Imported Upstream version 2.2.27 upstream/2.2.27
authorDongHun Kwak <dh0128.kwak@samsung.com>
Thu, 15 Sep 2022 22:44:48 +0000 (07:44 +0900)
committerDongHun Kwak <dh0128.kwak@samsung.com>
Thu, 15 Sep 2022 22:44:48 +0000 (07:44 +0900)
63 files changed:
AUTHORS
ChangeLog
NEWS
README
VERSION
build-aux/speedo.mk
common/dotlock.c
common/sysutils.c
common/sysutils.h
common/w32info-rc.h.in
config.h.in
configure
configure.ac
doc/gnupg-card-architecture.pdf
doc/gnupg-module-overview.pdf
doc/gnupg-module-overview.png
g10/gpg.c
g10/sign.c
po/ca.po
po/cs.gmo
po/cs.po
po/da.po
po/de.gmo
po/de.po
po/el.po
po/en@boldquot.gmo
po/en@boldquot.po
po/en@quot.gmo
po/en@quot.po
po/eo.po
po/es.gmo
po/es.po
po/et.po
po/fi.po
po/fr.gmo
po/fr.po
po/gl.po
po/gnupg2.pot
po/hu.po
po/id.po
po/it.gmo
po/it.po
po/ja.gmo
po/ja.po
po/nb.gmo
po/nb.po
po/pl.gmo
po/pl.po
po/pt.po
po/ro.po
po/ru.gmo
po/ru.po
po/sk.po
po/sv.po
po/tr.po
po/uk.gmo
po/uk.po
po/zh_CN.gmo
po/zh_CN.po
po/zh_TW.gmo
po/zh_TW.po
tools/gpgconf-comp.c
tools/wks-util.c

diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS
index 468304f..3b82ebd 100644 (file)
--- a/AUTHORS
+++ b/AUTHORS
@@ -16,8 +16,8 @@ List of Copyright holders
 =========================
 
   Copyright (C) 1997-2019 Werner Koch
-  Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
-  Copyright (C) 2003-2020 g10 Code GmbH
+  Copyright (C) 1994-2021 Free Software Foundation, Inc.
+  Copyright (C) 2003-2021 g10 Code GmbH
   Copyright (C) 2002 Klarälvdalens Datakonsult AB
   Copyright (C) 1995-1997, 2000-2007 Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu>
   Copyright (C) 1994 X Consortium
index adcc007..bf66666 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,41 @@
+2021-01-11  Werner Koch  <wk@gnupg.org>
+
+       Release 2.2.27.
+       + commit 0c103cde00098bdf1cec8f27e764300d192210e4
+
+
+       gpg,w32: Fix gnupg_remove.
+       + commit 3901c1a8c59a436ea4509d5aaebbecc5a0268391
+       * common/sysutils.c (map_w32_to_errno): New.
+       (gnupg_w32_set_errno): New.
+       (gnupg_remove) [w32]: Set ERRNO
+
+2021-01-08  Werner Koch  <wk@gnupg.org>
+
+       gpg: Fix --gpgconf-list case with no conf files at all.
+       + commit 9f37d3e6f307a9460c0a356afa1f8b991c527d6c
+       * g10/gpg.c (get_default_configname): Remove unused function.
+       (main): Provide a proper filename to gpgconf_list.
+
+2021-01-07  Werner Koch  <wk@gnupg.org>
+
+       gpgconf: Fix description of two new options.
+       + commit ff30fcd3dc78c00ed87ce6bd3414b828bdf51e84
+       * tools/gpgconf-comp.c: Fix auto-key-import and include-key-block.
+
+2020-12-30  Werner Koch  <wk@gnupg.org>
+
+       wkd: Minor permission fix for created files.
+       + commit fdc54850263b2b888398f95be7816134b45a60d3
+       * tools/wks-util.c (wks_cmd_install_key): Don't set u+x on the file.
+       (ensure_policy_file): No need to make the policy file group writable.
+
+2020-12-23  Werner Koch  <wk@gnupg.org>
+
+       gpg: Initialize a variable even in a never used code path.
+       + commit 83e875a2d1e7560b9626266373c89e6e6eb7cb50
+       * g10/sign.c (write_signature_packets): Init ERR.
+
 2020-12-21  Werner Koch  <wk@gnupg.org>
 
        Release 2.2.26.
diff --git a/NEWS b/NEWS
index 08e8dfe..54dda9b 100644 (file)
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,3 +1,20 @@
+Noteworthy changes in version 2.2.27 (2021-01-11)
+-------------------------------------------------
+
+ * gpg: Fix regression in 2.2.24 for gnupg_remove function under
+   Windows.  [#5230]
+
+ * gpgconf: Fix case with neither local nor global gpg.conf.  [9f37d3e6f3]
+
+ * gpgconf: Fix description of two new options.  [#5221]
+
+ * Build Windows installer without timestamps.  Note that the
+   Authenticode signatures still carry a timestamp.
+
+  Release-info: https://dev.gnupg.org/T5234
+  See-also: gnupg-announce/2021q1/000452.html
+
+
 Noteworthy changes in version 2.2.26 (2020-12-21)
 -------------------------------------------------
 
diff --git a/README b/README
index c039e2d..c394c91 100644 (file)
--- a/README
+++ b/README
@@ -3,8 +3,8 @@
                              Version 2.2
 
           Copyright 1997-2019 Werner Koch
-          Copyright 1998-2020 Free Software Foundation, Inc.
-          Copyright 2003-2020 g10 Code GmbH
+          Copyright 1998-2021 Free Software Foundation, Inc.
+          Copyright 2003-2021 g10 Code GmbH
 
 
 * INTRODUCTION
diff --git a/VERSION b/VERSION
index cd39aac..ef0bec0 100644 (file)
--- a/VERSION
+++ b/VERSION
@@ -1 +1 @@
-2.2.26
+2.2.27
index 7dc5be4..7df8edc 100644 (file)
@@ -610,8 +610,7 @@ speedo_pkg_ntbtls_configure = --disable-shared
 
 ifeq ($(TARGETOS),w32)
 speedo_pkg_gnupg_configure = \
-        --disable-g13 --enable-ntbtls \
-        --enable-build-timestamp
+        --disable-g13 --enable-ntbtls
 else
 speedo_pkg_gnupg_configure = --disable-g13 --enable-wks-tools
 endif
index 4528029..da3f09e 100644 (file)
@@ -437,6 +437,8 @@ static int never_lock;
 
 \f
 #ifdef HAVE_DOSISH_SYSTEM
+/* FIXME: For use in GnuPG this can be replaced by
+ *        gnupg_w32_set_errno.  */
 static int
 map_w32_to_errno (DWORD w32_err)
 {
index fa036b1..1d73d27 100644 (file)
@@ -204,6 +204,132 @@ any8bitchar (const char *string)
 #endif /*HAVE_W32_SYSTEM*/
 
 
+/* Helper for gnupg_w32_set_errno.  */
+#ifdef HAVE_W32_SYSTEM
+static int
+map_w32_to_errno (DWORD w32_err)
+{
+  switch (w32_err)
+    {
+    case 0:
+      return 0;
+
+    case ERROR_FILE_NOT_FOUND:
+      return ENOENT;
+
+    case ERROR_PATH_NOT_FOUND:
+      return ENOENT;
+
+    case ERROR_ACCESS_DENIED:
+      return EPERM;  /* ReactOS uses EACCES ("Permission denied") and
+                      * is likely right because they used an
+                      * undocumented function to associate the error
+                      * codes.  However we have always used EPERM
+                      * ("Operation not permitted", e.g. function is
+                      * required to be called by root) and we better
+                      * stick to that to avoid surprising bugs. */
+
+    case ERROR_INVALID_HANDLE:
+      return EBADF;
+
+    case ERROR_INVALID_BLOCK:
+      return ENOMEM;
+
+    case ERROR_NOT_ENOUGH_MEMORY:
+      return ENOMEM;
+
+    case ERROR_NO_DATA:
+      return EPIPE;
+
+    case ERROR_ALREADY_EXISTS:
+      return EEXIST;
+
+      /* This mapping has been taken from reactOS.  */
+    case ERROR_TOO_MANY_OPEN_FILES: return EMFILE;
+    case ERROR_ARENA_TRASHED: return ENOMEM;
+    case ERROR_BAD_ENVIRONMENT: return E2BIG;
+    case ERROR_BAD_FORMAT: return ENOEXEC;
+    case ERROR_INVALID_DRIVE: return ENOENT;
+    case ERROR_CURRENT_DIRECTORY: return EACCES;
+    case ERROR_NOT_SAME_DEVICE: return EXDEV;
+    case ERROR_NO_MORE_FILES: return ENOENT;
+    case ERROR_WRITE_PROTECT: return EACCES;
+    case ERROR_BAD_UNIT: return EACCES;
+    case ERROR_NOT_READY: return EACCES;
+    case ERROR_BAD_COMMAND: return EACCES;
+    case ERROR_CRC: return EACCES;
+    case ERROR_BAD_LENGTH: return EACCES;
+    case ERROR_SEEK: return EACCES;
+    case ERROR_NOT_DOS_DISK: return EACCES;
+    case ERROR_SECTOR_NOT_FOUND: return EACCES;
+    case ERROR_OUT_OF_PAPER: return EACCES;
+    case ERROR_WRITE_FAULT: return EACCES;
+    case ERROR_READ_FAULT: return EACCES;
+    case ERROR_GEN_FAILURE: return EACCES;
+    case ERROR_SHARING_VIOLATION: return EACCES;
+    case ERROR_LOCK_VIOLATION: return EACCES;
+    case ERROR_WRONG_DISK: return EACCES;
+    case ERROR_SHARING_BUFFER_EXCEEDED: return EACCES;
+    case ERROR_BAD_NETPATH: return ENOENT;
+    case ERROR_NETWORK_ACCESS_DENIED: return EACCES;
+    case ERROR_BAD_NET_NAME: return ENOENT;
+    case ERROR_FILE_EXISTS: return EEXIST;
+    case ERROR_CANNOT_MAKE: return EACCES;
+    case ERROR_FAIL_I24: return EACCES;
+    case ERROR_NO_PROC_SLOTS: return EAGAIN;
+    case ERROR_DRIVE_LOCKED: return EACCES;
+    case ERROR_BROKEN_PIPE: return EPIPE;
+    case ERROR_DISK_FULL: return ENOSPC;
+    case ERROR_INVALID_TARGET_HANDLE: return EBADF;
+    case ERROR_WAIT_NO_CHILDREN: return ECHILD;
+    case ERROR_CHILD_NOT_COMPLETE: return ECHILD;
+    case ERROR_DIRECT_ACCESS_HANDLE: return EBADF;
+    case ERROR_SEEK_ON_DEVICE: return EACCES;
+    case ERROR_DIR_NOT_EMPTY: return ENOTEMPTY;
+    case ERROR_NOT_LOCKED: return EACCES;
+    case ERROR_BAD_PATHNAME: return ENOENT;
+    case ERROR_MAX_THRDS_REACHED: return EAGAIN;
+    case ERROR_LOCK_FAILED: return EACCES;
+    case ERROR_INVALID_STARTING_CODESEG: return ENOEXEC;
+    case ERROR_INVALID_STACKSEG: return ENOEXEC;
+    case ERROR_INVALID_MODULETYPE: return ENOEXEC;
+    case ERROR_INVALID_EXE_SIGNATURE: return ENOEXEC;
+    case ERROR_EXE_MARKED_INVALID: return ENOEXEC;
+    case ERROR_BAD_EXE_FORMAT: return ENOEXEC;
+    case ERROR_ITERATED_DATA_EXCEEDS_64k: return ENOEXEC;
+    case ERROR_INVALID_MINALLOCSIZE: return ENOEXEC;
+    case ERROR_DYNLINK_FROM_INVALID_RING: return ENOEXEC;
+    case ERROR_IOPL_NOT_ENABLED: return ENOEXEC;
+    case ERROR_INVALID_SEGDPL: return ENOEXEC;
+    case ERROR_AUTODATASEG_EXCEEDS_64k: return ENOEXEC;
+    case ERROR_RING2SEG_MUST_BE_MOVABLE: return ENOEXEC;
+    case ERROR_RELOC_CHAIN_XEEDS_SEGLIM: return ENOEXEC;
+    case ERROR_INFLOOP_IN_RELOC_CHAIN: return ENOEXEC;
+    case ERROR_FILENAME_EXCED_RANGE: return ENOENT;
+    case ERROR_NESTING_NOT_ALLOWED: return EAGAIN;
+    case ERROR_NOT_ENOUGH_QUOTA: return ENOMEM;
+
+    default:
+      return EIO;
+    }
+}
+#endif /*HAVE_W32_SYSTEM*/
+
+
+/* Set ERRNO from the Windows error.  EC may be -1 to use the last error.  */
+#ifdef HAVE_W32_SYSTEM
+void
+gnupg_w32_set_errno (int ec)
+{
+  /* FIXME: Replace by gpgrt_w32_set_errno.  */
+  if (ec == -1)
+    ec = GetLastError ();
+  _set_errno (map_w32_to_errno (ec));
+}
+#endif /*HAVE_W32_SYSTEM*/
+
+
+
 /* Allow the use of special "-&nnn" style file names.  */
 void
 enable_special_filenames (void)
@@ -671,10 +797,12 @@ gnupg_remove (const char *fname)
   else
     {
       rc = DeleteFileW (wfname);
+      if (!rc)
+        gnupg_w32_set_errno (-1);
       xfree (wfname);
     }
   if (!rc)
-    return -1; /* ERRNO is automagically provided by gpg-error.h.  */
+    return -1;
   return 0;
 #else
   return remove (fname);
index c637370..b374415 100644 (file)
@@ -106,6 +106,7 @@ int gnupg_inotify_has_name (int fd, const char *name);
 
 
 #ifdef HAVE_W32_SYSTEM
+void gnupg_w32_set_errno (int ec);
 void *w32_get_user_sid (void);
 
 #include "../common/w32help.h"
index 59c0456..94f13b0 100644 (file)
@@ -29,4 +29,4 @@ built on @BUILD_HOSTNAME@ at @BUILD_TIMESTAMP@\0"
 #define W32INFO_PRODUCTVERSION "@VERSION@\0"
 
 #define W32INFO_LEGALCOPYRIGHT "Copyright \xa9 \
-2020 g10 Code GmbH\0"
+2021 g10 Code GmbH\0"
index c54275d..9a5077b 100644 (file)
  * code, and Windows is not an FSF endorsed platform.  Note that the
  * actual list of copyright holders can be found in the AUTHORS file.  */
 #ifdef HAVE_W32_SYSTEM
-#define GNUPG_DEF_COPYRIGHT_LINE "Copyright (C) 2020 g10 Code GmbH"
+#define GNUPG_DEF_COPYRIGHT_LINE "Copyright (C) 2021 g10 Code GmbH"
 #else
-#define GNUPG_DEF_COPYRIGHT_LINE "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc."
+#define GNUPG_DEF_COPYRIGHT_LINE "Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc."
 #endif
 
 
index 66ad3f4..1fbcc71 100755 (executable)
--- a/configure
+++ b/configure
@@ -1,6 +1,6 @@
 #! /bin/sh
 # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.69 for gnupg 2.2.26.
+# Generated by GNU Autoconf 2.69 for gnupg 2.2.27.
 #
 # Report bugs to <https://bugs.gnupg.org>.
 #
@@ -580,8 +580,8 @@ MAKEFLAGS=
 # Identity of this package.
 PACKAGE_NAME='gnupg'
 PACKAGE_TARNAME='gnupg'
-PACKAGE_VERSION='2.2.26'
-PACKAGE_STRING='gnupg 2.2.26'
+PACKAGE_VERSION='2.2.27'
+PACKAGE_STRING='gnupg 2.2.27'
 PACKAGE_BUGREPORT='https://bugs.gnupg.org'
 PACKAGE_URL=''
 
@@ -1537,7 +1537,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then
   # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
   # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
   cat <<_ACEOF
-\`configure' configures gnupg 2.2.26 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures gnupg 2.2.27 to adapt to many kinds of systems.
 
 Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
 
@@ -1608,7 +1608,7 @@ fi
 
 if test -n "$ac_init_help"; then
   case $ac_init_help in
-     short | recursive ) echo "Configuration of gnupg 2.2.26:";;
+     short | recursive ) echo "Configuration of gnupg 2.2.27:";;
    esac
   cat <<\_ACEOF
 
@@ -1824,7 +1824,7 @@ fi
 test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
 if $ac_init_version; then
   cat <<\_ACEOF
-gnupg configure 2.2.26
+gnupg configure 2.2.27
 generated by GNU Autoconf 2.69
 
 Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
@@ -2533,7 +2533,7 @@ cat >config.log <<_ACEOF
 This file contains any messages produced by compilers while
 running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
 
-It was created by gnupg $as_me 2.2.26, which was
+It was created by gnupg $as_me 2.2.27, which was
 generated by GNU Autoconf 2.69.  Invocation command line was
 
   $ $0 $@
@@ -3437,7 +3437,7 @@ fi
 
 # Define the identity of the package.
  PACKAGE='gnupg'
- VERSION='2.2.26'
+ VERSION='2.2.27'
 
 
 cat >>confdefs.h <<_ACEOF
@@ -16049,7 +16049,7 @@ fi
 #
 # Provide information about the build.
 #
-BUILD_REVISION="c77bb1a75"
+BUILD_REVISION="0c103cde0"
 
 
 cat >>confdefs.h <<_ACEOF
@@ -16058,7 +16058,7 @@ _ACEOF
 
 
 BUILD_VERSION=`echo "$VERSION" | sed 's/\([0-9.]*\).*/\1./'`
-BUILD_VERSION="${BUILD_VERSION}51067"
+BUILD_VERSION="${BUILD_VERSION}3088"
 BUILD_FILEVERSION=`echo "${BUILD_VERSION}" | tr . ,`
 
 
@@ -16922,7 +16922,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1
 # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
 # values after options handling.
 ac_log="
-This file was extended by gnupg $as_me 2.2.26, which was
+This file was extended by gnupg $as_me 2.2.27, which was
 generated by GNU Autoconf 2.69.  Invocation command line was
 
   CONFIG_FILES    = $CONFIG_FILES
@@ -16988,7 +16988,7 @@ _ACEOF
 cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
 ac_cs_version="\\
-gnupg config.status 2.2.26
+gnupg config.status 2.2.27
 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69,
   with options \\"\$ac_cs_config\\"
 
@@ -18006,7 +18006,7 @@ fi
 echo "
         GnuPG v${VERSION} has been configured as follows:
 
-        Revision:  c77bb1a75  (51067)
+        Revision:  0c103cde0  (3088)
         Platform:  $PRINTABLE_OS_NAME ($host)
 
         OpenPGP:   $build_gpg
index 3390319..7a2d410 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # configure.ac - for GnuPG 2.2
 # Copyright (C) 1998-2019 Free Software Foundation, Inc.
 # Copyright (C) 1998-2019 Werner Koch
-# Copyright (C) 2003-2020 g10 Code GmbH
+# Copyright (C) 2003-2021 g10 Code GmbH
 #
 # This file is part of GnuPG.
 #
@@ -29,7 +29,7 @@ min_automake_version="1.14"
 m4_define([mym4_package],[gnupg])
 m4_define([mym4_major], [2])
 m4_define([mym4_minor], [2])
-m4_define([mym4_micro], [26])
+m4_define([mym4_micro], [27])
 
 # To start a new development series, i.e a new major or minor number
 # you need to mark an arbitrary commit before the first beta release
@@ -519,9 +519,9 @@ AH_BOTTOM([
  * code, and Windows is not an FSF endorsed platform.  Note that the
  * actual list of copyright holders can be found in the AUTHORS file.  */
 #ifdef HAVE_W32_SYSTEM
-#define GNUPG_DEF_COPYRIGHT_LINE "Copyright (C) 2020 g10 Code GmbH"
+#define GNUPG_DEF_COPYRIGHT_LINE "Copyright (C) 2021 g10 Code GmbH"
 #else
-#define GNUPG_DEF_COPYRIGHT_LINE "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc."
+#define GNUPG_DEF_COPYRIGHT_LINE "Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc."
 #endif
 
 
index 9613156..5c10367 100644 (file)
Binary files a/doc/gnupg-card-architecture.pdf and b/doc/gnupg-card-architecture.pdf differ
index 151a61c..da945cc 100644 (file)
@@ -344,8 +344,8 @@ endobj
 17 0 obj
 <<
 /Title (þÿ\0g\0n\0u\0p\0g\0-\0m\0o\0d\0u\0l\0e\0-\0o\0v\0e\0r\0v\0i\0e\0w\0\0)
-/CreationDate (D:20201221182401)
-/ModDate (D:20201221182401)
+/CreationDate (D:20210111184723)
+/ModDate (D:20210111184723)
 /Producer (https://imagemagick.org)
 >>
 endobj
index 1d589d2..1ce9836 100644 (file)
Binary files a/doc/gnupg-module-overview.png and b/doc/gnupg-module-overview.png differ
index 431c516..6b44cfb 100644 (file)
--- a/g10/gpg.c
+++ b/g10/gpg.c
@@ -2231,63 +2231,6 @@ gpg_deinit_default_ctrl (ctrl_t ctrl)
 }
 
 
-char *
-get_default_configname (void)
-{
-  char *configname = NULL;
-  char *name = xstrdup (GPG_NAME EXTSEP_S "conf-" SAFE_VERSION);
-  char *ver = &name[strlen (GPG_NAME EXTSEP_S "conf-")];
-
-  do
-    {
-      if (configname)
-       {
-         char *tok;
-
-         xfree (configname);
-         configname = NULL;
-
-         if ((tok = strrchr (ver, SAFE_VERSION_DASH)))
-           *tok='\0';
-         else if ((tok = strrchr (ver, SAFE_VERSION_DOT)))
-           *tok='\0';
-         else
-           break;
-       }
-
-      configname = make_filename (gnupg_homedir (), name, NULL);
-    }
-  while (access (configname, R_OK));
-
-  xfree(name);
-
-  if (! configname)
-    configname = make_filename (gnupg_homedir (),
-                                GPG_NAME EXTSEP_S "conf", NULL);
-  if (! access (configname, R_OK))
-    {
-      /* Print a warning when both config files are present.  */
-      char *p = make_filename (gnupg_homedir (), "options", NULL);
-      if (! access (p, R_OK))
-       log_info (_("Note: old default options file '%s' ignored\n"), p);
-      xfree (p);
-    }
-  else
-    {
-      /* Use the old default only if it exists.  */
-      char *p = make_filename (gnupg_homedir (), "options", NULL);
-      if (!access (p, R_OK))
-       {
-         xfree (configname);
-         configname = p;
-       }
-      else
-       xfree (p);
-    }
-
-  return configname;
-}
-
 int
 main (int argc, char **argv)
 {
@@ -3643,7 +3586,13 @@ main (int argc, char **argv)
        directly after the option parsing. */
     if (cmd == aGPGConfList)
       {
-        gpgconf_list (last_configname ? last_configname : "UNKNOWN");
+        /* Note: Here in gpg 2.2 we need to provide a proper config
+         * file even if that file does not exist.  This is because
+         * gpgconf checks that an absolute filename is provided.  */
+        if (!last_configname)
+          last_configname= make_filename (gnupg_homedir (),
+                                          GPG_NAME EXTSEP_S "conf", NULL);
+        gpgconf_list (last_configname);
         g10_exit (0);
       }
     xfree (last_configname);
index 18f6d20..d2dbc6f 100644 (file)
@@ -870,6 +870,8 @@ write_signature_packets (ctrl_t ctrl,
           else
             err = 0;
         }
+      else
+        err = 0;  /* Actually never reached.  */
       hash_sigversion_to_magic (md, sig);
       gcry_md_final (md);
 
index dda92bd..0c269a8 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg 1.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-04 02:04+0100\n"
 "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -182,10 +182,10 @@ msgstr "la contrasenya és errònia"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "l'algoritme de protecció %d%s no està suportat\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:850 g10/card-util.c:932
+#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:932
 #: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1352 g10/keygen.c:4998
-#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1007
-#: g10/sign.c:1321 g10/tdbio.c:753
+#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1009
+#: g10/sign.c:1323 g10/tdbio.c:753
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgid "can't create '%s': %s\n"
@@ -196,8 +196,8 @@ msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n"
 #: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:543 g10/gpg.c:1353
 #: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4036
 #: g10/keyring.c:1663 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:989 g10/sign.c:1200 g10/sign.c:1305
-#: g10/sign.c:1450 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
+#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:991 g10/sign.c:1202 g10/sign.c:1307
+#: g10/sign.c:1452 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
 #: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2219
 #: sm/gpgsm.c:2249 sm/gpgsm.c:2287 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:396
 #: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
@@ -583,21 +583,21 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3804 g10/gpg.c:3828 sm/gpgsm.c:1631
+#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3753 g10/gpg.c:3777 sm/gpgsm.c:1631
 #: sm/gpgsm.c:1637
 #, c-format
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algorisme de resum seleccionat no és vàlid\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1168 agent/gpg-agent.c:2023 common/argparse.c:1755
-#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2539 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
+#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2482 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
 #: dirmngr/dirmngr.c:956 dirmngr/dirmngr.c:1841
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "reading options from `%s'\n"
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "s'estan llegint opcions de «%s»\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3755 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
+#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3704 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
 #: dirmngr/dirmngr.c:1067 tools/gpg-connect-agent.c:1244 tools/gpgconf.c:624
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
@@ -1024,22 +1024,22 @@ msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "no s'han pogut desactivar els bolcats de memòria: %s\n"
 
 # Indi. ivb
-#: common/sysutils.c:282
+#: common/sysutils.c:408
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
 msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n"
 
-#: common/sysutils.c:314
+#: common/sysutils.c:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n"
 
-#: common/sysutils.c:753
+#: common/sysutils.c:881
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
 msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:779
+#: common/sysutils.c:907
 #, fuzzy, c-format
 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n"
@@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3547
+#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3490
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
@@ -1519,36 +1519,36 @@ msgstr "no es pot obrir el fitxer: %s\n"
 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:722
+#: common/dotlock.c:724
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 msgstr "no es pot crear el directori «%s»: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:784
+#: common/dotlock.c:786
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing to '%s': %s\n"
 msgstr "error mentre s'escrivia l'anell «%s»: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1127
+#: common/dotlock.c:1129
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: common/dotlock.c:1163
+#: common/dotlock.c:1165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n"
 
-#: common/dotlock.c:1164
+#: common/dotlock.c:1166
 msgid "(deadlock?) "
 msgstr ""
 
-#: common/dotlock.c:1203
+#: common/dotlock.c:1205
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
 msgstr "no s'ha trobat la clau pública %08lX: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1230
+#: common/dotlock.c:1232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n"
@@ -1798,7 +1798,7 @@ msgstr ""
 msgid "server uses an invalid certificate"
 msgstr "genera un certificat de revocació"
 
-#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4451
+#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4400
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "armor: %s\n"
 msgid "Note: %s\n"
@@ -2239,14 +2239,14 @@ msgstr "L'ordre no és vàlida (proveu «help»)\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output no funciona per a aquesta ordre\n"
 
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5134 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5083 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't open `%s'\n"
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»\n"
 
 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351
-#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5079 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
+#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5028 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
 #: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4543 g10/keylist.c:689 g10/keyserver.c:1259
 #: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165
 #, fuzzy, c-format
@@ -2254,7 +2254,7 @@ msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "no s'ha trobat la clau «%s»: %s\n"
 
 #: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1972 g10/getkey.c:4346
-#: g10/gpg.c:5088 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5037 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2345,7 +2345,7 @@ msgstr "hi ha una clau secreta per a la clau pública «%s»!\n"
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr "utilitzeu l'opció «--delete-secret-keys» per a eliminar-la primer.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1469
+#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1471
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
@@ -2372,13 +2372,13 @@ msgstr "«%s» ja està comprimida\n"
 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
 msgstr "AVÍS: «%s» és un fitxer buit\n"
 
-#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3952
-#: g10/gpg.c:3992 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
+#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3941 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "no podeu usar l'algorisme de xifratge «%s» mentre esteu en mode %s\n"
 
-#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3958 g10/gpg.c:4004 g10/sig-check.c:146
+#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3953 g10/sig-check.c:146
 #: g10/sign.c:391 sm/gpgsm.c:1665 sm/gpgsm.c:1675 sm/sign.c:478 sm/verify.c:506
 #, fuzzy, c-format
 msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2402,7 +2402,7 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 msgstr "AVÍS: %s és una opció desaconsellada.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1161
+#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1163
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2552,7 +2552,7 @@ msgid " - skipped"
 msgstr "%s: es descarta: %s\n"
 
 #: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294
-#: g10/sign.c:1011 g10/sign.c:1325
+#: g10/sign.c:1013 g10/sign.c:1327
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "writing to `%s'\n"
 msgid "writing to '%s'\n"
@@ -3120,393 +3120,387 @@ msgstr "el destinatari predeterminat és desconegut «%s»\n"
 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2272
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
-msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
-msgstr "NOTA: es descarta el fitxer d'opcions predeterminades antic «%s»\n"
-
-#: g10/gpg.c:2897 g10/gpg.c:3722 g10/gpg.c:3734
+#: g10/gpg.c:2840 g10/gpg.c:3671 g10/gpg.c:3683
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "NOTA: %s no és per a ús normal!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3074 g10/gpg.c:3086
+#: g10/gpg.c:3017 g10/gpg.c:3029
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3051
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
 msgstr "No és una adreça vàlida\n"
 
-#: g10/gpg.c:3140 sm/gpgsm.c:1177
+#: g10/gpg.c:3083 sm/gpgsm.c:1177
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "l'algoritme de dispersió és invàlid «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:3146 sm/gpgsm.c:1183
+#: g10/gpg.c:3089 sm/gpgsm.c:1183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
 msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3143
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3222 g10/gpg.c:3432 g10/keyedit.c:5281
+#: g10/gpg.c:3165 g10/gpg.c:3375 g10/keyedit.c:5281
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "no s'ha pogut analitzar sintàcticament la URI del servidor de claus\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:3243
+#: g10/gpg.c:3186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:3250
+#: g10/gpg.c:3193
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3196
 #, c-format
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:3259 g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3202 g10/gpg.c:3217
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid filter option: %s\n"
 msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:3265
+#: g10/gpg.c:3208
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:3268
+#: g10/gpg.c:3211
 #, c-format
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:3280
+#: g10/gpg.c:3223
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3226
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:3291
+#: g10/gpg.c:3234
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3293
+#: g10/gpg.c:3236
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3295
+#: g10/gpg.c:3238
 #, fuzzy
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3297
+#: g10/gpg.c:3240
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3301
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3303
+#: g10/gpg.c:3246
 #, fuzzy
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
 
-#: g10/gpg.c:3305
+#: g10/gpg.c:3248
 #, fuzzy
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3250
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3309
+#: g10/gpg.c:3252
 #, fuzzy
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3311
+#: g10/gpg.c:3254
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3313
+#: g10/gpg.c:3256
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3266
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3273
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut fixar l'exec-path a %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3535
+#: g10/gpg.c:3478
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:3538
+#: g10/gpg.c:3481
 #, c-format
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3704 sm/gpgsm.c:1541
+#: g10/gpg.c:3653 sm/gpgsm.c:1541
 #, c-format
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "AVÍS: el programa podria crear un fitxer core!\n"
 
 # FIXME: preferència? jm
 # Ho discutírem en la llista, segur.  Deu ser als arxius.  ivb
-#: g10/gpg.c:3715
+#: g10/gpg.c:3664
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "AVÍS: %s té preferència sobre %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3724
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s no és permés amb %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3727
+#: g10/gpg.c:3676
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s no té sentit amb %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3742 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
+#: g10/gpg.c:3691 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
 #, c-format
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3763
+#: g10/gpg.c:3712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:3798 g10/gpg.c:3822 sm/gpgsm.c:1625
+#: g10/gpg.c:3747 g10/gpg.c:3771 sm/gpgsm.c:1625
 #, c-format
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3759
 #, fuzzy, c-format
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3816
+#: g10/gpg.c:3765
 #, c-format
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algorisme de resum de certificació seleccionat no és vàlid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3831
+#: g10/gpg.c:3780
 #, c-format
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed ha de ser major que 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3833
+#: g10/gpg.c:3782
 #, c-format
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed ha de ser major que 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3784
 #, fuzzy, c-format
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "max-cert-depth ha d'estar en el rang 1 a 255\n"
 
-#: g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:3786
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3839
+#: g10/gpg.c:3788
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3842
+#: g10/gpg.c:3791
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "NOTA: el mode S2K simple (0) no és gens recomanable\n"
 
-#: g10/gpg.c:3846
+#: g10/gpg.c:3795
 #, c-format
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "el mode S2K és invàlid; ha de ser 0, 1 o 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3853
+#: g10/gpg.c:3802
 #, c-format
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "les preferències per defecte són invàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:3857
+#: g10/gpg.c:3806
 #, c-format
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "les preferències personals de xifrat són invàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:3861
+#: g10/gpg.c:3810
 #, c-format
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "les preferències personals de digest són invàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3814
 #, c-format
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "les preferències personals de compressió són invàlides\n"
 
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3850
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s encara no funciona amb %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:3913
 #, fuzzy, c-format
 msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "no podeu usar l'algorisme de compressió %s mentre esteu en mode %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4108
+#: g10/gpg.c:4057
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut inicialitzar la base de dades de confiança: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4069
 #, c-format
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "AVÍS: s'han donat destinataris (-r) sense usar xifratge de clau pública\n"
 
-#: g10/gpg.c:4192
+#: g10/gpg.c:4141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "ha fallat el desxifratge: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4221
+#: g10/gpg.c:4170
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4224
+#: g10/gpg.c:4173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4282
+#: g10/gpg.c:4231
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4285
+#: g10/gpg.c:4234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4673 g10/keyserver.c:1881
+#: g10/gpg.c:4622 g10/keyserver.c:1881
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "l'enviament al servidor de claus ha fallat: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4678
+#: g10/gpg.c:4627
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "la recepció des del servidor de claus ha fallat: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4684
+#: g10/gpg.c:4633
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "l'exportació de la clau ha fallat: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4697
+#: g10/gpg.c:4646
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "key export failed: %s\n"
 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
 msgstr "l'exportació de la clau ha fallat: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4709
+#: g10/gpg.c:4658
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "ha fallat la cerca al servidor de claus: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4722
+#: g10/gpg.c:4671
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "ha fallat el refresc des del servidor de claus: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4789
+#: g10/gpg.c:4738
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut llevar l'armadura: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4800
+#: g10/gpg.c:4749
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4892
+#: g10/gpg.c:4841
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "l'algoritme de dispersió és invàlid «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:5044 g10/tofu.c:2153
+#: g10/gpg.c:4993 g10/tofu.c:2153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
 msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:5057
+#: g10/gpg.c:5006
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5113
+#: g10/gpg.c:5062
 #, c-format
 msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5124
+#: g10/gpg.c:5073
 #, c-format
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Endavant, escriviu el missatge...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5469
+#: g10/gpg.c:5418
 #, c-format
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "la URL de política de certificació donada no és vàlida\n"
 
-#: g10/gpg.c:5471
+#: g10/gpg.c:5420
 #, c-format
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
 
-#: g10/gpg.c:5504
+#: g10/gpg.c:5453
 #, fuzzy, c-format
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
@@ -7440,19 +7434,19 @@ msgstr ""
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s signatura de: «%s»\n"
 
-#: g10/sign.c:1044
+#: g10/sign.c:1046
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr ""
 "forçar l'algoritme de digest %s (%d) viola les preferències del destinatari\n"
 
-#: g10/sign.c:1186
+#: g10/sign.c:1188
 #, c-format
 msgid "signing:"
 msgstr "signatura:"
 
-#: g10/sign.c:1463
+#: g10/sign.c:1465
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "s'utilitzarà xifratge %s\n"
@@ -11667,6 +11661,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
+#~ msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
+#~ msgstr "NOTA: es descarta el fitxer d'opcions predeterminades antic «%s»\n"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "@\n"
 #~ "Commands:\n"
index e07311a..6f420a9 100644 (file)
Binary files a/po/cs.gmo and b/po/cs.gmo differ
index 999e23e..e1af7bf 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg2 2.2.22\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-08-31 18:53+02:00\n"
 "Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnupg-i18n@gnupg.org>\n"
@@ -187,10 +187,10 @@ msgstr "Špatné heslo"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "SSH klíče delší než %d bitů nejsou podporovány\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:850 g10/card-util.c:932
+#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:932
 #: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1352 g10/keygen.c:4998
-#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1007
-#: g10/sign.c:1321 g10/tdbio.c:753
+#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1009
+#: g10/sign.c:1323 g10/tdbio.c:753
 #, c-format
 msgid "can't create '%s': %s\n"
 msgstr "nelze vytvořit „%s“: %s\n"
@@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "nelze vytvořit „%s“: %s\n"
 #: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:543 g10/gpg.c:1353
 #: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4036
 #: g10/keyring.c:1663 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:989 g10/sign.c:1200 g10/sign.c:1305
-#: g10/sign.c:1450 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
+#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:991 g10/sign.c:1202 g10/sign.c:1307
+#: g10/sign.c:1452 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
 #: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2219
 #: sm/gpgsm.c:2249 sm/gpgsm.c:2287 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:396
 #: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
@@ -560,20 +560,20 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr "zadána neplatná úroveň ladění „%s“\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3804 g10/gpg.c:3828 sm/gpgsm.c:1631
+#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3753 g10/gpg.c:3777 sm/gpgsm.c:1631
 #: sm/gpgsm.c:1637
 #, c-format
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1168 agent/gpg-agent.c:2023 common/argparse.c:1755
-#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2539 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
+#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2482 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
 #: dirmngr/dirmngr.c:956 dirmngr/dirmngr.c:1841
 #, c-format
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "čtou se možnosti z „%s“\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3755 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
+#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3704 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
 #: dirmngr/dirmngr.c:1067 tools/gpg-connect-agent.c:1244 tools/gpgconf.c:624
 #, c-format
 msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
@@ -997,23 +997,23 @@ msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "nemohu vypnout vytváření core souborů: %s\n"
 
 # TODO: i18n of first %s
-#: common/sysutils.c:282
+#: common/sysutils.c:408
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Varování: vlastnictví %s „%s“ není nastaveno bezpečně\n"
 
 # TODO: i18n of first %s
-#: common/sysutils.c:314
+#: common/sysutils.c:440
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Varování: přístupová práva %s „%s“ nejsou bezpečná\n"
 
-#: common/sysutils.c:753
+#: common/sysutils.c:881
 #, c-format
 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
 msgstr "čekání, až se soubor „%s“ stane přístupným…\n"
 
-#: common/sysutils.c:779
+#: common/sysutils.c:907
 #, c-format
 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "přejmenování „%s“ na „%s“ se nezdařilo: %s\n"
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr "neplatný parametr"
 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "postrádám argument u volby „%.50s“\n"
 
-#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3547
+#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3490
 #, c-format
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "neplatný argument u volby „%.50s“\n"
@@ -1434,36 +1434,36 @@ msgstr "iconv_open selhala: %s\n"
 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "převod z „%s“ na „%s“ se nezdařil: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:722
+#: common/dotlock.c:724
 #, c-format
 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 msgstr "nebylo možné vytvořit dočasný soubor „%s“: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:784
+#: common/dotlock.c:786
 #, c-format
 msgid "error writing to '%s': %s\n"
 msgstr "chyba při zápisu do „%s“: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1127
+#: common/dotlock.c:1129
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 msgstr "odstraňuji starý zamykací soubor (vytvořil %d)\n"
 
-#: common/dotlock.c:1163
+#: common/dotlock.c:1165
 #, c-format
 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 msgstr "čekám na zámek (drží ho %d%s) %s…\n"
 
-#: common/dotlock.c:1164
+#: common/dotlock.c:1166
 msgid "(deadlock?) "
 msgstr "(uváznutí?) "
 
-#: common/dotlock.c:1203
+#: common/dotlock.c:1205
 #, c-format
 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
 msgstr "zámek „%s“ nebyl vytvořen: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1230
+#: common/dotlock.c:1232
 #, c-format
 msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "čekám na zámek %s…\n"
@@ -1696,7 +1696,7 @@ msgstr "nepřijatelné přesměrování HTTP serverem bylo odklizeno"
 msgid "server uses an invalid certificate"
 msgstr "server používá neplatný certifikát"
 
-#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4451
+#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4400
 #, c-format
 msgid "Note: %s\n"
 msgstr "Poznámka: %s\n"
@@ -2108,13 +2108,13 @@ msgstr "Neplatný příkaz (zkuste „help“)\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output pro tento příkaz není platný\n"
 
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5134 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5083 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
 #, c-format
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "„%s“ nelze otevřít\n"
 
 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351
-#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5079 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
+#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5028 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
 #: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4543 g10/keylist.c:689 g10/keyserver.c:1259
 #: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165
 #, c-format
@@ -2122,7 +2122,7 @@ msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "klíč „%s“ nenalezen: %s\n"
 
 #: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1972 g10/getkey.c:4346
-#: g10/gpg.c:5088 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5037 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2213,7 +2213,7 @@ msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr ""
 "abyste ho smazal(a), použijte nejprve parametr „--delete-secret-key“.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1469
+#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1471
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "chyba při vytváření hesla: %s\n"
@@ -2238,13 +2238,13 @@ msgstr "„%s“ je již zkomprimován\n"
 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: soubor „%s“ je prázdný\n"
 
-#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3952
-#: g10/gpg.c:3992 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
+#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3941 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
 #, c-format
 msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "šifrovací algoritmus „%s“ se nesmí používat v režimu %s\n"
 
-#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3958 g10/gpg.c:4004 g10/sig-check.c:146
+#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3953 g10/sig-check.c:146
 #: g10/sign.c:391 sm/gpgsm.c:1665 sm/gpgsm.c:1675 sm/sign.c:478 sm/verify.c:506
 #, c-format
 msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2267,7 +2267,7 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: klíč %s není vhodný pro šifrování v režimu %s\n"
 
-#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1161
+#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1163
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2402,7 +2402,7 @@ msgstr " – přeskočeno"
 
 # g10/import.c:766 g10/openfile.c:261#, c-format
 #: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294
-#: g10/sign.c:1011 g10/sign.c:1325
+#: g10/sign.c:1013 g10/sign.c:1327
 #, c-format
 msgid "writing to '%s'\n"
 msgstr "zapisuje se do „%s“\n"
@@ -2922,386 +2922,381 @@ msgstr "neznámá TOFU politika „%s“\n"
 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr "(možnosti lze vypsat příkazem „help“)\n"
 
-#: g10/gpg.c:2272
-#, c-format
-msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
-msgstr "Poznámka: starý implicitní soubor s možnostmi „%s“ ignorován\n"
-
-#: g10/gpg.c:2897 g10/gpg.c:3722 g10/gpg.c:3734
+#: g10/gpg.c:2840 g10/gpg.c:3671 g10/gpg.c:3683
 #, c-format
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "Poznámka: %s není pro normální použití!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3074 g10/gpg.c:3086
+#: g10/gpg.c:3017 g10/gpg.c:3029
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "„%s“ není platná doba expirace podpisu\n"
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3051
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
 msgstr "„%s“ není správná e-mailová adresa\n"
 
-#: g10/gpg.c:3140 sm/gpgsm.c:1177
+#: g10/gpg.c:3083 sm/gpgsm.c:1177
 #, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "neplatný režim pinentry „%s“\n"
 
-#: g10/gpg.c:3146 sm/gpgsm.c:1183
+#: g10/gpg.c:3089 sm/gpgsm.c:1183
 #, c-format
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
 msgstr "neplatný původ požadavku „%s“\n"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3143
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "„%s“ není platná znaková sada\n"
 
-#: g10/gpg.c:3222 g10/gpg.c:3432 g10/keyedit.c:5281
+#: g10/gpg.c:3165 g10/gpg.c:3375 g10/keyedit.c:5281
 #, c-format
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "nelze zpracovat URL serveru klíčů\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3183
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro server klíčů\n"
 
-#: g10/gpg.c:3243
+#: g10/gpg.c:3186
 #, c-format
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "neplatný parametr pro server klíčů\n"
 
-#: g10/gpg.c:3250
+#: g10/gpg.c:3193
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro import\n"
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3196
 #, c-format
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "neplatný parametr pro import\n"
 
-#: g10/gpg.c:3259 g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3202 g10/gpg.c:3217
 #, c-format
 msgid "invalid filter option: %s\n"
 msgstr "neplatná volba filtru: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3265
+#: g10/gpg.c:3208
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro export\n"
 
-#: g10/gpg.c:3268
+#: g10/gpg.c:3211
 #, c-format
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "neplatný parametr pro export\n"
 
-#: g10/gpg.c:3280
+#: g10/gpg.c:3223
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro výpis\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3226
 #, c-format
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "neplatný parametr pro výpis\n"
 
-#: g10/gpg.c:3291
+#: g10/gpg.c:3234
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr "zobrazovat ID fotografií při ověřování podpisu"
 
-#: g10/gpg.c:3293
+#: g10/gpg.c:3236
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr "ukazovat URL politik při ověřování podpisu"
 
-#: g10/gpg.c:3295
+#: g10/gpg.c:3238
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "ukazovat všechny poznámky při ověřování podpisu"
 
-#: g10/gpg.c:3297
+#: g10/gpg.c:3240
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr "ukazovat poznámky IETF standardu při ověřování podpisu"
 
-#: g10/gpg.c:3301
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr "ukazovat uživatelské poznámky při ověřování podpisu"
 
-#: g10/gpg.c:3303
+#: g10/gpg.c:3246
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "ukazovat URL upřednostňovaného serveru klíčů při ověřování podpisu"
 
-#: g10/gpg.c:3305
+#: g10/gpg.c:3248
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "ukazovat platnost ID uživatele při ověřování podpisu"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3250
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr "ukazovat odvolané a prošlé ID uživatelů při ověřování podpisů"
 
-#: g10/gpg.c:3309
+#: g10/gpg.c:3252
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "ukazovat jen primární ID uživatele při ověřování podpisu"
 
-#: g10/gpg.c:3311
+#: g10/gpg.c:3254
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr "ověřovat podpisy s daty PKA"
 
-#: g10/gpg.c:3313
+#: g10/gpg.c:3256
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr "vyzvednout důvěru podpisů s platnými daty PKA"
 
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3263
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro ověření\n"
 
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3266
 #, c-format
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "neplatný parametr pro ověření\n"
 
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3273
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "nelze nastavit exec-path na %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3535
+#: g10/gpg.c:3478
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný seznam auto-key-locate\n"
 
-#: g10/gpg.c:3538
+#: g10/gpg.c:3481
 #, c-format
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "neplatný seznam auto-key-locate\n"
 
-#: g10/gpg.c:3704 sm/gpgsm.c:1541
+#: g10/gpg.c:3653 sm/gpgsm.c:1541
 #, c-format
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: program může vytvořit soubor core!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3715
+#: g10/gpg.c:3664
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: %s přepíše %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3724
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "Není dovoleno používat %s s %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3727
+#: g10/gpg.c:3676
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s nedává s %s smysl!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3742 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
+#: g10/gpg.c:3691 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
 #, c-format
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr "VAROVÁNÍ: pracuji s podvrženým systémovým časem: "
 
-#: g10/gpg.c:3763
+#: g10/gpg.c:3712
 #, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "nelze spustit s nebezpečnou pamětí vzhledem k %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3798 g10/gpg.c:3822 sm/gpgsm.c:1625
+#: g10/gpg.c:3747 g10/gpg.c:3771 sm/gpgsm.c:1625
 #, c-format
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "vybraný šifrovací algoritmus je neplatný\n"
 
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3759
 #, c-format
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "vybraný kompresní algoritmus je neplatný\n"
 
-#: g10/gpg.c:3816
+#: g10/gpg.c:3765
 #, c-format
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
 
-#: g10/gpg.c:3831
+#: g10/gpg.c:3780
 #, c-format
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "položka completes-needed musí být větší než 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3833
+#: g10/gpg.c:3782
 #, c-format
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "položka marginals-needed musí být větší než 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3784
 #, c-format
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "položka max-cert-depth musí být v rozmezí od 1 do 255\n"
 
-#: g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:3786
 #, c-format
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr ""
 "neplatná implicitní úroveň certifikace (default-cert-level); musí být 0, 1, "
 "2 nebo 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3839
+#: g10/gpg.c:3788
 #, c-format
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr ""
 "neplatná minimální úroveň certifikace (min-cert-level); musí být 0, 1, 2 "
 "nebo 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3842
+#: g10/gpg.c:3791
 #, c-format
 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "Poznámka: jednoduchý režim S2K (0) je důrazně nedoporučován\n"
 
-#: g10/gpg.c:3846
+#: g10/gpg.c:3795
 #, c-format
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "neplatný režim S2K; musí být 0, 1 nebo 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3853
+#: g10/gpg.c:3802
 #, c-format
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "neplatné implicitní předvolby\n"
 
-#: g10/gpg.c:3857
+#: g10/gpg.c:3806
 #, c-format
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "neplatné uživatelské předvolby pro šifrování\n"
 
-#: g10/gpg.c:3861
+#: g10/gpg.c:3810
 #, c-format
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "neplatné uživatelské předvolby pro hashování\n"
 
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3814
 #, c-format
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "neplatné uživatelské předvolby pro komprimaci\n"
 
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3850
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s dosud není funkční s %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:3913
 #, c-format
 msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "kompresní algoritmus „%s“ se nesmí používat v režimu %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4108
+#: g10/gpg.c:4057
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "nemohu inicializovat databázi důvěry: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4069
 #, c-format
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: specifikován adresát (-r) bez použití šifrování s veřejným klíčem\n"
 
-#: g10/gpg.c:4192
+#: g10/gpg.c:4141
 #, c-format
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "symetrické šifrování „%s“ se nepovedlo: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4221
+#: g10/gpg.c:4170
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "nelze použít --symmetric --encrypt s příkazem --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:4224
+#: g10/gpg.c:4173
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "nelze použít --symmetric --encrypt v režimu %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4282
+#: g10/gpg.c:4231
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "nelze použít --symmetric --sign --encrypt s příkazem --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:4285
+#: g10/gpg.c:4234
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "nelze použít --symmetric --sign --encrypt v režimu %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4673 g10/keyserver.c:1881
+#: g10/gpg.c:4622 g10/keyserver.c:1881
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "odeslání na keyserver se nezdařilo: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4678
+#: g10/gpg.c:4627
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "získání dat z serveru klíčů se nezdařilo: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4684
+#: g10/gpg.c:4633
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "export klíče se nepodařil: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4697
+#: g10/gpg.c:4646
 #, c-format
 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
 msgstr "export jako SSH klíč se nepodařil: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4709
+#: g10/gpg.c:4658
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "hledání na serveru klíčů se nezdařilo: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4722
+#: g10/gpg.c:4671
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "obnovení dat na serveru klíčů se nezdařilo: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4789
+#: g10/gpg.c:4738
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "dekódování z ASCII formátu selhalo: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4800
+#: g10/gpg.c:4749
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "kódování do ASCII formátu selhalo: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4892
+#: g10/gpg.c:4841
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "neplatný hashovací algoritmus „%s“\n"
 
-#: g10/gpg.c:5044 g10/tofu.c:2153
+#: g10/gpg.c:4993 g10/tofu.c:2153
 #, c-format
 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
 msgstr "chyba při rozboru názvu klíče „%s“: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:5057
+#: g10/gpg.c:5006
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr "„%s“ nevypadá jako platné ID klíče, otisk klíče nebo keygrip\n"
 
-#: g10/gpg.c:5113
+#: g10/gpg.c:5062
 #, c-format
 msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 msgstr "POZOR: nezadán žádný příkaz. Váš záměr bude odhadnut…\n"
 
-#: g10/gpg.c:5124
+#: g10/gpg.c:5073
 #, c-format
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Začněte psát svou zprávu…\n"
 
-#: g10/gpg.c:5469
+#: g10/gpg.c:5418
 #, c-format
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "zadané URL pro certifikační politiku je neplatné\n"
 
-#: g10/gpg.c:5471
+#: g10/gpg.c:5420
 #, c-format
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "zadané URL pro podepisovací politiku je neplatné\n"
 
-#: g10/gpg.c:5504
+#: g10/gpg.c:5453
 #, c-format
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "zadané URL preferovaného serveru klíčů je neplatné\n"
@@ -7045,7 +7040,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s/%s podpis od: „%s“\n"
 
-#: g10/sign.c:1044
+#: g10/sign.c:1046
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
@@ -7053,12 +7048,12 @@ msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: vyžádaný hashovací algoritmus %s (%d) nevyhovuje předvolbám "
 "příjemce\n"
 
-#: g10/sign.c:1186
+#: g10/sign.c:1188
 #, c-format
 msgid "signing:"
 msgstr "podepisuji:"
 
-#: g10/sign.c:1463
+#: g10/sign.c:1465
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "bude použito šifrování %s\n"
@@ -11175,6 +11170,9 @@ msgstr ""
 "Syntaxe: gpg-check-pattern [volby] soubor_se_vzorem\n"
 "Prověří heslo zadané na vstupu proti souboru se vzory\n"
 
+#~ msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
+#~ msgstr "Poznámka: starý implicitní soubor s možnostmi „%s“ ignorován\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "@\n"
 #~ "Commands:\n"
index 4c789af..56ac8ce 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-11-02 17:39+0100\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
@@ -178,10 +178,10 @@ msgstr "Ugyldig adgangsfrase"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "ssh-nøgler større end %d bit er ikke understøttet\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:850 g10/card-util.c:932
+#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:932
 #: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1352 g10/keygen.c:4998
-#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1007
-#: g10/sign.c:1321 g10/tdbio.c:753
+#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1009
+#: g10/sign.c:1323 g10/tdbio.c:753
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgid "can't create '%s': %s\n"
@@ -192,8 +192,8 @@ msgstr "kan ikke oprette »%s«: %s\n"
 #: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:543 g10/gpg.c:1353
 #: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4036
 #: g10/keyring.c:1663 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:989 g10/sign.c:1200 g10/sign.c:1305
-#: g10/sign.c:1450 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
+#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:991 g10/sign.c:1202 g10/sign.c:1307
+#: g10/sign.c:1452 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
 #: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2219
 #: sm/gpgsm.c:2249 sm/gpgsm.c:2287 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:396
 #: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
@@ -594,21 +594,21 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr "ugyldigt fejlsøgningsniveau »%s« angivet\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3804 g10/gpg.c:3828 sm/gpgsm.c:1631
+#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3753 g10/gpg.c:3777 sm/gpgsm.c:1631
 #: sm/gpgsm.c:1637
 #, c-format
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "valgt sammendragsalgoritme er ugyldig\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1168 agent/gpg-agent.c:2023 common/argparse.c:1755
-#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2539 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
+#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2482 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
 #: dirmngr/dirmngr.c:956 dirmngr/dirmngr.c:1841
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "reading options from `%s'\n"
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "læser tilvalg fra »%s«\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3755 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
+#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3704 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
 #: dirmngr/dirmngr.c:1067 tools/gpg-connect-agent.c:1244 tools/gpgconf.c:624
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
@@ -1063,23 +1063,23 @@ msgstr "problem ved angivelse af indstillinger for gpg-agent\n"
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "kan ikke slå kernedump fra: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:282
+#: common/sysutils.c:408
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Advarsel: usikker ejerskab på %s »%s«\n"
 
-#: common/sysutils.c:314
+#: common/sysutils.c:440
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Advarsel: usikre rettigheder på %s »%s«\n"
 
-#: common/sysutils.c:753
+#: common/sysutils.c:881
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "waiting %d seconds for the agent to come up\n"
 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
 msgstr "venter %d sekunder på at agenten kommer frem\n"
 
-#: common/sysutils.c:779
+#: common/sysutils.c:907
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
@@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr "ugyldig indstilling"
 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "manglende parameter for indstilling »%.50s«\n"
 
-#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3547
+#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3490
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
@@ -1515,39 +1515,39 @@ msgstr "iconv_open mislykkedes: %s:\n"
 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "konvertering fra »%s« til »%s« mislykkedes: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:722
+#: common/dotlock.c:724
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "failed to create temporary file `%s': %s\n"
 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 msgstr "kunne ikke oprette midlertidig fil »%s«: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:784
+#: common/dotlock.c:786
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "error writing to `%s': %s\n"
 msgid "error writing to '%s': %s\n"
 msgstr "fejl ved skrivning til »%s«: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1127
+#: common/dotlock.c:1129
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 msgstr "fjerner stale-låsfil (oprettet af %d)\n"
 
-#: common/dotlock.c:1163
+#: common/dotlock.c:1165
 #, c-format
 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 msgstr "venter på lås (holdt af %d%s) %s ...\n"
 
-#: common/dotlock.c:1164
+#: common/dotlock.c:1166
 msgid "(deadlock?) "
 msgstr "(baglås?) "
 
-#: common/dotlock.c:1203
+#: common/dotlock.c:1205
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "lock `%s' not made: %s\n"
 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
 msgstr "lås »%s« er ikke udført: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1230
+#: common/dotlock.c:1232
 #, c-format
 msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "venter på lås %s ...\n"
@@ -1797,7 +1797,7 @@ msgstr ""
 msgid "server uses an invalid certificate"
 msgstr "opret et tilbagekaldscertifikat"
 
-#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4451
+#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4400
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "armor: %s\n"
 msgid "Note: %s\n"
@@ -2237,14 +2237,14 @@ msgstr "Ugyldig kommando (prøv »help«)\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output virker ikke for denne kommando\n"
 
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5134 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5083 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't open `%s'\n"
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "kan ikke åbne »%s«\n"
 
 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351
-#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5079 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
+#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5028 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
 #: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4543 g10/keylist.c:689 g10/keyserver.c:1259
 #: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165
 #, c-format
@@ -2252,7 +2252,7 @@ msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "nøglen »%s« blev ikke fundet: %s\n"
 
 #: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1972 g10/getkey.c:4346
-#: g10/gpg.c:5088 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5037 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2341,7 +2341,7 @@ msgstr "der er en hemmelig nøgle for offentlig nøgle »%s«!\n"
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr "brug tilvalget »--delete-secret-keys« for at slette den først.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1469
+#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1471
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "fejl ved oprettelse af adgangsfrase: %s\n"
@@ -2368,14 +2368,14 @@ msgstr "»%s« allerede komprimeret\n"
 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
 msgstr "ADVARSEL: »%s« er en tom fil\n"
 
-#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3952
-#: g10/gpg.c:3992 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
+#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3941 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "du må ikke bruge chifferalgoritmen »%s« i tilstanden %s\n"
 
-#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3958 g10/gpg.c:4004 g10/sig-check.c:146
+#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3953 g10/sig-check.c:146
 #: g10/sign.c:391 sm/gpgsm.c:1665 sm/gpgsm.c:1675 sm/sign.c:478 sm/verify.c:506
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
@@ -2402,7 +2402,7 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 msgstr "ADVARSEL: »%s« er en forældet indstilling - den har ingen effekt\n"
 
-#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1161
+#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1163
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2545,7 +2545,7 @@ msgid " - skipped"
 msgstr "%s: udelod: %s\n"
 
 #: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294
-#: g10/sign.c:1011 g10/sign.c:1325
+#: g10/sign.c:1013 g10/sign.c:1327
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "writing to `%s'\n"
 msgid "writing to '%s'\n"
@@ -3108,398 +3108,392 @@ msgstr "ukendt tilvalg »%s«\n"
 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2272
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
-msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
-msgstr "BEMÆRK: Gammel standardfil for tilvalg »%s« blev ignoreret\n"
-
-#: g10/gpg.c:2897 g10/gpg.c:3722 g10/gpg.c:3734
+#: g10/gpg.c:2840 g10/gpg.c:3671 g10/gpg.c:3683
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "BEMÆRK: %s er ikke til normal brug!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3074 g10/gpg.c:3086
+#: g10/gpg.c:3017 g10/gpg.c:3029
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "»%s« er ikke et gyldigt underskriftudløb\n"
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3051
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "line %d: not a valid email address\n"
 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
 msgstr "linje %d: ikke en gyldig e-post-adresse\n"
 
-#: g10/gpg.c:3140 sm/gpgsm.c:1177
+#: g10/gpg.c:3083 sm/gpgsm.c:1177
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "ugyldig landekode i »%s«, linje %d\n"
 
-#: g10/gpg.c:3146 sm/gpgsm.c:1183
+#: g10/gpg.c:3089 sm/gpgsm.c:1183
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
 msgstr "manglende parameter for indstilling »%.50s«\n"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3143
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "»%s« er ikke et gyldigt tegnsæt\n"
 
-#: g10/gpg.c:3222 g10/gpg.c:3432 g10/keyedit.c:5281
+#: g10/gpg.c:3165 g10/gpg.c:3375 g10/keyedit.c:5281
 #, c-format
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "kunne ikke fortolke nøgleserveradresse\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3183
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: ugyldige indstillinger for nøgleserver\n"
 
-#: g10/gpg.c:3243
+#: g10/gpg.c:3186
 #, c-format
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "ugyldige indstillinger for nøgleserver\n"
 
-#: g10/gpg.c:3250
+#: g10/gpg.c:3193
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: ugyldige importindstillinger\n"
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3196
 #, c-format
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "ugyldige importindstillinger\n"
 
-#: g10/gpg.c:3259 g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3202 g10/gpg.c:3217
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "invalid list options\n"
 msgid "invalid filter option: %s\n"
 msgstr "ugyldige listeindstillinger\n"
 
-#: g10/gpg.c:3265
+#: g10/gpg.c:3208
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: ugyldige eksportindstillinger\n"
 
-#: g10/gpg.c:3268
+#: g10/gpg.c:3211
 #, c-format
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "ugyldige eksportindstillinger\n"
 
-#: g10/gpg.c:3280
+#: g10/gpg.c:3223
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: ugyldige listeindstillinger\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3226
 #, c-format
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "ugyldige listeindstillinger\n"
 
-#: g10/gpg.c:3291
+#: g10/gpg.c:3234
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr "vis billed-id'er under underskriftverificering"
 
-#: g10/gpg.c:3293
+#: g10/gpg.c:3236
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr "vis politikadresser under underskriftverificering"
 
-#: g10/gpg.c:3295
+#: g10/gpg.c:3238
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "vis alle notationer under underskriftverificering"
 
-#: g10/gpg.c:3297
+#: g10/gpg.c:3240
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr "vis IETF-standardnotationer under underskriftverificering"
 
-#: g10/gpg.c:3301
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr "vis brugerangivne notationer under underskriftverificering"
 
-#: g10/gpg.c:3303
+#: g10/gpg.c:3246
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "vis foretrukne nøgleserveradresser under underskriftverificering"
 
-#: g10/gpg.c:3305
+#: g10/gpg.c:3248
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "vis bruger-id-validitet under underskriftverificering"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3250
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr "vis tilbagekaldte og udløbne bruger-id'er i underskriftverificering"
 
-#: g10/gpg.c:3309
+#: g10/gpg.c:3252
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "vis kun den primære bruger-id i underskriftverificering"
 
-#: g10/gpg.c:3311
+#: g10/gpg.c:3254
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr "valider underskrifter med PKA-data"
 
-#: g10/gpg.c:3313
+#: g10/gpg.c:3256
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr "hæv troværdigheden for underskrifter med gyldige PKA-data"
 
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3263
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: ugyldige verificeringsindstillinger\n"
 
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3266
 #, c-format
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "ugyldige verificeringsindstillinger\n"
 
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3273
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "kunne ikke angive kørselssti til %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3535
+#: g10/gpg.c:3478
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: ugyldig liste for auto-key-locate\n"
 
-#: g10/gpg.c:3538
+#: g10/gpg.c:3481
 #, c-format
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "ugyldig liste for auto-key-locate\n"
 
-#: g10/gpg.c:3704 sm/gpgsm.c:1541
+#: g10/gpg.c:3653 sm/gpgsm.c:1541
 #, c-format
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "ADVARSEL: program kan oprette en kernefil!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3715
+#: g10/gpg.c:3664
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "ADVARSEL: %s overskriver %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3724
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s ikke tilladt med %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3727
+#: g10/gpg.c:3676
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s er meningsløs sammen med %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3742 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
+#: g10/gpg.c:3691 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
 #, c-format
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr "ADVARSEL: kører med forfalsket systemtid: "
 
-#: g10/gpg.c:3763
+#: g10/gpg.c:3712
 #, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "vil ikke køre med usikker hukommelse på grund af %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3798 g10/gpg.c:3822 sm/gpgsm.c:1625
+#: g10/gpg.c:3747 g10/gpg.c:3771 sm/gpgsm.c:1625
 #, c-format
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "valgt chifferalgoritme er ugyldig\n"
 
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3759
 #, c-format
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "valgt komprimeringsalgoritme er ugyldig\n"
 
-#: g10/gpg.c:3816
+#: g10/gpg.c:3765
 #, c-format
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "valgt algoritme for certifikationssammendrag er ugyldig\n"
 
-#: g10/gpg.c:3831
+#: g10/gpg.c:3780
 #, c-format
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed skal være større end 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3833
+#: g10/gpg.c:3782
 #, c-format
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed skal være større end 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3784
 #, c-format
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "max-cert-depth skal være i intervallet fra 1 til 255\n"
 
-#: g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:3786
 #, c-format
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "ugyldigt default-cert-level; skal være 0, 1, 2 eller 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3839
+#: g10/gpg.c:3788
 #, c-format
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "ugyldigt min-cert-level; skal være 1, 2 eller 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3842
+#: g10/gpg.c:3791
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "BEMÆRK: simpel S2K-tilstand (0) frarådes på det skarpeste\n"
 
-#: g10/gpg.c:3846
+#: g10/gpg.c:3795
 #, c-format
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "ugyldig S2K-tilstand; skal være 0, 1 eller 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3853
+#: g10/gpg.c:3802
 #, c-format
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "ugyldige standardpræferencer\n"
 
-#: g10/gpg.c:3857
+#: g10/gpg.c:3806
 #, c-format
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "ugyldige præferencer for personlig chiffer\n"
 
-#: g10/gpg.c:3861
+#: g10/gpg.c:3810
 #, c-format
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "ugyldige præferencer for personlig sammendrag\n"
 
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3814
 #, c-format
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "ugyldige præferencer for personlig komprimering\n"
 
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3850
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s virker endnu ikke med %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:3913
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "du må ikke bruge komprimeringsalgoritmen »%s« i tilstanden %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4108
+#: g10/gpg.c:4057
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "kunne ikke initialisere TrustDB: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4069
 #, c-format
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "ADVARSEL: modtagere (-r) angivet uden brug af offentlig nøglekryptering\n"
 
-#: g10/gpg.c:4192
+#: g10/gpg.c:4141
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "symmetrisk kryptering af »%s« mislykkedes: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4221
+#: g10/gpg.c:4170
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "du kan ikke bruge --symmetric --encrypt med --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:4224
+#: g10/gpg.c:4173
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "du kan ikke bruge --symmetric --encrypt i tilstanden %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4282
+#: g10/gpg.c:4231
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "du kan ikke bruge --symmetric --sign --encrypt med --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:4285
+#: g10/gpg.c:4234
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "du kan ikke bruge --symmetric --sign --encrypt i tilstanden %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4673 g10/keyserver.c:1881
+#: g10/gpg.c:4622 g10/keyserver.c:1881
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "nøgleserver send mislykkedes: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4678
+#: g10/gpg.c:4627
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "nøgleserver modtag mislykkedes: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4684
+#: g10/gpg.c:4633
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "nøgleeksport mislykkedes: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4697
+#: g10/gpg.c:4646
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "key export failed: %s\n"
 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
 msgstr "nøgleeksport mislykkedes: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4709
+#: g10/gpg.c:4658
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "nøgleserver søg mislykkedes: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4722
+#: g10/gpg.c:4671
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "nøgleserver opdater mislykkedes: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4789
+#: g10/gpg.c:4738
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "fjernelse af panser mislykkedes: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4800
+#: g10/gpg.c:4749
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "påklædning af panser mislykkedes: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4892
+#: g10/gpg.c:4841
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "ugyldig hash-algoritme »%s«\n"
 
-#: g10/gpg.c:5044 g10/tofu.c:2153
+#: g10/gpg.c:4993 g10/tofu.c:2153
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "error storing certificate: %s\n"
 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
 msgstr "fejl ved lagring af certifikat: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:5057
+#: g10/gpg.c:5006
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5113
+#: g10/gpg.c:5062
 #, c-format
 msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5124
+#: g10/gpg.c:5073
 #, c-format
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Gå til sagen og skriv meddelelsen ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5469
+#: g10/gpg.c:5418
 #, c-format
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "den angivne adresse for certifikatpolitik er ugyldig\n"
 
-#: g10/gpg.c:5471
+#: g10/gpg.c:5420
 #, c-format
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "den angivne adresse for underskriftpolitik er ugyldig\n"
 
-#: g10/gpg.c:5504
+#: g10/gpg.c:5453
 #, c-format
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "den angivne adresse for foretrukken nøgleserver er ugyldig\n"
@@ -7401,7 +7395,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s/%s-underskrift fra: »%s«\n"
 
-#: g10/sign.c:1044
+#: g10/sign.c:1046
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
@@ -7409,12 +7403,12 @@ msgstr ""
 "ADVARSEL: tvang af sammendragsalgoritme %s (%d) overtræder "
 "modtagerpræferencer\n"
 
-#: g10/sign.c:1186
+#: g10/sign.c:1188
 #, c-format
 msgid "signing:"
 msgstr "underskriver:"
 
-#: g10/sign.c:1463
+#: g10/sign.c:1465
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "%s-kryptering vil blive brugt\n"
@@ -11804,6 +11798,11 @@ msgstr ""
 "Syntaks: gpg-check-pattern [tilvalg] mønsterfil\n"
 "Kontroller en adgangsfrase angivet på stdin mod mønsterfilen\n"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
+#~ msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
+#~ msgstr "BEMÆRK: Gammel standardfil for tilvalg »%s« blev ignoreret\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "@\n"
 #~ "Commands:\n"
index c5c735d..dcb1965 100644 (file)
Binary files a/po/de.gmo and b/po/de.gmo differ
index a440b56..3b55fdd 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg-2.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-12-21 15:31+0100\n"
 "Last-Translator: Werner Koch <wk@gnupg.org>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -163,10 +163,10 @@ msgstr "Falsche Passphrase!"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "SSH Schlüssel von mehr als %d Bits werden nicht unterstützt\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:850 g10/card-util.c:932
+#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:932
 #: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1352 g10/keygen.c:4998
-#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1007
-#: g10/sign.c:1321 g10/tdbio.c:753
+#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1009
+#: g10/sign.c:1323 g10/tdbio.c:753
 #, c-format
 msgid "can't create '%s': %s\n"
 msgstr "'%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n"
@@ -176,8 +176,8 @@ msgstr "'%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n"
 #: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:543 g10/gpg.c:1353
 #: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4036
 #: g10/keyring.c:1663 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:989 g10/sign.c:1200 g10/sign.c:1305
-#: g10/sign.c:1450 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
+#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:991 g10/sign.c:1202 g10/sign.c:1307
+#: g10/sign.c:1452 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
 #: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2219
 #: sm/gpgsm.c:2249 sm/gpgsm.c:2287 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:396
 #: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
@@ -546,20 +546,20 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr "ungültige Debugebene `%s' angegeben\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3804 g10/gpg.c:3828 sm/gpgsm.c:1631
+#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3753 g10/gpg.c:3777 sm/gpgsm.c:1631
 #: sm/gpgsm.c:1637
 #, c-format
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1168 agent/gpg-agent.c:2023 common/argparse.c:1755
-#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2539 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
+#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2482 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
 #: dirmngr/dirmngr.c:956 dirmngr/dirmngr.c:1841
 #, c-format
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3755 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
+#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3704 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
 #: dirmngr/dirmngr.c:1067 tools/gpg-connect-agent.c:1244 tools/gpgconf.c:624
 #, c-format
 msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
@@ -995,22 +995,22 @@ msgstr "Beim Setzen der gpg-agent Optionen ist ein Problem aufgetreten\n"
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "core-dump-Dateierzeugung kann nicht abgeschaltet werden: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:282
+#: common/sysutils.c:408
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
 msgstr "WARNUNG: Unsichere Besitzrechte für %s \"%s\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:314
+#: common/sysutils.c:440
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte für %s \"%s\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:753
+#: common/sysutils.c:881
 #, c-format
 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
 msgstr "Warte bis auf die Datei '%s' zugegriffen werden kann ...\n"
 
-#: common/sysutils.c:779
+#: common/sysutils.c:907
 #, c-format
 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "umbenennen von `%s' nach `%s' schlug fehl: %s\n"
@@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "Ungültige Option"
 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "Fehlendes Argument für Option \"%.50s\"\n"
 
-#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3547
+#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3490
 #, c-format
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "Ungültiges Argument für Option \"%.50s\"\n"
@@ -1427,36 +1427,36 @@ msgstr "iconv_open fehlgeschlagen: %s\n"
 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "Umwandlung von `%s' in `%s' schlug fehl: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:722
+#: common/dotlock.c:724
 #, c-format
 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 msgstr "Die temporäre Datei `%s' kann nicht erstellt werden: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:784
+#: common/dotlock.c:786
 #, c-format
 msgid "error writing to '%s': %s\n"
 msgstr "Fehler beim Schreiben von %s: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1127
+#: common/dotlock.c:1129
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 msgstr "eine übriggebliebene Sperrdatei wird entfernt (erzeugt von %d)\n"
 
-#: common/dotlock.c:1163
+#: common/dotlock.c:1165
 #, c-format
 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 msgstr "warte auf die Freigabe der Sperre (gehalten von %d%s) %s...\n"
 
-#: common/dotlock.c:1164
+#: common/dotlock.c:1166
 msgid "(deadlock?) "
 msgstr "(Deadlock?) "
 
-#: common/dotlock.c:1203
+#: common/dotlock.c:1205
 #, c-format
 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
 msgstr "Dateisperre %s konnte nicht eingerichtet werden: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1230
+#: common/dotlock.c:1232
 #, c-format
 msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "Warten auf die Freigabe der Dateisperre `%s' ...\n"
@@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr "HTTP Weiterleitung wurde gesäubert"
 msgid "server uses an invalid certificate"
 msgstr "Der Server benutzt eine ungültiges Zertifikat"
 
-#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4451
+#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4400
 #, c-format
 msgid "Note: %s\n"
 msgstr "Hinweis: %s\n"
@@ -2107,13 +2107,13 @@ msgstr "Ungültiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output funktioniert nicht bei diesem Befehl\n"
 
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5134 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5083 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
 #, c-format
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden\n"
 
 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351
-#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5079 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
+#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5028 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
 #: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4543 g10/keylist.c:689 g10/keyserver.c:1259
 #: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165
 #, c-format
@@ -2121,7 +2121,7 @@ msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "Schlüssel \"%s\" nicht gefunden: %s\n"
 
 #: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1972 g10/getkey.c:4346
-#: g10/gpg.c:5088 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5037 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2215,7 +2215,7 @@ msgstr ""
 "Verwenden Sie zunächst den Befehl \"--delete-secret-key\", um ihn zu "
 "entfernen.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1469
+#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1471
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Erzeugen der Passphrase: %s\n"
@@ -2242,14 +2242,14 @@ msgstr "`%s' ist bereits komprimiert\n"
 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
 msgstr "WARNUNG: '%s' ist eine leere Datei.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3952
-#: g10/gpg.c:3992 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
+#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3941 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
 #, c-format
 msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr ""
 "Das Verschlüsselungsverfahren %s darf im %s Modus nicht verwendet werden.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3958 g10/gpg.c:4004 g10/sig-check.c:146
+#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3953 g10/sig-check.c:146
 #: g10/sign.c:391 sm/gpgsm.c:1665 sm/gpgsm.c:1675 sm/sign.c:478 sm/verify.c:506
 #, c-format
 msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 msgstr ""
 "WARNUNG: Schlüssel %s ist zur Verschlüsselung im %s Modus nicht geeignet.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1161
+#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1163
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgid " - skipped"
 msgstr " - übersprungen"
 
 #: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294
-#: g10/sign.c:1011 g10/sign.c:1325
+#: g10/sign.c:1013 g10/sign.c:1327
 #, c-format
 msgid "writing to '%s'\n"
 msgstr "Schreiben nach '%s'\n"
@@ -2928,392 +2928,387 @@ msgstr "Unbekannte TOFU Regel '%s'\n"
 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr "(\"help\" um mögliche Werte anzuzeigen)\n"
 
-#: g10/gpg.c:2272
-#, c-format
-msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
-msgstr "Hinweis: Alte voreingestellte Optionendatei '%s' wurde ignoriert\n"
-
-#: g10/gpg.c:2897 g10/gpg.c:3722 g10/gpg.c:3734
+#: g10/gpg.c:2840 g10/gpg.c:3671 g10/gpg.c:3683
 #, c-format
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "Hinweis: %s ist nicht für den üblichen Gebrauch gedacht!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3074 g10/gpg.c:3086
+#: g10/gpg.c:3017 g10/gpg.c:3029
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "`%s' ist kein gültiges Signaturablaufdatum\n"
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3051
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
 msgstr "\"%s\" ist keine gültige E-Mailadresse\n"
 
-#: g10/gpg.c:3140 sm/gpgsm.c:1177
+#: g10/gpg.c:3083 sm/gpgsm.c:1177
 #, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "Ungültiger Subjekt-Name '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3146 sm/gpgsm.c:1183
+#: g10/gpg.c:3089 sm/gpgsm.c:1183
 #, c-format
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
 msgstr "Ungültiges \"Herkunft\"-Argument '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3143
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "`%s' ist kein gültiger Zeichensatz\n"
 
-#: g10/gpg.c:3222 g10/gpg.c:3432 g10/keyedit.c:5281
+#: g10/gpg.c:3165 g10/gpg.c:3375 g10/keyedit.c:5281
 #, c-format
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "Schlüsselserver-URL konnte nicht analysiert werden\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3183
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: ungültige Schlüsselserver-Option\n"
 
-#: g10/gpg.c:3243
+#: g10/gpg.c:3186
 #, c-format
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "Ungültige Schlüsselserver-Option\n"
 
-#: g10/gpg.c:3250
+#: g10/gpg.c:3193
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: ungültige Import-Option\n"
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3196
 #, c-format
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "Ungültige Import-Option\n"
 
-#: g10/gpg.c:3259 g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3202 g10/gpg.c:3217
 #, c-format
 msgid "invalid filter option: %s\n"
 msgstr "Ungültige Filter-Option: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3265
+#: g10/gpg.c:3208
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: ungültige Export-Option.\n"
 
-#: g10/gpg.c:3268
+#: g10/gpg.c:3211
 #, c-format
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "Ungültige Export-Option\n"
 
-#: g10/gpg.c:3280
+#: g10/gpg.c:3223
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: ungültige Listen-Option.\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3226
 #, c-format
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "Ungültige Listen-Option\n"
 
-#: g10/gpg.c:3291
+#: g10/gpg.c:3234
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr "Foto-ID während der Signaturprüfung anzeigen"
 
-#: g10/gpg.c:3293
+#: g10/gpg.c:3236
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr "Richtlinien-URLs während der Signaturprüfung anzeigen"
 
-#: g10/gpg.c:3295
+#: g10/gpg.c:3238
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "Alle Notationen während der Signaturprüfung anzeigen"
 
-#: g10/gpg.c:3297
+#: g10/gpg.c:3240
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr "Standard-Notationen während der Signaturprüfung anzeigen"
 
-#: g10/gpg.c:3301
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr "Benutzer-Notationen während der Signaturprüfung anzeigen"
 
-#: g10/gpg.c:3303
+#: g10/gpg.c:3246
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr ""
 "Die URL für den bevorzugten Schlüsselserver während der Signaturprüfung "
 "anzeigen"
 
-#: g10/gpg.c:3305
+#: g10/gpg.c:3248
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "Die Gültigkeit der User-ID während der Signaturprüfung anzeigen"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3250
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr "Zeige widerrufene und verfallene User-IDs während der Signaturprüfung"
 
-#: g10/gpg.c:3309
+#: g10/gpg.c:3252
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "Zeige nur die Haupt-User-ID während der Signaturprüfung"
 
-#: g10/gpg.c:3311
+#: g10/gpg.c:3254
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr "Prüfe Signaturgültigkeit mittels PKA-Daten"
 
-#: g10/gpg.c:3313
+#: g10/gpg.c:3256
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr "Werte das Vertrauen zu Signaturen durch gültige PKA-Daten auf"
 
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3263
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: ungültige Überprüfungs-Option.\n"
 
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3266
 #, c-format
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "Ungültige Überprüfungs-Option\n"
 
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3273
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "Der Ausführungspfad konnte nicht auf %s gesetzt werden.\n"
 
-#: g10/gpg.c:3535
+#: g10/gpg.c:3478
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n"
 
-#: g10/gpg.c:3538
+#: g10/gpg.c:3481
 #, c-format
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n"
 
-#: g10/gpg.c:3704 sm/gpgsm.c:1541
+#: g10/gpg.c:3653 sm/gpgsm.c:1541
 #, c-format
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "WARNUNG: Programm könnte eine core-dump-Datei schreiben!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3715
+#: g10/gpg.c:3664
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "WARNUNG: %s ersetzt %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3724
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht erlaubt!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3727
+#: g10/gpg.c:3676
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht sinnvoll!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3742 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
+#: g10/gpg.c:3691 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
 #, c-format
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr "WARNUNG: Ausführung mit gefälschter Systemzeit: "
 
-#: g10/gpg.c:3763
+#: g10/gpg.c:3712
 #, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "Startet nicht mit unsicherem Speicher, wegen Option %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3798 g10/gpg.c:3822 sm/gpgsm.c:1625
+#: g10/gpg.c:3747 g10/gpg.c:3771 sm/gpgsm.c:1625
 #, c-format
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "Das ausgewählte Verschlüsselungsverfahren ist ungültig\n"
 
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3759
 #, c-format
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "Das ausgewählte Komprimierungsverfahren ist ungültig\n"
 
-#: g10/gpg.c:3816
+#: g10/gpg.c:3765
 #, c-format
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n"
 
-#: g10/gpg.c:3831
+#: g10/gpg.c:3780
 #, c-format
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed müssen größer als 0 sein\n"
 
-#: g10/gpg.c:3833
+#: g10/gpg.c:3782
 #, c-format
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed müssen größer als 1 sein\n"
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3784
 #, c-format
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "max-cert-depth muß im Bereich 1 bis 255 liegen\n"
 
-#: g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:3786
 #, c-format
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "ungültiger \"default-cert-level\"; Wert muß 0, 1, 2 oder 3 sein\n"
 
-#: g10/gpg.c:3839
+#: g10/gpg.c:3788
 #, c-format
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "ungültiger \"min-cert-level\"; Wert muß 0, 1, 2 oder 3 sein\n"
 
-#: g10/gpg.c:3842
+#: g10/gpg.c:3791
 #, c-format
 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n"
 
-#: g10/gpg.c:3846
+#: g10/gpg.c:3795
 #, c-format
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "ungültiger \"simple S2K\"-Modus; Wert muß 0, 1 oder 3 sein\n"
 
-#: g10/gpg.c:3853
+#: g10/gpg.c:3802
 #, c-format
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "ungültige Standard-Voreinstellungen\n"
 
-#: g10/gpg.c:3857
+#: g10/gpg.c:3806
 #, c-format
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "ungültige private Verschlüsselungsvoreinstellungen\n"
 
-#: g10/gpg.c:3861
+#: g10/gpg.c:3810
 #, c-format
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "ungültige private Hashvoreinstellungen\n"
 
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3814
 #, c-format
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "ungültige private Komprimierungsvoreinstellungen\n"
 
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3850
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s arbeitet noch nicht mit %s zusammen\n"
 
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:3913
 #, c-format
 msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr ""
 "Die Benutzung des Komprimierverfahren %s ist im %s Modus nicht erlaubt.\n"
 
-#: g10/gpg.c:4108
+#: g10/gpg.c:4057
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4069
 #, c-format
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "WARNUNG: Empfänger (-r) angegeben ohne Verwendung von Public-Key-Verfahren\n"
 
-#: g10/gpg.c:4192
+#: g10/gpg.c:4141
 #, c-format
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "Symmetrische Entschlüsselung von `%s' fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4221
+#: g10/gpg.c:4170
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 "--symmetric --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet werden\n"
 
-#: g10/gpg.c:4224
+#: g10/gpg.c:4173
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "Im %s Modus kann --symmetric --encrypt nicht verwendet werden.\n"
 
-#: g10/gpg.c:4282
+#: g10/gpg.c:4231
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 "--symmetric --sign --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet "
 "werden\n"
 
-#: g10/gpg.c:4285
+#: g10/gpg.c:4234
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr ""
 "Im %s Modus kann --symmetric --sign --encrypt nicht verwendet werden.\n"
 
-#: g10/gpg.c:4673 g10/keyserver.c:1881
+#: g10/gpg.c:4622 g10/keyserver.c:1881
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "Senden an Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4678
+#: g10/gpg.c:4627
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "Empfangen vom Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4684
+#: g10/gpg.c:4633
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "Schlüsselexport fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4697
+#: g10/gpg.c:4646
 #, c-format
 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
 msgstr "Schlüsselexport im SSH Format fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4709
+#: g10/gpg.c:4658
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "Suche auf dem Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4722
+#: g10/gpg.c:4671
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "Refresh vom Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4789
+#: g10/gpg.c:4738
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "Entfernen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4800
+#: g10/gpg.c:4749
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "Anbringen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4892
+#: g10/gpg.c:4841
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "Ungültiges Hashverfahren '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:5044 g10/tofu.c:2153
+#: g10/gpg.c:4993 g10/tofu.c:2153
 #, c-format
 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
 msgstr "Fehler in der Schlüsselangabe '%s': %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:5057
+#: g10/gpg.c:5006
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr ""
 "'%s\" sieht nicht nach einer gültigen Schlüssel-ID, einem Fingerabdruck oder "
 "einem \"Keygrip\" aus\n"
 
-#: g10/gpg.c:5113
+#: g10/gpg.c:5062
 #, c-format
 msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 msgstr ""
 "WARNING:  Kein Kommando angegeben.  Versuche zu raten was gemeint ist ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5124
+#: g10/gpg.c:5073
 #, c-format
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5469
+#: g10/gpg.c:5418
 #, c-format
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "Die angegebene Zertifikat-Richtlinien-URL ist ungültig\n"
 
-#: g10/gpg.c:5471
+#: g10/gpg.c:5420
 #, c-format
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "Die angegebene Signatur-Richtlinien-URL ist ungültig\n"
 
-#: g10/gpg.c:5504
+#: g10/gpg.c:5453
 #, c-format
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "Die angegebene URL des bevorzugten Schlüsselserver ist ungültig\n"
@@ -7124,7 +7119,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s/%s Signatur von: \"%s\"\n"
 
-#: g10/sign.c:1044
+#: g10/sign.c:1046
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
@@ -7132,12 +7127,12 @@ msgstr ""
 "WARNUNG: Erzwingen des Hashverfahrens %s (%d) verstößt gegen die "
 "Empfängervoreinstellungen\n"
 
-#: g10/sign.c:1186
+#: g10/sign.c:1188
 #, c-format
 msgid "signing:"
 msgstr "signiere:"
 
-#: g10/sign.c:1463
+#: g10/sign.c:1465
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "%s Verschlüsselung wird verwendet\n"
@@ -11299,6 +11294,9 @@ msgstr ""
 "Syntax: gpg-check-pattern [optionen] Musterdatei\n"
 "Die von stdin gelesene Passphrase gegen die Musterdatei prüfen\n"
 
+#~ msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
+#~ msgstr "Hinweis: Alte voreingestellte Optionendatei '%s' wurde ignoriert\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "@\n"
 #~ "Commands:\n"
index 9d23698..0951846 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg-1.1.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-14 21:14+0300\n"
 "Last-Translator: Dimitris Maroulidis <dmaroulidis@dimitrismaroulidis.com>\n"
 "Language-Team: team@gnome.gr\n"
@@ -163,10 +163,10 @@ msgstr "κακή φράση κλειδί"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "δεν υποστηρίζεται ο αλγόριθμος προστασίας %d%s\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:850 g10/card-util.c:932
+#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:932
 #: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1352 g10/keygen.c:4998
-#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1007
-#: g10/sign.c:1321 g10/tdbio.c:753
+#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1009
+#: g10/sign.c:1323 g10/tdbio.c:753
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgid "can't create '%s': %s\n"
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "αδυναμία δημιουργίας του `%s': %s\n"
 #: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:543 g10/gpg.c:1353
 #: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4036
 #: g10/keyring.c:1663 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:989 g10/sign.c:1200 g10/sign.c:1305
-#: g10/sign.c:1450 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
+#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:991 g10/sign.c:1202 g10/sign.c:1307
+#: g10/sign.c:1452 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
 #: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2219
 #: sm/gpgsm.c:2249 sm/gpgsm.c:2287 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:396
 #: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
@@ -554,21 +554,21 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3804 g10/gpg.c:3828 sm/gpgsm.c:1631
+#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3753 g10/gpg.c:3777 sm/gpgsm.c:1631
 #: sm/gpgsm.c:1637
 #, c-format
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "ο επιλεγμένος αλγόριθμος περίληψης δεν είναι έγκυρος\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1168 agent/gpg-agent.c:2023 common/argparse.c:1755
-#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2539 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
+#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2482 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
 #: dirmngr/dirmngr.c:956 dirmngr/dirmngr.c:1841
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "reading options from `%s'\n"
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "ανάγνωση επιλογών από `%s'\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3755 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
+#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3704 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
 #: dirmngr/dirmngr.c:1067 tools/gpg-connect-agent.c:1244 tools/gpgconf.c:624
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
@@ -991,22 +991,22 @@ msgstr "πρόβλημα με τον agent: agent επιστρέφει 0x%lx\n"
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "αδυναμία απενεργοποίησης των core dump: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:282
+#: common/sysutils.c:408
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
 msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλής ιδιοκτησία στο %s \"%s\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:314
+#: common/sysutils.c:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλείς άδειες στο %s \"%s\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:753
+#: common/sysutils.c:881
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
 msgstr "η ενημέρωση απέτυχε: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:779
+#: common/sysutils.c:907
 #, fuzzy, c-format
 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "θωράκιση απέτυχε: %s\n"
@@ -1402,7 +1402,7 @@ msgstr "μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n"
 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3547
+#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3490
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n"
@@ -1464,36 +1464,36 @@ msgstr "αδυναμία πρόσβασης του αρχείου: %s\n"
 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "θωράκιση απέτυχε: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:722
+#: common/dotlock.c:724
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου `%s': %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:784
+#: common/dotlock.c:786
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing to '%s': %s\n"
 msgstr "αδυναμία εγγραφής της κλειδοθήκης `%s': %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1127
+#: common/dotlock.c:1129
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: common/dotlock.c:1163
+#: common/dotlock.c:1165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 msgstr "εγγραφή του μυστικού κλειδιού στο `%s'\n"
 
-#: common/dotlock.c:1164
+#: common/dotlock.c:1166
 msgid "(deadlock?) "
 msgstr ""
 
-#: common/dotlock.c:1203
+#: common/dotlock.c:1205
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
 msgstr "το δημόσιο κλειδί %08lX δεν βρέθηκε: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1230
+#: common/dotlock.c:1232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "εγγραφή του μυστικού κλειδιού στο `%s'\n"
@@ -1738,7 +1738,7 @@ msgstr ""
 msgid "server uses an invalid certificate"
 msgstr "δημιουργία ενός πιστοποιητικού ανάκλησης"
 
-#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4451
+#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4400
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "armor: %s\n"
 msgid "Note: %s\n"
@@ -2174,14 +2174,14 @@ msgstr "Μη έγκυρη εντολή  (δοκιμάστε \"help\")\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output δεν λειτουργεί για αυτή την εντολή\n"
 
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5134 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5083 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't open `%s'\n"
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "αδυναμία πρόσβασης του `%s'\n"
 
 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351
-#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5079 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
+#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5028 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
 #: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4543 g10/keylist.c:689 g10/keyserver.c:1259
 #: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165
 #, fuzzy, c-format
@@ -2189,7 +2189,7 @@ msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "το κλειδί '%s' δε βρέθηκε: %s\n"
 
 #: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1972 g10/getkey.c:4346
-#: g10/gpg.c:5088 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5037 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2279,7 +2279,7 @@ msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr ""
 "χρησιμοποιείστε πρώτα την επιλογή \"--delete-secret-key\" για διαγραφή του.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1469
+#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1471
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n"
@@ -2306,13 +2306,13 @@ msgstr "`%s' ήδη συμπιέστηκε\n"
 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
 msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: `%s' είναι ένα άδειο αρχείο\n"
 
-#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3952
-#: g10/gpg.c:3992 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
+#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3941 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "απαγορεύετε η χρήση του κρυπταλγόριθμου \"%s\" στην κατάσταση %s\n"
 
-#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3958 g10/gpg.c:4004 g10/sig-check.c:146
+#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3953 g10/sig-check.c:146
 #: g10/sign.c:391 sm/gpgsm.c:1665 sm/gpgsm.c:1675 sm/sign.c:478 sm/verify.c:506
 #, fuzzy, c-format
 msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2338,7 +2338,7 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: \"%s\" είναι μια μη συνειστώμενη επιλογή\n"
 
-#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1161
+#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1163
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2486,7 +2486,7 @@ msgid " - skipped"
 msgstr "%s: παραλείφθηκε: %s\n"
 
 #: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294
-#: g10/sign.c:1011 g10/sign.c:1325
+#: g10/sign.c:1013 g10/sign.c:1327
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "writing to `%s'\n"
 msgid "writing to '%s'\n"
@@ -3042,395 +3042,389 @@ msgstr "άγνωστος προκαθορισμένος παραλήπτης `%s
 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2272
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
-msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
-msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: αγνοήθηκε το παλιό αρχείο προκαθορισμένων επιλογών `%s'\n"
-
-#: g10/gpg.c:2897 g10/gpg.c:3722 g10/gpg.c:3734
+#: g10/gpg.c:2840 g10/gpg.c:3671 g10/gpg.c:3683
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: το %s δεν είναι για κανονική χρήση!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3074 g10/gpg.c:3086
+#: g10/gpg.c:3017 g10/gpg.c:3029
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "το %s δεν είναι έγκυρο σετ χαρακτήρων\n"
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3051
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
 msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση Email\n"
 
-#: g10/gpg.c:3140 sm/gpgsm.c:1177
+#: g10/gpg.c:3083 sm/gpgsm.c:1177
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "μη έγκυρος αλγόριθμος  hash `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3146 sm/gpgsm.c:1183
+#: g10/gpg.c:3089 sm/gpgsm.c:1183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
 msgstr "μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3143
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "το %s δεν είναι έγκυρο σετ χαρακτήρων\n"
 
-#: g10/gpg.c:3222 g10/gpg.c:3432 g10/keyedit.c:5281
+#: g10/gpg.c:3165 g10/gpg.c:3375 g10/keyedit.c:5281
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "αδυναμία επεξεργασίας του URI του διακομιση κλειδιών\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n"
 
-#: g10/gpg.c:3243
+#: g10/gpg.c:3186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n"
 
-#: g10/gpg.c:3250
+#: g10/gpg.c:3193
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n"
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3196
 #, c-format
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n"
 
-#: g10/gpg.c:3259 g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3202 g10/gpg.c:3217
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid filter option: %s\n"
 msgstr "μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n"
 
-#: g10/gpg.c:3265
+#: g10/gpg.c:3208
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n"
 
-#: g10/gpg.c:3268
+#: g10/gpg.c:3211
 #, c-format
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n"
 
-#: g10/gpg.c:3280
+#: g10/gpg.c:3223
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3226
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n"
 
-#: g10/gpg.c:3291
+#: g10/gpg.c:3234
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3293
+#: g10/gpg.c:3236
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3295
+#: g10/gpg.c:3238
 #, fuzzy
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "το %s δεν είναι έγκυρο σετ χαρακτήρων\n"
 
-#: g10/gpg.c:3297
+#: g10/gpg.c:3240
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3301
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3303
+#: g10/gpg.c:3246
 #, fuzzy
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "το URL πολιτικής υπογραφής που δόθηκε δεν είναι έγκυρο\n"
 
-#: g10/gpg.c:3305
+#: g10/gpg.c:3248
 #, fuzzy
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "το %s δεν είναι έγκυρο σετ χαρακτήρων\n"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3250
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3309
+#: g10/gpg.c:3252
 #, fuzzy
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "το %s δεν είναι έγκυρο σετ χαρακτήρων\n"
 
-#: g10/gpg.c:3311
+#: g10/gpg.c:3254
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3313
+#: g10/gpg.c:3256
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n"
 
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3266
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n"
 
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3273
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "αδυναμία ορισμού του exec-path σε %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3535
+#: g10/gpg.c:3478
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n"
 
-#: g10/gpg.c:3538
+#: g10/gpg.c:3481
 #, c-format
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3704 sm/gpgsm.c:1541
+#: g10/gpg.c:3653 sm/gpgsm.c:1541
 #, c-format
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: το πρόγραμμα ίσως δημιουργήσει αρχείο core!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3715
+#: g10/gpg.c:3664
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: το %s παρακάμπτει το %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3724
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "το %s δεν επιτρέπεται με το %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3727
+#: g10/gpg.c:3676
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "το %s δεν έχει καμμία έννοια μαζί με το %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3742 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
+#: g10/gpg.c:3691 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
 #, c-format
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3763
+#: g10/gpg.c:3712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "εγγραφή του μυστικού κλειδιού στο `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3798 g10/gpg.c:3822 sm/gpgsm.c:1625
+#: g10/gpg.c:3747 g10/gpg.c:3771 sm/gpgsm.c:1625
 #, c-format
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "ο επιλεγμένος αλγόριθμος κρυπτογράφησης δεν είναι έγκυρος\n"
 
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3759
 #, fuzzy, c-format
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "ο επιλεγμένος αλγόριθμος κρυπτογράφησης δεν είναι έγκυρος\n"
 
-#: g10/gpg.c:3816
+#: g10/gpg.c:3765
 #, c-format
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr ""
 "ο επιλεγμένος αλγόριθμος περίληψης για πιστοποίηση\n"
 "δεν είναι έγκυρος\n"
 
-#: g10/gpg.c:3831
+#: g10/gpg.c:3780
 #, c-format
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed πρέπει να είναι μεγαλύτερα από 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3833
+#: g10/gpg.c:3782
 #, c-format
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed πρέπει να είναι μεγαλύτερα από 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3784
 #, fuzzy, c-format
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "max-cert-depth πρέπει να είναι μεταξύ 1 και 255\n"
 
-#: g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:3786
 #, c-format
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "μη έγκυρο default-cert-level· πρέπει να είναι 0, 1, 2, ή 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3839
+#: g10/gpg.c:3788
 #, c-format
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "μη έγκυρο min-cert-level· πρέπει να είναι 0, 1, 2, ή 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3842
+#: g10/gpg.c:3791
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: η απλή S2K κατάσταση (0) πρέπει να αποφεύγεται\n"
 
-#: g10/gpg.c:3846
+#: g10/gpg.c:3795
 #, c-format
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "μη έγκυρη κατάσταση S2K; πρέπει να είναι 0, 1 ή 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3853
+#: g10/gpg.c:3802
 #, c-format
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "μη έγκυρες προεπιλογές\n"
 
-#: g10/gpg.c:3857
+#: g10/gpg.c:3806
 #, c-format
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "μη έγκυρες προεπιλογές προσωπικού κρυπταλγόριθμου\n"
 
-#: g10/gpg.c:3861
+#: g10/gpg.c:3810
 #, c-format
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "μη έγκυρες προεπιλογές προσωπικού αλγόριθμου περίληψης\n"
 
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3814
 #, c-format
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "μη έγκυρες προεπιλογές προσωπικού αλγόριθμου συμπίεσης\n"
 
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3850
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "το %s ακόμα δε λειτουργεί μαζί με το %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:3913
 #, fuzzy, c-format
 msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr ""
 "απαγορεύετε η χρήση του αλγόριθμου συμπίεσης \"%s\" στην κατάσταση %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4108
+#: g10/gpg.c:4057
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "αποτυχία αρχικοποίησης της TrustDB: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4069
 #, c-format
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: δώθηκαν παραλήπτες (-r) χώρις χρήση κρυπτογράφησης\n"
 "δημοσίου κλειδιού\n"
 
-#: g10/gpg.c:4192
+#: g10/gpg.c:4141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "αποκρυπτογράφηση απέτυχε: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4221
+#: g10/gpg.c:4170
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4224
+#: g10/gpg.c:4173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "απαγορεύετε η χρήση του %s στην κατάσταση %s.\n"
 
-#: g10/gpg.c:4282
+#: g10/gpg.c:4231
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4285
+#: g10/gpg.c:4234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "απαγορεύετε η χρήση του %s στην κατάσταση %s.\n"
 
-#: g10/gpg.c:4673 g10/keyserver.c:1881
+#: g10/gpg.c:4622 g10/keyserver.c:1881
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "keyserver αποστολή απέτυχε: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4678
+#: g10/gpg.c:4627
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "keyserver λήψη απέτυχε: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4684
+#: g10/gpg.c:4633
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "εξαγωγή κλειδιού απέτυχε: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4697
+#: g10/gpg.c:4646
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "key export failed: %s\n"
 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
 msgstr "εξαγωγή κλειδιού απέτυχε: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4709
+#: g10/gpg.c:4658
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "keyserver αναζήτηση απέτυχε: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4722
+#: g10/gpg.c:4671
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "keyserver ανανέωση απέτυχε: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4789
+#: g10/gpg.c:4738
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "αποθωράκιση απέτυχε: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4800
+#: g10/gpg.c:4749
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "θωράκιση απέτυχε: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4892
+#: g10/gpg.c:4841
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "μη έγκυρος αλγόριθμος  hash `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:5044 g10/tofu.c:2153
+#: g10/gpg.c:4993 g10/tofu.c:2153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
 msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:5057
+#: g10/gpg.c:5006
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5113
+#: g10/gpg.c:5062
 #, c-format
 msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5124
+#: g10/gpg.c:5073
 #, c-format
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Μπορείτε τώρα να εισαγάγετε το μήνυμα σας ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5469
+#: g10/gpg.c:5418
 #, c-format
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "το URL πολιτικής πιστοποιητικού που δόθηκε δεν είναι έγκυρο\n"
 
-#: g10/gpg.c:5471
+#: g10/gpg.c:5420
 #, c-format
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "το URL πολιτικής υπογραφής που δόθηκε δεν είναι έγκυρο\n"
 
-#: g10/gpg.c:5504
+#: g10/gpg.c:5453
 #, fuzzy, c-format
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "το URL πολιτικής υπογραφής που δόθηκε δεν είναι έγκυρο\n"
@@ -7325,7 +7319,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s υπογραφή από: \"%s\"\n"
 
-#: g10/sign.c:1044
+#: g10/sign.c:1046
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
@@ -7333,12 +7327,12 @@ msgstr ""
 "ο εξαναγκασμός του αλγόριθμου περίληψης %s (%d) παραβιάζει τις\n"
 "προεπιλογές του παραλήπτη\n"
 
-#: g10/sign.c:1186
+#: g10/sign.c:1188
 #, c-format
 msgid "signing:"
 msgstr "υπογραφή:"
 
-#: g10/sign.c:1463
+#: g10/sign.c:1465
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "%s κρυπτογράφηση θα χρησιμοποιηθεί\n"
@@ -11496,6 +11490,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
+#~ msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
+#~ msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: αγνοήθηκε το παλιό αρχείο προκαθορισμένων επιλογών `%s'\n"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "@\n"
 #~ "Commands:\n"
index feddd90..265e5ac 100644 (file)
Binary files a/po/en@boldquot.gmo and b/po/en@boldquot.gmo differ
index 2394bc8..44ee88b 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # English translations for GNU gnupg package.
-# Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the GNU gnupg package.
-# Automatically generated, 2020.
+# Automatically generated, 2021.
 #
 # All this catalog "translates" are quotation characters.
 # The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.2.26\n"
+"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.2.27\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: en\n"
@@ -181,10 +181,10 @@ msgstr "Bad Passphrase"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:850 g10/card-util.c:932
+#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:932
 #: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1352 g10/keygen.c:4998
-#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1007
-#: g10/sign.c:1321 g10/tdbio.c:753
+#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1009
+#: g10/sign.c:1323 g10/tdbio.c:753
 #, c-format
 msgid "can't create '%s': %s\n"
 msgstr "can't create '%s': %s\n"
@@ -194,8 +194,8 @@ msgstr "can't create '%s': %s\n"
 #: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:543 g10/gpg.c:1353
 #: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4036
 #: g10/keyring.c:1663 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:989 g10/sign.c:1200 g10/sign.c:1305
-#: g10/sign.c:1450 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
+#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:991 g10/sign.c:1202 g10/sign.c:1307
+#: g10/sign.c:1452 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
 #: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2219
 #: sm/gpgsm.c:2249 sm/gpgsm.c:2287 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:396
 #: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
@@ -551,20 +551,20 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr "invalid debug-level ‘\e[1m%s\e[0m’ given\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3804 g10/gpg.c:3828 sm/gpgsm.c:1631
+#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3753 g10/gpg.c:3777 sm/gpgsm.c:1631
 #: sm/gpgsm.c:1637
 #, c-format
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "selected digest algorithm is invalid\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1168 agent/gpg-agent.c:2023 common/argparse.c:1755
-#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2539 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
+#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2482 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
 #: dirmngr/dirmngr.c:956 dirmngr/dirmngr.c:1841
 #, c-format
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "reading options from ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3755 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
+#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3704 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
 #: dirmngr/dirmngr.c:1067 tools/gpg-connect-agent.c:1244 tools/gpgconf.c:624
 #, c-format
 msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
@@ -991,22 +991,22 @@ msgstr "problem setting the gpg-agent options\n"
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "can't disable core dumps: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:282
+#: common/sysutils.c:408
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Warning: unsafe ownership on %s “\e[1m%s\e[0m”\n"
 
-#: common/sysutils.c:314
+#: common/sysutils.c:440
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Warning: unsafe permissions on %s “\e[1m%s\e[0m”\n"
 
-#: common/sysutils.c:753
+#: common/sysutils.c:881
 #, c-format
 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
 msgstr "waiting for file ‘\e[1m%s\e[0m’ to become accessible ...\n"
 
-#: common/sysutils.c:779
+#: common/sysutils.c:907
 #, c-format
 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "renaming ‘\e[1m%s\e[0m’ to ‘\e[1m%s\e[0m’ failed: %s\n"
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr "invalid option"
 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "missing argument for option “\e[1m%.50s\e[0m”\n"
 
-#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3547
+#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3490
 #, c-format
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "invalid argument for option “\e[1m%.50s\e[0m”\n"
@@ -1421,36 +1421,36 @@ msgstr "iconv_open failed: %s\n"
 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "conversion from ‘\e[1m%s\e[0m’ to ‘\e[1m%s\e[0m’ failed: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:722
+#: common/dotlock.c:724
 #, c-format
 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 msgstr "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:784
+#: common/dotlock.c:786
 #, c-format
 msgid "error writing to '%s': %s\n"
 msgstr "error writing to '%s': %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1127
+#: common/dotlock.c:1129
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 msgstr "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 
-#: common/dotlock.c:1163
+#: common/dotlock.c:1165
 #, c-format
 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 msgstr "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 
-#: common/dotlock.c:1164
+#: common/dotlock.c:1166
 msgid "(deadlock?) "
 msgstr "(deadlock?) "
 
-#: common/dotlock.c:1203
+#: common/dotlock.c:1205
 #, c-format
 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
 msgstr "lock ‘\e[1m%s\e[0m’ not made: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1230
+#: common/dotlock.c:1232
 #, c-format
 msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "waiting for lock %s...\n"
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgstr "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
 msgid "server uses an invalid certificate"
 msgstr "server uses an invalid certificate"
 
-#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4451
+#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4400
 #, c-format
 msgid "Note: %s\n"
 msgstr "Note: %s\n"
@@ -2089,13 +2089,13 @@ msgstr "Invalid command  (try “\e[1mhelp\e[0m”)\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output doesn't work for this command\n"
 
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5134 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5083 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
 #, c-format
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "can't open ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
 
 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351
-#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5079 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
+#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5028 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
 #: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4543 g10/keylist.c:689 g10/keyserver.c:1259
 #: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165
 #, c-format
@@ -2103,7 +2103,7 @@ msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "key “\e[1m%s\e[0m” not found: %s\n"
 
 #: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1972 g10/getkey.c:4346
-#: g10/gpg.c:5088 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5037 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2188,7 +2188,7 @@ msgstr "there is a secret key for public key “\e[1m%s\e[0m”!\n"
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr "use option “\e[1m--delete-secret-keys\e[0m” to delete it first.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1469
+#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1471
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "error creating passphrase: %s\n"
@@ -2213,13 +2213,13 @@ msgstr "‘\e[1m%s\e[0m’ already compressed\n"
 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
 msgstr "WARNING: ‘\e[1m%s\e[0m’ is an empty file\n"
 
-#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3952
-#: g10/gpg.c:3992 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
+#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3941 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
 #, c-format
 msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "cipher algorithm ‘\e[1m%s\e[0m’ may not be used in %s mode\n"
 
-#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3958 g10/gpg.c:4004 g10/sig-check.c:146
+#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3953 g10/sig-check.c:146
 #: g10/sign.c:391 sm/gpgsm.c:1665 sm/gpgsm.c:1675 sm/sign.c:478 sm/verify.c:506
 #, c-format
 msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2242,7 +2242,7 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 msgstr "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 
-#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1161
+#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1163
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2375,7 +2375,7 @@ msgid " - skipped"
 msgstr " - skipped"
 
 #: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294
-#: g10/sign.c:1011 g10/sign.c:1325
+#: g10/sign.c:1013 g10/sign.c:1327
 #, c-format
 msgid "writing to '%s'\n"
 msgstr "writing to ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
@@ -2882,382 +2882,377 @@ msgstr "unknown TOFU policy ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr "(use “\e[1mhelp\e[0m” to list choices)\n"
 
-#: g10/gpg.c:2272
-#, c-format
-msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
-msgstr "Note: old default options file ‘\e[1m%s\e[0m’ ignored\n"
-
-#: g10/gpg.c:2897 g10/gpg.c:3722 g10/gpg.c:3734
+#: g10/gpg.c:2840 g10/gpg.c:3671 g10/gpg.c:3683
 #, c-format
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "Note: %s is not for normal use!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3074 g10/gpg.c:3086
+#: g10/gpg.c:3017 g10/gpg.c:3029
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "‘\e[1m%s\e[0m’ is not a valid signature expiration\n"
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3051
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
 msgstr "“\e[1m%s\e[0m” is not a proper mail address\n"
 
-#: g10/gpg.c:3140 sm/gpgsm.c:1177
+#: g10/gpg.c:3083 sm/gpgsm.c:1177
 #, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "invalid pinentry mode ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
 
-#: g10/gpg.c:3146 sm/gpgsm.c:1183
+#: g10/gpg.c:3089 sm/gpgsm.c:1183
 #, c-format
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
 msgstr "invalid request origin ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3143
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "‘\e[1m%s\e[0m’ is not a valid character set\n"
 
-#: g10/gpg.c:3222 g10/gpg.c:3432 g10/keyedit.c:5281
+#: g10/gpg.c:3165 g10/gpg.c:3375 g10/keyedit.c:5281
 #, c-format
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "could not parse keyserver URL\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3183
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 
-#: g10/gpg.c:3243
+#: g10/gpg.c:3186
 #, c-format
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "invalid keyserver options\n"
 
-#: g10/gpg.c:3250
+#: g10/gpg.c:3193
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: invalid import options\n"
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3196
 #, c-format
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "invalid import options\n"
 
-#: g10/gpg.c:3259 g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3202 g10/gpg.c:3217
 #, c-format
 msgid "invalid filter option: %s\n"
 msgstr "invalid filter option: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3265
+#: g10/gpg.c:3208
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: invalid export options\n"
 
-#: g10/gpg.c:3268
+#: g10/gpg.c:3211
 #, c-format
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "invalid export options\n"
 
-#: g10/gpg.c:3280
+#: g10/gpg.c:3223
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: invalid list options\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3226
 #, c-format
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "invalid list options\n"
 
-#: g10/gpg.c:3291
+#: g10/gpg.c:3234
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr "display photo IDs during signature verification"
 
-#: g10/gpg.c:3293
+#: g10/gpg.c:3236
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr "show policy URLs during signature verification"
 
-#: g10/gpg.c:3295
+#: g10/gpg.c:3238
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "show all notations during signature verification"
 
-#: g10/gpg.c:3297
+#: g10/gpg.c:3240
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr "show IETF standard notations during signature verification"
 
-#: g10/gpg.c:3301
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr "show user-supplied notations during signature verification"
 
-#: g10/gpg.c:3303
+#: g10/gpg.c:3246
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 
-#: g10/gpg.c:3305
+#: g10/gpg.c:3248
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "show user ID validity during signature verification"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3250
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 
-#: g10/gpg.c:3309
+#: g10/gpg.c:3252
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "show only the primary user ID in signature verification"
 
-#: g10/gpg.c:3311
+#: g10/gpg.c:3254
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr "validate signatures with PKA data"
 
-#: g10/gpg.c:3313
+#: g10/gpg.c:3256
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3263
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: invalid verify options\n"
 
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3266
 #, c-format
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "invalid verify options\n"
 
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3273
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "unable to set exec-path to %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3535
+#: g10/gpg.c:3478
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 
-#: g10/gpg.c:3538
+#: g10/gpg.c:3481
 #, c-format
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "invalid auto-key-locate list\n"
 
-#: g10/gpg.c:3704 sm/gpgsm.c:1541
+#: g10/gpg.c:3653 sm/gpgsm.c:1541
 #, c-format
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "WARNING: program may create a core file!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3715
+#: g10/gpg.c:3664
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "WARNING: %s overrides %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3724
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s not allowed with %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3727
+#: g10/gpg.c:3676
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s makes no sense with %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3742 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
+#: g10/gpg.c:3691 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
 #, c-format
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr "WARNING: running with faked system time: "
 
-#: g10/gpg.c:3763
+#: g10/gpg.c:3712
 #, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "will not run with insecure memory due to %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3798 g10/gpg.c:3822 sm/gpgsm.c:1625
+#: g10/gpg.c:3747 g10/gpg.c:3771 sm/gpgsm.c:1625
 #, c-format
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "selected cipher algorithm is invalid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3759
 #, c-format
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "selected compression algorithm is invalid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3816
+#: g10/gpg.c:3765
 #, c-format
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3831
+#: g10/gpg.c:3780
 #, c-format
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed must be greater than 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3833
+#: g10/gpg.c:3782
 #, c-format
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed must be greater than 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3784
 #, c-format
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 
-#: g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:3786
 #, c-format
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3839
+#: g10/gpg.c:3788
 #, c-format
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3842
+#: g10/gpg.c:3791
 #, c-format
 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 
-#: g10/gpg.c:3846
+#: g10/gpg.c:3795
 #, c-format
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3853
+#: g10/gpg.c:3802
 #, c-format
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "invalid default preferences\n"
 
-#: g10/gpg.c:3857
+#: g10/gpg.c:3806
 #, c-format
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "invalid personal cipher preferences\n"
 
-#: g10/gpg.c:3861
+#: g10/gpg.c:3810
 #, c-format
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "invalid personal digest preferences\n"
 
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3814
 #, c-format
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "invalid personal compress preferences\n"
 
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3850
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s does not yet work with %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:3913
 #, c-format
 msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "compression algorithm ‘\e[1m%s\e[0m’ may not be used in %s mode\n"
 
-#: g10/gpg.c:4108
+#: g10/gpg.c:4057
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4069
 #, c-format
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 
-#: g10/gpg.c:4192
+#: g10/gpg.c:4141
 #, c-format
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "symmetric encryption of ‘\e[1m%s\e[0m’ failed: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4221
+#: g10/gpg.c:4170
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:4224
+#: g10/gpg.c:4173
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 
-#: g10/gpg.c:4282
+#: g10/gpg.c:4231
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:4285
+#: g10/gpg.c:4234
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 
-#: g10/gpg.c:4673 g10/keyserver.c:1881
+#: g10/gpg.c:4622 g10/keyserver.c:1881
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "keyserver send failed: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4678
+#: g10/gpg.c:4627
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "keyserver receive failed: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4684
+#: g10/gpg.c:4633
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "key export failed: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4697
+#: g10/gpg.c:4646
 #, c-format
 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
 msgstr "export as ssh key failed: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4709
+#: g10/gpg.c:4658
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "keyserver search failed: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4722
+#: g10/gpg.c:4671
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "keyserver refresh failed: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4789
+#: g10/gpg.c:4738
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "dearmoring failed: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4800
+#: g10/gpg.c:4749
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "enarmoring failed: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4892
+#: g10/gpg.c:4841
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "invalid hash algorithm ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
 
-#: g10/gpg.c:5044 g10/tofu.c:2153
+#: g10/gpg.c:4993 g10/tofu.c:2153
 #, c-format
 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
 msgstr "error parsing key specification '%s': %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:5057
+#: g10/gpg.c:5006
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr ""
 "‘\e[1m%s\e[0m’ does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 
-#: g10/gpg.c:5113
+#: g10/gpg.c:5062
 #, c-format
 msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 msgstr "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5124
+#: g10/gpg.c:5073
 #, c-format
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Go ahead and type your message ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5469
+#: g10/gpg.c:5418
 #, c-format
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "the given certification policy URL is invalid\n"
 
-#: g10/gpg.c:5471
+#: g10/gpg.c:5420
 #, c-format
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "the given signature policy URL is invalid\n"
 
-#: g10/gpg.c:5504
+#: g10/gpg.c:5453
 #, c-format
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
@@ -6946,19 +6941,19 @@ msgstr ""
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s/%s signature from: “\e[1m%s\e[0m”\n"
 
-#: g10/sign.c:1044
+#: g10/sign.c:1046
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
 
-#: g10/sign.c:1186
+#: g10/sign.c:1188
 #, c-format
 msgid "signing:"
 msgstr "signing:"
 
-#: g10/sign.c:1463
+#: g10/sign.c:1465
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "%s encryption will be used\n"
index eed2630..080904c 100644 (file)
Binary files a/po/en@quot.gmo and b/po/en@quot.gmo differ
index 9fb85a4..23290d9 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # English translations for GNU gnupg package.
-# Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the GNU gnupg package.
-# Automatically generated, 2020.
+# Automatically generated, 2021.
 #
 # All this catalog "translates" are quotation characters.
 # The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.2.26\n"
+"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.2.27\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: en\n"
@@ -178,10 +178,10 @@ msgstr "Bad Passphrase"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:850 g10/card-util.c:932
+#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:932
 #: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1352 g10/keygen.c:4998
-#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1007
-#: g10/sign.c:1321 g10/tdbio.c:753
+#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1009
+#: g10/sign.c:1323 g10/tdbio.c:753
 #, c-format
 msgid "can't create '%s': %s\n"
 msgstr "can't create '%s': %s\n"
@@ -191,8 +191,8 @@ msgstr "can't create '%s': %s\n"
 #: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:543 g10/gpg.c:1353
 #: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4036
 #: g10/keyring.c:1663 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:989 g10/sign.c:1200 g10/sign.c:1305
-#: g10/sign.c:1450 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
+#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:991 g10/sign.c:1202 g10/sign.c:1307
+#: g10/sign.c:1452 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
 #: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2219
 #: sm/gpgsm.c:2249 sm/gpgsm.c:2287 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:396
 #: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
@@ -548,20 +548,20 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr "invalid debug-level ‘%s’ given\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3804 g10/gpg.c:3828 sm/gpgsm.c:1631
+#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3753 g10/gpg.c:3777 sm/gpgsm.c:1631
 #: sm/gpgsm.c:1637
 #, c-format
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "selected digest algorithm is invalid\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1168 agent/gpg-agent.c:2023 common/argparse.c:1755
-#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2539 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
+#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2482 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
 #: dirmngr/dirmngr.c:956 dirmngr/dirmngr.c:1841
 #, c-format
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "reading options from ‘%s’\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3755 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
+#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3704 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
 #: dirmngr/dirmngr.c:1067 tools/gpg-connect-agent.c:1244 tools/gpgconf.c:624
 #, c-format
 msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
@@ -987,22 +987,22 @@ msgstr "problem setting the gpg-agent options\n"
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "can't disable core dumps: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:282
+#: common/sysutils.c:408
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Warning: unsafe ownership on %s “%s”\n"
 
-#: common/sysutils.c:314
+#: common/sysutils.c:440
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Warning: unsafe permissions on %s “%s”\n"
 
-#: common/sysutils.c:753
+#: common/sysutils.c:881
 #, c-format
 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
 msgstr "waiting for file ‘%s’ to become accessible ...\n"
 
-#: common/sysutils.c:779
+#: common/sysutils.c:907
 #, c-format
 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "renaming ‘%s’ to ‘%s’ failed: %s\n"
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "invalid option"
 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "missing argument for option “%.50s”\n"
 
-#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3547
+#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3490
 #, c-format
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "invalid argument for option “%.50s”\n"
@@ -1417,36 +1417,36 @@ msgstr "iconv_open failed: %s\n"
 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "conversion from ‘%s’ to ‘%s’ failed: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:722
+#: common/dotlock.c:724
 #, c-format
 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 msgstr "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:784
+#: common/dotlock.c:786
 #, c-format
 msgid "error writing to '%s': %s\n"
 msgstr "error writing to '%s': %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1127
+#: common/dotlock.c:1129
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 msgstr "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 
-#: common/dotlock.c:1163
+#: common/dotlock.c:1165
 #, c-format
 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 msgstr "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 
-#: common/dotlock.c:1164
+#: common/dotlock.c:1166
 msgid "(deadlock?) "
 msgstr "(deadlock?) "
 
-#: common/dotlock.c:1203
+#: common/dotlock.c:1205
 #, c-format
 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
 msgstr "lock ‘%s’ not made: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1230
+#: common/dotlock.c:1232
 #, c-format
 msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "waiting for lock %s...\n"
@@ -1675,7 +1675,7 @@ msgstr "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
 msgid "server uses an invalid certificate"
 msgstr "server uses an invalid certificate"
 
-#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4451
+#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4400
 #, c-format
 msgid "Note: %s\n"
 msgstr "Note: %s\n"
@@ -2085,13 +2085,13 @@ msgstr "Invalid command  (try “help”)\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output doesn't work for this command\n"
 
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5134 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5083 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
 #, c-format
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "can't open ‘%s’\n"
 
 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351
-#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5079 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
+#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5028 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
 #: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4543 g10/keylist.c:689 g10/keyserver.c:1259
 #: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165
 #, c-format
@@ -2099,7 +2099,7 @@ msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "key “%s” not found: %s\n"
 
 #: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1972 g10/getkey.c:4346
-#: g10/gpg.c:5088 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5037 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2184,7 +2184,7 @@ msgstr "there is a secret key for public key “%s”!\n"
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr "use option “--delete-secret-keys” to delete it first.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1469
+#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1471
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "error creating passphrase: %s\n"
@@ -2209,13 +2209,13 @@ msgstr "‘%s’ already compressed\n"
 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
 msgstr "WARNING: ‘%s’ is an empty file\n"
 
-#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3952
-#: g10/gpg.c:3992 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
+#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3941 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
 #, c-format
 msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "cipher algorithm ‘%s’ may not be used in %s mode\n"
 
-#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3958 g10/gpg.c:4004 g10/sig-check.c:146
+#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3953 g10/sig-check.c:146
 #: g10/sign.c:391 sm/gpgsm.c:1665 sm/gpgsm.c:1675 sm/sign.c:478 sm/verify.c:506
 #, c-format
 msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2238,7 +2238,7 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 msgstr "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 
-#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1161
+#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1163
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2371,7 +2371,7 @@ msgid " - skipped"
 msgstr " - skipped"
 
 #: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294
-#: g10/sign.c:1011 g10/sign.c:1325
+#: g10/sign.c:1013 g10/sign.c:1327
 #, c-format
 msgid "writing to '%s'\n"
 msgstr "writing to ‘%s’\n"
@@ -2873,381 +2873,376 @@ msgstr "unknown TOFU policy ‘%s’\n"
 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr "(use “help” to list choices)\n"
 
-#: g10/gpg.c:2272
-#, c-format
-msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
-msgstr "Note: old default options file ‘%s’ ignored\n"
-
-#: g10/gpg.c:2897 g10/gpg.c:3722 g10/gpg.c:3734
+#: g10/gpg.c:2840 g10/gpg.c:3671 g10/gpg.c:3683
 #, c-format
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "Note: %s is not for normal use!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3074 g10/gpg.c:3086
+#: g10/gpg.c:3017 g10/gpg.c:3029
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "‘%s’ is not a valid signature expiration\n"
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3051
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
 msgstr "“%s” is not a proper mail address\n"
 
-#: g10/gpg.c:3140 sm/gpgsm.c:1177
+#: g10/gpg.c:3083 sm/gpgsm.c:1177
 #, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "invalid pinentry mode ‘%s’\n"
 
-#: g10/gpg.c:3146 sm/gpgsm.c:1183
+#: g10/gpg.c:3089 sm/gpgsm.c:1183
 #, c-format
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
 msgstr "invalid request origin ‘%s’\n"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3143
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "‘%s’ is not a valid character set\n"
 
-#: g10/gpg.c:3222 g10/gpg.c:3432 g10/keyedit.c:5281
+#: g10/gpg.c:3165 g10/gpg.c:3375 g10/keyedit.c:5281
 #, c-format
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "could not parse keyserver URL\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3183
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 
-#: g10/gpg.c:3243
+#: g10/gpg.c:3186
 #, c-format
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "invalid keyserver options\n"
 
-#: g10/gpg.c:3250
+#: g10/gpg.c:3193
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: invalid import options\n"
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3196
 #, c-format
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "invalid import options\n"
 
-#: g10/gpg.c:3259 g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3202 g10/gpg.c:3217
 #, c-format
 msgid "invalid filter option: %s\n"
 msgstr "invalid filter option: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3265
+#: g10/gpg.c:3208
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: invalid export options\n"
 
-#: g10/gpg.c:3268
+#: g10/gpg.c:3211
 #, c-format
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "invalid export options\n"
 
-#: g10/gpg.c:3280
+#: g10/gpg.c:3223
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: invalid list options\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3226
 #, c-format
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "invalid list options\n"
 
-#: g10/gpg.c:3291
+#: g10/gpg.c:3234
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr "display photo IDs during signature verification"
 
-#: g10/gpg.c:3293
+#: g10/gpg.c:3236
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr "show policy URLs during signature verification"
 
-#: g10/gpg.c:3295
+#: g10/gpg.c:3238
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "show all notations during signature verification"
 
-#: g10/gpg.c:3297
+#: g10/gpg.c:3240
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr "show IETF standard notations during signature verification"
 
-#: g10/gpg.c:3301
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr "show user-supplied notations during signature verification"
 
-#: g10/gpg.c:3303
+#: g10/gpg.c:3246
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 
-#: g10/gpg.c:3305
+#: g10/gpg.c:3248
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "show user ID validity during signature verification"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3250
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 
-#: g10/gpg.c:3309
+#: g10/gpg.c:3252
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "show only the primary user ID in signature verification"
 
-#: g10/gpg.c:3311
+#: g10/gpg.c:3254
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr "validate signatures with PKA data"
 
-#: g10/gpg.c:3313
+#: g10/gpg.c:3256
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3263
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: invalid verify options\n"
 
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3266
 #, c-format
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "invalid verify options\n"
 
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3273
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "unable to set exec-path to %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3535
+#: g10/gpg.c:3478
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 
-#: g10/gpg.c:3538
+#: g10/gpg.c:3481
 #, c-format
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "invalid auto-key-locate list\n"
 
-#: g10/gpg.c:3704 sm/gpgsm.c:1541
+#: g10/gpg.c:3653 sm/gpgsm.c:1541
 #, c-format
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "WARNING: program may create a core file!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3715
+#: g10/gpg.c:3664
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "WARNING: %s overrides %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3724
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s not allowed with %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3727
+#: g10/gpg.c:3676
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s makes no sense with %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3742 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
+#: g10/gpg.c:3691 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
 #, c-format
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr "WARNING: running with faked system time: "
 
-#: g10/gpg.c:3763
+#: g10/gpg.c:3712
 #, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "will not run with insecure memory due to %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3798 g10/gpg.c:3822 sm/gpgsm.c:1625
+#: g10/gpg.c:3747 g10/gpg.c:3771 sm/gpgsm.c:1625
 #, c-format
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "selected cipher algorithm is invalid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3759
 #, c-format
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "selected compression algorithm is invalid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3816
+#: g10/gpg.c:3765
 #, c-format
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3831
+#: g10/gpg.c:3780
 #, c-format
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed must be greater than 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3833
+#: g10/gpg.c:3782
 #, c-format
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed must be greater than 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3784
 #, c-format
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 
-#: g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:3786
 #, c-format
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3839
+#: g10/gpg.c:3788
 #, c-format
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3842
+#: g10/gpg.c:3791
 #, c-format
 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 
-#: g10/gpg.c:3846
+#: g10/gpg.c:3795
 #, c-format
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3853
+#: g10/gpg.c:3802
 #, c-format
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "invalid default preferences\n"
 
-#: g10/gpg.c:3857
+#: g10/gpg.c:3806
 #, c-format
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "invalid personal cipher preferences\n"
 
-#: g10/gpg.c:3861
+#: g10/gpg.c:3810
 #, c-format
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "invalid personal digest preferences\n"
 
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3814
 #, c-format
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "invalid personal compress preferences\n"
 
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3850
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s does not yet work with %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:3913
 #, c-format
 msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "compression algorithm ‘%s’ may not be used in %s mode\n"
 
-#: g10/gpg.c:4108
+#: g10/gpg.c:4057
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4069
 #, c-format
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 
-#: g10/gpg.c:4192
+#: g10/gpg.c:4141
 #, c-format
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "symmetric encryption of ‘%s’ failed: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4221
+#: g10/gpg.c:4170
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:4224
+#: g10/gpg.c:4173
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 
-#: g10/gpg.c:4282
+#: g10/gpg.c:4231
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:4285
+#: g10/gpg.c:4234
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 
-#: g10/gpg.c:4673 g10/keyserver.c:1881
+#: g10/gpg.c:4622 g10/keyserver.c:1881
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "keyserver send failed: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4678
+#: g10/gpg.c:4627
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "keyserver receive failed: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4684
+#: g10/gpg.c:4633
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "key export failed: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4697
+#: g10/gpg.c:4646
 #, c-format
 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
 msgstr "export as ssh key failed: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4709
+#: g10/gpg.c:4658
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "keyserver search failed: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4722
+#: g10/gpg.c:4671
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "keyserver refresh failed: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4789
+#: g10/gpg.c:4738
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "dearmoring failed: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4800
+#: g10/gpg.c:4749
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "enarmoring failed: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4892
+#: g10/gpg.c:4841
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "invalid hash algorithm ‘%s’\n"
 
-#: g10/gpg.c:5044 g10/tofu.c:2153
+#: g10/gpg.c:4993 g10/tofu.c:2153
 #, c-format
 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
 msgstr "error parsing key specification '%s': %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:5057
+#: g10/gpg.c:5006
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr "‘%s’ does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 
-#: g10/gpg.c:5113
+#: g10/gpg.c:5062
 #, c-format
 msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 msgstr "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5124
+#: g10/gpg.c:5073
 #, c-format
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Go ahead and type your message ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5469
+#: g10/gpg.c:5418
 #, c-format
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "the given certification policy URL is invalid\n"
 
-#: g10/gpg.c:5471
+#: g10/gpg.c:5420
 #, c-format
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "the given signature policy URL is invalid\n"
 
-#: g10/gpg.c:5504
+#: g10/gpg.c:5453
 #, c-format
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
@@ -6933,19 +6928,19 @@ msgstr ""
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s/%s signature from: “%s”\n"
 
-#: g10/sign.c:1044
+#: g10/sign.c:1046
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
 
-#: g10/sign.c:1186
+#: g10/sign.c:1188
 #, c-format
 msgid "signing:"
 msgstr "signing:"
 
-#: g10/sign.c:1463
+#: g10/sign.c:1465
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "%s encryption will be used\n"
index 9808d0b..90f8468 100644 (file)
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg 1.0.6d\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-14 14:33+0100\n"
 "Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>\n"
 "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -163,10 +163,10 @@ msgstr "malbona pasfrazo"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "protekto-metodo %d%s ne estas realigita\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:850 g10/card-util.c:932
+#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:932
 #: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1352 g10/keygen.c:4998
-#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1007
-#: g10/sign.c:1321 g10/tdbio.c:753
+#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1009
+#: g10/sign.c:1323 g10/tdbio.c:753
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgid "can't create '%s': %s\n"
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "ne povas krei '%s': %s\n"
 #: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:543 g10/gpg.c:1353
 #: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4036
 #: g10/keyring.c:1663 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:989 g10/sign.c:1200 g10/sign.c:1305
-#: g10/sign.c:1450 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
+#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:991 g10/sign.c:1202 g10/sign.c:1307
+#: g10/sign.c:1452 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
 #: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2219
 #: sm/gpgsm.c:2249 sm/gpgsm.c:2287 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:396
 #: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
@@ -555,21 +555,21 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3804 g10/gpg.c:3828 sm/gpgsm.c:1631
+#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3753 g10/gpg.c:3777 sm/gpgsm.c:1631
 #: sm/gpgsm.c:1637
 #, c-format
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1168 agent/gpg-agent.c:2023 common/argparse.c:1755
-#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2539 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
+#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2482 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
 #: dirmngr/dirmngr.c:956 dirmngr/dirmngr.c:1841
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "reading options from `%s'\n"
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "legas opciojn el '%s'\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3755 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
+#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3704 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
 #: dirmngr/dirmngr.c:1067 tools/gpg-connect-agent.c:1244 tools/gpgconf.c:624
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
@@ -990,22 +990,22 @@ msgstr "problemo kun agento: agento redonas 0x%lx\n"
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "ne povas malŝalti kreadon de core-dosieroj: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:282
+#: common/sysutils.c:408
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:314
+#: common/sysutils.c:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:753
+#: common/sysutils.c:881
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
 msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:779
+#: common/sysutils.c:907
 #, fuzzy, c-format
 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n"
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "nevalida kiraso"
 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3547
+#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3490
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "nevalida kiraso"
@@ -1468,36 +1468,36 @@ msgstr "ne povas malfermi %s: %s\n"
 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:722
+#: common/dotlock.c:724
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 msgstr "%s: ne povas krei dosierujon: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:784
+#: common/dotlock.c:786
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing to '%s': %s\n"
 msgstr "eraro dum skribado de ŝlosilaro '%s': %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1127
+#: common/dotlock.c:1129
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: common/dotlock.c:1163
+#: common/dotlock.c:1165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 msgstr "skribas sekretan ŝlosilon al '%s'\n"
 
-#: common/dotlock.c:1164
+#: common/dotlock.c:1166
 msgid "(deadlock?) "
 msgstr ""
 
-#: common/dotlock.c:1203
+#: common/dotlock.c:1205
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
 msgstr "publika ŝlosilo %08lX ne trovita: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1230
+#: common/dotlock.c:1232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "skribas sekretan ŝlosilon al '%s'\n"
@@ -1737,7 +1737,7 @@ msgstr ""
 msgid "server uses an invalid certificate"
 msgstr "krei revokatestilon"
 
-#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4451
+#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4400
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "armor: %s\n"
 msgid "Note: %s\n"
@@ -2173,14 +2173,14 @@ msgstr "Nevalida komando (provu per \"helpo\")\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output ne funkcias por ĉi tiu komando\n"
 
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5134 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5083 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't open `%s'\n"
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "ne povas malfermi '%s'\n"
 
 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351
-#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5079 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
+#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5028 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
 #: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4543 g10/keylist.c:689 g10/keyserver.c:1259
 #: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165
 #, fuzzy, c-format
@@ -2188,7 +2188,7 @@ msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "ŝlosilo '%s' ne trovita: %s\n"
 
 #: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1972 g10/getkey.c:4346
-#: g10/gpg.c:5088 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5037 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2276,7 +2276,7 @@ msgstr "estas sekreta ŝlosilo por la publika ŝlosilo \"%s\"!\n"
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr "uzu la opcion \"--delete-secret-key\" por forviŝi ĝin unue.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1469
+#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1471
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
@@ -2303,13 +2303,13 @@ msgstr "'%s' jam densigita\n"
 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
 msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
 
-#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3952
-#: g10/gpg.c:3992 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
+#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3941 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3958 g10/gpg.c:4004 g10/sig-check.c:146
+#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3953 g10/sig-check.c:146
 #: g10/sign.c:391 sm/gpgsm.c:1665 sm/gpgsm.c:1675 sm/sign.c:478 sm/verify.c:506
 #, fuzzy, c-format
 msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2332,7 +2332,7 @@ msgstr "NOTO: ĉifrad-metodo %d ne trovita en preferoj\n"
 msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
 
-#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1161
+#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1163
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2467,7 +2467,7 @@ msgid " - skipped"
 msgstr "%s: ignorita: %s\n"
 
 #: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294
-#: g10/sign.c:1011 g10/sign.c:1325
+#: g10/sign.c:1013 g10/sign.c:1327
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "writing to `%s'\n"
 msgid "writing to '%s'\n"
@@ -3019,388 +3019,383 @@ msgstr "nekonata implicita ricevonto '%s'\n"
 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2272
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
-msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n"
-
-#: g10/gpg.c:2897 g10/gpg.c:3722 g10/gpg.c:3734
+#: g10/gpg.c:2840 g10/gpg.c:3671 g10/gpg.c:3683
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "NOTO: %s ne estas por normala uzado!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3074 g10/gpg.c:3086
+#: g10/gpg.c:3017 g10/gpg.c:3029
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3051
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
 msgstr "Nevalida retadreso\n"
 
-#: g10/gpg.c:3140 sm/gpgsm.c:1177
+#: g10/gpg.c:3083 sm/gpgsm.c:1177
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3146 sm/gpgsm.c:1183
+#: g10/gpg.c:3089 sm/gpgsm.c:1183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
 msgstr "nevalida kiraso"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3143
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
 
-#: g10/gpg.c:3222 g10/gpg.c:3432 g10/keyedit.c:5281
+#: g10/gpg.c:3165 g10/gpg.c:3375 g10/keyedit.c:5281
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "ne povis analizi URI de ŝlosilservilo\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
 
-#: g10/gpg.c:3243
+#: g10/gpg.c:3186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "nevalida ŝlosilaro"
 
-#: g10/gpg.c:3250
+#: g10/gpg.c:3193
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3196
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "nevalida kiraso"
 
-#: g10/gpg.c:3259 g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3202 g10/gpg.c:3217
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid filter option: %s\n"
 msgstr "nevalida kiraso"
 
-#: g10/gpg.c:3265
+#: g10/gpg.c:3208
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
 
-#: g10/gpg.c:3268
+#: g10/gpg.c:3211
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "nevalida ŝlosilaro"
 
-#: g10/gpg.c:3280
+#: g10/gpg.c:3223
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3226
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "nevalida kiraso"
 
-#: g10/gpg.c:3291
+#: g10/gpg.c:3234
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3293
+#: g10/gpg.c:3236
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3295
+#: g10/gpg.c:3238
 #, fuzzy
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
 
-#: g10/gpg.c:3297
+#: g10/gpg.c:3240
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3301
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3303
+#: g10/gpg.c:3246
 #, fuzzy
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3305
+#: g10/gpg.c:3248
 #, fuzzy
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3250
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3309
+#: g10/gpg.c:3252
 #, fuzzy
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
 
-#: g10/gpg.c:3311
+#: g10/gpg.c:3254
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3313
+#: g10/gpg.c:3256
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
 
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3266
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "nevalida ŝlosilaro"
 
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3273
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3535
+#: g10/gpg.c:3478
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
 
-#: g10/gpg.c:3538
+#: g10/gpg.c:3481
 #, c-format
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3704 sm/gpgsm.c:1541
+#: g10/gpg.c:3653 sm/gpgsm.c:1541
 #, c-format
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "AVERTO: programo povas krei core-dosieron!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3715
+#: g10/gpg.c:3664
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "AVERTO: %s nuligas %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3724
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s ne eblas kun %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3727
+#: g10/gpg.c:3676
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3742 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
+#: g10/gpg.c:3691 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
 #, c-format
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3763
+#: g10/gpg.c:3712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "skribas sekretan ŝlosilon al '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3798 g10/gpg.c:3822 sm/gpgsm.c:1625
+#: g10/gpg.c:3747 g10/gpg.c:3771 sm/gpgsm.c:1625
 #, c-format
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "elektita ĉifrad-metodo ne validas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3759
 #, fuzzy, c-format
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "elektita ĉifrad-metodo ne validas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3816
+#: g10/gpg.c:3765
 #, fuzzy, c-format
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3831
+#: g10/gpg.c:3780
 #, c-format
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed devas esti pli granda ol 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3833
+#: g10/gpg.c:3782
 #, c-format
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed devas esti pli granda ol 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3784
 #, fuzzy, c-format
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "max-cert-depth devas esti inter 1 kaj 255\n"
 
-#: g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:3786
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 aŭ 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3839
+#: g10/gpg.c:3788
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 aŭ 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3842
+#: g10/gpg.c:3791
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "NOTO: simpla S2K-reĝimo (0) estas forte malrekomendata\n"
 
-#: g10/gpg.c:3846
+#: g10/gpg.c:3795
 #, c-format
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "nevalida S2K-reĝimo; devas esti 0, 1 aŭ 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3853
+#: g10/gpg.c:3802
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "nevalidaj preferoj\n"
 
-#: g10/gpg.c:3857
+#: g10/gpg.c:3806
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "nevalidaj preferoj\n"
 
-#: g10/gpg.c:3861
+#: g10/gpg.c:3810
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "nevalidaj preferoj\n"
 
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3814
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "nevalidaj preferoj\n"
 
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3850
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:3913
 #, fuzzy, c-format
 msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n"
 
-#: g10/gpg.c:4108
+#: g10/gpg.c:4057
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4069
 #, c-format
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4192
+#: g10/gpg.c:4141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "malĉifrado malsukcesis: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4221
+#: g10/gpg.c:4170
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4224
+#: g10/gpg.c:4173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n"
 
-#: g10/gpg.c:4282
+#: g10/gpg.c:4231
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4285
+#: g10/gpg.c:4234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n"
 
-#: g10/gpg.c:4673 g10/keyserver.c:1881
+#: g10/gpg.c:4622 g10/keyserver.c:1881
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "Kreado de ŝlosiloj malsukcesis: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4678
+#: g10/gpg.c:4627
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "listigo de sekretaj ŝlosiloj malsukcesis: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4684
+#: g10/gpg.c:4633
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "Kreado de ŝlosiloj malsukcesis: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4697
+#: g10/gpg.c:4646
 #, fuzzy, c-format
 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
 msgstr "Kreado de ŝlosiloj malsukcesis: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4709
+#: g10/gpg.c:4658
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "get_dir_record: search_record malsukcesis: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4722
+#: g10/gpg.c:4671
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "listigo de sekretaj ŝlosiloj malsukcesis: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4789
+#: g10/gpg.c:4738
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "elkirasigo malsukcesis: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4800
+#: g10/gpg.c:4749
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4892
+#: g10/gpg.c:4841
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:5044 g10/tofu.c:2153
+#: g10/gpg.c:4993 g10/tofu.c:2153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
 msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:5057
+#: g10/gpg.c:5006
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5113
+#: g10/gpg.c:5062
 #, c-format
 msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5124
+#: g10/gpg.c:5073
 #, c-format
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Ektajpu vian mesaĝon ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5469
+#: g10/gpg.c:5418
 #, c-format
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "la donita gvidlinia URL por atestado ne validas\n"
 
-#: g10/gpg.c:5471
+#: g10/gpg.c:5420
 #, c-format
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
 
-#: g10/gpg.c:5504
+#: g10/gpg.c:5453
 #, fuzzy, c-format
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
@@ -7253,18 +7248,18 @@ msgstr ""
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s-subskribo de: %s\n"
 
-#: g10/sign.c:1044
+#: g10/sign.c:1046
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr "NOTO: ĉifrad-metodo %d ne trovita en preferoj\n"
 
-#: g10/sign.c:1186
+#: g10/sign.c:1188
 #, c-format
 msgid "signing:"
 msgstr "subskribas:"
 
-#: g10/sign.c:1463
+#: g10/sign.c:1465
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "%s ĉifrado estos aplikata\n"
@@ -11410,6 +11405,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
+#~ msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "@\n"
 #~ "Commands:\n"
index 4c059d9..f4b5c12 100644 (file)
Binary files a/po/es.gmo and b/po/es.gmo differ
index d9cf0fe..8f7d45e 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg 2.0.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-05-25 15:44+0000\n"
 "Last-Translator: emma peel <emma.peel@riseup.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -177,10 +177,10 @@ msgstr "Frase contraseña errónea"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "no pueden usarse claves ssh de más de %d bits\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:850 g10/card-util.c:932
+#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:932
 #: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1352 g10/keygen.c:4998
-#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1007
-#: g10/sign.c:1321 g10/tdbio.c:753
+#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1009
+#: g10/sign.c:1323 g10/tdbio.c:753
 #, c-format
 msgid "can't create '%s': %s\n"
 msgstr "no se puede crear '%s': %s\n"
@@ -190,8 +190,8 @@ msgstr "no se puede crear '%s': %s\n"
 #: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:543 g10/gpg.c:1353
 #: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4036
 #: g10/keyring.c:1663 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:989 g10/sign.c:1200 g10/sign.c:1305
-#: g10/sign.c:1450 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
+#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:991 g10/sign.c:1202 g10/sign.c:1307
+#: g10/sign.c:1452 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
 #: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2219
 #: sm/gpgsm.c:2249 sm/gpgsm.c:2287 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:396
 #: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
@@ -555,20 +555,20 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr "el nivel de depuración '%s' no es válido\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3804 g10/gpg.c:3828 sm/gpgsm.c:1631
+#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3753 g10/gpg.c:3777 sm/gpgsm.c:1631
 #: sm/gpgsm.c:1637
 #, c-format
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no inválido\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1168 agent/gpg-agent.c:2023 common/argparse.c:1755
-#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2539 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
+#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2482 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
 #: dirmngr/dirmngr.c:956 dirmngr/dirmngr.c:1841
 #, c-format
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "leyendo opciones de '%s'\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3755 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
+#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3704 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
 #: dirmngr/dirmngr.c:1067 tools/gpg-connect-agent.c:1244 tools/gpgconf.c:624
 #, c-format
 msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
@@ -1000,22 +1000,22 @@ msgstr "problema estableciendo opciones de gpg-agent\n"
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "no se pueden desactivar los volcados de core: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:282
+#: common/sysutils.c:408
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Aviso: propiedad insegura de %s \"%s\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:314
+#: common/sysutils.c:440
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Aviso: permisos inseguros en %s \"%s\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:753
+#: common/sysutils.c:881
 #, c-format
 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
 msgstr "esperando que el archivo '%s' esté disponible ...\n"
 
-#: common/sysutils.c:779
+#: common/sysutils.c:907
 #, c-format
 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "renombrar '%s' a '%s' falló: %s\n"
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "opción inválida"
 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "falta parámetro para la opción \"%.50s\"\n"
 
-#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3547
+#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3490
 #, c-format
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "parámetro incorrecto para la opción \"%.50s\"\n"
@@ -1438,36 +1438,36 @@ msgstr "iconv_open falló: %s\n"
 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "la conversión de '%s' a '%s' falló: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:722
+#: common/dotlock.c:724
 #, c-format
 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 msgstr "no se pudo crear el fichero temporal '%s': %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:784
+#: common/dotlock.c:786
 #, c-format
 msgid "error writing to '%s': %s\n"
 msgstr "error escribiendo a '%s': %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1127
+#: common/dotlock.c:1129
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 msgstr "borrando fichero de bloqueo residual (creado por %d)\n"
 
-#: common/dotlock.c:1163
+#: common/dotlock.c:1165
 #, c-format
 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 msgstr "esperando al bloqueo (que mantiene %d%s) %s...\n"
 
-#: common/dotlock.c:1164
+#: common/dotlock.c:1166
 msgid "(deadlock?) "
 msgstr "(¿bloqueo mutuo?) "
 
-#: common/dotlock.c:1203
+#: common/dotlock.c:1205
 #, c-format
 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
 msgstr "bloqueo '%s' no hecho: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1230
+#: common/dotlock.c:1232
 #, c-format
 msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "esperando al bloqueo %s...\n"
@@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr ""
 msgid "server uses an invalid certificate"
 msgstr "genera un certificado de revocación"
 
-#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4451
+#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4400
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "armor: %s\n"
 msgid "Note: %s\n"
@@ -2122,13 +2122,13 @@ msgstr "Orden inválida (pruebe \"help\")\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output no funciona con esta orden\n"
 
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5134 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5083 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
 #, c-format
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "no se puede abrir '%s'\n"
 
 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351
-#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5079 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
+#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5028 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
 #: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4543 g10/keylist.c:689 g10/keyserver.c:1259
 #: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165
 #, c-format
@@ -2136,7 +2136,7 @@ msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "clave \"%s\" no encontrada: %s\n"
 
 #: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1972 g10/getkey.c:4346
-#: g10/gpg.c:5088 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5037 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2221,7 +2221,7 @@ msgstr "¡hay una clave secreta para esta clave pública! \"%s\"!\n"
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr "use antes la opción \"--delete-secret-key\" para borrarla.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1469
+#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1471
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "error al crear frase contraseña: %s\n"
@@ -2246,13 +2246,13 @@ msgstr "'%s' ya está comprimido\n"
 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
 msgstr "ATENCIÓN '%s' es un fichero vacío\n"
 
-#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3952
-#: g10/gpg.c:3992 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
+#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3941 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
 #, c-format
 msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "no se puede usar el cifrado '%s' en modo %s\n"
 
-#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3958 g10/gpg.c:4004 g10/sig-check.c:146
+#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3953 g10/sig-check.c:146
 #: g10/sign.c:391 sm/gpgsm.c:1665 sm/gpgsm.c:1675 sm/sign.c:478 sm/verify.c:506
 #, c-format
 msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2278,7 +2278,7 @@ msgstr ""
 "ATENCIÓN: la clave %s no es adecuada para la encriptación en modo %s\n"
 "\n"
 
-#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1161
+#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1163
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2415,7 +2415,7 @@ msgid " - skipped"
 msgstr " - omitido"
 
 #: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294
-#: g10/sign.c:1011 g10/sign.c:1325
+#: g10/sign.c:1013 g10/sign.c:1327
 #, c-format
 msgid "writing to '%s'\n"
 msgstr "escribiendo en '%s'\n"
@@ -2927,361 +2927,356 @@ msgstr "política TOFU desconocida '%s'\n"
 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr "(usa \"ayuda\" para listar las opciones)\n"
 
-#: g10/gpg.c:2272
-#, c-format
-msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
-msgstr "NOTA: se ignora el antiguo fichero de opciones predefinidas '%s'\n"
-
-#: g10/gpg.c:2897 g10/gpg.c:3722 g10/gpg.c:3734
+#: g10/gpg.c:2840 g10/gpg.c:3671 g10/gpg.c:3683
 #, c-format
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "NOTA: ¡%s no es para uso normal!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3074 g10/gpg.c:3086
+#: g10/gpg.c:3017 g10/gpg.c:3029
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "'%s' no es una fecha de caducidad de firma válida\n"
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3051
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
 msgstr "\"%s\" no es una dirección de email válida\n"
 
-#: g10/gpg.c:3140 sm/gpgsm.c:1177
+#: g10/gpg.c:3083 sm/gpgsm.c:1177
 #, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "modo de entrada de pin inválido '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3146 sm/gpgsm.c:1183
+#: g10/gpg.c:3089 sm/gpgsm.c:1183
 #, c-format
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
 msgstr "origen incorrecto de la consulta '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3143
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "'%s' no es un juego de caracteres válido\n"
 
-#: g10/gpg.c:3222 g10/gpg.c:3432 g10/keyedit.c:5281
+#: g10/gpg.c:3165 g10/gpg.c:3375 g10/keyedit.c:5281
 #, c-format
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "no se puede interpretar la URL del servidor de claves\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3183
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: opciones del servidor de claves inválidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3243
+#: g10/gpg.c:3186
 #, c-format
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "opciones del servidor de claves inválidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3250
+#: g10/gpg.c:3193
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: opciones de importación inválidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3196
 #, c-format
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "opciones de importación inválidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3259 g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3202 g10/gpg.c:3217
 #, c-format
 msgid "invalid filter option: %s\n"
 msgstr "opción de filtro inválida: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3265
+#: g10/gpg.c:3208
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: opciones de exportación inválidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3268
+#: g10/gpg.c:3211
 #, c-format
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "opciones de exportación inválidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3280
+#: g10/gpg.c:3223
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: lista de opciones inválida\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3226
 #, c-format
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "lista de opciones inválida\n"
 
-#: g10/gpg.c:3291
+#: g10/gpg.c:3234
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr "mostrar foto IDs al verificar firmas"
 
-#: g10/gpg.c:3293
+#: g10/gpg.c:3236
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr "mostrar URLs de política al verificar firmas"
 
-#: g10/gpg.c:3295
+#: g10/gpg.c:3238
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "mostrar todas las notaciones al verificar firmas"
 
-#: g10/gpg.c:3297
+#: g10/gpg.c:3240
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr "mostrar notaciones estándar IETF al verificar firmas"
 
-#: g10/gpg.c:3301
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr "mostrar notaciones personalizadas al verificar firmas"
 
-#: g10/gpg.c:3303
+#: g10/gpg.c:3246
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "mostrar URLs del servidor de claves preferido al verificar firmas"
 
-#: g10/gpg.c:3305
+#: g10/gpg.c:3248
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "mostrar validez del ID de usuario al verificar firmas"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3250
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr "mostrar IDs de usuario revocados y caducados al verificar firmas"
 
-#: g10/gpg.c:3309
+#: g10/gpg.c:3252
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "mostrar solo ID primario de usuario al verificar firmas"
 
-#: g10/gpg.c:3311
+#: g10/gpg.c:3254
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr "validar firmas con datos PKA"
 
-#: g10/gpg.c:3313
+#: g10/gpg.c:3256
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr "aumentar confianza en las firmas con datos válidos PKA"
 
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3263
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: opciones de verificación inválidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3266
 #, c-format
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "opciones de verificación inválidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3273
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "imposible establecer camino de ejecutables %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3535
+#: g10/gpg.c:3478
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: lista de auto-localización de claves inválida\n"
 
-#: g10/gpg.c:3538
+#: g10/gpg.c:3481
 #, c-format
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "lista de auto-localización de claves inválida\n"
 
-#: g10/gpg.c:3704 sm/gpgsm.c:1541
+#: g10/gpg.c:3653 sm/gpgsm.c:1541
 #, c-format
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "ATENCIÓN: ¡el programa podría volcar un fichero core!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3715
+#: g10/gpg.c:3664
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "AVISO: %s sustituye a %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3724
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "¡%s no permitido con %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3727
+#: g10/gpg.c:3676
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "¡%s no tiene sentido con %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3742 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
+#: g10/gpg.c:3691 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
 #, c-format
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr "AVISO: ejecutándose con hora del sistema falsificada "
 
-#: g10/gpg.c:3763
+#: g10/gpg.c:3712
 #, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "no se ejecutará en memoria insegura por %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3798 g10/gpg.c:3822 sm/gpgsm.c:1625
+#: g10/gpg.c:3747 g10/gpg.c:3771 sm/gpgsm.c:1625
 #, c-format
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado es inválido\n"
 
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3759
 #, c-format
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "el algoritmo de compresión seleccionado es inválido\n"
 
-#: g10/gpg.c:3816
+#: g10/gpg.c:3765
 #, c-format
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "el algoritmo de certificación por resumen elegido es inválido\n"
 
-#: g10/gpg.c:3831
+#: g10/gpg.c:3780
 #, c-format
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3833
+#: g10/gpg.c:3782
 #, c-format
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3784
 #, c-format
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango de 1 a 255\n"
 
-#: g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:3786
 #, c-format
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "default-cert-level inválido; debe ser 0, 1, 2, ó 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3839
+#: g10/gpg.c:3788
 #, c-format
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "min-cert-level inválido; debe ser 0, 1, 2, ó 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3842
+#: g10/gpg.c:3791
 #, c-format
 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "NOTA: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n"
 
-#: g10/gpg.c:3846
+#: g10/gpg.c:3795
 #, c-format
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3853
+#: g10/gpg.c:3802
 #, c-format
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "preferencias por defecto inválidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3857
+#: g10/gpg.c:3806
 #, c-format
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "preferencias personales de cifrado inválidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3861
+#: g10/gpg.c:3810
 #, c-format
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "preferencias personales de algoritmo de resumen inválidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3814
 #, c-format
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "preferencias personales de compresión inválidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3850
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s aún no funciona con %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:3913
 #, c-format
 msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "no puede usar la compresión '%s' en modo %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4108
+#: g10/gpg.c:4057
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "inicialización de la base de datos de confianza fallida: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4069
 #, c-format
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr "AVISO: se indicaron receptores (-r) sin clave pública de cifrado\n"
 
-#: g10/gpg.c:4192
+#: g10/gpg.c:4141
 #, c-format
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "el cifrado simétrico de '%s' falló: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4221
+#: g10/gpg.c:4170
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "no puede usar --symetric --encrypt con --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:4224
+#: g10/gpg.c:4173
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "no puede usar --symmetric --encrypt en modo %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4282
+#: g10/gpg.c:4231
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "no puede usar --symetric --sign --encrypt con --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:4285
+#: g10/gpg.c:4234
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "no puede usar --symmetric --sign --encrypt en modo %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4673 g10/keyserver.c:1881
+#: g10/gpg.c:4622 g10/keyserver.c:1881
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "envío al servidor de claves fallido: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4678
+#: g10/gpg.c:4627
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "recepción del servidor de claves fallida: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4684
+#: g10/gpg.c:4633
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "exportación de clave fallida: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4697
+#: g10/gpg.c:4646
 #, c-format
 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
 msgstr "exportación como clave ssh fallida: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4709
+#: g10/gpg.c:4658
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "búsqueda del servidor de claves fallida: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4722
+#: g10/gpg.c:4671
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "renovación al servidor de claves fallida: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4789
+#: g10/gpg.c:4738
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "eliminación de armadura fallida: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4800
+#: g10/gpg.c:4749
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "creación de armadura fallida: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4892
+#: g10/gpg.c:4841
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "algoritmo de distribución inválido '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:5044 g10/tofu.c:2153
+#: g10/gpg.c:4993 g10/tofu.c:2153
 #, c-format
 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
 msgstr "error al leer la especificación de clave '%s': %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:5057
+#: g10/gpg.c:5006
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr "'%s' no parece ser una ID de clave, huella digital o keygrip válido\n"
 
-#: g10/gpg.c:5113
+#: g10/gpg.c:5062
 #, c-format
 msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 msgstr ""
@@ -3292,22 +3287,22 @@ msgstr ""
 # En español no se deja espacio antes de los puntos suspensivos
 # (Real Academia dixit) :)
 # Tomo nota :-). Este comentario déjalo siempre.
-#: g10/gpg.c:5124
+#: g10/gpg.c:5073
 #, c-format
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Adelante, teclee su mensaje...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5469
+#: g10/gpg.c:5418
 #, c-format
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "URL de política de certificado inválida\n"
 
-#: g10/gpg.c:5471
+#: g10/gpg.c:5420
 #, c-format
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "URL de política inválida\n"
 
-#: g10/gpg.c:5504
+#: g10/gpg.c:5453
 #, c-format
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es válida\n"
@@ -7053,7 +7048,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s/%s firma de: \"%s\"\n"
 
-#: g10/sign.c:1044
+#: g10/sign.c:1046
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
@@ -7061,12 +7056,12 @@ msgstr ""
 "AVISO: forzar el algoritmo de resumen %s (%d) va en contra de las\n"
 "preferencias del destinatario\n"
 
-#: g10/sign.c:1186
+#: g10/sign.c:1188
 #, c-format
 msgid "signing:"
 msgstr "firmando:"
 
-#: g10/sign.c:1463
+#: g10/sign.c:1465
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "se usará un cifrado %s\n"
@@ -11189,6 +11184,9 @@ msgstr ""
 "Compara frase contraseña dada en entrada estándar con un fichero de "
 "patrones\n"
 
+#~ msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
+#~ msgstr "NOTA: se ignora el antiguo fichero de opciones predefinidas '%s'\n"
+
 # Órdenes, please...
 # Sí, este no he podido ser yo :-) Por cierto, ¿por qué la O no se
 # puede acentuar? ¿demasiado alta?
index f41fe7e..bb82db3 100644 (file)
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-06-17 11:04+0300\n"
 "Last-Translator: Toomas Soome <Toomas.Soome@microlink.ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -160,10 +160,10 @@ msgstr "halb parool"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "kaitse algoritm %d%s ei ole toetatud\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:850 g10/card-util.c:932
+#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:932
 #: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1352 g10/keygen.c:4998
-#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1007
-#: g10/sign.c:1321 g10/tdbio.c:753
+#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1009
+#: g10/sign.c:1323 g10/tdbio.c:753
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgid "can't create '%s': %s\n"
@@ -174,8 +174,8 @@ msgstr "`%s' ei õnnestu luua: %s\n"
 #: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:543 g10/gpg.c:1353
 #: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4036
 #: g10/keyring.c:1663 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:989 g10/sign.c:1200 g10/sign.c:1305
-#: g10/sign.c:1450 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
+#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:991 g10/sign.c:1202 g10/sign.c:1307
+#: g10/sign.c:1452 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
 #: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2219
 #: sm/gpgsm.c:2249 sm/gpgsm.c:2287 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:396
 #: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
@@ -551,21 +551,21 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3804 g10/gpg.c:3828 sm/gpgsm.c:1631
+#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3753 g10/gpg.c:3777 sm/gpgsm.c:1631
 #: sm/gpgsm.c:1637
 #, c-format
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "valitud lühendi algoritm ei ole lubatud\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1168 agent/gpg-agent.c:2023 common/argparse.c:1755
-#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2539 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
+#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2482 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
 #: dirmngr/dirmngr.c:956 dirmngr/dirmngr.c:1841
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "reading options from `%s'\n"
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "loen võtmeid failist `%s'\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3755 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
+#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3704 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
 #: dirmngr/dirmngr.c:1067 tools/gpg-connect-agent.c:1244 tools/gpgconf.c:624
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
@@ -988,22 +988,22 @@ msgstr "probleem agendiga: agent tagastas 0x%lx\n"
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "ei õnnestu blokeerida mälupildi salvestamist: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:282
+#: common/sysutils.c:408
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
 msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:314
+#: common/sysutils.c:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "HOIATUS: ebaturvalised õigused %s \"%s\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:753
+#: common/sysutils.c:881
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
 msgstr "uuendamine ebaõnnestus: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:779
+#: common/sysutils.c:907
 #, fuzzy, c-format
 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "pakendamine ebaõnnestus: %s\n"
@@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr "vigased impordi võtmed\n"
 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3547
+#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3490
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "vigased impordi võtmed\n"
@@ -1461,36 +1461,36 @@ msgstr "faili ei õnnestu avada: %s\n"
 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "pakendamine ebaõnnestus: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:722
+#: common/dotlock.c:724
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 msgstr "kataloogi `%s' ei õnnestu luua: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:784
+#: common/dotlock.c:786
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing to '%s': %s\n"
 msgstr "viga võtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1127
+#: common/dotlock.c:1129
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: common/dotlock.c:1163
+#: common/dotlock.c:1165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 msgstr "kirjutan salajase võtme faili `%s'\n"
 
-#: common/dotlock.c:1164
+#: common/dotlock.c:1166
 msgid "(deadlock?) "
 msgstr ""
 
-#: common/dotlock.c:1203
+#: common/dotlock.c:1205
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
 msgstr "ei leia avalikku võtit %08lX: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1230
+#: common/dotlock.c:1232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "kirjutan salajase võtme faili `%s'\n"
@@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr ""
 msgid "server uses an invalid certificate"
 msgstr "genereeri tühistamise sertifikaat"
 
-#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4451
+#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4400
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "armor: %s\n"
 msgid "Note: %s\n"
@@ -2170,14 +2170,14 @@ msgstr "Vigane käsklus (proovige \"help\")\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "võti --output ei tööta selle käsuga\n"
 
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5134 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5083 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't open `%s'\n"
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "`%s' ei õnnestu avada\n"
 
 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351
-#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5079 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
+#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5028 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
 #: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4543 g10/keylist.c:689 g10/keyserver.c:1259
 #: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165
 #, fuzzy, c-format
@@ -2185,7 +2185,7 @@ msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "võtit '%s' ei leitud: %s\n"
 
 #: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1972 g10/getkey.c:4346
-#: g10/gpg.c:5088 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5037 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "avaliku võtme \"%s\" jaoks on salajane võti!\n"
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr "selle kustutamiseks kasutage võtit \"--delete-secret-keys\".\n"
 
-#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1469
+#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1471
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
@@ -2301,13 +2301,13 @@ msgstr "`%s' on juba pakitud\n"
 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
 msgstr "HOIATUS: `%s' on tühi fail\n"
 
-#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3952
-#: g10/gpg.c:3992 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
+#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3941 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "šifri algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
 
-#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3958 g10/gpg.c:4004 g10/sig-check.c:146
+#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3953 g10/sig-check.c:146
 #: g10/sign.c:391 sm/gpgsm.c:1665 sm/gpgsm.c:1675 sm/sign.c:478 sm/verify.c:506
 #, fuzzy, c-format
 msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2331,7 +2331,7 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 msgstr "HOIATUS: võtit \"%s\" ei soovitata kasutada.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1161
+#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1163
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2477,7 +2477,7 @@ msgid " - skipped"
 msgstr "%s: jätsin vahele: %s\n"
 
 #: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294
-#: g10/sign.c:1011 g10/sign.c:1325
+#: g10/sign.c:1013 g10/sign.c:1327
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "writing to `%s'\n"
 msgid "writing to '%s'\n"
@@ -3030,391 +3030,385 @@ msgstr "tundmatu vaikimisi saaja `%s'\n"
 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2272
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
-msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
-msgstr "MÄRKUS: ignoreerin vana vaikimisi võtmete faili `%s'\n"
-
-#: g10/gpg.c:2897 g10/gpg.c:3722 g10/gpg.c:3734
+#: g10/gpg.c:2840 g10/gpg.c:3671 g10/gpg.c:3683
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "MÄRKUS: %s ei ole tavapäraseks kasutamiseks!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3074 g10/gpg.c:3086
+#: g10/gpg.c:3017 g10/gpg.c:3029
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3051
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
 msgstr "Selline e-posti aadress ei ole lubatud\n"
 
-#: g10/gpg.c:3140 sm/gpgsm.c:1177
+#: g10/gpg.c:3083 sm/gpgsm.c:1177
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "vigane räsialgoritm `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3146 sm/gpgsm.c:1183
+#: g10/gpg.c:3089 sm/gpgsm.c:1183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
 msgstr "vigased impordi võtmed\n"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3143
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
 
-#: g10/gpg.c:3222 g10/gpg.c:3432 g10/keyedit.c:5281
+#: g10/gpg.c:3165 g10/gpg.c:3375 g10/keyedit.c:5281
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "ei saa parsida võtmeserveri URI\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: vigased ekspordi võtmed\n"
 
-#: g10/gpg.c:3243
+#: g10/gpg.c:3186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "vigased ekspordi võtmed\n"
 
-#: g10/gpg.c:3250
+#: g10/gpg.c:3193
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: vigased impordi võtmed\n"
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3196
 #, c-format
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "vigased impordi võtmed\n"
 
-#: g10/gpg.c:3259 g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3202 g10/gpg.c:3217
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid filter option: %s\n"
 msgstr "vigased impordi võtmed\n"
 
-#: g10/gpg.c:3265
+#: g10/gpg.c:3208
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: vigased ekspordi võtmed\n"
 
-#: g10/gpg.c:3268
+#: g10/gpg.c:3211
 #, c-format
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "vigased ekspordi võtmed\n"
 
-#: g10/gpg.c:3280
+#: g10/gpg.c:3223
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: vigased impordi võtmed\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3226
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "vigased impordi võtmed\n"
 
-#: g10/gpg.c:3291
+#: g10/gpg.c:3234
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3293
+#: g10/gpg.c:3236
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3295
+#: g10/gpg.c:3238
 #, fuzzy
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
 
-#: g10/gpg.c:3297
+#: g10/gpg.c:3240
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3301
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3303
+#: g10/gpg.c:3246
 #, fuzzy
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
 
-#: g10/gpg.c:3305
+#: g10/gpg.c:3248
 #, fuzzy
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3250
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3309
+#: g10/gpg.c:3252
 #, fuzzy
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
 
-#: g10/gpg.c:3311
+#: g10/gpg.c:3254
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3313
+#: g10/gpg.c:3256
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: vigased ekspordi võtmed\n"
 
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3266
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "vigased ekspordi võtmed\n"
 
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3273
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "exec-path väärtuseks ei õnnestu seada %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3535
+#: g10/gpg.c:3478
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: vigased ekspordi võtmed\n"
 
-#: g10/gpg.c:3538
+#: g10/gpg.c:3481
 #, c-format
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3704 sm/gpgsm.c:1541
+#: g10/gpg.c:3653 sm/gpgsm.c:1541
 #, c-format
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "HOIATUS: programm võib salvestada oma mälupildi!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3715
+#: g10/gpg.c:3664
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "HOIATUS: %s määrab üle %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3724
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s ja %s ei ole koos lubatud!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3727
+#: g10/gpg.c:3676
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s ja %s ei oma koos mõtet!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3742 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
+#: g10/gpg.c:3691 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
 #, c-format
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3763
+#: g10/gpg.c:3712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "kirjutan salajase võtme faili `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3798 g10/gpg.c:3822 sm/gpgsm.c:1625
+#: g10/gpg.c:3747 g10/gpg.c:3771 sm/gpgsm.c:1625
 #, c-format
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "valitud šifri algoritm ei ole lubatud\n"
 
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3759
 #, fuzzy, c-format
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "valitud šifri algoritm ei ole lubatud\n"
 
-#: g10/gpg.c:3816
+#: g10/gpg.c:3765
 #, c-format
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "valitud sertifikaadi lühendi algoritm ei ole lubatud\n"
 
-#: g10/gpg.c:3831
+#: g10/gpg.c:3780
 #, c-format
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed peab olema suurem, kui 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3833
+#: g10/gpg.c:3782
 #, c-format
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed peab olema suurem, kui 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3784
 #, fuzzy, c-format
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "max-cert-depth peab olema vahemikus 1 kuni 255\n"
 
-#: g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:3786
 #, c-format
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "vigane vaikimisi-sert-tase; peab olema 0, 1, 2 või 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3839
+#: g10/gpg.c:3788
 #, c-format
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "vigane min-sert-tase; peab olema 1, 2 või 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3842
+#: g10/gpg.c:3791
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "MÄRKUS: lihtne S2K mood (0) ei soovitata kasutada\n"
 
-#: g10/gpg.c:3846
+#: g10/gpg.c:3795
 #, c-format
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "vigane S2K mood; peab olema 0, 1 või 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3853
+#: g10/gpg.c:3802
 #, c-format
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "vigased vaikimisi eelistused\n"
 
-#: g10/gpg.c:3857
+#: g10/gpg.c:3806
 #, c-format
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "vigased isikliku šifri eelistused\n"
 
-#: g10/gpg.c:3861
+#: g10/gpg.c:3810
 #, c-format
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "vigased isikliku lühendi eelistused\n"
 
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3814
 #, c-format
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "vigased isikliku pakkimise eelistused\n"
 
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3850
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s ei tööta veel koos %s-ga\n"
 
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:3913
 #, fuzzy, c-format
 msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "pakkimise algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
 
-#: g10/gpg.c:4108
+#: g10/gpg.c:4057
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "TrustDB initsialiseerimine ebaõnnestus: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4069
 #, c-format
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "HOIATUS: määrati saajad (-r) aga ei kasutata avaliku võtme krüptograafiat\n"
 
-#: g10/gpg.c:4192
+#: g10/gpg.c:4141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "lahtikrüpteerimine ebaõnnestus: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4221
+#: g10/gpg.c:4170
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4224
+#: g10/gpg.c:4173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n"
 
-#: g10/gpg.c:4282
+#: g10/gpg.c:4231
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4285
+#: g10/gpg.c:4234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n"
 
-#: g10/gpg.c:4673 g10/keyserver.c:1881
+#: g10/gpg.c:4622 g10/keyserver.c:1881
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "võtmeserverile saatmine ebaõnnestus: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4678
+#: g10/gpg.c:4627
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "võtmeserverilt lugemine ebaõnnestus: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4684
+#: g10/gpg.c:4633
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "võtme eksport ebaõnnestus: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4697
+#: g10/gpg.c:4646
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "key export failed: %s\n"
 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
 msgstr "võtme eksport ebaõnnestus: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4709
+#: g10/gpg.c:4658
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "võtmeserveri otsing ebaõnnestus: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4722
+#: g10/gpg.c:4671
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "võtmeserveri uuendamine ebaõnnestus: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4789
+#: g10/gpg.c:4738
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "lahtipakendamine ebaõnnestus: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4800
+#: g10/gpg.c:4749
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "pakendamine ebaõnnestus: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4892
+#: g10/gpg.c:4841
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "vigane räsialgoritm `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:5044 g10/tofu.c:2153
+#: g10/gpg.c:4993 g10/tofu.c:2153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
 msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:5057
+#: g10/gpg.c:5006
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5113
+#: g10/gpg.c:5062
 #, c-format
 msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5124
+#: g10/gpg.c:5073
 #, c-format
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Kirjutage nüüd oma teade ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5469
+#: g10/gpg.c:5418
 #, c-format
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "antud sertifikaadi poliisi URL on vigane\n"
 
-#: g10/gpg.c:5471
+#: g10/gpg.c:5420
 #, c-format
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
 
-#: g10/gpg.c:5504
+#: g10/gpg.c:5453
 #, fuzzy, c-format
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
@@ -7251,19 +7245,19 @@ msgstr ""
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s allkiri kasutajalt: \"%s\"\n"
 
-#: g10/sign.c:1044
+#: g10/sign.c:1046
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr ""
 "sõnumilühendi algoritmi %s (%d) kasutamine on vastuolus saaja eelistustega\n"
 
-#: g10/sign.c:1186
+#: g10/sign.c:1188
 #, c-format
 msgid "signing:"
 msgstr "allkirjastan:"
 
-#: g10/sign.c:1463
+#: g10/sign.c:1465
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "kasutatakse %s krüpteerimist\n"
@@ -11412,6 +11406,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
+#~ msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
+#~ msgstr "MÄRKUS: ignoreerin vana vaikimisi võtmete faili `%s'\n"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "@\n"
 #~ "Commands:\n"
index 83fee3c..6493c13 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-06-16 22:40+0300\n"
 "Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -176,10 +176,10 @@ msgstr "väärä salasana"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "suojausalgoritmi %d%s ei ole käytettävissä\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:850 g10/card-util.c:932
+#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:932
 #: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1352 g10/keygen.c:4998
-#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1007
-#: g10/sign.c:1321 g10/tdbio.c:753
+#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1009
+#: g10/sign.c:1323 g10/tdbio.c:753
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgid "can't create '%s': %s\n"
@@ -190,8 +190,8 @@ msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi luoda: %s\n"
 #: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:543 g10/gpg.c:1353
 #: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4036
 #: g10/keyring.c:1663 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:989 g10/sign.c:1200 g10/sign.c:1305
-#: g10/sign.c:1450 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
+#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:991 g10/sign.c:1202 g10/sign.c:1307
+#: g10/sign.c:1452 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
 #: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2219
 #: sm/gpgsm.c:2249 sm/gpgsm.c:2287 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:396
 #: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
@@ -568,21 +568,21 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3804 g10/gpg.c:3828 sm/gpgsm.c:1631
+#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3753 g10/gpg.c:3777 sm/gpgsm.c:1631
 #: sm/gpgsm.c:1637
 #, c-format
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "valittu tiivistealgoritmi ei kelpaa\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1168 agent/gpg-agent.c:2023 common/argparse.c:1755
-#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2539 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
+#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2482 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
 #: dirmngr/dirmngr.c:956 dirmngr/dirmngr.c:1841
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "reading options from `%s'\n"
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "luetaan asetukset tiedostosta \"%s\"\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3755 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
+#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3704 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
 #: dirmngr/dirmngr.c:1067 tools/gpg-connect-agent.c:1244 tools/gpgconf.c:624
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
@@ -1005,22 +1005,22 @@ msgstr "agentin käytössä on ongelmia: agentti vastaa 0x%lx\n"
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "core-tiedostojen luontia ei voi estää: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:282
+#: common/sysutils.c:408
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
 msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:314
+#: common/sysutils.c:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:753
+#: common/sysutils.c:881
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
 msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:779
+#: common/sysutils.c:907
 #, fuzzy, c-format
 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n"
@@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3547
+#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3490
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
@@ -1478,36 +1478,36 @@ msgstr "ei voi avata tiedostoa: %s\n"
 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:722
+#: common/dotlock.c:724
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 msgstr "hakemiston \"%s\" luominen ei onnistu: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:784
+#: common/dotlock.c:786
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing to '%s': %s\n"
 msgstr "virhe kirjoitettaessa avainrenkaaseen \"%s\": %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1127
+#: common/dotlock.c:1129
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: common/dotlock.c:1163
+#: common/dotlock.c:1165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
 
-#: common/dotlock.c:1164
+#: common/dotlock.c:1166
 msgid "(deadlock?) "
 msgstr ""
 
-#: common/dotlock.c:1203
+#: common/dotlock.c:1205
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
 msgstr "julkista avainta %08lX ei löydy: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1230
+#: common/dotlock.c:1232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
@@ -1753,7 +1753,7 @@ msgstr ""
 msgid "server uses an invalid certificate"
 msgstr "luo mitätöintivarmenne"
 
-#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4451
+#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4400
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "armor: %s\n"
 msgid "Note: %s\n"
@@ -2189,14 +2189,14 @@ msgstr "Komento ei kelpaa (kirjoita \"help\")\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output ei toimi yhdessä tämän komennon kanssa\n"
 
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5134 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5083 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't open `%s'\n"
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi avata\n"
 
 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351
-#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5079 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
+#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5028 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
 #: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4543 g10/keylist.c:689 g10/keyserver.c:1259
 #: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165
 #, fuzzy, c-format
@@ -2204,7 +2204,7 @@ msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "avainta \"%s\" ei löydy: %s\n"
 
 #: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1972 g10/getkey.c:4346
-#: g10/gpg.c:5088 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5037 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2293,7 +2293,7 @@ msgstr "julkiselle avaimelle \"%s\" löytyy vastaava salainen avain!\n"
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr "käytä valitsinta \"--delete-secret-keys\" poistaaksesi se ensin.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1469
+#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1471
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
@@ -2320,13 +2320,13 @@ msgstr "\"%s\" on jo pakattu\n"
 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
 msgstr "VAROITUS: \"%s\" on tyhjä tiedosto\n"
 
-#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3952
-#: g10/gpg.c:3992 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
+#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3941 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "salausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n"
 
-#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3958 g10/gpg.c:4004 g10/sig-check.c:146
+#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3953 g10/sig-check.c:146
 #: g10/sign.c:391 sm/gpgsm.c:1665 sm/gpgsm.c:1675 sm/sign.c:478 sm/verify.c:506
 #, fuzzy, c-format
 msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2349,7 +2349,7 @@ msgstr "valittu symmetrinen salain %s (%d) ei ole vastaanottajan suosima\n"
 msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 msgstr "VAROITUS: \"%s\" on paheksuttu valitsin\n"
 
-#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1161
+#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1163
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2492,7 +2492,7 @@ msgid " - skipped"
 msgstr "%s: ohitettu: %s\n"
 
 #: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294
-#: g10/sign.c:1011 g10/sign.c:1325
+#: g10/sign.c:1013 g10/sign.c:1327
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "writing to `%s'\n"
 msgid "writing to '%s'\n"
@@ -3045,392 +3045,386 @@ msgstr "tuntematon oletusvastaanottaja \"%s\"\n"
 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2272
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
-msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
-msgstr "HUOM: Vanhat oletusarvoiset asetukset löytyvät tiedostosta \"%s\"\n"
-
-#: g10/gpg.c:2897 g10/gpg.c:3722 g10/gpg.c:3734
+#: g10/gpg.c:2840 g10/gpg.c:3671 g10/gpg.c:3683
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "HUOM: %s ei ole normaaliin käyttöön!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3074 g10/gpg.c:3086
+#: g10/gpg.c:3017 g10/gpg.c:3029
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3051
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
 msgstr "Sähköpostiosoite ei kelpaa\n"
 
-#: g10/gpg.c:3140 sm/gpgsm.c:1177
+#: g10/gpg.c:3083 sm/gpgsm.c:1177
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "virheellinen tiivistealgoritmi \"%s\"\n"
 
-#: g10/gpg.c:3146 sm/gpgsm.c:1183
+#: g10/gpg.c:3089 sm/gpgsm.c:1183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
 msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3143
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
 
-#: g10/gpg.c:3222 g10/gpg.c:3432 g10/keyedit.c:5281
+#: g10/gpg.c:3165 g10/gpg.c:3375 g10/keyedit.c:5281
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "avainpalvelimen URI:iä ei voi jäsentää\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n"
 
-#: g10/gpg.c:3243
+#: g10/gpg.c:3186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n"
 
-#: g10/gpg.c:3250
+#: g10/gpg.c:3193
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: virheelliset tuontivalitsimet\n"
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3196
 #, c-format
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
 
-#: g10/gpg.c:3259 g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3202 g10/gpg.c:3217
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid filter option: %s\n"
 msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
 
-#: g10/gpg.c:3265
+#: g10/gpg.c:3208
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n"
 
-#: g10/gpg.c:3268
+#: g10/gpg.c:3211
 #, c-format
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n"
 
-#: g10/gpg.c:3280
+#: g10/gpg.c:3223
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: virheelliset tuontivalitsimet\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3226
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
 
-#: g10/gpg.c:3291
+#: g10/gpg.c:3234
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3293
+#: g10/gpg.c:3236
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3295
+#: g10/gpg.c:3238
 #, fuzzy
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
 
-#: g10/gpg.c:3297
+#: g10/gpg.c:3240
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3301
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3303
+#: g10/gpg.c:3246
 #, fuzzy
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n"
 
-#: g10/gpg.c:3305
+#: g10/gpg.c:3248
 #, fuzzy
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3250
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3309
+#: g10/gpg.c:3252
 #, fuzzy
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
 
-#: g10/gpg.c:3311
+#: g10/gpg.c:3254
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3313
+#: g10/gpg.c:3256
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n"
 
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3266
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n"
 
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3273
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "exec-polkua kohteeseen %s ei voi asettaa\n"
 
-#: g10/gpg.c:3535
+#: g10/gpg.c:3478
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n"
 
-#: g10/gpg.c:3538
+#: g10/gpg.c:3481
 #, c-format
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3704 sm/gpgsm.c:1541
+#: g10/gpg.c:3653 sm/gpgsm.c:1541
 #, c-format
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "VAROITUS: ohjelma voi luoda core-tiedoston!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3715
+#: g10/gpg.c:3664
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "VAROITUS: %s korvaa %s:n\n"
 
-#: g10/gpg.c:3724
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s ja %s eivät ole sallittuja yhdessä!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3727
+#: g10/gpg.c:3676
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s ja %s yhdessä on järjetöntä!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3742 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
+#: g10/gpg.c:3691 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
 #, c-format
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3763
+#: g10/gpg.c:3712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
 
-#: g10/gpg.c:3798 g10/gpg.c:3822 sm/gpgsm.c:1625
+#: g10/gpg.c:3747 g10/gpg.c:3771 sm/gpgsm.c:1625
 #, c-format
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "valittu salausalgoritmi ei kelpaa\n"
 
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3759
 #, fuzzy, c-format
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "valittu salausalgoritmi ei kelpaa\n"
 
-#: g10/gpg.c:3816
+#: g10/gpg.c:3765
 #, c-format
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "valittu varmenteen tiivistealgoritmi ei kelpaa\n"
 
-#: g10/gpg.c:3831
+#: g10/gpg.c:3780
 #, c-format
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed täytyy olla suurempi kuin 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3833
+#: g10/gpg.c:3782
 #, c-format
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed täytyy olla suurempi kuin 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3784
 #, fuzzy, c-format
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "max-cert-depth tulee olla välillä 1-255\n"
 
-#: g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:3786
 #, c-format
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "default-cert-level ei kelpaa; täytyy olla 0, 1, 2 tai 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3839
+#: g10/gpg.c:3788
 #, c-format
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "min-cert-level ei kelpaa; täytyy olla 1, 2 tai 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3842
+#: g10/gpg.c:3791
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr ""
 "HUOM: yksinkertaista S2K-tilaa (0) ei todellakaan suositella käytettäväksi\n"
 
-#: g10/gpg.c:3846
+#: g10/gpg.c:3795
 #, c-format
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "virheellinen S2K-tila; täytyy olla 0, 1 tai 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3853
+#: g10/gpg.c:3802
 #, c-format
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "virheelliset oletusarvoiset valinnat\n"
 
-#: g10/gpg.c:3857
+#: g10/gpg.c:3806
 #, c-format
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "virheelliset henkilökohtaisen salaimen valinnat\n"
 
-#: g10/gpg.c:3861
+#: g10/gpg.c:3810
 #, c-format
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "virheelliset henkilökohtaiset tiivisteen valinnat\n"
 
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3814
 #, c-format
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "virheelliset henkilökohtaiset pakkausvalinnat\n"
 
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3850
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s ja %s eivät vielä toimi yhdessä\n"
 
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:3913
 #, fuzzy, c-format
 msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "pakkausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n"
 
-#: g10/gpg.c:4108
+#: g10/gpg.c:4057
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4069
 #, c-format
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "VAROITUS: vastaanottajia (-r) annettu käyttämättä julkisen avaimen salausta\n"
 
-#: g10/gpg.c:4192
+#: g10/gpg.c:4141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "avaus epäonnistui: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4221
+#: g10/gpg.c:4170
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4224
+#: g10/gpg.c:4173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "valitsinta %s ei voi käyttää %s-tilassa\n"
 
-#: g10/gpg.c:4282
+#: g10/gpg.c:4231
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4285
+#: g10/gpg.c:4234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "valitsinta %s ei voi käyttää %s-tilassa\n"
 
-#: g10/gpg.c:4673 g10/keyserver.c:1881
+#: g10/gpg.c:4622 g10/keyserver.c:1881
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "avainpalvelimelle lähettäminen epäonnistui: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4678
+#: g10/gpg.c:4627
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "avainpalvelimelta vastaanotto epäonnistui: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4684
+#: g10/gpg.c:4633
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "avaimen vienti epäonnistui: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4697
+#: g10/gpg.c:4646
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "key export failed: %s\n"
 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
 msgstr "avaimen vienti epäonnistui: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4709
+#: g10/gpg.c:4658
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "avainpalvelimelta etsiminen epäonnistui: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4722
+#: g10/gpg.c:4671
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "avainpalvelimen päivitys epäonnistui: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4789
+#: g10/gpg.c:4738
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "ascii-koodauksen purku epäonnistui: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4800
+#: g10/gpg.c:4749
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4892
+#: g10/gpg.c:4841
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "virheellinen tiivistealgoritmi \"%s\"\n"
 
-#: g10/gpg.c:5044 g10/tofu.c:2153
+#: g10/gpg.c:4993 g10/tofu.c:2153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
 msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:5057
+#: g10/gpg.c:5006
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5113
+#: g10/gpg.c:5062
 #, c-format
 msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5124
+#: g10/gpg.c:5073
 #, c-format
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Kirjoita viestisi...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5469
+#: g10/gpg.c:5418
 #, c-format
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "annettu varmennekäytännön URL on virheellinen\n"
 
-#: g10/gpg.c:5471
+#: g10/gpg.c:5420
 #, c-format
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n"
 
-#: g10/gpg.c:5504
+#: g10/gpg.c:5453
 #, fuzzy, c-format
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n"
@@ -7309,19 +7303,19 @@ msgstr ""
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s-allekirjoitus lähettäjältä: \"%s\"\n"
 
-#: g10/sign.c:1044
+#: g10/sign.c:1046
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr ""
 "valittua tiivistesalgoritmia %s (%d) ei löydy vastaanottajan valinnoista\n"
 
-#: g10/sign.c:1186
+#: g10/sign.c:1188
 #, c-format
 msgid "signing:"
 msgstr "allekirjoitetaan:"
 
-#: g10/sign.c:1463
+#: g10/sign.c:1465
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "käytetään %s-salausta\n"
@@ -11476,6 +11470,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
+#~ msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
+#~ msgstr "HUOM: Vanhat oletusarvoiset asetukset löytyvät tiedostosta \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "@\n"
 #~ "Commands:\n"
index 6f599e5..4df68b5 100644 (file)
Binary files a/po/fr.gmo and b/po/fr.gmo differ
index 1da1148..6363e2b 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg 2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-11-02 17:40+0100\n"
 "Last-Translator: David Prévot <david@tilapin.org>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -170,10 +170,10 @@ msgstr "Mauvaise phrase secrète"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "les clefs SSH plus grandes que %d bits ne sont pas prises en charge\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:850 g10/card-util.c:932
+#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:932
 #: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1352 g10/keygen.c:4998
-#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1007
-#: g10/sign.c:1321 g10/tdbio.c:753
+#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1009
+#: g10/sign.c:1323 g10/tdbio.c:753
 #, c-format
 msgid "can't create '%s': %s\n"
 msgstr "impossible de créer « %s » : %s\n"
@@ -183,8 +183,8 @@ msgstr "impossible de créer « %s » : %s\n"
 #: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:543 g10/gpg.c:1353
 #: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4036
 #: g10/keyring.c:1663 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:989 g10/sign.c:1200 g10/sign.c:1305
-#: g10/sign.c:1450 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
+#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:991 g10/sign.c:1202 g10/sign.c:1307
+#: g10/sign.c:1452 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
 #: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2219
 #: sm/gpgsm.c:2249 sm/gpgsm.c:2287 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:396
 #: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
@@ -560,20 +560,20 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr "niveau de débogage « %s » incorrect\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3804 g10/gpg.c:3828 sm/gpgsm.c:1631
+#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3753 g10/gpg.c:3777 sm/gpgsm.c:1631
 #: sm/gpgsm.c:1637
 #, c-format
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "la fonction de hachage sélectionnée est incorrecte\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1168 agent/gpg-agent.c:2023 common/argparse.c:1755
-#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2539 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
+#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2482 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
 #: dirmngr/dirmngr.c:956 dirmngr/dirmngr.c:1841
 #, c-format
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "lecture des options de « %s »\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3755 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
+#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3704 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
 #: dirmngr/dirmngr.c:1067 tools/gpg-connect-agent.c:1244 tools/gpgconf.c:624
 #, c-format
 msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
@@ -1012,23 +1012,23 @@ msgstr "problème de configuration des options de gpg-agent\n"
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "impossible d'empêcher la génération de fichiers « core » : %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:282
+#: common/sysutils.c:408
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Avertissement : le propriétaire de %s n'est pas sûr « %s »\n"
 
-#: common/sysutils.c:314
+#: common/sysutils.c:440
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Avertissement : les droits de %s ne sont pas sûrs « %s »\n"
 
-#: common/sysutils.c:753
+#: common/sysutils.c:881
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "waiting for the agent to come up ... (%ds)\n"
 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
 msgstr "attente pour permettre à l'agent d'arriver… (%d s)\n"
 
-#: common/sysutils.c:779
+#: common/sysutils.c:907
 #, c-format
 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "impossible de renommer « %s » en « %s » : %s\n"
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "option incorrecte"
 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "argument manquant pour l'option « %.50s »\n"
 
-#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3547
+#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3490
 #, c-format
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "argument incorrect pour l'option « %.50s »\n"
@@ -1453,36 +1453,36 @@ msgstr "échec de iconv_open : %s\n"
 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "impossible de convertir « %s » en « %s » : %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:722
+#: common/dotlock.c:724
 #, c-format
 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 msgstr "impossible de créer le fichier temporaire « %s » : %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:784
+#: common/dotlock.c:786
 #, c-format
 msgid "error writing to '%s': %s\n"
 msgstr "erreur d'écriture sur « %s » : %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1127
+#: common/dotlock.c:1129
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 msgstr "suppression du vieux fichier verrou (créé par %d)\n"
 
-#: common/dotlock.c:1163
+#: common/dotlock.c:1165
 #, c-format
 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 msgstr "attente du verrou (appartenant à %d%s) %s…\n"
 
-#: common/dotlock.c:1164
+#: common/dotlock.c:1166
 msgid "(deadlock?) "
 msgstr "(peut-être un verrou mort) "
 
-#: common/dotlock.c:1203
+#: common/dotlock.c:1205
 #, c-format
 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
 msgstr "verrou « %s » non effectif : %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1230
+#: common/dotlock.c:1232
 #, c-format
 msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "attente du verrou %s…\n"
@@ -1732,7 +1732,7 @@ msgstr ""
 msgid "server uses an invalid certificate"
 msgstr "générer un certificat de révocation"
 
-#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4451
+#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4400
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "armor: %s\n"
 msgid "Note: %s\n"
@@ -2172,13 +2172,13 @@ msgstr "Commande incorrecte (essayez « help »)\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output n'est pas compatible avec cette commande\n"
 
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5134 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5083 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
 #, c-format
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "impossible d'ouvrir « %s »\n"
 
 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351
-#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5079 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
+#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5028 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
 #: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4543 g10/keylist.c:689 g10/keyserver.c:1259
 #: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165
 #, c-format
@@ -2186,7 +2186,7 @@ msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "clef « %s » introuvable : %s\n"
 
 #: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1972 g10/getkey.c:4346
-#: g10/gpg.c:5088 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5037 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2273,7 +2273,7 @@ msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr ""
 "utiliser d'abord l'option « --delete-secret-keys » pour la supprimer.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1469
+#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1471
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "erreur de création de la phrase secrète : %s\n"
@@ -2298,14 +2298,14 @@ msgstr "« %s » est déjà compressé\n"
 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
 msgstr "Attention : « %s » est un fichier vide\n"
 
-#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3952
-#: g10/gpg.c:3992 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
+#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3941 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you may not use cipher algorithm '%s' while in %s mode\n"
 msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "impossible d'utiliser l'algorithme de chiffrement « %s » en mode %s.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3958 g10/gpg.c:4004 g10/sig-check.c:146
+#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3953 g10/sig-check.c:146
 #: g10/sign.c:391 sm/gpgsm.c:1665 sm/gpgsm.c:1675 sm/sign.c:478 sm/verify.c:506
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you may not use digest algorithm '%s' while in %s mode\n"
@@ -2331,7 +2331,7 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 msgstr "Attention : « %s%s » est une option obsolète — non prise en compte\n"
 
-#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1161
+#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1163
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2474,7 +2474,7 @@ msgid " - skipped"
 msgstr " — ignoré"
 
 #: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294
-#: g10/sign.c:1011 g10/sign.c:1325
+#: g10/sign.c:1013 g10/sign.c:1327
 #, c-format
 msgid "writing to '%s'\n"
 msgstr "écriture de « %s »\n"
@@ -3029,394 +3029,389 @@ msgstr "option « %s » inconnue\n"
 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2272
-#, c-format
-msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
-msgstr "Remarque : l'ancien fichier d'options par défaut « %s » a été ignoré\n"
-
-#: g10/gpg.c:2897 g10/gpg.c:3722 g10/gpg.c:3734
+#: g10/gpg.c:2840 g10/gpg.c:3671 g10/gpg.c:3683
 #, c-format
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "Remarque : %s n'est pas pour une utilisation normale.\n"
 
-#: g10/gpg.c:3074 g10/gpg.c:3086
+#: g10/gpg.c:3017 g10/gpg.c:3029
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "« %s » n'est pas une date d'expiration de signature valable\n"
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3051
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "line %d: not a valid email address\n"
 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
 msgstr "ligne %d : ce n'est pas une adresse électronique valable\n"
 
-#: g10/gpg.c:3140 sm/gpgsm.c:1177
+#: g10/gpg.c:3083 sm/gpgsm.c:1177
 #, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "mode pinentry « %s » incorrect\n"
 
-#: g10/gpg.c:3146 sm/gpgsm.c:1183
+#: g10/gpg.c:3089 sm/gpgsm.c:1183
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
 msgstr "argument incorrect pour l'option « %.50s »\n"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3143
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "« %s » n'est pas un jeu de caractères valable\n"
 
-#: g10/gpg.c:3222 g10/gpg.c:3432 g10/keyedit.c:5281
+#: g10/gpg.c:3165 g10/gpg.c:3375 g10/keyedit.c:5281
 #, c-format
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "impossible d'analyser l'URL du serveur de clefs\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3183
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s : %d : les options du serveur de clefs sont incorrectes\n"
 
-#: g10/gpg.c:3243
+#: g10/gpg.c:3186
 #, c-format
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "les options du serveur de clefs sont incorrectes\n"
 
-#: g10/gpg.c:3250
+#: g10/gpg.c:3193
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s : %d : options d'importation incorrectes\n"
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3196
 #, c-format
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "options d'importation incorrectes\n"
 
-#: g10/gpg.c:3259 g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3202 g10/gpg.c:3217
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "invalid list options\n"
 msgid "invalid filter option: %s\n"
 msgstr "options de liste incorrectes\n"
 
-#: g10/gpg.c:3265
+#: g10/gpg.c:3208
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s : %d : options d'exportation incorrectes\n"
 
-#: g10/gpg.c:3268
+#: g10/gpg.c:3211
 #, c-format
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "options d'exportation incorrectes\n"
 
-#: g10/gpg.c:3280
+#: g10/gpg.c:3223
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s : %d : options de liste incorrectes\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3226
 #, c-format
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "options de liste incorrectes\n"
 
-#: g10/gpg.c:3291
+#: g10/gpg.c:3234
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr "montrer les photos d'identité en vérifiant les signatures"
 
-#: g10/gpg.c:3293
+#: g10/gpg.c:3236
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr "montrer les URL de politique en vérifiant les signatures"
 
-#: g10/gpg.c:3295
+#: g10/gpg.c:3238
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "montrer toutes les notations en vérifiant les signatures"
 
-#: g10/gpg.c:3297
+#: g10/gpg.c:3240
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr "utiliser les notations aux normes IETF en vérifiant les signatures"
 
-#: g10/gpg.c:3301
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr ""
 "utiliser les notations fournies par l'utilisateur en vérifiant les signatures"
 
-#: g10/gpg.c:3303
+#: g10/gpg.c:3246
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr ""
 "montrer les URL des serveurs de clefs favoris en vérifiant les signatures"
 
-#: g10/gpg.c:3305
+#: g10/gpg.c:3248
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "indiquer la validité de l'identité en vérifiant les signatures"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3250
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 "montrer les identités révoquées et expirées en vérifiant les signatures"
 
-#: g10/gpg.c:3309
+#: g10/gpg.c:3252
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "ne montrer que l'identité principale en vérifiant les signatures"
 
-#: g10/gpg.c:3311
+#: g10/gpg.c:3254
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr "valider les signatures avec les données PKA"
 
-#: g10/gpg.c:3313
+#: g10/gpg.c:3256
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr "augmenter la confiance des signatures avec des données PKA valables"
 
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3263
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s : %d : options de vérification incorrectes\n"
 
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3266
 #, c-format
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "options de vérification incorrectes\n"
 
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3273
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "impossible de configurer le chemin d'exécution à %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3535
+#: g10/gpg.c:3478
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s : %d : liste de recherche automatique de clef incorrecte\n"
 
-#: g10/gpg.c:3538
+#: g10/gpg.c:3481
 #, c-format
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "liste de recherche automatique de clef incorrecte\n"
 
-#: g10/gpg.c:3704 sm/gpgsm.c:1541
+#: g10/gpg.c:3653 sm/gpgsm.c:1541
 #, c-format
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "Attention : le programme pourrait créer un fichier « core ».\n"
 
-#: g10/gpg.c:3715
+#: g10/gpg.c:3664
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "Attention : %s remplace %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3724
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s n'est pas permis avec %s.\n"
 
-#: g10/gpg.c:3727
+#: g10/gpg.c:3676
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s n'a aucun sens avec %s.\n"
 
-#: g10/gpg.c:3742 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
+#: g10/gpg.c:3691 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
 #, c-format
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr "Attention : exécution avec un système de temps contrefait : "
 
-#: g10/gpg.c:3763
+#: g10/gpg.c:3712
 #, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "ne sera pas exécuté avec une mémoire non sécurisée à cause de %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3798 g10/gpg.c:3822 sm/gpgsm.c:1625
+#: g10/gpg.c:3747 g10/gpg.c:3771 sm/gpgsm.c:1625
 #, c-format
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algorithme de chiffrement sélectionné est incorrect\n"
 
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3759
 #, c-format
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algorithme de compression sélectionné est incorrect\n"
 
-#: g10/gpg.c:3816
+#: g10/gpg.c:3765
 #, c-format
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "la fonction de hachage de certification sélectionnée est incorrecte\n"
 
-#: g10/gpg.c:3831
+#: g10/gpg.c:3780
 #, c-format
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "« completes-needed » doit être supérieur à 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3833
+#: g10/gpg.c:3782
 #, c-format
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "« marginals-needed » doit être supérieur à 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3784
 #, c-format
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "« max-cert-depth » doit être compris entre 1 et 255\n"
 
-#: g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:3786
 #, c-format
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "« default-cert-level » incorrect ; doit être 0, 1, 2 ou 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3839
+#: g10/gpg.c:3788
 #, c-format
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "« min-cert-level » incorrect ; doit être , 1, 2 ou 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3842
+#: g10/gpg.c:3791
 #, c-format
 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "Remarque : le mode S2K simple (0) est fortement déconseillé\n"
 
-#: g10/gpg.c:3846
+#: g10/gpg.c:3795
 #, c-format
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "mode S2K incorrect ; doit être 0, 1 ou 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3853
+#: g10/gpg.c:3802
 #, c-format
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "préférences par défaut incorrectes\n"
 
-#: g10/gpg.c:3857
+#: g10/gpg.c:3806
 #, c-format
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "préférences personnelles de chiffrement incorrectes\n"
 
-#: g10/gpg.c:3861
+#: g10/gpg.c:3810
 #, c-format
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "préférences personnelles de hachage incorrectes\n"
 
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3814
 #, c-format
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "préférences personnelles de compression incorrectes\n"
 
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3850
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s ne fonctionne pas encore avec %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:3913
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you may not use compression algorithm '%s' while in %s mode\n"
 msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "impossible d'utiliser l'algorithme de compression « %s » en mode %s.\n"
 
-#: g10/gpg.c:4108
+#: g10/gpg.c:4057
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "impossible d'initialiser la base de confiance : %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4069
 #, c-format
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "Attention : les destinataires (-r) indiqués n'utilisent pas\n"
 "            de clef publique pour le chiffrement\n"
 
-#: g10/gpg.c:4192
+#: g10/gpg.c:4141
 #, c-format
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "échec du chiffrement symétrique de « %s » : %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4221
+#: g10/gpg.c:4170
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "impossible d'utiliser --symmetric --encrypt avec --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:4224
+#: g10/gpg.c:4173
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "impossible d'utiliser --symmetric --encrypt en mode %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4282
+#: g10/gpg.c:4231
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "impossible d'utiliser --symmetric --sign --encrypt avec --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:4285
+#: g10/gpg.c:4234
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "impossible d'utiliser --symmetric --sign --encrypt en mode %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4673 g10/keyserver.c:1881
+#: g10/gpg.c:4622 g10/keyserver.c:1881
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "échec d'envoi vers le serveur de clefs : %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4678
+#: g10/gpg.c:4627
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "échec de réception depuis le serveur de clefs : %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4684
+#: g10/gpg.c:4633
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "échec d'exportation de la clef : %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4697
+#: g10/gpg.c:4646
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "key export failed: %s\n"
 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
 msgstr "échec d'exportation de la clef : %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4709
+#: g10/gpg.c:4658
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "échec de recherche au sein du serveur de clefs : %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4722
+#: g10/gpg.c:4671
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "échec de rafraîchissement par le serveur de clefs : %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4789
+#: g10/gpg.c:4738
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "échec de déconstruction d'une armure : %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4800
+#: g10/gpg.c:4749
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "échec de construction d'une armure : %s \n"
 
-#: g10/gpg.c:4892
+#: g10/gpg.c:4841
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "algorithme de hachage « %s » incorrect\n"
 
-#: g10/gpg.c:5044 g10/tofu.c:2153
+#: g10/gpg.c:4993 g10/tofu.c:2153
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "error loading certificate '%s': %s\n"
 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
 msgstr "erreur de chargement du certificat « %s » : %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:5057
+#: g10/gpg.c:5006
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5113
+#: g10/gpg.c:5062
 #, c-format
 msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5124
+#: g10/gpg.c:5073
 #, c-format
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Vous pouvez taper votre message…\n"
 
-#: g10/gpg.c:5469
+#: g10/gpg.c:5418
 #, c-format
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "l'URL de politique de certification donnée est incorrecte\n"
 
-#: g10/gpg.c:5471
+#: g10/gpg.c:5420
 #, c-format
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "l'URL de politique de signature donnée est incorrecte\n"
 
-#: g10/gpg.c:5504
+#: g10/gpg.c:5453
 #, c-format
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "l'URL du serveur de clefs favori qui a été donnée est incorrecte\n"
@@ -7314,7 +7309,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s/%s signature de : « %s »\n"
 
-#: g10/sign.c:1044
+#: g10/sign.c:1046
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
@@ -7322,12 +7317,12 @@ msgstr ""
 "Attention : forcer l'algorithme de hachage %s (%d) est en\n"
 "            désaccord avec les préférences du destinataire\n"
 
-#: g10/sign.c:1186
+#: g10/sign.c:1188
 #, c-format
 msgid "signing:"
 msgstr "signature :"
 
-#: g10/sign.c:1463
+#: g10/sign.c:1465
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "le chiffrement %s sera utilisé\n"
@@ -11566,6 +11561,10 @@ msgstr ""
 "Vérifier une phrase secrète donnée sur l'entrée standard par rapport à "
 "ficmotif\n"
 
+#~ msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Remarque : l'ancien fichier d'options par défaut « %s » a été ignoré\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "@\n"
 #~ "Commands:\n"
index f818d0f..981dafd 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg 1.2.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-12-04 11:39+0100\n"
 "Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@trasno.net>\n"
 "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -161,10 +161,10 @@ msgstr "contrasinal erróneo"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "o algoritmo de protección %d%s non está soportado\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:850 g10/card-util.c:932
+#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:932
 #: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1352 g10/keygen.c:4998
-#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1007
-#: g10/sign.c:1321 g10/tdbio.c:753
+#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1009
+#: g10/sign.c:1323 g10/tdbio.c:753
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgid "can't create '%s': %s\n"
@@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "non se pode crear `%s': %s\n"
 #: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:543 g10/gpg.c:1353
 #: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4036
 #: g10/keyring.c:1663 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:989 g10/sign.c:1200 g10/sign.c:1305
-#: g10/sign.c:1450 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
+#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:991 g10/sign.c:1202 g10/sign.c:1307
+#: g10/sign.c:1452 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
 #: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2219
 #: sm/gpgsm.c:2249 sm/gpgsm.c:2287 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:396
 #: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
@@ -555,21 +555,21 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3804 g10/gpg.c:3828 sm/gpgsm.c:1631
+#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3753 g10/gpg.c:3777 sm/gpgsm.c:1631
 #: sm/gpgsm.c:1637
 #, c-format
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "o algoritmo de resumo seleccionado non é válido\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1168 agent/gpg-agent.c:2023 common/argparse.c:1755
-#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2539 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
+#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2482 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
 #: dirmngr/dirmngr.c:956 dirmngr/dirmngr.c:1841
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "reading options from `%s'\n"
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "lendo as opcións de `%s'\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3755 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
+#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3704 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
 #: dirmngr/dirmngr.c:1067 tools/gpg-connect-agent.c:1244 tools/gpgconf.c:624
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
@@ -992,22 +992,22 @@ msgstr "problema co axente: o axente voltou coa resposta 0x%lx\n"
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "non é posible deshabilita-los volcados de 'core': %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:282
+#: common/sysutils.c:408
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
 msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:314
+#: common/sysutils.c:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:753
+#: common/sysutils.c:881
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
 msgstr "a actualización fallou: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:779
+#: common/sysutils.c:907
 #, fuzzy, c-format
 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "non se puido poñe-la armadura: %s\n"
@@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr "opcións de importación non válidas\n"
 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3547
+#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3490
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "opcións de importación non válidas\n"
@@ -1469,36 +1469,36 @@ msgstr "non se puido abrir un ficheiro: %s\n"
 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "non se puido poñe-la armadura: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:722
+#: common/dotlock.c:724
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 msgstr "non se pode crea-lo directorio `%s': %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:784
+#: common/dotlock.c:786
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing to '%s': %s\n"
 msgstr "erro escribindo no chaveiro `%s': %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1127
+#: common/dotlock.c:1129
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: common/dotlock.c:1163
+#: common/dotlock.c:1165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n"
 
-#: common/dotlock.c:1164
+#: common/dotlock.c:1166
 msgid "(deadlock?) "
 msgstr ""
 
-#: common/dotlock.c:1203
+#: common/dotlock.c:1205
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
 msgstr "non se atopou a chave pública %08lX: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1230
+#: common/dotlock.c:1232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n"
@@ -1743,7 +1743,7 @@ msgstr ""
 msgid "server uses an invalid certificate"
 msgstr "xerar un certificado de revocación"
 
-#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4451
+#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4400
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "armor: %s\n"
 msgid "Note: %s\n"
@@ -2179,14 +2179,14 @@ msgstr "Comando incorrecto (tente \"help\")\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output non traballa con este comando\n"
 
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5134 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5083 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't open `%s'\n"
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "non se puido abrir `%s'\n"
 
 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351
-#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5079 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
+#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5028 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
 #: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4543 g10/keylist.c:689 g10/keyserver.c:1259
 #: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165
 #, fuzzy, c-format
@@ -2194,7 +2194,7 @@ msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n"
 
 #: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1972 g10/getkey.c:4346
-#: g10/gpg.c:5088 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5037 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "¡hai unha chave secreta para a chave pública \"%s\"!\n"
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr "empregue a opción \"--delete-secret-keys\" para borrala primeiro.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1469
+#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1471
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
@@ -2311,13 +2311,13 @@ msgstr "`%s' xa está comprimido\n"
 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
 msgstr "AVISO: `%s' é un ficheiro baleiro\n"
 
-#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3952
-#: g10/gpg.c:3992 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
+#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3941 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "non se pode empregar o algoritmo de cifrado \"%s\" no modo %s\n"
 
-#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3958 g10/gpg.c:4004 g10/sig-check.c:146
+#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3953 g10/sig-check.c:146
 #: g10/sign.c:391 sm/gpgsm.c:1665 sm/gpgsm.c:1675 sm/sign.c:478 sm/verify.c:506
 #, fuzzy, c-format
 msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2341,7 +2341,7 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 msgstr "AVISO: \"%s\" é unha opción a extinguir\n"
 
-#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1161
+#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1163
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2486,7 +2486,7 @@ msgid " - skipped"
 msgstr "%s: omitido: %s\n"
 
 #: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294
-#: g10/sign.c:1011 g10/sign.c:1325
+#: g10/sign.c:1013 g10/sign.c:1327
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "writing to `%s'\n"
 msgid "writing to '%s'\n"
@@ -3038,391 +3038,385 @@ msgstr "destinatario por defecto `%s' descoñecido\n"
 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2272
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
-msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
-msgstr "NOTA: ignórase o antigo ficheiro de opcións por defecto `%s'\n"
-
-#: g10/gpg.c:2897 g10/gpg.c:3722 g10/gpg.c:3734
+#: g10/gpg.c:2840 g10/gpg.c:3671 g10/gpg.c:3683
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "NOTA: ¡%s non é para uso normal!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3074 g10/gpg.c:3086
+#: g10/gpg.c:3017 g10/gpg.c:3029
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "%s non é un xogo de caracteres válido\n"
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3051
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
 msgstr "Non é un enderezo de e-mail válido\n"
 
-#: g10/gpg.c:3140 sm/gpgsm.c:1177
+#: g10/gpg.c:3083 sm/gpgsm.c:1177
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "algoritmo de hash non válido `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3146 sm/gpgsm.c:1183
+#: g10/gpg.c:3089 sm/gpgsm.c:1183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
 msgstr "opcións de importación non válidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3143
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s non é un xogo de caracteres válido\n"
 
-#: g10/gpg.c:3222 g10/gpg.c:3432 g10/keyedit.c:5281
+#: g10/gpg.c:3165 g10/gpg.c:3375 g10/keyedit.c:5281
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "non se puido analisa-lo URI do servidor de chaves\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: opcións de exportación non válidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3243
+#: g10/gpg.c:3186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "opcións de exportación non válidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3250
+#: g10/gpg.c:3193
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: opcións de importación non válidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3196
 #, c-format
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "opcións de importación non válidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3259 g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3202 g10/gpg.c:3217
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid filter option: %s\n"
 msgstr "opcións de importación non válidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3265
+#: g10/gpg.c:3208
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: opcións de exportación non válidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3268
+#: g10/gpg.c:3211
 #, c-format
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "opcións de exportación non válidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3280
+#: g10/gpg.c:3223
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: opcións de importación non válidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3226
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "opcións de importación non válidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3291
+#: g10/gpg.c:3234
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3293
+#: g10/gpg.c:3236
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3295
+#: g10/gpg.c:3238
 #, fuzzy
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "%s non é un xogo de caracteres válido\n"
 
-#: g10/gpg.c:3297
+#: g10/gpg.c:3240
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3301
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3303
+#: g10/gpg.c:3246
 #, fuzzy
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non é válido\n"
 
-#: g10/gpg.c:3305
+#: g10/gpg.c:3248
 #, fuzzy
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "%s non é un xogo de caracteres válido\n"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3250
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3309
+#: g10/gpg.c:3252
 #, fuzzy
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "%s non é un xogo de caracteres válido\n"
 
-#: g10/gpg.c:3311
+#: g10/gpg.c:3254
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3313
+#: g10/gpg.c:3256
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: opcións de exportación non válidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3266
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "opcións de exportación non válidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3273
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "non se puido estabrecer exec-path a %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3535
+#: g10/gpg.c:3478
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: opcións de exportación non válidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3538
+#: g10/gpg.c:3481
 #, c-format
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3704 sm/gpgsm.c:1541
+#: g10/gpg.c:3653 sm/gpgsm.c:1541
 #, c-format
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "AVISO: ¡o programa pode crear un ficheiro 'core'!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3715
+#: g10/gpg.c:3664
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "AVISO: %s fai que se ignore %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3724
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "¡%s non se admite con %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3727
+#: g10/gpg.c:3676
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "¡%s non ten sentido empregándoo con %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3742 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
+#: g10/gpg.c:3691 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
 #, c-format
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3763
+#: g10/gpg.c:3712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3798 g10/gpg.c:3822 sm/gpgsm.c:1625
+#: g10/gpg.c:3747 g10/gpg.c:3771 sm/gpgsm.c:1625
 #, c-format
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "o algoritmo de cifrado seleccionado non é válido\n"
 
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3759
 #, fuzzy, c-format
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "o algoritmo de cifrado seleccionado non é válido\n"
 
-#: g10/gpg.c:3816
+#: g10/gpg.c:3765
 #, c-format
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "o algoritmo de resumo de certificación seleccionado non é válido\n"
 
-#: g10/gpg.c:3831
+#: g10/gpg.c:3780
 #, c-format
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed debe ser superior a 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3833
+#: g10/gpg.c:3782
 #, c-format
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed debe ser superior a 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3784
 #, fuzzy, c-format
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "max-cert-depth debe valer entre 1 e 255\n"
 
-#: g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:3786
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "nivel de comprobación por defecto non válido; debe ser 0, 1, 2 ou 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3839
+#: g10/gpg.c:3788
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "nivel de comprobación por defecto non válido; debe ser 0, 1, 2 ou 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3842
+#: g10/gpg.c:3791
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "NOTA: desaconséllase encarecidamente o modo S2K simple (0)\n"
 
-#: g10/gpg.c:3846
+#: g10/gpg.c:3795
 #, c-format
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "modo S2K non válido; debe ser 0, 1 ou 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3853
+#: g10/gpg.c:3802
 #, c-format
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "preferencias por defecto non válidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3857
+#: g10/gpg.c:3806
 #, c-format
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "preferencias de cifrado personais non válidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3861
+#: g10/gpg.c:3810
 #, c-format
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "preferencias de resumo personais non válidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3814
 #, c-format
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "preferencias de compresión personais non válidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3850
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "¡%s aínda non traballa con %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:3913
 #, fuzzy, c-format
 msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "non se pode empregar o algoritmo de compresión \"%s\" no modo %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4108
+#: g10/gpg.c:4057
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4069
 #, c-format
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "AVISO: deronse destinatarios (-r) sen empregar cifrado de chave pública\n"
 
-#: g10/gpg.c:4192
+#: g10/gpg.c:4141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "o descifrado fallou: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4221
+#: g10/gpg.c:4170
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4224
+#: g10/gpg.c:4173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4282
+#: g10/gpg.c:4231
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4285
+#: g10/gpg.c:4234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4673 g10/keyserver.c:1881
+#: g10/gpg.c:4622 g10/keyserver.c:1881
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "o envío ao servidor de chaves fallou: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4678
+#: g10/gpg.c:4627
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "a recepción do servidor de chaves fallou: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4684
+#: g10/gpg.c:4633
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "a exportación da chave fallou: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4697
+#: g10/gpg.c:4646
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "key export failed: %s\n"
 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
 msgstr "a exportación da chave fallou: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4709
+#: g10/gpg.c:4658
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "a busca no servidor de chaves fallou fallou: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4722
+#: g10/gpg.c:4671
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "a actualización no servidor de chaves fallou: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4789
+#: g10/gpg.c:4738
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "non se puido quita-la armadura: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4800
+#: g10/gpg.c:4749
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "non se puido poñe-la armadura: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4892
+#: g10/gpg.c:4841
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "algoritmo de hash non válido `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:5044 g10/tofu.c:2153
+#: g10/gpg.c:4993 g10/tofu.c:2153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
 msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:5057
+#: g10/gpg.c:5006
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5113
+#: g10/gpg.c:5062
 #, c-format
 msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5124
+#: g10/gpg.c:5073
 #, c-format
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Escriba a súa mensaxe ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5469
+#: g10/gpg.c:5418
 #, c-format
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "o URL de normativa de certificación dado non é válido\n"
 
-#: g10/gpg.c:5471
+#: g10/gpg.c:5420
 #, c-format
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non é válido\n"
 
-#: g10/gpg.c:5504
+#: g10/gpg.c:5453
 #, fuzzy, c-format
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non é válido\n"
@@ -7310,19 +7304,19 @@ msgstr "AVISO: non se pode expandir-%% o url de normativa (grande de máis).\n"
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "Sinatura %s de: \"%s\"\n"
 
-#: g10/sign.c:1044
+#: g10/sign.c:1046
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr ""
 "forza-lo algoritmo de resumo %s (%d) viola as preferencias do destinatario\n"
 
-#: g10/sign.c:1186
+#: g10/sign.c:1188
 #, c-format
 msgid "signing:"
 msgstr "asinando:"
 
-#: g10/sign.c:1463
+#: g10/sign.c:1465
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "hase empregar cifrado %s\n"
@@ -11491,6 +11485,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
+#~ msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
+#~ msgstr "NOTA: ignórase o antigo ficheiro de opcións por defecto `%s'\n"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "@\n"
 #~ "Commands:\n"
index 90a7030..61be2d0 100644 (file)
@@ -6,9 +6,9 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.2.26\n"
+"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.2.27\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -153,10 +153,10 @@ msgstr ""
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:850 g10/card-util.c:932
+#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:932
 #: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1352 g10/keygen.c:4998
-#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1007
-#: g10/sign.c:1321 g10/tdbio.c:753
+#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1009
+#: g10/sign.c:1323 g10/tdbio.c:753
 #, c-format
 msgid "can't create '%s': %s\n"
 msgstr ""
@@ -166,8 +166,8 @@ msgstr ""
 #: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:543 g10/gpg.c:1353
 #: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4036
 #: g10/keyring.c:1663 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:989 g10/sign.c:1200 g10/sign.c:1305
-#: g10/sign.c:1450 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
+#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:991 g10/sign.c:1202 g10/sign.c:1307
+#: g10/sign.c:1452 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
 #: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2219
 #: sm/gpgsm.c:2249 sm/gpgsm.c:2287 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:396
 #: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
@@ -510,20 +510,20 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3804 g10/gpg.c:3828 sm/gpgsm.c:1631
+#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3753 g10/gpg.c:3777 sm/gpgsm.c:1631
 #: sm/gpgsm.c:1637
 #, c-format
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr ""
 
 #: agent/gpg-agent.c:1168 agent/gpg-agent.c:2023 common/argparse.c:1755
-#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2539 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
+#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2482 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
 #: dirmngr/dirmngr.c:956 dirmngr/dirmngr.c:1841
 #, c-format
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3755 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
+#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3704 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
 #: dirmngr/dirmngr.c:1067 tools/gpg-connect-agent.c:1244 tools/gpgconf.c:624
 #, c-format
 msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
@@ -927,22 +927,22 @@ msgstr ""
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: common/sysutils.c:282
+#: common/sysutils.c:408
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: common/sysutils.c:314
+#: common/sysutils.c:440
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: common/sysutils.c:753
+#: common/sysutils.c:881
 #, c-format
 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
 msgstr ""
 
-#: common/sysutils.c:779
+#: common/sysutils.c:907
 #, c-format
 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr ""
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr ""
 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3547
+#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3490
 #, c-format
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr ""
@@ -1357,36 +1357,36 @@ msgstr ""
 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: common/dotlock.c:722
+#: common/dotlock.c:724
 #, c-format
 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: common/dotlock.c:784
+#: common/dotlock.c:786
 #, c-format
 msgid "error writing to '%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: common/dotlock.c:1127
+#: common/dotlock.c:1129
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: common/dotlock.c:1163
+#: common/dotlock.c:1165
 #, c-format
 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 msgstr ""
 
-#: common/dotlock.c:1164
+#: common/dotlock.c:1166
 msgid "(deadlock?) "
 msgstr ""
 
-#: common/dotlock.c:1203
+#: common/dotlock.c:1205
 #, c-format
 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: common/dotlock.c:1230
+#: common/dotlock.c:1232
 #, c-format
 msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr ""
@@ -1612,7 +1612,7 @@ msgstr ""
 msgid "server uses an invalid certificate"
 msgstr ""
 
-#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4451
+#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4400
 #, c-format
 msgid "Note: %s\n"
 msgstr ""
@@ -2016,13 +2016,13 @@ msgstr ""
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5134 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5083 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
 #, c-format
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr ""
 
 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351
-#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5079 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
+#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5028 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
 #: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4543 g10/keylist.c:689 g10/keyserver.c:1259
 #: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165
 #, c-format
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr ""
 
 #: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1972 g10/getkey.c:4346
-#: g10/gpg.c:5088 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5037 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2115,7 +2115,7 @@ msgstr ""
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1469
+#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1471
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr ""
@@ -2140,13 +2140,13 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3952
-#: g10/gpg.c:3992 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
+#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3941 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
 #, c-format
 msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3958 g10/gpg.c:4004 g10/sig-check.c:146
+#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3953 g10/sig-check.c:146
 #: g10/sign.c:391 sm/gpgsm.c:1665 sm/gpgsm.c:1675 sm/sign.c:478 sm/verify.c:506
 #, c-format
 msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2168,7 +2168,7 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1161
+#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1163
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2296,7 +2296,7 @@ msgid " - skipped"
 msgstr ""
 
 #: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294
-#: g10/sign.c:1011 g10/sign.c:1325
+#: g10/sign.c:1013 g10/sign.c:1327
 #, c-format
 msgid "writing to '%s'\n"
 msgstr ""
@@ -2781,381 +2781,376 @@ msgstr ""
 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2272
-#, c-format
-msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
-msgstr ""
-
-#: g10/gpg.c:2897 g10/gpg.c:3722 g10/gpg.c:3734
+#: g10/gpg.c:2840 g10/gpg.c:3671 g10/gpg.c:3683
 #, c-format
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3074 g10/gpg.c:3086
+#: g10/gpg.c:3017 g10/gpg.c:3029
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3051
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3140 sm/gpgsm.c:1177
+#: g10/gpg.c:3083 sm/gpgsm.c:1177
 #, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3146 sm/gpgsm.c:1183
+#: g10/gpg.c:3089 sm/gpgsm.c:1183
 #, c-format
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3143
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3222 g10/gpg.c:3432 g10/keyedit.c:5281
+#: g10/gpg.c:3165 g10/gpg.c:3375 g10/keyedit.c:5281
 #, c-format
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3183
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3243
+#: g10/gpg.c:3186
 #, c-format
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3250
+#: g10/gpg.c:3193
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3196
 #, c-format
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3259 g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3202 g10/gpg.c:3217
 #, c-format
 msgid "invalid filter option: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3265
+#: g10/gpg.c:3208
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3268
+#: g10/gpg.c:3211
 #, c-format
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3280
+#: g10/gpg.c:3223
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3226
 #, c-format
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3291
+#: g10/gpg.c:3234
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3293
+#: g10/gpg.c:3236
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3295
+#: g10/gpg.c:3238
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3297
+#: g10/gpg.c:3240
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3301
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3303
+#: g10/gpg.c:3246
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3305
+#: g10/gpg.c:3248
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3250
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3309
+#: g10/gpg.c:3252
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3311
+#: g10/gpg.c:3254
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3313
+#: g10/gpg.c:3256
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3263
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3266
 #, c-format
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3273
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3535
+#: g10/gpg.c:3478
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3538
+#: g10/gpg.c:3481
 #, c-format
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3704 sm/gpgsm.c:1541
+#: g10/gpg.c:3653 sm/gpgsm.c:1541
 #, c-format
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3715
+#: g10/gpg.c:3664
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3724
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3727
+#: g10/gpg.c:3676
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3742 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
+#: g10/gpg.c:3691 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
 #, c-format
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3763
+#: g10/gpg.c:3712
 #, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3798 g10/gpg.c:3822 sm/gpgsm.c:1625
+#: g10/gpg.c:3747 g10/gpg.c:3771 sm/gpgsm.c:1625
 #, c-format
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3759
 #, c-format
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3816
+#: g10/gpg.c:3765
 #, c-format
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3831
+#: g10/gpg.c:3780
 #, c-format
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3833
+#: g10/gpg.c:3782
 #, c-format
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3784
 #, c-format
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:3786
 #, c-format
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3839
+#: g10/gpg.c:3788
 #, c-format
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3842
+#: g10/gpg.c:3791
 #, c-format
 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3846
+#: g10/gpg.c:3795
 #, c-format
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3853
+#: g10/gpg.c:3802
 #, c-format
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3857
+#: g10/gpg.c:3806
 #, c-format
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3861
+#: g10/gpg.c:3810
 #, c-format
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3814
 #, c-format
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3850
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:3913
 #, c-format
 msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4108
+#: g10/gpg.c:4057
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4069
 #, c-format
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4192
+#: g10/gpg.c:4141
 #, c-format
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4221
+#: g10/gpg.c:4170
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4224
+#: g10/gpg.c:4173
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4282
+#: g10/gpg.c:4231
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4285
+#: g10/gpg.c:4234
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4673 g10/keyserver.c:1881
+#: g10/gpg.c:4622 g10/keyserver.c:1881
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4678
+#: g10/gpg.c:4627
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4684
+#: g10/gpg.c:4633
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4697
+#: g10/gpg.c:4646
 #, c-format
 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4709
+#: g10/gpg.c:4658
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4722
+#: g10/gpg.c:4671
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4789
+#: g10/gpg.c:4738
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4800
+#: g10/gpg.c:4749
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4892
+#: g10/gpg.c:4841
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5044 g10/tofu.c:2153
+#: g10/gpg.c:4993 g10/tofu.c:2153
 #, c-format
 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5057
+#: g10/gpg.c:5006
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5113
+#: g10/gpg.c:5062
 #, c-format
 msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5124
+#: g10/gpg.c:5073
 #, c-format
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5469
+#: g10/gpg.c:5418
 #, c-format
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5471
+#: g10/gpg.c:5420
 #, c-format
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5504
+#: g10/gpg.c:5453
 #, c-format
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr ""
@@ -6701,18 +6696,18 @@ msgstr ""
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:1044
+#: g10/sign.c:1046
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:1186
+#: g10/sign.c:1188
 #, c-format
 msgid "signing:"
 msgstr ""
 
-#: g10/sign.c:1463
+#: g10/sign.c:1465
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr ""
index 864d8fc..cd1abca 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg 2.2.20\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-06-09 23:10+0200\n"
 "Last-Translator: Nagy Ferenc László <nfl@nfllab.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -160,10 +160,10 @@ msgstr "rossz jelszó"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "%d%s védő algoritmus nem támogatott.\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:850 g10/card-util.c:932
+#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:932
 #: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1352 g10/keygen.c:4998
-#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1007
-#: g10/sign.c:1321 g10/tdbio.c:753
+#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1009
+#: g10/sign.c:1323 g10/tdbio.c:753
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgid "can't create '%s': %s\n"
@@ -174,8 +174,8 @@ msgstr "Nem tudom létrehozni a(z) \"%s\" állományt: %s.\n"
 #: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:543 g10/gpg.c:1353
 #: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4036
 #: g10/keyring.c:1663 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:989 g10/sign.c:1200 g10/sign.c:1305
-#: g10/sign.c:1450 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
+#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:991 g10/sign.c:1202 g10/sign.c:1307
+#: g10/sign.c:1452 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
 #: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2219
 #: sm/gpgsm.c:2249 sm/gpgsm.c:2287 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:396
 #: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
@@ -551,21 +551,21 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3804 g10/gpg.c:3828 sm/gpgsm.c:1631
+#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3753 g10/gpg.c:3777 sm/gpgsm.c:1631
 #: sm/gpgsm.c:1637
 #, c-format
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "A kiválasztott kivonatoló algoritmus érvénytelen!\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1168 agent/gpg-agent.c:2023 common/argparse.c:1755
-#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2539 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
+#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2482 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
 #: dirmngr/dirmngr.c:956 dirmngr/dirmngr.c:1841
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "reading options from `%s'\n"
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "Az opciókat a \"%s\" állományból olvasom.\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3755 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
+#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3704 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
 #: dirmngr/dirmngr.c:1067 tools/gpg-connect-agent.c:1244 tools/gpgconf.c:624
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
@@ -988,22 +988,22 @@ msgstr "Probléma az ügynökkel: ügynök válasza: 0x%lx\n"
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "Nem tudom letiltani a core fájlokat: %s.\n"
 
-#: common/sysutils.c:282
+#: common/sysutils.c:408
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
 msgstr "FIGYELEM: Nem biztonságos tulajdonos: %s \"%s\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:314
+#: common/sysutils.c:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos engedélyek: %s \"%s\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:753
+#: common/sysutils.c:881
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
 msgstr "Frissítés sikertelen: %s.\n"
 
-#: common/sysutils.c:779
+#: common/sysutils.c:907
 #, fuzzy, c-format
 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "Páncélozás nem sikerült: %s\n"
@@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr "Érvénytelen import opciók!\n"
 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3547
+#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3490
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "Érvénytelen import opciók!\n"
@@ -1461,36 +1461,36 @@ msgstr "Nem tudom megnyitni az állományt: %s.\n"
 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "Páncélozás nem sikerült: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:722
+#: common/dotlock.c:724
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 msgstr "Nem tudom a \"%s\" könyvtárat létrehozni: %s.\n"
 
-#: common/dotlock.c:784
+#: common/dotlock.c:786
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing to '%s': %s\n"
 msgstr "Hiba a \"%s\" kulcskarika írásakor: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1127
+#: common/dotlock.c:1129
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: common/dotlock.c:1163
+#: common/dotlock.c:1165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 msgstr "Írom a titkos kulcsot a %s állományba.\n"
 
-#: common/dotlock.c:1164
+#: common/dotlock.c:1166
 msgid "(deadlock?) "
 msgstr ""
 
-#: common/dotlock.c:1203
+#: common/dotlock.c:1205
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
 msgstr "A(z) %08lX nyilvános kulcsot nem találom: %s.\n"
 
-#: common/dotlock.c:1230
+#: common/dotlock.c:1232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "Írom a titkos kulcsot a %s állományba.\n"
@@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr ""
 msgid "server uses an invalid certificate"
 msgstr "visszavonási igazolás készítése"
 
-#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4451
+#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4400
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "armor: %s\n"
 msgid "Note: %s\n"
@@ -2170,14 +2170,14 @@ msgstr "Érvénytelen parancs! (Próbálja a súgót: \"help\".)\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "Az --output opció nem működik ehhez a parancshoz.\n"
 
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5134 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5083 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't open `%s'\n"
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "Nem tudom megnyitni %s-t!\n"
 
 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351
-#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5079 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
+#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5028 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
 #: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4543 g10/keylist.c:689 g10/keyserver.c:1259
 #: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165
 #, fuzzy, c-format
@@ -2185,7 +2185,7 @@ msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "\"%s\" kulcs nem található: %s\n"
 
 #: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1972 g10/getkey.c:4346
-#: g10/gpg.c:5088 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5037 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Van egy titkos kulcs a \"%s\" nyilvános kulcshoz!\n"
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr "Először azt törölje a \"--delete-secret-keys\" opcióval!\n"
 
-#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1469
+#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1471
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
@@ -2301,14 +2301,14 @@ msgstr "\"%s\" már tömörített.\n"
 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
 msgstr "FIGYELEM: A(z) \"%s\" állomány üres.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3952
-#: g10/gpg.c:3992 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
+#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3941 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr ""
 "Lehet, hogy nem használhatja \"%s\" rejtjelező algoritmust %s módban!\n"
 
-#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3958 g10/gpg.c:4004 g10/sig-check.c:146
+#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3953 g10/sig-check.c:146
 #: g10/sign.c:391 sm/gpgsm.c:1665 sm/gpgsm.c:1675 sm/sign.c:478 sm/verify.c:506
 #, fuzzy, c-format
 msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2332,7 +2332,7 @@ msgstr "A %s (%d) rejtjelező használata sérti a címzett preferenciáit!\n"
 msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 msgstr "FIGYELEM: \"%s\" elavult opció!\n"
 
-#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1161
+#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1163
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2475,7 +2475,7 @@ msgid " - skipped"
 msgstr "%s: kihagyva: %s\n"
 
 #: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294
-#: g10/sign.c:1011 g10/sign.c:1325
+#: g10/sign.c:1013 g10/sign.c:1327
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "writing to `%s'\n"
 msgid "writing to '%s'\n"
@@ -3028,391 +3028,385 @@ msgstr "Ismeretlen alapértelmezett címzett: \"%s\"\n"
 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2272
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
-msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
-msgstr "MEGJEGYZÉS: Figyelmen kívül hagytam a régi opciókat (%s).\n"
-
-#: g10/gpg.c:2897 g10/gpg.c:3722 g10/gpg.c:3734
+#: g10/gpg.c:2840 g10/gpg.c:3671 g10/gpg.c:3683
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "MEGJEGYZÉS: %s nem normál használatra van!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3074 g10/gpg.c:3086
+#: g10/gpg.c:3017 g10/gpg.c:3029
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "%s nem érvényes karakterkiosztás!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3051
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
 msgstr "Ez nem érvényes e-mail cím.\n"
 
-#: g10/gpg.c:3140 sm/gpgsm.c:1177
+#: g10/gpg.c:3083 sm/gpgsm.c:1177
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "Érvénytelen kivonatoló algoritmus: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3146 sm/gpgsm.c:1183
+#: g10/gpg.c:3089 sm/gpgsm.c:1183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
 msgstr "Érvénytelen import opciók!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3143
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s nem érvényes karakterkiosztás!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3222 g10/gpg.c:3432 g10/keyedit.c:5281
+#: g10/gpg.c:3165 g10/gpg.c:3375 g10/keyedit.c:5281
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "Értelmezhetetlen a kulcsszerver URI-ja!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: Érvénytelen export opciók!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3243
+#: g10/gpg.c:3186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "Érvénytelen export opciók!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3250
+#: g10/gpg.c:3193
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: Érvénytelen import opciók!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3196
 #, c-format
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "Érvénytelen import opciók!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3259 g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3202 g10/gpg.c:3217
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid filter option: %s\n"
 msgstr "Érvénytelen import opciók!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3265
+#: g10/gpg.c:3208
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: Érvénytelen export opciók!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3268
+#: g10/gpg.c:3211
 #, c-format
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "Érvénytelen export opciók!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3280
+#: g10/gpg.c:3223
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: Érvénytelen import opciók!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3226
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "Érvénytelen import opciók!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3291
+#: g10/gpg.c:3234
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3293
+#: g10/gpg.c:3236
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3295
+#: g10/gpg.c:3238
 #, fuzzy
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "%s nem érvényes karakterkiosztás!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3297
+#: g10/gpg.c:3240
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3301
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3303
+#: g10/gpg.c:3246
 #, fuzzy
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "A megadott aláírási eljárásmód URL-je érvénytelen!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3305
+#: g10/gpg.c:3248
 #, fuzzy
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "%s nem érvényes karakterkiosztás!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3250
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3309
+#: g10/gpg.c:3252
 #, fuzzy
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "%s nem érvényes karakterkiosztás!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3311
+#: g10/gpg.c:3254
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3313
+#: g10/gpg.c:3256
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: Érvénytelen export opciók!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3266
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "Érvénytelen export opciók!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3273
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "Nem tudom a végrehajtási elérési utat %s értékre állítani!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3535
+#: g10/gpg.c:3478
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: Érvénytelen export opciók!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3538
+#: g10/gpg.c:3481
 #, c-format
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3704 sm/gpgsm.c:1541
+#: g10/gpg.c:3653 sm/gpgsm.c:1541
 #, c-format
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "FIGYELEM: A program core állományt hozhat létre!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3715
+#: g10/gpg.c:3664
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "FIGYELEM: %s hatástalanítja %s-t!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3724
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s és %s nem használható együtt!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3727
+#: g10/gpg.c:3676
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s értelmetlen %s mellett!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3742 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
+#: g10/gpg.c:3691 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
 #, c-format
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3763
+#: g10/gpg.c:3712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "Írom a titkos kulcsot a %s állományba.\n"
 
-#: g10/gpg.c:3798 g10/gpg.c:3822 sm/gpgsm.c:1625
+#: g10/gpg.c:3747 g10/gpg.c:3771 sm/gpgsm.c:1625
 #, c-format
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "A kiválasztott rejtjelező algoritmus érvénytelen!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3759
 #, fuzzy, c-format
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "A kiválasztott rejtjelező algoritmus érvénytelen!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3816
+#: g10/gpg.c:3765
 #, c-format
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "Az igazoláshoz kiválasztott kivonatoló algoritmus érvénytelen!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3831
+#: g10/gpg.c:3780
 #, c-format
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed nagyobb kell legyen 0-nál!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3833
+#: g10/gpg.c:3782
 #, c-format
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed nagyobb kell legyen 1-nél!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3784
 #, fuzzy, c-format
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "max-cert-depth 1 és 255 közé kell essen!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:3786
 #, c-format
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "Érvénytelen default-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n"
 
-#: g10/gpg.c:3839
+#: g10/gpg.c:3788
 #, c-format
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "Érvénytelen min-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n"
 
-#: g10/gpg.c:3842
+#: g10/gpg.c:3791
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "MEGJEGYZÉS: Egyszerű S2K mód (0) erősen ellenjavallt!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3846
+#: g10/gpg.c:3795
 #, c-format
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "Érvénytelen S2K mód; 0, 1 vagy 3 lehet.\n"
 
-#: g10/gpg.c:3853
+#: g10/gpg.c:3802
 #, c-format
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "Érvénytelen alapértelmezett preferenciák!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3857
+#: g10/gpg.c:3806
 #, c-format
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "Érvénytelen személyes rejtjelező-preferenciák!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3861
+#: g10/gpg.c:3810
 #, c-format
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "Érvénytelen személyes kivonatolópreferenciák!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3814
 #, c-format
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "Érvénytelen személyes tömörítőpreferenciák!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3850
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s és %s egyelőre nem használható együtt!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:3913
 #, fuzzy, c-format
 msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "Lehet, hogy nem használhatja \"%s\" tömörítő algoritmust %s módban!\n"
 
-#: g10/gpg.c:4108
+#: g10/gpg.c:4057
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "Bizalmi adatbázis (%s) inicializálása sikertelen!\n"
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4069
 #, c-format
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "FIGYELEM: Címzett megadva (-r), de nincs nyilvános kulcsú titkosítás!\n"
 
-#: g10/gpg.c:4192
+#: g10/gpg.c:4141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "Visszafejtés sikertelen: %s.\n"
 
-#: g10/gpg.c:4221
+#: g10/gpg.c:4170
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4224
+#: g10/gpg.c:4173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "Lehet, hogy nem használhatja %s-t %s módban!\n"
 
-#: g10/gpg.c:4282
+#: g10/gpg.c:4231
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4285
+#: g10/gpg.c:4234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "Lehet, hogy nem használhatja %s-t %s módban!\n"
 
-#: g10/gpg.c:4673 g10/keyserver.c:1881
+#: g10/gpg.c:4622 g10/keyserver.c:1881
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "Küldés a kulcsszerverre sikertelen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4678
+#: g10/gpg.c:4627
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "Vétel a kulcsszerverről sikertelen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4684
+#: g10/gpg.c:4633
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "Kulcsexportálás sikertelen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4697
+#: g10/gpg.c:4646
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "key export failed: %s\n"
 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
 msgstr "Kulcsexportálás sikertelen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4709
+#: g10/gpg.c:4658
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "Keresés a kulcsszerveren sikertelen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4722
+#: g10/gpg.c:4671
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "Frissítés a kulcsszerverről sikertelen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4789
+#: g10/gpg.c:4738
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "Páncél eltávolítása nem sikerült: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4800
+#: g10/gpg.c:4749
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "Páncélozás nem sikerült: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4892
+#: g10/gpg.c:4841
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "Érvénytelen kivonatoló algoritmus: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:5044 g10/tofu.c:2153
+#: g10/gpg.c:4993 g10/tofu.c:2153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
 msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
 
-#: g10/gpg.c:5057
+#: g10/gpg.c:5006
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5113
+#: g10/gpg.c:5062
 #, c-format
 msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5124
+#: g10/gpg.c:5073
 #, c-format
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Kezdheti gépelni az üzenetet...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5469
+#: g10/gpg.c:5418
 #, c-format
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "A megadott igazolási eljárásmód URL-je érvénytelen!\n"
 
-#: g10/gpg.c:5471
+#: g10/gpg.c:5420
 #, c-format
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "A megadott aláírási eljárásmód URL-je érvénytelen!\n"
 
-#: g10/gpg.c:5504
+#: g10/gpg.c:5453
 #, fuzzy, c-format
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "A megadott aláírási eljárásmód URL-je érvénytelen!\n"
@@ -7272,7 +7266,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s aláírás a következőtől: \"%s\"\n"
 
-#: g10/sign.c:1044
+#: g10/sign.c:1046
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
@@ -7280,12 +7274,12 @@ msgstr ""
 "%s (%d) kivonatoló algoritmus használatának erőltetése ellentétes\n"
 "a címzett preferenciáival.\n"
 
-#: g10/sign.c:1186
+#: g10/sign.c:1188
 #, c-format
 msgid "signing:"
 msgstr "Aláírom:"
 
-#: g10/sign.c:1463
+#: g10/sign.c:1465
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "%s titkosítást fogok használni.\n"
@@ -11437,6 +11431,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
+#~ msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
+#~ msgstr "MEGJEGYZÉS: Figyelmen kívül hagytam a régi opciókat (%s).\n"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "@\n"
 #~ "Commands:\n"
index a72bdcd..149971e 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg-id\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-06-17 16:32+0700\n"
 "Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -165,10 +165,10 @@ msgstr "passphrase yang buruk"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "algoritma proteksi %d%s tidak didukung\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:850 g10/card-util.c:932
+#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:932
 #: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1352 g10/keygen.c:4998
-#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1007
-#: g10/sign.c:1321 g10/tdbio.c:753
+#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1009
+#: g10/sign.c:1323 g10/tdbio.c:753
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgid "can't create '%s': %s\n"
@@ -179,8 +179,8 @@ msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n"
 #: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:543 g10/gpg.c:1353
 #: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4036
 #: g10/keyring.c:1663 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:989 g10/sign.c:1200 g10/sign.c:1305
-#: g10/sign.c:1450 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
+#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:991 g10/sign.c:1202 g10/sign.c:1307
+#: g10/sign.c:1452 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
 #: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2219
 #: sm/gpgsm.c:2249 sm/gpgsm.c:2287 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:396
 #: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
@@ -556,21 +556,21 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3804 g10/gpg.c:3828 sm/gpgsm.c:1631
+#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3753 g10/gpg.c:3777 sm/gpgsm.c:1631
 #: sm/gpgsm.c:1637
 #, c-format
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1168 agent/gpg-agent.c:2023 common/argparse.c:1755
-#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2539 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
+#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2482 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
 #: dirmngr/dirmngr.c:956 dirmngr/dirmngr.c:1841
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "reading options from `%s'\n"
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "membaca pilihan dari `%s'\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3755 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
+#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3704 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
 #: dirmngr/dirmngr.c:1067 tools/gpg-connect-agent.c:1244 tools/gpgconf.c:624
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
@@ -993,22 +993,22 @@ msgstr "masalah dengan agen: agen mengembalikan 0x%lx\n"
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "tidak dapat meniadakan core dump: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:282
+#: common/sysutils.c:408
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:314
+#: common/sysutils.c:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:753
+#: common/sysutils.c:881
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
 msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:779
+#: common/sysutils.c:907
 #, fuzzy, c-format
 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "opsi impor tidak valid\n"
 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3547
+#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3490
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "opsi impor tidak valid\n"
@@ -1466,36 +1466,36 @@ msgstr "tidak dapat membuka file: %s\n"
 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:722
+#: common/dotlock.c:724
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 msgstr "tidak dapat membuat direktori `%s': %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:784
+#: common/dotlock.c:786
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing to '%s': %s\n"
 msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1127
+#: common/dotlock.c:1129
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: common/dotlock.c:1163
+#: common/dotlock.c:1165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
 
-#: common/dotlock.c:1164
+#: common/dotlock.c:1166
 msgid "(deadlock?) "
 msgstr ""
 
-#: common/dotlock.c:1203
+#: common/dotlock.c:1205
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
 msgstr "kunci publik %08lX tidak ditemukan: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1230
+#: common/dotlock.c:1232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
@@ -1740,7 +1740,7 @@ msgstr ""
 msgid "server uses an invalid certificate"
 msgstr "buat sertifikat revokasi"
 
-#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4451
+#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4400
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "armor: %s\n"
 msgid "Note: %s\n"
@@ -2176,14 +2176,14 @@ msgstr "Perintah tidak valid (coba \"help\")\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output tidak berfungsi untuk perintah ini\n"
 
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5134 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5083 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't open `%s'\n"
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "tidak dapat membuka `%s'\n"
 
 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351
-#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5079 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
+#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5028 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
 #: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4543 g10/keylist.c:689 g10/keyserver.c:1259
 #: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165
 #, fuzzy, c-format
@@ -2191,7 +2191,7 @@ msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n"
 
 #: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1972 g10/getkey.c:4346
-#: g10/gpg.c:5088 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5037 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2280,7 +2280,7 @@ msgstr "terdapat kunci rahasia untuk kunci publik \"%s\"!\n"
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr "gunakan pilihan \"--delete-secret-key\" untuk menghapusnya.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1469
+#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1471
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
@@ -2307,14 +2307,14 @@ msgstr "`%s' sudah dikompresi\n"
 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
 msgstr "PERINGATAN: `%s' adalah file kosong\n"
 
-#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3952
-#: g10/gpg.c:3992 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
+#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3941 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr ""
 "anda tidak boleh menggunakan algoritma cipher \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3958 g10/gpg.c:4004 g10/sig-check.c:146
+#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3953 g10/sig-check.c:146
 #: g10/sign.c:391 sm/gpgsm.c:1665 sm/gpgsm.c:1675 sm/sign.c:478 sm/verify.c:506
 #, fuzzy, c-format
 msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2338,7 +2338,7 @@ msgstr "memaksa cipher simetrik %s (%d) melanggar preferensi penerima\n"
 msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 msgstr "WARNING: \"%s\" adalah opsi terdepresiasi\n"
 
-#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1161
+#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1163
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2480,7 +2480,7 @@ msgid " - skipped"
 msgstr "%s: dilewati: %s\n"
 
 #: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294
-#: g10/sign.c:1011 g10/sign.c:1325
+#: g10/sign.c:1013 g10/sign.c:1327
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "writing to `%s'\n"
 msgid "writing to '%s'\n"
@@ -3031,393 +3031,387 @@ msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n"
 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2272
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
-msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
-msgstr "CATATAN: file pilihan baku lama `%s' diabaikan\n"
-
-#: g10/gpg.c:2897 g10/gpg.c:3722 g10/gpg.c:3734
+#: g10/gpg.c:2840 g10/gpg.c:3671 g10/gpg.c:3683
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "CATATAN: %s tidak untuk pemakaian normal!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3074 g10/gpg.c:3086
+#: g10/gpg.c:3017 g10/gpg.c:3029
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3051
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
 msgstr "Bukan alamat email yang valid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3140 sm/gpgsm.c:1177
+#: g10/gpg.c:3083 sm/gpgsm.c:1177
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3146 sm/gpgsm.c:1183
+#: g10/gpg.c:3089 sm/gpgsm.c:1183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
 msgstr "opsi impor tidak valid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3143
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3222 g10/gpg.c:3432 g10/keyedit.c:5281
+#: g10/gpg.c:3165 g10/gpg.c:3375 g10/keyedit.c:5281
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "tidak dapat memparsing URI keyserver\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3243
+#: g10/gpg.c:3186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "opsi ekspor tidak valid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3250
+#: g10/gpg.c:3193
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: opsi impor tidak valid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3196
 #, c-format
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "opsi impor tidak valid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3259 g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3202 g10/gpg.c:3217
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid filter option: %s\n"
 msgstr "opsi impor tidak valid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3265
+#: g10/gpg.c:3208
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3268
+#: g10/gpg.c:3211
 #, c-format
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "opsi ekspor tidak valid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3280
+#: g10/gpg.c:3223
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: opsi impor tidak valid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3226
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "opsi impor tidak valid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3291
+#: g10/gpg.c:3234
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3293
+#: g10/gpg.c:3236
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3295
+#: g10/gpg.c:3238
 #, fuzzy
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3297
+#: g10/gpg.c:3240
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3301
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3303
+#: g10/gpg.c:3246
 #, fuzzy
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3305
+#: g10/gpg.c:3248
 #, fuzzy
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3250
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3309
+#: g10/gpg.c:3252
 #, fuzzy
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3311
+#: g10/gpg.c:3254
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3313
+#: g10/gpg.c:3256
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3266
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "opsi ekspor tidak valid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3273
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "tidak dapat menset path exec ke %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3535
+#: g10/gpg.c:3478
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3538
+#: g10/gpg.c:3481
 #, c-format
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3704 sm/gpgsm.c:1541
+#: g10/gpg.c:3653 sm/gpgsm.c:1541
 #, c-format
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "PERINGATAN: program mungkin membuat file core!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3715
+#: g10/gpg.c:3664
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "PERINGATAN: %s menimpa %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3724
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s tidak dibolehkan dengan %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3727
+#: g10/gpg.c:3676
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s tidak masuk akal dengan %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3742 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
+#: g10/gpg.c:3691 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
 #, c-format
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3763
+#: g10/gpg.c:3712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3798 g10/gpg.c:3822 sm/gpgsm.c:1625
+#: g10/gpg.c:3747 g10/gpg.c:3771 sm/gpgsm.c:1625
 #, c-format
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3759
 #, fuzzy, c-format
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3816
+#: g10/gpg.c:3765
 #, c-format
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "algoritma sertifikasi digest yang dipilih tidak valid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3831
+#: g10/gpg.c:3780
 #, c-format
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed harus lebih dari 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3833
+#: g10/gpg.c:3782
 #, c-format
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed harus lebih dari 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3784
 #, fuzzy, c-format
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "max-cert-depth harus di antara 1 hingga 255\n"
 
-#: g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:3786
 #, c-format
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "level cert default tidak valid; harus 0, 1, 2, atau 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3839
+#: g10/gpg.c:3788
 #, c-format
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "level cert min tidak valid; harus 0, 1, 2, atau 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3842
+#: g10/gpg.c:3791
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "CATATAN: mode S2K sederhana (0) tidak dianjurkan\n"
 
-#: g10/gpg.c:3846
+#: g10/gpg.c:3795
 #, c-format
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "mode S2K yang tidak valid; harus 0, 1 atau 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3853
+#: g10/gpg.c:3802
 #, c-format
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "preferensi baku tidak valid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3857
+#: g10/gpg.c:3806
 #, c-format
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "preferensi cipher personal tidak valid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3861
+#: g10/gpg.c:3810
 #, c-format
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "preferensi digest personal tidak valid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3814
 #, c-format
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "preferensi kompresi personal tidak valid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3850
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s belum dapat dipakai dengan %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:3913
 #, fuzzy, c-format
 msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr ""
 "anda tidak boleh menggunakan algoritma kompresi \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
 
-#: g10/gpg.c:4108
+#: g10/gpg.c:4057
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4069
 #, c-format
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "Peringatan: penerima yang disebutkan (-r) tanpa menggunakan enkripsi public "
 "key \n"
 
-#: g10/gpg.c:4192
+#: g10/gpg.c:4141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "dekripsi gagal: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4221
+#: g10/gpg.c:4170
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4224
+#: g10/gpg.c:4173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n"
 
-#: g10/gpg.c:4282
+#: g10/gpg.c:4231
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4285
+#: g10/gpg.c:4234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n"
 
-#: g10/gpg.c:4673 g10/keyserver.c:1881
+#: g10/gpg.c:4622 g10/keyserver.c:1881
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "Pengiriman keyserver gagal: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4678
+#: g10/gpg.c:4627
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "Penerimaan keyserver gagal: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4684
+#: g10/gpg.c:4633
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "Ekspor kunci gagal: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4697
+#: g10/gpg.c:4646
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "key export failed: %s\n"
 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
 msgstr "Ekspor kunci gagal: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4709
+#: g10/gpg.c:4658
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "Pencarian keyserver gagal: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4722
+#: g10/gpg.c:4671
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "Refresh keyserver gagal: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4789
+#: g10/gpg.c:4738
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "gagal dearmoring: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4800
+#: g10/gpg.c:4749
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4892
+#: g10/gpg.c:4841
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:5044 g10/tofu.c:2153
+#: g10/gpg.c:4993 g10/tofu.c:2153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
 msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:5057
+#: g10/gpg.c:5006
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5113
+#: g10/gpg.c:5062
 #, c-format
 msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5124
+#: g10/gpg.c:5073
 #, c-format
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Teruskan dan ketikkan pesan anda ....\n"
 
-#: g10/gpg.c:5469
+#: g10/gpg.c:5418
 #, c-format
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "URL sertifikasi kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
 
-#: g10/gpg.c:5471
+#: g10/gpg.c:5420
 #, c-format
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
 
-#: g10/gpg.c:5504
+#: g10/gpg.c:5453
 #, fuzzy, c-format
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
@@ -7273,18 +7267,18 @@ msgstr ""
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s signature dari: \"%s\"\n"
 
-#: g10/sign.c:1044
+#: g10/sign.c:1046
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr "memaksa algoritma digest %s (%d) melanggar preferensi penerima\n"
 
-#: g10/sign.c:1186
+#: g10/sign.c:1188
 #, c-format
 msgid "signing:"
 msgstr "menandai:"
 
-#: g10/sign.c:1463
+#: g10/sign.c:1465
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "%s enkripsi akan digunakan\n"
@@ -11435,6 +11429,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
+#~ msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
+#~ msgstr "CATATAN: file pilihan baku lama `%s' diabaikan\n"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "@\n"
 #~ "Commands:\n"
index 99952f6..4f195bf 100644 (file)
Binary files a/po/it.gmo and b/po/it.gmo differ
index 8fdd552..281c873 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gnupg 2.2.23\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-10-10 19:54+0200\n"
 "Last-Translator: Denis <student@alice.it>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -155,10 +155,10 @@ msgstr "Passphrase non valido"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "le chiavi ssh maggiori di %d bit non sono supportate\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:850 g10/card-util.c:932
+#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:932
 #: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1352 g10/keygen.c:4998
-#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1007
-#: g10/sign.c:1321 g10/tdbio.c:753
+#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1009
+#: g10/sign.c:1323 g10/tdbio.c:753
 #, c-format
 msgid "can't create '%s': %s\n"
 msgstr "impossibile creare '%s': %s\n"
@@ -168,8 +168,8 @@ msgstr "impossibile creare '%s': %s\n"
 #: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:543 g10/gpg.c:1353
 #: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4036
 #: g10/keyring.c:1663 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:989 g10/sign.c:1200 g10/sign.c:1305
-#: g10/sign.c:1450 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
+#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:991 g10/sign.c:1202 g10/sign.c:1307
+#: g10/sign.c:1452 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
 #: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2219
 #: sm/gpgsm.c:2249 sm/gpgsm.c:2287 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:396
 #: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
@@ -529,20 +529,20 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr "'%s' a livello di debug non valido specificato\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3804 g10/gpg.c:3828 sm/gpgsm.c:1631
+#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3753 g10/gpg.c:3777 sm/gpgsm.c:1631
 #: sm/gpgsm.c:1637
 #, c-format
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non è valido\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1168 agent/gpg-agent.c:2023 common/argparse.c:1755
-#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2539 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
+#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2482 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
 #: dirmngr/dirmngr.c:956 dirmngr/dirmngr.c:1841
 #, c-format
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "opzioni di lettura da '%s'\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3755 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
+#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3704 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
 #: dirmngr/dirmngr.c:1067 tools/gpg-connect-agent.c:1244 tools/gpgconf.c:624
 #, c-format
 msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
@@ -973,22 +973,22 @@ msgstr "problema durante l'impostazione delle opzioni gpg-agent\n"
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "impossibile disabilitare i core dump: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:282
+#: common/sysutils.c:408
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Avviso: proprietà non sicura su %s \"%s\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:314
+#: common/sysutils.c:440
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Avviso: autorizzazioni non sicure su %s \"%s\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:753
+#: common/sysutils.c:881
 #, c-format
 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
 msgstr "in attesa che il file '%s' diventi accessibile …\n"
 
-#: common/sysutils.c:779
+#: common/sysutils.c:907
 #, c-format
 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "ridenominazione di '%s' in '%s' non riuscita: %s\n"
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr "opzione non valida"
 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "argomento mancante per l'opzione \"%.50s\"\n"
 
-#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3547
+#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3490
 #, c-format
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "argomento non valido per l'opzione \"%.50s\"\n"
@@ -1410,36 +1410,36 @@ msgstr "iconv_open non riuscito: %s\n"
 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "conversione da '%s' a '%s' non riuscita: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:722
+#: common/dotlock.c:724
 #, c-format
 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 msgstr "impossibile creare il file temporaneo '%s': %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:784
+#: common/dotlock.c:786
 #, c-format
 msgid "error writing to '%s': %s\n"
 msgstr "errore durante la scrittura in '%s': %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1127
+#: common/dotlock.c:1129
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 msgstr "rimozione del file di blocco non più utilizzato (creato da %d)\n"
 
-#: common/dotlock.c:1163
+#: common/dotlock.c:1165
 #, c-format
 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 msgstr "in attesa di blocco (in attesa di %d%s) %s...\n"
 
-#: common/dotlock.c:1164
+#: common/dotlock.c:1166
 msgid "(deadlock?) "
 msgstr "(deadlock?) "
 
-#: common/dotlock.c:1203
+#: common/dotlock.c:1205
 #, c-format
 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
 msgstr "blocco '%s' non effettuato: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1230
+#: common/dotlock.c:1232
 #, c-format
 msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "attesa del blocco %s...\n"
@@ -1672,7 +1672,7 @@ msgstr "il reindirizzamento HTTP dal server è stato pulito"
 msgid "server uses an invalid certificate"
 msgstr "server utilizza un certificato non valido"
 
-#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4451
+#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4400
 #, c-format
 msgid "Note: %s\n"
 msgstr "Nota: %s\n"
@@ -2091,13 +2091,13 @@ msgstr "Comando non valido  (prova \"help\")\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output non funziona con questo comando\n"
 
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5134 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5083 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
 #, c-format
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "impossibile aprire '%s'\n"
 
 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351
-#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5079 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
+#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5028 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
 #: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4543 g10/keylist.c:689 g10/keyserver.c:1259
 #: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165
 #, c-format
@@ -2105,7 +2105,7 @@ msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "chiave \"%s\" non trovata: %s\n"
 
 #: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1972 g10/getkey.c:4346
-#: g10/gpg.c:5088 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5037 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2195,7 +2195,7 @@ msgstr "c'è una chiave segreta per la chiave pubblica \"%s\"!\n"
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr "usa prima l'opzione \"--delete-secret-keys\" per cancellarla.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1469
+#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1471
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n"
@@ -2221,14 +2221,14 @@ msgstr "'%s' già compresso\n"
 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
 msgstr "AVVISO: '%s' è un file vuoto\n"
 
-#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3952
-#: g10/gpg.c:3992 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
+#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3941 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
 #, c-format
 msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr ""
 "l'algoritmo di crittografia '%s' non può essere utilizzato in modalità %s\n"
 
-#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3958 g10/gpg.c:4004 g10/sig-check.c:146
+#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3953 g10/sig-check.c:146
 #: g10/sign.c:391 sm/gpgsm.c:1665 sm/gpgsm.c:1675 sm/sign.c:478 sm/verify.c:506
 #, c-format
 msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2252,7 +2252,7 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 msgstr "AVVISO: la chiave %s non è adatta per la crittografia in modalità %s\n"
 
-#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1161
+#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1163
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgid " - skipped"
 msgstr " - saltato"
 
 #: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294
-#: g10/sign.c:1011 g10/sign.c:1325
+#: g10/sign.c:1013 g10/sign.c:1327
 #, c-format
 msgid "writing to '%s'\n"
 msgstr "scrittura in '%s'\n"
@@ -2906,390 +2906,385 @@ msgstr "criterio TOFU sconosciuto '%s'\n"
 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr "(utilizzare \"help\" per elencare le scelte)\n"
 
-#: g10/gpg.c:2272
-#, c-format
-msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
-msgstr "Nota: il vecchio file di opzioni predefinito '%s' è stato ignorato\n"
-
-#: g10/gpg.c:2897 g10/gpg.c:3722 g10/gpg.c:3734
+#: g10/gpg.c:2840 g10/gpg.c:3671 g10/gpg.c:3683
 #, c-format
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "Nota: %s non è per uso normale!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3074 g10/gpg.c:3086
+#: g10/gpg.c:3017 g10/gpg.c:3029
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "'%s' non è una scadenza di firma valida\n"
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3051
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
 msgstr "\"%s\" non è un indirizzo di posta elettronica corretto\n"
 
-#: g10/gpg.c:3140 sm/gpgsm.c:1177
+#: g10/gpg.c:3083 sm/gpgsm.c:1177
 #, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "modalità pinentry non valida '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3146 sm/gpgsm.c:1183
+#: g10/gpg.c:3089 sm/gpgsm.c:1183
 #, c-format
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
 msgstr "origine richiesta non valida '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3143
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "'%s' non è un set di caratteri valido\n"
 
-#: g10/gpg.c:3222 g10/gpg.c:3432 g10/keyedit.c:5281
+#: g10/gpg.c:3165 g10/gpg.c:3375 g10/keyedit.c:5281
 #, c-format
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "impossibile analizzare l'URL del server dei chiavi\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3183
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: opzioni keyserver non valide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3243
+#: g10/gpg.c:3186
 #, c-format
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "opzioni keyserver non valide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3250
+#: g10/gpg.c:3193
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: opzioni di importazione non valide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3196
 #, c-format
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "opzioni di importazione non valide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3259 g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3202 g10/gpg.c:3217
 #, c-format
 msgid "invalid filter option: %s\n"
 msgstr "opzione di filtro non valida: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3265
+#: g10/gpg.c:3208
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3268
+#: g10/gpg.c:3211
 #, c-format
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "opzioni di esportazione non valide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3280
+#: g10/gpg.c:3223
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: opzioni di elenco non valide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3226
 #, c-format
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "opzioni di elenco non valide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3291
+#: g10/gpg.c:3234
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr "visualizzare gli ID foto durante la verifica della firma"
 
-#: g10/gpg.c:3293
+#: g10/gpg.c:3236
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr "mostra URL dei criteri durante la verifica della firma"
 
-#: g10/gpg.c:3295
+#: g10/gpg.c:3238
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "mostra tutte le notazioni durante la verifica della firma"
 
-#: g10/gpg.c:3297
+#: g10/gpg.c:3240
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr "mostra notazioni standard IETF durante la verifica della firma"
 
-#: g10/gpg.c:3301
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr ""
 "mostra le notazioni fornite dall'utente durante la verifica della firma"
 
-#: g10/gpg.c:3303
+#: g10/gpg.c:3246
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "mostra gli URL preferiti del keyserver durante la verifica della firma"
 
-#: g10/gpg.c:3305
+#: g10/gpg.c:3248
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "mostra validità DELL'ID utente durante la verifica della firma"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3250
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr "mostra ID utente revocati e scaduti nella verifica della firma"
 
-#: g10/gpg.c:3309
+#: g10/gpg.c:3252
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "mostra solo l'ID utente primario nella verifica della firma"
 
-#: g10/gpg.c:3311
+#: g10/gpg.c:3254
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr "convalidare le firme con i dati PKA"
 
-#: g10/gpg.c:3313
+#: g10/gpg.c:3256
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr "elevare la fiducia delle firme con dati PKA validi"
 
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3263
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: opzioni di verifica non valide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3266
 #, c-format
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "opzioni di verifica non valide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3273
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "impossibile impostare exec-path a %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3535
+#: g10/gpg.c:3478
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: elenco di individuazione automatica della chiave non valido\n"
 
-#: g10/gpg.c:3538
+#: g10/gpg.c:3481
 #, c-format
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "elenco di individuazione automatica delle chiavi non valido\n"
 
-#: g10/gpg.c:3704 sm/gpgsm.c:1541
+#: g10/gpg.c:3653 sm/gpgsm.c:1541
 #, c-format
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "ATTENZIONE: il programma potrebbe creare un file core!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3715
+#: g10/gpg.c:3664
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "ATTENZIONE: %s ha la precedenza su %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3724
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "Non è permesso usare %s con %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3727
+#: g10/gpg.c:3676
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "Non ha senso usare %s con %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3742 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
+#: g10/gpg.c:3691 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
 #, c-format
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr "AVVISO: in esecuzione con l'ora di sistema falso: "
 
-#: g10/gpg.c:3763
+#: g10/gpg.c:3712
 #, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "non verrà eseguito con memoria non protetta a causa di %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3798 g10/gpg.c:3822 sm/gpgsm.c:1625
+#: g10/gpg.c:3747 g10/gpg.c:3771 sm/gpgsm.c:1625
 #, c-format
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non è valido\n"
 
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3759
 #, c-format
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "algoritmo di compressione selezionato non valido\n"
 
-#: g10/gpg.c:3816
+#: g10/gpg.c:3765
 #, c-format
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non è valido\n"
 
-#: g10/gpg.c:3831
+#: g10/gpg.c:3780
 #, c-format
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3833
+#: g10/gpg.c:3782
 #, c-format
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3784
 #, c-format
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "max-cert-depth deve essere compreso tra 1 e 255\n"
 
-#: g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:3786
 #, c-format
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "default-cert-level non valido; deve essere 0, 1, 2 o 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3839
+#: g10/gpg.c:3788
 #, c-format
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "min-cert-level non valido; deve essere 1, 2 o 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3842
+#: g10/gpg.c:3791
 #, c-format
 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "Nota: la modalità S2K semplice (0) è fortemente sconsigliata\n"
 
-#: g10/gpg.c:3846
+#: g10/gpg.c:3795
 #, c-format
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3853
+#: g10/gpg.c:3802
 #, c-format
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "preferenze predefinite non valide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3857
+#: g10/gpg.c:3806
 #, c-format
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "preferenze personali del cifrario non valide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3861
+#: g10/gpg.c:3810
 #, c-format
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "preferenze personali del digest non valide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3814
 #, c-format
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "preferenze personali di compressione non valide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3850
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s non funziona ancora con %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:3913
 #, c-format
 msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr ""
 "l'algoritmo di compressione '%s' non può essere utilizzato in modalità %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4108
+#: g10/gpg.c:4057
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4069
 #, c-format
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "ATTENZIONE: sono stati indicati dei destinatari (-r) senza usare la\n"
 "crittografia a chiave pubblica\n"
 
-#: g10/gpg.c:4192
+#: g10/gpg.c:4141
 #, c-format
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "crittografia simmetrica di '%s' non riuscita: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4221
+#: g10/gpg.c:4170
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "non è possibile utilizzare --symmetric --encrypt con --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:4224
+#: g10/gpg.c:4173
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "non è possibile utilizzare --symmetric --encrypt in modalità %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4282
+#: g10/gpg.c:4231
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 "non è possibile utilizzare --symmetric --sign --encrypt con --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:4285
+#: g10/gpg.c:4234
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr ""
 "non è possibile utilizzare --symmetric --sign --encrypt in modalità %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4673 g10/keyserver.c:1881
+#: g10/gpg.c:4622 g10/keyserver.c:1881
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "invio al keyserver fallito: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4678
+#: g10/gpg.c:4627
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "ricezione dal keyserver fallita: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4684
+#: g10/gpg.c:4633
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "esportazione della chiave fallita: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4697
+#: g10/gpg.c:4646
 #, c-format
 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
 msgstr "esportazione come chiave ssh non riuscita: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4709
+#: g10/gpg.c:4658
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "ricerca nel keyserver fallita: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4722
+#: g10/gpg.c:4671
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "aggiornamento del keyserver fallito: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4789
+#: g10/gpg.c:4738
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4800
+#: g10/gpg.c:4749
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4892
+#: g10/gpg.c:4841
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "algoritmo hash non valido '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:5044 g10/tofu.c:2153
+#: g10/gpg.c:4993 g10/tofu.c:2153
 #, c-format
 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
 msgstr "errore durante l'analisi della specifica della chiave '%s': %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:5057
+#: g10/gpg.c:5006
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr ""
 "'%s' non sembra essere un ID chiave, un'impronta digitale o un keygrip "
 "valido\n"
 
-#: g10/gpg.c:5113
+#: g10/gpg.c:5062
 #, c-format
 msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 msgstr ""
 "AVVISO: nessun comando fornito.  Cercando di indovinare cosa vuoi dire ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5124
+#: g10/gpg.c:5073
 #, c-format
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Vai avanti e scrivi il messaggio...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5469
+#: g10/gpg.c:5418
 #, c-format
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "l'URL della politica di certificazione indicato non è valido\n"
 
-#: g10/gpg.c:5471
+#: g10/gpg.c:5420
 #, c-format
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "l'URL della politica di firma indicato non è valido\n"
 
-#: g10/gpg.c:5504
+#: g10/gpg.c:5453
 #, c-format
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "l'URL del keyserver preferito specificato non è valido\n"
@@ -7072,19 +7067,19 @@ msgstr ""
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "Firma %s/%s da: \"%s\"\n"
 
-#: g10/sign.c:1044
+#: g10/sign.c:1046
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr ""
 "AVVISO: l'algoritmo digest %s (%d) viola le preferenze dei destinatari\n"
 
-#: g10/sign.c:1186
+#: g10/sign.c:1188
 #, c-format
 msgid "signing:"
 msgstr "firma:"
 
-#: g10/sign.c:1463
+#: g10/sign.c:1465
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "sarà usato il cifrario %s\n"
@@ -11221,6 +11216,10 @@ msgstr ""
 "Sintassi: gpg-check-pattern [opzioni] patternfile\n"
 "Controllare una passphrase data su stdin rispetto al patternfile\n"
 
+#~ msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nota: il vecchio file di opzioni predefinito '%s' è stato ignorato\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "@\n"
 #~ "Commands:\n"
index 770e777..d480345 100644 (file)
Binary files a/po/ja.gmo and b/po/ja.gmo differ
index d4c4f4a..70f59d7 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg 2.2.23\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-12 12:59+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -159,10 +159,10 @@ msgstr "パスフレーズが不正です"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "ssh鍵で%dビットより大きいものはサポートされません\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:850 g10/card-util.c:932
+#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:932
 #: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1352 g10/keygen.c:4998
-#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1007
-#: g10/sign.c:1321 g10/tdbio.c:753
+#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1009
+#: g10/sign.c:1323 g10/tdbio.c:753
 #, c-format
 msgid "can't create '%s': %s\n"
 msgstr "'%s'が作成できません: %s\n"
@@ -172,8 +172,8 @@ msgstr "'%s'が作成できません: %s\n"
 #: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:543 g10/gpg.c:1353
 #: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4036
 #: g10/keyring.c:1663 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:989 g10/sign.c:1200 g10/sign.c:1305
-#: g10/sign.c:1450 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
+#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:991 g10/sign.c:1202 g10/sign.c:1307
+#: g10/sign.c:1452 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
 #: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2219
 #: sm/gpgsm.c:2249 sm/gpgsm.c:2287 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:396
 #: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
@@ -527,20 +527,20 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr "無効なdebug-level '%s'が与えられました\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3804 g10/gpg.c:3828 sm/gpgsm.c:1631
+#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3753 g10/gpg.c:3777 sm/gpgsm.c:1631
 #: sm/gpgsm.c:1637
 #, c-format
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "選択されたダイジェスト・アルゴリズムは、無効です\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1168 agent/gpg-agent.c:2023 common/argparse.c:1755
-#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2539 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
+#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2482 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
 #: dirmngr/dirmngr.c:956 dirmngr/dirmngr.c:1841
 #, c-format
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "'%s' からオプションを読み込みます\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3755 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
+#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3704 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
 #: dirmngr/dirmngr.c:1067 tools/gpg-connect-agent.c:1244 tools/gpgconf.c:624
 #, c-format
 msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
@@ -964,22 +964,22 @@ msgstr "gpg-agentオプションの設定の問題\n"
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "コア・ダンプを無効にできません: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:282
+#: common/sysutils.c:408
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
 msgstr "警告: '%s'の安全でない所有 \"%s\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:314
+#: common/sysutils.c:440
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "警告: '%s'の安全でない許可 \"%s\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:753
+#: common/sysutils.c:881
 #, c-format
 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
 msgstr "ファイル'%s'がアクセスできるのを待ちます...\n"
 
-#: common/sysutils.c:779
+#: common/sysutils.c:907
 #, c-format
 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "'%s'から'%s'へ名前変更に失敗: %s\n"
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "無効なオプション"
 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "オプション\"%.50s\"に引数がありません\n"
 
-#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3547
+#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3490
 #, c-format
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "オプション\"%.50s\"には無効な引数です\n"
@@ -1402,36 +1402,36 @@ msgstr "iconv_openに失敗しました: %s\n"
 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "'%s'から'%s'への変換に失敗: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:722
+#: common/dotlock.c:724
 #, c-format
 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 msgstr "一時ファイル'%s'が作成できません: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:784
+#: common/dotlock.c:786
 #, c-format
 msgid "error writing to '%s': %s\n"
 msgstr "'%s'の書き込みエラー: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1127
+#: common/dotlock.c:1129
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 msgstr "古い lockfile (%d により作成)を除去します\n"
 
-#: common/dotlock.c:1163
+#: common/dotlock.c:1165
 #, c-format
 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 msgstr "lockを待ちます (%d%s により保持) %s...\n"
 
-#: common/dotlock.c:1164
+#: common/dotlock.c:1166
 msgid "(deadlock?) "
 msgstr "(デッドロック?) "
 
-#: common/dotlock.c:1203
+#: common/dotlock.c:1205
 #, c-format
 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
 msgstr "lock '%s' は作成されませんでした: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1230
+#: common/dotlock.c:1232
 #, c-format
 msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "lock %s を待ちます...\n"
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr "サーバからの受け容れることのできないHTTPりダイレ
 msgid "server uses an invalid certificate"
 msgstr "サーバは無効な証明書を使っています"
 
-#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4451
+#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4400
 #, c-format
 msgid "Note: %s\n"
 msgstr "注意: %s\n"
@@ -2072,13 +2072,13 @@ msgstr "無効なコマンド (\"help\"を参照)\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "このコマンドで--outputは機能しません\n"
 
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5134 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5083 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
 #, c-format
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "'%s'が開けません\n"
 
 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351
-#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5079 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
+#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5028 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
 #: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4543 g10/keylist.c:689 g10/keyserver.c:1259
 #: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165
 #, c-format
@@ -2086,7 +2086,7 @@ msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "鍵\"%s\"が見つかりません: %s\n"
 
 #: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1972 g10/getkey.c:4346
-#: g10/gpg.c:5088 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5037 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2171,7 +2171,7 @@ msgstr "この公開鍵に対する秘密鍵\"%s\"があります!\n"
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr "まず\"--delete-secret-keys\"オプションでこれを削除してください。\n"
 
-#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1469
+#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1471
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "パスフレーズの作成エラー: %s\n"
@@ -2196,13 +2196,13 @@ msgstr "'%s'はもう圧縮済みです\n"
 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
 msgstr "*警告*: '%s'は空のファイルです\n"
 
-#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3952
-#: g10/gpg.c:3992 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
+#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3941 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
 #, c-format
 msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "暗号アルゴリズム'%s'を%sモードで使うことはできません\n"
 
-#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3958 g10/gpg.c:4004 g10/sig-check.c:146
+#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3953 g10/sig-check.c:146
 #: g10/sign.c:391 sm/gpgsm.c:1665 sm/gpgsm.c:1675 sm/sign.c:478 sm/verify.c:506
 #, c-format
 msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2225,7 +2225,7 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 msgstr "*警告*: 鍵%sは、%sモードでは、暗号化に適しません\n"
 
-#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1161
+#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1163
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2357,7 +2357,7 @@ msgid " - skipped"
 msgstr " - スキップされました"
 
 #: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294
-#: g10/sign.c:1011 g10/sign.c:1325
+#: g10/sign.c:1013 g10/sign.c:1327
 #, c-format
 msgid "writing to '%s'\n"
 msgstr "'%s'への書き込み\n"
@@ -2859,383 +2859,378 @@ msgstr "不明のTOFUポリシー'%s'\n"
 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr "(選択肢の一覧には\"help\"を使ってください)\n"
 
-#: g10/gpg.c:2272
-#, c-format
-msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
-msgstr "注意: 以前デフォルトだったオプション・ファイル'%s'は、無視されます\n"
-
-#: g10/gpg.c:2897 g10/gpg.c:3722 g10/gpg.c:3734
+#: g10/gpg.c:2840 g10/gpg.c:3671 g10/gpg.c:3683
 #, c-format
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "注意: 普通%sは使いません!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3074 g10/gpg.c:3086
+#: g10/gpg.c:3017 g10/gpg.c:3029
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "'%s'は、有効な署名表現ではありません\n"
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3051
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
 msgstr "\"%s\"は正しいメール・アドレスではありません\n"
 
-#: g10/gpg.c:3140 sm/gpgsm.c:1177
+#: g10/gpg.c:3083 sm/gpgsm.c:1177
 #, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "無効な pinentry mode '%s'です\n"
 
-#: g10/gpg.c:3146 sm/gpgsm.c:1183
+#: g10/gpg.c:3089 sm/gpgsm.c:1183
 #, c-format
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
 msgstr "無効な送信元要求 '%s' です\n"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3143
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "'%s'は、有効な文字集合ではありません\n"
 
-#: g10/gpg.c:3222 g10/gpg.c:3432 g10/keyedit.c:5281
+#: g10/gpg.c:3165 g10/gpg.c:3375 g10/keyedit.c:5281
 #, c-format
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "鍵サーバのURLを解析不能\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3183
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: 無効な鍵サーバ・オプションです\n"
 
-#: g10/gpg.c:3243
+#: g10/gpg.c:3186
 #, c-format
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "無効な鍵サーバ・オプションです\n"
 
-#: g10/gpg.c:3250
+#: g10/gpg.c:3193
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: 無効なインポート・オプションです\n"
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3196
 #, c-format
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "無効なインポート・オプションです\n"
 
-#: g10/gpg.c:3259 g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3202 g10/gpg.c:3217
 #, c-format
 msgid "invalid filter option: %s\n"
 msgstr "無効なフィルタ・オプションです: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3265
+#: g10/gpg.c:3208
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: 無効なエクスポート・オプションです\n"
 
-#: g10/gpg.c:3268
+#: g10/gpg.c:3211
 #, c-format
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "無効なエクスポート・オプションです\n"
 
-#: g10/gpg.c:3280
+#: g10/gpg.c:3223
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: 無効な一覧オプションです\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3226
 #, c-format
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "無効な一覧オプションです\n"
 
-#: g10/gpg.c:3291
+#: g10/gpg.c:3234
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr "署名の検証時にフォトIDを表示する"
 
-#: g10/gpg.c:3293
+#: g10/gpg.c:3236
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr "署名の検証時にポリシーURLを表示する"
 
-#: g10/gpg.c:3295
+#: g10/gpg.c:3238
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "署名の検証時にすべての注釈を表示する"
 
-#: g10/gpg.c:3297
+#: g10/gpg.c:3240
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr "署名の検証時にIETF標準注釈を表示する"
 
-#: g10/gpg.c:3301
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr "署名の検証時にユーザの注釈を表示する"
 
-#: g10/gpg.c:3303
+#: g10/gpg.c:3246
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "署名の検証時に優先鍵サーバURLを表示する"
 
-#: g10/gpg.c:3305
+#: g10/gpg.c:3248
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "署名の検証時にユーザIDの有効性を表示する"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3250
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr "署名の検証時に失効したユーザID、期限切れとなったユーザIDを表示する"
 
-#: g10/gpg.c:3309
+#: g10/gpg.c:3252
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "署名の検証時にプライマリ・ユーザIDだけをを表示する"
 
-#: g10/gpg.c:3311
+#: g10/gpg.c:3254
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr "PKAデータで署名を検証する"
 
-#: g10/gpg.c:3313
+#: g10/gpg.c:3256
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr "有効なPKAデータで署名の信用度を上昇させる"
 
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3263
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: 無効な検証オプションです\n"
 
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3266
 #, c-format
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "無効な検証オプションです\n"
 
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3273
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "exec-pathを%sに設定不能\n"
 
-#: g10/gpg.c:3535
+#: g10/gpg.c:3478
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: 無効な auto-key-locate リストです\n"
 
-#: g10/gpg.c:3538
+#: g10/gpg.c:3481
 #, c-format
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "無効な auto-key-locate リストです\n"
 
-#: g10/gpg.c:3704 sm/gpgsm.c:1541
+#: g10/gpg.c:3653 sm/gpgsm.c:1541
 #, c-format
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "*警告*: プログラムはcoreファイルを作成することがあります!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3715
+#: g10/gpg.c:3664
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "*警告*: %sは%sより優先\n"
 
-#: g10/gpg.c:3724
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%sは%sとともに使うことはできません!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3727
+#: g10/gpg.c:3676
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%sは%sとともに使っても無意味です!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3742 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
+#: g10/gpg.c:3691 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
 #, c-format
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr "*警告*: ニセモノのシステム時刻で実行しています: "
 
-#: g10/gpg.c:3763
+#: g10/gpg.c:3712
 #, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "%s のため、セキュアでないメモリで実行しません\n"
 
-#: g10/gpg.c:3798 g10/gpg.c:3822 sm/gpgsm.c:1625
+#: g10/gpg.c:3747 g10/gpg.c:3771 sm/gpgsm.c:1625
 #, c-format
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "選択された暗号アルゴリズムは、無効です\n"
 
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3759
 #, c-format
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "選択された圧縮アルゴリズムは、無効です\n"
 
-#: g10/gpg.c:3816
+#: g10/gpg.c:3765
 #, c-format
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "選択された証明書ダイジェスト・アルゴリズムは、無効です\n"
 
-#: g10/gpg.c:3831
+#: g10/gpg.c:3780
 #, c-format
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-neededは正の値が必要です\n"
 
-#: g10/gpg.c:3833
+#: g10/gpg.c:3782
 #, c-format
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-neededは1より大きな値が必要です\n"
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3784
 #, c-format
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "max-cert-depthは1から255の範囲でなければなりません\n"
 
-#: g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:3786
 #, c-format
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "無効なdefault-cert-level。0か1か2か3でなければなりません\n"
 
-#: g10/gpg.c:3839
+#: g10/gpg.c:3788
 #, c-format
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "無効なmin-cert-level。0か1か2か3でなければなりません\n"
 
-#: g10/gpg.c:3842
+#: g10/gpg.c:3791
 #, c-format
 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "注意: 単純なS2Kモード(0)の使用には強く反対します\n"
 
-#: g10/gpg.c:3846
+#: g10/gpg.c:3795
 #, c-format
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "無効なS2Kモード。0か1か3でなければなりません\n"
 
-#: g10/gpg.c:3853
+#: g10/gpg.c:3802
 #, c-format
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "無効なデフォルトの優先指定\n"
 
-#: g10/gpg.c:3857
+#: g10/gpg.c:3806
 #, c-format
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "無効な個人用暗号方式の優先指定\n"
 
-#: g10/gpg.c:3861
+#: g10/gpg.c:3810
 #, c-format
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "無効な個人用ダイジェストの優先指定\n"
 
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3814
 #, c-format
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "無効な個人用圧縮の優先指定\n"
 
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3850
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%sは%sではまだ機能しません\n"
 
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:3913
 #, c-format
 msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "圧縮アルゴリズム'%s'を%sモードで使うことはできません\n"
 
-#: g10/gpg.c:4108
+#: g10/gpg.c:4057
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "信用データベースの初期化に失敗しました: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4069
 #, c-format
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr "*警告*: 公開鍵暗号を使わずに、受取人 (-r) を指定しています\n"
 
-#: g10/gpg.c:4192
+#: g10/gpg.c:4141
 #, c-format
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "'%s'の共通鍵暗号に失敗しました: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4221
+#: g10/gpg.c:4170
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "--symmetric --encryptを--s2k-mode 0で使うことはできません\n"
 
-#: g10/gpg.c:4224
+#: g10/gpg.c:4173
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "--symmetric --encryptを%sモードで使うことはできません\n"
 
-#: g10/gpg.c:4282
+#: g10/gpg.c:4231
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "--symmetric --sign --encryptを--s2k-mode 0で使うことはできません\n"
 
-#: g10/gpg.c:4285
+#: g10/gpg.c:4234
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "--symmetric --sign --encryptを%sモードで使うことはできません\n"
 
-#: g10/gpg.c:4673 g10/keyserver.c:1881
+#: g10/gpg.c:4622 g10/keyserver.c:1881
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "鍵サーバへの送信に失敗しました: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4678
+#: g10/gpg.c:4627
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "鍵サーバからの受信に失敗しました: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4684
+#: g10/gpg.c:4633
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "鍵のエクスポートに失敗しました: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4697
+#: g10/gpg.c:4646
 #, c-format
 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
 msgstr "ssh鍵としてのエクスポートに失敗しました: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4709
+#: g10/gpg.c:4658
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "鍵サーバの検索に失敗しました: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4722
+#: g10/gpg.c:4671
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "鍵サーバの更新に失敗しました: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4789
+#: g10/gpg.c:4738
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "外装除去に失敗しました: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4800
+#: g10/gpg.c:4749
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "外装に失敗しました: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4892
+#: g10/gpg.c:4841
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "無効なハッシュ・アルゴリズム'%s'です\n"
 
-#: g10/gpg.c:5044 g10/tofu.c:2153
+#: g10/gpg.c:4993 g10/tofu.c:2153
 #, c-format
 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
 msgstr "鍵指定'%s'の構文解析エラー: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:5057
+#: g10/gpg.c:5006
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr "'%s'は有効な鍵ID, フィンガープリント、keygripではないようです。\n"
 
-#: g10/gpg.c:5113
+#: g10/gpg.c:5062
 #, c-format
 msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 msgstr ""
 "*警告*: コマンドが指定されていません。なにを意味しているのか当ててみま"
 "す ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5124
+#: g10/gpg.c:5073
 #, c-format
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "開始します。メッセージを打ってください ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5469
+#: g10/gpg.c:5418
 #, c-format
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "あたえられた証明書ポリシーURLは無効です\n"
 
-#: g10/gpg.c:5471
+#: g10/gpg.c:5420
 #, c-format
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "あたえられた署名ポリシーURLは無効です\n"
 
-#: g10/gpg.c:5504
+#: g10/gpg.c:5453
 #, c-format
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "指定された優先鍵サーバURLは無効です\n"
@@ -6889,7 +6884,7 @@ msgstr "*警告*: 優先鍵サーバURLを%%拡張不能 (大きすぎ)。拡張
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s/%s署名。署名者:\"%s\"\n"
 
-#: g10/sign.c:1044
+#: g10/sign.c:1046
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
@@ -6897,12 +6892,12 @@ msgstr ""
 "*警告*: ダイジェスト・アルゴリズム %s (%d) の強制が、受取人の優先指定と対立し"
 "ます\n"
 
-#: g10/sign.c:1186
+#: g10/sign.c:1188
 #, c-format
 msgid "signing:"
 msgstr "署名:"
 
-#: g10/sign.c:1463
+#: g10/sign.c:1465
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "%s暗号化を使用します\n"
@@ -10926,6 +10921,10 @@ msgstr ""
 "形式: gpg-check-pattern [オプション] パターンファイル\n"
 "パターンファイルに対して標準入力のパスフレーズを確認する\n"
 
+#~ msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "注意: 以前デフォルトだったオプション・ファイル'%s'は、無視されます\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "@\n"
 #~ "Commands:\n"
index 8668a70..ffa439a 100644 (file)
Binary files a/po/nb.gmo and b/po/nb.gmo differ
index 6d50672..c85f314 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gnupg 2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-11-02 17:40+0100\n"
 "Last-Translator: Åka Sikrom <a4@hush.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -163,10 +163,10 @@ msgstr "Ugyldig passordfrase"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "ssh-nøkler som er lenger enn %d bit støttes ikke\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:850 g10/card-util.c:932
+#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:932
 #: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1352 g10/keygen.c:4998
-#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1007
-#: g10/sign.c:1321 g10/tdbio.c:753
+#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1009
+#: g10/sign.c:1323 g10/tdbio.c:753
 #, c-format
 msgid "can't create '%s': %s\n"
 msgstr "klarte ikke å lage «%s»: %s\n"
@@ -176,8 +176,8 @@ msgstr "klarte ikke å lage «%s»: %s\n"
 #: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:543 g10/gpg.c:1353
 #: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4036
 #: g10/keyring.c:1663 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:989 g10/sign.c:1200 g10/sign.c:1305
-#: g10/sign.c:1450 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
+#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:991 g10/sign.c:1202 g10/sign.c:1307
+#: g10/sign.c:1452 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
 #: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2219
 #: sm/gpgsm.c:2249 sm/gpgsm.c:2287 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:396
 #: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
@@ -533,20 +533,20 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr "«%s» er et ugyldig feilsøkingsnivå\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3804 g10/gpg.c:3828 sm/gpgsm.c:1631
+#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3753 g10/gpg.c:3777 sm/gpgsm.c:1631
 #: sm/gpgsm.c:1637
 #, c-format
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "valg kontrollsum-algoritme er ugyldig\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1168 agent/gpg-agent.c:2023 common/argparse.c:1755
-#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2539 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
+#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2482 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
 #: dirmngr/dirmngr.c:956 dirmngr/dirmngr.c:1841
 #, c-format
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "leser valg fra «%s»\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3755 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
+#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3704 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
 #: dirmngr/dirmngr.c:1067 tools/gpg-connect-agent.c:1244 tools/gpgconf.c:624
 #, c-format
 msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
@@ -972,22 +972,22 @@ msgstr "klarte ikke å sette opp valg for gpg-agent\n"
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "klarte ikke å slå av kjernedump: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:282
+#: common/sysutils.c:408
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Advarsel: utrygt eierskap til %s «%s»\n"
 
-#: common/sysutils.c:314
+#: common/sysutils.c:440
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Advarsel: utrygge tillatelser til %s «%s»\n"
 
-#: common/sysutils.c:753
+#: common/sysutils.c:881
 #, c-format
 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
 msgstr "venter på at fila «%s» skal bli tilgjengelig …\n"
 
-#: common/sysutils.c:779
+#: common/sysutils.c:907
 #, c-format
 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "klarte ikke å gi «%s» det nye navnet «%s»: %s\n"
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr "ugyldig valg"
 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "valget «%.50s» mangler et argument\n"
 
-#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3547
+#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3490
 #, c-format
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "ugyldig argument for valget «%.50s»\n"
@@ -1410,36 +1410,36 @@ msgstr "iconv_open mislyktes: %s\n"
 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "konvertering fra «%s» til «%s» mislyktes: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:722
+#: common/dotlock.c:724
 #, c-format
 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 msgstr "klarte ikke å lage midlertidig fil «%s»: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:784
+#: common/dotlock.c:786
 #, c-format
 msgid "error writing to '%s': %s\n"
 msgstr "feil under skriving til «%s»: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1127
+#: common/dotlock.c:1129
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 msgstr "fjerner ødelagt låsfil (laget av %d)\n"
 
-#: common/dotlock.c:1163
+#: common/dotlock.c:1165
 #, c-format
 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 msgstr "venter på lås (holdt igjen av %d%s) %s …\n"
 
-#: common/dotlock.c:1164
+#: common/dotlock.c:1166
 msgid "(deadlock?) "
 msgstr "(vranglås?) "
 
-#: common/dotlock.c:1203
+#: common/dotlock.c:1205
 #, c-format
 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
 msgstr "lås «%s» ikke opprettet: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1230
+#: common/dotlock.c:1232
 #, c-format
 msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "venter på lås %s …\n"
@@ -1676,7 +1676,7 @@ msgstr ""
 msgid "server uses an invalid certificate"
 msgstr "lag opphevelsessertifikat"
 
-#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4451
+#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4400
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "armor: %s\n"
 msgid "Note: %s\n"
@@ -2104,13 +2104,13 @@ msgstr "Ugyldig kommando  (prøv «help»)\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "«--output» virker ikke med denne kommandoen\n"
 
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5134 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5083 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
 #, c-format
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "klarte ikke å åpne «%s»\n"
 
 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351
-#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5079 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
+#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5028 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
 #: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4543 g10/keylist.c:689 g10/keyserver.c:1259
 #: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165
 #, c-format
@@ -2118,7 +2118,7 @@ msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "fant ikke nøkkelen «%s»: %s\n"
 
 #: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1972 g10/getkey.c:4346
-#: g10/gpg.c:5088 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5037 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2204,7 +2204,7 @@ msgstr "det finnes en hemmelig nøkkel for offentlig nøkkel «%s».\n"
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr "bruk valget «--delete-secret-keys» for å slette den først.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1469
+#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1471
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "feil under opprettelse av passordfrase: %s\n"
@@ -2229,13 +2229,13 @@ msgstr "«%s» er allerede komprimert\n"
 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
 msgstr "ADVARSEL: «%s» er en tom fil\n"
 
-#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3952
-#: g10/gpg.c:3992 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
+#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3941 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
 #, c-format
 msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "du kan ikke bruke algoritme «%s» i %s-modus\n"
 
-#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3958 g10/gpg.c:4004 g10/sig-check.c:146
+#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3953 g10/sig-check.c:146
 #: g10/sign.c:391 sm/gpgsm.c:1665 sm/gpgsm.c:1675 sm/sign.c:478 sm/verify.c:506
 #, c-format
 msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2259,7 +2259,7 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 msgstr "ADVARSEL: nøkkel %s egner seg ikke for kryptering i %s-modus\n"
 
-#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1161
+#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1163
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2394,7 +2394,7 @@ msgid " - skipped"
 msgstr ". Hoppet over"
 
 #: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294
-#: g10/sign.c:1011 g10/sign.c:1325
+#: g10/sign.c:1013 g10/sign.c:1327
 #, c-format
 msgid "writing to '%s'\n"
 msgstr "skriver til «%s»\n"
@@ -2896,385 +2896,380 @@ msgstr "«%s» er et ukjent TOFU-regelverk\n"
 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr "(bruk «help» for å vise valg)\n"
 
-#: g10/gpg.c:2272
-#, c-format
-msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
-msgstr "Merk: gammel standardvalgfil «%s» ble ignorert\n"
-
-#: g10/gpg.c:2897 g10/gpg.c:3722 g10/gpg.c:3734
+#: g10/gpg.c:2840 g10/gpg.c:3671 g10/gpg.c:3683
 #, c-format
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "Merk: %s er ikke ment for vanlig bruk.\n"
 
-#: g10/gpg.c:3074 g10/gpg.c:3086
+#: g10/gpg.c:3017 g10/gpg.c:3029
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "«%s» er en ugyldig signatur-utløpstid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3051
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
 msgstr "«%s» er en ugyldig e-postadresse\n"
 
-#: g10/gpg.c:3140 sm/gpgsm.c:1177
+#: g10/gpg.c:3083 sm/gpgsm.c:1177
 #, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "PIN-inntastingsmodus «%s» er ugyldig\n"
 
-#: g10/gpg.c:3146 sm/gpgsm.c:1183
+#: g10/gpg.c:3089 sm/gpgsm.c:1183
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "invalid value for option '%s'\n"
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
 msgstr "ugyldig verdi for valg «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3143
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "«%s» er ikke et gyldig tegnsett\n"
 
-#: g10/gpg.c:3222 g10/gpg.c:3432 g10/keyedit.c:5281
+#: g10/gpg.c:3165 g10/gpg.c:3375 g10/keyedit.c:5281
 #, c-format
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "klarte ikke å tolke nøkkeltjener-adresse\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3183
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: ugyldige nøkkeltjener-valg\n"
 
-#: g10/gpg.c:3243
+#: g10/gpg.c:3186
 #, c-format
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "ugyldige nøkkeltjener-valg\n"
 
-#: g10/gpg.c:3250
+#: g10/gpg.c:3193
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: ugyldige importeringsvalg\n"
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3196
 #, c-format
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "ugyldige importeringsvalg\n"
 
-#: g10/gpg.c:3259 g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3202 g10/gpg.c:3217
 #, c-format
 msgid "invalid filter option: %s\n"
 msgstr "filtervalget %s er ugyldig\n"
 
-#: g10/gpg.c:3265
+#: g10/gpg.c:3208
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: ugyldige eksporteringsvalg\n"
 
-#: g10/gpg.c:3268
+#: g10/gpg.c:3211
 #, c-format
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "ugyldige eksporteringsvalg\n"
 
-#: g10/gpg.c:3280
+#: g10/gpg.c:3223
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: ugyldige listevalg\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3226
 #, c-format
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "ugyldige listevalg\n"
 
-#: g10/gpg.c:3291
+#: g10/gpg.c:3234
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr "vis bruker-ID under signaturbekreftelse"
 
-#: g10/gpg.c:3293
+#: g10/gpg.c:3236
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr "vis adresser til retningslinjer under signaturbekreftelse"
 
-#: g10/gpg.c:3295
+#: g10/gpg.c:3238
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "vis alle merknader under signaturbekreftelse"
 
-#: g10/gpg.c:3297
+#: g10/gpg.c:3240
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr "vis IETF-standardnotater under signaturbekreftelse"
 
-#: g10/gpg.c:3301
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr "vis selvvalgte merknader under signaturbekreftelse"
 
-#: g10/gpg.c:3303
+#: g10/gpg.c:3246
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "vis adresser til foretrukne nøkkeltjenere under signaturbekreftelse"
 
-#: g10/gpg.c:3305
+#: g10/gpg.c:3248
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "vis gyldighet for bruker-ID under signaturbekreftelse"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3250
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr "vis opphevede og utgåtte bruker-id-er under signaturbekreftelse"
 
-#: g10/gpg.c:3309
+#: g10/gpg.c:3252
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "bare vis primærbrukerens ID under signaturbekreftelse"
 
-#: g10/gpg.c:3311
+#: g10/gpg.c:3254
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr "kontroller signaturer som har PKA-data"
 
-#: g10/gpg.c:3313
+#: g10/gpg.c:3256
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr "øk tillitsnivå for signaturer med gyldige PKA-data"
 
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3263
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: ugyldige kontrollvalg\n"
 
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3266
 #, c-format
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "ugyldige kontrollvalg\n"
 
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3273
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "klarte ikke å endre «exec»-sti til %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3535
+#: g10/gpg.c:3478
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: ugyldig «auto-key-locate»-liste\n"
 
-#: g10/gpg.c:3538
+#: g10/gpg.c:3481
 #, c-format
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "ugyldig «auto-key-locate»-liste\n"
 
-#: g10/gpg.c:3704 sm/gpgsm.c:1541
+#: g10/gpg.c:3653 sm/gpgsm.c:1541
 #, c-format
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "ADVARSEL: programmet kan lage en kjernefil.\n"
 
-#: g10/gpg.c:3715
+#: g10/gpg.c:3664
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "ADVARSEL: %s overstyrere %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3724
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "du kan ikke bruke %s med %s.\n"
 
-#: g10/gpg.c:3727
+#: g10/gpg.c:3676
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s gir ikke mening med %s.\n"
 
-#: g10/gpg.c:3742 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
+#: g10/gpg.c:3691 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
 #, c-format
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr "ADVARSEL: kjører med falsk systemtid: "
 
-#: g10/gpg.c:3763
+#: g10/gpg.c:3712
 #, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "lar være å kjøre med usikret minne på grunn av %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3798 g10/gpg.c:3822 sm/gpgsm.c:1625
+#: g10/gpg.c:3747 g10/gpg.c:3771 sm/gpgsm.c:1625
 #, c-format
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "valgt krypteringsalgoritme er ugyldig\n"
 
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3759
 #, c-format
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "valgt komprimeringsalgoritme er ugyldig\n"
 
-#: g10/gpg.c:3816
+#: g10/gpg.c:3765
 #, c-format
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "valgt kontrollsum-algoritme for sertifisering er ugyldig\n"
 
-#: g10/gpg.c:3831
+#: g10/gpg.c:3780
 #, c-format
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "«completes-needed» må være større enn 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3833
+#: g10/gpg.c:3782
 #, c-format
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "«marginals-needed» må være større enn 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3784
 #, c-format
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "«max-cert-depth» må være mellom 1 og 255\n"
 
-#: g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:3786
 #, c-format
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "ugyldig «default-cert-level» (må være 0, 1, 2 eller 3)\n"
 
-#: g10/gpg.c:3839
+#: g10/gpg.c:3788
 #, c-format
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "ugyldig «min-cert-level» (må være 0, 1, 2 eller 3)\n"
 
-#: g10/gpg.c:3842
+#: g10/gpg.c:3791
 #, c-format
 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "Merk: enkel S2K-modus (0) er sterkt frarådet\n"
 
-#: g10/gpg.c:3846
+#: g10/gpg.c:3795
 #, c-format
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "ugyldig S2K-modus (må være 0, 1 eller 3)\n"
 
-#: g10/gpg.c:3853
+#: g10/gpg.c:3802
 #, c-format
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "ugyldig standardoppsett\n"
 
-#: g10/gpg.c:3857
+#: g10/gpg.c:3806
 #, c-format
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "ugyldig personlig oppsett av krypteringsmetode\n"
 
-#: g10/gpg.c:3861
+#: g10/gpg.c:3810
 #, c-format
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "ugyldig personlig oppsett av kontrollsummetode\n"
 
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3814
 #, c-format
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "ugyldig personlig oppsett av komprimeringsmetode\n"
 
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3850
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s virker ikke enda med %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:3913
 #, c-format
 msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "du kan ikke bruke komprimeringsalgoritme «%s» i %s-modus\n"
 
-#: g10/gpg.c:4108
+#: g10/gpg.c:4057
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "klarte ikke å starte tillitsdatabase (TrustDB): %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4069
 #, c-format
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr "ADVARSEL: mottakere (-r) valgt uten offentlig nøkkelkryptering\n"
 
-#: g10/gpg.c:4192
+#: g10/gpg.c:4141
 #, c-format
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "symmetrisk kryptering av «%s» mislyktes: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4221
+#: g10/gpg.c:4170
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "du kan ikke bruke «--symmetric --encrypt» og «--s2k-mode 0» samtidig\n"
 
-#: g10/gpg.c:4224
+#: g10/gpg.c:4173
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "du kan ikke velge --symmetric --encrypt i %s-modus\n"
 
-#: g10/gpg.c:4282
+#: g10/gpg.c:4231
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 "du kan ikke bruke «--symmetric --sign --encrypt» og «--s2k-mode 0» samtidig\n"
 
-#: g10/gpg.c:4285
+#: g10/gpg.c:4234
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "du kan ikke velge --symmetric --sign --encrypt i %s-modus\n"
 
-#: g10/gpg.c:4673 g10/keyserver.c:1881
+#: g10/gpg.c:4622 g10/keyserver.c:1881
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "sending til nøkkeltjener mislyktes: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4678
+#: g10/gpg.c:4627
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "mottak fra nøkkeltjener mislyktes: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4684
+#: g10/gpg.c:4633
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "nøkkeleksport mislyktes: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4697
+#: g10/gpg.c:4646
 #, c-format
 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
 msgstr "eksportering som ssh-nøkkel mislyktes: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4709
+#: g10/gpg.c:4658
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "søk på nøkkeltjener mislyktes: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4722
+#: g10/gpg.c:4671
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "oppdatering av nøkkeltjener mislyktes: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4789
+#: g10/gpg.c:4738
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "dearmoring failed: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4800
+#: g10/gpg.c:4749
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "enarmoring failed: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4892
+#: g10/gpg.c:4841
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "«%s» er en ugyldig summeringsalgoritme\n"
 
-#: g10/gpg.c:5044 g10/tofu.c:2153
+#: g10/gpg.c:4993 g10/tofu.c:2153
 #, c-format
 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
 msgstr "feil under tolking av nøkkelspesifikasjon «%s»: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:5057
+#: g10/gpg.c:5006
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr ""
 "«%s» ser hverken ut til å være en gyldig nøkkel-ID, fingeravtrykk eller "
 "nøkkelgrep\n"
 
-#: g10/gpg.c:5113
+#: g10/gpg.c:5062
 #, c-format
 msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 msgstr "ADVARSEL: ingen kommando valgt. Prøver å gjette hva du mener …\n"
 
-#: g10/gpg.c:5124
+#: g10/gpg.c:5073
 #, c-format
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Skriv inn melding …\n"
 
-#: g10/gpg.c:5469
+#: g10/gpg.c:5418
 #, c-format
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "valgt adresse for sertifikasjonsregler er ugyldig\n"
 
-#: g10/gpg.c:5471
+#: g10/gpg.c:5420
 #, c-format
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "valgt adresse for signaturregler er ugyldig\n"
 
-#: g10/gpg.c:5504
+#: g10/gpg.c:5453
 #, c-format
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "valgt adresse for foretrukket nøkkeltjener er ugyldig\n"
@@ -7017,18 +7012,18 @@ msgstr ""
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s/%s-signatur fra: «%s»\n"
 
-#: g10/sign.c:1044
+#: g10/sign.c:1046
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr "ADVARSEL: tvungen bruk av %s (%d) bryter med mottakerens oppsett\n"
 
-#: g10/sign.c:1186
+#: g10/sign.c:1188
 #, c-format
 msgid "signing:"
 msgstr "signerer:"
 
-#: g10/sign.c:1463
+#: g10/sign.c:1465
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "bruker %s-kryptering\n"
@@ -11094,6 +11089,9 @@ msgstr ""
 "Syntaks: gpg-check-pattern [valg] mønsterfil\n"
 "Kontroller passordfrase oppgitt på standard innkanal mot valgt mønsterfil\n"
 
+#~ msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
+#~ msgstr "Merk: gammel standardvalgfil «%s» ble ignorert\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "@\n"
 #~ "Commands:\n"
index bb724a8..6ac8e51 100644 (file)
Binary files a/po/pl.gmo and b/po/pl.gmo differ
index 57068c1..4be4005 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg-2.2.24\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:35+0100\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -157,10 +157,10 @@ msgstr "Niepoprawne hasło"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "klucze ssh większe niż %d bitów nie są obsługiwane\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:850 g10/card-util.c:932
+#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:932
 #: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1352 g10/keygen.c:4998
-#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1007
-#: g10/sign.c:1321 g10/tdbio.c:753
+#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1009
+#: g10/sign.c:1323 g10/tdbio.c:753
 #, c-format
 msgid "can't create '%s': %s\n"
 msgstr "nie można utworzyć ,,%s'': %s\n"
@@ -170,8 +170,8 @@ msgstr "nie można utworzyć ,,%s'': %s\n"
 #: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:543 g10/gpg.c:1353
 #: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4036
 #: g10/keyring.c:1663 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:989 g10/sign.c:1200 g10/sign.c:1305
-#: g10/sign.c:1450 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
+#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:991 g10/sign.c:1202 g10/sign.c:1307
+#: g10/sign.c:1452 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
 #: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2219
 #: sm/gpgsm.c:2249 sm/gpgsm.c:2287 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:396
 #: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
@@ -527,20 +527,20 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr "podano błędny poziom diagnostyki ,,%s''\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3804 g10/gpg.c:3828 sm/gpgsm.c:1631
+#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3753 g10/gpg.c:3777 sm/gpgsm.c:1631
 #: sm/gpgsm.c:1637
 #, c-format
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "wybrany algorytm skrótów wiadomości jest niepoprawny\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1168 agent/gpg-agent.c:2023 common/argparse.c:1755
-#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2539 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
+#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2482 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
 #: dirmngr/dirmngr.c:956 dirmngr/dirmngr.c:1841
 #, c-format
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "odczyt opcji z ,,%s''\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3755 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
+#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3704 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
 #: dirmngr/dirmngr.c:1067 tools/gpg-connect-agent.c:1244 tools/gpgconf.c:624
 #, c-format
 msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
@@ -965,22 +965,22 @@ msgstr "problem z ustawieniem opcji gpg-agenta\n"
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "nie można wyłączyć zrzutów pamięci: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:282
+#: common/sysutils.c:408
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Ostrzeżenie: niebezpieczne prawa własności do %s ,,%s''\n"
 
-#: common/sysutils.c:314
+#: common/sysutils.c:440
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Ostrzeżenie: niebezpieczne prawa dostępu do %s ,,%s''\n"
 
-#: common/sysutils.c:753
+#: common/sysutils.c:881
 #, c-format
 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
 msgstr "oczekiwanie aż plik ,,%s'' stanie się dostępny...\n"
 
-#: common/sysutils.c:779
+#: common/sysutils.c:907
 #, c-format
 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "zmiana nazwy ,,%s'' na ,,%s'' nie powiodła się: %s\n"
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "błędna opcja"
 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "brak argumentu dla opcji ,,%.50s''\n"
 
-#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3547
+#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3490
 #, c-format
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "błędny argument dla opcji ,,%.50s''\n"
@@ -1401,36 +1401,36 @@ msgstr "iconv_open nie powiodło się: %s\n"
 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "konwersja z ,,%s'' do ,,%s'' nie powiodła się: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:722
+#: common/dotlock.c:724
 #, c-format
 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 msgstr "nie udało się utworzyć pliku tymczasowego ,,%s'': %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:784
+#: common/dotlock.c:786
 #, c-format
 msgid "error writing to '%s': %s\n"
 msgstr "błąd zapisu do ,,%s'': %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1127
+#: common/dotlock.c:1129
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 msgstr "usuwanie nieaktualnego pliku blokady (utworzonego przez %d)\n"
 
-#: common/dotlock.c:1163
+#: common/dotlock.c:1165
 #, c-format
 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 msgstr "oczekiwanie na blokadę (trzymaną przez %d%s) %s...\n"
 
-#: common/dotlock.c:1164
+#: common/dotlock.c:1166
 msgid "(deadlock?) "
 msgstr "(zakleszczenie?) "
 
-#: common/dotlock.c:1203
+#: common/dotlock.c:1205
 #, c-format
 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
 msgstr "blokada ,,%s'' nie założona: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1230
+#: common/dotlock.c:1232
 #, c-format
 msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "oczekiwanie na blokadę %s...\n"
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr "niedopuszczalne przekierowanie HTTP z serwera zostało wyczyszczone"
 msgid "server uses an invalid certificate"
 msgstr "serwer używa błędnego certyfikatu"
 
-#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4451
+#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4400
 #, c-format
 msgid "Note: %s\n"
 msgstr "Uwaga: %s\n"
@@ -2071,13 +2071,13 @@ msgstr "Niepoprawne polecenie  (spróbuj ,,help'')\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "opcja --output nie działa z tym poleceniem\n"
 
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5134 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5083 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
 #, c-format
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "nie można otworzyć ,,%s''\n"
 
 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351
-#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5079 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
+#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5028 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
 #: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4543 g10/keylist.c:689 g10/keyserver.c:1259
 #: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165
 #, c-format
@@ -2085,7 +2085,7 @@ msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "klucz ,,%s'' nie został odnaleziony: %s\n"
 
 #: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1972 g10/getkey.c:4346
-#: g10/gpg.c:5088 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5037 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "dla klucza publicznego ,,%s'' istnieje klucz prywatny!\n"
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr "aby go usunąć należy najpierw użyć opcji \"--delete-secret-key\".\n"
 
-#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1469
+#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1471
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "błąd podczas tworzenia hasła: %s\n"
@@ -2198,13 +2198,13 @@ msgstr ",,%s'' już jest skompresowany\n"
 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
 msgstr "OSTRZEŻENIE: plik ,,%s'' jest pusty\n"
 
-#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3952
-#: g10/gpg.c:3992 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
+#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3941 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
 #, c-format
 msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "szyfr ,,%s'' nie może być używany w trybie %s\n"
 
-#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3958 g10/gpg.c:4004 g10/sig-check.c:146
+#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3953 g10/sig-check.c:146
 #: g10/sign.c:391 sm/gpgsm.c:1665 sm/gpgsm.c:1675 sm/sign.c:478 sm/verify.c:506
 #, c-format
 msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 msgstr "OSTRZEŻENIE: klucz %s nie nadaje się do szyfrowania w trybie %s\n"
 
-#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1161
+#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1163
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2362,7 +2362,7 @@ msgid " - skipped"
 msgstr " - pominięty"
 
 #: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294
-#: g10/sign.c:1011 g10/sign.c:1325
+#: g10/sign.c:1013 g10/sign.c:1327
 #, c-format
 msgid "writing to '%s'\n"
 msgstr "zapis do ,,%s''\n"
@@ -2885,387 +2885,382 @@ msgstr "nieznana polityka TOFU ,,%s''\n"
 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr "(,,help'' wyświetli listę wyborów)\n"
 
-#: g10/gpg.c:2272
-#, c-format
-msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
-msgstr "Uwaga: stary domyślny plik opcji ,,%s'' został zignorowany\n"
-
-#: g10/gpg.c:2897 g10/gpg.c:3722 g10/gpg.c:3734
+#: g10/gpg.c:2840 g10/gpg.c:3671 g10/gpg.c:3683
 #, c-format
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "Uwaga: %s nie jest do normalnego użytku!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3074 g10/gpg.c:3086
+#: g10/gpg.c:3017 g10/gpg.c:3029
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr ",,%s'' nie jest poprawnym czasem wygaśnięcia podpisu\n"
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3051
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
 msgstr ",,%s'' nie jest niepoprawnym adresem e-mail\n"
 
-#: g10/gpg.c:3140 sm/gpgsm.c:1177
+#: g10/gpg.c:3083 sm/gpgsm.c:1177
 #, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "błędny tryb pinentry ,,%s''\n"
 
-#: g10/gpg.c:3146 sm/gpgsm.c:1183
+#: g10/gpg.c:3089 sm/gpgsm.c:1183
 #, c-format
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
 msgstr "błędne źródło żądania ,,%s''\n"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3143
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr ",,%s'' nie jest poprawną nazwą zestawu znaków\n"
 
-#: g10/gpg.c:3222 g10/gpg.c:3432 g10/keyedit.c:5281
+#: g10/gpg.c:3165 g10/gpg.c:3375 g10/keyedit.c:5281
 #, c-format
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "niezrozumiały URL serwera kluczy\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3183
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje serwera kluczy\n"
 
-#: g10/gpg.c:3243
+#: g10/gpg.c:3186
 #, c-format
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "niepoprawne opcje serwera kluczy\n"
 
-#: g10/gpg.c:3250
+#: g10/gpg.c:3193
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje wczytania kluczy\n"
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3196
 #, c-format
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "niepoprawne opcje wczytania kluczy\n"
 
-#: g10/gpg.c:3259 g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3202 g10/gpg.c:3217
 #, c-format
 msgid "invalid filter option: %s\n"
 msgstr "niepoprawne opcje filtrowania: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3265
+#: g10/gpg.c:3208
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
 
-#: g10/gpg.c:3268
+#: g10/gpg.c:3211
 #, c-format
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
 
-#: g10/gpg.c:3280
+#: g10/gpg.c:3223
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje wypisywania\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3226
 #, c-format
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "niepoprawne opcje wypisywania\n"
 
-#: g10/gpg.c:3291
+#: g10/gpg.c:3234
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr "wyświetlanie ID zdjęć przy sprawdzaniu podpisów"
 
-#: g10/gpg.c:3293
+#: g10/gpg.c:3236
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr "pokazywanie URL-i polityk przy sprawdzaniu podpisów"
 
-#: g10/gpg.c:3295
+#: g10/gpg.c:3238
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "pokazywanie wszystkich adnotacji przy sprawdzaniu podpisów"
 
-#: g10/gpg.c:3297
+#: g10/gpg.c:3240
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr "pokazywanie standardowych adnotacji IETF przy sprawdzaniu podpisów"
 
-#: g10/gpg.c:3301
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr "pokazywanie adnotacji użytkownika przy sprawdzaniu podpisów"
 
-#: g10/gpg.c:3303
+#: g10/gpg.c:3246
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr ""
 "pokazywanie URL-i preferowanych serwerów kluczy przy sprawdzaniu podpisów"
 
-#: g10/gpg.c:3305
+#: g10/gpg.c:3248
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "pokazywanie poprawności ID użytkownika przy sprawdzaniu podpisów"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3250
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 "pokazywanie unieważnionych i wygasłych ID użytkownika przy sprawdzaniu "
 "podpisów"
 
-#: g10/gpg.c:3309
+#: g10/gpg.c:3252
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "pokazywanie tylko głównego ID użytkownika przy sprawdzaniu podpisu"
 
-#: g10/gpg.c:3311
+#: g10/gpg.c:3254
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr "sprawdzanie podpisów z danymi PKA"
 
-#: g10/gpg.c:3313
+#: g10/gpg.c:3256
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr "zwiększenie zaufania podpisów z poprawnymi danymi PKA"
 
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3263
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje sprawdzania\n"
 
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3266
 #, c-format
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "niepoprawne opcje sprawdzania\n"
 
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3273
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "nie można ustawić ścieżki programów wykonywalnych na %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3535
+#: g10/gpg.c:3478
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: niepoprawna lista auto-key-locate\n"
 
-#: g10/gpg.c:3538
+#: g10/gpg.c:3481
 #, c-format
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "Niepoprawna lista auto-key-locate\n"
 
-#: g10/gpg.c:3704 sm/gpgsm.c:1541
+#: g10/gpg.c:3653 sm/gpgsm.c:1541
 #, c-format
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "OSTRZEŻENIE: program może stworzyć plik zrzutu pamięci!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3715
+#: g10/gpg.c:3664
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "OSTRZEŻENIE: %s powoduje obejście %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3724
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "Nie wolno używać %s z %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3727
+#: g10/gpg.c:3676
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s nie ma sensu w połączeniu z %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3742 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
+#: g10/gpg.c:3691 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
 #, c-format
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr "OSTRZEŻENIE: działanie z fałszywym czasem systemowym: "
 
-#: g10/gpg.c:3763
+#: g10/gpg.c:3712
 #, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "nie zadziała z niebezpieczną pamięcią z powodu %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3798 g10/gpg.c:3822 sm/gpgsm.c:1625
+#: g10/gpg.c:3747 g10/gpg.c:3771 sm/gpgsm.c:1625
 #, c-format
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "wybrany algorytm szyfrujący jest niepoprawny\n"
 
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3759
 #, c-format
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "wybrany algorytm kompresji jest niepoprawny\n"
 
-#: g10/gpg.c:3816
+#: g10/gpg.c:3765
 #, c-format
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "wybrany algorytm skrótów poświadczeń jest niepoprawny\n"
 
-#: g10/gpg.c:3831
+#: g10/gpg.c:3780
 #, c-format
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "wartość completes-needed musi być większa od 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3833
+#: g10/gpg.c:3782
 #, c-format
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "wartość marginals-needed musi być większa od 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3784
 #, c-format
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "wartość max-cert-depth musi mieścić się w zakresie od 1 do 255\n"
 
-#: g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:3786
 #, c-format
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr ""
 "niewłaściwy domyślny poziom sprawdzania; musi mieć wartość 0, 1, 2 lub 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3839
+#: g10/gpg.c:3788
 #, c-format
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr ""
 "niewłaściwy minimalny poziom sprawdzania; musi mieć wartość 0, 1, 2 lub 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3842
+#: g10/gpg.c:3791
 #, c-format
 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "Uwaga: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n"
 
-#: g10/gpg.c:3846
+#: g10/gpg.c:3795
 #, c-format
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mieć wartość 0, 1 lub 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3853
+#: g10/gpg.c:3802
 #, c-format
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "niewłaściwe domyślne ustawienia\n"
 
-#: g10/gpg.c:3857
+#: g10/gpg.c:3806
 #, c-format
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "niewłaściwe ustawienia szyfrów\n"
 
-#: g10/gpg.c:3861
+#: g10/gpg.c:3810
 #, c-format
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "niewłaściwe ustawienia skrótów\n"
 
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3814
 #, c-format
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "niewłaściwe ustawienia algorytmów kompresji\n"
 
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3850
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s jeszcze nie działa z %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:3913
 #, c-format
 msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "algorytm kompresji ,,%s'' nie może być używany w trybie %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4108
+#: g10/gpg.c:4057
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiodło się: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4069
 #, c-format
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr "OSTRZEŻENIE: podano adresatów (-r) w działaniu które ich nie dotyczy\n"
 
-#: g10/gpg.c:4192
+#: g10/gpg.c:4141
 #, c-format
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "szyfrowanie symetryczne ,,%s'' nie powiodło się: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4221
+#: g10/gpg.c:4170
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "nie można użyć --symmetric --encrypt wraz z --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:4224
+#: g10/gpg.c:4173
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "nie można użyć --symmetric --encrypt w trybie %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4282
+#: g10/gpg.c:4231
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "nie można użyć --symmetric --sign --encrypt wraz z --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:4285
+#: g10/gpg.c:4234
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "nie można użyć --symmetric --sign --encrypt w trybie %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4673 g10/keyserver.c:1881
+#: g10/gpg.c:4622 g10/keyserver.c:1881
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "wysyłka do serwera kluczy nie powiodła się: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4678
+#: g10/gpg.c:4627
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "odbiór z serwera kluczy nie powiódł się: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4684
+#: g10/gpg.c:4633
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "eksport kluczy nie powiódł się: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4697
+#: g10/gpg.c:4646
 #, c-format
 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
 msgstr "eksport do klucza ssh powiódł się: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4709
+#: g10/gpg.c:4658
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "szukanie w serwerze kluczy nie powiodło się: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4722
+#: g10/gpg.c:4671
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "odświeżenie kluczy z serwera nie powiodło się: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4789
+#: g10/gpg.c:4738
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "zdjęcie opakowania ASCII nie powiodło się: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4800
+#: g10/gpg.c:4749
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "opakowywanie ASCII nie powiodło się: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4892
+#: g10/gpg.c:4841
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "niewłaściwy algorytm skrótu ,,%s''\n"
 
-#: g10/gpg.c:5044 g10/tofu.c:2153
+#: g10/gpg.c:4993 g10/tofu.c:2153
 #, c-format
 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
 msgstr "błąd analizy specyfikacji klucza ,,%s'': %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:5057
+#: g10/gpg.c:5006
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr ""
 ",,%s'' nie wygląda na prawidłowy identyfikator, odcisk ani uchwyt klucza\n"
 
-#: g10/gpg.c:5113
+#: g10/gpg.c:5062
 #, c-format
 msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 msgstr "OSTRZEŻENIE: nie podano polecenia. Próba odgadnięcia zamiaru...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5124
+#: g10/gpg.c:5073
 #, c-format
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Wpisz tutaj swoją wiadomość ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5469
+#: g10/gpg.c:5418
 #, c-format
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "podany URL regulaminu poświadczania jest niepoprawny\n"
 
-#: g10/gpg.c:5471
+#: g10/gpg.c:5420
 #, c-format
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "podany URL regulaminu podpisów jest niepoprawny\n"
 
-#: g10/gpg.c:5504
+#: g10/gpg.c:5453
 #, c-format
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "podany preferowany URL serwera kluczy jest niepoprawny\n"
@@ -7065,7 +7060,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "podpis %s/%s złożony przez: ,,%s''\n"
 
-#: g10/sign.c:1044
+#: g10/sign.c:1046
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
@@ -7073,12 +7068,12 @@ msgstr ""
 "OSTRZEŻENIE: wymuszone użycie skrótu %s (%d) kłóci się z ustawieniami "
 "adresata\n"
 
-#: g10/sign.c:1186
+#: g10/sign.c:1188
 #, c-format
 msgid "signing:"
 msgstr "podpis:"
 
-#: g10/sign.c:1463
+#: g10/sign.c:1465
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "zostanie użyty szyfr %s\n"
@@ -11210,6 +11205,9 @@ msgstr ""
 "Składnia: gpg-check-pattern [opcje] plik-wzorców\n"
 "Sprawdzanie hasła ze standardowego wejścia względem pliku wzorców\n"
 
+#~ msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
+#~ msgstr "Uwaga: stary domyślny plik opcji ,,%s'' został zignorowany\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "@\n"
 #~ "Commands:\n"
index 58b7a1a..6885331 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-02-11 19:17+0100\n"
 "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
 "Language-Team: pt <morais@kde.org>\n"
@@ -163,10 +163,10 @@ msgstr "frase secreta incorrecta"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "algoritmo de protecção %d%s não é suportado\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:850 g10/card-util.c:932
+#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:932
 #: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1352 g10/keygen.c:4998
-#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1007
-#: g10/sign.c:1321 g10/tdbio.c:753
+#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1009
+#: g10/sign.c:1323 g10/tdbio.c:753
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgid "can't create '%s': %s\n"
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "impossível criar `%s': %s\n"
 #: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:543 g10/gpg.c:1353
 #: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4036
 #: g10/keyring.c:1663 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:989 g10/sign.c:1200 g10/sign.c:1305
-#: g10/sign.c:1450 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
+#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:991 g10/sign.c:1202 g10/sign.c:1307
+#: g10/sign.c:1452 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
 #: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2219
 #: sm/gpgsm.c:2249 sm/gpgsm.c:2287 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:396
 #: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
@@ -556,21 +556,21 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3804 g10/gpg.c:3828 sm/gpgsm.c:1631
+#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3753 g10/gpg.c:3777 sm/gpgsm.c:1631
 #: sm/gpgsm.c:1637
 #, c-format
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado é inválido\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1168 agent/gpg-agent.c:2023 common/argparse.c:1755
-#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2539 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
+#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2482 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
 #: dirmngr/dirmngr.c:956 dirmngr/dirmngr.c:1841
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "reading options from `%s'\n"
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "a ler opções de `%s'\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3755 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
+#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3704 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
 #: dirmngr/dirmngr.c:1067 tools/gpg-connect-agent.c:1244 tools/gpgconf.c:624
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
@@ -992,22 +992,22 @@ msgstr "problema com o agente: o agente returnou 0x%lx\n"
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "impossível desactivar core dumps: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:282
+#: common/sysutils.c:408
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
 msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:314
+#: common/sysutils.c:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "AVISO: permissões pouco seguras em %s \"%s\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:753
+#: common/sysutils.c:881
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
 msgstr "actualização falhou: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:779
+#: common/sysutils.c:907
 #, fuzzy, c-format
 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "criação de armadura falhou: %s\n"
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "opções de importação inválidas\n"
 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3547
+#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3490
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "opções de importação inválidas\n"
@@ -1466,36 +1466,36 @@ msgstr "impossível abrir %s: %s\n"
 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "criação de armadura falhou: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:722
+#: common/dotlock.c:724
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 msgstr "%s: impossível criar directoria: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:784
+#: common/dotlock.c:786
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing to '%s': %s\n"
 msgstr "erro na escrita do porta-chaves `%s': %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1127
+#: common/dotlock.c:1129
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: common/dotlock.c:1163
+#: common/dotlock.c:1165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
 
-#: common/dotlock.c:1164
+#: common/dotlock.c:1166
 msgid "(deadlock?) "
 msgstr ""
 
-#: common/dotlock.c:1203
+#: common/dotlock.c:1205
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
 msgstr "chave pública %08lX não encontrada: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1230
+#: common/dotlock.c:1232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
@@ -1739,7 +1739,7 @@ msgstr ""
 msgid "server uses an invalid certificate"
 msgstr "gerar um certificado de revogação"
 
-#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4451
+#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4400
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "armor: %s\n"
 msgid "Note: %s\n"
@@ -2175,14 +2175,14 @@ msgstr "Comando inválido (tente \"help\")\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output não funciona para este comando\n"
 
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5134 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5083 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't open `%s'\n"
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "impossível abrir `%s'\n"
 
 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351
-#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5079 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
+#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5028 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
 #: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4543 g10/keylist.c:689 g10/keyserver.c:1259
 #: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165
 #, fuzzy, c-format
@@ -2190,7 +2190,7 @@ msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "chave `%s' não encontrada: %s\n"
 
 #: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1972 g10/getkey.c:4346
-#: g10/gpg.c:5088 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5037 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2279,7 +2279,7 @@ msgstr "há uma chave secreta para a chave pública \"%s\"!\n"
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr "utilize a opção \"--delete-secret-keys\" para a apagar primeiro.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1469
+#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1471
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
@@ -2306,13 +2306,13 @@ msgstr "%s' já comprimido\n"
 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
 msgstr "AVISO: `%s' é um ficheiro vazio\n"
 
-#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3952
-#: g10/gpg.c:3992 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
+#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3941 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "não pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
 
-#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3958 g10/gpg.c:4004 g10/sig-check.c:146
+#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3953 g10/sig-check.c:146
 #: g10/sign.c:391 sm/gpgsm.c:1665 sm/gpgsm.c:1675 sm/sign.c:478 sm/verify.c:506
 #, fuzzy, c-format
 msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2336,7 +2336,7 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 msgstr "AVISO: \"%s\" é uma opção depreciada\n"
 
-#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1161
+#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1163
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2475,7 +2475,7 @@ msgid " - skipped"
 msgstr "%s: ignorado: %s\n"
 
 #: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294
-#: g10/sign.c:1011 g10/sign.c:1325
+#: g10/sign.c:1013 g10/sign.c:1327
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "writing to `%s'\n"
 msgid "writing to '%s'\n"
@@ -3030,390 +3030,384 @@ msgstr "destinatário por omissão desconhecido `%s'\n"
 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2272
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
-msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
-msgstr "NOTA: o ficheiro antigo de opções por omissão `%s' foi ignorado\n"
-
-#: g10/gpg.c:2897 g10/gpg.c:3722 g10/gpg.c:3734
+#: g10/gpg.c:2840 g10/gpg.c:3671 g10/gpg.c:3683
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "NOTA: %s não é para uso normal!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3074 g10/gpg.c:3086
+#: g10/gpg.c:3017 g10/gpg.c:3029
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n"
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3051
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
 msgstr "Endereço eletrónico inválido\n"
 
-#: g10/gpg.c:3140 sm/gpgsm.c:1177
+#: g10/gpg.c:3083 sm/gpgsm.c:1177
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "algoritmo de dispersão inválido `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3146 sm/gpgsm.c:1183
+#: g10/gpg.c:3089 sm/gpgsm.c:1183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
 msgstr "opções de importação inválidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3143
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n"
 
-#: g10/gpg.c:3222 g10/gpg.c:3432 g10/keyedit.c:5281
+#: g10/gpg.c:3165 g10/gpg.c:3375 g10/keyedit.c:5281
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "não consegui processar a URI do servidor de chaves\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: opções de exportação inválidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3243
+#: g10/gpg.c:3186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "opções de exportação inválidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3250
+#: g10/gpg.c:3193
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: opções de importação inválidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3196
 #, c-format
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "opções de importação inválidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3259 g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3202 g10/gpg.c:3217
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid filter option: %s\n"
 msgstr "opções de importação inválidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3265
+#: g10/gpg.c:3208
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: opções de exportação inválidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3268
+#: g10/gpg.c:3211
 #, c-format
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "opções de exportação inválidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3280
+#: g10/gpg.c:3223
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: opções de importação inválidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3226
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "opções de importação inválidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3291
+#: g10/gpg.c:3234
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3293
+#: g10/gpg.c:3236
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3295
+#: g10/gpg.c:3238
 #, fuzzy
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n"
 
-#: g10/gpg.c:3297
+#: g10/gpg.c:3240
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3301
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3303
+#: g10/gpg.c:3246
 #, fuzzy
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "a URL de política de assinatura dada é inválida\n"
 
-#: g10/gpg.c:3305
+#: g10/gpg.c:3248
 #, fuzzy
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3250
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3309
+#: g10/gpg.c:3252
 #, fuzzy
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n"
 
-#: g10/gpg.c:3311
+#: g10/gpg.c:3254
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3313
+#: g10/gpg.c:3256
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: opções de exportação inválidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3266
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "opções de exportação inválidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3273
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "não foi possível alterar o exec-path para %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3535
+#: g10/gpg.c:3478
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: opções de exportação inválidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3538
+#: g10/gpg.c:3481
 #, c-format
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3704 sm/gpgsm.c:1541
+#: g10/gpg.c:3653 sm/gpgsm.c:1541
 #, c-format
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "AVISO: O programa pode criar um ficheiro core!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3715
+#: g10/gpg.c:3664
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "AVISO: %s sobrepõe %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3724
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s não é permitido com %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3727
+#: g10/gpg.c:3676
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s não faz sentido com %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3742 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
+#: g10/gpg.c:3691 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
 #, c-format
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3763
+#: g10/gpg.c:3712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3798 g10/gpg.c:3822 sm/gpgsm.c:1625
+#: g10/gpg.c:3747 g10/gpg.c:3771 sm/gpgsm.c:1625
 #, c-format
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado é inválido\n"
 
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3759
 #, fuzzy, c-format
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado é inválido\n"
 
-#: g10/gpg.c:3816
+#: g10/gpg.c:3765
 #, c-format
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "o algoritmo de \"digest\" de certificação selecionado é inválido\n"
 
-#: g10/gpg.c:3831
+#: g10/gpg.c:3780
 #, c-format
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3833
+#: g10/gpg.c:3782
 #, c-format
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3784
 #, fuzzy, c-format
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n"
 
-#: g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:3786
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "nível de verificação por omissão inválido: deve ser 0, 1, 2 ou 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3839
+#: g10/gpg.c:3788
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "nível de verificação por omissão inválido: deve ser 0, 1, 2 ou 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3842
+#: g10/gpg.c:3791
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) não é recomendável\n"
 
-#: g10/gpg.c:3846
+#: g10/gpg.c:3795
 #, c-format
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "modo S2K inválido: deve ser 0, 1 ou 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3853
+#: g10/gpg.c:3802
 #, c-format
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "preferências por omissão inválidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3857
+#: g10/gpg.c:3806
 #, c-format
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "preferências pessoais de cifra inválidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3861
+#: g10/gpg.c:3810
 #, c-format
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "preferências pessoais de 'digest' inválidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3814
 #, c-format
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "preferências pessoais de compressão inválidas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3850
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s não faz sentido com %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:3913
 #, fuzzy, c-format
 msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "não pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4108
+#: g10/gpg.c:4057
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confiança: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4069
 #, c-format
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "AVISO: destinatários (-r) dados sem utilizar uma cifra de chave pública\n"
 
-#: g10/gpg.c:4192
+#: g10/gpg.c:4141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "decifragem falhou: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4221
+#: g10/gpg.c:4170
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4224
+#: g10/gpg.c:4173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "não pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4282
+#: g10/gpg.c:4231
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4285
+#: g10/gpg.c:4234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "não pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4673 g10/keyserver.c:1881
+#: g10/gpg.c:4622 g10/keyserver.c:1881
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4678
+#: g10/gpg.c:4627
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4684
+#: g10/gpg.c:4633
 #, fuzzy, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4697
+#: g10/gpg.c:4646
 #, fuzzy, c-format
 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
 msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4709
+#: g10/gpg.c:4658
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4722
+#: g10/gpg.c:4671
 #, fuzzy, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "actualização da chave secreta falhou: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4789
+#: g10/gpg.c:4738
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4800
+#: g10/gpg.c:4749
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "criação de armadura falhou: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4892
+#: g10/gpg.c:4841
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "algoritmo de dispersão inválido `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:5044 g10/tofu.c:2153
+#: g10/gpg.c:4993 g10/tofu.c:2153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
 msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:5057
+#: g10/gpg.c:5006
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5113
+#: g10/gpg.c:5062
 #, c-format
 msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5124
+#: g10/gpg.c:5073
 #, c-format
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Digite a sua mensagem ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5469
+#: g10/gpg.c:5418
 #, c-format
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "a URL de política de certificação dada é inválida\n"
 
-#: g10/gpg.c:5471
+#: g10/gpg.c:5420
 #, c-format
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "a URL de política de assinatura dada é inválida\n"
 
-#: g10/gpg.c:5504
+#: g10/gpg.c:5453
 #, fuzzy, c-format
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "a URL de política de assinatura dada é inválida\n"
@@ -7271,7 +7265,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "assinatura %s de: \"%s\"\n"
 
-#: g10/sign.c:1044
+#: g10/sign.c:1046
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
@@ -7279,12 +7273,12 @@ msgstr ""
 "forçar o algoritmo de 'digest' %s (%d) viola as preferências do "
 "destinatário\n"
 
-#: g10/sign.c:1186
+#: g10/sign.c:1188
 #, c-format
 msgid "signing:"
 msgstr "a assinar:"
 
-#: g10/sign.c:1463
+#: g10/sign.c:1465
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "será utilizada a cifragem %s\n"
@@ -11436,6 +11430,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
+#~ msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
+#~ msgstr "NOTA: o ficheiro antigo de opções por omissão `%s' foi ignorado\n"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "@\n"
 #~ "Commands:\n"
index 076de84..4d74794 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg 1.4.2rc1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-12-19 12:30+0100\n"
 "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>\n"
 "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -167,10 +167,10 @@ msgstr "frază-parolă incorectă"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "algoritm rezumat %d nu este suportat\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:850 g10/card-util.c:932
+#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:932
 #: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1352 g10/keygen.c:4998
-#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1007
-#: g10/sign.c:1321 g10/tdbio.c:753
+#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1009
+#: g10/sign.c:1323 g10/tdbio.c:753
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgid "can't create '%s': %s\n"
@@ -181,8 +181,8 @@ msgstr "nu pot crea `%s': %s\n"
 #: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:543 g10/gpg.c:1353
 #: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4036
 #: g10/keyring.c:1663 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:989 g10/sign.c:1200 g10/sign.c:1305
-#: g10/sign.c:1450 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
+#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:991 g10/sign.c:1202 g10/sign.c:1307
+#: g10/sign.c:1452 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
 #: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2219
 #: sm/gpgsm.c:2249 sm/gpgsm.c:2287 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:396
 #: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
@@ -566,21 +566,21 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3804 g10/gpg.c:3828 sm/gpgsm.c:1631
+#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3753 g10/gpg.c:3777 sm/gpgsm.c:1631
 #: sm/gpgsm.c:1637
 #, c-format
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "algoritm rezumat selectat este invalid\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1168 agent/gpg-agent.c:2023 common/argparse.c:1755
-#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2539 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
+#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2482 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
 #: dirmngr/dirmngr.c:956 dirmngr/dirmngr.c:1841
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "reading options from `%s'\n"
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "citesc opţiuni din `%s'\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3755 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
+#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3704 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
 #: dirmngr/dirmngr.c:1067 tools/gpg-connect-agent.c:1244 tools/gpgconf.c:624
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
@@ -1009,22 +1009,22 @@ msgstr "problemă cu agentul: agentul returnează 0x%lx\n"
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "nu pot deactiva generarea fişierelor core: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:282
+#: common/sysutils.c:408
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
 msgstr "AVERTISMENT: proprietate nesigură (unsafe) pentru extensia `%s'\n"
 
-#: common/sysutils.c:314
+#: common/sysutils.c:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru extensia `%s'\n"
 
-#: common/sysutils.c:753
+#: common/sysutils.c:881
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
 msgstr "actualizarea a eşuat: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:779
+#: common/sysutils.c:907
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
@@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "opţiuni enumerare invalide\n"
 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3547
+#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3490
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "opţiuni enumerare invalide\n"
@@ -1485,36 +1485,36 @@ msgstr "nu pot deschide fişierul: %s\n"
 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "redenumirea `%s' ca `%s' a eşuat: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:722
+#: common/dotlock.c:724
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 msgstr "nu pot crea directorul `%s': %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:784
+#: common/dotlock.c:786
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing to '%s': %s\n"
 msgstr "eroare la scrierea inelului de chei `%s': %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1127
+#: common/dotlock.c:1129
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: common/dotlock.c:1163
+#: common/dotlock.c:1165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 msgstr "scriu cheia secretă în `%s'\n"
 
-#: common/dotlock.c:1164
+#: common/dotlock.c:1166
 msgid "(deadlock?) "
 msgstr ""
 
-#: common/dotlock.c:1203
+#: common/dotlock.c:1205
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
 msgstr "cheia publică %s nu a fost găsită: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1230
+#: common/dotlock.c:1232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "scriu cheia secretă în `%s'\n"
@@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr ""
 msgid "server uses an invalid certificate"
 msgstr "generează un certificat de revocare"
 
-#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4451
+#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4400
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "armor: %s\n"
 msgid "Note: %s\n"
@@ -2192,14 +2192,14 @@ msgstr "Comandă invalidă  (încercaţi \"ajutor\")\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output nu merge pentru această comandă\n"
 
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5134 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5083 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't open `%s'\n"
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "nu pot deschide `%s'\n"
 
 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351
-#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5079 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
+#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5028 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
 #: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4543 g10/keylist.c:689 g10/keyserver.c:1259
 #: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165
 #, c-format
@@ -2207,7 +2207,7 @@ msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "cheia \"%s\" nu a fost găsită: %s\n"
 
 #: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1972 g10/getkey.c:4346
-#: g10/gpg.c:5088 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5037 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2297,7 +2297,7 @@ msgstr ""
 "folosiţi opţiunea \"--delete-secret-keys\" pentru a o şterge pe aceasta mai "
 "întâi.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1469
+#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1471
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "eroare la crearea frazei-parolă: %s\n"
@@ -2324,14 +2324,14 @@ msgstr "`%s' deja compresat\n"
 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
 msgstr "AVERTISMENT: `%s' este un fişier gol\n"
 
-#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3952
-#: g10/gpg.c:3992 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
+#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3941 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "nu puteţi folosi algoritmul de cifrare `%s' câtă vreme în modul %s\n"
 
-#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3958 g10/gpg.c:4004 g10/sig-check.c:146
+#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3953 g10/sig-check.c:146
 #: g10/sign.c:391 sm/gpgsm.c:1665 sm/gpgsm.c:1675 sm/sign.c:478 sm/verify.c:506
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
@@ -2357,7 +2357,7 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 msgstr "AVERTISMENT: \"%s\" este o opţiune învechită\n"
 
-#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1161
+#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1163
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2502,7 +2502,7 @@ msgid " - skipped"
 msgstr "%s: sărită: %s\n"
 
 #: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294
-#: g10/sign.c:1011 g10/sign.c:1325
+#: g10/sign.c:1013 g10/sign.c:1327
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "writing to `%s'\n"
 msgid "writing to '%s'\n"
@@ -3085,400 +3085,394 @@ msgstr "opţiune necunoscută `%s'\n"
 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2272
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
-msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
-msgstr "NOTĂ: fisier opţiuni implicite vechi `%s' ignorat\n"
-
-#: g10/gpg.c:2897 g10/gpg.c:3722 g10/gpg.c:3734
+#: g10/gpg.c:2840 g10/gpg.c:3671 g10/gpg.c:3683
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "NOTĂ: %s nu este pentru o folosire normală!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3074 g10/gpg.c:3086
+#: g10/gpg.c:3017 g10/gpg.c:3029
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "`%s' nu este expirare de semnătură validă\n"
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3051
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
 msgstr "Nu este o adresă de email validă\n"
 
-#: g10/gpg.c:3140 sm/gpgsm.c:1177
+#: g10/gpg.c:3083 sm/gpgsm.c:1177
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "algoritm hash invalid `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3146 sm/gpgsm.c:1183
+#: g10/gpg.c:3089 sm/gpgsm.c:1183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
 msgstr "opţiuni enumerare invalide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3143
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "`%s' nu este un set de carectere valid\n"
 
 #
-#: g10/gpg.c:3222 g10/gpg.c:3432 g10/keyedit.c:5281
+#: g10/gpg.c:3165 g10/gpg.c:3375 g10/keyedit.c:5281
 #, c-format
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "nu am putut interpreta URL-ul serverului de chei\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3183
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: opţiuni server de chei invalide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3243
+#: g10/gpg.c:3186
 #, c-format
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "opţiuni server de chei invalide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3250
+#: g10/gpg.c:3193
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: opţiuni import invalide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3196
 #, c-format
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "opţiuni import invalide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3259 g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3202 g10/gpg.c:3217
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "invalid list options\n"
 msgid "invalid filter option: %s\n"
 msgstr "opţiuni enumerare invalide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3265
+#: g10/gpg.c:3208
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: opţiuni export invalide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3268
+#: g10/gpg.c:3211
 #, c-format
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "opţiuni export invalide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3280
+#: g10/gpg.c:3223
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: opţiuni enumerare invalide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3226
 #, c-format
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "opţiuni enumerare invalide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3291
+#: g10/gpg.c:3234
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3293
+#: g10/gpg.c:3236
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3295
+#: g10/gpg.c:3238
 #, fuzzy
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "`%s' nu este expirare de semnătură validă\n"
 
-#: g10/gpg.c:3297
+#: g10/gpg.c:3240
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3301
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3303
+#: g10/gpg.c:3246
 #, fuzzy
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3305
+#: g10/gpg.c:3248
 #, fuzzy
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "`%s' nu este expirare de semnătură validă\n"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3250
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3309
+#: g10/gpg.c:3252
 #, fuzzy
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "`%s' nu este expirare de semnătură validă\n"
 
-#: g10/gpg.c:3311
+#: g10/gpg.c:3254
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3313
+#: g10/gpg.c:3256
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3263
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: opţiuni verificare invalide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3266
 #, c-format
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "opţiuni verificare invalide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3273
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "nu pot seta cale-execuţie ca %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3535
+#: g10/gpg.c:3478
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: opţiuni verificare invalide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3538
+#: g10/gpg.c:3481
 #, c-format
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3704 sm/gpgsm.c:1541
+#: g10/gpg.c:3653 sm/gpgsm.c:1541
 #, c-format
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "AVERTISMENT: programul ar putea crea un fişier core!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3715
+#: g10/gpg.c:3664
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "AVERTISMENT: %s înlocuieşte %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3724
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s nu este permis cu %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3727
+#: g10/gpg.c:3676
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s nu are sens cu %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3742 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
+#: g10/gpg.c:3691 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
 #, c-format
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3763
+#: g10/gpg.c:3712
 #, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "nu va rula cu memorie neprotejată (insecure) pentru că %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3798 g10/gpg.c:3822 sm/gpgsm.c:1625
+#: g10/gpg.c:3747 g10/gpg.c:3771 sm/gpgsm.c:1625
 #, c-format
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "algoritm cifrare selectat este invalid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3759
 #, c-format
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "algoritm compresie selectat este invalid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3816
+#: g10/gpg.c:3765
 #, c-format
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "algoritm rezumat certificare selectat este invalid\n"
 
-#: g10/gpg.c:3831
+#: g10/gpg.c:3780
 #, c-format
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed trebuie să fie mai mare decât 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3833
+#: g10/gpg.c:3782
 #, c-format
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed trebuie să fie mai mare decât 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3784
 #, c-format
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "max-cert-depth trebuie să fie în intervalul de la 1 la 255\n"
 
-#: g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:3786
 #, c-format
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "default-cert-level invalid; trebuie să fie 0, 1, 2 sau 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3839
+#: g10/gpg.c:3788
 #, c-format
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "min-cert-level invalid; trebuie să fie 0, 1, 2 sau 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3842
+#: g10/gpg.c:3791
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "NOTĂ: modul S2K simplu (0) este contraindicat cu insistenţă\n"
 
-#: g10/gpg.c:3846
+#: g10/gpg.c:3795
 #, c-format
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "mod S2K invalid; trebuie să fie 0, 1 sau 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3853
+#: g10/gpg.c:3802
 #, c-format
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "preferinţe implicite invalide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3857
+#: g10/gpg.c:3806
 #, c-format
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "preferinţe cifrare personale invalide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3861
+#: g10/gpg.c:3810
 #, c-format
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "preferinţe rezumat personale invalide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3814
 #, c-format
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "preferinţe compresie personale invalide\n"
 
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3850
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s nu merge încă cu %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:3913
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "nu puteţi folosi algoritmul de compresie `%s' câtă vreme în modul %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4108
+#: g10/gpg.c:4057
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "am eşuat să iniţializez TrustDB:%s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4069
 #, c-format
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "AVERTISMENT: destinatari (-r) furnizaţi fără a folosi cifrare cu cheie "
 "publică\n"
 
-#: g10/gpg.c:4192
+#: g10/gpg.c:4141
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "cifrarea simetrică a lui `%s' a eşuat: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4221
+#: g10/gpg.c:4170
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "nu puteţi folosi --symmetric --encrypt cu --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:4224
+#: g10/gpg.c:4173
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "nu puteţi folosi --symmetric --encrypt câtă vreme în modul %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4282
+#: g10/gpg.c:4231
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "nu puteţi folosi --symmetric --sign --encrypt cu --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:4285
+#: g10/gpg.c:4234
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "nu puteţi folosi --symmetric --sign --encrypt câtă vreme în modul %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4673 g10/keyserver.c:1881
+#: g10/gpg.c:4622 g10/keyserver.c:1881
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "trimitere server de chei eşuată: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4678
+#: g10/gpg.c:4627
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "recepţie server de chei eşuată: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4684
+#: g10/gpg.c:4633
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "export cheie eşuat: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4697
+#: g10/gpg.c:4646
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "key export failed: %s\n"
 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
 msgstr "export cheie eşuat: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4709
+#: g10/gpg.c:4658
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "căutare server de chei eşuată: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4722
+#: g10/gpg.c:4671
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "actualizare server de chei eşuată: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4789
+#: g10/gpg.c:4738
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "eliminarea armurii a eşuat: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4800
+#: g10/gpg.c:4749
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "punerea armurii a eşuat: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4892
+#: g10/gpg.c:4841
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "algoritm hash invalid `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:5044 g10/tofu.c:2153
+#: g10/gpg.c:4993 g10/tofu.c:2153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
 msgstr "eroare la obţinerea numărului serial: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:5057
+#: g10/gpg.c:5006
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5113
+#: g10/gpg.c:5062
 #, c-format
 msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5124
+#: g10/gpg.c:5073
 #, c-format
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Daţi-i drumul şi scrieţi mesajul ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5469
+#: g10/gpg.c:5418
 #, c-format
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "URL-ul politicii de certificare furnizat este invalid\n"
 
-#: g10/gpg.c:5471
+#: g10/gpg.c:5420
 #, c-format
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "URL-ul politicii de semnături furnizat este invalid\n"
 
-#: g10/gpg.c:5504
+#: g10/gpg.c:5453
 #, c-format
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n"
@@ -7354,7 +7348,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s/%s semnătură de la: \"%s\"\n"
 
-#: g10/sign.c:1044
+#: g10/sign.c:1046
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
@@ -7362,12 +7356,12 @@ msgstr ""
 "AVERTISMENT: forţarea algoritmului rezumat %s (%d) violează preferinţele "
 "destinatarului\n"
 
-#: g10/sign.c:1186
+#: g10/sign.c:1188
 #, c-format
 msgid "signing:"
 msgstr "semnare:"
 
-#: g10/sign.c:1463
+#: g10/sign.c:1465
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "va fi folosită cifrarea %s\n"
@@ -11565,6 +11559,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
+#~ msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
+#~ msgstr "NOTĂ: fisier opţiuni implicite vechi `%s' ignorat\n"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "@\n"
 #~ "Commands:\n"
index d4e399a..b80ed19 100644 (file)
Binary files a/po/ru.gmo and b/po/ru.gmo differ
index fc1650f..801d4a2 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GnuPG 2.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-07-20 17:41+0100\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <gnupg-ru@gnupg.org>\n"
@@ -160,10 +160,10 @@ msgstr "Неверная фраза-пароль"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "ключи ssh длиннее %d бит не поддерживаются\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:850 g10/card-util.c:932
+#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:932
 #: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1352 g10/keygen.c:4998
-#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1007
-#: g10/sign.c:1321 g10/tdbio.c:753
+#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1009
+#: g10/sign.c:1323 g10/tdbio.c:753
 #, c-format
 msgid "can't create '%s': %s\n"
 msgstr "не могу создать '%s': %s\n"
@@ -173,8 +173,8 @@ msgstr "не могу создать '%s': %s\n"
 #: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:543 g10/gpg.c:1353
 #: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4036
 #: g10/keyring.c:1663 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:989 g10/sign.c:1200 g10/sign.c:1305
-#: g10/sign.c:1450 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
+#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:991 g10/sign.c:1202 g10/sign.c:1307
+#: g10/sign.c:1452 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
 #: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2219
 #: sm/gpgsm.c:2249 sm/gpgsm.c:2287 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:396
 #: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
@@ -538,20 +538,20 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr "запрошен недопустимый уровень отладки '%s'\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3804 g10/gpg.c:3828 sm/gpgsm.c:1631
+#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3753 g10/gpg.c:3777 sm/gpgsm.c:1631
 #: sm/gpgsm.c:1637
 #, c-format
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "выбрана недопустимая хеш-функция\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1168 agent/gpg-agent.c:2023 common/argparse.c:1755
-#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2539 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
+#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2482 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
 #: dirmngr/dirmngr.c:956 dirmngr/dirmngr.c:1841
 #, c-format
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "чтение параметров из '%s'\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3755 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
+#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3704 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
 #: dirmngr/dirmngr.c:1067 tools/gpg-connect-agent.c:1244 tools/gpgconf.c:624
 #, c-format
 msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
@@ -974,22 +974,22 @@ msgstr "проблема задания параметров агента gpg\n"
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "не могу отключить создание файла образа памяти: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:282
+#: common/sysutils.c:408
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Внимание: небезопасный владелец объекта %s \"%s\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:314
+#: common/sysutils.c:440
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Внимание: небезопасные права доступа объекта %s \"%s\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:753
+#: common/sysutils.c:881
 #, c-format
 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
 msgstr "ожидаю доступа к файлу '%s'\n"
 
-#: common/sysutils.c:779
+#: common/sysutils.c:907
 #, c-format
 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "сбой при переименовании '%s' в '%s': %s\n"
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr "недопустимый параметр"
 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "не хватает аргумента для параметра \"%.50s\"\n"
 
-#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3547
+#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3490
 #, c-format
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "недопустимый аргумент для параметра \"%.50s\"\n"
@@ -1410,36 +1410,36 @@ msgstr "сбой в iconv_open: %s\n"
 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "сбой преобразования '%s' в '%s': %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:722
+#: common/dotlock.c:724
 #, c-format
 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 msgstr "сбой при создании временного файла '%s': %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:784
+#: common/dotlock.c:786
 #, c-format
 msgid "error writing to '%s': %s\n"
 msgstr "ошибка записи в '%s': %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1127
+#: common/dotlock.c:1129
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 msgstr "удаляю залипшую блокировку (созданную процессом %d)\n"
 
-#: common/dotlock.c:1163
+#: common/dotlock.c:1165
 #, c-format
 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 msgstr "жду снятия блокировки (заблокировано процессом %d%s) %s...\n"
 
-#: common/dotlock.c:1164
+#: common/dotlock.c:1166
 msgid "(deadlock?) "
 msgstr "(мертвая точка?) "
 
-#: common/dotlock.c:1203
+#: common/dotlock.c:1205
 #, c-format
 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
 msgstr "блокировка '%s' не выполнена: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1230
+#: common/dotlock.c:1232
 #, c-format
 msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "ожидаю снятия блокировки %s...\n"
@@ -1671,7 +1671,7 @@ msgstr "недопустимое перенаправление HTTP с серв
 msgid "server uses an invalid certificate"
 msgstr "на сервере применяется непригодный сертификат"
 
-#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4451
+#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4400
 #, c-format
 msgid "Note: %s\n"
 msgstr "Замечание: %s\n"
@@ -2081,13 +2081,13 @@ msgstr "Недопустимая команда (список команд: \"he
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output для данной команды не работает\n"
 
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5134 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5083 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
 #, c-format
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "не могу открыть '%s'\n"
 
 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351
-#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5079 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
+#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5028 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
 #: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4543 g10/keylist.c:689 g10/keyserver.c:1259
 #: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165
 #, c-format
@@ -2095,7 +2095,7 @@ msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "ключ \"%s\" не найден: %s\n"
 
 #: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1972 g10/getkey.c:4346
-#: g10/gpg.c:5088 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5037 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2183,7 +2183,7 @@ msgstr "имеется секретный ключ для открытого к
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr "сначала удалите его командой \"--delete-secret-keys\".\n"
 
-#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1469
+#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1471
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "ошибка при создании фразы-пароля: %s\n"
@@ -2208,13 +2208,13 @@ msgstr "'%s' уже сжат\n"
 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
 msgstr "Внимание: файл '%s' пуст\n"
 
-#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3952
-#: g10/gpg.c:3992 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
+#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3941 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
 #, c-format
 msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "алгоритм шифрования '%s' нельзя использовать в режиме %s\n"
 
-#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3958 g10/gpg.c:4004 g10/sig-check.c:146
+#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3953 g10/sig-check.c:146
 #: g10/sign.c:391 sm/gpgsm.c:1665 sm/gpgsm.c:1675 sm/sign.c:478 sm/verify.c:506
 #, c-format
 msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2238,7 +2238,7 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 msgstr "Внимание: ключ %s не подходит для шифрования в режиме %s\n"
 
-#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1161
+#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1163
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2374,7 +2374,7 @@ msgid " - skipped"
 msgstr " - пропущено"
 
 #: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294
-#: g10/sign.c:1011 g10/sign.c:1325
+#: g10/sign.c:1013 g10/sign.c:1327
 #, c-format
 msgid "writing to '%s'\n"
 msgstr "сохраняю в '%s'\n"
@@ -2892,388 +2892,383 @@ msgstr "неизвестные правила TOFU '%s'\n"
 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr "(\"help\" выведет список вариантов)\n"
 
-#: g10/gpg.c:2272
-#, c-format
-msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
-msgstr "Замечание: старый основной файл параметров '%s' проигнорирован\n"
-
-#: g10/gpg.c:2897 g10/gpg.c:3722 g10/gpg.c:3734
+#: g10/gpg.c:2840 g10/gpg.c:3671 g10/gpg.c:3683
 #, c-format
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "Замечание: %s не предназначен для нормального применения!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3074 g10/gpg.c:3086
+#: g10/gpg.c:3017 g10/gpg.c:3029
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "'%s' - не допустимый срок действия подписи\n"
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3051
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
 msgstr "\"%s\" не является адресом электронной почты\n"
 
-#: g10/gpg.c:3140 sm/gpgsm.c:1177
+#: g10/gpg.c:3083 sm/gpgsm.c:1177
 #, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "недопустимый режим ввода пароля '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3146 sm/gpgsm.c:1183
+#: g10/gpg.c:3089 sm/gpgsm.c:1183
 #, c-format
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
 msgstr "недопустимый источник запроса '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3143
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "'%s' - не допустимая таблица символов\n"
 
-#: g10/gpg.c:3222 g10/gpg.c:3432 g10/keyedit.c:5281
+#: g10/gpg.c:3165 g10/gpg.c:3375 g10/keyedit.c:5281
 #, c-format
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "не могу интерпретировать URL сервера ключей\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3183
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: недопустимые параметры сервера ключей\n"
 
-#: g10/gpg.c:3243
+#: g10/gpg.c:3186
 #, c-format
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "недопустимые параметры сервера ключей\n"
 
-#: g10/gpg.c:3250
+#: g10/gpg.c:3193
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: недопустимые параметры импорта\n"
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3196
 #, c-format
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "недопустимые параметры импорта\n"
 
-#: g10/gpg.c:3259 g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3202 g10/gpg.c:3217
 #, c-format
 msgid "invalid filter option: %s\n"
 msgstr "недопустимый параметр фильтра: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3265
+#: g10/gpg.c:3208
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: недопустимые параметры экспорта\n"
 
-#: g10/gpg.c:3268
+#: g10/gpg.c:3211
 #, c-format
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "недопустимые параметры экспорта\n"
 
-#: g10/gpg.c:3280
+#: g10/gpg.c:3223
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: недопустимые параметры списка\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3226
 #, c-format
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "недопустимые параметры списка\n"
 
-#: g10/gpg.c:3291
+#: g10/gpg.c:3234
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr "показать при проверке подписи фотоидентификаторы"
 
-#: g10/gpg.c:3293
+#: g10/gpg.c:3236
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr "показать при проверке подписи URL правил"
 
-#: g10/gpg.c:3295
+#: g10/gpg.c:3238
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "показать при проверке подписей все замечания"
 
-#: g10/gpg.c:3297
+#: g10/gpg.c:3240
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr "показать при проверке подписей замечания стандарта IETF"
 
-#: g10/gpg.c:3301
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr "показать при проверке подписей пользовательские замечания"
 
-#: g10/gpg.c:3303
+#: g10/gpg.c:3246
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "показать при проверке подписей URL предпочтительных серверов ключей"
 
-#: g10/gpg.c:3305
+#: g10/gpg.c:3248
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr ""
 "показать при проверке подписей действительность идентификаторов пользователей"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3250
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 "показать при проверке подписей отозванные и просроченные идентификаторы "
 "пользователя"
 
-#: g10/gpg.c:3309
+#: g10/gpg.c:3252
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr ""
 "показать при проверке подписей только первичный идентификатор пользователя"
 
-#: g10/gpg.c:3311
+#: g10/gpg.c:3254
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr "проверить подписи по данным PKA"
 
-#: g10/gpg.c:3313
+#: g10/gpg.c:3256
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr "поднять доверие подписей по действительным данным PKA"
 
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3263
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: недопустимые параметры проверки\n"
 
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3266
 #, c-format
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "недопустимые параметры проверки\n"
 
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3273
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "не могу определить путь запуска для %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3535
+#: g10/gpg.c:3478
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: недопустимый список auto-key-locate\n"
 
-#: g10/gpg.c:3538
+#: g10/gpg.c:3481
 #, c-format
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "недопустимый список auto-key-locate\n"
 
-#: g10/gpg.c:3704 sm/gpgsm.c:1541
+#: g10/gpg.c:3653 sm/gpgsm.c:1541
 #, c-format
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "Внимание: возможно создание файла образа памяти!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3715
+#: g10/gpg.c:3664
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "Внимание: %s отменяет %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3724
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s с %s недопустимо!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3727
+#: g10/gpg.c:3676
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s с %s не имеет смысла!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3742 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
+#: g10/gpg.c:3691 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
 #, c-format
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr "Внимание: работаем с фальшивым системным временем: "
 
-#: g10/gpg.c:3763
+#: g10/gpg.c:3712
 #, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "отказываюсь работать с небезопасной памятью из-за %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3798 g10/gpg.c:3822 sm/gpgsm.c:1625
+#: g10/gpg.c:3747 g10/gpg.c:3771 sm/gpgsm.c:1625
 #, c-format
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "выбран недопустимый алгоритм шифрования\n"
 
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3759
 #, c-format
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "выбран недопустимый алгоритм сжатия\n"
 
-#: g10/gpg.c:3816
+#: g10/gpg.c:3765
 #, c-format
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "выбрана недопустимая хеш-функция для сертификации\n"
 
-#: g10/gpg.c:3831
+#: g10/gpg.c:3780
 #, c-format
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed должен быть больше 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3833
+#: g10/gpg.c:3782
 #, c-format
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed должен быть больше 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3784
 #, c-format
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "max-cert-depth должен быть в диапазоне от 1 до 255\n"
 
-#: g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:3786
 #, c-format
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "недопустимый default-cert-level; должен быть 0, 1, 2 или 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3839
+#: g10/gpg.c:3788
 #, c-format
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "недопустимый min-cert-level; должен быть 0, 1, 2 или 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3842
+#: g10/gpg.c:3791
 #, c-format
 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "Замечание: простой режим S2K (0) строго противопоказан\n"
 
-#: g10/gpg.c:3846
+#: g10/gpg.c:3795
 #, c-format
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "недопустимый режим S2K; должно быть 0, 1 или 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3853
+#: g10/gpg.c:3802
 #, c-format
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "недопустимые предпочтения по умолчанию\n"
 
-#: g10/gpg.c:3857
+#: g10/gpg.c:3806
 #, c-format
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "недопустимые личные предпочтения шифра\n"
 
-#: g10/gpg.c:3861
+#: g10/gpg.c:3810
 #, c-format
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "недопустимые личные предпочтения хеш-функции\n"
 
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3814
 #, c-format
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "недопустимые личные предпочтения алгоритмов сжатия\n"
 
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3850
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s пока не работает совместно с %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:3913
 #, c-format
 msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "алгоритм сжатия '%s' нельзя использовать в режиме %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4108
+#: g10/gpg.c:4057
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "сбой инициализации таблицы доверия: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4069
 #, c-format
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "ВНИМАНИЕ: получатели (-r) заданы без использования шифрования с открытым "
 "ключом\n"
 
-#: g10/gpg.c:4192
+#: g10/gpg.c:4141
 #, c-format
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "сбой симметричного шифрования '%s': %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4221
+#: g10/gpg.c:4170
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "--symmetric --encrypt нельзя использовать совместно с --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:4224
+#: g10/gpg.c:4173
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "в режиме %s нельзя использовать --symmetric --encrypt\n"
 
-#: g10/gpg.c:4282
+#: g10/gpg.c:4231
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 "нельзя использовать --symmetric --sign --encrypt совместно с --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:4285
+#: g10/gpg.c:4234
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "в режиме %s нельзя использовать --symmetric --sign --encrypt\n"
 
-#: g10/gpg.c:4673 g10/keyserver.c:1881
+#: g10/gpg.c:4622 g10/keyserver.c:1881
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "сбой при отправке на сервер ключей: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4678
+#: g10/gpg.c:4627
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "сбой при получении с сервера ключей: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4684
+#: g10/gpg.c:4633
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "сбой при экспорте ключа: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4697
+#: g10/gpg.c:4646
 #, c-format
 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
 msgstr "сбой при экспорте в виде ключа ssh: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4709
+#: g10/gpg.c:4658
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "сбой при поиске на сервере ключей: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4722
+#: g10/gpg.c:4671
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "сбой при обновлении с сервера ключей: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4789
+#: g10/gpg.c:4738
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "ошибка преобразования из текстового формата: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4800
+#: g10/gpg.c:4749
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "ошибка преобразования в текстовый формат: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4892
+#: g10/gpg.c:4841
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "недопустимая хеш-функция '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:5044 g10/tofu.c:2153
+#: g10/gpg.c:4993 g10/tofu.c:2153
 #, c-format
 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
 msgstr "ошибка синтаксического анализа спецификации ключа '%s': %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:5057
+#: g10/gpg.c:5006
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr "'%s' не является идентификатором, отпечатком или кодом ключа\n"
 
-#: g10/gpg.c:5113
+#: g10/gpg.c:5062
 #, c-format
 msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 msgstr "Внимание: команда не отдана. Пытаюсь угадать, что имелось в виду ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5124
+#: g10/gpg.c:5073
 #, c-format
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Пишите сообщение ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5469
+#: g10/gpg.c:5418
 #, c-format
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "заданный URL правил сертификации неверен\n"
 
-#: g10/gpg.c:5471
+#: g10/gpg.c:5420
 #, c-format
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "заданный URL правил подписи неверен\n"
 
-#: g10/gpg.c:5504
+#: g10/gpg.c:5453
 #, c-format
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "заданный URL предпочтительного сервера ключей неверен\n"
@@ -7031,7 +7026,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "подпись %s/%s пользователя \"%s\"\n"
 
-#: g10/sign.c:1044
+#: g10/sign.c:1046
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
@@ -7039,12 +7034,12 @@ msgstr ""
 "Внимание: использование хеш-функции %s (%d) нарушает предпочтения "
 "получателя\n"
 
-#: g10/sign.c:1186
+#: g10/sign.c:1188
 #, c-format
 msgid "signing:"
 msgstr "подпись:"
 
-#: g10/sign.c:1463
+#: g10/sign.c:1465
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "будет использовано шифрование по %s\n"
@@ -11189,6 +11184,9 @@ msgstr ""
 "Синтаксис: gpg-check-pattern [параметры] файл_образцов\n"
 "Проверить фразу-пароль, поступающую из stdin, по файлу образцов\n"
 
+#~ msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
+#~ msgstr "Замечание: старый основной файл параметров '%s' проигнорирован\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "@\n"
 #~ "Commands:\n"
index 8b08249..ad4ff0e 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-07-20 15:52+0200\n"
 "Last-Translator: Michal Majer <mmajer@econ.umb.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -163,10 +163,10 @@ msgstr "nesprávne heslo"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "ochranný algoritmus %d%s nie je podporováný\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:850 g10/card-util.c:932
+#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:932
 #: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1352 g10/keygen.c:4998
-#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1007
-#: g10/sign.c:1321 g10/tdbio.c:753
+#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1009
+#: g10/sign.c:1323 g10/tdbio.c:753
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgid "can't create '%s': %s\n"
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "nemôžem vytvoriť `%s': %s\n"
 #: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:543 g10/gpg.c:1353
 #: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4036
 #: g10/keyring.c:1663 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:989 g10/sign.c:1200 g10/sign.c:1305
-#: g10/sign.c:1450 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
+#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:991 g10/sign.c:1202 g10/sign.c:1307
+#: g10/sign.c:1452 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
 #: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2219
 #: sm/gpgsm.c:2249 sm/gpgsm.c:2287 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:396
 #: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
@@ -556,21 +556,21 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr ""
 
-#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3804 g10/gpg.c:3828 sm/gpgsm.c:1631
+#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3753 g10/gpg.c:3777 sm/gpgsm.c:1631
 #: sm/gpgsm.c:1637
 #, c-format
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1168 agent/gpg-agent.c:2023 common/argparse.c:1755
-#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2539 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
+#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2482 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
 #: dirmngr/dirmngr.c:956 dirmngr/dirmngr.c:1841
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "reading options from `%s'\n"
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "čítam možnosti z `%s'\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3755 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
+#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3704 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
 #: dirmngr/dirmngr.c:1067 tools/gpg-connect-agent.c:1244 tools/gpgconf.c:624
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
@@ -993,22 +993,22 @@ msgstr "problém s agentom: agent vracia 0x%lx\n"
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "nemôžem vypnúť vytváranie core súborov: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:282
+#: common/sysutils.c:408
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
 msgstr "VAROVANIE: vlastníctvo pre %s nastavené nebezpečne \"%s\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:314
+#: common/sysutils.c:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "VAROVANIE: prístupové práva pre %s nie sú nastavené bezpečne \"%s\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:753
+#: common/sysutils.c:881
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
 msgstr "aktualizácia zlyhala: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:779
+#: common/sysutils.c:907
 #, fuzzy, c-format
 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "kódovanie do ASCII formátu zlyhalo: %s\n"
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "neplatný parameter pre import\n"
 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3547
+#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3490
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "neplatný parameter pre import\n"
@@ -1466,36 +1466,36 @@ msgstr "nemožno otvoriť súbor: %s\n"
 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "kódovanie do ASCII formátu zlyhalo: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:722
+#: common/dotlock.c:724
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 msgstr "nemôžem vytvoriť adresár `%s': %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:784
+#: common/dotlock.c:786
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing to '%s': %s\n"
 msgstr "chyba pri zápise súboru kľúčov (keyring)  `%s': %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1127
+#: common/dotlock.c:1129
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: common/dotlock.c:1163
+#: common/dotlock.c:1165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 msgstr "zapisujem tajný kľúč do `%s'\n"
 
-#: common/dotlock.c:1164
+#: common/dotlock.c:1166
 msgid "(deadlock?) "
 msgstr ""
 
-#: common/dotlock.c:1203
+#: common/dotlock.c:1205
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
 msgstr "verejný kľúč %08lX nebol nájdený: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1230
+#: common/dotlock.c:1232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "zapisujem tajný kľúč do `%s'\n"
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgstr ""
 msgid "server uses an invalid certificate"
 msgstr "vytvoriť revokačný certifikát"
 
-#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4451
+#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4400
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "armor: %s\n"
 msgid "Note: %s\n"
@@ -2178,14 +2178,14 @@ msgstr "Neplatný príkaz (skúste \"help\")\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output pre tento príkaz nefunguje\n"
 
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5134 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5083 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't open `%s'\n"
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "nemožno otvoriť `%s'\n"
 
 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351
-#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5079 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
+#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5028 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
 #: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4543 g10/keylist.c:689 g10/keyserver.c:1259
 #: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165
 #, fuzzy, c-format
@@ -2193,7 +2193,7 @@ msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "kľúč `%s' nebol nájdený: %s\n"
 
 #: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1972 g10/getkey.c:4346
-#: g10/gpg.c:5088 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5037 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2282,7 +2282,7 @@ msgstr "existuje tajný kľúč pre tento verejný kľúč \"%s\"!\n"
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr "aby ste ho zmazali, použite najprv prepínač \"--delete-secret-key\".\n"
 
-#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1469
+#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1471
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
@@ -2309,13 +2309,13 @@ msgstr "`%s' je už skomprimovaný\n"
 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
 msgstr "VAROVANIE: súbor `%s' je prázdny\n"
 
-#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3952
-#: g10/gpg.c:3992 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
+#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3941 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "nemôžete použiť šifrovací algoritmus \"%s\" v móde %s\n"
 
-#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3958 g10/gpg.c:4004 g10/sig-check.c:146
+#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3953 g10/sig-check.c:146
 #: g10/sign.c:391 sm/gpgsm.c:1665 sm/gpgsm.c:1675 sm/sign.c:478 sm/verify.c:506
 #, fuzzy, c-format
 msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2338,7 +2338,7 @@ msgstr "vyžiadaná symetrická šifra %s (%d) nevyhovuje predvoľbám príjemcu
 msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: použitie parametra \"%s\" sa neodporúča\n"
 
-#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1161
+#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1163
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2483,7 +2483,7 @@ msgid " - skipped"
 msgstr "%s: preskočené: %s\n"
 
 #: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294
-#: g10/sign.c:1011 g10/sign.c:1325
+#: g10/sign.c:1013 g10/sign.c:1327
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "writing to `%s'\n"
 msgid "writing to '%s'\n"
@@ -3044,395 +3044,389 @@ msgstr "neznámy implicitný adresát `%s'\n"
 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2272
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
-msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
-msgstr "POZNÁMKA: starý implicitný súbor s možnosťami `%s ignorovaný'\n"
-
-#: g10/gpg.c:2897 g10/gpg.c:3722 g10/gpg.c:3734
+#: g10/gpg.c:2840 g10/gpg.c:3671 g10/gpg.c:3683
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "POZNÁMKA: %s nie je pre normálne použitie!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3074 g10/gpg.c:3086
+#: g10/gpg.c:3017 g10/gpg.c:3029
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "%s nie je platná znaková sada\n"
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3051
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
 msgstr "Neplatná e-mailová adresa\n"
 
-#: g10/gpg.c:3140 sm/gpgsm.c:1177
+#: g10/gpg.c:3083 sm/gpgsm.c:1177
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "neplatný hashovací algoritmus `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3146 sm/gpgsm.c:1183
+#: g10/gpg.c:3089 sm/gpgsm.c:1183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
 msgstr "neplatný parameter pre import\n"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3143
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "%s nie je platná znaková sada\n"
 
-#: g10/gpg.c:3222 g10/gpg.c:3432 g10/keyedit.c:5281
+#: g10/gpg.c:3165 g10/gpg.c:3375 g10/keyedit.c:5281
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "nemožno použiť URI servera kľúčov - chyba analýzy URI\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parameter pre export\n"
 
-#: g10/gpg.c:3243
+#: g10/gpg.c:3186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "neplatný parameter pre export\n"
 
-#: g10/gpg.c:3250
+#: g10/gpg.c:3193
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parameter pre import\n"
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3196
 #, c-format
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "neplatný parameter pre import\n"
 
-#: g10/gpg.c:3259 g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3202 g10/gpg.c:3217
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid filter option: %s\n"
 msgstr "neplatný parameter pre import\n"
 
-#: g10/gpg.c:3265
+#: g10/gpg.c:3208
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parameter pre export\n"
 
-#: g10/gpg.c:3268
+#: g10/gpg.c:3211
 #, c-format
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "neplatný parameter pre export\n"
 
-#: g10/gpg.c:3280
+#: g10/gpg.c:3223
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parameter pre import\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3226
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "neplatný parameter pre import\n"
 
-#: g10/gpg.c:3291
+#: g10/gpg.c:3234
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3293
+#: g10/gpg.c:3236
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3295
+#: g10/gpg.c:3238
 #, fuzzy
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "%s nie je platná znaková sada\n"
 
-#: g10/gpg.c:3297
+#: g10/gpg.c:3240
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3301
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3303
+#: g10/gpg.c:3246
 #, fuzzy
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "zadané URL pre podpisovú politiku je neplatné\n"
 
-#: g10/gpg.c:3305
+#: g10/gpg.c:3248
 #, fuzzy
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "%s nie je platná znaková sada\n"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3250
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3309
+#: g10/gpg.c:3252
 #, fuzzy
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "%s nie je platná znaková sada\n"
 
-#: g10/gpg.c:3311
+#: g10/gpg.c:3254
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3313
+#: g10/gpg.c:3256
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parameter pre export\n"
 
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3266
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "neplatný parameter pre export\n"
 
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3273
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "nemožno nastaviť exec-path na %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3535
+#: g10/gpg.c:3478
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: neplatný parameter pre export\n"
 
-#: g10/gpg.c:3538
+#: g10/gpg.c:3481
 #, c-format
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3704 sm/gpgsm.c:1541
+#: g10/gpg.c:3653 sm/gpgsm.c:1541
 #, c-format
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "VAROVANIE: program môže vytvoriť súbor core!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3715
+#: g10/gpg.c:3664
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "VAROVANIE: %s prepíše %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3724
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "Nie je dovolené používať %s s %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3727
+#: g10/gpg.c:3676
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s nedáva s %s zmysel!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3742 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
+#: g10/gpg.c:3691 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
 #, c-format
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:3763
+#: g10/gpg.c:3712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "zapisujem tajný kľúč do `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3798 g10/gpg.c:3822 sm/gpgsm.c:1625
+#: g10/gpg.c:3747 g10/gpg.c:3771 sm/gpgsm.c:1625
 #, c-format
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "vybraný šifrovací algoritmus je neplatný\n"
 
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3759
 #, fuzzy, c-format
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "vybraný šifrovací algoritmus je neplatný\n"
 
-#: g10/gpg.c:3816
+#: g10/gpg.c:3765
 #, c-format
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
 
-#: g10/gpg.c:3831
+#: g10/gpg.c:3780
 #, c-format
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "položka completes-needed musí byť väčšia ako 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3833
+#: g10/gpg.c:3782
 #, c-format
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "položka marginals-needed musí byť väčšia ako 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3784
 #, fuzzy, c-format
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "položka max-cert-depth musí byť v rozmedzí od 1 do 255\n"
 
-#: g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:3786
 #, c-format
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "neplatná implicitná úroveň certifikácie; musí byť 0, 1, 2 alebo 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3839
+#: g10/gpg.c:3788
 #, c-format
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "neplatná minimálna úroveň certifikácie; musí byť 0, 1, 2 alebo 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3842
+#: g10/gpg.c:3791
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "POZNÁMKA: jednoduchý mód S2K (0) je dôrazne nedoporučovaný\n"
 
-#: g10/gpg.c:3846
+#: g10/gpg.c:3795
 #, c-format
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "neplatný mód S2K; musí byť 0, 1 alebo 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3853
+#: g10/gpg.c:3802
 #, c-format
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "neplatné defaultné predvoľby\n"
 
-#: g10/gpg.c:3857
+#: g10/gpg.c:3806
 #, c-format
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "neplatné užívateľské predvoľby pre šifrovanie\n"
 
-#: g10/gpg.c:3861
+#: g10/gpg.c:3810
 #, c-format
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "neplatné užívateľské predvoľby pre hashovanie\n"
 
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3814
 #, c-format
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "neplatné užívateľské predvoľby pre kompresiu\n"
 
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3850
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s ešte nepracuje s %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:3913
 #, fuzzy, c-format
 msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "nemôžete použiť kompresný algoritmus \"%s\" v móde %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4108
+#: g10/gpg.c:4057
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "nemôžem inicializovať databázu dôvery: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4069
 #, c-format
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "VAROVANIE: daný adresát (-r) bez použitia šifrovania s verejným kľúčom\n"
 
-#: g10/gpg.c:4192
+#: g10/gpg.c:4141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "dešifrovanie zlyhalo: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4221
+#: g10/gpg.c:4170
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4224
+#: g10/gpg.c:4173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr ""
 "použitie %s nie je v móde %s dovolené\n"
 "\n"
 
-#: g10/gpg.c:4282
+#: g10/gpg.c:4231
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:4285
+#: g10/gpg.c:4234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr ""
 "použitie %s nie je v móde %s dovolené\n"
 "\n"
 
-#: g10/gpg.c:4673 g10/keyserver.c:1881
+#: g10/gpg.c:4622 g10/keyserver.c:1881
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "nepodarilo poslať kľúč na server: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4678
+#: g10/gpg.c:4627
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "nepodarilo sa prijať kľúč zo servera: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4684
+#: g10/gpg.c:4633
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "nepodaril sa export kľúča: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4697
+#: g10/gpg.c:4646
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "key export failed: %s\n"
 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
 msgstr "nepodaril sa export kľúča: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4709
+#: g10/gpg.c:4658
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "nepodarilo sa nájsť server: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4722
+#: g10/gpg.c:4671
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "aktualizácia servera zlyhala: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4789
+#: g10/gpg.c:4738
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "dekódovanie z ASCII formátu zlyhalo: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4800
+#: g10/gpg.c:4749
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "kódovanie do ASCII formátu zlyhalo: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4892
+#: g10/gpg.c:4841
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "neplatný hashovací algoritmus `%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:5044 g10/tofu.c:2153
+#: g10/gpg.c:4993 g10/tofu.c:2153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
 msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:5057
+#: g10/gpg.c:5006
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5113
+#: g10/gpg.c:5062
 #, c-format
 msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5124
+#: g10/gpg.c:5073
 #, c-format
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Začnite písať svoju správu ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5469
+#: g10/gpg.c:5418
 #, c-format
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "zadané URL pre certifikačnú politiku je neplatné\n"
 
-#: g10/gpg.c:5471
+#: g10/gpg.c:5420
 #, c-format
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "zadané URL pre podpisovú politiku je neplatné\n"
 
-#: g10/gpg.c:5504
+#: g10/gpg.c:5453
 #, fuzzy, c-format
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "zadané URL pre podpisovú politiku je neplatné\n"
@@ -7298,19 +7292,19 @@ msgstr ""
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s podpis od: \"%s\"\n"
 
-#: g10/sign.c:1044
+#: g10/sign.c:1046
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr ""
 "vyžiadaný hashovací algoritmus %s (%d) nevyhovuje predvoľbám príjemcu\n"
 
-#: g10/sign.c:1186
+#: g10/sign.c:1188
 #, c-format
 msgid "signing:"
 msgstr "podpisujem:"
 
-#: g10/sign.c:1463
+#: g10/sign.c:1465
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "bude použité šifrovanie %s\n"
@@ -11468,6 +11462,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
+#~ msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
+#~ msgstr "POZNÁMKA: starý implicitný súbor s možnosťami `%s ignorovaný'\n"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "@\n"
 #~ "Commands:\n"
index 3b7f6cd..34310db 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-11-02 17:41+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -190,10 +190,10 @@ msgstr "Felaktig lösenfras"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "ssh-nycklar större än %d bitar stöds inte\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:850 g10/card-util.c:932
+#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:932
 #: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1352 g10/keygen.c:4998
-#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1007
-#: g10/sign.c:1321 g10/tdbio.c:753
+#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1009
+#: g10/sign.c:1323 g10/tdbio.c:753
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgid "can't create '%s': %s\n"
@@ -204,8 +204,8 @@ msgstr "kan inte skapa \"%s\": %s\n"
 #: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:543 g10/gpg.c:1353
 #: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4036
 #: g10/keyring.c:1663 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:989 g10/sign.c:1200 g10/sign.c:1305
-#: g10/sign.c:1450 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
+#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:991 g10/sign.c:1202 g10/sign.c:1307
+#: g10/sign.c:1452 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
 #: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2219
 #: sm/gpgsm.c:2249 sm/gpgsm.c:2287 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:396
 #: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
@@ -609,21 +609,21 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr "ogiltig debug-level \"%s\" angiven\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3804 g10/gpg.c:3828 sm/gpgsm.c:1631
+#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3753 g10/gpg.c:3777 sm/gpgsm.c:1631
 #: sm/gpgsm.c:1637
 #, c-format
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "vald sammandragsalgoritm är ogiltig\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1168 agent/gpg-agent.c:2023 common/argparse.c:1755
-#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2539 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
+#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2482 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
 #: dirmngr/dirmngr.c:956 dirmngr/dirmngr.c:1841
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "reading options from `%s'\n"
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "läser inställningar från \"%s\"\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3755 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
+#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3704 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
 #: dirmngr/dirmngr.c:1067 tools/gpg-connect-agent.c:1244 tools/gpgconf.c:624
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
@@ -1082,24 +1082,24 @@ msgstr "inställningsproblem för gpg-agent\n"
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "kan inte stänga av minnesutskrifter: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:282
+#: common/sysutils.c:408
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Varning: osäkert ägarskap på %s \"%s\"\n"
 
 # Extension är vad? FIXME
-#: common/sysutils.c:314
+#: common/sysutils.c:440
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Varning: osäkra rättigheter på %s \"%s\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:753
+#: common/sysutils.c:881
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "waiting %d seconds for the agent to come up\n"
 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
 msgstr "väntar %d sekunder för att agenten ska komma igång\n"
 
-#: common/sysutils.c:779
+#: common/sysutils.c:907
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
@@ -1471,7 +1471,7 @@ msgstr "ogiltig flagga"
 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "argument för flaggan \"%.50s\" saknas\n"
 
-#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3547
+#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3490
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
@@ -1536,39 +1536,39 @@ msgstr "iconv_open misslyckades: %s\n"
 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "konvertering från \"%s\" till \"%s\" misslyckades: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:722
+#: common/dotlock.c:724
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "failed to create temporary file `%s': %s\n"
 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 msgstr "misslyckades med att skapa temporärfilen \"%s\": %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:784
+#: common/dotlock.c:786
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "error writing to `%s': %s\n"
 msgid "error writing to '%s': %s\n"
 msgstr "fel vid skrivning till \"%s\": %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1127
+#: common/dotlock.c:1129
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 msgstr "tar bort gammal låsfil (skapad av %d)\n"
 
-#: common/dotlock.c:1163
+#: common/dotlock.c:1165
 #, c-format
 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 msgstr "väntar på lås (hålls av %d%s) %s...\n"
 
-#: common/dotlock.c:1164
+#: common/dotlock.c:1166
 msgid "(deadlock?) "
 msgstr "(dödläge?) "
 
-#: common/dotlock.c:1203
+#: common/dotlock.c:1205
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "lock `%s' not made: %s\n"
 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
 msgstr "låset \"%s\" gjordes inte: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1230
+#: common/dotlock.c:1232
 #, c-format
 msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "väntar på låset %s...\n"
@@ -1824,7 +1824,7 @@ msgstr ""
 msgid "server uses an invalid certificate"
 msgstr "generera ett spärrcertifikat"
 
-#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4451
+#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4400
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "armor: %s\n"
 msgid "Note: %s\n"
@@ -2273,14 +2273,14 @@ msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output kan inte användas för detta kommando\n"
 
 # se förra kommentaren
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5134 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5083 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't open `%s'\n"
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "kan inte öppna \"%s\"\n"
 
 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351
-#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5079 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
+#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5028 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
 #: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4543 g10/keylist.c:689 g10/keyserver.c:1259
 #: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165
 #, c-format
@@ -2288,7 +2288,7 @@ msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "nyckeln \"%s\" hittades inte: %s\n"
 
 #: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1972 g10/getkey.c:4346
-#: g10/gpg.c:5088 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5037 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2377,7 +2377,7 @@ msgstr "det finns en hemlig nyckel för denna publika nyckeln \"%s\"!\n"
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr "använd flaggan \"--delete-secret-keys\"för att ta bort den först.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1469
+#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1471
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "fel när lösenfras skapades: %s\n"
@@ -2404,14 +2404,14 @@ msgstr "\"%s\" är redan komprimerad\n"
 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
 msgstr "VARNING: \"%s\" är en tom fil\n"
 
-#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3952
-#: g10/gpg.c:3992 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
+#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3941 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "du får inte använda chifferalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n"
 
-#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3958 g10/gpg.c:4004 g10/sig-check.c:146
+#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3953 g10/sig-check.c:146
 #: g10/sign.c:391 sm/gpgsm.c:1665 sm/gpgsm.c:1675 sm/sign.c:478 sm/verify.c:506
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
@@ -2439,7 +2439,7 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 msgstr "VARNING: \"%s\" är en föråldrad flagga - den har ingen effekt\n"
 
-#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1161
+#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1163
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2583,7 +2583,7 @@ msgid " - skipped"
 msgstr "%s: hoppade över: %s\n"
 
 #: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294
-#: g10/sign.c:1011 g10/sign.c:1325
+#: g10/sign.c:1013 g10/sign.c:1327
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "writing to `%s'\n"
 msgid "writing to '%s'\n"
@@ -3158,409 +3158,403 @@ msgstr "okänd flagga \"%s\"\n"
 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2272
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
-msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
-msgstr "OBS: den gamla inställningsfilen \"%s\" används inte\n"
-
-#: g10/gpg.c:2897 g10/gpg.c:3722 g10/gpg.c:3734
+#: g10/gpg.c:2840 g10/gpg.c:3671 g10/gpg.c:3683
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "OBS: %s är inte för normal användning!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3074 g10/gpg.c:3086
+#: g10/gpg.c:3017 g10/gpg.c:3029
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt utgångsdatum för en signatur\n"
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3051
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "line %d: not a valid email address\n"
 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
 msgstr "rad %d: inte en giltig e-postadress\n"
 
-#: g10/gpg.c:3140 sm/gpgsm.c:1177
+#: g10/gpg.c:3083 sm/gpgsm.c:1177
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "ogiltig landskod i \"%s\", rad %d\n"
 
-#: g10/gpg.c:3146 sm/gpgsm.c:1183
+#: g10/gpg.c:3089 sm/gpgsm.c:1183
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
 msgstr "argument för flaggan \"%.50s\" saknas\n"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3143
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "\"%s\" är ingen giltig teckentabell\n"
 
-#: g10/gpg.c:3222 g10/gpg.c:3432 g10/keyedit.c:5281
+#: g10/gpg.c:3165 g10/gpg.c:3375 g10/keyedit.c:5281
 #, c-format
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "kunde inte tolka url till nyckelserver\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3183
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: ogiltiga flaggor för nyckelserver\n"
 
-#: g10/gpg.c:3243
+#: g10/gpg.c:3186
 #, c-format
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "ogiltiga flaggor för nyckelserver\n"
 
-#: g10/gpg.c:3250
+#: g10/gpg.c:3193
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: ogiltiga importeringsflaggor\n"
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3196
 #, c-format
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "ogiltiga importflaggor\n"
 
-#: g10/gpg.c:3259 g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3202 g10/gpg.c:3217
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "invalid list options\n"
 msgid "invalid filter option: %s\n"
 msgstr "ogiltiga listflaggor\n"
 
-#: g10/gpg.c:3265
+#: g10/gpg.c:3208
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: ogiltiga exportflaggor\n"
 
-#: g10/gpg.c:3268
+#: g10/gpg.c:3211
 #, c-format
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "ogiltiga exportinställningar\n"
 
-#: g10/gpg.c:3280
+#: g10/gpg.c:3223
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: ogiltiga listflaggor\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3226
 #, c-format
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "ogiltiga listflaggor\n"
 
-#: g10/gpg.c:3291
+#: g10/gpg.c:3234
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr "visa foto-id under signaturvalidering"
 
-#: g10/gpg.c:3293
+#: g10/gpg.c:3236
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr "visa policy-url:er under signaturvalidering"
 
-#: g10/gpg.c:3295
+#: g10/gpg.c:3238
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "visa alla notationer under signaturvalidering"
 
-#: g10/gpg.c:3297
+#: g10/gpg.c:3240
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr "visa IETF-standardnotationer under signaturvalidering"
 
-#: g10/gpg.c:3301
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr "visa användarangivna notationer under signaturvalidering"
 
-#: g10/gpg.c:3303
+#: g10/gpg.c:3246
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "visa url:er till föredragna nyckelserver under signaturvalidering"
 
-#: g10/gpg.c:3305
+#: g10/gpg.c:3248
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "visa giltighet för användaridentitet vid signaturvalidering"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3250
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr "visa spärrade och utgångna användaridentiteter i signaturvalidering"
 
-#: g10/gpg.c:3309
+#: g10/gpg.c:3252
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "visa endast primär användaridentitet i signaturvalidering"
 
-#: g10/gpg.c:3311
+#: g10/gpg.c:3254
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr "validera signaturer med PKA-data"
 
-#: g10/gpg.c:3313
+#: g10/gpg.c:3256
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr "öka tillit på signaturer med giltigt PKA-data"
 
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3263
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: ogiltiga flaggor för validering\n"
 
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3266
 #, c-format
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "ogiltiga flaggor för validering\n"
 
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3273
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "kunde inte ställa in exec-path till %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3535
+#: g10/gpg.c:3478
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: ogiltig auto-key-locate-lista\n"
 
-#: g10/gpg.c:3538
+#: g10/gpg.c:3481
 #, c-format
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "ogiltig auto-key-locate-lista\n"
 
 # Programmet skapar en avbildning (image) av minnet för att lättare kunna spåra fel.
-#: g10/gpg.c:3704 sm/gpgsm.c:1541
+#: g10/gpg.c:3653 sm/gpgsm.c:1541
 #, c-format
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "VARNING: programmet kan komma att skapa en minnesavbild!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3715
+#: g10/gpg.c:3664
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "VARNING: %s gäller istället för %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3724
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s är inte tillåten tillsammans med %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3727
+#: g10/gpg.c:3676
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "det är ingen poäng att använda %s tillsammans med %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3742 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
+#: g10/gpg.c:3691 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
 #, c-format
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr "VARNING: kör med falsk systemtid: "
 
-#: g10/gpg.c:3763
+#: g10/gpg.c:3712
 #, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "kommer inte att köra med osäkert minne på grund av %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3798 g10/gpg.c:3822 sm/gpgsm.c:1625
+#: g10/gpg.c:3747 g10/gpg.c:3771 sm/gpgsm.c:1625
 #, c-format
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "den valda chifferalgoritmen är ogiltig\n"
 
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3759
 #, c-format
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "vald komprimeringsalgoritm är ogiltig\n"
 
-#: g10/gpg.c:3816
+#: g10/gpg.c:3765
 #, c-format
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "vald algoritm för certifieringssammandrag är felaktig\n"
 
 # antalet betrodda signaturer som behövs (1-3) för att du ska lita på en nyckel du inte själv verifierat.
-#: g10/gpg.c:3831
+#: g10/gpg.c:3780
 #, c-format
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "variabeln \"completes-needed\" måste ha ett värde som är större än 0\n"
 
 # antalet delvis betrodda signaturer som behövs (1-3) för att du ska lita på en nyckel du inte själv verifierat.
-#: g10/gpg.c:3833
+#: g10/gpg.c:3782
 #, c-format
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "variabeln \"marginals-needed\" måste vara större än 1\n"
 
 # Hur djupt GnuPG ska leta i Web-of-trust.
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3784
 #, c-format
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "max-cert-depth måste vara inom intervallet från 1 till 255\n"
 
 # Det är nivån för hurväl du har kontrollerat att nyckeln tillhör innehavaren.
-#: g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:3786
 #, c-format
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr ""
 "ogiltigt standardvärde för certifieringsnivån; måste vara 0, 1, 2 eller 3\n"
 
 # Det är nivån för hurväl du har kontrollerat att nyckeln tillhör innehavaren.
-#: g10/gpg.c:3839
+#: g10/gpg.c:3788
 #, c-format
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "ogiltigt minimivärde för certifieringsnivån; måste vara 1, 2 eller 3\n"
 
 # S2K har med krypteringen av hemliga nyckeln att göra
-#: g10/gpg.c:3842
+#: g10/gpg.c:3791
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "OBS: enkelt S2K-läge (0) rekommenderas inte\n"
 
-#: g10/gpg.c:3846
+#: g10/gpg.c:3795
 #, c-format
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "ogiltigt S2K-läge; måste vara 0, 1 eller 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3853
+#: g10/gpg.c:3802
 #, c-format
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "ogiltiga standardinställningar\n"
 
 # Du kan ange de algoritmer du föredrar i prioritetsordning. Då avgör inte enbart standard (symmetrisk kryptering) eller mottagarens preferenser (kryptering till öppen nyckel).
-#: g10/gpg.c:3857
+#: g10/gpg.c:3806
 #, c-format
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "ogiltig inställning av personligt chiffer\n"
 
-#: g10/gpg.c:3861
+#: g10/gpg.c:3810
 #, c-format
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "ogiltig inställning av föredragna kontrollsummealgoritmer\n"
 
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3814
 #, c-format
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "ogiltig inställning av föredragna kompressionsalgoritmer\n"
 
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3850
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s fungerar ännu inte med  %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:3913
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr ""
 "du får inte använda komprimeringsalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n"
 
-#: g10/gpg.c:4108
+#: g10/gpg.c:4057
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "misslyckades med att initialisera tillitsdatabasen: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4069
 #, c-format
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "VARNING: mottagare (-r) angivna utan att använda publik nyckel-kryptering\n"
 
-#: g10/gpg.c:4192
+#: g10/gpg.c:4141
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "symmetrisk kryptering av \"%s\" misslyckades: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4221
+#: g10/gpg.c:4170
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "du kan inte använda --symmetric --encrypt med --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:4224
+#: g10/gpg.c:4173
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "du kan inte använda --symmetric --encrypt i %s-läget\n"
 
-#: g10/gpg.c:4282
+#: g10/gpg.c:4231
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "du kan inte använda --symmetric --sign --encrypt med --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:4285
+#: g10/gpg.c:4234
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr ""
 "du kan inte använda --symmetric --sign --encrypt när du är i %s-läget\n"
 
-#: g10/gpg.c:4673 g10/keyserver.c:1881
+#: g10/gpg.c:4622 g10/keyserver.c:1881
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "sändning till nyckelservern misslyckades: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4678
+#: g10/gpg.c:4627
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "hämtning från nyckelservern misslyckades: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4684
+#: g10/gpg.c:4633
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "export av nyckeln misslyckades: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4697
+#: g10/gpg.c:4646
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "key export failed: %s\n"
 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
 msgstr "export av nyckeln misslyckades: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4709
+#: g10/gpg.c:4658
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "sökning på nyckelservern misslyckades: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4722
+#: g10/gpg.c:4671
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "uppdatering av  nyckeln från en nyckelserver misslyckades: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4789
+#: g10/gpg.c:4738
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "misslyckades med att ta bort ASCII-skalet: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4800
+#: g10/gpg.c:4749
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "misslyckades med att skapa ASCII-skal: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4892
+#: g10/gpg.c:4841
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "ogiltig kontrollsummealgoritm \"%s\"\n"
 
-#: g10/gpg.c:5044 g10/tofu.c:2153
+#: g10/gpg.c:4993 g10/tofu.c:2153
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "error storing certificate: %s\n"
 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
 msgstr "fel vid lagring av certifikat: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:5057
+#: g10/gpg.c:5006
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5113
+#: g10/gpg.c:5062
 #, c-format
 msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5124
+#: g10/gpg.c:5073
 #, c-format
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Skriv ditt meddelande här ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5469
+#: g10/gpg.c:5418
 #, c-format
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "den angivna URL som beskriver certifieringsspolicy är ogiltig\n"
 
-#: g10/gpg.c:5471
+#: g10/gpg.c:5420
 #, c-format
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "den angivna URL som beskriver signaturpolicy är ogiltig\n"
 
-#: g10/gpg.c:5504
+#: g10/gpg.c:5453
 #, c-format
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "den angivna föredragna nyckelserver-url:n är ogiltig\n"
@@ -7501,7 +7495,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s/%s signatur från: \"%s\"\n"
 
-#: g10/sign.c:1044
+#: g10/sign.c:1046
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
@@ -7509,12 +7503,12 @@ msgstr ""
 "VARNING: tvinga sammandragsalgoritmen %s (%d) strider mot "
 "mottagarinställningarna\n"
 
-#: g10/sign.c:1186
+#: g10/sign.c:1188
 #, c-format
 msgid "signing:"
 msgstr "signerar:"
 
-#: g10/sign.c:1463
+#: g10/sign.c:1465
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "krypteringen %s kommer att användas\n"
@@ -11946,6 +11940,11 @@ msgstr ""
 "Syntax: gpg-check-pattern [flaggor] mönsterfil\n"
 "Kontrollera en lösenfras angiven på standard in mot mönsterfilen\n"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
+#~ msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
+#~ msgstr "OBS: den gamla inställningsfilen \"%s\" används inte\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "@\n"
 #~ "Commands:\n"
index 97d3e94..362a3dd 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnupg 2.0.10rc1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-02-11 19:18+0100\n"
 "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@belgeler.gen.tr>\n"
 "Language-Team: Turkish\n"
@@ -161,10 +161,10 @@ msgstr "Anahtar Parolası hatalı"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "%d bitlikten daha büyük SSH anahtarları desteklenmiyor\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:850 g10/card-util.c:932
+#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:932
 #: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1352 g10/keygen.c:4998
-#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1007
-#: g10/sign.c:1321 g10/tdbio.c:753
+#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1009
+#: g10/sign.c:1323 g10/tdbio.c:753
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't create `%s': %s\n"
 msgid "can't create '%s': %s\n"
@@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "\"%s\" oluşturulamıyor: %s\n"
 #: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:543 g10/gpg.c:1353
 #: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4036
 #: g10/keyring.c:1663 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:989 g10/sign.c:1200 g10/sign.c:1305
-#: g10/sign.c:1450 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
+#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:991 g10/sign.c:1202 g10/sign.c:1307
+#: g10/sign.c:1452 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
 #: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2219
 #: sm/gpgsm.c:2249 sm/gpgsm.c:2287 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:396
 #: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
@@ -578,21 +578,21 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr "belirtilen hata seviyesi `%s' geçersiz\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3804 g10/gpg.c:3828 sm/gpgsm.c:1631
+#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3753 g10/gpg.c:3777 sm/gpgsm.c:1631
 #: sm/gpgsm.c:1637
 #, c-format
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "seçilen özet algoritması geçersiz\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1168 agent/gpg-agent.c:2023 common/argparse.c:1755
-#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2539 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
+#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2482 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
 #: dirmngr/dirmngr.c:956 dirmngr/dirmngr.c:1841
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "reading options from `%s'\n"
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "\"%s\"den seçenekler okunuyor\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3755 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
+#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3704 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
 #: dirmngr/dirmngr.c:1067 tools/gpg-connect-agent.c:1244 tools/gpgconf.c:624
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
@@ -1048,23 +1048,23 @@ msgstr "gpg-agent seçenekleri ayarlanırken sorun çıktı\n"
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "\"core\" oluşumu iptal edilemedi: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:282
+#: common/sysutils.c:408
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
 msgstr "UYARI: %s üzerinde sahiplik güvensiz: \"%s\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:314
+#: common/sysutils.c:440
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "UYARI: %s üzerinde izinler güvensiz: \"%s\"\n"
 
-#: common/sysutils.c:753
+#: common/sysutils.c:881
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
 msgstr "süreç %d sonlanacak diye beklerken başarısızlık: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:779
+#: common/sysutils.c:907
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
@@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr "geçersiz seçenek"
 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "\"%.50s\" seçeneği için değiştirge eksik\n"
 
-#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3547
+#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3490
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
@@ -1508,39 +1508,39 @@ msgstr "iconv_open başarısız: %s\n"
 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "`%s' > `%s' dönüşümü başarısız: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:722
+#: common/dotlock.c:724
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "failed to create temporary file `%s': %s\n"
 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 msgstr "`%s' geçici dosyası oluşturulamıyor: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:784
+#: common/dotlock.c:786
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "error writing to `%s': %s\n"
 msgid "error writing to '%s': %s\n"
 msgstr "`%s' yazılırken hata: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1127
+#: common/dotlock.c:1129
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 msgstr "bayat kilit dosyası siliniyor (%d tarafından oluşturulmuş)\n"
 
-#: common/dotlock.c:1163
+#: common/dotlock.c:1165
 #, c-format
 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 msgstr "kilit için bekleniyor (%d%s tarafından tutulmuş) %s...\n"
 
-#: common/dotlock.c:1164
+#: common/dotlock.c:1166
 msgid "(deadlock?) "
 msgstr "(ölükilit?) "
 
-#: common/dotlock.c:1203
+#: common/dotlock.c:1205
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "lock `%s' not made: %s\n"
 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
 msgstr "kilit `%s' yapılmadı: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1230
+#: common/dotlock.c:1232
 #, c-format
 msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "%s kilidi için bekleniyor...\n"
@@ -1791,7 +1791,7 @@ msgstr ""
 msgid "server uses an invalid certificate"
 msgstr "bir yürürlükten kaldırma sertifikası üretir"
 
-#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4451
+#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4400
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "armor: %s\n"
 msgid "Note: %s\n"
@@ -2220,14 +2220,14 @@ msgstr "Komut geçersiz (\"help\" komutunu deneyin)\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output seçeneği bu komutla çalışmaz\n"
 
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5134 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5083 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "can't open `%s'\n"
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "`%s' açılamadı\n"
 
 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351
-#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5079 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
+#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5028 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
 #: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4543 g10/keylist.c:689 g10/keyserver.c:1259
 #: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165
 #, c-format
@@ -2235,7 +2235,7 @@ msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "anahtar \"%s\" yok: %s\n"
 
 #: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1972 g10/getkey.c:4346
-#: g10/gpg.c:5088 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5037 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2324,7 +2324,7 @@ msgstr "genel anahtar \"%s\" için bir gizli anahtar var!\n"
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr "onu önce \"--delete-secret-keys\" ile silmelisiniz.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1469
+#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1471
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "anahtar parolası oluşturulurken hata: %s\n"
@@ -2351,14 +2351,14 @@ msgstr "`%s' zaten sıkıştırılmış\n"
 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
 msgstr "UYARI: \"%s\" dosyası boş\n"
 
-#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3952
-#: g10/gpg.c:3992 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
+#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3941 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' şifreleme algoritması kullanılamaz\n"
 
-#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3958 g10/gpg.c:4004 g10/sig-check.c:146
+#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3953 g10/sig-check.c:146
 #: g10/sign.c:391 sm/gpgsm.c:1665 sm/gpgsm.c:1675 sm/sign.c:478 sm/verify.c:506
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 msgstr "UYARI: \"%s\" seçeneği eskidi - artık etkisiz\n"
 
-#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1161
+#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1163
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2527,7 +2527,7 @@ msgid " - skipped"
 msgstr "%s: atlandı: %s\n"
 
 #: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294
-#: g10/sign.c:1011 g10/sign.c:1325
+#: g10/sign.c:1013 g10/sign.c:1327
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "writing to `%s'\n"
 msgid "writing to '%s'\n"
@@ -3095,402 +3095,396 @@ msgstr "`%s' seçeneği bilinmiyor\n"
 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2272
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
-msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
-msgstr "BİLGİ: eski öntanımlı seçenekler dosyası `%s' yoksayıldı\n"
-
-#: g10/gpg.c:2897 g10/gpg.c:3722 g10/gpg.c:3734
+#: g10/gpg.c:2840 g10/gpg.c:3671 g10/gpg.c:3683
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "BİLGİ: %s normal kullanım için değil!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3074 g10/gpg.c:3086
+#: g10/gpg.c:3017 g10/gpg.c:3029
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "'%s' geçerli bir imza zamanaşımı değil\n"
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3051
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "line %d: not a valid email address\n"
 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
 msgstr "%d. satır: geçerli bir eposta adresi değil\n"
 
-#: g10/gpg.c:3140 sm/gpgsm.c:1177
+#: g10/gpg.c:3083 sm/gpgsm.c:1177
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "`%s', %d. satırındaki ülke kodu geçersiz\n"
 
-#: g10/gpg.c:3146 sm/gpgsm.c:1183
+#: g10/gpg.c:3089 sm/gpgsm.c:1183
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
 msgstr "\"%.50s\" seçeneği için değiştirge eksik\n"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3143
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "'%s' geçerli bir karakter kümesi değil\n"
 
-#: g10/gpg.c:3222 g10/gpg.c:3432 g10/keyedit.c:5281
+#: g10/gpg.c:3165 g10/gpg.c:3375 g10/keyedit.c:5281
 #, c-format
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "anahtar sunucusunun adresi çözümlenemedi\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3183
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: anahtar sunucusu seçenekleri geçersiz\n"
 
-#: g10/gpg.c:3243
+#: g10/gpg.c:3186
 #, c-format
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "anahtar sunucusu seçenekleri geçersiz\n"
 
-#: g10/gpg.c:3250
+#: g10/gpg.c:3193
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: geçersiz içselleştirme seçenekleri\n"
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3196
 #, c-format
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "içselleştirme seçenekleri geçersiz\n"
 
-#: g10/gpg.c:3259 g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3202 g10/gpg.c:3217
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "invalid list options\n"
 msgid "invalid filter option: %s\n"
 msgstr "liste seçenekleri geçersiz\n"
 
-#: g10/gpg.c:3265
+#: g10/gpg.c:3208
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d geçersiz dışsallaştırma seçenekleri\n"
 
-#: g10/gpg.c:3268
+#: g10/gpg.c:3211
 #, c-format
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "dışsallaştırma seçenekleri geçersiz\n"
 
-#: g10/gpg.c:3280
+#: g10/gpg.c:3223
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: liste seçenekleri geçersiz\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3226
 #, c-format
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "liste seçenekleri geçersiz\n"
 
-#: g10/gpg.c:3291
+#: g10/gpg.c:3234
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr "imza doğrulaması sırasında foto kimliklerini gösterir"
 
-#: g10/gpg.c:3293
+#: g10/gpg.c:3236
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr "imza doğrulaması sırasında poliçe adreslerini gösterir"
 
-#: g10/gpg.c:3295
+#: g10/gpg.c:3238
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "imza doğrulaması sırasında tüm simgelemi gösterir"
 
-#: g10/gpg.c:3297
+#: g10/gpg.c:3240
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr "imza doğrulaması sırasında IETF standart simgelemlerini gösterir"
 
-#: g10/gpg.c:3301
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr "imza doğrulaması sırasında kullanıcı kaynaklı simgelemleri gösterir"
 
-#: g10/gpg.c:3303
+#: g10/gpg.c:3246
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr ""
 "imza doğrulaması sırasında tercih edilen anahtar sunucusu adresleri "
 "gösterilir"
 
-#: g10/gpg.c:3305
+#: g10/gpg.c:3248
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "imza doğrulaması sırasında kullanıcı kimliği geçerliliğini gösterir"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3250
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 "imza doğrulamasında yürürlükten kaldırılan ve zamanaşımına uğrayan kullanıcı "
 "kimlikleri gösterilir"
 
-#: g10/gpg.c:3309
+#: g10/gpg.c:3252
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "imza doğrulamasında sadece birincil kullanıcı kimlik gösterilir"
 
-#: g10/gpg.c:3311
+#: g10/gpg.c:3254
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr "imzaları PKA verisi ile doğrular"
 
-#: g10/gpg.c:3313
+#: g10/gpg.c:3256
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr "imzaların güvenilirliğini geçerli PKA verisi ile yükseltir"
 
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3263
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d doğrulama seçenekleri geçersiz\n"
 
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3266
 #, c-format
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "doğrulama seçenekleri geçersiz\n"
 
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3273
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "çalıştırılabilirlerin patikası %s yapılamıyor\n"
 
-#: g10/gpg.c:3535
+#: g10/gpg.c:3478
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: özdevinimli anahtar konumlama listesi geçersiz\n"
 
-#: g10/gpg.c:3538
+#: g10/gpg.c:3481
 #, c-format
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "özdevinimli anahtar konumlama listesi geçersiz\n"
 
-#: g10/gpg.c:3704 sm/gpgsm.c:1541
+#: g10/gpg.c:3653 sm/gpgsm.c:1541
 #, c-format
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "UYARI: program bir \"core\" dosyası oluşturabilir!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3715
+#: g10/gpg.c:3664
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "UYARI: %s %s'i aşıyor\n"
 
-#: g10/gpg.c:3724
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s ile %s birlikte kullanılmaz!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3727
+#: g10/gpg.c:3676
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s, %s ile etkisiz olur!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3742 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
+#: g10/gpg.c:3691 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
 #, c-format
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr "UYARI: sahte sistem zamanıyla çalışıyor: "
 
-#: g10/gpg.c:3763
+#: g10/gpg.c:3712
 #, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "%s olmasından dolayı güvensiz bellekle çalıştırılmayacak\n"
 
-#: g10/gpg.c:3798 g10/gpg.c:3822 sm/gpgsm.c:1625
+#: g10/gpg.c:3747 g10/gpg.c:3771 sm/gpgsm.c:1625
 #, c-format
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "seçilen şifre algoritması geçersiz\n"
 
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3759
 #, c-format
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "seçilen şifre algoritması geçersiz\n"
 
-#: g10/gpg.c:3816
+#: g10/gpg.c:3765
 #, c-format
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "seçilen sertifikalama özet algoritması geçersiz\n"
 
-#: g10/gpg.c:3831
+#: g10/gpg.c:3780
 #, c-format
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "\"completes-needed\" 0 dan büyük olmalı\n"
 
-#: g10/gpg.c:3833
+#: g10/gpg.c:3782
 #, c-format
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "\"marginals-needed\" 1 den büyük olmalı\n"
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3784
 #, c-format
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "\"max-cert-depth\" 1 ile 255 arasında olmalı\n"
 
-#: g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:3786
 #, c-format
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "öntanımlı sertifika seviyesi geçersiz; 0, 1, 2, ya da 3 olabilir\n"
 
-#: g10/gpg.c:3839
+#: g10/gpg.c:3788
 #, c-format
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "asgari sertifika seviyesi geçersiz; 1, 2, ya da 3 olabilir\n"
 
-#: g10/gpg.c:3842
+#: g10/gpg.c:3791
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "BİLGİ: basit S2K kipi (0) kesinlikle tavsiye edilmez\n"
 
-#: g10/gpg.c:3846
+#: g10/gpg.c:3795
 #, c-format
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "S2K kipi geçersiz; 0, 1 veya 3 olmalı\n"
 
-#: g10/gpg.c:3853
+#: g10/gpg.c:3802
 #, c-format
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "öntanımlı tercihler geçersiz\n"
 
-#: g10/gpg.c:3857
+#: g10/gpg.c:3806
 #, c-format
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "kişisel şifre tercihleri geçersiz\n"
 
-#: g10/gpg.c:3861
+#: g10/gpg.c:3810
 #, c-format
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "kişisel özet tercihleri geçersiz\n"
 
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3814
 #, c-format
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "kişisel sıkıştırma tercihleri geçersiz\n"
 
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3850
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s, %s ile henüz çalışmıyor\n"
 
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:3913
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
 msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' sıkıştırma algoritması kullanılamaz\n"
 
-#: g10/gpg.c:4108
+#: g10/gpg.c:4057
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "\"TrustDB\" güvence veritabanı başlangıç aşamasında başarısız: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4069
 #, c-format
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "UYARI: alıcılar (-r) genel anahtar şifrelemesi kullanılmadan belirtilmiş\n"
 
-#: g10/gpg.c:4192
+#: g10/gpg.c:4141
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "`%s' için simetrik şifreleme başarısız: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4221
+#: g10/gpg.c:4170
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "--s2k-mode 0 ile  --symmetric --encrypt kullanamazsınız\n"
 
-#: g10/gpg.c:4224
+#: g10/gpg.c:4173
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "%s kipindeyken  --symmetric --encrypt kullanamazsınız\n"
 
-#: g10/gpg.c:4282
+#: g10/gpg.c:4231
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "--s2k-mode 0 ile --symmetric --sign --encrypt kullanamazsınız\n"
 
-#: g10/gpg.c:4285
+#: g10/gpg.c:4234
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "%s kipindeyken --symmetric --sign --encrypt kullanamazsınız.\n"
 
-#: g10/gpg.c:4673 g10/keyserver.c:1881
+#: g10/gpg.c:4622 g10/keyserver.c:1881
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "anahtar sunucusuna gönderim başarısızlığa uğradı: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4678
+#: g10/gpg.c:4627
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "anahtar sunucusundan alım başarısızlığa uğradı: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4684
+#: g10/gpg.c:4633
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "anahtar ihracı başarısızlığa uğradı: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4697
+#: g10/gpg.c:4646
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "key export failed: %s\n"
 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
 msgstr "anahtar ihracı başarısızlığa uğradı: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4709
+#: g10/gpg.c:4658
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "anahtar sunucusunda arama başarısız: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4722
+#: g10/gpg.c:4671
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "anahtar sunucusunda tazeleme başarısız: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4789
+#: g10/gpg.c:4738
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "zırhın kaldırılması başarısız: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4800
+#: g10/gpg.c:4749
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "zırhlama başarısız: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4892
+#: g10/gpg.c:4841
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "`%s' çittirim algoritması geçersiz\n"
 
-#: g10/gpg.c:5044 g10/tofu.c:2153
+#: g10/gpg.c:4993 g10/tofu.c:2153
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "error storing certificate: %s\n"
 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
 msgstr "serifika saklanırken hata: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:5057
+#: g10/gpg.c:5006
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5113
+#: g10/gpg.c:5062
 #, c-format
 msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5124
+#: g10/gpg.c:5073
 #, c-format
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "İletinizi yazın ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5469
+#: g10/gpg.c:5418
 #, c-format
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "belirtilen sertifika güvence adresi geçersiz\n"
 
-#: g10/gpg.c:5471
+#: g10/gpg.c:5420
 #, c-format
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "belirtilen imza güvence adresi geçersiz\n"
 
-#: g10/gpg.c:5504
+#: g10/gpg.c:5453
 #, c-format
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "belirtilen anahtar sunucusu adresi geçersiz\n"
@@ -7432,7 +7426,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s/%s imza: \"%s\" den\n"
 
-#: g10/sign.c:1044
+#: g10/sign.c:1046
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
@@ -7440,12 +7434,12 @@ msgstr ""
 "UYARI: alıcının tercihleriyle çelişen %s (%d) özet algoritması kullanılmak "
 "isteniyor\n"
 
-#: g10/sign.c:1186
+#: g10/sign.c:1188
 #, c-format
 msgid "signing:"
 msgstr "imzalanıyor:"
 
-#: g10/sign.c:1463
+#: g10/sign.c:1465
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "%s şifrelemesi kullanılmayacak\n"
@@ -11850,6 +11844,11 @@ msgstr ""
 "Standart girdiden verilen anahtar parolasını örüntü dosyasıyla "
 "karşılaştırır\n"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
+#~ msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
+#~ msgstr "BİLGİ: eski öntanımlı seçenekler dosyası `%s' yoksayıldı\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "@\n"
 #~ "Commands:\n"
index 7f55bce..c009d93 100644 (file)
Binary files a/po/uk.gmo and b/po/uk.gmo differ
index 95f127e..b4acde2 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gnupg 2.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-08-31 11:54+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@@ -161,10 +161,10 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr ""
 "підтримки ключів ssh, що складаються з понад %d бітів, не передбачено\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:850 g10/card-util.c:932
+#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:932
 #: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1352 g10/keygen.c:4998
-#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1007
-#: g10/sign.c:1321 g10/tdbio.c:753
+#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1009
+#: g10/sign.c:1323 g10/tdbio.c:753
 #, c-format
 msgid "can't create '%s': %s\n"
 msgstr "не вдалося створити «%s»: %s\n"
@@ -174,8 +174,8 @@ msgstr "не вдалося створити «%s»: %s\n"
 #: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:543 g10/gpg.c:1353
 #: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4036
 #: g10/keyring.c:1663 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:989 g10/sign.c:1200 g10/sign.c:1305
-#: g10/sign.c:1450 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
+#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:991 g10/sign.c:1202 g10/sign.c:1307
+#: g10/sign.c:1452 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
 #: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2219
 #: sm/gpgsm.c:2249 sm/gpgsm.c:2287 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:396
 #: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
@@ -534,20 +534,20 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr "вказано некоректне значення рівня діагностики «%s»\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3804 g10/gpg.c:3828 sm/gpgsm.c:1631
+#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3753 g10/gpg.c:3777 sm/gpgsm.c:1631
 #: sm/gpgsm.c:1637
 #, c-format
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "вибраний алгоритм побудови контрольних сум є некоректним\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1168 agent/gpg-agent.c:2023 common/argparse.c:1755
-#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2539 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
+#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2482 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
 #: dirmngr/dirmngr.c:956 dirmngr/dirmngr.c:1841
 #, c-format
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "прочитати параметри з «%s»\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3755 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
+#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3704 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
 #: dirmngr/dirmngr.c:1067 tools/gpg-connect-agent.c:1244 tools/gpgconf.c:624
 #, c-format
 msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
@@ -979,22 +979,22 @@ msgstr "проблема під час спроби встановлення п
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "не вдалося вимкнути створення дампів образів у пам’яті: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:282
+#: common/sysutils.c:408
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Увага: визначення власника не є безпечним для %s — «%s»\n"
 
-#: common/sysutils.c:314
+#: common/sysutils.c:440
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "Увага: визначення прав доступу не є безпечним для %s — «%s»\n"
 
-#: common/sysutils.c:753
+#: common/sysutils.c:881
 #, c-format
 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
 msgstr "очікуємо на отримання доступу до файла «%s»…\n"
 
-#: common/sysutils.c:779
+#: common/sysutils.c:907
 #, c-format
 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "спроба перейменування «%s» на «%s» зазнала невдачі: %s\n"
@@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "некоректний параметр"
 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "не вказано аргументу до параметра «%.50s»\n"
 
-#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3547
+#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3490
 #, c-format
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "некоректний аргумент параметра «%.50s»\n"
@@ -1418,36 +1418,36 @@ msgstr "помилка iconv_open: %s\n"
 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "помилка перетворення з «%s» у «%s»: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:722
+#: common/dotlock.c:724
 #, c-format
 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 msgstr "не вдалося створити тимчасовий файл «%s»: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:784
+#: common/dotlock.c:786
 #, c-format
 msgid "error writing to '%s': %s\n"
 msgstr "помилка під час спроби запису до «%s»: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1127
+#: common/dotlock.c:1129
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 msgstr "вилучення застарілого файла блокування (створено %d)\n"
 
-#: common/dotlock.c:1163
+#: common/dotlock.c:1165
 #, c-format
 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 msgstr "очікування на блокування (зайнято %d%s) %s...\n"
 
-#: common/dotlock.c:1164
+#: common/dotlock.c:1166
 msgid "(deadlock?) "
 msgstr "(застаріле блокування?) "
 
-#: common/dotlock.c:1203
+#: common/dotlock.c:1205
 #, c-format
 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
 msgstr "блокування «%s» не виконано: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1230
+#: common/dotlock.c:1232
 #, c-format
 msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "очікування на блокування %s…\n"
@@ -1686,7 +1686,7 @@ msgstr ""
 msgid "server uses an invalid certificate"
 msgstr "створити сертифікат відкликання"
 
-#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4451
+#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4400
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "armor: %s\n"
 msgid "Note: %s\n"
@@ -2105,13 +2105,13 @@ msgstr "Некоректна команда  (скористайтеся ком
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output не працює з цією командою\n"
 
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5134 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5083 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
 #, c-format
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "не вдалося відкрити «%s»\n"
 
 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351
-#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5079 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
+#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5028 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
 #: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4543 g10/keylist.c:689 g10/keyserver.c:1259
 #: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165
 #, c-format
@@ -2119,7 +2119,7 @@ msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "ключ «%s» не знайдено: %s\n"
 
 #: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1972 g10/getkey.c:4346
-#: g10/gpg.c:5088 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5037 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2205,7 +2205,7 @@ msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr ""
 "спершу скористайтеся параметром «--delete-secret-keys» для його вилучення.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1469
+#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1471
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "помилка під час спроби створення пароля: %s\n"
@@ -2230,13 +2230,13 @@ msgstr "«%s» вже стиснено\n"
 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
 msgstr "УВАГА: файл «%s» є порожнім\n"
 
-#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3952
-#: g10/gpg.c:3992 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
+#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3941 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
 #, c-format
 msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "алгоритм шифрування «%s» не можна використовувати у режимі %s\n"
 
-#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3958 g10/gpg.c:4004 g10/sig-check.c:146
+#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3953 g10/sig-check.c:146
 #: g10/sign.c:391 sm/gpgsm.c:1665 sm/gpgsm.c:1675 sm/sign.c:478 sm/verify.c:506
 #, c-format
 msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2262,7 +2262,7 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 msgstr "УВАГА: ключ %s не можна використовувати для шифрування у режимі %s\n"
 
-#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1161
+#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1163
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2402,7 +2402,7 @@ msgid " - skipped"
 msgstr " - пропущено"
 
 #: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294
-#: g10/sign.c:1011 g10/sign.c:1325
+#: g10/sign.c:1013 g10/sign.c:1327
 #, c-format
 msgid "writing to '%s'\n"
 msgstr "записуємо до «%s»\n"
@@ -2926,397 +2926,392 @@ msgstr "невідомі правила TOFU «%s»\n"
 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr "(команда «help» виводить список можливих варіантів)\n"
 
-#: g10/gpg.c:2272
-#, c-format
-msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
-msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: застарілий файл типових параметрів «%s» проігноровано\n"
-
-#: g10/gpg.c:2897 g10/gpg.c:3722 g10/gpg.c:3734
+#: g10/gpg.c:2840 g10/gpg.c:3671 g10/gpg.c:3683
 #, c-format
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: %s не призначено для звичайного використання!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3074 g10/gpg.c:3086
+#: g10/gpg.c:3017 g10/gpg.c:3029
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "«%s» не є коректним записом завершення строку дії підпису\n"
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3051
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
 msgstr "«%s» не є коректною адресою електронної пошти\n"
 
-#: g10/gpg.c:3140 sm/gpgsm.c:1177
+#: g10/gpg.c:3083 sm/gpgsm.c:1177
 #, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "некоректний режим pinentry, «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:3146 sm/gpgsm.c:1183
+#: g10/gpg.c:3089 sm/gpgsm.c:1183
 #, c-format
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
 msgstr "некоректне походження запиту «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3143
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "«%s» не є коректним набором символів\n"
 
-#: g10/gpg.c:3222 g10/gpg.c:3432 g10/keyedit.c:5281
+#: g10/gpg.c:3165 g10/gpg.c:3375 g10/keyedit.c:5281
 #, c-format
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "не вдалося обробити адресу сервера ключів\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3183
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: некоректні параметри сервера ключів\n"
 
-#: g10/gpg.c:3243
+#: g10/gpg.c:3186
 #, c-format
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "некоректні параметри сервера ключів\n"
 
-#: g10/gpg.c:3250
+#: g10/gpg.c:3193
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: некоректні параметри імпортування\n"
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3196
 #, c-format
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "некоректні параметри імпортування\n"
 
-#: g10/gpg.c:3259 g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3202 g10/gpg.c:3217
 #, c-format
 msgid "invalid filter option: %s\n"
 msgstr "некоректний параметр фільтрування: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3265
+#: g10/gpg.c:3208
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: некоректні параметри експортування\n"
 
-#: g10/gpg.c:3268
+#: g10/gpg.c:3211
 #, c-format
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "некоректні параметри експортування\n"
 
-#: g10/gpg.c:3280
+#: g10/gpg.c:3223
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: некоректні параметри побудови списку\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3226
 #, c-format
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "некоректні параметри побудови списку\n"
 
-#: g10/gpg.c:3291
+#: g10/gpg.c:3234
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr "показувати фотоідентифікатори під час перевірки підписів"
 
-#: g10/gpg.c:3293
+#: g10/gpg.c:3236
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr "показувати адреси правил під час перевірки підписів"
 
-#: g10/gpg.c:3295
+#: g10/gpg.c:3238
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "показувати всі примітки під час перевірки підписів"
 
-#: g10/gpg.c:3297
+#: g10/gpg.c:3240
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr "показувати стандартні примітки IETF під час перевірки підписів"
 
-#: g10/gpg.c:3301
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr "показувати вказані користувачем примітки під час перевірки підписів"
 
-#: g10/gpg.c:3303
+#: g10/gpg.c:3246
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr ""
 "показувати адреси основних серверів ключів у списках перевірки підписів"
 
-#: g10/gpg.c:3305
+#: g10/gpg.c:3248
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr ""
 "показувати чинність ідентифікаторів користувача під час перевірки підписів"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3250
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr ""
 "показувати відкликані та застарілі ідентифікатори користувачів у списках "
 "перевірки підписів"
 
-#: g10/gpg.c:3309
+#: g10/gpg.c:3252
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr ""
 "показувати лише основний ідентифікатор користувача під час перевірки підписів"
 
-#: g10/gpg.c:3311
+#: g10/gpg.c:3254
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr "перевірити підписи за допомогою даних PKA"
 
-#: g10/gpg.c:3313
+#: g10/gpg.c:3256
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr "підняти рівень довіри до підписів з коректними даними PKA"
 
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3263
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: некоректні параметри перевірки\n"
 
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3266
 #, c-format
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "некоректні параметри перевірки\n"
 
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3273
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "не вдалося встановити шлях для запуску у значення %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3535
+#: g10/gpg.c:3478
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: некоректний список auto-key-locate\n"
 
-#: g10/gpg.c:3538
+#: g10/gpg.c:3481
 #, c-format
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "некоректний список auto-key-locate\n"
 
-#: g10/gpg.c:3704 sm/gpgsm.c:1541
+#: g10/gpg.c:3653 sm/gpgsm.c:1541
 #, c-format
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "УВАГА: можливе створення дампу пам’яті програми!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3715
+#: g10/gpg.c:3664
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "УВАГА: %s перевизначає %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3724
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s не можна використовувати разом з %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3727
+#: g10/gpg.c:3676
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s є зайвим, якщо використано %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3742 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
+#: g10/gpg.c:3691 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
 #, c-format
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr "УВАГА: запущено з фіктивним системним часом: "
 
-#: g10/gpg.c:3763
+#: g10/gpg.c:3712
 #, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "не буде запущено з помилками у захисті пам’яті через %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3798 g10/gpg.c:3822 sm/gpgsm.c:1625
+#: g10/gpg.c:3747 g10/gpg.c:3771 sm/gpgsm.c:1625
 #, c-format
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "вибраний алгоритм шифрування є некоректним\n"
 
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3759
 #, c-format
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "вибраний алгоритм стискання є некоректним\n"
 
-#: g10/gpg.c:3816
+#: g10/gpg.c:3765
 #, c-format
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr ""
 "вибраний алгоритм створення контрольних сум для сертифікації є некоректним\n"
 
-#: g10/gpg.c:3831
+#: g10/gpg.c:3780
 #, c-format
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "значення completes-needed має бути більшим за 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3833
+#: g10/gpg.c:3782
 #, c-format
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "значення marginals-needed має перевищувати 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3784
 #, c-format
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "значення max-cert-depth має перебувати у діапазоні від 1 до 255\n"
 
-#: g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:3786
 #, c-format
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "некоректне значення default-cert-level; має бути 0, 1, 2 або 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3839
+#: g10/gpg.c:3788
 #, c-format
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "некоректне значення min-cert-level; має бути 1, 2 або 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3842
+#: g10/gpg.c:3791
 #, c-format
 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr ""
 "ЗАУВАЖЕННЯ: наполегливо не рекомендуємо вам користуватися простим режимом "
 "S2K (0)\n"
 
-#: g10/gpg.c:3846
+#: g10/gpg.c:3795
 #, c-format
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "некоректний режим S2K; мало бути вказано 0, 1 або 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3853
+#: g10/gpg.c:3802
 #, c-format
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "некоректні типові параметри\n"
 
-#: g10/gpg.c:3857
+#: g10/gpg.c:3806
 #, c-format
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "некоректні особисті параметри шифрування\n"
 
-#: g10/gpg.c:3861
+#: g10/gpg.c:3810
 #, c-format
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "некоректні особисті параметри контрольної суми\n"
 
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3814
 #, c-format
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "некоректні особисті параметри стискання\n"
 
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3850
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s ще не може працювати разом з %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:3913
 #, c-format
 msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "алгоритм стискання «%s» не можна використовувати у режимі %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4108
+#: g10/gpg.c:4057
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "не вдалося ініціалізувати базу даних надійності (TrustDB): %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4069
 #, c-format
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr ""
 "УВАГА: отримувачів (-r) вказано без використання шифрування відкритим "
 "ключем\n"
 
-#: g10/gpg.c:4192
+#: g10/gpg.c:4141
 #, c-format
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "помилка під час спроби симетричного шифрування «%s»: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4221
+#: g10/gpg.c:4170
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 "не можна використовувати комбінацію --symmetric --encrypt у режимі --s2k-"
 "mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:4224
+#: g10/gpg.c:4173
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr ""
 "не можна використовувати комбінацію --symmetric --encrypt у режимі %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4282
+#: g10/gpg.c:4231
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr ""
 "не можна використовувати комбінацію --symmetric --sign --encrypt у режимі --"
 "s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:4285
+#: g10/gpg.c:4234
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr ""
 "не можна використовувати комбінацію --symmetric --encrypt у режимі %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4673 g10/keyserver.c:1881
+#: g10/gpg.c:4622 g10/keyserver.c:1881
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "помилка під час надсилання даних на сервер ключів: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4678
+#: g10/gpg.c:4627
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "помилка під час спроби отримання даних з сервера ключів: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4684
+#: g10/gpg.c:4633
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "помилка під час спроби експортування ключа: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4697
+#: g10/gpg.c:4646
 #, c-format
 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
 msgstr "спроба експортування ключа ssh зазнала невдачі: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4709
+#: g10/gpg.c:4658
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "помилка пошуку на сервері ключів: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4722
+#: g10/gpg.c:4671
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "помилка оновлення з сервера ключів: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4789
+#: g10/gpg.c:4738
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "помилка перетворення з формату ASCII: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4800
+#: g10/gpg.c:4749
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "помилка перетворення у формат ASCII: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4892
+#: g10/gpg.c:4841
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "некоректний алгоритм хешування «%s»\n"
 
-#: g10/gpg.c:5044 g10/tofu.c:2153
+#: g10/gpg.c:4993 g10/tofu.c:2153
 #, c-format
 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
 msgstr "помилка під час спроби обробки специфікації ключа «%s»: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:5057
+#: g10/gpg.c:5006
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr "«%s» не є коректним ідентифікатором ключа, відбитком або кодом\n"
 
-#: g10/gpg.c:5113
+#: g10/gpg.c:5062
 #, c-format
 msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 msgstr "УВАГА: команд не надано. Намагаємося вгадати, що вам потрібно...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5124
+#: g10/gpg.c:5073
 #, c-format
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "Почніть вводити ваше повідомлення...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5469
+#: g10/gpg.c:5418
 #, c-format
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "вказана адреса правил сертифікації є некоректною\n"
 
-#: g10/gpg.c:5471
+#: g10/gpg.c:5420
 #, c-format
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "вказана адреса правил підписування є некоректною\n"
 
-#: g10/gpg.c:5504
+#: g10/gpg.c:5453
 #, c-format
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "вказана адреса основного сервера ключів є некоректною\n"
@@ -7116,7 +7111,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s/%s підпис від: \"%s\"\n"
 
-#: g10/sign.c:1044
+#: g10/sign.c:1046
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
@@ -7124,12 +7119,12 @@ msgstr ""
 "УВАГА: примусове використання алгоритму контрольних сум %s (%d) не "
 "відповідає параметрам отримувача\n"
 
-#: g10/sign.c:1186
+#: g10/sign.c:1188
 #, c-format
 msgid "signing:"
 msgstr "підписування:"
 
-#: g10/sign.c:1463
+#: g10/sign.c:1465
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "Буде використано шифрування %s\n"
@@ -11293,6 +11288,9 @@ msgstr ""
 "Синтаксис: gpg-check-pattern [параметри] файл_шаблонів\n"
 "Перевірити пароль, вказаний у stdin, за допомогою файла_шаблонів\n"
 
+#~ msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
+#~ msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: застарілий файл типових параметрів «%s» проігноровано\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "@\n"
 #~ "Commands:\n"
index 8bf44c6..543e570 100644 (file)
Binary files a/po/zh_CN.gmo and b/po/zh_CN.gmo differ
index 17645ea..e85e23d 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gnupg 2.3.0-beta485\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-12-07 20:59+0800\n"
 "Last-Translator: Chuhao Li <lchopn@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -155,10 +155,10 @@ msgstr "错误的密码"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "长度超过 %d 位的 ssh 密钥不被支持\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:850 g10/card-util.c:932
+#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:932
 #: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1352 g10/keygen.c:4998
-#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1007
-#: g10/sign.c:1321 g10/tdbio.c:753
+#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1009
+#: g10/sign.c:1323 g10/tdbio.c:753
 #, c-format
 msgid "can't create '%s': %s\n"
 msgstr "无法创建 ‘%s’: %s\n"
@@ -168,8 +168,8 @@ msgstr "无法创建 ‘%s’: %s\n"
 #: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:543 g10/gpg.c:1353
 #: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4036
 #: g10/keyring.c:1663 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:989 g10/sign.c:1200 g10/sign.c:1305
-#: g10/sign.c:1450 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
+#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:991 g10/sign.c:1202 g10/sign.c:1307
+#: g10/sign.c:1452 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
 #: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2219
 #: sm/gpgsm.c:2249 sm/gpgsm.c:2287 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:396
 #: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
@@ -522,20 +522,20 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr "无效的调试级别‘%s’\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3804 g10/gpg.c:3828 sm/gpgsm.c:1631
+#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3753 g10/gpg.c:3777 sm/gpgsm.c:1631
 #: sm/gpgsm.c:1637
 #, c-format
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "所选的散列算法无效\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1168 agent/gpg-agent.c:2023 common/argparse.c:1755
-#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2539 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
+#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2482 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
 #: dirmngr/dirmngr.c:956 dirmngr/dirmngr.c:1841
 #, c-format
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "从‘%s’读取选项\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3755 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
+#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3704 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
 #: dirmngr/dirmngr.c:1067 tools/gpg-connect-agent.c:1244 tools/gpgconf.c:624
 #, c-format
 msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
@@ -953,22 +953,22 @@ msgstr "gpg-agent 的选项设置存在问题\n"
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "无法禁用核心内存转储:%s\n"
 
-#: common/sysutils.c:282
+#: common/sysutils.c:408
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
 msgstr "警告: %s 具有不安全的文件所有权 “%s”\n"
 
-#: common/sysutils.c:314
+#: common/sysutils.c:440
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "警告:%s 具有不安全的文件权限位 “%s”\n"
 
-#: common/sysutils.c:753
+#: common/sysutils.c:881
 #, c-format
 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
 msgstr "等待 ‘%s’ 可被访问...\n"
 
-#: common/sysutils.c:779
+#: common/sysutils.c:907
 #, c-format
 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "将 ‘%s’ 重命名为 ‘%s’ 时失败:%s\n"
@@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "无效的选项"
 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "选项 “%.50s” 的参数缺失\n"
 
-#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3547
+#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3490
 #, c-format
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "选项 “%.50s” 的参数无效\n"
@@ -1393,36 +1393,36 @@ msgstr "iconv_open 方法失败: %s\n"
 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "从 ‘%s’ 转换到 ‘%s’ 时失败:%s\n"
 
-#: common/dotlock.c:722
+#: common/dotlock.c:724
 #, c-format
 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 msgstr "创建临时文件 ‘%s’ 失败: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:784
+#: common/dotlock.c:786
 #, c-format
 msgid "error writing to '%s': %s\n"
 msgstr "写入 ‘%s’ 时出现错误: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1127
+#: common/dotlock.c:1129
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 msgstr "移除旧的锁文件 (由 %d 创建)\n"
 
-#: common/dotlock.c:1163
+#: common/dotlock.c:1165
 #, c-format
 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 msgstr "等待锁(由 %d%s 持有) %s...\n"
 
-#: common/dotlock.c:1164
+#: common/dotlock.c:1166
 msgid "(deadlock?) "
 msgstr "(死锁?) "
 
-#: common/dotlock.c:1203
+#: common/dotlock.c:1205
 #, c-format
 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
 msgstr "锁 ‘%s’ 未被建立: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1230
+#: common/dotlock.c:1232
 #, c-format
 msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "等待锁 %s...\n"
@@ -1658,7 +1658,7 @@ msgstr ""
 msgid "server uses an invalid certificate"
 msgstr "生成一份吊销证书"
 
-#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4451
+#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4400
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "armor: %s\n"
 msgid "Note: %s\n"
@@ -2080,13 +2080,13 @@ msgstr "无效的命令  (尝试“help”)\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output 在这个命令中不起作用\n"
 
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5134 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5083 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
 #, c-format
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "无法打开 ‘%s’\n"
 
 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351
-#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5079 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
+#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5028 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
 #: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4543 g10/keylist.c:689 g10/keyserver.c:1259
 #: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165
 #, c-format
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "未找到密钥 ‘%s’:%s\n"
 
 #: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1972 g10/getkey.c:4346
-#: g10/gpg.c:5088 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5037 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2179,7 +2179,7 @@ msgstr "存在一个私钥对应于公钥 “%s”!\n"
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr "请先使用“--delete-secret-keys”选项来删除它。\n"
 
-#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1469
+#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1471
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "创建密码时出现错误:%s\n"
@@ -2205,13 +2205,13 @@ msgstr "‘%s’已被压缩\n"
 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
 msgstr "警告:‘%s’是一个空文件\n"
 
-#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3952
-#: g10/gpg.c:3992 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
+#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3941 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
 #, c-format
 msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "密文算法 ‘%s’ 可能不能被用于 %s 模式\n"
 
-#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3958 g10/gpg.c:4004 g10/sig-check.c:146
+#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3953 g10/sig-check.c:146
 #: g10/sign.c:391 sm/gpgsm.c:1665 sm/gpgsm.c:1675 sm/sign.c:478 sm/verify.c:506
 #, c-format
 msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2233,7 +2233,7 @@ msgstr "警告: 强制对称密文 %s (%d) 与接收者的偏好设置冲突\n
 msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 msgstr "警告: 密钥 %s 在 %s 模式下不适用于加密\n"
 
-#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1161
+#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1163
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgid " - skipped"
 msgstr " - 已跳过"
 
 #: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294
-#: g10/sign.c:1011 g10/sign.c:1325
+#: g10/sign.c:1013 g10/sign.c:1327
 #, c-format
 msgid "writing to '%s'\n"
 msgstr "正在写入‘%s’\n"
@@ -2865,381 +2865,376 @@ msgstr "未知的 TOFU 政策‘%s’\n"
 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr "(使用“help”来列出选择)\n"
 
-#: g10/gpg.c:2272
-#, c-format
-msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
-msgstr "注意:旧的默认配置文件‘%s’已被忽略\n"
-
-#: g10/gpg.c:2897 g10/gpg.c:3722 g10/gpg.c:3734
+#: g10/gpg.c:2840 g10/gpg.c:3671 g10/gpg.c:3683
 #, c-format
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "注意:%s 不适用于一般使用!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3074 g10/gpg.c:3086
+#: g10/gpg.c:3017 g10/gpg.c:3029
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "‘%s’不是一个有效的签名过期日期\n"
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3051
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
 msgstr "“%s” 不是一个合适的邮件地址\n"
 
-#: g10/gpg.c:3140 sm/gpgsm.c:1177
+#: g10/gpg.c:3083 sm/gpgsm.c:1177
 #, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "无效的 pinentry 模式‘%s’\n"
 
-#: g10/gpg.c:3146 sm/gpgsm.c:1183
+#: g10/gpg.c:3089 sm/gpgsm.c:1183
 #, c-format
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
 msgstr "无效的请求来源‘%s’\n"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3143
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "‘%s’不是一个有效的字符集\n"
 
-#: g10/gpg.c:3222 g10/gpg.c:3432 g10/keyedit.c:5281
+#: g10/gpg.c:3165 g10/gpg.c:3375 g10/keyedit.c:5281
 #, c-format
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "无法解析公钥服务器 URL\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3183
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d:无效的公钥服务器选项\n"
 
-#: g10/gpg.c:3243
+#: g10/gpg.c:3186
 #, c-format
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "无效的公钥服务器选项\n"
 
-#: g10/gpg.c:3250
+#: g10/gpg.c:3193
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d:无效的导入选项\n"
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3196
 #, c-format
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "无效的导入选项\n"
 
-#: g10/gpg.c:3259 g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3202 g10/gpg.c:3217
 #, c-format
 msgid "invalid filter option: %s\n"
 msgstr "无效的过滤选项:%s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3265
+#: g10/gpg.c:3208
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d:无效的导出选项\n"
 
-#: g10/gpg.c:3268
+#: g10/gpg.c:3211
 #, c-format
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "无效的导出选项\n"
 
-#: g10/gpg.c:3280
+#: g10/gpg.c:3223
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d:无效的列表选项\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3226
 #, c-format
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "无效的列表选项\n"
 
-#: g10/gpg.c:3291
+#: g10/gpg.c:3234
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr "验证签名时显示照片标识"
 
-#: g10/gpg.c:3293
+#: g10/gpg.c:3236
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr "验证签名时显示策略 URL"
 
-#: g10/gpg.c:3295
+#: g10/gpg.c:3238
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "验证签名时显示所有注记"
 
-#: g10/gpg.c:3297
+#: g10/gpg.c:3240
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr "验证签名时显示 IETF 标准注记"
 
-#: g10/gpg.c:3301
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr "验证签名时显示用户提供的注记"
 
-#: g10/gpg.c:3303
+#: g10/gpg.c:3246
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "验证签名时显示首选公钥服务器 URL"
 
-#: g10/gpg.c:3305
+#: g10/gpg.c:3248
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "验证签名时显示用户标识的有效性"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3250
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr "验证密钥时显示已吊销或已过期的子钥"
 
-#: g10/gpg.c:3309
+#: g10/gpg.c:3252
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "在签名验证中只显示主要用户标识"
 
-#: g10/gpg.c:3311
+#: g10/gpg.c:3254
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr "使用 PKA 数据验证签名"
 
-#: g10/gpg.c:3313
+#: g10/gpg.c:3256
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr "提升带有有效 PKA 数据的签名的信任度"
 
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3263
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: 无效的验证选项\n"
 
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3266
 #, c-format
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "无效的验证选项\n"
 
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3273
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "无法设置运行路径为 %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3535
+#: g10/gpg.c:3478
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s%d: 无效的 auto-key-locate 列表\n"
 
-#: g10/gpg.c:3538
+#: g10/gpg.c:3481
 #, c-format
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "无效的 auto-key-locate 列表\n"
 
-#: g10/gpg.c:3704 sm/gpgsm.c:1541
+#: g10/gpg.c:3653 sm/gpgsm.c:1541
 #, c-format
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "警告:程序可能会创建核心内存转储文件!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3715
+#: g10/gpg.c:3664
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "警告:%s 覆盖了 %s \n"
 
-#: g10/gpg.c:3724
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s 不允许与 %s 并用\n"
 
-#: g10/gpg.c:3727
+#: g10/gpg.c:3676
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s 与 %s 并用时不起作用\n"
 
-#: g10/gpg.c:3742 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
+#: g10/gpg.c:3691 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
 #, c-format
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr "警告:正在以虚假的系统时间运行: "
 
-#: g10/gpg.c:3763
+#: g10/gpg.c:3712
 #, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "不会在内存不安全的情况下运行,原因是 %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3798 g10/gpg.c:3822 sm/gpgsm.c:1625
+#: g10/gpg.c:3747 g10/gpg.c:3771 sm/gpgsm.c:1625
 #, c-format
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "所选的密文算法无效\n"
 
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3759
 #, c-format
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "所选的压缩算法无效\n"
 
-#: g10/gpg.c:3816
+#: g10/gpg.c:3765
 #, c-format
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "所选的证书散列算法无效\n"
 
-#: g10/gpg.c:3831
+#: g10/gpg.c:3780
 #, fuzzy, c-format
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "需要的完全可信签名数一定要大于 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3833
+#: g10/gpg.c:3782
 #, fuzzy, c-format
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "需要的勉强可信签名数一定要大于 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3784
 #, c-format
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "最大证书链深度(max-cert-depth)一定要介于 1 和 255 之间\n"
 
-#: g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:3786
 #, c-format
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "无效的默认认证级别(default-cert-level);必须为 0,1,2 或 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3839
+#: g10/gpg.c:3788
 #, c-format
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "无效的最小认证级别(default-cert-level);必须为 1,2 或 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3842
+#: g10/gpg.c:3791
 #, c-format
 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "注意:强烈不建议使用简单的 S2K 模式 (0)\n"
 
-#: g10/gpg.c:3846
+#: g10/gpg.c:3795
 #, c-format
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "无效的 S2K 模式;必须是 0,1 或 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3853
+#: g10/gpg.c:3802
 #, c-format
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "无效的默认偏好设置\n"
 
-#: g10/gpg.c:3857
+#: g10/gpg.c:3806
 #, c-format
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "无效的个人密文偏好设置\n"
 
-#: g10/gpg.c:3861
+#: g10/gpg.c:3810
 #, c-format
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "无效的个人摘要算法偏好设置\n"
 
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3814
 #, c-format
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "无效的个人压缩算法首选项\n"
 
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3850
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s 尚不能和 %s 并用\n"
 
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:3913
 #, c-format
 msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "压缩算法‘%s’不能在 %s 模式下使用\n"
 
-#: g10/gpg.c:4108
+#: g10/gpg.c:4057
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "初始化信任度数据库失败:%s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4069
 #, c-format
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr "警告:给定了接收者(-r)但并未使用公钥加密\n"
 
-#: g10/gpg.c:4192
+#: g10/gpg.c:4141
 #, c-format
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "对称加密‘%s’失败:%s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4221
+#: g10/gpg.c:4170
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "您不能在使用 --symmetric --encrypt 时使用 --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:4224
+#: g10/gpg.c:4173
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "您不能在 %s 模式下使用 --symmetric -encrypt\n"
 
-#: g10/gpg.c:4282
+#: g10/gpg.c:4231
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "您不能在使用 --symmetric --sign --encrypt 时使用 --s2k-mode 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:4285
+#: g10/gpg.c:4234
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "您不能在 %s 模式下使用 --symmetric --sign -encrypt\n"
 
-#: g10/gpg.c:4673 g10/keyserver.c:1881
+#: g10/gpg.c:4622 g10/keyserver.c:1881
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "发送至公钥服务器失败:%s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4678
+#: g10/gpg.c:4627
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "从公钥服务器接收失败:%s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4684
+#: g10/gpg.c:4633
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "导出密钥失败:%s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4697
+#: g10/gpg.c:4646
 #, c-format
 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
 msgstr "作为 ssh 密钥导出失败:%s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4709
+#: g10/gpg.c:4658
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "公钥服务器搜索失败:%s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4722
+#: g10/gpg.c:4671
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "公钥服务器刷新失败:%s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4789
+#: g10/gpg.c:4738
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "解开字符封装时失败:%s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4800
+#: g10/gpg.c:4749
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "进行字符封装时失败:%s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4892
+#: g10/gpg.c:4841
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "无效的散列算法‘%s’\n"
 
-#: g10/gpg.c:5044 g10/tofu.c:2153
+#: g10/gpg.c:4993 g10/tofu.c:2153
 #, c-format
 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
 msgstr "解析密钥指定‘%s’时出现错误:%s\n"
 
-#: g10/gpg.c:5057
+#: g10/gpg.c:5006
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr "‘%s’不像是一个有效的密钥标识、指纹或者 keygrip\n"
 
-#: g10/gpg.c:5113
+#: g10/gpg.c:5062
 #, c-format
 msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 msgstr "警告:没有提供命令。正在尝试猜测您的意图...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5124
+#: g10/gpg.c:5073
 #, c-format
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "请开始输入您的消息…\n"
 
-#: g10/gpg.c:5469
+#: g10/gpg.c:5418
 #, c-format
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "给定的的证书策略 URL 无效\n"
 
-#: g10/gpg.c:5471
+#: g10/gpg.c:5420
 #, c-format
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "给定的签名策略 URL 无效\n"
 
-#: g10/gpg.c:5504
+#: g10/gpg.c:5453
 #, c-format
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "给定的首选公钥服务器 URL 无效\n"
@@ -6877,18 +6872,18 @@ msgstr "警告:首选公钥服务器 URL %% 无法扩展(过大)。现在
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s/%s 签名来自:“%s”\n"
 
-#: g10/sign.c:1044
+#: g10/sign.c:1046
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr "警告:强制摘要算法 %s (%d) 与接收者的偏好设置冲突\n"
 
-#: g10/sign.c:1186
+#: g10/sign.c:1188
 #, c-format
 msgid "signing:"
 msgstr "正在签名:"
 
-#: g10/sign.c:1463
+#: g10/sign.c:1465
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "%s.%s encryption will be used\n"
 msgid "%s encryption will be used\n"
@@ -10895,6 +10890,9 @@ msgstr ""
 "语法:gpg-check-pattern [选项] patternfile\n"
 "按照 patternfile 检查一个由标准输入(stdin)给定的密码\n"
 
+#~ msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
+#~ msgstr "注意:旧的默认配置文件‘%s’已被忽略\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "@\n"
 #~ "Commands:\n"
index b813732..5a01c80 100644 (file)
Binary files a/po/zh_TW.gmo and b/po/zh_TW.gmo differ
index 6c8f960..703cb77 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gnupg 2.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 17:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-11-04 09:49+0100\n"
 "Last-Translator: Jedi Lin <Jedi@Jedi.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -168,10 +168,10 @@ msgstr "不良的密語"
 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
 msgstr "未支援大於 %d 位元的 ssh 金鑰\n"
 
-#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:850 g10/card-util.c:932
+#: agent/command-ssh.c:862 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:932
 #: g10/exec.c:546 g10/export.c:1320 g10/gpg.c:1352 g10/keygen.c:4998
-#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1007
-#: g10/sign.c:1321 g10/tdbio.c:753
+#: g10/keyring.c:1322 g10/keyring.c:1637 g10/openfile.c:291 g10/sign.c:1009
+#: g10/sign.c:1323 g10/tdbio.c:753
 #, c-format
 msgid "can't create '%s': %s\n"
 msgstr "無法建立 '%s': %s\n"
@@ -181,8 +181,8 @@ msgstr "無法建立 '%s': %s\n"
 #: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:180 g10/encrypt.c:543 g10/gpg.c:1353
 #: g10/import.c:352 g10/import.c:536 g10/import.c:764 g10/keygen.c:4036
 #: g10/keyring.c:1663 g10/openfile.c:195 g10/openfile.c:209 g10/plaintext.c:128
-#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:989 g10/sign.c:1200 g10/sign.c:1305
-#: g10/sign.c:1450 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
+#: g10/plaintext.c:649 g10/sign.c:991 g10/sign.c:1202 g10/sign.c:1307
+#: g10/sign.c:1452 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
 #: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2219
 #: sm/gpgsm.c:2249 sm/gpgsm.c:2287 sm/qualified.c:66 dirmngr/certcache.c:396
 #: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
@@ -541,20 +541,20 @@ msgstr ""
 msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
 msgstr "給定的除錯等級 '%s' 無效\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3804 g10/gpg.c:3828 sm/gpgsm.c:1631
+#: agent/gpg-agent.c:945 g10/gpg.c:3753 g10/gpg.c:3777 sm/gpgsm.c:1631
 #: sm/gpgsm.c:1637
 #, c-format
 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "所選的摘要演算法無效\n"
 
 #: agent/gpg-agent.c:1168 agent/gpg-agent.c:2023 common/argparse.c:1755
-#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2539 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
+#: common/argparse.c:1847 g10/gpg.c:2482 scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1063
 #: dirmngr/dirmngr.c:956 dirmngr/dirmngr.c:1841
 #, c-format
 msgid "reading options from '%s'\n"
 msgstr "從 '%s' 讀取選項中\n"
 
-#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3755 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
+#: agent/gpg-agent.c:1300 g10/gpg.c:3704 scd/scdaemon.c:655 sm/gpgsm.c:1571
 #: dirmngr/dirmngr.c:1067 tools/gpg-connect-agent.c:1244 tools/gpgconf.c:624
 #, c-format
 msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
@@ -974,23 +974,23 @@ msgstr "設定 gpg-agent 選項時發生問題\n"
 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 msgstr "無法讓系統停止傾印核心檔: %s\n"
 
-#: common/sysutils.c:282
+#: common/sysutils.c:408
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
 msgstr "警告: %s 的所有權 \"%s\" 並不安全\n"
 
-#: common/sysutils.c:314
+#: common/sysutils.c:440
 #, c-format
 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
 msgstr "警告: %s 的權限 \"%s\" 並不安全\n"
 
-#: common/sysutils.c:753
+#: common/sysutils.c:881
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "waiting for the agent to come up ... (%ds)\n"
 msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
 msgstr "正在等候代理程式出現 ... (%d 秒)\n"
 
-#: common/sysutils.c:779
+#: common/sysutils.c:907
 #, c-format
 msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "把 '%s' 重新新命成 '%s' 時失敗: %s\n"
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "無效的選項"
 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "\"%.50s\" 選項遺失了引數\n"
 
-#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3547
+#: common/argparse.c:558 g10/gpg.c:3490
 #, c-format
 msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
 msgstr "選項 \"%.50s\" 的引數無效\n"
@@ -1414,36 +1414,36 @@ msgstr "iconv_open 失敗: %s\n"
 msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
 msgstr "從 '%s' 轉換到 '%s' 失敗: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:722
+#: common/dotlock.c:724
 #, c-format
 msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
 msgstr "建立暫存檔失敗 '%s': %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:784
+#: common/dotlock.c:786
 #, c-format
 msgid "error writing to '%s': %s\n"
 msgstr "寫入 '%s' 時出錯: %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1127
+#: common/dotlock.c:1129
 #, c-format
 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
 msgstr "正在移除陳腐的鎖定檔 (由 %d 所建立)\n"
 
-#: common/dotlock.c:1163
+#: common/dotlock.c:1165
 #, c-format
 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
 msgstr "正在等候鎖定 (被 %d%s 持有) %s...\n"
 
-#: common/dotlock.c:1164
+#: common/dotlock.c:1166
 msgid "(deadlock?) "
 msgstr "(死結嗎?) "
 
-#: common/dotlock.c:1203
+#: common/dotlock.c:1205
 #, c-format
 msgid "lock '%s' not made: %s\n"
 msgstr "未鎖定 '%s': %s\n"
 
-#: common/dotlock.c:1230
+#: common/dotlock.c:1232
 #, c-format
 msgid "waiting for lock %s...\n"
 msgstr "正在等候 `%s' 鎖定...\n"
@@ -1686,7 +1686,7 @@ msgstr ""
 msgid "server uses an invalid certificate"
 msgstr "產生撤銷憑證"
 
-#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4451
+#: g10/call-dirmngr.c:437 g10/gpg.c:4400
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "armor: %s\n"
 msgid "Note: %s\n"
@@ -2118,13 +2118,13 @@ msgstr "無效的指令  (試試看 \"help\")\n"
 msgid "--output doesn't work for this command\n"
 msgstr "--output 在這個指令中沒有作用\n"
 
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5134 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5083 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
 #, c-format
 msgid "can't open '%s'\n"
 msgstr "無法開啟 '%s'\n"
 
 #: g10/delkey.c:83 g10/export.c:1947 g10/export.c:2230 g10/export.c:2351
-#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5079 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
+#: g10/getkey.c:1964 g10/gpg.c:5028 g10/keyedit.c:1444 g10/keyedit.c:2334
 #: g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:4543 g10/keylist.c:689 g10/keyserver.c:1259
 #: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2165
 #, c-format
@@ -2132,7 +2132,7 @@ msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
 msgstr "找不到金鑰 \"%s\": %s\n"
 
 #: g10/delkey.c:92 g10/export.c:2015 g10/getkey.c:1972 g10/getkey.c:4346
-#: g10/gpg.c:5088 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5037 g10/keyedit.c:2307 g10/keyserver.c:1277 g10/revoke.c:236
 #: g10/revoke.c:663 g10/tofu.c:2173
 #, c-format
 msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr "公鑰 \"%s\" 有相對應的私鑰!\n"
 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 msgstr "請先以 \"--delete-secret-keys\" 選項來刪除它.\n"
 
-#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1469
+#: g10/encrypt.c:202 g10/sign.c:1471
 #, c-format
 msgid "error creating passphrase: %s\n"
 msgstr "建立密語時出錯: %s\n"
@@ -2243,14 +2243,14 @@ msgstr "'%s' 已經被壓縮了\n"
 msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
 msgstr "警告: '%s' 是個空檔案\n"
 
-#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3952
-#: g10/gpg.c:3992 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
+#: g10/encrypt.c:387 g10/encrypt.c:610 g10/decrypt-data.c:260 g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3941 sm/decrypt.c:364 sm/encrypt.c:415 sm/gpgsm.c:1655
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you may not use cipher algorithm '%s' while in %s mode\n"
 msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "你不該將 '%s' 編密演算法用於 %s 模式\n"
 
-#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3958 g10/gpg.c:4004 g10/sig-check.c:146
+#: g10/encrypt.c:396 g10/gpg.c:3907 g10/gpg.c:3953 g10/sig-check.c:146
 #: g10/sign.c:391 sm/gpgsm.c:1665 sm/gpgsm.c:1675 sm/sign.c:478 sm/verify.c:506
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you may not use digest algorithm '%s' while in %s mode\n"
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "警告: 強迫使用 %s (%d) 對稱式編密法會違反收件者偏好
 msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
 msgstr "警告: \"%s%s\" 是已廢棄的選項 - 沒有效果\n"
 
-#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1161
+#: g10/encrypt.c:751 g10/sign.c:1163
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -2403,7 +2403,7 @@ msgid " - skipped"
 msgstr " - 已跳過"
 
 #: g10/export.c:1324 g10/import.c:2073 g10/openfile.c:200 g10/openfile.c:294
-#: g10/sign.c:1011 g10/sign.c:1325
+#: g10/sign.c:1013 g10/sign.c:1327
 #, c-format
 msgid "writing to '%s'\n"
 msgstr "正在寫入 '%s'\n"
@@ -2926,389 +2926,384 @@ msgstr "未知的選項 '%s'\n"
 msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:2272
-#, c-format
-msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
-msgstr "請注意: 已忽略舊有的預設選項檔 '%s'\n"
-
-#: g10/gpg.c:2897 g10/gpg.c:3722 g10/gpg.c:3734
+#: g10/gpg.c:2840 g10/gpg.c:3671 g10/gpg.c:3683
 #, c-format
 msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
 msgstr "請注意: 一般情況下不採用 %s!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3074 g10/gpg.c:3086
+#: g10/gpg.c:3017 g10/gpg.c:3029
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
 msgstr "'%s' 不是有效的簽章使用期限\n"
 
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3051
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "line %d: not a valid email address\n"
 msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
 msgstr "第 %d 列: 不是有效的電子郵件地址\n"
 
-#: g10/gpg.c:3140 sm/gpgsm.c:1177
+#: g10/gpg.c:3083 sm/gpgsm.c:1177
 #, c-format
 msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
 msgstr "無效的個人識別碼項目模式 '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:3146 sm/gpgsm.c:1183
+#: g10/gpg.c:3089 sm/gpgsm.c:1183
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
 msgid "invalid request origin '%s'\n"
 msgstr "選項 \"%.50s\" 的引數無效\n"
 
-#: g10/gpg.c:3200
+#: g10/gpg.c:3143
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid character set\n"
 msgstr "'%s' 不是有效的字元集\n"
 
-#: g10/gpg.c:3222 g10/gpg.c:3432 g10/keyedit.c:5281
+#: g10/gpg.c:3165 g10/gpg.c:3375 g10/keyedit.c:5281
 #, c-format
 msgid "could not parse keyserver URL\n"
 msgstr "無法剖析金鑰伺服器 URL\n"
 
-#: g10/gpg.c:3240
+#: g10/gpg.c:3183
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 msgstr "%s:%d: 無效的金鑰伺服器選項\n"
 
-#: g10/gpg.c:3243
+#: g10/gpg.c:3186
 #, c-format
 msgid "invalid keyserver options\n"
 msgstr "無效的金鑰伺服器選項\n"
 
-#: g10/gpg.c:3250
+#: g10/gpg.c:3193
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 msgstr "%s:%d: 無效的匯入選項\n"
 
-#: g10/gpg.c:3253
+#: g10/gpg.c:3196
 #, c-format
 msgid "invalid import options\n"
 msgstr "無效的匯入選項\n"
 
-#: g10/gpg.c:3259 g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3202 g10/gpg.c:3217
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "invalid list options\n"
 msgid "invalid filter option: %s\n"
 msgstr "無效的清單選項\n"
 
-#: g10/gpg.c:3265
+#: g10/gpg.c:3208
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 msgstr "%s:%d: 無效的匯出選項\n"
 
-#: g10/gpg.c:3268
+#: g10/gpg.c:3211
 #, c-format
 msgid "invalid export options\n"
 msgstr "無效的匯出選項\n"
 
-#: g10/gpg.c:3280
+#: g10/gpg.c:3223
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 msgstr "%s:%d: 無效的清單選項\n"
 
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3226
 #, c-format
 msgid "invalid list options\n"
 msgstr "無效的清單選項\n"
 
-#: g10/gpg.c:3291
+#: g10/gpg.c:3234
 msgid "display photo IDs during signature verification"
 msgstr "驗證簽章時顯示照片 ID"
 
-#: g10/gpg.c:3293
+#: g10/gpg.c:3236
 msgid "show policy URLs during signature verification"
 msgstr "驗證簽章時顯示原則 URL"
 
-#: g10/gpg.c:3295
+#: g10/gpg.c:3238
 msgid "show all notations during signature verification"
 msgstr "驗證簽章時顯示所有的註記"
 
-#: g10/gpg.c:3297
+#: g10/gpg.c:3240
 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
 msgstr "驗證簽章時顯示 IETF 標準註記"
 
-#: g10/gpg.c:3301
+#: g10/gpg.c:3244
 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
 msgstr "驗證簽章時顯示使用者提供的註記"
 
-#: g10/gpg.c:3303
+#: g10/gpg.c:3246
 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
 msgstr "驗證簽章時顯示偏好的金鑰伺服器 URL"
 
-#: g10/gpg.c:3305
+#: g10/gpg.c:3248
 msgid "show user ID validity during signature verification"
 msgstr "驗證簽章時顯示使用者 ID 有效性"
 
-#: g10/gpg.c:3307
+#: g10/gpg.c:3250
 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
 msgstr "驗證簽章時顯示已撤銷或過期的使用者 ID"
 
-#: g10/gpg.c:3309
+#: g10/gpg.c:3252
 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
 msgstr "驗證簽章時祇顯示主要的使用者 ID"
 
-#: g10/gpg.c:3311
+#: g10/gpg.c:3254
 msgid "validate signatures with PKA data"
 msgstr "以 PKA 資料驗證簽章"
 
-#: g10/gpg.c:3313
+#: g10/gpg.c:3256
 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
 msgstr "提高對持有有效 PKA 資料之簽章的信任"
 
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3263
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 msgstr "%s:%d: 無效的驗證選項\n"
 
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3266
 #, c-format
 msgid "invalid verify options\n"
 msgstr "無效的驗證選項\n"
 
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3273
 #, c-format
 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 msgstr "無法把執行檔路徑設成 %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3535
+#: g10/gpg.c:3478
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "%s:%d: 無效的自動金鑰定址清單\n"
 
-#: g10/gpg.c:3538
+#: g10/gpg.c:3481
 #, c-format
 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
 msgstr "無效的自動金鑰定址清單\n"
 
-#: g10/gpg.c:3704 sm/gpgsm.c:1541
+#: g10/gpg.c:3653 sm/gpgsm.c:1541
 #, c-format
 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 msgstr "警告: 程式可能會傾印出核心檔!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3715
+#: g10/gpg.c:3664
 #, c-format
 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 msgstr "警告: %s 會推翻 %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:3724
+#: g10/gpg.c:3673
 #, c-format
 msgid "%s not allowed with %s!\n"
 msgstr "%s 不允許跟 %s 併用!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3727
+#: g10/gpg.c:3676
 #, c-format
 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 msgstr "%s 跟 %s 放在一起沒有意義!\n"
 
-#: g10/gpg.c:3742 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
+#: g10/gpg.c:3691 sm/gpgsm.c:1558 dirmngr/dirmngr.c:1082
 #, c-format
 msgid "WARNING: running with faked system time: "
 msgstr "警告: 正在偽造的系統時間中執行: "
 
-#: g10/gpg.c:3763
+#: g10/gpg.c:3712
 #, c-format
 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
 msgstr "因為 %s 而不會在不安全的記憶體中執行\n"
 
-#: g10/gpg.c:3798 g10/gpg.c:3822 sm/gpgsm.c:1625
+#: g10/gpg.c:3747 g10/gpg.c:3771 sm/gpgsm.c:1625
 #, c-format
 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 msgstr "所選的編密演算法無效\n"
 
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3759
 #, c-format
 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 msgstr "所選的壓縮演算法無效\n"
 
-#: g10/gpg.c:3816
+#: g10/gpg.c:3765
 #, c-format
 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 msgstr "所選的憑證摘要演算法無效\n"
 
-#: g10/gpg.c:3831
+#: g10/gpg.c:3780
 #, c-format
 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 msgstr "completes-needed 一定要大於 0\n"
 
-#: g10/gpg.c:3833
+#: g10/gpg.c:3782
 #, c-format
 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 msgstr "marginals-needed 一定要大於 1\n"
 
-#: g10/gpg.c:3835
+#: g10/gpg.c:3784
 #, c-format
 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 msgstr "max-cert-depth 一定要介於 1 和 255 之間\n"
 
-#: g10/gpg.c:3837
+#: g10/gpg.c:3786
 #, c-format
 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 msgstr "無效的 default-cert-level; 一定要是 0, 1, 2 或 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3839
+#: g10/gpg.c:3788
 #, c-format
 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 msgstr "無效的 min-cert-level; 一定要是 1, 2 或 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3842
+#: g10/gpg.c:3791
 #, c-format
 msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 msgstr "請注意: 強烈不建議使用單純 S2K 模式 (0)\n"
 
-#: g10/gpg.c:3846
+#: g10/gpg.c:3795
 #, c-format
 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 msgstr "無效的 S2K 模式; 一定要是 0, 1 或 3\n"
 
-#: g10/gpg.c:3853
+#: g10/gpg.c:3802
 #, c-format
 msgid "invalid default preferences\n"
 msgstr "無效的預設偏好\n"
 
-#: g10/gpg.c:3857
+#: g10/gpg.c:3806
 #, c-format
 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 msgstr "無效的個人編密法偏好\n"
 
-#: g10/gpg.c:3861
+#: g10/gpg.c:3810
 #, c-format
 msgid "invalid personal digest preferences\n"
 msgstr "無效的個人摘要偏好\n"
 
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3814
 #, c-format
 msgid "invalid personal compress preferences\n"
 msgstr "無效的個人壓縮偏好\n"
 
-#: g10/gpg.c:3901
+#: g10/gpg.c:3850
 #, c-format
 msgid "%s does not yet work with %s\n"
 msgstr "%s 還沒辦法跟 %s 一起運作\n"
 
-#: g10/gpg.c:3964
+#: g10/gpg.c:3913
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you may not use compression algorithm '%s' while in %s mode\n"
 msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
 msgstr "你不該將 '%s' 壓縮演算法用於 %s 模式\n"
 
-#: g10/gpg.c:4108
+#: g10/gpg.c:4057
 #, c-format
 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 msgstr "信任資料庫啟始失敗: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4120
+#: g10/gpg.c:4069
 #, c-format
 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 msgstr "警告: 給定的收件者 (-r) 未使用公鑰加密\n"
 
-#: g10/gpg.c:4192
+#: g10/gpg.c:4141
 #, c-format
 msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
 msgstr "'%s' 對稱式加密失敗: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4221
+#: g10/gpg.c:4170
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "你不能在 --s2k-mode 0 中使用 --symmetric --encrypt\n"
 
-#: g10/gpg.c:4224
+#: g10/gpg.c:4173
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "你不能在 %s 模式中使用 --symmetric --encrypt\n"
 
-#: g10/gpg.c:4282
+#: g10/gpg.c:4231
 #, c-format
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 msgstr "你不能在 --s2k-mode 0 中使用 --symmetric --sign --encrypt\n"
 
-#: g10/gpg.c:4285
+#: g10/gpg.c:4234
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
 msgstr "你不能在 %s 模式中使用 --symmetric --sign --encrypt\n"
 
-#: g10/gpg.c:4673 g10/keyserver.c:1881
+#: g10/gpg.c:4622 g10/keyserver.c:1881
 #, c-format
 msgid "keyserver send failed: %s\n"
 msgstr "送至金鑰伺服器失敗: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4678
+#: g10/gpg.c:4627
 #, c-format
 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 msgstr "從金鑰伺服器接收失敗: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4684
+#: g10/gpg.c:4633
 #, c-format
 msgid "key export failed: %s\n"
 msgstr "金鑰匯出失敗: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4697
+#: g10/gpg.c:4646
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "key export failed: %s\n"
 msgid "export as ssh key failed: %s\n"
 msgstr "金鑰匯出失敗: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4709
+#: g10/gpg.c:4658
 #, c-format
 msgid "keyserver search failed: %s\n"
 msgstr "用金鑰伺服器搜尋失敗: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4722
+#: g10/gpg.c:4671
 #, c-format
 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 msgstr "從金鑰伺服器更新失敗: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4789
+#: g10/gpg.c:4738
 #, c-format
 msgid "dearmoring failed: %s\n"
 msgstr "解開封裝失敗: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4800
+#: g10/gpg.c:4749
 #, c-format
 msgid "enarmoring failed: %s\n"
 msgstr "進行封裝失敗: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:4892
+#: g10/gpg.c:4841
 #, c-format
 msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
 msgstr "無效的雜湊演算法 '%s'\n"
 
-#: g10/gpg.c:5044 g10/tofu.c:2153
+#: g10/gpg.c:4993 g10/tofu.c:2153
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "error loading certificate '%s': %s\n"
 msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
 msgstr "載入憑證 '%s' 時出錯: %s\n"
 
-#: g10/gpg.c:5057
+#: g10/gpg.c:5006
 #, c-format
 msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5113
+#: g10/gpg.c:5062
 #, c-format
 msgid "WARNING: no command supplied.  Trying to guess what you mean ...\n"
 msgstr ""
 
-#: g10/gpg.c:5124
+#: g10/gpg.c:5073
 #, c-format
 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 msgstr "請開始輸入你的訊息 ...\n"
 
-#: g10/gpg.c:5469
+#: g10/gpg.c:5418
 #, c-format
 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 msgstr "給定的的憑證原則 URL 無效\n"
 
-#: g10/gpg.c:5471
+#: g10/gpg.c:5420
 #, c-format
 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 msgstr "給定的簽章原則 URL 無效\n"
 
-#: g10/gpg.c:5504
+#: g10/gpg.c:5453
 #, c-format
 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 msgstr "給定的偏好金鑰伺服器 URL 無效\n"
@@ -7043,18 +7038,18 @@ msgstr "警告: 偏好金鑰伺服器 URL 的 %% 無法擴張 (太大了). 現
 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 msgstr "%s/%s 簽章來自: \"%s\"\n"
 
-#: g10/sign.c:1044
+#: g10/sign.c:1046
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
 msgstr "警告: 強迫使用 %s (%d) 摘要演算法會違反收件者偏好設定\n"
 
-#: g10/sign.c:1186
+#: g10/sign.c:1188
 #, c-format
 msgid "signing:"
 msgstr "簽署:"
 
-#: g10/sign.c:1463
+#: g10/sign.c:1465
 #, c-format
 msgid "%s encryption will be used\n"
 msgstr "%s 加密將被採用\n"
@@ -11108,6 +11103,9 @@ msgstr ""
 "語法: gpg-check-pattern [選項] 樣式檔案\n"
 "用樣式檔案來檢查由標準輸入給定的密語\n"
 
+#~ msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n"
+#~ msgstr "請注意: 已忽略舊有的預設選項檔 '%s'\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "@\n"
 #~ "Commands:\n"
index 5903cf4..0618125 100644 (file)
@@ -757,10 +757,10 @@ static gc_option_t gc_options_gpg[] =
      "gnupg", N_("|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"),
      GC_ARG_TYPE_STRING, GC_BACKEND_GPG },
    { "auto-key-import", GC_OPT_FLAG_NONE, GC_LEVEL_BASIC,
-     N_("import missing key from a signature"), "gnupg",
+     "gnupg", N_("import missing key from a signature"),
      GC_ARG_TYPE_NONE, GC_BACKEND_GPG },
    { "include-key-block", GC_OPT_FLAG_NONE, GC_LEVEL_BASIC,
-     N_("include the public key in signatures"), "gnupg",
+     "gnupg", N_("include the public key in signatures"),
      GC_ARG_TYPE_NONE, GC_BACKEND_GPG },
    { "auto-key-retrieve", GC_OPT_FLAG_NONE, GC_LEVEL_EXPERT,
      NULL, NULL, GC_ARG_TYPE_NONE, GC_BACKEND_GPG },
index 085301f..8090a7e 100644 (file)
@@ -931,7 +931,7 @@ ensure_policy_file (const char *addrspec)
     log_info ("policy file '%s' created\n", fname);
 
   /* Make sure the policy file world readable.  */
-  if (gnupg_chmod (fname, "-rw-rw-r--"))
+  if (gnupg_chmod (fname, "-rw-r--r--"))
     {
       err = gpg_error_from_syserror ();
       log_error ("can't set permissions of '%s': %s\n",
@@ -1132,7 +1132,7 @@ wks_cmd_install_key (const char *fname, const char *userid)
     }
 
   /* Make sure it is world readable.  */
-  if (gnupg_chmod (huname, "-rwxr--r--"))
+  if (gnupg_chmod (huname, "-rw-r--r--"))
     log_error ("can't set permissions of '%s': %s\n",
                huname, gpg_strerror (gpg_err_code_from_syserror()));