Terminology fixes in Brazilian Portuguese translation.
authorLeonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>
Sun, 14 Sep 2008 13:17:15 +0000 (13:17 +0000)
committerLeonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@src.gnome.org>
Sun, 14 Sep 2008 13:17:15 +0000 (13:17 +0000)
2008-09-14  Leonardo Ferreira Fontenelle  <leonardof@gnome.org>

* pt_BR.po: Terminology fixes in Brazilian Portuguese translation.

svn path=/trunk/; revision=1276

po/ChangeLog
po/pt_BR.po

index 403f8a8..471c96e 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-09-14  Leonardo Ferreira Fontenelle  <leonardof@gnome.org>
+
+       * pt_BR.po: Terminology fixes in Brazilian Portuguese translation.
+
 2008-09-09  Li Yuan  <li.yuan@sun.com>
 
        * LINGUAS:
index 4bc0cbc..6afda7f 100644 (file)
@@ -3,15 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the atk package.
 # Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>, 2003.
 # Claudio André <claudio.andre@correios.net.br>, 2006.
-# Leonardo Ferreira Fontenelle <leo.fontenelle@gmail.com>, 2006-2008.
+# Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>, 2006-2008.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: atk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-09-09 15:52+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-21 00:42-0300\n"
-"Last-Translator: Leonardo Ferreira Fontenelle <leo.fontenelle@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-14 10:15-0300\n"
+"Last-Translator: Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 
 #: atk/atkhyperlink.c:103
 msgid "Selected Link"
-msgstr "Link Selecionado"
+msgstr "Link selecionado"
 
 #: atk/atkhyperlink.c:104
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Especifica se o objeto AtkHyperlink deve ser selecionado"
 
 #: atk/atkhyperlink.c:110
 msgid "Number of Anchors"
-msgstr "Número de Ã\82ncoras"
+msgstr "Número de Ã¢ncoras"
 
 #: atk/atkhyperlink.c:111
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
@@ -79,11 +79,11 @@ msgstr "área de gráficos"
 
 #: atk/atkobject.c:89
 msgid "check box"
-msgstr "caixa de verificação"
+msgstr "caixa de seleção"
 
 #: atk/atkobject.c:90
 msgid "check menu item"
-msgstr "ítem de menu de verificação"
+msgstr "item de menu de seleção"
 
 #: atk/atkobject.c:91
 msgid "color chooser"
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "formulário"
 
 #: atk/atkobject.c:356
 msgid "Accessible Name"
-msgstr "Nome Acessível"
+msgstr "Nome acessível"
 
 #: atk/atkobject.c:357
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr ""
 
 #: atk/atkobject.c:363
 msgid "Accessible Description"
-msgstr "Descrição Acessível"
+msgstr "Descrição acessível"
 
 #: atk/atkobject.c:364
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Descrição de um objeto, formatada para acesso da tecnologia assistiva"
 
 #: atk/atkobject.c:370
 msgid "Accessible Parent"
-msgstr "Pai Acessível"
+msgstr "Pai acessível"
 
 #: atk/atkobject.c:371
 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "É usada para notificar que o pai mudou"
 
 #: atk/atkobject.c:377
 msgid "Accessible Value"
-msgstr "Valor Acessível"
+msgstr "Valor acessível"
 
 #: atk/atkobject.c:378
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "É usado para notificar que um valor mudou"
 
 #: atk/atkobject.c:386
 msgid "Accessible Role"
-msgstr "Regra Acessível"
+msgstr "Regra acessível"
 
 #: atk/atkobject.c:387
 msgid "The accessible role of this object"
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "A regra acessível desse objeto"
 
 #: atk/atkobject.c:395
 msgid "Accessible Layer"
-msgstr "Camada Acessível"
+msgstr "Camada acessível"
 
 #: atk/atkobject.c:396
 msgid "The accessible layer of this object"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "A camada acessível desse objeto"
 
 #: atk/atkobject.c:404
 msgid "Accessible MDI Value"
-msgstr "Valor MDI Acessível"
+msgstr "Valor MDI acessível"
 
 #: atk/atkobject.c:405
 msgid "The accessible MDI value of this object"
@@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "O valor MDI acessível desse objeto"
 
 #: atk/atkobject.c:413
 msgid "Accessible Table Caption"
-msgstr "Legenda Acessível da Tabela"
+msgstr "Legenda acessível da tabela"
 
 #: atk/atkobject.c:414
 msgid ""
@@ -461,7 +461,7 @@ msgstr ""
 
 #: atk/atkobject.c:420
 msgid "Accessible Table Column Header"
-msgstr "Cabeçalho Acessível de Coluna da Tabela"
+msgstr "Cabeçalho acessível de coluna da tabela"
 
 #: atk/atkobject.c:421
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "É usado para notificar que o cabeçalho de coluna da tabela mudou"
 
 #: atk/atkobject.c:427
 msgid "Accessible Table Column Description"
-msgstr "Descrição Acessível de Coluna da Tabela"
+msgstr "Descrição acessível de coluna da tabela"
 
 #: atk/atkobject.c:428
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
@@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "É usado para notificar que uma descrição de coluna da tabela mudou"
 
 #: atk/atkobject.c:434
 msgid "Accessible Table Row Header"
-msgstr "Cabeçalho Acessível de Coluna da Tabela"
+msgstr "Cabeçalho acessível de coluna da tabela"
 
 #: atk/atkobject.c:435
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
@@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "É usado para notificar que o cabeçalho de linha da tabela mudou"
 
 #: atk/atkobject.c:441
 msgid "Accessible Table Row Description"
-msgstr "Descrição Acessível de Linha da Tabela"
+msgstr "Descrição acessível de linha da tabela"
 
 #: atk/atkobject.c:442
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "É usado para notificar que a descrição de linha da tabela mudou"
 
 #: atk/atkobject.c:448
 msgid "Accessible Table Summary"
-msgstr "Sumário Acessível da Tabela"
+msgstr "Sumário acessível da tabela"
 
 #: atk/atkobject.c:449
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "É usado para notificar que o sumário da tabela mudou"
 
 #: atk/atkobject.c:455
 msgid "Accessible Table Caption Object"
-msgstr "Objeto Acessível de Legenda da Tabela"
+msgstr "Objeto acessível de legenda da tabela"
 
 #: atk/atkobject.c:456
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "É usado para notificar que a legenda da tabela mudou"
 
 #: atk/atkobject.c:462
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
-msgstr "Número de Links de Hipertexto Acessíveis"
+msgstr "Número de links de hipertexto acessíveis"
 
 #: atk/atkobject.c:463
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"