
+msgid "Yamphu"
+msgstr ""
+
+#. name for ybj
+#, fuzzy
+msgid "Hasha"
+msgstr "hausa"
+
+#. name for ybk
+#, fuzzy
+msgid "Bokha"
+msgstr "mokša"
+
+#. name for ybl
+msgid "Yukuben"
+msgstr ""
+
+#. name for ybm
+#, fuzzy
+msgid "Yaben"
+msgstr "karen"
+
+#. name for ybn
+msgid "Yabaâna"
+msgstr ""
+
+#. name for ybo
+#, fuzzy
+msgid "Yabong"
+msgstr "jao"
+
+#. name for ybx
+#, fuzzy
+msgid "Yawiyo"
+msgstr "jao"
+
+#. name for yby
+msgid "Yaweyuha"
+msgstr ""
+
+#. name for ych
+#, fuzzy
+msgid "Chesu"
+msgstr "čukeze"
+
+#. name for ycl
+#, fuzzy
+msgid "Lolopo"
+msgstr "volof"
+
+#. name for ycn
+#, fuzzy
+msgid "Yucuna"
+msgstr "kvečua"
+
+#. name for ycp
+#, fuzzy
+msgid "Chepya"
+msgstr "čipevjan"
+
+#. name for ydd
+#, fuzzy
+msgid "Yiddish, Eastern"
+msgstr "jidiški"
+
+#. name for yde
+msgid "Yangum Dey"
+msgstr ""
+
+#. name for ydg
+#, fuzzy
+msgid "Yidgha"
+msgstr "jidiški"
+
+#. name for ydk
+#, fuzzy
+msgid "Yoidik"
+msgstr "jidiški"
+
+#. name for yds
+#, fuzzy
+msgid "Yiddish Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for yea
+msgid "Ravula"
+msgstr ""
+
+#. name for yec
+#, fuzzy
+msgid "Yeniche"
+msgstr "francuski"
+
+#. name for yee
+#, fuzzy
+msgid "Yimas"
+msgstr "nijas"
+
+#. name for yei
+msgid "Yeni"
+msgstr ""
+
+#. name for yej
+#, fuzzy
+msgid "Yevanic"
+msgstr "islandski"
+
+#. name for yel
+msgid "Yela"
+msgstr ""
+
+#. name for yen
+#, fuzzy
+msgid "Yendang"
+msgstr "venda"
+
+#. name for yer
+#, fuzzy
+msgid "Tarok"
+msgstr "tadžik"
+
+#. name for yes
+msgid "Yeskwa"
+msgstr ""
+
+#. name for yet
+msgid "Yetfa"
+msgstr ""
+
+#. name for yeu
+msgid "Yerukula"
+msgstr ""
+
+#. name for yev
+#, fuzzy
+msgid "Yapunda"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for yey
+msgid "Yeyi"
+msgstr ""
+
+#. name for ygl
+msgid "Yangum Gel"
+msgstr ""
+
+#. name for ygm
+#, fuzzy
+msgid "Yagomi"
+msgstr "jao"
+
+#. name for ygp
+#, fuzzy
+msgid "Gepo"
+msgstr "giz"
+
+#. name for ygr
+#, fuzzy
+msgid "Yagaria"
+msgstr "bugarski"
+
+#. name for ygw
+#, fuzzy
+msgid "Yagwoia"
+msgstr "dargva"
+
+#. name for yha
+#, fuzzy
+msgid "Buyang, Baha"
+msgstr "fang"
+
+#. name for yhd
+msgid "Arabic, Judeo-Iraqi"
+msgstr ""
+
+#. name for yhl
+msgid "Phowa, Hlepho"
+msgstr ""
+
+#. name for yia
+#, fuzzy
+msgid "Yinggarda"
+msgstr "lingala"
+
+#. name for yid
+msgid "Yiddish"
+msgstr "jidiški"
+
+#. name for yif
+#, fuzzy
+msgid "Ache"
+msgstr "aleut"
+
+#. name for yig
+msgid "Nasu, Wusa"
+msgstr ""
+
+#. name for yih
+#, fuzzy
+msgid "Yiddish, Western"
+msgstr "jidiški"
+
+#. name for yii
+#, fuzzy
+msgid "Yidiny"
+msgstr "jidiški"
+
+#. name for yij
+msgid "Yindjibarndi"
+msgstr ""
+
+#. name for yik
+msgid "Lalo, Dongshanba"
+msgstr ""
+
+#. name for yil
+msgid "Yindjilandji"
+msgstr ""
+
+#. name for yim
+msgid "Naga, Yimchungru"
+msgstr ""
+
+#. name for yin
+#, fuzzy
+msgid "Yinchia"
+msgstr "sindi"
+
+#. name for yip
+#, fuzzy
+msgid "Pholo"
+msgstr "volof"
+
+#. name for yiq
+#, fuzzy
+msgid "Miqie"
+msgstr "mikmak"
+
+#. name for yir
+msgid "Awyu, North"
+msgstr ""
+
+#. name for yis
+#, fuzzy
+msgid "Yis"
+msgstr "jidiški"
+
+#. name for yit
+#, fuzzy
+msgid "Lalu, Eastern"
+msgstr "frižanski"
+
+#. name for yiu
+#, fuzzy
+msgid "Awu"
+msgstr "aleut"
+
+#. name for yiv
+#, fuzzy
+msgid "Nisu, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for yix
+msgid "Yi, Axi"
+msgstr ""
+
+#. name for yiy
+msgid "Yir Yoront"
+msgstr ""
+
+#. name for yiz
+#, fuzzy
+msgid "Azhe"
+msgstr "aleut"
+
+#. name for yka
+#, fuzzy
+msgid "Yakan"
+msgstr "akan"
+
+#. name for ykg
+#, fuzzy
+msgid "Yukaghir, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for yki
+msgid "Yoke"
+msgstr ""
+
+#. name for ykk
+msgid "Yakaikeke"
+msgstr ""
+
+#. name for ykl
+#, fuzzy
+msgid "Khlula"
+msgstr "fula"
+
+#. name for ykm
+#, fuzzy
+msgid "Kap"
+msgstr "kavi"
+
+#. name for yko
+#, fuzzy
+msgid "Yasa"
+msgstr "basa"
+
+#. name for ykr
+#, fuzzy
+msgid "Yekora"
+msgstr "joruba"
+
+#. name for ykt
+#, fuzzy
+msgid "Kathu"
+msgstr "kašubijski"
+
+#. name for yky
+#, fuzzy
+msgid "Yakoma"
+msgstr "jao"
+
+#. name for yla
+#, fuzzy
+msgid "Yaul"
+msgstr "jakut"
+
+#. name for ylb
+#, fuzzy
+msgid "Yaleba"
+msgstr "joruba"
+
+#. name for yle
+#, fuzzy
+msgid "Yele"
+msgstr "japeski"
+
+#. name for ylg
+#, fuzzy
+msgid "Yelogu"
+msgstr "telugu"
+
+#. name for yli
+msgid "Yali, Angguruk"
+msgstr ""
+
+#. name for yll
+msgid "Yil"
+msgstr ""
+
+#. name for ylm
+#, fuzzy
+msgid "Limi"
+msgstr "limburžanski"
+
+#. name for yln
+#, fuzzy
+msgid "Buyang, Langnian"
+msgstr "bugarski"
+
+#. name for ylo
+msgid "Yi, Naluo"
+msgstr ""
+
+#. name for ylr
+msgid "Yalarnnga"
+msgstr ""
+
+#. name for ylu
+msgid "Aribwaung"
+msgstr ""
+
+#. name for yly
+msgid "Nyâlayu"
+msgstr ""
+
+#. name for yma
+#, fuzzy
+msgid "Yamphe"
+msgstr "japeski"
+
+#. name for ymb
+#, fuzzy
+msgid "Yambes"
+msgstr "japeski"
+
+#. name for ymc
+#, fuzzy
+msgid "Muji, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for ymd
+#, fuzzy
+msgid "Muda"
+msgstr "Lunda"
+
+#. name for yme
+#, fuzzy
+msgid "Yameo"
+msgstr "jao"
+
+#. name for ymg
+msgid "Yamongeri"
+msgstr ""
+
+#. name for ymh
+#, fuzzy
+msgid "Mili"
+msgstr "mari"
+
+#. name for ymi
+#, fuzzy
+msgid "Moji"
+msgstr "mosi"
+
+#. name for ymk
+msgid "Makwe"
+msgstr ""
+
+#. name for yml
+msgid "Iamalele"
+msgstr ""
+
+#. name for ymm
+#, fuzzy
+msgid "Maay"
+msgstr "malajski"
+
+#. name for ymn
+#, fuzzy
+msgid "Yamna"
+msgstr "pampanja"
+
+#. name for ymo
+#, fuzzy
+msgid "Yangum Mon"
+msgstr "samoanski"
+
+#
+#. name for ymp
+#, fuzzy
+msgid "Yamap"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for ymq
+#, fuzzy
+msgid "Muji, Qila"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for ymr
+#, fuzzy
+msgid "Malasar"
+msgstr "makasar"
+
+#. name for yms
+#, fuzzy
+msgid "Mysian"
+msgstr "bošnjački"
+
+#. name for ymt
+msgid "Mator-Taygi-Karagas"
+msgstr ""
+
+#. name for ymx
+#, fuzzy
+msgid "Muji, Northern"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for ymz
+#, fuzzy
+msgid "Muzi"
+msgstr "mosi"
+
+#. name for yna
+#, fuzzy
+msgid "Aluo"
+msgstr "aleut"
+
+#. name for ynd
+#, fuzzy
+msgid "Yandruwandha"
+msgstr "kinjarvanda"
+
+#. name for yne
+#, fuzzy
+msgid "Lang'e"
+msgstr "fang"
+
+#. name for yng
+#, fuzzy
+msgid "Yango"
+msgstr "sango"
+
+#. name for ynh
+#, fuzzy
+msgid "Yangho"
+msgstr "sango"
+
+#. name for ynk
+#, fuzzy
+msgid "Yupik, Naukan"
+msgstr "jupik jezici"
+
+#. name for ynl
+msgid "Yangulam"
+msgstr ""
+
+#. name for ynn
+#, fuzzy
+msgid "Yana"
+msgstr "ganda"
+
+#. name for yno
+#, fuzzy
+msgid "Yong"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for yns
+#, fuzzy
+msgid "Yansi"
+msgstr "sanskrit"
+
+#. name for ynu
+#, fuzzy
+msgid "Yahuna"
+msgstr "landa"
+
+#. name for yob
+#, fuzzy
+msgid "Yoba"
+msgstr "joruba"
+
+#. name for yog
+#, fuzzy
+msgid "Yogad"
+msgstr "nogai"
+
+#. name for yoi
+#, fuzzy
+msgid "Yonaguni"
+msgstr "konkani"
+
+#. name for yok
+#, fuzzy
+msgid "Yokuts"
+msgstr "jakut"
+
+#. name for yol
+#, fuzzy
+msgid "Yola"
+msgstr "bikol"
+
+#. name for yom
+msgid "Yombe"
+msgstr ""
+
+#. name for yon
+#, fuzzy
+msgid "Yonggom"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for yor
+msgid "Yoruba"
+msgstr "joruba"
+
+#. name for yos
+#, fuzzy
+msgid "Yos"
+msgstr "jao"
+
+#. name for yox
+#, fuzzy
+msgid "Yoron"
+msgstr "njoro"
+
+#. name for yoy
+#, fuzzy
+msgid "Yoy"
+msgstr "jao"
+
+#. name for ypa
+#, fuzzy
+msgid "Phala"
+msgstr "palauan"
+
+#. name for ypb
+msgid "Phowa, Labo"
+msgstr ""
+
+#. name for ypg
+#, fuzzy
+msgid "Phola"
+msgstr "palavi"
+
+#. name for yph
+#, fuzzy
+msgid "Phupha"
+msgstr "palavi"
+
+#. name for ypm
+#, fuzzy
+msgid "Phuma"
+msgstr "sukuma"
+
+#. name for ypn
+#, fuzzy
+msgid "Phowa, Ani"
+msgstr "nevari"
+
+#. name for ypo
+msgid "Phola, Alo"
+msgstr ""
+
+#. name for ypp
+#, fuzzy
+msgid "Phupa"
+msgstr "palavi"
+
+#. name for ypz
+#, fuzzy
+msgid "Phuza"
+msgstr "palavi"
+
+#. name for yra
+msgid "Yerakai"
+msgstr ""
+
+#. name for yrb
+#, fuzzy
+msgid "Yareba"
+msgstr "joruba"
+
+#. name for yre
+#, fuzzy
+msgid "Yaouré"
+msgstr "jao"
+
+#. name for yri
+msgid "Yarí"
+msgstr ""
+
+#. name for yrk
+msgid "Nenets"
+msgstr ""
+
+#. name for yrl
+msgid "Nhengatu"
+msgstr ""
+
+#. name for yrn
+msgid "Yerong"
+msgstr ""
+
+#. name for yrs
+msgid "Yarsun"
+msgstr ""
+
+#. name for yrw
+msgid "Yarawata"
+msgstr ""
+
+#. name for ysc
+msgid "Yassic"
+msgstr ""
+
+#. name for ysd
+#, fuzzy
+msgid "Samatao"
+msgstr "samoanski"
+
+#. name for ysl
+#, fuzzy
+msgid "Yugoslavian Sign Language"
+msgstr "australijski jezici"
+
+#. name for ysn
+#, fuzzy
+msgid "Sani"
+msgstr "sanskrit"
+
+#. name for yso
+msgid "Nisi (China)"
+msgstr ""
+
+#. name for ysp
+#, fuzzy
+msgid "Lolopo, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for ysr
+msgid "Yupik, Sirenik"
+msgstr ""
+
+#. name for yss
+msgid "Yessan-Mayo"
+msgstr ""
+
+#. name for ysy
+#, fuzzy
+msgid "Sanie"
+msgstr "sogdijan"
+
+#. name for yta
+#, fuzzy
+msgid "Talu"
+msgstr "tuvalu"
+
+#. name for ytl
+#, fuzzy
+msgid "Tanglang"
+msgstr "mongolski"
+
+#. name for ytp
+#, fuzzy
+msgid "Thopho"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for ytw
+msgid "Yout Wam"
+msgstr ""
+
+#. name for yua
+msgid "Maya, Yucatec"
+msgstr ""
+
+#. name for yub
+#, fuzzy
+msgid "Yugambal"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for yuc
+#, fuzzy
+msgid "Yuchi"
+msgstr "baluči"
+
+#. name for yud
+msgid "Arabic, Judeo-Tripolitanian"
+msgstr ""
+
+#. name for yue
+#, fuzzy
+msgid "Chinese, Yue"
+msgstr "kineski"
+
+#. name for yuf
+msgid "Havasupai-Walapai-Yavapai"
+msgstr ""
+
+#. name for yug
+msgid "Yug"
+msgstr ""
+
+#. name for yui
+msgid "Yurutí"
+msgstr ""
+
+#. name for yuj
+msgid "Karkar-Yuri"
+msgstr ""
+
+#. name for yuk
+msgid "Yuki"
+msgstr ""
+
+#. name for yul
+#, fuzzy
+msgid "Yulu"
+msgstr "zulu"
+
+#. name for yum
+#, fuzzy
+msgid "Quechan"
+msgstr "kvečua"
+
+#. name for yun
+msgid "Bena (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. name for yup
+#, fuzzy
+msgid "Yukpa"
+msgstr "hupa"
+
+#. name for yuq
+msgid "Yuqui"
+msgstr ""
+
+#. name for yur
+msgid "Yurok"
+msgstr ""
+
+#. name for yut
+#, fuzzy
+msgid "Yopno"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for yuu
+msgid "Yugh"
+msgstr ""
+
+#. name for yuw
+msgid "Yau (Morobe Province)"
+msgstr ""
+
+#. name for yux
+#, fuzzy
+msgid "Yukaghir, Southern"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for yuy
+msgid "Yugur, East"
+msgstr ""
+
+#. name for yuz
+msgid "Yuracare"
+msgstr ""
+
+#. name for yva
+#, fuzzy
+msgid "Yawa"
+msgstr "dargva"
+
+#. name for yvt
+msgid "Yavitero"
+msgstr ""
+
+#. name for ywa
+msgid "Kalou"
+msgstr ""
+
+#. name for ywl
+#, fuzzy
+msgid "Lalu, Western"
+msgstr "frižanski"
+
+#. name for ywn
+msgid "Yawanawa"
+msgstr ""
+
+#. name for ywq
+msgid "Yi, Wuding-Luquan"
+msgstr ""
+
+#. name for ywr
+#, fuzzy
+msgid "Yawuru"
+msgstr "nauru"
+
+#. name for ywt
+msgid "Lalo, Xishanba"
+msgstr ""
+
+#. name for ywu
+msgid "Nasu, Wumeng"
+msgstr ""
+
+#. name for yww
+msgid "Yawarawarga"
+msgstr ""
+
+#. name for yyu
+msgid "Yau (Sandaun Province)"
+msgstr ""
+
+#. name for yyz
+#, fuzzy
+msgid "Ayizi"
+msgstr "avadi"
+
+#. name for yzg
+#, fuzzy
+msgid "Buyang, E'ma"
+msgstr "fang"
+
+#. name for yzk
+#, fuzzy
+msgid "Zokhuo"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for zaa
+msgid "Zapotec, Sierra de Juárez"
+msgstr ""
+
+#. name for zab
+msgid "Zapotec, San Juan Guelavía"
+msgstr ""
+
+#. name for zac
+msgid "Zapotec, Ocotlán"
+msgstr ""
+
+#. name for zad
+#, fuzzy
+msgid "Zapotec, Cajonos"
+msgstr "zapotek"
+
+#. name for zae
+#, fuzzy
+msgid "Zapotec, Yareni"
+msgstr "zapotek"
+
+#. name for zaf
+msgid "Zapotec, Ayoquesco"
+msgstr ""
+
+#. name for zag
+#, fuzzy
+msgid "Zaghawa"
+msgstr "dargva"
+
+#. name for zah
+#, fuzzy
+msgid "Zangwal"
+msgstr "dargva"
+
+#. name for zai
+#, fuzzy
+msgid "Zapotec, Isthmus"
+msgstr "zapotek"
+
+#. name for zaj
+#, fuzzy
+msgid "Zaramo"
+msgstr "valamo"
+
+#. name for zak
+#, fuzzy
+msgid "Zanaki"
+msgstr "santali"
+
+#. name for zal
+#, fuzzy
+msgid "Zauzou"
+msgstr "zulu"
+
+#. name for zam
+msgid "Zapotec, Miahuatlán"
+msgstr ""
+
+#. name for zao
+msgid "Zapotec, Ozolotepec"
+msgstr ""
+
+#. name for zap
+msgid "Zapotec"
+msgstr "zapotek"
+
+#. name for zaq
+msgid "Zapotec, Aloápam"
+msgstr ""
+
+#. name for zar
+#, fuzzy
+msgid "Zapotec, Rincón"
+msgstr "zapotek"
+
+#. name for zas
+msgid "Zapotec, Santo Domingo Albarradas"
+msgstr ""
+
+#. name for zat
+#, fuzzy
+msgid "Zapotec, Tabaa"
+msgstr "zapotek"
+
+#. name for zau
+#, fuzzy
+msgid "Zangskari"
+msgstr "sanskrit"
+
+#. name for zav
+msgid "Zapotec, Yatzachi"
+msgstr ""
+
+#. name for zaw
+#, fuzzy
+msgid "Zapotec, Mitla"
+msgstr "zapotek"
+
+#. name for zax
+#, fuzzy
+msgid "Zapotec, Xadani"
+msgstr "zapotek"
+
+#. name for zay
+msgid "Zayse-Zergulla"
+msgstr ""
+
+#. name for zaz
+#, fuzzy
+msgid "Zari"
+msgstr "mari"
+
+#. name for zbc
+#, fuzzy
+msgid "Berawan, Central"
+msgstr "santali"
+
+#. name for zbe
+#, fuzzy
+msgid "Berawan, East"
+msgstr "aravak"
+
+#. name for zbl
+msgid "Blissymbols"
+msgstr ""
+
+#. name for zbt
+#, fuzzy
+msgid "Batui"
+msgstr "burijat"
+
+#. name for zbw
+#, fuzzy
+msgid "Berawan, West"
+msgstr "aravak"
+
+#. name for zca
+msgid "Zapotec, Coatecas Altas"
+msgstr ""
+
+#. name for zch
+msgid "Zhuang, Central Hongshuihe"
+msgstr ""
+
+#. name for zdj
+msgid "Comorian, Ngazidja"
+msgstr ""
+
+#. name for zea
+msgid "Zeeuws"
+msgstr ""
+
+#. name for zeg
+#, fuzzy
+msgid "Zenag"
+msgstr "zenaga"
+
+#. name for zeh
+msgid "Zhuang, Eastern Hongshuihe"
+msgstr ""
+
+#. name for zen
+msgid "Zenaga"
+msgstr "zenaga"
+
+#. name for zga
+#, fuzzy
+msgid "Kinga"
+msgstr "lingala"
+
+#. name for zgb
+#, fuzzy
+msgid "Zhuang, Guibei"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for zgm
+#, fuzzy
+msgid "Zhuang, Minz"
+msgstr "zuni"
+
+#. name for zgn
+#, fuzzy
+msgid "Zhuang, Guibian"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for zgr
+#, fuzzy
+msgid "Magori"
+msgstr "maori"
+
+#. name for zha
+#, fuzzy
+msgid "Zhuang"
+msgstr "zuni"
+
+#
+#. name for zhb
+#, fuzzy
+msgid "Zhaba"
+msgstr "lambda"
+
+#. name for zhd
+#, fuzzy
+msgid "Zhuang, Dai"
+msgstr "zuni"
+
+#. name for zhi
+#, fuzzy
+msgid "Zhire"
+msgstr "tigar"
+
+#. name for zhn
+#, fuzzy
+msgid "Zhuang, Nong"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for zho
+msgid "Chinese"
+msgstr "kineski"
+
+# ne valja
+#. name for zhw
+#, fuzzy
+msgid "Zhoa"
+msgstr "gzoza"
+
+#. name for zia
+msgid "Zia"
+msgstr ""
+
+#. name for zib
+#, fuzzy
+msgid "Zimbabwe Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for zik
+msgid "Zimakani"
+msgstr ""
+
+#. name for zim
+#, fuzzy
+msgid "Mesme"
+msgstr "malteški"
+
+#. name for zin
+#, fuzzy
+msgid "Zinza"
+msgstr "dinka"
+
+#. name for zir
+#, fuzzy
+msgid "Ziriya"
+msgstr "orija"
+
+#. name for ziw
+#, fuzzy
+msgid "Zigula"
+msgstr "lingala"
+
+#. name for ziz
+#, fuzzy
+msgid "Zizilivakan"
+msgstr "sicilijanski"
+
+#. name for zka
+#, fuzzy
+msgid "Kaimbulawa"
+msgstr "kamba"
+
+#. name for zkb
+#, fuzzy
+msgid "Koibal"
+msgstr "komi"
+
+#. name for zkg
+#, fuzzy
+msgid "Koguryo"
+msgstr "kongo"
+
+#. name for zkh
+#, fuzzy
+msgid "Khorezmian"
+msgstr "korejski"
+
+#. name for zkk
+#, fuzzy
+msgid "Karankawa"
+msgstr "kanada"
+
+#. name for zko
+msgid "Kott"
+msgstr ""
+
+#. name for zkp
+msgid "Kaingáng, São Paulo"
+msgstr ""
+
+#. name for zkr
+msgid "Zakhring"
+msgstr ""
+
+#. name for zkt
+#, fuzzy
+msgid "Kitan"
+msgstr "tibetski"
+
+#. name for zku
+#, fuzzy
+msgid "Kaurna"
+msgstr "karen"
+
+#. name for zkv
+#, fuzzy
+msgid "Krevinian"
+msgstr "jermenski"
+
+#. name for zkz
+#, fuzzy
+msgid "Khazar"
+msgstr "kazi"
+
+#. name for zlj
+#, fuzzy
+msgid "Zhuang, Liujiang"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for zlm
+#, fuzzy
+msgid "Malay (individual language)"
+msgstr "jezici maja"
+
+#. name for zln
+#, fuzzy
+msgid "Zhuang, Lianshan"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for zlq
+#, fuzzy
+msgid "Zhuang, Liuqian"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for zma
+msgid "Manda (Australia)"
+msgstr ""
+
+#. name for zmb
+#, fuzzy
+msgid "Zimba"
+msgstr "nzima"
+
+#. name for zmc
+#, fuzzy
+msgid "Margany"
+msgstr "varaj"
+
+#. name for zmd
+#, fuzzy
+msgid "Maridan"
+msgstr "mari"
+
+#. name for zme
+#, fuzzy
+msgid "Mangerr"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for zmf
+msgid "Mfinu"
+msgstr ""
+
+#. name for zmg
+#, fuzzy
+msgid "Marti Ke"
+msgstr "marati"
+
+#. name for zmh
+msgid "Makolkol"
+msgstr ""
+
+#. name for zmi
+msgid "Negeri Sembilan Malay"
+msgstr ""
+
+#. name for zmj
+msgid "Maridjabin"
+msgstr ""
+
+#. name for zmk
+msgid "Mandandanyi"
+msgstr ""
+
+#. name for zml
+#, fuzzy
+msgid "Madngele"
+msgstr "madureze"
+
+#. name for zmm
+msgid "Marimanindji"
+msgstr ""
+
+#. name for zmn
+msgid "Mbangwe"
+msgstr ""
+
+#. name for zmo
+#, fuzzy
+msgid "Molo"
+msgstr "volof"
+
+#. name for zmp
+#, fuzzy
+msgid "Mpuono"
+msgstr "mongo"
+
+#. name for zmq
+msgid "Mituku"
+msgstr ""
+
+#. name for zmr
+msgid "Maranunggu"
+msgstr ""
+
+#. name for zms
+#, fuzzy
+msgid "Mbesa"
+msgstr "masai"
+
+#. name for zmt
+#, fuzzy
+msgid "Maringarr"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for zmu
+#, fuzzy
+msgid "Muruwari"
+msgstr "marvari"
+
+#. name for zmv
+msgid "Mbariman-Gudhinma"
+msgstr ""
+
+#. name for zmw
+msgid "Mbo (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. name for zmx
+#, fuzzy
+msgid "Bomitaba"
+msgstr "bemba"
+
+#. name for zmy
+#, fuzzy
+msgid "Mariyedi"
+msgstr "mari"
+
+#. name for zmz
+#, fuzzy
+msgid "Mbandja"
+msgstr "mandarski"
+
+#. name for zna
+msgid "Zan Gula"
+msgstr ""
+
+#. name for zne
+msgid "Zande (individual language)"
+msgstr ""
+
+#. name for zng
+#, fuzzy
+msgid "Mang"
+msgstr "fang"
+
+#. name for znk
+#, fuzzy
+msgid "Manangkari"
+msgstr "minangkabau"
+
+#. name for zns
+#, fuzzy
+msgid "Mangas"
+msgstr "malagasi"
+
+#. name for zoc
+msgid "Zoque, Copainalá"
+msgstr ""
+
+#. name for zoh
+msgid "Zoque, Chimalapa"
+msgstr ""
+
+#. name for zom
+#, fuzzy
+msgid "Zou"
+msgstr "lao"
+
+#. name for zoo
+msgid "Zapotec, Asunción Mixtepec"
+msgstr ""
+
+#. name for zoq
+msgid "Zoque, Tabasco"
+msgstr ""
+
+#. name for zor
+msgid "Zoque, Rayón"
+msgstr ""
+
+#. name for zos
+msgid "Zoque, Francisco León"
+msgstr ""
+
+#. name for zpa
+msgid "Zapotec, Lachiguiri"
+msgstr ""
+
+#. name for zpb
+msgid "Zapotec, Yautepec"
+msgstr ""
+
+#. name for zpc
+#, fuzzy
+msgid "Zapotec, Choapan"
+msgstr "zapotek"
+
+#. name for zpd
+msgid "Zapotec, Southeastern Ixtlán"
+msgstr ""
+
+#. name for zpe
+#, fuzzy
+msgid "Zapotec, Petapa"
+msgstr "zapotek"
+
+#. name for zpf
+msgid "Zapotec, San Pedro Quiatoni"
+msgstr ""
+
+#. name for zpg
+msgid "Zapotec, Guevea De Humboldt"
+msgstr ""
+
+#. name for zph
+msgid "Zapotec, Totomachapan"
+msgstr ""
+
+#. name for zpi
+msgid "Zapotec, Santa María Quiegolani"
+msgstr ""
+
+#. name for zpj
+msgid "Zapotec, Quiavicuzas"
+msgstr ""
+
+#. name for zpk
+msgid "Zapotec, Tlacolulita"
+msgstr ""
+
+#. name for zpl
+msgid "Zapotec, Lachixío"
+msgstr ""
+
+#. name for zpm
+msgid "Zapotec, Mixtepec"
+msgstr ""
+
+#. name for zpn
+msgid "Zapotec, Santa Inés Yatzechi"
+msgstr ""
+
+#. name for zpo
+msgid "Zapotec, Amatlán"
+msgstr ""
+
+#. name for zpp
+#, fuzzy
+msgid "Zapotec, El Alto"
+msgstr "zapotek"
+
+#. name for zpq
+msgid "Zapotec, Zoogocho"
+msgstr ""
+
+#. name for zpr
+msgid "Zapotec, Santiago Xanica"
+msgstr ""
+
+#. name for zps
+msgid "Zapotec, Coatlán"
+msgstr ""
+
+#. name for zpt
+msgid "Zapotec, San Vicente Coatlán"
+msgstr ""
+
+#. name for zpu
+msgid "Zapotec, Yalálag"
+msgstr ""
+
+#. name for zpv
+msgid "Zapotec, Chichicapan"
+msgstr ""
+
+#. name for zpw
+#, fuzzy
+msgid "Zapotec, Zaniza"
+msgstr "zapotek"
+
+#. name for zpx
+msgid "Zapotec, San Baltazar Loxicha"
+msgstr ""
+
+#. name for zpy
+msgid "Zapotec, Mazaltepec"
+msgstr ""
+
+#. name for zpz
+msgid "Zapotec, Texmelucan"
+msgstr ""
+
+#. name for zqe
+#, fuzzy
+msgid "Zhuang, Qiubei"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for zra
+msgid "Kara (Korea)"
+msgstr ""
+
+#. name for zrg
+#, fuzzy
+msgid "Mirgan"
+msgstr "mirandeški"
+
+#. name for zrn
+#, fuzzy
+msgid "Zerenkel"
+msgstr "krik"
+
+#. name for zro
+msgid "Záparo"
+msgstr ""
+
+#. name for zrp
+#, fuzzy
+msgid "Zarphatic"
+msgstr "marati"
+
+#. name for zrs
+#, fuzzy
+msgid "Mairasi"
+msgstr "mari"
+
+#. name for zsa
+#, fuzzy
+msgid "Sarasira"
+msgstr "mari"
+
+#. name for zsk
+#, fuzzy
+msgid "Kaskean"
+msgstr "kosraenski"
+
+#. name for zsl
+#, fuzzy
+msgid "Zambian Sign Language"
+msgstr "znakovni jezici"
+
+#. name for zsm
+#, fuzzy
+msgid "Malay, Standard"
+msgstr "malajamski"
+
+#. name for zsr
+#, fuzzy
+msgid "Zapotec, Southern Rincon"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for zsu
+#, fuzzy
+msgid "Sukurum"
+msgstr "sukuma"
+
+#. name for zte
+msgid "Zapotec, Elotepec"
+msgstr ""
+
+#. name for ztg
+msgid "Zapotec, Xanaguía"
+msgstr ""
+
+#. name for ztl
+#, fuzzy
+msgid "Zapotec, Lapaguía-Guivini"
+msgstr "zapotek"
+
+#. name for ztm
+msgid "Zapotec, San Agustín Mixtepec"
+msgstr ""
+
+#. name for ztn
+msgid "Zapotec, Santa Catarina Albarradas"
+msgstr ""
+
+#. name for ztp
+#, fuzzy
+msgid "Zapotec, Loxicha"
+msgstr "zapotek"
+
+#. name for ztq
+msgid "Zapotec, Quioquitani-Quierí"
+msgstr ""
+
+#. name for zts
+msgid "Zapotec, Tilquiapan"
+msgstr ""
+
+#. name for ztt
+msgid "Zapotec, Tejalapan"
+msgstr ""
+
+#. name for ztu
+#, fuzzy
+msgid "Zapotec, Güilá"
+msgstr "zapotek"
+
+#. name for ztx
+msgid "Zapotec, Zaachila"
+msgstr ""
+
+#. name for zty
+#, fuzzy
+msgid "Zapotec, Yatee"
+msgstr "zapotek"
+
+#. name for zua
+msgid "Zeem"
+msgstr ""
+
+#. name for zuh
+#, fuzzy
+msgid "Tokano"
+msgstr "konkani"
+
+#. name for zul
+msgid "Zulu"
+msgstr "zulu"
+
+#. name for zum
+#, fuzzy
+msgid "Kumzari"
+msgstr "kanuri"
+
+#. name for zun
+msgid "Zuni"
+msgstr "zuni"
+
+#. name for zuy
+msgid "Zumaya"
+msgstr ""
+
+#. name for zwa
+msgid "Zay"
+msgstr ""
+
+#. name for zxx
+msgid "No linguistic content"
+msgstr ""
+
+#. name for zyb
+#, fuzzy
+msgid "Zhuang, Yongbei"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for zyg
+#, fuzzy
+msgid "Zhuang, Yang"
+msgstr "zuni"
+
+#. name for zyj
+#, fuzzy
+msgid "Zhuang, Youjiang"
+msgstr "soto, južni"
+
+#. name for zyn
+#, fuzzy
+msgid "Zhuang, Yongnan"
+msgstr "soto, severni"
+
+#. name for zyp
+msgid "Zyphe"
+msgstr ""
+
+#. name for zza
+#, fuzzy
+msgid "Zaza"
+msgstr "duala"
+
+#. name for zzj
+#, fuzzy
+msgid "Zhuang, Zuojiang"
+msgstr "čuang; žuang"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# I. Felix <ifelix25@gmail.com>>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# - translations from ICU-3.0
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639_3 3.16\n"
+"Project-Id-Version: iso_639_3 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-06 10:12+0100\n"
msgattrib --no-obsolete tmpfile > $$pofile; \
sed -i -e 's/^\"Project-Id-Version: iso.*/\"Project-Id-Version: $(DOMAIN) $(VERSION)\\n\"/' $$pofile; \
done
+ $(RECODE_SR_LATIN) < sr.po > sr@latin.po
rm -f tmpfile
localedir = $(datadir)/locale