Move reference UI packages to ode-ui git. 92/150092/3 accepted/tizen/4.0/unified/20170920.081457 accepted/tizen/unified/20170920.065453 submit/tizen/20170918.083258 submit/tizen_4.0/20170918.083230
authors414kim <s414.kim@samsung.com>
Thu, 14 Sep 2017 08:14:18 +0000 (17:14 +0900)
committers414kim <s414.kim@samsung.com>
Fri, 15 Sep 2017 02:45:41 +0000 (11:45 +0900)
Change-Id: I9b4fe1a4eb1cad769bc3f836f3521dbf384b5343
Signed-off-by: s414kim <s414.kim@samsung.com>
200 files changed:
packaging/ode.spec
tools/CMakeLists.txt
tools/apps/CMakeLists.txt [deleted file]
tools/apps/ode/CMakeLists.txt [deleted file]
tools/apps/ode/org.tizen.ode.xml [deleted file]
tools/apps/ode/po/CMakeLists.txt [deleted file]
tools/apps/ode/po/ar.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/az.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/bg.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/ca.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/cs.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/da.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/de.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/el_GR.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/en.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/en_PH.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/en_US.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/es_ES.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/es_US.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/et.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/eu.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/fi.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/fr.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/fr_CA.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/ga.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/gl.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/hi.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/hr.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/hu.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/hy.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/is.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/it_IT.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/ja_JP.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/ka.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/kk.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/ko_KR.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/lt.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/lv.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/mk.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/nb.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/nl.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/pl.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/pt_BR.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/pt_PT.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/ro.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/ru_RU.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/sk.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/sl.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/sr.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/sv.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/tr_TR.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/uk.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/uz.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/zh_CN.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/zh_HK.po [deleted file]
tools/apps/ode/po/zh_TW.po [deleted file]
tools/apps/ode/res/edc_resource/check-item.edc [deleted file]
tools/apps/ode/res/edc_resource/encryption_device.edc [deleted file]
tools/apps/ode/res/edc_resource/entry-popup.edc [deleted file]
tools/apps/ode/res/edc_resource/external.edc [deleted file]
tools/apps/ode/res/edc_resource/internal.edc [deleted file]
tools/apps/ode/res/edc_resource/progress.edc [deleted file]
tools/apps/ode/res/images/icon_encrypt_bar.png [deleted file]
tools/apps/ode/res/images/icon_encrypt_check.png [deleted file]
tools/apps/ode/res/images/icon_security.png [deleted file]
tools/apps/ode/res/images/icon_security_off.png [deleted file]
tools/apps/ode/res/images/icon_security_off_sdcard.png [deleted file]
tools/apps/ode/res/images/icon_security_sdcard.png [deleted file]
tools/apps/ode/res/org.tizen.ode.edc [deleted file]
tools/apps/ode/src/application.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/application.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/external-locktype/change.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/external-locktype/confirm.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/external-locktype/create.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/external-locktype/delete.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/external-locktype/password.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/external-locktype/password.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/external/decrypt-sdcard.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/external/decrypt-sdcard.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/external/encrypt-sdcard.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/external/encrypt-sdcard.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/external/insert-sdcard.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/external/insert-sdcard.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/external/password-sdcard.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/external/password-sdcard.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/external/retry-sdcard.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/external/retry-sdcard.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/interface.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/interface.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/internal/decrypt-device.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/internal/decrypt-device.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/internal/encrypt-device.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/internal/encrypt-device.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/page.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/page.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/progress.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/progress.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/tools/battery.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/tools/battery.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/tools/encryption.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/tools/encryption.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/tools/locktype.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/tools/locktype.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/tools/vconf.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/interface/tools/vconf.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/language.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/main.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/ode.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/ode.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/appcontrol.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/appcontrol.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/button.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/button.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/checkbox.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/checkbox.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/entry.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/entry.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/genlist.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/image.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/image.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/layout.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/layout.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/naviframe.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/naviframe.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/notification.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/notification.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/popup.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/popup.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/progressbar.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/progressbar.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/radio.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/radio.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/signal.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/textblock.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/textblock.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/timer.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/timer.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/widget.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/widget.h [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/window.cpp [deleted file]
tools/apps/ode/src/widgets/window.h [deleted file]
tools/apps/secure-erase/CMakeLists.txt [deleted file]
tools/apps/secure-erase/include/secure-erase.h [deleted file]
tools/apps/secure-erase/org.tizen.secure-erase.manifest [deleted file]
tools/apps/secure-erase/org.tizen.secure-erase.xml [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/CMakeLists.txt [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/ar.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/az.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/bg.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/ca.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/cs.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/da.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/de.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/el_GR.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/en.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/en_PH.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/en_US.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/es_ES.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/es_US.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/et.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/eu.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/fi.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/fr.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/fr_CA.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/ga.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/gl.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/hi.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/hr.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/hu.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/hy.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/is.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/it_IT.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/ja_JP.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/ka.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/kk.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/ko_KR.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/lt.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/lv.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/mk.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/nb.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/nl.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/pl.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/pt_BR.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/pt_PT.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/ro.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/ru_RU.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/sk.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/sl.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/sr.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/sv.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/tr_TR.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/uk.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/uz.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/zh_CN.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/zh_HK.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/po/zh_TW.po [deleted file]
tools/apps/secure-erase/res/org.tizen.secure-erase.png [deleted file]
tools/apps/secure-erase/src/main.c [deleted file]
tools/apps/secure-erase/src/ui.c [deleted file]
tools/apps/secure-erase/src/widget.c [deleted file]

index 7788df3..b5e0d57 100755 (executable)
@@ -58,8 +58,6 @@ make %{?jobs:-j%jobs}
 %make_install
 %install_service multi-user.target.wants ode.service
 
-%find_lang secure-erase
-%find_lang ode
 %clean
 rm -rf %{buildroot}
 
@@ -134,62 +132,3 @@ developing device encryption client program.
 %manifest ode.manifest
 %defattr(644,root,root,755)
 %attr(755,root,root) %{_bindir}/ode-engine-unit-tests
-
-## ODE App package ################################################
-%package -n org.tizen.ode
-Summary: Tizen ODE User Interface
-Group: Security/Other
-BuildRequires: pkgconfig(glib-2.0)
-BuildRequires: pkgconfig(elementary)
-BuildRequires: pkgconfig(dlog)
-BuildRequires: pkgconfig(efl-extension)
-BuildRequires: pkgconfig(libxml-2.0)
-BuildRequires: pkgconfig(evas)
-BuildRequires: pkgconfig(vconf)
-BuildRequires: pkgconfig(capi-appfw-app-control)
-BuildRequires: pkgconfig(capi-appfw-application)
-BuildRequires: pkgconfig(capi-system-runtime-info)
-BuildRequires: pkgconfig(capi-system-device)
-BuildRequires: pkgconfig(capi-system-system-settings)
-BuildRequires: pkgconfig(capi-ui-efl-util)
-
-%description -n org.tizen.ode
-Tizen ODE User Interface for device policy management
-
-%define odeapp_home %{TZ_SYS_RO_APP}/org.tizen.ode
-
-%post -n org.tizen.ode
-ln -sf %{odeapp_home}/bin/org.tizen.ode /usr/bin/ode
-
-%files -n org.tizen.ode -f ode.lang
-%defattr(-,root,root,-)
-%{odeapp_home}/bin/*
-%{odeapp_home}/res/*
-%{TZ_SYS_RO_PACKAGES}/org.tizen.ode.xml
-
-## Secure Erase Interface Package ################################
-%package -n org.tizen.secure-erase
-Summary: Tizen ODE Secure Erase Interface
-Group: Security/Other
-BuildRequires: pkgconfig(vconf)
-BuildRequires: pkgconfig(aul)
-BuildRequires: pkgconfig(evas)
-BuildRequires: pkgconfig(appsvc)
-BuildRequires: pkgconfig(efl-extension)
-BuildRequires: pkgconfig(elementary)
-BuildRequires: pkgconfig(capi-ui-efl-util)
-BuildRequires: pkgconfig(capi-appfw-application)
-BuildRequires: pkgconfig(capi-system-system-settings)
-BuildRequires: pkgconfig(notification)
-
-%description -n org.tizen.secure-erase
-The org.tizen.secure-erase package provides a interface of Tizen ODE Secure Erase
-
-%define secure_erase_home %{TZ_SYS_RO_APP}/org.tizen.secure-erase
-
-%files -n org.tizen.secure-erase -f secure-erase.lang
-%defattr(-,root,root,-)
-%manifest tools/apps/secure-erase/org.tizen.secure-erase.manifest
-%{secure_erase_home}/bin/*
-/usr/share/icons/default/small/org.tizen.secure-erase.png
-%{TZ_SYS_RO_PACKAGES}/org.tizen.secure-erase.xml
index 9ae73bf..d0dd6ed 100755 (executable)
@@ -14,8 +14,6 @@
 # limitations under the License.
 #
 
-SET(ODE_APPS  ${ODE_TOOLS}/apps)
 SET(ODE_CLI  ${ODE_TOOLS}/cli)
 
-ADD_SUBDIRECTORY(${ODE_APPS})
 ADD_SUBDIRECTORY(${ODE_CLI})
diff --git a/tools/apps/CMakeLists.txt b/tools/apps/CMakeLists.txt
deleted file mode 100755 (executable)
index 2154f12..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,34 +0,0 @@
-#
-# Copyright (c) 2016 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
-#
-# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-# you may not use this file except in compliance with the License.
-# You may obtain a copy of the License at
-#
-#     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-#
-# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-# See the License for the specific language governing permissions and
-# limitations under the License.
-#
-
-FIND_PACKAGE(PkgConfig REQUIRED)
-PKG_CHECK_MODULES(EFL_APP REQUIRED
-               dlog
-               glib-2.0
-               bundle
-               efl-extension
-               elementary
-               capi-appfw-application
-               capi-ui-efl-util
-               evas
-               vconf
-)
-
-SET(ODE_APPS_ODE       ${ODE_APPS}/ode)
-SET(ODE_APPS_SECURE_ERASE   ${ODE_APPS}/secure-erase)
-
-ADD_SUBDIRECTORY(${ODE_APPS_ODE})
-ADD_SUBDIRECTORY(${ODE_APPS_SECURE_ERASE})
diff --git a/tools/apps/ode/CMakeLists.txt b/tools/apps/ode/CMakeLists.txt
deleted file mode 100755 (executable)
index cd89205..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,89 +0,0 @@
-SET(ODE_TARGET org.tizen.ode)
-
-INCLUDE_DIRECTORIES(./include)
-
-FIND_PACKAGE(PkgConfig REQUIRED)
-PKG_CHECK_MODULES(tools_pkgs REQUIRED
-               libxml-2.0
-               notification
-               capi-appfw-app-control
-               capi-system-runtime-info
-               capi-system-device
-               capi-system-system-settings
-)
-
-INCLUDE_DIRECTORIES(${EFL_APP_INCLUDE_DIRS} ${tools_pkgs_INCLUDE_DIRS} ${ODE_LIB})
-LINK_DIRECTORIES(${EFL_APP_LIBRARY_DIRS} ${tools_pkgs_LIBRARY_DIRS})
-
-SET(PKG_NAME "${ODE_TARGET}")
-SET(PKG_SRC            ./src/main.cpp
-                       ./src/ode.cpp
-                       ./src/application.cpp
-                       ./src/interface/interface.cpp
-                       ./src/interface/page.cpp
-                       ./src/interface/progress.cpp
-                       ./src/interface/internal/encrypt-device.cpp
-                       ./src/interface/internal/decrypt-device.cpp
-                       ./src/interface/external/encrypt-sdcard.cpp
-                       ./src/interface/external/decrypt-sdcard.cpp
-                       ./src/interface/external/insert-sdcard.cpp
-                       ./src/interface/external/password-sdcard.cpp
-                       ./src/interface/external/retry-sdcard.cpp)
-
-SET(EXTERNAL_LOCKTYPE_SRC
-                       ./src/interface/external-locktype/password.cpp
-                       ./src/interface/external-locktype/create.cpp
-                       ./src/interface/external-locktype/change.cpp
-                       ./src/interface/external-locktype/confirm.cpp
-                       ./src/interface/external-locktype/delete.cpp)
-
-SET(TOOLS_SRC
-                       ./src/interface/tools/vconf.cpp
-                       ./src/interface/tools/encryption.cpp
-                       ./src/interface/tools/locktype.cpp
-                       ./src/interface/tools/battery.cpp)
-
-SET(WIDGET_SRC         ./src/widgets/widget.cpp
-                       ./src/widgets/window.cpp
-                       ./src/widgets/timer.cpp
-                       ./src/widgets/layout.cpp
-                       ./src/widgets/appcontrol.cpp
-                       ./src/widgets/notification.cpp
-                       ./src/widgets/button.cpp
-                       ./src/widgets/image.cpp
-                       ./src/widgets/entry.cpp
-                       ./src/widgets/naviframe.cpp
-                       ./src/widgets/textblock.cpp
-                       ./src/widgets/radio.cpp
-                       ./src/widgets/checkbox.cpp
-                       ./src/widgets/progressbar.cpp
-                       ./src/widgets/popup.cpp)
-
-SET(CMAKE_C_FLAGS "${CMAKE_C_FLAGS} -fPIE")
-SET(CMAKE_EXE_LINKER_FLAGS "${CMAKE_EXE_LINKER_FLAGS} -pie")
-
-ADD_EXECUTABLE(${PKG_NAME} ${PKG_SRC} ${TOOLS_SRC} ${EXTERNAL_LOCKTYPE_SRC} ${WIDGET_SRC})
-INSTALL(TARGETS ${PKG_NAME} DESTINATION ${APP_INSTALL_PREFIX}/${PKG_NAME}/bin)
-
-TARGET_LINK_LIBRARIES(${PKG_NAME} ${EFL_APP_LIBRARIES} ${tools_pkgs_LIBRARIES} ode)
-
-#Create edj file
-ADD_CUSTOM_TARGET(org.tizen.ode.edj
-    COMMAND edje_cc -no-save -id ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/res/images
-    ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/res/org.tizen.ode.edc
-    ${CMAKE_BINARY_DIR}/org.tizen.ode.edj
-    DEPENDS ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/res/org.tizen.ode.edc)
-
-ADD_DEPENDENCIES(${PROJECT_NAME} org.tizen.ode.edj)
-INSTALL(FILES ${CMAKE_BINARY_DIR}/org.tizen.ode.edj DESTINATION ${APP_INSTALL_PREFIX}/${PKG_NAME}/res)
-
-#Install app data
-INSTALL(FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/res/images/icon_encrypt_bar.png  DESTINATION ${APP_INSTALL_PREFIX}/${PKG_NAME}/res/images)
-INSTALL(FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/res/images/icon_encrypt_check.png  DESTINATION ${APP_INSTALL_PREFIX}/${PKG_NAME}/res/images)
-INSTALL(FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/res/images/icon_security.png  DESTINATION ${APP_INSTALL_PREFIX}/${PKG_NAME}/res/images)
-INSTALL(FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/res/images/icon_security_off.png  DESTINATION ${APP_INSTALL_PREFIX}/${PKG_NAME}/res/images)
-INSTALL(FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/res/images/icon_security_sdcard.png  DESTINATION ${APP_INSTALL_PREFIX}/${PKG_NAME}/res/images)
-INSTALL(FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/res/images/icon_security_off_sdcard.png  DESTINATION ${APP_INSTALL_PREFIX}/${PKG_NAME}/res/images)
-INSTALL(FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${PKG_NAME}.xml DESTINATION ${APP_SHARE_PACKAGES_DIR})
-
-ADD_SUBDIRECTORY(po)
diff --git a/tools/apps/ode/org.tizen.ode.xml b/tools/apps/ode/org.tizen.ode.xml
deleted file mode 100644 (file)
index 6c94e6b..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
-<manifest xmlns="http://tizen.org/ns/packages" api-version="3.0" package="org.tizen.ode" version="1.0.0">
-    <profile name="mobile"/>
-    <privileges>
-        <privilege>http://tizen.org/privilege/appmanager.launch</privilege>
-               <privilege>http://tizen.org/privilege/notification</privilege>
-               <privilege>http://tizen.org/privilege/display</privilege>
-    </privileges>
-    <ui-application appid="org.tizen.ode" exec="/usr/apps/org.tizen.ode/bin/org.tizen.ode" multiple="false" nodisplay="true" taskmanage="true" type="capp">
-        <label>ODE</label>
-        <icon>org.tizen.ode</icon>
-    </ui-application>
-</manifest>
diff --git a/tools/apps/ode/po/CMakeLists.txt b/tools/apps/ode/po/CMakeLists.txt
deleted file mode 100755 (executable)
index b75c033..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-# for i18n
-
-SET(POFILES ar.po az.po bg.po ca.po cs.po da.po de.po el_GR.po en.po en_PH.po en_US.po es_ES.po es_US.po et.po eu.po fi.po fr.po fr_CA.po ga.po gl.po hi.po hr.po hu.po hy.po is.po it_IT.po ja_JP.po ka.po kk.po ko_KR.po lt.po lv.po mk.po nb.po nl.po pl.po pt_BR.po pt_PT.po ro.po ru_RU.po sk.po sl.po sr.po sv.po tr_TR.po uk.po uz.po zh_CN.po zh_HK.po zh_TW.po)
-SET(MSGFMT "/usr/bin/msgfmt")
-
-FOREACH(pofile ${POFILES})
-       SET(pofile ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${pofile})
-       MESSAGE("PO: ${pofile}")
-       GET_FILENAME_COMPONENT(absPofile ${pofile} ABSOLUTE)
-       GET_FILENAME_COMPONENT(lang ${absPofile} NAME_WE)
-       SET(moFile ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${lang}.mo)
-       ADD_CUSTOM_COMMAND(
-               OUTPUT ${moFile}
-               COMMAND ${MSGFMT} -o ${moFile} ${absPofile}
-               DEPENDS ${absPofile}
-       )
-
-       INSTALL(FILES ${moFile} DESTINATION ${APP_INSTALL_PREFIX}/org.tizen.ode/res/locale/${lang}/LC_MESSAGES RENAME ode.mo)
-       SET(moFiles ${moFiles} ${moFile})
-ENDFOREACH(pofile)
-
-MESSAGE(".mo files: ${moFiles}")
-ADD_CUSTOM_TARGET(po ALL DEPENDS ${moFiles})
diff --git a/tools/apps/ode/po/ar.po b/tools/apps/ode/po/ar.po
deleted file mode 100755 (executable)
index fb3bb11..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "تشفير الجهاز"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "جار التشفير..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "موافق"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "كلمة المرور"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "حاول ثانية"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "إلغاء"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "حذف"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "رجوع"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "التالي"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "تم فك تشفير بطاقة SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "تم تشفير بطاقة SD."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "تم"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "الضبط"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "إدخال كلمة مرور بطاقة SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "تم تشفير بطاقة SD. انقر فوق ”موافق“ وأدخل كلمة مرور بطاقة SD لتتمكن من استخدام هذه الأخيرة."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "استخدام بطاقة SD المشفرة"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "إدخال كلمة المرور"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "تم إدخال كلمة مرور غير صحيحة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "تبقى لك محاولة واحدة."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "إذا تم إدخال كلمة مرور غير صحيحة مرة واحدة إضافية، فلن تتمكن بعد الآن من استخدام أي من بطاقات SD المشفرة بواسطة هذا الجهاز."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "تذكر كلمة المرور"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "احرص على تذكر كلمة المرور. في حال نسيتها، لن يعود بإمكانك استخدام أي من بطاقات SD المشفرة بواسطة هذا الجهاز."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "حذف كلمة مرور بطاقة SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "سينسى جهازك كل بطاقات SD التي تم تشفيرها مسبقاً بواسطة هذا الجهاز مع كلمات المرور المرتبطة بها. لن تتمكن من استخدام أي من بطاقات SD التي تم تشفيرها مسبقاً بواسطة هذا الجهاز."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "سيؤدي تشفير هاتفك إلى حماية التطبيقات والبيانات والمحتويات الأخرى الموجودة عليه.\n\nلإلغاء تشفير هاتفك بعد تشفيره، ستحتاج إلى إلغاء قفل الشاشة كلما قمت بتشغيل الهاتف. لن تتلقى أي مكالمات أو رسائل أو إشعارات، ولن يصدر صوت المنبّهات إلى حين تشغيل الهاتف."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "قد تستغرق عملية التشفير وقتاً طويلاً بحسب حجم البينات التي يتم تشفيرها. يمكن أن تتسبب مقاطعة هذه العملية بفقدان البيانات، لذا تأكد من إكمالها قبل البدء."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "لتشفير الجهاز:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "اشحن البطارية حتى %d% على الأقل."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "قم بتوصيل الجهاز بشاحن."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "اضبط نوع قفل الشاشة إلى كلمة مرور."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "نوع قفل الشاشة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "انقر فوق ”تشفير“ لبدء عملية التشفير."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "يتعذر إلغاء التشفير وسيتم فقدان البيانات في حال مقاطعة العملية. يتعذّر استخدام الجهاز خلال عملية التشفير. بعد التشفير، ستتم إعادة تشغيل الجهاز."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "خيارات التشفير"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "عملية تشفير كاملة"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "لا تقم بتشفير وحدة تخزين الهاتف المستخدمة فحسب، بل أي مساحة خالية أيضاً. سيستغرق هذا الإجراء وقتاً أكثر."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "تشفير"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "جارٍ تشفير الجهاز..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "يرجى الانتظار."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "سيتم تشفير وحدة تخزين الجهاز المستخدمة فقط."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "عند تشفير الجهاز، ستتم إعادة تشغيله."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "جارٍ بدء تشغيل الهاتف..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "فك تشفير الجهاز"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "سيؤدي إلغاء تشفير الجهاز إلى إلغاء تشفير التطبيقات والبيانات وغيرها من المحتويات على الجهاز."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "قد يستغرق ذلك وقتاً طويلاً بحسب حجم البيانات. يمكن أن تتسبب مقاطعة هذه العملية بفقدان البيانات، لذا تأكد من إكمالها قبل البدء."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "لإلغاء تشفير الجهاز:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "تأكيد إلغاء التشفير"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "انقر فوق ”فك تشفير“ لبدء عملية فك التشفير."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "يتعذر إلغاء عملية إلغاء التشفير وسيتم فقدان البيانات في حال مقاطعة العملية. يتعذّر استخدام الجهاز خلال عملية إلغاء التشفير. بعد إلغاء التشفير، ستتم إعادة تشغيل الجهاز."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "فك تشفير الجهاز"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "جارٍ فك تشفير الجهاز..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "يرجى الانتظار.\nعند إلغاء تشفير الجهاز، ستتم إعادة تشغيله."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "تشفير بطاقة SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "سيحمي تشفير بطاقة SD البيانات الموجودة عليها في حال فقدانها أو سرقتها. يمكن فقط قراءة بطاقات SD المشفّرة على الهاتف الذي تم استخدامه لتشفيرها."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "بعد تشفير بطاقة SD، يجب إنشاء كلمة مرور لاستخدامها. يجب استخدام كلمة المرور نفسها لكل بطاقات SD المشفرة. إذا أدخلت كلمة مرور غير صحيحة ١٥ مرة متتالية، فلن تتمكن بعد ذلك الوقت من استخدام أيٍّ من بطاقات SD المشفرة بواسطة هذا الهاتف. إذا تمت إعادة ضبط هاتفك إلى ضبط المصنع الافتراضي، فستتعذر عليه قراءة بطاقات SD المشفرة."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "قد تستغرق عملية التشفير وقتاً طويلاً وفقاً لكمية البيانات التي يتم تشفيرها. قد تؤدي مقاطعة هذه العملية إلى فقدان بيانات، لذا تأكد من أن توفّر الوقت الكافي لإنهاء العملية قبل بدئها."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "تأكد من أن البطارية مشحونة وأبقِ الهاتف موصولاً إلى حين اكتمال عملية التشفير."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "لتشفير بطاقة SD:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "أدرج بطاقة SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "أنشئ كلمة مرور لبطاقة SD."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "إنشاء كلمة مرور"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "تغيير كلمة المرور"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "حذف كلمة المرور"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "انقر فوق ”تشفير بطاقة SD“ لبدء عملية التشفير."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "سيتم إغلاق جميع الملفات المفتوحة على بطاقة SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "يتعذر إلغاء التشفير وسيتم فقدان البيانات في حال مقاطعة العملية. أثناء عملية التشفير، لا يمكن استخدام بطاقة SD. بعد فك التشفير، سيتم تحميل بطاقة SD من جديد."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "تشفير الملفات الجديدة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "قم بتشفير كل الملفات الجديدة المحفوظة على بطاقة SD هذه. لن يتم تشفير الملفات الحالية."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "تشفير كل الملفات"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "قم بتشفير كل الملفات المحفوظة على بطاقة SD. سيتم تشفير الملفات الجديدة أيضاً."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "جار تشفير بطاقة SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "سيتم تشفير كل الملفات على بطاقة SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "يتعذر استخدام بطاقة SD قبل تشفيرها."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "فك تشفير بطاقة SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "قد تستغرق عملية فك التشفير وقتاً طويلاً وفقاً لكمية البيانات التي يتم فك تشفيرها. قد تؤدي مقاطعة هذه العملية إلى فقدان البيانات، لذا تأكد من أن لديك الوقت لإنهاء العملية قبل البدء."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "تغيير كلمة المرور"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "يتعذر إلغاء فك التشفير وسيتم فقدان البيانات في حال مقاطعة العملية. أثناء عملية فك التشفير، لا يمكن استخدام بطاقة SD. بعد فك التشفير، سيتم تحميل بطاقة SD من جديد."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "جار فك تشفير بطاقة SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "يتعذر استخدام بطاقة SD قبل فك تشفيرها."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "جارٍ تشفير بطاقة SD..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "تم تشفير بطاقة SD"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "جارٍ إلغاء تشفير بطاقة SD..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "تم إلغاء تشفير بطاقة SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "انقر فوق ”إعادة ضبط“ لحذف كلمة المرور. يمكنك استخدام بطاقات SD المشفّرة بواسطة هذا الهاتف في حال قمت بتنسيقها. سيؤدي تنسيق بطاقات SD إلى محو كل البيانات الموجودة عليها."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "فشل تشفير بطاقة SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "حدث خطأ. لاستخدام بطاقة SD، يجب أن تكتمل عملية التشفير. انقر فوق ”إعادة المحاولة“ للمحاولة مرة أخرى."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "خطأ في تشفير بطاقة SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "انقر هنا للمحاولة مرة أخرى."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "فشل فك تشفير بطاقة SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "حدث خطأ. لاستخدام بطاقة SD، يجب أن تكتمل عملية فك التشفير. انقر فوق ”إعادة المحاولة“ للمحاولة مرة أخرى."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "خطأ في إلغاء تشفير بطاقة SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "احذف بعض الملفات، ثم حاول مرة أخرى."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "تعذر استخدام بطاقة SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "إدخال كلمة مرور جديدة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "احرص على تذكر كلمة المرور."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "يجب أن تتألف كلمة المرور من %d من الأحرف الأبجدية الرقمية على الأقل، بما فيها حرف واحد على الأقل."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "تأكيد كلمة المرور"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "تم تشفير بطاقة SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "بطاقة SD غير مشفرة"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "تبقت لك %d من المحاولات."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "إذا تم إدخال كلمة مرور غير صحيحة %d من المرات الإضافية، فلن تتمكن بعد الآن من استخدام أي من بطاقات SD المشفرة بواسطة هذا الجهاز."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "تم إدخال كلمة مرور غير صحيحة ١٥ مرة. لا يمكنك بعد الآن الوصول إلى البيانات على بطاقات SD المشفّرة بواسطة هذا الجهاز.\nللمتابعة من دون بطاقة SD، انقر فوق ”إلغاء“. لاستخدام بطاقة SD المدرجة، انقر فوق ”إعادة ضبط“ لحذف كلمة المرور وتنسيق بطاقة SD. سيتم محو كل البيانات الموجودة على بطاقة SD. لن تتمكن من استرداد هذه البيانات. بعد التنسيق، لن يتم تشفير بطاقة SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "أدخل كلمة مرور في غضون %d من الثواني."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "انقر فوق ”فك تشفير بطاقة SD“ لبدء عملية فك التشفير."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "فك تشفير بطاقة SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "ما من مساحة كافية على بطاقة SD."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "يلزم توفير %1$s %2$s تقريباً."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "انتقل إلى الضبط > وحدة التخزين وذاكرة RAM > وحدة التخزين > التفاصيل، ثم احذف بعض الملفات وأعد المحاولة."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "تشفير بطاقة SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "لم يتم إدراج بطاقة SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "جارٍ التشفير..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "فشل تشفير بطاقة SD. انقر هنا للمحاولة مرة أخرى."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "انقر هنا لإدخال كلمة مرور لبطاقة SD."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "فك تشفير بطاقة SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "جارٍ إلغاء التشفير..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "فشل فك تشفير بطاقة SD. انقر هنا للمحاولة مرة أخرى."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/az.po b/tools/apps/ode/po/az.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 9e06bf1..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Cihazı şifrlə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Şifrlənir..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Şifrə"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Yenidən cəhd et"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Ləğv et"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Sil"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Geri"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Növbəti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD kartın şifri açıldı."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD kart şifrləndi."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Tamam"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Parametrlər"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "SD kartın parolunu daxil et"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "SD kartı şifrlənmişdir. SD kartdan istifadə etmək üçün OK vurun və SD kart parolunu daxil edin."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Şifrlənmiş SD kartdan istifadə et"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Parolu daxil edin"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Səhv parol daxil edilib"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "1 cəhdiniz qalır."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Daha 1 dəfə yanlış parol daxil edilərsə, siz artıq bu cihazda şifrlənmiş SD kartlardan istifadə edə bilməyəcəksiniz."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Parolu yadda saxla"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Parolu xatırladığınıza əmin olun. Onu unutsanız, artıq bu cihazda şifrlənmiş heç bir SD kartdan istifadə edə bilməyəcəksiniz."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "SD kartın parolunu silin"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Cihazınız əvvəl bu cihazla və parolla şifrələnmiş bütün SD kartları unudacaq. Siz qrtıq bu cihazla şifrlənmiş SD kartlardan hər birindən istifadə edə bilərsiniz."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Telefonun şifrlənməsi proqramlar, proqramlar və digər məzmunu qoruyacaq.\n\nTelefonu şifrləndikdə şifrdən açmaq üçün ekranə hər dəfə telefon yandıqda kiliddən açmalısınız. Telefon yananadək siz heç biz zəng, mesaj və ya bildiriş almayacaqsınız və siqnal səslənməyəcək."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Şifrlənən məlumatın həcmindən asılı olaraq şifrləmə prosesi uzun zaman ala bilər. Bu prosesin dayandırılması məlumat itkisinə səbəb ola bilər, odur ki, başlamazdan əvvəl onu bitirmək üçün vaxt olduğundan əmin olun."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Cihazı şifrləmək üçün:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Batareyanı ən azı %d% yüklə."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Cihazınızı adapterə qoşun."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Ekran kilid növünü Parola qur."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Ekran kilid növü"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Şifrləmə prosesinə başlamaq üçün Şifrlə vur."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Cihazınızın şifrlənməsi ləğv edilə bilməz və proses dayandırılan zaman məlumat itiriləcəkdir. Şifrləmə prosesi zamanı cihazdan istifadə etmək olmaz. Şifrləndikdən sonra cihaz sönüb yanacaq."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Şifrləmə seçimləri"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Tam şifrləmə"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Yalnız istifadə edilmiş telefon yaddaşını deyil, boş yerləri də şifrləyin. Bu, uzun zaman ala bilər."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Şifrlə"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Cihaz şifrlənir..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Gözləyin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Yalnız istifadə edilən cihaz yaddaşı şifrlənəcək."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Cihaz şifrləndikdə spnüb yanacaq."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Telefon işə salınır..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Cihazın şifri aç"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Cihazın şifrdən açılması proqramlar, məlumat və cihazdakı başqa məzmunu şifrdən açacaq."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Məlumatın həcmindən asılı olaraq şifrlaşma bir qədər çəkə bilər. Bu prosesin dayandırılması məlumat itkisinə səbəb ola bilər, odur ki, başlamazdan əvvəl onu bitirmək üçün vaxt olduğundan əmin olun."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Cihaz şifrdən açmaq üçün:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Şifr açılmasını təsdiqlə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Şifrdən açma prosesinə başlamaq üçün Şifrdən aç vur."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Cihazınızın şifrdən açılması ləğv edilə bilməz və proses dayandırılan zaman məlumat itiriləcəkdir. Şifrdən açma prosesi zamanı cihazdan istifadə etmək olmaz. Şifrən açdıqdan sonra cihaz sönüb yanacaq."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Cihazın şifri aç"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Cihaz şifrdən açılır..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Gözləyin.\nCihaz şifrdən açıldıqda sönüb yanacaq."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD kartı şifrlə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "SD kartın şifrlənməsi itmə və ya oğurlanma zamanı onun məlumatını qoruyacaq. Şifrlənmiş SD kartlar yalnız onları şifrləmək üçün istifadə edilən telefonda oxuna bilər."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "SD kart şifrləndikdə istifadə etmək üçün parol tələb edilir. Eyni parol bütün şifrlənmiş SD kartlar üçün istifadə edilməlidir. Ardıcıl 15 dəfə yanlış parol daxil etsəniz, artıq bu telefonla şifrlənmiş SD kartlardan heç birindən istifadə edə bilməyəcəksiniz. Telefon zavod parametrlərinə sıfırlanmışsa, şifrlənmiş SD kartları oxumaq olmayacaq."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Şifrlənən məlumatın həcmindən asılı olaraq şifrləmə prosesi uzun zaman ala bilər. Bu prosesin dayandırılması məlumat itkisinə səbəb ola bilər, odur ki, başlamazdan əvvəl onu bitirmək üçün vaxt olduğundan əmin olun."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Batareyanın yüklənmiş və şifrləmə bitənə qədər cihazın taxılı olmasından əmin olun."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "SD kartı şifrləmək üçün:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "SD kart daxil edin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "SD kart parolu yarat."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Parol yarat"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Parol dəyiş"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Parolu sil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Şifrdən açma prosesinə başlamaq üçün SD kartı şifrlə."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "SD kartdakı bütün açıq faylları bağlanacaq."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Cihazınızın şifrlənməsi ləğv edilə bilməz və proses dayandırılan zaman məlumat itiriləcəkdir. Şifrləmə prosesi zamanı SD kartdan istifadə etmək olmur. Şifrləmədən sonra SD kart yenidən taxılacaq."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Yeni faylları şifrlə"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Bu SD kartda saxlanan bütün yeni faylları şifrlə. Mövcud fayllar şifrlənməyəcək."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Bütün faylları şifrlə"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "SD kartda saxlanan bütün faylları şifrlə. Yeni fayllar da şifrlənəcək."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD kart şifrlənir..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "SD kartdakı bütün fayllar şifrlənəcək."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "Şifrlənməyənədən SD kartdan istifadə etmək olmaz."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD kartın şifrini aç"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Şifrlənən məlumatın həcmindən asılı olaraq şifrdən açılma prosesi uzun zaman ala bilər. Bu prosesin dayandırılması məlumat itkisinə səbəb ola bilər, odur ki, başlamazdan əvvəl onu bitirmək üçün vaxt olduğundan əmin olun."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Parolu dəyiş"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Cihazınızın şifrdən açılması ləğv edilə bilməz və proses dayandırılan zaman məlumat itiriləcəkdir. Şifrdən açma prosesi zamanı SD kartdan istifadə etmək olmur. Şifrdən açdıqdan sonra SD kart yenidən taxılacaq."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD kartın şifri açılır..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "Şifrdən açılmayanadək SD kartdan istifadə etmək olmaz."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD kart şifrlənir..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD kart şifrləndi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD kartın şifri açılır..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD kartın şifri açıldı"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Parolu silmək üçün Sıfırla vur. Format etdikdə bu telefonla şifrlənmiş SD kartlardan istifadə edə bilərsiniz. SD kartların formatlaşdırılması bütün məlumatları siləcək."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD kartı şifrləmək olmadı"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Xəta baş verdi. SD kartdan istifadə etmək üçün şifrləmə prosesi tamamlanmalıdır. Yenidən cəhd etmək üçün Təkrarla vur."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD kart şifrlən səhvi"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Yenidən cəhd etmək üçün buraya vur."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD kartı şifrdən açmaq olmadı"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Xəta baş verdi. SD kartdan istifadə etmək üçün şifrdən açma prosesi tamamlanmalıdır. Yenidən cəhd etmək üçün Təkrarla vur."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD kart şifr açılma səhvi"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Bəzi faylları silin və yenidən cəhd edin."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "SD kartdan istifadə etmək olmadı"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Yeni parol daxil edin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Parolu xatırladığınıza əmin olun."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Parol ən azı %d hərf-rəqəm simvolu və 1 hərfdən ibarət olmalıdır."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Şifrəni təsdiq et"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD kart şifrləndi"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD kart şifrlənmədi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Sizin %d cəhdiniz qalır."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Daha %d dəfə yanlış parol daxil edilərsə, siz artıq bu cihazda şifrlənmiş SD kartlardan istifadə edə bilməyəcəksiniz."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "15 dəfə yanlış parol daxil edilmişdir. Siz artıq bu cihazda şifrlənmiş SD kartların heç birindəki məlumata çıxa bilməzsiniz.\nSD kartsız davam etmək üçün Ləğv et vurun. Daxil edilən SD kartdan yenidən istifadə etmək üçün Sıfırla vurun və parolu silin və SD kartı format edin. SD kartdakı bütün məlumatlar silinəcək. Siz bu məlumatı bərpa edə bilməyəcəksiniz. Format etdikdən sonra SD kart şifrlənməyəcək."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "%d saniyə sonra parol daxil edin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Şifrdən açma prosesinə başlamaq üçün SD kartın şifrini aç."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "SD kartın şifrini aç"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "SD kartınızda kifayət yer yoxdur."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Təxminən %1$s %2$s tələb edilir."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Parametrlər > Yaddaş və RAM > Yaddaş > Təfərrüatlar seçin və bəzi fayllaı silin və yenidən cəhd edin."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "SD kartı şifrlə"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "SD kart daxil edilməyib"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Şifrlənir..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "SD kartı şifrləmək olmadı. Yenidən cəhd etmək üçün buraya vur."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "SD kart Parol əl et üçün bura vur."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD kartın şifrini aç"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Şifr açılır..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "SD kartı şifrdən açmaq olmadı. Yenidən cəhd etmək üçün buraya vur."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/bg.po b/tools/apps/ode/po/bg.po
deleted file mode 100755 (executable)
index b864cea..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Шифроване на устройство"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Шифроване..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Парола"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Отново"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Отказ"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Изтриване"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Назад"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Следващ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD картата е дешифрирана."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD картата е шифрована."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Готово"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Настройки"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Въвеждане на парола за SD карта"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "Вашата SD карта е шифрована. Докоснете OK и въведете паролата за SD картата, за да я използвате."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Използване на шифрована SD карта"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Въведете парола"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Въведена е неправилна парола"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Остава ви 1 опит."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Ако още 1 път бъде въведена неправилна парола, повече няма да можете да използвате която и да е от SD картите, шифровани чрез това устройство."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Запомняне на паролата"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Трябва да запомните паролата си. Ако я забравите, повече няма да можете да използвате която и да е от SD картите, шифровани чрез това устройство."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Изтриване на парола за SD карта"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Устройството ще забрави всички SD карти, които са били шифровани от това устройство, както и тяхната парола. Повече няма да можете да използвате нито една от SD картите, шифровани от това устройство."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Шифроването на телефона ще защити приложенията, данните и друго съдържание на него.\n\nЗа да дешифрирате телефона, след като бъде шифрован, ще трябва да отключвате екрана при всяко включване на телефона. Няма да получавате повиквания, съобщения или известия и няма да се задействат аларми, докато телефонът не стартира."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Процесът на шифроване може да е дълъг в зависимост от количеството данни, които се шифроват. Прекъсването на процеса може да доведе до загуба на данни, така че трябва да си оставите време, за да завърши, преди да започнете."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "За да шифровате устр.:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Заредете батерията до поне %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Свържете устройството към зарядно."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Задайте типа на заключване на екрана на Парола."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Тип заключване на екрана"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Докоснете „Шифроване“, за да стартирате процеса на шифроване."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Шифроването не може да бъде отменено и ще бъдат загубени данни, ако процесът се прекъсне. По време на процеса на шифроване устройството не може да се използва. След шифроването устройството ще се рестартира."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Опции за шифроване"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Пълно шифроване"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Шифровайте не само използваната памет в телефона, но също така и празното място. Това ще отнеме повече време."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Шифроване"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Шифроване на устройството..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Моля, изчакайте."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Ще се шифрова само използваната памет на устройството."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "След като устройството се шифрова, то ще се рестартира."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Стартиране на телефона..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Дешифриране на устройството"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Дешифрирането на устройството ще дешифрира приложенията, данните и друго съдържание на устройството."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Това може да отнеме доста време в зависимост от количеството данни. Прекъсването на процеса може да доведе до загуба на данни, така че трябва да си оставите време, за да завърши, преди да започнете."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "За да дешифрирате устр.:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Потвърждаване на дешифрирането"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Докоснете „Дешифриране“, за да стартирате процеса на дешифриране."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Дешифрирането не може да бъде отменено и ще бъдат загубени данни, ако процесът се прекъсне. По време на процеса на дешифриране устройството не може да се използва. След дешифрирането устройството ще се рестартира."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Дешифриране на устр."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Дешифриращо устройство..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Изчакайте.\nСлед като устройството се дешифрира, то ще се рестартира."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Шифроване на SD картата"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "Шифроването на SD картата ще защити нейните данни, ако бъде загубена или открадната. Шифрованите SD карти могат да се прочитат само на телефона, използван за тяхното шифроване."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "След като SD картата бъде шифрована, се изисква парола за използването й. Една и съща парола може да се използва за всички шифровани SD карти. Ако въведете неправилна парола 15 пъти подред, няма да можете да използвате нито една от SD картите, шифровани от този телефон. Ако телефонът бъде шифрован до фабричните настройки по подразбиране, няма да може да чете шифрованите SD карти."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Процесът на шифроване може да е дълъг в зависимост от количеството данни, които се шифроват. Прекъсването на процеса може да доведе до загуба на данни, така че трябва да си оставите време, за да завърши, преди да започнете."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Уверете се, че батерията е заредена, и оставете телефона включен в контакта, докато шифроването завърши."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "За да шифровате SD картата:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Поставете SD картата."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Създайте парола за SD картата."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Създаване на парола"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Смяна пар."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Изт.парола"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Докоснете „Шифроване на SD картата“, за да стартирате процеса на шифроване."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Всички отворени файлове на SD картата ще бъдат затворени."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Шифроването не може да бъде отменено и ще бъдат загубени данни, ако процесът се прекъсне. По време на процеса на шифроване SD картата не може да се използва. След шифроването SD картата ще се монтира отново."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Шифр. на нови файлове"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Шифровайте всички нови файлове, записани на тази SD карта. Съществуващите файлове няма да се шифроват."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Шифр. на всички файлове"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Шифровайте всички файлове, записани на SD картата. Новите файлове също ще се шифроват."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Шифроване на SD картата..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Всички файлове на SD картата ще бъдат шифровани."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "SD картата не може да се използва, докато не се шифрова."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Дешифриране на SD картата"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Процесът на дешифриране може да е дълъг в зависимост от количеството данни, които се дешифрират. Прекъсването на процеса може да доведе до загуба на данни, така че трябва да си оставите време, за да завърши, преди да започнете."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Промяна на паролата"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Дешифрирането не може да бъде отменено и ще бъдат загубени данни, ако процесът се прекъсне. По време на процеса на дешифриране SD картата не може да се използва. След дешифрирането SD картата ще се монтира отново."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Дешифриране на SD картата..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "SD картата не може да се използва, докато не се дешифрира."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Шифроване SD карта..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD картата е шифрована"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Дешифриране SD карта..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD картата е дешифрирана"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Докоснете „Нулиране“, за да изтриете паролата. Може да използвате SD карти, шифровани от този телефон, ако ги форматирате. Форматирането на SD карти ще изтрие всички данни в тях."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Неуспешно шифроване на SD картата"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Възникна грешка. За да използвате SD картата, трябва да извършите процеса на шифроване. Докоснете „Нов опит“, за да опитате отново."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "Грешка при шифр. SD карта"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Докоснете тук, за да опитате отново."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Неуспешно дешифриране на SD картата"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Възникна грешка. За да използвате SD картата, трябва да извършите процеса на дешифриране. Докоснете „Нов опит“, за да опитате отново."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "Грешка дешифр. SD карта"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Изтрийте някои файлове и след това опитайте отново."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Неуспешно използване на SD карта"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Въведете нова парола"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Запомнете паролата си."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Паролата трябва да съдържа най-малко %d буквено-цифрови знака, включващи поне 1 буква."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Потвърждаване на паролата"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD картата е шифрована"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD картата не е шифрована"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Остават ви %d опита."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Ако още %d пъти бъде въведена неправилна парола, повече няма да можете да използвате която и да е от SD картите, шифровани чрез това устройство."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "Въведена е неправилна парола 15 пъти. Вече не можете да получите достъп до данните на никоя от SD картите, шифровани с това устройство.\nЗа да продължите без SD карта, докоснете „Отказ“. За да използвате поставената SD карта отново, докоснете „Нулиране“, за да изтриете паролата и да форматирате SD картата. Всички данни на SD картата ще бъдат изтрити. Няма да можете да възстановите тези данни. След форматиране SD картата няма да бъде шифрована."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Въведете паролата след %d секунди."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Докоснете „Дешифриране на SD картата“, за да стартирате процеса на дешифриране."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Дешифр. SD карта"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "SD картата няма достатъчно място."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Изисква се приблизително %1$s %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Отидете в Настройки > Памет и RAM > Памет > Подробности, след което изтрийте някои файлове и опитайте отново."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Шифроване на SD картата"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "Не е поставена SD карта"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Шифроване..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Неуспешно шифроване на SD картата. Докоснете тук, за да опитате отново."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Док. тук за въвежд. парола за SD."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Дешифриране на SD карта"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Дешифриране..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Неуспешно дешифриране на SD картата. Докоснете тук, за да опитате отново."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/ca.po b/tools/apps/ode/po/ca.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 5a082f8..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Xifrar dispositiu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Xifrant..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "Acceptar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Contrasenya"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Reintent"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Cancel·lar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Esborrar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Enrere"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Seg"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Targeta SD desxifrada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Targeta SD xifrada"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Fet"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Ajustaments"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Introduir la contrasenya de la targeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "S'ha xifrat la targeta SD. Toqui Acceptar i introdueixi la contrasenya de la targeta SD per poder utilitzar la targeta SD."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Utilitzar una targeta SD xifrada"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Introduir la contrasenya"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Contrasenya incorrecta introduïda"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Li queda un intent."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Si s'introdueix una contrasenya incorrecta 1 cop més, ja no podrà utilitzar cap de les targetes SD xifrades per aquest dispositiu."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Recordar contrasenya"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Asseguri's que recorda la contrasenya. Si l'oblida, ja no podrà utilitzar cap de les targetes SD xifrades per aquest dispositiu."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Esborrar la contrasenya de la targeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "El dispositiu oblidarà totes les targetes SD que s'hagin xifrat prèviament amb aquest dispositiu i la contrasenya. Ja no podrà utilitzar cap de les targetes SD xifrades amb aquest dispositiu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "En xifrar el telèfon es protegiran les apps, les dades i altres continguts.\n\nPer desxifrar el telèfon un cop s'hagi xifrat, caldrà desbloquejar la pantalla cada vegada que engegui el telèfon. No rebrà cap trucada, missatge ni notificació i les alarmes no sonaran fins que el telèfon s'hagi posat en marxa."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "El procés de xifratge pot trigar molt de temps segons la quantitat de dades que es xifrin. La interrupció d'aquest procés podria causar la pèrdua de dades; per tant, asseguri's que disposa del temps suficient per finalitzar-lo abans de començar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Per xifrar el dispositiu:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Recarregui la bateria almenys fins al %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Connecti el dispositiu al carregador."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Estableixi el tipus de bloqueig de pantalla a Contrasenya."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Tipus bloqueig pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Toqui Xifrar per iniciar el procés de xifratge."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Si el procés s'interromp, no es podrà cancel·lar el xifratge i les dades es perdran. Durant el procés de xifratge, no podrà utilitzar el dispositiu. Després del xifratge, el dispositiu es reiniciarà."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Opcions de xifratge"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Xifrat complet"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Xifri no només l'emmagatzematge del telèfon utilitzat, sinó també qualsevol espai buit. Això trigarà més."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Xifrar"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "S'està xifrant el dispositiu..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Esperi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Només es xifrarà la ubicació d'emmagatzematge del dispositiu utilitzat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Un cop el dispositiu s'hagi xifrat, es reiniciarà."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Posant en marxa el telèfon..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Desxifrar el dispositiu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "En desxifrar el dispositiu es desxifraran les aplicacions, les dades i altres continguts del dispositiu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Aquesta acció pot trigar molt de temps segons la quantitat de dades que es xifrin. La interrupció d'aquest procés podria causar la pèrdua de dades; per tant, asseguri's que disposa del temps suficient per finalitzar-lo abans de començar."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Per desxifrar dispositiu:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Confirmar el desxifratge"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Toqui Desxifrar per iniciar el procés de desxifratge."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Si el procés s'interromp, no es podrà cancel·lar el desxifratge i les dades es perdran. Durant el procés de desxifratge, no podrà utilitzar el dispositiu. Després del desxifratge, el dispositiu es reiniciarà."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Desxifrar dispositiu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "S'està desxifrant el dispositiu..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Esperi.\nUn cop el dispositiu s'hagi desxifrat, es reiniciarà."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Xifrar targeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "En xifrar la targeta SD es protegiran les dades en cas de pèrdua o robatori. Les targetes SD xifrades només es poden llegir al telèfon utilitzat per xifrar-les."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Un cop s'hagi xifrat la targeta SD, caldrà una contrasenya per utilitzar-la. Caldrà utilitzar la mateixa contrasenya per a totes les targetes SD xifrades. Si introdueix una contrasenya incorrecta 15 cops seguits, ja no podrà utilitzar cap de les targetes SD xifrades amb aquest telèfon. Si s'ha restablert el telèfon als ajustaments predeterminats de fàbrica, no es podran llegir les targetes SD xifrades."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "El procés de xifratge pot trigar molt de temps segons la quantitat de dades que es xifrin. La interrupció d'aquest procés podria causar la pèrdua de dades; per tant, asseguri's que disposa del temps suficient per finalitzar-lo abans de començar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Asseguri's que la bateria està carregada i mantingui el telèfon endollat fins que s'hagi completat el xifratge."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "Per xifrar la targeta SD:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Insereixi la targeta SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Creï una contrasenya per a la targeta SD."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Crear contrasenya"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Canviar Cnt"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Esborrar PW"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Toqui Xifrar la targeta SD per iniciar el procés de xifratge."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Tots els fitxers oberts de la targeta SD es tancaran"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Si el procés s'interromp, no es podrà cancel·lar el xifratge i les dades es perdran. Durant el procés de xifratge, no podrà utilitzar la targeta SD. Després del xifratge, la targeta SD es tornarà a muntar."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Xifrar els fitxers nous"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Xifri tots els fitxers nous que hi ha desats en aquesta targeta SD. Els fitxers existents no es xifraran."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Xifrar tots els fitxers"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Xifri tots els fitxers desats a la targeta SD. També es xifraran els fitxers nous."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "S'està xifrant la targeta SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Es xifraran tots els fitxers de la targeta SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "No es podrà utilitzar la targeta SD fins que s'hagi xifrat."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Desxifrar la targeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "El procés de desxifratge pot trigar molt de temps segons la quantitat de dades que es desxifrin. La interrupció d'aquest procés podria causar la pèrdua de dades; per tant, asseguri's que disposa del temps suficient per finalitzar-lo abans de començar."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Canviar contrasenya"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Si el procés s'interromp, no es podrà cancel·lar el desxifratge i les dades es perdran. Durant el procés de desxifratge, no podrà utilitzar la targeta SD. Després del desxifratge, la targeta SD es tornarà a muntar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "S'està desxifrant la targeta SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "No es podrà utilitzar la targeta SD fins que s'hagi desxifrat."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Xifrant la targeta SD..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Targeta SD xifrada"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Desxifrant targeta SD..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Targeta SD desxifrada"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Toqui Restablir per esborrar la contrasenya. Pot utilitzar les targetes SD que es van xifrar al telèfon si les formata. Si formata les targetes, SD s'esborraran les seves dades."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "No s'ha pogut xifrar la targeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "S'ha produït un error. Per utilitzar la targeta SD, cal que s'hagi completat el procés de xifratge. Toqui Reintentar per tornar-ho a intentar."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "Error xifratge targeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Tocar aquí per tornar-ho a intentar."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "No s'ha pogut desxifrar la targeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "S'ha produït un error. Per utilitzar la targeta SD, cal que s'hagi completat el procés de desxifratge. Toqui Reintentar per tornar-ho a intentar."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "Error desxifratge targ SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Esborri alguns dels fitxers i, a continuació, torni-ho a intentar."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "No s'ha pogut utilitzar la targeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Introduir nova contras"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Asseguri's de recordar la contrasenya."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "La contrasenya ha de tenir almenys %d caràcters alfanumèrics, i incloure almenys 1 lletra."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Confirmar contrasenya"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Targeta SD xifrada"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "No s'ha xifrat la targeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Li queden %d intents."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Si s'introdueix una contrasenya incorrecta %d cops més, ja no podrà utilitzar cap de les targetes SD xifrades per aquest dispositiu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "S'ha introduït una contrasenya incorrecta 15 cops. Ja no pot accedir a les dades de cap de les targetes SD xifrades amb aquest dispositiu.\nPer continuar sense la targeta SD, toqui Cancel·lar. Per tornar a utilitzar la targeta SD, toqui Restablir per esborrar la contrasenya i formatar la targeta SD. S'esborraran totes les dades de la targeta SD. No podrà recuperar aquestes dades. Després de formatar, la targeta SD no es xifrarà."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Introdueixi la contrasenya en %d segons."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Toqui Desxifrar la targeta SD per iniciar el procés de desxifratge."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Desxifrar targeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "La targeta SD no disposa de prou espai."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Calen aproximadament %1$s %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Vagi a Ajustaments > Emmagatzematge i RAM > Emmagatzematge > Detalls, a continuació, esborri alguns fitxers i torni-ho a intentar."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Xifrar targeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "No s'ha inserit la targeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "S'està xifrant..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "No s'ha pogut xifrar la targeta SD. Toqui aquí per tornar-ho a intentar."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Toqui aquí introd cont targeta SD."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Desxifrar targeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "S'està desxifrant..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "No s'ha pogut desxifrar la targeta SD. Toqui aquí per tornar-ho a intentar."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/cs.po b/tools/apps/ode/po/cs.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 1ab2708..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Šifrovat zařízení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Šifrování..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Heslo"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Opakovat"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Storno"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Odstranit"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Zpět"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Další"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD karta byla dešifrována."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD karta byla zašifrována."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Hot."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Nastavení"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Zadejte heslo SD karty"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "SD karta je zašifrována. Abyste ji mohli použít, klepněte na tlačítko OK a zadejte heslo SD karty."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Použít šifrovanou SD kartu"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Zadejte heslo"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Bylo zadáno chybné heslo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Zbývá 1 pokus."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Pokud ještě jednou zadáte nesprávné heslo, nebudete moci používat SD karty zašifrované tímto zařízením."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Zapamatovat heslo"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Zapamatujte si heslo. Když ho zapomenete, nebudete moci používat SD karty zašifrované tímto zařízením."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Odstranit heslo SD karty"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Zařízení zapomene všechny SD karty, které byly předtím zařízením zašifrovány, a jejich hesla. Nebudete moci používat žádné SD karty zašifrované tímto zařízením."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Zašifrováním telefonu zabezpečíte aplikace, data a další obsah v telefonu.\n\nAbyste dešifrovali zašifrovaný telefon, musíte při každém zapnutí telefonu odemknout displej. Nebude možné přijímat žádné hovory, zprávy nebo oznámení a nezazní zvuková upozornění, dokud nebude telefon spuštěn."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Proces šifrování může trvat dlouho v závislosti na objemu šifrovaných dat. Přerušení tohoto procesu může vést ke ztrátě dat, proto se před zahájením ujistěte, zda máte dostatek času na jeho dokončení."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Zašifrování zařízení:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Nabijte baterii alespoň na %d %."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Připojte zařízení k nabíječce."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Nastavte typ zamknutí displeje na Heslo."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Typ zamykací obrazovky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Klepnutím na tlačítko Šifrovat spustíte proces šifrování."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Šifrování nelze zrušit a když proces přerušíte, dojde ke ztrátě dat. Během procesu šifrování nelze zařízení používat. Po šifrování se zařízení restartuje."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Možnosti šifrování"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Úplné šifrování"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Zašifruje nejen použitou paměť telefonu, ale také prázdné místo. Bude to trvat déle."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Šifrovat"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Šifrování zařízení..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Čekejte prosím."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Zašifruje pouze použitou paměť zařízení."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Po zašifrování se zařízení restartuje."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Spouštění telefonu..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Dešifrovat zařízení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Při dešifrování zařízení se dešifrují aplikace, data a další obsah v zařízení."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Akce může trvat dlouho v závislosti na objemu dat. Přerušení tohoto procesu může vést ke ztrátě dat, proto se před zahájením ujistěte, zda máte dostatek času na jeho dokončení."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Dešifrování zařízení:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Potvrdit dešifrování"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Klepnutím na tlačítko Dešifrovat spustíte proces dešifrování."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Dešifrování nelze zrušit a když proces přerušíte, dojde ke ztrátě dat. Během procesu dešifrování nelze zařízení používat. Po dešifrování se zařízení restartuje."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Dešifrovat zařízení"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Dešifrování zařízení..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Počkejte prosím.\nPo dešifrování se zařízení restartuje."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Šifrovat SD kartu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "Zašifrováním SD karty ochráníte data karty v případě její ztráty nebo odcizení. Zašifrované SD karty lze číst pouze v telefonu, ve kterém byly zašifrovány."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Po zašifrování SD karty je k jejímu použití vyžadováno heslo. Pro všechny šifrované SD karty je třeba použít stejné heslo. Pokud zadáte nesprávné heslo 15krát za sebou, nebudete moci používat SD karty zašifrované tímto telefonem. Pokud bude obnoveno výchozí nastavení telefonu, zašifrované SD karty nebude možné přečíst."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Proces šifrování může trvat dlouho v závislosti na objemu šifrovaných dat. Přerušení tohoto procesu může vést ke ztrátě dat, proto se před zahájením ujistěte, zda máte dostatek času na jeho dokončení."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Ujistěte se, že je baterie nabitá a telefon nechte zapojený do napájení až do dokončení šifrování."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "Postup zašifrování SD karty:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Vložte SD kartu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Vytvořte heslo SD karty."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Vytvořit heslo"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Zm. heslo"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Ods. heslo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Klepnutím na tlačítko Zašifrovat SD kartu spustíte proces šifrování."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Všechny otevřené soubory na SD kartě budou zavřeny."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Šifrování nelze zrušit a když proces přerušíte, dojde ke ztrátě dat. Během procesu šifrování nelze SD kartu používat. Po zašifrování se SD karta znovu připojí."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Šifrovat nové soubory"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Zašifruje všechny nové soubory uložené na SD kartě. Stávající soubory nebudou zašifrovány."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Šifrovat všechny soubory"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Zašifruje všechny soubory uložené na SD kartě. Nové soubory budou také zašifrovány."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Šifrování SD karty..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Všechny soubory na SD kartě budou zašifrovány."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "SD kartu nelze použít, dokud nebude zašifrována."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Dešifrovat SD kartu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Proces dešifrování může trvat dlouho v závislosti na objemu dešifrovaných dat. Přerušení tohoto procesu může vést ke ztrátě dat, proto se před zahájením ujistěte, zda máte dostatek času na jeho dokončení."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Změnit heslo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Dešifrování nelze zrušit a když proces přerušíte, dojde ke ztrátě dat. Během procesu dešifrování nelze SD kartu používat. Po dešifrování se SD karta znovu připojí."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Dešifrování SD karty..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "SD kartu nelze použít, dokud nebude dešifrována."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Šifrování SD karty..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD karta byla zašifrována"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Dešifrování SD karty..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD karta byla dešifrována"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Klepnutím na tlačítko Obnovit odstraníte heslo. SD karty zašifrované tímto telefonem budete moci použít, když je zformátujete. Formátováním SD karet na nich smažete všechna data."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD kartu nelze zašifrovat"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Došlo k chybě. Aby bylo možné použít SD kartu, je nutné dokončit proces šifrování. Opakujte akci klepnutím na tlačítko Opakovat."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "Chyba šifrování SD karty"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Klepnutím sem opakujte akci."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD kartu nelze dešifrovat"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Došlo k chybě. Aby bylo možné použít SD kartu, je nutné dokončit proces dešifrování. Opakujte akci klepnutím na tlačítko Opakovat."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "Chyba dešifr. SD karty"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Odstraňte některé soubory a opakujte akci."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "SD kartu nelze použít"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Zadejte nové heslo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Zapamatujte si heslo."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Heslo musí obsahovat nejméně %d alfanumerických znaků včetně alespoň 1 písmena."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Potvrdit heslo"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD karta byla zašifrována"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD karta není zašifrovaná"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Zbývá %d pokusů."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Pokud ještě %dkrát zadáte nesprávné heslo, nebudete moci používat SD karty zašifrované tímto zařízením."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "15krát bylo zadáno chybné heslo. Nyní nejsou přístupná data na žádné SD kartě zašifrované tímto zařízením.\nChcete-li pokračovat bez SD karty, klepněte na tlačítko Zrušit. Chcete-li znovu použít vloženou SD kartu, klepnutím na tlačítko Obnovit odstraňte heslo a naformátujte SD kartu. Veškerá data na SD kartě budou vymazána. Tato data nebude možné obnovit. Po naformátování nebude SD karta zašifrovaná."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Zadejte heslo za %d sekund."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Klepnutím na tlačítko Dešifrovat SD kartu spustíte proces dešifrování."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Dešifrovat SD kartu"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "Na SD kartě není dostatek místa."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Je zapotřebí přibližně %1$s %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Přejděte na Nastavení > Paměť a RAM > Úložiště > Detaily, odstraňte některé soubory a opakujte akci."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Šifrovat SD kartu"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "Není vložena SD karta"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Šifrování..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "SD kartu nelze zašifrovat. Klepnutím sem opakujte akci."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Klepněte a zadejte heslo SD karty."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Dešifrovat SD kartu"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Dešifrování..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "SD kartu nelze dešifrovat. Klepnutím sem opakujte akci."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/da.po b/tools/apps/ode/po/da.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 8e7a759..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Krypter enhed"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Krypterer ..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Adgangskode"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Prøv igen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Annuller"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Slet"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Tilbage"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Næste"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD-kort dekrypteret."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-kort krypteret."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Udført"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Indstillinger"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Indtast adgangskode til SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "Dit SD-kort er krypteret. Tryk på OK, og indtast adgangskoden til dit SD-kort for at bruge det."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Brug krypteret SD-kort"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Indtast adgangskode"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Forkert adgangskode indtastet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Du har 1 forsøg tilbage."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Hvis der bliver indtastet en forkert adgangskode 1 gang mere, kan du ikke længere bruge nogen af de SD-kort, som er krypteret af denne enhed."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Husk adgangskode"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Sørg for at huske din adgangskode. Hvis du glemmer den, kan du ikke længere bruge nogen af de SD-kort, som er krypteret af denne enhed."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Slet adgangskode til SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Din enhed vil glemme alle SD-kort, der tidligere er blevet krypteret af denne enhed, og deres adgangskoder. Du kan ikke længere bruge nogen af de SD-kort, som er krypteret af denne enhed."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Hvis du krypterer din telefon, sikres apps, data og andet indhold på den.\n\nHvis du vil dekryptere telefonen, når den er blevet krypteret, skal du låse skærmen op, hver gang du tænder for telefonen. Du vil ikke modtage opkald, beskeder eller meddelelser, og du vil ikke høre alarmer, før telefonen er startet."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Krypteringsprocessen kan tage lang tid, afhængigt af den mængde data der krypteres. Afbrydelse af denne proces kan medføre tab af data, så sørg for, at du har tid nok til at blive færdig, før du starter."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Kryptering af enheden:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Oplad batteriet til mindst %d %."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Slut enheden til en oplader."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Angiv skærmlåsningstypen til Adgangskode."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Skærmlåsningstype"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tryk på Krypter for at starte krypteringsprocessen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Kryptering kan ikke annulleres, og data vil gå tabt, hvis processen afbrydes. Du kan ikke bruge din enhed under krypteringsprocessen. Din enhed vil blive genstartet efter krypteringen."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Krypteringsindstillinger"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Fuld kryptering"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Krypter ikke kun det anvendte telefonlager, men også tom plads. Dette tager længere tid."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Krypter"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Krypterer enhed ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d %"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Vent et øjeblik."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Kun brugt enhedslagerplads vil blive krypteret."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Enheden vil genstarte, når den er blevet krypteret."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Starter telefonen ..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Dekrypter enhed"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Dekryptering af din enhed vil dekryptere apps, data og andet indhold på dine enhed."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Dette kan tage lang tid afhængigt af datamængden. Afbrydelse af denne proces kan medføre tab af data, så sørg for, at du har tid nok til at blive færdig, før du starter."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Dekryptering af enheden:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Bekræft dekryptering"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tryk på Dekrypter for at starte dekrypteringsprocessen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Dekryptering kan ikke annulleres, og data vil gå tabt, hvis processen afbrydes. Du kan ikke bruge din enhed under dekrypteringsprocessen. Din enhed vil blive genstartet efter dekrypteringen."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Dekrypter enhed"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Dekrypterer enhed ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Vent.\nEnheden vil genstarte, når den er blevet dekrypteret."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Krypter SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "Kryptering af dit SD-kort vil beskytte dets data, hvis du mister det, eller det bliver stjålet. Krypterede SD-kort kan kun læses på den telefon, der blev brugt til at kryptere dem."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Når SD-kortet er krypteret, kræves der en adgangskode for at bruge det. Der skal bruges samme adgangskode til alle krypterede SD-kort. Hvis du indtaster en forkert adgangskode 15 gange i træk, kan du ikke længere bruge nogen af de SD-kort, som er krypteret af denne telefon. Hvis din telefon nulstilles til fabrikkens standardindstillinger, kan den ikke læse krypterede SD-kort."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Krypteringsprocessen kan tage lang tid, afhængigt af den mængde data der krypteres. Afbrydelse af denne proces kan medføre tab af data, så sørg for, at du har tid nok til at blive færdig, før du starter."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Sørg for, at batteriet er opladet, og lad telefonen være tilsluttet, indtil krypteringen er fuldført."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "Sådan krypterer du dit SD-kort:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Isæt SD-kortet."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Opret en adgangskode til SD-kortet."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Opret adgangskode"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Skift a.k."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Sl. adg.ko."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tryk på Krypter SD-kort for at starte krypteringsprocessen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Alle åbne filer på SD-kortet lukkes."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Kryptering kan ikke annulleres, og data vil gå tabt, hvis processen afbrydes. Du kan ikke bruge dit SD-kort under krypteringsprocessen. Dit SD-kort vil blive aktiveret igen efter krypteringen."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Krypter nye filer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Krypter alle filer, der er gemt på dette SD-kort. Eksisterende filer vil ikke blive krypteret."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Krypter alle filer"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Krypter alle filer, der er gemt på SD-kortet. Nye filer vil også blive krypteret."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Krypterer SD-kort ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Alle filer på SD-kortet vil blive krypteret."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-kortet kan ikke bruges, før det er blevet krypteret."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Dekrypter SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Dekrypteringsprocessen kan tage lang tid, afhængigt af den mængde data der dekrypteres. Afbrydelse af denne proces kan medføre tab af data, så sørg for, at du har tid nok til at blive færdig, før du starter."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Skift adgangskode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Dekryptering kan ikke annulleres, og data vil gå tabt, hvis processen afbrydes. Du kan ikke bruge dit SD-kort under dekrypteringsprocessen. Dit SD-kort vil blive aktiveret igen efter dekrypteringen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Dekrypterer SD-kort ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "SD-kortet kan ikke bruges, før det er blevet dekrypteret."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Krypterer SD-kort ..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-kortet er krypteret"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Dekrypterer SD-kort ..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD-kortet er dekrypteret"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Tryk på Nulstil for at slette adgangskoden. Du kan bruge SD-kort, som er blevet krypteret af denne telefon, hvis du formaterer dem. Hvis du formaterer SD-kort, slettes alle data på dem."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Kunne ikke kryptere SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Der er opstået en fejl. Krypteringsprocessen skal gennemføres, før du kan bruge SD-kortet. Tryk på Prøv igen for at prøve igen."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD-kortkrypteringsfejl"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Tryk her for at prøve igen."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Kunne ikke dekryptere SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Der er opstået en fejl. Dekrypteringsprocessen skal gennemføres, før du kan bruge SD-kortet. Tryk på Prøv igen for at prøve igen."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD-kortdekrypteringsfejl"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Slet nogle filer, og prøv igen."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "SD-kortet kunne ikke bruges"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Angiv ny adgangskode"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Sørg for at huske din adgangskode."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Adgangskoden skal indeholde mindst %d alfanumeriske tegn, herunder mindst 1 bogstav."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Bekræft adgangskode"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-kortet er krypteret"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD-kortet er ikke krypteret"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Du har %d forsøg tilbage."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Hvis der bliver indtastet en forkert adgangskode %d gange mere, kan du ikke længere bruge nogen af de SD-kort, som er krypteret af denne enhed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "Der er blevet indtastet en forkert adgangskode 15 gange. Du kan ikke længere få adgang til nogen af de SD-kort, der er blevet krypteret af denne enhed.\nTryk på Annuller for at fortsætte uden et SD-kort. Hvis du vil bruge det isatte SD-kort igen, skal du trykke på Nulstil for at slette adgangskoden og formatere SD-kortet. Alle data på SD-kortet vil blive slettet. Du vil ikke kunne gendanne disse data. Efter formatering vil SD-kortet ikke være krypteret."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Indtast adgangskode om %d sekunder."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tryk på Dekrypter SD-kort for at starte dekrypteringsprocessen."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Dekrypter SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "Der er ikke tilstrækkelig plads på dit SD-kort."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Der kræves ca. %1$s %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Gå til Indstillinger > Lager og RAM > Lager > Detaljer, slet nogle filer, og prøv igen."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Krypter SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-kort ikke isat"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Krypterer ..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Kunne ikke kryptere SD-kortet. Tryk her for at prøve igen."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Tryk for at indt. adg.k. til SD-k."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Dekrypter SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Dekrypterer ..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Kunne ikke dekryptere SD-kortet. Tryk her for at prøve igen."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/de.po b/tools/apps/ode/po/de.po
deleted file mode 100755 (executable)
index d8f6ff6..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Gerät verschlüsseln"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Verschlüsseln..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Passwort"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Wiederholen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Abbruch"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Löschen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Zurück"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Weiter"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD-Karte entschlüsselt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-Karte verschlüsselt"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Fertig"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Einstellungen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Eingabe eines SD-Kartenpassworts"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "Ihre SD-Karte ist verschlüsselt. Tippen Sie auf OK und geben Sie Ihr SD-Karten-Passwort ein, um die SD-Karte zu verwenden."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Verwenden einer verschlüsselten SD-Karte"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Passwort eingeben"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Sie haben ein falsches Passwort eingegeben."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Noch 1 Versuch übrig."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Wenn noch einmal ein falsches Passwort eingegeben wird, können Sie keine der von diesem Gerät verschlüsselten SD-Karten mehr verwenden."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Passwort merken"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Merken Sie sich unbedingt Ihr Passwort. Wenn Sie es vergessen, können keine der von diesem Gerät verschlüsselten SD-Karten mehr verwendet werden."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Löschen des SD-Kartenpassworts"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Ihr Gerät wird alle zuvor verschlüsselten SD-Karten und deren Passwort vergessen. Sie können keine der von diesem Gerät verschlüsselten SD-Karten mehr verwenden."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Das Verschlüsseln Ihres Telefons schützt die Apps, Daten und weiteren Inhalte darauf.\n\nWenn Sie Ihr Telefon entschlüsseln möchten, nachdem es verschlüsselt wurde, müssen Sie den Bildschirm nach jedem Einschalten des Telefons entsperren. Sie empfangen keine Anrufe, Nachrichten oder Benachrichtigungen und es ertönen keine Alarme, bis das Telefon gestartet ist."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Der Verschlüsselungsprozess kann je nach der zu verschlüsselnden Datenmenge einige Zeit dauern. Eine Unterbrechung dieses Prozesses kann zu Datenverlust führen. Stellen Sie daher vor Beginn sicher, dass Sie Zeit dafür haben."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Verschlüsseln Ihres Geräts:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Laden Sie den Akku zu mindestens %d % auf."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Schließen Sie das Gerät an ein Ladegerät an."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Legen Sie den Sperrbildschirmtyp auf Passwort fest."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Sperrbildschirmtyp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tippen Sie auf „Verschlüsseln“, um den Verschlüsselungsprozess zu starten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Die Verschlüsselung kann nicht abgebrochen werden und es gehen Daten verloren, falls der Prozess unterbrochen wird. Ihr Gerät kann während des Verschlüsselungsprozesses nicht verwendet werden. Ihr Gerät wird nach der Verschlüsselung neu gestartet."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Verschlüsselungsoptionen"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Vollständige Verschlüsselung"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Nicht nur den verwendeten Telefonspeicher, sondern auch leeren Speicherplatz verschlüsseln. Dies dauert länger."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Verschl."
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Gerät wird verschlüsselt..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d %"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Bitte warten"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Nur verwendeter Gerätespeicher wird verschlüsselt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Das Gerät wird nach der Verschlüsselung neu gestartet."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Telefon wird gestartet..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Entschlüsseln eines Geräts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Durch die Entschlüsselung Ihres Geräts werden Apps, Daten und anderer Inhalt auf Ihrem Gerät entschlüsselt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Dies kann je nach Datenmenge einige Zeit dauern. Eine Unterbrechung dieses Prozesses kann zu Datenverlust führen. Stellen Sie daher vor Beginn sicher, dass Sie Zeit dafür haben."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Entschlüsseln Ihres Geräts:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Bestätigen der Entschlüsselung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tippen Sie auf „Entschlüsseln“, um den Entschlüsselungsprozess zu starten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Die Entschlüsselung kann nicht abgebrochen werden und es gehen Daten verloren, falls der Prozess unterbrochen wird. Ihr Gerät kann während des Entschlüsselungsprozesses nicht verwendet werden. Ihr Gerät wird nach der Entschlüsselung neu gestartet."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Gerät entschlüsseln"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Gerät wird entschlüsselt..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Bitte warten.\nDas Gerät wird nach der Entschlüsselung neu gestartet."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Verschlüsseln der SD-Karte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "Das Verschlüsseln Ihrer SD-Karte schützt die Daten darauf bei Verlust oder Diebstahl. Verschlüsselte SD-Karten können nur auf dem Telefon verwendet werden, mit dem sie verschlüsselt wurden."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Sobald die SD-Karte verschlüsselt wurde, ist zur Verwendung ein Passwort erforderlich. Für alle verschlüsselten SD-Karten muss dasselbe Passwort verwendet werden. Wenn Sie 15-mal hintereinander ein falsches Passwort eingeben, können Sie keine der von diesem Telefon verschlüsselten SD-Karten mehr verwenden. Wenn Ihr Telefon auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt wird, können keine verschlüsselten SD-Karten mehr damit gelesen werden."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Der Verschlüsselungsprozess kann je nach der zu verschlüsselnden Datenmenge einige Zeit dauern. Eine Unterbrechung dieses Prozesses kann zu Datenverlust führen. Stellen Sie daher vor Beginn sicher, dass Sie Zeit dafür haben."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Stellen Sie sicher, dass das Akku aufgeladen ist und lassen Sie das Telefon angeschlossen, bis die Verschlüsselung abgeschlossen wurde."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "So verschlüsseln Sie Ihre SD-Karte:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Die SD-Karte einlegen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Erstellen Sie ein SD-Kartenpasswort."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Passwort erstellen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "PW ändern"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "PW löschen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tippen Sie auf „SD-Karte verschlüsseln“, um den Verschlüsselungsprozess zu starten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Alle geöffneten Dateien auf der SD-Karte werden geschlossen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Die Verschlüsselung kann nicht abgebrochen werden und es gehen Daten verloren, falls der Prozess unterbrochen wird. Ihre SD-Karte kann während des Verschlüsselungsprozesses nicht verwendet werden. Ihre SD-Karte wird nach der Verschlüsselung wieder aktiviert."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Neue Dateien verschlüsseln"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Verschlüsseln Sie alle neu auf dieser SD-Karte gespeicherten Dateien. Vorhandene Dateien werden nicht verschlüsselt."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Alle Dateien verschlüsseln"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Alle auf der SD-Karte gespeicherten Dateien verschlüsseln. Neue Dateien werden ebenfalls verschlüsselt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-Karte wird verschlüsselt..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Alle Dateien auf der SD-Karte werden verschlüsselt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "Die SD-Karte kann erst verwendet werden, wenn sie verschlüsselt wurde."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Entschlüsseln einer SD-Karte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Der Entschlüsselungsprozess kann je nach der zu entschlüsselnden Datenmenge einige Zeit dauern. Eine Unterbrechung dieses Prozesses kann zu Datenverlust führen. Stellen Sie daher vor Beginn sicher, dass Sie Zeit dafür haben."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Passwort ändern"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Die Entschlüsselung kann nicht abgebrochen werden und es gehen Daten verloren, falls der Prozess unterbrochen wird. Ihre SD-Karte kann während des Entschlüsselungsprozesses nicht verwendet werden. Ihre SD-Karte wird nach der Entschlüsselung wieder aktiviert."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-Karte wird entschlüsselt..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "Die SD-Karte kann erst verwendet werden, wenn sie entschlüsselt wurde."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Verschlüssele SD-Karte..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-Karte verschlüsselt"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Entschlüssele SD-Karte..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD-Karte entschlüsselt"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Tippen Sie auf „Zurücksetzen“, um das Passwort zu löschen. Sie können SD-Karten verwenden, die von diesem Telefon verschlüsselt wurden, wenn Sie sie formatieren. Durch das Formatieren von SD-Karten werden alle Daten darauf gelöscht."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Verschlüsseln der SD-Karte nicht möglich"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten. Um die SD-Karte verwenden zu können, muss der Verschlüsselungsprozess abgeschlossen sein. Tippen Sie auf „Erneut versuchen“, um es erneut zu versuchen."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "Kartenverschlüsselungsfehler"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Hier tippen, um es erneut zu versuchen."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Entschlüsseln der SD-Karte nicht möglich"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten. Um die SD-Karte verwenden zu können, muss der Entschlüsselungsprozess abgeschlossen sein. Tippen Sie auf „Erneut versuchen“, um es erneut zu versuchen."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "Kartenentschlüsselungsfehler"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Löschen Sie einige Dateien und versuchen Sie es erneut."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Verwenden von SD-Karte nicht möglich"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Neues Passwort eingeben"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Erinnern Sie sich unbedingt an Ihr Passwort."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Das Passwort muss aus mindestens %d alphanumerischen Zeichen bestehen und mindestens 1 Buchstaben enthalten."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Passwort bestätigen"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-Karte verschlüsselt"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD-Karte nicht verschlüsselt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Noch %d Versuche übrig."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Wenn noch %d-mal ein falsches Passwort eingegeben wird, können Sie keine der von diesem Gerät verschlüsselten SD-Karten mehr verwenden."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "Es wurde 15-mal ein falsches Passwort eingegeben. Sie können nicht mehr auf die Daten auf den von diesem Gerät verschlüsselten SD-Karten zugreifen.\nTippen Sie auf „Abbrechen“, um ohne eine SD-Karte fortzufahren. Tippen Sie auf „Zurücksetzen“, um das Passwort zu löschen und die eingelegte SD-Karte zu formatieren, damit Sie sie wieder verwenden können. Alle Daten auf der SD-Karte werden gelöscht und können nicht wiederhergestellt werden. Die SD-Karte ist nach der Formatierung nicht verschlüsselt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Geben Sie das Passwort in %d Sekunden ein."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tippen Sie auf „SD-Karte entschlüsseln“, um den Entschlüsselungsprozess zu starten."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "SD-Karte entschlüsseln"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "Auf Ihrer SD-Karte ist nicht ausreichend Speicherplatz vorhanden."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Etwa %1$s %2$s werden benötigt."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Wechseln Sie zu „Einstellungen > Speicher und RAM > Speicher > Details“, löschen Sie einige Dateien und versuchen Sie es dann erneut."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "SD-Karte verschlüsseln"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-Karte nicht eingesetzt"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Wird verschlüsselt..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Fehler beim Verschlüsseln der SD-Karte. Hier tippen, um es erneut zu versuchen."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Für SD-Karten-Passworteingabe tippen."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD-Karte entschlüsseln"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Wird entschlüsselt..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Fehler beim Entschlüsseln der SD-Karte. Hier tippen, um es erneut zu versuchen."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/el_GR.po b/tools/apps/ode/po/el_GR.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 5492379..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Κρυπτογράφηση συσκευής"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Κρυπτογράφηση..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Επανάληψη"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Ακύρωση"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Διαγραφή"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Πίσω"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Επόμενο"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Η κάρτα SD αποκρυπτογραφήθηκε."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Η κάρτα SD κρυπτογραφήθηκε."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Τέλος"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Ρυθμίσεις"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης κάρτας SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "Η κάρτα SD είναι κρυπτογραφημένη. Πατήστε OK και καταχωρήστε τον κωδικό πρόσβασης της κάρτας SD για να τη χρησιμοποιήσετε."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Χρήση κρυπτογραφημένης κάρτας SD"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Καταχωρίστηκε εσφαλμένος κωδικός πρόσβασης"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Έχετε 1 προσπάθεια ακόμα."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Εάν καταχωρήσετε εσφαλμένο κωδικό πρόσβασης 1 ακόμα φορά, δεν θα είναι δυνατή η χρήση των καρτών SD που έχουν κρυπτογραφηθεί από αυτήν τη συσκευή."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Απομνημόνευση κωδικού πρόσβασης"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Προσέξτε να μην ξεχάσετε τον κωδικό πρόσβασης. Αν τον ξεχάσετε, δεν θα είναι δυνατή η χρήση των καρτών SD που έχουν κρυπτογραφηθεί από αυτήν τη συσκευή."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Διαγραφή κωδικού πρόσβασης κάρτας SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Η συσκευή θα διαγράψει από τη μνήμη της όλες τις κάρτες SD που είχαν κρυπτογραφηθεί από αυτήν και τους κωδικούς πρόσβασής τους. Δεν θα είναι πλέον δυνατή η χρήση των καρτών SD που είχαν κρυπτογραφηθεί από αυτήν τη συσκευή."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Με την κρυπτογράφηση του τηλεφώνου, προστατεύονται οι εφαρμογές, τα δεδομένα και το υπόλοιπο περιεχόμενο αυτού.\n\nΓια να αποκρυπτογραφήσετε το τηλέφωνό σας από τη στιγμή που έχει κρυπτογραφηθεί, θα πρέπει να ξεκλειδώνετε την οθόνη κάθε φορά που ενεργοποιείτε το τηλέφωνο. Δεν θα λαμβάνετε κλήσεις, μηνύματα ή ειδοποιήσεις και δεν θα ηχούν ξυπνητήρια μέχρι να γίνει η εκκίνηση του τηλεφώνου σας."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Η διαδικασία κρυπτογράφησης ενδέχεται να διαρκέσει πολλή ώρα, ανάλογα με τον όγκο των δεδομένων που κρυπτογραφούνται. Η διακοπή αυτής της διαδικασίας μπορεί να προκαλέσει απώλεια δεδομένων. Για αυτόν το λόγο, βεβαιωθείτε πριν ξεκινήσετε ότι έχετε τον απαραίτητο χρόνο για την ολοκλήρωσή της."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Κρυπτογράφηση συσκευής:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Φορτίστε τη μπαταρία τουλάχιστον στο %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Συνδέστε τη συσκευή σε ένα φορτιστή."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Ορίστε τον τύπο κλειδώματος οθόνης σε Κωδικό πρόσβασης."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Τύπος κλειδώματος οθόνης"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Πατήστε «Κρυπτογράφηση» για να ξεκινήσετε τη διαδικασία της κρυπτογράφησης."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Δεν είναι δυνατή η ακύρωση της κρυπτογράφησης και σε περίπτωση που τη διακόψετε, θα χάσετε δεδομένα. Κατά τη διάρκεια της κρυπτογράφησης δεν θα είναι δυνατή η χρήση της συσκευής. Μετά την κρυπτογράφηση θα γίνει επανεκκίνηση της συσκευής."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Επιλογές κρυπτογράφησης"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Πλήρης κρυπτογράφηση"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Κρυπτογραφήστε όχι μόνο τον αποθηκευτικό χώρο του τηλεφώνου που χρησιμοποιείται αλλά και τον κενό χώρο. Αυτό θα χρειαστεί περισσότερο χρόνο."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Κρυπτογρ."
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Κρυπτογράφηση συσκευής..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Παρακαλώ περιμένετε."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Θα κρυπτογραφηθεί μόνο ο χρησιμοποιούμενος χώρου αποθήκευσης της συσκευής."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Μόλις ολοκληρωθεί η κρυπτογράφηση, θα γίνει επανεκκίνηση της συσκευής."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Εκκίνηση τηλεφώνου..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Αποκρυπτογράφηση συσκευής"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Με την αποκρυπτογράφηση τη συσκευής, θα γίνει αποκρυπτογράφηση των εφαρμογών, των δεδομένων και του υπόλοιπου περιεχομένου της συσκευής σας."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Η διαδικασία ενδέχεται να διαρκέσει πολλή ώρα, ανάλογα με τον όγκο των δεδομένων. Η διακοπή αυτής της διαδικασίας μπορεί να προκαλέσει απώλεια δεδομένων. Για αυτόν το λόγο, βεβαιωθείτε πριν ξεκινήσετε ότι έχετε τον απαραίτητο χρόνο για την ολοκλήρωσή της."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Αποκρυπτογράφ. συσκευής:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Επιβεβαίωση αποκρυπτογράφησης"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Πατήστε «Αποκρυπτογράφηση» για να ξεκινήσετε τη διαδικασία αποκρυπτογράφησης."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Δεν είναι δυνατή η ακύρωση της αποκρυπτογράφησης και σε περίπτωση που τη διακόψετε, θα χάσετε δεδομένα. Κατά τη διάρκεια της αποκρυπτογράφησης δεν θα είναι δυνατή η χρήση της συσκευής. Μετά την αποκρυπτογράφηση θα γίνει επανεκκίνηση της συσκευής."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Αποκρυπτ. συσκευής"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Αποκρυπτογράφηση συσκευής..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Περιμένετε.\nΜόλις ολοκληρωθεί η αποκρυπτογράφηση, θα γίνει επανεκκίνηση της συσκευής."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Κρυπτογράφηση κάρτας SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "Η κρυπτογράφηση της κάρτας SD προστατεύει τα δεδομένα της σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής. Η ανάγνωση κρυπτογραφημένων καρτών SD είναι δυνατή μόνο στο τηλέφωνο που χρησιμοποιήθηκε για την κρυπτογράφησή τους."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Μετά την κρυπτογράφηση της κάρτας SD, θα απαιτείται κωδικός πρόσβασης για τη χρήση της. Ο ίδιος κωδικός πρόσβασης πρέπει να χρησιμοποιηθεί σε όλες τις κρυπτογραφημένες κάρτες SD. Αν καταχωρήσετε εσφαλμένο κωδικό πρόσβασης 15 φορές στη σειρά, δεν θα είναι δυνατή η χρήση των καρτών SD που έχουν κρυπτογραφηθεί από αυτό το τηλέφωνο. Εάν γίνει επαναφορά του τηλεφώνου σας στις προεπιλεγμένες εργοστασιακές ρυθμίσεις, δεν θα έχει την ικανότητα ανάγνωσης κρυπτογραφημένων καρτών SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Η διαδικασία κρυπτογράφησης ενδέχεται να διαρκέσει πολλή ώρα, ανάλογα με τον όγκο των δεδομένων που κρυπτογραφούνται. Η διακοπή αυτής της διαδικασίας μπορεί να προκαλέσει απώλεια δεδομένων. Για αυτόν το λόγο, βεβαιωθείτε πριν ξεκινήσετε ότι έχετε τον απαραίτητο χρόνο για την ολοκλήρωσή της."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία είναι φορτισμένη και μην αποσυνδέσετε τη συσκευή μέχρι να ολοκληρωθεί η κρυπτογράφηση."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "Για την κρυπτογράφηση της κάρτας SD:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Εισαγάγετε την κάρτα SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Δημιουργήστε έναν κωδικό πρόσβασης για την κάρτα SD."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Δημ. κωδ. πρόσβασης"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Αλλαγή κωδ."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Διαγρ. κωδ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Πατήστε «Κρυπτογράφηση κάρτας SD» για να ξεκινήσετε τη διαδικασία κρυπτογράφησης."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Όλα τα ανοιχτά αρχεία της κάρτας SD θα κλείσουν."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Δεν είναι δυνατή η ακύρωση της κρυπτογράφησης και σε περίπτωση που τη διακόψετε, θα χάσετε δεδομένα. Κατά τη διάρκεια της κρυπτογράφησης δεν θα είναι δυνατή η χρήση της κάρτας SD. Μετά την κρυπτογράφηση, η κάρτα SD θα συνδεθεί ξανά."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Κρυπτογράφ. νέων αρχείων"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Γίνεται κρυπτογράφηση όλων των νέων αρχείων που αποθηκεύονται σε αυτήν την κάρτα SD. Τα υπάρχοντα αρχεία δεν θα κρυπτογραφηθούν."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Κρυπτογ. όλων των αρχείων"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Κρυπτογραφήστε όλα τα αρχεία που είναι αποθηκευμένα σε αυτήν την κάρτα SD. Θα κρυπτογραφηθούν και τα νέα αρχεία."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Κρυπτογράφηση κάρτας SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Θα κρυπτογραφηθούν όλα τα αρχεία στην κάρτα SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "Δεν είναι δυνατή η χρήση της κάρτας SD μέχρι να ολοκληρωθεί η κρυπτογράφησή της."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Αποκρυπτογράφηση κάρτας SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Η διαδικασία αποκρυπτογράφησης ενδέχεται να διαρκέσει πολλή ώρα, ανάλογα με τον όγκο των δεδομένων που αποκρυπτογραφούνται. Η διακοπή αυτής της διαδικασίας μπορεί να προκαλέσει απώλεια δεδομένων. Για αυτόν το λόγο, βεβαιωθείτε πριν ξεκινήσετε ότι έχετε τον απαραίτητο χρόνο για την ολοκλήρωσή της."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Αλλαγή κωδ. πρόσβ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Δεν είναι δυνατή η ακύρωση της αποκρυπτογράφησης και σε περίπτωση που τη διακόψετε, θα χάσετε δεδομένα. Κατά τη διάρκεια της αποκρυπτογράφησης δεν θα είναι δυνατή η χρήση της κάρτας SD. Μετά την αποκρυπτογράφηση, η κάρτα SD θα συνδεθεί ξανά."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Αποκρυπτογράφηση κάρτας SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "Δεν είναι δυνατή η χρήση της κάρτας SD μέχρι να ολοκληρωθεί η αποκρυπτογράφησή της."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Κρυπτογρ. κάρτας SD..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Η κάρτα SD κρυπτογραφήθ."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Αποκρυπτογρ. κάρτας SD..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Η κάρτα SD αποκρυπτογραφ."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Πατήστε «Επαναφορά» για να διαγράψετε τον κωδικό πρόσβασης. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε κάρτες SD που έχουν κρυπτογραφηθεί από αυτό το τηλέφωνο εάν τους κάνετε διαμόρφωση. Με τη διαμόρφωση μιας κάρτας SD θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα τους."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Η κρυπτογράφηση της κάρτας SD απέτυχε"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Προέκυψε σφάλμα. Για να χρησιμοποιήσετε την κάρτα SD, θα πρέπει να ολοκληρωθεί η διαδικασία κρυπτογράφησης. Πατήστε «Επανάληψη» για να δοκιμάσετε ξανά."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "Σφάλμα κρυπτογράφησης SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Πατήστε εδώ για να δοκιμάσετε ξανά."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Η αποκρυπτογράφηση της κάρτας SD απέτυχε"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Προέκυψε σφάλμα. Για να χρησιμοποιήσετε την κάρτα SD, θα πρέπει να ολοκληρωθεί η διαδικασία αποκρυπτογράφησης. Πατήστε «Επανάληψη» για να δοκιμάσετε ξανά."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "Σφάλμα αποκρυπτογράφ. SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Διαγράψτε ορισμένα αρχεία και, στη συνέχεια, δοκιμάστε ξανά."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Αδύνατη η χρήση κάρτας SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Καταχωρίστε νέο κωδικό"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Βεβαιωθείτε ότι έχετε απομνημονεύσει τον κωδικό πρόσβασής σας."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον %d αλφαριθμητικούς χαρακτήρες και να περιλαμβάνει τουλάχιστον 1 γράμμα."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Επιβεβαίωση κωδικού"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Η κάρτα SD κρυπτογραφήθηκε"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Μη κρυπτογραφημένη κάρτα SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Απομένουν %d προσπάθειες."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Εάν καταχωρήσετε εσφαλμένο κωδικό πρόσβασης %d ακόμα φορές, δεν θα είναι δυνατή η χρήση των καρτών SD που έχουν κρυπτογραφηθεί από αυτήν τη συσκευή."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "Καταχωρήθηκε εσφαλμένος κωδικός πρόσβασης 15 φορές. Δεν είναι πλέον δυνατή η πρόσβαση στα δεδομένα των καρτών SD που έχουν κρυπτογραφηθεί από αυτήν τη συσκευή.\nΓια να συνεχίσετε χωρίς κάρτα SD, πατήστε «Ακύρωση». Για να χρησιμοποιήσετε ξανά την κάρτα SD που έχει τοποθετηθεί στη συσκευή, πατήστε «Επαναφορά» για να διαγράψετε τον κωδικό πρόσβασης και να διαμορφώσετε την κάρτα SD. Όλα τα δεδομένα της κάρτας SD θα διαγραφούν. Δεν θα είναι δυνατή η ανάκτηση αυτών των δεδομένων. Μετά τη διαμόρφωση, η κάρτα SD δεν θα είναι κρυπτογραφημένη."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Καταχωρήστε τον κωδικό πρόσβασης σε %d δευτερόλεπτα."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Πατήστε «Αποκρυπτογράφηση κάρτας SD» για να ξεκινήσετε τη διαδικασία αποκρυπτογράφησης."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Αποκρυπτ. κάρτας SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στη κάρτα SD."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Απαιτούνται περίπου %1$s %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Μεταβείτε στις Ρυθμίσεις > Χώρος αποθήκευσης και RAM > Χώρος αποθήκευσης > Λεπτομέρειες και, στη συνέχεια, διαγράψτε ορισμένα αρχεία και δοκιμάστε ξανά."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Κρυπτογράφηση κάρτας SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "Δεν έγινε εισαγωγή κάρτας SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Κρυπτογράφηση..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Απέτυχε η κρυπτογράφηση της κάρτας SD. Πατήστε εδώ για να δοκιμάσετε ξανά."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Πατ. εδώ για εισ. κωδ. κάρτας SD."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Αποκρυπτογράφ. κάρτας SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Αποκρυπτογράφηση..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Απέτυχε η αποκρυπτογράφηση της κάρτας SD. Πατήστε εδώ για να δοκιμάσετε ξανά."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/en.po b/tools/apps/ode/po/en.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 408a71b..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Encrypt device"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Encrypting..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Password"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Retry"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Cancel"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Delete"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Back"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Next"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD card decrypted."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD card encrypted."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Done"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Settings"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Enter SD card password"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "Your SD card is encrypted. Tap OK and enter your SD card password to use the SD card."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Use encrypted SD card"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Enter password"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Incorrect password entered"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "You have 1 attempt left."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "If an incorrect password is entered 1 more time, you will no longer be able use any of the SD cards encrypted by this device."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Remember password"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Make sure you remember your password. If you forget it, you will no longer be able to use any of the SD cards encrypted by this device."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Delete SD card password"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Your device will forget all SD cards that have previously been encrypted by this device and their password. You will no longer be able to use any of the SD cards encrypted by this device."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Encrypting your phone will secure the apps, data, and other content on it.\n\nTo decrypt your phone once it has been encrypted, you will need to unlock the screen every time you power on the phone. You will not receive any calls, messages, or notifications, and alarms will not sound, until the phone has started up."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "The encryption process may take a long time depending on the amount of data that is encrypted. Interrupting this process may cause data loss, so make sure you have time for it to finish before you start."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "To encrypt your device:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Charge the battery to at least %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Connect the device to a charger."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Set the screen lock type to Password."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Screen lock type"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tap Encrypt to start the encryption process."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "The encryption can't be cancelled and data will be lost if the process is interrupted. During the encryption process, your device can't be used. After the encryption, your device will restart."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Encryption options"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Full encryption"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Encrypt not only the used phone storage but also any empty space. This will take more time."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Encrypt"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Encrypting device..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Please wait."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Only used device storage will be encrypted."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Once the device is encrypted, it will restart."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Starting phone..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Decrypt device"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Decrypting your device will decrypt the apps, data, and other content on your device."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "This may take a long time depending on the amount of data. Interrupting this process may cause data loss, so make sure you have time for it to finish before you start."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "To decrypt your device:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Confirm decryption"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tap Decrypt to start the decryption process."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "The decryption can't be cancelled and data will be lost if the process is interrupted. During the decryption process, your device can't be used. After the decryption, your device will restart."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Decrypt device"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Decrypting device..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Please wait.\nOnce the device is decrypted, it will restart."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Encrypt SD card"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "Encrypting your SD card will protect its data if it's lost or stolen. Encrypted SD cards can only be read on the phone used to encrypt them."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Once the SD card is encrypted, a password is required to use it. The same password must be used for all encrypted SD cards. If you enter an incorrect password 15 times in a row, you will no longer be able to use any of the SD cards encrypted by this phone. If your phone is reset to factory default settings, it will be unable to read encrypted SD cards."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "The encryption process may take a long time depending on the amount of data that is encrypted. Interrupting this process may cause data loss, so make sure you have time for it to finish before you start."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Make sure that the battery is charged and keep the phone plugged in until encryption is complete."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "To encrypt your SD card:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Insert the SD card."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Create an SD card password."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Create password"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Change PW"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Delete PW"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tap Encrypt SD card to start the encryption process."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "All open files on SD card will be closed."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "The encryption can't be cancelled and data will be lost if the process is interrupted. During the encryption process, your SD card can't be used. After the encryption, your SD card will be mounted again."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Encrypt new files"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Encrypt all new files saved on this SD card. Existing files will not be encrypted."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Encrypt all files"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Encrypt all files saved on the SD card. New files will also be encrypted."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Encrypting SD card..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "All files on the SD card will be encrypted."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "The SD card can't be used until it has been encrypted."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Decrypt SD card"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "The decryption process may take a long time depending on the amount of data that is decrypted. Interrupting this process may cause data loss, so make sure you have time for it to finish before you start."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Change password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "The decryption can't be cancelled and data will be lost if the process is interrupted. During the decryption process, your SD card can't be used. After the decryption, your SD card will be mounted again."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Decrypting SD card..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "The SD card can't be used until it has been decrypted."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Encrypting SD card..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD card encrypted"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Decrypting SD card..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD card decrypted"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Tap Reset to delete the password. You can use SD cards that were encrypted by this phone if you format them. Formatting SD cards will erase all data on them."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Failed to encrypt SD card"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "An error has occurred. To use the SD card, the encryption process must be completed. Tap Retry to try again."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD card encryption error"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Tap here to try again."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Failed to decrypt SD card"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "An error has occurred. To use the SD card, the decryption process must be completed. Tap Retry to try again."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD card decryption error"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Delete some files then try again."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Couldn't use SD card"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Enter new password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Make sure you remember your password."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "The password must consist of at least %d alphanumeric characters, including at least 1 letter."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Confirm password"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD card encrypted"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD card not encrypted"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "You have %d attempts left."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "If an incorrect password is entered %d more times, you will no longer be able use any of the SD cards encrypted by this device."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "An incorrect password has been entered 15 times. You can no longer access data on any of the SD cards encrypted by this device.\nTo continue without an SD card, tap Cancel. To use the inserted SD card again, tap Reset to delete the password and format the SD card. All data on the SD card will be erased. You will not be able to recover this data. After formatting, the SD card will not be encrypted."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Enter password in %d seconds."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tap Decrypt SD card to start the decryption process."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Decrypt SD card"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "Your SD card doesn't have enough space."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Approximately %1$s %2$s is needed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Go to Settings > Storage and RAM > Storage > Details, then delete some files and try again."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Encrypt SD card"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "SD card not inserted"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Encrypting..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Failed to encrypt SD card. Tap here to try again."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Tap here to enter PW for SD card."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Decrypt SD card"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Decrypting..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Failed to decrypt SD card. Tap here to try again."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/en_PH.po b/tools/apps/ode/po/en_PH.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 35be4a8..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Encrypt device"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Encrypting..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Password"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Retry"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Cancel"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Delete"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Back"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Next"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD card decrypted."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD card encrypted."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Done"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Settings"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Enter SD card password"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "Your SD card is encrypted. Tap OK and enter your SD card password to use the SD card."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Use encrypted SD card"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Enter password"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Incorrect password entered"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "You have 1 attempt left."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "If an incorrect password is entered 1 more time, you will no longer be able use any of the SD cards encrypted by this device."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Remember password"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Make sure you remember your password. If you forget it, you will no longer be able to use any of the SD cards encrypted by this device."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Delete SD card password"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Your device will forget all SD cards that have previously been encrypted by this device and their password. You will no longer be able to use any of the SD cards encrypted by this device."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Encrypting your phone will secure the apps, data, and other content on it.\n\nTo decrypt your phone once it has been encrypted, you will need to unlock the screen every time you power on the phone. You will not receive any calls, messages, or notifications, and alarms will not sound, until the phone has started up."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "The encryption process may take a long time depending on the amount of data that is encrypted. Interrupting this process may cause data loss, so make sure you have time for it to finish before you start."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "To encrypt your device:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Charge the battery to at least %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Connect the device to a charger."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Set the screen lock type to Password."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Screen lock type"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tap Encrypt to start the encryption process."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "The encryption can't be cancelled and data will be lost if the process is interrupted. During the encryption process, your device can't be used. After the encryption, your device will restart."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Encryption options"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Full encryption"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Encrypt not only the used phone storage but also any empty space. This will take more time."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Encrypt"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Encrypting device..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Please wait."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Only used device storage will be encrypted."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Once the device is encrypted, it will restart."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Starting phone..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Decrypt device"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Decrypting your device will decrypt the apps, data and other content on your device."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "This may take a long time depending on the amount of data. Interrupting this process may cause data loss, so make sure you have time for it to finish before you start."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "To decrypt your device:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Confirm decryption"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tap Decrypt to start the decryption process."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "The decryption can't be cancelled and data will be lost if the process is interrupted. During the decryption process, your device can't be used. After the decryption, your device will restart."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Decrypt device"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Decrypting device..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Please wait.\nOnce the device is decrypted, it will restart."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Encrypt SD card"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "Encrypting your SD card will protect its data if it's lost or stolen. Encrypted SD cards can only be read on the phone used to encrypt them."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Once the SD card is encrypted, a password is required to use it. The same password must be used for all encrypted SD cards. If you enter an incorrect password 15 times in a row, you will no longer be able to use any of the SD cards encrypted by this phone. If your phone is reset to factory default settings, it will be unable to read encrypted SD cards."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "The encryption process may take a long time depending on the amount of data that is encrypted. Interrupting this process may cause data loss, so make sure you have time for it to finish before you start."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Make sure that the battery is charged and keep the phone plugged in until encryption is complete."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "To encrypt your SD card:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Insert the SD card."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Create an SD card password"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Create password"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Change PW"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Delete PW"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tap Encrypt SD card to start the encryption process."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "All open files on SD card will be closed."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "The encryption can't be canceled and data will be lost if the process is interrupted. During the encryption process, your SD card can't be used. After the encryption, your SD card will be mounted again."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Encrypt new files"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Encrypt all new files saved on this SD card. Existing files will not be encrypted."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Encrypt all files"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Encrypt all files saved on the SD card. New files will also be encrypted."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Encrypting SD card..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "All files on the SD card will be encrypted."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "The SD card can't be used until it has been encrypted."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Decrypt SD card"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "The decryption process may take a long time depending on the amount of data that is decrypted. Interrupting this process may cause data loss, so make sure you have time for it to finish before you start."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Change password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "The decryption can't be canceled and data will be lost if the process is interrupted. During the decryption process, your SD card can't be used. After the decryption, your SD card will be mounted again."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Decrypting SD card..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "The SD card can't be used until it has been decrypted."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Encrypting SD card..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD card encrypted"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Decrypting SD card..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD card decrypted"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Tap Reset to delete the password. You can use SD cards that were encrypted by this phone if you format them. Formatting SD cards will erase all data on them."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Failed to encrypt SD card"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "An error has occurred. To use the SD card, the encryption process must be completed. Tap Retry to try again."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD card encryption error"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Tap here to try again."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Failed to decrypt SD card"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "An error has occurred. To use the SD card, the decryption process must be completed. Tap Retry to try again."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD card decryption error"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Delete some files then try again."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Couldn't use SD card"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Enter new password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Make sure you remember your password."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "The password must consist of at least %d alphanumeric characters, including at least 1 letter."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Confirm password"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD card encrypted"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD card not encrypted"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "You have %d attempts left."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "If an incorrect password is entered %d more times, you will no longer be able use any of the SD cards encrypted by this device."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "An incorrect password has been entered 15 times. You can no longer access data on any of the SD cards encrypted by this device.\nTo continue without an SD card, tap Cancel. To use the inserted SD card again, tap Reset to delete the password and format the SD card. All data on the SD card will be erased. You will not be able to recover this data. After formatting, the SD card will not be encrypted."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Enter password in %d seconds."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tap Decrypt SD card to start the decryption process."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Decrypt SD card"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "Your SD card doesn't have enough space."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Approximately %1$s %2$s is needed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Go to Settings > Storage and RAM > Storage > Details, then delete some files and try again."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Encrypt SD card"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "SD card not inserted"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Encrypting..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Failed to encrypt SD card. Tap here to try again."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Tap here to enter PW for SD card"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Decrypt SD card"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Decrypting..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Failed to decrypt SD card. Tap here to try again."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/en_US.po b/tools/apps/ode/po/en_US.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 0172ee5..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Encrypt device"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Encrypting..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Password"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Retry"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Cancel"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Delete"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Back"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Next"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD card decrypted."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD card encrypted."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Done"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Settings"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Enter SD card password"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "Your SD card is encrypted. Tap OK and enter your SD card password to use the SD card."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Use encrypted SD card"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Enter password"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Incorrect password entered"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "You have 1 attempt left."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "If an incorrect password is entered 1 more time, you will no longer be able use any of the SD cards encrypted by this device."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Remember password"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Make sure you remember your password. If you forget it, you will no longer be able to use any of the SD cards encrypted by this device."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Delete SD card password"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Your device will forget all SD cards that have previously been encrypted by this device and their password. You will no longer be able to use any of the SD cards encrypted by this device."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Encrypting your phone will secure the apps, data, and other content on it.\n\nTo decrypt your phone once it has been encrypted, you will need to unlock the screen every time you turn on the phone. You will not receive any calls, messages, or notifications, and alarms will not sound, until the phone has started up."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "The encryption process may take a long time depending on the amount of data that is encrypted. Interrupting this process may cause data loss, so make sure you have time for it to finish before you start."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "To encrypt your device:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Charge the battery to at least %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Connect the device to a charger."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Set the screen lock type to Password."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Screen lock type"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tap Encrypt to start the encryption process."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "The encryption can't be canceled and data will be lost if the process is interrupted. During the encryption process, your device can't be used. After the encryption, your device will restart."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Encryption options"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Full encryption"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Encrypt not only the used phone storage but also any empty space. This will take more time."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Encrypt"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Encrypting device..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Please wait."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Only used device storage will be encrypted."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Once the device is encrypted, it will restart."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Starting phone..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Decrypt device"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Decrypting your device will decrypt the apps, data, and other content on your device."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "This may take a long time depending on the amount of data. Interrupting this process may cause data loss, so make sure you have time for it to finish before you start."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "To decrypt your device:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Confirm decryption"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tap Decrypt to start the decryption process."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "The decryption can't be canceled and data will be lost if the process is interrupted. During the decryption process, your device can't be used. After the decryption, your device will restart."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Decrypt device"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Decrypting device..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Please wait.\nOnce the device is decrypted, it will restart."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Encrypt SD card"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "Encrypting your SD card will protect its data if it's lost or stolen. Encrypted SD cards can only be read on the phone used to encrypt them."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Once the SD card is encrypted, a password is required to use it. The same password must be used for all encrypted SD cards. If you enter an incorrect password 15 times in a row, you will no longer be able to use any of the SD cards encrypted by this phone. If your phone is reset to factory default settings, it will be unable to read encrypted SD cards."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "The encryption process may take a long time depending on the amount of data that is encrypted. Interrupting this process may cause data loss, so make sure you have time for it to finish before you start."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Make sure that the battery is charged and keep the phone plugged in until encryption is complete."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "To encrypt your SD card:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Insert the SD card."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Create an SD card password."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Create password"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Change PW"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Delete PW"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tap Encrypt SD card to start the encryption process."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "All open files on SD card will be closed."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "The encryption can't be canceled and data will be lost if the process is interrupted. During the encryption process, your SD card can't be used. After the encryption, your SD card will be mounted again."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Encrypt new files"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Encrypt all new files saved on this SD card. Existing files will not be encrypted."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Encrypt all files"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Encrypt all files saved on the SD card. New files will also be encrypted."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Encrypting SD card..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "All files on the SD card will be encrypted."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "The SD card can't be used until it has been encrypted."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Decrypt SD card"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "The decryption process may take a long time depending on the amount of data that is decrypted. Interrupting this process may cause data loss, so make sure you have time for it to finish before you start."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Change password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "The decryption can't be canceled and data will be lost if the process is interrupted. During the decryption process, your SD card can't be used. After the decryption, your SD card will be mounted again."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Decrypting SD card..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "The SD card can't be used until it has been decrypted."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Encrypting SD card..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD card encrypted"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Decrypting SD card..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD card decrypted"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Tap Reset to delete the password. You can use SD cards that were encrypted by this phone if you format them. Formatting SD cards will erase all data on them."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Failed to encrypt SD card"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "An error has occurred. To use the SD card, the encryption process must be completed. Tap Retry to try again."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD card encryption error"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Tap here to try again."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Failed to decrypt SD card"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "An error has occurred. To use the SD card, the decryption process must be completed. Tap Retry to try again."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD card decryption error"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Delete some files then try again."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Couldn't use SD card"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Enter new password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Make sure you remember your password."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "The password must consist of at least %d alphanumeric characters, including at least 1 letter."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Confirm password"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD card encrypted"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD card not encrypted"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "You have %d attempts left."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "If an incorrect password is entered %d more times, you will no longer be able use any of the SD cards encrypted by this device."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "An incorrect password has been entered 15 times. You can no longer access data on any of the SD cards encrypted by this device.\nTo continue without an SD card, tap Cancel. To use the inserted SD card again, tap Reset to delete the password and format the SD card. All data on the SD card will be erased. You will not be able to recover this data. After formatting, the SD card will not be encrypted."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Enter password in %d seconds."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tap Decrypt SD card to start the decryption process."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Decrypt SD card"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "Your SD card doesn't have enough space."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Approximately %1$s %2$s is needed."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Go to Settings > Storage and memory > Storage > Details, then delete some files and try again."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Encrypt SD card"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "SD card not inserted"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Encrypting..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Failed to encrypt SD card. Tap here to try again."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Tap here to enter PW for SD card."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Decrypt SD card"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Decrypting..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Failed to decrypt SD card. Tap here to try again."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/es_ES.po b/tools/apps/ode/po/es_ES.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 9bf067a..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Cifrar dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Cifrando..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "Aceptar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Contraseña"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Reintentar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Atrás"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Siguiente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Tarjeta SD descifrada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Tarjeta SD cifrada"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Hecho"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Ajustes"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Introducir contraseña de tarjeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "La tarjeta SD está cifrada. Pulse Aceptar e introduzca la contraseña de la tarjeta SD para utilizarla."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Usar tarjeta SD cifrada"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Introducir contraseña"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Se ha introducido una contraseña incorrecta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Le queda 1 intento."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Si se introduce una contraseña incorrecta una vez más, ya no podrás usar ninguna de las tarjetas SD cifradas por este dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Recordar contraseña"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Asegúrese de que recuerda su contraseña. Si la olvida, ya no podrá usar ninguna de las tarjetas SD cifradas por este dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Eliminar contraseña de tarjeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Su dispositivo olvidará todas las tarjetas SD cifradas previamente por este dispositivo, así como sus contraseñas. Ya no podrá usar ninguna de las tarjetas SD cifradas por este dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Al cifrar el teléfono, se protegerán las aplicaciones, los datos y demás contenidos almacenados en este.\n\nPara descifrar el teléfono una vez se haya cifrado, deberá desbloquear la pantalla cada vez que lo encienda. No recibirá llamadas, mensajes ni notificaciones y las alarmas no sonarán hasta que no se inicie el teléfono."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "El proceso de cifrado puede tardar bastante tiempo dependiendo de la cantidad de datos que se vayan a cifrar. Si se interrumpe este proceso, se pueden perder datos. Por tanto, asegúrate de que dispones del tiempo necesario para finalizar el proceso antes de comenzarlo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Para cifrar dispositivo:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Carga la batería como mínimo hasta el %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Conecte el dispositivo a un cargador."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Establezca Contraseña como tipo de bloqueo de pantalla."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Tipo bloqueo de pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Pulse Cifrar para iniciar el proceso de cifrado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "No se puede cancelar el cifrado y se perderán los datos si se interrumpe el proceso. Durante el proceso de cifrado, no se puede utilizar el dispositivo. Después del cifrado, el dispositivo se reiniciará."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Opciones de cifrado"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Cifrado completo"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Cifra la memoria del teléfono usada y también el espacio libre. Esto puede llevar más tiempo."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Cifrar"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Cifrando dispositivo..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Por favor, espere."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Solo se cifrará la memoria utilizada del dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "El dispositivo se reiniciará cuando se haya cifrado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Iniciando teléfono..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Descifrar dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Al descifrar el dispositivo se descifrarán las aplicaciones, los datos y otros contenidos del dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Este proceso puede tardar bastante tiempo dependiendo de la cantidad de datos. Si se interrumpe este proceso, se pueden perder datos. Por tanto, asegúrate de que dispones del tiempo necesario para finalizar el proceso antes de comenzarlo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Para descifrar dispositivo:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Confirmar descifrado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Pulse Descifrar para iniciar el proceso de descifrado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "No se puede cancelar el descifrado y se perderán los datos si se interrumpe el proceso. Durante el proceso de descifrado, no se puede utilizar el dispositivo. Después del descifrado, el dispositivo se reiniciará."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Descifrar disposit"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Descifrando dispositivo..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Espera.\nUna vez que el dispositivo se haya descifrado, se reiniciará."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Cifrar tarjeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "Al cifrar la tarjeta SD, sus datos estarán protegidos en caso de pérdida o robo. Las tarjetas SD cifradas solo se pueden leer en el teléfono que se haya usado para cifrarlas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Una vez que la tarjeta SD se haya cifrado, será necesaria una contraseña para usarla. Todas las tarjetas SD cifradas deben tener la misma contraseña. Si introduce 15 veces seguidas una contraseña incorrecta, ya no podrá usar ninguna de las tarjetas SD cifradas por este teléfono. Si restablece el teléfono a los ajustes predeterminados de fábrica, este no podrá leer tarjetas SD cifradas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "El proceso de cifrado puede tardar bastante tiempo en función de la cantidad de datos que se vayan a cifrar. La interrupción de este proceso puede provocar la pérdida de datos. Por tanto, asegúrese de que dispone del tiempo necesario para finalizar el proceso antes de comenzar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Asegúrese de que la batería esté cargada y mantenga el teléfono enchufado a una toma de corriente hasta que se haya completado el cifrado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "Para cifrar la tarjeta SD:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Inserta la tarjeta SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Crea una contraseña para la tarjeta SD."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Crear contraseña"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Cambiar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Pulsa Cifrar tarjeta SD para iniciar el proceso de cifrado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Todos los archivos abiertos en la tarjeta SD se cerrarán"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "No se puede cancelar el cifrado y se perderán los datos si se interrumpe el proceso. Durante el proceso de cifrado, no puede utilizar la tarjeta SD. Después del cifrado, se volverá a montar la tarjeta SD."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Cifrar archivos nuevos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Cifra todos los archivos nuevos guardados en esta tarjeta SD. Los archivos existentes no se cifrarán."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Cifrar todos los archivos"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Cifra todos los archivos guardados en esta tarjeta SD. Los archivos nuevos también se cifrarán."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Cifrando tarjeta SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Se cifrarán todos los archivos de la tarjeta SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "La tarjeta SD no se puede utilizar hasta que se haya cifrado."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Descifrar tarjeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "El proceso de descifrado puede tardar bastante tiempo dependiendo de la cantidad de datos que se vaya a descifrar. Si se interrumpes este proceso, se pueden perder datos. Por tanto, antes de comenzar, asegúrate de que dispones del tiempo necesario para finalizar el proceso."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Cambiar contraseña"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "No se puede cancelar el descifrado y se perderán los datos si se interrumpe el proceso. Durante el proceso de descifrado, no puedes utilizar la tarjeta SD. Después del descifrado, se volverá a montar la tarjeta SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Descifrando tarjeta SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "La tarjeta SD no se puede utilizar hasta que se haya descifrado."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Cifrando tarjeta SD..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Tarjeta SD cifrada"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Descifrando tarjeta SD..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Tarjeta SD descifrada"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Pulse Restablecer para eliminar la contraseña. Para usar tarjetas SD cifradas con este teléfono, deberá formatearlas. Si las formatea, se eliminarán todos sus datos."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Error al cifrar la tarjeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Se ha producido un error. Es necesario completar el proceso de cifrado para poder usar la tarjeta SD. Pulse Reintentar para intentarlo de nuevo."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "Error cifrado tarjeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Pulse aquí para intentarlo de nuevo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Error al descifrar la tarjeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Se ha producido un error. Es necesario completar el proceso de descifrado para poder usar la tarjeta SD. Pulse Reintentar para intentarlo de nuevo."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "Error descifrado tarjeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Elimine algunos archivos e inténtelo de nuevo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Error al usar tarjeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Escribir nueva contraseña"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "No olvide su contraseña."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "La contraseña debe tener al menos %d caracteres alfanuméricos, incluyendo al menos 1 letra."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Confirmar contraseña"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Tarjeta SD cifrada"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Tarjeta SD no cifrada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Le quedan %d intentos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Si se introduce una contraseña incorrecta %d veces más, ya no podrás usar ninguna de las tarjetas SD cifradas por este dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "Se ha introducido una contraseña incorrecta 15 veces. Ya no podrá acceder a los datos de ninguna de las tarjetas SD cifradas por este dispositivo.\nPara continuar sin una tarjeta SD, pulse Cancelar. Para volver a utilizar la tarjeta SD insertada, pulse Restablecer para eliminar la contraseña y formatear la tarjeta SD. Se borrarán todos los datos de la tarjeta SD y ya no podrá recuperarlos. La tarjeta SD no se cifrará después de que se haya formateado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Introduce la contraseña dentro de %d segundos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Pulsa Descifrar tarjeta SD para iniciar el proceso de descifrado."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Descifrar tarjeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "La tarjeta SD no tiene espacio suficiente."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Se necesitan aproximadamente %1$s %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Vaya a Ajustes > Memoria y RAM > Memoria > Detalles y, a continuación, elimine algunos archivos e inténtelo de nuevo."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Cifrar tarjeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "Tarjeta SD no insertada"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Cifrando..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Error al cifrar la tarjeta SD. Pulse aquí para intentarlo de nuevo."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Pulse para contraseña tarjeta SD."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Descifrar tarjeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Descifrando..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Error al descifrar la tarjeta SD. Pulse aquí para intentarlo de nuevo."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/es_US.po b/tools/apps/ode/po/es_US.po
deleted file mode 100755 (executable)
index bbf12c1..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Encriptar dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Encriptando…"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "Aceptar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Contraseña"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Reintentar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Atrás"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Siguiente"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Tarjeta de memoria desencriptada."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Tarjeta de memoria encriptada."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Realiz."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Ajustes"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Introducir contraseña de tarjeta de memoria"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "Su tarjeta de memoria está encriptada. Pulse Aceptar e introduzca la contraseña de la tarjeta de memoria para usar la tarjeta."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Usar tarjeta de memoria encriptada"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Introducir contraseña"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "La contraseña introducida es incorrecta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Le queda 1 intento."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Si se introduce una contraseña incorrecta 1 vez más, ya no podrá usar ninguna de las tarjetas de memoria encriptadas en este teléfono."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Recordar contraseña"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Procure recordar su contraseña. De lo contrario, ya no podrá usar ninguna de las tarjetas de memoria encriptadas por este dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Eliminar la contraseña de la tarjeta de memoria"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Su dispositivo olvidará todas las tarjetas de memoria que fueron previamente encriptadas en este dispositivo, y sus contraseñas. Ya no podrá usar ninguna de las tarjetas de memoria encriptadas en este dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Al encriptar su teléfono, se protegerán las aplicaciones, los datos y demás contenido almacenado en él.\n\nPara desencriptar el teléfono una vez que se ha encriptado, deberá desbloquear la pantalla cada vez que lo encienda. No recibirá llamadas, mensajes ni notificaciones y las alarmas no sonarán hasta que se inicie el teléfono."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "El proceso de encriptado puede tardar mucho tiempo, según la cantidad de datos que se deban encriptar. La interrupción del proceso puede provocar la pérdida de datos, por lo que deberá asegurarse de que dispone de tiempo suficiente para que finalice el proceso antes de iniciarlo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Para encriptar:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Cargue la batería hasta el %d % como mínimo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Conecte el dispositivo a un cargador."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Defina Contraseña como tipo de bloqueo de pantalla."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Tipo bloqueo de pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Pulse Encriptar para iniciar el proceso de encriptado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "No es posible cancelar el proceso de encriptado, y su interrupción provocará la pérdida de datos. No es posible utilizar el dispositivo durante el proceso de encriptado. El dispositivo se reiniciará cuando finalice el proceso."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Opciones de encriptado"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Encriptado completo"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Encriptar el almacenamiento usado del teléfono y también el espacio libre. Este proceso lleva más tiempo."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Encriptar"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Encriptando dispositivo..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d %"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Espere."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Solo se encriptará el almacenamiento del dispositivo que está en uso."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "El dispositivo se reiniciará cuando finalice el encriptado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Iniciando el teléfono..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Desencriptar dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Al desencriptar el dispositivo, se desencriptarán las aplicaciones, los datos y otros contenidos de su dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Este proceso puede tardar mucho tiempo, según la cantidad de datos. La interrupción del proceso puede provocar la pérdida de datos, por lo que deberá asegurarse de que dispone de tiempo suficiente para que finalice el proceso antes de iniciarlo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Para desencriptar:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Confirmar desencriptado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Pulse Desencriptar para iniciar el proceso de desencriptado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "No es posible cancelar el proceso de desencriptado, y su interrupción provocará la pérdida de datos. No es posible utilizar el dispositivo durante el proceso de desencriptado. El dispositivo se reiniciará cuando finalice el proceso."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Desencriptar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Desencriptando dispositivo..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Espere.\nEl dispositivo se reiniciará cuando finalice el desencriptado."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Encriptar tarjeta de memoria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "Al encriptar la tarjeta de memoria, sus datos quedarán protegidos en caso de robo o extravío. Las tarjetas de memoria encriptadas solo se pueden leer en el teléfono que se usó para encriptarlas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Una vez que la tarjeta de memoria esté encriptada, necesitará una contraseña para usarla. Debe usar la misma contraseña para todas las tarjetas de memoria encriptadas. Si introduce una contraseña incorrecta 15 veces seguidas, ya no podrá usar ninguna de las tarjetas de memoria encriptadas con este teléfono. Si el teléfono se restablece a los ajustes predeterminados, ya no podrá leer las tarjetas encriptadas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "El proceso de encriptado puede tardar mucho tiempo, según la cantidad de datos que se deban encriptar. La interrupción del proceso puede provocar la pérdida de datos, por lo que deberá asegurarse de que dispone de tiempo suficiente para que finalice el proceso antes de iniciarlo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Asegúrese de que la batería esté cargada y mantenga el teléfono conectado a la fuente de alimentación hasta que finalice el proceso de encriptado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "Para encriptar su tarjeta de memoria:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Inserte tarjeta memoria."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Cree una contraseña para la tarjeta de memoria."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Crear contraseña"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Cambiar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Pulse Encriptar tarjeta de memoria para iniciar el proceso de encriptado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Se cerrarán todos los archivos abiertos en la tarjeta de memoria."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "No es posible cancelar el proceso de encriptado, y su interrupción provocará la pérdida de datos. No es posible utilizar la tarjeta de memoria durante el proceso de encriptado. La tarjeta de memoria se montará de nuevo cuando finalice el proceso."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Encriptar archivos nuevos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Encriptar todos los archivos nuevos almacenados en esta tarjeta de memoria. No se encriptarán los archivos anteriores."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Encriptar archivos"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Encriptar todos los archivos almacenados en la tarjeta de memoria. También se encriptarán los archivos nuevos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Encriptando tarjeta de memoria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Se encriptarán todos los archivos de la tarjeta de memoria."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "La tarjeta de memoria se podrá usar una vez que se haya encriptado."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Desencriptar tarjeta de memoria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "El proceso de desencriptado puede tardar mucho tiempo, según la cantidad de datos que se deban desencriptar. La interrupción del proceso puede provocar la pérdida de datos, por lo que deberá asegurarse de que dispone de tiempo suficiente para que finalice el proceso antes de iniciarlo."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Cambiar contraseña"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "No es posible cancelar el proceso de desencriptado, y su interrupción provocará la pérdida de datos. No es posible utilizar la tarjeta de memoria durante el proceso de desencriptado. La tarjeta de memoria se montará de nuevo cuando finalice el proceso."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Desencriptando tarjeta de memoria..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "La tarjeta de memoria se podrá usar una vez que se haya desencriptado."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Encriptando tarjeta..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Tarjeta encriptada"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Desencriptando tarjeta..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Tarjeta desencriptada"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Pulse Restablecer para eliminar la contraseña. Para usar tarjetas de memoria que se encriptaron con este teléfono, deberá formatearlas. Si formatea las tarjetas de memoria, se eliminarán todos los datos que contengan."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Error al encriptar la tarjeta de memoria"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ocurrió un error. El proceso de encriptado debe completarse para que se pueda usar la tarjeta de memoria. Pulse Reintentar para intentarlo de nuevo."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "Error de encriptado"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Pulse aquí para intentarlo de nuevo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Error al desencriptar la tarjeta de memoria"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ocurrió un error. El proceso de desencriptado debe completarse para que se pueda usar la tarjeta de memoria. Pulse Reintentar para intentarlo de nuevo."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "Error de desencriptado"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Elimine algunos archivos e inténtelo de nuevo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Error al usar tarjeta de memoria"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Introduzca la nueva contr."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "No olvide su contraseña."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "La contraseña debe tener al menos %d caracteres alfanuméricos, incluyendo al menos 1 letra."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Confirmar contraseña"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Tarjeta de memoria encriptada"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Tarjeta de memoria no encriptada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Le quedan %d intentos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Si se introduce una contraseña incorrecta %d veces más, ya no podrá usar ninguna de las tarjetas de memoria encriptadas en este teléfono."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "Se introdujo una contraseña incorrecta 15 veces. Ya no tiene acceso a los datos de ninguna de las tarjetas de memoria encriptadas en este dispositivo.\nPara continuar sin la tarjeta de memoria, pulse Cancelar. Si desea volver a usar la tarjeta de memoria insertada, pulse Restablecer para eliminar la contraseña y formatear la tarjeta. Se eliminarán todos los datos de la tarjeta de memoria y no podrán recuperarse. Una vez formateada, la tarjeta dejará de estar encriptada."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Introduzca la contraseña dentro de %d segundos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Pulse Desencriptar tarjeta de memoria para iniciar el proceso de desencriptado."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Desencriptar tarjeta"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "No hay espacio suficiente en su tarjeta de memoria."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Se necesitan aproximadamente %1$s %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Vaya a Ajustes > Almacenamiento y RAM > Almacenamiento > Detalles, elimine algunos archivos e inténtelo de nuevo."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Encriptar tarjeta de memoria"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "No hay tarjetas de memoria insertadas"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Encriptando..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Error al encriptar la tarjeta de memoria. Pulse aquí para intentarlo de nuevo."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Pulse para introducir contraseña."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Desencriptar tarjeta"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Desencriptando..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Error al desencriptar la tarjeta de memoria. Pulse aquí para intentarlo de nuevo."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/et.po b/tools/apps/ode/po/et.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 35654ba..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Seadme krüptimine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Krüptimine..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Parool"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Uuesti"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Tühista"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Kustuta"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Tagasi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Järgmine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD-kaart on dekrüptitud."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-kaart on krüptitud."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Valmis"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Seaded"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "SD-kaardi parooli sisestamine"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "Teie SD-kaart on krüptitud. Toksake nuppu OK ja sisestage SD-kaardi parool, et SD-kaarti kasutada."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Krüptitud SD-kaardi kasutamine"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Sisestage parool"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Sisestati vale parool"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Teil on jäänud 1 katse."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Kui vale parool sisestatakse veel 1 kord, ei saa te enam kasutada ühtegi selle seadmega krüptitud SD-kaarti."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Mäleta parooli"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Ärge unustage oma parooli. Kui selle unustate, ei saa te enam kasutada ühtegi selle seadmega krüptitud SD-kaarti."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "SD-kaardi parooli kustutamine"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Teie seade unustab kõik eelnevalt selle seadmega krüptitud SD-kaardid ja nende paroolid. Te ei saa enam kasutada ühtegi selle seadmega krüptitud SD-kaarti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Telefoni krüptimine kaitseb sellel olevaid rakendusi, andmeid ja muud sisu.\n\nKrüptitud telefoni dekrüptimiseks peate ekraani avama iga kord, kui lülitate telefoni sisse. Enne telefoni käivitumist ei saa te ühtki kõnet, sõnumit või teavitust, lisaks ei kõla märguanded."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Olenevalt krüptitavast andmemahust võib krüptimine kesta kaua. Selle protsessi katkestamine võib põhjustada andmekadu, seetõttu veenduge enne alustamist, et teil oleks selle lõpetamiseks aega."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Seadme krüptimine:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Laadige aku vähemalt %d% peale."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Ühendage seade laadijaga."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Määrake ekraaniluku tüübiks parool."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Ekraaniluku tüüp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Toksake käsku Krüpti, et alustada krüptimist."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Krüptimist ei saa tühistada ja protsessi katkestamisel andmed kaovad. Krüptimise ajal ei saa teie seadet kasutada. Pärast krüptimist teie seade taaskäivitub."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Krüptimise suvandid"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Täielik krüptimine"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Krüptida saate lisaks telefoni kasutatud mälule ka tühja mäluruumi. See võtab rohkem aega."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Krüpti"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Seadme krüptimine..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Palun oodake."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Krüptitakse ainul kasutatud seadme mälu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Pärast krüptimist teie seade taaskäivitub."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Telefoni käivitamine..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Seadme dekrüptimine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Seadme dekrüptimine dekrüptib seadmes olevad rakendused, andmed ja muu sisu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Olenevalt andmemahust võib see kesta kaua. Selle protsessi katkestamine võib põhjustada andmekadu, seetõttu veenduge enne alustamist, et teil oleks selle lõpetamiseks aega."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Seadme dekrüptimine:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Dekrüptimise kinnitamine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Dekrüptimise alustamiseks toksake käsku Dekrüpti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Dekrüptimist ei saa tühistada ja protsessi katkestamisel andmed kaovad. Dekrüptimise ajal ei saa teie seadet kasutada. Pärast dekrüptimist teie seade taaskäivitub."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Dekrüpti seade"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Seadme dekrüptimine..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Palun oodake.\nPärast krüptimist teie seade taaskäivitub."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Krüpti SD-kaart"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "SD-kaardi krüptimine kaitseb sellel olevaid andmeid, kui kaart varastatakse või ära kaob. Krüptitud SD-kaarte saab lugeda ainult telefonis, mida kasutati nende krüptimiseks."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Kui SD-kaart on krüptitud, on selle kasutamiseks vaja parooli. Kõigi krüptitud SD-kaartide jaoks peab kasutama sama parooli. Kui sisestate vale parooli 15 korda järjest, ei saa te enam kasutada ühtegi selle seadmega krüptitud SD-kaarti. Kui teie telefon lähtestatakse tehase vaikeseadetele, ei suuda see krüptitud SD-kaarte lugeda."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Olenevalt krüptitavast andmemahust võib krüptimine kesta kaua. Selle protsessi katkestamine võib põhjustada andmekadu, seetõttu veenduge enne alustamist, et teil oleks selle lõpetamiseks aega."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Veenduge, et aku oleks laetud, ja hoidke telefon vooluvõrku ühendatuna, kuni krüptimine on lõpule viidud."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "SD-kaardi krüptimiseks:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Sisestage SD-kaart."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Looge SD-kaardi parool."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Loo parool"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Muuda par."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Kus. parool"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Toksake krüptimise alustamiseks käsku Krüpti SD-kaart."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Koik SD-kaardil olevad avatud failid suletakse."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Krüptimist ei saa tühistada ja protsessi katkestamisel lähevad andmed kaotsi. Krüptimise ajal ei saa SD-kaarti kasutada. Pärast krüptimist ühendatakse teie SD-kaart uuesti."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Uute failide krüptimine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Saate krüptida kõik uued failid, mis sellele SD-kaardile salvestatakse. Olemasolevaid faile ei krüptita."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Kõigi failide krüptimine"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Saate krüptida kõik SD-kaardile salvestatud failid. Uued failid krüptitakse samuti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-kaardi krüptimine..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Kõik SD-kaardil olevad failid krüptitakse."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-kaarti ei saa kasutada, kuni see on krüptitud."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kaardi dekrüptimine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Olenevalt dekrüptitavast andmemahust võib dekrüptimine kesta kaua. Selle protsessi katkestamine võib põhjustada andmekadu, seetõttu veenduge enne alustamist, et teil oleks selle lõpetamiseks aega."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Muuda parooli"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Dekrüptimist ei saa tühistada ja protsessi katkestamisel lähevad andmed kaotsi. Dekrüptimise ajal ei saa SD-kaarti kasutada. Pärast dekrüptimist ühendatakse teie SD-kaart uuesti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-kaardi dekrüptimine..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "SD-kaarti ei saa kasutada, kuni see on dekrüptitud."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-kaardi krüptimine..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-kaart krüptitud"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-kaardi dekrüptimine..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD-kaart dekrüptitud"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Toksake käsku Lähtesta, et parool kustutada. Saate kasutada sellest telefonis krüptitud SD-kaarte pärast vormindamist. SD-kaartide vormindamine kustutab neilt kõik andmed."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kaardi krüptimine nurjus"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ilmnes tõrge. SD-kaardi kasutamiseks tuleb krüptimine lõpetada. Uuesti proovimiseks toksake käsku Proovi uuesti."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD-kaardi krüpt. tõrge"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Toksake uuesti proovimiseks siia."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kaardi dekrüptimine nurjus"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ilmnes tõrge. SD-kaardi kasutamiseks tuleb dekrüptimine lõpetada. Uuesti proovimiseks toksake käsku Proovi uuesti."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD-kaardi dekrüpt. tõrge"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Kustutage mõned failid ja proovige uuesti."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "SD-kaardi kasutamine nurjus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Sisestage uus parool"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Ärge unustage oma parooli."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Parool peab sisaldama vähemalt %d tähemärki, sh vähemalt 1 tähte."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Kinnita parool"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-kaart on krüptitud"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD-kaart pole krüptitud"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d katset on jäänud."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Kui vale parool sisestatakse veel %d korda, ei saa te enam kasutada ühtegi selle seadmega krüptitud SD-kaarti."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "Vale parool on sisestatud 15 korda. Te ei pääse enam juurde ühelegi selle seadmega krüptitud SD-kaardile.\nIlma SD-kaardita jätkamiseks toksake valikut Tühista. Sisestatud SD-kaardi uuesti kasutamiseks toksake valikut Lähtesta, et kustutada parool ja vormindada SD-kaart. Kõik SD-kaardil olevad andmed kustutatakse. Te ei saa neid andmeid taastada. Pärast vormindamist ei ole SD-kaart krüptitud."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Sisestage parool %d sekundi jooksul."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Toksake dekrüptimise alustamiseks käsku Dekrüpti SD-kaart."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Dekrüpti SD-kaart"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "Teie SD-kaardil pole piisavalt ruumi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Vaja on ligikaudu %1$s %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Avage menüü Seaded > Mälu ja RAM > Mälu > Üksikasjad, seejärel kustutage mõned failid ja proovige uuesti."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "SD-kaardi krüptimine"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-kaart pole sisestatud"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Krüptimine..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "SD-kaardi krüptimine nurjus. Toksake uuesti proovimiseks siia."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Tok. SD-kaardi parooli sisest.-ks."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kaardi dekrüptimine"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Dekrüptimine..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "SD-kaardi dekrüptimine nurjus. Toksake uuesti proovimiseks siia."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/eu.po b/tools/apps/ode/po/eu.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 2b93db4..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Enkriptatu gailua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Enkriptatzen..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "Ados"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Pasahitza"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Berriro saiatu"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Ezeztatu"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Ezabatu"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Atzera"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Hurrengoa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD txartela desenkriptatuta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD txartela enkriptatuta"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Egina"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Ezarpenak"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Idatzi SD txartelaren pasahitza"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "SD txartel hau enkriptatuta dago. SD txartela erabiltzeko, ukitu Ados eta idatzi SD txartelaren pasahitza."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Erabili SD txartel enkriptatua"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Adierazi pasahitza"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Pasahitz okerra idatzi duzu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "1 saiakera geratzen zaizu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Pasahitza beste behin oker idazten bada, ezingo duzu erabili gailu honetan enkriptatutako inongo SD txartelik."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Gogoratu pasahitza"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Ziurtatu pasahitza gogoratzen duzula. Ahaztuz gero, ezingo duzu erabili gailu honetan enkriptatutako inongo SD txartelik."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Ezabatu SD txartelaren pasahitza"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Gailu honetan enkriptatu diren SD txartel guztiak eta haien pasahitzak ezabatuko dira gailutik. Aurrerantzean, ezingo duzu erabili gailu honetan enkriptatutako inongo SD txartelik."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Telefonoa enkriptatuz gero, aplikazioak, datuak eta bestelako edukia babestuko dituzu.\n\nTelefonoa enkriptatutakoan hura desenkriptatzeko, pantaila desblokeatu beharko duzu telefonoa pizten duzun bakoitzean. Ez duzu deirik, mezurik edo jakinarazpenik jasoko, eta alarmek ez dute joko, telefonoa abiarazten duzun arte."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Enkriptatzeko prozesuak luze jo dezake, enkriptatu beharreko datu kopuruaren arabera. Prozesua etenez gero, datuak gal litezke; hortaz, hasi aurretik, ziurtatu amaitzeko behar adina denbora baduzula."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Gailua enkriptatzeko:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Kargatu bateria gutxienez %%d(e)ra arte."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Konektatu gailua kargagailu batera."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Ezarri Pasahitza pantaila blokeo mota gisa."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Pantaila blokeo mota"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Ukitu Enkriptatu enkriptatzeko prozesua hasteko."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Enkriptatzeko prozesua ezin da bertan behera utzi, eta datuak galduko dira prozesua eteten baduzu. Enkriptatzeko prozesuan zehar ezingo duzu gailua erabili. Enkriptatutakoan, gailua berrabiarazi egingo da."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Enkriptatzeko aukerak"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Enkriptatze osoa"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Enkriptatu bai erabilitako telefono biltegia bai libre dagoen tokia. Prozesuak luzeago joko du."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Enkriptatu"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Gailua enkriptatzen..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%%d"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Itxaron"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Gailuaren erabilitako memoria soilik enkriptatuko da."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Gailua enkriptatutakoan, berrabiarazi egingo da."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Telefonoa abiarazten..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Desenkriptatu gailua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Gailua desenkriptatuz gero, gailuko aplikazioak, datuak eta bestelako edukia desenkriptatuko da."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Prozesuak luze jo dezake, datu kopuruaren arabera. Prozesua etenez gero, datuak gal litezke; hortaz, hasi aurretik, ziurtatu amaitzeko behar adina denbora baduzula."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Gailua desenkriptatzeko:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Berretsi desenkriptatzea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Ukitu Desenkriptatu desenkriptatzeko prozesua hasteko."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Desenkriptatzeko prozesua ezin da bertan behera utzi, eta datuak galduko dira prozesua eteten baduzu. Desenkriptatzeko prozesuan zehar ezingo duzu gailua erabili. Desenkriptatutakoan, gailua berrabiarazi egingo da."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Desenkriptatu gailua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Gailua desenkriptatzen..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Itxaron.\nGailua desenkriptatutakoan, berrabiarazi egingo da."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Enkriptatu SD txartela"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "SD txartela enkriptatuz gero, bertako datuak babestuta egongo dira, gailua galtzen baduzu edo lapurtzen badizute. Enkriptatutako SD txartelak haiek enkriptatzeko erabilitako telefonoan baino ezin dira irakurri."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "SD txartela enkriptatuz gero, pasahitza beharko da hura erabiltzeko. Pasahitz bera erabili behar da enkriptatutako SD txartel guztietan. Pasahitza 15 aldiz jarraian idazten baduzu oker, aurrerantzean ezingo duzu erabili telefono honetan enkriptatutako inongo SD txartelik. Telefonoan fabrikako ezarpen lehenetsiak berrezartzen badira, ezin izango dira irakurri enkriptatutako SD txartelak."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Enkriptatzeko prozesuak luze jo dezake, enkriptatu beharreko datu kopuruaren arabera. Prozesua etenez gero, datuak gal litezke; hortaz, hasi aurretik, ziurtatu amaitzeko behar adina denbora baduzula."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Ziurtatu bateria kargatuta dagoela eta mantendu telefonoa konektatuta enkriptatze prozesua amaitzen den arte."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "SD txartela enkriptatzeko:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Sartu SD txartela."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Sortu SD txartelaren pasahitza."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Sortu pasahitza"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Aldatu PH"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Ezabatu PH"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Ukitu Enkriptatu SD txartela enkriptatzeko prozesua hasteko."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "SD txartelean irekitako fitxategi guztiak itxiko dira"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Enkriptatzeko prozesua ezin da bertan behera utzi, eta datuak galduko dira prozesua eteten baduzu. Enkriptatzeko prozesuan zehar ezingo duzu SD txartela erabili. Enkriptatutakoan, SD txartela berriro muntatuko da."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Enkriptatu fitx. berriak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Enkriptatu SD txartelean gordetako fitxategi berri guztiak. Lehendik badiren fitxategiak ez dira enkriptatuko."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Enkriptatu fitx. guztiak"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Enkriptatu SD txartelean gordetako fitxategi guztiak. Fitxategi berriak ere enkriptatuko dira."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD txartela enkriptatzen..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "SD txarteleko fitxategi guztiak enkriptatu egingo dira."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "Ezin da SD txartela erabili enkriptatzen duzun arte."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Desenkriptatu SD txartela"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Desenkriptatzeko prozesuak luze jo dezake, desenkriptatu beharreko datu kopuruaren arabera. Prozesua etenez gero, datuak gal litezke; hortaz, hasi aurretik, ziurtatu amaitzeko behar adina denbora baduzula."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Aldatu pasahitza"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Desenkriptatzeko prozesua ezin da bertan behera utzi, eta datuak galduko dira prozesua eteten baduzu. Desenkriptatzeko prozesuan zehar ezingo duzu SD txartela erabili. Desenkriptatutakoan, SD txartela berriro muntatuko da."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD txartela desenkriptatzen..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "Ezin da SD txartela erabili desenkriptatzen duzun arte."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD txart. enkriptatzen..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD txartela enkriptatu da"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD desenkriptatzen..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD txart. desenkriptatuta"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Ukitu Berrezarri pasahitza berrezartzeko. Telefono honekin enkriptatutako SD txartelak erabiltzeko, formateatu beharko dituzu. SD txartelak formateatuz gero, haietako datu guztiak ezabatuko dira."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Ezin izan da SD txartela enkriptatu"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Errore bat gertatu da. SD txartela erabiltzeko, enkriptatzeko prozesua osatu behar da. Berriz saiatzeko, ukitu Saiatu berriz."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD txart. enkrip. errorea"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ukitu hemen berriz saiatzeko."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Ezin izan da SD txartela desenkriptatu"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Errore bat gertatu da. SD txartela erabiltzeko, desenkriptatzeko prozesua osatu behar da. Berriz saiatzeko, ukitu Saiatu berriz."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD txart. desenkr. errorea"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ezabatu fitxategi batzuk eta saiatu berriz."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Ezin izan da erabili SD txartela"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Adierazi pasahitz berria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Ziurtatu pasahitza gogoratzen duzula."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Pasahitzak gutxienez %d karaktere alfanumeriko izan behar ditu (1 letra gutxienez)."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Baieztatu pasahitza"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD txartela enkriptatuta"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD txartela ez dago enkriptatuta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Beste %d saio dituzu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Pasahitza beste %d aldiz oker idazten bada, ezingo duzu erabili gailu honetan enkriptatutako inongo SD txartelik."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "Pasahitz okerra idatzi da 15 aldiz. Aurrerantzean, ezin izango dituzu atzitu gailu honetan enkriptatutako inongo SD txarteletako datuak.\nSD txartelik gabe aurrera egiteko, ukitu Utzi. Sartuta dagoen SD txartela berriz erabiltzeko, ukitu Berrezarri pasahitza ezabatzeko eta SD txartela formateatzeko. SD txarteleko datu guztiak ezabatuko dira. Ezingo dituzu berreskuratu datu horiek. Formateatu ondoren, SD txartela ez da enkriptatuta egongo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Idatzi pasahitza %d segundo barru."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Ukitu Desenkriptatu SD txartela desenkriptatzeko prozesua hasteko."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Desenkr. SD txartela"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "Ez dago behar adina toki SD txartelean."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "%1$s %2$s inguru behar dira."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Joan Ezarpenak > Biltegia eta RAM > Biltegia > Xehetasunak aukerara, ezabatu fitxategi batzuk eta saiatu berriz."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Enkriptatu SD txartela"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "SD txartela sartu gabe dago"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Enkriptatzen..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ezin izan da SD txartela enkriptatu. Ukitu hau berriz saiatzeko."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Ukitu hemen SDaren pas. idazteko."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Desenkriptatu SD txartela"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Desenkriptatzen..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ezin izan da SD txartela desenkriptatu. Ukitu hau berriz saiatzeko."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/fi.po b/tools/apps/ode/po/fi.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 783a959..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Salaa laite"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Salataan..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Salasana"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Yr. uud."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Peruuta"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Poista"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Tak."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Seuraava"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD-kortin salaus on purettu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-kortti on salattu."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Valmis"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Asetukset"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Anna SD-kortin salasana"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "SD-kortti on salattu. Napauta OK ja anna SD-kortin salasana, jotta voit käyttää SD-korttia."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Käytä salattua SD-korttia"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Anna salasana"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Annettu väärä salasana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Sinulla on 1 yritys jäljellä."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Jos salasana annetaan vielä kerran väärin, et enää voi käyttää tällä laitteella salattuja SD-kortteja."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Muista salasana"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Varmista, että muistat salasanasi. Jos unohdat sen, et enää voi käyttää tällä laitteella salattuja SD-kortteja."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Poista SD-kortin salasana"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Laite unohtaa kaikki aikaisemmin tällä laitteella salatut SD-kortit ja niiden salasanan. Et enää voi käyttää tällä laitteella salattuja SD-kortteja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Salaamalla puhelimen voit suojata laitteessa olevat sovellukset, tiedot ja muut sisällöt.\n\nJos haluat purkaa salauksen puhelimen salaamisen jälkeen, sinun on poistettava näytön lukitus aina, kun puhelimen virta kytketään. Et saa puheluita, viestejä tai ilmoituksia eikä hälytyksiä anneta, ennen kuin puhelin on käynnistynyt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Salausprosessi voi salattavien tietojen määrän mukaan kestää pitkään. Prosessin keskeyttäminen voi johtaa tietojen menettämiseen, joten varmista ennen aloittamista, että sinulla on aikaa sen suorittamiseen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Salaa laite näin:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Lataa akku vähintään %d %:iin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Yhdistä laite laturiin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Aseta näytön lukitustavaksi Salasana."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Näyttölukon tyyppi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Käynnistä salausprosessi napauttamalla Salaa."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Salausta ei voi peruuttaa, ja tietoja menetetään, jos prosessi keskeytetään. Laitetta ei voi käyttää salausprosessin aikana. Laite käynnistetään salauksen jälkeen uudelleen."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Salausasetukset"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Täydellinen salaus"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Salaa käytetyn puhelimen muistin lisäksi myös tyhjät tilat. Tämä vie enemmän aikaa."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Salaa"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Salataan laitetta..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d %"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Ole hyvä ja odota..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Vain käytetty laitteen muisti salataan."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Kun laite on salattu, se käynnistetään uudelleen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Puhelin käynnistetään..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Pura laitteen salaus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Laitteen salausta purettaessa puretaan laitteessa olevien sovellusten, tietojen ja muiden sisältöjen salaus."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Tämä voi tietojen määrän mukaan kestää pitkään. Prosessin keskeyttäminen voi johtaa tietojen menettämiseen, joten varmista ennen aloittamista, että sinulla on aikaa sen suorittamiseen."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Pura laitteen salaus näin:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Vahvista salauksen purkaminen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Käynnistä salauksen purkuprosessi napauttamalla Pura salaus."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Salauksen purkamista ei voi peruuttaa, ja tietoja menetetään, jos prosessi keskeytetään. Laitetta ei voi käyttää salauksen purkuprosessin aikana. Laite käynnistetään salauksen purkamisen jälkeen uudelleen."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Poista laitt. salaus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Puretaan laitteen salausta..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Odota.\nKun laitteen salaus on purettu, laite käynnistetään uudelleen."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Salaa SD-kortti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "Salaamalla SD-kortin voit suojata kortilla olevia tietoja siltä varalta, että kortti katoaa tai se varastetaan. Salatut SD-kortit voidaan lukea vain sillä puhelimella, jolla ne on salattu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Kun SD-kortti on salattu, sen käyttöön vaaditaan salasana. Kaikilla salatuilla SD-korteilla on käytettävä samaa salasanaa. Jos annat salasanan 15 kertaa peräkkäin väärin, et enää voi käyttää tällä puhelimella salattuja SD-kortteja. Jos puhelimen oletusasetukset palautetaan, puhelin ei pysty lukemaan salattuja SD-kortteja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Salausprosessi voi salattavien tietojen määrän mukaan kestää pitkään. Prosessin keskeyttäminen voi johtaa tietojen menettämiseen, joten varmista ennen aloittamista, että sinulla on aikaa sen suorittamiseen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Varmista ennen aloittamista, että akku on latautunut, ja pidä laitetta kytkettynä pistorasiaan, kunnes salaus on suoritettu loppuun."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "Voit salata SD-kortin seuraavasti:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Aseta SD-kortti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Luo SD-kortin salasana."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Luo salasana"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Vaihda salas."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "P. salasana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Käynnistä salausprosessi napauttamalla Salaa SD-kortti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Kaikki SD-kortilla olevat avatut tiedostot suljetaan."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Salausta ei voi peruuttaa, ja tietoja menetetään, jos prosessi keskeytetään. SD-korttia ei voi käyttää salausprosessin aikana. SD-kortti otetaan salauksen jälkeen uudelleen käyttöön."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Salaa uudet tiedostot"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Salaa kaikki tälle SD-kortille tallennetut uudet tiedostot. Olemassa olevia tiedostoja ei salata."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Salaa kaikki tiedostot"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Salaa kaikki SD-kortille tallennetut tiedostot. Myös uudet tiedostot salataan."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-korttia salataan..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Kaikki SD-kortilla olevat tiedostot salataan."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-korttia ei voi käyttää, ennen kuin se on salattu."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Pura SD-kortin salaus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Salauksen purkuprosessi voi purettavien tietojen määrän mukaan kestää pitkään. Prosessin keskeyttäminen voi johtaa tietojen menettämiseen, joten varmista ennen aloittamista, että sinulla on aikaa sen suorittamiseen."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Vaihda salasana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Salauksen purkamista ei voi peruuttaa, ja tietoja menetetään, jos prosessi keskeytetään. SD-korttia ei voi käyttää salauksen purkuprosessin aikana. SD-kortti otetaan salauksen purkamisen jälkeen uudelleen käyttöön."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-kortin salausta puretaan..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "SD-korttia ei voi käyttää, ennen kuin sen salaus on purettu."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-korttia salataan..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-kortti on salattu"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-k. salausta puretaan..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD-kortin salaus purettu"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Poista salasana napauttamalla Palauta. Voit käyttää tällä puhelimella salattuja SD-kortteja, jos alustat ne. Kun alustat SD-kortit, kaikki niillä olevat tiedot poistetaan."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kortin salaus epäonnistui"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Tapahtui virhe. Jos haluat käyttää SD-korttia, salausprosessi on suoritettava loppuun. Yritä uudelleen napauttamalla Yritä uudelleen."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD-kortin salausvirhe"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Yritä uudelleen napauttamalla tätä."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kortin salauksen purkaminen epäonnistui"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Tapahtui virhe. Jos haluat käyttää SD-korttia, salauksen purkuprosessi on suoritettava loppuun. Yritä uudelleen napauttamalla Yritä uudelleen."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD-k. salauksen purkuvirhe"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Poista joitain tiedostoja ja yritä sitten uudelleen."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "SD-korttia ei voi käyttää"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Anna uusi salasana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Varmista, että muistat salasanasi."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Salasanassa on oltava ainakin %d aakkosnumeerista merkkiä, joista ainakin yhden on oltava kirjain."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Vahvista salasana"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-kortti on salattu"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD-korttia ei ole salattu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Sinulla on %d yritystä jäljellä."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Jos salasana annetaan vielä %d kertaa väärin, et enää voi käyttää tällä laitteella salattuja SD-kortteja."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "Salasana on annettu 15 kertaa väärin. Tällä laitteella salattujen SD-korttien tietoja ei enää voi käyttää.\nJos haluat jatkaa ilman SD-korttia, napauta Peruuta. Jos haluat käyttää asetetun SD-kortin uudelleen, poista salasana ja alusta SD-kortti napauttamalla Palauta. Kaikki SD-kortilla olevat tiedot poistetaan. Näitä tietoja ei voi palauttaa. Alustuksen jälkeen SD-korttia ei salata."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Anna salasana %d sekunnin kuluttua."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Käynnistä salauksen purkuprosessi napauttamalla Pura SD-kortin salaus."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Pura SD-kortin salaus"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "SD-kortilla ei ole tarpeeksi tilaa."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Tarvitaan noin %1$s %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Valitse Asetukset > Muisti ja RAM > Tallennus > Tiedot, poista joitain tiedostoja ja yritä uudelleen."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Salaa SD-kortti"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-korttia ei ole asetettu"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Salataan..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "SD-kortin salaaminen epäonnistui. Yritä uudelleen napauttamalla tätä."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Anna SD-k. salasana napautt. tätä."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Pura SD-kortin salaus"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Salausta puretaan..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "SD-kortin salauksen purkaminen epäonnistui. Yritä uudelleen napauttamalla tätä."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/fr.po b/tools/apps/ode/po/fr.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 29c4db9..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Crypter l'appareil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Cryptage..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Mot de passe"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Réessayer"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Annuler"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Supprimer"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Retour"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Suivant"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Carte SD décryptée"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Carte SD cryptée"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Paramètres"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Saisie du mot de passe de la carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "Votre carte SD est cryptée. Appuyez sur OK et entrez le mot de passe de la carte SD pour utiliser la carte."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Utilisation de la carte SD cryptée"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Entrer le mot de passe"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Mot de passe incorrect saisi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Il vous reste 1 essai."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Si vous saisissez un mot de passe incorrect encore 1 fois, vous ne pourrez plus utiliser les cartes SD cryptées par cet appareil."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Enregistrer le mot de passe"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Veillez à ne pas oublier votre mot de passe. Si vous l'oubliez, vous ne pourrez plus utiliser aucune des cartes SD cryptées par cet appareil."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Suppression du mot de passe de la carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Votre appareil va oublier toutes les cartes SD qu'il a précédemment cryptées ainsi que leur mot de passe. Vous ne pourrez plus utiliser les cartes SD cryptées par cet appareil."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Durant le cryptage de votre téléphone, vos applications, vos données et tout autre contenu seront protégés.\n\nPour décrypter votre téléphone une fois qu'il a été crypté, vous devez déverrouiller l'écran à chaque allumage du téléphone. Vous ne recevrez aucun appel, aucun message ou aucune notification, et les alarmes ne sonneront pas tant que le téléphone n'a pas démarré."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Le processus de cryptage peut prendre du temps en fonction de la quantité de données cryptées. Son interruption peut entraîner une perte des données, par conséquent assurez-vous que vous disposez de suffisamment de temps pour le mener à son terme avant de le démarrer."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Pour crypter l'appareil :"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Chargez la batterie à au moins %d %."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Connectez l'appareil à un chargeur."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Définissez le mot de passe comme type de verrouillage d’écran."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Type verrouillage d'écran"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Appuyez sur Crypter pour démarrer le processus de cryptage."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Le cryptage ne peut pas être annulé ; les données seront perdues si vous interrompez le processus. Lors du processus de cryptage, votre appareil ne peut pas être utilisé. À l'issue du cryptage, votre appareil redémarrera."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Options de cryptage"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Cryptage complet"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Cryptez non seulement l'espace de stockage utilisé sur le téléphone, mais également un espace vide. Cette opération va prendre plus de temps."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Crypter"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Cryptage de l'appareil..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Veuillez patienter..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Seul l'espace de stockage utilisé sur l'appareil va être crypté."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Une fois l'appareil crypté, il redémarrera."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Démarrage du téléphone..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Décryptage de l'appareil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Le décryptage de votre appareil va décrypter les applications, les données et tout autre contenu présent sur votre appareil."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Ce processus peut prendre du temps en fonction de la quantité de données. Son interruption peut entraîner une perte des données, par conséquent assurez-vous que vous disposez de suffisamment de temps pour le mener à son terme avant de le démarrer."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Pour décrypter appareil :"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Confirmation du décryptage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Appuyez sur Décrypter pour démarrer le processus de décryptage."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Le décryptage ne peut pas être annulé ; les données seront perdues si vous interrompez le processus. Lors du processus de décryptage, votre appareil ne peut pas être utilisé. À l'issue du décryptage, votre appareil redémarrera."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Décrypter l'appareil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Décryptage de l'appareil..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Veuillez patienter.\nUne fois l'appareil décrypté, il redémarrera."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Crypter la carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "Le cryptage de votre carte SD protégera ses données si elle est perdue ou volée. Les cartes SD cryptées ne peuvent être lues que sur le téléphone utilisé pour les crypter."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Une fois la carte SD cryptée, vous devez saisir un mot de passe pour l'utiliser. Le même mot de passe doit être utilisé pour toutes les cartes SD cryptées. Si vous entrez un mot de passe incorrect 15 fois d'affilée, vous ne pourrez plus utiliser les cartes SD cryptées par ce téléphone. Si votre téléphone est réinitialisé avec ses paramètres par défaut, il ne pourra pas lire les cartes SD cryptées."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Le processus de cryptage peut prendre du temps en fonction de la quantité de données cryptées. Son interruption peut entraîner une perte des données, par conséquent assurez-vous que vous disposez de suffisamment de temps pour le mener à son terme avant de le démarrer."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Assurez-vous que la batterie est chargée et laissez le téléphone branché jusqu'à ce que le cryptage soit terminé."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "Pour crypter votre carte SD :"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Insérez la carte SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Créez un mot de passe pour la carte SD."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Créer un mot de passe"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Modifier MDP"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Suppr. MDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Appuyez sur Crypter la carte SD pour démarrer le processus de cryptage."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Tous les fichiers ouverts sur la carte SD seront fermés."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Le cryptage ne peut pas être annulé ; les données seront perdues si vous interrompez le processus. Lors du processus de cryptage, votre carte SD ne peut pas être utilisée. À l'issue du cryptage, elle sera remontée."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Cryptage nouveaux fichiers"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Cryptez tous les nouveaux fichiers enregistrés sur cette carte SD. Les fichiers existants ne seront pas cryptés."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Cryptage tous les fichiers"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Cryptez tous les fichiers enregistrés sur la carte SD. Les nouveaux fichiers seront également cryptés."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Cryptage de la carte SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Tous les fichiers sur la carte SD seront cryptés."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "La carte SD ne peut pas être utilisée tant qu'elle n'a pas été cryptée."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Décryptage de la carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Le processus de décryptage peut prendre du temps en fonction de la quantité de données décryptées. Son interruption peut entraîner une perte des données. Par conséquent, assurez-vous que vous disposez de suffisamment de temps pour le mener à son terme avant de le démarrer."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Modifier mot de passe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Le décryptage ne peut pas être annulé ; les données seront perdues si vous interrompez le processus. Lors du processus de décryptage, votre carte SD ne peut pas être utilisée. À l'issue du décryptage, elle sera remontée."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Décryptage de la carte SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "La carte SD ne peut pas être utilisée tant qu'elle n'a pas été décryptée."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Cryptage de la carte SD..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Carte SD cryptée"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Décryptage carte SD..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Carte SD décryptée"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Appuyez sur Réinitialiser pour supprimer le mot de passe. Vous pouvez utiliser les cartes SD qui ont été cryptées par ce téléphone si vous les formatez. Le formatage des cartes SD effacera toutes les données y figurant."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Échec du cryptage de la carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Une erreur est survenue. Pour utiliser la carte SD, le processus de cryptage doit être terminé. Appuyez sur Réessayer pour réessayer."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "Erreur cryptage carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Appuyez ici pour réessayer."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Échec du décryptage de la carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Une erreur est survenue. Pour utiliser la carte SD, le processus de décryptage doit être terminé. Appuyez sur Réessayer pour réessayer."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "Erreur décryptage carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Supprimez des fichiers, puis réessayez."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Impossible d'utiliser la carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Entrer nouv. mot de passe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Veillez à ne pas oublier votre mot de passe."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins %d caractères alphanumériques, dont au moins 1 lettre."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Confirmer le mot de passe"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Carte SD cryptée"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Carte SD non cryptée"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d tentatives restantes."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Si vous saisissez un mot de passe incorrect encore %d fois, vous ne pourrez plus utiliser les cartes SD cryptées par cet appareil."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "Un mot de passe incorrect a été saisi à 15 reprises. Vous ne pouvez plus accéder aux données sur les cartes SD cryptées par cet appareil.\nPour continuer sans carte SD, appuyez sur Annuler. Pour utiliser à nouveau la carte SD insérée, appuyez sur Réinitialiser pour supprimer le mot de passe et formater la carte SD. Toutes les données s'y trouvant seront effacées. Vous ne pourrez plus les récupérer. Une fois le formatage effectué, la carte SD ne sera pas cryptée."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Entrez le mot de passe dans %d secondes."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Appuyez sur Décrypter la carte SD pour démarrer le processus de décryptage."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Décrypter la carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "L'espace sur votre carte SD est insuffisant."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Environ %1$s %2$s requis."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Accédez à Paramètres > Stockage et RAM > Stockage > Détails, puis supprimez certains fichiers et réessayez."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Cryptage de la carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "Carte SD non insérée"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Cryptage..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Échec du cryptage de la carte SD. Appuyez ici pour réessayer."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Appuyez ici pr entrer MDP carte SD."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Décryptage de la carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Décryptage..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Échec du décryptage de la carte SD. Appuyez ici pour réessayer."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/fr_CA.po b/tools/apps/ode/po/fr_CA.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 4486619..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Chiffrer l'appareil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Chiffrement en cours..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Mot de passe"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Réessayer"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Annuler"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Supprimer"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Retour"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Suivant"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Carte SD décryptée."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Carte SD chiffrée."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Paramètres"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Saisie du mot de passe de la carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "Votre carte SD est cryptée. Touchez OK et entrez le mot de passe de la carte SD pour utiliser la carte."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Utilisation de la carte SD cryptée"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Saisir le mot de passe"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Mot de passe incorrect saisi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Il vous reste 1 essai."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Si vous saisissez un mot de passe incorrect encore 1 fois, vous ne pourrez plus utiliser les cartes SD cryptées par cet appareil."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Enregistrer le mot de passe"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Veillez à ne pas oublier votre mot de passe. Si vous l'oubliez, vous ne pourrez plus utiliser aucune des cartes SD cryptées par cet appareil."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Suppression du mot de passe de la carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Votre appareil va oublier toutes les cartes SD qu'il a précédemment cryptées ainsi que leur mot de passe. Vous ne pourrez plus utiliser les cartes SD cryptées par cet appareil."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Durant le cryptage de votre téléphone, vos applications, vos données et tout autre contenu seront protégés.\n\nPour décrypter votre téléphone une fois qu'il a été crypté, vous devez déverrouiller l'écran à chaque allumage du téléphone. Vous ne recevrez aucun appel, aucun message ou aucune notification, et les alarmes ne sonneront pas tant que le téléphone n'a pas démarré."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Le processus de cryptage peut prendre du temps en fonction de la quantité de données cryptées. Son interruption peut entrainer une perte des données, par conséquent assurez-vous que vous disposez de suffisamment de temps pour le mener à son terme avant de le démarrer."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Pour crypter l'appareil :"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Chargez la pile à au moins %d %."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Connectez l'appareil à un chargeur."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Définissez le mot de passe comme type de verrouillage d’écran."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Type verrouillage d'écran"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Touchez Crypter pour démarrer le processus de cryptage."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Le cryptage ne peut pas être annulé ; les données seront perdues si vous interrompez le processus. Lors du processus de cryptage, votre appareil ne peut pas être utilisé. À l'issue du cryptage, votre appareil redémarrera."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Options de cryptage"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Cryptage complet"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Cryptez non seulement l'espace de stockage utilisé sur le téléphone, mais également un espace vide. Cette opération va prendre plus de temps."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Crypter"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Cryptage de l'appareil..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Veuillez patienter..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Seul l'espace de stockage utilisé sur l'appareil va être crypté."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Une fois l'appareil crypté, il redémarrera."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Démarrage du téléphone..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Décryptage de l'appareil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Le décryptage de votre appareil va décrypter les applications, les données et tout autre contenu présent sur votre appareil."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Ce processus peut prendre du temps en fonction de la quantité de données. Son interruption peut entrainer une perte des données, par conséquent assurez-vous que vous disposez de suffisamment de temps pour le mener à son terme avant de le démarrer."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Pour décrypter appareil :"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Confirmation du décryptage"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Touchez Décrypter pour démarrer le processus de décryptage."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Le décryptage ne peut pas être annulé ; les données seront perdues si vous interrompez le processus. Lors du processus de décryptage, votre appareil ne peut pas être utilisé. À l'issue du décryptage, votre appareil redémarrera."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Décrypter l'appareil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Décryptage de l'appareil..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Veuillez patienter.\nUne fois l'appareil décrypté, il redémarrera."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Chiffrer la carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "Le cryptage de votre carte SD protègera ses données si elle est perdue ou volée. Les cartes SD cryptées ne peuvent être lues que sur le téléphone utilisé pour les crypter."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Une fois la carte SD cryptée, vous devez saisir un mot de passe pour l'utiliser. Le même mot de passe doit être utilisé pour toutes les cartes SD cryptées. Si vous entrez un mot de passe incorrect 15 fois d'affilée, vous ne pourrez plus utiliser les cartes SD cryptées par ce téléphone. Si votre téléphone est réinitialisé avec ses paramètres par défaut, il ne pourra pas lire les cartes SD cryptées."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Le processus de cryptage peut prendre du temps en fonction de la quantité de données cryptées. Son interruption peut entrainer une perte des données, par conséquent assurez-vous que vous disposez de suffisamment de temps pour le mener à son terme avant de le démarrer."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Assurez-vous que la pile est chargée et laissez le téléphone branché jusqu'à ce que le cryptage soit terminé."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "Pour crypter votre carte SD :"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Insérez la carte SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Créez un mot de passe pour la carte SD."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Créer un mot de passe"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Modifier MDP"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Suppr. MDP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Touchez Crypter la carte SD pour démarrer le processus de cryptage."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Tous les fichiers ouverts sur la carte SD seront fermés."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Le cryptage ne peut pas être annulé ; les données seront perdues si vous interrompez le processus. Lors du processus de cryptage, votre carte SD ne peut pas être utilisée. À l'issue du cryptage, elle sera remontée."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Cryptage nouveaux fichiers"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Cryptez tous les nouveaux fichiers enregistrés sur cette carte SD. Les fichiers existants ne seront pas cryptés."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Cryptage tous les fichiers"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Cryptez tous les fichiers enregistrés sur la carte SD. Les nouveaux fichiers seront également cryptés."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Chiffrement de la carte SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Tous les fichiers sur la carte SD seront cryptés."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "La carte SD ne peut pas être utilisée tant qu'elle n'a pas été cryptée."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Décryptage de la carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Le processus de décryptage peut prendre du temps en fonction de la quantité de données décryptées. Son interruption peut entrainer une perte des données. Par conséquent, assurez-vous que vous disposez de suffisamment de temps pour le mener à son terme avant de le démarrer."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Modifier mot de passe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Le décryptage ne peut pas être annulé ; les données seront perdues si vous interrompez le processus. Lors du processus de décryptage, votre carte SD ne peut pas être utilisée. À l'issue du décryptage, elle sera remontée."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Déchiffrement de la carte SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "La carte SD ne peut pas être utilisée tant qu'elle n'a pas été décryptée."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Cryptage de la carte SD..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Carte SD cryptée"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Décryptage carte SD..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Carte SD décryptée"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Touchez Réinitialiser pour supprimer le mot de passe. Vous pouvez utiliser les cartes SD qui ont été cryptées par ce téléphone si vous les formatez. Le formatage des cartes SD effacera toutes les données y figurant."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Échec du cryptage de la carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Une erreur est survenue. Pour utiliser la carte SD, le processus de cryptage doit être terminé. Touchez Réessayer pour réessayer."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "Erreur cryptage carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Touchez ici pour réessayer."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Échec du décryptage de la carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Une erreur est survenue. Pour utiliser la carte SD, le processus de décryptage doit être terminé. Touchez Réessayer pour réessayer."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "Erreur décryptage carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Supprimez des fichiers, puis réessayez."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Impossible d'utiliser la carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Entrer nouv. mot de passe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Veillez à ne pas oublier votre mot de passe."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins %d caractères alphanumériques, dont au moins 1 lettre."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Confirmer le mot de passe"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Carte SD cryptée"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Carte SD non cryptée"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d tentatives restantes."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Si vous saisissez un mot de passe incorrect encore %d fois, vous ne pourrez plus utiliser les cartes SD cryptées par cet appareil."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "Un mot de passe incorrect a été saisi à 15 reprises. Vous ne pouvez plus accéder aux données sur les cartes SD cryptées par cet appareil.\nPour continuer sans carte SD, Touchez Annuler. Pour utiliser à nouveau la carte SD insérée, touchez Réinitialiser pour supprimer le mot de passe et formater la carte SD. Toutes les données s'y trouvant seront effacées. Vous ne pourrez plus les récupérer. Une fois le formatage effectué, la carte SD ne sera pas cryptée."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Entrez le mot de passe dans %d secondes."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Touchez Décrypter la carte SD pour démarrer le processus de décryptage."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Décrypter la carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "L'espace sur votre carte SD est insuffisant."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Environ %1$s %2$s requis."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Accédez à Paramètres > Stockage et RAM > Stockage > Détails, puis supprimez certains fichiers et réessayez."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Cryptage de la carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "Carte SD non insérée"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Cryptage..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Échec du cryptage de la carte SD. Touchez ici pour réessayer."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Touchez ici pr entrer MDP carte SD."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Décryptage de la carte SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Décryptage..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Échec du décryptage de la carte SD. Touchez ici pour réessayer."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/ga.po b/tools/apps/ode/po/ga.po
deleted file mode 100755 (executable)
index fdf0dc5..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Criptigh an gléas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Ag criptiú..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Pasfhocal"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Atriail"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Cealaigh"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Scrios"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Siar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Ar aghaidh"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Cárta SD díchriptithe."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Cárta SD criptithe."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Déanta"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Socruithe"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Iontráil pasfhocal an chárta SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "Tá do chárta SD criptithe. Tapáil OK agus iontráil pasfhocal do chárta SD leis an gcárta SD a úsáid."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Úsáid cárta SD criptithe"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Iontráil pasfhocal"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Pasfhocal mícheart iontráilte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Tá 1 iarracht fágtha agat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Má iontráiltear pasfhocal mícheart 1 uair eile, ní bheidh tú in ann aon cheann de na cártaí SD arna gcriptiú ag an ngléas seo a úsáid a thuilleadh."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Cuimhnigh ar phasfhocal"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Cinntigh go gcuimhneoidh tú ar do phasfhocal. Má dhéanann tú dearmad air, ní bheidh tú in ann aon cheann de na cártaí SD arna gcriptiú ag an ngléas seo a úsáid a thuilleadh."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Scrios pasfhocal an chárta SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Déanfaidh do ghléas dearmad ar gach cárta SD a criptíodh leis an ngléas seo roimhe agus ar a bpasfhocal. Ní bheidh tú in ann aon cheann de na cártaí SD arna gcriptiú ag an ngléas seo a úsáid a thuilleadh."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Cosnófar na feidhmchláir, na sonraí, agus an t-inneachar eile atá ar d'fhón trína chriptiú.\n\nLe d'fhón a dhíchriptiú tar éis a chriptithe, beidh ort an scáileán glasála a dhíghlasáil gach uair a chasann tú cumhacht an fhóin air. Ní bhfaighidh tú glaonna, teachtaireachtaí, ná fógraí, agus ní bhuailfear aláraim, go dtí go mbeidh an fón tosaithe."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Is féidir go dtógfaidh an próiseas criptithe tamall fada ag brath ar an méid sonraí atá le criptiú. Is féidir go gcaillfear sonraí má chuirtear isteach ar an bpróiseas seo, mar sin, cinntigh go bhfuil do dhóthain ama agat lena chur i gcrích sula dtosóidh tú air."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Le do ghléas a chriptiú:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Luchtaigh an ceallra chuig %d% ar a laghad."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Ceangail an gléas le luchtaire."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Socraigh an cineál glas scáileáin chuig Pasfhocal."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "An cineál glais scáileáin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tapáil Criptigh le tosú ar an bpróiseas criptithe."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Ní féidir an criptiú a chur ar ceal agus caillfear sonraí má chuirtear isteach ar an bpróiseas. Ní féidir do ghléas a úsáid le linn an phróisis criptithe. Tar éis an chriptithe, atosófar do ghléas."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Roghanna criptiúcháin"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Criptiú iomlán"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Criptigh an stóras atá in úsáid ar an bhfón mar aon leis an spás folamh. Tógfaidh sé sin níos mó ama."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Criptigh"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Gléas á chriptiú..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Fan go fóill"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Ní dhéanfar ach stóras gléis atá úsáidte a chriptiú."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Atosófar an gléas tar éis a chriptithe."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Fón á thosú..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Díchriptigh an gléas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Ar dhíchriptiú do ghléis, díchripteofar na feidhmchláir, na sonraí, agus an t-inneachar eile atá ar do ghléas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Is féidir go dtógfaidh sé seo tamall fada ag brath ar an méid sonraí atá i gceist. Is féidir go gcaillfear sonraí má chuirtear isteach ar an bpróiseas seo, mar sin, cinntigh go bhfuil do dhóthain ama agat lena chur i gcrích sula dtosóidh tú air."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Le gléas a dhíchriptiú:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Deimhnigh an díchriptiú"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tapáil Díchriptigh le tosú ar an bpróiseas díchriptithe."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Ní féidir an díchriptiú a chur ar ceal agus caillfear sonraí má chuirtear isteach ar an bpróiseas. Ní féidir do ghléas a úsáid le linn an phróisis díchriptithe. Tar éis an díchriptithe, atosófar do ghléas."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Díchriptigh an gléas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Gléas á dhíchriptiú..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Fan go fóill.\nAtosófar an gléas tar éis a dhíchriptithe."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Criptigh cárta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "Nuair a chriptítear do chárta SD, cosnófar na sonraí atá air má chailltear nó má ghoidtear é. Ní féidir cártaí SD arna gcriptiú a léamh ach amháin ar an ngléas a úsáideadh lena gcriptiú."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Tar éis an cárta SD a chriptiú, éileofar pasfhocal lena úsáid. Ní mór an pasfhocal céanna a úsáid le haghaidh gach cárta SD criptithe. Má iontrálann tú pasfhocal mícheart 15 huaire as a chéile, ní bheidh tú in ann aon cheann de na cártaí SD arna gcriptiú ag an bhfón seo a úsáid a thuilleadh. Má fhilltear d'fhón ar a réamhshocruithe monarchan, ní bheidh sé in ann cártaí SD arna gcriptiú a léamh."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Is féidir go dtógfaidh an próiseas criptithe tamall fada ag brath ar an méid sonraí atá le criptiú. Is féidir go gcaillfear sonraí má chuirtear isteach ar an bpróiseas seo, mar sin, cinntigh go bhfuil do dhóthain ama agat lena chur i gcrích sula dtosóidh tú air."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Cinntigh go bhfuil an ceallra luchtaithe agus coinnigh an fón plugáilte istigh go dtí go mbeidh an criptiú curtha i gcrích."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "Le do chárta SD a chriptiú:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Ionsáigh an cárta SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Cruthaigh pasfhocal don chárta SD."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Cruthaigh pasfhocal"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Athraigh PF"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Scrios PF"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tapáil Criptigh an cárta SD le tosú ar an bpróiseas criptithe."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Dúnfar gach comhad atá ar oscailt ar an gcárta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Ní féidir an criptiú a chur ar ceal agus caillfear sonraí má chuirtear isteach ar an bpróiseas. Ní féidir do chárta SD a úsáid le linn an phróisis criptithe. Tar éis an chriptithe, gléasfar do chárta SD arís."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Criptigh comhaid nua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Criptigh gach comhad nua a shábhálfar ar an gcárta SD seo. Ní dhéanfar comhaid atá ann cheana a chriptiú."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Criptigh gach comhad"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Criptigh gach comhad a shábháiltear ar an gcárta SD. Déanfar comhaid nua a chriptiú freisin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Cárta SD á chriptiú..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Cripteofar gach comhad ar an gcárta SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "Ní féidir an cárta SD a úsáid go dtí go mbeidh sé criptithe."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Díchriptigh an cárta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Is féidir go dtógfaidh an próiseas díchriptithe tamall fada ag brath ar an méid sonraí atá le díchriptiú. Is féidir go gcaillfear sonraí má chuirtear isteach ar an bpróiseas seo, mar sin, cinntigh go bhfuil do dhóthain ama agat lena chur i gcrích sula dtosóidh tú air."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Athraigh pasfhocal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Ní féidir an díchriptiú a chur ar ceal agus caillfear sonraí má chuirtear isteach ar an bpróiseas. Ní féidir do chárta SD a úsáid le linn an phróisis díchriptithe. Tar éis an díchriptithe, gléasfar do chárta SD arís."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Cárta SD á dhíchriptiú..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "Ní féidir an cárta SD a úsáid go dtí go mbeidh sé díchriptithe."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Cárta SD á chriptiú..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Cárta SD criptithe"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Cárta SD á dhíchriptiú..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Cárta SD díchriptithe"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Tapáil Athshocraigh leis an bpasfhocal a scriosadh. Is féidir leat cártaí SD a úsáid ar chriptigh an fón seo iad má dhéanann tú formáidiú orthu. Léirscriosfar na sonraí uile ar chártaí SD má dhéantar formáidiú orthu."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Theip ar chriptiú an chárta SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Tharla earráid. Leis an gcárta SD a úsáid, ní mór an próiseas criptithe a chur i gcrích. Tapáil Atriail le triail arís."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "Earráid le criptiú an SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Tapáil anseo le triail arís."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Theip ar dhíchriptiú an chárta SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Tharla earráid. Leis an gcárta SD a úsáid, ní mór an próiseas díchriptithe a chur i gcrích. Tapáil Atriail le triail arís."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "Earráid le díchriptiú SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Scrios roinnt comhad agus triail arís."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Níorbh fhéidir an cárta SD a úsáid"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Iontráil pasfhocal nua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Cinntigh go gcuimhneoidh tú ar do phasfhocal."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Ní mór %d carachtar alfa-uimhriúla ar a laghad a bheith sa phasfhocal, lena n-áirítear 1 litir amháin ar a laghad."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Deimhnigh pasfhocal"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Cárta SD criptithe"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Níl an Cárta SD criptithe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Tá %d iarracht fágtha agat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Má iontráiltear pasfhocal mícheart %d uair eile, ní bheidh tú in ann aon cheann de na cártaí SD arna gcriptiú ag an ngléas seo a úsáid a thuilleadh."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "Pasfhocal mícheart iontráilte faoi 15. Ní féidir leat sonraí a rochtain a thuilleadh ar aon cheann de na cártaí SD a criptíodh leis an ngléas seo.\nLe leanúint ar aghaidh gan cárta SD, tapáil Cuir ar ceal. Leis an gcárta SD atá ionsáite a úsáid arís, tapáil Athshocraigh leis an bpasfhocal a scriosadh agus an cárta SD a fhormáidiú. Léirscriosfar gach sonra ar an gcárta SD. Ní bheidh tú in ann na sonraí sin a aisghabháil. Tar éis a fhormáidithe, ní bheidh an cárta SD criptithe."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Iontráil pasfhocal i gceann %d soicind."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tapáil Díchriptigh an cárta SD le tosú ar an bpróiseas díchriptithe."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Díchriptigh cárta SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "Níl go leor spáis ar do chárta SD."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Tá thart ar %1$s %2$s de dhíth."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Gabh chuig Socruithe > Stóras agus RAM > Stóras > Sonraí, ansin scrios roinnt comhad agus triail arís."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Criptigh cárta SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "Níl cárta SD ionsáite"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Criptiú..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Theip ar chriptiú an chárta SD. Tapáil anseo le triail arís."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Tapáil le PF a iontráil don SD."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Díchriptigh cárta SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Díchriptiú..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Theip ar dhíchriptiú an chárta SD. Tapáil anseo le triail arís."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/gl.po b/tools/apps/ode/po/gl.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 1d01f99..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Cifrar dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Cifrando..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "Aceptar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Contrasinal"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Reintent."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Atrás"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Seguinte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Tarxeta SD descifrada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Tarxeta SD cifrada"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Feito"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Axustes"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Introducir o contrasinal da tarxeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "A túa tarxeta SD está cifrada. Toca Aceptar e introduce o contrasinal da tarxeta SD para usar a tarxeta SD."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Usar tarxeta SD cifrada"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Inserir contrasinal"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Inseriuse un contrasinal incorrecto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Quédache 1 intento."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Se se insire un contrasinal incorrecto 1 vez máis, non poderás volver usar ningunha das tarxetas SD cifradas por este dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Lembrar contrasinal"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Asegúrate de lembrar o teu contrasinal. Se o esqueces, non poderás volver usar ningunha das tarxetas SD cifradas por este dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Eliminar contrasinal da tarxeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "O teu dispositivo esquecerá todas as tarxetas SD que cifrou previamente este dispositivo e o seu contrasinal. Non poderás volver usar ningunha das tarxetas SD cifradas por este dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "O cifrado do teléfono protexerá as aplicacións, os datos e outro contido del.\n\nPara descifrar o teléfono unha vez cifrado, cómpre desbloquear a pantalla cada vez que acendas o teléfono. Non recibirás ningunha chamada, mensaxe ou notificación e as alarmas non soarán ata que se inicie o teléfono."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "O proceso de cifrado pode levar algún tempo en función da cantidade de datos que se cifran. Se se interrompe este proceso, pode que se perdan datos, así que asegúrate de ter tempo para que remate antes de comezar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Para cifrar o disposit.:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Carga a batería ata polo menos o %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Conecta o dispositivo a un cargador."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Define o tipo de bloqueo de pantalla en Contrasinal."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Tipo bloqueo de pantalla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Toca Cifrar para iniciar o proceso de cifrado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "O cifrado non se pode cancelar e os datos perderanse se se interrompe o proceso. Durante o proceso de cifrado, non se pode usar o dispositivo. Despois do cifrado, reiniciarase o dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Opcións de cifrado"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Cifrado completo"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Cifra non só a memoria do teléfono usado, senón tamén o espazo baleiro. Isto levará máis tempo."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Cifrar"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Cifrando dispositivo..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Por favor, espere..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Só se cifrará o almacenamento do dispositivo usado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Unha vez cifrado o dispositivo, este reiniciarase."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Iniciando teléfono..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Descifrar dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "O descifrado do dispositivo descifrará as aplicacións, datos e outro contido do teu dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Isto pode levar algún tempo en función da cantidade de datos. Se se interrompe este proceso, pode que se perdan datos, así que asegúrate de ter tempo para que remate antes de comezar."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Para descifrar disposit.:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Confirmar descifrado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Toca Descifrar para iniciar o proceso de descifrado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "O descifrado non se pode cancelar e os datos perderanse se se interrompe o proceso. Durante o proceso de descifrado, non se pode usar o dispositivo. Despois do descifrado, reiniciarase o dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Descifrar disposit."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Descifrando dispositivo..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Agarda.\nUnha vez descifrado o dispositivo, este reiniciarase."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Cifrar tarxeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "O cifrado da tarxeta SD protexerá os datos se a perdes ou cha rouban. As tarxetas SD cifradas só se poden ler no teléfono usado para cifralas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Unha vez cifrada a tarxeta SD, cómpre dispoñer dun contrasinal para utilizala. É necesario utilizar o mesmo contrasinal para todas as tarxetas SD cifradas. Se introduces un contrasinal incorrecto 15 veces seguidas, non poderás volver usar ningunha das tarxetas SD cifradas por este teléfono. Se se restablece o teléfono cos axustes de fábrica, no se poden ler as tarxetas SD cifradas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "O proceso de cifrado pode levar algún tempo en función da cantidade de datos que se cifran. Se se interrompe este proceso, pode que se perdan datos, así que asegúrate de ter tempo para que remate antes de comezar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Asegúrate de que a batería está cargada e mantén o teléfono enchufado ata que se complete o cifrado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "Para cifrar a túa tarxeta SD:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Insire a tarxeta SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Crea un contrasinal da tarxeta SD."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Crear contrasinal"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Camb.contr."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Toda Cifrar tarxeta SD para iniciar o proceso de cifrado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Todos os arquivos que se atopan abertos na tarxeta SD pecharanse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "O cifrado non se pode cancelar e os datos perderanse se se interrompe o proceso. Durante o proceso de cifrado, non se pode usar a tarxeta SD. Despois do cifrado, a tarxeta SD montarase de novo."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Cifrar arquivos novos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Cifra todos os arquivos novos gardados nesta tarxeta SD. Os arquivos existentes non se cifrarán."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Cifrar todos os arquivos"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Cifra todos os arquivos da tarxeta SD. Os arquivos novos tamén se cifrarán."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Cifrando tarxeta SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Cifraranse todos os arquivos da tarxeta SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "A tarxeta SD non se pode usar ata que se cifre."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Descifrar tarxeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "O proceso de descifrado pode levar algún tempo en función da cantidade de datos que se descifran. Se se interrompe este proceso, pode que se perdan datos, así que asegúrate de ter tempo para que remate antes de comezar."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Cambiar contrasinal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "O descifrado non se pode cancelar e os datos perderanse se se interrompe o proceso. Durante o proceso de descifrado, non se pode usar a tarxeta SD. Despois do descifrado, a tarxeta SD montarase de novo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Descifrando tarxeta SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "A tarxeta SD non se pode usar ata que se descifre."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Cifrando tarxeta SD..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Tarxeta SD cifrada"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Descifrando tarxeta SD..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Tarxeta SD descifrada"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Toca Restablecer para eliminar o contrasinal. Podes usar tarxetas SD que se cifraron neste teléfono se as formatas. O formateo de tarxetas SD eliminará todos os datos delas."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Non se puido cifrar a tarxeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Produciuse un erro. Para usar a tarxeta SD, é necesario completar o proceso de cifrado. Toca Reintentar para tentalo outra vez."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "Erro ao cifrar tar. SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Toca aquí para tentalo de novo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Non se puido descifrar a tarxeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Produciuse un erro. Para usar a tarxeta SD, é necesario completar o proceso de descifrado. Toca Reintentar para tentalo outra vez."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "Erro ao descifrar tar. SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Elimina algúns arquivos e, a continuación, téntao outra vez."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Non se puido usar a tarxeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Introd. novo contrasinal"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Asegúrate de lembrar o teu contrasinal."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "O contrasinal deben conter polo menos %d carácteres alfanuméricos e polo menos 1 letra."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Confirmar contrasinal"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Tarxeta SD cifrada"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Tarxeta SD non cifrada"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Quédanche %d intentos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Se se insire un contrasinal incorrecto %d veces máis, non poderás volver usar ningunha das tarxetas SD cifradas por este dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "Inseriuse un contrasinal incorrecto 15 veces. Xa non podes acceder a datos de ningunha das tarxetas SD cifradas por este dispositivo.\nPara continuar sen unha tarxeta SD, toca Cancelar. Para volver utilizar a tarxeta SD inserida, toca Restablecer para eliminar o contrasinal e formatar a tarxeta SD. Borraranse todos os datos da tarxeta SD. Estes datos non se poderán recuperar. Unha vez formatada, a tarxeta SD non estará cifrada."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Introduce o contrasinal dentro de %d segundos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Toda Descifrar tarxeta SD para iniciar o proceso de descifrado."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Descifrar tarxeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "A tarxeta SD non ten espazo suficiente."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Precísanse aproximadamente %1$s %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Vai a Axustes > Almacenamento e RAM > Almacenamento > Detalles e, a continuación, elimina algúns arquivos e téntao outra vez."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Cifrar tarxeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "A tarxeta SD non está inserida"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Cifrando..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Non se puido cifrar a tarxeta SD. Toca aquí para tentalo outra vez."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Toca aquí inserir contras.tarx.SD."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Descifrar tarxeta SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Descifrando..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Non se puido descifrar a tarxeta SD. Toca aquí para tentalo outra vez."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/hi.po b/tools/apps/ode/po/hi.po
deleted file mode 100755 (executable)
index c6fef8e..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "डिवाइस एन्क्रिप्‍ट करें"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "एन्क्रिप्‍ट किया जा रहा है..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "ओके"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "पासवर्ड"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "रीट्राई"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "रद्द"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "हटाएँ"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "पीछे"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "अगला"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD कार्ड डिक्रिप्‍ट किया गया।"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD कार्ड एन्क्रिप्‍ट किया गया।"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "पूर्ण"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "सेटिंग्स"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "SD कार्ड पासवर्ड प्रविष्ट करें"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "आपका SD कार्ड एन्क्रिप्ट किया गया है। SD कार्ड का उपयोग करने के लिए “ओके” पर टैप करें और अपना SD कार्ड पासवर्ड प्रविष्ट करें।"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "एन्क्रिप्‍ट किया गया SD कार्ड उपयोग करें"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "पासवर्ड प्रविष्ट करें"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "गलत पासवर्ड प्रविष्ट किया गया"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "आपके पास 1 प्रयास शेष है।"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "यदि 1 और बार एक गलत पासवर्ड प्रविष्ट किया जाता है, तो आप इस डिवाइस द्वारा एन्क्रिप्ट किए गए किसी भी SD कार्ड्स का उपयोग करने में अब समर्थ नहीं होंगे।"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "पासवर्ड याद रखें"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "अपना पासवर्ड याद रखना सुनिश्चित करें। यदि आप इसे भूल जाते हैं, तो आप इस डिवाइस द्वारा एन्क्रिप्ट किए गए किसी भी SD कार्ड्स का उपयोग करने में अब समर्थ नहीं होंगे।"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "SD कार्ड पासवर्ड हटाएँ"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "आपका डिवाइस, इस डिवाइस द्वारा पहले एन्क्रिप्ट किए गए सभी SD कार्ड्स और उनके पासवर्ड को भूल जाएगा। आप इस डिवाइस द्वारा एन्क्रिप्ट किए गए किसी भी SD कार्ड्स का उपयोग करने में अब समर्थ नहीं होंगे।"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "आपके फोन को एन्क्रिप्ट करने से उसमें मौजूद एप्स, डाटा और अन्य सामग्री सुरक्षित हो जाएगी।\n\nएक बार एन्क्रिप्ट हो जाने के बाद अपना फोन डिक्रिप्ट करने के लिए, आपको हर बार अपना फोन चालू करने पर स्क्रीन अनलॉक करने की जरूरत होगी। फोन चालू नहीं होने तक आपको कोई भी कॉल्स, सन्देश या अधिसूचनाएँ प्राप्त नहीं होंगी और अलार्म्स नहीं बजेंगे।"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "एन्क्रिप्ट किए गए डाटा की मात्रा के आधार पर एन्क्रिप्शन प्रक्रिया में अधिक समय लग सकता है। इस प्रक्रिया को बाधित करने से डाटा की हानि हो सकती है, इसलिए प्रारंभ करने से पहले सुनिश्चित करें कि इसे समाप्त करने के लिए आपके पास पर्याप्त समय है या नहीं।"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "अपना डिवाइस एन्क्रिप्ट करने हेतु:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "बैटरी को कम से कम %d% तक चार्ज करें।"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "डिवाइस को किसी चार्जर से कनेक्ट करें।"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "स्क्रीन लॉक प्रकार को पासवर्ड में सेट करें।"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "स्क्रीन लॉक प्रकार"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "एन्क्रिप्शन प्रक्रिया प्रारंभ करने के लिए “एन्क्रिप्‍ट करें” पर टैप करें।"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "एन्क्रिप्शन रद्द नहीं किया जा सकता है और प्रक्रिया बाधित होने पर डाटा खो जाएगा। एन्क्रिप्शन प्रक्रिया के दौरान, आपके डिवाइस का उपयोग नहीं किया जा सकता है। एन्क्रिप्शन के बाद, आपका डिवाइस पुनः चालू होगा।"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "एन्क्रिप्शन विकल्प"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "पूर्ण एन्क्रिप्शन"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "केवल उपयोग किया गया फोन स्टोरेज ही एन्क्रिप्ट नहीं करें, बल्कि कोई भी खाली स्थान भी एन्क्रिप्ट करें। इसमें अधिक समय लगेगा।"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "एन्क्रिप्‍ट करें"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "डिवाइस एन्क्रिप्ट किया जा रहा है..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "केवल उपयोग किया डिवाइस स्टोरेज ही एन्क्रिप्ट किया जाएगा।"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "एक बार डिवाइस एन्क्रिप्ट किए जाने के बाद, यह पुनः चालू होगा।"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "फोन प्रारंभ किया जा रहा है..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "डिवाइस डिक्रिप्‍ट करें"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "अपने डिवाइस को डिक्रिप्ट करने से आपके डिवाइस की एप्स, डाटा और अन्य सामग्री डिक्रिप्ट हो जाएगी।"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "डाटा की मात्रा के आधार पर इसमें अधिक समय लग सकता है। इस प्रक्रिया को बाधित करने से डाटा की हानि हो सकती है, इसलिए प्रारंभ करने से पहले सुनिश्चित करें कि इसे समाप्त करने के लिए आपके पास पर्याप्त समय है या नहीं।"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "अपना डिवाइस डिक्रिप्ट करने हेतु:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "डिक्रिप्शन की पुष्टि करें"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "डिक्रिप्शन प्रक्रिया प्रारंभ करने के लिए “डिक्रिप्ट करें” पर टैप करें।"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "डिक्रिप्‍शन रद्द नहीं किया जा सकता है और प्रक्रिया बाधित होने पर डाटा खो जाएगा। डिक्रिप्शन प्रक्रिया के दौरान, आपके डिवाइस का उपयोग नहीं किया जा सकता है। डिक्रिप्शन के बाद, आपका डिवाइस पुनः चालू होगा।"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "डिवाइस डिक्रिप्‍ट करें"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "डिवाइस डिक्रिप्ट कर रहा है..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें।\nजैसे ही डिवाइस डिक्रिप्ट हो जाएगा, वह पुनः चालू होगा।"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD कार्ड एन्क्रिप्‍ट करें"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "आपके SD कार्ड को एन्क्रिप्ट करने से, यह इसे खोने या चोरी होने की स्थिति में इसके डाटा को सुरक्षित रखेगा। एन्क्रिप्ट किए गए SD कार्ड्स को उन्हें एन्क्रिप्ट करने के लिए उपयोग किए गए फोन में ही पढ़ा जा सकता है।"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "एक बार SD कार्ड एन्क्रिप्ट हो जाने पर, इसका उपयोग करने के लिए पासवर्ड की आवश्यकता होती है। सभी एन्क्रिप्ट किए गए SD कार्ड्स के लिए समान पासवर्ड का उपयोग करना आवश्यक है। यदि आप लगातार 15 बार गलत पासवर्ड प्रविष्ट करते हैं, तो आप इस फोन द्वारा एन्क्रिप्ट किए गए किसी भी SD कार्ड्स का उपयोग करने में अब समर्थ नहीं होंगे। यदि आपका फोन फैक्टरी डिफॉल्ट सेटिंग्स पर रीसेट हो जाता है, तो यह एन्क्रिप्ट किए गए SD कार्ड्स को पढ़ने में असमर्थ होगा।"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "एन्क्रिप्ट किए गए डाटा की मात्रा के आधार पर एन्क्रिप्शन प्रक्रिया में अधिक समय लग सकता है। इस प्रक्रिया को बाधित करने से डाटा की हानि हो सकती है, इसलिए प्रारंभ करने से पहले सुनिश्चित करें कि इसे समाप्त करने के लिए आपके पास समय है।"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "सुनिश्चित करें कि बैटरी चार्ज है और एन्क्रिप्‍शन पूर्ण होने तक फोन को प्लग करके रखें।"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "अपना SD कार्ड एन्क्रिप्ट करने के लिए:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "कोई SD कार्ड इंसर्ट करें।"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "कोई SD कार्ड पासवर्ड बनाएँ।"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "पासवर्ड बनाएँ"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "PW बदलें"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "PW हटाएँ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "एन्क्रिप्शन प्रक्रिया प्रारंभ करने के लिए “SD कार्ड एनक्रिप्ट करें” पर टैप करें।"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "SD कार्ड पर सभी खुली फाइलें बंद की जाएँगी।"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "एन्क्रिप्शन रद्द नहीं किया जा सकता है और प्रक्रिया बाधित होने पर डाटा खो जाएगा। एन्क्रिप्शन प्रक्रिया के दौरान, आपके SD कार्ड का उपयोग नहीं किया जा सकता है। एन्क्रिप्शन के बाद, आपका SD कार्ड फिर से माउंट किया जाएगा।"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "नई फाइलें एन्क्रिप्ट करें"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "इस SD कार्ड पर सुरक्षित की गईं सभी नई फाइलों को एन्क्रिप्ट करें। मौजूदा फाइलें एन्क्रिप्ट नहीं की जाएँगी।"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "सभी फाइल एन्क्रिप्ट करें"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "SD कार्ड पर सुरक्षित की गईं सभी फाइलों को एन्क्रिप्ट करें। नई फाइलें भी एन्क्रिप्ट की जाएँगी।"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD कार्ड एन्क्रिप्‍ट किया जा रहा है..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "SD कार्ड की सभी फाइलें एन्क्रिप्‍ट की जाएँगी।"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "SD कार्ड को एन्क्रिप्ट नहीं किए जाने तक उसका उपयोग नहीं किया जा सकता है।"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD कार्ड डिक्रिप्ट करें"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "डिक्रिप्ट किए गए डाटा की मात्रा के आधार पर डिक्रिप्‍शन प्रक्रिया में अधिक समय लग सकता है। इस प्रक्रिया को बाधित करने से डाटा की हानि हो सकती है, इसलिए प्रारंभ करने से पहले सुनिश्चित करें कि इसे समाप्त करने के लिए आपके पास समय है।"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "पासवर्ड बदलें"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "डिक्रिप्‍शन रद्द नहीं किया जा सकता है और प्रक्रिया बाधित होने पर डाटा खो जाएगा। डिक्रिप्‍शन प्रक्रिया के दौरान, आपके SD कार्ड का उपयोग नहीं किया जा सकता है। डिक्रिप्शन के बाद, आपका SD कार्ड फिर से माउंट किया जाएगा।"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD कार्ड डिक्रिप्‍ट किया जा रहा है..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "SD कार्ड को डिक्रिप्ट नहीं किए जाने तक उसका उपयोग नहीं किया जा सकता है।"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD कार्ड एन्क्रिप्‍ट हो रहा..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD कार्ड एन्क्रिप्‍ट हुआ"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD कार्ड डिक्रिप्ट हो रहा है..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD कार्ड डिक्रिप्‍ट हुआ"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "पासवर्ड हटाने के लिए “रीसेट करें” पर टैप करें। यदि आप SD कार्ड्स को फॉर्मेट करते हैं, तो इस फोन द्वारा एन्क्रिप्ट किए गए SD कार्ड्स का उपयोग कर सकते हैं। SD कार्ड्स फॉर्मेट करने से उनका सभी डाटा मिटा दिया जाएगा।"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD कार्ड एन्क्रिप्‍ट करने में विफल"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "कोई त्रुटि उत्पन्न हुई। SD कार्ड का उपयोग करने के लिए, एन्क्रिप्शन प्रक्रिया को पूर्ण करना आवश्यक है। फिर से प्रयास करने के लिए “पुनः प्रयास करें” पर टैप करें।"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD कार्ड एन्क्रिप्शन त्रुटि"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "फिर से प्रयास करने के लिए यहां टैप करें।"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD कार्ड डिक्रिप्‍ट करने में विफल"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "कोई त्रुटि उत्पन्न हुई। SD कार्ड का उपयोग करने के लिए, डिक्रिप्शन प्रक्रिया को पूर्ण करना आवश्यक है। फिर से प्रयास करने के लिए “पुनः प्रयास करें” पर टैप करें।"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD कार्ड डिक्रिप्‍शन त्रुटि"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "कुछ फाइलें हटाएँ फिर पुनः प्रयास करें।"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "SD कार्ड का उपयोग नहीं किया जा सका"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "नया पासवर्ड प्रविष्ट करें"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "अपना पासवर्ड याद रखना सुनिश्चित करें।"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "पासवर्ड में कम से कम 1 अक्षर सहित कम से कम %d अक्षरांकीय वर्ण होने चाहिए।"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "पासवर्ड की पुष्टि करें"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD कार्ड एन्क्रिप्‍ट किया गया"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD कार्ड एन्क्रिप्‍ट नहीं किया गया"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "आपके पास %d प्रयास शेष हैं।"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "यदि %d और बार एक गलत पासवर्ड प्रविष्ट किया जाता है, तो आप इस डिवाइस द्वारा एन्क्रिप्ट किए गए किसी भी SD कार्ड्स का उपयोग करने में अब समर्थ नहीं होंगे।"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "15 बार एक गलत पासवर्ड प्रविष्ट किया गया है। अब आप इस डिवाइस द्वारा एन्क्रिप्ट किए गए किसी भी SD कार्ड्स पर डाटा को एक्सेस नहीं कर सकते हैं।\nSD कार्ड के बिना जारी रखने के लिए, “रद्द करें” टैप करें। इंसर्ट किए गए SD कार्ड का फिर से उपयोग करने हेतु, पासवर्ड हटाने और SD कार्ड फॉर्मेट करने के लिए “रीसेट करें” पर टैप करें। SD कार्ड पर मौजूद सभी डाटा मिटा दिया जाएगा। आप यह डाटा पुनः प्राप्त करने में समर्थ नहीं होंगे। फॉर्मेट करने के बाद, SD कार्ड एन्क्रिप्‍ट नहीं किया जाएगा।"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "%d सेकंड में पासवर्ड प्रविष्ट करें।"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "डिक्रिप्शन प्रक्रिया प्रारंभ करने के लिए “SD कार्ड डिक्रिप्ट करें” पर टैप करें।"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "SD कार्ड डिक्रिप्ट करें"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "आपके SD कार्ड में पर्याप्त स्थान नहीं है।"
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "लगभग %1$s %2$s की जरूरत है।"
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "सेटिंग्स > स्टोरेज और RAM > स्टोरेज > विवरण पर जाएँ, फिर कुछ फाइलें हटाएँ और फिर से प्रयास करें।"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "SD कार्ड एन्क्रिप्ट करें"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "SD कार्ड इंसर्ट नहीं किया गया है"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "एन्क्रिप्‍ट किया जा रहा है..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "SD कार्ड एन्क्रिप्‍ट करने में विफल। फिर से प्रयास करने के लिए यहां टैप करें।"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "SD कार्ड हेतु PW डालने हेतु यहां टैप करें।"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD कार्ड डिक्रिप्ट करें"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "डिक्रिप्ट किया जा रहा है..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "SD कार्ड डिक्रिप्‍ट करने में विफल। फिर से प्रयास करने के लिए यहां टैप करें।"
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/hr.po b/tools/apps/ode/po/hr.po
deleted file mode 100755 (executable)
index ff00d3d..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Šifriraj uređaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Šifriranje..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "U redu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Lozinka"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Ponovi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Prekid"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Izbriši"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Nazad"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Dalje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD kartica dešifrirana."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD kartica šifrirana."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Postavke"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Unos lozinke SD kartice"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "Vaša je SD kartica šifrirana. Dodirnite U redu i unesite lozinku za SD karticu da biste upotrebljavali SD karticu."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Upotreba šifrirane SD kartice"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Unesite lozinku"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Unesena neispravna lozinka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Imate još 1 pokušaj."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Ako još jednom unesete neispravnu lozinku, nećete moći upotrebljavati nijednu SD karticu koja je šifrirana putem ovog uređaja."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Zapamti lozinku"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Obavezno zapamtite lozinku. Ako je zaboravite, nećete više moći upotrebljavati nijednu SD karticu koju je šifrirao ovaj uređaj."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Brisanje lozinke SD kartice"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Uređaj će zaboraviti sve SD kartice koje su prethodno šifrirane putem ovog uređaja i njihove lozinke. Više nećete moću upotrebljavati nijednu SD karticu koja je šifrirana putem ovog uređaja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Šifriranjem svog telefona zaštitit ćete aplikacije, podatke i drugi sadržaj na njemu.\n\nDa biste dešifrirali telefon nakon šifriranja, morat ćete otključati zaslon svaki put kada uključite telefon. Nećete primati pozive, poruke ni obavijesti, a alarmi se neće oglasiti dok se telefon ne pokrene."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Proces šifriranja može potrajati ovisno o količini podataka koji se šifriraju. Prekidanje ovog procesa može uzrokovati gubitak podataka, stoga prije pokretanja provjerite imate li dovoljno vremena i za završetak procesa."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Za šifriranje uređaja:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Napunite bateriju na najmanje %d %."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Povežite uređaj s punjačem."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Postavi Lozinku kao vrstu zaključavanja zaslona."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Vrsta zaključav. zaslona"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Dodirnite Šifriraj da biste pokrenuli proces šifriranja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Šifriranje se ne može poništiti i ako prekinete taj proces, izgubit će se podaci. Ne možete upotrebljavati uređaj za vrijeme procesa šifriranja. Vaš će se uređaj ponovno pokrenuti nakon šifriranja."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Opcije šifriranja"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Puno šifriranje"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Šifrirajte ne samo iskorištenu memoriju telefona, nego i prazan prostor. Za to će biti potrebno više vremena."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Šifriraj"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Šifriranje uređaja..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d %"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Pričekajte."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Šifrirat će se samo iskorištena memorija uređaja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Uređaj će se ponovno pokrenuti kada šifriranje završi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Pokretanje telefona..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Dešifriranje uređaja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Dešifriranjem uređaja dešifrirat ćete aplikacije, podatke i ostali sadržaj na uređaju."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Ovo može potrajati ovisno o količini podataka. Prekidanje ovog procesa može uzrokovati gubitak podataka, stoga prije pokretanja provjerite imate li dovoljno vremena i za završetak procesa."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Za dešifriranje uređaja:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Potvrda dešifriranja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Dodirnite Dešifriraj da biste pokrenuli proces dešifriranja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Dešifriranje se ne može poništiti i ako prekinete taj proces, izgubit će se podaci. Ne možete upotrebljavati uređaj za vrijeme procesa dešifriranja. Vaš će se uređaj ponovno pokrenuti nakon dešifriranja."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Dešifriraj uređaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Dešifriranje uređaja..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Pričekajte.\nUređaj će se ponovno pokrenuti nakon što se dešifrira."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Šifriraj SD karticu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "Šifriranjem SD kartice zaštitit ćete podatke na njoj ako se ona izgubi ili ukrade. Šifrirane SD kartice mogu se pročitati samo na telefonu na kojem su šifrirane."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Nakon šifriranja SD kartice potrebna je lozinka za njezinu uporabu. Ista se lozinka mora upotrebljavati za sve šifrirane SD kartice. Ako unesete neispravnu lozinku 15 puta zaredom, nećete više moći upotrebljavati nijednu SD karticu šifriranu putem ovog telefona. Ako vratite telefon na tvorničke postavke, neće moći čitati šifrirane SD kartice."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Proces šifriranja može potrajati ovisno o količini podataka koji se šifriraju. Prekidanje ovog procesa može uzrokovati gubitak podataka, stoga prije pokretanja provjerite imate li dovoljno vremena i za završetak procesa."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Pobrinite se da je baterija napunjena i držite telefon priključen na punjač dok šifriranje ne završi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "Da biste šifrirali SD karticu:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Umetnite SD karticu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Stvorite lozinku za SD karticu."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Stvori lozinku"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Prom. loz."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Izbr. loz."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Dodirnite Šifriraj SD karticu da biste pokrenuli proces šifriranja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Sve otvorene datoteke na SD kartici će se zatvoriti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Šifriranje se ne može poništiti i ako prekinete taj proces, izgubit će se podaci. Ne možete upotrebljavati SD karticu za vrijeme procesa šifriranja. Vaša će se SD kartica ponovno spojiti nakon šifriranja."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Šifriraj nove datoteke"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Šifrirajte sve nove datoteke spremljene na ovoj SD kartici. Postojeće datoteke neće se šifrirati."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Šifriraj sve datoteke"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Šifrirajte sve datoteke spremljene na SD kartici. Nove datoteke također će se šifrirati."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Šifriranje SD kartice..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Šifrirat će se sve datoteke na SD kartici."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "Vaša se SD kartica ne može upotrebljavati dok se ne šifrira."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Dešifriranje SD kartice"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Proces dešifriranja može potrajati ovisno o količini podataka koji se dešifriraju. Prekidanje ovog procesa može uzrokovati gubitak podataka, stoga prije pokretanja provjerite imate li dovoljno vremena i za završetak procesa."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Promijeni lozinku"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Dešifriranje se ne može poništiti i ako prekinete taj proces, izgubit će se podaci. Ne možete upotrebljavati SD karticu za vrijeme procesa dešifriranja. Vaša će se SD kartica ponovno spojiti nakon dešifriranja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Dešifriranje SD kartice..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "Vaša se SD kartica ne može upotrebljavati dok se ne dešifrira."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Šifriranje SD kartice..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD kartica šifrirana"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Dešifrir. SD kartice..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD kartica dešifrirana"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Dodirnite Ponovno postavi za brisanje lozinke. Možete upotrebljavati SD kartice šifrirane ovim telefonom ako ih formatirate. Formatiranjem SD kartica izbrisat ćete sve podatke s njih."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Neuspješno šifriranje SD kartice"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Došlo je do pogreške. Proces šifriranja mora se dovršiti da biste mogli upotrebljavati SD karticu. Dodirnite Ponovi da biste ponovno pokušali."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "Pogreška šifr. SD kartice"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Dodirnite ovdje za ponovni pokušaj."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Neuspješno dešifriranje SD kartice"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Došlo je do pogreške. Proces dešifriranja mora se dovršiti da biste mogli upotrebljavati SD karticu. Dodirnite Ponovi da biste ponovno pokušali."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "Pogr. dešifr. SD kartice"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Izbrišite neke datoteke i zatim pokušajte ponovno."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Nemoguće upotrijebiti SD karticu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Unesite novu lozinku"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Svakako zapamtite svoju lozinku."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Lozinka mora sadržavati najmanje %d alfanumerička znaka, uključujući najmanje 1 slovo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Potvrdite lozinku"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD kartica šifrirana"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD kartica nije šifrirana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Imate %d preostalih pokušaja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Ako još nekoliko puta (%d) unesete neispravnu lozinku, nećete moći upotrebljavati nijednu SD karticu koja je šifrirana putem ovog uređaja."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "Unijeli ste neispravnu lozinku 15 puta. Više nemate pristup podacima ni na jednoj SD kartici koja je šifrirana putem ovog uređaja.\nZa nastavak bez SD kartice dodirnite Odustani. Za ponovnu uporabu umetnute SD kartice dodirnite Ponovno postavi da biste izbrisali lozinku i formatirali SD karticu. Izbrisat će se svi podaci na SD kartici. Nećete moći vratiti ove podatke. SD kartica neće se šifrirati nakon formatiranja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Unesite lozinku za %d s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Dodirnite Dešifriraj SD karticu da biste pokrenuli proces dešifriranja."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Dešifrir. SD karticu"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "Nema dovoljno prostora na vašoj SD kartici."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Potrebno je približno %1$s %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Idite u Postavke > Memorija i RAM > Memorija > Detalji, a zatim izbrišite neke datoteke i pokušajte ponovno."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Šifriranje SD kartice"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "SD kartica nije umetnuta"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Šifriranje..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Šifriranje SD kartice nije uspjelo. Dodirnite ovdje da biste ponovno pokušali."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Dodirnite za unos loz. za SD kart."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Dešifriraj SD karticu"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Dešifriranje..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Dešifriranje SD kartice nije uspjelo. Dodirnite ovdje da biste ponovno pokušali."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/hu.po b/tools/apps/ode/po/hu.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 3b47d69..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Eszköz titkosítása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Titkosítás..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Jelszó"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Újra"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Mégse"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Törlés"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Vissza"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Következő"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD-kártya dekódolva."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-kártya titkosítva."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Kész"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Beállítások"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Adja meg az SD-kártya jelszavát"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "Az SD-kártya titkosítva van. Az SD-kártya használatához érintse meg az OK gombot, majd adja meg az SD-kártya jelszavát."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Használjon titkosított SD-kártyát"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Adja meg a jelszót"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Helytelen jelszót adott meg"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Még 1 próbálkozása van."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Ha még 1 alkalommal helytelen jelszót ad meg, a továbbiakban nem fogja tudni használni az eszközzel titkosított SD-kártyákat."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Jelszó megjegyzése"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Ne felejtse el a jelszót. Ha elfelejti, nem fogja tudni használni az eszközzel titkosított SD-kártyákat."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Az SD-kártya jelszavának törlése"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Az eszköz elfelejti a korábban vele titkosított összes SD-kártyát, valamint a hozzájuk tartozó jelszót. A továbbiakban nem fogja tudni használni az eszközzel titkosított SD-kártyákat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "A telefon titkosításával megvédheti a rajta lévő alkalmazásokat, adatokat és más tartalmakat.\n\nA titkosítás után a telefon dekódolásához minden bekapcsoláskor fel kell oldani a képernyőzárat. Amíg a telefon el nem indul, nem fogadhat hívást, üzenetet és értesítést, továbbá nem szólalnak meg a jelzések sem."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "A titkosítás a titkosított adatok mennyiségétől függően sokáig tarthat. A folyamat megszakítása adatvesztést okozhat, ezért az elindítása előtt győződjön meg róla, hogy van elég ideje megvárni a folyamat befejeződését."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Az eszköz titkosítása:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Töltse fel az akkumulátort legalább %d%-ra."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Csatlakoztassa töltőhöz az eszközt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Állítsa be a Jelszó módszert a képernyőzár típusaként."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Képernyőzár típusa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "A titkosítás indításához érintse meg a Titkosítás lehetőséget."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "A titkosítás nem vonható vissza, a művelet megszakítása pedig adatvesztést okoz. Titkosítás közben az eszköz nem használható. A titkosítás után az eszköz újraindul."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Titkosítási lehetőségek"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Teljes titkosítás"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "A tárhely felhasznált részén kívül az üres területet is titkosítja a telefonon. Ez tovább tart."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Titkosít"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Eszköz titkosítása..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Kérem várjon."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "A funkció csak az eszköz tárhelyének használatban lévő részét titkosítja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Az eszköz a titkosítás befejezése után újraindul."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Telefon indítása..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Eszköz dekódolása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Az eszköz dekódolásával dekódolja a rajta lévő összes alkalmazást, adatot és más tartalmat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Ez az adatok mennyiségétől függően sokáig tarthat. A folyamat megszakítása adatvesztést okozhat, ezért az elindítása előtt győződjön meg róla, hogy van elég ideje megvárni a folyamat befejeződését."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Az eszköz dekódolása:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Dekódolás megerősítése"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "A dekódolás indításához érintse meg a Dekódolás lehetőséget."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "A dekódolás nem vonható vissza, a művelet megszakítása pedig adatvesztést okoz. Dekódolás közben az eszköz nem használható. A dekódolás után az eszköz újraindul."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Eszköz dekódolása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Eszköz dekódolása..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Kis türelmet.\nAz eszköz a dekódolás után újraindul."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kártya titkosítása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "Az SD-kártya titkosításával megvédheti a rajta tárolt adatokat a kártya esetleges ellopása vagy elvesztése esetén. A titkosított SD-kártyák csak azon a telefonon olvashatók, amelyen titkosították őket."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "A titkosított SD-kártyák használatához jelszóra van szükség. Az összes titkosított SD-kártyához ugyanazt a jelszót kell használni. Ha egymás után 15 alkalommal helytelen jelszót ad meg, akkor a továbbiakban nem fogja tudni használni az ezzel a telefonnal titkosított SD-kártyákat. A telefon a gyári beállítások visszaállítása után nem tudja olvasni a korábban vele titkosított SD-kártyákat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "A titkosítás a titkosított adatok mennyiségétől függően sokáig tarthat. A folyamat megszakítása adatvesztést okozhat, ezért az elindítása előtt győződjön meg arról, hogy van elég ideje megvárni a folyamat befejeződését."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Töltse fel teljesen az akkumulátort, és hagyja a telefont a töltőre csatlakoztatva, amíg a titkosítás be nem fejeződik."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "Az SD-kártya titkosítása:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Helyezze be az SD-kártyát."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Állítson be jelszót az SD-kártyához."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Jelszó beállítása"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Jelszócsere"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Jelszótörl."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "A titkosítás indításához érintse meg az SD-kártya titkosítása lehetőséget."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Az SD-kártya valamennyi megnyitott fájlja bezáródik."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "A titkosítás nem vonható vissza, a művelet megszakítása pedig adatvesztést okoz. Titkosítás közben az SD-kártya nem használható. A titkosítás után az eszköz újból csatolja az SD-kártyát."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Új fájlok titkosítása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Az SD-kártyára mentett összes új fájlt titkosítja. A meglévő fájlokat nem titkosítja."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Összes fájl titkosítása"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Az SD-kártyára mentett összes fájlt, valamint az új fájlokat is titkosítja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-kártya titkosítása..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Titkosítani fogja az SD-kártyán lévő összes fájlt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "Az SD-kártya csak titkosítás után használható."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kártya dekódolása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "A dekódolás a dekódolt adatok mennyiségétől függően sokáig tarthat. A folyamat megszakítása adatvesztést okozhat, ezért az elindítása előtt győződjön meg arról, hogy van elég ideje megvárni a folyamat befejeződését."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Jelszó módosítása"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "A dekódolás nem vonható vissza, a művelet megszakítása pedig adatvesztést okoz. Dekódolás közben az SD-kártya nem használható. A dekódolás után az eszköz újból csatolja az SD-kártyát."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-kártya dekódolása..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "Az SD-kártya csak dekódolás után használható."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-kártya titkosítása..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-kártya titkosítva"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-kártya dekódolása..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD-kártya dekódolva"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "A jelszó törléséhez érintse meg a Visszaállítás lehetőséget. A telefonnal titkosított SD-kártyákat a formázásuk után lehet majd ismét használni. Az SD-kártyák formázásakor a rajtuk tárolt összes adat törlődik."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Nem sikerült titkosítani az SD-kártyát"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Hiba történt. A SD-kártya csak a titkosítási folyamat befejezése után lesz használható. Az újrapróbálkozáshoz érintse meg az Újra lehetőséget."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "Hiba az SD-k. titkos.kor"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Érintse meg az újabb próbálkozáshoz."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Nem sikerült dekódolni az SD-kártyát"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Hiba történt. A SD-kártya csak a dekódolási folyamat befejezése után lesz használható. Az újrapróbálkozáshoz érintse meg az Újra lehetőséget."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "Hiba az SD-k. dekódol.kor"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Töröljön néhány fájlt, majd próbálja újra."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Nem használható az SD-kártya"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Írja be az új jelszót"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Jegyezze meg a jelszavát."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "A jelszónak legalább %d alfanumerikus karakterből kell állnia, amelyek közül legalább 1 betű."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Jelszómegerősítés"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Az SD-kártya titkosítva"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Az SD-kártya nincs titkosítva"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Még %d próbálkozása van."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Ha még %d alkalommal helytelen jelszót ad meg, a továbbiakban nem fogja tudni használni az eszközzel titkosított SD-kártyákat."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "15 alkalommal helytelen jelszót adott meg. A továbbiakban nem férhet hozzá egyetlen olyan SD-kártya tartalmához sem, amelyet ezzel az eszközzel titkosítottak.\nAz SD-kártya használata nélküli folytatáshoz érintse meg a Mégse lehetőséget. A behelyezett SD-kártya újbóli használatához az Alaphelyzet lehetőséget megérintve törölje a jelszót és formázza az SD-kártyát. Ez a művelet törli az SD-kártyán tárolt összes adatot. Az adatok visszaállítására nem lesz lehetőség. A formázás után az SD-kártyát nem védi titkosítás."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "A jelszó újbóli beírása előtt várjon %d másodpercet."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "A dekódolás indításához érintse meg az SD-kártya dekódolása lehetőséget."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "SD-kártya dekódolása"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "Az SD-kártyán nincs elég hely."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Körülbelül %1$s %2$s szükséges."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Lépjen be a Beállítások > Tárhely és RAM > Tárhely > Részletek menüpontba, töröljön néhány fájlt, majd próbálja újra."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "SD-kártya titkosítása"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "Nincs behelyezve SD-kártya"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Titkosítás..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Nem sikerült titkosítani az SD-kártyát. Érintse meg az újrapróbálkozáshoz."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Érintse meg a jelszó megadásához."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kártya dekódolása"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Dekódolás..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Nem sikerült dekódolni az SD-kártyát. Érintse meg az újrapróbálkozáshoz."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/hy.po b/tools/apps/ode/po/hy.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 16d8ab5..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Ծածկագրել սարքը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Ծածկագրվում է..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "Ընդունել"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Գաղտնաբառ"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Կրկն փրձլ"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Չեղարկել"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Վերացնել"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Ետ"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Հաջորդ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD քարտը վերծանվեց:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD քարտը ծածկագրվեց:"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Արված է"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Դրվածքներ"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Մուտքագրել SD քարտի գաղտնաբառը"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "Ձեր SD քարտը ծածկագրված է: Թակեք OK և մուտքագրեք SD քարտի գաղտնաբառը, որպեսզի օգտագործեք SD քարտը:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Օգտագործել ծածկագրված SD քարտ"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Մուտքագրեք գաղտնաբառ"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Սխալ գաղտնաբառ է մուտքագրվել"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Մնացել է 1 փորձ:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Եթե սխալ գաղտնաբառ մուտքագրվի 1 անգամ, այլևս չեք կարողանա օգտագործել այս սարքի ծածկագրած SD քարտերից ոչ մեկը:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Հիշել գաղտնաբառը"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Համոզվեք, որ հիշում եք Ձեր գաղտնաբառը: Եթե այն մոռանաք, այլևս չեք կարողանա օգտագործել այս սարքի ծածկագրած SD քարտերից ոչ մեկը:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Վերացնել SD քարտի գաղտնաբառը"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Ձեր սարքը կմոռանա նախկինում այս սարքի ծածկագրած բոլոր SD քարտերը և դրանց գաղտնաբառերը: Այլևս չեք կարողանա օգտագործել այս սարքի ծածկագրած SD քարտերից ոչ մեկը:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Հեռախոսի ծածկագրումը կպաշտպանի հեռախոսում առկա ծրագրերը, տվյալները և այլ բովանդակություն:\n\nՀեռախոսը ծածկագրելուց հետո վերծանելու համար հարկ կլինի ամեն անգամ հեռախոսը միացնելիս արգելաբացել էկրանը: Դուք չեք ստանա կանչեր, հաղորդագրություններ կամ ծանուցումներ, և տագնապները չեն հնչի, քանի դեռ հեռախոսը չի գործարկվել:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Ծածկագրման գործընթացը կարող է երկար տևել՝ ծածկագրվող տվյալների քանակից կախված: Այս գործընթացի ընդհատումը կարող է հանգեցնել տվյալների կորստի, ուստի նախքան սկսելը համոզվեք, որ ժամանակ ունեք այն վերջացնելու համար:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Սարքը ծածկագրելու համար՝"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Մարտկոցը լիցքավորեք մինչև առնվազն %d%:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Սարքը միացրեք լիցքավորիչին:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Էկրանի կողպման տեսակը դնել Գաղտնաբառ:"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Էկրանի կողպման տեսակը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Թակեք «Ծածկագրել»՝ ծածկագրման գործընթացը սկսելու համար:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Ծածկագրումն անչեղարկելի է, և տվյալները կկորչեն, եթե գործընթացն ընդհատվի: Ծածկագրման գործընթացի ընթացքում հնարավոր չի լինի օգտագործել սարքը: Ծածկագրումից հետո սարքը կվերագործարկվի:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Ծածկագրման ընտրանքներ"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Լրիվ ծածկագրում"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Ծածկագրել հեռախոսի ոչ միայն օգտագործված հիշողությունը, այլ նաև դատարկ տարածքները: Դա ավելի երկար կտևի:"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Ծածկագրել"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Սարքը ծածկագրվում է..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Սպասեք:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Կծածկագրվի միայն օգտագործված սարքի պահոցը:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Հենց որ սարքը ծածկագրվի, այն կվերագործարկվի:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Հեռախոսի գործարկում..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Վերծանել սարքը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Սարքը վերծանելու դեպքում կվերծանվեն սարքում առկա ծրագրերը, տվյալները և այլ բովանդակություն:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Դա կարող է երկար տևել՝ տվյալների քանակից կախված: Այս գործընթացի ընդհատումը կարող է հանգեցնել տվյալների կորստի, ուստի նախքան սկսելը համոզվեք, որ ժամանակ ունեք այն վերջացնելու համար:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Սարքը վերծանելու համար՝"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Հաստատել վերծանումը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Թակեք «Վերծանել»՝ վերծանման գործընթացը սկսելու համար:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Վերծանումն անչեղարկելի է, և տվյալները կկորչեն, եթե գործընթացն ընդհատվի: Վերծանման գործընթացի ընթացքում հնարավոր չի լինի օգտագործել սարքը: Վերծանումից հետո սարքը կվերագործարկվի:"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Վերծանել սարքը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Սարքը վերծանվում է..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Խնդրում ենք սպասել:\nՀենց որ սարքը վերծանվի, այն կվերագործարկվի:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Ծածկագրել SD քարտը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "Ձեր SD քարտի ծածկագրումը կպաշտպանի տվյալները քարտի կորստի կամ գողացման դեպքում: Ծածկագրված SD քարտերը հնարավոր է կարդալ միայն այն հեռախոսում, որն օգտագործվել է դրանք ծածկագրելու համար:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Հենց SD քարտը ծածկագրվի, գաղտնաբառ կպահանջվի այն օգտագործելու համար: Միևնույն գաղտնաբառը պետք է օգտագործվի բոլոր ծածկագրված SD քարտերի համար: Եթե սխալ գաղտնաբառ մուտքագրեք 15 անգամ անընդմեջ, այլևս չեք կարողանա օգտագործել այս հեռախոսի ծածկագրած SD քարտերից ոչ մեկը: Եթե հեռախոսը հետադարձվի գործարանային կանխադրվածքներին, այն չի կարողանա կարդալ ծածկագրված SD քարտերը:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Ծածկագրման գործընթացը կարող է երկար տևել՝ ծածկագրվող տվյալների քանակից կախված: Այս գործընթացի ընդհատումը կարող է հանգեցնել տվյալների կորստի, ուստի նախքան սկսելը համոզվեք, որ ժամանակ ունեք այն վերջացնելու համար:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Համոզվեք, որ մարտկոցը լիցքավորված է, և հեռախոսը պահեք վարդակից միացված, մինչև ծածկագրումն ավարտվի:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "SD քարտը ծածկագրելու համար՝"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Տեղադրեք SD քարտը:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Ստեղծեք SD քարտի գաղտնաբառ:"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Ստեղծել գաղտնաբառ"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Փոխել ԳԲ"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Վերացնել ԳԲ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Թակեք «Ծածկագրել SD քարտը»՝ ծածկագրման գործընթացը սկսելու համար:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "SD քարտում բոլոր բաց ֆայլերը կփակվեն:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Ծածկագրումն անչեղարկելի է, և տվյալները կկորչեն, եթե գործընթացն ընդհատվի: Ծածկագրման գործընթացի ընթացքում հնարավոր չի լինի օգտագործել SD քարտը: Ծածկագրումից հետո SD քարտը կրկին կտեղակայվի:"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Ծածկագրել նոր ֆայլերը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Ծածկագրել այս SD քարտում պահպանված բոլոր նոր ֆայլերը: Գոյություն ունեցող ֆայլերը չեն ծածկագրվի:"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Ծածկագրել բոլոր ֆայլերը"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Ծածկագրել SD քարտում պահպանված բոլոր ֆայլերը: Նոր ֆայլերը նույնպես կծածկագրվեն:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD քարտը ծածկագրվում է..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "SD քարտում բոլոր ֆայլերը կծածկագրվեն:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "Հնարավոր չի լինի SD քարտն օգտագործել մինչև ծածկագրումը:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Վերծանել SD քարտը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Վերծանման գործընթացը կարող է երկար տևել՝ վերծանվող տվյալների քանակից կախված: Այս գործընթացի ընդհատումը կարող է հանգեցնել տվյալների կորստի, ուստի նախքան սկսելը համոզվեք, որ ժամանակ ունեք այն վերջացնելու համար:"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Փոխել գաղտնաբառը"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Վերծանումն անչեղարկելի է, և տվյալները կկորչեն, եթե գործընթացն ընդհատվի: Վերծանման գործընթացի ընթացքում հնարավոր չի լինի օգտագործել SD քարտը: Վերծանումից հետո SD քարտը կրկին կտեղակայվի:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD քարտը վերծանվում է..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "Հնարավոր չի լինի SD քարտն օգտագործել մինչև վերծանումը:"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD քարտը ծածկագրվում է..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD քարտը ծածկագրված է"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD քարտը վերծանվում է..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD քարտը վերծանվեց"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Թակեք «Վերադնել»՝ գաղտնաբառը վերացնելու համար: Կարող եք օգտագործել այս հեռախոսով ծածկագրված SD քարտերը, եթե ձևաչափեք դրանք: SD քարտերը ձևաչափելու դեպքում դրանց բոլոր տվյալները կջնջվեն:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Չհաջողվեց ծածկագրել SD քարտը"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Սխալ է տեղի ունեցել: SD քարտն օգտագործելու համար պետք է ավարտվի ծածկագրման գործընթացը: Թակեք «Նորից փորձել»՝ նորից փորձելու համար:"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD քարտի ծածկագրման սխալ"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Թակեք այստեղ՝ նորից փորձելու համար:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Չհաջողվեց վերծանել SD քարտը"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Սխալ է տեղի ունեցել: SD քարտն օգտագործելու համար պետք է ավարտվի վերծանման գործընթացը: Թակեք «Նորից փորձել»՝ նորից փորձելու համար:"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD քարտի վերծանման սխալ"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Վերացրեք որոշ ֆայլեր, հետո նորից փորձեք:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Չհաջողվեց օգտագործել SD քարտը"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Մուտքագրել նոր գաղտնաբառ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Համոզվեք, որ հիշում եք Ձեր գաղտնաբառը:"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Գաղտնաբառը պետք է բաղկացած լինի առնվազն %d տառաթվային նիշերից՝ ներառելով առնվազն 1 տառ:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Հաստատել գաղտնաբառը"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD քարտը ծածկագրված է"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD քարտը ծածկագրված չէ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Մնացել է %d փորձ:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Եթե սխալ գաղտնաբառ մուտքագրվի %d անգամ, այլևս չեք կարողանա օգտագործել այս սարքի ծածկագրած SD քարտերից ոչ մեկը:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "Սխալ գաղտնաբառ է մուտքագրվել 15 անգամ: Դուք այլևս չեք կարող մուտք գործել այս սարքի ծածկագրած SD քարտերում առկա տվյալները:\nԱռանց SD քարտի շարունակելու համար թակեք «Դադարեցնել»: Ներդրված SD քարտը նորից օգտագործելու համար թակեք «Հետադարձել»՝ գաղտնաբառը վերացնելու և SD քարտը ձևաչափելու համար: SD քարտում առկա բոլոր տվյալները կջնջվեն: Դուք չեք կարողանա վերականգնել այդ տվյալները: Ձևաչափումից հետո SD քարտը չի ծածկագրվի:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Մուտքագրեք գաղտնաբառը %d վայրկյանից:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Թակեք «Վերծանել SD քարտը»՝ վերծանման գործընթացը սկսելու համար:"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Վերծանել SD քարտը"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "Ձեր SD քարտը բավականաչափ տեղ չունի:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Հարկավոր է մոտավորապես %1$s %2$s:"
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Գնացեք Դրվածքներ > Պահոց և RAM > Պահոց > Մանրամասներ, հետո վերացրեք որոշ ֆայլեր և նորից փորձեք:"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Ծածկագրել SD քարտը"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "SD քարտը մտցված չէ"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Ծածկագրվում է..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Չհաջողվեց ծածկագրել SD քարտը: Թակեք այստեղ՝ նորից փորձելու համար:"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Թակեք այստեղ՝ մտքգր. SD քարտի ԳԲ:"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Վերծանել SD քարտը"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Վերծանվում է..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Չհաջողվեց վերծանել SD քարտը: Թակեք այստեղ՝ նորից փորձելու համար:"
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/is.po b/tools/apps/ode/po/is.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 250911a..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Dulkóða tæki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Dulkóða..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "Í lagi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Aðgangsorð"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Reyna aftur"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Hætta v."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Eyða"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Bakka"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Næsta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD-kort afkóðað."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-kort dulkóðað."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Lokið"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Stillingar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Sláðu inn lykilorð SD-korts"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "SD-kortið er dulkóðað. Til að nota SD-kortið skaltu pikka á „Í lagi“ og slá inn lykilorðið fyrir SD-kortið."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Nota dulkóðað SD-kort"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Sláðu inn lykilorð"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Rangt lykilorð slegið inn"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Þú átt 1 tilraun eftir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Ef rangt lykilorð er slegið inn einu sinni enn geturðu ekki lengur notað SD-kort sem hafa verið dulkóðuð í tækinu."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Muna lykilorð"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Tryggðu að þú munir lykilorðið. Ef þú gleymir því geturðu ekki lengur notað SD-kort sem hafa verið dulkóðuð í tækinu."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Eyða lykilorði SD-korts"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Tækið mun gleyma öllum SD-kortum sem hafa áður verið dulkóðuð í tækinu og lykilorðum þeirra. Þú munt ekki lengur geta notað SD-kort sem hafa verið dulkóðuð í tækinu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Þegar síminn er dulkóðaður eru öll forrit, gögn og annað efni varin.\n\nTil að afkóða dulkóðaðan síma þarf að opna skjáinn í hvert skipti sem síminn er ræstur. Þú getur ekki tekið á móti símtölum, skilaboðum eða tilkynningum og engir vekjarar hringja fyrr en síminn hefur verið ræstur."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Dulkóðunarferlið getur tekið langan tíma, allt eftir gagnamagninu sem á að dulkóða. Ef ferlið er stöðvað geta gögn glatast og skal því gæta þess að hafa nægan tíma til að ljúka ferlinu áður en það er sett af stað."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Til að dulkóða tækið:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Hladdu rafhlöðuna í að minnsta kosti %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Tengdu tækið við hleðslutæki."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Stilltu gerð skjáláss á lykilorð."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Gerð skjáláss"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Pikkaðu á „Dulkóða“ til að hefja dulkóðunarferlið."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Ekki er hægt að hætta við dulkóðunina og gögn glatast ef ferlið er stöðvað. Ekki er hægt að nota tækið meðan á dulkóðunarferlinu stendur. Að því loknu verður tækið endurræst."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Dulkóðunarkostir"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Ótakmörkuð dulkóðun"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Dulkóðaðu bæði notað og laust minni í símanum. Þetta tekur lengri tíma."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Dulkóða"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Dulkóðar tæki..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Augnablik."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Aðeins sá hluti geymslu tækis sem er í notkun verður dulkóðaður."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Þegar tækið hefur verið dulkóðað verður það endurræst."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Ræsi síma..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Afkóða tæki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Afkóðun tækisins afkóðar forrit, gögn og annað efni í tækinu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Þetta getur tekið langan tíma, allt eftir gagnamagni. Ef hætt er við ferlið meðan á því stendur kann það að leiða til gagnataps og því skaltu tryggja að þú hafir tíma til að ljúka því áður en þú ræsir það."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Til að afkóða tækið:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Staðfesta afkóðun"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Pikkaðu á „Afkóða“ til að hefja afkóðunarferlið."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Ekki er hægt að hætta við afkóðunina og gögn glatast ef ferlið er stöðvað. Ekki er hægt að nota tækið meðan á afkóðunarferlinu stendur. Að því loknu verður tækið endurræst."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Afkóða tæki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Afkóðar tæki..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Augnablik.\nÞegar tækið hefur verið afkóðað verður það endurræst."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Dulkóða SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "Þegar SD-kort er dulkóðað eru gögnin á því varin sé kortinu stolið eða það týnist. Dulkóðuð SD-kort er eingöngu hægt að opna í símanum sem notaður var til að dulkóða þau."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Þegar SD-kort er dulkóðað þarftu lykilorð til að nota það. Nota skal sama lykilorðið fyrir öll dulkóðuð SD-kort. Ef þú slærð inn rangt lykilorð 15 sinnum í röð geturðu ekki lengur notað SD-kort sem hafa verið dulkóðuð í símanum. Ef síminn er endurstilltur á sjálfgefnar grunnstillingar framleiðanda getur hann ekki lesið dulkóðuð SD-kort."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Dulkóðunarferlið getur tekið langan tíma, allt eftir gagnamagninu sem á að dulkóða. Ef ferlið er stöðvað geta gögn glatast og skal því gæta þess að hafa nægan tíma til að ljúka ferlinu áður en það er sett af stað."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Gakktu úr skugga um að rafhlaðan sé hlaðin og hafðu símann í hleðslu á meðan dulkóðun stendur yfir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "Til að dulkóða SD-kortið:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Settu SD-kortið í."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Búðu til lykilorð fyrir SD-kort."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Búa til lykilorð"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Br. ly.orði"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Eyða lykil."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Pikkaðu á „Dulkóða SD-kort“ til að hefja dulkóðunarferlið."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Allar opnar skrár á SD-kortinu verða lokaðar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Ekki er hægt að hætta við dulkóðunina og gögn glatast ef ferlið er stöðvað. Ekki er hægt að nota SD-kortið meðan á dulkóðunarferlinu stendur. Að því loknu verður SD-kortið tengt aftur."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Dulkóða nýjar skrár"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Dulkóða allar nýjar skrár sem vistaðar eru á SD-kortinu. Gamlar skrár verða ekki dulkóðaðar."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Dulkóða allar skrár"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Dulkóða allar skrár sem vistaðar eru á SD-kortinu. Nýjar skrár verða einnig dulkóðaðar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Dulkóða SD-kort..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Allar skrár á SD-kortinu verða dulkóðaðar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "Ekki er hægt að nota SD-kortið fyrr en það hefur verið dulkóðað."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Afkóða SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Afkóðunarferlið getur tekið langan tíma, allt eftir gagnamagninu sem á að afkóða. Ef ferlið er stöðvað geta gögn glatast og því skal gæta þess að hafa nægan tíma til að ljúka ferlinu áður en það er sett af stað."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Breyta lykilorði"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Ekki er hægt að hætta við afkóðunina og gögn glatast ef ferlið er stöðvað. Ekki er hægt að nota SD-kortið meðan á afkóðunarferlinu stendur. Að því loknu verður SD-kortið tengt aftur."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Afkóða SD-kort..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "Ekki er hægt að nota SD-kortið fyrr en það hefur verið afkóðað."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Dulkóða SD-kort..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-kort dulkóðað"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Afkóðar SD-kort..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD-kort afkóðað"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Pikkaðu á „Endurstilla“ til að eyða lykilorðinu. Hægt er að nota SD-kort sem dulkóðuð voru í þessum síma með því að forsníða þau. Við það er öllum gögnum eytt af SD-kortum."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Mistókst að dulkóða SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Villa kom upp. Dulkóðunarferlinu verður að vera lokið til að hægt sé að nota SD-kortið. Pikkaðu á „Reyna aftur“ til að reyna aftur."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "Dulkóðunarvilla SD-korts"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Pikkaðu hér til að reyna aftur."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Mistókst að afkóða SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Villa kom upp. Afkóðunarferlinu verður að vera lokið til að hægt sé að nota SD-kortið. Pikkaðu á „Reyna aftur“ til að reyna aftur."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "Afkóðunarvilla SD-korts"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Eyddu einhverjum skrám og reyndu síðan aftur."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Ekki var hægt að nota SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Sláðu inn nýtt lykilorð"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Vertu viss um að þú munir lykilorðið."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Lykilorðið verður að innihalda minnst %d stafi og tölur, þar á meðal minnst 1 bókstaf."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Staðfesta lykilorð"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-kort dulkóðað"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD-kort ekki dulkóðað"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Þú átt %d tilraunir eftir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Ef rangt lykilorð er slegið inn %d sinnum enn geturðu ekki lengur notað SD-kort sem hafa verið dulkóðuð í tækinu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "Rangt lykilorð var slegið inn 15 sinnum. Þú hefur ekki lengur aðgang að gögnunum á SD-kortunum sem voru dulkóðuð í tækinu.\nPikkaðu á „Hætta við“ til að halda áfram án SD-korts. Til að nota SD-kortið aftur skaltu pikka á „Endurstilla“ til að eyða lykilorðinu og forsníða SD-kortið. Öllum gögnum á SD-kortinu verður eytt. Þú munt ekki geta endurheimt þessi gögn. SD-kortið verður ekki lengur dulkóðað eftir að það hefur verið forsniðið."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Sláðu inn lykilorðið eftir %d sekúndur."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Pikkaðu á „Afkóða SD-kort“ til að hefja afkóðunarferlið."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Afkóða SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "Ekki er nægt pláss á SD-kortinu."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "U.þ.b. %1$s %2$s vantar."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Opnaðu „Stillingar > Geymsla og vinnsluminni > Geymsla > Upplýsingar“, eyddu einhverjum skrám og reyndu svo aftur."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Dulkóða SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-kort er ekki í"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Dulkóðar..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Mistókst að dulkóða SD-kort. Pikkaðu hér til að reyna aftur."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Sláðu lykilorð SD-korts inn hér."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Afkóða SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Afkóðar..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Mistókst að afkóða SD-kort. Pikkaðu hér til að reyna aftur."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/it_IT.po b/tools/apps/ode/po/it_IT.po
deleted file mode 100755 (executable)
index d808923..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Crittografia dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Crittografia in corso..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Password"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Riprova"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Annulla"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Elimina"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Indietro"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Avanti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Scheda SD decrittografata."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Scheda SD crittografata."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Fatto"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Impostazioni"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Inserite la password della scheda SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "La scheda SD è crittografata. Per utilizzarla, toccate OK e inserite la password."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Usa scheda SD crittografata"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Inserite la password"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "È stata inserita una password errata"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "1 tentativo rimasto."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Se inserite una password errata per 1 altra volta, non potrete più utilizzare le schede SD crittografate da questo dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Ricorda password"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Non dimenticate la password, altrimenti non potrete più utilizzare le schede SD crittografate da questo dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Elimina password scheda SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Il dispositivo eliminerà tutte le schede SD crittografate in precedenza e le relative password. Non potrete più utilizzare le schede SD crittografate da questo dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "La crittografia consentirà di proteggere applicazioni, dati e altri contenuti salvati sul dispositivo.\n\nPer decrittografare il dispositivo dopo averlo crittografato, dovrete sbloccare lo schermo ogni volta che accendete il dispositivo. L'audio delle sveglie sarà disattivato e non riceverete chiamate, messaggi o notifiche finché il dispositivo non si avvia."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Il processo di crittografia potrebbe richiedere molto tempo a seconda della quantità di dati crittografati. L'interruzione di questo processo potrebbe causare la perdita dei dati; pertanto, prima di avviare il processo, assicuratevi di avere il tempo di completarlo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Per crittografare il disp:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Ricaricate la batteria almeno fino al %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Collegate il dispositivo a un caricabatterie."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Impostate il tipo di blocco schermo su Password."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Tipo di blocco schermo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Toccate Crittografa per avviare il processo di crittografia."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "L'operazione di crittografia non può essere annullata e interromperla può causare la perdita dei dati. Durante il processo di crittografia, non potrete utilizzare il dispositivo. Al termine, il dispositivo verrà riavviato."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Opzioni di crittografia"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Crittografia completa"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Crittografa non solo la memoria del dispositivo utilizzata ma anche gli spazi vuoti. Questa operazione richiede più tempo."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Crittografa"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Crittografia del dispositivo in corso..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Attendere."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Verrà crittografata soltanto la memoria del dispositivo utilizzata."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Il dispositivo verrà riavviato in seguito alla crittografia."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Avvio del dispositivo in corso..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Decrittografa dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Se decrittografate il dispositivo, verranno decrittografati anche applicazioni, dati e altri contenuti presenti sul dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Questo processo potrebbe richiedere molto tempo a seconda della quantità di dati. La sua interruzione potrebbe causare la perdita dei dati; pertanto, prima di avviare il processo, assicuratevi di avere il tempo di completarlo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Per decrittograf. il disp:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Conferma decrittografia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Toccate Decrittografa per avviare il processo di decrittografia."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "L'operazione di decrittografia non può essere annullata e interromperla può causare la perdita dei dati. Durante il processo di decrittografia, non potrete utilizzare il dispositivo. Al termine, il dispositivo verrà riavviato."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Decrittografa dispos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Decrittografia del dispositivo in corso..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Attendere.\nIl dispositivo verrà riavviato in seguito alla decrittografia."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Crittografa scheda SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "La crittografia della scheda SD consente di proteggerne i dati in caso di perdita o smarrimento. Le schede SD crittografate possono essere lette soltanto sul dispositivo utilizzato per crittografarle."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "In seguito alla crittografia della scheda SD, sarà necessaria una password per utilizzarla. Occorre utilizzare la stessa password per tutte le schede SD. Se inserite una password errata per 15 volte di seguito, non potrete più utilizzare nessuna delle schede SD crittografate dal dispositivo. Se il dispositivo viene ripristinato alle impostazioni predefinite di fabbrica, non sarà in grado di leggere le schede SD crittografate."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Il processo di crittografia potrebbe richiedere molto tempo a seconda della quantità di dati crittografati. L'interruzione di questo processo potrebbe causare la perdita dei dati; pertanto, prima di avviare il processo, assicuratevi di avere il tempo di completarlo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Assicuratevi che la batteria sia carica e mantenete il dispositivo collegato fino al termine della crittografia."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "Per crittografare la scheda SD:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Inserite la scheda SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Create una password della scheda SD."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Crea password"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Modifica PW"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Elimina PW"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Toccate Crittografa scheda SD per avviare il processo di crittografia."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Tutti i file aperti presenti sulla scheda SD saranno chiusi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "L'operazione di crittografia non può essere annullata e interromperla può causare la perdita dei dati. Durante il processo di crittografia, non potrete utilizzare la scheda SD. Al termine, la scheda SD verrà rimontata."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Crittografa nuovi file"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Crittografa tutti i nuovi file salvati su questa scheda SD. I file esistenti non verranno crittografati."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Crittografa tutti i file"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Crittografa tutti i file salvati sulla scheda SD. Verranno crittografati anche i file nuovi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Crittografia scheda SD in corso..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Tutti i file presenti sulla scheda SD verranno crittografati."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "La scheda SD non può essere utilizzata fino a quando non viene crittografata."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Decrittografa scheda SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Il processo di decrittografia potrebbe richiedere molto tempo a seconda della quantità di dati decrittografati. L'interruzione di questo processo potrebbe causare la perdita dei dati; pertanto, prima di avviare il processo, assicuratevi di avere il tempo di completarlo."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Modifica password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "L'operazione di decrittografia non può essere annullata e interromperla può causare la perdita dei dati. Durante il processo di decrittografia, non potrete utilizzare la scheda SD. Al termine, la scheda SD verrà rimontata."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Decrittografia scheda SD in corso..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "La scheda SD non può essere utilizzata fino a quando non viene decrittografata."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Crittografia scheda SD..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Scheda SD crittografata"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Decrittografia scheda SD..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Scheda SD decrittografata"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Toccate Ripristina per eliminare la password. Potete utilizzare le schede SD crittografate da questo dispositivo se le formattate. Se formattate le schede SD, tutti i dati salvati verranno eliminati."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Impossibile crittografare la scheda SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Si è verificato un errore. Per utilizzare la scheda SD, è necessario che il processo di crittografia venga completato. Toccate Riprova per riprovare."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "Errore crittogr. scheda SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Toccate qui per riprovare."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Impossibile decrittografare la scheda SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Si è verificato un errore. Per utilizzare la scheda SD, è necessario che il processo di decrittografia venga completato. Toccate Riprova per riprovare."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "Errore decritt. scheda SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Eliminate alcuni file e riprovate."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Impossibile utilizzare la scheda SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Inserite nuova password"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Non dimenticate la password."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "La password deve contenere almeno %d caratteri alfanumerici e includere almeno 1 lettera."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Conferma password"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Scheda SD crittografata"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Scheda SD non crittografata"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d tentativi ancora disponibili."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Se inserite una password errata per altre %d volte, non potrete più utilizzare le schede SD crittografate da questo dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "Avete inserito una password errata per 15 volte. Non potete più accedere ai dati salvati sulle schede SD crittografate da questo dispositivo.\nPer continuare senza scheda SD, toccate Annulla. Per utilizzare nuovamente la scheda SD inserita, toccate Ripristina per eliminare la password e formattare la scheda SD. Tutti i dati sulla scheda SD verranno cancellati e non potrete recuperarli. In seguito alla formattazione, la scheda SD non verrà crittografata."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Inserite la password entro %d secondi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Toccate Decrittografa scheda SD per avviare il processo di decrittografia."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Decrittogr. scheda SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "Spazio insufficiente nella scheda SD."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Sono necessari circa %1$s %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Andate a Impostazioni > Memoria e RAM > Memoria > Dettagli, quindi eliminate alcuni file e riprovate."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Crittografa scheda SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "Scheda SD non inserita"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Crittografia in corso..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Impossibile crittografare la scheda SD. Toccate qui per riprovare."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Toccate per inserire PW scheda SD."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Decrittografa scheda SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Decrittografia in corso..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Impossibile decrittografare la scheda SD. Toccate qui per riprovare."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/ja_JP.po b/tools/apps/ode/po/ja_JP.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 16584f8..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "端末を暗号化"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "暗号化中..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "パスワード"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "再試行"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "キャンセル"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "削除"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "戻る"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "次へ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "外部SDカードを復号しました。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "外部SDカードを暗号化しました。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "完了"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "設定"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "外部SDカードのパスワードを入力"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "外部SDカードは暗号化されています。外部SDカードを使用するには、[OK]をタップして外部SDカードのパスワードを入力してください。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "暗号化した外部SDカードを使用"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "パスワードを入力"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "入力したパスワードが正しくありません"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "残りの試行回数は1回です。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "正しくないパスワードをあと1回入力すると、この端末で暗号化された全ての外部SDカードを使用できなくなります。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "パスワードを保存"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "パスワードを忘れないようにしてください。忘れた場合、この端末で暗号化された全ての外部SDカードを使用できなくなります。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "外部SDカードのパスワードを削除"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "以前にこの端末で暗号化された全ての外部SDカードおよびパスワードの情報を消去します。この端末で暗号化された全ての外部SDカードを使用できなくなります。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "端末の暗号化を開始すると、端末のアプリ、データ、およびその他のコンテンツが保護されます。\n\n暗号化した端末を復号する場合、端末の電源をONにするたびに画面ロックを解除する必要があります。端末を起動するまで、着信、メッセージ、通知は受信せず、アラームは鳴動しません。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "暗号化するデータ量によっては、暗号化処理に時間がかかる可能性があります。この処理を中断するとデータが失われる可能性があるため、暗号化を完了するための十分な時間があることを確認してから実行してください。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "端末を暗号化するには:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "バッテリーが%d%以上になるまで充電してください。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "端末を充電器に接続してください。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "画面ロックの種類をパスワードに設定します。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "画面ロックの種類"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "暗号化処理を開始するには、[暗号化]をタップしてください。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "暗号化処理を開始すると操作を戻すことができなくなり、途中で中断するとデータが失われます。暗号化処理中は、端末を使用できません。暗号化が完了すると、端末は再起動します。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "暗号化オプション"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "全てを暗号化"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "使用されている端末メモリの他に、空き容量も暗号化します。この処理はさらに時間がかかります。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "暗号化"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "端末を暗号化中..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "お待ちください..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "システムメモリ(本体)の使用領域のみ暗号化します。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "暗号化が完了すると、端末は再起動します。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "端末を起動中..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "端末を復号"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "端末の復号を開始すると、端末のアプリ、データ、およびその他のコンテンツが復号されます。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "データ量によっては、この処理に時間がかかる可能性があります。この処理を中断するとデータが失われる可能性があるため、完了するための十分な時間があることを確認してから実行してください。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "端末を復号するには:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "復号の確認"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "復号処理を開始するには、[復号]をタップしてください。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "復号処理を開始すると操作を戻すことができなくなり、途中で中断するとデータが失われます。復号処理中は、端末を使用できません。復号が完了すると、端末は再起動します。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "端末を復号"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "端末を復号中..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "しばらくお待ちください。\n復号が完了すると、端末は再起動します。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "外部SDカードを暗号化"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "外部SDカードを暗号化すると、紛失や盗難に遭った場合でもデータを保護することができます。外部SDカードは、暗号化に使用した端末でのみ読み取ることができます。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "暗号化された外部SDカードを使用する場合、パスワードが必要になります。暗号化する全ての外部SDカードには同じパスワードを使用する必要があります。正しくないパスワードを15回連続で入力すると、この端末で暗号化された全ての外部SDカードを使用できなくなります。端末を工場出荷時の状態にリセットすると、暗号化された外部SDカードの読み取りはできなくなります。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "暗号化するデータ量によっては、暗号化処理に時間がかかる可能性があります。この処理を中断するとデータが失われる可能性があるため、暗号化を完了するための十分な時間があることを確認してから実行してください。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "バッテリーが充電されていることを確認し、暗号化が完了するまで端末を充電したままにしてください。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "外部SDカードを暗号化するには:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "外部SDカードを挿入"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "外部SDカードのパスワードを作成してください。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "パスワードを登録"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "パスワード変更"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "パスワード削除"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "暗号化処理を開始するには、[外部SDカードを暗号化]をタップしてください。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "外部SDカード内で開いている全てのファイルを閉じます。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "暗号化処理を中断するとデータが失われるため、キャンセルできません。暗号化処理中は、外部SDカードを使用できません。暗号化が完了すると、外部SDカードは再度マウントされます。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "新しいファイルを暗号化"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "この外部SDカードに保存された全ての新しいファイルを暗号化します。既存のファイルは暗号化されません。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "全てのファイルを暗号化"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "この外部SDカードに保存されている全てのファイルを暗号化します。新しいファイルも暗号化されます。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "外部SDカードを暗号化中..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "外部SDカード内の全てのファイルを暗号化します。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "外部SDカードは、暗号化が完了するまで使用できません。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "外部SDカードを復号"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "復号するデータ量によっては、復号処理に時間がかかる可能性があります。この処理を中断するとデータが失われる可能性があるため、復号を完了するための十分な時間があることを確認してから実行してください。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "パスワードを変更"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "復号処理を中断するとデータが失われるため、キャンセルできません。復号処理中は、外部SDカードを使用できません。復号が完了すると、外部SDカードは再度マウントされます。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "外部SDカードを復号中..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "外部SDカードは、復号が完了するまで使用できません。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "外部SDカードを暗号化中..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "外部SDカードを暗号化"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "外部SDカード復号中..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "外部SDカードを復号"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "パスワードを削除するには、[リセット]をタップしてください。初期化すると、この端末で暗号化した外部SDカードを使用できます。外部SDカードを初期化すると、全てのデータが消去されます。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "外部SDカードの暗号化に失敗"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "エラーが発生しました。外部SDカードを使用するには、暗号化処理を完了する必要があります。[再試行]をタップして、再度実行してください。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "外部SDカード暗号化エラー"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "再度実行するには、ここをタップしてください。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "外部SDカードの復号に失敗"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "エラーが発生しました。外部SDカードを使用するには、復号処理を完了する必要があります。[再試行]をタップして、再度実行してください。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "外部SDカード復号エラー"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "不要なファイルを削除し、再度実行してください。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "外部SDカードの使用不可"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "新しいパスワードを入力"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "パスワードを忘れないようにしてください。"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "パスワードは、最低1文字以上の英字を含めて%d文字以上の英数字にする必要があります。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "パスワードを確認してください。"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "外部SDカードは暗号化済み"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "外部SDカードは暗号化されていません"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "残りの試行回数は%d回です。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "正しくないパスワードをあと%d回入力すると、この端末で暗号化された全ての外部SDカードを使用できなくなります。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "正しくないパスワードが15回入力されました。この端末で暗号化された全ての外部SDカードにアクセスできなくなりました。\n外部SDカードなしで続行するには、[キャンセル]をタップしてください。挿入されている外部SDカードを再度使用するには、[リセット]をタップしてください。リセットすると、パスワードの削除、外部SDカードの初期化、および外部SDカードの全てのデータの消去が行われます。このデータを復元することはできません。初期化後、外部SDカードは暗号化されていません。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "%d秒後にパスワードを入力してください。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "復号処理を開始するには、[外部SDカードを復号]をタップしてください。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "外部SDカードを復号"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "外部SDカードの空き容量が低下しています。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "約%1$s%2$s必要です。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "[設定] > [ストレージとRAM] > [ストレージ] > [詳細]に移動して不要なファイルを削除した後、再度実行してください。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "外部SDカードを暗号化"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "外部SDカードが挿入されていません"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "暗号化中..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "外部SDカードの暗号化に失敗しました。再度実行するには、ここをタップしてください。"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "外部SDカードのパスワードを入力します。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "外部SDカードを復号"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "復号中..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "外部SDカードの復号に失敗しました。再度実行するには、ここをタップしてください。"
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/ka.po b/tools/apps/ode/po/ka.po
deleted file mode 100755 (executable)
index ca4577b..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "აპარატის დაშიფვრა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "მიმდინარეობს დაშიფვრა..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "კი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "პაროლი"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "ხელახალი ცდა"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "გაუქმება"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "წაშლა"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "უკან"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "შემდეგი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD ბარათი გაიშიფრა."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD ბარათი დაიშიფრა."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "შესრულდა"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "პარამეტრები"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "შეიყვანეთ SD ბარათს პაროლი"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "SD ბარათი დაშიფრულია. შეეხეთ OK-ს და შეიყვანეთ SD ბარათის პაროლი, რომ გამოიყენოთ SD ბარათი."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "დაშიფრული SD ბარათის გამოყენება"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "შეიყვანეთ პაროლი"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "მითითებული პაროლი არასწორია"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "დარჩენილია 1 მცდელობა."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "თუ პაროლს კიდევ 1-ხელ შეიყვანთ არასწორად, ვეღარ გამოიყენებთ ამ მოწყობილობით დაშიფრულ SD ბარათებს."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "პაროლის დამახსოვრება"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "პაროლი არ უნდა დაგავიწყდეთ. თუ დაგავიწყდებათ, ვეღარ გამოიყენებთ ამ მოწყობილობით დაშიფრულ SD ბარათებს."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "SD ბარათს პაროლის წაშლა"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "თქვენს მოწყობილობას დაავიწყდება ყველა SD ბარათი, რომლებიც ადრე დაიშიფრა ამ მოწყობილობით და მათი პაროლი. თქვენ ვეღარ გამოიყენებთ ამ მოწყობილობით დაშიფრულ SD ბარათებს."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "ტელეფონის დაშიფვრით მასში დაცული იქნება აპლიკაციები, მონაცემები და სხვა რამ.\n\nდაშიფვრის შემდეგ ტელეფონის გასაშიფრად, უნდა განბლოკოთ ეკრანი ტელეფონის ყოველი ჩართვისას. თქვენ არ მიიღებთ ზარებს, წერილებს, შეტყობინებებს და არ გაისმება სიგნალები, სანამ არ ჩაიტვირთება ტელეფონი."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "შესაძლოა, დაშიფვრის პროცესს დიდი დრო დასჭირდეს, დასაშიფრ მონაცემთა რაოდენობის მიხედვით. შეიძლება, ამ პროცესის შეწყვეტამ გამოიწვიოს მონაცემთა დაკარგვა და, ამიტომ, დარწმუნდით, რომ საკმარისი დრო გაქვთ ამის დასასრულებლად, სანამ დაიწყებთ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "მოწყობილობის დასაშიფრად:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "შეავსეთ კვების ელემენტი მინიმუმ %d%-მდე."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "მოწყობილობას მიუერთეთ დამტენი."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "ეკრანის დაბლოკვის ტიპად დააყენეთ „პაროლი“."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "ეკრანის დაბლოკვის ტიპი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "დაშიფვრის პროცესის დასაწყებად, შეეხეთ „დაშიფვრას“."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "დაშიფვრის გაუქმება შეუძლებელია და შეიძლება დაიკარგოს მონაცემები, ამ პროცესის შეწყვეტის შემთხვევაში. დაშიფვრის პროცესში მოწყობილობას ვერ გამოიყენებთ. დაშიფვრის შემდეგ მოწყობილობა გადაიტვირთება."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "დაშიფვრის ვარიანტები"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "სრული დაშიფვრა"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "დაშიფრეთ არამხოლოდ ტელეფონის გამოყენებული მეხსიერება, არამედ ცარიელი მეხსიერებაც. ამას მეტი დრო დასჭირდება."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "დაშიფვრა"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "სრულდება მოწყობილობის დაშიფვრა..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "დაელოდეთ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "მხლოდ გამოყენებული მოწყობილობის მეხსიერება დაიშიფრება."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "მოწყობილობის დაშიფვრის შემდეგ, იგი გადაიტვირთება."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "ტელეფონის ჩართვა..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "მოწყობილობის გაშიფვრა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "მოწყობილობის გაშიფვრით მოწყობილობაში გაიშიფრება აპლიკაციები, მონაცემები და სხვა."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "შესაძლოა, ამას დიდი დრო დასჭირდეს, მონაცემთა რაოდენობის მიხედვით. შეიძლება, ამ პროცესის შეწყვეტამ გამოიწვიოს მონაცემთა დაკარგვა და, ამიტომ, დარწმუნდით, რომ საკმარისი დრო გაქვთ ამის დასასრულებლად, სანამ დაიწყებთ."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "მოწყობილობის გასაშიფრად:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "დაადასტურეთ გაშიფვრა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "გაშიფვრის პროცესის დასაწყებად, შეეხეთ „გაშიფვრას“."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "გაშიფვრის გაუქმება შეუძლებელია და შეიძლება დაიკარგოს მონაცემები, ამ პროცესის შეწყვეტის შემთხვევაში. გაშიფვრის პროცესში მოწყობილობას ვერ გამოიყენებთ. გაშიფვრის შემდეგ მოწყობილობა გადაიტვირთება."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "აპარატის გაშიფვრა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "სრულდება მოწყობილობის გაშიფვრა..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "გთხოვთ, დაელოდოთ.\nმოწყობილობის გაშიფვრის შემდეგ, იგი გადაიტვირთება."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD ბარათის დაშიფვრა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "SD ბარათის დაშიფვრა დაიცავს მის მონაცემებს, მისი დაკარგვის ან მოპარვის შემთხვევაში. დაშიფრული SD ბარათების წაკითხვა შესაძლებელია მხოლოდ იმ ტელეფონით, რომლითაც ისინი დაიშიფრა."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "SD ბარათის დაშიფვრის შემდეგ, მის გამოსაყენებლად საჭიროა პაროლი. ყველა დაშიფრული SD ბარათისთვის უნდა გამოიყენოთ იგივე პაროლი. თუ პაროლს ზედიზედ 15-ჯერ შეიყვანთ არასწორად, ვეღარ გამოიყენებთ ამ ტელეფონით დაშიფრულ SD ბარათებს. თუ ტელეფონში დაბრუნდება საწყისი პარამეტრები, ის ვერ შეძლებს დაშიფრული SD ბარათების წაკითხვას."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "შესაძლოა, დაშიფვრის პროცესს დიდი დრო დასჭირდეს, დასაშიფრ მონაცემთა რაოდენობის მიხედვით. შეიძლება, ამ პროცესის შეწყვეტამ გამოიწვიოს მონაცემთა დაკარგვა და, ამიტომ, დარწმუნდით, რომ საკმარისი დრო გაქვთ ამის დასასრულებლად, სანამ დაიწყებთ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "დარწმუნდით, რომ კვების ელემენტი შევსებულია და დაშიფვრის დასრულებამდე არ გამორთოთ ტელეფონის დამტენი."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "SD ბარათის დასაშიფრად:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "ჩადეთ SD ბარათი."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "შექმენით SD ბარათს პაროლი."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "პაროლის შექმნა"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "პრლ. შეცვლა"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "პაროლ. წშლ."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "დაშიფვრის პროცესის დასაწყებად, შეეხეთ „SD ბარათის დაშიფვრას“."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "SD ბარათზე გახსნილი ყველა ფაილი დაიხურება."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "დაშიფვრის გაუქმება შეუძლებელია და შეიძლება დაიკარგოს მონაცემები, ამ პროცესის შეწყვეტის შემთხვევაში. დაშიფვრის პროცესში SD ბარათს ვერ გამოიყენებთ. დაშიფვრის შემდეგ ისევ დამყარდება პროგრამული კავშირი SD ბარათთან."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "ახალი ფაილების დაშიფვრა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "დაშიფრეთ SD ბარათზე შენახული ყველა ახალი ფაილი. არსებული ფაილები არ დაიშიფრება."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "ყველა ფაილის დაშიფვრა"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "დაშიფრეთ SD ბარათზე შენახული ყველა ფაილი. ახალი ფაილები ასევე დაიშიფრება."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "სრულდება SD ბარათის დაშიფვრა..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "SD ბარათზე დაიშიფრება ყველა ფაილი."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "SD ბარათის გამოყენება შეუძლებელია, სანამ არ დასრულდება მისი დაშიფვრა."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD ბარათის გაშიფვრა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "შესაძლოა, გაშიფვრის პროცესს დიდი დრო დასჭირდეს, გასაშიფრ მონაცემთა რაოდენობის მიხედვით. შეიძლება, ამ პროცესის შეწყვეტამ გამოიწვიოს მონაცემთა დაკარგვა და, ამიტომ, დარწმუნდით, რომ საკმარისი დრო გაქვთ ამის დასასრულებლად, სანამ დაიწყებთ."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "პაროლის შეცვლა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "გაშიფვრის გაუქმება შეუძლებელია და შეიძლება დაიკარგოს მონაცემები, ამ პროცესის შეწყვეტის შემთხვევაში. გაშიფვრის პროცესში SD ბარათს ვერ გამოიყენებთ. გაშიფვრის შემდეგ ისევ დამყარდება პროგრამული კავშირი SD ბარათთან."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "სრულდება SD ბარათის გაშიფვრა..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "SD ბარათის გამოყენება შეუძლებელია, სანამ არ დასრულდება მისი გაშიფვრა."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD ბარათის დაშიფვრა..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD ბარათი დაიშიფრა"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD ბარათის გაშიფვრა..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD ბარათი გაიშიფრა"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "პაროლის წასაშლელად, შეეხეთ „გადატვირთვა“-ს. შეგიძლიათ გამოიყენოთ ამ ტელეფონით დაშიფრული SD ბარათები, თუ თქვენ დააფორმატეთ ისინი. SD ბარათების დაფორმატებით წაიშლება ყველა მონაცემი მათზე."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD ბარათი ვერ დაიშიფრა"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "შეცდომა მოხდა. SD ბარათი რომ გამოიყენოთ, დაშიფვრის პროცესი უნდა დასრულდეს. მცდელობის გასამეორებლად, შეეხეთ „ისევ ცდა“-ს."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD-ს დაშიფვრის შეცდომა"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "შეეხეთ აქ და ისევ სცადეთ."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD ბარათი ვერ გაიშიფრა"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "შეცდომა მოხდა. SD ბარათი რომ გამოიყენოთ, გაშიფვრის პროცესი უნდა დასრულდეს. მცდელობის გასამეორებლად, შეეხეთ „თავიდან ცდა“-ს."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD-ს გაშიფვრის შეცდომა"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "წაშალეთ ზოგიერთი ფაილი და შემდეგ ისევ სცადეთ."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "SD ბარათის გამოყენება ვერ მოხერხდა"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "შეიყვანეთ ახალი პაროლი"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "პაროლი არ უნდა დაგავიწყდეთ."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "პაროლი უნდა შეიცავდეს მინიმუმ %d სიმბოლოს, მათ შორის მინიმუმ 1 ასოს."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "დაადასტურეთ პაროლი"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD ბარათი დაიშიფრა"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD ბარათი არ დაიშიფრა"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "დარჩენილი გაქვთ %d მცდელობა."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "თუ პაროლს კიდევ %d-ჯერ შეიყვანთ არასწორად, ვეღარ გამოიყენებთ ამ მოწყობილობით დაშიფრულ SD ბარათებს."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "პაროლი 15-ჯერაა შეყვანილი არასწორად. თქვენ ვეღარ განახორციელებთ წვდომას ამ მოწყობილობით დაშიფრულ ვერცერთ ამ SD ბარათზე. \nSD ბარათის გარეშე რომ განაგრძოთ, შეეხეთ „გაუქმება“-ს. ჩადებული SD ბარათის თავიდან გამოსაყენებლად, შეეხეთ „გადატვირთვა“-ს, რომ წაშალოთ პაროლი და დააფორმატოთ SD ბარათი. SD ბარათზე წაიშლება ყველა მონაცემი. ამ მონაცემების აღდგენას ვერ შეძლებთ. დაფორმატების შემდეგ, SD ბარათი არ დაიშიფრება."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "შეიყვანეთ პაროლი %d წამში."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "გაშიფვრის პროცესის დასაწყებად, შეეხეთ „SD ბარათის გაშიფვრას“."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "SD ბარათის გაშიფვრა"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "SD ბარათზე არ არის საკმარისი ადგილი."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "საჭიროა დაახლოებით %1$s %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "გახსენით „პარამეტრები“ > „მეხსიერება და RAM“ > „მეხსიერება“ > „დეტალები“, წაშალეთ ზოგიერთი ფაილი და ისევ სცადეთ."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "SD ბარათის დაშიფვრა"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "SD ბარათი არ დევს"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "მიმდინარეობს დაშიფვრა..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "SD ბარათი ვერ დაიშიფრა. შეეხეთ აქ და ისევ სცადეთ."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "SD-ს პაროლის შესაყვანად, შეეხე აქ."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD ბარათის გაშიფვრა"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "მიმდინარეობს გაშიფვრა..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "SD ბარათი ვერ გაიშიფრა. შეეხეთ აქ და ისევ სცადეთ."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/kk.po b/tools/apps/ode/po/kk.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 04edf68..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Құрылғыны шифрлау"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Шифрлануда..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Кілтсөз"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Қайталау"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Тоқтату"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Жою"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Артқа"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Келесі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD картасы шифрсыздандырылды."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD картасы шифрланды."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Дайын"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Параметрлер"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "SD картасының құпия сөзін енгізу"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "SD картаңыз шифрланды. SD картаны пайдалану үшін ОК түймесін түртіп, SD картаның құпиясөзін енгізіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Шифрланған SD картасын пайдалану"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Құписөзді енгізу"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Қате құпия сөз енгізілді"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "1 талпыныс қалды."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Егер құпиясөз тағы 1 рет қате енгізілсе, сіз бұдан былай осы құрылғы арқылы шифрланған кез келген SD карталарды пайдалана алмайсыз."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Құпиясөзді еске сақтау"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Құпиясөзіңізді есте сақтағаныңызға көз жеткізіңіз. Егер оны ұмытып қалсаңыз, онда бұдан былай осы құрылғы арқылы шифрланған SD карталардың ешқайсысын пайдалана алмайсыз."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "SD картаның құпиясөзін жою"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Құрылғыңыз осы құрылғы арқылы бұрын шифрланған барлық SD карталар мен олардың құпиясөздерін ұмытады. Сіз бұдан былай осы құрылғы арқылы шифрланған кез келген SD карталарды пайдалана алмайсыз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Телефоныңызды шифрлау арқылы ондағы қолданбаларды, деректер мен басқа да мазмұнды қорғай аласыз.\n\nТелефоныңыз шифрланғаннан кейін, оны шифрсыздандыру үшін, телефонды қосқан сайын экранның құлпын ашу қажет болады. Телефон іске қосылмайынша, сіз ешқандай қоңырауларды, хабарларды немесе хабарландыруларды алмайсыз және оятарлар шырылдамайды."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Шифрланатын деректер көлеміне байланысты шифрлау процесі ұзақ уақыт алуы мүмкін. Осы процесті үзу деректер жоғалуына себеп болуы мүмкін, сондықтан процесті бастамас бұрын оның аяқталғанына дейін сізде бос уақыт бар екеніне көз жеткізіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Құрылғыны шифрлау үшін:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Батареяны кемінде %d%-ға дейін зарядтаңыз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Құрылғыны зарядтағышқа қосыңыз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Экранды құлыптау түрін “Құпиясөз” әдісіне орнатыңыз."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Экранды құлыптау түрі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Шифрлау процесін бастау үшін, “Шифрлау” түймесін түртіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Шифрлау процесінен бас тартуға болмайды, егер бұл процесс үзілсе, деректер жоғалуы мүмкін. Шифрлау процесі кезінде құрылғыны пайдалануға болмайды. Шифрлаудан кейін құрылғы қайта қосылады."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Шифрлау опциялары"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Толық шифрлау"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Шифрлау тек телефонның жадын ғана пайдаланып қоймай, сонымен қатар, кез келген бос орынды да пайдаланады. Бұл көп уақытты алады."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Шифрлау"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Құрылғы шифрлануда..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Күтіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Тек пайдаланылатын құрылғы жады шифрланады."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Құрылғы шифрланғаннан кейін ол қайта қосылады."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Телефон іске қосылуда..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Құрылғыны шифрсыздандыру"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Құрылғыны шифрсыздандыру құрылғыдағы қолданбаларды, деректер мен басқа мазмұнды шифрсыздандырады."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Деректер көлеміне байланысты бұл ұзақ уақыт алуы мүмкін. Осы процесті үзу деректер жоғалуына себеп болуы мүмкін, сондықтан процесті бастамас бұрын оның аяқталғанына дейін сізде бос уақыт бар екеніне көз жеткізіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Құрылғыны шифрсызд. үшін:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Шифрсыздандыруды растау"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Шифрсыздандыру процесін бастау үшін, “Шифрсыздандыру” түймесін түртіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Шифрсыздандыру процесінен бас тартуға болмайды, егер бұл процесс үзілсе, деректер жоғалуы мүмкін. Шифрсыздандыру процесі кезінде құрылғыны пайдалануға болмайды. Шифрсыздандырудан кейін құрылғы қайта қосылады."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Құрылғыны шифрсыз/ру"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Құрылғы шифрсыздандырылуда..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Күте тұрыңыз.\nҚұрылғы шифрсыздандырылғаннан кейін ол қайта қосылады."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD картасын шифрлау"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "SD картаны шифрлау әрекеті жоғалған немесе ұрланған жағдайда ондағы деректерді қорғауға мүмкіндік береді. Шифрланған SD карталарды тек оларды шифрлау үшін пайдаланылған телефонда ғана оқуға болады."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "SD картаны шифрлағаннан кейін, оны қайта пайдалану үшін құпиясөзді енгізу сұралады. Барлық шифрланған SD карталар үшін бір құпиясөзді пайдалану қажет. Егер құпиясөзді қатарынан 15 рет қате енгізсеңіз, онда сіз осы телефон арқылы шифрланған кез келген SD карталарды бұдан былай пайдалана алмайсыз. Егер телефоныңыз өзінің зауыттық әдепкі параметрлеріне қалпына келтірілсе, онда ол шифрланған SD карталарды оқи алмайды."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Шифрлау процесі шифрланатын деректердің көлеміне байланысты ұзақ уақытты алуы мүмкін. Осы процесті үзу деректердің жоғалуына әкелуі мүмкін, сондықтан процесті бастамас бұрын оның аяқталуына дейін күтетініңізге көз жеткізіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Батареяның зарядталып жатқанына көз жеткізіп, шифрлау процесі аяқталғанға дейін телефонды розеткаға қосылған күйінде қалдырыңыз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "SD картасын шифрлау үшін:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "SD картаны салыңыз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "SD картаның құпиясөзін жасаңыз."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Құпиясөзді жасау"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "ҚС өзгерту"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Құпияс. жою"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Шифрлау процесін бастау үшін “SD картасын шифрлау” түймесін түртіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "SD картасындағы барлық ашық файлдар жабылады."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Шифрлау процесінен бас тартуға болмайды және егер бұл процесс аяқталмай тұрып үзілсе, деректер жоғалуы мүмкін. Шифрлау процесі кезінде SD картасын пайдалануға болмайды. Шифрлаудан кейін SD картасы қайта орнатылады."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Жаңа файлдарды шифрлау"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Осы SD картасына сақталған барлық жаңа файлдарды шифрлаңыз. Бұрыннан бар файлдар шифрланбайды."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Барлық файлдарды шифрлау"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "SD картасында сақталған барлық файлдарды шифрлаңыз. Жаңа файлдар да шифрланады."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD картасы шифрлануда..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "SD картасындағы барлық файлдар шифрланады."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "Шифрлау аяқталғанға дейін SD картасын пайдалануға болмайды."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD картасын шифрсыздандыру"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Шифрсыздандыру процесі шифрсыздандырылатын деректердің көлеміне байланысты ұзақ уақытты алуы мүмкін. Осы процесті тоқтату деректердің жоғалуына әкелуі мүмкін, сондықтан процесті бастамас бұрын оның аяқталуын күтетініңізге көз жеткізіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Құпиясөзді өзгерту"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Шифрсыздандыру процесінен бас тартуға болмайды және егер бұл процесс аяқталмай тұрып үзілсе, деректер жоғалуы мүмкін. Шифрсыздандыру процесі кезінде SD картасын пайдалануға болмайды. Шифрсыздандырудан кейін SD картасы қайта орнатылады."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD картасы шифрсыздандырылуда..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "Шифрсыздандыру аяқталғанға дейін SD картасын пайдалануға болмайды."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD картасы шифрлануда..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD картасы шифрланды"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD картасы шифрсыз-да..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD картасы шифрсыз-ды"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Құпиясөзді жою үшін, “Қалпына келтіру” түймесін түртіңіз. Осы телефон арқылы шифрланған SD карталарды пішімдеген жағдайда ғана, оларды пайдалана аласыз. SD карталарды пішімдеу әрекеті ондағы деректердің барлығын өшіреді."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD картасын шифрлау сәтсіз аяқталды"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Қате орын алды. SD картасын пайдалану үшін шифрлау процесі аяқталуы қажет. Әрекетті қайталау үшін “Қайталау” түймесін түртіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD картасын шифрл. қатесі"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Әрекетті қайталау үшін, осында түртіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD картасын шифрсыздандыру сәтсіз аяқталды"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Қате орын алды. SD картасын пайдалану үшін шифрсыздандыру процесі аяқталуы қажет. Әрекетті қайталау үшін “Қайталау” түймесін түртіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD картасын шифрс. қатесі"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Кейбір файлдарды жойып, әрекетті қайталаңыз."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "SD картаны пайдалану мүмкін болмады"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Жаңа құпия сөзді енгізу"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Құпиясөзіңізді есте сақтағаныңызға көз жеткізіңіз."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Құпиясөз кемінде 1 әріпті қамтитын кем дегенде %d әріптік-сандық таңбадан тұруы қажет."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Кілтсөзді мақұлдаңыз"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD картасы шифрланды"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD карта шифрланбаған"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d талпыныс қалды."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Егер құпиясөз тағы %d рет қате енгізілсе, сіз бұдан былай осы құрылғы арқылы шифрланған кез келген SD карталарды пайдалана алмайсыз."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "Құпиясөз 15 рет қате енгізілді. Сіз бұдан былай осы құрылғы арқылы шифрланған кез келген SD карталардағы деректерге қатынаса алмайсыз.\nSD картасыз жалғастыру үшін, “Бас тарту” түймесін түртіңіз. Салынған SD картаны қайта пайдалану мақсатында құпиясөзді жою үшін, “Қалпына келтіру” түймесін түртіп, SD картаны пішімдеңіз. SD картадағы барлық деректер өшіріледі. Осы деректерді қалпына келтіру мүмкін болмайды. Пішімдегеннен кейін, SD карта шифрланбайды."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Құпиясөзді %d секундтан кейін енгізіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Шифрсыздандыру процесін бастау үшін “SD картасын шифрсыздандыру” түймесін түртіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "SD шифрсыздандыру"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "SD картада бос орын жеткіліксіз."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Шамамен %1$s %2$s қажет етіледі."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Параметрлер > Сақтау орны және оперативті жад > Сақтау орны > Мәліметтер бөліміне өтіп, бірнеше файлды жойыңыз да әрекетті қайталаңыз."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "SD картаны шифрлау"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "SD карта салынбаған"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Шифрлануда..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "SD картаны шифрлау сәтсіз болды. Әрекетті қайталау үшін, осы жерді түртіңіз."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "SD құпиясөзін енгізу үшін түрт-з."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD картаны шифрсыздандыру"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Шифрсыздандырылуда..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "SD картаны шифрсыздандыру сәтсіз болды. Әрекетті қайталау үшін, осы жерді түртіңіз."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/ko_KR.po b/tools/apps/ode/po/ko_KR.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 4dd24ce..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "디바이스 암호화"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "암호화 중..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "확인"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "비밀번호"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "다시 시도"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "취소"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "삭제"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "뒤로가기"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "다음"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD 카드의 암호화를 해제했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD 카드를 암호화했습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "완료"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "설정"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "SD 카드 비밀번호 입력"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "SD 카드를 암호화했습니다. SD 카드를 사용하려면 확인 버튼을 누르고 비밀번호를 입력하세요."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "암호화된 SD 카드 사용"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "비밀번호를 입력하세요"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "비밀번호를 잘못 입력했습니다"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "입력 기회가 1회 남았습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "비밀번호를 1회 더 잘못 입력하면 이 디바이스에서 암호화한 SD 카드를 더 이상 사용할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "비밀번호 기억"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "비밀번호를 반드시 기억하세요. 비밀번호를 잊어버리면, 이 디바이스에서 암호화된 모든 SD 카드는 사용할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "SD 카드 비밀번호 삭제"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "이전에 이 디바이스에서 암호화된 SD 카드 및 비밀번호를 모두 삭제합니다. 이 디바이스에서 암호화된 SD 카드는 더 이상 사용할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "휴대전화를 암호화하면 휴대전화의 앱, 데이터, 기타 콘텐츠도 보호됩니다.\n\n암호화된 휴대전화를 해제하려면, 전원을 켤 때마다 화면 잠금을 해제해야 합니다. 휴대전화 설정이 완료되기 전에는 전화, 메시지, 알림 등을 받을 수 없으며, 알람도 울리지 않습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "암호화하는 데이터 양에 따라 암호화 시간이 길어질 수 있습니다. 암호화 과정을 중단하면 데이터가 손실될 수 있으므로, 암호화를 시작하기 전에 작업을 완료할 수 있는 충분한 시간을 확보하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "디바이스를 암호화하려면 다음 사항을 확인하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "배터리를 최소 %d% 이상 충전하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "디바이스를 충전기에 연결하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "화면 잠금 방식을 비밀번호로 설정하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "화면 잠금 방식"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "암호화를 시작하려면 암호화 버튼을 누르세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "암호화는 취소할 수 없으며, 과정을 중지하면 데이터가 손실됩니다. 암호화 중에는 디바이스를 사용할 수 없으며, 암호화가 완료되면 디바이스를 다시 시작합니다."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "암호화 옵션"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "전체 암호화"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "사용 중인 저장공간을 포함하여 휴대전화의 모든 저장공간을 암호화합니다. 모두 암호화되기까지 시간이 길어질 수 있습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "암호화"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "디바이스 암호화 중..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "잠시 기다리세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "사용된 디바이스 저장공간만 암호화합니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "디바이스 암호화가 완료되면 디바이스를 다시 시작합니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "휴대전화 시작 중..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "디바이스 암호화 해제"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "디바이스 암호화를 해제하면 디바이스의 앱, 데이터, 기타 콘텐츠도 암호화가 해제됩니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "데이터 양에 따라 암호화 해제 시간이 길어질 수 있습니다. 과정을 중단하면 데이터가 손실될 수 있으므로, 암호화 해제를 시작하기 전에 작업을 완료할 수 있는 충분한 시간을 확보하세요."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "디바이스 암호화를 해제하려면 다음 사항을 확인하세요."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "암호화 해제 확인"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "암호화 해제를 시작하려면 암호화 해제 버튼을 누르세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "암호화 해제는 취소할 수 없으며, 과정을 중지하면 데이터가 손실됩니다. 암호화 해제 중에는 디바이스를 사용할 수 없으며, 암호화 해제가 완료되면 디바이스를 다시 시작합니다."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "암호화 해제"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "디바이스 암호화 해제 중..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "기다리세요.\n디바이스 암호화 해제가 완료되면 디바이스를 다시 시작합니다."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD 카드 암호화"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "SD 카드를 암호화하면, 분실하거나 도난당한 경우에 SD 카드의 데이터를 보호할 수 있습니다. 암호화된 SD 카드는 해당 카드를 암호화한 휴대전화에서만 읽을 수 있습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "SD 카드를 암호화한 이후에는 SD 카드를 사용할 때 비밀번호가 필요합니다. 암호화한 모든 SD 카드에 같은 비밀번호가 사용됩니다. 비밀번호를 연속해서 15회 잘못 입력하면 이 휴대전화에서 암호화한 모든 SD 카드를 더 이상 사용할 수 없습니다. 휴대전화를 전체 초기화하면 암호화된 SD 카드는 읽을 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "암호화하는 데이터 양에 따라 암호화 시간이 길어질 수 있습니다. 암호화 과정을 중단하면 데이터가 손실될 수 있으므로, 암호화를 시작하기 전에 작업을 완료할 수 있는 충분한 시간을 확보하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "암호화를 시작하기 전에 배터리가 완전히 충전된 상태인지 확인하고, 완료될 때까지 충전기 연결을 유지하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "SD 카드 암호화 준비"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "SD 카드를 삽입하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "SD 카드 비밀번호를 추가하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "비밀번호 설정"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "비밀번호 변경"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "비밀번호 삭제"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "암호화를 시작하려면 [SD 카드 암호화]를 누르세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "SD 카드에서 열린 모든 파일이 닫힙니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "암호화는 취소할 수 없으며, 과정을 중지하면 데이터가 손실됩니다. 암호화 중에는 SD 카드를 사용할 수 없으며, 암호화가 완료되면 SD 카드를 다시 마운트합니다."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "새 파일 암호화"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "이 SD 카드에 저장된 새 파일을 모두 암호화합니다. 기존 파일은 암호화되지 않습니다."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "모든 파일 암호화"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "SD 카드에 저장된 모든 파일을 암호화합니다. 새 파일도 모두 암호화됩니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD 카드 암호화 중..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "SD 카드에 저장된 모든 파일을 암호화합니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "암호화가 완료될 때까지 SD 카드를 사용할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD 카드 암호화 해제"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "암호화를 해제하는 데이터 양에 따라 암호화 해제 시간이 길어질 수 있습니다. 암호화 해제 과정을 중단하면 데이터가 손실될 수 있으므로, 암호화 해제를 시작하기 전에 작업을 완료할 수 있는 충분한 시간을 확보하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "비밀번호 변경"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "암호화 해제는 취소할 수 없으며, 과정을 중지하면 데이터가 손실됩니다. 암호화 해제 중에는 SD 카드를 사용할 수 없으며, 암호화 해제가 완료되면 SD 카드를 다시 마운트합니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD 카드 암호화 해제 중..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "암호화 해제가 완료될 때까지 SD 카드를 사용할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD 카드 암호화 중..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD 카드 암호화됨"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD 카드 암호화 해제 중..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD 카드 암호화 해제됨"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "비밀번호를 삭제하려면 초기화 버튼을 누르세요. 이 휴대전화에서 암호화된 SD 카드의 경우, 포맷하면 다시 사용할 수 있습니다. SD 카드를 포맷하면 저장된 데이터가 모두 삭제됩니다."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD 카드 암호화 안 됨"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "오류가 발생했습니다. SD 카드를 사용하려면 암호화를 완료해야 합니다. 다시 시도하려면 다시 시도 버튼을 누르세요."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD 카드 암호화 오류"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "다시 시도하려면 여기를 누르세요."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD 카드 암호화 해제 안 됨"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "오류가 발생했습니다. SD 카드를 사용하려면 암호화 해제를 완료해야 합니다. 다시 시도하려면 다시 시도 버튼을 누르세요."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD 카드 암호화 해제 오류"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "일부 파일을 삭제한 후 다시 시도하세요."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "SD 카드를 사용할 수 없음"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "새 비밀번호 입력"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "비밀번호를 반드시 기억하세요."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "비밀번호는 영문자를 1개 포함하는 영숫자 %d개 이상의 조합이어야 합니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "비밀번호 확인"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD 카드 암호화됨"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD 카드 암호화 안 됨"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "입력 기회가 %d회 남았습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "비밀번호를 %d회 더 잘못 입력하면 이 디바이스에서 암호화한 SD 카드를 더 이상 사용할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "비밀번호를 15회 잘못 입력했습니다. 이 디바이스에서 암호화한 모든 SD 카드에 더 이상 접근할 수 없습니다.\nSD 카드 없이 계속하려면 취소 버튼을 누르세요. 삽입한 SD 카드를 다시 사용하려면, 초기화 버튼을 눌러 비밀번호를 삭제하고 SD 카드를 포맷하세요. SD 카드에 저장된 모든 데이터가 삭제되며, 삭제된 데이터는 복구할 수 없습니다. 포맷한 이후에는 SD 카드를 암호화할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "%d초 이내에 비밀번호를 입력하세요."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "암호화 해제를 시작하려면 [SD 카드 암호화 해제]를 누르세요."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "SD 카드 암호화 해제"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "SD 카드 저장공간이 부족합니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "약 %1$s%2$s 저장공간이 필요합니다."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "[설정 > 저장공간 및 RAM > 저장공간 > 상세정보]에서 일부 파일을 삭제한 후 다시 시도하세요."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "SD 카드 암호화"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "SD 카드 삽입 안 됨"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "암호화 중..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "SD 카드를 암호화하지 못했습니다. 다시 시도하려면 여기를 누르세요."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "SD 카드 비밀번호를 입력하려면 여기를 누르세요."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD 카드 암호화 해제"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "암호화 해제 중..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "SD 카드의 암호화를 해제하지 못했습니다. 다시 시도하려면 여기를 누르세요."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/lt.po b/tools/apps/ode/po/lt.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 023a23a..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Šifruoti įrenginį"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Šifruojama..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "Gerai"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Slaptažodis"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Band. vėl"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Atšaukti"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Trinti"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Atgal"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Kitas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD kortelė iššifruota."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD kortelė užšifruota."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Atlikta"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Nustatymai"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Įveskite SD kortelės slaptažodį"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "SD kortelė užšifruota. Jei norite naudoti SD kortelę, bakstelėkite „Gerai“ ir įveskite SD kortelės slaptažodį."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Naudoti užšifruotą SD kortelę"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Įveskite slaptažodį"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Įvestas klaidingas slaptažodis"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Liko 1 bandymas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Jei dar 1 kartą įvesite neteisingą slaptažodį, nebegalėsite naudoti šiuo įrenginiu užšifruotų SD kortelių."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Įsiminti slaptažodį"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Nepamirškite slaptažodžio. Jei pamiršite, nebegalėsite naudoti šiame įrenginyje užšifruotų SD kortelių."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Ištrinti SD kortelės slaptažodį"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Jūsų įrenginys pamirš visas anksčiau šiuo įrenginiu užšifruotas SD korteles ir jų slaptažodžius. Nebegalėsite naudoti jokių šiuo įrenginiu užšifruotų SD kortelių."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Užšifravę telefoną apsaugosite programas, duomenis ir kitą jame esantį turinį.\n\nNorėdami iššifruoti užšifruotą telefoną, turėsite atrakinti ekraną kiekvieną kartą, kai tik įjungiamas telefonas. Kol telefonas nebus paleistas, negausite jokių skambučių, žinučių ar pranešimų, o signalai neskambės."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Atsižvelgiant į užšifruojamų duomenų kiekį, užšifravimo procesas gali trukti ilgai. Nutraukus šį procesą, gali būti prarasti duomenys, todėl prieš pradėdami įsitikinkite, ar turėsite laiko jį pabaigti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Užšifruoti įrenginį:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Įkraukite akumuliatorių bent %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Prijunkite įrenginį prie kroviklio."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Ekrano užrakto tipą nustatykite kaip „Slaptažodis“."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Ekrano užrakto tipas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Jei norite pradėti šifravimo procesą, bakstelėkite „Šifruoti“."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Užšifravimo veiksmo negalima atšaukti, o nutraukus procesą galima prarasti duomenis. Užšifravimo proceso metu įrenginiu naudotis negalima. Pasibaigus užšifravimui, įrenginys bus paleistas iš naujo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Šifravimo parinktys"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Visas užšifravimas"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Užšifruokite ne tik panaudotą telefono atmintį, bet ir visą laisvą vietą. Tam reikės daugiau laiko."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Šifruoti"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Įrenginys užšifruojamas..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Palaukite."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Bus užšifruojama tik naudota įrenginio saugykla."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Kai įrenginys bus užšifruotas, jis bus paleistas iš naujo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Telefonas paleidžiamas..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Iššifruoti įrenginį"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Iššifruojant įrenginį bus iššifruotos programos, duomenys ir kitas jūsų įrenginio turinys."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Atsižvelgiant į duomenų kiekį, tai gali trukti ilgai. Nutraukus šį procesą, gali būti prarasti duomenys, todėl prieš pradėdami įsitikinkite, ar turėsite laiko jį pabaigti."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Iššifruoti įrenginį:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Patvirtinti iššifravimą"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Jei norite pradėti iššifravimo procesą, bakstelėkite „Iššifruoti“."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Iššifravimo veiksmo negalima atšaukti, o nutraukus procesą galima prarasti duomenis. Iššifravimo proceso metu įrenginiu naudotis negalima. Pasibaigus iššifravimui, įrenginys bus paleistas iš naujo."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Iššifruoti įrenginį"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Iššifruojamas įrenginys..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Palaukite.\nKai įrenginys bus iššifruotas, jis bus paleistas iš naujo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Šifruoti SD kortelę"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "SD kortelės užšifravimas apsaugos duomenis, jei kortelė bus pamesta arba pavogta. Šifruotas SD korteles galima nuskaityti tik telefonu, kuriame jos buvo užšifruotos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Norint naudoti užšifruotą SD kortelę, reikalingas slaptažodis. Tas pats slaptažodis turi būti naudojamas visoms užšifruotoms SD kortelėms. Jei 15 k. iš eilės įvesite neteisingą slaptažodį, nebegalėsite naudoti jokių šiuo telefonu užšifruotų SD kortelių. Jei telefone grąžinami gamykliniai numatytieji nustatymai, juo šifruotų SD kortelių nebus galima nuskaityti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Atsižvelgiant į užšifruojamų duomenų kiekį, užšifravimo procesas gali trukti ilgai. Nutraukus šį procesą, gali būti prarasti duomenys, todėl prieš pradėdami įsitikinkite, ar turėsite laiko jį pabaigti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Įsitikinkite, kad akumuliatorius įkrautas, ir laikykite telefoną įjungtą, kol bus baigtas šifravimas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "Jei norite šifruoti SD kortelę:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Įdėkite SD kortelę."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Sukurti SD kortelės slaptažodį."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Kurti slaptažodį"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Keis. slp."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Trint slap."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Jei norite pradėti šifravimą, bakstelėkite „Šifruoti SD kortelę“."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Visi atidaryti failai SD kortelėje bus uždaryti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Užšifravimo veiksmo negalima atšaukti, o nutraukus procesą galima prarasti duomenis. Šifruojant SD kortelės negalima naudoti. Užšifravus SD kortelė vėl bus prijungta."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Šifruoti naujus failus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Užšifruokite visus šioje SD kortelėje išsaugomus naujus failus. Esami failai nebus šifruojami."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Šifruoti visus failus"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Šifruokite visus SD kortelėje saugomus failus. Nauji failai taip pat bus šifruojami."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Šifruojama SD kortelė..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Bus užšifruoti visi SD kortelėje esantys failai."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "SD kortelės negalima naudoti, kol ji nebus užšifruota."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Iššifruoti SD kortelę"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Atsižvelgiant į šifruojamų duomenų kiekį, šifravimo procesas gali trukti ilgai. Nutraukus šį procesą, gali būti prarasti duomenys, todėl prieš pradėdami įsitikinkite, ar turėsite laiko jį pabaigti."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Keisti slaptažodį"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Iššifravimo veiksmo negalima atšaukti, o nutraukus procesą galima prarasti duomenis. Iššifruojant SD kortelės negalima naudoti. Iššifravus SD kortelė vėl bus prijungta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Iššifruojama SD kortelė..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "SD kortelės negalima naudoti, kol ji nebus iššifruota."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Šifruojama SD kortelė..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD kortelė užšifruota"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Iššifruojama SD kort..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD kortelė iššifruota"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Jei norite ištrinti slaptažodį, bakstelėkite „Nustatyti iš naujo“. SD korteles, kurios buvo užšifruotos šiuo telefonu, galėsite naudoti, jei jas suformatuosite. Suformatavus SD kortelės ištrinami visi jose esantys duomenys."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Nepavyko šifruoti SD kortelės"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Įvyko klaida. Kad galėtumėte naudoti SD kortelę, reikia atlikti šifravimą. Bakstelėkite „Kartoti“ ir bandykite dar kartą."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD kort. užšifrav. klaida"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Bakstelėkite čia ir bandykite dar kartą."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Nepavyko iššifruoti SD kortelės"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Įvyko klaida. Kad galėtumėte naudoti SD kortelę, reikia atlikti iššifravimą. Bakstelėkite „Kartoti“ ir bandykite dar kartą."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD kort. iššifrav. klaida"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ištrinkite kelis failus ir bandykite dar kartą."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Nepavyko panaudoti SD kortelės"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Įveskite naują slaptažodį"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Nepamirškite slaptažodžio."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Slaptažodį turi sudaryti mažiausiai %d raidiniai ir skaitiniai simboliai, įskaitant bent 1 raidę."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Patvirtinti slaptažodį"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD kortelė užšifruota"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD kortelė neužšifruota"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Jums liko bandymų: %d."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Jei dar %d k. įvesite neteisingą slaptažodį, nebegalėsite naudoti šiuo įrenginiu užšifruotų SD kortelių."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "15 kartų įvestas neteisingas slaptažodis. Nebegalite pasiekti šiose SD kortelėse esančių duomenų, kurie užšifruoti šiuo įrenginiu.\nJei norite tęsti be SD kortelės, bakstelėkite Atšaukti. Jei norite vėl naudoti įdėtą SD kortelę, ištrinkite slaptažodį bakstelėdami Nustatyti iš naujo ir formatuokite SD kortelę. Bus ištrinti visi SD kortelėje esantys duomenys. Jūs negalėsite atkurti šių duomenų. Po formatavimo SD kortelė nebebus užšifruota."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Įveskite slaptažodį per %d sek."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Jei norite pradėti iššifravimą, bakstelėkite „Iššifruoti SD kortelę“."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Iššifruot SD kortelę"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "Jūsų SD kortelėje nepakanka vietos."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Reikia apie %1$s %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Eiti į skirtuką „Nustatymai“ > Atmintis ir RAM > Saugykla > Išsamiai, tada ištrinkite kelis failus ir bandykite dar kartą."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Šifruoti SD kortelę"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "SD kortelė neįdėta"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Šifruojama..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Nepavyko užšifruoti SD kortelės. Bakstelėkite čia ir bandykite dar kartą."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Bakst. čia ir įvesk. SD k. slapt."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Iššifruoti SD kortelę"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Iššifruojama..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Nepavyko iššifruoti SD kortelės. Bakstelėkite čia ir bandykite dar kartą."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/lv.po b/tools/apps/ode/po/lv.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 748df19..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Šifrēt ierīci"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Notiek šifrēšana..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "Labi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Parole"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Atkārtot"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Atcelt"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Dzēst"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Atpakaļ"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Nākamais"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD karte ir atšifrēta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD karte ir šifrēta."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Gatavs"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Iestatījumi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Ievadiet SD kartes paroli"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "Jūsu SD karte ir šifrēta. Lai lietotu SD karti, pieskarieties pie Labi un ievadiet savu SD kartes paroli."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Izmantot šifrētu SD karti"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Ievadiet paroli"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Ievadīta nepareiza parole"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Atlicis 1 mēģinājums."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Ja vēl 1 reizi tiks ievadīta nepareiza parole, jūs vairs nevarēsit izmantot nevienu šajā ierīcē šifrēto SD karti."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Atcerēties paroli"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Neaizmirstiet savu paroli. Ja to aizmirsīsit, vairs nevarēsit izmantot nevienu šīs ierīces šifrēto SD karti."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Dzēst SD kartes paroli"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Jūsu ierīce aizmirsīs visas SD kartes, kas iepriekš tikušas šifrētas šajā ierīcē, un to paroles. Jūs vairs nevarēsit izmantot nevienu šīs ierīces šifrēto SD karti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Šifrējot tālruni, tiks šifrētas programmas, dati un cits tajā esošais saturs.\n\nLai pēc šifrēšanas atšifrētu tālruņa saturu, pēc katras tālruņa ieslēgšanas reizes būs jāatbloķē tā ekrāns. Jūs nesaņemsit zvanus, ziņas vai paziņojumus, kā arī netiks atskaņota modinātāja skaņa, kamēr tālrunis nebūs startēts."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Šifrēšanas process var aizņemt ilgu laiku atkarībā no šifrējamo datu apjoma. Šī procesa pārtraukšana var izraisīt datu zudumu, tādēļ pirms uzsākšanas pārliecinieties, vai jums pietiek laika šī procesa veikšanai."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Lai šifrētu ierīci:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Uzlādējiet akumulatoru līdz vismaz %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Pievienojiet ierīci lādētājam."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Kā ekrāna bloķēšanas veidu iestatiet paroli."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Ekrāna bloķēšanas veids"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Pieskarieties pie Šifrēt, lai sāktu šifrēšanas procesu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Šifrēšanu nevar atcelt, un, ja pārtrauksit procesu, dati tiks zaudēti. Šifrēšanas laikā ierīci nevar izmantot. Pēc šifrēšanas ierīce tiks restartēta."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Šifrēšanas iespējas"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Pilna šifrēšana"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Šifrējiet ne tikai izmantoto tālruņa krātuvi, bet arī brīvo vietu. Tas var aizņemt vairāk laika."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Šifrēt"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Šifrē ierīci..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Lūdzu, uzgaidiet."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Tiks šifrēta tikai izmantotās ierīces krātuve."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Pēc šifrēšanas ierīce tiks restartēta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Startē tālruni..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Atšifrēt ierīci"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Atšifrējot ierīci, tiks atšifrētas programmas, dati un cits ierīces saturs."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Tas var aizņemt ilgu laiku atkarībā no datu apjoma. Šī procesa pārtraukšana var izraisīt datu zudumu, tādēļ pirms uzsākšanas pārliecinieties, vai jums pietiek laika šī procesa veikšanai."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Lai atšifrētu ierīci:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Apstiprināt atšifrēšanu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Pieskarieties pie Atšifrēt, lai sāktu atšifrēšanas procesu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Atšifrēšanu nevar atcelt, un, ja pārtrauksit procesu, dati tiks zaudēti. Atšifrēšanas laikā ierīci nevar izmantot. Pēc atšifrēšanas ierīce tiks restartēta."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Atšifrēt ierīci"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Atšifrē ierīci..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Lūdzu, uzgaidiet.\nPēc ierīces atšifrēšanas tā tiks restartēta."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Šifrēt SD karti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "SD kartes šifrēšana ļauj pasargāt tās datus pazaudēšanas vai zādzības gadījumā. Šifrētās SD kartes var nolasīt tikai tajā tālrunī, kurā tās tika šifrētas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Kad SD karte ir šifrēta, lai to lietotu, ir nepieciešama parole. Vienu paroli var izmantot visām šifrētajām SD kartēm. Ja 15 reizes pēc kārtas ievadīsit nepareizu paroli, jūs vairs nevarēsit izmantot nevienu šajā tālrunī šifrēto SD karti. Ja tālrunī ir atjaunoti rūpnīcas noklusējuma iestatījumi, tas nevarēs nolasīt šifrētās SD kartes."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Šifrēšanas process var aizņemt ilgu laiku atkarībā no šifrējamo datu apjoma. Šī procesa pārtraukšana var izraisīt datu zudumu, tādēļ pirms sākšanas pārliecinieties, vai jums pietiek laika šī procesa veikšanai."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Pārliecinieties, vai akumulators ir uzlādēts, un turiet tālruni pievienotu lādētājam, līdz šifrēšana ir pabeigta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "Lai šifrētu savu SD karti:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Ievietojiet SD karti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Izveidojiet SD kartes paroli."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Izveidot paroli"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Mainīt par."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Dzēst par."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Pieskarieties pie Šifrēt SD karti, lai sāktu šifrēšanu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Visi atvērtie SD kartes faili tiks aizvērti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Šifrēšanu nevar atcelt, un, ja pārtrauksit procesu, dati tiks zaudēti. Šifrēšanas laikā SD karti nevar izmantot. Pēc šifrēšanas SD karte tiks atkal pievienota."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Jauno failu šifrēšana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Šifrējiet visus šajā SD kartē saglabātos jaunos failus. Esošie faili netiks šifrēti."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Visu failu šifrēšana"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Šifrējiet visus SD kartē saglabātos failus. Jaunie faili arī tiks šifrēti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Šifrē SD karti..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Visi SD kartes faili tiks šifrēti."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "SD karti varēs lietot tikai pēc tās šifrēšanas."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Atšifrēt SD karti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Atšifrēšanas process var aizņemt ilgu laiku atkarībā no atšifrējamo datu apjoma. Šī procesa pārtraukšana var izraisīt datu zudumu, tādēļ pirms sākšanas pārliecinieties, vai jums pietiek laika šī procesa veikšanai."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Mainīt paroli"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Atšifrēšanu nevar atcelt, un, ja pārtrauksit procesu, dati tiks zaudēti. Atšifrēšanas laikā SD karti nevar izmantot. Pēc atšifrēšanas SD karte tiks atkal pievienota."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Atšifrē SD karti..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "SD karti varēs lietot tikai pēc tās atšifrēšanas."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Šifrē SD karti..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD karte ir šifrēta"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Atšifrē SD karti..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD karte ir atšifrēta"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Pieskarieties pie Atiestatīt, lai izdzēstu paroli. SD kartes, kas ir šifrētas, izmantojot šo tālruni, varat lietot, ja tās formatējat. Formatējot SD kartes, tiek izdzēsti visi tajās esošie dati."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Neizdevās šifrēt SD karti"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Radās kļūda. Lai lietotu SD karti, ir jāpabeidz šifrēšana. Lai mēģinātu vēlreiz, pieskarieties pie Mēģināt vēlreiz."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD kartes šifr. kļūda"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Pieskarieties šeit, lai mēģinātu vēlreiz."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Neizdevās atšifrēt SD karti"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Radās kļūda. Lai lietotu SD karti, ir jāpabeidz atšifrēšana. Lai mēģinātu vēlreiz, pieskarieties pie Mēģināt vēlreiz."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD kartes atšifr. kļūda"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Izdzēsiet dažus failus un mēģiniet vēlreiz."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Nevarēja izmantot SD karti"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Ievadiet jauno paroli"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Neaizmirstiet savu paroli."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Parolē ir jābūt vismaz %d burtciparu rakstzīmēm, tostarp vismaz 1 burtam."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Apstipriniet paroli"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD karte ir šifrēta"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD karte nav šifrēta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Atlikuši %d mēģinājumi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Ja vēl %d reizes tiks ievadīta nepareiza parole, jūs vairs nevarēsit izmantot nevienu šajā ierīcē šifrēto SD karti."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "15 reizes ir ievadīta nepareiza parole. Jūs vairs nevarat piekļūt datiem nevienā no šajā ierīcē šifrētajām SD kartē.\nLai turpinātu bez SD kartes, pieskarieties pie Atcelt. Lai atkal izmantotu ievietoto SD karti, pieskarieties pie Atiestatīt, lai izdzēstu paroli un formatētu SD karti. Visi SD kartē esošie dati tiks izdzēsti. Šos datus nevarēs atkopt. Pēc formatēšanas SD karte netiks šifrēta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "%d sekunžu laikā ievadiet paroli."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Pieskarieties pie Atšifrēt SD karti, lai sāktu atšifrēšanu."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Atšifrēt SD karti"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "SD kartē nepietiek vietas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Nepieciešami aptuveni %1$s %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Izvēlieties Iestatījumi > Krātuve un RAM > Krātuve > Dati, pēc tam izdzēsiet dažus failus un mēģiniet vēlreiz."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "SD kartes šifrēšana"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "Nav ievietota SD karte"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Šifrē..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Neizdevās šifrēt SD karti. Pieskarieties šeit, lai mēģinātu vēlreiz."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Piesk. šeit un iev. SD kart. par."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD kartes atšifrēšana"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Atšifrē..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Neizdevās atšifrēt SD karti. Pieskarieties šeit, lai mēģinātu vēlreiz."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/mk.po b/tools/apps/ode/po/mk.po
deleted file mode 100755 (executable)
index be0c154..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Шифрирање на уредот"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Се шифрира..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Лозинка"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Повторно"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Откажи"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Избриши"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Назад"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Следно"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD-картичката е дешифрирана."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-картичката е шифрирана."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Готово"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Поставувања"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Внеси лозинка на SD-картичка"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "Вашата SD-картичка е шифрирана. Допрете OK и внесете ја лозинката на Вашата SD-картичка за да ја користите SD-картичката."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Користи шифрирана SD-картичка"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Внесете лозинка"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Внесена е неточна лозинка"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Имате уште 1 обид."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Ако внесете неточна лозинка уште еднаш, повеќе нема да можете да користите која било од SD-картичките шифрирани од овој уред."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Запомни лозинка"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Задолжително запомнете ја Вашата лозинка. Ако ја заборавите, повеќе нема да можете да користите која било од SD-картичките шифрирани од овој уред."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Избришете лозинка на SD-картичка"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Вашиот уред ќе ги заборави сите SD-картички што биле претходно шифрирани од овој уред и нивната лозинка. Повеќе нема да можете да користите која било од SD-картичките шифрирани од овој уред."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Шифрирањето на Вашиот телефон ќе ги обезбеди апликациите, податоците и другата содржина на него.\n\nЗа да го дешифрирате телефонот откако бил шифриран, ќе треба да го отклучите екранот секојпат кога ќе го вклучите телефонот. Нема да примате повици, пораки или известувања, а алармите нема да се огласуваат сѐ додека телефонот не се активира."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Процесот на шифрирање може да трае долго време, во зависност од количината на податоци што се шифрираат. Прекинувањето на овој процес може да предизвика губење на податоци, па пред да започнете осигурете се дека имате време за тој да заврши."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "За да го шифрир. уредот:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Наполнете ја батеријата најмалку до %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Поврзете го уредот со полнач."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Одредете ја лозинката како тип заклучување на екранот."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Вид заклучув. на екранот"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Допрете Шифрирај за да почнете со процесот на шифрирање."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Шифрирањето не може да се откаже и ќе се изгубат податоци ако се прекине процесот. За време на процесот на шифрирање, Вашиот уред не може да се користи. По шифрирањето, Вашиот уред ќе се рестартира."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Опции за шифрирање"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Целосно шифрирање"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Шифрирајте ја не само искористената меморија на телефонот, туку и секој празен простор. За ова ќе биде потребно повеќе време."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Шифрирај"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Шифрирање уред..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Ве молам почекајте."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Ќе се шифрира само искористената меморија на уредот."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Откако уредот ќе се шифрира, тој ќе се рестартира."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Стартување на телефонот..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Дешифрирај го уредот"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Дешифрирањето на Вашиот уред ќе ги дешифрира апликациите, податоците и другата содржина на Вашиот уред."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Ова може да трае долго време, во зависност од количината на податоци. Прекинувањето на овој процес може да предизвика губење на податоци, па пред да започнете, осигурете се дека имате време за тој да заврши."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "За да го дешиф. уредот:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Потврди дешифрирање"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Допрете Дешифрирај за да почнете со процесот на дешифрирање."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Дешифрирањето не може да се откаже и ќе се изгубат податоци ако се прекине процесот. За време на процесот на дешифрирање, Вашиот уред не може да се користи. По дешифрирањето, Вашиот уред ќе се рестартира."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Дешифрирај го уредот"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Дешифрирање уред..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Почекајте.\nОткако уредот ќе се дешифрира, тој ќе се рестартира."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Шифрирај SD-картичка"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "Шифрирањето на Вашата SD-картичка ќе ги заштити нејзините податоци ако се изгуби или украде. Шифрираните SD-картички може да се читаат само на телефонот што ги шифрирал."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Откако SD-картичката ќе биде шифрирана, потребна е лозинка за да ја користите. Истата лозинка мора да се користи за сите шифрирани SD-картички. Ако внесете неточна лозинка 15 пати по ред, повеќе нема да можете да користите која било од SD-картичките шифрирани од овој телефон. Ако Вашиот телефон се ресетира на основните фабрички поставувања, нема да може да се читаат шифрираните SD-картички."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Процесот на шифрирање може да трае долго време, во зависност од количината на податоци што се шифрираат. Прекинувањето на овој процес може да предизвика губење на податоци, па пред да започнете осигурете се дека имате време за тој да заврши."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Проверете дали батеријата е наполнета и држете го телефонот приклучен на напојување додека не заврши шифрирањето."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "За да ја шифрирате Вашата SD-картичка:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Вметнете ја SD-картичката."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Направете лозинка на SD-картичка."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Направи лозинка"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Смени лоз."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Изб.лозин."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Допрете Шифрирај SD-картичка за да почнете со процесот на шифрирање."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Сите отворени фајлови на SD-картичката ќе се затворат."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Шифрирањето не може да се откаже и ќе се изгубат податоци ако се прекине процесот. За време на процесот на шифрирање, Вашата SD-картичка не може да се користи. По шифрирањето, Вашата SD-картичка повторно ќе се монтира."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Шифрирај нови датотеки"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Шифрирајте ги сите нови датотеки зачувани на оваа SD-картичка. Постоечките датотеки нема да бидат шифрирани."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Шифрирај ги сите датотеки"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Шифрирајте ги сите датотеки зачувани на SD-картичката. Новите датотеки исто така ќе бидат шифрирани."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Се шифрира SD-картичката..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Сите датотеки на SD-картичката ќе се шифрираат."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-картичката не може да се користи сѐ додека не се шифрира."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Дешифрирај SD-картичка"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Процесот на дешифрирање може да трае долго време, во зависност од количината на податоци што се дешифрираат. Прекинувањето на овој процес може да предизвика губење на податоци, па пред да започнете осигурете се дека имате време за тој да заврши."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Смени лозинка"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Дешифрирањето не може да се откаже и ќе се изгубат податоци ако се прекине процесот. За време на процесот на дешифрирање, Вашата SD-картичка не може да се користи. По дешифрирањето, Вашата SD-картичка повторно ќе се монтира."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Се дешифрира SD-картичката..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "SD-картичката не може да се користи сѐ додека не се дешифрира."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Се шиф. SD-картичката..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-картичката е шифрирана"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Се дешифрира SD-карт..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD-карт. е дешифрирана"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Допрете Ресетирај за да ја избришете лозинката. Може да користите SD-картички шифрирани на телефонов ако ги форматирате. Нивното форматирање ќе ги избрише сите податоци што ги содржат."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Неуспешно шифрирање на SD-картичка"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Настана грешка. За да ја користите SD-картичката, процесот на шифрирање мора да заврши. Допрете Повторен обид за да се обидете повторно."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "Грешка шиф. на SD-карт."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Допрете тука за да се обидете повторно."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Неуспешно дешифрирање на SD-картичка"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Настана грешка. За да ја користите SD-картичката, процесот на дешифрирање мора да заврши. Допрете Повторен обид за да се обидете повторно."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "Греш. дешиф. на SD-карт."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Избришете некоја датотека и обидете се повторно."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Не може да се користи SD-картичка"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Внесете ја новата лозинка"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Запомнете ја лозинката."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Лозинката мора да се состојат од најмалку %d алфанумерички знаци што вклучуваат барем 1 буква."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Потврдете ја лозинката"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-картичката е шифрирана"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD-картичката не е шифрирана"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Имате уште %d обиди."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Ако внесете неточна лозинка уште %d пати, повеќе нема да можете да користите која било од SD-картичките шифрирани од овој уред."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "Неточна лозинка е внесена 15 пати. Повеќе не можете да пристапувате до податоците на која било од SD-картичките шифрирани од овој уред.\nЗа да продолжите без SD-картичка, допрете Откажи. За да ја користите вметнатата SD-картичка повторно, допрете Ресетирај за да ја избришете лозинката и да ја форматирате SD-картичката. Сите податоци на SD-картичката ќе се избришат. Нема да можете да ги вратите овие податоци. По форматирањето, SD-картичката нема да биде шифрирана."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Внесете ја лозинката по %d секунди."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Допрете Дешифрирај SD-картичка за да почнете со процесот на дешифрирање."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Дешиф. SD-картичка"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "Вашата SD-картичка нема доволно простор."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Потребни се приближно %1$s %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Одете во Поставувања > Меморија и RAM > Меморија > Детали, а потоа избришете некои датотеки и обидете се повторно."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Шифрирај SD-картичка"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "Не е вметната SD-картичка"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Се шифрира..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Неуспешно шифрирање на SD-картичка. Допрете тука за да се обидете повторно."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Доп. тука за внес.лоз. за SD-карт."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Дешифрирај SD-картичка"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Се дешифрира..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Неуспешно дешифрирање на SD-картичка. Допрете тука за да се обидете повторно."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/nb.po b/tools/apps/ode/po/nb.po
deleted file mode 100755 (executable)
index b56fd8a..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Krypter enhet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Krypterer..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Passord"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Prøv igjen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Avbryt"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Slett"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Tilbake"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Neste"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD-kortet dekryptert."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-kortet kryptert."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Innstillinger"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Angi SD-kortpassord"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "SD-kortet er kryptert. Trykk på OK, og angi SD-kortpassordet for å bruke SD-kortet."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Bruk kryptert SD-kort"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Skriv inn passord"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Feil passord er angitt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Du har 1 forsøk igjen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Hvis feil passord angis 1 gang til, vil du ikke lenger kunne bruke noen av SD-kortene som er kryptert av denne enheten."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Husk passord"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Pass på at du husker passordet. Hvis du glemmer det, vil du ikke lenger kunne bruke noen av SD-kortene som er kryptert av denne enheten."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Slett SD-kortpassord"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Enheten vil glemme alle SD-kort som tidligere har blitt kryptert av denne enheten, og passordene deres. Du vil ikke lenger kunne bruke noen av SD-kortene som er kryptert av denne enheten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Hvis du krypterer telefonen, sikres apper, data og annet innhold på den.\n\nFor å dekryptere telefonen når den er kryptert, må du låse opp skjermen hver gang du slår på telefonen. Du vil ikke kunne motta noen anrop, meldinger eller varsler, og alarmer vil ikke lyde, før telefonen har startet opp."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Krypteringsprosessen kan ta lang tid, avhengig av mengden data som blir kryptert. Avbrytelse av denne prosessen kan føre til tap av data, så pass på at du har tid til å la den fullføre før du starter."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Kryptere enheten:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Lad batteriet til minst %d %."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Koble enheten til en lader."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Angi skjermlåstypen til Passord."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Skjermlåstype"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Trykk på Krypter for å starte krypteringsprosessen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Krypteringen kan ikke avbrytes, og data går tapt hvis prosessen avbrytes. Under krypteringsprosessen kan ikke enheten brukes. Etter krypteringen starter enheten på nytt."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Krypteringsalternativer"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Full kryptering"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Krypter ikke bare telefonlagringen som er brukt, men også all tilgjengelig plass. Dette tar lenger tid."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Krypter"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Krypterer enhet..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d %"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Vent litt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Bare brukt enhetslagring blir kryptert."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Når enheten er kryptert, starter den på nytt."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Starter telefonen ..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Dekrypter enhet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Dekryptering av enheten dekrypterer appene, dataene og annet innhold på enheten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Dette kan ta lang tid, avhengig av mengden data. Avbrytelse av denne prosessen kan føre til tap av data, så pass på at du har tid til å la den fullføre før du starter."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Dekryptere enheten:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Bekreft dekryptering"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Trykk på Dekrypter for å starte dekrypteringsprosessen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Dekrypteringen kan ikke avbrytes, og data går tapt hvis prosessen avbrytes. Under dekrypteringsprosessen kan ikke enheten brukes. Etter dekrypteringen starter enheten på nytt."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Dekrypter enhet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Dekrypterer enhet..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Vent litt.\nNår enheten er kryptert, starter den på nytt."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Krypter SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "Hvis du krypterer SD-kortet, beskyttes dataene på det hvis det blir mistet eller stjålet. Krypterte SD-kort kan bare leses på telefonen som krypterte dem."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Når SD-kortet er kryptert, kreves et passord for å bruke det. Det samme passordet må brukes for alle krypterte SD-kort. Hvis du angir feil passord 15 ganger på rad, vil du ikke lenger kunne bruke noen av SD-kortene som er kryptert av denne telefonen. Hvis telefonen tilbakestilles til fabrikkinnstillinger, vil den ikke kunne lese krypterte SD-kort."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Krypteringsprosessen kan ta lang tid, avhengig av mengden data som blir kryptert. Avbrytelse av denne prosessen kan føre til tap av data, så pass på at du har tid til å la den fullføre før du starter."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Pass på at batteriet er ladet, og hold telefonen koblet til helt til krypteringen er fullført."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "Kryptere SD-kortet:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Sett inn SD-kortet."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Opprett et SD-kortpassord."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Opprett passord"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "End. passo."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Slett pass."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Trykk på Krypter SD-kort for å starte krypteringsprosessen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Alle åpne filer på SD-kortet vil bli lukket."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Krypteringen kan ikke avbrytes, og data går tapt hvis prosessen avbrytes. Under krypteringsprosessen kan ikke SD-kortet brukes. Etter krypteringen, blir SD-kortet montert igjen."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Krypter nye filer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Krypter alle nye filer som er lagret på dette SD-kortet. Eksisterende filer blir ikke kryptert."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Krypter alle filer"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Krypter alle filer som er lagret på SD-kortet. Nye filer blir også kryptert."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Krypterer SD-kortet..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Alle filer på SD-kortet blir kryptert."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-kortet kan ikke brukes før det har blitt kryptert."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Dekrypter SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Dekrypteringsprosessen kan ta lang tid, avhengig av mengden data som blir dekryptert. Avbrytelse av denne prosessen kan føre til tap av data, så pass på at du har tid til å la den fullføre før du starter."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Endre passord"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Dekrypteringen kan ikke avbrytes, og data går tapt hvis prosessen avbrytes. Under dekrypteringsprosessen kan ikke SD-kortet brukes. Etter dekrypteringen, blir SD-kortet montert igjen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Dekrypterer SD-kortet..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "SD-kortet kan ikke brukes før det har blitt dekryptert."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Krypterer SD-kortet..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-kortet er kryptert"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Dekrypterer SD-kortet..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD-kortet er dekryptert"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Trykk på Tilbakestill for å slette passordet. Du kan bruke SD-kort som ble kryptert på denne telefonen, hvis du formaterer dem. Når du formaterer SD-kort, slettes alle data på dem."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Kunne ikke kryptere SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Det har oppstått en feil. For å bruke SD-kortet må krypteringsprosessen fullføres. Trykk på Prøv igjen for å prøve igjen."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD-kortkrypteringsfeil"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Trykk her for å prøve på nytt."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Kunne ikke dekryptere SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Det har oppstått en feil. For å bruke SD-kortet må dekrypteringsprosessen fullføres. Trykk på Prøv igjen for å prøve igjen."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD-kortdekrypteringsfeil"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Slett noen filer, og prøv igjen."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Kunne ikke bruke SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Angi nytt passord"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Pass på at du husker passordet."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Passordet må bestå av minst %d alfanumeriske tegn og må inneholde minst 1 bokstav."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Bekreft passord"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-kortet er kryptert"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD-kortet er ikke kryptert"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Du har %d forsøk igjen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Hvis feil passord angis %d ganger til, vil du ikke lenger kunne bruke noen av SD-kortene som er kryptert av denne enheten."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "Feil passord har blitt angitt 15 ganger. Du har ikke lenger tilgang til data på noen av SD-kortene som er kryptert av denne enheten.\nFor å fortsette uten et SD-kort trykker du på Avbryt. For å bruke det innsatte SD-kortet igjen trykker du på Tilbakestill for å slette passordet og formatere SD-kortet. Alle data på SD-kortet blir slettet. Du vil ikke kunne gjenopprette disse dataene. Etter formatering er ikke SD-kortet kryptert."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Angi passord om %d sekunder."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Trykk på Dekrypter SD-kort for å starte dekrypteringsprosessen."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Dekrypter SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "SD-kortet har ikke nok ledig plass."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Cirka %1$s %2$s er nødvendig."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Gå til Innstillinger > Lagring og RAM > Lagring > Detaljer, slett noen filer, og prøv igjen."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Krypter SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-kort er ikke satt inn"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Krypterer..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Kunne ikke kryptere SD-kort. Trykk her for å prøve igjen."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Trykk og angi passord for SD-kort."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Dekrypter SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Dekrypterer..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Kunne ikke dekryptere SD-kort. Trykk her for å prøve igjen."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/nl.po b/tools/apps/ode/po/nl.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 62b9ca0..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Apparaat coderen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Coderen..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Wachtwoord"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Opnieuw"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Annuleer"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Verwijderen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Vorige"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Volgende"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD-kaart gedecodeerd."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-kaart gecodeerd."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Gereed"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Instellingen"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Wachtwoord SD-kaart invoeren"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "Uw SD-kaart wordt gecodeerd. Tik op OK en voer het wachtwoord voor uw SD-kaart in om de SD-kaart te gebruiken."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Gecodeerde SD-kaart gebruiken"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Wachtwoord invoeren"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Onjuist wachtwoord ingevoerd"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "U hebt nog 1 poging over."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Als er meer dan 1 keer een onjuist wachtwoord is ingevoerd, kunt u de SD-kaarten die door dit apparaat zijn gecodeerd, niet meer gebruiken."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Wachtwoord onthouden"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Zorg dat u uw wachtwoord onthoudt. Als u dit vergeet, kunt u de SD-kaarten die door dit apparaat zijn gecodeerd niet meer gebruiken."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Wachtwoord SD-kaart verwijderen"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Uw apparaat vergeet alle SD-kaarten en hun wachtwoord die eerder door dit apparaat zijn gecodeerd. U kunt de SD-kaarten die door dit apparaat zijn gecodeerd niet meer gebruiken."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Als u uw telefoon codeert, zijn apps, gegevens en andere inhoud beschermd.\n\nAls u uw telefoon wilt decoderen nadat deze is gecodeerd, moet u het scherm ontgrendelen elke keer dat u uw telefoon inschakelt. U ontvangt geen oproepen, berichten of meldingen en alarmen klinken niet totdat de telefoon is opgestart."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Afhankelijk van de hoeveelheid gegevens die is gecodeerd, kan het coderingsproces lang duren. Als u dit proces onderbreekt, kan dat verlies van gegevens tot gevolg hebben. Zorg dus dat er tijd genoeg is om dit af te ronden voordat u begint."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Uw apparaat coderen:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Laad de batterij op tot ten minste %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Sluit het apparaat aan op een oplader."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Stel het schermvergrendelingstype in op Wachtwoord."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Type schermvergrendeling"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tik op Coderen om het coderingsproces te starten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Het coderen kan niet worden geannuleerd en als u dit proces onderbreekt, gaan er gegevens verloren. Tijdens het coderingsproces kan uw apparaat niet worden gebruikt. Na het coderen wordt uw apparaat opnieuw gestart."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Coderingsopties"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Volledige codering"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Codeer niet alleen de gebruikte telefoonopslag, maar ook lege ruimte. Dit duurt langer."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Coderen"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Apparaat coderen..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Even geduld."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Alleen gebruikte apparaatopslag wordt gecodeerd."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Nadat het apparaat is gecodeerd, wordt het opnieuw gestart."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Telefoon opstarten..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Apparaat decoderen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Als u uw apparaat decodeert, worden de apps, gegevens en andere inhoud op uw apparaat gedecodeerd."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Afhankelijk van de hoeveelheid gegevens kan dit lang duren. Als u dit proces onderbreekt, kan dat verlies van gegevens tot gevolg hebben. Zorg dus dat er tijd genoeg is om dit af te ronden voordat u begint."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Uw apparaat decoderen:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Decodering bevestigen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tik op Decoderen om het decoderingsproces te starten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Het decoderen kan niet worden geannuleerd en als u dit proces onderbreekt, gaan er gegevens verloren. Tijdens het decoderingsproces kan uw apparaat niet worden gebruikt. Na het decoderen wordt uw apparaat opnieuw gestart."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Apparaat decoderen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Apparaat decoderen..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Even geduld.\nNadat het apparaat is gedecodeerd, wordt het opnieuw gestart."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kaart coderen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "Door uw SD-kaart te coderen beschermt u de gegevens als u de kaart kwijtraakt of als deze wordt gestolen. Gecodeerde SD-kaarten kunnen alleen worden gelezen op de telefoon die gebruikt is om ze te coderen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Nadat de SD-kaart is gecodeerd, is er een wachtwoord vereist om deze te gebruiken. Hetzelfde wachtwoord moet worden gebruikt voor alle gecodeerde SD-kaarten. Als u 15 keer achter elkaar een onjuist wachtwoord invoert, kunt u geen SD-kaarten meer gebruiken die door deze telefoon zijn gecodeerd. Als uw telefoon wordt gereset naar de standaardinstellingen, kunnen gecodeerde SD-kaarten niet worden gelezen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Afhankelijk van de hoeveelheid gegevens die is gecodeerd, kan het coderingsproces lang duren. Als u dit proces onderbreekt, kan dat verlies van gegevens tot gevolg hebben. Zorg dus dat er tijd genoeg is om dit af te ronden voordat u begint."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Zorg dat de batterij is opgeladen en laat de telefoon aangesloten totdat het coderen is voltooid."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "Uw SD-kaart coderen:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Plaats de SD-kaart."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Maak een wachtwoord voor de SD-kaart."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Wachtwoord maken"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Ww wijzigen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "WW verwijd."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tik op SD-kaart coderen om het coderingsproces te starten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Alle geopende bestanden op de SD-kaart worden gesloten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Het coderen kan niet worden geannuleerd en als u dit proces onderbreekt, gaan er gegevens verloren. Tijdens het coderingsproces kan uw SD-kaart niet worden gebruikt. Na het coderen wordt uw SD-kaart opnieuw geplaatst."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Nieuwe bestanden coderen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Codeer alle nieuwe bestanden die op deze SD-kaart zijn opgeslagen. Bestaande bestanden worden niet gecodeerd."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Alle bestanden coderen"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Codeer alle bestanden die op de SD-kaart zijn opgeslagen. Nieuwe bestanden worden ook gecodeerd."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-kaart coderen..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Alle bestanden op de SD-kaart worden gecodeerd."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "De SD-kaart kan pas worden gebruikt als deze is gecodeerd."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kaart decoderen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Afhankelijk van de hoeveelheid gegevens die is gedecodeerd, kan het decoderingsproces lang duren. Als u dit proces onderbreekt, kan dat verlies van gegevens tot gevolg hebben. Zorg dus dat er tijd genoeg is om dit af te ronden voordat u begint."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Wachtwoord wijzigen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Het decoderen kan niet worden geannuleerd en als u dit proces onderbreekt, gaan er gegevens verloren. Tijdens het decoderingsproces kan uw SD-kaart niet worden gebruikt. Na het decoderen wordt uw SD-kaart opnieuw geplaatst."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-kaart decoderen..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "De SD-kaart kan pas worden gebruikt als deze is gedecodeerd."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-kaart coderen..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-kaart gecodeerd"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-kaart decoderen..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD-kaart gedecodeerd"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Tik op Resetten om het wachtwoord te verwijderen. U kunt SD-kaarten die door deze telefoon zijn gecodeerd gebruiken als u ze formatteert. Als u SD-kaarten formatteert, worden alle gegevens erop gewist."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kaart coderen mislukt"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Er is een fout opgetreden. Als u de SD-kaart wilt gebruiken, moet het coderingsproces worden voltooid. Tik op Opnieuw om het opnieuw te proberen."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "Codeerfout SD-kaart"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Tik hier om het opnieuw te proberen."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kaart decoderen mislukt"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Er is een fout opgetreden. Als u de SD-kaart wilt gebruiken, moet het decoderingsproces worden voltooid. Tik op Opnieuw om het opnieuw te proberen."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "Decodeerfout SD-kaart"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Verwijder een aantal bestanden en probeer het opnieuw."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Kan SD-kaart niet gebruiken"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Nieuw wachtwoord invoeren"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Zorg dat u uw wachtwoord onthoudt."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Het wachtwoord moet bestaan uit ten minste %d alfanumerieke tekens, waaronder ten minste 1 letter."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Bevestig het wachtwoord"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-kaart gecodeerd"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD-kaart niet gecodeerd"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "U hebt nog %d pogingen over."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Als er meer dan %d keer een onjuist wachtwoord is ingevoerd, kunt u de SD-kaarten die door dit apparaat zijn gecodeerd, niet meer gebruiken."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "Er is 15 keer een onjuist wachtwoord ingevoerd. U hebt geen toegang meer tot de SD-kaarten die door dit apparaat zijn gecodeerd.\nAls u wilt doorgaan zonder een SD-kaart, tikt u op Annuleren. Als u de geplaatste SD-kaart opnieuw wilt gebruiken, tikt u op Resetten om het wachtwoord te verwijderen en de SD-kaart te formatteren. Alle gegevens op de SD-kaart worden gewist. U kunt deze gegevens niet herstellen. Na het formatteren wordt de SD-kaart niet gecodeerd."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Voer wachtwoord in over %d seconden."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tik op SD-kaart decoderen om het decoderingsproces te starten."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "SD-kaart decoderen"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "Er is onvoldoende ruimte op uw SD-kaart."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Circa %1$s %2$s is nodig."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ga naar Instellingen > Opslag en RAM > Opslag > Details, verwijder een aantal bestanden en probeer het opnieuw."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "SD-kaart coderen"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "Geen SD-kaart geplaatst"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Coderen..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Coderen van SD-kaart mislukt. Tik hier om het opnieuw te proberen."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Tik hier voor wachtwoord SD-kaart."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kaart decoderen"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Decoderen..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Decoderen van SD-kaart mislukt. Tik hier om het opnieuw te proberen."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/pl.po b/tools/apps/ode/po/pl.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 91d580a..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Zaszyfruj urządzenie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Szyfrowanie..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Hasło"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Ponów"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Anuluj"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Usuń"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Wstecz"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Dalej"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Karta pamięci odszyfrowana."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Karta pamięci zaszyfrowana."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Gotowe"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Ustawienia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Wprowadź hasło karty pamięci"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "Karta pamięci jest zaszyfrowana. Dotknij OK i wprowadź hasło karty pamięci, aby z niej korzystać."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Korzystanie z zaszyfrowanej karty pamięci"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Wprowadź hasło"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Wprowadzono nieprawidłowe hasło"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Pozostała 1 próba."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Jeśli nieprawidłowe hasło zostanie wprowadzone jeszcze 1 raz, używanie żadnej z kart pamięci zaszyfrowanych za pomocą tego urządzenia nie będzie już dłużej możliwe."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Pamiętaj hasło"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Koniecznie zapamiętaj hasło. Jeśli go zapomnisz, używanie żadnej z kart pamięci zaszyfrowanych za pomocą tego urządzenia nie będzie już dłużej możliwe."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Usuwanie hasła karty pamięci"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Twoje urządzenie nie będzie pamiętać żadnej z kart pamięci zaszyfrowanych poprzednio za pomocą tego urządzenia ani ich hasła. Nie będzie już można korzystać z żadnej karty pamięci zaszyfrowanej przy użyciu tego urządzenia."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Szyfrowanie telefonu zabezpieczy aplikacje, dane i inną zawartość.\n\nAby odszyfrować zaszyfrowany telefon, trzeba odblokować ekran przy każdym włączeniu zasilania telefonu. Nie będziesz odbierać żadnych połączeń, wiadomości czy powiadomień ani słyszeć alarmów do momentu uruchomienia telefonu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "W zależności od ilości szyfrowanych danych szyfrowanie może zająć dużo czasu. Przerwanie tego procesu może prowadzić do utraty danych, więc przed jego rozpoczęciem upewnij się, że masz czas na jego ukończenie."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Zaszyfrowanie urządzenia:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Naładuj baterię przynajmniej do %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Podłącz urządzenie do ładowarki."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Ustaw Hasło jako typ blokady ekranu."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Typ blokady ekranu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Dotknij opcji Zaszyfruj, aby rozpocząć proces szyfrowania."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Szyfrowania nie można anulować, a dane zostaną utracone, jeśli proces zostanie przerwany. W trakcie szyfrowania nie można korzystać z urządzenia. Po zaszyfrowaniu urządzenie zostanie uruchomione ponownie."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Opcje szyfrowania"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Pełne szyfrowanie"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Zaszyfruj nie tylko używaną pamięć telefonu, ale także puste miejsce. Zajmie to więcej czasu."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Zaszyfruj"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Szyfrowanie urządzenia..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Czekaj."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Tylko używana pamięć urządzenia zostanie zaszyfrowana."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Po zaszyfrowaniu urządzenia zostanie ono uruchomione ponownie."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Uruchamianie telefonu..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Odszyfrowywanie urządzenia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Odszyfrowanie urządzenia powoduje odszyfrowanie aplikacji, danych i innej zawartości urządzenia."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "W zależności od ilości danych może to zająć dużo czasu. Przerwanie tego procesu może prowadzić do utraty danych, więc przed jego rozpoczęciem upewnij się, że masz czas na jego ukończenie."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Odszyfrowanie urządzenia:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Potwierdzanie odszyfrowania"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Dotknij opcji Odszyfruj, aby rozpocząć proces odszyfrowywania."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Odszyfrowywania nie można anulować, a dane zostaną utracone, jeśli proces zostanie przerwany. W trakcie odszyfrowywania nie można korzystać z urządzenia. Po odszyfrowaniu urządzenie zostanie uruchomione ponownie."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Odszyfruj urządzenie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Odszyfrowywanie urządzenia..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Czekaj.\nPo odszyfrowaniu zawartości urządzenie zostanie uruchomione ponownie."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Szyfrowanie karty pamięci"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "Szyfrowanie karty pamięci ochroni dane w razie jej zgubienia lub kradzieży. Zaszyfrowane karty pamięci mogą być odczytane tylko w telefonie użytym do ich zaszyfrowania."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Po zaszyfrowaniu karty pamięci do korzystania z niej wymagane jest hasło. Do wszystkich szyfrowanych kart trzeba używać tego samego hasła. W razie wprowadzenia nieprawidłowego hasła 15 razy z rzędu, użycie żadnych kart zaszyfrowanych tym telefonem nie będzie już możliwe. W razie zresetowania telefonu do domyślnych ustawień fabrycznych odczytanie zaszyfrowanych kart pamięci nie będzie możliwe."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "W zależności od ilości szyfrowanych danych szyfrowanie może zająć dużo czasu. Przerwanie tego procesu może prowadzić do utraty danych, więc przed jego rozpoczęciem upewnij się, że masz czas na jego ukończenie."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Upewnij się, że bateria jest naładowana, i trzymaj telefon podłączony do zasilania do czasu ukończenia szyfrowania."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "Aby zaszyfrować kartę pamięci:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Włóż kartę pamięci."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Utwórz hasło karty pamięci."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Utwórz hasło"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Zmień hasło"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Usuń hasło"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Dotknij opcji Szyfruj kartę pamięci, aby rozpocząć proces szyfrowania."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Wszystkie otwarte pliki na karcie pamięci zostaną zamknięte."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Szyfrowania nie można anulować, a dane zostaną utracone, jeśli proces zostanie przerwany. W trakcie szyfrowania nie można korzystać z karty pamięci. Po zaszyfrowaniu karta pamięci zostanie podłączona ponownie."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Szyfruj nowe pliki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Szyfruj wszystkie nowe pliki zapisywane na tej karcie pamięci. Istniejące pliki nie zostaną zaszyfrowane."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Szyfruj wszystkie pliki"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Szyfruj wszystkie pliki zapisane na karcie pamięci. Nowe pliki również zostaną zaszyfrowane."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Szyfrowanie karty pamięci..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Wszystkie pliki na karcie pamięci zostaną zaszyfrowane."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "Nie można używać karty pamięci do czasu jej zaszyfrowania."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Odszyfrowywanie karty pamięci"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "W zależności od ilości deszyfrowanych danych deszyfrowanie może zająć dużo czasu. Przerwanie tego procesu może prowadzić do utraty danych, więc przed jego rozpoczęciem upewnij się, że masz czas na jego ukończenie."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Zmień hasło"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Odszyfrowywania nie można anulować, a dane zostaną utracone, jeśli proces zostanie przerwany. W trakcie odszyfrowywania nie można korzystać z karty pamięci. Po odszyfrowaniu karta pamięci zostanie podłączona ponownie."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Odszyfrowanie karty pamięci..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "Nie można używać karty pamięci do czasu jej odszyfrowania."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Szyfrow. karty pamięci..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Karta pamięci zaszyfrow."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Odszyfr. karty pamięci..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Karta pamięci odszyfrow."
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Dotknij opcji Resetuj, aby usunąć hasło. Możesz używać kart pamięci, które zostały zaszyfrowane tym telefonem, jeśli je sformatujesz. Formatowanie kart pamięci powoduje skasowanie wszystkich zawartych na nich danych."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Błąd szyfrowania karty pamięci"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Wystąpił błąd. Aby korzystać z karty pamięci, trzeba ukończyć proces szyfrowania. Dotknij przycisku Ponów, aby spróbować ponownie."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "Błąd szyfrow. karty pam."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Dotknij tutaj, aby spróbować ponownie."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Błąd deszyfrowania karty pamięci"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Wystąpił błąd. Aby korzystać z karty pamięci, trzeba ukończyć proces deszyfrowania. Dotknij przycisku Ponów, aby spróbować ponownie."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "Błąd odszyfr. karty pam."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Usuń niektóre pliki, a następnie spróbuj ponownie."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Błąd użycia karty pamięci"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Wpisywanie nowego hasła"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Upewnij się, że pamiętasz hasło."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Hasło musi składać się z co najmniej %d znaków alfanumerycznych, w tym z co najmniej 1 litery."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Potwierdź hasło"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Karta pamięci zaszyfrowana"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Karta pamięci niezaszyfrowana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Pozostało prób: %d."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Jeśli nieprawidłowe hasło zostanie wprowadzone jeszcze %d razy, używanie żadnej z kart pamięci zaszyfrowanych za pomocą tego urządzenia nie będzie już dłużej możliwe."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "Nieprawidłowe hasło zostało wprowadzone 15 razy. Nie masz już dostępu do danych na żadnej karcie pamięci zaszyfrowanej przy użyciu tego urządzenia.\nAby kontynuować bez korzystania z karty pamięci, dotknij opcji Anuluj. Aby ponownie używać włożonej karty pamięci, dotknij opcji Zeruj, aby usunąć hasło i sformatować kartę pamięci. Wszystkie dane na karcie pamięci zostaną usunięte i nie będzie już można ich odzyskać. Sformatowana karta pamięci nie będzie zaszyfrowana."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Wprowadź hasło za %d s."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Dotknij opcji Odszyfruj kartę pamięci, aby rozpocząć proces deszyfrowania."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Odszyfr. kartę pam."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "Za mało miejsca na karcie pamięci."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Potrzeba około %1$s %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Przejdź do menu Ustawienia > Pamięć i RAM > Pamięć > Szczegóły, a następnie usuń kilka plików i spróbuj ponownie."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Szyfrowanie karty pamięci"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "Nie włożono karty pamięci"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Szyfrowanie..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Błąd szyfrowania karty pamięci. Dotknij tutaj, aby spróbować ponownie."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Dotkn.tu i wpr.hasło do karty pam."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Odszyfruj kartę pamięci"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Odszyfrowywanie..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Błąd deszyfrowania karty pamięci. Dotknij tutaj, aby spróbować ponownie."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/pt_BR.po b/tools/apps/ode/po/pt_BR.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 41704ff..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Codificar dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Codificando..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Senha"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Repetir"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Excluir"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Voltar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Avançar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Cartão SD decodificado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Cartão SD codificado."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Configurações"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Inserir senha do cartão de memória"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "O cartão de memória está codificado. Toque em OK e insira a senha do cartão de memória para usá-lo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Usar cartão de memória codificado"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Insira a senha"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Senha incorreta inserida"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Você tem 1 tentativa restante."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Se uma senha incorreta for inserida mais 1 vez, você não poderá mais usar nenhum cartão de memória codificado por este aparelho."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Lembrar senha"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Lembre-se da sua senha. Se esquecê-la, você não poderá mais usar nenhum cartão de memória codificado por este aparelho."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Excluir senha do cartão de memória"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Seu aparelho esquecerá todos os cartões de memória que foram codificados anteriormente por este aparelho e as respectivas senhas. Você não poderá mais usar nenhum cartão de memória codificado por este aparelho."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "A codificação do seu telefone protegerá os aplicativos, os dados e outros conteúdos dele.\n\nPara decodificar o telefone depois que ele for codificado, você precisará desbloquear a tela sempre que ligar o telefone. Você não receberá chamadas, mensagens ou notificações e os alarmes não tocarão até que o telefone seja iniciado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "O processo de codificação pode demorar muito tempo dependendo da quantidade de dados codificados. A interrupção desse processo pode causar a perda dos dados, portanto, certifique-se de que haja tempo para concluí-lo antes de começar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Para codificar aparelho:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Carregue a bateria até pelo menos %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Conecte o aparelho a um carregador."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Defina o tipo de bloqueio de tela como Senha."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Tipo de bloqueio de tela"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Toque em Codificar para iniciar o processo de codificação."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "A codificação não pode ser cancelada e os dados serão perdidos se o processo for interrompido. Durante o processo de codificação, seu aparelho não pode ser usado. Depois da codificação, seu aparelho será reiniciado."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Opções de codificação"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Codificação completa"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Codifique o armazenamento usado do telefone e também qualquer espaço vazio. Isso levará mais tempo."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Codificar"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Codificando o aparelho..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Por favor aguarde."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Apenas o armazenamento do aparelho usado será codificado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Depois de codificado, o aparelho será reiniciado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Iniciando telefone..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Decodificar aparelho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "A decodificação do aparelho decodificará os aplicativos, os dados e outro conteúdo do aparelho."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Isso pode demorar muito tempo dependendo da quantidade de dados. A interrupção desse processo pode causar a perda dos dados, portanto, certifique-se de que haja tempo para concluí-lo antes de começar."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Para decodific. aparelho:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Confirmar decodificação"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Toque em Decodificar para iniciar o processo de decodificação."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "A decodificação não pode ser cancelada e os dados serão perdidos se o processo for interrompido. Durante o processo de decodificação, seu aparelho não pode ser usado. Depois da decodificação, seu aparelho será reiniciado."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Decodificar aparelho"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Decodificando o aparelho..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Aguarde.\nDepois de decodificado, o aparelho será reiniciado."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Codificar cartão SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "A codificação do seu cartão de memória protegerá seus dados caso eles sejam roubados ou perdidos. Os cartões de memória codificados só podem ser lidos no telefone usado para codificá-los."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Depois que o cartão de memória for codificado, uma senha será necessária para usá-lo. A mesma senha deve ser usada para todos os cartões de memória codificados. Se você inserir uma senha incorreta 15 vezes consecutivas, não poderá mais usar nenhum cartão de memória codificado por este telefone. Se o telefone for redefinido para as configurações padrão de fábrica, ele não poderá ler os cartões de memória codificados."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "O processo de codificação poderá demorar dependendo da quantidade de dados que estão sendo codificados. A interrupção desse processo pode causar a perda de dados, portanto, certifique-se de que dispõe de tempo para concluí-lo antes de iniciar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Certifique-se de que a bateria esteja carregada e mantenha o telefone conectado até que a codificação seja concluída."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "Para codificar o cartão de memória:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Insira o cart. de memória."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Crie uma senha para o cartão de memória."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Criar senha"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Alt. senha"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Excl. senha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Toque em Codificar cartão de memória para iniciar o processo de codificação."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Todos os arquivos abertos no cartão SD serão fechados."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "A codificação não pode ser cancelada e os dados serão perdidos se o processo for interrompido. Durante o processo de codificação, o cartão de memória não poderá ser usado. Depois da codificação, o cartão de memória será montado novamente."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Codificar novos arquivos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Codifique todos os novos arquivos salvos neste cartão de memória. Os arquivos existentes não serão codificados."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Codif. todos os arquivos"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Codifique todos os arquivos salvos no cartão de memória. Os novos arquivos também serão codificados."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Codificando cartão SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Todos os arquivos no cartão de memória serão codificados."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "O cartão de memória não poderá ser usado até ser codificado."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Decodificar cartão de memória"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "O processo de decodificação poderá demorar dependendo da quantidade de dados decodificados. A interrupção desse processo pode causar a perda dos dados, portanto, certifique-se de que haja tempo para concluí-lo antes de iniciar."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Alterar senha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "A decodificação não pode ser cancelada e os dados serão perdidos se o processo for interrompido. Durante o processo de decodificação, o cartão de memória não poderá ser usado. Depois da decodificação, o cartão de memória será montado novamente."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Decodificando cartão SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "O cartão de memória não poderá ser usado até ser decodificado."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Codif. cartão memória..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Cartão de mem. codificado"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Decod. cartão memória..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Cartão mem. decodificado"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Toque em Redefinir para excluir a senha. Você poderá usar os cartões de memória que foram codificados por este telefone se formatá-los. A formatação dos cartões de memória apagará todos os dados dele."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Falha ao codificar cartão de memória"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ocorreu um erro. Para usar o cartão de memória, o processo de codificação deve estar concluído. Toque em Repetir para tentar novamente."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "Erro codific. cartão mem."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Toque aqui para tentar novamente."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Falha ao decodificar cartão de memória"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ocorreu um erro. Para usar o cartão de memória, o processo de decodificação deve estar concluído. Toque em Repetir para tentar novamente."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "Erro decodif. cartão mem."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Exclua alguns arquivos e tente novamente."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Não foi possível usar o cartão de memória"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Insira a senha nova"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "É importante lembrar-se da senha."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "A senha deve ter, no mínimo, %d caracteres alfanuméricos, incluindo pelo menos 1 letra."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Confirmar senha"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Cartão de memória codificado"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Cartão de memória não codificado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Você tem %d tentativas restantes."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Se uma senha incorreta for inserida mais %d vezes, você não poderá mais usar nenhum cartão de memória codificado por este aparelho."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "Uma senha incorreta foi inserida 15 vezes. Você não pode mais acessar dados em nenhum dos cartões de memória codificados por este aparelho.\nPara continuar sem um cartão de memória, toque em Cancelar. Para usar novamente o cartão de memória inserido, toque em Redefinir para excluir a senha e formatar o cartão de memória. Todos os dados no cartão de memória serão apagados. Você não poderá recuperar esses dados. Após a formatação, o cartão de memória não será codificado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Insira a senha em %d segundos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Toque em Decodificar cartão de memória para iniciar o processo de decodificação."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Decod. cart. de mem."
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "Seu cartão de memória não tem espaço suficiente."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Aproximadamente %1$s %2$s é(são) necessário(s)."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Vá para Configurações > Armazenamento e RAM > Armazenamento > Detalhes, exclua alguns arquivos e tente novamente."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Codificar cartão de memória"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "Cartão de memória não inserido"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Codificando..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Falha ao codificar o cartão de memória. Toque aqui para tentar novamente."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Toq. aqui p/ ins. senha cart. mem."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Decod. cartão de memória"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Decodificando..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Falha ao decodificar o cartão de memória. Toque aqui para tentar novamente."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/pt_PT.po b/tools/apps/ode/po/pt_PT.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 9906c11..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Encriptar dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "A encriptar..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Palavra-passe"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Repetir"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Voltar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Seguinte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Cartão SD desencriptado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Cartão SD encriptado."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Concluir"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Definições"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Introduzir palavra-passe do cartão SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "O seu cartão SD está encriptado. Toque em OK e introduza a sua palavra-passe do cartão SD, para utilizar o cartão SD."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Utilizar cartão SD encriptado"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Introduzir palavra-passe"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Palavra-passe incorrecta introduzida"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Resta 1 tentativa."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Se for introduzida uma palavra-passe incorrecta mais 1 vez, deixará de poder utilizar os cartões SD encriptados por este dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Lembrar palavra-passe"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Certifique-se de que não se irá esquecer da sua palavra-passe. Se se esquecer, deixará de poder utilizar os cartões SD encriptados por este dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Eliminar palavra-passe do cartão SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "O seu dispositivo irá esquecer todos os cartões SD que foram encriptados anteriormente por este dispositivo, bem como a respectiva palavra-passe. Deixará de poder utilizar os cartões SD encriptados por este dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "A encriptação do seu telefone irá proteger as aplicações, os dados e outros conteúdos do mesmo.\n\nPara desencriptar o seu telefone depois de ter sido encriptado, terá de desbloquear o ecrã sempre que ligar o telefone. Não receberá chamadas, mensagens ou notificações, e os alarmes não irão soar, até o telefone arrancar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "O processo de encriptação pode demorar muito tempo dependendo da quantidade de dados que estão encriptados. A interrupção do processo pode dar origem a perda de dados, pelo que antes de começar deve assegurar-se de que tem tempo para o concluir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Encriptar o dispositivo:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Carregue a bateria até pelo menos %d %."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Ligue o dispositivo a um carregador."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Defina o tipo de bloqueio de ecrã para Palavra-passe."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Tipo de bloqueio de ecrã"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Toque em Encriptar para iniciar o processo de encriptação."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "A encriptação não pode ser cancelada e, se o processo for interrompido, perderá dados. O dispositivo não pode ser utilizado durante o processo de encriptação. Após a encriptação, o seu dispositivo será reiniciado."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Opções de encriptação"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Encriptação total"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Encriptar não apenas o armazenamento do telefone utilizado, mas também o espaço vazio. Isto irá demorar mais tempo."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Encriptar"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "A encriptar dispositivo..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Aguarde por favor."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Apenas o armazenamento do dispositivo utilizado será encriptado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Uma vez encriptado, o dispositivo é reiniciado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "A iniciar o telefone..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Desencriptar dispositivo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "A desencriptação do dispositivo irá desencriptar as aplicações, os dados e outros conteúdos do seu dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Este processo pode demorar muito tempo dependendo da quantidade de dados. A interrupção do processo pode dar origem a perda de dados, pelo que antes de começar deve assegurar-se de que tem tempo para o concluir."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Desencriptar o dispositivo:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Confirmar desencriptação"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Toque em Desencriptar para iniciar o processo de desencriptação."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "A desencriptação não pode ser cancelada e, se o processo for interrompido, perderá dados. O dispositivo não pode ser utilizado durante o processo de desencriptação. Após a desencriptação, o seu dispositivo será reiniciado."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Desencriptar disp."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "A desencriptar dispositivo..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Aguarde.\nUma vez desencriptado, o dispositivo é reiniciado."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Encriptar cartão SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "A encriptação do cartão SD irá proteger os seus dados no caso de o perder ou de ser roubado. Os cartões SD encriptados só podem ser lidos no telefone que foi utilizado para os encriptar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Depois de o cartão SD estar encriptado, será necessária uma palavra-passe para o utilizar. Tem de ser utilizada a mesma palavra-passe para todos os cartões SD encriptados. Se introduzir uma palavra-passe incorrecta 15 vezes de seguida, deixará de poder utilizar os cartões SD encriptados por este telefone. Se o seu telefone for reposto com as predefinições de fábrica, não poderá ler cartões SD encriptados."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "O processo de encriptação pode demorar muito tempo dependendo da quantidade de dados que estão encriptados. A interrupção do processo pode dar origem a perda de dados, pelo que antes de começar deve assegurar-se de que tem tempo para o concluir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Certifique-se de que a bateria está carregada e mantenha o telefone ligado, até a encriptação estar concluída."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "Para encriptar o seu cartão SD:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Insira o cartão SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Crie uma palavra-passe de cartão SD."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Criar palavra-passe"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Alterar PP"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Eliminar PP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Toque em Encriptar cartão SD para iniciar o processo de encriptação."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Todos os ficheiros abertos no cartão SD serão fechados."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "A encriptação não pode ser cancelada e, se o processo for interrompido, perderá dados. O cartão SD não pode ser utilizado durante o processo de encriptação. Após a encriptação, o seu cartão SD será instalado novamente."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Encriptar ficheiros novos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Encriptar todos os novos ficheiros guardados neste cartão SD. Os ficheiros existentes não serão encriptados."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Encriptar todos os ficheiros"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Encriptar todos os ficheiros guardados no cartão SD. Os novos ficheiros serão também encriptados."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "A encriptar cartão SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Todos os ficheiros do cartão SD serão encriptados."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "O cartão SD não pode ser utilizado antes de ser encriptado."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Desencriptar cartão SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "O processo de desencriptação pode demorar muito tempo dependendo da quantidade de dados que estão desencriptados. A interrupção do processo pode dar origem a perda de dados, pelo que antes de começar deve assegurar-se de que tem tempo para o concluir."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Alterar palavra-passe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "A desencriptação não pode ser cancelada e, se o processo for interrompido, perderá dados. O cartão SD não pode ser utilizado durante o processo de desencriptação. Após a desencriptação, o seu cartão SD será instalado novamente."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "A desencriptar cartão SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "O cartão SD não pode ser utilizado antes de ser desencriptado."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "A encriptar cartão SD..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Cartão SD encriptado"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "A desencriptar cartão SD..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Cartão SD desencriptado"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Toque em Repor para eliminar a palavra-passe. Pode utilizar os cartões SD que foram encriptados por este telefone, se os formatar. A formatação dos cartões SD irá apagar todos os dados existentes nos mesmos."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Falha ao encriptar cartão SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ocorreu um erro desconhecido. Para utilizar o cartão SD, o processo de encriptação tem de ser concluído. Toque em Tentar novamente para tentar de novo."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "Erro encriptar cartão SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Toque aqui para tentar novamente."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Falha ao desencriptar cartão SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ocorreu um erro desconhecido. Para utilizar o cartão SD, o processo de desencriptação tem de ser concluído. Toque em Tentar novamente para tentar de novo."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "Erro desencriptar cartão SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Elimine alguns ficheiros e tente novamente."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Impossível utilizar cartão SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Introd palavra-passe nova"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Certifique-se de que não se irá esquecer da sua palavra-passe."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "A palavra-passe tem de ter pelo menos %d caracteres alfanuméricos, incluindo pelo menos 1 letra."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Confirmar palavra-passe"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Cartão SD encriptado"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Cartão SD não encriptado"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Restam %d tentativas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Se for introduzida uma palavra-passe incorrecta mais %d vezes, deixará de poder utilizar os cartões SD encriptados por este dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "Foi introduzida uma palavra-passe incorrecta 15 vezes. Já não pode aceder aos dados dos cartões SD encriptados por este dispositivo.\nPara continuar sem um cartão SD, toque em Cancelar. Para voltar a utilizar o cartão SD introduzido, toque em Repor para eliminar a palavra-passe e formatar o cartão SD. Todos os dados do cartão SD serão apagados. Não poderá recuperar estes dados. Após a formatação, o cartão SD não estará encriptado."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Introduza a palavra-passe após %d segundos."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Toque em Desencriptar cartão SD para iniciar o processo de desencriptação."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Desencriptar SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "O seu cartão SD não tem espaço suficiente."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Necessário aproximadamente %1$s %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Aceda a Definições > Armazenamento e RAM > Armazenamento > Detalhes, elimine alguns ficheiros e tente novamente."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Encriptar cartão SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "Cartão SD não inserido"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "A encriptar..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Falha ao encriptar cartão SD. Toque aqui para tentar novamente."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Toque aqui p/ introd. PP cartão SD."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Desencriptar cartão SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "A desencriptar..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Falha ao desencriptar cartão SD. Toque aqui para tentar novamente."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/ro.po b/tools/apps/ode/po/ro.po
deleted file mode 100755 (executable)
index b1060aa..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Criptare dispozitiv"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Se criptează..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Parolă"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Reîncerc."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Anulare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Ștergere"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Înapoi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Înainte"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Cartelă SD decriptată"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Cartelă SD criptată"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Efectuat"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Setări"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Introducere parolă card SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "Cardul SD este criptat. Atingeți OK și introduceți parola acestuia pentru a-l utiliza."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Utilizare card SD criptat"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Introduceți parola"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Parolă incorectă introdusă"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "V-a mai rămas 1 încercare."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Dacă se introduce o parolă greșită încă 1 dată, nu veți mai putea utiliza niciunul dintre cardurile SD criptate de acest dispozitiv."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Memorați parola"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Asigurați-vă că rețineți parola. Dacă o uitați, nu veți mai putea utiliza niciunul dintre cardurile SD criptate de acest dispozitiv."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Ștergere parolă card SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Dispozitivul va uita toate cardurile SD care au fost criptate anterior de acest dispozitiv, precum și parolele acestora. Nu veți mai putea utiliza niciunul dintre cardurile SD criptate de acest dispozitiv."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Criptarea telefonului va securiza aplicațiile, datele și restul conținutului din acesta.\n\nPentru a vă decripta telefonul după ce a fost criptat, trebuie să deblocați ecranul de fiecare dată când porniți telefonul. Nu veți primi niciun apel, mesaj sau notificare și alarmele nu vor suna până când telefonul nu pornește."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Procesul de criptare poate dura mult timp, în funcție de cantitatea de date care se criptează. Dacă întrerupeți procesul, puteți provoca pierderea datelor; prin urmare, înainte de a începe, asigurați-vă că aveți suficient timp pentru finalizarea acestui proces."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Pt. criptarea disp.:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Încărcați bateria la cel puțin %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Conectați dispozitivul la un încărcător."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Setați tipul de blocare a ecranului la Parolă."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Tip blocare ecran"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Atingeți Criptare pentru a începe procesul de criptare."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Criptarea nu poate fi anulată și, dacă întrerupeți procesul, se vor pierde date. În timpul procesului de criptare, dispozitivul nu poate fi utilizat. După criptare, dispozitivul va reporni."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Opțiuni de criptare"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Criptare completă"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Se criptează nu numai spațiul de stocare al telefonului, ci și tot spațiul liber. Această acțiune va dura mai mult timp."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Criptare"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Se criptează dispozitivul..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Așteptați."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Va fi criptat doar spațiul de stocare al dispozitivului utilizat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "După ce dispozitivul este criptat, acesta va reporni."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Se porneşte telefonul..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Decriptare dispozitiv"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Prin decriptarea dispozitivului, se vor decripta aplicațiile, datele și alte tipuri de conținut de pe dispozitiv."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Acest proces poate dura mult timp, în funcție de cantitatea de date. Dacă îl întrerupeți, puteți provoca pierderea datelor; prin urmare, înainte de a începe, asigurați-vă că aveți suficient timp pentru finalizarea acestui proces."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Pt. decriptarea disp.:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Confirmare decriptare"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Atingeți Decriptare pentru a începe procesul de decriptare."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Decriptarea nu poate fi anulată și, dacă întrerupeți procesul, se vor pierde date. În timpul procesului de decriptare, dispozitivul nu poate fi utilizat. După decriptare, dispozitivul va reporni."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Decript. dispozitiv"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Se decriptează dispozitivul..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Așteptați.\nDupă ce dispozitivul este decriptat, acesta va reporni."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Criptare card SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "Prin criptarea cardului SD, datele de pe acesta vor fi protejate în cazul în care este pierdut sau furat. Cardurile SD criptate pot fi citite doar pe telefonul utilizat pentru a le cripta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "După ce cardul SD este criptat, este necesară o parolă pentru a-l utiliza. Trebuie utilizată aceeași parolă pentru toate cardurile SD criptate. Dacă introduceți o parolă greșită de 15 ori la rând, nu veți mai putea să utilizați niciunul dintre cardurile SD criptate de acest telefon. Dacă telefonul este reinițializat la setările implicite, nu va mai putea citi cardurile SD criptate."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Procesul de criptare poate dura mult timp, în funcție de cantitatea de date care se criptează. Dacă întrerupeți procesul, puteți provoca pierderea datelor; prin urmare, înainte de a începe, asigurați-vă că aveți suficient timp pentru finalizarea acestui proces."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Asigurați-vă că bateria este încărcată și mențineți telefonul conectat până când criptarea este finalizată."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "Pentru a cripta cardul SD:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Introduceți cardul SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Creați o parolă pentru cardul SD."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Creare parolă"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Schim. par."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Șter. parolă"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Atingeți Criptare card SD pentru a începe procesul de criptare."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Toate fișierele deschise de pe cartela SD se vor închide."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Criptarea nu poate fi anulată și, dacă întrerupeți procesul, se vor pierde date. În timpul procesului de criptare, cardul SD nu poate fi utilizat. După criptare, acesta va fi activat din nou."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Se criptează fișierele noi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Criptați toate noile fișiere salvate pe acest card SD. Fișierele existente nu vor fi criptate."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Se criptează toate fiș."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Criptați toate fișierele salvate pe cardul SD. Noile fișiere vor fi, de asemenea, criptate."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Se criptează cartela SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Toate fișierele de pe cardul SD vor fi criptate."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "Cardul SD nu poate fi utilizat până când nu este criptat."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Decriptare card SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Procesul de decriptare poate dura mult timp, în funcție de cantitatea de date care se decriptează. Dacă întrerupeți procesul, puteți provoca pierderea datelor; prin urmare, înainte de a începe, asigurați-vă că aveți suficient timp pentru finalizarea acestui proces."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Schimbare parolă"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Decriptarea nu poate fi anulată și, dacă întrerupeți procesul, se vor pierde date. În timpul procesului de decriptare, cardul SD nu poate fi utilizat. După decriptare, acesta va fi activat din nou."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Se decriptează cartela SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "Cardul SD nu poate fi utilizat până când nu este decriptat."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Se criptează cardul SD..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Card SD criptat"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Se decript. cardul SD..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Card SD decriptat"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Atingeți Resetare pentru a șterge parola. Puteți utiliza cardurile SD care au fost criptate de acest telefon dacă le formatați. Formatarea va șterge toate datele de pe acestea."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Criptarea cardului SD nu a reușit"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "A apărut o eroare. Pentru a utiliza cardul SD, trebuie finalizat procesul de criptare. Atingeți Reîncercare pentru a încerca din nou."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "Eroare la cript. card. SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Atingeți aici pentru a încerca din nou."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Decriptarea cardului SD nu a reușit"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "A apărut o eroare. Pentru a utiliza cardul SD, trebuie finalizat procesul de decriptare. Atingeți Reîncercare pentru a încerca din nou."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "Eroare la decr. card. SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ștergeți câteva fișiere, apoi încercați din nou."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Nu s-a putut utiliza cardul SD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Introduceți parola nouă"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Asigurați-vă că rețineți parola."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Parola trebuie să conțină cel puțin %d caractere alfanumerice, dintre care cel puțin 1 literă."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Confirmare parolă"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Cartelă SD criptată"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Cardul SD nu este criptat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "V-au mai rămas %d încercări."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Dacă se introduce o parolă greșită de încă %d ori, nu veți mai putea utiliza niciunul dintre cardurile SD criptate de acest dispozitiv."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "S-a introdus o parolă greșită de 15 ori. Nu mai puteți accesa datele de pe niciunul dintre cardurile SD criptate de acest dispozitiv.\nPentru a continua fără un card SD, atingeți Anulare. Pentru a utiliza din nou cardul SD introdus, atingeți Resetare pentru a șterge parola și a formata cardul SD. Toate datele de pe cardul SD vor fi șterse. Nu veți mai putea recupera aceste date. După formatare, cardul SD nu va fi criptat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Introduceți parola peste %d secunde."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Atingeți Decriptare card SD pentru a începe procesul de decriptare."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Decriptare card SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "Spațiu insuficient pe cardul SD."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Sunt necesari aproximativ %1$s %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Accesați meniul Setări > Spațiu de stocare și memorie RAM> Spațiu de stocare > Detalii, apoi ștergeți câteva fișiere și încercați din nou."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Criptare card SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "Cardul SD nu este introdus"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Se criptează..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Criptarea cardului SD nu a reușit. Atingeți aici pentru a încerca din nou."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "At. aici p. a intr. parola card SD."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Decriptare card SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Se decriptează..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Decriptarea cardului SD nu a reușit. Atingeți aici pentru a încerca din nou."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/ru_RU.po b/tools/apps/ode/po/ru_RU.po
deleted file mode 100755 (executable)
index aa1958c..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Зашифровать устройство"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Шифрование..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "ОК"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Пароль"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Повтор"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Отмена"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Удалить"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Назад"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Далее"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Карта памяти SD расшифрована."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Карта памяти SD зашифрована."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Готово"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Настройки"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Введение пароля SD-карты"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "SD-карта зашифрована. Коснитесь ОК и введите пароль SD-карты, чтобы использовать ее."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Использование зашифрованной SD-карты"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Введите пароль"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Введен неправильный пароль"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Осталась 1 попытка."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Если вы введете неверный пароль еще 1 раз, то больше не сможете использовать SD-карты, зашифрованные на данном устройстве."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Запомнить пароль"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Обязательно запомните свой пароль. Если вы забудете его, то не сможете использовать SD-карты, зашифрованные с помощью этого устройства."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Удаление пароля SD-карты"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "С устройства будет удалена вся информация о зашифрованных на нем SD-картах и соответствующих паролях. Вы больше не сможете использовать SD-карты, зашифрованные данным устройством."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Шифрование телефона обеспечивает защиту приложений, данных и другого содержимого.\n\nКогда телефон будет зашифрован, для расшифровывания его потребуется разблокировать при каждом включении. Пока телефон не запущен, вы не сможете получать вызовы, сообщения и уведомления, а сигналы будильника будет отключены."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Процесс шифрования может занять длительное время в зависимости от объема шифруемых данных. Прерывание процесса может привести к потере данных, поэтому перед началом процесса убедитесь, что у вас будет достаточно времени, чтобы его завершить."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Шифрование устройства:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Заряжайте аккумулятор до уровня не менее %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Подключите устройство к зарядке."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Установка пароля в качестве метода разблокировки экрана."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Тип блокировки экрана"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Коснитесь пункта “Зашифровать”, чтобы начать процесс шифрования."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Шифрование не может быть отменено. В случае прерывания процесса данные будут потеряны. Во время процесса шифрования использование устройства невозможно. После шифрования устройство будет перезагружено."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Параметры шифрования"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Полное шифрование"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Шифрование не только занятого, но и пустого места в памяти телефона. Требуется больше времени."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Шифровать"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Шифрование устройства..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Подождите."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Будет зашифрована только использованная память устройства."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "После шифрования устройства будет выполнена перезагрузка."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Запуск телефона..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Расшифровка устройства"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "При расшифровке будет выполнена расшифровка приложений, данных и другого содержимого устройства."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Это может занять длительное время в зависимости от объема данных. Прерывание процесса может привести к потере данных, поэтому перед началом процесса убедитесь, что у вас будет достаточно времени, чтобы его завершить."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Расшифровка устройства:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Подтверждение расшифровки"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Коснитесь “Расшифровать”, чтобы начать процесс расшифровывания."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Расшифровка не может быть отменена. В случае прерывания процесса данные будут потеряны. Во время процесса расшифровки использование устройства невозможно. После расшифровки устройство будет перезагружено."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Расшифр. устройства"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Расшифровка данных устройства..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Подождите.\nПосле расшифровки устройства будет выполнена перезагрузка."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Зашифровать карту памяти SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "Шифрование SD-карты позволит защитить ваши данные в случае ее утери или кражи. Зашифрованные SD-карты можно использовать только на том телефоне, с помощью которого они были зашифрованы."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "После шифрования SD-карты для ее использования требуется пароль. Он должен быть одинаковым для всех зашифрованных SD-карт. Если вы введете неверный пароль 15 раз подряд, то не сможете пользоваться SD-картами, зашифрованными с помощью этого телефона. Если телефон будет сброшен до заводских настроек, он больше не сможет считывать данные с зашифрованных SD-карт."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Процесс шифрования может занять длительное время, в зависимости от объема шифруемых данных. Прерывание этого процесса может привести к потере данных, поэтому сначала убедитесь, что у вас достаточно времени для его завершения."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Убедитесь, что аккумулятор заряжен, и не отключайте телефон до завершения процесса шифрования."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "Процедура шифрования SD-карты"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Вставьте SD-карту."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Создание пароля SD-карты."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Создать пароль"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Изм. пароль"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Уд. пароль"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Коснитесь “Зашифровать SD-карту”, чтобы начать процесс шифрования."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Все открытые файлы на карте памяти SD будут закрыты."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Зашифровку нельзя отменить, а в случае прерывания процесса данные будут потеряны. Во время зашифровки использовать SD-карту невозможно. После зашифровки SD-карта будет снова подключена."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Зашифровать новые файлы"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Шифрование всех новых файлов, сохраненных на эту SD-карту. Существующие файлы шифроваться не будут."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Зашифровать все файлы"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Шифрование всех файлов, сохраненных на SD-карте. Новые файлы также будут зашифровываться."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Шифрование карты памяти SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Все файлы на SD-карте будут зашифрованы."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "Невозможно использовать SD-карту, пока она не зашифрована."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Расшифровка SD-карты"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Процесс расшифровки может занять продолжительное время в зависимости об объема данных. Прерывание этого процесса может привести к потере данных, поэтому выделите устройству достаточно времени для завершения расшифровки."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Изменить пароль"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Расшифровку нельзя отменить, а в случае прерывания процесса данные будут потеряны. Во время расшифровки использовать SD-карту невозможно. После расшифровки SD-карта будет снова подключена."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Расшифровка карты памяти SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "Невозможно использовать SD-карту, пока она не расшифрована."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Шифрование SD-карты..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-карта зашифрована"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Расшифровка SD-карты..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD-карта расшифрована"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Коснитесь пункта “Сбросить”, чтобы удалить пароль. Для использования SD-карт, зашифрованных с помощью этого телефона, их необходимо отформатировать. Форматирование SD-карт приводит к удалению с них всех данных."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Не удалось зашифровать SD-карту"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Произошла ошибка. Для использования SD-карты необходимо завершить процесс шифрования. Коснитесь “Повторить”, чтобы повторить попытку снова."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "Ошибка шифров. SD-карты"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Нажмите для повторения попытки."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Не удалось расшифровать SD-карту"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Произошла ошибка. Необходимо завершить процесс расшифровки, чтобы пользоваться SD-картой. Коснитесь “Повторить”, чтобы повторить попытку снова."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "Ошибка расшифр. SD-карты"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Удалите несколько файлов и повторите попытку."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Не удалось использовать SD-карту"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Введите новый пароль"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Обязательно запомните пароль."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Пароль должен содержать буквы или цифры в количестве не менее %d, из которых хотя бы 1 символ должен быть буквой."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Подтвердите пароль"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Карта SD зашифрована"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD-карта не зашифрована"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Осталось попыток: %d."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Если вы введете неверный пароль еще несколько раз (%d), то больше не сможете использовать SD-карты, зашифрованные данным устройством."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "Неверный пароль введен 15 раз. Доступ к данным на SD-картах, зашифрованных данным устройством, утерян.\nЧтобы продолжить без SD-карты, коснитесь кнопки “Отмена”. Чтобы снова использовать вставленную SD-карту, коснитесь кнопки “Сброс”, после чего пароль будет удален, а SD-карта — отформатирована. Все данные на SD-карте будут стерты. Вы не сможете восстановить эти данные. После форматирования SD-карта не будет зашифрована."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Введите пароль через %d сек."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Коснитесь “Расшифровать SD-карту”, чтобы начать процесс расшифровывания."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Расшифров. SD-карту"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "На вашей SD-карте недостаточно места."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Требуется приблизительно %1$s %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Перейдите в “Настройки” > “Память и ОЗУ” > “Память” > “Сведения”, удалите некоторые файлы и повторите попытку."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Шифрование SD-карты"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-карта не вставлена"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Шифрование..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Не удалось зашифровать SD-карту. Коснитесь здесь, чтобы повторить попытку."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Косн. для ввода пароля SD-карты."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Расшифровка карты SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Расшифровка..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Не удалось расшифровать SD-карту. Коснитесь здесь, чтобы повторить попытку."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/sk.po b/tools/apps/ode/po/sk.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 654354f..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Šifrovať zariadenie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Šifruje sa..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Heslo"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Opakovať"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Zrušiť"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Odstrániť"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Späť"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Ďalej"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Karta SD je dešifrovaná."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Karta SD je šifrovaná."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Hotovo"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Nastavenia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Zadajte heslo karty SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "Táto karta SD je šifrovaná. Ak ju chcete použiť, ťuknite na tlačidlo OK a zadajte heslo karty SD."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Používanie šifrovanej karty SD"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Zadajte heslo"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Zadali ste nesprávne heslo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Zostáva 1 pokus."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Ak ešte 1 raz zadáte nesprávne heslo, nebudete už môcť používať karty SD zašifrované týmto zariadením."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Zapamätať heslo"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Nezabudnite si zapamätať svoje heslo. Keď ho zabudnete, nebudete môcť používať karty SD zašifrované týmto zariadením."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Odstránenie hesla karty SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Zariadenie zabudne všetky karty SD, ktoré boli predtým zašifrované týmto zariadením, a ich heslo. Nebudete už môcť používať karty SD zašifrované týmto zariadením."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Zašifrovaním telefónu sa zabezpečia aplikácie, údaje a ďalší obsah v ňom.\n\nZašifrovaný telefón budete musieť pri každom jeho zapnutí dešifrovať odomknutím obrazovky. Kým sa telefón nespustí, nebudete prijímať hovory, správy ani oznámenia a nebudú znieť budíky."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Proces šifrovania môže trvať dlho v závislosti od množstva šifrovaných údajov. Prerušenie tohto procesu môže spôsobiť stratu údajov, preto sa pred začatím uistite, či máte dostatok času na jeho dokončenie."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Zašifrovanie zariadenia:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Nabite batériu aspoň na %d %."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Pripojte zariadenie k nabíjačke."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Nastavte typ zámku obrazovky na Heslo."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Typ zámku obrazovky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Ťuknutím na tlačidlo Šifrovať spustíte proces šifrovania."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Šifrovanie sa nedá zrušiť a ak sa tento proces preruší, stratíte údaje. Počas procesu šifrovania nemôžete zariadenie používať. Po zašifrovaní sa zariadenie reštartuje."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Možnosti šifrovania"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Úplné šifrovanie"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Zašifruje nielen použité úložisko telefónu, ale aj všetko prázdne miesto. Bude to trvať ďalšie."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Zašifrovať"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Šifruje sa zariadenie..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Čakajte prosím."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Zašifruje sa iba používané úložisko zariadenia."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Zariadenie sa po zašifrovaní reštartuje."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Spúšťa sa telefón..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Dešifrovanie zariadenia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Dešifrovaním zariadenia sa dešifrujú aplikácie, údaje a ďalší obsah v zariadení."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "To môže trvať dlho v závislosti od množstva údajov. Prerušenie tohto procesu môže spôsobiť stratu údajov, preto sa pred začatím uistite, či máte dostatok času na jeho dokončenie."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Dešifrovanie zariadenia:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Potvrďte dešifrovanie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Ťuknutím na tlačidlo Dešifrovať spustíte proces dešifrovania."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Dešifrovanie sa nedá zrušiť a ak sa tento proces preruší, stratíte údaje. Počas procesu dešifrovania nemôžete zariadenie používať. Po dešifrovaní sa zariadenie reštartuje."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Dešifrov. zariadenie"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Dešifruje sa zariadenie..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Počkajte, prosím.\nZariadenie sa po dešifrovaní reštartuje."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Šifrovať kartu SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "Zašifrovaním karty SD ochránite svoje údaje pre prípad jej straty alebo odcudzenia. Šifrované karty SD možno čítať iba v telefóne použitom na ich zašifrovanie."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Po zašifrovaní karty SD musíte pred jej použitím zadať heslo. Pre všetky šifrované karty SD je potrebné použiť rovnaké heslo. Ak 15-krát za sebou zadáte nesprávne heslo, nebudete už môcť používať karty SD zašifrované týmto telefónom. Ak telefón resetujete s obnovením predvolených nastavení od výrobcu, nebude schopný čítať šifrované karty SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Proces šifrovania môže trvať dlho v závislosti od množstva šifrovaných údajov. Prerušenie tohto procesu môže spôsobiť stratu údajov, preto sa pred začatím uistite, či máte dostatok času na jeho dokončenie."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Skontrolujte, či je nabitá batéria a nechajte telefón pripojený, kým sa nedokončí šifrovanie."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "Zašifrovanie karty SD:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Vložte kartu SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Vytvorte heslo karty SD."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Vytvoriť heslo"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Zmeniť heslo"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Odstr. heslo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Ťuknutím na tlačidlo Šifrovať kartu SD spustíte proces šifrovania."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Všetky otvorené súbory na karte SD sa zavrú."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Šifrovanie sa nedá zrušiť a ak sa tento proces preruší, stratíte údaje. Počas procesu šifrovania nemôžete kartu SD používať. Po zašifrovaní sa karta SD znova pripojí."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Šifrovať nové súbory"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Zašifrujú sa všetky nové súbory uložené na tejto karte SD. Existujúce súbory sa nezašifrujú."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Šifrovať všetky súbory"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Zašifrujú sa všetky súbory uložené na karte SD. Nové súbory sa tiež zašifrujú."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Šifruje sa karta SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Všetky súbory na karte SD sa zašifrujú."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "Karta SD sa nedá použiť, kým sa nezašifruje."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Dešifrovanie karty SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Proces dešifrovania môže trvať dlho v závislosti od množstva údajov, ktoré treba dešifrovať. Prerušenie tohto procesu môže spôsobiť stratu údajov, preto sa pred začatím uistite, či máte dostatok času na jeho dokončenie."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Zmeniť heslo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Dešifrovanie sa nedá zrušiť a ak sa tento proces preruší, stratíte údaje. Počas procesu dešifrovania nemôžete kartu SD používať. Po dešifrovaní sa karta SD znova pripojí."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Dešifruje sa karta SD..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "Karta SD sa nedá použiť, kým sa nedešifruje."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Šifruje sa karta SD..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Karta SD je zašifrovaná"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Dešifruje sa karta SD..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Karta SD je dešifrovaná"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Ťuknutím na položku Resetovať môžete odstrániť heslo. Karty SD zašifrované týmto telefónom budete môcť použiť, ak ich naformátujete. Formátovaním kariet SD sa odstránia všetky údaje na nich."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Nepodarilo sa zašifrovať kartu SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Vyskytla sa chyba. Pred použitím karty SD sa musí dokončiť proces šifrovania. Ťuknutím na tlačidlo Znova to skúste znova."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "Chyba šifrovania karty SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ťuknutím sem to skúste znova."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Nepodarilo sa dešifrovať kartu SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Vyskytla sa chyba. Pred použitím karty SD sa musí dokončiť proces dešifrovania. Ťuknutím na tlačidlo Znova to skúste znova."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "Chyba dešifrov. karty SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Odstráňte niektoré súbory a potom to skúste znova."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Karta SD sa nedá použiť"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Zadajte nové heslo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Nezabudnite si zapamätať svoje heslo."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Heslo musí obsahovať aspoň %d alfanumerické znaky vrátane aspoň 1 písmena."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Potvrdiť heslo"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Karta SD je šifrovaná"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Karta SD nie je zašifrovaná"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Počet zostávajúcich pokusov: %d."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Ak ešte %d-krát zadáte nesprávne heslo, nebudete už môcť používať karty SD zašifrované týmto zariadením."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "15-krát ste zadali nesprávne heslo. Nemôžete už pristupovať k údajom na žiadnej z kariet SD zašifrovaných týmto zariadením.\nAk chcete pokračovať bez karty SD, ťuknite na tlačidlo Zrušiť. Ak chcete znova použiť vloženú kartu SD, ťuknutím na tlačidlo Resetovať odstráňte heslo a naformátujte kartu SD. Všetky údaje na karte SD sa vymažú. Tieto údaje nebudete môcť obnoviť. Po naformátovaní nebude karta SD šifrovaná."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Zadajte heslo v priebehu %d sekúnd."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Ťuknutím na tlačidlo Dešifrovať kartu SD spustíte proces dešifrovania."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Dešifrovať kartu SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "Na karte SD nie je dostatok miesta."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Vyžaduje sa približne %1$s %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Prejdite do menu Nastavenia > Úložisko a pamäť RAM > Úložisko > Podrobnosti a potom odstráňte niektoré súbory a skúste to znova."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Šifrovať kartu SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "Nie je vložená karta SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Šifruje sa..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Nepodarilo sa zašifrovať kartu SD. Ťuknutím sem to skúste znova."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Ťuknite a zadajte heslo karty SD."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Dešifrovať kartu SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Dešifruje sa..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Nepodarilo sa dešifrovať kartu SD. Ťuknutím sem to skúste znova."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/sl.po b/tools/apps/ode/po/sl.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 3594f7e..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Šifriraj napravo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Šifriranje ..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "V redu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Geslo"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Pos.znova"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Prekliči"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Izbriši"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Nazaj"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Naprej"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Kartica SD je dešifrirana."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Kartica SD je šifrirana."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Končano"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Nastavitve"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Vnesite geslo za kartico SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "Kartica SD je šifrirana. Če želite uporabljati kartico SD, pritisnite V redu in vnesite geslo zanjo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Uporaba šifrirane kartice SD"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Vnesite geslo"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Vnesli ste napačno geslo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Imate še 1 poskus."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Če še enkrat vnesete napačno geslo, ne boste mogli več uporabljati nobene kartice SD, šifrirane s to napravo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Zapomnite si geslo"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Zapomnite si svoje geslo. Če ga pozabite, ne boste mogli več uporabljati nobene kartice SD, šifrirane s to napravo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Izbrišite geslo za kartico SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Vaša naprava bo pozabila vse kartice SD, ki so bile šifrirane s to napravo, in vsa njihova gesla. Nobene kartice SD, šifrirane s to napravo, ne boste mogli več uporabljati."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "S šifriranjem telefona zavarujete aplikacije, podatke in drugo vsebino na telefonu.\n\nKo je telefon enkrat šifriran, boste morali za dešifriranje pri vsakem vklopu telefona odkleniti zaslon. Dokler se telefon ne zažene, ne boste prejemali klicev, sporočil ali obvestil in alarmi ne bodo predvajani."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Postopek šifriranja lahko traja dalj časa, odvisno od količine podatkov, ki se šifrirajo. Prekinitev tega postopka lahko povzroči izgubo podatkov, zato se pred začetkom prepričajte, da imate dovolj časa."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Za šifriranje naprave:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Napolnite baterijo na vsaj %d %."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Napravo priključite na napajalnik."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Vrsto zaklepanja zaslona nastavite na Geslo."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Vrsta zaklepanja zaslona"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Za začetek postopka šifriranja pritisnite Šifriraj."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Šifriranja ne morete preklicati in če postopek prekinete, boste izgubili podatke. Med postopkom šifriranja naprave ni mogoče uporabljati. Po šifriranju se bo naprava znova zagnala."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Možnosti šifriranja"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Popolno šifriranje"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Poleg uporabljene shrambe telefona bo šifriran tudi prostor, ki je na voljo. To bo trajalo dlje."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Šifriraj"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Šifriranje naprave ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d %"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Prosim počakajte."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Šifrirana bo samo shramba naprave v uporabi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Ko bo naprava šifrirana, se bo znova zagnala."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Zagon telefona ..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Dešifriranje naprave"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Dešifriranje naprave bo dešifriralo aplikacije, podatke in drugo vsebino v napravi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "To lahko traja dalj časa, odvisno od količine podatkov. Prekinitev tega postopka lahko povzroči izgubo podatkov, zato se pred začetkom prepričajte, da imate dovolj časa."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Za dešifriranje naprave:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Potrdite dešifriranje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Za začetek dešifriranja pritisnite Dešifriraj."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Dešifriranja ne morete preklicati in če postopek prekinete, boste izgubili podatke. Med postopkom dešifriranja naprave ni mogoče uporabljati. Po dešifriranju se bo naprava znova zagnala."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Dešifriraj napravo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Dešifriranje naprave ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Počakajte.\nKo bo naprava dešifrirana, se bo znova zagnala."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Šifriraj kartico SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "Šifriranje kartice SD zaščiti podatke na njej, če jo izgubite ali vam jo ukradejo. Šifrirane kartice SD lahko uporabljate samo v telefonu, ki je bil uporabljen za šifriranje."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Ko je kartica SD šifrirana, je za njeno uporabo potrebno geslo. Za vse šifrirane kartice SD morate uporabiti enako geslo. Če 15-krat zapored vnesete napačno geslo, ne boste mogli več uporabljati nobene kartice SD, šifrirane s tem telefonom. Če je telefon ponastavljen na tovarniške nastavitve, z njim ne boste mogli brati šifriranih kartic SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Postopek šifriranja lahko traja dalj časa, odvisno od količine podatkov, ki se šifrirajo. Prekinitev tega postopka lahko povzroči izgubo podatkov, zato se pred začetkom prepričajte, da imate dovolj časa."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Zagotovite, da je baterija polna, in pustite telefon priključen, dokler šifriranje ni končano."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "Če želite šifrirati kartico SD:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Vstavite kartico SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Ustvarite geslo za kartico SD."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Ustvari geslo"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Zam. geslo"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Izbr. geslo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Za začetek šifriranja pritisnite Šifriraj kartico SD."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Vse odprte datoteke na kartici SD se bodo zaprle."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Šifriranja ne morete preklicati in če postopek prekinete, boste izgubili podatke. Med postopkom šifriranja kartice SD ni mogoče uporabljati. Po šifriranju bo kartica SD znova vpeta."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Šifriranje novih datotek"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Šifriranje vseh novih datotek, shranjenih na tej kartici SD. Obstoječe datoteke ne bodo šifrirane."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Šifriranje vseh datotek"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Šifriranje vseh datotek, shranjenih na kartici SD. Šifrirane bodo tudi nove datoteke."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Šifriranje kartice SD ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Vse datoteke na kartici SD bodo šifrirane."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "Kartice SD ni mogoče uporabljati, dokler je ne šifrirate."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Dešifriranje kartice SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Postopek dešifriranja lahko traja dalj časa, odvisno od količine podatkov, ki se dešifrirajo. Prekinitev tega postopka lahko povzroči izgubo podatkov, zato se pred začetkom prepričajte, da imate dovolj časa."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Spremeni geslo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Dešifriranja ne morete preklicati in če postopek prekinete, boste izgubili podatke. Med postopkom dešifriranja kartice SD ni mogoče uporabljati. Po dešifriranju bo kartica SD znova vpeta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Dešifriranje kartice SD ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "Kartice SD ni mogoče uporabljati, dokler je ne dešifrirate."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Šifriranje kartice SD ..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Kartica SD je šifrirana"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Dešifriranje kart. SD ..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Kartica SD je dešifrirana"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Pritisnite Ponastavi, da izbrišete geslo. Kartice SD, ki so bile šifrirane s tem telefonom, lahko uporabljate, če jih formatirate. Formatiranje kartic SD z njih izbriše vse podatke."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Šifriranje kartice SD ni uspelo"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Prišlo je do napake. Če želite uporabiti kartico SD, morate izvesti postopek šifriranja. Pritisnite Poskusi znova, da poskusite znova."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "Napaka šifrir. kartice SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Pritisnite tukaj, da poskusite znova."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Kartice SD ni bilo mogoče dešifrirati"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Prišlo je do napake. Če želite uporabiti kartico SD, morate izvesti postopek dešifriranja. Pritisnite Poskusi znova, da poskusite znova."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "Napaka dešif. kartice SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Izbrišite nekaj datotek in poskusite znova."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Kartice SD ni mogoče uporabiti"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Vnesite novo geslo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Zapomnite si svoje geslo."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Geslo mora vsebovati vsaj toliko alfanumeričnih znakov: %d (vključno z vsaj 1 črko)."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Potrdi geslo"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Kartica SD je šifrirana"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Kartica SD ni šifrirana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Imate še toliko poskusov: %d."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Če še %d-krat vnesete napačno geslo, ne boste mogli več uporabljati nobene kartice SD, šifrirane s to napravo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "15-krat ste vnesli napačno geslo. Nimate več dostopa do nobene kartice SD, šifrirane s to napravo.\nČe želite nadaljevati brez kartice SD, pritisnite Prekliči. Če želite znova uporabljati vstavljeno kartico SD, pritisnite Ponastavi, da izbrišete geslo in formatirate kartico SD. Vsi podatki na kartici SD bodo izbrisani. Teh podatkov ni mogoče obnoviti. Po formatiranju kartica SD ne bo šifrirana."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Čez %d s vnesite geslo."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Za začetek dešifriranja pritisnite Dešifriraj kartico SD."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Dešifriraj kart. SD"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "Na vaši kartici SD ni dovolj prostora."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Potrebujete približno %1$s %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Pojdite v meni Nastavitve > Shramba in RAM > Shramba > Podrobnosti, nato pa izbrišite nekaj datotek in poskusite znova."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Šifriranje kartice SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "Kartica SD ni vstavljena"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Šifriranje ..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Kartice SD ni uspelo šifrirati. Pritisnite tukaj, da poskusite znova."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Prit. tu za vnos gesla za kar. SD."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Dešifriraj kartico SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Dešifriranje ..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Kartice SD ni uspelo dešifrirati. Pritisnite tukaj, da poskusite znova."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/sr.po b/tools/apps/ode/po/sr.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 6081ad7..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Šifruj uređaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Šifrovanje..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Lozinka"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Pokušaj ponovo"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Otkaži"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Izbriši"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Nazad"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Naredno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD kartica je dešifrovana."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD kartica je šifrovana."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Gotovo"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Podešavanja"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Unesite lozinku za SD karticu"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "Vaša SD kartica je šifrovana. Kucnite na OK i unesite lozinku za SD karticu da biste koristili SD karticu."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Upotreba šifrovane SD kartice"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Unesi lozinku"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Uneta je neispravna lozinka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Preostao ti je jedan pokušaj."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Ako još jedanput unesete neispravnu lozinku, više nećete moći da koristite nijednu SD karticu koju je šifrovao ovaj uređaj."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Memorija lozinke"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Obavezno zapamtite svoju lozinku. Ako je zaboravite, više nećete moći da koristite nijednu SD karticu koju je šifrovao ovaj uređaj."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Izbrišite lozinku za SD karticu"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Uređaj će zaboraviti sve SD kartice koje je prethodno šifrovao i njihove lozinke. Više nećete moći da koristite nijednu SD karticu koju je šifrovao ovaj uređaj."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Šifrovanje telefona će zaštititi aplikacije, podatke i drugi sadržaj koji se nalazi na njemu.\n\nDa biste dešifrovali svoj telefon nakon njegovog šifrovanja, moraćete da otključavate ekran svaki put kada uključujete telefon. Dok se telefon ne pokrene, nećete primati pozive, poruke niti obaveštenja i alarmi se neće oglašavati."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Proces šifrovanja može dugo da traje u zavisnosti od količine podataka koji se šifruju. Ako se prekine ovaj proces, može doći do gubitka podataka. Dakle, proverite da li imate vremena da sačekate da se proces završi pre nego što ga započnete."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Za šifrovanje uređaja:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Napunite bateriju barem do %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Priključite uređaj na punjač."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Podesite tip zaključavanja ekrana na opciju Lozinka."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Tip zaključavanja ekrana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Kucnite na opciju Šifruj da biste započeli proces šifrovanja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Šifrovanje ne može da se otkaže i podaci će biti izgubljeni ako se ovaj proces prekine. Tokom procesa šifrovanja, uređaj ne može da se koristi. Nakon šifrovanja, uređaj će se restartovati."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Opcije šifrovanja"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Potpuno šifrovanje"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Šifrujte ne samo iskorišćenu memoriju telefona već i sav prazan prostor. Za ovo će biti potrebno više vremena."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Šifruj"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Šifruje se uređaj..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Molim sačekajte."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Šifrovaće se samo iskorišćena memorija uređaja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Nakon šifrovanja uređaja, on će se restartovati."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Pokreće se telefon..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Dešifruj uređaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Dešifrovanje uređaja će dešifrovati aplikacije, podatke i drugi sadržaj na vašem uređaju."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Ovo može da potraje u zavisnosti od količine podataka. Ako se prekine ovaj proces, može doći do gubitka podataka. Dakle, proverite da li imate vremena da sačekate da se proces završi pre nego što ga započnete."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Za dešifrovanje uređaja:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Potvrdite dešifrovanje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Kucnite na opciju Dešifruj da biste započeli proces dešifrovanja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Dešifrovanje ne može da se otkaže i podaci će biti izgubljeni ako se ovaj proces prekine. Tokom procesa dešifrovanja, uređaj ne može da se koristi. Nakon dešifrovanja, uređaj će se restartovati."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Dešifruj uređaj"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Uređaj se dešifruje..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Sačekajte.\nNakon što se uređaj dešifruje, on će se restartovati."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Šifruj SD karticu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "Šifrovanje SD kartice će zaštiti njene podatke ako je izgubite ili ako vam je ukradu. Šifrovane SD kartice mogu da se pročitaju samo na telefonu koji je korišćen za njihovo šifrovanje."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Nakon šifrovanja SD kartice, neophodna je lozinka za njeno korišćenje. Ista lozinka mora da se koristi za sve šifrovane SD kartice. Ako unesete neispravnu lozinku 15 puta zaredom, više nećete moći da koristite nijednu SD karticu koju je šifrovao ovaj telefon. Ako se telefon resetuje na podrazumevana fabrička podešavanja, on neće moći da pročita šifrovane SD kartice."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Proces šifrovanja može dugo da traje u zavisnosti od količine podataka koji se šifruju. Ako se prekine ovaj proces, može doći do gubitka podataka. Dakle, proverite da li imate vremena da sačekate da se proces završi pre nego što ga započnete."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Uverite se da je baterija napunjena i neka telefon bude priključen na struju dok se šifrovanje ne završi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "Da biste šifrovali svoju SD karticu:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Ubacite SD karticu."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Kreirajte lozinku za SD karticu."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Kreiraj lozinku"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Prom. loz."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Izbriši loz."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Kucnite na opciju Šifruj SD karticu da biste započeli proces šifrovanja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Svi otvoreni fajlovi na SD kartici biće zatvoreni."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Šifrovanje ne može da se otkaže i podaci će biti izgubljeni ako se ovaj proces prekine. Tokom procesa šifrovanja, ne možete da koristite SD karticu. Nakon šifrovanja, SD kartica će ponovo biti uključena."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Šifruj nove fajlove"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Šifrovanje svih novih fajlova koji su sačuvani na ovoj SD kartici. Postojeći fajlovi neće biti šifrovani."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Šifruj sve fajlove"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Šifruj sve fajlove sačuvane na SD kartici. Novi fajlovi će takođe biti šifrovani."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Šifrovanje SD kartice..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Svi fajlovi na SD kartici će se šifrovati."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "SD kartica ne može da se koristi dok se ne šifruje."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Dešifruj SD karticu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Proces dešifrovanja može dugo da traje u zavisnosti od količine podataka koji se dešifruju. Ako se prekine ovaj proces, može doći do gubitka podataka. Dakle, proverite da li imate vremena da sačekate da se proces završi pre nego što ga započnete."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Promeni lozinku"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Dešifrovanje ne može da se otkaže i podaci će biti izgubljeni ako se ovaj proces prekine. Tokom procesa dešifrovanja, ne možete da koristite SD karticu. Nakon dešifrovanja, SD kartica će ponovo biti uključena."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Dešifrovanje SD kartice..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "SD kartica ne može da se koristi dok se ne dešifruje."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Šifruje se SD kartica..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD kartica je šifrovana"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Dešifrovanje SD kartice..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD kartica je dešifrovana"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Kucnite na opciju Resetuj da biste izbrisali lozinku. Možete da koristite SD kartice koje su šifrovane pomoću ovog telefona ako ih formatirate. Ukoliko formatirate SD kartice, obrisaćete sve podatke koji se nalaze na njima."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Neuspešno šifrovanje SD kartice"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Došlo je do greške. Da biste koristili SD karticu, morate da završite proces šifrovanja. Kucnite na opciju Ponovi da biste pokušali ponovo."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "Greška u šifr. SD kartice"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Kucni ovde da bi pokušao/la ponovo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Neuspešno dešifrovanje SD kartice"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Došlo je do greške. Da biste koristili SD karticu, morate da završite proces dešifrovanja. Kucnite na opciju Ponovi da biste pokušali ponovo."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "Greška u dešifr. SD kart."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Izbrišite neke fajlove, a zatim pokušajte ponovo."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Nije moguće koristiti SD karticu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Unesi novu lozinku"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Obavezno zapamtite svoju lozinku."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Lozinka mora da sadrži barem %d alfanumeričkih karaktera, uključujući barem 1 slovo."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Potvrdi šifru"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD kartica je šifrovana"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD kartica nije šifrovana"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Imaš još %d pokušaja."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Ako još %d puta unesete neispravnu lozinku, više nećete moći da koristite nijednu SD karticu koju je šifrovao ovaj uređaj."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "Uneli ste neispravnu lozinku 15 puta. Više ne možete da pristupite podacima ni na jednoj SD kartici koju je šifrovao ovaj uređaj.\nZa nastavak bez SD kartice, kucnite na opciju Otkaži. Da biste ponovo koristili SD karticu, kucnite na opciju Resetuj kako biste izbrisali lozinku i formatirali SD karticu. Svi podaci na SD kartici će biti obrisani. Nećete moći da vratite ove podatke. Nakon formatiranja, SD kartica neće biti šifrovana."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Unesite lozinku u roku od %d sekundi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Kucnite na opciju Dešifruj SD karticu da biste započeli proces dešifrovanja."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Dešifruj SD karticu"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "Nedovoljno prostora na vašoj SD kartici."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Potrebno je približno %1$s %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Idite na Podešavanja > Skladišna lokacija i RAM > Skladišna lokacija > Detalji, a zatim izbrišite neke fajlove i pokušajte ponovo."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Šifrovanje SD kartice"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "SD kartica nije ubačena"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Šifruje se..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Neuspešno šifrovanje SD kartice. Kucnite ovde da biste pokušali ponovo."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Kucnite za unos lozinke za SD kar."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Dešifruj SD karticu"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Dešifruje se..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Neuspešno dešifrovanje SD kartice. Kucnite ovde da biste pokušali ponovo."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/sv.po b/tools/apps/ode/po/sv.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 76b5ba7..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Kryptera enhet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Krypterar..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Lösenord"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Förs.igen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Avbryt"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Ta bort"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Åter"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Nästa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD-kort har avkrypterats."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-kortet har krypterats."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Klar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Inställningar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Ange lösenord för SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "SD-kortet är krypterat. Tryck på OK och ange lösenordet till SD-kortet om du vill använda det."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Använd krypterat SD-kort"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Ange lösenord"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Fel lösenord har angetts"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Du har 1 försök kvar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Om du anger fel lösenord en gång till kan du inte längre använda något av SD-korten som har krypterats av den här enheten."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Kom ihåg lösenord"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Glöm inte bort ditt lösenord. Om du glömmer det kan du inte längre använda några av de SD-kort som har krypterats av den här enheten."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Ta bort lösenord för SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Enheten glömmer alla SD-kort som tidigare har varit krypterade av enheten och deras lösenord. Du kan inte längre använda några av de SD-kort som har krypterats av den här enheten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Om du krypterar telefonen skyddas apparna, uppgifterna och annat innehåll på telefonen.\n\nFör att kunna avkryptera telefonen måste du låsa upp skärmen varje gång du slår på telefonen. Du kan inte ta emot samtal, meddelanden och aviseringar, och inga alarm hörs förrän enheten har avkrypterats."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Krypteringen kan ta lång tid, beroende på hur mycket som ska krypteras. Om processen avbryts kan du förlora uppgifterna som finns på enheten. Se till att du har tid för krypteringen innan du startar den."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Kryptera enheten:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Ladda batteriet till minst %d %."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Anslut enheten till en laddare."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Ställ in skärmlåstypen på Lösenord."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Skärmlåstyp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tryck på Kryptera när du vill starta krypteringen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Det går inte att annullera krypteringen. Om processen avbryts kan du förlora uppgifterna som finns på enheten. Det går inte att använda enheten när den krypteras. Enheten startas om när krypteringen är klar."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Krypteringsalternativ"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Fullständig kryptering"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Kryptera inte bara det använda lagringsutrymmet, utan även det outnyttjade utrymmet. Detta tar lite längre tid."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Kryptera"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Krypterar enhet ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d %"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Var god vänta."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Bara använt enhetslagringsutrymme krypteras."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Enheten startas om när den har krypterats."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Startar telefonen ..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Avkryptera enhet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Avkryptering av enheten gör att appar, data och annat innehåll på enheten avkrypteras."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Detta kan ta lång tid, beroende på hur mycket som ska krypteras. Om processen avbryts kan du förlora uppgifterna som finns på enheten. Se till att du har tillräckligt med tid innan du startar."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Avkryptera enheten:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Bekräfta avkryptering"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tryck på Avkryptera när du vill starta avkrypteringen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Det går inte att annullera avkrypteringen. Om processen avbryts kan du förlora uppgifterna som finns på enheten. Det går inte att använda enheten när den avkrypteras. Enheten startas om när avkrypteringen är klar."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Avkryptera enhet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Avkrypterar enhet ..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Vänta.\nEnheten startas om när den har krypterats."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Kryptera SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "Kryptering av SD-kortet skyddar data på kortet om det försvinner. Krypterade SD-kort går bara att läsa på den telefon där de krypterades."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "När SD-kortet har krypterats, måste du ange ett lösenord för att kunna använda det. Samma lösenord måste användas till alla krypterade SD-kort. Om du anger fel lösenord 15 gånger i rad, kan du inte längre använda något av SD-korten som har krypterats av telefonen. Om telefonen återställs till standardinställningarna, går det inte att läsa de krypterade SD-korten."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Krypteringen kan ta lång tid, beroende på hur mycket som ska krypteras. Om processen avbryts kan du förlora uppgifterna som finns på enheten. Se till att du har tid för krypteringen innan du startar den."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Se till att batteriet är laddat och ha telefonen inkopplad tills krypteringen är klar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "Så här krypterar du SD-kortet:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Sätt i SD-kortet."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Skapa ett lösenord för SD-kortet."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Skapa lösenord"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Ändra lösen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Bort lö.ord"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tryck på Kryptera SD-kort när du vill starta krypteringen."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Alla öppna filer på SD-kortet kommer att stängas."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Det går inte att annullera krypteringen. Om processen avbryts kan du förlora uppgifterna som finns på SD-kortet. Det går inte att använda kortet när det krypteras. Det ansluts igen när krypteringen är klar."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Kryptera nya filer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Kryptera alla nya filer som sparas på det här SD-kortet. Befintliga filer krypteras inte."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Kryptera alla filer"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Kryptera alla filer som sparas på SD-kortet. Nya filer krypteras också."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Krypterar SD-kortet..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Alla filer på SD-kortet kommer att krypteras."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-kortet går inte att använda förrän det har krypterats."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Avkryptera SD-kortet"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Avkrypteringen kan ta lång tid, beroende på hur mycket som ska avkrypteras. Om processen avbryts kan du förlora uppgifterna som finns på enheten. Se till att du har tid för krypteringen innan du startar den."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Ändra lösenord"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Det går inte att annullera avkrypteringen. Om processen avbryts kan du förlora uppgifterna som finns på SD-kortet. Det går inte att använda kortet när det avkrypteras. Det ansluts igen när avkrypteringen är klar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Avkrypterar SD-kortet..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "SD-kortet går inte att använda förrän det har avkrypterats."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Krypterar SD-kortet ..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-kortet har krypterats"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Avkrypterar SD-kortet ..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD-kort har avkrypterats"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Tryck på Återställ när du vill ta bort lösenordet. Du kan använda SD-korten som krypterades av telefonen om du formaterar korten. Om du formaterar SD-korten raderas allt på dem."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Det gick inte att kryptera SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ett fel inträffade. Krypteringen måste slutföras för att SD-kortet ska kunna användas. Tryck på Försök igen."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "Krypter.fel på SD-kortet"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Försök igen genom att trycka här."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Det gick inte att avkryptera SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ett fel inträffade. Avkrypteringen måste slutföras för att SD-kortet ska kunna användas. Tryck på Försök igen."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "Avkrypt.fel på SD-kortet"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ta bort några filer och försök igen."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Det går inte att använda SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Ange nytt lösenord"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Kom ihåg ditt lösenord."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Lösenordet måste bestå av minst %d alfanumeriska tecken, varav minst en bokstav."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Bekräfta lösenord"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-kortet har krypterats"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD-kortet är inte krypterat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Du har %d försök kvar."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Om du anger fel lösenord %d gånger till kan du inte längre använda något av SD-korten som har krypterats av den här enheten."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "Fel lösenord har angetts 15 gånger. Du kan inte längre öppna informationen på något av SD-korten som har krypterats på enheten.\nOm du vill fortsätta utan SD-kort trycker du på Avbryt. Om du vill använda det isatta SD-kortet igen trycker du på Återställ. Då raderas lösenordet och kortet formateras. Alla uppgifter på kortet raderas och det går inte att återställa uppgifterna. Efter formateringen är inte SD-kortet längre krypterat."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Ange lösenordet om %d sekunder."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Tryck på Avkryptera SD-kort när du vill starta avkrypteringen."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Avkryptera SD-kortet"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "Utrymmet på SD-kortet räcker inte."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Cirka %1$s %2$s behövs."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Öppna Inställningar > Lagring och minne > Lagring > Detaljer, ta bort några filer och försök igen."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Kryptera SD-kort"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-kortet är inte isatt"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Krypterar ..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Det gick inte att kryptera SD-kortet. Tryck här och försök igen."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Tryck här, ange SD-korts lös.ord."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Avkryptera SD-kortet"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Avkrypterar ..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Det gick inte att avkryptera SD-kortet. Tryck här och försök igen."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/tr_TR.po b/tools/apps/ode/po/tr_TR.po
deleted file mode 100755 (executable)
index a597703..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Cihazı şifrele"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Şifreleniyor..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "Tamam"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Şifre"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Y.dene"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "İptal"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Sil"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Geri"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "İleri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD kart şifresi çözüldü."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD kartı şifrelendi."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Tamam"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Ayarlar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "SD kart şifresini gir"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "SD kartınız şifreli. SD kartı kullanmak için Tamam öğesine dokunup SD kartınızın şifresini girin."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Şifrelenmiş SD kartı kullan"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Şifreyi girin"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Hatalı şifre girildi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "1 deneme hakkınız kaldı."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "1 kez daha hatalı bir şifre girilirse bu cihaz tarafından şifrelenen SD kartların hiçbirini artık kullanamazsınız."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Şifreyi hatırla"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Şifrenizi hatırladığınızdan emin olun. Unutursanız artık bu cihaz tarafından şifrelenen SD kartların hiçbirini kullanamazsınız."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "SD kart şifresini sil"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Cihazınız daha önce bu cihaz tarafından şifrelenen tüm SD kartları ve bunların şifrelerini unutacak. Bu cihaz tarafından şifrelenen SD kartların hiçbirini artık kullanamayacaksınız."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Telefonunuz şifrelendiğinde uygulamalar, veriler ve üzerindeki diğer içerikler korunur.\n\nŞifrelendikten sonra telefonunuzun şifresini çözmek için telefonu her açtığınızda ekranın kilidini açmanız gerekir. Telefon başlatılana kadar hiçbir arama, mesaj veya bildirim almazsınız ve alarmlar çalmaz."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Şifreleme işlemi, şifrelenen veri miktarına göre uzun sürebilir. Bu işlemin kesilmesi veri kaybına neden olabilir. Bu nedenle, başlamadan önce işlemi bitirmek için yeterli vaktinizin olduğundan emin olun."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Cihazı şifrelemek için:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Pili en az %%d oranına kadar şarj edin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Cihazı bir şarj cihazına bağlayın."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Ekran kilidi türünü Şifre olarak ayarlayın."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Ekran kilidi türü"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Şifreleme işlemini başlatmak için Şifrele öğesine dokunun."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Şifreleme işlemi iptal edilemez ve işlem kesintiye uğrarsa veri kaybı olur. Şifreleme işlemi sırasında cihazınız kullanılamaz. Şifreleme işleminden sonra cihazınız yeniden başlatılır."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Şifreleme seçenekleri"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Tam şifreleme"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Sadece kullanılan telefon hafızasını değil, boş alanı da şifreleyin. Bu işlem biraz zaman alacak."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Şifrele"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Cihaz şifreleniyor..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%%d"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Lütfen bekleyin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Sadece kullanılan cihaz hafızası şifrelenecek."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Cihaz şifrelendikten sonra yeniden başlatılacak."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Telefon başlatılıyor..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Cihazın şifresini çöz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Cihazınızın şifresi çözüldüğünde, cihazınızdaki uygulamaların, verilerin ve diğer içeriklerin de şifresi çözülür."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Bu işlem, veri miktarına göre uzun sürebilir. Bu işlemin kesilmesi veri kaybına neden olabilir. Bu nedenle, başlamadan önce işlemi bitirmek için yeterli vaktinizin olduğundan emin olun."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Cihaz şifresni çözmk içn:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Şifre çözmeyi onayla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Şifre çözme işlemini başlatmak için Şifreyi çöz öğesine dokunun."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Şifre çözme işlemi iptal edilemez ve işlem kesintiye uğrarsa veri kaybı olur. Şifre çözme işlemi sırasında cihazınız kullanılamaz. Şifre çözme işleminden sonra cihazınız yeniden başlatılır."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Cihazın şifresini çöz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Cihazın şifresi çözülüyor..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Lütfen bekleyin.\nCihazın şifresi çözüldükten sonra yeniden başlatılacak."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD kart şifrele"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "SD kartınız şifrelendiğinde, kaybolması veya çalınması halinde verileri korunur. Şifrelenen SD kartlar sadece şifrelemek için kullanılan telefonda okunabilir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "SD kart şifrelendikten sonra, kullanmak için şifre gerekir. Şifrelenen SD kartların tümü için aynı şifre kullanılmalıdır. Arka arkaya 15 kez hatalı bir şifre girerseniz bu telefon tarafından şifrelenen SD kartların hiçbirini artık kullanamazsınız. Telefonunuz varsayılan fabrika ayarlarına sıfırlanırsa şifrelenen SD kartları okuyamaz."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Şifreleme işlemi, şifrelenen veri miktarına göre uzun sürebilir. Bu işlemin kesintiye uğraması veri kaybına neden olabilir. Bu nedenle, başlamadan önce bitirmek için vaktiniz olduğundan emin olun."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Pilin şarj edilmiş olduğundan emin olun ve şifreleme tamamlanana kadar telefonu prize takılı tutun."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "SD kartınızı şifrelemek için:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "SD kartı takın."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "SD kart şifresi oluşturun."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Şifre oluştur"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Şifre dğştr"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Şifreyi sil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Şifreleme işlemini başlatmak için SD kartı şifrele öğesine dokunun."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "SD kartı üzerindeki tüm açık dosyalar kapatılacak."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Şifreleme işlemi iptal edilemez ve işlem kesintiye uğrarsa veri kaybı olur. Şifreleme işlemi sırasında SD kartınız kullanılamaz. Şifreleme işleminden sonra SD kartınız tekrar takılır."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Yeni dosyaları şifrele"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Bu SD karta kaydedilen tüm yeni dosyaları şifreler. Önceden mevcut olan dosyalar şifrelenmeyecek."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Tüm dosyaları şifrele"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "SD karta kaydedilen tüm dosyaları şifreler. Yeni dosyalar da şifrelenir."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD kart şifreleniyor..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "SD karttaki tüm dosyalar şifrelenecek."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "SD kart, şifrelenene kadar kullanılamaz."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD kart şifresini çöz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Şifre çözme işlemi, şifresi çözülen veri miktarına bağlı olarak uzun sürebilir. Bu işlemin kesintiye uğraması veri kaybına neden olabilir. Bu nedenle, başlamadan önce bitirmek için vaktiniz olduğundan emin olun."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Şifreyi değiştir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Şifre çözme işlemi iptal edilemez ve işlem kesintiye uğrarsa veri kaybı olur. Şifre çözme işlemi sırasında SD kartınız kullanılamaz. Şifre çözme işleminden sonra SD kartınız tekrar takılır."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD kart şifresi çözülüyor..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "SD kart, şifresi çözülene kadar kullanılamaz."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD kart şifreleniyor..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD kart şifrelendi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD kart şifrsi çözülyr..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD kart şifresi çözüldü"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Şifreyi silmek için Sıfırla öğesine dokunun. Biçimlendirirseniz bu telefon tarafından şifrelenen SD kartları kullanabilirsiniz. SD kartların biçimlendirilmesi, üzerindeki tüm verileri siler."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD kart şifrelenemedi"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Bir hata oluştu. SD kartı kullanmak için şifreleme işleminin tamamlanması gerekir. Tekrar denemek için Tekrar dene öğesine dokunun."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD kart şifreleme hatası"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Tekrar denemek için buraya dokunun."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD kart şifresi çözülemedi"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Bir hata oluştu. SD kartı kullanmak için şifre çözme işleminin tamamlanması gerekir. Tekrar denemek için Tekrar dene öğesine dokunun."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD kart şifre çözme hatsı"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Bazı dosyaları silip tekrar deneyin."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "SD kart kullanılamadı"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Yeni şifre gir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Şifrenizi hatırladığınızdan emin olun."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Şifrenin en az %d alfanümerik karakterden oluşması ve en az 1 harf içermesi gerekir."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Şifreyi onayla"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD kart şifrelendi"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD kart şifrelenmedi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d deneme hakkınız kaldı."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "%d kez daha hatalı bir şifre girilirse bu cihaz tarafından şifrelenen SD kartların hiçbirini artık kullanamazsınız."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "15 kez hatalı bir şifre girildi. Artık bu cihaz tarafından şifrelenen SD kartların hiçbirindeki verilere erişemezsiniz.\nSD kart olmadan devam etmek için İptal et öğesine dokunun. Takılan SD kartı yeniden kullanmak üzere şifreyi silip SD kartı biçimlendirmek için Sıfırla öğesine dokunun. SD karttaki tüm veriler silinecek. Bu verileri kurtaramazsınız. Biçimlendirmeden sonra SD kart şifrelenmez."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "%d saniye içinde şifre girin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Şifre çözme işlemini başlatmak için SD kart şifresini çöz öğesine dokunun."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "SD kart şifresni çöz"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "SD kartınızda yeterli alan yok."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Yaklaşık %1$s %2$s gerekli."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ayarlar > Depolama ve RAM > Depolama > Ayrıntılar bölümüne gidin, ardından bazı dosyaları silip tekrar deneyin."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "SD kartı şifrele"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "SD kart takılı değil"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Şifreleniyor..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "SD kart şifrelenemedi. Tekrar denemek için buraya dokunun."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Buraya dknp SD kart şifresini grn."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD kartın şifresini çöz"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Şifre çözülüyor..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "SD kartın şifresi çözülemedi. Tekrar denemek için buraya dokunun."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/uk.po b/tools/apps/ode/po/uk.po
deleted file mode 100755 (executable)
index bfd5c0d..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Шифрувати пристрій"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Шифрування..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Пароль"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Повторити"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Скасувати"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Видалити"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Назад"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Далі"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "Карту пам’яті дешифровано."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "Карту пам’яті зашифровано."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Готово"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Налаштування"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Введення пароля SD-карти"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "Карту пам’яті зашифровано. Торкніться ОК і введіть пароль карти пам’яті, щоб використовувати її."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Використання шифрованої SD-карти"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Введіть пароль"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Введено хибний пароль"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Залишилась 1 спроба."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Якщо неправильний пароль буде введено ще 1 раз, ви більше не зможете використовувати будь-яку з SD-карт, зашифрованих цим пристроєм."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Запам’ятати пароль"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Обов’язково запам’ятайте свій пароль. Якщо ви його забудете, використання зашифрованих на цьому пристрої SD-карт стане неможливим."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Видалення пароля SD-карти"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "З пристрою будуть видалені всі відомості про SD-карти, що раніше ним шифрувалися, а також їх паролі. Ви більше не зможете використовувати жодну з карт, зашифрованих цим пристроєм."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Шифрування телефону забезпечує захист програм, даних та іншого вмісту.\n\nКоли телефон буде зашифровано, для розшифрування його необхідно буде розблоковувати після кожного ввімкнення. Поки телефон не буде запущено, ви не отримуватимете викликів, повідомлень та сповіщень, а сигнали будильнику буде вимкнено."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "В залежності від обсягу шифрованих даних процес шифрування може зайняти багато часу. Переривання цього процесу може призвести до втрати даних, тому спочатку переконайтеся, що у вас достатньо часу."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Шифрування пристрою:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Зарядіть батарею принаймні до %d%."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Підключить пристрій до зарядки."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Установлення пароля як методу розблокування екрана."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Тип блокування екрана"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Торкніться пункту «Зашифрувати», щоб почати процес шифрування."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Шифрування не може бути скасовано, а дані буде втрачено, якщо процес буде перервано. У процесі шифрування пристрій не можна використовувати. Після шифрування пристрій буде перезавантажено."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Параметри шифрування"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "Повне шифрування"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Шифрування не лише зайнятого, але й вільного місця в пам’яті телефону. Це потребує більше часу."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Шифрувати"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Шифрування пристрою..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Зачекайте."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Буде зашифровано тільки використану пам’ять пристрою."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Після шифрування пристрій буде перезавантажено."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Запуск телефону..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Дешифрування пристрою"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Буде дешифровано програми, дані та інший вміст на вашому пристрої."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "В залежності від обсягу даних цей процес може зайняти багато часу. Його переривання може призвести до втрати даних, тому спочатку переконайтеся, що у вас є достатньо часу."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Дешифрування пристрою:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Підтвердження дешифрування"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Торкніться «Дешифрувати», щоб почати дешифрування."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Дешифрування не може бути скасовано, а дані будуть втрачені, якщо процес буде перервано. У процесі дешифрування пристрій не можна використовувати. Після дешифрування пристрій буде перезавантажено."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Дешифруван. пристрою"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Дешифрування пристрою..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Зачекайте.\nПісля дешифрування пристрою його буде перезавантажено."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Шифрувати карту пам’яті"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "Шифрування SD-карти забезпечує захист даних у разі її втрати або викрадення. Зашифровані SD-карти можна прочитати лише на тому телефоні, за допомогою якого їх було зашифровано."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "Після шифрування SD-карти для її використання потрібен пароль. Він має бути єдиним для всіх зашифрованих карт. Якщо ввести неправильний пароль 15 разів поспіль, ви більше не зможете використовувати жодну з SD-карт, зашифрованих за допомогою цього телефону. Якщо телефон буде скинуто до заводських налаштувань, він більше не зможе зчитувати дані з зашифрованих SD-карт."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Процес шифрування може тривати довгий час, залежно від обсягу даних, що шифруються. Переривання цього процесу може призвести до втрати даних, тому спочатку переконайтеся, що у вас достатньо часу для його завершення."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Зарядіть батарею і не від’єднуйте телефон від джерела живлення до завершення процесу шифрування."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "Процедура шифрування SD-карти"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Уставте SD-какрту."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "Створення пароля SD-карти."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Створити пароль"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "Зм. пароль"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "Вид. пароль"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Торкніться «Зашифрувати карту пам’яті», щоб почати процес шифрування."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "Усі відкриті файли на карті пам’яті буде закрито."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Шифрування не можна скасувати, а у разі переривання процесу дані будуть утрачені. Під час шифрування карта пам'яті не зможе використовуватися. Після шифрування її знову буде підключено."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Шифрувати нові файли"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Шифрування всіх нових файлів на цій SD-карті. Існуючі файли шифруватися не будуть."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Шифрувати всі файли"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Шифрування всіх файлів, збережених на SD-карті. Нові файли також будуть зашифровуватися."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Шифрування карти пам’яті..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Буде зашифровано всі файли на SD-карті."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "Неможливо використовувати карту пам’яті, поки її не буде зашифровано."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Дешифрування SD-карти"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "В залежності від обсягу даних для дешифрування цей процес може зайняти багато часу. Переривання процесу може призвести до втрати даних, тому спочатку переконайтеся, що у вас достатньо часу."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Змінити пароль"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Дешифрування не можна скасувати, а у разі переривання процесу дані буде втрачено. Під час дешифрування карта пам'яті використовуватися не зможе. Після дешифрування її знову буде підключено."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Дешифрування карти пам’яті..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "Неможливо використовувати карту пам’яті, поки її не буде дешифровано."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Шифрування SD-карти..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-карту зашифровано"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "Дешифрування SD-карти..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD-карту дешифровано"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Торкніться пункту «Скинути», щоб видалити пароль. Для використання SD-карт, зашифрованих на цьому телефоні, їх потрібно форматувати. Форматування SD-карт призводить до видалення з них усіх даних."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Не вдалося зашифрувати карту пам’яті"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Сталася помилка. Необхідно завершити процес шифрування, щоб користуватися картою пам’яті. Торкніться «Повторити», щоб спробувати знову."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "Помилка шифр. SD-карти"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Торкніться тут, щоб повторити спробу."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Не вдалося дешифрувати карту пам’яті"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Сталася помилка. Необхідно завершити процес дешифрування, щоб користуватися картою пам’яті. Торкніться «Повторити», щоб спробувати знову."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "Помилка дешифр. SD-карти"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Видаліть деякі файли та спробуйте ще раз."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "Не вдалося використати SD-карту"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Введіть новий пароль"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Обов’язково запам’ятайте пароль."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Пароль має містити літеро-цифрові символи (не менше %d), включаючи принаймні 1 літеру."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Підтвердити пароль"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "Карту SD зашифровано"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "Карту пам’яті не зашифровано"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Залишилось спроб: %d."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Якщо неправильний пароль буде уведено ще декілька разів (%d), ви більше не зможете використовувати будь-яку з SD-карт, зашифрованих цим пристроєм."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "Неправильний пароль було введено 15 разів. Ви більше не можете отримувати доступ до даних будь-якої з SD-карт, зашифрованих цим пристроєм.\nЩоб продовжити без SD-карти, торкніться «Скасувати». Щоб використати вставлену SD-карту ще раз, торкніться «Скинути» для видалення пароля та форматування карти. Усі дані з SD-карти буде видалено без можливості відновлення. Після форматування SD-карта не буде зашифрованою."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "Уведіть пароль через %d сек."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Торкніться «Дешифрувати карту пам’яті», щоб почати процес дешифрування."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "Дешифрувати SD-карту"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "На вашій SD-карті недостатньо місця."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Необхідно приблизно %1$s %2$s."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Перейдіть у меню «Налаштування» > «Пам’ять та ОЗП» >  «Пам’ять» > «Відомості», видаліть зайві файли і повторіть спробу."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Шифрування SD-карти"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-карту не вставлено"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Шифрування..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Не вдалося зашифрувати карту пам’яті. Торкніться тут, щоб повторити спробу."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "Торкн. для введ. пароля SD-карти."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "Розшифрування карти SD"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Дешифрування..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Не вдалося дешифрувати карту пам’яті. Торкніться тут, щоб повторити спробу."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/uz.po b/tools/apps/ode/po/uz.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 3965559..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Qurilmani shifrlash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Shifrlanmoqda..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Parol"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Qay/urin."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Bekor qilish"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "Yo‘q qilish"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "Orqaga"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "Keyingi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD-karta shifrdan chiqarildi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-karta shifrlandi."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "Parametrlar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "SD-karta parolini kiriting"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "SD-karta shifrlandi. SD-kartadan foydalanish uchun OKga teging va SD-kartani kiriting."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "Shifrlangan SD-kartadan foydalanish"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Parol kiriting"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "Noto‘g‘ri parol kiritildi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "1 ta urinishingiz qoldi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Noto‘g‘ri parol yana 1 marta kiritilsa, ushbu qurilma tomonidan shifrlangan SD-kartalarining hech biridagi ma’lumotlardan foydalana olmaysiz."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "Parolni eslab qolish"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "Parol yodingizda ekanligiga ishonch hosil qiling. Agar parol esdan chiqqan bo‘lsa, bu qurilma bilan shifrlangan SD-kartalarning hech biridan foydalanish imkoniga ega bo‘lmaysiz."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "SD-karta parolini o‘chirib tashlash"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "Qurilma ushbu qurilma tomonidan oldinroq shifrlangan SD-kartalarining barchasini esdan chiqaradi. Ushbu qurilma tomonidan shifrlangan SD-kartalarning hech biridan foydalana olmaysiz."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "Telefonni shifrlash undagi ilovalar, ma’lmot va boshqa tarkibni xavfsiz qiladi.\n\nTelefon shifrlangandan so‘ng uni shifrdan chiqarish uchun telefon yoqilganda har gal ekranni blokdan chiqarishingiz kerak bo‘ladi. Telefon qayta ishga tushirilguniga qadar qo‘ng‘iroq, xabarlar yoki bildirishnomalarni olmaysiz va signallar chalinmaydi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "Shifrlash jarayoni shifrlanayotgan ma’lumot hajmiga qarab ko‘proq vaqtni olishi mumkin. Bu jarayonni to‘xtatib qo‘yish ma’lumot yo‘qotilishiga olib kelishi mumkin, shu sababli boshlashdan oldin u nihoyasiga yetganligini tekshiring."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Qurilmani shifrlash u-n:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "Batareyani kamida %d% gacha zaryadlang."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "Qurilmangizni zaryadlash qurilmasiga ulang."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "Ekran bloki turini Parolga qo‘ying."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "Ekranni bloklash turi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Shifrlash jarayonini boshlash uchun Shifrlashga teging."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "Shifrlashni bekor qilib bo‘lmaydi va agar jarayon uzilib qolsa, ma’lumotlar yo‘qotiladi. Shifrlash jarayonida qurilmadan foydalanib bo‘lmaydi. Shifrlangandan so‘ng qurilma o‘chirib yoqiladi."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "Shifrlash opsiyalari"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "To‘liq shifrlash"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "Nafaqat telefon xotirasining band sohasi, balki undagi bo‘sh joy ham shifrlansin. Bu oz ko‘proq vaqtni oladi."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "Shifrlash"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Qurilma shifrlanmoqda..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Iltimos, kuting."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Qurilmaning faqat ishlatilayotgan xotirasi shifrlanadi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Qurilma shifrlangandan so‘ng u o‘chirib yoqiladi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "Telefon ishga tushirilmoqda..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Qurilma shifrdan chiqarish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Qurilmani shifrdan chiqarish undagi ilova, ma’lumot va boshqa tarkibni shifrdan chiqaradi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "Bu ma’lumot hajmiga qarab ko‘proq vaqtni olishi mumkin. Bu jarayonni to‘xtatib qo‘yish ma’lumot yo‘qotilishiga olib kelishi mumkin, shu sababli boshlashdan oldin u nihoyasiga yetganligini tekshiring."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "Quril. shifr. chiq. u-n:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Shifrlashni tasdiqlash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Shifrdan chiqarish jarayonini boshlash uchun Shifrdan chiqarishga teging."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "Shifrdan chiqarishni bekor qilib bo‘lmaydi va agar jarayon uzilib qolsa, ma’lumotlar yo‘qotiladi. Shifrdan chiqarish jarayonida qurilmadan foydalanib bo‘lmaydi. Shifrdan chiqarilgandan so‘ng qurilma o‘chirib yoqiladi."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Qrlm. shifr/chiqar"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "Qurilma shifrdan chiqarilmoqda..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "Iltimos, kuting.\nQurilma shifrdan chiqarilgandan so‘ng u o‘chirib yoqiladi."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kartani shifrlash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "SD-kartani shifrlash u yo‘qolgan yoki o‘g‘irlanganda, undagi ma’lumotni himoya qiladi. Shifrlangan SD-kartalar ularni shifrlash uchun ishlatilgan telefondagi o‘qilishi mumkin."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "SD-karta shifrlangandan so‘ng, undan foydalanish uchun parol talab qilinadi. Barcha shifrlangan SD-kartalar uchun bir xil parol ishlatilishi lozim. Agar noto‘g‘ri parol ketma-ket 15 marta kiritilsa, ushbu telefon tomonidan shifrlangan SD-kartalarning hech biridan foydalanish imkoniga ega bo‘lmaysiz. Agar telefon ishlab chiqaruvchi parametrlariga tashlangan bo‘lsa, u shifrlangan SD-kartalarni o‘qiy olmaydi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "Shifrlash jarayoni shifrlanayotgan ma’lumot hajmiga qarab ko‘proq vaqtni olishi mumkin. Bu jarayonni to‘xtatib qo‘yish ma’lumot yo‘qotilishiga olib kelishi mumkin, shu sababli boshlashdan oldin u nihoyasiga yetganligini tekshiring."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "Batareya zaryadlanganligiga ishonch hosil qiling hamda shifrdan chiqarish vaqtida telefonni quvvat manbaidan uzmang."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "SD-kartani shifrlash uchun:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "SD-karta kiriting."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "SD-karta parolini yarating."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "Parol yaratish"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "PRL o‘zgar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "PRL o‘chir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Shifrlash jarayonini boshlash uchun SD-kartani shifrlashga teging."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "SD-kartadagi barcha ochilgan fayllar yopiladi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "Jarayon to‘xtatilsa, shifrlash bekor qilinib, ma’lumotlar yo‘qotiladi. Shifrlash vaqtida SD-kartadan foydalanib bo‘lmaydi. Shifrlashgandan so‘ng SD-karta yana montajlanadi."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "Yangi fayllarni shifrlash"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Ushbu SD-kartada saqlangan yangi fayllarni shifrlang. Mavjud fayllar shifrlanmaydi."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "Barcha fayllarni shifrla"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-kartada saqlangan barcha fayllarni shifrlash. Yangi fayllar ham shifrlanadi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-karta shifrlanmoqda..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-kartadagi barcha fayllar shifrlanadi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-karta shifrlanguniga qadar SD-kartadan foydalanib bo‘lmaydi."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kartani shifrdan chiqarish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "Shifrdan chiqarish jarayoni shifrdan chiqarilayotgan ma’lumot hajmiga qarab ko‘proq vaqtni olishi mumkin. Bu jarayonni to‘xtatib qo‘yish ma’lumot yo‘qotilishiga olib kelishi mumkin, shu sababli boshlashdan oldin u nihoyasiga yetganligini tekshiring."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "Parolni o‘zgartirish"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "Jarayon to‘xtatilsa, shifrdan chiqarishni bekor qilib bo‘lmaydi va ma’lumotlar yo‘qotiladi. Shifrdan chiqarish vaqtida SD-kartadan foydalanib bo‘lmaydi. Shifrdan chiqarilgandan so‘ng SD-karta yana montajlanadi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-kartani shifrdan chiqarish..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "SD-karta shifrdan chiqarilguniga qadar SD-kartadan foydalanib bo‘lmaydi."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-karta shifrlanmoqda..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD-karta shifrlandi"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "SD-karta shifr. chiqar..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD-karta shifrdan chiqdi"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "Parolni o‘chirib tashlash uchun Tashlash tugmamsiga teging. Ushbu telefon orqali shifrlangan SD-kartalarni formatlasangiz, ulardan foydalanishingiz mumkin bo‘ladi. SD-kartani formatlash ulardagi barcha ma’lumotlarni o‘chiradi."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kartani shifrlab bo‘lmadi"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Xato yuz berdi. SD-kartadan foydalanish uchun shifrlash jarayoni yakunlangan bo‘lishi kerak. Qayta urinib ko‘rish uchun Qayta urinishga teging."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD-kartani shifr. xatosi"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Qayta urinib ko‘rish uchun bu yerga teging."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kartani shifrdan chiqarib bo‘lmadi"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Xato yuz berdi. SD-kartadan foydalanish uchun shifrdan chiqarish jarayoni yakunlangan bo‘lishi kerak. Qayta urinib ko‘rish uchun Qayta urinishga teging."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD-karta shif. chiq. xato"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ba’zi fayllarni o‘chirib tashlang, so‘ngra qayta urinib ko‘ring."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "SD-kartadan foydalanib bo‘lmadi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Yangi parolni kiriting"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "Parol yodingizda ekanligiga ishonch hosil qiling."
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "Parol kamida %d ta harf va raqamli belgilardan tashkil topishi va ulardan kamida 1 tasi harf bo‘lishi lozim."
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Parolni tasdiqlang"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-karta shifrlangan"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD-karta shifrlanmagan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Yana %dta urinishingiz qoldi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "Noto‘g‘ri parol yana %d marta kiritilsa, ushbu qurilma tomonidan shifrlangan SD-kartalarining hech biridagi ma’lumotlardan foydalana olmaysiz."
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "Noto‘g‘ri parol 15 marta kiritildi. Ushbu qurilma tomonidan shifrlangan SD-kartalarning hech biridagi ma’lumotlarga kira olmaysiz.\nSD-kartasiz davom etish uchun Bekor qilish tugmasiga teging. Kiritilgan SD-kartadan yana foydalanish uchun parolni o‘chirish va SD-kartani formatlash uchun Tashlash tugmasiga teging. SD-kartadagi barcha ma’lumotlar o‘chiriladi. Bu ma’lumotni tiklay olmaysiz. Formatlashdan so‘ng SD-karta shifrlanmaydi."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "%d soniya ichida parolni kiriting."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "Shifrdan chiqarish jarayonini boshlash uchun SD-kartani shifrdan chiqarishga teging."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "SD-kart. shifr/chiq"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "SD-kartada yetarlicha bo‘sh joy mavjud emas."
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "Taxminan %1$s %2$s kerak bo‘ladi."
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Parametrlar > Xotira va RAM > Xotira > Tafsilotlar menyusiga o‘ting, so‘ngra ayrim fayllarni o‘chiring va qayta urinib ko‘ring."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "SD-kartani shifrlash"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "SD-karta kiritilmagan"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Shifrlanmoqda..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "SD-kartani shifrlab bo‘lmadi. Qayta urinib ko‘rish uchun bu yerga teging."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "SD-kartaga PRL kirit. u-n teging."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "SD-kartani shifr/chiqar"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "Shifrdan chiqarilmoqda..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "SD-kartani shifrdan chiqarib bo‘lmadi. Qayta urinib ko‘rish uchun bu yerga teging."
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/zh_CN.po b/tools/apps/ode/po/zh_CN.po
deleted file mode 100755 (executable)
index b55299e..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "加密设备"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "正在加密…"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "确定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "密码"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "重试"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "取消"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "删除"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "返回"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "下一步"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD 卡已解密。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD 卡已加密。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "完成"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "设置"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "输入 SD 卡密码"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "您的 SD 卡已加密。请点击【确定】并输入 SD 卡密码来使用 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "使用已加密的 SD 卡"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "输入混合密码"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "混合密码输入不正确"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "还可尝试 1 次。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "如果再输错 1 次密码,您将无法再使用由此设备加密的任何 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "记住密码"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "请务必记住您的混合密码。如果忘记,您将无法再使用由此设备加密的任何 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "删除 SD 卡密码"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "您的设备将忘记之前由此设备加密的所有 SD 卡及其密码。您将无法再使用由此设备加密的任何 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "加密手机可保护手机上的应用程序、数据和其他内容。\n\n加密后,若要解密手机,您将需要在每次手机开机时解锁屏幕。在手机启动之前,您不会收到任何来电、信息或通知,而且闹钟也不会响起。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "根据您要加密的数据量,加密过程可能需要较长时间。中断该过程可能导致数据丢失,因此在开始加密前,请务必确保您有足够的时间完成加密。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "若要加密设备:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "请将电池至少充电至 %d%。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "将设备连接至充电器。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "将屏幕锁定类型设为混合密码。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "屏幕锁定类型"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "点击【加密】可开始加密过程。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "无法取消加密,如果该过程中断,数据将会丢失。加密期间无法使用您的设备。加密后,设备将会重启。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "加密选项"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "完全加密"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "不仅加密已使用的手机存储,同时也加密所有空白空间。这将需要更多时间。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "加密"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "正在加密设备..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "请稍等"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "将仅加密已使用的设备存储。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "设备加密后将立即重启。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "正在启动手机..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "解密设备"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "解密设备将会解密设备上的应用程序、数据和其他内容。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "根据数据量,这可能需要较长时间。中断该过程可能导致数据丢失,因此在开始前,请务必确保您有足够的时间完成。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "若要解密您的设备:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "确认解密"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "点击【解密】可开始解密过程。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "无法取消解密,如果该过程中断,数据将会丢失。解密期间无法使用您的设备。解密后,设备将会重启。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "解密设备"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "正在解密设备..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "请稍候。\n设备解密后将立即重启。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "加密 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "加密 SD 卡可在其丢失或被盗时保护卡上的数据。只能在用于加密 SD 卡的手机上读取已加密的 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "在加密 SD 卡后,需要输入混合密码才能使用。所有加密的 SD 卡必须使用相同的混合密码。如果您连续输错混合密码 15 次,您将无法再使用由此手机加密的任何 SD 卡。如果您的手机重置为出厂默认设置,将无法读取已加密的 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "根据要加密的数据量,加密过程可能需要较长时间。中断此过程可能导致数据丢失,因此在开始加密前,请务必确保您有足够的时间完成加密。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "在加密完成之前,请确保电量充足且保持手机连接电源。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "若要加密您的 SD 卡:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "请插入 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "创建 SD 卡密码。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "创建密码"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "更改密码"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "删除密码"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "点击【加密 SD 卡】可开始加密流程。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "SD 卡上的全部打开文件将被关闭。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "无法取消加密,如果加密过程中断,数据将会丢失。加密过程中无法使用您的 SD 卡。加密后,将重新安装 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "加密新文件"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "加密保存在此 SD 卡上的所有新文件。现有文件不会加密。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "加密所有文件"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "加密 SD 卡上保存的所有文件。也将加密新文件。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "正在加密 SD 卡…"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "将加密 SD 卡上的所有文件。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "完成加密之前无法使用 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "解密 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "根据解密的数据量,解密过程可能需要较长时间。中断该过程可能导致数据丢失,因此在开始前,请务必确保您有足够的时间完成解密。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "更改密码"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "无法取消解密,如果解密过程中断,数据将会丢失。解密过程中无法使用您的 SD 卡。解密后,将重新安装 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "正在解密 SD 卡…"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "完成解密之前无法使用 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "正在加密 SD 卡…"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD 卡已加密"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "正在解密 SD 卡…"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD 卡已解密"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "点击【重置】可删除混合密码。对于之前通过此手机加密的 SD 卡,您可以将其格式化之后再使用。格式化 SD 卡会清除卡上的所有数据。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "加密 SD 卡失败"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "发生错误。若要使用 SD 卡,必须先完成加密。请点击【重试】进行重试。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD 卡加密错误"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "点击此处以重试"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "解密 SD 卡失败"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "发生错误。若要使用 SD 卡,必须先完成解密。请点击【重试】进行重试。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD 卡解密错误"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "请删除部分文件并重试"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "无法使用 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "输入新密码"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "请务必记住您的混合密码。"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "混合密码必须包含至少 %d 个字母数字字符,其中至少包含 1 个字母。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "确认密码"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD 卡已加密"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD 卡未加密"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "剩余 %d 次机会"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "如果再输错 %d 次密码,您将无法再使用由此设备加密的任何 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "已输错密码 15 次。您无法再访问由此设备加密的任何 SD 卡上的数据。\n若要在没有 SD 卡的情况下继续使用,请点击【取消】。若要重新使用已插入的 SD 卡,请点击【重置】删除密码并格式化 SD 卡。这样做将清除 SD 卡上的所有数据,并且无法恢复。格式化后,将不会加密 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "请在 %d 秒后输入密码。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "点击【解密 SD 卡】可开始解密流程。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "解密 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "SD 卡空间不足。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "大约需要 %1$s %2$s。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "请进入【设置】>【存储和内存】>【存储】>【详细信息】,然后删除部分文件并重试。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "加密 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "没有插入 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "正在加密…"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "加密 SD 卡失败。请点击此处重试。"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "点击此处可输入 SD 卡密码"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "解密 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "正在解密..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "解密 SD 卡失败。请点击此处重试。"
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/zh_HK.po b/tools/apps/ode/po/zh_HK.po
deleted file mode 100755 (executable)
index a4e7ab2..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "加密裝置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "正在加密…"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "確定"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "密碼"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "重試"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "取消"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "刪除"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "返回"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "下一頁"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD 卡已解密。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD 卡已加密。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "完成"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "設定"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "輸入 SD 卡密碼"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "SD 卡已加密。請輕觸 [確定] 並輸入 SD 卡密碼以使用 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "使用已加密的 SD 卡"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "輸入密碼"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "已輸入錯誤密碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "剩餘 1 次嘗試機會。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "如果再輸入錯誤密碼 1 次,您將無法再使用已透過此裝置加密的任何 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "記住密碼"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "請務必記住密碼。如果忘記密碼,您將無法再使用透過此裝置加密的任何 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "刪除 SD 卡密碼"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "您的裝置將忘記所有之前已透過此裝置加密的 SD 卡及其密碼。您將無法再使用已透過此裝置加密的任何 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "加密您的手機將保護手機上的應用程式、數據與其他內容的安全。\n\n加密後若要解密手機,每次開機時將需要解鎖螢幕。手機啟動之前,您將不會收到任何來電、訊息或通知,且鬧鐘將不會響起。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "視乎要加密的數據量,加密過程可能需要較長時間。中斷此過程可能導致數據遺失,因此在開始前,請確認您有足夠的時間完成加密。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "若要加密您的裝置:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "請將電池電量至少充至 %d%。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "將裝置連接至充電器。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "將螢幕鎖定類型設定為密碼。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "螢幕鎖定類型"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "輕觸 [加密] 以開始加密過程。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "無法取消加密,如果加密過程中斷,數據將遺失。加密過程中無法使用裝置。加密之後,裝置將重新啟動。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "加密選項"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "完全加密"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "不僅加密已使用的手機儲存空間,也加密任何空白空間。這將需要更多時間。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "加密"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "正在加密裝置..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "請稍候。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "僅將加密已使用的裝置儲存空間。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "裝置加密之後,將重新啟動。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "正在啟動手機..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "解密裝置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "解密裝置將解密裝置上的應用程式、數據與其他內容。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "視乎數據量,這可能需要較長時間。中斷此過程可能導致數據遺失,因此在開始前,請確認您有足夠的時間完成。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "若要解密您的裝置:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "確認解密"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "輕觸 [解密] 以開始解密過程。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "無法取消解密,如果解密過程中斷,數據將遺失。解密過程中無法使用裝置。解密之後,裝置將重新啟動。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "解密裝置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "正在解密裝置..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "請稍候。\n裝置解密後將重新啟動。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "加密 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "加密您的 SD 卡將在卡遺失或被盜時保護卡中的數據。已加密的 SD 卡僅可在曾用於加密卡的手機上讀取。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "SD 卡加密後,需要輸入密碼才能使用。所有已加密 SD 卡必須使用相同的密碼。如果您連續輸入錯誤的密碼 15 次,您將無法再使用已透過此手機加密的任何 SD 卡。如果您的手機已重設為原廠預設設定,手機將無法讀取已加密的 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "視乎要加密的數據量,加密過程可能需要較長時間。中斷此過程可能導致數據遺失,因此在開始前,請確認您有足夠的時間完成加密。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "請確保電池已充滿電且手機已接上電源,直到加密完成。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "若要加密 SD 卡:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "請插入 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "建立一個 SD 卡密碼。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "建立密碼"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "變更密碼"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "刪除密碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "輕觸 [加密 SD 卡] 以開始加密過程。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "SD 卡上的所有開啟檔案將被關閉。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "無法取消加密,而且如果過程中斷,數據將遺失。加密期間無法使用 SD 卡。加密之後,SD 卡將再次掛載。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "加密新檔案"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "加密儲存於此 SD 卡上的所有新檔案。現有檔案將不加密。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "加密所有檔案"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "加密 SD 卡上已儲存的所有檔案。新檔案也將被加密。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "正在加密 SD 卡…"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "將加密 SD 卡上的所有檔案。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "完成加密之前無法使用 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "解密 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "視乎要解密的數據量,解密過程可能需要較長時間。中斷此過程可能導致數據遺失,因此在開始前,請確認您有足夠的時間完成解密。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "更改密碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "無法取消解密,而且如果過程中斷,數據將遺失。解密期間無法使用 SD 卡。解密之後,SD 卡將再次掛載。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "正在解密 SD 卡…"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "完成解密之前無法使用 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "正在加密 SD 卡…"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD 卡已加密"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "正在解密 SD 卡…"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD 卡已解密"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "輕觸 [重設] 以刪除密碼。格式化之前曾透過此手機加密的 SD 卡後可使用此卡。格式化 SD 卡將清除卡上的所有數據。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "加密 SD 卡失敗"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "發生錯誤。若要使用 SD 卡,必須完成加密程序。請輕觸 [重試] 以再試一次。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD 卡加密錯誤"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "輕觸此處以重試。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "解密 SD 卡失敗"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "發生錯誤。若要使用 SD 卡,必須完成解密程序。請輕觸 [重試] 以再試一次。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD 卡解密錯誤"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "請刪除部分檔案然後重試。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "無法使用 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "輸入新密碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "確保您記得密碼。"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "密碼必須以至少 %d 個英數字元組合,其中需至少包含 1 個字母。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "確認密碼"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD 卡已加密"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD 卡未加密"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "剩餘 %d 次嘗試機會。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "如果再輸入錯誤密碼 %d 次,您將無法再使用已透過此裝置加密的任何 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "已輸入錯誤密碼 15 次。對於透過此裝置加密的所有 SD 卡,您無法再存取其中的數據。\n若要在不使用 SD 卡的情況下繼續,請輕觸 [取消]。若要再次使用已插入的 SD 卡,請輕觸 [重設] 以刪除密碼並格式化 SD 卡。SD 卡上的所有數據將被清除。您將無法還原此數據。格式化後,SD 卡將不再是已加密狀態。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "%d 秒後輸入密碼。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "輕觸 [解密 SD 卡] 以開始解密過程。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "解密 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "您的 SD 卡空間不足。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "約需 %1$s %2$s。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "前往 [設定] > [儲存空間與 RAM] > [儲存空間] > [詳細資料],然後刪除部分檔案並重試。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "加密 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "SD 卡未插入"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "正在加密…"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "加密 SD 卡失敗。請輕觸此處以重試。"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "輕觸此處以輸入 SD 卡密碼。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "解密 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "正在解密..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "解密 SD 卡失敗。請輕觸此處以重試。"
-
diff --git a/tools/apps/ode/po/zh_TW.po b/tools/apps/ode/po/zh_TW.po
deleted file mode 100755 (executable)
index bb7705c..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,351 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "加密裝置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "正在加密..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
-msgstr "確認"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "密碼"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "重試"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "取消"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
-msgstr "刪除"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
-msgstr "返回"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
-msgstr "下一頁"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD 卡已解密。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD 卡已加密。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "完成"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SETTINGS"
-msgstr "設定"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "輸入 SD 卡密碼"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
-msgstr "您的 SD 卡已加密。請輕觸 [確定] 並輸入 SD 卡密碼來使用 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
-msgstr "使用加密的 SD 卡"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "輸入密碼"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
-msgstr "輸入錯誤密碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "您還剩 1 次機會。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "若輸入超過 1 次錯誤的密碼,將無法再使用由此裝置加密的任何 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
-msgstr "記住密碼"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
-msgstr "請務必記住自己的密碼。若您忘記密碼,將無法繼續使用任何透過此裝置加密的任何 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "刪除 SD 卡密碼"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
-msgstr "您的裝置將忘記之前由此裝置加密的所有 SD 卡及其密碼。您將無法再使用由此裝置加密的所有 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
-msgstr "加密手機會讓應用程式、資料與當中的其他內容更安全。\n\n加密後若要解密手機,每次開機時都需要解除螢幕鎖定。啟動前您將無法收到任何來電、訊息或通知,且鬧鐘也不會響鈴。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_THAT_IS_ENCRYPTED_INTERRUPTING_MSG"
-msgstr "依加密的資料量不同,加密程序可能需要較長的時間。中斷此程序會導致資料遺失,因此開始前請確認您有足夠的時間完成。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "若要解密您的裝置:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP"
-msgstr "請至少將電池充電達 %d%。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"
-msgstr "將裝置連接至充電器。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"
-msgstr "將螢幕鎖定類型設為密碼。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"
-msgstr "螢幕鎖定類型"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "輕觸 [加密] 以開始加密程序。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"
-msgstr "無法取消加密,若程序遭到中斷可能會造成資料遺失。加密過程中無法使用您的裝置。加密完成後裝置將重新啟動。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"
-msgstr "加密選項"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"
-msgstr "完全加密"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME"
-msgstr "同時加密手機儲存空間與空白空間。此程序可能需要一些時間。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_ABB2"
-msgstr "加密"
-
-msgid "IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "正在加密裝置..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"
-msgstr "%d%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"
-msgstr "請稍候。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_USED_DEVICE_STORAGE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "僅會加密使用過的裝置儲存空間。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "裝置加密完成後將會重新啟動。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STARTING_PHONE_ING"
-msgstr "正在啟動手機..."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "解密裝置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"
-msgstr "解密您的裝置將會解密裝置上的應用程式、資料與其他內容。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"
-msgstr "依資料量不同,可能需要較長的時間。中斷此程序會導致資料遺失,因此開始前請確認您有足夠的時間完成。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB"
-msgstr "若要解密您的裝置:"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "確認解密"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "輕觸 [解密] 以開始解密程序。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"
-msgstr "無法取消解密,若程序遭到中斷可能會造成資料遺失。解密過程中無法使用您的裝置。解密完成後裝置將重新啟動。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "解密裝置"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING"
-msgstr "正在解密裝置..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART"
-msgstr "請稍候。\n裝置解密後將會重新啟動。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "加密 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"
-msgstr "加密 SD 卡可於遺失或遭竊時保護其中資料。在此裝置上加密的 SD 卡無法透過其他裝置讀取。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"
-msgstr "SD 卡加密後,需密碼才能使用。所有加密的 SD 卡皆須使用相同的密碼。若您連續輸入 15 次錯誤的密碼,將無法再使用由此手機加密的任何 SD 卡。若您的手機已重置為原廠預設設定,將無法讀取已加密的 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"
-msgstr "視加密的資料量而定,加密程序可能需要較長的時間。中斷此程序會導致資料遺失,因此開始前請確認您有足夠的時間完成。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"
-msgstr "請確認電池已充滿,加密完成前請讓手機保持接上電源。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"
-msgstr "若要加密您的 SD 卡:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"
-msgstr "請插入 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"
-msgstr "建立一組 SD 卡密碼。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"
-msgstr "建立密碼"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"
-msgstr "變更密碼"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"
-msgstr "刪除密碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"
-msgstr "輕觸 [加密 SD 卡] 來開始加密程序。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"
-msgstr "將關閉 SD 卡上的所有檔案。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"
-msgstr "如程序中斷,則無法取消加密且資料將遺失。加密期間無法使用您的 SD 卡。加密後,將重新掛載 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"
-msgstr "加密新檔案"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "加密所有儲存在此 SD 卡上的新檔案。現有的檔案將不會加密。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"
-msgstr "加密所有檔案"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "加密所有儲存在 SD 卡的檔案。也將加密新增檔案。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "正在加密 SD 卡..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_FILES_ON_THE_SD_CARD_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "將加密 SD 卡上的所有檔案。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"
-msgstr "加密完成之前,無法使用 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "解密 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"
-msgstr "視解密資料量而定,解密程序需可能需要較長的時間。中斷此程序會導致資料遺失,因此開始前請確認您有足夠的時間完成。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"
-msgstr "變更密碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"
-msgstr "如程序中斷,則無法取消解密且資料將遺失。解密期間無法使用您的 SD 卡。解密後,將重新掛載 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "正在解密 SD 卡..."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"
-msgstr "解密完成之前,無法使用 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "正在加密 SD 卡..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
-msgstr "SD 卡已加密"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
-msgstr "正在解密 SD 卡..."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"
-msgstr "SD 卡已解密"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"
-msgstr "輕觸 [重設] 以刪除密碼。格式化後即可使用此手機加密的 SD 卡。格式化 SD 卡將清除其中所有的資料。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD"
-msgstr "無法加密 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "發生錯誤。若要使用 SD 卡,必須完成加密程序。輕觸 [重試] 以再試一次。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD 卡加密錯誤"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "輕觸此處以重試。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "無法解密 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "發生錯誤。若要使用 SD 卡,必須完成解密程序。輕觸 [重試] 以再試一次。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"
-msgstr "SD 卡解密錯誤"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"
-msgstr "請刪除部分檔案並重試。"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
-msgstr "無法使用 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "輸入新密碼"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
-msgstr "請確認您記得密碼。"
-
-msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
-msgstr "密碼必須以至少 %d 個英數字元組合,其中至少需包含 1 個字母。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "確認密碼"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"
-msgstr "SD 卡已加密"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_ENCRYPTED_M_STATUS_SBODY"
-msgstr "SD 卡未加密"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "還可嘗試 %d 次。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
-msgstr "若輸入超過 %d 次錯誤的密碼,將無法再使用由此裝置加密的任何 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"
-msgstr "已輸入錯誤的密碼 15 次。您無法再存取任何由本裝置所加密的 SD 卡資料。\n若要在沒有 SD 卡的情況下繼續,請輕觸 [取消]。若要再次使用插入的 SD 卡,請輕觸 [重設] 來刪除密碼並格式化 SD 卡。SD 卡上的所有資料隨即會清除。您將無法復原此資料。格式化後,將不會加密 SD 卡。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS"
-msgstr "%d 秒後輸入密碼。"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"
-msgstr "輕觸 [解密 SD 卡] 來開始解密程序。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB3"
-msgstr "解密 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"
-msgstr "SD 卡上空間不足"
-
-msgid "IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED"
-msgstr "約需 %1$s %2$s。"
-
-msgid "IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "請前往 [設定] > [儲存空間與 RAM] > [儲存空間] > [詳細資料],然後刪除一些檔案並重試。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
-msgstr "加密 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_SD_CARD_NOT_INSERTED_M_STATUS"
-msgstr "SD 卡未插入"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ENCRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "正在加密..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "無法加密 SD 卡。輕觸此處以重試。"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"
-msgstr "輕觸此處來輸入 SD 卡密碼。"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"
-msgstr "解密 SD 卡"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_DECRYPTING_ING_M_STATUS"
-msgstr "正在解密..."
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "無法解密 SD 卡。輕觸此處以重試。"
-
diff --git a/tools/apps/ode/res/edc_resource/check-item.edc b/tools/apps/ode/res/edc_resource/check-item.edc
deleted file mode 100644 (file)
index d943b7c..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,91 +0,0 @@
-/*
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- *  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- *  you may not use this file except in compliance with the License.
- *  You may obtain a copy of the License at
- *
- *      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- *  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- *  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- *  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- *  See the License for the specific language governing permissions and
- *  limitations under the License.
- *
- */
-
-group {"check_item";
-        images {
-                image: "../images/icon_encrypt_bar.png" COMP;
-                image: "../images/icon_encrypt_check.png" COMP;
-        }
-        parts {
-                rect {"bg";
-                        scale: 1;
-                        desc { "default";
-                                min: 0 54;
-                                max: -1 54;
-                                rel1 { relative: 0.0 0.0;}
-                                rel2 { relative: 1.0 1.0;}
-                                visible: 0;
-                        }
-                }
-       image { "icon";
-                        scale: 1;
-                        desc { "default";
-                                min: 78 54;
-                                max: 78 54;
-                                align: 0.0 0.5;
-                                rel1 { relative: 0.0 0.0; to: "bg";}
-                                rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "bg";}
-                                image.normal: "../images/icon_encrypt_bar.png";
-                                color: 5 5 5 220;
-                        }
-                        desc { "checked";
-                                min: 78 54;
-                                max: 78 54;
-                                align: 0.0 0.5;
-                                rel1 { relative: 0.0 0.0; to: "bg";}
-                                rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "bg";}
-                                image.normal: "../images/icon_encrypt_check.png";
-                                color: 5 5 5 220;
-                        }
-                        desc { "hide";
-                                inherit: "default";
-                                visible: 0;
-                        }
-                }
-                textblock {"check_text";
-                        scale: 1;
-                        desc { "default";
-                                text { style: "info_text";
-                                        min: 0 1;
-                                        align: 0.0 0.5;
-                                }
-                                rel1 {relative: 1.0 0.0; to: "icon";}
-                                rel2 {relative: 1.0 1.0;}
-                        }
-                }
-        }
-       programs {
-                program {
-                        signal: "checked,effect";
-                        action: STATE_SET "checked" 0.0;
-                        source: "";
-                        target: "icon";
-                }
-                program {
-                        signal: "unchecked,effect";
-                        action: STATE_SET "default" 0.0;
-                        source: "";
-                        target: "icon";
-                }
-                program {
-                        signal: "hide,effect";
-                        action: STATE_SET "hide" 0.0;
-                        source: "";
-                        target: "icon";
-                }
-        }
-}
diff --git a/tools/apps/ode/res/edc_resource/encryption_device.edc b/tools/apps/ode/res/edc_resource/encryption_device.edc
deleted file mode 100755 (executable)
index 5957ac3..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,780 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-group { name: "base_layout";
-       parts {
-               part { name: "base";
-                       type: RECT;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative : 0.0 0.0;}
-                               rel2 { relative : 1.0 1.0;}
-                       }
-               }
-               part { name: "content_layout";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0; to: "base";}
-                               rel2 { relative: 1.0 0.0; to: "bottom_layout";}
-                       }
-               }
-               part { name: "bottom_layout";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "base"; offset: 0 -152;}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "base";}
-                       }
-               }
-       }
-}
-
-group { name: "next_button_layout";
-       parts {
-               part { name: "base";
-                       type: SPACER;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; }
-                       }
-               }
-               part { name: "left_padding";
-                       type: SPACER;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0; to: "base"; }
-                               rel2 { relative: 0.0 1.0; to: "base"; offset: 120 0;}
-                       }
-               }
-               part { name: "next_button";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 1.0 0.0; to: "left_padding"; }
-                               rel2 { relative: 0.0 1.0; to: "right_padding"; }
-                       }
-               }
-               part { name: "right_padding";
-                       type: SPACER;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 1.0 0.0; to: "base"; offset: -120 0; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "base"; }
-                       }
-               }
-       }
-}
-
-group { name: "locktype_button_layout";
-       parts {
-               part { name: "base";
-                       type: SPACER;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; }
-                       }
-               }
-               part { name: "top_padding";
-                       type: SPACER;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0; to: "base"; }
-                               rel2 { relative: 1.0 0.0; to: "base"; offset: 0 20; }
-                       }
-               }
-               part { name: "left_padding";
-                       type: SPACER;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "top_padding"; }
-                               rel2 { relative: 0.0 1.0; to_x: "top_padding"; to_y: "base"; offset: 120 0;}
-                       }
-               }
-               part { name: "right_padding";
-                       type: SPACER;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 1.0 1.0; to: "top_padding"; offset: -120 0; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "base"; }
-                       }
-               }
-               part { name: "locktype_button";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 1.0 0.0; to: "left_padding"; }
-                               rel2 { relative: 0.0 1.0; to: "right_padding"; }
-                       }
-               }
-               part { name: "bottom_padding";
-                       type: SPACER;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "base"; offset: 0 -20; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "base"; }
-                       }
-               }
-       }
-}
-
-group { name: "two_button_layout";
-       parts {
-               part { name: "base";
-                       type: RECT;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; }
-                               color: 255 255 255 255;
-                       }
-               }
-               part { name: "prev_button";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0; to: "base"; offset: 22 22;}
-                               rel2 { relative: 0.5 1.0; to: "base"; offset: -22 -22;}
-                               }
-               }
-               part { name: "next_button";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 1.0 0.0; to_x: "prev_button"; to_y: "base"; offset: 22 22;}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "base"; offset: -22 -22;}
-                       }
-               }
-       }
-}
-group { name: "one_button_layout";
-       parts {
-               part { name: "base";
-                       type: RECT;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; }
-                               color: 255 255 255 255;
-                       }
-               }
-               part { name: "button_base";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0; to: "base"; offset: 22 22;}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "base"; offset: -22 -22;}
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-       }
-}
-group { name: "sdcard_pw_button_layout";
-       parts {
-               part { name: "base";
-                       type: RECT;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               color: 255 255 255 255;
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; }
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               part { name: "change_pw_button";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0; to: "base"; offset: 22 22;}
-                               rel2 { relative: 0.5 1.0; to: "base"; offset: 0 -22;}
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-                       description { state: "default_hidden" 0.0;
-                               inherit: "default" 0.0;
-                               visible: 0;
-                       }
-               }
-               part { name: "delete_pw_button";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.5 0.0; to: "base"; offset: 22 22; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "base"; offset: -22 -22;}
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-                       description { state: "default_hidden" 0.0;
-                               inherit: "default" 0.0;
-                               visible: 0;
-                       }
-               }
-               part { name: "create_pw_button";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0; to: "base"; offset: 22 22;}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "base"; offset: -22 -22;}
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-                       description { state: "default_hidden" 0.0;
-                               inherit: "default" 0.0;
-                               visible: 0;
-                       }
-               }
-       }
-       programs {
-               program { name: "show,btn,createpw";
-                       signal: "show,btn,createpw";
-                       source: "sdcard_pw_button_layout";
-                       action: STATE_SET "default" 0.0;
-                       target: "create_pw_button";
-               }
-               program { name: "hide,btn,createpw";
-                       signal: "hide,btn,createpw";
-                       source: "sdcard_pw_button_layout";
-                       action: STATE_SET "default_hidden" 0.0;
-                       target: "create_pw_button";
-               }
-               program { name: "show,btn,changepw";
-                       signal: "show,btn,changepw";
-                       source: "sdcard_pw_button_layout";
-                       action: STATE_SET "default" 0.0;
-                       target: "change_pw_button";
-               }
-               program { name: "hide,btn,changepw";
-                       signal: "hide,btn,changepw";
-                       source: "sdcard_pw_button_layout";
-                       action: STATE_SET "default_hidden" 0.0;
-                       target: "change_pw_button";
-               }
-               program { name: "show,btn,deletepw";
-                       signal: "show,btn,deletepw";
-                       source: "sdcard_pw_button_layout";
-                       action: STATE_SET "default" 0.0;
-                       target: "delete_pw_button";
-               }
-               program { name: "hide,btn,deletepw";
-                       signal: "show,btn,deletepw";
-                       source: "sdcard_pw_button_layout";
-                       action: STATE_SET "default_hidden" 0.0;
-                       target: "delete_pw_button";
-               }
-       }
-}
-
-group { name: "Encrypt_sd_card_layout";
-       parts {
-               part { name: "base";
-                       type: RECT;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               color: 255 255 255 255;
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; }
-                       }
-               }
-               part { name: "msg_content_1";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.05 0.04; to: "base"; }
-                               rel2 { relative: 0.95 0.17; to: "base"; }
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               part { name: "msg_content_2";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "msg_content_1"; offset: 0 10; }
-                               rel2 { relative: 0.95 0.42; to: "base"; }
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               part { name: "msg_content_3";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "msg_content_2"; offset: 0 10; }
-                               rel2 { relative: 0.95 0.62; to: "base"; }
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               part { name: "msg_content_4";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "msg_content_3"; offset: 0 35; }
-                               rel2 { relative: 0.95 0.70; to: "base"; }
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               part { name: "top_padding";
-                       type: SPACER;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "msg_content_4"; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "msg_content_4"; offset: 0 10; }
-                       }
-               }
-               part { name: "sd_card_icon";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "top_padding"; }
-                               rel2 { relative: 0.0 1.0; to: "top_padding"; offset: 100 100; }
-                               min: 95 95;
-                               max: 95 95;
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               part { name: "sd_card_text";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 1.0 0.3; to: "sd_card_icon";  }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to_x: "top_padding"; to_y: "sd_card_icon"; }
-                               align: 0.0 0.5;
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               part { name: "sd_card_pw_icon";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "sd_card_icon"; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "sd_card_icon"; offset: 0 100; }
-                               min: 95 95;
-                               max: 95 95;
-                               visible: 0;
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               part { name: "sd_card_pw_icon_txt";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 1.0 0.3; to: "sd_card_pw_icon"; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to_x: "top_padding"; to_y: "sd_card_pw_icon"; }
-                               align: 0.0 0.5;
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               part { name: "sd_card_pw_btn";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "sd_card_pw_icon"; }
-                               rel2 { relative: 1.0 0.95; to: "base"; }
-                               align: 0.5 0.5;
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-       }
-}
-
-group { name: "Decrypt_sd_card_layout";
-       parts {
-               part { name: "base";
-                       type: RECT;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               color: 255 255 255 255;
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; }
-                       }
-               }
-               part { name: "msg_content";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.05 0.04; to: "base"; }
-                               rel2 { relative: 0.95 0.30; to: "base"; }
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               part { name: "top_padding";
-                       type: SPACER;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "msg_content"; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "msg_content"; offset: 0 15; }
-                       }
-               }
-               part { name: "change_pw_btn";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "top_padding"; }
-                               rel2 { relative: 1.0 0.95; to: "base"; }
-                               align: 0.5 0.5;
-                               visible: 0;
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-       }
-}
-
-group { name: "confirm_layout";
-       parts {
-               part { name: "base";
-                       type: RECT;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               color: 255 255 255 255;
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; }
-                       }
-               }
-               part { name: "msg_content_1";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.05 0.04; to: "base"; }
-                               rel2 { relative: 0.95 0.15; to: "base"; }
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               part { name: "msg_content_2";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                               description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "msg_content_1"; offset: 0 15; }
-                               rel2 { relative: 0.95 0.40; to: "base"; }
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-       }
-}
-
-group { name: "progress_layout";
-       parts {
-               part { name: "bg1";
-                       type: RECT;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               color: 55 166 184 255;
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; }
-                       }
-               }
-               part { name: "bg2";
-                       type: RECT;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               color: 0 0 0 25;
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0; to: "bg1";}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "bg1";}
-                       }
-               }
-               part { name: "bg_top_padding";
-                       type: SPACER;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 {relative: 0.0 0.0; to: "bg1";}
-                               rel2 {relative: 1.0 0.0; to: "bg1"; offset: 0 254;}
-                       }
-               }
-               part { name: "icon";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               min: 242 242;
-                               max: 242 242;
-                               rel1 {relative: 0.0 1.0; to: "bg_top_padding";}
-                               rel2 {relative: 1.0 1.0; to: "bg_top_padding"; offset: 0 242;}
-                               align: 0.5 0.5;
-                       }
-               }
-               part { name: "message_title_top_padding";
-                       type: SPACER;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to_x: "bg2"; to_y: "icon";}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to_x: "bg2"; to_y: "icon"; offset: 0 46;}
-                       }
-               }
-               part { name: "message_title";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "message_title_top_padding"; offset: 22 0;}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "message_title_top_padding"; offset: -22 54;}
-                       }
-               }
-               part { name: "progress_area";
-                       type: SPACER;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "message_title";}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "message_title"; offset: 0 54;}
-                       }
-               }
-               part { name: "progress_indicator";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 0.5; to: "progress_area";}
-                               rel2 { relative: 1.0 0.5; to: "progress_area";}
-                               align: 0.5 0.5;
-                       }
-               }
-               part { name: "progress_percentage";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "progress_area";}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "progress_area"; offset: 0 54;}
-                               align: 0.5 0.5;
-                       }
-               }
-               part { name: "progress_bottom_padding";
-                       type: SPACER;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "progress_percentage";}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "progress_percentage"; offset: 0 157;}
-                       }
-               }
-               part { name: "message_content";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "progress_bottom_padding";}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "progress_bottom_padding"; offset: 0 162;}
-                       }
-               }
-               part { name: "message_bottom";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "message_content"; offset: 0 20;}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "message_content"; offset: 0 150;}
-                       }
-               }
-       }
-}
-
-group { name: "encrypt_device_first_layout";
-       parts {
-               part { name: "base";
-                       type: RECT;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               color: 255 255 255 255;
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; }
-                       }
-               }
-               part { name: "msg_content";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0; to: "base"; offset: 32 24; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "base"; offset: -32 -24;}
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-       }
-}
-
-group { name: "encrypt_device_confirm_layout";
-       parts {
-               part { name: "base";
-                       type: RECT;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               color: 255 255 255 255;
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; }
-                       }
-               }
-               part { name: "msg_content";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0; to: "base"; offset: 32 24; }
-                               rel2 { relative: 1.0 0.0; to: "base"; offset: -32 473; }
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               part { name: "genlist_base";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "msg_content"; offset: 0 20; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "base"; offset: -32 0; }
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-       }
-}
-
-group { name: "encrypt_device_check_layout";
-       parts {
-               part { name: "base";
-                       type: RECT;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               color: 255 255 255 255;
-                                       rel1 { relative: 0.0 0.0; }
-                                       rel2 { relative: 1.0 1.0; }
-                       }
-               }
-               part { name: "msg_content";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0; to: "base"; offset: 32 24; }
-                               rel2 { relative: 1.0 0.0; to: "base"; offset: -32 473;}
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               part { name: "genlist_base";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "msg_content"; offset: -32 20; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "msg_content"; offset: 32 84;}
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               part { name: "top_padding";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "genlist_base"; offset: 32 0; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "genlist_base"; offset: -32 20;}
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               part { name: "battery_icon";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "top_padding"; }
-                               rel2 { relative: 0.0 1.0; to: "top_padding"; offset: 78 58;}
-                               min: 78 58;
-                               max: 78 58;
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               part { name: "battery_text";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 1.0 0.0; to: "battery_icon"; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to_x: "top_padding"; to_y: "battery_icon";}
-                                       align: 0.0 1.0;
-                                       fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               part { name: "charge_icon";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "battery_icon"; offset: 0 24; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "battery_icon"; offset: 0 78; }
-                               min: 78 58;
-                               max: 78 58;
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               part { name: "charge_text";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 1.0 0.0; to: "charge_icon"; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to_x: "top_padding"; to_y: "charge_icon"; }
-                               align: 0.0 1.0;
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               part { name: "locktype_icon";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "charge_icon"; offset: 0 24; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "charge_icon"; offset: 0 78; }
-                               min: 78 58;
-                               max: 78 58;
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               part { name: "locktype_text";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 1.0 0.0; to: "locktype_icon"; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to_x: "top_padding"; to_y: "locktype_icon";}
-                               align: 0.0 1.0;
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               part { name: "bottom_padding";
-                       type: SPACER;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "locktype_icon";}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "locktype_text"; offset: 0 13; }
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               part { name: "button_base";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "bottom_padding"; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "bottom_padding"; offset: 0 120;}
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-       }
-}
-group { name: "decrypt_sdcard_layout";
-       parts {
-               part { name: "base";
-                       type: RECT;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               color: 255 255 255 255;
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; }
-                       }
-               }
-               part { name: "msg_content";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0; to: "base"; offset: 32 24; }
-                               rel2 { relative: 1.0 0.0; to: "base"; offset: -32 300; }
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               part { name: "change_pw_btn_base";
-                       type: SWALLOW;
-                       scale: 1;
-                       description { state: "default" 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "msg_content"; offset: 0 20; }
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; to: "msg_content"; offset: 0 120; }
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-       }
-}
diff --git a/tools/apps/ode/res/edc_resource/entry-popup.edc b/tools/apps/ode/res/edc_resource/entry-popup.edc
deleted file mode 100644 (file)
index 85738e6..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,92 +0,0 @@
-/*
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- *  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- *  you may not use this file except in compliance with the License.
- *  You may obtain a copy of the License at
- *
- *      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- *  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- *  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- *  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- *  See the License for the specific language governing permissions and
- *  limitations under the License.
- *
- */
-
-group { "entry_popup";
-       styles {
-               style { name: "title_style";
-                       base: "font=Tizen:style=Medium font_size=28 color=#000000 wrap=mixed align=center text_calss=tizen";
-                       tag: "br" "\n";
-               }
-               style { name: "content_style";
-                       base: "font=Tizen:style=Medium font_size=22 color=#000000 wrap=mixed text_class=tizen";
-                       tag: "br" "\n";
-               }
-       }
-       parts {
-               rect { "bg";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               min: 420 280;
-                               max: 420 280;
-                               rel1 {relative: 0.0 0.0;}
-                               rel2 {relative: 1.0 1.0;}
-                               visible: 0;
-                               fixed: 0 0;
-                       }
-               }
-               textblock { "title";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               visible: 1;
-                               text { style: "title_style";
-                                       min: 0 1;
-                                       align: 0.5 0.5;
-                               }
-                               rel1 {relative: 0.0 0.0; offset: 22 22; to: "bg";}
-                               rel2 {relative: 1.0 0.0; offset: -22 82; to: "bg";}
-                       }
-               }
-               rect { "entry_bg_separator";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               align: 0.5 0.5;
-                               color: 7 180 211 250;
-                               rel1 {relative: 0.0 1.0; offset: 0 22; to: "title";}
-                               rel2 {relative: 1.0 1.0; offset: 0 82; to: "title";}
-                       }
-               }
-               rect { "entry_bg";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               align: 0.5 0.5;
-                               rel1 {relative: 0.0 0.0; offset: 2 2; to: "entry_bg_separator";}
-                               rel2 {relative: 1.0 1.0; offset: -2 -2; to: "entry_bg_separator";}
-                       }
-               }
-               swallow { "entry";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               visible: 1;
-                               align: 0.5 0.5;
-                               rel1 {relative: 0.0 0.0; to: "entry_bg";}
-                               rel2 {relative: 1.0 1.0; to: "entry_bg";}
-                       }
-               }
-               textblock { "content";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               visible: 1;
-                               text { style: "content_style";
-                                       min: 0 1;
-                                       align: 0.0 0.0;
-                               }
-                               rel1 {relative: 0.0 1.0; offset: 0 22; to: "entry_bg_separator";}
-                               rel2 {relative: 1.0 1.0; offset: -22 0; to: "bg";}
-                       }
-               }
-       }
-}
diff --git a/tools/apps/ode/res/edc_resource/external.edc b/tools/apps/ode/res/edc_resource/external.edc
deleted file mode 100644 (file)
index 9ce1b85..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,232 +0,0 @@
-/*
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- *  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- *  you may not use this file except in compliance with the License.
- *  You may obtain a copy of the License at
- *
- *      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- *  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- *  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- *  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- *  See the License for the specific language governing permissions and
- *  limitations under the License.
- *
- */
-
-group {"external_info";
-       parts {
-               rect { "bg";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               rel1 {relative: 0.0 0.0;}
-                               rel2 {relative: 1.0 1.0;}
-                               visible: 0;
-                               fixed: 0 0;
-                       }
-               }
-               textblock { "msg_content";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               text { style: "info_text";
-                                       min: 0 1;
-                                       align: 0.0 0.0;
-                               }
-                               rel1 {relative: 0.0 0.0; offset: 22 22; to: "bg";}
-                               rel2 {relative: 1.0 1.0; offset: -22 -22; to: "bg";}
-                       }
-               }
-               swallow { "password_button";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               min: 280 24;
-                               max: 280 24;
-                               fixed: 1 1;
-                               rel1 { relative: 0.0 0.3; offset: 0 0; to: "bg";}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; offset: -32 0; to: "bg";}
-                               align: 1.0 0.0;
-                       }
-               }
-       }
-}
-
-group {"external_check_status";
-       parts {
-               rect { "bg";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0;}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0;}
-                               visible: 0;
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               textblock { "msg_content";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               fixed: 1 1;
-                               text { style: "info_text";
-                                       min: 0 1;
-                                       align: 0.0 0.0;
-                               }
-                               rel1 {relative: 0.0 0.0; offset: 32 24; to: "bg";}
-                               rel2 {relative: 1.0 0.5; offset: -32 0; to: "bg";}
-                       }
-               }
-               swallow { "group_index";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               min: 0 54;
-                               max: -1 54;
-                               rel1 {relative: 0.0 1.0; offset: -32 24; to: "msg_content";}
-                               rel2 {relative: 1.0 1.0;}
-                               align: 0.0 0.0;
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               rect { "opt_bg";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "group_index";}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0;}
-                               fixed: 1 1;
-                               color: 245 245 245 245;
-                       }
-               }
-               rect { "check_area";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; offset: 0 24; to: "group_index";}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; offset: 0 156; to: "group_index";}
-                               align: 0.0 0.0;
-                               visible: 0;
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               table { "check_list";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               rel1 {relative: 0.0 0.0; offset: 32 0; to: "check_area";}
-                               rel2 {relative: 1.0 1.0; to: "check_area";}
-                       }
-                       table {
-                               #define ITEM(source_name, part_name, x, y) \
-                                       item { \
-                                       source: source_name; \
-                                       name: part_name; \
-                                       position: x y; \
-                                       weight: 1.0 1.0; \
-                                       span: 1 1; \
-                                       align: -1.0 -1.0; \
-                               }
-                               items {
-                                       ITEM("check_item", "check_sd_card", 1, 1);
-                                       ITEM("check_item", "check_password", 1, 2);
-                               }
-                       }
-               }
-               spacer { "padding.checklist";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; offset: 0 0; to: "check_area";}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; offset: 0 24; to: "check_area";}
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               swallow { "create_button";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; offset: 110 22; to: "padding.checklist";}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; offset: -110 80; to: "padding.checklist";}
-                               align: 0.5 0.5;
-                               fixed: 1 1;
-                               visible: 1;
-                       }
-                       desc { "set";
-                               inherit: "default";
-                               visible: 0;
-                       }
-               }
-               swallow { "change_button";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; offset: 22 22; to: "padding.checklist";}
-                               rel2 { relative: 0.5 1.0; offset: -22 80; to: "padding.checklist";}
-                               align: 0.5 0.5;
-                               fixed: 1 1;
-                               visible: 0;
-                       }
-                       desc { "set";
-                               inherit: "default";
-                               visible: 1;
-                       }
-               }
-               swallow { "delete_button";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               rel1 { relative: 0.5 1.0; offset: 0 22; to: "padding.checklist";}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; offset: -22 80; to: "padding.checklist";}
-                               align: 0.5 0.5;
-                               fixed: 1 1;
-                               visible: 0;
-                       }
-                       desc { "set";
-                               inherit: "default";
-                               visible: 1;
-                       }
-               }
-       }
-       programs {
-               program {
-                       signal: "setpwd,effect";
-                       action: STATE_SET "set" 0.0;
-                       source: "";
-                       target: "create_button";
-                       target: "change_button";
-                       target: "delete_button";
-               }
-               program {
-                       signal: "unsetpwd,effect";
-                       action: STATE_SET "default" 0.0;
-                       source: "";
-                       target: "create_button";
-                       target: "change_button";
-                       target: "delete_button";
-               }
-       }
-}
-
-group { "external_confirm"
-       parts {
-               rect { "bg";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0;}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0;}
-                               visible: 0;
-                       }
-               }
-               textblock { "msg_content";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               fixed: 1 1;
-                               text { style: "info_text";
-                                       min: 0 1;
-                                       align: 0.0 0.0;
-                               }
-                               rel1 {relative: 0.0 0.0; offset: 32 24; to: "bg";}
-                               rel2 {relative: 1.0 0.5; offset: -32 0; to: "bg";}
-                       }
-               }
-               swallow { "option_list";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; offset: -32 24; to: "msg_content";}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0;}
-                               fixed: 1 1;
-                               align: 0.0 0.0;
-                       }
-               }
-       }
-}
diff --git a/tools/apps/ode/res/edc_resource/internal.edc b/tools/apps/ode/res/edc_resource/internal.edc
deleted file mode 100644 (file)
index a2d602f..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,147 +0,0 @@
-/*
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- *  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- *  you may not use this file except in compliance with the License.
- *  You may obtain a copy of the License at
- *
- *      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- *  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- *  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- *  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- *  See the License for the specific language governing permissions and
- *  limitations under the License.
- *
- */
-
-group {"internal_check";
-       parts {
-               rect { "bg";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0;}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0;}
-                               visible: 0;
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               textblock { "msg_content";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               fixed: 1 1;
-                               text { style: "info_text";
-                                       min: 0 1;
-                                       align: 0.0 0.0;
-                               }
-                               rel1 {relative: 0.0 0.0; offset: 32 24; to: "bg";}
-                               rel2 {relative: 1.0 0.5; offset: -32 0; to: "bg";}
-                       }
-               }
-               swallow { "group_index";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               min: 0 54;
-                               max: -1 54;
-                               rel1 {relative: 0.0 1.0; offset: -32 24; to: "msg_content";}
-                               rel2 {relative: 1.0 1.0;}
-                               align: 0.0 0.0;
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               rect { "opt_bg";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "group_index";}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0;}
-                               fixed: 1 1;
-                               color: 245 245 245 245;
-                       }
-               }
-               rect { "check_area";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; offset: 0 24; to: "group_index";}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; offset: 0 200; to: "group_index";}
-                               align: 0.0 0.0;
-                               visible: 0;
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               table { "check_list";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               rel1 {relative: 0.0 0.0; offset: 32 0; to: "check_area";}
-                               rel2 {relative: 1.0 1.0; to: "check_area";}
-                       }
-                       table {
-                               #define ITEM(source_name, part_name, x, y) \
-                                       item { \
-                                       source: source_name; \
-                                       name: part_name; \
-                                       position: x y; \
-                                       weight: 1.0 1.0; \
-                                       span: 1 1; \
-                                       align: -1.0 -1.0; \
-                               }
-                               items {
-                                       ITEM("check_item", "check_charger", 1, 1);
-                                       ITEM("check_item", "check_capacity", 1, 2);
-                                       ITEM("check_item", "check_locktype", 1, 3);
-                               }
-                       }
-               }
-               spacer { "padding.checklist";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; offset: 0 0; to: "check_area";}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; offset: 0 24; to: "check_area";}
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               swallow { "create_button";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; offset: 110 22; to: "padding.checklist";}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; offset: -110 80; to: "padding.checklist";}
-                               align: 1.0 0.5;
-                               fixed: 1 1;
-                               visible: 1;
-                       }
-               }
-       }
-}
-
-group { "internal_confirm"
-       parts {
-               rect { "bg";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0;}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0;}
-                               visible: 0;
-                       }
-               }
-               textblock { "msg_content";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               fixed: 1 1;
-                               text { style: "info_text";
-                                       min: 0 1;
-                                       align: 0.0 0.0;
-                               }
-                               rel1 {relative: 0.0 0.0; offset: 32 24; to: "bg";}
-                               rel2 {relative: 1.0 0.5; offset: -32 0; to: "bg";}
-                       }
-               }
-               swallow { "option_list";
-                       scale: 1;
-                       desc { "default";
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; offset: -32 24; to: "msg_content";}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0;}
-                               fixed: 1 1;
-                               align: 0.0 0.0;
-                       }
-               }
-       }
-}
diff --git a/tools/apps/ode/res/edc_resource/progress.edc b/tools/apps/ode/res/edc_resource/progress.edc
deleted file mode 100644 (file)
index 329cb47..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,132 +0,0 @@
-group { name : "progress,layout";
-       styles {
-               style { name: "progress,title";
-                       base: "font=Tizen:style=Regular font_size=28 color=#ffffff wrap=mixed align=center text_class=tizen";
-                       tag: "br" "\n";
-               }
-               style { name: "progress,content";
-                       base: "font=Tizen:style=Regular font_size=24 color=#ffffff wrap=mixed align=center text_class=tizen";
-                       tag: "br" "\n";
-               }
-       }
-       images {
-               image: "../images/icon_security.png" COMP;
-               image: "../images/icon_security_off.png" COMP;
-               image: "../images/icon_security_sdcard.png" COMP;
-               image: "../images/icon_security_off_sdcard.png" COMP;
-       }
-       parts {
-               rect { name: "base";
-                       desc { "default";
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0;}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0;}
-                               color: 55 166 184 255;
-                       }
-               }
-               spacer { "icon,top,padding";
-                       desc { "default";
-                               rel1 { relative: 0.0 0.0;}
-                               rel2 { relative: 1.0 0.0; offset: 0 254; to: "base";}
-                       }
-               }
-               image { "iconbase";
-                       desc { "default";
-                               min: 242 242;
-                               max: 242 242;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; to: "icon,top,padding";}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; offset: 0 242; to: "icon,top,padding";}
-                               align: 0.5 0.5;
-                       }
-               }
-               swallow { "message_title";
-                       desc { "default";
-                               align: 0.5 0.5;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; offset: 32 46; to_x: "base"; to_y: "iconbase";}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; offset: -32 100; to_x: "base"; to_y: "iconbase";}
-                       }
-               }
-               swallow { "progressbar";
-                       desc { "default";
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; offset: 0 0; to: "message_title";}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; offset: 0 54; to: "message_title";}
-                               align: 0.5 0.5;
-                               fixed: 1 1;
-                       }
-               }
-               textblock { "progress_percentage";
-                       desc { "default";
-                               text { style: "progress,content";
-                                       min: 0 1;
-                                       align: 0.5 0.5;
-                               }
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; offset: 0 0; to: "progressbar";}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; offset: 0 54; to: "progressbar";}
-                       }
-               }
-               spacer { "message,top,padding";
-                       desc { "default";
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; offset: 0 0; to: "progress_percentage";}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; offset: 0 157; to: "progress_percentage";}
-                       }
-               }
-               swallow { "message_content";
-                       desc { "default";
-                               align: 0.5 0.0;
-                               rel1 { relative: 0.0 1.0; offset: 0 0; to: "message,top,padding";}
-                               rel2 { relative: 1.0 1.0; offset: -32 0;}
-                       }
-               }
-       }
-}
-
-group { name: "external,encryption,progress";
-       inherit: "progress,layout";
-       parts {
-               image { name: "icon";
-                       inherit: "iconbase";
-                       desc { "default";
-                               align: 0.5 0.5;
-                               image.normal: "../images/icon_security_sdcard.png";
-                       }
-               }
-       }
-}
-
-group { name: "external,decryption,progress";
-       inherit: "progress,layout";
-       parts {
-               image { name: "icon";
-                       inherit: "iconbase";
-                       desc { "default";
-                               align: 0.5 0.5;
-                               image.normal: "../images/icon_security_off_sdcard.png";
-                       }
-               }
-       }
-}
-
-group { name: "internal,encryption,progress";
-       inherit: "progress,layout";
-       parts {
-               image { name: "icon";
-                       inherit: "iconbase";
-                       desc { "default";
-                               align: 0.5 0.5;
-                               image.normal: "../images/icon_security.png";
-                       }
-               }
-       }
-}
-
-group { name: "internal,decryption,progress";
-       inherit: "progress,layout";
-       parts {
-               image { name: "icon";
-                       inherit: "iconbase";
-                       desc { "default";
-                               align: 0.5 0.5;
-                               image.normal: "../images/icon_security_off.png";
-                       }
-               }
-       }
-}
diff --git a/tools/apps/ode/res/images/icon_encrypt_bar.png b/tools/apps/ode/res/images/icon_encrypt_bar.png
deleted file mode 100644 (file)
index 3d47caa..0000000
Binary files a/tools/apps/ode/res/images/icon_encrypt_bar.png and /dev/null differ
diff --git a/tools/apps/ode/res/images/icon_encrypt_check.png b/tools/apps/ode/res/images/icon_encrypt_check.png
deleted file mode 100644 (file)
index a944ea1..0000000
Binary files a/tools/apps/ode/res/images/icon_encrypt_check.png and /dev/null differ
diff --git a/tools/apps/ode/res/images/icon_security.png b/tools/apps/ode/res/images/icon_security.png
deleted file mode 100644 (file)
index 9d484bf..0000000
Binary files a/tools/apps/ode/res/images/icon_security.png and /dev/null differ
diff --git a/tools/apps/ode/res/images/icon_security_off.png b/tools/apps/ode/res/images/icon_security_off.png
deleted file mode 100644 (file)
index a26eec0..0000000
Binary files a/tools/apps/ode/res/images/icon_security_off.png and /dev/null differ
diff --git a/tools/apps/ode/res/images/icon_security_off_sdcard.png b/tools/apps/ode/res/images/icon_security_off_sdcard.png
deleted file mode 100644 (file)
index 3e15b69..0000000
Binary files a/tools/apps/ode/res/images/icon_security_off_sdcard.png and /dev/null differ
diff --git a/tools/apps/ode/res/images/icon_security_sdcard.png b/tools/apps/ode/res/images/icon_security_sdcard.png
deleted file mode 100644 (file)
index 4dcc0c1..0000000
Binary files a/tools/apps/ode/res/images/icon_security_sdcard.png and /dev/null differ
diff --git a/tools/apps/ode/res/org.tizen.ode.edc b/tools/apps/ode/res/org.tizen.ode.edc
deleted file mode 100644 (file)
index eb5235c..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2016 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-collections {
-       styles {
-               style { name: "info_text";
-                       base: "font=Tizen:style=Medium font_size=22 color=#000000 wrap=mixed align=left text_calss=tizen";
-                       tag: "br" "\n";
-               }
-       }
-       base_scale: 1.8;
-       #include "./edc_resource/encryption_device.edc"
-       #include "./edc_resource/check-item.edc"
-       #include "./edc_resource/internal.edc"
-       #include "./edc_resource/external.edc"
-       #include "./edc_resource/progress.edc"
-       #include "./edc_resource/entry-popup.edc"
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/application.cpp b/tools/apps/ode/src/application.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index 0a3d982..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,123 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#include "application.h"
-
-Application::Application(const std::string &name)
-       : packageName(name), appControl(nullptr)
-{
-}
-
-Application::~Application()
-{
-}
-
-bool Application::createDispatcher(void *data)
-{
-       Application *application = reinterpret_cast<Application *>(data);
-       return application->onCreate();
-}
-
-void Application::terminateDispatcher(void *data)
-{
-       Application *application = reinterpret_cast<Application *>(data);
-       return application->onTerminate();
-}
-
-void Application::pauseDispatcher(void *data)
-{
-       Application *application = reinterpret_cast<Application *>(data);
-       return application->onPause();
-}
-
-void Application::resumeDispatcher(void *data)
-{
-       Application *application = reinterpret_cast<Application *>(data);
-       return application->onResume();
-}
-
-void Application::appControlDispatcher(app_control_h app_control, void *data)
-{
-       Application *application = reinterpret_cast<Application *>(data);
-       application->appControl.reset(new AppControl {app_control});
-
-       return application->onAppControl();
-}
-
-void Application::languageChangedDispatcher(app_event_info_h event_info, void *user_data)
-{
-       int ret = 0;
-       char *locale = NULL;
-
-       ret = ::system_settings_get_value_string(SYSTEM_SETTINGS_KEY_LOCALE_LANGUAGE, &locale);
-       if (ret != SYSTEM_SETTINGS_ERROR_NONE) {
-               throw runtime::Exception("failed to get language");
-       }
-
-       ::elm_language_set(locale);
-       ::free(locale);
-}
-
-int Application::run(int argc, char *argv[])
-{
-       int ret = 0;
-       ui_app_lifecycle_callback_s event_callback = { 0, };
-       app_event_handler_h handlers[5] = { NULL, };
-
-       event_callback.create = createDispatcher;
-       event_callback.terminate = terminateDispatcher;
-       event_callback.pause = pauseDispatcher;
-       event_callback.resume = resumeDispatcher;
-       event_callback.app_control = appControlDispatcher;
-
-       try {
-               ::ui_app_add_event_handler(&handlers[APP_EVENT_LANGUAGE_CHANGED],
-                                                                  APP_EVENT_LANGUAGE_CHANGED,
-                                                                  languageChangedDispatcher, NULL);
-
-               ret = ::ui_app_main(argc, argv, &event_callback, this);
-               if (ret != APP_ERROR_NONE)
-                       throw runtime::Exception("app_main() is failed");
-       } catch (runtime::Exception &e) {
-               dlog_print(DLOG_ERROR, packageName.c_str(), "%s", e.what());
-               ::ui_app_exit();
-       }
-
-       return ret;
-}
-
-bool Application::onCreate()
-{
-       return true;
-}
-
-void Application::onTerminate()
-{
-}
-
-void Application::onPause()
-{
-}
-
-void Application::onResume()
-{
-}
-
-void Application::onAppControl()
-{
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/application.h b/tools/apps/ode/src/application.h
deleted file mode 100644 (file)
index d12d122..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,62 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __APPLICATION_H__
-#define __APPLICATION_H__
-
-#include <memory>
-
-#include <app.h>
-#include <app_common.h>
-#include <Elementary.h>
-#include <efl_util.h>
-
-#include <dlog.h>
-#include <system_info.h>
-#include <system_settings.h>
-#include <klay/exception.h>
-
-#include "widgets/appcontrol.h"
-
-class Application {
-public:
-       Application(const std::string &name);
-       virtual ~Application();
-
-       virtual int run(int argc, char *argv[]);
-protected:
-       virtual bool onCreate();
-       virtual void onResume();
-       virtual void onPause();
-       virtual void onTerminate();
-       virtual void onAppControl();
-
-protected:
-       std::string packageName;
-       std::unique_ptr<AppControl> appControl;
-
-private:
-       static bool createDispatcher(void *data);
-       static void resumeDispatcher(void *data);
-       static void pauseDispatcher(void *data);
-       static void terminateDispatcher(void *data);
-       static void appControlDispatcher(app_control_h app_control, void *data);
-       static void languageChangedDispatcher(app_event_info_h event_info, void *user_data);
-};
-
-#endif /*__APPLICATION_H__*/
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/external-locktype/change.cpp b/tools/apps/ode/src/interface/external-locktype/change.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index 918ad94..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,58 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#include "password.h"
-
-PasswordChange::PasswordChange(Widget *parent)
-       : confirmPassword(parent),
-         createPassword(parent),
-         prevData("")
-{
-       confirmPassword.onResult.connect(this, &PasswordChange::onConfirmed);
-       createPassword.setMode(PasswordCreate::Type::ChangePassword);
-       createPassword.onResult.connect(this, &PasswordChange::onCreated);
-}
-
-PasswordChange::~PasswordChange()
-{
-}
-
-void PasswordChange::show()
-{
-       confirmPassword.show();
-}
-
-void PasswordChange::dispose()
-{
-}
-
-void PasswordChange::onConfirmed(int ret, const std::string &data)
-{
-       if (ret == -1) {
-               onResult.emit(0, data);
-       } else if (ret == 1) {
-               prevData = data;
-               createPassword.show();
-       }
-}
-
-void PasswordChange::onCreated(int ret, const std::string &data)
-{
-       encryption.changePassword(prevData, data);
-       onResult.emit(ret, data);
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/external-locktype/confirm.cpp b/tools/apps/ode/src/interface/external-locktype/confirm.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index 1a9435e..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,137 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#include "password.h"
-
-PasswordConfirm::PasswordConfirm(Widget *parent)
-       : confirmPopup(parent, dgetText("IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"), dgetText("IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"), ""),
-         resetStoragePopup(parent, dgetText("IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"), ""),
-         vconf(VCONFKEY_SYSMAN_MMC_STATUS),
-         attempt(0),
-         timeCount(0),
-         data("")
-{
-       setConfirmPopup();
-}
-
-PasswordConfirm::~PasswordConfirm()
-{
-}
-
-void PasswordConfirm::show()
-{
-       confirmPopup.show();
-}
-
-void PasswordConfirm::dispose()
-{
-       confirmPopup.dispose();
-       resetStoragePopup.dispose();
-       onResult.emit(result, data);
-}
-
-void PasswordConfirm::addTimerEvent()
-{
-       timer.add(1);
-       timer.onTimer = [this]() {
-               timeCount = (timeCount+1) % 6;
-               updateTitleText();
-
-               if (timeCount == 0) {
-                       confirmPopup.rightButton.setDisabled(false);
-                       timer.dispose();
-                       return ECORE_CALLBACK_DONE;
-               }
-               return ECORE_CALLBACK_PASS_ON;
-       };
-}
-
-void PasswordConfirm::updateTitleText()
-{
-       if (timeCount != 0) {
-               confirmPopup.entryLayout.setText("title", formatString("IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_IN_PD_SECONDS", 6-timeCount));
-       } else {
-               confirmPopup.entryLayout.setText("title", dgetText("IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"));
-       }
-}
-
-void PasswordConfirm::updateContentText()
-{
-       std::string text("");
-       attempt++;
-       text.append(dgetText("IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"));
-       text.append("</br>");
-       if (attempt < 10) {
-               text.append(formatString("IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_PD_ATTEMPTS_LEFT", 15-attempt));
-       } else {
-               text.append(formatString("IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_PD_MORE_TIMES_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG", 15-attempt));
-       }
-       confirmPopup.entryLayout.setText("content", text);
-
-       if (attempt > 5) {
-               confirmPopup.rightButton.setDisabled(true);
-               addTimerEvent();
-       }
-}
-
-void PasswordConfirm::setConfirmPopup()
-{
-       confirmPopup.setButton(dgetText("IDS_ST_BUTTON_CANCEL"),
-                               [this](void *) {
-                                       dispose();
-                               },
-                               dgetText("IDS_ST_BUTTON_DONE"),
-                               [this](void *) {
-                                       if (attempt == 14) {
-                                               confirmPopup.hide();
-                                               setResetStoragePopup();
-                                               resetStoragePopup.show();
-                                               return;
-                                       }
-                                       result = encryption.verifyPassword(confirmPopup.getEntryData());
-                                       if (!result) {
-                                               updateContentText();
-                                       } else {
-                                               data = confirmPopup.getEntryData();
-                                               dispose();
-                                       }
-                               });
-
-       confirmPopup.onBackKeyEvent = [this]() {
-                                       dispose();
-                               };
-}
-
-void PasswordConfirm::setResetStoragePopup()
-{
-       if (vconf.getInt() != VCONFKEY_SYSMAN_MMC_MOUNTED) {
-               resetStoragePopup.setContentText(dgetText("IDS_ST_POP_TAP_RESET_TO_DELETE_THE_PASSWORD_YOU_CAN_USE_SD_CARDS_THAT_WERE_ENCRYPTED_BY_THIS_PHONE_MSG"));
-       } else {
-               resetStoragePopup.setContentText(dgetText("IDS_ST_POP_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_15_TIMES_YOU_CAN_NO_LONGER_ACCESS_DATA_ON_ANY_MSG"));
-       }
-       resetStoragePopup.setButton(dgetText("IDS_ST_BUTTON_CANCEL"),
-                                       [this](void *) {
-                                               dispose();
-                                       },
-                                       dgetText("IDS_ST_BUTTON_OK"),
-                                       [this](void *) {
-                                               encryption.recovery();
-                                               result = -1;
-                                               dispose();
-                                       });
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/external-locktype/create.cpp b/tools/apps/ode/src/interface/external-locktype/create.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index 1dd0514..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,121 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#include "password.h"
-
-PasswordCreate::PasswordCreate(Widget *parent)
-       : rememberPopup(parent, dgetText("IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"), dgetText("IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG")),
-         enterPopup(parent, dgetText("IDS_ST_BODY_PASSWORD"), dgetText("IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB"), formatString("IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER", 4)),
-         confirmPopup(parent, dgetText("IDS_ST_BODY_PASSWORD"), dgetText("IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"), dgetText("IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD")),
-         mode(InitPassword),
-         data("")
-{
-       setRememberPopup();
-       setEnterPopup();
-       setConfirmPopup();
-}
-
-PasswordCreate::~PasswordCreate()
-{
-}
-
-void PasswordCreate::show()
-{
-       rememberPopup.show();
-}
-
-void PasswordCreate::dispose()
-{
-       confirmPopup.dispose();
-       enterPopup.dispose();
-       rememberPopup.dispose();
-       onResult.emit(result, data);
-}
-
-bool PasswordCreate::isMatched()
-{
-       std::string enterData("");
-       enterData = enterPopup.getEntryData();
-       if (enterData.compare(confirmPopup.getEntryData())) {
-               return false;
-       }
-       return true;
-}
-
-void PasswordCreate::setMode(int type)
-{
-       mode = type;
-}
-
-void PasswordCreate::setRememberPopup()
-{
-       rememberPopup.setButton(dgetText("IDS_ST_BUTTON_CANCEL"),
-                               [this](void *) {
-                                       dispose();
-                               },
-                               dgetText("IDS_ST_BUTTON_OK"),
-                               [this](void *) {
-                                       rememberPopup.hide();
-                                       enterPopup.show();
-                               });
-       rememberPopup.onBackKeyEvent = [this]() {
-                                       dispose();
-                               };
-}
-
-void PasswordCreate::setEnterPopup()
-{
-       enterPopup.setButton(dgetText("IDS_ST_BUTTON_CANCEL"),
-                               [this](void *) {
-                                       enterPopup.hide();
-                                       rememberPopup.show();
-                               },
-                               dgetText("IDS_ST_BUTTON_DONE"),
-                               [this](void *) {
-                                       enterPopup.hide();
-                                       confirmPopup.show();
-                               });
-       enterPopup.onBackKeyEvent = [this]() {
-                                       enterPopup.hide();
-                                       rememberPopup.show();
-                               };
-}
-
-void PasswordCreate::setConfirmPopup()
-{
-       confirmPopup.setButton(dgetText("IDS_ST_BUTTON_CANCEL"),
-                               [this](void *) {
-                                       confirmPopup.hide();
-                                       enterPopup.show();
-                               },
-                               dgetText("IDS_ST_BUTTON_DONE"),
-                               [this](void *) {
-                                       if (!isMatched()) {
-                                               return;
-                                       }
-                                       if (mode == InitPassword)
-                                               encryption.initPassword(confirmPopup.getEntryData());
-                                       data = confirmPopup.getEntryData();
-                                       result = 1;
-                                       dispose();
-                               });
-       confirmPopup.onBackKeyEvent = [this]() {
-                                       confirmPopup.hide();
-                                       enterPopup.show();
-                               };
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/external-locktype/delete.cpp b/tools/apps/ode/src/interface/external-locktype/delete.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index b7ff173..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,67 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#include "password.h"
-
-PasswordDelete::PasswordDelete(Widget *parent)
-       : deletePopup(parent, dgetText("IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"), dgetText("IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG")),
-         confirmPassword(parent)
-{
-       setDeletePopup();
-       confirmPassword.onResult.connect(this, &PasswordDelete::onDeleted);
-}
-
-PasswordDelete::~PasswordDelete()
-{
-}
-
-void PasswordDelete::show()
-{
-       deletePopup.show();
-}
-
-void PasswordDelete::dispose()
-{
-}
-
-void PasswordDelete::setDeletePopup()
-{
-       deletePopup.setButton(dgetText("IDS_ST_BUTTON_CANCEL"),
-                               [this](void *) {
-                                       deletePopup.dispose();
-                               },
-                               dgetText("IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"),
-                               [this](void *) {
-                                       deletePopup.dispose();
-                                       confirmPassword.show();
-                               });
-
-       deletePopup.onBackKeyEvent = [this]() {
-                                       deletePopup.dispose();
-                               };
-}
-
-void PasswordDelete::onDeleted(int ret, const std::string &data)
-{
-       if (ret == -1) {
-               onResult.emit(1, data);
-       } else if (ret == 1) {
-               encryption.cleanPassword(data);
-               onResult.emit(0, data);
-       }
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/external-locktype/password.cpp b/tools/apps/ode/src/interface/external-locktype/password.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index b47fcf3..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,60 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#include "password.h"
-
-EntryPopup::EntryPopup(Widget *parent, const std::string &title, const std::string &header, const std::string &content)
-       : MobileDefaultPopup(parent),
-         entryLayout(parent, "/usr/apps/org.tizen.ode/res/org.tizen.ode.edj", "entry_popup"),
-         entry(&entryLayout, Entry::Config::SetSingleLine | Entry::Config::SetPassword | Entry::Config::SetAlignCenter)
-{
-       setTitleText(title);
-       entryLayout.setText("title", header);
-       entryLayout.setContent("entry", &entry);
-       entryLayout.setText("content", content);
-       setContent(&entryLayout);
-}
-
-EntryPopup::~EntryPopup()
-{
-}
-
-const std::string EntryPopup::getEntryData()
-{
-       return entry.get();
-}
-
-TextPopup::TextPopup(Widget *parent, const std::string &title, const std::string &content)
-       : MobileDefaultPopup(parent)
-{
-       setTitleText(title);
-       setContentText(content);
-}
-
-TextPopup::~TextPopup()
-{
-}
-
-PasswordInterface::PasswordInterface()
-       : result(0)
-{
-}
-
-PasswordInterface::~PasswordInterface()
-{
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/external-locktype/password.h b/tools/apps/ode/src/interface/external-locktype/password.h
deleted file mode 100644 (file)
index b9e0bbe..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,147 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_PASSWORD_H__
-#define __ODE_PASSWORD_H__
-
-#include "../tools/encryption.h"
-#include "../tools/vconf.h"
-#include "../../widgets/popup.h"
-#include "../../widgets/entry.h"
-#include "../../widgets/timer.h"
-#include "../../language.h"
-
-class EntryPopup : public MobileDefaultPopup {
-public:
-       EntryPopup(Widget *parent, const std::string &title, const std::string &header, const std::string &content);
-       virtual ~EntryPopup();
-
-       const std::string getEntryData();
-
-public:
-       Layout entryLayout;
-private:
-       Entry entry;
-       Signal<> onEntryEvent;
-};
-
-class TextPopup : public MobileDefaultPopup {
-public:
-       TextPopup(Widget *parent, const std::string &title, const std::string &content);
-       virtual ~TextPopup();
-};
-
-class PasswordInterface {
-public:
-       PasswordInterface();
-       virtual ~PasswordInterface();
-
-       virtual void show() = 0;
-       virtual void dispose() = 0;
-public:
-       Signal<int, const std::string&> onResult;
-protected:
-       ExternalEncryption encryption; /*TBD*/
-       int result;
-};
-
-class PasswordCreate : public PasswordInterface {
-public:
-       enum Type {
-               InitPassword,
-               ChangePassword,
-       };
-
-       PasswordCreate(Widget *parent);
-       ~PasswordCreate();
-
-       void show();
-       void dispose();
-       void setMode(int type);
-private:
-       bool isMatched();
-       void setRememberPopup();
-       void setEnterPopup();
-       void setConfirmPopup();
-private:
-       TextPopup rememberPopup;
-       EntryPopup enterPopup;
-       EntryPopup confirmPopup;
-
-       int mode;
-       std::string data;
-};
-
-class PasswordConfirm : public PasswordInterface {
-public:
-       PasswordConfirm(Widget *parent);
-       ~PasswordConfirm();
-
-       void show();
-       void dispose();
-private:
-       void addTimerEvent();
-       void updateTitleText();
-       void updateContentText();
-       void setConfirmPopup();
-       void setResetStoragePopup();
-
-private:
-       EntryPopup confirmPopup;
-       TextPopup resetStoragePopup;
-       Vconf vconf;
-       int attempt;
-       int timeCount;
-       Timer timer;
-
-       std::string data;
-};
-
-class PasswordChange : public PasswordInterface {
-public:
-       PasswordChange(Widget *parent);
-       ~PasswordChange();
-
-       void show();
-       void dispose();
-
-       void onConfirmed(int ret, const std::string &data);
-       void onCreated(int ret, const std::string &data);
-private:
-       PasswordConfirm confirmPassword;
-       PasswordCreate createPassword;
-       std::string prevData;
-};
-
-class PasswordDelete : public PasswordInterface {
-public:
-       PasswordDelete(Widget *parent);
-       ~PasswordDelete();
-
-       void show();
-       void dispose();
-
-       void onDeleted(int ret, const std::string &data);
-private:
-       void setDeletePopup();
-private:
-       TextPopup deletePopup;
-       PasswordConfirm confirmPassword;
-};
-
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/external/decrypt-sdcard.cpp b/tools/apps/ode/src/interface/external/decrypt-sdcard.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index d0b92c0..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,122 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#include "decrypt-sdcard.h"
-
-DecryptSDCardInfo::DecryptSDCardInfo(Widget *parent)
-       : Page(parent, "external_info", Page::Type::SetOneButton),
-         passwordChange(nullptr),
-         changePasswordButton(content.get())
-{
-       setPartContent();
-}
-
-DecryptSDCardInfo::~DecryptSDCardInfo()
-{
-}
-
-void DecryptSDCardInfo::setPartContent()
-{
-       std::string info("");
-       info.append(dgetText("IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_MSG"));
-       content->setText("msg_content", info);
-
-       changePasswordButton.setText(dgetText("IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2"));
-       changePasswordButton.onClick = [this](void *) {
-               passwordChange.reset(new PasswordChange(frame));
-               passwordChange->show();
-       };
-       content->setContent("password_button", &changePasswordButton);
-}
-
-DecryptSDCardConfirm::DecryptSDCardConfirm(Widget *parent)
-       : Page(parent, "external_info", Page::Type::SetOneButton)
-{
-       setPartContent();
-}
-
-DecryptSDCardConfirm::~DecryptSDCardConfirm()
-{
-}
-
-void DecryptSDCardConfirm::setPartContent()
-{
-       nextButton->setText(dgetText("IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"));
-       std::string info("");
-       info.append(dgetText("IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"));
-       info.append("</br>");
-       info.append(dgetText("IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"));
-       info.append("</br></br>");
-       info.append(dgetText("IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_MSG"));
-       content->setText("msg_content", info);
-}
-
-DecryptSDCardInterface::DecryptSDCardInterface()
-       : exitButton(naviframe), infoPage(nullptr), confirmPage(nullptr), passwordConfirm(nullptr), progress(window)
-{
-       setNaviframe();
-}
-
-DecryptSDCardInterface::~DecryptSDCardInterface()
-{
-}
-
-void DecryptSDCardInterface::onConfirmed(int result, const std::string &data)
-{
-       /* TBD : result == -1 In case of reset SD card */
-       if (result == 1) {
-               encryption.decrypt(data);
-               naviframe->dispose();
-               setFullContent(&progress);
-               progress.start();
-       }
-}
-
-void DecryptSDCardInterface::checkPassword()
-{
-       passwordConfirm.reset(new PasswordConfirm(naviframe));
-       passwordConfirm->onResult.connect(this, &DecryptSDCardInterface::onConfirmed);
-       passwordConfirm->show();
-}
-
-void DecryptSDCardInterface::createConfirmPage()
-{
-       confirmPage.reset(nullptr);
-       confirmPage.reset(new DecryptSDCardConfirm(naviframe));
-       confirmPage->nextButton->onClickSignal.connect(this, &DecryptSDCardInterface::checkPassword);
-       naviframe->pushPage(dgetText("IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"), confirmPage.get(), nullptr);
-}
-
-void DecryptSDCardInterface::create()
-{
-       NaviframeItem *item = nullptr;
-       exitButton.setStyle("naviframe/back_btn/default");
-       exitButton.onClick = [this](void *) {
-               naviframe->popItem();
-       };
-
-       infoPage.reset(new DecryptSDCardInfo{naviframe});
-       infoPage->nextButton->onClickSignal.connect(this, &DecryptSDCardInterface::createConfirmPage);
-       item = naviframe->pushPage(dgetText("IDS_ST_HEADER_DECRYPT_SD_CARD"), infoPage.get(), &exitButton);
-       item->pagePopEvent.connect(this, &DecryptSDCardInterface::dispose);
-}
-
-void DecryptSDCardInterface::dispose()
-{
-       ::ui_app_exit();
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/external/decrypt-sdcard.h b/tools/apps/ode/src/interface/external/decrypt-sdcard.h
deleted file mode 100644 (file)
index 122dfae..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,69 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_DECRYPT_SD_CARD_H__
-#define __ODE_DECRYPT_SD_CARD_H__
-
-#include "../interface.h"
-#include "../progress.h"
-#include "../../widgets/button.h"
-#include "../tools/encryption.h"
-#include "../external-locktype/password.h"
-
-class DecryptSDCardInfo : public Page {
-public:
-       DecryptSDCardInfo(Widget *parent);
-       ~DecryptSDCardInfo();
-
-       void setPartContent();
-
-       std::unique_ptr<PasswordChange> passwordChange;
-       Button changePasswordButton;
-};
-
-class DecryptSDCardConfirm : public Page {
-public:
-       DecryptSDCardConfirm(Widget *parent);
-       ~DecryptSDCardConfirm();
-
-       void setPartContent();
-};
-
-class DecryptSDCardInterface : public ODEInterface {
-public:
-       DecryptSDCardInterface();
-       ~DecryptSDCardInterface();
-
-       void create();
-       void dispose();
-
-       void createCheckPage();
-       void createConfirmPage();
-       void onConfirmed(int result, const std::string &data);
-       void checkPassword();
-
-private:
-       Button exitButton;
-       std::unique_ptr<DecryptSDCardInfo> infoPage;
-       std::unique_ptr<DecryptSDCardConfirm> confirmPage;
-       std::unique_ptr<PasswordConfirm> passwordConfirm;
-       ExternalEncryption encryption;
-       ExternalDecryptProgress progress;
-};
-
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/external/encrypt-sdcard.cpp b/tools/apps/ode/src/interface/external/encrypt-sdcard.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index f09f85c..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,329 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-#include "encrypt-sdcard.h"
-
-EncryptSDCardInfo::EncryptSDCardInfo(Widget *parent)
-       : Page(parent, "external_info", Page::Type::SetOneButton)
-{
-       setPartContent();
-}
-
-EncryptSDCardInfo::~EncryptSDCardInfo()
-{
-}
-
-void EncryptSDCardInfo::setPartContent()
-{
-       std::string info("");
-       info.append(dgetText("IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_SD_CARD_WILL_PROTECT_ITS_DATA_IF_ITS_LOST_OR_STOLEN_ENCRYPTED_SD_CARDS_CAN_ONLY_MSG"));
-       info.append("<br><br>");
-       info.append(dgetText("IDS_ST_BODY_ONCE_THE_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_A_PASSWORD_IS_REQUIRED_TO_USE_IT_THE_SAME_PASSWORD_MUST_MSG"));
-
-       content->setText("msg_content", info);
-}
-
-EncryptSDCardCheck::EncryptSDCardCheck(Widget *parent)
-       : Page(parent, "external_check_status", Page::Type::SetTwoButton),
-         genlist(nullptr),
-         createButton(content.get()),
-         changeButton(content.get()),
-         deleteButton(content.get()),
-         password(nullptr),
-         vconf(VCONFKEY_SYSMAN_MMC_STATUS),
-         mmcStatus(false), pwdStatus(false),
-         groupIndex(dgetText("IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_SD_CARD_C"))
-{
-       vconf.addChangedCallback();
-       vconf.onKeyChanged.connect(this, &EncryptSDCardCheck::checkMMCStatus);
-       setPartContent();
-}
-
-EncryptSDCardCheck::~EncryptSDCardCheck()
-{
-       vconf.removeChangedCallback();
-}
-
-void EncryptSDCardCheck::updateNextButton()
-{
-       if (mmcStatus && pwdStatus)
-               nextButton->setDisabled(false);
-       else
-               nextButton->setDisabled(true);
-}
-
-char *EncryptSDCardCheck::getLabel(const std::string &part, Evas_Object *obj, std::string *data)
-{
-       if (part == "elm.text") {
-               return ::strdup(dgetText(*data));
-       }
-       return nullptr;
-}
-
-void EncryptSDCardCheck::addItems(Genlist<std::string> *genlist)
-{
-       genlist->append("group_index", &groupIndex);
-}
-
-void EncryptSDCardCheck::setPartContent()
-{
-       checkMMCStatus();
-       passwordResultCallback(0, "");
-
-       std::string info("");
-       info.append(dgetText("IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"));
-       info.append("</br>");
-       info.append(dgetText("IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_THAT_THE_BATTERY_IS_CHARGED_AND_KEEP_THE_PHONE_PLUGGED_IN_UNTIL_ENCRYPTION_IS_COMPLETE"));
-
-       content->setText("msg_content", info);
-
-       genlist.reset(new Genlist<std::string>(content.get(), 0));
-       genlist->setContentProvider(this);
-       content->setContent("group_index", genlist.get());
-
-       info.clear();
-       info.append(dgetText("IDS_ST_BODY_INSERT_THE_SD_CARD_ABB"));
-       content->setPartTableChildText("check_list", 1, 1, "check_text", info);
-
-       info.clear();
-       info.append(dgetText("IDS_ST_BODY_CREATE_AN_SD_CARD_PASSWORD"));
-       content->setPartTableChildText("check_list", 1, 2, "check_text", info);
-
-       createButton.setText(dgetText("IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD"));
-       createButton.setStyle("auto_expand");
-       createButton.onClick = [this](void *) {
-               password.reset(new PasswordCreate(frame));
-               password->onResult.connect(this, &EncryptSDCardCheck::passwordResultCallback);
-               password->show();
-       };
-       content->setContent("create_button", &createButton);
-
-       changeButton.setText(dgetText("IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB"));
-       changeButton.onClick = [this](void *) {
-               password.reset(new PasswordChange(frame));
-               password->onResult.connect(this, &EncryptSDCardCheck::passwordResultCallback);
-               password->show();
-       };
-       content->setContent("change_button", &changeButton);
-
-       deleteButton.setText(dgetText("IDS_ST_BUTTON_DELETE_PW_ABB"));
-       deleteButton.onClick = [this](void *) {
-               password.reset(new PasswordDelete(frame));
-               password->onResult.connect(this, &EncryptSDCardCheck::passwordResultCallback);
-               password->show();
-       };
-       content->setContent("delete_button", &deleteButton);
-}
-
-void EncryptSDCardCheck::checkMMCStatus()
-{
-       int state = 0;
-       state = vconf.getInt();
-       if (state != VCONFKEY_SYSMAN_MMC_MOUNTED) {
-               mmcStatus = false;
-               content->emitSignal("unchecked,effect", "", "check_list", 1, 1);
-       } else {
-               mmcStatus = true;
-               content->emitSignal("checked,effect", "", "check_list", 1, 1);
-       }
-       updateNextButton();
-}
-
-void EncryptSDCardCheck::passwordResultCallback(int status, const std::string &data)
-{
-       if (!status) {
-               pwdStatus = false;
-               content->emitSignal("unsetpwd,effect", "");
-               content->emitSignal("unchecked,effect", "", "check_list", 1, 2);
-       } else {
-               pwdStatus = true;
-               content->emitSignal("setpwd,effect", "");
-               content->emitSignal("checked,effect", "", "check_list", 1, 2);
-       }
-       updateNextButton();
-}
-
-EncryptSDCardConfirm::EncryptSDCardConfirm(Widget *parent)
-       : Page(parent, "external_confirm", Page::Type::SetTwoButton),
-         genlist(nullptr),
-         radioGroup(nullptr),
-         option(false)
-{
-       setPartContent();
-}
-
-EncryptSDCardConfirm::~EncryptSDCardConfirm()
-{
-       optionList.clear();
-       radioList.clear();
-}
-
-char *EncryptSDCardConfirm::getLabel(const std::string &part, Evas_Object *obj, EncryptSDCardOption *data)
-{
-       if (part == "elm.text") {
-               return ::strdup(dgetText(data->header));
-       } else if (part == "elm.text.multiline") {
-               return ::strdup(dgetText(data->multiline));
-       }
-       return nullptr;
-}
-
-Evas_Object *EncryptSDCardConfirm::getObject(const std::string &part, Evas_Object *obj, EncryptSDCardOption *data)
-{
-       if (data->index < 0) {
-               return nullptr;
-       }
-
-       Radio *radio = new Radio(genlist.get(), radioGroup.get(), data->index);
-       radio->setPropagateEvent(true);
-       radio->setRepeatEvent(true);
-       radio->onChanged.connect(this, &EncryptSDCardConfirm::setOption);
-       radioList.push_back(radio);
-
-       if (part == "elm.swallow.end") {
-               return Widget::evasObject(radio);
-       }
-
-       return nullptr;
-}
-
-void EncryptSDCardConfirm::setOption(int opt)
-{
-       option = opt == 0 ? false : true;
-       Vconf optionVconf(VCONFKEY_SDE_ENCRYPT_NEWFILE);
-       optionVconf.setBool(option);
-}
-
-bool EncryptSDCardConfirm::getOption()
-{
-       return option;
-}
-
-void EncryptSDCardConfirm::addItems(Genlist<EncryptSDCardOption> *genlist)
-{
-       for (EncryptSDCardOption * elem : optionList) {
-               if (elem == optionList[0]) {
-                       genlist->append("group_index", elem);
-               } else {
-                       genlist->append("multiline", elem).setSelectMode(ELM_OBJECT_SELECT_MODE_NONE);
-               }
-       }
-}
-
-void EncryptSDCardConfirm::setPartContent()
-{
-       nextButton->setText("Encrypt");
-       std::string info("");
-       info.append(dgetText("IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_SD_CARD_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"));
-       info.append("</br>");
-       info.append(dgetText("IDS_ST_BODY_ALL_OPEN_FILES_ON_SD_CARD_WILL_BE_CLOSED"));
-       info.append("</br></br>");
-       info.append(dgetText("IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_MSG"));
-
-       content->setText("msg_content", info);
-
-       genlist.reset(new Genlist<EncryptSDCardOption>(content.get(), Genlist<EncryptSDCardOption>::Flags::setCompressMode));
-       genlist->setStyle("solid/default");
-
-       radioGroup.reset(new Radio(genlist.get(), nullptr, 0));
-
-       optionList.push_back(new EncryptSDCardOption(dgetText("IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"), "", -1));
-       optionList.push_back(new EncryptSDCardOption(dgetText("IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_ALL_FILES"),
-                                                dgetText("IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_ALL_FILES_SAVED_ON_THE_SD_CARD_NEW_FILES_WILL_ALSO_BE_ENCRYPTED"),
-                                                0));
-       optionList.push_back(new EncryptSDCardOption(dgetText("IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_NEW_FILES"),
-                                                dgetText("IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"),
-                                                1));
-
-       genlist->setContentProvider(this);
-
-       content->setContent("option_list", genlist.get());
-}
-
-EncryptSDCardInterface::EncryptSDCardInterface()
-       : exitButton(nullptr), infoPage(nullptr), checkPage(nullptr), confirmPage(nullptr), passwordConfirm(nullptr), progress(window)
-{
-       setNaviframe();
-}
-
-EncryptSDCardInterface::~EncryptSDCardInterface()
-{
-}
-
-void EncryptSDCardInterface::onConfirmed(int result, const std::string &data)
-{
-       if (result == -1) {
-               confirmPage->nextButton->setDisabled(true);
-               checkPage->passwordResultCallback(0, data);
-       } else if (result == 1) {
-               encryption.encrypt(data, confirmPage->getOption());
-               naviframe->dispose();
-               setFullContent(&progress);
-               progress.start();
-       }
-}
-
-void EncryptSDCardInterface::checkPassword()
-{
-       passwordConfirm.reset(new PasswordConfirm(naviframe));
-       passwordConfirm->onResult.connect(this, &EncryptSDCardInterface::onConfirmed);
-       passwordConfirm->show();
-}
-
-void EncryptSDCardInterface::createConfirmPage()
-{
-       confirmPage.reset(nullptr);
-       confirmPage.reset(new EncryptSDCardConfirm {naviframe});
-       confirmPage->nextButton->onClickSignal.connect(this, &EncryptSDCardInterface::checkPassword);
-       confirmPage->prevButton->onClick = [this](void *) {
-               naviframe->popItem();
-       };
-       naviframe->pushPage(dgetText("IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"), confirmPage.get(), nullptr);
-}
-
-void EncryptSDCardInterface::createCheckPage()
-{
-       checkPage.reset(nullptr);
-       checkPage.reset(new EncryptSDCardCheck {naviframe});
-       checkPage->nextButton->onClickSignal.connect(this, &EncryptSDCardInterface::createConfirmPage);
-       checkPage->prevButton->onClick = [this](void *) {
-               naviframe->popItem();
-       };
-
-       naviframe->pushPage(dgetText("IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"), checkPage.get(), nullptr);
-}
-
-void EncryptSDCardInterface::create()
-{
-       NaviframeItem *item = nullptr;
-
-       exitButton.reset(new Button{naviframe});
-       exitButton->setStyle("naviframe/back_btn/default");
-       exitButton->onClick = [this](void *) {
-               naviframe->popItem();
-       };
-
-       infoPage.reset(new EncryptSDCardInfo {naviframe});
-       infoPage->nextButton->onClickSignal.connect(this, &EncryptSDCardInterface::createCheckPage);
-       item = naviframe->pushPage(dgetText("IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_SD_CARD"), infoPage.get(), exitButton.get());
-       item->pagePopEvent.connect(this, &EncryptSDCardInterface::dispose);
-}
-
-void EncryptSDCardInterface::dispose()
-{
-       ::ui_app_exit();
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/external/encrypt-sdcard.h b/tools/apps/ode/src/interface/external/encrypt-sdcard.h
deleted file mode 100644 (file)
index 6652698..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,119 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_ENCRYPT_SD_CARD_H__
-#define __ODE_ENCRYPT_SD_CARD_H__
-
-#include "../interface.h"
-#include "../progress.h"
-#include "../tools/vconf.h"
-#include "../tools/encryption.h"
-#include "../../widgets/genlist.h"
-#include "../../widgets/button.h"
-#include "../../widgets/radio.h"
-#include "../external-locktype/password.h"
-
-class EncryptSDCardInfo : public Page {
-public:
-       EncryptSDCardInfo(Widget *parent);
-       ~EncryptSDCardInfo();
-
-       void setPartContent();
-};
-
-class EncryptSDCardCheck : public Page, public GenlistContentProvider<std::string> {
-public:
-       EncryptSDCardCheck(Widget *parent);
-       ~EncryptSDCardCheck();
-
-       void setPartContent();
-       void checkMMCStatus();
-       void passwordResultCallback(int status, const std::string &data);
-       void updateNextButton();
-
-       char *getLabel(const std::string &part, Evas_Object *obj, std::string *data);
-       void addItems(Genlist<std::string> *genlist);
-public:
-       std::unique_ptr<Genlist<std::string>> genlist;
-       Button createButton;
-       Button changeButton;
-       Button deleteButton;
-       std::unique_ptr<PasswordInterface> password;
-
-       Vconf vconf;
-       bool mmcStatus;
-       bool pwdStatus;
-       std::string groupIndex;
-};
-
-struct EncryptSDCardOption {
-public:
-       EncryptSDCardOption(const std::string &h, const std::string &m, int i) : header(h), multiline(m), index(i) {}
-       std::string header;
-       std::string multiline;
-       int index;
-};
-
-class EncryptSDCardConfirm : public Page, public GenlistContentProvider<EncryptSDCardOption> {
-public:
-       EncryptSDCardConfirm(Widget *parent);
-       ~EncryptSDCardConfirm();
-
-       void setPartContent();
-
-       char *getLabel(const std::string &part, Evas_Object *obj, EncryptSDCardOption *data);
-       Evas_Object *getObject(const std::string &part, Evas_Object *obj, EncryptSDCardOption *data);
-       void addItems(Genlist<EncryptSDCardOption> *genlist);
-
-       void setOption(int opt);
-       bool getOption();
-
-public:
-       std::unique_ptr<Genlist<EncryptSDCardOption>> genlist;
-       std::unique_ptr<Radio> radioGroup;
-       bool option;
-
-       std::vector<EncryptSDCardOption *> optionList;
-       std::vector<Radio *> radioList;
-};
-
-class EncryptSDCardInterface : public ODEInterface {
-public:
-       EncryptSDCardInterface();
-       ~EncryptSDCardInterface();
-
-       void create();
-       void dispose();
-
-       void createCheckPage();
-       void createConfirmPage();
-       void onConfirmed(int result, const std::string &data);
-       void checkPassword();
-       void cryptoStateChangedCallback();
-
-private:
-       std::unique_ptr<Button> exitButton;
-       std::unique_ptr<EncryptSDCardInfo> infoPage;
-       std::unique_ptr<EncryptSDCardCheck> checkPage;
-       std::unique_ptr<EncryptSDCardConfirm> confirmPage;
-       std::unique_ptr<PasswordConfirm> passwordConfirm;
-       ExternalEncryption encryption;
-       ExternalEncryptProgress progress;
-};
-
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/external/insert-sdcard.cpp b/tools/apps/ode/src/interface/external/insert-sdcard.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index 283a361..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,70 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#include "insert-sdcard.h"
-
-InsertSDCardInterface::InsertSDCardInterface()
-       : popup(nullptr), appControl("org.tizen.ode"), notification(NOTIFICATION_TYPE_NOTI)
-{
-       window->setConfig(Window::Config::SetAlpha);
-}
-
-InsertSDCardInterface::~InsertSDCardInterface()
-{
-       if (popup)
-               delete popup;
-}
-
-void InsertSDCardInterface::createPasswordSDCard()
-{
-       passwordSDCard.create();
-}
-
-void InsertSDCardInterface::create()
-{
-       /* Enter SD Card Password Popup */
-       popup = new MobileDefaultPopup(window);
-       popup->setTitleText(dgetText("IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"));
-       popup->setContentText(dgetText("IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"));
-       popup->setButton(dgetText("IDS_ST_BUTTON_CANCEL"),
-                       [this](void *) {
-                               dispose();
-                       },
-                       dgetText("IDS_ST_BUTTON_OK"),
-                       [this](void *) {
-                               notification.dispose();
-                               window->dispose();
-                               createPasswordSDCard();
-                       });
-       popup->onBackKeyEvent = [this]() {
-               dispose();
-       };
-       popup->show();
-
-       /* SD Card Encrypted Notification */
-       appControl.setData("viewtype", "SD_CARD_PASSWORD");
-       notification.setTitle(dgetText("IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"));
-       notification.setContentText(dgetText("IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"));
-       notification.setAppControl(appControl);
-       notification.post();
-}
-
-void InsertSDCardInterface::dispose()
-{
-       ::ui_app_exit();
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/external/insert-sdcard.h b/tools/apps/ode/src/interface/external/insert-sdcard.h
deleted file mode 100644 (file)
index 608dd04..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,44 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_INSERT_SD_CARD_H__
-#define __ODE_INSERT_SD_CARD_H__
-
-#include "password-sdcard.h"
-#include "../interface.h"
-#include "../../widgets/popup.h"
-#include "../../widgets/appcontrol.h"
-#include "../../widgets/notification.h"
-
-class InsertSDCardInterface : public ODEInterface {
-public:
-       InsertSDCardInterface();
-       ~InsertSDCardInterface();
-
-       void create();
-       void dispose();
-       void createPasswordSDCard();
-
-private:
-       Popup *popup;
-       AppControl appControl;
-       PasswordSDCard passwordSDCard;
-       Notification notification;
-};
-
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/external/password-sdcard.cpp b/tools/apps/ode/src/interface/external/password-sdcard.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index 2057432..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,97 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-#include "password-sdcard.h"
-
-PasswordSDCard::PasswordSDCard()
-       : baseLayout(new Layout(window)),
-         passwordConfirm(baseLayout),
-         notification(NOTIFICATION_TYPE_NOTI),
-         progress(nullptr)
-{
-       window->setContent(baseLayout);
-       window->setConfig(Window::Config::SetAlpha);
-}
-
-PasswordSDCard::~PasswordSDCard()
-{
-       if (baseLayout)
-               delete baseLayout;
-}
-
-void PasswordSDCard::create()
-{
-       passwordConfirm.onResult.connect(this, &PasswordSDCard::onResultCallback);
-       passwordConfirm.show();
-}
-
-void PasswordSDCard::dispose()
-{
-       ::ui_app_exit();
-}
-
-void PasswordSDCard::retryCrypto(const std::string &data)
-{
-       Vconf cryptoType(VCONFKEY_SDE_CRYPTO_TYPE);
-       Vconf cryptoState(VCONFKEY_SDE_CRYPTO_STATE);
-
-       std::string type(cryptoType.getString());
-       passwordConfirm.dispose();
-
-       if (!type.compare("encrypt")) {
-               Vconf option(VCONFKEY_SDE_ENCRYPT_NEWFILE);
-               cryptoState.setString("unencrypted");
-               encryption.encrypt(data, option.getBool());
-               progress.reset(new ExternalEncryptProgress(window));
-       } else if (!type.compare("decrypt")) {
-               cryptoState.setString("encrypted");
-               encryption.decrypt(data);
-               progress.reset(new ExternalDecryptProgress(window));
-       }
-
-       if (progress) {
-               setFullContent(progress.get());
-               progress->start();
-       }
-}
-
-void PasswordSDCard::onResultCallback(int result, const std::string &data)
-{
-       Vconf cryptoState(VCONFKEY_SDE_CRYPTO_STATE);
-       std::string state(cryptoState.getString());
-
-       if (!state.compare("error_partially_encrypted")) {
-               retryCrypto(data);
-       } else {
-               AppControl appControl("org.tizen.ode");
-               if (result == 1) {
-                       encryption.mount(data);
-                       appControl.setData("viewtype", "DECRYPT_SD_CARD");
-                       notification.setTitle(dgetText("IDS_ST_MBODY_DECRYPT_SD_CARD"));
-                       notification.setContentText(dgetText("IDS_ST_SBODY_SD_CARD_ENCRYPTED_M_STATUS"));
-                       notification.setAppControl(appControl);
-                       notification.post();
-               } else {
-                       appControl.setData("viewtype", "ENCRYPT_SD_CARD");
-                       notification.setTitle(dgetText("IDS_ST_MBODY_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"));
-                       notification.setContentText(dgetText("IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_ENTER_PW_FOR_SD_CARD_ABB"));
-                       notification.setAppControl(appControl);
-                       notification.post();
-               }
-               dispose();
-       }
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/external/password-sdcard.h b/tools/apps/ode/src/interface/external/password-sdcard.h
deleted file mode 100644 (file)
index 35ea15a..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,48 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_PASSWORD_SDCARD_H__
-#define __ODE_PASSWORD_SDCARD_H__
-
-#include "../interface.h"
-#include "../progress.h"
-#include "../tools/vconf.h"
-#include "../tools/encryption.h"
-#include "../external-locktype/password.h"
-#include "../../language.h"
-#include "../../widgets/notification.h"
-#include "../../widgets/appcontrol.h"
-
-class PasswordSDCard : public ODEInterface {
-public:
-       PasswordSDCard();
-       ~PasswordSDCard();
-
-       void create();
-       void dispose();
-       void onResultCallback(int result, const std::string &data);
-       void retryCrypto(const std::string &data);
-private:
-       Layout *baseLayout;
-       PasswordConfirm passwordConfirm;
-       Notification notification;
-       std::unique_ptr<ProgressPage> progress;
-       ExternalEncryption encryption;
-};
-
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/external/retry-sdcard.cpp b/tools/apps/ode/src/interface/external/retry-sdcard.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index 8b028c4..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,192 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#include "retry-sdcard.h"
-
-RetryPopup::RetryPopup(Widget *parent)
-       : MobileDefaultPopup(parent),
-         appControl("org.tizen.ode"),
-         notification(NOTIFICATION_TYPE_NOTI)
-{
-}
-
-RetryPopup::~RetryPopup()
-{
-}
-
-void RetryPopup::setPartContent(const std::string &title, const std::string &content)
-{
-       setTitleText(dgetText(title));
-       setContentText(dgetText(content));
-       setButton(dgetText("IDS_ST_BUTTON_CANCEL"),
-               [this](void *) {
-                       dispose();
-               },
-               dgetText("IDS_ST_BUTTON_RETRY"),
-               [this](void *) {
-                       onRetry.emit();
-               });
-}
-
-ExternalRetryEncrypt::ExternalRetryEncrypt(Widget *parent)
-       : RetryPopup(parent)
-{
-       setPartContent("IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD", "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN");
-       onRetry.connect(this, &ExternalRetryEncrypt::retry);
-}
-
-ExternalRetryEncrypt::~ExternalRetryEncrypt()
-{
-}
-
-void ExternalRetryEncrypt::retry()
-{
-       dispose();
-       notification.dispose();
-       appControl.setData("viewtype", "SD_CARD_PASSWORD");
-       appControl.launch();
-}
-
-void ExternalRetryEncrypt::createNotification()
-{
-       appControl.setData("viewtype", "SD_CARD_PASSWORD");
-       notification.setTitle(dgetText("IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"));
-       notification.setContentText(dgetText("IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"));
-       notification.setAppControl(appControl);
-       notification.post();
-}
-
-ExternalRetryEncryptStorageFull::ExternalRetryEncryptStorageFull(Widget *parent)
-       : RetryPopup(parent)
-{
-       std::string text;
-       Vconf storageSize(VCONFKEY_ENCRYPT_NEEDED_SIZE);
-       int size = storageSize.getInt();
-
-       text.append(dgetText("IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"));
-       text.append(formatString("IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED", (double)size));
-       text.append(dgetText("IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"));
-       setPartContent("IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_ENCRYPT_SD_CARD", text);
-       onRetry.connect(this, &ExternalRetryEncryptStorageFull::retry);
-}
-
-ExternalRetryEncryptStorageFull::~ExternalRetryEncryptStorageFull()
-{
-}
-
-void ExternalRetryEncryptStorageFull::retry()
-{
-       /* TBD */
-}
-
-void ExternalRetryEncryptStorageFull::createNotification()
-{
-       appControl.setData("viewtype", "ENCRYPT_SD_CARD");
-       notification.setTitle(dgetText("IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR"));
-       notification.setContentText(dgetText("IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"));
-       notification.setAppControl(appControl);
-       notification.post();
-}
-
-ExternalRetryDecrypt::ExternalRetryDecrypt(Widget *parent)
-       : RetryPopup(parent)
-{
-       setPartContent("IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD", "IDS_ST_POP_AN_ERROR_HAS_OCCURRED_TO_USE_THE_SD_CARD_THE_DECRYPTION_PROCESS_MUST_BE_COMPLETED_TAP_RETRY_TO_TRY_AGAIN");
-       onRetry.connect(this, &ExternalRetryDecrypt::retry);
-}
-
-ExternalRetryDecrypt::~ExternalRetryDecrypt()
-{
-}
-
-void ExternalRetryDecrypt::retry()
-{
-       dispose();
-       notification.dispose();
-       appControl.setData("veiwtype", "SD_CARD_PASSWORD");
-       appControl.launch();
-}
-
-void ExternalRetryDecrypt::createNotification()
-{
-       appControl.setData("viewtype", "SD_CARD_PASSWORD");
-       notification.setTitle(dgetText("IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"));
-       notification.setContentText(dgetText("IDS_ST_SBODY_TAP_HERE_TO_TRY_AGAIN"));
-
-       notification.setAppControl(appControl);
-       notification.post();
-}
-
-ExternalRetryDecryptStorageFull::ExternalRetryDecryptStorageFull(Widget *parent)
-       : RetryPopup(parent)
-{
-       std::string text;
-       Vconf storageSize(VCONFKEY_ENCRYPT_NEEDED_SIZE);
-       int size = storageSize.getInt();
-
-       text.append(dgetText("IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_DOESNT_HAVE_ENOUGH_SPACE"));
-       text.append(formatString("IDS_ST_POP_APPROXIMATELY_P1SS_P2SS_IS_NEEDED", (double)size));
-       text.append(dgetText("IDS_ST_POP_GO_TO_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"));
-       setPartContent("IDS_ST_HEADER_FAILED_TO_DECRYPT_SD_CARD", text);
-       onRetry.connect(this, &ExternalRetryDecryptStorageFull::retry);
-}
-
-ExternalRetryDecryptStorageFull::~ExternalRetryDecryptStorageFull()
-{
-}
-
-void ExternalRetryDecryptStorageFull::retry()
-{
-       /* [TBD] retry decryption here */
-}
-
-void ExternalRetryDecryptStorageFull::createNotification()
-{
-       appControl.setData("viewtype", "DECRYPT_SD_CARD");
-       notification.setTitle(dgetText("IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR"));
-       notification.setContentText(dgetText("IDS_ST_SBODY_DELETE_SOME_FILES_THEN_TRY_AGAIN"));
-       notification.setAppControl(appControl);
-       notification.post();
-}
-
-ExternalRetry::ExternalRetry()
-       : popup(nullptr), vconf(VCONFKEY_SDE_CRYPTO_TYPE)
-{
-       window->setConfig(Window::Config::SetAlpha);
-}
-
-ExternalRetry::~ExternalRetry()
-{
-}
-
-void ExternalRetry::create()
-{
-       std::string type(vconf.getString());
-       if (!type.compare("encrypt")) {
-               popup.reset(new ExternalRetryEncrypt(window));
-       } else if (!type.compare("decrypt")) {
-               popup.reset(new ExternalRetryDecrypt(window));
-       }
-       popup->show();
-       popup->createNotification();
-}
-
-void ExternalRetry::dispose()
-{
-       ::ui_app_exit();
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/external/retry-sdcard.h b/tools/apps/ode/src/interface/external/retry-sdcard.h
deleted file mode 100644 (file)
index e94a5e9..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,92 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_EXTERNAL_RETRY_POPUP_H__
-#define __ODE_EXTERNAL_RETRY_POPUP_H__
-
-#include "../interface.h"
-#include "../tools/vconf.h"
-#include "../../widgets/popup.h"
-#include "../../widgets/notification.h"
-#include "../../widgets/appcontrol.h"
-#include "../../widgets/signal.h"
-#include "../../language.h"
-
-class RetryPopup : public MobileDefaultPopup {
-public:
-       RetryPopup(Widget *parent);
-       virtual ~RetryPopup();
-
-       virtual void setPartContent(const std::string &title, const std::string &content);
-       virtual void createNotification() = 0;
-       virtual void retry() = 0;
-
-       Signal<> onRetry;
-       AppControl appControl;
-       Notification notification;
-};
-
-class ExternalRetryEncrypt : public RetryPopup {
-public:
-       ExternalRetryEncrypt(Widget *parent);
-       ~ExternalRetryEncrypt();
-
-       void createNotification();
-       void retry();
-};
-
-class ExternalRetryEncryptStorageFull : public RetryPopup {
-public:
-       ExternalRetryEncryptStorageFull(Widget *parent);
-       ~ExternalRetryEncryptStorageFull();
-
-       void createNotification();
-       void retry();
-};
-
-class ExternalRetryDecrypt : public RetryPopup {
-public:
-       ExternalRetryDecrypt(Widget *parent);
-       ~ExternalRetryDecrypt();
-
-       void createNotification();
-       void retry();
-};
-
-class ExternalRetryDecryptStorageFull : public RetryPopup {
-public:
-       ExternalRetryDecryptStorageFull(Widget *parent);
-       ~ExternalRetryDecryptStorageFull();
-
-       void createNotification();
-       void retry();
-};
-
-class ExternalRetry : public ODEInterface {
-public:
-       ExternalRetry();
-       ~ExternalRetry();
-
-       void create();
-       void dispose();
-
-private:
-       std::unique_ptr<RetryPopup> popup;
-       Vconf vconf;
-};
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/interface.cpp b/tools/apps/ode/src/interface/interface.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index 8a09fd8..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,76 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-#include <dlog.h>
-#include "interface.h"
-
-ODEInterface::ODEInterface()
-       : window(new ConformantWindow{"ode", ELM_WIN_BASIC}),
-         naviframe(nullptr),
-         base(nullptr)
-{
-       window->show();
-}
-
-ODEInterface::~ODEInterface()
-{
-       if (base)
-               delete base;
-       if (naviframe)
-               delete naviframe;
-       if (window)
-               delete window;
-}
-
-void ODEInterface::create()
-{
-}
-
-void ODEInterface::dispose()
-{
-       ::ui_app_exit();
-}
-
-void ODEInterface::setNaviframe()
-{
-       if (naviframe == nullptr)
-               naviframe = new Naviframe(window);
-
-       naviframe->show();
-       naviframe->setFocus(true);
-       naviframe->setAutoPrevButton(true);
-       window->setContent(naviframe);
-}
-
-void ODEInterface::setBaseLayout()
-{
-       if (base == nullptr)
-               base =  new Layout(window);
-       window->setContent(base);
-}
-
-void ODEInterface::setFullContent(Widget *content)
-{
-       window->setIndicatorOpacity(ELM_WIN_INDICATOR_BG_TRANSPARENT);
-       window->setIndicatorOverlap(true);
-       window->setContent(content);
-}
-
-Widget *ODEInterface::getWindow()
-{
-       return window ? window : nullptr;
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/interface.h b/tools/apps/ode/src/interface/interface.h
deleted file mode 100644 (file)
index 0ce6526..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,47 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_INTERFACE_H__
-#define __ODE_INTERFACE_H__
-
-#include "../widgets/window.h"
-#include "../widgets/layout.h"
-#include "../language.h"
-#include "page.h"
-
-class ODEInterface {
-public:
-       ODEInterface();
-       virtual ~ODEInterface();
-
-       virtual void create();
-       virtual void dispose();
-
-       void setBaseLayout();
-       void setFullContent(Widget *content);
-
-       Widget *getWindow();
-
-protected:
-       void setNaviframe();
-
-       Window *window;
-       Naviframe *naviframe;
-       Layout *base;
-};
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/internal/decrypt-device.cpp b/tools/apps/ode/src/interface/internal/decrypt-device.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index 4f90205..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,189 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-#include "decrypt-device.h"
-
-DecryptDeviceCheck::DecryptDeviceCheck(Widget *parent)
-       : Page(parent, "internal_check", Page::Type::SetOneButton),
-       genlist(nullptr),
-       groupIndex(dgetText("IDS_ST_HEADER_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB")),
-       chargerState(false), capacityState(false)
-{
-       registStatusCallback();
-       setPartContent();
-}
-
-DecryptDeviceCheck::~DecryptDeviceCheck()
-{
-       removeStatusCallback();
-}
-
-char *DecryptDeviceCheck::getLabel(const std::string &part, Evas_Object *obj, std::string *data)
-{
-       if (part == "elm.text") {
-               return ::strdup(data->c_str());
-       }
-       return nullptr;
-}
-
-void DecryptDeviceCheck::addItems(Genlist<std::string> *genlist)
-{
-       genlist->append("group_index", &groupIndex);
-}
-
-void DecryptDeviceCheck::checkCapacity()
-{
-       int capacity = 0;
-       capacity = battery.getCapacity();
-       if (capacity > 80) {
-               content->emitSignal("checked,effect", "", "check_list", 1, 1);
-               capacityState = true;
-       } else {
-               content->emitSignal("unchecked,effect", "", "check_list", 1, 1);
-               capacityState = false;
-       }
-       updateNextButton();
-}
-
-void DecryptDeviceCheck::checkCharger()
-{
-       chargerState = battery.getChargerConnected();
-       if (chargerState) {
-               content->emitSignal("checked,effect", "", "check_list", 1, 2);
-       } else {
-               content->emitSignal("unchecked,effect", "", "check_list", 1, 2);
-       }
-       updateNextButton();
-}
-
-void DecryptDeviceCheck::updateNextButton()
-{
-       if (chargerState && capacityState) {
-               nextButton->setDisabled(false);
-       } else {
-               nextButton->setDisabled(true);
-       }
-}
-
-void DecryptDeviceCheck::setPartContent()
-{
-       checkCharger();
-       checkCapacity();
-       content->emitSignal("hide,effect", "", "check_list", 1, 3);
-
-       std::string text("");
-       text.append(dgetText("IDS_ST_BODY_DECRYPTING_YOUR_DEVICE_WILL_DECRYPT_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_YOUR_DEVICE"));
-       text.append("</br></br>");
-       text.append(dgetText("IDS_ST_BODY_THIS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_INTERRUPTING_THIS_PROCESS_MAY_CAUSE_MSG"));
-       content->setText("msg_content", text);
-
-       genlist.reset(new Genlist<std::string>(content.get(), 0));
-       genlist->setContentProvider(this);
-       content->setContent("group_index", genlist.get());
-
-       text.clear();
-       text.append(formatString("IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP", 80));
-       content->setPartTableChildText("check_list", 1, 1, "check_text", text);
-
-       text.clear();
-       text.append(dgetText("IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"));
-       content->setPartTableChildText("check_list", 1, 2, "check_text", text);
-}
-
-void DecryptDeviceCheck::registStatusCallback()
-{
-       battery.onChargerEvent.connect(this, &DecryptDeviceCheck::checkCharger);
-       battery.onCapacityEvent.connect(this, &DecryptDeviceCheck::checkCapacity);
-}
-
-void DecryptDeviceCheck::removeStatusCallback()
-{
-       battery.onChargerEvent.disconnectAll();
-       battery.onCapacityEvent.disconnectAll();
-}
-
-DecryptDeviceConfirm::DecryptDeviceConfirm(Widget *parent)
-       : Page(parent, "internal_confirm", Page::Type::SetOneButton)
-{
-       setPartContent();
-}
-
-DecryptDeviceConfirm::~DecryptDeviceConfirm()
-{
-}
-
-void DecryptDeviceConfirm::setPartContent()
-{
-       nextButton->setText(dgetText("IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_DEVICE"));
-       std::string text("");
-
-       text.append(dgetText("IDS_ST_BODY_TAP_DECRYPT_TO_START_THE_DECRYPTION_PROCESS"));
-       text.append("</br></br>");
-       text.append(dgetText("IDS_ST_BODY_THE_DECRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_THE_DECRYPTION_MSG"));
-       content->setText("msg_content", text);
-}
-
-DecryptDeviceInterface::DecryptDeviceInterface()
-       : exitButton(nullptr), checkPage(nullptr), confirmPage(nullptr)
-{
-       setNaviframe();
-}
-
-DecryptDeviceInterface::~DecryptDeviceInterface()
-{
-}
-
-void DecryptDeviceInterface::onConfirmed(const std::string &current)
-{
-       encryption.decrypt(current);
-       dispose();
-}
-
-void DecryptDeviceInterface::checkPassword()
-{
-       locktype.onResultSignal.connect(this, &DecryptDeviceInterface::onConfirmed);
-       locktype.confirm();
-}
-
-void DecryptDeviceInterface::createConfirmPage()
-{
-       confirmPage.reset(nullptr);
-       confirmPage.reset(new DecryptDeviceConfirm{naviframe});
-       confirmPage->nextButton->onClickSignal.connect(this, &DecryptDeviceInterface::checkPassword);
-       naviframe->pushPage(dgetText("IDS_ST_HEADER_CONFIRM_DECRYPTION"), confirmPage.get(), nullptr);
-}
-
-void DecryptDeviceInterface::create()
-{
-       NaviframeItem *item = nullptr;
-
-       exitButton.reset(new Button{naviframe});
-       exitButton->setStyle("naviframe/back_btn/default");
-       exitButton->onClick = [this](void *) {
-               naviframe->popItem();
-       };
-
-       checkPage.reset(new DecryptDeviceCheck{naviframe});
-       checkPage->nextButton->onClickSignal.connect(this, &DecryptDeviceInterface::createConfirmPage);
-       item = naviframe->pushPage(dgetText("IDS_ST_HEADER_DECRYPT_DEVICE"), checkPage.get(), exitButton.get());
-       item->pagePopEvent.connect(this, &DecryptDeviceInterface::dispose);
-}
-
-void DecryptDeviceInterface::dispose()
-{
-       ::ui_app_exit();
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/internal/decrypt-device.h b/tools/apps/ode/src/interface/internal/decrypt-device.h
deleted file mode 100644 (file)
index 2581166..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,83 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __DECRYPT_DEVICE_H__
-#define __DECRYPT_DEVICE_H__
-
-#include "../interface.h"
-#include "../tools/battery.h"
-#include "../tools/vconf.h"
-#include "../tools/encryption.h"
-#include "../tools/locktype.h"
-#include "../../widgets/genlist.h"
-#include "../../widgets/button.h"
-
-class DecryptDeviceCheck : public Page, public GenlistContentProvider<std::string> {
-public:
-       DecryptDeviceCheck(Widget *parent);
-       ~DecryptDeviceCheck();
-
-       void setPartContent();
-       char *getLabel(const std::string &part, Evas_Object *obj, std::string *data);
-       void addItems(Genlist<std::string> *genlist);
-
-       void checkCharger();
-       void checkCapacity();
-
-private:
-       void updateNextButton();
-       void registStatusCallback();
-       void removeStatusCallback();
-private:
-       std::unique_ptr<Genlist<std::string>> genlist;
-       std::string groupIndex;
-       Battery battery;
-       bool chargerState;
-       bool capacityState;
-};
-
-class DecryptDeviceConfirm : public Page {
-public:
-       DecryptDeviceConfirm(Widget *parent);
-       ~DecryptDeviceConfirm();
-
-       void setPartContent();
-};
-
-class DecryptDeviceInterface : public ODEInterface {
-public:
-       DecryptDeviceInterface();
-       ~DecryptDeviceInterface();
-
-       void create();
-       void dispose();
-
-       void onConfirmed(const std::string &current);
-       void checkPassword();
-       void createConfirmPage();
-
-private:
-       std::unique_ptr<Button> exitButton;
-       std::unique_ptr<DecryptDeviceCheck> checkPage;
-       std::unique_ptr<DecryptDeviceConfirm> confirmPage;
-
-       Locktype locktype;
-       InternalEncryption encryption;
-};
-
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/internal/encrypt-device.cpp b/tools/apps/ode/src/interface/internal/encrypt-device.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index 8fbbd8c..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,278 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-#include "encrypt-device.h"
-
-EncryptDeviceCheck::EncryptDeviceCheck(Widget *parent)
-       : Page(parent, "internal_check", Page::Type::SetOneButton),
-       genlist(nullptr),
-       lockTypeButton(content.get()),
-       groupIndex(dgetText("IDS_ST_BODY_TO_ENCRYPT_YOUR_DEVICE_C_ABB")),
-       vconf(VCONFKEY_SETAPPL_SCREEN_LOCK_TYPE_INT),
-       chargerState(false), capacityState(false), pwdState(false)
-{
-       registStatusCallback();
-       setPartContent();
-}
-
-EncryptDeviceCheck::~EncryptDeviceCheck()
-{
-       removeStatusCallback();
-}
-
-char *EncryptDeviceCheck::getLabel(const std::string &part, Evas_Object *obj, std::string *data)
-{
-       if (part == "elm.text") {
-               return ::strdup(data->c_str());
-       }
-       return nullptr;
-}
-
-void EncryptDeviceCheck::addItems(Genlist<std::string> *genlist)
-{
-       genlist->append("group_index", &groupIndex);
-}
-
-void EncryptDeviceCheck::checkCapacity()
-{
-       int capacity = 0;
-       capacity = battery.getCapacity();
-       if (capacity > 80) {
-               content->emitSignal("checked,effect", "", "check_list", 1, 1);
-               capacityState = true;
-       } else {
-               content->emitSignal("unchecked,effect", "", "check_list", 1, 1);
-               capacityState = false;
-       }
-       updateNextButton();
-}
-
-void EncryptDeviceCheck::checkCharger()
-{
-       chargerState = battery.getChargerConnected();
-       if (chargerState) {
-               content->emitSignal("checked,effect", "", "check_list", 1, 2);
-       } else {
-               content->emitSignal("unchecked,effect", "", "check_list", 1, 2);
-       }
-       updateNextButton();
-}
-
-void EncryptDeviceCheck::checkLockType()
-{
-       pwdState = locktype.getState();
-       if (pwdState) {
-               content->emitSignal("checked,effect", "", "check_list", 1, 3);
-       } else {
-               content->emitSignal("unchecked,effect", "", "check_list", 1, 3);
-       }
-       updateNextButton();
-}
-
-void EncryptDeviceCheck::updateNextButton()
-{
-       if (chargerState && capacityState && pwdState) {
-               nextButton->setDisabled(false);
-       } else {
-               nextButton->setDisabled(true);
-       }
-}
-
-void EncryptDeviceCheck::setPartContent()
-{
-       checkCharger();
-       checkCapacity();
-       checkLockType();
-
-       std::string text("");
-       text.append(dgetText("IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"));
-       text.append("</br></br>");
-       text.append(dgetText("IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_PROCESS_MAY_TAKE_A_LONG_TIME_DEPENDING_ON_THE_AMOUNT_OF_DATA_MSG"));
-       content->setText("msg_content", text);
-
-       genlist.reset(new Genlist<std::string>(content.get(), 0));
-       genlist->setContentProvider(this);
-       content->setContent("group_index", genlist.get());
-
-       text.clear();
-       text.append(formatString("IDS_ST_BODY_CHARGE_THE_BATTERY_TO_AT_LEAST_PDP", 80));
-       content->setPartTableChildText("check_list", 1, 1, "check_text", text);
-
-       text.clear();
-       text.append(dgetText("IDS_ST_BODY_CONNECT_THE_DEVICE_TO_A_CHARGER"));
-       content->setPartTableChildText("check_list", 1, 2, "check_text", text);
-
-       text.clear();
-       text.append(dgetText("IDS_ST_BODY_SET_THE_SCREEN_LOCK_TYPE_TO_PASSWORD"));
-       content->setPartTableChildText("check_list", 1, 3, "check_text", text);
-
-       lockTypeButton.setText(dgetText("IDS_ST_BUTTON_SCREEN_LOCK_TYPE_ABB"));
-       lockTypeButton.onClick = [this](void *) {
-               locktype.create();
-       };
-       content->setContent("create_button", &lockTypeButton);
-}
-
-void EncryptDeviceCheck::registStatusCallback()
-{
-       battery.onChargerEvent.connect(this, &EncryptDeviceCheck::checkCharger);
-       battery.onCapacityEvent.connect(this, &EncryptDeviceCheck::checkCapacity);
-       vconf.addChangedCallback();
-       vconf.onKeyChanged.connect(this, &EncryptDeviceCheck::checkLockType);
-}
-
-void EncryptDeviceCheck::removeStatusCallback()
-{
-       battery.onChargerEvent.disconnectAll();
-       battery.onCapacityEvent.disconnectAll();
-       vconf.removeChangedCallback();
-}
-
-EncryptDeviceConfirm::EncryptDeviceConfirm(Widget *parent)
-       : Page(parent, "internal_confirm", Page::Type::SetTwoButton),
-       genlist(nullptr),
-       checkBox(nullptr),
-       option(FAST_DEVICE_ENCRYPTION)
-{
-       setPartContent();
-}
-
-EncryptDeviceConfirm::~EncryptDeviceConfirm()
-{
-       optionList.clear();
-}
-
-char *EncryptDeviceConfirm::getLabel(const std::string &part, Evas_Object *obj, EncryptDeviceOption *data)
-{
-       if (part == "elm.text") {
-               return ::strdup(dgetText(data->header));
-       } else if (part == "elm.text.multiline") {
-               return ::strdup(dgetText(data->multiline));
-       }
-       return nullptr;
-}
-
-Evas_Object *EncryptDeviceConfirm::getObject(const std::string &part, Evas_Object *obj, EncryptDeviceOption *data)
-{
-       if (part == "elm.swallow.end") {
-               checkBox.reset(new CheckBox(this));
-               checkBox->setState(false);
-               checkBox->onChangedSignal.connect(this, &EncryptDeviceConfirm::setOption);
-               return Widget::evasObject(checkBox.get());
-       }
-       return nullptr;
-}
-
-void EncryptDeviceConfirm::setOption()
-{
-       if (checkBox->getState()) {
-               option = FAST_DEVICE_ENCRYPTION;
-       } else {
-               option = FULL_DEVICE_ENCRYPTION;
-       }
-}
-
-int EncryptDeviceConfirm::getOption()
-{
-       return option;
-}
-
-void EncryptDeviceConfirm::addItems(Genlist<EncryptDeviceOption> *genlist)
-{
-       for (EncryptDeviceOption *elem : optionList) {
-               if (elem == optionList[0]) {
-                       genlist->append("group_index", elem);
-               } else {
-                       genlist->append("multiline", elem).setSelectMode(ELM_OBJECT_SELECT_MODE_NONE);
-               }
-       }
-}
-
-void EncryptDeviceConfirm::setPartContent()
-{
-       nextButton->setText(dgetText("IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"));
-       std::string text("");
-
-       text.append(dgetText("IDS_ST_BODY_TAP_ENCRYPT_TO_START_THE_ENCRYPTION_PROCESS"));
-       text.append("</br></br>");
-       text.append(dgetText("IDS_ST_BODY_THE_ENCRYPTION_CANT_BE_CANCELLED_AND_DATA_WILL_BE_LOST_IF_THE_PROCESS_IS_INTERRUPTED_DURING_MSG"));
-
-       content->setText("msg_content", text);
-
-       genlist.reset(new Genlist<EncryptDeviceOption>(content.get(), Genlist<EncryptDeviceOption>::Flags::setCompressMode));
-       genlist->setStyle("solid/default");
-
-       optionList.push_back(new EncryptDeviceOption(dgetText("IDS_ST_HEADER_ENCRYPTION_OPTIONS_ABB"), ""));
-       optionList.push_back(new EncryptDeviceOption(dgetText("IDS_ST_MBODY_FULL_ENCRYPTION"), dgetText("IDS_ST_SBODY_ENCRYPT_NOT_ONLY_THE_USED_PHONE_STORAGE_BUT_ALSO_ANY_EMPTY_SPACE_THIS_WILL_TAKE_MORE_TIME")));
-
-       genlist->setContentProvider(this);
-       content->setContent("option_list", genlist.get());
-}
-
-EncryptDeviceInterface::EncryptDeviceInterface()
-       : exitButton(nullptr), checkPage(nullptr), confirmPage(nullptr)
-{
-       setNaviframe();
-}
-
-EncryptDeviceInterface::~EncryptDeviceInterface()
-{
-}
-
-void EncryptDeviceInterface::onConfirmed(const std::string &current)
-{
-       encryption.encrypt(current, confirmPage->getOption());
-       dispose();
-}
-
-void EncryptDeviceInterface::checkPassword()
-{
-       locktype.onResultSignal.connect(this, &EncryptDeviceInterface::onConfirmed);
-       locktype.confirm();
-}
-
-void EncryptDeviceInterface::createConfirmPage()
-{
-       confirmPage.reset(nullptr);
-       confirmPage.reset(new EncryptDeviceConfirm{naviframe});
-       confirmPage->nextButton->onClickSignal.connect(this, &EncryptDeviceInterface::checkPassword);
-       confirmPage->prevButton->onClick = [this](void *) {
-               naviframe->popItem();
-       };
-       naviframe->pushPage(dgetText("IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"), confirmPage.get(), nullptr);
-}
-
-void EncryptDeviceInterface::create()
-{
-       NaviframeItem *item = nullptr;
-
-       exitButton.reset(new Button{naviframe});
-       exitButton->setStyle("naviframe/back_btn/default");
-       exitButton->onClick = [this](void *) {
-               naviframe->popItem();
-       };
-
-       checkPage.reset(new EncryptDeviceCheck{naviframe});
-       checkPage->nextButton->onClickSignal.connect(this, &EncryptDeviceInterface::createConfirmPage);
-       item = naviframe->pushPage(dgetText("IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"), checkPage.get(), exitButton.get());
-       item->pagePopEvent.connect(this, &EncryptDeviceInterface::dispose);
-}
-
-void EncryptDeviceInterface::dispose()
-{
-       ::ui_app_exit();
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/internal/encrypt-device.h b/tools/apps/ode/src/interface/internal/encrypt-device.h
deleted file mode 100644 (file)
index d31e905..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,114 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ENCRYPT_DEVICE_H__
-#define __ENCRYPT_DEVICE_H__
-
-#include "../interface.h"
-#include "../tools/battery.h"
-#include "../tools/vconf.h"
-#include "../tools/encryption.h"
-#include "../tools/locktype.h"
-#include "../../widgets/genlist.h"
-#include "../../widgets/button.h"
-#include "../../widgets/checkbox.h"
-
-class EncryptDeviceCheck : public Page, public GenlistContentProvider<std::string> {
-public:
-       EncryptDeviceCheck(Widget *parent);
-       ~EncryptDeviceCheck();
-
-       void setPartContent();
-       char *getLabel(const std::string &part, Evas_Object *obj, std::string *data);
-       void addItems(Genlist<std::string> *genlist);
-
-       void checkCharger();
-       void checkCapacity();
-       void checkLockType();
-
-private:
-       void updateNextButton();
-       void registStatusCallback();
-       void removeStatusCallback();
-private:
-       std::unique_ptr<Genlist<std::string>> genlist;
-       Button lockTypeButton;
-       std::string groupIndex;
-       Vconf vconf;
-       Battery battery;
-       bool chargerState;
-       bool capacityState;
-       bool pwdState;
-       Locktype locktype;
-};
-
-struct EncryptDeviceOption {
-public:
-        EncryptDeviceOption(const std::string &h, const std::string &m) : header(h), multiline(m) {
-       }
-        std::string header;
-        std::string multiline;
-};
-
-class EncryptDeviceConfirm : public Page, public GenlistContentProvider<EncryptDeviceOption> {
-public:
-       enum Option {
-               FULL_DEVICE_ENCRYPTION = 0,
-               FAST_DEVICE_ENCRYPTION,
-       };
-
-       EncryptDeviceConfirm(Widget *parent);
-       ~EncryptDeviceConfirm();
-
-       void setPartContent();
-       void setOption();
-       int getOption();
-
-       char *getLabel(const std::string &part, Evas_Object *obj, EncryptDeviceOption *data);
-       Evas_Object *getObject(const std::string &part, Evas_Object *obj, EncryptDeviceOption *data);
-       void addItems(Genlist<EncryptDeviceOption> *genlist);
-
-private:
-       std::unique_ptr<Genlist<EncryptDeviceOption>> genlist;
-       std::vector<EncryptDeviceOption*> optionList;
-       std::unique_ptr<CheckBox> checkBox;
-       int option;
-};
-
-
-class EncryptDeviceInterface : public ODEInterface {
-public:
-       EncryptDeviceInterface();
-       ~EncryptDeviceInterface();
-
-       void create();
-       void dispose();
-
-       void onConfirmed(const std::string &current);
-       void checkPassword();
-       void createConfirmPage();
-
-private:
-       std::unique_ptr<Button> exitButton;
-       std::unique_ptr<EncryptDeviceCheck> checkPage;
-       std::unique_ptr<EncryptDeviceConfirm> confirmPage;
-       Locktype locktype;
-       InternalEncryption encryption;
-};
-
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/page.cpp b/tools/apps/ode/src/interface/page.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index 2bcc7e2..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,76 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-#include "dlog.h"
-#include "page.h"
-
-Page::Page(Widget *parent, const std::string &name, int type)
-       : Layout(parent), nextButton(nullptr), prevButton(nullptr), content(nullptr), bottom(nullptr), frame(parent)
-{
-       setEDJPath("org.tizen.ode.edj");
-       setFile(edjFile, "base_layout");
-       initialize(name, type);
-       show();
-}
-
-Page::~Page()
-{
-}
-
-void Page::setEDJPath(const std::string &name)
-{
-       char *resPath = nullptr;
-       resPath = ::app_get_resource_path();
-       if (resPath) {
-               edjFile.append(resPath);
-               edjFile.append("/");
-               edjFile.append(name);
-       }
-       ::free(resPath);
-}
-
-void Page::initialize(const std::string &name, int type)
-{
-       content.reset(new Layout(this));
-       content->setFile(edjFile, name);
-       setContent("content_layout", content.get());
-
-       bottom.reset(new Layout(this));
-
-       if (type & Type::SetOneButton) {
-               bottom->setFile(edjFile, "next_button_layout");
-       } else  if (type & Type::SetTwoButton) {
-               bottom->setFile(edjFile, "two_button_layout");
-       }
-       setContent("bottom_layout", bottom.get());
-
-       nextButton.reset(new Button(this));
-       nextButton->setText(dgetText("IDS_ST_BUTTON_NEXT"));
-       nextButton->setStyle("bottom");
-       bottom->setContent("next_button", nextButton.get());
-
-       if (type & Type::SetTwoButton) {
-               prevButton.reset(new Button(this));
-               prevButton->setText(dgetText("IDS_ST_BUTTON_BACK"));
-               prevButton->setStyle("bottom");
-               bottom->setContent("prev_button", prevButton.get());
-       }
-}
-
-void Page::setPartContent()
-{
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/page.h b/tools/apps/ode/src/interface/page.h
deleted file mode 100644 (file)
index 1aa08f1..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,56 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_PAGE_H__
-#define __ODE_PAGE_H__
-
-#include <memory>
-#include <vector>
-
-#include "../widgets/signal.h"
-#include "../widgets/layout.h"
-#include "../widgets/button.h"
-#include "../widgets/naviframe.h"
-#include "../language.h"
-
-class Page : public Layout {
-public:
-       enum Type {
-               SetOneButton = (1 << 0),
-               SetTwoButton = (1 << 1),
-       };
-
-       Page(Widget *parent, const std::string &name, int type);
-       virtual ~Page();
-
-public:
-       std::unique_ptr<Button> nextButton;
-       std::unique_ptr<Button> prevButton;
-protected:
-       void setEDJPath(const std::string &name);
-       virtual void setPartContent(void);
-protected:
-       std::unique_ptr<Layout> content;
-       std::unique_ptr<Layout> bottom;
-       std::string edjFile;
-       Widget *frame;
-private:
-       void initialize(const std::string &name, int type);
-};
-
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/progress.cpp b/tools/apps/ode/src/interface/progress.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index e09e2ce..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,234 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-#include <device/power.h>
-
-#include "progress.h"
-
-ProgressPage::ProgressPage(Widget *parent, const std::string &group, const std::string &key)
-       : Layout{parent, "/usr/apps/org.tizen.ode/res/org.tizen.ode.edj", group},
-         vconf(key),
-         progressbar(this, Progressbar::Config::SetPulse),
-         notification(nullptr),
-         doneNotification(nullptr),
-         titleStyle("DEFAULT='font=Tizen:style=Regular font_size=40 color=#ffffff wrap=mixed align=center'"),
-         contentStyle("DEFAULT='font=Tizen:style=Regular font_size=32 color=#ffffff wrap=mixed align=center'"),
-         current(0.0)
-{
-       progressbar.setValue(current);
-       setContent("progressbar", &progressbar);
-}
-
-ProgressPage::~ProgressPage()
-{
-       timer.dispose();
-}
-
-void ProgressPage::start()
-{
-       createPartContent();
-       createNotification();
-
-       timer.add(0.1);
-       timer.onTimer = [this]() {
-               return setProgress();
-       };
-}
-
-bool ProgressPage::setProgress()
-{
-       std::string stringValue = vconf.getString();
-       int percentage = 0;
-
-       percentage = ::atoi(stringValue.c_str());
-       current = percentage/100.0;
-
-       progressbar.setValue(current);
-       stringValue.append("%");
-       setText("progress_percentage", stringValue);
-
-       if (notification != nullptr && notification->getProgress() != current) {
-               notification->setProgress(percentage/100.0);
-               notification->update();
-       }
-
-       if (percentage == 100) {
-               timer.dispose();
-               if (notification)
-                       notification->dispose();
-               if (doneNotification)
-                       doneNotification->post();
-               ::ui_app_exit();
-               return ECORE_CALLBACK_DONE;
-       }
-       return ECORE_CALLBACK_PASS_ON;
-}
-
-ExternalEncryptProgress::ExternalEncryptProgress(Widget *parent)
-       : ProgressPage(parent, "external,encryption,progress", VCONFKEY_SDE_ENCRYPT_PROGRESS),
-         cryptoState(VCONFKEY_SDE_CRYPTO_STATE),
-         retryPopup(parent)
-{
-       Vconf cryptoType(VCONFKEY_SDE_CRYPTO_TYPE);
-       cryptoType.setString("encrypt");
-       cryptoState.addChangedCallback();
-       cryptoState.onKeyChanged.connect(this, &ExternalEncryptProgress::cryptoStateChangedCallback);
-}
-
-ExternalEncryptProgress::~ExternalEncryptProgress()
-{
-       cryptoState.removeChangedCallback();
-}
-
-void ExternalEncryptProgress::createPartContent()
-{
-       std::string text;
-       titleText.reset(new TextBlock(this, titleStyle, dgetText("IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING")));
-       setContent("message_title", titleText.get());
-
-       text.append(dgetText("IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"));
-       text.append("</br>");
-       text.append(dgetText("IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ALL_NEW_FILES_SAVED_ON_THIS_SD_CARD_EXISTING_FILES_WILL_NOT_BE_ENCRYPTED"));
-       text.append("</br></br>");
-       text.append(dgetText("IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_ENCRYPTED"));
-       contentText.reset(new TextBlock(this, contentStyle, text));
-       setContent("message_content", contentText.get());
-}
-
-void ExternalEncryptProgress::createNotification()
-{
-       notification.reset(new Notification(NOTIFICATION_TYPE_ONGOING));
-       notification->setTitle(dgetText("IDS_ST_MBODY_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"));
-       notification->setContentText(dgetText("IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"));
-       notification->setLayout(NOTIFICATION_LY_ONGOING_PROGRESS);
-       notification->post();
-
-       doneNotification.reset(new Notification(NOTIFICATION_TYPE_NOTI));
-       doneNotification->setTitle(dgetText("IDS_ST_MBODY_SD_CARD_ENCRYPTED"));
-       doneNotification->setLayout(NOTIFICATION_LY_NOTI_EVENT_SINGLE);
-}
-
-void ExternalEncryptProgress::cryptoStateChangedCallback()
-{
-       std::string state(cryptoState.getString());
-       if (!state.compare("error_partially_encrypted")) {
-               retryPopup.show();
-               retryPopup.createNotification();
-       }
-}
-
-ExternalDecryptProgress::ExternalDecryptProgress(Widget *parent)
-       : ProgressPage(parent, "external,decryption,progress", VCONFKEY_SDE_ENCRYPT_PROGRESS),
-         cryptoState(VCONFKEY_SDE_CRYPTO_STATE),
-         retryPopup(parent)
-{
-       Vconf cryptoType(VCONFKEY_SDE_CRYPTO_TYPE);
-       cryptoType.setString("decrypt");
-       cryptoState.addChangedCallback();
-       cryptoState.onKeyChanged.connect(this, &ExternalDecryptProgress::cryptoStateChangedCallback);
-}
-
-ExternalDecryptProgress::~ExternalDecryptProgress()
-{
-       cryptoState.removeChangedCallback();
-}
-
-void ExternalDecryptProgress::createPartContent()
-{
-       std::string text;
-       titleText.reset(new TextBlock(this, titleStyle, dgetText("IDS_ST_BODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING")));
-       setContent("message_title", titleText.get());
-
-       text.append(dgetText("IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"));
-       text.append("</br></br>");
-       text.append(dgetText("IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_CANT_BE_USED_UNTIL_IT_HAS_BEEN_DECRYPTED"));
-       contentText.reset(new TextBlock(this, contentStyle, text));
-       setContent("message_content", contentText.get());
-}
-
-void ExternalDecryptProgress::createNotification()
-{
-       notification.reset(new Notification(NOTIFICATION_TYPE_ONGOING));
-       notification->setTitle(dgetText("IDS_ST_MBODY_DECRYPTING_SD_CARD_ING"));
-       notification->setContentText(dgetText("IDS_ST_BODY_PDP_M_PERCENT"));
-       notification->setLayout(NOTIFICATION_LY_ONGOING_PROGRESS);
-       notification->post();
-
-       doneNotification.reset(new Notification(NOTIFICATION_TYPE_NOTI));
-       doneNotification->setTitle(dgetText("IDS_ST_MBODY_SD_CARD_DECRYPTED"));
-       doneNotification->setLayout(NOTIFICATION_LY_NOTI_EVENT_SINGLE);
-}
-
-void ExternalDecryptProgress::cryptoStateChangedCallback()
-{
-       std::string state(cryptoState.getString());
-       if (!state.compare("error_partially_encrypted")) {
-               retryPopup.show();
-               retryPopup.createNotification();
-       }
-}
-
-InternalEncryptProgress::InternalEncryptProgress(Widget *parent)
-       : ProgressPage(parent, "internal,encryption,progress", VCONFKEY_ODE_ENCRYPT_PROGRESS)
-{
-       device_power_wakeup(false);
-}
-
-InternalEncryptProgress::~InternalEncryptProgress()
-{
-       device_power_wakeup(true);
-}
-
-void InternalEncryptProgress::createPartContent()
-{
-       std::string text;
-       titleText.reset(new TextBlock(this, titleStyle, dgetText("IDS_ST_NPBODY_ENCRYPTING_DEVICE_ING")));
-       setContent("message_title", titleText.get());
-
-       text.append(dgetText("IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT"));
-       text.append("</br>");
-       text.append(dgetText("IDS_ST_BODY_ONCE_THE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_IT_WILL_RESTART"));
-       contentText.reset(new TextBlock(this, contentStyle, text));
-       setContent("message_content", contentText.get());
-}
-
-void InternalEncryptProgress::createNotification()
-{
-}
-
-InternalDecryptProgress::InternalDecryptProgress(Widget *parent)
-       : ProgressPage(parent, "internal,decryption,progress", VCONFKEY_ODE_ENCRYPT_PROGRESS)
-{
-       device_power_wakeup(false);
-}
-
-InternalDecryptProgress::~InternalDecryptProgress()
-{
-       device_power_wakeup(true);
-}
-
-void InternalDecryptProgress::createPartContent()
-{
-       titleText.reset(new TextBlock(this, titleStyle, dgetText("IDS_ST_BODY_DECRYPTING_DEVICE_ING")));
-       setContent("message_title", titleText.get());
-       contentText.reset(new TextBlock(this, contentStyle, dgetText("IDS_ST_BODY_PLEASE_WAIT_NONCE_THE_DEVICE_IS_DECRYPTED_IT_WILL_RESTART")));
-       setContent("message_content", contentText.get());
-}
-
-void InternalDecryptProgress::createNotification()
-{
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/progress.h b/tools/apps/ode/src/interface/progress.h
deleted file mode 100644 (file)
index 2d61321..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,99 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_PROGRESS_H__
-#define __ODE_PROGRESS_H__
-
-#include "interface.h"
-#include "tools/vconf.h"
-#include "external/retry-sdcard.h"
-#include "../language.h"
-#include "../widgets/layout.h"
-#include "../widgets/timer.h"
-#include "../widgets/progressbar.h"
-#include "../widgets/textblock.h"
-#include "../widgets/notification.h"
-
-class ProgressPage : public Layout {
-public:
-       ProgressPage(Widget *parent, const std::string &group, const std::string &key);
-       virtual ~ProgressPage();
-
-       void start();
-       bool setProgress();
-protected:
-       virtual void createPartContent() = 0;
-       virtual void createNotification() = 0;
-protected:
-       Vconf vconf;
-       Progressbar progressbar;
-       Timer timer;
-       std::unique_ptr<Notification> notification;
-       std::unique_ptr<Notification> doneNotification;
-       std::unique_ptr<TextBlock> titleText;
-       std::unique_ptr<TextBlock> contentText;
-       std::string titleStyle;
-       std::string contentStyle;
-       double current;
-};
-
-class ExternalEncryptProgress : public ProgressPage {
-public:
-       ExternalEncryptProgress(Widget *parent);
-       ~ExternalEncryptProgress();
-
-       void createPartContent();
-       void createNotification();
-       void cryptoStateChangedCallback();
-
-       Vconf cryptoState;
-       ExternalRetryEncrypt retryPopup;
-};
-
-class ExternalDecryptProgress : public ProgressPage {
-public:
-       ExternalDecryptProgress(Widget *parent);
-       ~ExternalDecryptProgress();
-
-       void createPartContent();
-       void createNotification();
-       void cryptoStateChangedCallback();
-
-       Vconf cryptoState;
-       ExternalRetryDecrypt retryPopup;
-};
-
-class InternalEncryptProgress : public ProgressPage {
-public:
-       InternalEncryptProgress(Widget *parent);
-       ~InternalEncryptProgress();
-
-       void createPartContent();
-       void createNotification();
-};
-
-class InternalDecryptProgress : public ProgressPage {
-public:
-       InternalDecryptProgress(Widget *parent);
-       ~InternalDecryptProgress();
-
-       void createPartContent();
-       void createNotification();
-};
-
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/tools/battery.cpp b/tools/apps/ode/src/interface/tools/battery.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index daa0d94..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,59 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#include "battery.h"
-
-static void chargerCallback(runtime_info_key_e key, void *data)
-{
-       Battery *battery = reinterpret_cast<Battery *>(data);
-       if (key == RUNTIME_INFO_KEY_CHARGER_CONNECTED)
-               battery->onChargerEvent.emit();
-}
-
-static void capacityCallback(device_callback_e type, void *value, void *data)
-{
-       Battery *battery = reinterpret_cast<Battery *>(data);
-       if (type != DEVICE_CALLBACK_BATTERY_CAPACITY)
-               battery->onCapacityEvent.emit();
-}
-
-Battery::Battery()
-{
-       ::runtime_info_set_changed_cb(RUNTIME_INFO_KEY_CHARGER_CONNECTED, chargerCallback, reinterpret_cast<void *>(this));
-       ::device_add_callback(DEVICE_CALLBACK_BATTERY_CAPACITY, capacityCallback, reinterpret_cast<void *>(this));
-}
-
-Battery::~Battery()
-{
-       ::runtime_info_unset_changed_cb(RUNTIME_INFO_KEY_CHARGER_CONNECTED);
-       ::device_remove_callback(DEVICE_CALLBACK_BATTERY_CAPACITY, capacityCallback);
-}
-
-bool Battery::getChargerConnected()
-{
-       bool connected = false;
-       ::runtime_info_get_value_bool(RUNTIME_INFO_KEY_CHARGER_CONNECTED, &connected);
-       return connected;
-}
-
-int Battery::getCapacity()
-{
-       int percentage = 0;
-       ::device_battery_get_percent(&percentage);
-       return percentage;
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/tools/battery.h b/tools/apps/ode/src/interface/tools/battery.h
deleted file mode 100644 (file)
index 27fcb68..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,39 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_BATTERY_H__
-#define __ODE_BATTERY_H__
-
-#include <device/battery.h>
-#include <device/callback.h>
-#include <runtime_info.h>
-#include "../../widgets/signal.h"
-
-class Battery {
-public:
-       Battery();
-       ~Battery();
-
-       bool getChargerConnected();
-       int getCapacity();
-
-       Signal<> onChargerEvent;
-       Signal<> onCapacityEvent;
-};
-
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/tools/encryption.cpp b/tools/apps/ode/src/interface/tools/encryption.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index a9db88e..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,94 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#include "encryption.h"
-
-InternalEncryption::InternalEncryption()
-{
-}
-
-InternalEncryption::~InternalEncryption()
-{
-}
-
-void InternalEncryption::encrypt(const std::string &pwd, int opt)
-{
-       bool ret = false;
-       ::ode_internal_encryption_verify_password(pwd.c_str(), &ret);
-       if (!ret) {
-               return;
-       }
-
-       ::ode_internal_encryption_encrypt(pwd.c_str(), opt);
-}
-
-void InternalEncryption::decrypt(const std::string &pwd)
-{
-       ::ode_internal_encryption_decrypt(pwd.c_str());
-}
-
-ExternalEncryption::ExternalEncryption()
-{
-}
-
-ExternalEncryption::~ExternalEncryption()
-{
-}
-
-void ExternalEncryption::initPassword(const std::string &init)
-{
-       ::ode_external_encryption_init_password(init.c_str());
-}
-
-bool ExternalEncryption::verifyPassword(const std::string &pwd)
-{
-       bool result = false;
-       ::ode_external_encryption_verify_password(pwd.c_str(), &result);
-       return result;
-}
-
-void ExternalEncryption::changePassword(const std::string &prev, const std::string &next)
-{
-       ::ode_external_encryption_change_password(prev.c_str(), next.c_str());
-}
-
-void ExternalEncryption::cleanPassword(const std::string &prev)
-{
-       ::ode_external_encryption_clean_password(prev.c_str());
-}
-
-void ExternalEncryption::encrypt(const std::string &pwd, int option)
-{
-       ::ode_external_encryption_encrypt(pwd.c_str(), option);
-}
-
-void ExternalEncryption::mount(const std::string &pwd)
-{
-       ::ode_external_encryption_set_mount_password(pwd.c_str());
-       ::ode_external_encryption_mount();
-}
-
-void ExternalEncryption::decrypt(const std::string &pwd)
-{
-       ::ode_external_encryption_decrypt(pwd.c_str());
-}
-
-void ExternalEncryption::recovery()
-{
-       ::ode_external_encryption_recovery();
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/tools/encryption.h b/tools/apps/ode/src/interface/tools/encryption.h
deleted file mode 100644 (file)
index 2e4cfe6..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,50 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_ENCRYPTION_H__
-#define __ODE_ENCRYPTION_H__
-
-#include <iostream>
-#include <ode/external-encryption.h>
-#include <ode/internal-encryption.h>
-
-class InternalEncryption {
-public:
-       InternalEncryption();
-       ~InternalEncryption();
-
-       void encrypt(const std::string &pwd, int opt);
-       void decrypt(const std::string &pwd);
-};
-
-class ExternalEncryption {
-public:
-       ExternalEncryption();
-       ~ExternalEncryption();
-
-       void initPassword(const std::string &init);
-       bool verifyPassword(const std::string &pwd);
-       void changePassword(const std::string &prev, const std::string &next);
-       void cleanPassword(const std::string &prev);
-       void mount(const std::string &pwd);
-       void encrypt(const std::string &pwd, int opt);
-       void decrypt(const std::string &pwd);
-       void recovery();
-};
-
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/tools/locktype.cpp b/tools/apps/ode/src/interface/tools/locktype.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index 5989ce5..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,84 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#include "locktype.h"
-
-Locktype::Locktype()
-       : setLocktype("org.tizen.setting-locktype"),
-         verifyLocktype("org.tizen.setting-password")
-{
-       verifyLocktype.setData("viewtype", "SETTING_PW_TYPE_ENTER_LOCK_TYPE");
-       verifyLocktype.setData(APP_CONTROL_DATA_SHIFT_WINDOW, "true");
-}
-
-Locktype::~Locktype()
-{
-}
-
-void Locktype::resultCallback(AppControl *ug, AppControl *reply, int result)
-{
-       if (result != APP_CONTROL_RESULT_SUCCEEDED || reply == nullptr) {
-               throw runtime::Exception("failed to get result");
-       }
-
-       std::string resultData = reply->getData("result");
-       if (!resultData.compare("SETTING_PW_TYPE_ENTER_LOCK_TYPE")
-                       || !resultData.compare("SETTING_PW_TYPE_VERIFY_FP_ALT_PASSWORD")) {
-               std::string current(reply->getData("current"));
-               if (!current.empty()) {
-                       onResultSignal.emit(current);
-               }
-       }
-}
-
-void Locktype::reset(const std::string &current)
-{
-       setLocktype.setData("current", current);
-       setLocktype.launch();
-}
-
-bool Locktype::getState()
-{
-       Vconf vconf(VCONFKEY_SETAPPL_SCREEN_LOCK_TYPE_INT);
-       int locktype = 0;
-       locktype = vconf.getInt();
-       if (locktype == SETTING_SCREEN_LOCK_TYPE_PASSWORD
-               || locktype == SETTING_SCREEN_LOCK_TYPE_SIMPLE_PASSWORD) {
-               return true;
-       }
-       return false;
-}
-
-void Locktype::create()
-{
-       if (getState()) {
-               onResultSignal.connect(this, &Locktype::reset);
-               verifyLocktype.replyEventHandler.connect(this, &Locktype::resultCallback);
-               verifyLocktype.launch();
-       } else {
-               setLocktype.launch();
-       }
-}
-
-void Locktype::confirm()
-{
-       if (getState()) {
-               verifyLocktype.replyEventHandler.connect(this, &Locktype::resultCallback);
-               verifyLocktype.launch();
-       }
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/tools/locktype.h b/tools/apps/ode/src/interface/tools/locktype.h
deleted file mode 100644 (file)
index 2e8107c..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,43 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_LOCKTYPE_H__
-#define __ODE_LOCKTYPE_H__
-
-#include "../tools/vconf.h"
-#include "../../widgets/appcontrol.h"
-
-class Locktype {
-public:
-       Locktype();
-       ~Locktype();
-
-       bool getState();
-       void reset(const std::string &current);
-       void create();
-       void confirm();
-
-       void resultCallback(AppControl *ug, AppControl *reply, int result);
-public:
-       Signal<const std::string &> onResultSignal;
-private:
-       AppControl setLocktype;
-       AppControl verifyLocktype;
-};
-
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/tools/vconf.cpp b/tools/apps/ode/src/interface/tools/vconf.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index 2c1fe3b..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,79 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#include "vconf.h"
-
-static void keyChangedCallback(keynode_t *node, void *data)
-{
-       Vconf *vconf = reinterpret_cast<Vconf *>(data);
-       vconf->onKeyChanged.emit();
-}
-
-Vconf::Vconf(const std::string &key)
-       : vconfKey(key)
-{
-}
-
-Vconf::~Vconf()
-{
-}
-
-char *Vconf::getString()
-{
-       return ::vconf_get_str(vconfKey.c_str());
-}
-
-int Vconf::getInt()
-{
-       int value = 0;
-       ::vconf_get_int(vconfKey.c_str(), &value);
-       return value;
-}
-
-bool Vconf::getBool()
-{
-       int value = false;
-       ::vconf_get_bool(vconfKey.c_str(), &value);
-       return value;
-}
-
-void Vconf::setString(const std::string &value)
-{
-       ::vconf_set_str(vconfKey.c_str(), value.c_str());
-}
-
-void Vconf::setInt(int value)
-{
-       ::vconf_set_int(vconfKey.c_str(), value);
-}
-
-void Vconf::setBool(bool value)
-{
-       ::vconf_set_bool(vconfKey.c_str(), value);
-}
-
-void Vconf::addChangedCallback()
-{
-       ::vconf_notify_key_changed(vconfKey.c_str(), keyChangedCallback, reinterpret_cast<void *>(this));
-}
-
-void Vconf::removeChangedCallback()
-{
-       ::vconf_ignore_key_changed(vconfKey.c_str(), keyChangedCallback);
-       onKeyChanged.disconnectAll();
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/interface/tools/vconf.h b/tools/apps/ode/src/interface/tools/vconf.h
deleted file mode 100644 (file)
index 680fcea..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,45 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_VCONF_H__
-#define __ODE_VCONF_H__
-
-#include <vconf.h>
-#include "../../widgets/signal.h"
-
-class Vconf {
-public:
-       Vconf(const std::string &key);
-       ~Vconf();
-
-       char *getString();
-       int getInt();
-       bool getBool();
-
-       void setString(const std::string &value);
-       void setInt(int value);
-       void setBool(bool value);
-
-       void addChangedCallback();
-       void removeChangedCallback();
-
-       Signal<> onKeyChanged;
-       std::string vconfKey;
-};
-
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/language.h b/tools/apps/ode/src/language.h
deleted file mode 100644 (file)
index 1de02f4..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,37 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_LANGUAGE_H__
-#define __ODE_LANGUAGE_H__
-
-const std::string moFile("ode");
-
-inline char *dgetText(const std::string &text)
-{
-       return ::dgettext(moFile.c_str(), text.c_str());
-}
-
-template <typename ...Args>
-std::string formatString(const std::string &format, Args &&...args)
-{
-       char buff[PATH_MAX] = "";
-       snprintf(buff, sizeof(buff), dgetText(format), std::forward<Args>(args)...);
-       return buff;
-}
-
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/main.cpp b/tools/apps/ode/src/main.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index b2560f5..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,35 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-#include "ode.h"
-
-int main(int argc, char *argv[])
-{
-       std::unique_ptr<Application> application;
-       char *name = nullptr;
-
-       name = strrchr(argv[0], '/');
-       name = name ? name + 1 : argv[0];
-
-       if (!strcmp(name, "ode")) {
-               application.reset(new ODEStandAlone{});
-       } else {
-               application.reset(new ODELaunchPad{});
-       }
-
-       return application->run(argc, argv);
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/ode.cpp b/tools/apps/ode/src/ode.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index 98dea27..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,149 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-#include "ode.h"
-
-ODELaunchPad::ODELaunchPad()
-       : Application("org.tizen.ode"), viewtype(""), mode(0), interface(nullptr)
-{
-}
-
-ODELaunchPad::~ODELaunchPad()
-{
-}
-
-int ODELaunchPad::getMode(const std::string &type)
-{
-       if (!type.compare("ENCRYPT_DEVICE")) {
-               return Type::ENCRYPT_DEVICE;
-       } else if (!type.compare("DECRYPT_DEVICE")) {
-               return Type::DECRYPT_DEVICE;
-       } else if (!type.compare("ENCRYPT_SD_CARD")) {
-               return Type::ENCRYPT_SD_CARD;
-       } else if (!type.compare("DECRYPT_SD_CARD")) {
-               return Type::DECRYPT_SD_CARD;
-       } else if (!type.compare("INSERT_SD_CARD")) {
-               return Type::INSERT_SD_CARD;
-       } else if (!type.compare("SD_CARD_PASSWORD")) {
-               return Type::SD_CARD_PASSWORD;
-       }
-       return Type::DO_NOT_SUPPORTED;
-}
-
-void ODELaunchPad::onAppControl()
-{
-       viewtype = appControl->getData("viewtype");
-       mode = getMode(viewtype);
-
-       switch (mode) {
-       case Type::ENCRYPT_DEVICE:
-               interface = new EncryptDeviceInterface{};
-               break;
-       case Type::DECRYPT_DEVICE:
-               interface = new DecryptDeviceInterface{};
-               break;
-       case Type::ENCRYPT_SD_CARD:
-               interface = new EncryptSDCardInterface{};
-               break;
-       case Type::DECRYPT_SD_CARD:
-               interface = new DecryptSDCardInterface{};
-               break;
-       case Type::INSERT_SD_CARD:
-               interface = new InsertSDCardInterface{};
-               break;
-       case Type::SD_CARD_PASSWORD:
-               interface = new PasswordSDCard{};
-               break;
-       default:
-               throw runtime::Exception("Do not supported viewtype");
-               break;
-       }
-
-       if (interface)
-               interface->create();
-}
-
-void ODELaunchPad::onTerminate()
-{
-       if (interface) {
-               delete interface;
-       }
-}
-
-ODEStandAlone::ODEStandAlone()
-       : Application("ode"), interface(nullptr), progress(nullptr)
-{
-}
-
-ODEStandAlone::~ODEStandAlone()
-{
-       if (interface) {
-               delete interface;
-       }
-}
-
-void ODEStandAlone::createProgressInterface(const std::string &type, const std::string &target)
-{
-       if (interface == nullptr) {
-               interface = new ODEInterface{};
-       }
-       interface->setBaseLayout();
-
-       if (!type.compare("Encrypting") && !target.compare("External")) {
-               progress.reset(new ExternalEncryptProgress(interface->getWindow()));
-       } else if (!type.compare("Decrypting") && !target.compare("External")) {
-               progress.reset(new ExternalDecryptProgress(interface->getWindow()));
-       } else if (!type.compare("Encrypting") && !target.compare("Internal")) {
-               progress.reset(new InternalEncryptProgress(interface->getWindow()));
-       } else if (!type.compare("Decrypting") && !target.compare("Internal")) {
-               progress.reset(new InternalDecryptProgress(interface->getWindow()));
-       } else {
-               throw runtime::Exception("Do not supported viewtype");
-       }
-       if (progress) {
-               interface->setFullContent(progress.get());
-               progress->start();
-       }
-}
-
-int ODEStandAlone::run(int argc, char *argv[])
-{
-       char *lang = nullptr;
-       ::setenv("HOME", "/opt/home/root", 1);
-       if (argc < 2) {
-               return -1;
-       }
-
-       lang = ::vconf_get_str(VCONFKEY_LANGSET);
-       ::setlocale(LC_ALL, lang);
-       if (lang) {
-               ::free(lang);
-       }
-       ::bindtextdomain("ode", "/usr/apps/org.tizen.ode/res/locale");
-
-       ::elm_init(argc, argv);
-       ::elm_scale_set(1.8);
-       if (!strncmp(argv[1], "progress", sizeof("progress"))) {
-               if (argc < 4) {
-                       return -1;
-               }
-               createProgressInterface(argv[2], argv[3]);
-       }
-
-       ::elm_run();
-       return EXIT_SUCCESS;
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/ode.h b/tools/apps/ode/src/ode.h
deleted file mode 100644 (file)
index 2afcd1c..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,72 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_APPLICATION_H__
-#define __ODE_APPLICATION_H__
-
-#include <dlog.h>
-#include <vconf.h>
-
-#include "application.h"
-#include "interface/progress.h"
-#include "interface/interface.h"
-#include "interface/internal/encrypt-device.h"
-#include "interface/internal/decrypt-device.h"
-#include "interface/external/encrypt-sdcard.h"
-#include "interface/external/decrypt-sdcard.h"
-#include "interface/external/insert-sdcard.h"
-#include "interface/external/password-sdcard.h"
-
-class ODELaunchPad : public Application {
-public:
-       enum Type {
-               ENCRYPT_DEVICE = 1,
-               DECRYPT_DEVICE,
-               ENCRYPT_SD_CARD,
-               DECRYPT_SD_CARD,
-               INSERT_SD_CARD,
-               SD_CARD_PASSWORD,
-               DO_NOT_SUPPORTED,
-       };
-
-       ODELaunchPad();
-       ~ODELaunchPad();
-
-       void onAppControl();
-       void onTerminate();
-
-private:
-       int getMode(const std::string &type);
-       std::string viewtype;
-       int mode;
-       ODEInterface *interface;
-};
-
-class ODEStandAlone : public Application {
-public:
-       ODEStandAlone();
-       ~ODEStandAlone();
-
-       int run(int argc, char *argv[]);
-       void createProgressInterface(const std::string &type, const std::string &target);
-private:
-       ODEInterface *interface;
-       std::unique_ptr<ProgressPage> progress;
-};
-
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/appcontrol.cpp b/tools/apps/ode/src/widgets/appcontrol.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index a7aa736..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,82 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-#include <dlog.h>
-#include "appcontrol.h"
-
-AppControl::AppControl(app_control_h handle)
-       : appControl(nullptr)
-{
-       if (handle != nullptr) {
-               ::app_control_clone(&appControl, handle);
-       }
-}
-
-AppControl::AppControl(const std::string &id)
-       : appControl(nullptr)
-{
-       ::app_control_create(&appControl);
-       setAppID(id);
-}
-
-AppControl::~AppControl()
-{
-       if (appControl != nullptr)
-               ::app_control_destroy(appControl);
-}
-
-AppControl::operator app_control_h()
-{
-       return appControl;
-}
-
-void AppControl::setAppID(const std::string &id)
-{
-       ::app_control_set_app_id(appControl, id.c_str());
-}
-
-void AppControl::setData(const std::string &key, const std::string &data)
-{
-       ::app_control_add_extra_data(appControl, key.c_str(), data.c_str());
-}
-
-std::string AppControl::getData(const std::string &key)
-{
-       std::string data("");
-       char *appData = nullptr;
-
-       ::app_control_get_extra_data(appControl, key.c_str(), &appData);
-       if (appData) {
-               data = appData;
-               ::free(appData);
-       }
-       return data;
-}
-
-void AppControl::launch(void)
-{
-       ::app_control_send_launch_request(appControl, replyEventHandlerDispatcher, reinterpret_cast<void *>(this));
-}
-
-void AppControl::replyEventHandlerDispatcher(app_control_h ug, app_control_h reply, app_control_result_e result, void *data)
-{
-       AppControl *appControl = reinterpret_cast<AppControl *>(data);
-       AppControl ugControl(ug);
-       AppControl replyControl(reply);
-
-       appControl->replyEventHandler.emit(&ugControl, &replyControl, result);
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/appcontrol.h b/tools/apps/ode/src/widgets/appcontrol.h
deleted file mode 100644 (file)
index 3247a0e..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,46 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_APPCONTROL_H__
-#define __ODE_APPCONTROL_H__
-
-#include <functional>
-#include <app_control_internal.h>
-#include "signal.h"
-
-class AppControl {
-public:
-       AppControl(app_control_h handle);
-       AppControl(const std::string &id);
-       ~AppControl();
-
-       operator app_control_h();
-
-       void setAppID(const std::string &id);
-       void setData(const std::string &key, const std::string &data);
-       std::string getData(const std::string &key);
-
-       void launch();
-       static void replyEventHandlerDispatcher(app_control_h ug, app_control_h reply, app_control_result_e result, void *data);
-public:
-       Signal<AppControl *, AppControl *, int> replyEventHandler;
-private:
-       app_control_h appControl;
-};
-
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/button.cpp b/tools/apps/ode/src/widgets/button.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index c6e1358..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,35 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#include "button.h"
-
-Button::Button(Widget *parent)
-       : Widget("Button", ::elm_button_add(evasObject(parent)))
-{
-       onClick = [this](void * event_info) {
-       };
-
-       addSmartHandler("clicked", [this](void * event_info) {
-               this->onClick(event_info);
-               this->onClickSignal.emit();
-       });
-}
-
-Button::~Button()
-{
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/button.h b/tools/apps/ode/src/widgets/button.h
deleted file mode 100644 (file)
index be662d3..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,35 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_BUTTON_H__
-#define __ODE_BUTTON_H__
-
-#include <functional>
-#include "widget.h"
-#include "signal.h"
-
-class Button : public Widget {
-public:
-       Button(Widget *parent);
-       ~Button();
-
-       Signal<> onClickSignal;
-       SmartHandler onClick;
-};
-
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/checkbox.cpp b/tools/apps/ode/src/widgets/checkbox.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index b02510f..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,43 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- */
-
-#include "checkbox.h"
-
-CheckBox::CheckBox(Widget *parent)
-       : Widget("CheckBox", ::elm_check_add(Widget::evasObject(parent)))
-{
-       onChanged = [this]() {
-       };
-       addSmartHandler("changed", [this](void *evnet_info) {
-                                       onChanged();
-                                       onChangedSignal.emit();
-       });
-}
-
-CheckBox::~CheckBox()
-{
-}
-
-void CheckBox::setState(bool state)
-{
-       ::elm_check_state_set(Widget::evasObject(this), state);
-}
-
-bool CheckBox::getState()
-{
-       return ::elm_check_state_get(Widget::evasObject(this));
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/checkbox.h b/tools/apps/ode/src/widgets/checkbox.h
deleted file mode 100644 (file)
index fb8b9fd..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,36 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- */
-
-#ifndef __ODE_CHECKBOX_H__
-#define __ODE_CHECKBOX_H__
-
-#include "widget.h"
-#include "signal.h"
-
-class CheckBox : public Widget {
-public:
-       CheckBox(Widget *parent);
-       ~CheckBox();
-
-       void setState(bool state);
-       bool getState();
-
-       Signal<> onChangedSignal;
-       std::function<void()> onChanged;
-};
-
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/entry.cpp b/tools/apps/ode/src/widgets/entry.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index 55c4432..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,67 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#include "entry.h"
-
-Entry::Entry(Widget *parent, int config)
-       : Widget("Entry", ::elm_entry_add(Widget::evasObject(parent)))
-{
-       ::elm_entry_input_panel_enabled_set(Widget::evasObject(this), EINA_TRUE);
-       setConfig(config);
-       setLimitFilter(14, 0); //Temp
-}
-
-Entry::~Entry()
-{
-}
-
-void Entry::setConfig(int config)
-{
-       if (config & SetSingleLine)
-               ::elm_entry_single_line_set(Widget::evasObject(this), EINA_TRUE);
-       if (config & SetPassword)
-               ::elm_entry_password_set(Widget::evasObject(this), EINA_TRUE);
-       if (config & SetReturnKeyDisabled)
-               ::elm_entry_input_panel_return_key_disabled_set(Widget::evasObject(this), EINA_TRUE);
-       if (config & SetAlignCenter)
-               ::elm_entry_text_style_user_push(Widget::evasObject(this), "DEFAULT='align=center'");
-}
-
-void Entry::setLimitFilter(int maxCharCount, int maxByteCount)
-{
-       Elm_Entry_Filter_Limit_Size limitSize = {
-               .max_char_count = maxCharCount,
-               .max_byte_count = maxByteCount
-       };
-       ::elm_entry_markup_filter_append(Widget::evasObject(this), elm_entry_filter_limit_size, &limitSize);
-}
-
-void Entry::set(const std::string &text)
-{
-       ::elm_entry_entry_set(Widget::evasObject(this), text.c_str());
-}
-
-const std::string Entry::get()
-{
-       return ::elm_entry_entry_get(Widget::evasObject(this));
-}
-
-bool Entry::isEmpty()
-{
-       return ::elm_entry_is_empty(Widget::evasObject(this));
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/entry.h b/tools/apps/ode/src/widgets/entry.h
deleted file mode 100644 (file)
index 2d2b2a4..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,43 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_ENTRY_H__
-#define __ODE_ENTRY_H__
-
-#include "widget.h"
-
-class Entry : public Widget {
-public:
-       enum Config {
-               SetSingleLine = (1 << 0),
-               SetPassword = (1 << 1),
-               SetReturnKeyDisabled = (1 << 2),
-               SetAlignCenter = (1 << 3),
-       };
-
-       Entry(Widget *parent, int config);
-       ~Entry();
-
-       void setConfig(int config);
-       void setLimitFilter(int maxCharCount, int maxByteCount);
-       void set(const std::string &text);
-       const std::string get();
-       bool isEmpty();
-};
-
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/genlist.h b/tools/apps/ode/src/widgets/genlist.h
deleted file mode 100755 (executable)
index e65a29e..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,197 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_GENLIST_H__
-#define __ODE_GENLIST_H__
-
-#include <dlog.h>
-#include <cstring>
-#include <memory>
-#include <vector>
-
-#include "widget.h"
-
-template<typename T>
-class Genlist;
-
-template<typename T>
-class GenlistContentProvider {
-public:
-       GenlistContentProvider() {}
-       virtual ~GenlistContentProvider() {}
-
-       virtual char *getLabel(const std::string &part, Evas_Object *obj, T *itemData) {
-               return NULL;
-       }
-       virtual Evas_Object *getObject(const std::string &part, Evas_Object *obj, T *itemData) {
-               return NULL;
-       }
-       virtual void addItems(Genlist<T> *genlist) = 0;
-};
-
-template<typename T>
-class GenlistItem {
-public:
-       virtual ~GenlistItem() {
-       }
-
-       void setSelectMode(Elm_Object_Select_Mode mode) {
-               ::elm_genlist_item_select_mode_set(item, mode);
-       }
-
-       void setDisabled(bool disable) {
-               ::elm_object_item_disabled_set(item, disable);
-       }
-
-       friend class Genlist<T>;
-
-private:
-       GenlistItem(Elm_Object_Item *object) : item(object) {
-       }
-
-private:
-       Elm_Object_Item *item;
-};
-
-template<typename T>
-class Genlist : public Widget {
-public:
-       enum Flags {
-               setCompressMode = (1 << 0),
-               setListScrollMode = (1 << 1),
-               setHomogeneous = (1 << 2),
-       };
-
-       Genlist(Widget *parent, int style);
-       virtual ~Genlist();
-
-       GenlistItem<T> append(const char *style, T *idata);
-
-       void setContentProvider(GenlistContentProvider<T> *provider);
-       GenlistContentProvider<T> *getContentProvider() const;
-
-private:
-       static char *dispatchLabel(void *data, Evas_Object *obj, const char *part);
-       static Evas_Object *dispatchContent(void *data, Evas_Object *obj, const char *part);
-       static void deleteData(void *data, Evas_Object *obj);
-       static void dispatchCallback(void *data, Evas_Object *obj, void *event);
-
-public:
-       Signal<Evas_Object *, T *> itemSelectedEvent;
-
-private:
-       GenlistContentProvider<T> *contentProvider;
-};
-
-template<typename T>
-struct GenlistItemData {
-       GenlistItemData(Genlist<T> *parent, T *idata) :
-               genlist(parent), itemData(idata) {
-       }
-
-       virtual ~GenlistItemData() {
-               ::dlog_print(DLOG_DEBUG, LOG_TAG, "Genlist Item deleted");
-       }
-
-       Genlist<T> *genlist;
-       T *itemData;
-};
-
-template<typename T>
-Genlist<T>::Genlist(Widget *parent, int style) :
-       Widget("Genlist", ::elm_genlist_add(Widget::evasObject(parent))), contentProvider(nullptr)
-{
-       if (style & setCompressMode) {
-               ::elm_genlist_mode_set(evasObject(this), ELM_LIST_COMPRESS);
-       }
-
-       if (style & setListScrollMode) {
-               ::elm_genlist_mode_set(evasObject(this), ELM_LIST_SCROLL);
-       }
-
-       if (style & setHomogeneous) {
-               ::elm_genlist_homogeneous_set(evasObject(this), EINA_TRUE);
-       }
-}
-
-template<typename T>
-Genlist<T>::~Genlist()
-{
-}
-
-template<typename T>
-GenlistItem<T> Genlist<T>::append(const char *style, T *itemData)
-{
-       Elm_Genlist_Item_Class *klass = ::elm_genlist_item_class_new();
-       klass->item_style = style;
-       klass->func.text_get = &Genlist<T>::dispatchLabel;
-       klass->func.content_get = &Genlist<T>::dispatchContent;
-       klass->func.del = &Genlist<T>::deleteData;
-
-       GenlistItemData<T> *data = new GenlistItemData<T>(this, itemData);
-
-       GenlistItem<T> item(::elm_genlist_item_append(evasObject(this),
-                                               klass,
-                                               reinterpret_cast<void *>(data),
-                                               NULL,
-                                               ELM_GENLIST_ITEM_NONE,
-                                               dispatchCallback,
-                                               reinterpret_cast<void *>(data)));
-
-       ::elm_genlist_item_class_free(klass);
-
-       return item;
-}
-
-template<typename T>
-void Genlist<T>::setContentProvider(GenlistContentProvider<T> *provider)
-{
-       // contentProvider must be set before populating items
-       contentProvider = provider;
-       contentProvider->addItems(this);
-}
-
-template<typename T>
-char *Genlist<T>::dispatchLabel(void *data, Evas_Object *obj, const char *part)
-{
-       GenlistItemData<T> *self = reinterpret_cast<GenlistItemData<T> *>(data);
-       return self->genlist->contentProvider->getLabel(part, obj, self->itemData);
-}
-
-template<typename T>
-Evas_Object *Genlist<T>::dispatchContent(void *data, Evas_Object *obj, const char *part)
-{
-       GenlistItemData<T> *self = reinterpret_cast<GenlistItemData<T> *>(data);
-       return self->genlist->contentProvider->getObject(part, obj, self->itemData);
-}
-
-template<typename T>
-void Genlist<T>::deleteData(void *data, Evas_Object *obj)
-{
-       GenlistItemData<T> *item = reinterpret_cast<GenlistItemData<T> *>(data);
-       delete item;
-}
-
-template<typename T>
-void Genlist<T>::dispatchCallback(void *data, Evas_Object *obj, void *event)
-{
-       GenlistItemData<T> *self = reinterpret_cast<GenlistItemData<T> *>(data);
-       ::elm_genlist_item_selected_set((Elm_Object_Item *)event, EINA_FALSE);
-       return self->genlist->itemSelectedEvent.emit(obj, self->itemData);
-}
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/image.cpp b/tools/apps/ode/src/widgets/image.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index 0878595..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,34 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#include "image.h"
-
-Image::Image(Widget *parent)
-       : Widget("Image", ::elm_image_add(evasObject(parent)))
-{
-       evas_object_size_hint_weight_set(evasObject(this), EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND);
-}
-
-Image::~Image()
-{
-}
-
-void Image::setFile(const std::string &path)
-{
-       ::elm_image_file_set(evasObject(this), path.c_str(), NULL);
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/image.h b/tools/apps/ode/src/widgets/image.h
deleted file mode 100644 (file)
index 0db0547..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,32 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_IMAGE_H__
-#define __ODE_IMAGE_H__
-
-#include "widget.h"
-
-class Image : public Widget {
-public:
-       Image(Widget *parent);
-       ~Image();
-
-       void setFile(const std::string &path);
-};
-
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/layout.cpp b/tools/apps/ode/src/widgets/layout.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index 5e8826d..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,81 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#include "layout.h"
-
-Layout::Layout(Widget *parent)
-       : Widget("Layout", ::elm_layout_add(Widget::evasObject(parent))), path("")
-{
-       ::elm_layout_theme_set(Widget::evasObject(this), "layout", "application", "default");
-}
-
-Layout::Layout(Widget *parent, const std::string &file, const std::string &group)
-       : Widget("Layout", ::elm_layout_add(Widget::evasObject(parent))), path("")
-{
-       setFile(file, group);
-}
-
-Layout::Layout(ConformantWindow *parent)
-       : Widget("Layout", ::elm_layout_add(Widget::evasObject(parent->getConformant()))), path("")
-{
-       ::elm_layout_theme_set(Widget::evasObject(this), "layout", "application", "default");
-}
-
-Layout::Layout(ConformantWindow *parent, const std::string &file, const std::string &group)
-       : Widget("Layout", ::elm_layout_add(Widget::evasObject(parent->getConformant()))), path("")
-{
-       setFile(file, group);
-}
-
-Layout::~Layout()
-{
-}
-
-void Layout::setTheme(const std::string &clas, const std::string &group, const std::string &style)
-{
-       ::elm_layout_theme_set(Widget::evasObject(this), clas.c_str(), group.c_str(), style.c_str());
-}
-
-void Layout::setFile(const std::string &file, const std::string &group)
-{
-       ::elm_layout_file_set(Widget::evasObject(this), file.c_str(), group.c_str());
-}
-
-Evas_Object *Layout::getEdje()
-{
-       return ::elm_layout_edje_get(Widget::evasObject(this));
-}
-
-void Layout::emitSignal(const std::string &signal, const std::string &source)
-{
-       ::edje_object_signal_emit(getEdje(), signal.c_str(), source.c_str());
-}
-
-void Layout::emitSignal(const std::string &signal, const std::string &source, const std::string &part, int col, int row)
-{
-       Evas_Object *item = nullptr;
-       item = ::edje_object_part_table_child_get(getEdje(), part.c_str(), col, row);
-       ::edje_object_signal_emit(item, signal.c_str(), source.c_str());
-}
-
-void Layout::setPartTableChildText(const std::string &part, int col, int row, const std::string &textPart, const std::string &text)
-{
-       Evas_Object *item = nullptr;
-       item = ::edje_object_part_table_child_get(getEdje(), part.c_str(), col, row);
-       ::edje_object_part_text_set(item, textPart.c_str(), text.c_str());
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/layout.h b/tools/apps/ode/src/widgets/layout.h
deleted file mode 100644 (file)
index 601dca2..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,45 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_LAYOUT_H__
-#define __ODE_LAYOUT_H__
-
-#include "widget.h"
-#include "window.h"
-
-class Layout : public Widget {
-public:
-       Layout(Widget *parent);
-       Layout(Widget *parent, const std::string &file, const std::string &group);
-       Layout(ConformantWindow *parent);
-       Layout(ConformantWindow *parent, const std::string &file, const std::string &group);
-       ~Layout();
-
-       void setTheme(const std::string &clas, const std::string &group, const std::string &style);
-       void setFile(const std::string &file, const std::string &group);
-
-       Evas_Object *getEdje();
-       void emitSignal(const std::string &signal, const std::string &source);
-       void emitSignal(const std::string &signal, const std::string &source, const std::string &part, int col, int row);
-       void setPartTableChildText(const std::string &part, int col, int row, const std::string &textPart, const std::string &text);
-
-protected:
-       std::string path;
-};
-
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/naviframe.cpp b/tools/apps/ode/src/widgets/naviframe.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index 465acd2..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,85 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-#include <dlog.h>
-#include "naviframe.h"
-
-static Eina_Bool naviframePopCallback(void *data, Elm_Object_Item *it)
-{
-       NaviframeItem *item = reinterpret_cast<NaviframeItem *>(data);
-       item->pagePopEvent.emit();
-       delete item;
-       return EINA_TRUE;
-}
-
-NaviframeItem::NaviframeItem(Widget *widget)
-       : parent(widget)
-{
-}
-
-NaviframeItem::~NaviframeItem()
-{
-       pagePopEvent.disconnectAll();
-}
-
-Naviframe::Naviframe(Widget *parent)
-       : Widget("Naviframe", ::elm_naviframe_add(evasObject(parent)))
-{
-       addEventHandler(EVAS_CALLBACK_KEY_DOWN, [this](void * event_info) {
-               this->keyDownEvent(event_info);
-       });
-}
-
-Naviframe::~Naviframe()
-{
-}
-
-void Naviframe::setAutoPrevButton(bool set)
-{
-       ::elm_naviframe_prev_btn_auto_pushed_set(evasObject(this), set);
-}
-
-void Naviframe::popItem()
-{
-       ::elm_naviframe_item_pop(evasObject(this));
-}
-
-void Naviframe::keyDownEvent(void *event_info)
-{
-       Evas_Event_Key_Down *ev = static_cast<Evas_Event_Key_Down *>(event_info);
-       if (!strcmp(ev->keyname, "XF86Back")) {
-               popItem();
-       }
-}
-
-NaviframeItem *Naviframe::pushPage(const std::string &title, Widget *content, Button *prevButton)
-{
-       Elm_Object_Item *nfitem = nullptr;
-       NaviframeItem *data = nullptr;
-
-       data = new NaviframeItem(this);
-       nfitem = ::elm_naviframe_item_push(evasObject(this),
-                                                                          title.c_str(),
-                                                                          evasObject(prevButton),
-                                                                          nullptr,
-                                                                          evasObject(content),
-                                                                          nullptr);
-
-       ::elm_naviframe_item_pop_cb_set(nfitem, naviframePopCallback, reinterpret_cast<void *>(data));
-       setFocus(true);
-       return data;
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/naviframe.h b/tools/apps/ode/src/widgets/naviframe.h
deleted file mode 100644 (file)
index 916a6b8..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,48 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_NAVIFRAME_H__
-#define __ODE_NAVIFRAME_H__
-
-#include <memory>
-#include "widget.h"
-#include "button.h"
-#include "signal.h"
-
-class NaviframeItem {
-public:
-       NaviframeItem(Widget *widget);
-       ~NaviframeItem();
-
-public:
-       Signal<> pagePopEvent;
-       Widget *parent;
-};
-
-class Naviframe : public Widget {
-public:
-       Naviframe(Widget *parent);
-       virtual ~Naviframe();
-
-       void setAutoPrevButton(bool set);
-       void keyDownEvent(void *event_info);
-       void popItem();
-       NaviframeItem *pushPage(const std::string &title, Widget *content, Button *prevButton);
-};
-
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/notification.cpp b/tools/apps/ode/src/widgets/notification.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index 92da321..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,84 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#include "notification.h"
-
-Notification::Notification(notification_type_e type)
-{
-       notification = ::notification_create(type);
-}
-
-Notification::~Notification()
-{
-       if (notification)
-               ::notification_free(notification);
-}
-
-void Notification::setTitle(const std::string &title)
-{
-       ::notification_set_text(notification, NOTIFICATION_TEXT_TYPE_TITLE,
-                                                       title.c_str(), NULL, NOTIFICATION_VARIABLE_TYPE_NONE);
-}
-
-void Notification::setContentText(const std::string &content)
-{
-       ::notification_set_text(notification, NOTIFICATION_TEXT_TYPE_CONTENT,
-                                                       content.c_str(), NULL, NOTIFICATION_VARIABLE_TYPE_NONE);
-}
-
-void Notification::setProgress(double value)
-{
-       ::notification_set_progress(notification, value);
-}
-
-double Notification::getProgress()
-{
-       double value = 0.0;
-       ::notification_get_progress(notification, &value);
-       return value;
-}
-
-void Notification::setLayout(notification_ly_type_e type)
-{
-       ::notification_set_layout(notification, type);
-}
-
-void Notification::setImage(const std::string &path)
-{
-       ::notification_set_image(notification, NOTIFICATION_IMAGE_TYPE_THUMBNAIL, path.c_str());
-}
-
-void Notification::setAppControl(AppControl &appControl)
-{
-       ::notification_set_launch_option(notification, NOTIFICATION_LAUNCH_OPTION_APP_CONTROL, appControl);
-}
-
-void Notification::update()
-{
-       ::notification_update(notification);
-}
-
-void Notification::post()
-{
-       ::notification_post(notification);
-}
-
-void Notification::dispose()
-{
-       ::notification_delete(notification);
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/notification.h b/tools/apps/ode/src/widgets/notification.h
deleted file mode 100644 (file)
index a8a4ddb..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,46 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_NOTIFICATION_H__
-#define __ODE_NOTIFICATION_H__
-
-#include <notification.h>
-#include "widget.h"
-#include "appcontrol.h"
-
-class Notification {
-public:
-       Notification(notification_type_e type);
-       ~Notification();
-
-       void setTitle(const std::string &title);
-       void setContentText(const std::string &content);
-       void setProgress(double value);
-       double getProgress();
-       void setLayout(notification_ly_type_e type);
-       void setImage(const std::string &path);
-       void setAppControl(AppControl &appcontrol);
-
-       void update();
-       void post();
-       void dispose();
-private:
-       notification_h notification;
-};
-
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/popup.cpp b/tools/apps/ode/src/widgets/popup.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index 901095c..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,187 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#include "popup.h"
-
-Popup::Popup(Widget *parent)
-       : Widget("Popup", ::elm_popup_add(evasObject(parent))), leftButton(this), rightButton(this)
-{
-       onDispose = [this]() {
-               this->onDisposeSignal.emit();
-       };
-       onBackKeyEvent = [this]() {
-       };
-       addEventHandler(EVAS_CALLBACK_KEY_DOWN, [this](void *event_info) {
-               this->keyDownEvent(event_info);
-       });
-}
-
-Popup::~Popup()
-{
-}
-
-void Popup::keyDownEvent(void *info)
-{
-       Evas_Event_Key_Down *ev = static_cast<Evas_Event_Key_Down *>(info);
-       if (!strcmp(ev->keyname, "XF86Back")) {
-               this->onBackKeyEvent();
-       }
-}
-
-void Popup::setTimeOut(double time)
-{
-       ::elm_popup_timeout_set(evasObject(this), time);
-       addSmartHandler("timeout", [this](void *event_info) {
-               this->dispose();
-       });
-}
-
-void Popup::setAlign(double align)
-{
-       ::elm_popup_align_set(evasObject(this), ELM_NOTIFY_ALIGN_FILL, align);
-}
-
-void Popup::setTitleText(const std::string &text)
-{
-       setText("title,text", text.c_str());
-       ::elm_object_item_part_text_translatable_set(evasObject(this), "title,text", EINA_TRUE);
-}
-
-void Popup::setContentText(const std::string &text)
-{
-       setText(text);
-}
-
-void Popup::setButton(const std::string &text, SmartHandler &&handler)
-{
-       leftButton.setText(text);
-       leftButton.onClick = std::move(handler);
-       setContent("button1", &leftButton);
-}
-
-void Popup::setButton(const std::string &leftText, SmartHandler &&leftHandler, const std::string &rightText, SmartHandler &&rightHandler)
-{
-       leftButton.setText(leftText);
-       leftButton.onClick = std::move(leftHandler);
-       setContent("button1", &leftButton);
-
-       rightButton.setText(rightText);
-       rightButton.onClick = std::move(rightHandler);
-       setContent("button2", &rightButton);
-}
-
-MobileToastPopup::MobileToastPopup(Widget *parent)
-       : Popup(parent)
-{
-       setStyle("toast");
-       setTimeOut(3.0);
-}
-
-MobileToastPopup::~MobileToastPopup()
-{
-}
-
-WearableToastPopup::WearableToastPopup(Widget *parent)
-       : Popup(parent)
-{
-       setStyle("toast/circle");
-       setTimeOut(3.0);
-}
-
-WearableToastPopup::~WearableToastPopup()
-{
-}
-
-void WearableToastPopup::setContentText(const std::string &text)
-{
-       setText("elm.text", text);
-}
-
-MobileDefaultPopup::MobileDefaultPopup(Widget *parent)
-       : Popup(parent)
-{
-       setStyle("default");
-       setAlign(1.0);
-}
-
-MobileDefaultPopup::~MobileDefaultPopup()
-{
-}
-
-void MobileDefaultPopup::setButton(const std::string &text, SmartHandler &&handler)
-{
-       Popup::setButton(text, std::forward<SmartHandler>(handler));
-       leftButton.setStyle("popup");
-}
-
-void MobileDefaultPopup::setButton(const std::string &leftText, SmartHandler &&leftHandler, const std::string &rightText, SmartHandler &&rightHandler)
-{
-       Popup::setButton(leftText, std::forward<SmartHandler>(leftHandler), rightText, std::forward<SmartHandler>(rightHandler));
-       leftButton.setStyle("popup");
-       rightButton.setStyle("popup");
-}
-
-WearableDefaultPopup::WearableDefaultPopup(Widget *parent)
-       : Popup(parent), layout(this), leftButtonImage(&leftButton), rightButtonImage(&rightButton)
-{
-       setStyle("circle");
-       setAlign(1.0);
-       setContent(&layout);
-}
-
-WearableDefaultPopup::~WearableDefaultPopup()
-{
-}
-
-void WearableDefaultPopup::setTitleText(const std::string &text)
-{
-       layout.setText("elm.text.title", text.c_str());
-}
-
-void WearableDefaultPopup::setContentText(const std::string &text)
-{
-       layout.setText("elm.text", text.c_str());
-}
-
-void WearableDefaultPopup::setButton(const std::string &text, SmartHandler &&handler)
-{
-       layout.setTheme("layout", "popup", "content/circle/buttons1");
-
-       leftButton.setStyle("bottom");
-       leftButton.onClick = std::move(handler);
-
-       //leftButtonImage.setFile("/usr/apps/org.tizen.dpm-syspopup/res/images/tw_ic_popup_btn_delete.png");
-       leftButton.setContent(&leftButtonImage);
-}
-
-void WearableDefaultPopup::setButton(const std::string &leftText, SmartHandler &&leftHandler, const std::string &rightText, SmartHandler &&rightHandler)
-{
-       layout.setTheme("layout", "popup", "content/circle/buttons2");
-
-       leftButton.setStyle("popup/circle/left");
-       leftButton.onClick = std::move(leftHandler);
-
-       //leftButtonImage.setFile("/usr/apps/org.tizen.dpm-syspopup/res/images/tw_ic_popup_btn_delete.png");
-       leftButton.setContent(&leftButtonImage);
-
-       rightButton.setStyle("popup/circle/right");
-       rightButton.onClick = std::move(rightHandler);
-
-       //rightButtonImage.setFile("/usr/apps/org.tizen.dpm-syspopup/res/images/tw_ic_popup_btn_check.png");
-       rightButton.setContent(&rightButtonImage);
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/popup.h b/tools/apps/ode/src/widgets/popup.h
deleted file mode 100644 (file)
index 8ea9070..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,96 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_POPUP_H__
-#define __ODE_POPUP_H__
-
-#include <memory>
-
-#include "widget.h"
-#include "button.h"
-#include "layout.h"
-#include "image.h"
-#include "signal.h"
-
-struct PopupInfo {
-       int type;
-       std::string title;
-       std::string content;
-};
-
-class Popup : public Widget {
-public:
-       Popup(Widget *parent);
-       virtual ~Popup();
-
-       void keyDownEvent(void *info);
-       void setTimeOut(double time);
-       void setAlign(double align);
-
-       virtual void setTitleText(const std::string &text);
-       virtual void setContentText(const std::string &text);
-       virtual void setButton(const std::string &text, SmartHandler &&handler);
-       virtual void setButton(const std::string &leftText, SmartHandler &&leftHandler, const std::string &rightText, SmartHandler &&rightHandler);
-
-       std::function<void()> onBackKeyEvent;
-       Signal<> onDisposeSignal;
-
-       Button leftButton;
-       Button rightButton;
-};
-
-class MobileToastPopup : public Popup {
-public:
-       MobileToastPopup(Widget *parent);
-       ~MobileToastPopup();
-};
-
-class WearableToastPopup : public Popup {
-public:
-       WearableToastPopup(Widget *parent);
-       ~WearableToastPopup();
-
-       void setContentText(const std::string &text);
-};
-
-class MobileDefaultPopup : public Popup {
-public:
-       MobileDefaultPopup(Widget *parent);
-       ~MobileDefaultPopup();
-
-       void setButton(const std::string &text, SmartHandler &&handler);
-       void setButton(const std::string &leftText, SmartHandler &&leftHandler, const std::string &rightText, SmartHandler &&rightHandler);
-};
-
-class WearableDefaultPopup : public Popup {
-public:
-       WearableDefaultPopup(Widget *parent);
-       ~WearableDefaultPopup();
-
-       void setTitleText(const std::string &text);
-       void setContentText(const std::string &text);
-       void setButton(const std::string &text, SmartHandler &&handler);
-       void setButton(const std::string &leftText, SmartHandler &&leftHandler, const std::string &rightText, SmartHandler &&rightHandler);
-
-       Layout layout;
-
-       Image leftButtonImage;
-       Image rightButtonImage;
-};
-
-#endif /* __ODE_POPUP_H__ */
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/progressbar.cpp b/tools/apps/ode/src/widgets/progressbar.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index b84fa7b..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,47 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#include "progressbar.h"
-
-Progressbar::Progressbar(Widget *parent, int config)
-       : Widget("Progress", ::elm_progressbar_add(Widget::evasObject(parent)))
-{
-       setConfig(config);
-}
-
-Progressbar::~Progressbar()
-{
-}
-
-void Progressbar::setConfig(int config)
-{
-       if (config & SetPulse) {
-               ::elm_progressbar_pulse(Widget::evasObject(this), EINA_TRUE);
-               ::elm_progressbar_pulse_set(Widget::evasObject(this), EINA_TRUE);
-       }
-}
-
-void Progressbar::setValue(double value)
-{
-       ::elm_progressbar_value_set(Widget::evasObject(this), value);
-}
-
-double Progressbar::getValue()
-{
-       return ::elm_progressbar_value_get(Widget::evasObject(this));
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/progressbar.h b/tools/apps/ode/src/widgets/progressbar.h
deleted file mode 100644 (file)
index 5b1bd99..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,37 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_PROGRESSBAR_H__
-#define __ODE_PROGRESSBAR_H__
-
-#include "widget.h"
-
-class Progressbar : public Widget {
-public:
-       enum Config {
-               SetPulse = (1 << 0),
-       };
-       Progressbar(Widget *parent, int config);
-       ~Progressbar();
-
-       void setValue(double value);
-       double getValue();
-       void setConfig(int config);
-};
-
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/radio.cpp b/tools/apps/ode/src/widgets/radio.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index 04c1246..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,55 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#include "radio.h"
-
-Radio::Radio(Widget *parent, Widget *group, int index)
-       : Widget("Radio", ::elm_radio_add(Widget::evasObject(parent)))
-{
-       setState(index);
-       addGroup(group);
-       addSmartHandler("changed", [this](void *) {
-               onChanged.emit(getState());
-       });
-}
-
-Radio::~Radio()
-{
-}
-
-void Radio::setState(int state)
-{
-       ::elm_radio_state_value_set(Widget::evasObject(this), state);
-}
-
-void Radio::setValue(int value)
-{
-       ::elm_radio_value_set(Widget::evasObject(this), value);
-}
-
-int Radio::getState(void)
-{
-       return ::elm_radio_state_value_get(Widget::evasObject(this));
-}
-
-void Radio::addGroup(Widget *group)
-{
-       if (group != nullptr) {
-               ::elm_radio_group_add(Widget::evasObject(this), Widget::evasObject(group));
-       }
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/radio.h b/tools/apps/ode/src/widgets/radio.h
deleted file mode 100644 (file)
index 933f1f0..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#include "widget.h"
-#include "signal.h"
-
-class Radio : public Widget {
-public:
-       Radio(Widget *parent, Widget *group, int index);
-       ~Radio();
-
-       void setState(int state);
-       void setValue(int value);
-       int getState(void);
-       void addGroup(Widget *group);
-
-       Signal<int> onChanged;
-};
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/signal.h b/tools/apps/ode/src/widgets/signal.h
deleted file mode 100755 (executable)
index f0eb9d7..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,87 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_SIGNAL_H__
-#define __ODE_SIGNAL_H__
-
-#include <unordered_map>
-#include <functional>
-#include "widget.h"
-
-template <typename... Args>
-class Signal {
-public:
-       Signal() : nextId_(0) {
-       }
-
-       // copy creates new signal
-       Signal(Signal const &other) : nextId_(0) {
-       }
-
-       // connects a member function to this Signal
-       template <typename T>
-       int connect(T *instance, void (T::*function)(Args...)) {
-               return insert([ = ](Args... args) {
-                       (instance->*function)(args...);
-               });
-       }
-
-       // connects a const member function to this Signal
-       template <typename T>
-       int connect(T *instance, void (T::*function)(Args...) const) {
-               return insert([ = ](Args... args) {
-                       (instance->*function)(args...);
-               });
-       }
-
-       // connects a std::function to the signal. The returned
-       // value can be used to disconnect the function again
-       int insert(std::function<void(Args...)> const &slot) {
-               int id = nextId_;
-               slots_.insert(std::make_pair(++nextId_, slot));
-               return id;
-       }
-
-       // disconnects a previously connected function
-       void disconnect(int id) {
-               slots_.erase(id);
-       }
-
-       // disconnects all previously connected functions
-       void disconnectAll() {
-               slots_.clear();
-       }
-
-       // calls all connected functions
-       void emit(Args... p) {
-               for (auto it : slots_) {
-                       it.second(p...);
-               }
-       }
-
-       // assignment creates new Signal
-       Signal &operator=(Signal const &other) {
-               disconnectAll();
-       }
-
-private:
-       std::unordered_map<int, std::function<void(Args...)>> slots_;
-       int nextId_;
-};
-
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/textblock.cpp b/tools/apps/ode/src/widgets/textblock.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index a28beaf..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,36 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#include "textblock.h"
-
-TextBlock::TextBlock(Widget *parent, const std::string &style, const std::string &text)
-       : Widget("Textblock", ::evas_object_textblock_add(evasObject(parent)))
-{
-       Evas_Textblock_Style *evasStyle = nullptr;
-       if (style.compare("")) {
-               evasStyle = ::evas_textblock_style_new();
-               ::evas_textblock_style_set(evasStyle, style.c_str());
-               ::evas_object_textblock_style_set(Widget::evasObject(this), evasStyle);
-       }
-       ::evas_object_textblock_text_markup_set(evasObject(this), text.c_str());
-       ::evas_textblock_style_free(evasStyle);
-}
-
-TextBlock::~TextBlock()
-{
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/textblock.h b/tools/apps/ode/src/widgets/textblock.h
deleted file mode 100644 (file)
index 31b9ade..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,30 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_TEXTBLOCK_H__
-#define __ODE_TEXTBLOCK_H__
-
-#include "widget.h"
-
-class TextBlock : public Widget {
-public:
-       TextBlock(Widget *parent, const std::string &style, const std::string &text);
-       ~TextBlock();
-};
-
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/timer.cpp b/tools/apps/ode/src/widgets/timer.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index f8d10e8..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,52 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#include "timer.h"
-
-Timer::Timer()
-       : timer(nullptr)
-{
-       onTimer = [this]() {
-               return true;
-       };
-}
-
-Timer::~Timer()
-{
-       dispose();
-}
-
-void Timer::add(double interval)
-{
-       if (timer == nullptr)
-               timer = ::ecore_timer_add(interval, timerHandlerDispatcher, reinterpret_cast<Timer*>(this));
-}
-
-void Timer::dispose()
-{
-       if (timer != nullptr) {
-               ::ecore_timer_del(timer);
-               timer = nullptr;
-       }
-}
-
-Eina_Bool Timer::timerHandlerDispatcher(void *data)
-{
-       Timer *instance = reinterpret_cast<Timer *>(data);
-       return instance->onTimer();
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/timer.h b/tools/apps/ode/src/widgets/timer.h
deleted file mode 100644 (file)
index 847113d..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,39 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_TIMER_H__
-#define __ODE_TIMER_H__
-
-#include "widget.h"
-
-class Timer {
-public:
-       Timer();
-       virtual ~Timer();
-
-       void add(double interval);
-       void dispose();
-
-       static Eina_Bool timerHandlerDispatcher(void *data);
-public:
-       std::function<bool(void)> onTimer;
-private:
-       Ecore_Timer *timer;
-};
-
-#endif
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/widget.cpp b/tools/apps/ode/src/widgets/widget.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index c299e30..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,173 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-#include "widget.h"
-
-Widget::Widget(const std::string &t, Evas_Object *obj)
-       : object(obj), tag(t), disposed(false)
-{
-       onShow = [this]() {
-       };
-       onHide = [this]() {
-       };
-       onDispose = [this]() {
-       };
-
-       addEventHandler(EVAS_CALLBACK_SHOW, [this](void * event_info) {
-               this->onShow();
-       });
-       addEventHandler(EVAS_CALLBACK_HIDE, [this](void * event_info) {
-               this->onHide();
-       });
-       addEventHandler(EVAS_CALLBACK_DEL, [this](void * event_info) {
-               this->onDispose();
-       });
-
-       ::evas_object_size_hint_weight_set(object, EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND);
-}
-
-Widget::~Widget()
-{
-       if (!disposed)
-               dispose();
-
-       eventList.clear();
-       smartList.clear();
-       ecoreList.clear();
-}
-
-void Widget::setResize(int width, int height)
-{
-       ::evas_object_resize(object, width, height);
-}
-
-void Widget::setText(const std::string &text)
-{
-       ::elm_object_text_set(object, text.c_str());
-}
-
-void Widget::setText(const std::string &part, const std::string &text)
-{
-       ::elm_object_part_text_set(object, part.c_str(), text.c_str());
-}
-
-void Widget::setStyle(const std::string &style)
-{
-       ::elm_object_style_set(object, style.c_str());
-}
-
-void Widget::setContent(Widget *content)
-{
-       ::elm_object_content_set(object, evasObject(content));
-}
-
-void Widget::setContent(const std::string &part, Widget *content)
-{
-       ::elm_object_part_content_set(object, part.c_str(), evasObject(content));
-}
-
-void Widget::setFocus(bool focused)
-{
-       ::elm_object_focus_set(object, focused);
-}
-
-void Widget::setPropagateEvent(bool set)
-{
-       ::evas_object_propagate_events_set(object, set);
-}
-
-void Widget::setRepeatEvent(bool set)
-{
-       ::evas_object_repeat_events_set(object, set);
-}
-
-void Widget::setDisabled(bool set)
-{
-       ::elm_object_disabled_set(object, set);
-}
-
-void Widget::show(void)
-{
-       ::evas_object_show(object);
-}
-
-void Widget::hide(void)
-{
-       ::evas_object_hide(object);
-}
-
-void Widget::dispose(void)
-{
-       if (disposed)
-               return;
-
-       disposed = true;
-       ::evas_object_del(object);
-}
-
-Evas_Object *Widget::evasObject(Widget *widget)
-{
-       return widget ? widget->object : nullptr;
-}
-
-void Widget::smartHandlerDispatcher(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info)
-{
-       SmartHandler *handler = reinterpret_cast<SmartHandler *>(data);
-       (*handler)(event_info);
-}
-
-void Widget::eventHandlerDispatcher(void *data, Evas *evas, Evas_Object *obj, void *event_info)
-{
-       EventHandler *handler = reinterpret_cast<EventHandler *>(data);
-       (*handler)(event_info);
-}
-
-Eina_Bool Widget::ecoreHandlerDispatcher(void *data, int type, void *event)
-{
-       bool ret = EINA_FALSE;
-       EcoreHandler *handler = reinterpret_cast<EcoreHandler *>(data);
-       ret = (*handler)(event);
-       return ret;
-}
-
-void Widget::addEventHandler(Evas_Callback_Type type, EventHandler &&handler)
-{
-       eventList[type] = std::move(handler);
-       ::evas_object_event_callback_add(object, type, eventHandlerDispatcher, reinterpret_cast<void *>(&eventList[type]));
-}
-
-void Widget::addSmartHandler(const std::string &event, SmartHandler &&handler)
-{
-       smartList[event] = std::move(handler);
-       ::evas_object_smart_callback_add(object, event.c_str(), smartHandlerDispatcher, reinterpret_cast<void *>(&smartList[event]));
-}
-
-void Widget::addEcoreHandler(int type, EcoreHandler &&handler)
-{
-       ecoreList[type].handler = std::move(handler);
-       ecoreList[type].ecoreHandler = ::ecore_event_handler_add(type, ecoreHandlerDispatcher, reinterpret_cast<void *>(&ecoreList[type].handler));
-}
-
-void Widget::deleteEcoreHandler(int type)
-{
-       if (ecoreList.find(type) != ecoreList.end() && ecoreList[type].ecoreHandler != nullptr) {
-               ::ecore_event_handler_del(ecoreList[type].ecoreHandler);
-       }
-       ecoreList[type].ecoreHandler = nullptr;
-       ecoreList.erase(type);
-}
-
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/widget.h b/tools/apps/ode/src/widgets/widget.h
deleted file mode 100644 (file)
index 99c4846..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,91 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_WIDGET_H__
-#define __ODE_WIDGET_H__
-
-#include <memory>
-#include <functional>
-#include <unordered_map>
-
-#include <app.h>
-#include <app_common.h>
-#include <bundle.h>
-#include <system_settings.h>
-#include <Elementary.h>
-#include <efl_util.h>
-#include <klay/exception.h>
-
-class Widget {
-public:
-       typedef std::function<void(void *event)> EventHandler;
-       typedef std::function<void(void *event)> SmartHandler;
-       typedef std::function<Eina_Bool(void *event)> EcoreHandler;
-
-       virtual ~Widget();
-
-       void setResize(int width, int height);
-       void setText(const std::string &text);
-       void setText(const std::string &part, const std::string &text);
-       virtual void setStyle(const std::string &style);
-       virtual void setContent(Widget *content);
-       virtual void setContent(const std::string &part, Widget *content);
-       void setFocus(bool focused);
-       void setPropagateEvent(bool set);
-       void setRepeatEvent(bool set);
-       void setDisabled(bool set);
-
-       void show();
-       void hide();
-       void dispose();
-
-       void addEventHandler(Evas_Callback_Type type, EventHandler &&handler);
-       void addSmartHandler(const std::string &event, SmartHandler &&handler);
-       void addEcoreHandler(int type, EcoreHandler &&handler);
-       void deleteEcoreHandler(int type);
-
-       static void smartHandlerDispatcher(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info);
-       static void eventHandlerDispatcher(void *data, Evas *evas, Evas_Object *obj, void *event_info);
-       static Eina_Bool ecoreHandlerDispatcher(void *data, int type, void *event);
-
-       std::function<void()> onShow;
-       std::function<void()> onHide;
-       std::function<void()> onDispose;
-
-protected:
-       Widget(const std::string &t, Evas_Object *obj);
-       virtual Evas_Object *evasObject(Widget *widget);
-
-protected:
-       std::unordered_map<int, EventHandler> eventList;
-       std::unordered_map<std::string, SmartHandler> smartList;
-
-       struct EcoreInfo {
-               EcoreInfo() : ecoreHandler(nullptr) {
-               }
-               EcoreHandler handler;
-               Ecore_Event_Handler *ecoreHandler;
-       };
-       std::unordered_map<int, EcoreInfo> ecoreList;
-private:
-       Evas_Object *object;
-       std::string tag;
-       bool disposed;
-};
-
-#endif /* __WIDGET_H__ */
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/window.cpp b/tools/apps/ode/src/widgets/window.cpp
deleted file mode 100644 (file)
index 8aeaba5..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,110 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-#include "window.h"
-
-Window::Window(const std::string &packageName, Elm_Win_Type type)
-       : Widget("Window", ::elm_win_add(NULL, packageName.c_str(), type))
-{
-       setConfig(Config::SetRotate | Config::SetAutoDelete | Config::SetBorderless);
-       show();
-}
-
-Window::~Window()
-{
-}
-
-void Window::setRotate()
-{
-       int rots[] = {0, 90, 180, 270};
-
-       if (::elm_win_wm_rotation_supported_get(Widget::evasObject(this)))
-               ::elm_win_wm_rotation_available_rotations_set(Widget::evasObject(this), rots, 4);
-}
-
-void Window::setConfig(int config)
-{
-       if (config & Config::SetRotate)
-               setRotate();
-       if (config & Config::SetBorderless)
-               ::elm_win_borderless_set(Widget::evasObject(this), EINA_TRUE);
-       if (config & Config::SetAlpha)
-               ::elm_win_alpha_set(Widget::evasObject(this), EINA_TRUE);
-       if (config & Config::SetAutoDelete)
-               ::elm_win_autodel_set(Widget::evasObject(this), EINA_TRUE);
-       if (config & Config::SetConformant)
-               ::elm_win_conformant_set(Widget::evasObject(this), EINA_TRUE);
-       if (config & Config::SetIndicator)
-               ::elm_win_indicator_mode_set(Widget::evasObject(this), ELM_WIN_INDICATOR_SHOW);
-}
-
-void Window::setNotificationLevel(efl_util_notification_level_e level)
-{
-       ::efl_util_set_notification_window_level(Widget::evasObject(this), level);
-}
-
-void Window::setIndicatorOpacity(Elm_Win_Indicator_Opacity_Mode mode)
-{
-       ::elm_win_indicator_opacity_set(Widget::evasObject(this), mode);
-}
-
-void Window::resize(Widget *widget)
-{
-       ::elm_win_resize_object_add(Widget::evasObject(this), Widget::evasObject(widget));
-}
-
-Conformant::Conformant(Window *window)
-       : Widget("Conformant", ::elm_conformant_add(Widget::evasObject(window)))
-{
-       window->setConfig(Window::Config::SetConformant | Window::Config::SetIndicator);
-       window->resize(this);
-}
-
-Conformant::~Conformant()
-{
-}
-
-ConformantWindow::ConformantWindow(const std::string &packageName, Elm_Win_Type type)
-       : Window(packageName, type), conformant(new Conformant(this))
-{
-       setConfig(Config::SetConformant | Config::SetIndicator);
-       conformant->show();
-}
-
-ConformantWindow::~ConformantWindow()
-{
-       if (conformant) {
-               delete conformant;
-       }
-}
-
-void ConformantWindow::setContent(Widget *content)
-{
-       conformant->setContent(content);
-}
-
-Conformant *ConformantWindow::getConformant()
-{
-       return conformant;
-}
-
-void ConformantWindow::setIndicatorOverlap(bool set)
-{
-       if (set) {
-               ::elm_object_signal_emit(Widget::evasObject(conformant), "elm,state,indicator,overlap", "elm");
-       }
-}
diff --git a/tools/apps/ode/src/widgets/window.h b/tools/apps/ode/src/widgets/window.h
deleted file mode 100644 (file)
index d9f6c52..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,67 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-
-#ifndef __ODE_WINDOW_H__
-#define __ODE_WINDOW_H__
-
-#include "widget.h"
-
-class Window : public Widget {
-public:
-       enum Config {
-               SetRotate = (1 << 0),
-               SetBorderless = (1 << 1),
-               SetAlpha = (1 << 2),
-               SetConformant = (1 << 3),
-               SetAutoDelete = (1 << 4),
-               SetIndicator = (1 << 5),
-       };
-
-       Window(const std::string &packageName, Elm_Win_Type type);
-       virtual ~Window();
-
-       void setConfig(int config);
-       void setNotificationLevel(efl_util_notification_level_e level);
-       void setIndicatorOpacity(Elm_Win_Indicator_Opacity_Mode mode);
-       virtual void setIndicatorOverlap(bool set) = 0;
-       void resize(Widget *widget);
-
-protected:
-       void setRotate();
-};
-
-class Conformant : public Widget {
-public:
-       Conformant(Window *window);
-       ~Conformant();
-};
-
-class ConformantWindow : public Window {
-public:
-       ConformantWindow(const std::string &packageName, Elm_Win_Type type);
-       ~ConformantWindow();
-
-       Conformant *getConformant();
-       void setContent(Widget *content);
-       void setIndicatorOverlap(bool set);
-
-private:
-       Conformant *conformant;
-};
-
-#endif /*__ODE_WINDOW_H__*/
diff --git a/tools/apps/secure-erase/CMakeLists.txt b/tools/apps/secure-erase/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644 (file)
index fd125ac..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-CMAKE_MINIMUM_REQUIRED(VERSION 2.6)
-PROJECT(org.tizen.secure-erase C)
-
-INCLUDE_DIRECTORIES(./include)
-
-FIND_PACKAGE(PkgConfig REQUIRED)
-PKG_CHECK_MODULES(SETTING_SECURE_ERASE REQUIRED
-       vconf
-       notification
-       capi-system-system-settings
-)
-
-INCLUDE_DIRECTORIES(${EFL_APP_INCLUDE_DIRS} ${ODE_LIB} ${SETTING_SECURE_ERASE_INCLUDE_DIRS})
-LINK_DIRECTORIES(${EFL_APP_LIBRARY_DIRS} ${SETTING_SECURE_ERASE_LIBRARY_DIRS})
-
-SET(PACKAGE_SRC src/main.c
-            src/ui.c
-            src/widget.c)
-
-SET(CMAKE_C_FLAGS "${CMAKE_C_FLAGS} -fPIE")
-SET(CMAKE_EXE_LINKER_FLAGS "${CMAKE_EXE_LINKER_FLAGS} -pie")
-
-ADD_EXECUTABLE(${PROJECT_NAME} ${PACKAGE_SRC})
-INSTALL(TARGETS ${PROJECT_NAME} DESTINATION ${APP_INSTALL_PREFIX}/${PROJECT_NAME}/bin)
-
-TARGET_LINK_LIBRARIES(${PROJECT_NAME} ${EFL_APP_LIBRARIES} ${SETTING_SECURE_ERASE_LIBRARIES} ode)
-
-INSTALL(FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${PROJECT_NAME}.xml DESTINATION ${APP_SHARE_PACKAGES_DIR})
-INSTALL(FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/res/${PROJECT_NAME}.png DESTINATION /usr/share/icons/default/small)
-
-ADD_SUBDIRECTORY(po)
diff --git a/tools/apps/secure-erase/include/secure-erase.h b/tools/apps/secure-erase/include/secure-erase.h
deleted file mode 100644 (file)
index ef7b1a8..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,59 +0,0 @@
-/*
- * Copyright (c) 2016 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-#ifndef __SETTING_SECURE_ERASE_H__
-#define __SETTING_SECURE_ERASE_H__
-
-#include <stdio.h>
-#include <stdlib.h>
-#include <string.h>
-#include <limits.h>
-#include <app.h>
-#include <app_common.h>
-#include <bundle.h>
-#include <dlog.h>
-#include <notification.h>
-#include <Elementary.h>
-#include <efl_extension.h>
-#include <system_settings.h>
-
-#ifdef  LOG_TAG
-#undef  LOG_TAG
-#endif
-#define LOG_TAG "setting-secure-erase"
-
-#if !defined(PACKAGE)
-#define PACKAGE "org.tizen.secure-erase"
-#endif
-
-#define APP_ICON_PATH "/usr/share/icons/default/small/org.tizen.secure-erase.png"
-
-#define __(str) dgettext("secure-erase", str)
-
-struct ui_data {
-       Evas_Object *window;
-       notification_h notification;
-       app_control_h appcontrol;
-       Ecore_Event_Handler *ecore_handler;
-};
-
-void create_base_window(struct ui_data *ud);
-
-Evas_Object *ui_create_window(const char *package);
-Evas_Object *ui_create_popup(Evas_Object *parent, const char *title, const char *body);
-Evas_Object *ui_create_popup_button(Evas_Object *popup, const char *text, Evas_Smart_Cb callback, void *user_data);
-
-#endif /* __SETTING_SECURE_ERASE_H__ */
diff --git a/tools/apps/secure-erase/org.tizen.secure-erase.manifest b/tools/apps/secure-erase/org.tizen.secure-erase.manifest
deleted file mode 100644 (file)
index a76fdba..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-<manifest>
-       <request>
-               <domain name="_" />
-       </request>
-</manifest>
diff --git a/tools/apps/secure-erase/org.tizen.secure-erase.xml b/tools/apps/secure-erase/org.tizen.secure-erase.xml
deleted file mode 100644 (file)
index 7d2c2fc..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,10 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<manifest xmlns="http://tizen.org/ns/packages" api-version="3.0" package="org.tizen.secure-erase" version="1.0.0">
-    <profile name="mobile"/>
-    <privileges>
-        <privilege>http://tizen.org/privilege/notification</privilege>
-        <privilege>http://tizen.org/privilege/appmanager.launch</privilege>
-    </privileges>
-    <ui-application appid="org.tizen.secure-erase" exec="/usr/apps/org.tizen.secure-erase/bin/org.tizen.secure-erase" multiple="false" nodisplay="true" taskmanage="false" type="capp">
-    </ui-application>
-</manifest>
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/CMakeLists.txt b/tools/apps/secure-erase/po/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 3482f65..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-# for i18n
-
-SET(POFILES ar.po az.po bg.po ca.po cs.po da.po de.po el_GR.po en.po en_PH.po en_US.po es_ES.po es_US.po et.po eu.po fi.po fr.po fr_CA.po ga.po gl.po hi.po hr.po hu.po hy.po is.po it_IT.po ja_JP.po ka.po kk.po ko_KR.po lt.po lv.po mk.po nb.po nl.po pl.po pt_BR.po pt_PT.po ro.po ru_RU.po sk.po sl.po sr.po sv.po tr_TR.po uk.po uz.po zh_CN.po zh_HK.po zh_TW.po)
-SET(MSGFMT "/usr/bin/msgfmt")
-
-FOREACH(pofile ${POFILES})
-       SET(pofile ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${pofile})
-       MESSAGE("PO: ${pofile}")
-       GET_FILENAME_COMPONENT(absPofile ${pofile} ABSOLUTE)
-       GET_FILENAME_COMPONENT(lang ${absPofile} NAME_WE)
-       SET(moFile ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${lang}.mo)
-       ADD_CUSTOM_COMMAND(
-               OUTPUT ${moFile}
-               COMMAND ${MSGFMT} -o ${moFile} ${absPofile}
-               DEPENDS ${absPofile}
-       )
-
-       INSTALL(FILES ${moFile} DESTINATION ${APP_INSTALL_PREFIX}/org.tizen.secure-erase/res/locale/${lang}/LC_MESSAGES RENAME secure-erase.mo)
-       SET(moFiles ${moFiles} ${moFile})
-ENDFOREACH(pofile)
-
-MESSAGE(".mo files: ${moFiles}")
-ADD_CUSTOM_TARGET(secure-erase-po ALL DEPENDS ${moFiles})
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/ar.po b/tools/apps/secure-erase/po/ar.po
deleted file mode 100755 (executable)
index d610c4a..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "إلغاء"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "تم"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "محو آمن"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "سيتم محو كل البيانات المحذوفة من الهاتف. سيتعذر على أي شخص استرداد هذه البيانات. سيستغرق هذا الإجراء بضع دقائق، لن تتمكن خلالها من استخدام الهاتف."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "مسح"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "جارِ محو كل البيانات المحذوفة..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/az.po b/tools/apps/secure-erase/po/az.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 9a7bf32..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Ləğv et"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Tamam"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Təhülkəsiz silmə"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Telefondakı bütün silinmiş məlumatlar silinəcək. Bu məlumatı heç kəs bərpa edə bilməyəcək. Bu, bir neçə dəqiqə çəkəcək və bu zaman siz cihazdan istifadə edə bilməyəcəksniz."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Sil"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Bütün silin məlum poz..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/bg.po b/tools/apps/secure-erase/po/bg.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 35d0988..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Отказ"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Готово"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Защитено изтриване"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Всички изтрити данни на телефона ще бъдат изчистени. Тези данни няма да могат да бъдат възстановени от никого. Това ще отнеме няколко минути, през които няма да можете да използвате телефона."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Изтриване"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Изчист. вс. изтрити данни..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/ca.po b/tools/apps/secure-erase/po/ca.po
deleted file mode 100755 (executable)
index c64e833..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cancel·lar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Fet"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Esborrar de manera segura"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "S'esborraran totes les dades esborrades del telèfon. Ningú no podrà recuperar aquestes dades. Això trigarà uns minuts durant els quals no podrà utilitzar el telèfon."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Esborrar"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Esborrant dad esborrades..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/cs.po b/tools/apps/secure-erase/po/cs.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 9d3da91..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Storno"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Hot."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Zabezpečené smazání"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Veškerá odstraněná data v telefonu budou smazána. Tato data nebude možné obnovit. Tato akce potrvá několik minut, během nichž nebude možné telefon používat."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Smazat"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Mazání odstraněných dat..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/da.po b/tools/apps/secure-erase/po/da.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 4acf52e..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Annuller"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Udført"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Sikker sletning"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Alle slettede data på telefonen vil blive slettet. Det vil ikke være muligt for nogen at gendanne disse data. Dette tager nogle minutter, og du vil ikke kunne bruge din telefon imens."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Slet"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Fjerner alle slett. data ..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/de.po b/tools/apps/secure-erase/po/de.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 6725606..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Abbrechen"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Fertig"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Sicheres Löschen"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Alle auf dem Telefon gelöschten Daten werden endgültig gelöscht. Diese Daten können von niemanden wiederhergestellt werden. Dies dauert einige Minuten. In dieser Zeit können Sie das Telefon nicht verwenden."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Löschen"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Daten für immer gelöscht..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/el_GR.po b/tools/apps/secure-erase/po/el_GR.po
deleted file mode 100755 (executable)
index d0e96db..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Ακύρωση"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Τέλος"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Ασφαλής διαγραφή"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Θα γίνει εκκαθάριση όλων των διαγραμμένων δεδομένων από το τηλέφωνο. Δεν θα είναι δυνατή η ανάκτηση αυτών των δεδομένων από κάποιον χρήστη. Η διαδικασία θα διαρκέσει λίγα λεπτά και δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το τηλέφωνο μέχρι να ολοκληρωθεί."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Διαγραφή"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Εκκαθ. διεγραμ. δεδομένων..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/en.po b/tools/apps/secure-erase/po/en.po
deleted file mode 100755 (executable)
index a8572ab..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cancel"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Done"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Secure erase"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "All deleted data on the phone will be erased. This data will not be recoverable by anyone. This will take a few minutes, during which you will not be able to use your phone."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Erase"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Erasing all deleted data..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/en_PH.po b/tools/apps/secure-erase/po/en_PH.po
deleted file mode 100755 (executable)
index a8572ab..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cancel"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Done"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Secure erase"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "All deleted data on the phone will be erased. This data will not be recoverable by anyone. This will take a few minutes, during which you will not be able to use your phone."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Erase"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Erasing all deleted data..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/en_US.po b/tools/apps/secure-erase/po/en_US.po
deleted file mode 100755 (executable)
index a8572ab..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cancel"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Done"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Secure erase"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "All deleted data on the phone will be erased. This data will not be recoverable by anyone. This will take a few minutes, during which you will not be able to use your phone."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Erase"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Erasing all deleted data..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/es_ES.po b/tools/apps/secure-erase/po/es_ES.po
deleted file mode 100755 (executable)
index c2b8998..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Hecho"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Borrado seguro"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Se borrarán todos los datos eliminados del teléfono y no se podrán recuperar. El proceso tardará algunos minutos, durante los cuales no podrá usar el teléfono."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Borrar"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Borrando datos eliminados..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/es_US.po b/tools/apps/secure-erase/po/es_US.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 04cd4e7..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Realiz."
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Borrado seguro"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Se borrarán todos los datos eliminados del teléfono y no se podrán recuperar. El proceso tardará algunos minutos, durante los cuales no podrá usar el teléfono."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Eliminar"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Borrando datos eliminados..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/et.po b/tools/apps/secure-erase/po/et.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 0986b9f..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Tühista"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Valmis"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Turvaline kustutamine"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Kõik telefonis kustutatud andmed eemaldatakse. Neid andmeid ei saa enam keegi taastada. See võtab mõne minuti ja sellel ajal ei saa te oma telefoni kasutada."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Kustuta"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Kustut. andm. eemaldamine..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/eu.po b/tools/apps/secure-erase/po/eu.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 8432390..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Utzi"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Egina"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Ezabatze segurua"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Telefonoan ezabatutako datu guztiak ezabatuko dira. Inork ezingo ditu datu horiek berreskuratu. Minutu batzuk beharko dira prozesua amaitzeko, eta denbora horretan zehar, ezingo duzu erabili telefonoa."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Ezabatu"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Ezabat. datuak garbitzen..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/fi.po b/tools/apps/secure-erase/po/fi.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 9757f8d..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Peruuta"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Valmis"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Suojattu poisto"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Kaikki puhelimesta poistetut tiedot poistetaan. Näitä tietoja ei voi palauttaa kukaan. Toiminnon suorittaminen kestää muutaman minuutin, eikä puhelinta tänä aikana voi käyttää."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Pyyhi"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Poist. tiedot poistetaan..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/fr.po b/tools/apps/secure-erase/po/fr.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 8c72cf4..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Annuler"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Effacement sécurisé"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Toutes les données supprimées sur le téléphone vont être effacées. Personne ne pourra les récupérer. Cette opération va prendre quelques minutes pendant lesquelles vous ne pourrez pas utiliser votre téléphone."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Effacer"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Effacement données supprim..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/fr_CA.po b/tools/apps/secure-erase/po/fr_CA.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 8c72cf4..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Annuler"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Effacement sécurisé"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Toutes les données supprimées sur le téléphone vont être effacées. Personne ne pourra les récupérer. Cette opération va prendre quelques minutes pendant lesquelles vous ne pourrez pas utiliser votre téléphone."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Effacer"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Effacement données supprim..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/ga.po b/tools/apps/secure-erase/po/ga.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 20eb720..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cuir ar ceal"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Déanta"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Scriosadh slán"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Léirscriosfar gach sonra scriosta ar an bhfón. Ní bheidh aon duine in ann na sonraí sin a aisghabháil. Tógfaidh sé seo cúpla nóiméad agus ní bheidh tú in ann d'fhón a úsáid lena linn."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Scrios"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "S. scriosta á léirscriosadh..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/gl.po b/tools/apps/secure-erase/po/gl.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 66b7bd7..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Feito"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Borrado seguro"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Todos os datos eliminados do teléfono borraranse. Estes datos non os poderá recuperar ninguén. Esta operación tardará uns minutos, durante os cales non poderás usar o teléfono."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Borrar"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Borrando datos elimin. ..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/hi.po b/tools/apps/secure-erase/po/hi.po
deleted file mode 100755 (executable)
index be01f55..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "रद्द करें"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "पूर्ण"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "सुरक्षित रूप से मिटाएँ"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "फोन का हटाया गया सभी डाटा मिटा दिया जाएगा। यह डाटा किसी भी व्यक्ति द्वारा पुनः प्राप्त किए जाने योग्य नहीं होगा। इसमें कुछ मिनट लगेंगे, इस दौरान आप अपने फोन का उपयोग करने में समर्थ नहीं होंगे।"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "मिटाएँ"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "हटाए गए सभी डाटा मिटा रहे..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/hr.po b/tools/apps/secure-erase/po/hr.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 15fda7c..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Prekid"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Sigurnosno brisanje"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Trajno će se ukloniti svi izbrisani podaci s telefona. Nitko neće moći vratiti ove podatke. To će potrajati nekoliko minuta i za to vrijeme nećete moći upotrebljavati telefon."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Obriši"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Brisanje svih izbris. pod..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/hu.po b/tools/apps/secure-erase/po/hu.po
deleted file mode 100755 (executable)
index e113550..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Mégse"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Kész"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Biztonságos törlés"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Minden törölt adat törlődik a telefonról. Az adatokat senki sem fogja tudni visszaállítani. A művelet eltart néhány percig; ezalatt a telefon nem használható."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Törlés"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Tör. adatok végl. törlése..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/hy.po b/tools/apps/secure-erase/po/hy.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 3f8b898..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Դադարեցնել"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Արված է"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Անվտանգ ջնջում"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Հեռախոսում բոլոր վերացված տվյալները կջնջվեն: Ոչ ոք չի կարող վերականգնել այդ տվյալները: Դա կտևի մի քանի րոպե, և այդ ընթացքում չեք կարող գործածել հեռախոսը:"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Ջնջել"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Բոլոր վերաց. տվյլ. ջնջում..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/is.po b/tools/apps/secure-erase/po/is.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 7758a7d..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Hætta við"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Lokið"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Örugg eyðing"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Öllum eyddum gögnum í símanum verður eytt. Enginn mun geta endurheimt gögnin. Þetta tekur nokkrar mínútur og á meðan geturðu ekki notað símann."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Eyða"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Eyði öllum eyddum gögnum..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/it_IT.po b/tools/apps/secure-erase/po/it_IT.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 7e7d6b3..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Annulla"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Fatto"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Cancellazione sicura"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Tutti i dati eliminati contenuti nel dispositivo verranno cancellati e non potranno essere più recuperati da nessun utente. L'operazione richiede alcuni istanti durante i quali non potrete utilizzare il dispositivo."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Cancella"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Cancellaz. dati eliminati..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/ja_JP.po b/tools/apps/secure-erase/po/ja_JP.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 612f4f8..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "キャンセル"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "完了"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "安全な消去"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "端末から削除された全てのデータを完全に消去します。消去したデータは復元できなくなります。この処理には数分かかり、その間は端末を利用できなくなります。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "消去"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "全削除データを完全に消去中..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/ka.po b/tools/apps/secure-erase/po/ka.po
deleted file mode 100755 (executable)
index de941f0..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "გაუქმება"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "შესრულდა"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "უსაფრთხო წაშლა"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "ტელეფონში წაშლილი ყველა მონაცემი განადგურდება. ამ მონაცემებს ვეღარავინ აღადგენს. ამას დასჭირდება რამდენიმე წუთი და ამ დროის განმავლობაში ვერ გამოიყენებთ ტელეფონს."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "ამოშლა"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "წაშლილები ნადგურდება..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/kk.po b/tools/apps/secure-erase/po/kk.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 406918e..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Бас тарту"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Дайын"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Қауіпсіз өшіру"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Телефондағы барлық жойылған деректер өшіріледі. Бұл деректерді ешкім қалпына келтіре алмайды. Бұл процесс бірнеше минутты алуы мүмкін, осы аралықта телефоныңызды пайдалана алмайсыз."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Өшіру"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Жойылған дерек өшірілуде..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/ko_KR.po b/tools/apps/secure-erase/po/ko_KR.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 328f2ed..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "취소"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "완료"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "안전 삭제"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "휴대전화에서 삭제했던 모든 데이터를 완전히 지웁니다. 완전히 지워진 데이터는 아무도 복원할 수 없습니다. 완전히 지워지기까지는 몇 분이 소요되며, 휴대전화를 사용할 수 없습니다."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "삭제"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "삭제된 데이터 지우는 중..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/lt.po b/tools/apps/secure-erase/po/lt.po
deleted file mode 100755 (executable)
index d4eae16..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Atšaukti"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Atlikta"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Saugus trynimas"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Bus pašalinti visi telefone ištrinti duomenys. Šių duomenų nebebus galima atkurti. Tai truks kelias minutes, per kurias negalėsite naudotis savo telefonu."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Ištrinti"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Šalin. visi ištrinti duom..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/lv.po b/tools/apps/secure-erase/po/lv.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 4310fe3..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Atcelt"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Gatavs"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Drošā dzēšana"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Visi izdzēstie tālruņa dati tiks izdzēsti. Šos datus neviens nevarēs atjaunot. Dzēšanas process ilgs dažas minūtes un tā laikā tālruni nevarēs lietot."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Dzēst"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Dzēš izdzēstos datus..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/mk.po b/tools/apps/secure-erase/po/mk.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 98cb757..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Откажи"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Готово"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Безбедно бришење"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Сите избришани податоци на телефонот ќе бидат отстранети. Овие податоци нема да може да се повратат од никого. Ова ќе потрае неколку минути во кои нема да можете да го користите телефонот."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Избриши"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Отстр.на сите избр. подат..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/nb.po b/tools/apps/secure-erase/po/nb.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 1775ffc..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Avbryt"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Sikker sletting"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Alle slettede data på telefonen blir fjernet. Dataene kan ikke gjenopprettes. Dette tar noen få minutter, og du vil da ikke kunne bruke telefonen din."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Slett"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Fjerner alle slett. data ..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/nl.po b/tools/apps/secure-erase/po/nl.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 6fb9561..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Annuleren"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Gereed"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Veilig wissen"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Alle verwijderde gegevens op de telefoon worden gewist. Deze gegevens kunnen door niemand worden hersteld. Dit neemt enkele minuten in beslag waarin u uw telefoon niet kunt gebruiken."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Wissen"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Verwijd. gegevens wissen..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/pl.po b/tools/apps/secure-erase/po/pl.po
deleted file mode 100755 (executable)
index be94535..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Anuluj"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Gotowe"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Bezpieczne kasowanie"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Wszystkie usunięte dane z telefonu zostaną skasowane. Nikt nie będzie mógł odzyskać tych danych. Zajmie to parę minut i w tym czasie nie będzie można używać telefonu."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Wymaż"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Kasow. wsz. usun. danych..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/pt_BR.po b/tools/apps/secure-erase/po/pt_BR.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 549c4a2..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Exclusão segura"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Todos os dados excluídos do telefone serão apagados. Esses dados não poderão ser recuperados por ninguém. Essa ação levará alguns minutos e, durante esse tempo, você não poderá usar o telefone."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Apagar"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Apagando todos dados excl..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/pt_PT.po b/tools/apps/secure-erase/po/pt_PT.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 406c818..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Concluir"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Apagar em segurança"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Todos os dados eliminados do telefone serão apagados. Estes dados não poderão ser recuperados por nenhuma pessoa. Isto irá demorar alguns minutos, durante os quais não poderá utilizar o seu telefone."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Apagar"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Apagar todos dados elimin..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/ro.po b/tools/apps/secure-erase/po/ro.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 03db0fd..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Anulare"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Efectuat"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Ștergere sigură"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Toate datele șterse din telefon vor fi eliminate. Acestea nu vor putea fi recuperate de către nimeni. Procesul va dura câteva minute, iar în acest interval nu veți putea utiliza telefonul."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Ștergere"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Elim. toate datele șterse..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/ru_RU.po b/tools/apps/secure-erase/po/ru_RU.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 34907f3..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Отмена"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Готово"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Безопасное удаление"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Все удаленные с телефона данные будут стерты. Никто не сможет восстановить эти данные. Это займет несколько минут. В течение этого времени вы не сможете использовать телефон."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Очистить"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Стирание удаленных данных..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/sk.po b/tools/apps/secure-erase/po/sk.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 1d7c204..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Zrušiť"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Hotovo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Bezpečné vymazanie"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Všetky údaje odstránené z telefónu sa vymažú. Tieto údaje sa nebudú dať obnoviť. Bude to trvať niekoľko minút, počas ktorých sa telefón nebude dať používať."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Vymazať"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Vymaz. sa odstránené údaje..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/sl.po b/tools/apps/secure-erase/po/sl.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 7f9dfc6..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Prekliči"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Končano"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Varno brisanje"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Vsi izbrisani podatki v telefonu bodo izbrisani. Teh podatkov ne more obnoviti nihče. To lahko traja nekaj minut, v tem času pa telefona ne boste mogli uporabljati."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Brisanje"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Čiš. vseh izbr. podatkov ..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/sr.po b/tools/apps/secure-erase/po/sr.po
deleted file mode 100755 (executable)
index f7f488a..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Otkaži"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Gotovo"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Bezbedno brisanje"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Svi izbrisani podaci na telefonu će biti obrisani. Ove podatke niko neće moći da vrati. Ovo će potrajati nekoliko minuta, tokom kojih nećete moći da koristite telefon."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Obriši"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Brišu se izbrisani podaci..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/sv.po b/tools/apps/secure-erase/po/sv.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 3ceafe4..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Avbryt"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Klar"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Säker radering"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Alla borttagna data på telefonen raderas. Ingen kan återställa dessa data. Detta tar några minuter, och du kan inte använda telefonen under tiden."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Ta bort"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Raderar borttagna data ..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/tr_TR.po b/tools/apps/secure-erase/po/tr_TR.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 16b6342..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "İptal"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Tamam"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Güvenli sil"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Telefondaki silinen tüm veriler temizlenecek. Bu veriler kimse tarafından kurtarılamaz. Bu işlem birkaç dakika sürer ve bu sırada telefonunuzu kullanamazsınız."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Sil"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Silinn tüm verlr temzlnyr..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/uk.po b/tools/apps/secure-erase/po/uk.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 1f46899..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Скасувати"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "Готово"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Безпечне видалення"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Усі видалені з телефону дані буде стерто. Ці дані буде неможливо відновити. Цей процес може зайняти декілька хвилин. Протягом цього часу ви не зможете користуватися телефоном."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "Стерти"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "Стирання видалених даних..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/uz.po b/tools/apps/secure-erase/po/uz.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 0b6bf63..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "Bekor qilish"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "Xavfsiz o‘chirish"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "Telefondagi barcha ma’lumotlar o‘chiriladi. Ushbu ma’lumotni hech kim tiklay olmaydi. Bu bir necha daqiqani oladi, bu vaqt mobaynida telefondan foydalana olmaysiz."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "O‘chirish"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "O‘chir-gan ma’l. tozalash..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/zh_CN.po b/tools/apps/secure-erase/po/zh_CN.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 9ac3518..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "取消"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "完成"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "安全清除"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "将清除手机上已删除的所有数据。任何人都无法恢复这些数据。该过程需要几分钟时间,在此期间,您将无法使用手机。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "擦除"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "正在清除所有已删除的数据…"
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/zh_HK.po b/tools/apps/secure-erase/po/zh_HK.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 04ea086..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "取消"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "完成"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "安全清除"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "手機上的所有已刪除數據將被清除。任何人都將無法還原此數據。這將需要幾分鐘的時間,在此期間您將無法使用您的手機。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "清除"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "正在清除所有已刪除的數據..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/po/zh_TW.po b/tools/apps/secure-erase/po/zh_TW.po
deleted file mode 100755 (executable)
index 5cf7afa..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "取消"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
-msgstr "完成"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"
-msgstr "安全清除"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"
-msgstr "將清除手機上所有已刪除的資料。任何人都無法還原此資料。這可能會需要幾分鐘的時間,在此期間您將無法使用手機。"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"
-msgstr "清除"
-
-msgid "IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"
-msgstr "正在清除所有已刪除的資料..."
-
diff --git a/tools/apps/secure-erase/res/org.tizen.secure-erase.png b/tools/apps/secure-erase/res/org.tizen.secure-erase.png
deleted file mode 100644 (file)
index 9765b1b..0000000
Binary files a/tools/apps/secure-erase/res/org.tizen.secure-erase.png and /dev/null differ
diff --git a/tools/apps/secure-erase/src/main.c b/tools/apps/secure-erase/src/main.c
deleted file mode 100644 (file)
index dfef3f9..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,101 +0,0 @@
-/*
- * Copyright (c) 2016 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-#include "secure-erase.h"
-
-static bool app_create(void *data)
-{
-       return true;
-}
-
-static void app_pause(void *data)
-{
-}
-
-static void app_resume(void *data)
-{
-}
-
-static void app_terminate(void *data)
-{
-       struct ui_data *ud = (struct ui_data *)data;
-       if (ud->window) {
-               evas_object_del(ud->window);
-               ud->window = NULL;
-       }
-
-       if (ud->notification) {
-               notification_delete(ud->notification);
-               notification_free(ud->notification);
-               ud->notification = NULL;
-       }
-
-       if (ud->appcontrol) {
-               app_control_destroy(ud->appcontrol);
-               ud->appcontrol = NULL;
-       }
-
-       if (ud->ecore_handler) {
-               ecore_event_handler_del(ud->ecore_handler);
-               ud->ecore_handler = NULL;
-       }
-}
-
-static void app_control(app_control_h app_control, void *data)
-{
-       struct ui_data *ud = (struct ui_data *)data;
-       create_base_window(ud);
-       return;
-}
-
-static void ui_app_lang_changed(app_event_info_h event_info, void *user_data)
-{
-       int ret = 0;
-       char *locale = NULL;
-
-       ret = system_settings_get_value_string(SYSTEM_SETTINGS_KEY_LOCALE_LANGUAGE, &locale);
-       if (ret != SYSTEM_SETTINGS_ERROR_NONE) {
-               dlog_print(DLOG_ERROR, LOG_TAG, "failed to get language");
-               return;
-       }
-
-       elm_language_set(locale);
-       free(locale);
-       return;
-}
-
-int main(int argc, char *argv[])
-{
-       int ret = 0;
-       app_event_handler_h handlers[5] = {NULL, };
-       struct ui_data ud = {0, };
-
-       ui_app_lifecycle_callback_s event_callback = {0, };
-
-       event_callback.create = app_create;
-       event_callback.terminate = app_terminate;
-       event_callback.pause = app_pause;
-       event_callback.resume = app_resume;
-       event_callback.app_control = app_control;
-
-       ui_app_add_event_handler(&handlers[APP_EVENT_LANGUAGE_CHANGED], APP_EVENT_LANGUAGE_CHANGED, ui_app_lang_changed, NULL);
-
-       ret = ui_app_main(argc, argv, &event_callback, &ud);
-       if (ret != APP_ERROR_NONE)
-               dlog_print(DLOG_ERROR, LOG_TAG, "ui_app_main is failed. err = %d", ret);
-
-       return ret;
-}
diff --git a/tools/apps/secure-erase/src/ui.c b/tools/apps/secure-erase/src/ui.c
deleted file mode 100644 (file)
index 218a566..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,326 +0,0 @@
-/*
- *
- * Copyright (c) 2016 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-#include <app_control_internal.h>
-#include <vconf.h>
-#include <ode/secure-erase.h>
-#include "secure-erase.h"
-
-static const char *device_path = "/opt/usr"; /*To be removed */
-
-static notification_h add_notification(notification_type_e type, const char *title, const char *content, const char *image, notification_ly_type_e layout)
-{
-       int ret = 0;
-       notification_h handle = NULL;
-
-       handle = notification_create(type);
-       if (handle == NULL) {
-               return NULL;
-       }
-
-       if (title) {
-               ret = notification_set_text(handle, NOTIFICATION_TEXT_TYPE_TITLE, title, NULL, NOTIFICATION_VARIABLE_TYPE_NONE);
-               if (ret != NOTIFICATION_ERROR_NONE) {
-                       return NULL;
-               }
-       }
-
-       if (content) {
-               ret = notification_set_text(handle, NOTIFICATION_TEXT_TYPE_CONTENT, content, NULL, NOTIFICATION_VARIABLE_TYPE_NONE);
-               if (ret != NOTIFICATION_ERROR_NONE) {
-                       return NULL;
-               }
-       }
-
-       if (image) {
-               ret = notification_set_image(handle, NOTIFICATION_IMAGE_TYPE_THUMBNAIL, image);
-               if (ret != NOTIFICATION_ERROR_NONE) {
-                       return NULL;
-               }
-       }
-
-       ret = notification_set_layout(handle, layout);
-       if (ret != NOTIFICATION_ERROR_NONE) {
-               return NULL;
-       }
-
-       return handle;
-}
-
-
-static int create_finish_notification(struct ui_data *ud)
-{
-       int ret = 0;
-       ud->notification = add_notification(NOTIFICATION_TYPE_NOTI, __("IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"),
-                                                         __("IDS_ST_BUTTON_DONE"), APP_ICON_PATH, NOTIFICATION_LY_NOTI_EVENT_SINGLE);
-       if (ud->notification == NULL) {
-               return -1;
-       }
-
-       ret = notification_set_display_applist(ud->notification, NOTIFICATION_DISPLAY_APP_NOTIFICATION_TRAY | NOTIFICATION_DISPLAY_APP_LOCK);
-       if (ret != NOTIFICATION_ERROR_NONE) {
-               return -1;
-       }
-
-       ret = notification_post(ud->notification);
-       if (ret != NOTIFICATION_ERROR_NONE) {
-               return -1;
-       }
-
-       ret = notification_free(ud->notification);
-       if (ret != NOTIFICATION_ERROR_NONE) {
-               return -1;
-       }
-       return 0;
-}
-
-static void delete_notification(notification_h handle)
-{
-       if (handle == NULL) {
-               return;
-       }
-       notification_delete(handle);
-       notification_free(handle);
-       handle = NULL;
-       return;
-}
-
-static Eina_Bool progressbar_timer_cb(void *data)
-{
-       struct ui_data *ud = (struct ui_data *)data;
-       char *progress = NULL;
-       int percentage = 0;
-       double current_progress = 0.0, noti_progress = 0.0;
-
-       progress = vconf_get_str(VCONFKEY_ODE_ERASE_PROGRESS);
-       if (progress) {
-               percentage = atoi(progress);
-       } else {
-               delete_notification(ud->notification);
-               ui_app_exit();
-               return ECORE_CALLBACK_DONE;
-       }
-
-       if (percentage == 100) {
-               delete_notification(ud->notification);
-               int ret = 0;
-               ret = create_finish_notification(ud);
-               if (ret < 0 && ud->notification != NULL) {
-                       delete_notification(ud->notification);
-               }
-               ui_app_exit();
-               return ECORE_CALLBACK_DONE;
-       }
-
-       current_progress = (double)(percentage / 100.0);
-       notification_get_progress(ud->notification, &noti_progress);
-       if (current_progress != noti_progress) {
-               notification_set_progress(ud->notification, (double)(percentage / 100.0));
-               notification_update(ud->notification);
-       }
-       return ECORE_CALLBACK_PASS_ON;
-}
-
-static int create_progress_notification(struct ui_data *ud)
-{
-       int ret = 0;
-
-       ud->notification = add_notification(NOTIFICATION_TYPE_ONGOING, __("IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"), __("IDS_ST_SBODY_ERASING_ALL_DELETED_DATA_ING_ABB"),
-                                                         APP_ICON_PATH, NOTIFICATION_LY_ONGOING_PROGRESS);
-       if (ud->notification == NULL) {
-               return -1;
-       }
-
-       ret = notification_set_progress(ud->notification, 0);
-       if (ret != NOTIFICATION_ERROR_NONE) {
-               return ret;
-       }
-
-       ret = notification_set_display_applist(ud->notification, NOTIFICATION_DISPLAY_APP_NOTIFICATION_TRAY);
-       if (ret != NOTIFICATION_ERROR_NONE) {
-               return ret;
-       }
-
-       ret = notification_post(ud->notification);
-       if (ret != NOTIFICATION_ERROR_NONE) {
-               return ret;
-       }
-
-       ecore_timer_add(1, progressbar_timer_cb, ud);
-       return ret;
-}
-
-static int on_secure_erase(struct ui_data *ud)
-{
-       int ret = 0;
-
-       evas_object_del(ud->window);
-       ud->window = NULL;
-
-       ret = create_progress_notification(ud);
-       if (ret != 0) {
-               if (ud->notification) {
-                       delete_notification(ud->notification);
-               }
-               dlog_print(DLOG_ERROR, LOG_TAG, "failed to create notification");
-               return -1;
-       }
-
-       ret = ode_secure_clean(device_path);
-       if (ret != 0) {
-               dlog_print(DLOG_ERROR, LOG_TAG, "failed to clean the device");
-               return -1;
-       }
-       return 0;
-}
-
-static void reply_password_enter_event_cb(app_control_h ug, app_control_h reply, app_control_result_e result, void *data)
-{
-       char *result_string = NULL;
-       struct ui_data *ud = (struct ui_data *)data;
-
-       if (result != APP_CONTROL_RESULT_SUCCEEDED) {
-               dlog_print(DLOG_ERROR, LOG_TAG, "failed to launch setting-pasword");
-               return;
-       }
-
-       app_control_get_extra_data(reply, "result", &result_string);
-       if (result_string == NULL) {
-               dlog_print(DLOG_ERROR, LOG_TAG, "enter password result fail");
-               return;
-       }
-
-       if (!strcmp(result_string, "Cancel")) {
-               free(result_string);
-               return;
-       }
-
-       if (!strcmp(result_string, "SETTING_PW_TYPE_ENTER_LOCK_TYPE") ||
-                       !strcmp(result_string, "SETTING_PW_TYPE_VERIFY_FP_ALT_PASSWORD")) {
-               free(result_string);
-               int ret = 0;
-               ret = on_secure_erase(ud);
-               if (ret != 0) {
-                       dlog_print(DLOG_ERROR, LOG_TAG, "failed to clean the device");
-                       ui_app_exit();
-               }
-       }
-}
-
-static int launch_setting_password(struct ui_data *ud)
-{
-       int ret = 0;
-
-       ret = app_control_create(&ud->appcontrol);
-       if (ret != APP_CONTROL_ERROR_NONE) {
-               return -1;
-       }
-
-       ret = app_control_add_extra_data(ud->appcontrol, APP_CONTROL_DATA_SHIFT_WINDOW, "true");
-       if (ret != APP_CONTROL_ERROR_NONE) {
-               return -1;
-       }
-
-       ret = app_control_add_extra_data(ud->appcontrol, "viewtype", "SETTING_PW_TYPE_ENTER_LOCK_TYPE");
-       if (ret != APP_CONTROL_ERROR_NONE) {
-               return -1;
-       }
-
-       ret = app_control_set_app_id(ud->appcontrol, "org.tizen.setting-password");
-       if (ret != APP_CONTROL_ERROR_NONE) {
-               return -1;
-       }
-
-       ret = app_control_send_launch_request(ud->appcontrol, reply_password_enter_event_cb, ud);
-       if (ret != APP_CONTROL_ERROR_NONE) {
-               return -1;
-       }
-
-       ret = app_control_destroy(ud->appcontrol);
-       if (ret != APP_CONTROL_ERROR_NONE) {
-               return -1;
-       }
-       ud->appcontrol = NULL;
-
-       return 0;
-}
-
-static void secure_erase_cancel_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info)
-{
-       ui_app_exit();
-       return;
-}
-
-static void secure_erase_next_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info)
-{
-       int lock_type = 0;
-       int ret = 0;
-       struct ui_data *ud = (struct ui_data *)data;
-
-       ecore_event_handler_del(ud->ecore_handler);
-       ud->ecore_handler = NULL;
-
-       /* Is password set? */
-       vconf_get_int(VCONFKEY_SETAPPL_SCREEN_LOCK_TYPE_INT, &lock_type);
-       if (lock_type == SETTING_SCREEN_LOCK_TYPE_PASSWORD
-                       || lock_type == SETTING_SCREEN_LOCK_TYPE_SIMPLE_PASSWORD) {
-               ret = launch_setting_password(ud);
-               if (ret < 0 && ud->appcontrol != NULL) {
-                       app_control_destroy(ud->appcontrol);
-                       ud->appcontrol = NULL;
-               }
-       } else {
-               ret = on_secure_erase(ud);
-       }
-
-       if (ret != 0) {
-               dlog_print(DLOG_ERROR, LOG_TAG, "fail to clean device");
-               ui_app_exit();
-       }
-       return;
-}
-
-static Eina_Bool key_event_cb(void *data, int type, void *event)
-{
-       Evas_Event_Key_Down *ev = event;
-
-       if (!strcmp(ev->keyname, "XF86Back")) {
-               ui_app_exit();
-       }
-
-       return EINA_TRUE;
-}
-
-void create_base_window(struct ui_data *ud)
-{
-       Evas_Object *popup = NULL, *cancel_button = NULL, *next_button = NULL;
-
-       /* Create main UI widget */
-       ud->window = ui_create_window(PACKAGE);
-       popup = ui_create_popup(ud->window, __("IDS_ST_HEADER_SECURE_ERASE_ABB"),
-                                                       __("IDS_ST_POP_ALL_DELETED_DATA_ON_THE_PHONE_WILL_BE_ERASED_THIS_DATA_WILL_NOT_BE_RECOVERABLE_BY_ANYONE_MSG"));
-
-       ud->ecore_handler = ecore_event_handler_add(ECORE_EVENT_KEY_DOWN, key_event_cb, NULL);
-       cancel_button = ui_create_popup_button(popup, _("IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"), secure_erase_cancel_cb, NULL);
-       next_button = ui_create_popup_button(popup, _("IDS_ST_BUTTON_ERASE_ABB"), secure_erase_next_cb, ud);
-
-       elm_object_part_content_set(popup, "button1", cancel_button);
-       elm_object_part_content_set(popup, "button2", next_button);
-
-       evas_object_show(popup);
-       return;
-}
diff --git a/tools/apps/secure-erase/src/widget.c b/tools/apps/secure-erase/src/widget.c
deleted file mode 100644 (file)
index 64e5ff8..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,72 +0,0 @@
-/*
- * Copyright (c) 2016 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- *
- */
-#include "secure-erase.h"
-
-static void win_delete_request_cb(void *data , Evas_Object *obj , void *event_info)
-{
-       ui_app_exit();
-}
-
-Evas_Object *ui_create_window(const char *package)
-{
-       int rots[] = {0, 90, 180, 270};
-       Evas_Object *window = NULL;
-
-       elm_app_base_scale_set(1.8);
-
-       window = elm_win_add(NULL, package, ELM_WIN_BASIC);
-
-       if (elm_win_wm_rotation_supported_get(window))
-               elm_win_wm_rotation_available_rotations_set(window, rots, 4);
-
-       elm_win_autodel_set(window, EINA_TRUE);
-       elm_win_alpha_set(window, EINA_TRUE);
-
-       evas_object_smart_callback_add(window, "delete,request", win_delete_request_cb, NULL);
-       evas_object_show(window);
-
-       return window;
-}
-
-Evas_Object *ui_create_popup(Evas_Object *parent, const char *title, const char *body)
-{
-       Evas_Object *popup = NULL;
-
-       popup = elm_popup_add(parent);
-
-       evas_object_size_hint_weight_set(popup, EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND);
-       elm_object_style_set(popup, "default");
-       elm_object_part_text_set(popup, "title,text", title);
-       elm_object_item_part_text_translatable_set(popup, "title,text", EINA_TRUE);
-       elm_object_text_set(popup, body);
-
-       return popup;
-}
-
-Evas_Object *ui_create_popup_button(Evas_Object *popup, const char *text, Evas_Smart_Cb callback, void *user_data)
-{
-       Evas_Object *button = NULL;
-
-       button = elm_button_add(popup);
-
-       evas_object_size_hint_weight_set(button, EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND);
-       elm_object_text_set(button, text);
-       elm_object_style_set(button, "popup");
-       evas_object_smart_callback_add(button, "clicked", callback, user_data);
-
-       return button;
-}