msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 3.0.4\n"
"POT-Creation-Date: 2000-06-21 19:14-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-06-21 23:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-06-22 23:35+0200\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <göran@uddeborg.pp.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
" rpm {-b|t}[plcibas] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile "
"<file>]"
msgstr ""
-" rpm {-b|t}[plcibas] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile <fil>]"
+" rpm {-b|t}[plcibas] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile <fil>]"
#: rpm.c:241
msgid " [--sign] [--nobuild] [--timecheck <s>] ]"
#: rpm.c:295 rpmqv.c:393
msgid "define macro <name> with value <body>"
-msgstr "definiera makrot <namn> till värdet <kropp>"
+msgstr "definiera makrot <namn> som <kropp>"
#: rpm.c:296
msgid " --eval '<name>+' "
-msgstr " --eval \"<namn>+\" "
+msgstr " --eval '<namn>+' "
#: rpm.c:297 rpmqv.c:395
msgid "print the expansion of macro <name> to stdout"
#: rpm.c:303 rpmqv.c:401
msgid "display final rpmrc and macro configuration"
-msgstr "visa slutliga rpmrc- och makrokonfiguration"
+msgstr "visa slutliga rpmrc- och makrokonfigurationer"
#: rpm.c:305 rpmqv.c:409
msgid "be a little more verbose"
#: rpm.c:310
msgid " Install, upgrade and query (with -p) allow URL's to be used in place"
msgstr ""
-" Installera, uppgradera och fråga (med -p) tillåter ftp-URL:ar att användas"
+" Installation, uppgradering och fråga (med -p) tillåter ftp-URL:er att "
+"användas"
#: rpm.c:311
msgid " of file names as well as the following options:"
" %s {-b|t}[plcibas] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile "
"<file>]\n"
msgstr ""
-" %s {-b|t}[plcibas] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile "
-"<fil>]\n"
+" %s {-b|t}[plcibas] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile <fil>]\n"
#: rpmqv.c:338
#, c-format
msgid ""
" Install, upgrade and query (with -p) modes allow URL's to be used in place"
msgstr ""
-" Installera, uppgradera och fråga (med -p) tillåter ftp-URL:ar att användas"
+" Installera, uppgradera och fråga (med -p) tillåter ftp-URL:er att användas"
#: rpmqv.c:416
msgid " of file names as well as the following options:"
#: rpmqv.c:439
msgid "query/verify packages which provide <cap> capability"
-msgstr "frpga om/verifiera paket som tillhandahåller <egenskap>"
+msgstr "fråga om/verifiera paket som tillhandahåller <egenskap>"
#: rpmqv.c:440
msgid " --whatrequires <cap> "
#: build/files.c:1494
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s"
-msgstr "Felaktig fil %s: %s"
+msgstr "Felaktig fil: %s: %s"
#: build/files.c:1506 build/parsePrep.c:34
#, c-format
#: lib/depends.c:955
#, c-format
msgid "%s: %-45s YES (db provides)\n"
-msgstr "%s: %-45s JA (db tillhandahållander)\n"
+msgstr "%s: %-45s JA (db tillhandahållande)\n"
#: lib/depends.c:969
#, c-format
#: lib/db2.c:557
#, c-format
msgid "closed db index %s/%s(%s)\n"
-msgstr "stängde dbindex %s/%s(%s)\n"
+msgstr "stängde db-index %s/%s(%s)\n"
#: lib/db2.c:635
#, c-format
msgid "opening db index %s/%s(%s) %s mode=0x%x\n"
-msgstr "öppnar dbindex %s/%s(%s) %s mod=0x%x\n"
+msgstr "öppnar db-index %s/%s(%s) %s mod=0x%x\n"
#: lib/db3.c:249
#, c-format
#: lib/db3.c:277
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
-msgstr "%s har ogiltigt ogiltigt numeriskt värde, skippad\n"
+msgstr "%s har ogiltigt ogiltigt numeriskt värde, hoppar över\n"
#: lib/db3.c:285
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
-msgstr "%s har för stort eller för litet \"long\"-värde, skippad\n"
+msgstr "%s har för stort eller för litet \"long\"-värde, hoppar över\n"
#: lib/db3.c:293
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
-msgstr "%s har för stort eller för litet heltalsvärde, skippad\n"
+msgstr "%s har för stort eller för litet heltalsvärde, hoppar över\n"
#: lib/db3.c:460
#, c-format
#: lib/poptBT.c:112
msgid "build through %%install stage from spec file"
-msgstr "bugg till och med %%install-steget från spec-fil"
+msgstr "bygg till och med %%install-steget från spec-fil"
#: lib/poptBT.c:114
msgid "verify %%files section from spec file"
-msgstr "verifiera %%files-sektion i spec-fil"
+msgstr "verifiera %%files-sektionen i spec-fil"
#: lib/poptBT.c:116
msgid "build source and binary package from spec file"
msgstr ""
"\n"
"--> Rpmdatabasen är i db%d-format, inte det föreslagna db%d-formatet.\n"
-" Om dy nyss uppgraderat rpmpaketet behöver du konvertera din\n"
+" Om du nyss uppgraderat rpmpaketet behöver du konvertera din\n"
" databas till db%d-format genom att köra \"rpm --rebuilddb\" som root.\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
-"--> En rpmdatabas i db1-format existerar i %s. Var god konvertera till\n"
-" db%d-format genom att köra \"rpm --rebuilddb\" som root.\n"
+"--> En rpmdatabas i db1-format existerar i %s.\n"
+" Konvertera till db%d-format genom att köra \"rpm --rebuilddb\" som "
+"root.\n"
"\n"
#: lib/rpmdb.c:423