Updated Norwegian translation.
authorKjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
Tue, 13 Jan 2004 20:02:52 +0000 (20:02 +0000)
committerKjartan Maraas <kmaraas@src.gnome.org>
Tue, 13 Jan 2004 20:02:52 +0000 (20:02 +0000)
2004-01-13  Kjartan Maraas  <kmaraas@gnome.org>

* no.po: Updated Norwegian translation.

po/ChangeLog
po/no.po

index 2c37a13..7148ea6 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2004-01-13  Kjartan Maraas  <kmaraas@gnome.org>
+
+       * no.po: Updated Norwegian translation.
+
 2004-01-13  Alessio Frusciante  <algol@firenze.linux.it>
 
        * it.po: Updated Italian translation.
index 1f41052..6ce8e89 100644 (file)
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Norwegian (bomål) translation of ATK.
 # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Kjartan MAraas <kmaraas@gnome.org>, 2003.
+# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2003.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: atk 2.3.0\n"
+"Project-Id-Version: atk 2.5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-14 21:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-14 21:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-01-13 15:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-13 15:18+0100\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgid "invalid"
 msgstr "ugyldig"
 
 #: atk/atkobject.c:83
-msgid "accel label"
+msgid "accelerator label"
 msgstr "akselleratoretikett"
 
 #: atk/atkobject.c:84
@@ -353,23 +353,23 @@ msgstr "Tilgjengelig navn"
 
 #: atk/atkobject.c:296
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
-msgstr ""
+msgstr "Objektinstansens navn formattert for aksess via hjelpefunksjoner"
 
 #: atk/atkobject.c:302
 msgid "Accessible Description"
-msgstr ""
+msgstr "Tilgjengelig beskrivelse"
 
 #: atk/atkobject.c:303
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
-msgstr ""
+msgstr "Beskrivelse av et objekt formattert for aksess via hjelpefunksjoner"
 
 #: atk/atkobject.c:309
 msgid "Accessible Parent"
-msgstr ""
+msgstr "Tilgjengelig opphav"
 
 #: atk/atkobject.c:310
 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
-msgstr ""
+msgstr "Brukes til å varsle at opphavet er endret"
 
 #: atk/atkobject.c:316
 msgid "Accessible Value"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Tilgjengelig verdi"
 
 #: atk/atkobject.c:317
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
-msgstr ""
+msgstr "Brukes til å varsle at verdien er endret"
 
 #: atk/atkobject.c:325
 msgid "Accessible Role"
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Tilgjengelig rolle"
 
 #: atk/atkobject.c:326
 msgid "The accessible role of this object"
-msgstr ""
+msgstr "Tilgjengelig rolle for dette objektet"
 
 #: atk/atkobject.c:334
 msgid "Accessible Layer"
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Tilgjengelig lag"
 
 #: atk/atkobject.c:335
 msgid "The accessible layer of this object"
-msgstr ""
+msgstr "Tilgjengelig lag for dette objektet"
 
 #: atk/atkobject.c:343
 msgid "Accessible MDI Value"
@@ -401,17 +401,19 @@ msgstr "Tilgjengelig MDI-verdi"
 
 #: atk/atkobject.c:344
 msgid "The accessible MDI value of this object"
-msgstr ""
+msgstr "Tilgjengelig MDI-verdi for dette objektet"
 
 #: atk/atkobject.c:352
+#, fuzzy
 msgid "Accessible Table Caption"
-msgstr ""
+msgstr "Tilgjengelig tabell"
 
 #: atk/atkobject.c:353
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
-msgstr ""
+msgstr "Brukes til å varsle at denne tabell... er endret; denne egenskapen bør ikke brukes. accessible-table-caption-object bør brukes i stedet"
 
 #: atk/atkobject.c:359
 msgid "Accessible Table Column Header"
@@ -419,15 +421,15 @@ msgstr "Topptekst for kolonne i tilgjengelig tabell"
 
 #: atk/atkobject.c:360
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
-msgstr ""
+msgstr "Brukes til å varsle at kolonnetopptekst for tabellen er endret"
 
 #: atk/atkobject.c:366
 msgid "Accessible Table Column Description"
-msgstr ""
+msgstr "Tilgjengelig beskrivelse av kolonne i tabell"
 
 #: atk/atkobject.c:367
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
-msgstr ""
+msgstr "Brukes til å varsle at kolonnebeskrivelse for tabell er endret"
 
 #: atk/atkobject.c:373
 msgid "Accessible Table Row Header"
@@ -435,36 +437,38 @@ msgstr "Tilgjengelig topptekst for rad i tabell"
 
 #: atk/atkobject.c:374
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
-msgstr ""
+msgstr "Brukes til å varsle at radtopptekst for tabellen er endret"
 
 #: atk/atkobject.c:380
 msgid "Accessible Table Row Description"
-msgstr ""
+msgstr "Tilgjengelig beskrivelse av rad i tabell"
 
 #: atk/atkobject.c:381
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
-msgstr ""
+msgstr "Brukes til å varsle at radbeskrivelse i tabell er endret"
 
 #: atk/atkobject.c:387
 msgid "Accessible Table Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Tilgjengelig tabellsammendrag"
 
 #: atk/atkobject.c:388
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
-msgstr ""
+msgstr "Brukes til å varsle at tabellsammendrag er endret"
 
 #: atk/atkobject.c:394
+#, fuzzy
 msgid "Accessible Table Caption Object"
-msgstr ""
+msgstr "Tilgjengelig tabell... objekt"
 
 #: atk/atkobject.c:395
+#, fuzzy
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
-msgstr ""
+msgstr "Brukes til å varsle at tabell... er endret"
 
 #: atk/atkobject.c:401
 msgid "Accessible Hypertext Number of Links"
-msgstr ""
+msgstr "Tilgjengelig antall for hypertekstlenker"
 
 #: atk/atkobject.c:402
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
-msgstr ""
+msgstr "Antall lenker i aktiv AtkHypertext"