Assamese translation completed
authorNilamdyuti Goswami <nilamdyuti@gmail.com>
Tue, 6 Mar 2012 15:37:26 +0000 (21:07 +0530)
committerNilamdyuti Goswami <nilamdyuti@gmail.com>
Tue, 6 Mar 2012 15:38:48 +0000 (21:08 +0530)
po/as.po

index 6796f3b..91e6685 100644 (file)
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: clutter master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
 "cgi?product=clutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-05 11:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-05 19:55+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-06 14:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-06 21:07+0530\n"
 "Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
 "Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,498 +19,486 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4934
+#: ../clutter/clutter-actor.c:4939
 msgid "X coordinate"
 msgstr "X অক্ষ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4935
+#: ../clutter/clutter-actor.c:4940
 msgid "X coordinate of the actor"
 msgstr "অভিনেতাৰ X অক্ষ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4949
+#: ../clutter/clutter-actor.c:4954
 msgid "Y coordinate"
 msgstr "Y অক্ষ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4950
+#: ../clutter/clutter-actor.c:4955
 msgid "Y coordinate of the actor"
 msgstr "অভিনেতাৰ Y অক্ষ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4964
+#: ../clutter/clutter-actor.c:4969
 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:479
 msgid "Width"
 msgstr "প্ৰস্থ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4965
+#: ../clutter/clutter-actor.c:4970
 msgid "Width of the actor"
 msgstr "অভিনেতাৰ প্ৰস্থ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4979
+#: ../clutter/clutter-actor.c:4984
 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:495
 msgid "Height"
 msgstr "উচ্চতা"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4980
+#: ../clutter/clutter-actor.c:4985
 msgid "Height of the actor"
 msgstr "অভিনেতাৰ উচ্চতা"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4997
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5002
 msgid "Fixed X"
 msgstr "নিৰ্দিষ্ট X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4998
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5003
 msgid "Forced X position of the actor"
 msgstr "অভিনেতাৰ বলৱৎ X অৱস্থান"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5015
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5020
 msgid "Fixed Y"
 msgstr "নিৰ্দিষ্ট Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5016
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5021
 msgid "Forced Y position of the actor"
 msgstr "অভিনেতাৰ বলৱৎ Y অৱস্থান"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5031
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5036
 msgid "Fixed position set"
 msgstr "নিৰ্দিষ্ট অৱস্থান সংহতি"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5032
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5037
 msgid "Whether to use fixed positioning for the actor"
 msgstr "অভওিনায়কৰ বাবে  নিৰ্দিষ্ট অৱস্থান ব্যৱহাৰ কৰা হব নে"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5050
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5055
 msgid "Min Width"
 msgstr "নূন্যতম প্ৰস্থ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5051
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5056
 msgid "Forced minimum width request for the actor"
 msgstr "অভিনেতাৰ বাবে বলৱৎ নূন্যতম প্ৰস্থ অনুৰোধ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5069
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5074
 msgid "Min Height"
 msgstr "নূন্যতম উচ্চতা"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5070
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5075
 msgid "Forced minimum height request for the actor"
 msgstr "অভিনেতাৰ বাবে বলৱৎ নূন্যতম উচ্চতা অনুৰোধ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5088
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5093
 msgid "Natural Width"
 msgstr "স্বাভাৱিক প্ৰস্থ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5089
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5094
 msgid "Forced natural width request for the actor"
 msgstr "অভিনেতাৰ বাবে বলৱৎ স্বাভাৱিক প্ৰস্থ অনুৰোধ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5107
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5112
 msgid "Natural Height"
 msgstr "স্বাভাৱিক উচ্চতা"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5108
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5113
 msgid "Forced natural height request for the actor"
 msgstr "অভিনেতাৰ বাবে বলৱৎ স্বাভাৱিক উচ্চতা অনুৰোধ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5123
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5128
 msgid "Minimum width set"
 msgstr "নূন্যতম প্ৰস্থ সংহতি"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5124
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5129
 msgid "Whether to use the min-width property"
 msgstr "নূন্যতম-প্ৰস্থ বৈশিষ্ট ব্যৱহাৰ কৰা হব নে"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5138
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5143
 msgid "Minimum height set"
 msgstr "নূন্যতম উচ্চতা সংহতি"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5139
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5144
 msgid "Whether to use the min-height property"
 msgstr "নূন্যতম-উচ্চতা বৈশিষ্ট ব্যৱহাৰ কৰা হব নে"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5153
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5158
 msgid "Natural width set"
 msgstr "স্বাভাৱিক প্ৰস্থ সংহতি"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5154
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5159
 msgid "Whether to use the natural-width property"
 msgstr "স্বাভাৱিক-প্ৰস্থ বৈশিষ্ট ব্যৱহাৰ কৰা হব নে"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5168
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5173
 msgid "Natural height set"
 msgstr "স্বাভাৱিক উচ্চতা সংহতি"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5169
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5174
 msgid "Whether to use the natural-height property"
 msgstr "স্বাভাৱিক-উচ্চতা বৈশিষ্ট ব্যৱহাৰ কৰা হব নে"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5185
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5190
 msgid "Allocation"
 msgstr "আবন্টন"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5186
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5191
 msgid "The actor's allocation"
 msgstr "অভিনেতাৰ আবন্টন"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5241
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5246
 msgid "Request Mode"
 msgstr "অনুৰোধ অৱস্থা"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5242
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5247
 msgid "The actor's request mode"
 msgstr "অভিনেতাৰ অনুৰোধ অৱস্থা"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5256
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5261
 msgid "Depth"
 msgstr "গভীৰতা"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5257
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5262
 msgid "Position on the Z axis"
 msgstr "Z অক্ষত অৱস্থান"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5270
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5275
 msgid "Opacity"
 msgstr "অস্বচ্ছতা"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5271
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5276
 msgid "Opacity of an actor"
 msgstr "এজন অভিনেতাৰ অস্বচ্ছতা"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5289
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5294
 msgid "Offscreen redirect"
 msgstr "অফস্ক্ৰিন পুনৰনিৰ্দেশ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5290
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5295
 msgid "Flags controlling when to flatten the actor into a single image"
 msgstr "অভিনেতাক কেতিয়া এটা ছবিত চেপেটা কৰা হব সেয়া নিয়ন্ত্ৰণ কৰা ফ্লেগসমূহ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5304
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5309
 msgid "Visible"
 msgstr "দৃশ্যমান"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5305
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5310
 msgid "Whether the actor is visible or not"
 msgstr "অভিনেতা দৃশ্যমান হয় নে নহয়"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5319
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5324
 msgid "Mapped"
 msgstr "মেপ্পড্"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5320
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5325
 msgid "Whether the actor will be painted"
 msgstr "অভিনেতাকক ৰঙ কৰা হব নে"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5333
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5338
 msgid "Realized"
 msgstr "উপলব্ধিত"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5334
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5339
 msgid "Whether the actor has been realized"
 msgstr "অভিনেতাক উপলব্ধি কৰা হৈছে নে"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5349
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5354
 msgid "Reactive"
 msgstr "প্ৰতিক্ৰিয়া"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5350
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5355
 msgid "Whether the actor is reactive to events"
 msgstr "অভিনেতাজন ঘটনাসমূহলে প্ৰতিক্ৰিয়া কৰে নে"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5361
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5366
 msgid "Has Clip"
 msgstr "ক্লিপ আছে নে"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5362
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5367
 msgid "Whether the actor has a clip set"
 msgstr "অভিনেতাৰ এটা ক্লিপ সংহতি আছে নে"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5376
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5381
 msgid "Clip"
 msgstr "ক্লিপ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5377
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5382
 msgid "The clip region for the actor"
 msgstr "অভিনেতাৰ বাবে ক্লিপ অঞ্চল"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5390 ../clutter/clutter-actor-meta.c:207
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5395 ../clutter/clutter-actor-meta.c:207
 #: ../clutter/clutter-binding-pool.c:319 ../clutter/clutter-input-device.c:236
 msgid "Name"
 msgstr "নাম"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5391
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5396
 msgid "Name of the actor"
 msgstr "অভিনেতাৰ নাম"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5404
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5409
 msgid "Scale X"
 msgstr "স্কেইল X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5405
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5410
 msgid "Scale factor on the X axis"
 msgstr "X অক্ষত স্কেইল কাৰক"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5419
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5424
 msgid "Scale Y"
 msgstr "অক্ষ Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5420
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5425
 msgid "Scale factor on the Y axis"
 msgstr "Y অক্ষত স্কেইল কাৰক"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5434
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5439
 msgid "Scale Center X"
 msgstr "স্কেইল কেন্দ্ৰ X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5435
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5440
 msgid "Horizontal scale center"
 msgstr "আনুভূমিক স্কেইল কেন্দ্ৰ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5449
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5454
 msgid "Scale Center Y"
 msgstr "স্কেইল কেন্দ্ৰ Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5450
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5455
 msgid "Vertical scale center"
 msgstr "উলম্ব স্কেইল কেন্দ্ৰ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5464
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5469
 msgid "Scale Gravity"
 msgstr "স্কেইল মাধ্যাকৰ্ষণ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5465
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5470
 msgid "The center of scaling"
 msgstr "স্কেইলিংৰ কেন্দ্ৰ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5479
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5484
 msgid "Rotation Angle X"
 msgstr "ঘূৰ্ণন কোণ X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5480
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5485
 msgid "The rotation angle on the X axis"
 msgstr "X অক্ষত ঘূৰ্ণন কোণ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5494
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5499
 msgid "Rotation Angle Y"
 msgstr "ঘূৰ্ণন কোণ Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5495
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5500
 msgid "The rotation angle on the Y axis"
 msgstr "Y অক্ষত ঘূৰ্ণন কোণ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5509
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5514
 msgid "Rotation Angle Z"
 msgstr "ঘূৰ্ণন কোণ Z"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5510
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5515
 msgid "The rotation angle on the Z axis"
 msgstr "Z অক্ষত ঘূৰ্ণন কোণ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5524
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5529
 msgid "Rotation Center X"
 msgstr "ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5525
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5530
 msgid "The rotation center on the X axis"
 msgstr "X অক্ষত ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5538
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5543
 msgid "Rotation Center Y"
 msgstr "ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5539
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5544
 msgid "The rotation center on the Y axis"
 msgstr "Y অক্ষত ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5552
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5557
 msgid "Rotation Center Z"
 msgstr "ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ Z"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5553
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5558
 msgid "The rotation center on the Z axis"
 msgstr "Z অক্ষত ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5566
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5571
 msgid "Rotation Center Z Gravity"
 msgstr "ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ Z মাধ্যাকৰ্ষণ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5567
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5572
 msgid "Center point for rotation around the Z axis"
 msgstr "Z অক্ষৰ চাৰিওফালে ঘূৰিবলে কেন্দ্ৰবিন্দু"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5582
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5587
 msgid "Anchor X"
 msgstr "সুত্ৰধাৰ X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5583
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5588
 msgid "X coordinate of the anchor point"
 msgstr "সুত্ৰধাৰ বিন্দুৰ X অক্ষ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5598
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5603
 msgid "Anchor Y"
 msgstr "সুত্ৰধাৰ Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5599
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5604
 msgid "Y coordinate of the anchor point"
 msgstr "সুত্ৰধাৰ বিন্দুৰ Y অক্ষ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5613
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5618
 msgid "Anchor Gravity"
 msgstr "সুত্ৰধাৰ মাধ্যাকৰ্ষণ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5614
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5619
 msgid "The anchor point as a ClutterGravity"
 msgstr "ClutterGravity হিচাপে সুত্ৰধাৰ বিন্দু"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5631
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5636
 msgid "Show on set parent"
 msgstr "সংহতি উপধায়কত দেখুৱাওক"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5632
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5637
 msgid "Whether the actor is shown when parented"
 msgstr "উপধায়ক কৰোতে অভিনেতাক দেখুৱা হয় নে"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5649
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5654
 msgid "Clip to Allocation"
 msgstr "আবন্টনলে ক্লিপ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5650
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5655
 msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation"
 msgstr "অভিনেতাৰ আবন্টন অনুকৰন কৰিবলে ক্লিপ অঞ্চল সংহতি কৰক"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5663
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5668
 msgid "Text Direction"
 msgstr "লিখনী দিশ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5664
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5669
 msgid "Direction of the text"
 msgstr "লিখনীৰ দিশ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5679
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5684
 msgid "Has Pointer"
 msgstr "পোইন্টাৰ আছে"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5680
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5685
 msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device"
 msgstr "অভিনায়কে এটা ইনপুট ডিভাইচৰ পোইন্টাৰ অন্তৰ্ভুক্ত কৰে নে"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5693
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5698
 msgid "Actions"
 msgstr "কাৰ্য্যসমূহ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5694
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5699
 msgid "Adds an action to the actor"
 msgstr "অভিনেতালে এটা কাৰ্য্য যোগ কৰে"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5707
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5712
 msgid "Constraints"
 msgstr "বাধাসমূহ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5708
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5713
 msgid "Adds a constraint to the actor"
 msgstr "অভিনেতালে এটা বাধা যোগ কৰে"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5721
-#| msgid "Offset"
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5726
 msgid "Effect"
 msgstr "পৰিণতি"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5722
-#| msgid "Adds an action to the actor"
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5727
 msgid "Add an effect to be applied on the actor"
 msgstr "অভিনেতালে প্ৰয়োগ কৰিবলে এটা প্ৰভাৱ যোগ কৰে"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5736
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5741
 msgid "Layout Manager"
 msgstr "বিন্যাস ব্যৱস্থাপক"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5737
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5742
 msgid "The object controlling the layout of an actor's children"
 msgstr "এজন অভিনেতাৰ সন্তানৰ বিন্যাস নিয়ন্ত্ৰণ কৰা অবজেক্ট"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5752
-#| msgid "Line Alignment"
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5757
 msgid "X Alignment"
 msgstr "X সংৰেখন"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5753
-#| msgid "Vertical alignment of the actor within the cell"
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5758
 msgid "The alignment of the actor on the X axis within its allocation"
 msgstr "X অক্ষত তাৰ আবন্টনৰ মাজত অভিনেতাৰ সংৰেখন"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5768
-#| msgid "Line Alignment"
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5773
 msgid "Y Alignment"
 msgstr "Y সংৰেখন"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5769
-#| msgid "Vertical alignment of the actor within the cell"
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5774
 msgid "The alignment of the actor on the Y axis within its allocation"
 msgstr "Y অক্ষত তাৰ আবন্টনৰ ভিতৰত অভিনেতাৰ সংৰেখন"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5786
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5791
 msgid "Margin Top"
 msgstr "সীমাৰ উপৰ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5787
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5792
 msgid "Extra space at the top"
 msgstr "উপৰত অতিৰিক্ত ঠাই"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5804
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5809
 msgid "Margin Bottom"
 msgstr "সীমাৰ তল"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5805
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5810
 msgid "Extra space at the bottom"
 msgstr "তলত অতিৰিক্ত ঠাই"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5822
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5827
 msgid "Margin Left"
 msgstr "সীমাৰ বাওঁ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5823
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5828
 msgid "Extra space at the left"
 msgstr "বাঁওফালে অতিৰিক্ত ঠাই"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5840
-#| msgid "Min Height"
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5845
 msgid "Margin Right"
 msgstr "সীমাৰ সোঁ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5841
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5846
 msgid "Extra space at the right"
 msgstr "সোঁফালে অতিৰিক্ত ঠাই"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5855
-#| msgid "Cursor Color Set"
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5860
 msgid "Background Color Set"
 msgstr "পটভূমীৰ ৰঙৰ সংহতি"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5856 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:275
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5861 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:275
 msgid "Whether the background color is set"
 msgstr "পটভূমী ৰঙ সংহতি কৰা হৈছে নে"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5870
-#| msgid "The background color of the box"
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5875
 msgid "Background color"
 msgstr "পটভূমীৰ ৰঙ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5871
-#| msgid "The background color of the box"
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5876
 msgid "The actor's background color"
 msgstr "অভিনেতাৰ পটভূমীৰ ৰঙ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5884
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5889
 msgid "First Child"
 msgstr "প্ৰথম সন্তান"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5885
-#| msgid "The actor's request mode"
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5890
 msgid "The actor's first child"
 msgstr "অভিনেতাৰ প্ৰথম সন্তান"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5898
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5903
 msgid "Last Child"
 msgstr "শেষ সন্তান"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:5899
-#| msgid "The actor's allocation"
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5904
 msgid "The actor's last child"
 msgstr "অভিনেতাৰ শেষ সন্তান"
 
@@ -639,7 +627,6 @@ msgid "The timeline of the animation"
 msgstr "জীৱন্তকৰণৰ সময়ৰেখা"
 
 #: ../clutter/clutter-backend.c:368
-#| msgid "The Clutter backend"
 msgid "Unable to initialize the Clutter backend"
 msgstr "Clutter বেকএন্ড আৰম্ভ কৰিবলে অক্ষম"
 
@@ -1087,59 +1074,59 @@ msgstr "এই তথ্য যিজন ব্যৱস্থাপকে স
 #. * Do NOT translate it to non-English e.g. "predefinito:LTR"! If
 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work.
 #.
-#: ../clutter/clutter-main.c:764
+#: ../clutter/clutter-main.c:763
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:LTR"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1611
+#: ../clutter/clutter-main.c:1610
 msgid "Show frames per second"
 msgstr "ফ্ৰেইম প্ৰতি ছেকেণ্ডসমূহত দেখাওক"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1613
+#: ../clutter/clutter-main.c:1612
 msgid "Default frame rate"
 msgstr "অবিকল্পিত ফ্ৰেইম হাৰ"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1615
+#: ../clutter/clutter-main.c:1614
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "সকলো সতৰ্কবাৰ্তা মাৰাত্মক কৰক"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1618
+#: ../clutter/clutter-main.c:1617
 msgid "Direction for the text"
 msgstr "লিখনীৰ দিশ"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1621
+#: ../clutter/clutter-main.c:1620
 msgid "Disable mipmapping on text"
 msgstr "লিখনীত মিপমেপিং অসামৰ্থবান কৰক"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1624
+#: ../clutter/clutter-main.c:1623
 msgid "Use 'fuzzy' picking"
 msgstr "'fuzzy' বুটলা ব্যৱহাৰ কৰক"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1627
+#: ../clutter/clutter-main.c:1626
 msgid "Clutter debugging flags to set"
 msgstr "সংহতি কৰিবলে Clutter ডিবাগিং ফ্লেগসমূহ"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1629
+#: ../clutter/clutter-main.c:1628
 msgid "Clutter debugging flags to unset"
 msgstr "অসংহতি কৰিবলে Clutter ডিবাগিং ফ্লেগসমূহ"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1633
+#: ../clutter/clutter-main.c:1632
 msgid "Clutter profiling flags to set"
 msgstr "সংহতি কৰিবলে Clutter আলেখ্যণ ফ্লেগসমূহ"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1635
+#: ../clutter/clutter-main.c:1634
 msgid "Clutter profiling flags to unset"
 msgstr "অসংহতি কৰিবলে Clutter আলেখ্য ফ্লেগসমূহ"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1638
+#: ../clutter/clutter-main.c:1637
 msgid "Enable accessibility"
 msgstr "অভিগম সামৰ্থবান কৰক"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1830
+#: ../clutter/clutter-main.c:1829
 msgid "Clutter Options"
 msgstr "Clutter বিকল্পসমূহ"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1831
+#: ../clutter/clutter-main.c:1830
 msgid "Show Clutter Options"
 msgstr "Clutter বিকল্পসমূহ দেখুৱাওক"
 
@@ -1224,22 +1211,30 @@ msgstr "এজন অভিনেতাক বাধা দিবলে ব্
 msgid "The offset along the path, between -1.0 and 2.0"
 msgstr "পথত অফছেট, -1.0 আৰু 2.0 -ৰ মাজত"
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:434
+#: ../clutter/clutter-script.c:464
 msgid "Filename Set"
 msgstr "নথিপত্ৰনাম সংহতি"
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:435
+#: ../clutter/clutter-script.c:465
 msgid "Whether the :filename property is set"
 msgstr ":filename বৈশিষ্ট সংহতি কৰা হৈছে নে"
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:449 ../clutter/clutter-texture.c:1077
+#: ../clutter/clutter-script.c:479 ../clutter/clutter-texture.c:1077
 msgid "Filename"
 msgstr "নথিপত্ৰনাম"
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:450
+#: ../clutter/clutter-script.c:480
 msgid "The path of the currently parsed file"
 msgstr "বৰ্তমানে বিশ্লেষণ কৰা নথিপত্ৰৰ পথ"
 
+#: ../clutter/clutter-script.c:497
+msgid "Translation Domain"
+msgstr "অনুবাদ ডমেইন"
+
+#: ../clutter/clutter-script.c:498
+msgid "The translation domain used to localize string"
+msgstr "স্ট্ৰিং স্থানীয়কৰণ কৰিবলে ব্যৱহৃত অনুবাদ ডমেইন"
+
 #: ../clutter/clutter-settings.c:439
 msgid "Double Click Time"
 msgstr "দ্বিগুণ ক্লিক সময়"
@@ -1331,7 +1326,6 @@ msgid "Timestamp of the current fontconfig configuration"
 msgstr "বৰ্তমান ফন্টসংৰূপ সংৰূপৰ সময়মোহৰ"
 
 #: ../clutter/clutter-settings.c:624
-#| msgid "Password Character"
 msgid "Password Hint Time"
 msgstr "পাছৱাৰ্ড ইংগিত সময়"
 
@@ -1371,108 +1365,108 @@ msgstr "স্নেপ কৰিব লগিয়া উৎসৰ প্ৰা
 msgid "The offset in pixels to apply to the constraint"
 msgstr "বাধালে প্ৰয়োগ কৰিবলে পিক্সেলসমূহত অফছেট"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1866
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1888
 msgid "Fullscreen Set"
 msgstr "সম্পূৰ্ণপৰ্দা সংহতি"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1867
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1889
 msgid "Whether the main stage is fullscreen"
 msgstr "মূখ্য মঞ্চ সম্পূৰ্ণপৰ্দা হয় নে"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1881
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1903
 msgid "Offscreen"
 msgstr "অফস্ক্ৰিন"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1882
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1904
 msgid "Whether the main stage should be rendered offscreen"
 msgstr "মূখ্য মঞ্চক অফস্ক্ৰিন ৰেন্ডাৰ কৰা হব নে"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1894 ../clutter/clutter-text.c:3079
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1916 ../clutter/clutter-text.c:3079
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "কাৰ্চাৰ দৃশ্যমান"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1895
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1917
 msgid "Whether the mouse pointer is visible on the main stage"
 msgstr "মূখ্য মঞ্চত মাউছ পোইন্টাৰ দৃশ্যমান হয় নে"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1909
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1931
 msgid "User Resizable"
 msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী দ্বাৰা পুনৰআকাৰ কৰিব পৰা"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1910
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1932
 msgid "Whether the stage is able to be resized via user interaction"
 msgstr "মঞ্চক ব্যৱহাৰকাৰী ভাৱ-বিনিময়ৰে পুনৰ আকাৰ দিয়া সম্ভব হয় নে"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1925 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:260
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1947 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:260
 #: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:272
 msgid "Color"
 msgstr "ৰঙ"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1926
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1948
 msgid "The color of the stage"
 msgstr "মঞ্চৰ ৰঙ"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1941
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1963
 msgid "Perspective"
 msgstr "পৰিপ্ৰেক্ষিত"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1942
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1964
 msgid "Perspective projection parameters"
 msgstr "পৰিপ্ৰেক্ষিত প্ৰক্ষেপন প্ৰাচলসমূহ"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1957
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1979
 msgid "Title"
 msgstr "শীৰ্ষক"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1958
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1980
 msgid "Stage Title"
 msgstr "মঞ্চ শীৰ্ষক"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1975
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1997
 msgid "Use Fog"
 msgstr "ফগ ব্যৱহাৰ কৰক"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1976
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1998
 msgid "Whether to enable depth cueing"
 msgstr "গভীৰতা এনকিউং সামৰ্থবান কৰা হব নে"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1992
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2014
 msgid "Fog"
 msgstr "ফগ"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1993
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2015
 msgid "Settings for the depth cueing"
 msgstr "গভীৰতা এনকিউংৰ বাবে সংহতিসমূহ"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:2009
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2031
 msgid "Use Alpha"
 msgstr "আলফা ব্যৱহাৰ কৰক"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:2010
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2032
 msgid "Whether to honour the alpha component of the stage color"
 msgstr "মঞ্চ ৰঙৰ আলফা উপাদানক শ্ৰদ্ধা কৰা হব নে"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:2026
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2048
 msgid "Key Focus"
 msgstr "চাবি মনোনিবেষ"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:2027
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2049
 msgid "The currently key focused actor"
 msgstr "বৰ্তমান চাবি মনোনিবেষিত অভিনেতা"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:2043
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2065
 msgid "No Clear Hint"
 msgstr "কোনো পৰিষ্কাৰ ইংগিত নাই"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:2044
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2066
 msgid "Whether the stage should clear its contents"
 msgstr "মঞ্চয় তাৰ সমলসমূহ পৰিষ্কাৰ কৰিব লাগে নে"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:2057
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2079
 msgid "Accept Focus"
 msgstr "মনোনিবেষ গ্ৰহণ কৰক"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:2058
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2080
 msgid "Whether the stage should accept focus on show"
 msgstr "মঞ্চয় প্ৰদৰ্শনত মনোনিবেষ গ্ৰহণ কৰিব লাগে নে"
 
@@ -1549,22 +1543,18 @@ msgid "Text"
 msgstr "লিখনী"
 
 #: ../clutter/clutter-text-buffer.c:352
-#| msgid "The fill level of the buffer"
 msgid "The contents of the buffer"
 msgstr "বাফাৰৰ সমল"
 
 #: ../clutter/clutter-text-buffer.c:365
-#| msgid "Max Length"
 msgid "Text length"
 msgstr "লিখনী দৈৰ্ঘ্য"
 
 #: ../clutter/clutter-text-buffer.c:366
-#| msgid "The path of the currently parsed file"
 msgid "Length of the text currently in the buffer"
 msgstr "বাফাৰত বৰ্তমানে থকা লিখনীৰ দৈৰ্ঘ্য"
 
 #: ../clutter/clutter-text-buffer.c:379
-#| msgid "Max Length"
 msgid "Maximum length"
 msgstr "সৰ্বাধিক দৈৰ্ঘ্য"
 
@@ -1573,12 +1563,10 @@ msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
 msgstr "এই প্ৰবিষ্টিৰ বাবে আখৰসমূহৰ সমৰ্বাধিক সংখ্যা। শূন্য যদি সৰ্বাধিক নহয়"
 
 #: ../clutter/clutter-text.c:2948
-#| msgid "Buffer Fill"
 msgid "Buffer"
 msgstr "বাফাৰ"
 
 #: ../clutter/clutter-text.c:2949
-#| msgid "The name of the meta"
 msgid "The buffer for the text"
 msgstr "লিখনীৰ বাবে বাফাৰ"
 
@@ -1954,7 +1942,6 @@ msgid "How many times the timeline should repeat"
 msgstr "সময়ৰেখা কিমান দেৰি পুনৰাবৃত্তি হব লাগে"
 
 #: ../clutter/clutter-timeline.c:644
-#| msgid "Progress mode"
 msgid "Progress Mode"
 msgstr "প্ৰগতি অৱস্থা"
 
@@ -2236,7 +2223,6 @@ msgid "Could not find a suitable CoglWinsys for a GdkDisplay of type %s"
 msgstr "ধৰণ %s এটা GdkDisplay ৰ বাবে এটা যথাযথ CoglWinsys পোৱা নগল"
 
 #: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:405
-#| msgid "Source"
 msgid "Surface"
 msgstr "পৃষ্ঠ"
 
@@ -2245,22 +2231,18 @@ msgid "The underlying wayland surface"
 msgstr "নিম্নৰেখিত wayland পৃষ্ঠ"
 
 #: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:413
-#| msgid "Surface Width"
 msgid "Surface width"
 msgstr "পৃষ্ঠ প্ৰস্থ"
 
 #: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:414
-#| msgid "The width of the Cairo surface"
 msgid "The width of the underlying wayland surface"
 msgstr "নিম্নৰেখিত wayland পৃষ্ঠৰ প্ৰস্থ"
 
 #: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:422
-#| msgid "Surface Height"
 msgid "Surface height"
 msgstr "পৃষ্ঠ উচ্চতা"
 
 #: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:423
-#| msgid "The height of the Cairo surface"
 msgid "The height of the underlying wayland surface"
 msgstr "নিম্নৰেখিত wayland পৃষ্ঠৰ উচ্চতা"