Imported Upstream version 1.47 upstream upstream/1.47
authorDaniel Kita <d.kita@samsung.com>
Mon, 19 Feb 2024 10:55:38 +0000 (11:55 +0100)
committerDaniel Kita <d.kita@samsung.com>
Mon, 19 Feb 2024 10:55:38 +0000 (11:55 +0100)
64 files changed:
AUTHORS
ChangeLog
Makefile.am
Makefile.in
NEWS
VERSION
autogen.sh
config.h.in
configure
configure.ac
doc/Makefile.am
doc/Makefile.in
doc/errorref.txt
doc/gpgrt.info
doc/gpgrt.texi
doc/stamp-vti
doc/version.texi
lang/cl/gpg-error.asd
libgpg-error.spec
po/cs.po
po/da.po
po/de.gmo
po/de.po
po/eo.po
po/es.po
po/fr.po
po/hu.po
po/it.po
po/ja.po
po/libgpg-error.pot
po/nl.po
po/pl.po
po/pt.po
po/ro.po
po/ru.po
po/sr.po
po/sv.po
po/tr.po
po/uk.po
po/vi.po
po/zh_CN.po
po/zh_TW.po
src/argparse.c
src/err-codes.h
src/err-codes.h.in
src/err-sources.h
src/err-sources.h.in
src/gpg-error.def.in
src/gpg-error.h.in
src/gpg-error.m4
src/gpg-error.vers
src/gpgrt-config.in
src/gpgrt-int.h
src/logging.c
src/mkheader.c
src/spawn-posix.c
src/spawn-w32.c
src/strerror.c
src/sysutils.c
src/versioninfo.rc.in
src/visibility.c
src/visibility.h
tests/t-printf.c
tests/t-strerror.c

diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS
index 6aba44a..704e715 100644 (file)
--- a/AUTHORS
+++ b/AUTHORS
@@ -16,7 +16,7 @@ listed individually.
 List of Copyright holders
 =========================
 
-  Copyright (C) 2001-2022 g10 Code GmbH
+  Copyright (C) 2001-2023 g10 Code GmbH
   Copyright (C) 1995-2017 Free Software Foundation, Inc.
   Copyright (C) 1998-2006, 2008-2017  Werner Koch
   Copyright (C) 2014 Jedi Lin
index b573a46..2cb3cae 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,189 @@
+2023-04-06  Werner Koch  <wk@gnupg.org>
+
+       Release 1.47.
+       + commit a25cea92798a5ece3f49924911507f5335915ecc
+
+
+       build: Make distcheck work again.
+       + commit bcc16b4cd00f02fbb824a9b6fc69e00fc6458b19
+       * Makefile.am (DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS): Add
+       with --install-gpg-error-config.
+
+       core: New error codes for PUKs and reset codes.
+       + commit 0262cd3371cf9794be94851955fec099b0e1fab5
+       * src/err-codes.h.in (GPG_ERR_BAD_PUK): New
+       (GPG_ERR_NO_RESET_CODE, GPG_ERR_BAD_RESET_CODE): New.
+
+2023-04-04  NIIBE Yutaka  <gniibe@fsij.org>
+
+       core: Add GPG_ERR_SOURCE_TKD.
+       + commit 1a382660855fb46da86980797acc50af1718c359
+       * src/err-sources.h.in (GPG_ERR_SOURCE_TKD): New.
+
+2023-04-01  NIIBE Yutaka  <gniibe@fsij.org>
+
+       m4: Fix behavior with older gpg-error-config and gpgrt-config.
+       + commit c61e831b6f0c3c4bc9047e583ad3261bd9babefc
+       * src/gpg-error.m4 (_AM_PATH_GPGRT_CONFIG): Set the variable
+       gpg_error_config_version on error with gpgrt-config.
+
+2023-03-23  NIIBE Yutaka  <gniibe@fsij.org>
+
+       m4: Fallback to $possible_libdir1, when not found with $CC.
+       + commit ed36ba06f907c0d67f8a60930dc329d58a4cd77d
+       * src/gpg-error.m4: Try $possible_libdir1 for gpgrt_libdir.
+
+2023-03-21  Werner Koch  <wk@gnupg.org>
+
+       Avoid segv in logging with improper use of the "socket://" .
+       + commit 68333be63042be281a497a5751474e9e3d119dc3
+       * src/logging.c (fun_writer): Protect calling socket_dir_cb if not
+       set.
+
+2023-03-15  Werner Koch  <wk@gnupg.org>
+
+       build: Improve the beta numbering by autogen.sh.
+       + commit fbbc55b3febef6d22dae5e2675c75b1d1f561b09
+       * autogen.sh: Introduce a 3rd matchstr and simplify rules.
+
+2022-12-16  Werner Koch  <wk@gnupg.org>
+
+       core: Fix translations of --help.
+       + commit 885a287a57cf060b4c5b441822c09d23b8dee2bd
+       * src/argparse.c (show_help): Do not translate the empty string.
+
+2022-12-13  pengyi  <pengyi37@huawei.com>
+           NIIBE Yutaka  <gniibe@fsij.org>
+
+       Add more tests for t-printf and t-strerror.
+       + commit 72e0fb3fc858301de7b200e1c08da6904ab44bc0
+       * tests/t-printf.c (check_fwrite): New.
+       (main): Add check_fwrite.
+       * tests/t-strerror.c (main): Add three more cases to LIST.
+
+2022-12-05  NIIBE Yutaka  <gniibe@fsij.org>
+
+       Handle strerror_r failure on non-GNU systems.
+       + commit be94bcf6aace55e319a203c6b60e31b1c204b0dc
+       * src/strerror.c (system_strerror_r): Make sure to fill the buffer.
+
+2022-11-29  NIIBE Yutaka  <gniibe@fsij.org>
+
+       gpgrt-config: Support a simple invocation.
+       + commit 3f812a0f5df8aaa82372ea0c40573703119ed83d
+       * src/gpgrt-config.in (determine_gpgrt_libdir): New.
+
+2022-11-29  NIIBE Yutaka  <gniibe@fsij.org>
+           Andreas Metzler  <ametzler@debian.org>
+
+       doc: Add man page of gpgrt-config.
+       + commit 4c6890aca2d0234fdc3da4678a003160091dc0dd
+       * doc/Makefile.am (myman_pages): Add gpgrt-config.1.
+       * doc/gpgrt.texi: Add gpgrt-config.1.
+
+2022-11-15  NIIBE Yutaka  <gniibe@fsij.org>
+
+       gpg-error.m4: Factor out _AM_PATH_GPGRT_CONFIG.
+       + commit 788f63347eda2d35ba5d9dad5e339743343d2f66
+       * src/gpg-error.m4 (_AM_PATH_POSSIBLE_GPG_ERROR_CONFIG): New.
+       (_AM_PATH_GPGRT_CONFIG): New.
+       (AM_PATH_GPG_ERROR): Use _AM_PATH_POSSIBLE_GPG_ERROR_CONFIG
+       and _AM_PATH_GPGRT_CONFIG.
+
+       Revert "spawn: Expose spawn functions."
+       + commit c580094dbe97249caebdedbf0f584e604fd20240
+       This reverts commit 43c1e85fe29a52a9debc068d97c5860a4694b821.
+
+2022-11-04  NIIBE Yutaka  <gniibe@fsij.org>
+
+       spawn: Introduce gpgrt_process_t and use it for spawn API.
+       + commit 5d30adb5ad376a07576b258b9395adadf5576867
+       * configure.ac (AC_FUNC_FORK): No use.
+       * src/gpg-error.h.in (@define:gpgrt_process_t@): New.
+       (@define:pid_t@): Remove.
+       (gpgrt_spawn_process, gpgrt_spawn_process_fd): Use gpgrt_process_t.
+       (gpgrt_wait_process, gpgrt_wait_processes): Likewise.
+       (gpgrt_kill_process, gpgrt_release_process): Likewise.
+       * src/gpgrt-int.h (_gpgrt_spawn_process): Likewise.
+       (_gpgrt_spawn_process_fd): Likewise.
+       (_gpgrt_wait_process, _gpgrt_wait_processes): Likewise.
+       (_gpgrt_kill_process, _gpgrt_release_process): Likewise.
+       * src/mkheader.c (write_special): Handle @define:gpgrt_process_t@.
+       Remove handling of @define:pid_t@.
+       * src/spawn-posix.c (_gpgrt_spawn_process): Use gpgrt_process_t.
+       (_gpgrt_spawn_process_fd): Likewise.
+       (_gpgrt_wait_process, _gpgrt_wait_processes): Likewise.
+       (_gpgrt_kill_process, _gpgrt_release_process): Likewise.
+       * src/spawn-w32.c (_gpgrt_spawn_process): Use gpgrt_process_t.
+       (_gpgrt_spawn_process_fd): Likewise.
+       (_gpgrt_wait_process, _gpgrt_wait_processes): Likewise.
+       (_gpgrt_kill_process, _gpgrt_release_process): Likewise.
+
+2022-10-31  NIIBE Yutaka  <gniibe@fsij.org>
+
+       spawn: Fix spawn_cb of gpgrt_spawn_process_fd.
+       + commit 6c20e8393eba4a9f330143b2158e28ea594cbadd
+       * src/gpg-error.def.in (gpgrt_close_all_fds): New.
+       * src/gpg-error.vers (gpgrt_close_all_fds): New.
+       * src/gpg-error.h.in (GPGRT_SPAWN_INHERIT_FILE): New.
+       (gpgrt_spawn_process_fd): SPAWN_CB having return value.
+       * src/gpgrt-int.h (_gpgrt_spawn_process_fd): SPAWN_CB change.
+       * src/spawn-posix.c (_gpgrt_close_all_fds): Rename from close_all_fds,
+       and export it.
+       (do_exec): Support the case not closing fds.
+       (_gpgrt_spawn_process_fd): Handle return value of SPAWN_CB to
+       determine closing all fds or not.
+       * src/spawn-w32.c (_gpgrt_spawn_process_fd): Run SPAWN_CB.
+       (_gpgrt_close_all_fds): New.
+       * src/visibility.c (gpgrt_close_all_fds): New.
+       * src/visibility.h (gpgrt_close_all_fds): New.
+
+2022-10-27  NIIBE Yutaka  <gniibe@fsij.org>
+
+       spawn: Expose spawn functions.
+       + commit 43c1e85fe29a52a9debc068d97c5860a4694b821
+       * src/gpg-error.def.in: Update.
+       * src/gpg-error.vers: Update.
+       * src/gpg-error.h.in: Add declarations.
+       * src/visibility.c: Add implementations.
+       * src/visibility.h: Expose them.
+
+2022-10-20  NIIBE Yutaka  <gniibe@fsij.org>
+
+       gpgrt_spawn_process, gpgrt_spawn_process_fd: Change the API.
+       + commit 5ad97e8fa62882b2014a67b4e57dab3b37ccaf4c
+       * src/gpg-error.h.in (gpgrt_spawn_process): Remove PREEXEC argument.
+       (gpgrt_spawn_process_fd): Add AFTER_FORK_CB and AFTER_FORK_CB_ARG.
+       * src/gpgrt-int.h (_gpgrt_spawn_process): Remove PREEXEC argument.
+       (_gpgrt_spawn_process_fd): Add AFTER_FORK_CB and AFTER_FORK_CB_ARG.
+       * src/spawn-posix.c (do_exec): Remove PREEXEC argument.
+       (_gpgrt_spawn_process): Remove PREEXEC argument.
+       (_gpgrt_spawn_process_fd): Add AFTER_FORK_CB and AFTER_FORK_CB_ARG.
+       (_gpgrt_spawn_process_detached): Follow the change of do_exec.
+       * src/spawn-w32.c (_gpgrt_spawn_process): Remove PREEXEC argument.
+       (_gpgrt_spawn_process_fd): Add AFTER_FORK_CB and AFTER_FORK_CB_ARG.
+       * src/visibility.c (gpgrt_spawn_process): Remove PREEXEC argument.
+       (gpgrt_spawn_process_fd): Add AFTER_FORK_CB and AFTER_FORK_CB_ARG.
+
+2022-10-19  NIIBE Yutaka  <gniibe@fsij.org>
+
+       spawn: Update changes from gnupg.
+       + commit 494886acb0bf3d536f4e620340e42c8ec8947742
+       * src/gpg-error.h.in (GPGRT_SPAWN_KEEP_STDIN): New.
+       (GPGRT_SPAWN_KEEP_STDOUT, GPGRT_SPAWN_KEEP_STDERR): New.
+       * src/gpgrt-int.h: Add comment.
+       * src/spawn-posix.c (do_exec): Add the argument FLAGS.
+       (_gpgrt_spawn_process): Add FLAGS.
+       (_gpgrt_spawn_process_fd): Follow the change.
+       (_gpgrt_spawn_process_detached): Likewise.
+       * src/spawn-w32.c (_gpgrt_spawn_process): Handle FLAGS.
+
+2022-10-11  NIIBE Yutaka  <gniibe@fsij.org>
+
+       build: Remove potomo from repo.
+       + commit be4f289a5c09f43cb6b893bdc709a743a100be15
+       * potomo: Remove.
+
 2022-10-07  Werner Koch  <wk@gnupg.org>
 
        Release 1.46.
index 8897f17..7d986cd 100644 (file)
@@ -28,7 +28,7 @@ RELEASE_ARCHIVE_SUFFIX  = libgpg-error
 
 # Autoconf flags
 ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4
-DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS = --enable-doc
+DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS = --enable-doc --enable-install-gpg-error-config
 
 # (A suitable gitlog-to-changelog script can be found in GnuPG master.)
 GITLOG_TO_CHANGELOG=gitlog-to-changelog
index f6df404..c83f03d 100644 (file)
@@ -419,7 +419,7 @@ RELEASE_ARCHIVE_SUFFIX = libgpg-error
 
 # Autoconf flags
 ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4
-DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS = --enable-doc
+DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS = --enable-doc --enable-install-gpg-error-config
 
 # (A suitable gitlog-to-changelog script can be found in GnuPG master.)
 GITLOG_TO_CHANGELOG = gitlog-to-changelog
diff --git a/NEWS b/NEWS
index f967d74..9be1b71 100644 (file)
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,3 +1,28 @@
+Noteworthy changes in version 1.47 (2023-04-06) [C34/A34/R0]
+-----------------------------------------------
+
+ * New error codes for PUKs and reset codes.  [T6421]
+
+ * Avoid segv in logging with improper use of the "socket://".
+   [rE68333be630]
+
+ * Fixed translation of argparse's internal option --help.
+   [rE885a287a57]
+
+ * Interface changes relative to the 1.46 release:
+ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ GPG_ERR_SOURCE_TKD             NEW.
+ GPG_ERR_BAD_PUK                NEW.
+ GPG_ERR_NO_RESET_CODE         NEW.
+ GPG_ERR_BAD_RESET_CODE                NEW.
+ GPGRT_SPAWN_KEEP_STDIN         NEW.
+ GPGRT_SPAWN_KEEP_STDOUT        NEW.
+ GPGRT_SPAWN_KEEP_STDERR        NEW.
+ GPGRT_SPAWN_INHERIT_FILE       NEW.
+
+ Release-info: https://dev.gnupg.org/T6231
+
+
 Noteworthy changes in version 1.46 (2022-10-07) [C33/A33/R1]
 -----------------------------------------------
 
diff --git a/VERSION b/VERSION
index 7ab887e..99dd716 100644 (file)
--- a/VERSION
+++ b/VERSION
@@ -1 +1 @@
-1.46
+1.47
index 9ea0612..4e1665b 100755 (executable)
@@ -15,7 +15,7 @@
 # configure it for the respective package.  It is maintained as part of
 # GnuPG and source copied by other packages.
 #
-# Version: 2022-06-28
+# Version: 2023-03-15
 
 configure_ac="configure.ac"
 
@@ -233,10 +233,12 @@ if [ "$myhost" = "find-version" ]; then
     if [ -z "$micro" ]; then
       matchstr1="$package-$major.[0-9]*"
       matchstr2="$package-$major-base"
+      matchstr3=""
       vers="$major.$minor"
     else
       matchstr1="$package-$major.$minor.[0-9]*"
-      matchstr2="$package-$major.$minor-base"
+      matchstr2="$package-$major.[0-9]*-base"
+      matchstr3="$package-$major-base"
       vers="$major.$minor.$micro"
     fi
 
@@ -244,13 +246,22 @@ if [ "$myhost" = "find-version" ]; then
     if [ -e .git ]; then
       ingit=yes
       tmp=$(git describe --match "${matchstr1}" --long 2>/dev/null)
-      tmp=$(echo "$tmp" | sed s/^"$package"//)
       if [ -n "$tmp" ]; then
-          tmp=$(echo "$tmp" | sed s/^"$package"//  \
-                | awk -F- '$3!=0 && $3 !~ /^beta/ {print"-beta"$3}')
+          tmp=$(echo "$tmp" | sed s/^"$package"// \
+                    | awk -F- '$3!=0 && $3 !~ /^beta/ {print"-beta"$3}')
       else
-          tmp=$(git describe --match "${matchstr2}" --long 2>/dev/null \
-                | awk -F- '$4!=0{print"-beta"$4}')
+          # (due tof "-base" in the tag we need to take the 4th field)
+          tmp=$(git describe --match "${matchstr2}" --long 2>/dev/null)
+          if [ -n "$tmp" ]; then
+              tmp=$(echo "$tmp" | sed s/^"$package"// \
+                        | awk -F- '$4!=0 && $4 !~ /^beta/ {print"-beta"$4}')
+          elif [ -n "${matchstr3}" ]; then
+              tmp=$(git describe --match "${matchstr3}" --long 2>/dev/null)
+              if [ -n "$tmp" ]; then
+                  tmp=$(echo "$tmp" | sed s/^"$package"// \
+                          | awk -F- '$4!=0 && $4 !~ /^beta/ {print"-beta"$4}')
+              fi
+          fi
       fi
       [ -n "$tmp" ] && beta=yes
       rev=$(git rev-parse --short HEAD | tr -d '\n\r')
index 7f2c728..7829f62 100644 (file)
@@ -41,9 +41,6 @@
 /* Define to 1 if you have the `flockfile' function. */
 #undef HAVE_FLOCKFILE
 
-/* Define to 1 if you have the `fork' function. */
-#undef HAVE_FORK
-
 /* Defined if a GCC style "__attribute__ ((aligned (n))" is supported */
 #undef HAVE_GCC_ATTRIBUTE_ALIGNED
 
 /* Define to 1 if you have the `vasprintf' function. */
 #undef HAVE_VASPRINTF
 
-/* Define to 1 if you have the `vfork' function. */
-#undef HAVE_VFORK
-
-/* Define to 1 if you have the <vfork.h> header file. */
-#undef HAVE_VFORK_H
-
 /* Defined if we run on a W32 API based system */
 #undef HAVE_W32_SYSTEM
 
    symbols. */
 #undef HAVE_WEAK_SYMBOLS
 
-/* Define to 1 if `fork' works. */
-#undef HAVE_WORKING_FORK
-
-/* Define to 1 if `vfork' works. */
-#undef HAVE_WORKING_VFORK
-
 /* The host triplet */
 #undef HOST_TRIPLET_STRING
 
    not define. */
 #undef intmax_t
 
-/* Define to `int' if <sys/types.h> does not define. */
-#undef pid_t
-
 /* Define to the widest unsigned integer type if <stdint.h> and <inttypes.h>
    do not define. */
 #undef uintmax_t
 
-/* Define as `fork' if `vfork' does not work. */
-#undef vfork
-
 
 /* Force using of NLS for W32 even if no libintl has been found.  This is
    okay because we have our own gettext implementation for W32.  */
index bd218bd..74b26f9 100755 (executable)
--- a/configure
+++ b/configure
@@ -1,6 +1,6 @@
 #! /bin/sh
 # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.69 for libgpg-error 1.46.
+# Generated by GNU Autoconf 2.69 for libgpg-error 1.47.
 #
 # Report bugs to <https://bugs.gnupg.org>.
 #
@@ -590,8 +590,8 @@ MAKEFLAGS=
 # Identity of this package.
 PACKAGE_NAME='libgpg-error'
 PACKAGE_TARNAME='libgpg-error'
-PACKAGE_VERSION='1.46'
-PACKAGE_STRING='libgpg-error 1.46'
+PACKAGE_VERSION='1.47'
+PACKAGE_STRING='libgpg-error 1.47'
 PACKAGE_BUGREPORT='https://bugs.gnupg.org'
 PACKAGE_URL=''
 
@@ -1415,7 +1415,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then
   # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
   # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
   cat <<_ACEOF
-\`configure' configures libgpg-error 1.46 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures libgpg-error 1.47 to adapt to many kinds of systems.
 
 Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
 
@@ -1486,7 +1486,7 @@ fi
 
 if test -n "$ac_init_help"; then
   case $ac_init_help in
-     short | recursive ) echo "Configuration of libgpg-error 1.46:";;
+     short | recursive ) echo "Configuration of libgpg-error 1.47:";;
    esac
   cat <<\_ACEOF
 
@@ -1619,7 +1619,7 @@ fi
 test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
 if $ac_init_version; then
   cat <<\_ACEOF
-libgpg-error configure 1.46
+libgpg-error configure 1.47
 generated by GNU Autoconf 2.69
 
 Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
@@ -2031,60 +2031,6 @@ $as_echo "$ac_res" >&6; }
 
 } # ac_fn_c_check_decl
 
-# ac_fn_c_check_type LINENO TYPE VAR INCLUDES
-# -------------------------------------------
-# Tests whether TYPE exists after having included INCLUDES, setting cache
-# variable VAR accordingly.
-ac_fn_c_check_type ()
-{
-  as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack
-  { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $2" >&5
-$as_echo_n "checking for $2... " >&6; }
-if eval \${$3+:} false; then :
-  $as_echo_n "(cached) " >&6
-else
-  eval "$3=no"
-  cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext
-/* end confdefs.h.  */
-$4
-int
-main ()
-{
-if (sizeof ($2))
-        return 0;
-  ;
-  return 0;
-}
-_ACEOF
-if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then :
-  cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext
-/* end confdefs.h.  */
-$4
-int
-main ()
-{
-if (sizeof (($2)))
-           return 0;
-  ;
-  return 0;
-}
-_ACEOF
-if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then :
-
-else
-  eval "$3=yes"
-fi
-rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
-fi
-rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
-fi
-eval ac_res=\$$3
-              { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_res" >&5
-$as_echo "$ac_res" >&6; }
-  eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno
-
-} # ac_fn_c_check_type
-
 # ac_fn_c_compute_int LINENO EXPR VAR INCLUDES
 # --------------------------------------------
 # Tries to find the compile-time value of EXPR in a program that includes
@@ -2267,11 +2213,65 @@ rm -f conftest.val
   as_fn_set_status $ac_retval
 
 } # ac_fn_c_compute_int
+
+# ac_fn_c_check_type LINENO TYPE VAR INCLUDES
+# -------------------------------------------
+# Tests whether TYPE exists after having included INCLUDES, setting cache
+# variable VAR accordingly.
+ac_fn_c_check_type ()
+{
+  as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack
+  { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $2" >&5
+$as_echo_n "checking for $2... " >&6; }
+if eval \${$3+:} false; then :
+  $as_echo_n "(cached) " >&6
+else
+  eval "$3=no"
+  cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext
+/* end confdefs.h.  */
+$4
+int
+main ()
+{
+if (sizeof ($2))
+        return 0;
+  ;
+  return 0;
+}
+_ACEOF
+if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then :
+  cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext
+/* end confdefs.h.  */
+$4
+int
+main ()
+{
+if (sizeof (($2)))
+           return 0;
+  ;
+  return 0;
+}
+_ACEOF
+if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then :
+
+else
+  eval "$3=yes"
+fi
+rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+fi
+rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+fi
+eval ac_res=\$$3
+              { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_res" >&5
+$as_echo "$ac_res" >&6; }
+  eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno
+
+} # ac_fn_c_check_type
 cat >config.log <<_ACEOF
 This file contains any messages produced by compilers while
 running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
 
-It was created by libgpg-error $as_me 1.46, which was
+It was created by libgpg-error $as_me 1.47, which was
 generated by GNU Autoconf 2.69.  Invocation command line was
 
   $ $0 $@
@@ -2627,16 +2627,16 @@ ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu
 #   (Interfaces added:                 AGE++)
 #   (Interfaces removed:               AGE=0)
 # Note that added error codes don't constitute an interface change.
-LIBGPG_ERROR_LT_CURRENT=33
-LIBGPG_ERROR_LT_AGE=33
-LIBGPG_ERROR_LT_REVISION=1
+LIBGPG_ERROR_LT_CURRENT=34
+LIBGPG_ERROR_LT_AGE=34
+LIBGPG_ERROR_LT_REVISION=0
 ################################################
 
 
 
 
 
-VERSION_NUMBER=0x012e00
+VERSION_NUMBER=0x012f00
 
 
 ac_aux_dir=
@@ -3149,7 +3149,7 @@ fi
 
 # Define the identity of the package.
  PACKAGE='libgpg-error'
- VERSION='1.46'
+ VERSION='1.47'
 
 
 cat >>confdefs.h <<_ACEOF
 esac
 
 
-ac_fn_c_check_type "$LINENO" "pid_t" "ac_cv_type_pid_t" "$ac_includes_default"
-if test "x$ac_cv_type_pid_t" = xyes; then :
-
-else
-
-cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define pid_t int
-_ACEOF
-
-fi
-
-for ac_header in vfork.h
-do :
-  ac_fn_c_check_header_mongrel "$LINENO" "vfork.h" "ac_cv_header_vfork_h" "$ac_includes_default"
-if test "x$ac_cv_header_vfork_h" = xyes; then :
-  cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define HAVE_VFORK_H 1
-_ACEOF
-
-fi
-
-done
-
-for ac_func in fork vfork
-do :
-  as_ac_var=`$as_echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh`
-ac_fn_c_check_func "$LINENO" "$ac_func" "$as_ac_var"
-if eval test \"x\$"$as_ac_var"\" = x"yes"; then :
-  cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define `$as_echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1
-_ACEOF
-
-fi
-done
-
-if test "x$ac_cv_func_fork" = xyes; then
-  { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for working fork" >&5
-$as_echo_n "checking for working fork... " >&6; }
-if ${ac_cv_func_fork_works+:} false; then :
-  $as_echo_n "(cached) " >&6
-else
-  if test "$cross_compiling" = yes; then :
-  ac_cv_func_fork_works=cross
-else
-  cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext
-/* end confdefs.h.  */
-$ac_includes_default
-int
-main ()
-{
-
-         /* By Ruediger Kuhlmann. */
-         return fork () < 0;
-
-  ;
-  return 0;
-}
-_ACEOF
-if ac_fn_c_try_run "$LINENO"; then :
-  ac_cv_func_fork_works=yes
-else
-  ac_cv_func_fork_works=no
-fi
-rm -f core *.core core.conftest.* gmon.out bb.out conftest$ac_exeext \
-  conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext
-fi
-
-fi
-{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_func_fork_works" >&5
-$as_echo "$ac_cv_func_fork_works" >&6; }
-
-else
-  ac_cv_func_fork_works=$ac_cv_func_fork
-fi
-if test "x$ac_cv_func_fork_works" = xcross; then
-  case $host in
-    *-*-amigaos* | *-*-msdosdjgpp*)
-      # Override, as these systems have only a dummy fork() stub
-      ac_cv_func_fork_works=no
-      ;;
-    *)
-      ac_cv_func_fork_works=yes
-      ;;
-  esac
-  { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: result $ac_cv_func_fork_works guessed because of cross compilation" >&5
-$as_echo "$as_me: WARNING: result $ac_cv_func_fork_works guessed because of cross compilation" >&2;}
-fi
-ac_cv_func_vfork_works=$ac_cv_func_vfork
-if test "x$ac_cv_func_vfork" = xyes; then
-  { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for working vfork" >&5
-$as_echo_n "checking for working vfork... " >&6; }
-if ${ac_cv_func_vfork_works+:} false; then :
-  $as_echo_n "(cached) " >&6
-else
-  if test "$cross_compiling" = yes; then :
-  ac_cv_func_vfork_works=cross
-else
-  cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext
-/* end confdefs.h.  */
-/* Thanks to Paul Eggert for this test.  */
-$ac_includes_default
-#include <sys/wait.h>
-#ifdef HAVE_VFORK_H
-# include <vfork.h>
-#endif
-/* On some sparc systems, changes by the child to local and incoming
-   argument registers are propagated back to the parent.  The compiler
-   is told about this with #include <vfork.h>, but some compilers
-   (e.g. gcc -O) don't grok <vfork.h>.  Test for this by using a
-   static variable whose address is put into a register that is
-   clobbered by the vfork.  */
-static void
-#ifdef __cplusplus
-sparc_address_test (int arg)
-# else
-sparc_address_test (arg) int arg;
-#endif
-{
-  static pid_t child;
-  if (!child) {
-    child = vfork ();
-    if (child < 0) {
-      perror ("vfork");
-      _exit(2);
-    }
-    if (!child) {
-      arg = getpid();
-      write(-1, "", 0);
-      _exit (arg);
-    }
-  }
-}
-
-int
-main ()
-{
-  pid_t parent = getpid ();
-  pid_t child;
-
-  sparc_address_test (0);
-
-  child = vfork ();
-
-  if (child == 0) {
-    /* Here is another test for sparc vfork register problems.  This
-       test uses lots of local variables, at least as many local
-       variables as main has allocated so far including compiler
-       temporaries.  4 locals are enough for gcc 1.40.3 on a Solaris
-       4.1.3 sparc, but we use 8 to be safe.  A buggy compiler should
-       reuse the register of parent for one of the local variables,
-       since it will think that parent can't possibly be used any more
-       in this routine.  Assigning to the local variable will thus
-       munge parent in the parent process.  */
-    pid_t
-      p = getpid(), p1 = getpid(), p2 = getpid(), p3 = getpid(),
-      p4 = getpid(), p5 = getpid(), p6 = getpid(), p7 = getpid();
-    /* Convince the compiler that p..p7 are live; otherwise, it might
-       use the same hardware register for all 8 local variables.  */
-    if (p != p1 || p != p2 || p != p3 || p != p4
-       || p != p5 || p != p6 || p != p7)
-      _exit(1);
-
-    /* On some systems (e.g. IRIX 3.3), vfork doesn't separate parent
-       from child file descriptors.  If the child closes a descriptor
-       before it execs or exits, this munges the parent's descriptor
-       as well.  Test for this by closing stdout in the child.  */
-    _exit(close(fileno(stdout)) != 0);
-  } else {
-    int status;
-    struct stat st;
-
-    while (wait(&status) != child)
-      ;
-    return (
-        /* Was there some problem with vforking?  */
-        child < 0
-
-        /* Did the child fail?  (This shouldn't happen.)  */
-        || status
-
-        /* Did the vfork/compiler bug occur?  */
-        || parent != getpid()
-
-        /* Did the file descriptor bug occur?  */
-        || fstat(fileno(stdout), &st) != 0
-        );
-  }
-}
-_ACEOF
-if ac_fn_c_try_run "$LINENO"; then :
-  ac_cv_func_vfork_works=yes
-else
-  ac_cv_func_vfork_works=no
-fi
-rm -f core *.core core.conftest.* gmon.out bb.out conftest$ac_exeext \
-  conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext
-fi
-
-fi
-{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_func_vfork_works" >&5
-$as_echo "$ac_cv_func_vfork_works" >&6; }
-
-fi;
-if test "x$ac_cv_func_fork_works" = xcross; then
-  ac_cv_func_vfork_works=$ac_cv_func_vfork
-  { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: result $ac_cv_func_vfork_works guessed because of cross compilation" >&5
-$as_echo "$as_me: WARNING: result $ac_cv_func_vfork_works guessed because of cross compilation" >&2;}
-fi
-
-if test "x$ac_cv_func_vfork_works" = xyes; then
-
-$as_echo "#define HAVE_WORKING_VFORK 1" >>confdefs.h
-
-else
-
-$as_echo "#define vfork fork" >>confdefs.h
-
-fi
-if test "x$ac_cv_func_fork_works" = xyes; then
-
-$as_echo "#define HAVE_WORKING_FORK 1" >>confdefs.h
-
-fi
+# We don't check 'fork' by configure script.  Use of fork is inferred from by
+# the target system (POSIX or Windows).
+# AC_FUNC_FORK
 
 for ac_func in flockfile vasprintf mmap rand strlwr stpcpy setenv stat \
                 getrlimit getpwnam getpwuid getpwnam_r getpwuid_r inet_pton
@@ -16840,8 +16620,8 @@ rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \
         LIBS=$save_LIBS
         test $gl_pthread_api = yes && break
       done
-      echo "$as_me:16843: gl_pthread_api=$gl_pthread_api" >&5
-      echo "$as_me:16844: LIBPTHREAD=$LIBPTHREAD" >&5
+      echo "$as_me:16623: gl_pthread_api=$gl_pthread_api" >&5
+      echo "$as_me:16624: LIBPTHREAD=$LIBPTHREAD" >&5
 
       gl_pthread_in_glibc=no
       # On Linux with glibc >= 2.34, libc contains the fully functional
@@ -16866,7 +16646,7 @@ rm -f conftest*
 
           ;;
       esac
-      echo "$as_me:16869: gl_pthread_in_glibc=$gl_pthread_in_glibc" >&5
+      echo "$as_me:16649: gl_pthread_in_glibc=$gl_pthread_in_glibc" >&5
 
       # Test for libpthread by looking for pthread_kill. (Not pthread_self,
       # since it is defined as a macro on OSF/1.)
@@ -17020,7 +16800,7 @@ fi
 
         fi
       fi
-      echo "$as_me:17023: LIBPMULTITHREAD=$LIBPMULTITHREAD" >&5
+      echo "$as_me:16803: LIBPMULTITHREAD=$LIBPMULTITHREAD" >&5
     fi
     { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether POSIX threads API is available" >&5
 $as_echo_n "checking whether POSIX threads API is available... " >&6; }
@@ -17246,8 +17026,8 @@ rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \
         LIBS=$save_LIBS
         test $gl_pthread_api = yes && break
       done
-      echo "$as_me:17249: gl_pthread_api=$gl_pthread_api" >&5
-      echo "$as_me:17250: LIBPTHREAD=$LIBPTHREAD" >&5
+      echo "$as_me:17029: gl_pthread_api=$gl_pthread_api" >&5
+      echo "$as_me:17030: LIBPTHREAD=$LIBPTHREAD" >&5
 
       gl_pthread_in_glibc=no
       # On Linux with glibc >= 2.34, libc contains the fully functional
@@ -17272,7 +17052,7 @@ rm -f conftest*
 
           ;;
       esac
-      echo "$as_me:17275: gl_pthread_in_glibc=$gl_pthread_in_glibc" >&5
+      echo "$as_me:17055: gl_pthread_in_glibc=$gl_pthread_in_glibc" >&5
 
       # Test for libpthread by looking for pthread_kill. (Not pthread_self,
       # since it is defined as a macro on OSF/1.)
@@ -17426,7 +17206,7 @@ fi
 
         fi
       fi
-      echo "$as_me:17429: LIBPMULTITHREAD=$LIBPMULTITHREAD" >&5
+      echo "$as_me:17209: LIBPMULTITHREAD=$LIBPMULTITHREAD" >&5
     fi
     { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether POSIX threads API is available" >&5
 $as_echo_n "checking whether POSIX threads API is available... " >&6; }
@@ -18691,7 +18471,7 @@ fi
 #
 # Provide information about the build.
 #
-BUILD_REVISION="ea03187"
+BUILD_REVISION="a25cea9"
 
 
 cat >>confdefs.h <<_ACEOF
@@ -18700,7 +18480,7 @@ _ACEOF
 
 
 BUILD_VERSION=`echo "$PACKAGE_VERSION"|sed 's/\([0-9.]*\).*/\1./'`
-BUILD_VERSION="${BUILD_VERSION}0.59907"
+BUILD_VERSION="${BUILD_VERSION}0.41564"
 BUILD_FILEVERSION=`echo "${BUILD_VERSION}" | tr . ,`
 
 
@@ -19377,7 +19157,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1
 # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
 # values after options handling.
 ac_log="
-This file was extended by libgpg-error $as_me 1.46, which was
+This file was extended by libgpg-error $as_me 1.47, which was
 generated by GNU Autoconf 2.69.  Invocation command line was
 
   CONFIG_FILES    = $CONFIG_FILES
@@ -19443,7 +19223,7 @@ _ACEOF
 cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
 ac_cs_version="\\
-libgpg-error config.status 1.46
+libgpg-error config.status 1.47
 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69,
   with options \\"\$ac_cs_config\\"
 
@@ -21575,7 +21355,7 @@ fi
 echo "
         $PACKAGE_NAME v$PACKAGE_VERSION has been configured as follows:
 
-        Revision: ea03187  (59907)
+        Revision: a25cea9  (41564)
         Platform: $host$tmp
 "
 if test "$gcry_cv_gcc_attribute_aligned" != "yes" ; then
index 5bbec88..679a9da 100644 (file)
@@ -29,7 +29,7 @@ min_automake_version="1.14"
 # See below for the LT versions.
 m4_define([mym4_package],[libgpg-error])
 m4_define([mym4_major], [1])
-m4_define([mym4_minor], [46])
+m4_define([mym4_minor], [47])
 
 # Below is m4 magic to extract and compute the revision number, the
 # decimalized short revision number, a beta version string, and a flag
@@ -49,9 +49,9 @@ AC_INIT([mym4_package],[mym4_version],[https://bugs.gnupg.org])
 #   (Interfaces added:                 AGE++)
 #   (Interfaces removed:               AGE=0)
 # Note that added error codes don't constitute an interface change.
-LIBGPG_ERROR_LT_CURRENT=33
-LIBGPG_ERROR_LT_AGE=33
-LIBGPG_ERROR_LT_REVISION=1
+LIBGPG_ERROR_LT_CURRENT=34
+LIBGPG_ERROR_LT_AGE=34
+LIBGPG_ERROR_LT_REVISION=0
 ################################################
 
 AC_SUBST(LIBGPG_ERROR_LT_CURRENT)
@@ -216,7 +216,10 @@ AC_MSG_WARN([[Without strerror_r, gpg_strerror_r might not be thread-safe]]))
 esac
 AC_SUBST(INSTALLSHELLPATH)
 
-AC_FUNC_FORK
+# We don't check 'fork' by configure script.  Use of fork is inferred from by
+# the target system (POSIX or Windows).
+# AC_FUNC_FORK
+
 AC_CHECK_FUNCS([flockfile vasprintf mmap rand strlwr stpcpy setenv stat \
                 getrlimit getpwnam getpwuid getpwnam_r getpwuid_r inet_pton])
 
index db34ba9..fb84652 100644 (file)
@@ -34,9 +34,9 @@ YAT2M_OPTIONS = -I $(srcdir) \
 
 myman_sources = gpgrt.texi
 if INSTALL_GPG_ERROR_CONFIG
-myman_pages   = gpg-error-config.1
+myman_pages   = gpg-error-config.1 gpgrt-config.1
 else
-myman_pages   =
+myman_pages   = gpgrt-config.1
 endif
 
 man_MANS = $(myman_pages)
index 2d5029f..7086e47 100644 (file)
@@ -455,8 +455,8 @@ YAT2M_OPTIONS = -I $(srcdir) \
        --release "Libgpg-error @PACKAGE_VERSION@" --source "GnuPG"
 
 myman_sources = gpgrt.texi
-@INSTALL_GPG_ERROR_CONFIG_FALSE@myman_pages = 
-@INSTALL_GPG_ERROR_CONFIG_TRUE@myman_pages = gpg-error-config.1
+@INSTALL_GPG_ERROR_CONFIG_FALSE@myman_pages = gpgrt-config.1
+@INSTALL_GPG_ERROR_CONFIG_TRUE@myman_pages = gpg-error-config.1 gpgrt-config.1
 man_MANS = $(myman_pages)
 @CROSS_COMPILING_FALSE@YAT2M_CMD = ./yat2m$(EXEEXT)
 @CROSS_COMPILING_TRUE@YAT2M_CMD = ./yat2m-for-build$(EXEEXT_FOR_BUILD)
index 26d73fd..c4b8399 100644 (file)
@@ -1097,6 +1097,17 @@ GPG_ERR_SERVICE                 Service error
     An error occured in a service component.  This is a generic
     version of GPG_ERR_AGENT et al.
 
+GPG_ERR_BAD_PUK                 Bad PUK
+
+    A wrong PIN Unblocking Code was used.
+
+GPG_ERR_NO_RESET_CODE           No reset code
+
+    A reset code has not been configured for the card or token.
+
+GPG_ERR_BAD_RESET_CODE           No reset code
+
+    A wrong reset code was used.
 
 GPG_ERR_SYSTEM_BUG              System bug detected
 
index caa97dd..df0ad84 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 This is gpgrt.info, produced by makeinfo version 6.5 from gpgrt.texi.
 
-This manual is for Libgpg-error (version 1.46, 2 August 2022), which is
-a library for code used by all GnuPG related packages.
+This manual is for Libgpg-error (version 1.47, 16 December 2022), which
+is a library for code used by all GnuPG related packages.
 
 Copyright (C) 2014, 2022 g10 Code GmbH
 
@@ -22,8 +22,8 @@ File: gpgrt.info,  Node: Top,  Next: Introduction,  Up: (dir)
 The Libgpg-error Library
 ************************
 
-This manual is for Libgpg-error (version 1.46, 2 August 2022), which is
-a library for code used by all GnuPG related packages.
+This manual is for Libgpg-error (version 1.47, 16 December 2022), which
+is a library for code used by all GnuPG related packages.
 
 Copyright (C) 2014, 2022 g10 Code GmbH
 
@@ -280,9 +280,10 @@ File: gpgrt.info,  Node: Tools,  Next: Library Copying,  Prev: Generalities,  Up
 * Menu:
 
 * gpg-error-config::    Print required compiler flags
+* gpgrt-config::    Helper tool for querying installed libraries
 
 \1f
-File: gpgrt.info,  Node: gpg-error-config,  Up: Tools
+File: gpgrt.info,  Node: gpg-error-config,  Next: gpgrt-config,  Up: Tools
 
 4.1 Print required compiler flags
 =================================
@@ -328,6 +329,56 @@ gpgrt-config and gpg-error.pc internally.
      before any '--libs' or '--cflags' options.
 
 \1f
+File: gpgrt.info,  Node: gpgrt-config,  Prev: gpg-error-config,  Up: Tools
+
+4.2 gpgrt-config - Helper tool for querying installed libraries.
+================================================================
+
+'gpgrt-config' is a script tool that is used by the autoconf macros
+shipped with gnupg software (e.g.  AM_PATH_GPG_ERROR and AM_PATH_GPGME)
+to determine the compiler and linker flags that should be used to
+compile and link programs that use the specific library (e.g.
+libgpg-error or libgpgme).  'gpgrt-config' uses pkg-config .pc files as
+data source.
+
+   Apart from options 'gpgrt-config' accepts a single argument 'module'
+specifying the basename (without the ".pc"-suffix) of the pkg-config
+file to be used as input.  'module' will default to 'gpg-error' if it is
+not specified.
+
+'gpgrt-config' accepts the following options:
+
+'--libdir=LIBDIR'
+     Parent directory path of pkgconfig file search path.  e.g.
+     'gpgrt-config --libdir=/usr/lib --exists gpgme' will parse
+     '/usr/lib/pkgconfig/gpgme.pc'.
+
+'--exists'
+     Test whether the pkg-config file 'module.pc' exist and exits with
+     success or error accordingly.
+
+'--modversion'
+     Print the currently installed version of 'module' on the standard
+     output.
+
+'--libs'
+     Print the linker flags that are necessary to link a program using
+     the 'module'.
+
+'--cflags'
+     Print the compiler flags that are necessary to compile a program
+     using the 'module'.
+
+'--static'
+     Modifies output if linking statically instead of dynamically.
+
+'--variable=VARNAME'
+     Output variable VARNAME from the module's pkg-config file.
+
+'gpgrt-config' is tried to be compatible to pkg-config, and to support
+cross build well, but it is not intended to be a replacement.
+
+\1f
 File: gpgrt.info,  Node: Library Copying,  Next: Copying,  Prev: Tools,  Up: Top
 
 GNU Lesser General Public License
@@ -1243,23 +1294,24 @@ Function and Data Index
 
 \1f
 Tag Table:
-Node: Top\7f733
-Node: Introduction\7f2111
-Node: Getting Started\7f2633
-Node: Features\7f2990
-Node: Overview\7f3119
-Node: Preparation\7f3315
-Node: Header\7f4116
-Node: Building sources\7f5195
-Node: Building sources using Automake\7f7393
-Node: Initializing the library\7f8695
-Node: Multi-Threading\7f9883
-Node: Generalities\7f10025
-Node: Tools\7f10212
-Node: gpg-error-config\7f10382
-Node: Library Copying\7f12035
-Node: Copying\7f40136
-Node: Concept Index\7f59306
-Node: Function and Data Index\7f59603
+Node: Top\7f736
+Node: Introduction\7f2117
+Node: Getting Started\7f2639
+Node: Features\7f2996
+Node: Overview\7f3125
+Node: Preparation\7f3321
+Node: Header\7f4122
+Node: Building sources\7f5201
+Node: Building sources using Automake\7f7399
+Node: Initializing the library\7f8701
+Node: Multi-Threading\7f9889
+Node: Generalities\7f10031
+Node: Tools\7f10218
+Node: gpg-error-config\7f10453
+Node: gpgrt-config\7f12127
+Node: Library Copying\7f13874
+Node: Copying\7f41975
+Node: Concept Index\7f61145
+Node: Function and Data Index\7f61442
 \1f
 End Tag Table
index 2478366..6612600 100644 (file)
@@ -342,6 +342,7 @@ TBD.  (Description of the error function may be taken from Libgcrypt.)
 
 @menu
 * gpg-error-config::    Print required compiler flags
+* gpgrt-config::    Helper tool for querying installed libraries
 @end menu
 
 @c The original version of this man page has been written for Debian and was
@@ -410,6 +411,72 @@ specified before any @option{--libs} or @option{--cflags} options.
 
 @manpause
 
+@manpage gpgrt-config.1
+@node gpgrt-config
+@section gpgrt-config - Helper tool for querying installed libraries.
+@ifset manverb
+.B gpgrt-config
+\- Helper script to get information about the installed version of gpg libraries
+@end ifset
+
+@mansect synopsis
+@ifset manverb
+.B  gpgrt-config
+.RI [ options ]
+.I [ module ]
+@end ifset
+
+@mansect description
+@command{gpgrt-config} is a script tool that is used by the autoconf macros
+shipped with gnupg software (e.g. AM_PATH_GPG_ERROR and AM_PATH_GPGME) to
+determine the compiler and linker flags that should be used to compile
+and link programs that use the specific library (e.g. libgpg-error or
+libgpgme). @command{gpgrt-config} uses pkg-config .pc files as data source.
+
+Apart from options @command{gpgrt-config} accepts a single argument
+@option{module} specifying the basename (without the ".pc"-suffix) of the
+pkg-config file to be used as input. @option{module} will default to
+@option{gpg-error} if it is not specified.
+
+@mansect options
+@noindent
+@command{gpgrt-config} accepts the following options:
+
+@table @gnupgtabopt
+@item --libdir=@var{LIBDIR}
+Parent directory path of pkgconfig file search path.
+e.g. @samp{gpgrt-config --libdir=/usr/lib --exists gpgme}
+will parse @file{/usr/lib/pkgconfig/gpgme.pc}.
+
+@item  --exists
+Test whether the pkg-config file @file{module.pc} exist and exits with
+success or error accordingly.
+
+@item --modversion
+Print the currently installed version of @option{module} on the standard output.
+
+@item --libs
+Print the linker flags that are necessary to link a program using the
+@option{module}.
+
+@item --cflags
+Print the compiler flags that are necessary to compile a program using the
+@option{module}.
+
+@item --static
+Modifies output if linking statically instead of dynamically.
+
+@item --variable=@var{VARNAME}
+Output variable VARNAME from the module's pkg-config file.
+
+@end table
+
+@mansect bugs
+@noindent
+@command{gpgrt-config} is tried to be compatible to pkg-config, and to
+support cross build well, but it is not intended to be a replacement.
+
+@manpause
 
 
 @c **********************************************************
index ba8846e..74f81da 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-@set UPDATED 2 August 2022
-@set UPDATED-MONTH August 2022
-@set EDITION 1.46
-@set VERSION 1.46
+@set UPDATED 16 December 2022
+@set UPDATED-MONTH December 2022
+@set EDITION 1.47
+@set VERSION 1.47
index ba8846e..74f81da 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-@set UPDATED 2 August 2022
-@set UPDATED-MONTH August 2022
-@set EDITION 1.46
-@set VERSION 1.46
+@set UPDATED 16 December 2022
+@set UPDATED-MONTH December 2022
+@set EDITION 1.47
+@set VERSION 1.47
index 07a00fd..7b8062c 100644 (file)
@@ -27,7 +27,7 @@
 (defsystem gpg-error
     :description "Common error values for all GnuPG components."
     :author "g10 Code GmbH"
-    :version "1.46"
+    :version "1.47"
     :licence "LGPL"
     :depends-on ("cffi")
     :components ((:file "gpg-error-package")
index 502ec61..e571f7a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # This is a template.  The dist target uses it to create the real file.
 Summary: libgpg-error
 Name: libgpg-error
-Version: 1.46
+Version: 1.47
 Release: 1
 URL: ftp://ftp.gnupg.org/gcrypt/alpha/libgpg-error/
 Source: ftp://ftp.gnupg.org/gcrypt/alpha/libgpg-error/%{name}-%{version}.tar.gz
index 55b040d..4e8dd63 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgpg-error 1.42\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-10-15 21:07+02:00\n"
 "Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -97,26 +97,30 @@ msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
 #: src/err-sources.h:46
+msgid "TKD"
+msgstr ""
+
+#: src/err-sources.h:47
 msgid "Any source"
 msgstr "Nespecifikovaný zdroj"
 
-#: src/err-sources.h:47
+#: src/err-sources.h:48
 msgid "User defined source 1"
 msgstr "Uživatelem definovaný zdroj 1"
 
-#: src/err-sources.h:48
+#: src/err-sources.h:49
 msgid "User defined source 2"
 msgstr "Uživatelem definovaný zdroj 2"
 
-#: src/err-sources.h:49
+#: src/err-sources.h:50
 msgid "User defined source 3"
 msgstr "Uživatelem definovaný zdroj 3"
 
-#: src/err-sources.h:50
+#: src/err-sources.h:51
 msgid "User defined source 4"
 msgstr "Uživatelem definovaný zdroj 4"
 
-#: src/err-sources.h:51
+#: src/err-sources.h:52
 msgid "Unknown source"
 msgstr "Neznámý zdroj"
 
@@ -1315,566 +1319,582 @@ msgid "Service error"
 msgstr "Chyba služby"
 
 #: src/err-codes.h:326
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad PIN"
+msgid "Bad PUK"
+msgstr "Špatný PIN"
+
+#: src/err-codes.h:327
+msgid "No reset code"
+msgstr ""
+
+#: src/err-codes.h:328
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad secret key"
+msgid "Bad reset code"
+msgstr "Chybný tajný klíč"
+
+#: src/err-codes.h:329
 msgid "System bug detected"
 msgstr "Objevena chyba systému"
 
-#: src/err-codes.h:327
+#: src/err-codes.h:330
 msgid "Unknown DNS error"
 msgstr "Neznámá chyba DNS"
 
-#: src/err-codes.h:328
+#: src/err-codes.h:331
 msgid "Invalid DNS section"
 msgstr "Neplatný oddíl DNS"
 
-#: src/err-codes.h:329
+#: src/err-codes.h:332
 msgid "Invalid textual address form"
 msgstr "Neplatná textová podoba adresy"
 
-#: src/err-codes.h:330
+#: src/err-codes.h:333
 msgid "Missing DNS query packet"
 msgstr "Chybí packet s dotazem DNS"
 
-#: src/err-codes.h:331
+#: src/err-codes.h:334
 msgid "Missing DNS answer packet"
 msgstr "Chybí packet s odpovědí DNS"
 
-#: src/err-codes.h:332
+#: src/err-codes.h:335
 msgid "Connection closed in DNS"
 msgstr "Spojení v DNS uzavřeno"
 
-#: src/err-codes.h:333
+#: src/err-codes.h:336
 msgid "Verification failed in DNS"
 msgstr "Ověřování v DNS selhalo"
 
-#: src/err-codes.h:334
+#: src/err-codes.h:337
 msgid "DNS Timeout"
 msgstr "Časový limit pro DNS vypršel"
 
-#: src/err-codes.h:335
+#: src/err-codes.h:338
 msgid "General LDAP error"
 msgstr "Obecná chyba LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:336
+#: src/err-codes.h:339
 msgid "General LDAP attribute error"
 msgstr "Obecná chyba atributu LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:337
+#: src/err-codes.h:340
 msgid "General LDAP name error"
 msgstr "Obecná chyba názvu LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:338
+#: src/err-codes.h:341
 msgid "General LDAP security error"
 msgstr "Obecná chyba zabezpečení LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:339
+#: src/err-codes.h:342
 msgid "General LDAP service error"
 msgstr "Obecná chyba služby LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:340
+#: src/err-codes.h:343
 msgid "General LDAP update error"
 msgstr "Obecná chyba aktualizace LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:341
+#: src/err-codes.h:344
 msgid "Experimental LDAP error code"
 msgstr "Experimentální chybový kód LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:342
+#: src/err-codes.h:345
 msgid "Private LDAP error code"
 msgstr "Soukromý chybový kód LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:343
+#: src/err-codes.h:346
 msgid "Other general LDAP error"
 msgstr "Jiná obecná chyba LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:344
+#: src/err-codes.h:347
 msgid "LDAP connecting failed (X)"
 msgstr "Spojení LDAP selhalo (X)"
 
-#: src/err-codes.h:345
+#: src/err-codes.h:348
 msgid "LDAP referral limit exceeded"
 msgstr "Překročeno omezení na počet odkazů LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:346
+#: src/err-codes.h:349
 msgid "LDAP client loop"
 msgstr "Smyčka klienta LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:347
+#: src/err-codes.h:350
 msgid "No LDAP results returned"
 msgstr "Nevráceny žádné výsledky LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:348
+#: src/err-codes.h:351
 msgid "LDAP control not found"
 msgstr "Ovládání LDAP nenalezeno"
 
-#: src/err-codes.h:349
+#: src/err-codes.h:352
 msgid "Not supported by LDAP"
 msgstr "Nepodporováno v LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:350
+#: src/err-codes.h:353
 msgid "LDAP connect error"
 msgstr "Chyba připojování LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:351
+#: src/err-codes.h:354
 msgid "Out of memory in LDAP"
 msgstr "Nedostatek paměti v LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:352
+#: src/err-codes.h:355
 msgid "Bad parameter to an LDAP routine"
 msgstr "Chybná parametr ve volání LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:353
+#: src/err-codes.h:356
 msgid "User cancelled LDAP operation"
 msgstr "Uživatel zrušil operaci LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:354
+#: src/err-codes.h:357
 msgid "Bad LDAP search filter"
 msgstr "Chybný vyhledávací filtr LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:355
+#: src/err-codes.h:358
 msgid "Unknown LDAP authentication method"
 msgstr "Neznámá metoda autentizace LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:356
+#: src/err-codes.h:359
 msgid "Timeout in LDAP"
 msgstr "Čas vypršel v LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:357
+#: src/err-codes.h:360
 msgid "LDAP decoding error"
 msgstr "Chyba dekódování LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:358
+#: src/err-codes.h:361
 msgid "LDAP encoding error"
 msgstr "Chyba kódování do LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:359
+#: src/err-codes.h:362
 msgid "LDAP local error"
 msgstr "Místní chyba LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:360
+#: src/err-codes.h:363
 msgid "Cannot contact LDAP server"
 msgstr "LDAP server nelze kontaktovat"
 
-#: src/err-codes.h:361
+#: src/err-codes.h:364
 msgid "LDAP success"
 msgstr "Úspěch LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:362
+#: src/err-codes.h:365
 msgid "LDAP operations error"
 msgstr "Chyba operací v LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:363
+#: src/err-codes.h:366
 msgid "LDAP protocol error"
 msgstr "Chyba protokolu LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:364
+#: src/err-codes.h:367
 msgid "Time limit exceeded in LDAP"
 msgstr "Časový limit v LDAP vypršel"
 
-#: src/err-codes.h:365
+#: src/err-codes.h:368
 msgid "Size limit exceeded in LDAP"
 msgstr "Omezení na velikost v LDAP překročeno"
 
-#: src/err-codes.h:366
+#: src/err-codes.h:369
 msgid "LDAP compare false"
 msgstr "Nepravdivé porovnání LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:367
+#: src/err-codes.h:370
 msgid "LDAP compare true"
 msgstr "Pravdivé porovnání LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:368
+#: src/err-codes.h:371
 msgid "LDAP authentication method not supported"
 msgstr "Autentizační metoda LDAP není podporována"
 
-#: src/err-codes.h:369
+#: src/err-codes.h:372
 msgid "Strong(er) LDAP authentication required"
 msgstr "Požadována silnější autentizace LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:370
+#: src/err-codes.h:373
 msgid "Partial LDAP results+referral received"
 msgstr "Částečný výsledek LDAP a přijatý odkaz"
 
-#: src/err-codes.h:371
+#: src/err-codes.h:374
 msgid "LDAP referral"
 msgstr "Odkaz LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:372
+#: src/err-codes.h:375
 msgid "Administrative LDAP limit exceeded"
 msgstr "Administrativní omezení LDAP překročeno"
 
-#: src/err-codes.h:373
+#: src/err-codes.h:376
 msgid "Critical LDAP extension is unavailable"
 msgstr "Kritické rozšíření LDAP není dostupné"
 
-#: src/err-codes.h:374
+#: src/err-codes.h:377
 msgid "Confidentiality required by LDAP"
 msgstr "LDAP vyžaduje důvěrnost"
 
-#: src/err-codes.h:375
+#: src/err-codes.h:378
 msgid "LDAP SASL bind in progress"
 msgstr "Navazuje se LDAP SASL"
 
-#: src/err-codes.h:376
+#: src/err-codes.h:379
 msgid "No such LDAP attribute"
 msgstr "Taková LDAP atribut neexistuje"
 
-#: src/err-codes.h:377
+#: src/err-codes.h:380
 msgid "Undefined LDAP attribute type"
 msgstr "Nedefinovaný druh LDAP atributu"
 
-#: src/err-codes.h:378
+#: src/err-codes.h:381
 msgid "Inappropriate matching in LDAP"
 msgstr "Nevhodné shody v LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:379
+#: src/err-codes.h:382
 msgid "Constraint violation in LDAP"
 msgstr "Porušení omezení v LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:380
+#: src/err-codes.h:383
 msgid "LDAP type or value exists"
 msgstr "Typ LDAP nebo hodnota existuje"
 
-#: src/err-codes.h:381
+#: src/err-codes.h:384
 msgid "Invalid syntax in LDAP"
 msgstr "Neplatná skladba v LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:382
+#: src/err-codes.h:385
 msgid "No such LDAP object"
 msgstr "Žádný takový objekt LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:383
+#: src/err-codes.h:386
 msgid "LDAP alias problem"
 msgstr "Problém s aliasem LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:384
+#: src/err-codes.h:387
 msgid "Invalid DN syntax in LDAP"
 msgstr "Neplatná skladba DN v LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:385
+#: src/err-codes.h:388
 msgid "LDAP entry is a leaf"
 msgstr "LDAP záznam je list"
 
-#: src/err-codes.h:386
+#: src/err-codes.h:389
 msgid "LDAP alias dereferencing problem"
 msgstr "Problém s vyhodnocováním odkazu LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:387
+#: src/err-codes.h:390
 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)"
 msgstr "Selhání autorizace LDAP proxy (X)"
 
-#: src/err-codes.h:388
+#: src/err-codes.h:391
 msgid "Inappropriate LDAP authentication"
 msgstr "Nevhodné autentizace LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:389
+#: src/err-codes.h:392
 msgid "Invalid LDAP credentials"
 msgstr "Neplatné autentizační údaje LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:390
+#: src/err-codes.h:393
 msgid "Insufficient access for LDAP"
 msgstr "Nedostatečná přístupová práva k LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:391
+#: src/err-codes.h:394
 msgid "LDAP server is busy"
 msgstr "Server LDAP je zaneprázdněný"
 
-#: src/err-codes.h:392
+#: src/err-codes.h:395
 msgid "LDAP server is unavailable"
 msgstr "Server LDAP není dostupný"
 
-#: src/err-codes.h:393
+#: src/err-codes.h:396
 msgid "LDAP server is unwilling to perform"
 msgstr "Server LDAP není ochoten vyhodnotit požadavek"
 
-#: src/err-codes.h:394
+#: src/err-codes.h:397
 msgid "Loop detected by LDAP"
 msgstr "Objevena smyčka v LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:395
+#: src/err-codes.h:398
 msgid "LDAP naming violation"
 msgstr "Narušení pojmenování v LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:396
+#: src/err-codes.h:399
 msgid "LDAP object class violation"
 msgstr "Narušení třídy objektu LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:397
+#: src/err-codes.h:400
 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf"
 msgstr "Operace LDAP není na vnitřních uzlech dovolena"
 
-#: src/err-codes.h:398
+#: src/err-codes.h:401
 msgid "LDAP operation not allowed on RDN"
 msgstr "Operace LDAP není dovolena na RDN"
 
-#: src/err-codes.h:399
+#: src/err-codes.h:402
 msgid "Already exists (LDAP)"
 msgstr "Již existuje (LDAP)"
 
-#: src/err-codes.h:400
+#: src/err-codes.h:403
 msgid "Cannot modify LDAP object class"
 msgstr "Třídu objektu LDAP nelze upravit"
 
-#: src/err-codes.h:401
+#: src/err-codes.h:404
 msgid "LDAP results too large"
 msgstr "Výsledek LDAP je příliš velký"
 
-#: src/err-codes.h:402
+#: src/err-codes.h:405
 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs"
 msgstr "LDAP operace ovlivňuje více DSA"
 
-#: src/err-codes.h:403
+#: src/err-codes.h:406
 msgid "Virtual LDAP list view error"
 msgstr "Chyba v pohledu na virtuální seznam LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:404
+#: src/err-codes.h:407
 msgid "Other LDAP error"
 msgstr "Jiný chyba LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:405
+#: src/err-codes.h:408
 msgid "Resources exhausted in LCUP"
 msgstr "Zdroje vyčerpány v LCUP"
 
-#: src/err-codes.h:406
+#: src/err-codes.h:409
 msgid "Security violation in LCUP"
 msgstr "Narušení bezpečnosti v LCUP"
 
-#: src/err-codes.h:407
+#: src/err-codes.h:410
 msgid "Invalid data in LCUP"
 msgstr "Neplatná data v LCUP"
 
-#: src/err-codes.h:408
+#: src/err-codes.h:411
 msgid "Unsupported scheme in LCUP"
 msgstr "Nepodporované schéma v LCUP"
 
-#: src/err-codes.h:409
+#: src/err-codes.h:412
 msgid "Reload required in LCUP"
 msgstr "LCUP vyžaduje nové načtení"
 
-#: src/err-codes.h:410
+#: src/err-codes.h:413
 msgid "LDAP cancelled"
 msgstr "Operace LDAP zrušena"
 
-#: src/err-codes.h:411
+#: src/err-codes.h:414
 msgid "No LDAP operation to cancel"
 msgstr "Žádná operace LDAP ke zrušení"
 
-#: src/err-codes.h:412
+#: src/err-codes.h:415
 msgid "Too late to cancel LDAP"
 msgstr "Příliš pozdě na zrušení operace LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:413
+#: src/err-codes.h:416
 msgid "Cannot cancel LDAP"
 msgstr "Operaci LDAP nelze zrušit"
 
-#: src/err-codes.h:414
+#: src/err-codes.h:417
 msgid "LDAP assertion failed"
 msgstr "Tvrzení LDAP selhalo"
 
-#: src/err-codes.h:415
+#: src/err-codes.h:418
 msgid "Proxied authorization denied by LDAP"
 msgstr "Delegovaná autorizace odmítnuta protokolem LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:416
+#: src/err-codes.h:419
 msgid "User defined error code 1"
 msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 1"
 
-#: src/err-codes.h:417
+#: src/err-codes.h:420
 msgid "User defined error code 2"
 msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 2"
 
-#: src/err-codes.h:418
+#: src/err-codes.h:421
 msgid "User defined error code 3"
 msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 3"
 
-#: src/err-codes.h:419
+#: src/err-codes.h:422
 msgid "User defined error code 4"
 msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 4"
 
-#: src/err-codes.h:420
+#: src/err-codes.h:423
 msgid "User defined error code 5"
 msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 5"
 
-#: src/err-codes.h:421
+#: src/err-codes.h:424
 msgid "User defined error code 6"
 msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 6"
 
-#: src/err-codes.h:422
+#: src/err-codes.h:425
 msgid "User defined error code 7"
 msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 7"
 
-#: src/err-codes.h:423
+#: src/err-codes.h:426
 msgid "User defined error code 8"
 msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 8"
 
-#: src/err-codes.h:424
+#: src/err-codes.h:427
 msgid "User defined error code 9"
 msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 9"
 
-#: src/err-codes.h:425
+#: src/err-codes.h:428
 msgid "User defined error code 10"
 msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 10"
 
-#: src/err-codes.h:426
+#: src/err-codes.h:429
 msgid "User defined error code 11"
 msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 11"
 
-#: src/err-codes.h:427
+#: src/err-codes.h:430
 msgid "User defined error code 12"
 msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 12"
 
-#: src/err-codes.h:428
+#: src/err-codes.h:431
 msgid "User defined error code 13"
 msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 13"
 
-#: src/err-codes.h:429
+#: src/err-codes.h:432
 msgid "User defined error code 14"
 msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 14"
 
-#: src/err-codes.h:430
+#: src/err-codes.h:433
 msgid "User defined error code 15"
 msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 15"
 
-#: src/err-codes.h:431
+#: src/err-codes.h:434
 msgid "User defined error code 16"
 msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 16"
 
-#: src/err-codes.h:432
+#: src/err-codes.h:435
 msgid "SQL success"
 msgstr "Úspěch SQL"
 
-#: src/err-codes.h:433
+#: src/err-codes.h:436
 msgid "SQL error"
 msgstr "Chyba SQL"
 
-#: src/err-codes.h:434
+#: src/err-codes.h:437
 msgid "Internal logic error in SQL library"
 msgstr "Vnitřní chyba v knihovně SQL"
 
-#: src/err-codes.h:435
+#: src/err-codes.h:438
 msgid "Access permission denied (SQL)"
 msgstr "Přístupová práva zamítnuta (SQL)"
 
-#: src/err-codes.h:436
+#: src/err-codes.h:439
 msgid "SQL abort was requested"
 msgstr "Bylo vyžádání ukončení SQL"
 
-#: src/err-codes.h:437
+#: src/err-codes.h:440
 msgid "SQL database file is locked"
 msgstr "Soubor s databází SQL je zamknutý"
 
-#: src/err-codes.h:438
+#: src/err-codes.h:441
 msgid "An SQL table in the database is locked"
 msgstr "Tabulka SQL v databázi je zamknuta"
 
-#: src/err-codes.h:439
+#: src/err-codes.h:442
 msgid "SQL library ran out of core"
 msgstr "SQL knihovně došla paměť"
 
-#: src/err-codes.h:440
+#: src/err-codes.h:443
 msgid "Attempt to write a readonly SQL database"
 msgstr "Pokus zapsat do SQL databáze jen pro čtení"
 
-#: src/err-codes.h:441
+#: src/err-codes.h:444
 msgid "SQL operation terminated by interrupt"
 msgstr "Operace SQL ukončena přerušením"
 
-#: src/err-codes.h:442
+#: src/err-codes.h:445
 msgid "I/O error during SQL operation"
 msgstr "Vstupně-výstupní chyba během operace SQL"
 
-#: src/err-codes.h:443
+#: src/err-codes.h:446
 msgid "SQL database disk image is malformed"
 msgstr "Obraz disku databáze SQL je poškozený"
 
-#: src/err-codes.h:444
+#: src/err-codes.h:447
 msgid "Unknown opcode in SQL file control"
 msgstr "Neznámý kód operace v řízení SQL souboru"
 
-#: src/err-codes.h:445
+#: src/err-codes.h:448
 msgid "Insertion failed because SQL database is full"
 msgstr "Vložení do SQL databáze selhalo, protože je plná"
 
-#: src/err-codes.h:446
+#: src/err-codes.h:449
 msgid "Unable to open the SQL database file"
 msgstr "Soubor SQL databáze nelze otevřít"
 
-#: src/err-codes.h:447
+#: src/err-codes.h:450
 msgid "SQL database lock protocol error"
 msgstr "Chyba v zamykacím protokolu SQL databáze"
 
-#: src/err-codes.h:448
+#: src/err-codes.h:451
 msgid "(internal SQL code: empty)"
 msgstr "(vnitřní kód SQL: prázdný)"
 
-#: src/err-codes.h:449
+#: src/err-codes.h:452
 msgid "SQL database schema changed"
 msgstr "Schéma SQL databáze se změnilo"
 
-#: src/err-codes.h:450
+#: src/err-codes.h:453
 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)"
 msgstr "Řetězec nebo binární objekt překračuje hraniční velikost (SQL)"
 
-#: src/err-codes.h:451
+#: src/err-codes.h:454
 msgid "SQL abort due to constraint violation"
 msgstr "SQL ukončeně kvůli narušení omezení"
 
-#: src/err-codes.h:452
+#: src/err-codes.h:455
 msgid "Data type mismatch (SQL)"
 msgstr "Datový typ se neshoduje (SQL)"
 
-#: src/err-codes.h:453
+#: src/err-codes.h:456
 msgid "SQL library used incorrectly"
 msgstr "SQL knihovna byla použita nesprávně"
 
-#: src/err-codes.h:454
+#: src/err-codes.h:457
 msgid "SQL library uses unsupported OS features"
 msgstr "SQL knihovna používá nepodporované vlastnosti OS"
 
-#: src/err-codes.h:455
+#: src/err-codes.h:458
 msgid "Authorization denied (SQL)"
 msgstr "Autorizace zamítnuta (SQL)"
 
-#: src/err-codes.h:456
+#: src/err-codes.h:459
 msgid "(unused SQL code: format)"
 msgstr "(nepoužitý kód SQL: formát)"
 
-#: src/err-codes.h:457
+#: src/err-codes.h:460
 msgid "SQL bind parameter out of range"
 msgstr "Vázaný parametr SQL je mimo rozsah"
 
-#: src/err-codes.h:458
+#: src/err-codes.h:461
 msgid "File opened that is not an SQL database file"
 msgstr "Otevřený soubor není SQL databází"
 
-#: src/err-codes.h:459
+#: src/err-codes.h:462
 msgid "Notifications from SQL logger"
 msgstr "Upozornění od protokolování SQL"
 
-#: src/err-codes.h:460
+#: src/err-codes.h:463
 msgid "Warnings from SQL logger"
 msgstr "Varování od protokolování SQL"
 
-#: src/err-codes.h:461
+#: src/err-codes.h:464
 msgid "SQL has another row ready"
 msgstr "SQL již obsahuje jiný řádek"
 
-#: src/err-codes.h:462
+#: src/err-codes.h:465
 msgid "SQL has finished executing"
 msgstr "SQL dokončilo vykonávání"
 
-#: src/err-codes.h:463
+#: src/err-codes.h:466
 msgid "System error w/o errno"
 msgstr "Chyba systému bez čísla chyby (errno)"
 
-#: src/err-codes.h:464
+#: src/err-codes.h:467
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Neznámá chyba systému"
 
-#: src/err-codes.h:465
+#: src/err-codes.h:468
 msgid "End of file"
 msgstr "Konec souboru"
 
-#: src/err-codes.h:466
+#: src/err-codes.h:469
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Neznámý kód chyby"
 
index 6e13e72..f3e3c1a 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgpg-error 1.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:24+0100\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
@@ -93,26 +93,30 @@ msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
 #: src/err-sources.h:46
+msgid "TKD"
+msgstr ""
+
+#: src/err-sources.h:47
 msgid "Any source"
 msgstr "Enhver kilde"
 
-#: src/err-sources.h:47
+#: src/err-sources.h:48
 msgid "User defined source 1"
 msgstr "Brugerdefineret kilde 1"
 
-#: src/err-sources.h:48
+#: src/err-sources.h:49
 msgid "User defined source 2"
 msgstr "Brugerdefineret kilde 2"
 
-#: src/err-sources.h:49
+#: src/err-sources.h:50
 msgid "User defined source 3"
 msgstr "Brugerdefineret kilde 3"
 
-#: src/err-sources.h:50
+#: src/err-sources.h:51
 msgid "User defined source 4"
 msgstr "Brugerdefineret kilde 4"
 
-#: src/err-sources.h:51
+#: src/err-sources.h:52
 msgid "Unknown source"
 msgstr "Ukendt kilde"
 
@@ -1345,698 +1349,714 @@ msgid "Service error"
 msgstr "Nøgleserverfejl"
 
 #: src/err-codes.h:326
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad PIN"
+msgid "Bad PUK"
+msgstr "Ødelagt PIN"
+
+#: src/err-codes.h:327
+msgid "No reset code"
+msgstr ""
+
+#: src/err-codes.h:328
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad secret key"
+msgid "Bad reset code"
+msgstr "Ødelagt hemmelig nøgle"
+
+#: src/err-codes.h:329
 msgid "System bug detected"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:327
+#: src/err-codes.h:330
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown system error"
 msgid "Unknown DNS error"
 msgstr "Ukendt systemfejl"
 
-#: src/err-codes.h:328
+#: src/err-codes.h:331
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid OID string"
 msgid "Invalid DNS section"
 msgstr "Ugyldig OID-streng"
 
-#: src/err-codes.h:329
+#: src/err-codes.h:332
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid S-expression"
 msgid "Invalid textual address form"
 msgstr "Ugyldigt S-udtryk"
 
-#: src/err-codes.h:330
+#: src/err-codes.h:333
 #, fuzzy
 #| msgid "Missing issuer certificate"
 msgid "Missing DNS query packet"
 msgstr "Manglende udstedercertfikat"
 
-#: src/err-codes.h:331
+#: src/err-codes.h:334
 msgid "Missing DNS answer packet"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:332
+#: src/err-codes.h:335
 msgid "Connection closed in DNS"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:333
+#: src/err-codes.h:336
 #, fuzzy
 #| msgid "Decryption failed"
 msgid "Verification failed in DNS"
 msgstr "Afkryptering mislykkedes"
 
-#: src/err-codes.h:334
+#: src/err-codes.h:337
 #, fuzzy
 #| msgid "Timeout"
 msgid "DNS Timeout"
 msgstr "Tidsudløb"
 
-#: src/err-codes.h:335
+#: src/err-codes.h:338
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "General LDAP error"
 msgstr "Generel IPC-fejl"
 
-#: src/err-codes.h:336
+#: src/err-codes.h:339
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP attribute error"
 msgstr "Generel fejl"
 
-#: src/err-codes.h:337
+#: src/err-codes.h:340
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP name error"
 msgstr "Generel fejl"
 
-#: src/err-codes.h:338
+#: src/err-codes.h:341
 #, fuzzy
 #| msgid "General Assuan error"
 msgid "General LDAP security error"
 msgstr "Generel Assuanfejl"
 
-#: src/err-codes.h:339
+#: src/err-codes.h:342
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP service error"
 msgstr "Generel fejl"
 
-#: src/err-codes.h:340
+#: src/err-codes.h:343
 #, fuzzy
 #| msgid "General Assuan error"
 msgid "General LDAP update error"
 msgstr "Generel Assuanfejl"
 
-#: src/err-codes.h:341
+#: src/err-codes.h:344
 msgid "Experimental LDAP error code"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:342
+#: src/err-codes.h:345
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC write error"
 msgid "Private LDAP error code"
 msgstr "IPC-skrivefejl"
 
-#: src/err-codes.h:343
+#: src/err-codes.h:346
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "Other general LDAP error"
 msgstr "Generel IPC-fejl"
 
-#: src/err-codes.h:344
+#: src/err-codes.h:347
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC connect call failed"
 msgid "LDAP connecting failed (X)"
 msgstr "IPC-forbindelseskald mislykkedes"
 
-#: src/err-codes.h:345
+#: src/err-codes.h:348
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "LDAP referral limit exceeded"
 msgstr "Generel fejl"
 
-#: src/err-codes.h:346
+#: src/err-codes.h:349
 msgid "LDAP client loop"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:347
+#: src/err-codes.h:350
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "No LDAP results returned"
 msgstr "Kortnulstilling krævet"
 
-#: src/err-codes.h:348
+#: src/err-codes.h:351
 #, fuzzy
 #| msgid "Element not found"
 msgid "LDAP control not found"
 msgstr "Element er ikke fundet"
 
-#: src/err-codes.h:349
+#: src/err-codes.h:352
 #, fuzzy
 #| msgid "Not supported"
 msgid "Not supported by LDAP"
 msgstr "Ikke understøttet"
 
-#: src/err-codes.h:350
+#: src/err-codes.h:353
 #, fuzzy
 #| msgid "Unexpected error"
 msgid "LDAP connect error"
 msgstr "Uventet fejl"
 
-#: src/err-codes.h:351
+#: src/err-codes.h:354
 msgid "Out of memory in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:352
+#: src/err-codes.h:355
 msgid "Bad parameter to an LDAP routine"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:353
+#: src/err-codes.h:356
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported operation"
 msgid "User cancelled LDAP operation"
 msgstr "Ej understøttet handling"
 
-#: src/err-codes.h:354
+#: src/err-codes.h:357
 #, fuzzy
 #| msgid "Bad certificate"
 msgid "Bad LDAP search filter"
 msgstr "Ødelagt certifikat"
 
-#: src/err-codes.h:355
+#: src/err-codes.h:358
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown extension"
 msgid "Unknown LDAP authentication method"
 msgstr "Ukendt udvidelse"
 
-#: src/err-codes.h:356
+#: src/err-codes.h:359
 #, fuzzy
 #| msgid "Timeout"
 msgid "Timeout in LDAP"
 msgstr "Tidsudløb"
 
-#: src/err-codes.h:357
+#: src/err-codes.h:360
 #, fuzzy
 #| msgid "dirmngr error"
 msgid "LDAP decoding error"
 msgstr "dirmngr-fejl"
 
-#: src/err-codes.h:358
+#: src/err-codes.h:361
 #, fuzzy
 #| msgid "dirmngr error"
 msgid "LDAP encoding error"
 msgstr "dirmngr-fejl"
 
-#: src/err-codes.h:359
+#: src/err-codes.h:362
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC read error"
 msgid "LDAP local error"
 msgstr "IPC-læsefejl"
 
-#: src/err-codes.h:360
+#: src/err-codes.h:363
 #, fuzzy
 #| msgid "Not an IPC server"
 msgid "Cannot contact LDAP server"
 msgstr "Ikke en IPC-server"
 
-#: src/err-codes.h:361
+#: src/err-codes.h:364
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "LDAP success"
 msgstr "Lykkedes"
 
-#: src/err-codes.h:362
+#: src/err-codes.h:365
 #, fuzzy
 #| msgid "Configuration error"
 msgid "LDAP operations error"
 msgstr "Konfigurationsfejl"
 
-#: src/err-codes.h:363
+#: src/err-codes.h:366
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "LDAP protocol error"
 msgstr "Protokolovertrædelse"
 
-#: src/err-codes.h:364
+#: src/err-codes.h:367
 msgid "Time limit exceeded in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:365
+#: src/err-codes.h:368
 msgid "Size limit exceeded in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:366
+#: src/err-codes.h:369
 msgid "LDAP compare false"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:367
+#: src/err-codes.h:370
 msgid "LDAP compare true"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:368
+#: src/err-codes.h:371
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown extension"
 msgid "LDAP authentication method not supported"
 msgstr "Ukendt udvidelse"
 
-#: src/err-codes.h:369
+#: src/err-codes.h:372
 msgid "Strong(er) LDAP authentication required"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:370
+#: src/err-codes.h:373
 #, fuzzy
 #| msgid "Fatal alert message received"
 msgid "Partial LDAP results+referral received"
 msgstr "Modtog »fatal alarm«-besked"
 
-#: src/err-codes.h:371
+#: src/err-codes.h:374
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "LDAP referral"
 msgstr "Generel fejl"
 
-#: src/err-codes.h:372
+#: src/err-codes.h:375
 msgid "Administrative LDAP limit exceeded"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:373
+#: src/err-codes.h:376
 msgid "Critical LDAP extension is unavailable"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:374
+#: src/err-codes.h:377
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "Confidentiality required by LDAP"
 msgstr "Kortnulstilling krævet"
 
-#: src/err-codes.h:375
+#: src/err-codes.h:378
 msgid "LDAP SASL bind in progress"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:376
+#: src/err-codes.h:379
 msgid "No such LDAP attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:377
+#: src/err-codes.h:380
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid attribute"
 msgid "Undefined LDAP attribute type"
 msgstr "Ugyldig attribut"
 
-#: src/err-codes.h:378
+#: src/err-codes.h:381
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported protection"
 msgid "Inappropriate matching in LDAP"
 msgstr "Ej understøttet beskyttelse"
 
-#: src/err-codes.h:379
+#: src/err-codes.h:382
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "Constraint violation in LDAP"
 msgstr "Protokolovertrædelse"
 
-#: src/err-codes.h:380
+#: src/err-codes.h:383
 msgid "LDAP type or value exists"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:381
+#: src/err-codes.h:384
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid syntax in LDAP"
 msgstr "Ugyldig tilstand"
 
-#: src/err-codes.h:382
+#: src/err-codes.h:385
 #, fuzzy
 #| msgid "No CMS object"
 msgid "No such LDAP object"
 msgstr "Intet CMS-objekt"
 
-#: src/err-codes.h:383
+#: src/err-codes.h:386
 #, fuzzy
 #| msgid "Hardware problem"
 msgid "LDAP alias problem"
 msgstr "Maskinelt problem"
 
-#: src/err-codes.h:384
+#: src/err-codes.h:387
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid DN syntax in LDAP"
 msgstr "Ugyldig tilstand"
 
-#: src/err-codes.h:385
+#: src/err-codes.h:388
 msgid "LDAP entry is a leaf"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:386
+#: src/err-codes.h:389
 #, fuzzy
 #| msgid "Encoding problem"
 msgid "LDAP alias dereferencing problem"
 msgstr "Kodningsproblem"
 
-#: src/err-codes.h:387
+#: src/err-codes.h:390
 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:388
+#: src/err-codes.h:391
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported protection"
 msgid "Inappropriate LDAP authentication"
 msgstr "Ej understøttet beskyttelse"
 
-#: src/err-codes.h:389
+#: src/err-codes.h:392
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid card"
 msgid "Invalid LDAP credentials"
 msgstr "Ugyldigt kort"
 
-#: src/err-codes.h:390
+#: src/err-codes.h:393
 msgid "Insufficient access for LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:391
+#: src/err-codes.h:394
 msgid "LDAP server is busy"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:392
+#: src/err-codes.h:395
 #, fuzzy
 #| msgid "No keyserver available"
 msgid "LDAP server is unavailable"
 msgstr "Ingen nøgleserver tilgængelig"
 
-#: src/err-codes.h:393
+#: src/err-codes.h:396
 msgid "LDAP server is unwilling to perform"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:394
+#: src/err-codes.h:397
 msgid "Loop detected by LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:395
+#: src/err-codes.h:398
 #, fuzzy
 #| msgid "Missing action"
 msgid "LDAP naming violation"
 msgstr "Manglende handling"
 
-#: src/err-codes.h:396
+#: src/err-codes.h:399
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "LDAP object class violation"
 msgstr "Protokolovertrædelse"
 
-#: src/err-codes.h:397
+#: src/err-codes.h:400
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation not yet finished"
 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf"
 msgstr "Handling ikke færdig endnu"
 
-#: src/err-codes.h:398
+#: src/err-codes.h:401
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation cancelled"
 msgid "LDAP operation not allowed on RDN"
 msgstr "Handling afbrudt"
 
-#: src/err-codes.h:399
+#: src/err-codes.h:402
 msgid "Already exists (LDAP)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:400
+#: src/err-codes.h:403
 msgid "Cannot modify LDAP object class"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:401
+#: src/err-codes.h:404
 #, fuzzy
 #| msgid "Line too long"
 msgid "LDAP results too large"
 msgstr "Linje er for lang"
 
-#: src/err-codes.h:402
+#: src/err-codes.h:405
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation cancelled"
 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs"
 msgstr "Handling afbrudt"
 
-#: src/err-codes.h:403
+#: src/err-codes.h:406
 msgid "Virtual LDAP list view error"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:404
+#: src/err-codes.h:407
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "Other LDAP error"
 msgstr "Generel IPC-fejl"
 
-#: src/err-codes.h:405
+#: src/err-codes.h:408
 #, fuzzy
 #| msgid "Resources exhausted"
 msgid "Resources exhausted in LCUP"
 msgstr "Ressourcer opbrugt"
 
-#: src/err-codes.h:406
+#: src/err-codes.h:409
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "Security violation in LCUP"
 msgstr "Protokolovertrædelse"
 
-#: src/err-codes.h:407
+#: src/err-codes.h:410
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid data in LCUP"
 msgstr "Ugyldig tilstand"
 
-#: src/err-codes.h:408
+#: src/err-codes.h:411
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported certificate"
 msgid "Unsupported scheme in LCUP"
 msgstr "Ej understøttet certifikat"
 
-#: src/err-codes.h:409
+#: src/err-codes.h:412
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "Reload required in LCUP"
 msgstr "Kortnulstilling krævet"
 
-#: src/err-codes.h:410
+#: src/err-codes.h:413
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "LDAP cancelled"
 msgstr "Lykkedes"
 
-#: src/err-codes.h:411
+#: src/err-codes.h:414
 #, fuzzy
 #| msgid "Not operational"
 msgid "No LDAP operation to cancel"
 msgstr "Ikke funktionsdygtig"
 
-#: src/err-codes.h:412
+#: src/err-codes.h:415
 #, fuzzy
 #| msgid "Not operational"
 msgid "Too late to cancel LDAP"
 msgstr "Ikke funktionsdygtig"
 
-#: src/err-codes.h:413
+#: src/err-codes.h:416
 #, fuzzy
 #| msgid "Not an IPC server"
 msgid "Cannot cancel LDAP"
 msgstr "Ikke en IPC-server"
 
-#: src/err-codes.h:414
+#: src/err-codes.h:417
 #, fuzzy
 #| msgid "Decryption failed"
 msgid "LDAP assertion failed"
 msgstr "Afkryptering mislykkedes"
 
-#: src/err-codes.h:415
+#: src/err-codes.h:418
 msgid "Proxied authorization denied by LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:416
+#: src/err-codes.h:419
 msgid "User defined error code 1"
 msgstr "Brugerdefineret fejlkode 1"
 
-#: src/err-codes.h:417
+#: src/err-codes.h:420
 msgid "User defined error code 2"
 msgstr "Brugerdefineret fejlkode 2"
 
-#: src/err-codes.h:418
+#: src/err-codes.h:421
 msgid "User defined error code 3"
 msgstr "Brugerdefineret fejlkode 3"
 
-#: src/err-codes.h:419
+#: src/err-codes.h:422
 msgid "User defined error code 4"
 msgstr "Brugerdefineret fejlkode 4"
 
-#: src/err-codes.h:420
+#: src/err-codes.h:423
 msgid "User defined error code 5"
 msgstr "Brugerdefineret fejlkode 5"
 
-#: src/err-codes.h:421
+#: src/err-codes.h:424
 msgid "User defined error code 6"
 msgstr "Brugerdefineret fejlkode 6"
 
-#: src/err-codes.h:422
+#: src/err-codes.h:425
 msgid "User defined error code 7"
 msgstr "Brugerdefineret fejlkode 7"
 
-#: src/err-codes.h:423
+#: src/err-codes.h:426
 msgid "User defined error code 8"
 msgstr "Brugerdefineret fejlkode 8"
 
-#: src/err-codes.h:424
+#: src/err-codes.h:427
 msgid "User defined error code 9"
 msgstr "Brugerdefineret fejlkode 9"
 
-#: src/err-codes.h:425
+#: src/err-codes.h:428
 msgid "User defined error code 10"
 msgstr "Brugerdefineret fejlkode 10"
 
-#: src/err-codes.h:426
+#: src/err-codes.h:429
 msgid "User defined error code 11"
 msgstr "Brugerdefineret fejlkode 11"
 
-#: src/err-codes.h:427
+#: src/err-codes.h:430
 msgid "User defined error code 12"
 msgstr "Brugerdefineret fejlkode 12"
 
-#: src/err-codes.h:428
+#: src/err-codes.h:431
 msgid "User defined error code 13"
 msgstr "Brugerdefineret fejlkode 13"
 
-#: src/err-codes.h:429
+#: src/err-codes.h:432
 msgid "User defined error code 14"
 msgstr "Brugerdefineret fejlkode 14"
 
-#: src/err-codes.h:430
+#: src/err-codes.h:433
 msgid "User defined error code 15"
 msgstr "Brugerdefineret fejlkode 15"
 
-#: src/err-codes.h:431
+#: src/err-codes.h:434
 msgid "User defined error code 16"
 msgstr "Brugerdefineret fejlkode 16"
 
-#: src/err-codes.h:432
+#: src/err-codes.h:435
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "SQL success"
 msgstr "Lykkedes"
 
-#: src/err-codes.h:433
+#: src/err-codes.h:436
 #, fuzzy
 #| msgid "Syntax error"
 msgid "SQL error"
 msgstr "Syntaksfejl"
 
-#: src/err-codes.h:434
+#: src/err-codes.h:437
 msgid "Internal logic error in SQL library"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:435
+#: src/err-codes.h:438
 msgid "Access permission denied (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:436
+#: src/err-codes.h:439
 msgid "SQL abort was requested"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:437
+#: src/err-codes.h:440
 msgid "SQL database file is locked"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:438
+#: src/err-codes.h:441
 msgid "An SQL table in the database is locked"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:439
+#: src/err-codes.h:442
 msgid "SQL library ran out of core"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:440
+#: src/err-codes.h:443
 msgid "Attempt to write a readonly SQL database"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:441
+#: src/err-codes.h:444
 msgid "SQL operation terminated by interrupt"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:442
+#: src/err-codes.h:445
 msgid "I/O error during SQL operation"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:443
+#: src/err-codes.h:446
 msgid "SQL database disk image is malformed"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:444
+#: src/err-codes.h:447
 msgid "Unknown opcode in SQL file control"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:445
+#: src/err-codes.h:448
 msgid "Insertion failed because SQL database is full"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:446
+#: src/err-codes.h:449
 msgid "Unable to open the SQL database file"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:447
+#: src/err-codes.h:450
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "SQL database lock protocol error"
 msgstr "Protokolovertrædelse"
 
-#: src/err-codes.h:448
+#: src/err-codes.h:451
 msgid "(internal SQL code: empty)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:449
+#: src/err-codes.h:452
 msgid "SQL database schema changed"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:450
+#: src/err-codes.h:453
 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:451
+#: src/err-codes.h:454
 msgid "SQL abort due to constraint violation"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:452
+#: src/err-codes.h:455
 msgid "Data type mismatch (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:453
+#: src/err-codes.h:456
 msgid "SQL library used incorrectly"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:454
+#: src/err-codes.h:457
 msgid "SQL library uses unsupported OS features"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:455
+#: src/err-codes.h:458
 msgid "Authorization denied (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:456
+#: src/err-codes.h:459
 msgid "(unused SQL code: format)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:457
+#: src/err-codes.h:460
 msgid "SQL bind parameter out of range"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:458
+#: src/err-codes.h:461
 msgid "File opened that is not an SQL database file"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:459
+#: src/err-codes.h:462
 msgid "Notifications from SQL logger"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:460
+#: src/err-codes.h:463
 msgid "Warnings from SQL logger"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:461
+#: src/err-codes.h:464
 msgid "SQL has another row ready"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:462
+#: src/err-codes.h:465
 msgid "SQL has finished executing"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:463
+#: src/err-codes.h:466
 msgid "System error w/o errno"
 msgstr "Systemfejl w/o errno"
 
-#: src/err-codes.h:464
+#: src/err-codes.h:467
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Ukendt systemfejl"
 
-#: src/err-codes.h:465
+#: src/err-codes.h:468
 msgid "End of file"
 msgstr "Slutning på fil"
 
-#: src/err-codes.h:466
+#: src/err-codes.h:469
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Ukendt fejlkode"
 
index 81bbefa..c9b3220 100644 (file)
Binary files a/po/de.gmo and b/po/de.gmo differ
index 2f1fe73..0d66800 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgpg-error-1.19\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-06 10:13+0200\n"
 "Last-Translator: Werner Koch <wk@gnupg.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: de\n"
@@ -89,26 +89,30 @@ msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
 #: src/err-sources.h:46
+msgid "TKD"
+msgstr "TKD"
+
+#: src/err-sources.h:47
 msgid "Any source"
 msgstr "Unspezifische Quelle"
 
-#: src/err-sources.h:47
+#: src/err-sources.h:48
 msgid "User defined source 1"
 msgstr "Benutzerdefinierte Quelle 1"
 
-#: src/err-sources.h:48
+#: src/err-sources.h:49
 msgid "User defined source 2"
 msgstr "Benutzerdefinierte Quelle 2"
 
-#: src/err-sources.h:49
+#: src/err-sources.h:50
 msgid "User defined source 3"
 msgstr "Benutzerdefinierte Quelle 3"
 
-#: src/err-sources.h:50
+#: src/err-sources.h:51
 msgid "User defined source 4"
 msgstr "Benutzerdefinierte Quelle 4"
 
-#: src/err-sources.h:51
+#: src/err-sources.h:52
 msgid "Unknown source"
 msgstr "Unbekannte Quelle"
 
@@ -1311,569 +1315,581 @@ msgid "Service error"
 msgstr "Fehler im Service"
 
 #: src/err-codes.h:326
+msgid "Bad PUK"
+msgstr "Falsche PUK"
+
+#: src/err-codes.h:327
+msgid "No reset code"
+msgstr "Kein Rückstellcode"
+
+#: src/err-codes.h:328
+msgid "Bad reset code"
+msgstr "Falscher Rückstellcode"
+
+#: src/err-codes.h:329
 msgid "System bug detected"
 msgstr "Fehler im System entdeckt"
 
-#: src/err-codes.h:327
+#: src/err-codes.h:330
 msgid "Unknown DNS error"
 msgstr "Unbekannter DNS Fehler"
 
-#: src/err-codes.h:328
+#: src/err-codes.h:331
 msgid "Invalid DNS section"
 msgstr "Ungültige DNS \"Section\""
 
-#: src/err-codes.h:329
+#: src/err-codes.h:332
 msgid "Invalid textual address form"
 msgstr "Ungültige Textadressenformat"
 
 # "in der Kette" ist part of the message because many users know about
 # certificate chains and thus that keyword might give them a good hint
 # what might be wrong.
-#: src/err-codes.h:330
+#: src/err-codes.h:333
 msgid "Missing DNS query packet"
 msgstr "Fehlendes DNS Anfragepaket"
 
-#: src/err-codes.h:331
+#: src/err-codes.h:334
 msgid "Missing DNS answer packet"
 msgstr "Fehlendes DNS Antwortpaket"
 
-#: src/err-codes.h:332
+#: src/err-codes.h:335
 msgid "Connection closed in DNS"
 msgstr "Verbindung im DNS geschlossen"
 
-#: src/err-codes.h:333
+#: src/err-codes.h:336
 msgid "Verification failed in DNS"
 msgstr "Prüfung im DNS fehlgeschlagen"
 
-#: src/err-codes.h:334
+#: src/err-codes.h:337
 msgid "DNS Timeout"
 msgstr "DNS Zeitüberschreitung"
 
-#: src/err-codes.h:335
+#: src/err-codes.h:338
 msgid "General LDAP error"
 msgstr "Allgemeiner LDAP Fehler"
 
-#: src/err-codes.h:336
+#: src/err-codes.h:339
 msgid "General LDAP attribute error"
 msgstr "Allgemeiner LDAP Attributfehler"
 
-#: src/err-codes.h:337
+#: src/err-codes.h:340
 msgid "General LDAP name error"
 msgstr "Allgemeiner LDAP Namensfehler"
 
-#: src/err-codes.h:338
+#: src/err-codes.h:341
 msgid "General LDAP security error"
 msgstr "Allgemeiner LDAP Sicherheitsfehler"
 
-#: src/err-codes.h:339
+#: src/err-codes.h:342
 msgid "General LDAP service error"
 msgstr "Allgemeiner LDAP Servicefehler"
 
-#: src/err-codes.h:340
+#: src/err-codes.h:343
 msgid "General LDAP update error"
 msgstr "Allgemeiner LDAP \"Update\" Fehler"
 
-#: src/err-codes.h:341
+#: src/err-codes.h:344
 msgid "Experimental LDAP error code"
 msgstr "Experimenteller LDAP Fehlercode"
 
-#: src/err-codes.h:342
+#: src/err-codes.h:345
 msgid "Private LDAP error code"
 msgstr "Privater LDAP Fehlercode"
 
-#: src/err-codes.h:343
+#: src/err-codes.h:346
 msgid "Other general LDAP error"
 msgstr "Sonstiger allgemeiner LDAP Fehler"
 
-#: src/err-codes.h:344
+#: src/err-codes.h:347
 msgid "LDAP connecting failed (X)"
 msgstr "Fehler beim LDAP Verbindungsaufbau (X)"
 
-#: src/err-codes.h:345
+#: src/err-codes.h:348
 msgid "LDAP referral limit exceeded"
 msgstr "Grenze für LDAP Verweise überschritten"
 
-#: src/err-codes.h:346
+#: src/err-codes.h:349
 msgid "LDAP client loop"
 msgstr "Schleife im LDAP Client entdeckt"
 
-#: src/err-codes.h:347
+#: src/err-codes.h:350
 msgid "No LDAP results returned"
 msgstr "Keine LDAP Ergebnisse"
 
-#: src/err-codes.h:348
+#: src/err-codes.h:351
 msgid "LDAP control not found"
 msgstr "LDAP \"Control\" nicht gefunden"
 
-#: src/err-codes.h:349
+#: src/err-codes.h:352
 msgid "Not supported by LDAP"
 msgstr "Von LDAP nicht unterstützt"
 
-#: src/err-codes.h:350
+#: src/err-codes.h:353
 msgid "LDAP connect error"
 msgstr "LDAP Verbindungsfehler"
 
-#: src/err-codes.h:351
+#: src/err-codes.h:354
 msgid "Out of memory in LDAP"
 msgstr "Nicht genügend Speicher für LDAP Operation"
 
-#: src/err-codes.h:352
+#: src/err-codes.h:355
 msgid "Bad parameter to an LDAP routine"
 msgstr "Ungültiger Parameter an LDAP Funktion übergeben"
 
-#: src/err-codes.h:353
+#: src/err-codes.h:356
 msgid "User cancelled LDAP operation"
 msgstr "LDAP Verarbeitung durch Benutzer abgebrochen"
 
-#: src/err-codes.h:354
+#: src/err-codes.h:357
 msgid "Bad LDAP search filter"
 msgstr "Fehlerhaftes LDAP Suchfilter"
 
-#: src/err-codes.h:355
+#: src/err-codes.h:358
 msgid "Unknown LDAP authentication method"
 msgstr "Unbekanntes LDAP Authentifizierungsverfahren"
 
-#: src/err-codes.h:356
+#: src/err-codes.h:359
 msgid "Timeout in LDAP"
 msgstr "Zeitüberschreitung (LDAP)"
 
-#: src/err-codes.h:357
+#: src/err-codes.h:360
 msgid "LDAP decoding error"
 msgstr "LDAP Dekodierungsfehler"
 
-#: src/err-codes.h:358
+#: src/err-codes.h:361
 msgid "LDAP encoding error"
 msgstr "LDAP Kodierungsfehler"
 
-#: src/err-codes.h:359
+#: src/err-codes.h:362
 msgid "LDAP local error"
 msgstr "Lokaler LDAP Fehler"
 
-#: src/err-codes.h:360
+#: src/err-codes.h:363
 msgid "Cannot contact LDAP server"
 msgstr "Verbindung zum LDAP Server nicht möglich"
 
-#: src/err-codes.h:361
+#: src/err-codes.h:364
 msgid "LDAP success"
 msgstr "LDAP erfolgreich"
 
-#: src/err-codes.h:362
+#: src/err-codes.h:365
 msgid "LDAP operations error"
 msgstr "LDAP Konfigurationsfehler"
 
-#: src/err-codes.h:363
+#: src/err-codes.h:366
 msgid "LDAP protocol error"
 msgstr "LDAP Protokollverletzung"
 
-#: src/err-codes.h:364
+#: src/err-codes.h:367
 msgid "Time limit exceeded in LDAP"
 msgstr "Zeitgrenze von LDAP überschritten"
 
-#: src/err-codes.h:365
+#: src/err-codes.h:368
 msgid "Size limit exceeded in LDAP"
 msgstr "Größengrenze von LDAP überschritten"
 
-#: src/err-codes.h:366
+#: src/err-codes.h:369
 msgid "LDAP compare false"
 msgstr "LDAP Vergleich falsch"
 
-#: src/err-codes.h:367
+#: src/err-codes.h:370
 msgid "LDAP compare true"
 msgstr "LDAP Vergleich richtig"
 
-#: src/err-codes.h:368
+#: src/err-codes.h:371
 msgid "LDAP authentication method not supported"
 msgstr "LDAP Authentifizierungsverfahren nicht unterstützt"
 
-#: src/err-codes.h:369
+#: src/err-codes.h:372
 msgid "Strong(er) LDAP authentication required"
 msgstr "Starke LDAP Authentifizierung benötigt"
 
-#: src/err-codes.h:370
+#: src/err-codes.h:373
 msgid "Partial LDAP results+referral received"
 msgstr "Partielle LDAP Ergebnisse und Verweise erhalten"
 
-#: src/err-codes.h:371
+#: src/err-codes.h:374
 msgid "LDAP referral"
 msgstr "LDAP Verweise"
 
-#: src/err-codes.h:372
+#: src/err-codes.h:375
 msgid "Administrative LDAP limit exceeded"
 msgstr "Administrative LDAP Grenze überschritten"
 
-#: src/err-codes.h:373
+#: src/err-codes.h:376
 msgid "Critical LDAP extension is unavailable"
 msgstr "Kritische LDAP Erweiterung nicht vorhanden"
 
-#: src/err-codes.h:374
+#: src/err-codes.h:377
 msgid "Confidentiality required by LDAP"
 msgstr "Vertraulichkeit von LDAP angefordert"
 
-#: src/err-codes.h:375
+#: src/err-codes.h:378
 msgid "LDAP SASL bind in progress"
 msgstr "LDAP SALS \"bind\" wird durchgeführt"
 
-#: src/err-codes.h:376
+#: src/err-codes.h:379
 msgid "No such LDAP attribute"
 msgstr "Kein solches LDAP Attribut"
 
-#: src/err-codes.h:377
+#: src/err-codes.h:380
 msgid "Undefined LDAP attribute type"
 msgstr "Ungültiger LDAP Attributtyp"
 
-#: src/err-codes.h:378
+#: src/err-codes.h:381
 msgid "Inappropriate matching in LDAP"
 msgstr "Unpassende Zusammenstellung in LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:379
+#: src/err-codes.h:382
 msgid "Constraint violation in LDAP"
 msgstr "Bedingung nicht eingehalten in LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:380
+#: src/err-codes.h:383
 msgid "LDAP type or value exists"
 msgstr "LDAP Typ oder Wert existiert"
 
-#: src/err-codes.h:381
+#: src/err-codes.h:384
 msgid "Invalid syntax in LDAP"
 msgstr "Ungültiger Status in LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:382
+#: src/err-codes.h:385
 msgid "No such LDAP object"
 msgstr "Kein solches LDAP Objekt"
 
-#: src/err-codes.h:383
+#: src/err-codes.h:386
 msgid "LDAP alias problem"
 msgstr "Problem mit LDAP Alias"
 
-#: src/err-codes.h:384
+#: src/err-codes.h:387
 msgid "Invalid DN syntax in LDAP"
 msgstr "Ungültiger DN Synatx in LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:385
+#: src/err-codes.h:388
 msgid "LDAP entry is a leaf"
 msgstr "LDAP Element ist ein \"leaf\""
 
-#: src/err-codes.h:386
+#: src/err-codes.h:389
 msgid "LDAP alias dereferencing problem"
 msgstr "Problem bei der Auflösung eines LDAP Aliases"
 
-#: src/err-codes.h:387
+#: src/err-codes.h:390
 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)"
 msgstr "LDAP Proxy Authentifizierung fehlgeschlagen (X)"
 
-#: src/err-codes.h:388
+#: src/err-codes.h:391
 msgid "Inappropriate LDAP authentication"
 msgstr "Unpassende LDAP Authentifizierung"
 
-#: src/err-codes.h:389
+#: src/err-codes.h:392
 msgid "Invalid LDAP credentials"
 msgstr "Ungültige LDAP Credentials"
 
-#: src/err-codes.h:390
+#: src/err-codes.h:393
 msgid "Insufficient access for LDAP"
 msgstr "Ungenügende Zugriffsrechte für LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:391
+#: src/err-codes.h:394
 msgid "LDAP server is busy"
 msgstr "LDAP Server ist beschäftigt"
 
-#: src/err-codes.h:392
+#: src/err-codes.h:395
 msgid "LDAP server is unavailable"
 msgstr "LDAP Server nicht verfügbar"
 
-#: src/err-codes.h:393
+#: src/err-codes.h:396
 msgid "LDAP server is unwilling to perform"
 msgstr "LDAP Server weigert sich etwas durchzuführen"
 
-#: src/err-codes.h:394
+#: src/err-codes.h:397
 msgid "Loop detected by LDAP"
 msgstr "LDAP hat eine Schleife erkannt"
 
-#: src/err-codes.h:395
+#: src/err-codes.h:398
 msgid "LDAP naming violation"
 msgstr "LDAP Benennungsverletzung"
 
-#: src/err-codes.h:396
+#: src/err-codes.h:399
 msgid "LDAP object class violation"
 msgstr "Verletzung der LDAP Objektklasse"
 
-#: src/err-codes.h:397
+#: src/err-codes.h:400
 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf"
 msgstr "LDAP Operation auf einem Nicht-\"Leaf\" ist nicht erlaubt"
 
-#: src/err-codes.h:398
+#: src/err-codes.h:401
 msgid "LDAP operation not allowed on RDN"
 msgstr "LDAP Operation nicht erlaubt auf einem RDN"
 
-#: src/err-codes.h:399
+#: src/err-codes.h:402
 msgid "Already exists (LDAP)"
 msgstr "Existiert bereits (LDAP)"
 
-#: src/err-codes.h:400
+#: src/err-codes.h:403
 msgid "Cannot modify LDAP object class"
 msgstr "Die LDAP Objektklasse kann nicht geändert werden"
 
-#: src/err-codes.h:401
+#: src/err-codes.h:404
 msgid "LDAP results too large"
 msgstr "LDAP Ergebnisse sind zu lang"
 
-#: src/err-codes.h:402
+#: src/err-codes.h:405
 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs"
 msgstr "LDAP Operation betrifft mehrere DSAs"
 
-#: src/err-codes.h:403
+#: src/err-codes.h:406
 msgid "Virtual LDAP list view error"
 msgstr "Fehler in virtueller LDAP \"list view\""
 
-#: src/err-codes.h:404
+#: src/err-codes.h:407
 msgid "Other LDAP error"
 msgstr "Sonstiger allgemeiner LDAP Fehler"
 
-#: src/err-codes.h:405
+#: src/err-codes.h:408
 msgid "Resources exhausted in LCUP"
 msgstr "Ressourcen erschöpft in LCUP"
 
-#: src/err-codes.h:406
+#: src/err-codes.h:409
 msgid "Security violation in LCUP"
 msgstr "Sicherheitsverletzung in LCUP"
 
-#: src/err-codes.h:407
+#: src/err-codes.h:410
 msgid "Invalid data in LCUP"
 msgstr "Ungültige Daten in LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:408
+#: src/err-codes.h:411
 msgid "Unsupported scheme in LCUP"
 msgstr "Nicht unterstütztes Schema in LCUP"
 
-#: src/err-codes.h:409
+#: src/err-codes.h:412
 msgid "Reload required in LCUP"
 msgstr "\"Reload\" notwendig in LCUP"
 
-#: src/err-codes.h:410
+#: src/err-codes.h:413
 msgid "LDAP cancelled"
 msgstr "LDAP wurde abgebrochen"
 
-#: src/err-codes.h:411
+#: src/err-codes.h:414
 msgid "No LDAP operation to cancel"
 msgstr "Fehlende LDAP Operation zum abbrechen"
 
-#: src/err-codes.h:412
+#: src/err-codes.h:415
 msgid "Too late to cancel LDAP"
 msgstr "Zu spät um LDAP Operation abzubrechen"
 
-#: src/err-codes.h:413
+#: src/err-codes.h:416
 msgid "Cannot cancel LDAP"
 msgstr "LDAP Operation kann nicht abgebrochen werden"
 
-#: src/err-codes.h:414
+#: src/err-codes.h:417
 msgid "LDAP assertion failed"
 msgstr "LDAP \"Assertion\" fehlgeschlagen"
 
-#: src/err-codes.h:415
+#: src/err-codes.h:418
 msgid "Proxied authorization denied by LDAP"
 msgstr "LDAP Authentifizierung via Proxy wurde verweigert"
 
-#: src/err-codes.h:416
+#: src/err-codes.h:419
 msgid "User defined error code 1"
 msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 1"
 
-#: src/err-codes.h:417
+#: src/err-codes.h:420
 msgid "User defined error code 2"
 msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 2"
 
-#: src/err-codes.h:418
+#: src/err-codes.h:421
 msgid "User defined error code 3"
 msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 3"
 
-#: src/err-codes.h:419
+#: src/err-codes.h:422
 msgid "User defined error code 4"
 msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 4"
 
-#: src/err-codes.h:420
+#: src/err-codes.h:423
 msgid "User defined error code 5"
 msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 5"
 
-#: src/err-codes.h:421
+#: src/err-codes.h:424
 msgid "User defined error code 6"
 msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 6"
 
-#: src/err-codes.h:422
+#: src/err-codes.h:425
 msgid "User defined error code 7"
 msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 7"
 
-#: src/err-codes.h:423
+#: src/err-codes.h:426
 msgid "User defined error code 8"
 msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 8"
 
-#: src/err-codes.h:424
+#: src/err-codes.h:427
 msgid "User defined error code 9"
 msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 9"
 
-#: src/err-codes.h:425
+#: src/err-codes.h:428
 msgid "User defined error code 10"
 msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 10"
 
-#: src/err-codes.h:426
+#: src/err-codes.h:429
 msgid "User defined error code 11"
 msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 11"
 
-#: src/err-codes.h:427
+#: src/err-codes.h:430
 msgid "User defined error code 12"
 msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 12"
 
-#: src/err-codes.h:428
+#: src/err-codes.h:431
 msgid "User defined error code 13"
 msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 13"
 
-#: src/err-codes.h:429
+#: src/err-codes.h:432
 msgid "User defined error code 14"
 msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 14"
 
-#: src/err-codes.h:430
+#: src/err-codes.h:433
 msgid "User defined error code 15"
 msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 15"
 
-#: src/err-codes.h:431
+#: src/err-codes.h:434
 msgid "User defined error code 16"
 msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 16"
 
-#: src/err-codes.h:432
+#: src/err-codes.h:435
 msgid "SQL success"
 msgstr "SQL erfolgreich"
 
-#: src/err-codes.h:433
+#: src/err-codes.h:436
 msgid "SQL error"
 msgstr "SQL Fehler"
 
-#: src/err-codes.h:434
+#: src/err-codes.h:437
 msgid "Internal logic error in SQL library"
 msgstr "Interner Logikfehler in der SQL Bibliothek"
 
-#: src/err-codes.h:435
+#: src/err-codes.h:438
 msgid "Access permission denied (SQL)"
 msgstr "Zugriff verweigert (SQL)"
 
-#: src/err-codes.h:436
+#: src/err-codes.h:439
 msgid "SQL abort was requested"
 msgstr "SQL Abbruch wurde angefordert"
 
-#: src/err-codes.h:437
+#: src/err-codes.h:440
 msgid "SQL database file is locked"
 msgstr "SQL Datenbank ist gesperrt"
 
-#: src/err-codes.h:438
+#: src/err-codes.h:441
 msgid "An SQL table in the database is locked"
 msgstr "Eine SQL Tabelle in der Datenbank ist gesperrt"
 
-#: src/err-codes.h:439
+#: src/err-codes.h:442
 msgid "SQL library ran out of core"
 msgstr "SQL Bibliothek hat nicht mehr genügend Hauptspeicher"
 
-#: src/err-codes.h:440
+#: src/err-codes.h:443
 msgid "Attempt to write a readonly SQL database"
 msgstr "Versuch auf einen read-only SQL Datenbank zu schreiben"
 
-#: src/err-codes.h:441
+#: src/err-codes.h:444
 msgid "SQL operation terminated by interrupt"
 msgstr "SQL Operation durch einen Interrupt beendet"
 
-#: src/err-codes.h:442
+#: src/err-codes.h:445
 msgid "I/O error during SQL operation"
 msgstr "I/O Fehler während einer SQL Operation"
 
-#: src/err-codes.h:443
+#: src/err-codes.h:446
 msgid "SQL database disk image is malformed"
 msgstr "Dateiabbild der SQL Datenbank ist fehlerhaft"
 
-#: src/err-codes.h:444
+#: src/err-codes.h:447
 msgid "Unknown opcode in SQL file control"
 msgstr "Unbekannter \"opcode\" in der SQL Dateisteuerung"
 
-#: src/err-codes.h:445
+#: src/err-codes.h:448
 msgid "Insertion failed because SQL database is full"
 msgstr "Einfügen in SQL Datenbank fehlgeschlagen da die Platte voll ist"
 
-#: src/err-codes.h:446
+#: src/err-codes.h:449
 msgid "Unable to open the SQL database file"
 msgstr "Die Datei der SQL Datenbank konnte nicht geöffnet werden"
 
-#: src/err-codes.h:447
+#: src/err-codes.h:450
 msgid "SQL database lock protocol error"
 msgstr "SQL Dateisperren Protokollverletzung"
 
-#: src/err-codes.h:448
+#: src/err-codes.h:451
 msgid "(internal SQL code: empty)"
 msgstr "(Interner SQL Code: leer)"
 
-#: src/err-codes.h:449
+#: src/err-codes.h:452
 msgid "SQL database schema changed"
 msgstr "SQL Datenbankschema hat sich geändert"
 
-#: src/err-codes.h:450
+#: src/err-codes.h:453
 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)"
 msgstr "String oder Blob ist zu gross (SQL)"
 
-#: src/err-codes.h:451
+#: src/err-codes.h:454
 msgid "SQL abort due to constraint violation"
 msgstr "SQL Abbruch wg. einer nicht eingehaltenen Zwangsbedingung"
 
-#: src/err-codes.h:452
+#: src/err-codes.h:455
 msgid "Data type mismatch (SQL)"
 msgstr "Datentyp stimmt nicht überein (SQL)"
 
-#: src/err-codes.h:453
+#: src/err-codes.h:456
 msgid "SQL library used incorrectly"
 msgstr "SQL Bibliothek wurde falsch verwendet"
 
-#: src/err-codes.h:454
+#: src/err-codes.h:457
 msgid "SQL library uses unsupported OS features"
 msgstr "SQL Bibliothek benutzt vom OS nicht unterstützte Funktionen"
 
-#: src/err-codes.h:455
+#: src/err-codes.h:458
 msgid "Authorization denied (SQL)"
 msgstr "Authentifizierung verweigert (SQL)"
 
-#: src/err-codes.h:456
+#: src/err-codes.h:459
 msgid "(unused SQL code: format)"
 msgstr "(unused SQL code: format)"
 
-#: src/err-codes.h:457
+#: src/err-codes.h:460
 msgid "SQL bind parameter out of range"
 msgstr "SQL Bind-Parameter ausserhalb der Grenzwerte"
 
-#: src/err-codes.h:458
+#: src/err-codes.h:461
 msgid "File opened that is not an SQL database file"
 msgstr "Geöffnete Datei ist keine SQL Datenbank"
 
-#: src/err-codes.h:459
+#: src/err-codes.h:462
 msgid "Notifications from SQL logger"
 msgstr "Benachrichtigungen vom SQL Logger"
 
-#: src/err-codes.h:460
+#: src/err-codes.h:463
 msgid "Warnings from SQL logger"
 msgstr "Warnungen vom SQL Logger"
 
-#: src/err-codes.h:461
+#: src/err-codes.h:464
 msgid "SQL has another row ready"
 msgstr "SQL hält eine neue \"Row\" bereit"
 
-#: src/err-codes.h:462
+#: src/err-codes.h:465
 msgid "SQL has finished executing"
 msgstr "SQL Ausführung ist beendet"
 
-#: src/err-codes.h:463
+#: src/err-codes.h:466
 msgid "System error w/o errno"
 msgstr "Systemfehler ohne gesetzten Systemfehlercode"
 
-#: src/err-codes.h:464
+#: src/err-codes.h:467
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Unbekannter Systemfehler"
 
-#: src/err-codes.h:465
+#: src/err-codes.h:468
 msgid "End of file"
 msgstr "Dateiende"
 
-#: src/err-codes.h:466
+#: src/err-codes.h:469
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Unbekannter Fehlercode"
 
index beca913..fa8ea0d 100644 (file)
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgpg-error 1.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:25+0100\n"
 "Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -89,26 +89,30 @@ msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
 #: src/err-sources.h:46
+msgid "TKD"
+msgstr ""
+
+#: src/err-sources.h:47
 msgid "Any source"
 msgstr "Iu ajn fonto"
 
-#: src/err-sources.h:47
+#: src/err-sources.h:48
 msgid "User defined source 1"
 msgstr "Uzant-difinita fonto 1"
 
-#: src/err-sources.h:48
+#: src/err-sources.h:49
 msgid "User defined source 2"
 msgstr "Uzant-difinita fonto 2"
 
-#: src/err-sources.h:49
+#: src/err-sources.h:50
 msgid "User defined source 3"
 msgstr "Uzant-difinita fonto 3"
 
-#: src/err-sources.h:50
+#: src/err-sources.h:51
 msgid "User defined source 4"
 msgstr "Uzant-difinita fonto 4"
 
-#: src/err-sources.h:51
+#: src/err-sources.h:52
 msgid "Unknown source"
 msgstr "Nekonata fonto"
 
@@ -1403,694 +1407,710 @@ msgid "Service error"
 msgstr "Ŝlosilservila eraro"
 
 #: src/err-codes.h:326
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad PIN"
+msgid "Bad PUK"
+msgstr "Malĝusta PIN"
+
+#: src/err-codes.h:327
+msgid "No reset code"
+msgstr ""
+
+#: src/err-codes.h:328
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad secret key"
+msgid "Bad reset code"
+msgstr "Malĝusta sekreta ŝlosilo"
+
+#: src/err-codes.h:329
 msgid "System bug detected"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:327
+#: src/err-codes.h:330
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown system error"
 msgid "Unknown DNS error"
 msgstr "Nekonata sistem-eraro"
 
-#: src/err-codes.h:328
+#: src/err-codes.h:331
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid OID string"
 msgid "Invalid DNS section"
 msgstr "Malvalida ĉeno OID"
 
-#: src/err-codes.h:329
+#: src/err-codes.h:332
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid S-expression"
 msgid "Invalid textual address form"
 msgstr "Malvalida S-esprimo"
 
-#: src/err-codes.h:330
+#: src/err-codes.h:333
 #, fuzzy
 #| msgid "Missing certificate"
 msgid "Missing DNS query packet"
 msgstr "Mankas atestilo"
 
-#: src/err-codes.h:331
+#: src/err-codes.h:334
 msgid "Missing DNS answer packet"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:332
+#: src/err-codes.h:335
 msgid "Connection closed in DNS"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:333
+#: src/err-codes.h:336
 #, fuzzy
 #| msgid "Decryption failed"
 msgid "Verification failed in DNS"
 msgstr "Malĉifro fiaskis"
 
-#: src/err-codes.h:334
+#: src/err-codes.h:337
 #, fuzzy
 #| msgid "Timeout"
 msgid "DNS Timeout"
 msgstr "Tempofino"
 
-#: src/err-codes.h:335
+#: src/err-codes.h:338
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "General LDAP error"
 msgstr "Ĝenerala eraro de IPC"
 
-#: src/err-codes.h:336
+#: src/err-codes.h:339
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP attribute error"
 msgstr "Ĝenerala eraro"
 
-#: src/err-codes.h:337
+#: src/err-codes.h:340
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP name error"
 msgstr "Ĝenerala eraro"
 
-#: src/err-codes.h:338
+#: src/err-codes.h:341
 #, fuzzy
 #| msgid "General Assuan error"
 msgid "General LDAP security error"
 msgstr "Ĝenerala eraro de Assuan"
 
-#: src/err-codes.h:339
+#: src/err-codes.h:342
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP service error"
 msgstr "Ĝenerala eraro"
 
-#: src/err-codes.h:340
+#: src/err-codes.h:343
 #, fuzzy
 #| msgid "General Assuan error"
 msgid "General LDAP update error"
 msgstr "Ĝenerala eraro de Assuan"
 
-#: src/err-codes.h:341
+#: src/err-codes.h:344
 msgid "Experimental LDAP error code"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:342
+#: src/err-codes.h:345
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC write error"
 msgid "Private LDAP error code"
 msgstr "Skrib-eraro de IPC"
 
-#: src/err-codes.h:343
+#: src/err-codes.h:346
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "Other general LDAP error"
 msgstr "Ĝenerala eraro de IPC"
 
-#: src/err-codes.h:344
+#: src/err-codes.h:347
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC connect call failed"
 msgid "LDAP connecting failed (X)"
 msgstr "Konekta voko de IPC fiaskis"
 
-#: src/err-codes.h:345
+#: src/err-codes.h:348
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "LDAP referral limit exceeded"
 msgstr "Ĝenerala eraro"
 
-#: src/err-codes.h:346
+#: src/err-codes.h:349
 msgid "LDAP client loop"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:347
+#: src/err-codes.h:350
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "No LDAP results returned"
 msgstr "Kart-reekigo estas postulata"
 
-#: src/err-codes.h:348
+#: src/err-codes.h:351
 #, fuzzy
 #| msgid "Element not found"
 msgid "LDAP control not found"
 msgstr "Elemento ne estas trovita"
 
-#: src/err-codes.h:349
+#: src/err-codes.h:352
 #, fuzzy
 #| msgid "Not supported"
 msgid "Not supported by LDAP"
 msgstr "Ne subtenata"
 
-#: src/err-codes.h:350
+#: src/err-codes.h:353
 #, fuzzy
 #| msgid "Unexpected error"
 msgid "LDAP connect error"
 msgstr "Neatendita eraro"
 
-#: src/err-codes.h:351
+#: src/err-codes.h:354
 msgid "Out of memory in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:352
+#: src/err-codes.h:355
 msgid "Bad parameter to an LDAP routine"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:353
+#: src/err-codes.h:356
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported operation"
 msgid "User cancelled LDAP operation"
 msgstr "Nesubtenata operacio"
 
-#: src/err-codes.h:354
+#: src/err-codes.h:357
 #, fuzzy
 #| msgid "Bad certificate"
 msgid "Bad LDAP search filter"
 msgstr "Malĝusta atestilo"
 
-#: src/err-codes.h:355
+#: src/err-codes.h:358
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown extension"
 msgid "Unknown LDAP authentication method"
 msgstr "Nekonata aldono"
 
-#: src/err-codes.h:356
+#: src/err-codes.h:359
 #, fuzzy
 #| msgid "Timeout"
 msgid "Timeout in LDAP"
 msgstr "Tempofino"
 
-#: src/err-codes.h:357
+#: src/err-codes.h:360
 #, fuzzy
 #| msgid "dirmngr error"
 msgid "LDAP decoding error"
 msgstr "eraro de dirmngr"
 
-#: src/err-codes.h:358
+#: src/err-codes.h:361
 #, fuzzy
 #| msgid "dirmngr error"
 msgid "LDAP encoding error"
 msgstr "eraro de dirmngr"
 
-#: src/err-codes.h:359
+#: src/err-codes.h:362
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC read error"
 msgid "LDAP local error"
 msgstr "Leg-eraro de IPC"
 
-#: src/err-codes.h:360
+#: src/err-codes.h:363
 #, fuzzy
 #| msgid "Not an IPC server"
 msgid "Cannot contact LDAP server"
 msgstr "Ne estas servilo IPC"
 
-#: src/err-codes.h:361
+#: src/err-codes.h:364
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "LDAP success"
 msgstr "Sukceso"
 
-#: src/err-codes.h:362
+#: src/err-codes.h:365
 #, fuzzy
 #| msgid "Configuration error"
 msgid "LDAP operations error"
 msgstr "Agord-eraro"
 
-#: src/err-codes.h:363
+#: src/err-codes.h:366
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "LDAP protocol error"
 msgstr "Perforto de protokolo"
 
-#: src/err-codes.h:364
+#: src/err-codes.h:367
 msgid "Time limit exceeded in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:365
+#: src/err-codes.h:368
 msgid "Size limit exceeded in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:366
+#: src/err-codes.h:369
 msgid "LDAP compare false"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:367
+#: src/err-codes.h:370
 msgid "LDAP compare true"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:368
+#: src/err-codes.h:371
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown extension"
 msgid "LDAP authentication method not supported"
 msgstr "Nekonata aldono"
 
-#: src/err-codes.h:369
+#: src/err-codes.h:372
 msgid "Strong(er) LDAP authentication required"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:370
+#: src/err-codes.h:373
 msgid "Partial LDAP results+referral received"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:371
+#: src/err-codes.h:374
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "LDAP referral"
 msgstr "Ĝenerala eraro"
 
-#: src/err-codes.h:372
+#: src/err-codes.h:375
 msgid "Administrative LDAP limit exceeded"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:373
+#: src/err-codes.h:376
 msgid "Critical LDAP extension is unavailable"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:374
+#: src/err-codes.h:377
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "Confidentiality required by LDAP"
 msgstr "Kart-reekigo estas postulata"
 
-#: src/err-codes.h:375
+#: src/err-codes.h:378
 msgid "LDAP SASL bind in progress"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:376
+#: src/err-codes.h:379
 msgid "No such LDAP attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:377
+#: src/err-codes.h:380
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid attribute"
 msgid "Undefined LDAP attribute type"
 msgstr "Malvalida atributo"
 
-#: src/err-codes.h:378
+#: src/err-codes.h:381
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported protection"
 msgid "Inappropriate matching in LDAP"
 msgstr "Nesubtenata protekto"
 
-#: src/err-codes.h:379
+#: src/err-codes.h:382
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "Constraint violation in LDAP"
 msgstr "Perforto de protokolo"
 
-#: src/err-codes.h:380
+#: src/err-codes.h:383
 msgid "LDAP type or value exists"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:381
+#: src/err-codes.h:384
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid syntax in LDAP"
 msgstr "Malvalida stato"
 
-#: src/err-codes.h:382
+#: src/err-codes.h:385
 #, fuzzy
 #| msgid "No CMS object"
 msgid "No such LDAP object"
 msgstr "Neniu objekto CMS"
 
-#: src/err-codes.h:383
+#: src/err-codes.h:386
 #, fuzzy
 #| msgid "Hardware problem"
 msgid "LDAP alias problem"
 msgstr "Problemo de aparataro"
 
-#: src/err-codes.h:384
+#: src/err-codes.h:387
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid DN syntax in LDAP"
 msgstr "Malvalida stato"
 
-#: src/err-codes.h:385
+#: src/err-codes.h:388
 msgid "LDAP entry is a leaf"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:386
+#: src/err-codes.h:389
 #, fuzzy
 #| msgid "Encoding problem"
 msgid "LDAP alias dereferencing problem"
 msgstr "Ekodiga problemo"
 
-#: src/err-codes.h:387
+#: src/err-codes.h:390
 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:388
+#: src/err-codes.h:391
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported protection"
 msgid "Inappropriate LDAP authentication"
 msgstr "Nesubtenata protekto"
 
-#: src/err-codes.h:389
+#: src/err-codes.h:392
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid card"
 msgid "Invalid LDAP credentials"
 msgstr "Malvalida karto"
 
-#: src/err-codes.h:390
+#: src/err-codes.h:393
 msgid "Insufficient access for LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:391
+#: src/err-codes.h:394
 msgid "LDAP server is busy"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:392
+#: src/err-codes.h:395
 msgid "LDAP server is unavailable"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:393
+#: src/err-codes.h:396
 msgid "LDAP server is unwilling to perform"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:394
+#: src/err-codes.h:397
 msgid "Loop detected by LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:395
+#: src/err-codes.h:398
 #, fuzzy
 #| msgid "Missing action"
 msgid "LDAP naming violation"
 msgstr "Mankas ago"
 
-#: src/err-codes.h:396
+#: src/err-codes.h:399
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "LDAP object class violation"
 msgstr "Perforto de protokolo"
 
-#: src/err-codes.h:397
+#: src/err-codes.h:400
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation not yet finished"
 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf"
 msgstr "La operacio ankoraŭ ne finiĝis"
 
-#: src/err-codes.h:398
+#: src/err-codes.h:401
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation cancelled"
 msgid "LDAP operation not allowed on RDN"
 msgstr "Operacio estas nuligita"
 
-#: src/err-codes.h:399
+#: src/err-codes.h:402
 msgid "Already exists (LDAP)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:400
+#: src/err-codes.h:403
 msgid "Cannot modify LDAP object class"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:401
+#: src/err-codes.h:404
 #, fuzzy
 #| msgid "Line too long"
 msgid "LDAP results too large"
 msgstr "Linio tro longas"
 
-#: src/err-codes.h:402
+#: src/err-codes.h:405
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation cancelled"
 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs"
 msgstr "Operacio estas nuligita"
 
-#: src/err-codes.h:403
+#: src/err-codes.h:406
 msgid "Virtual LDAP list view error"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:404
+#: src/err-codes.h:407
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "Other LDAP error"
 msgstr "Ĝenerala eraro de IPC"
 
-#: src/err-codes.h:405
+#: src/err-codes.h:408
 #, fuzzy
 #| msgid "Resources exhausted"
 msgid "Resources exhausted in LCUP"
 msgstr "Rimedoj estas plenuzitaj"
 
-#: src/err-codes.h:406
+#: src/err-codes.h:409
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "Security violation in LCUP"
 msgstr "Perforto de protokolo"
 
-#: src/err-codes.h:407
+#: src/err-codes.h:410
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid data in LCUP"
 msgstr "Malvalida stato"
 
-#: src/err-codes.h:408
+#: src/err-codes.h:411
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported certificate"
 msgid "Unsupported scheme in LCUP"
 msgstr "Nesubtenata atestilo"
 
-#: src/err-codes.h:409
+#: src/err-codes.h:412
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "Reload required in LCUP"
 msgstr "Kart-reekigo estas postulata"
 
-#: src/err-codes.h:410
+#: src/err-codes.h:413
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "LDAP cancelled"
 msgstr "Sukceso"
 
-#: src/err-codes.h:411
+#: src/err-codes.h:414
 #, fuzzy
 #| msgid "Not operational"
 msgid "No LDAP operation to cancel"
 msgstr "Ne operaciebla"
 
-#: src/err-codes.h:412
+#: src/err-codes.h:415
 #, fuzzy
 #| msgid "Not operational"
 msgid "Too late to cancel LDAP"
 msgstr "Ne operaciebla"
 
-#: src/err-codes.h:413
+#: src/err-codes.h:416
 #, fuzzy
 #| msgid "Not an IPC server"
 msgid "Cannot cancel LDAP"
 msgstr "Ne estas servilo IPC"
 
-#: src/err-codes.h:414
+#: src/err-codes.h:417
 #, fuzzy
 #| msgid "Decryption failed"
 msgid "LDAP assertion failed"
 msgstr "Malĉifro fiaskis"
 
-#: src/err-codes.h:415
+#: src/err-codes.h:418
 msgid "Proxied authorization denied by LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:416
+#: src/err-codes.h:419
 msgid "User defined error code 1"
 msgstr "Uzant-difinita erarkodo 1"
 
-#: src/err-codes.h:417
+#: src/err-codes.h:420
 msgid "User defined error code 2"
 msgstr "Uzant-difinita erarkodo 2"
 
-#: src/err-codes.h:418
+#: src/err-codes.h:421
 msgid "User defined error code 3"
 msgstr "Uzant-difinita erarkodo 3"
 
-#: src/err-codes.h:419
+#: src/err-codes.h:422
 msgid "User defined error code 4"
 msgstr "Uzant-difinita erarkodo 4"
 
-#: src/err-codes.h:420
+#: src/err-codes.h:423
 msgid "User defined error code 5"
 msgstr "Uzant-difinita erarkodo 5"
 
-#: src/err-codes.h:421
+#: src/err-codes.h:424
 msgid "User defined error code 6"
 msgstr "Uzant-difinita erarkodo 6"
 
-#: src/err-codes.h:422
+#: src/err-codes.h:425
 msgid "User defined error code 7"
 msgstr "Uzant-difinita erarkodo 7"
 
-#: src/err-codes.h:423
+#: src/err-codes.h:426
 msgid "User defined error code 8"
 msgstr "Uzant-difinita erarkodo 8"
 
-#: src/err-codes.h:424
+#: src/err-codes.h:427
 msgid "User defined error code 9"
 msgstr "Uzant-difinita erarkodo 9"
 
-#: src/err-codes.h:425
+#: src/err-codes.h:428
 msgid "User defined error code 10"
 msgstr "Uzant-difinita erarkodo 10"
 
-#: src/err-codes.h:426
+#: src/err-codes.h:429
 msgid "User defined error code 11"
 msgstr "Uzant-difinita erarkodo 11"
 
-#: src/err-codes.h:427
+#: src/err-codes.h:430
 msgid "User defined error code 12"
 msgstr "Uzant-difinita erarkodo 12"
 
-#: src/err-codes.h:428
+#: src/err-codes.h:431
 msgid "User defined error code 13"
 msgstr "Uzant-difinita erarkodo 13"
 
-#: src/err-codes.h:429
+#: src/err-codes.h:432
 msgid "User defined error code 14"
 msgstr "Uzant-difinita erarkodo 14"
 
-#: src/err-codes.h:430
+#: src/err-codes.h:433
 msgid "User defined error code 15"
 msgstr "Uzant-difinita erarkodo 15"
 
-#: src/err-codes.h:431
+#: src/err-codes.h:434
 msgid "User defined error code 16"
 msgstr "Uzant-difinita erarkodo 16"
 
-#: src/err-codes.h:432
+#: src/err-codes.h:435
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "SQL success"
 msgstr "Sukceso"
 
-#: src/err-codes.h:433
+#: src/err-codes.h:436
 #, fuzzy
 #| msgid "Syntax error"
 msgid "SQL error"
 msgstr "Sintaks-eraro"
 
-#: src/err-codes.h:434
+#: src/err-codes.h:437
 msgid "Internal logic error in SQL library"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:435
+#: src/err-codes.h:438
 msgid "Access permission denied (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:436
+#: src/err-codes.h:439
 msgid "SQL abort was requested"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:437
+#: src/err-codes.h:440
 msgid "SQL database file is locked"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:438
+#: src/err-codes.h:441
 msgid "An SQL table in the database is locked"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:439
+#: src/err-codes.h:442
 msgid "SQL library ran out of core"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:440
+#: src/err-codes.h:443
 msgid "Attempt to write a readonly SQL database"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:441
+#: src/err-codes.h:444
 msgid "SQL operation terminated by interrupt"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:442
+#: src/err-codes.h:445
 msgid "I/O error during SQL operation"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:443
+#: src/err-codes.h:446
 msgid "SQL database disk image is malformed"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:444
+#: src/err-codes.h:447
 msgid "Unknown opcode in SQL file control"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:445
+#: src/err-codes.h:448
 msgid "Insertion failed because SQL database is full"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:446
+#: src/err-codes.h:449
 msgid "Unable to open the SQL database file"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:447
+#: src/err-codes.h:450
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "SQL database lock protocol error"
 msgstr "Perforto de protokolo"
 
-#: src/err-codes.h:448
+#: src/err-codes.h:451
 msgid "(internal SQL code: empty)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:449
+#: src/err-codes.h:452
 msgid "SQL database schema changed"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:450
+#: src/err-codes.h:453
 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:451
+#: src/err-codes.h:454
 msgid "SQL abort due to constraint violation"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:452
+#: src/err-codes.h:455
 msgid "Data type mismatch (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:453
+#: src/err-codes.h:456
 msgid "SQL library used incorrectly"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:454
+#: src/err-codes.h:457
 msgid "SQL library uses unsupported OS features"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:455
+#: src/err-codes.h:458
 msgid "Authorization denied (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:456
+#: src/err-codes.h:459
 msgid "(unused SQL code: format)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:457
+#: src/err-codes.h:460
 msgid "SQL bind parameter out of range"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:458
+#: src/err-codes.h:461
 msgid "File opened that is not an SQL database file"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:459
+#: src/err-codes.h:462
 msgid "Notifications from SQL logger"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:460
+#: src/err-codes.h:463
 msgid "Warnings from SQL logger"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:461
+#: src/err-codes.h:464
 msgid "SQL has another row ready"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:462
+#: src/err-codes.h:465
 msgid "SQL has finished executing"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:463
+#: src/err-codes.h:466
 msgid "System error w/o errno"
 msgstr "Sistem-eraro sen errno"
 
-#: src/err-codes.h:464
+#: src/err-codes.h:467
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Nekonata sistem-eraro"
 
-#: src/err-codes.h:465
+#: src/err-codes.h:468
 msgid "End of file"
 msgstr "Fino de dosiero"
 
-#: src/err-codes.h:466
+#: src/err-codes.h:469
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Nekonata erar-kodo"
 
index ab24750..73fa6ff 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgpg-error 1.30-beta4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:25+0100\n"
 "Last-Translator: Tails translators <amnesia@boum.org>\n"
 "Language-Team: es <LL@li.org>\n"
@@ -90,26 +90,30 @@ msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
 #: src/err-sources.h:46
+msgid "TKD"
+msgstr ""
+
+#: src/err-sources.h:47
 msgid "Any source"
 msgstr "Cualquier origen"
 
-#: src/err-sources.h:47
+#: src/err-sources.h:48
 msgid "User defined source 1"
 msgstr "Origen determinado por el usuario 1"
 
-#: src/err-sources.h:48
+#: src/err-sources.h:49
 msgid "User defined source 2"
 msgstr "Origen determinado por el usuario 2"
 
-#: src/err-sources.h:49
+#: src/err-sources.h:50
 msgid "User defined source 3"
 msgstr "Origen determinado por el usuario 3"
 
-#: src/err-sources.h:50
+#: src/err-sources.h:51
 msgid "User defined source 4"
 msgstr "Origen determinado por el usuario 4"
 
-#: src/err-sources.h:51
+#: src/err-sources.h:52
 msgid "Unknown source"
 msgstr "Origen desconocido"
 
@@ -1320,572 +1324,588 @@ msgid "Service error"
 msgstr "Error del servidor de claves"
 
 #: src/err-codes.h:326
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad PIN"
+msgid "Bad PUK"
+msgstr "PIN incorrecto"
+
+#: src/err-codes.h:327
+msgid "No reset code"
+msgstr ""
+
+#: src/err-codes.h:328
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad secret key"
+msgid "Bad reset code"
+msgstr "Clave secreta incorrecta"
+
+#: src/err-codes.h:329
 msgid "System bug detected"
 msgstr "Detectado error del sistema"
 
-#: src/err-codes.h:327
+#: src/err-codes.h:330
 msgid "Unknown DNS error"
 msgstr "Error DNS desconocido"
 
-#: src/err-codes.h:328
+#: src/err-codes.h:331
 msgid "Invalid DNS section"
 msgstr "Sección DNS incorrecta"
 
-#: src/err-codes.h:329
+#: src/err-codes.h:332
 msgid "Invalid textual address form"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:330
+#: src/err-codes.h:333
 msgid "Missing DNS query packet"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:331
+#: src/err-codes.h:334
 msgid "Missing DNS answer packet"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:332
+#: src/err-codes.h:335
 msgid "Connection closed in DNS"
 msgstr "Conexión cerrada en DNS"
 
-#: src/err-codes.h:333
+#: src/err-codes.h:336
 msgid "Verification failed in DNS"
 msgstr "Fallo de verificación en DNS"
 
-#: src/err-codes.h:334
+#: src/err-codes.h:337
 msgid "DNS Timeout"
 msgstr "Tiempo excedido para DNS"
 
-#: src/err-codes.h:335
+#: src/err-codes.h:338
 msgid "General LDAP error"
 msgstr "Error general de LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:336
+#: src/err-codes.h:339
 msgid "General LDAP attribute error"
 msgstr "Error general de atributo de LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:337
+#: src/err-codes.h:340
 msgid "General LDAP name error"
 msgstr "Error general de nombre de LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:338
+#: src/err-codes.h:341
 msgid "General LDAP security error"
 msgstr "Error general de seguridad de LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:339
+#: src/err-codes.h:342
 msgid "General LDAP service error"
 msgstr "Error general de servicio de LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:340
+#: src/err-codes.h:343
 msgid "General LDAP update error"
 msgstr "Error general de actualización de LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:341
+#: src/err-codes.h:344
 msgid "Experimental LDAP error code"
 msgstr "Código de error experimental de LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:342
+#: src/err-codes.h:345
 msgid "Private LDAP error code"
 msgstr "Código de error privado de LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:343
+#: src/err-codes.h:346
 msgid "Other general LDAP error"
 msgstr "Otro error general de LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:344
+#: src/err-codes.h:347
 msgid "LDAP connecting failed (X)"
 msgstr "Ha fallado la conexión LDAP (X)"
 
-#: src/err-codes.h:345
+#: src/err-codes.h:348
 msgid "LDAP referral limit exceeded"
 msgstr "Límite de referrals de LDAP excedido"
 
-#: src/err-codes.h:346
+#: src/err-codes.h:349
 msgid "LDAP client loop"
 msgstr "Bucle del cliente LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:347
+#: src/err-codes.h:350
 msgid "No LDAP results returned"
 msgstr "No se devolvió ningún resultado LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:348
+#: src/err-codes.h:351
 msgid "LDAP control not found"
 msgstr "Control de LDAP no encontrado"
 
-#: src/err-codes.h:349
+#: src/err-codes.h:352
 msgid "Not supported by LDAP"
 msgstr "No soportado por LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:350
+#: src/err-codes.h:353
 msgid "LDAP connect error"
 msgstr "Error de conexión de LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:351
+#: src/err-codes.h:354
 msgid "Out of memory in LDAP"
 msgstr "Sin memoria suficiente para LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:352
+#: src/err-codes.h:355
 msgid "Bad parameter to an LDAP routine"
 msgstr "Parámetro incorrecto para una rutina de LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:353
+#: src/err-codes.h:356
 msgid "User cancelled LDAP operation"
 msgstr "Operación LDAP cancelada por el usuario"
 
-#: src/err-codes.h:354
+#: src/err-codes.h:357
 msgid "Bad LDAP search filter"
 msgstr "Filtro de búsqueda de LDAP incorrecto"
 
-#: src/err-codes.h:355
+#: src/err-codes.h:358
 msgid "Unknown LDAP authentication method"
 msgstr "Método de autentificación de LDAP desconocido"
 
-#: src/err-codes.h:356
+#: src/err-codes.h:359
 msgid "Timeout in LDAP"
 msgstr "Tiempo excedido para LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:357
+#: src/err-codes.h:360
 msgid "LDAP decoding error"
 msgstr "Error de decoding de LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:358
+#: src/err-codes.h:361
 msgid "LDAP encoding error"
 msgstr "Error de encoding de LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:359
+#: src/err-codes.h:362
 msgid "LDAP local error"
 msgstr "Error local de LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:360
+#: src/err-codes.h:363
 msgid "Cannot contact LDAP server"
 msgstr "No se puede conectar al servidor LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:361
+#: src/err-codes.h:364
 msgid "LDAP success"
 msgstr "Éxito LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:362
+#: src/err-codes.h:365
 msgid "LDAP operations error"
 msgstr "Error de operación de LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:363
+#: src/err-codes.h:366
 msgid "LDAP protocol error"
 msgstr "Error de protocolo de LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:364
+#: src/err-codes.h:367
 msgid "Time limit exceeded in LDAP"
 msgstr "Límite de tiempo excedido en LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:365
+#: src/err-codes.h:368
 msgid "Size limit exceeded in LDAP"
 msgstr "Límite de tamaño excedido en LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:366
+#: src/err-codes.h:369
 msgid "LDAP compare false"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:367
+#: src/err-codes.h:370
 msgid "LDAP compare true"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:368
+#: src/err-codes.h:371
 msgid "LDAP authentication method not supported"
 msgstr "Método de autentificación LDAP no soportado"
 
-#: src/err-codes.h:369
+#: src/err-codes.h:372
 msgid "Strong(er) LDAP authentication required"
 msgstr "Se requiere una autentificación LDAP (más) fuerte"
 
-#: src/err-codes.h:370
+#: src/err-codes.h:373
 msgid "Partial LDAP results+referral received"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:371
+#: src/err-codes.h:374
 msgid "LDAP referral"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:372
+#: src/err-codes.h:375
 msgid "Administrative LDAP limit exceeded"
 msgstr "Excedido el límite administrativo de LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:373
+#: src/err-codes.h:376
 msgid "Critical LDAP extension is unavailable"
 msgstr "Extensión crítica LDAP no disponible"
 
-#: src/err-codes.h:374
+#: src/err-codes.h:377
 msgid "Confidentiality required by LDAP"
 msgstr "Confidencialidad requerida por LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:375
+#: src/err-codes.h:378
 msgid "LDAP SASL bind in progress"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:376
+#: src/err-codes.h:379
 msgid "No such LDAP attribute"
 msgstr "Ese atributo LDAP no existe"
 
-#: src/err-codes.h:377
+#: src/err-codes.h:380
 msgid "Undefined LDAP attribute type"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:378
+#: src/err-codes.h:381
 msgid "Inappropriate matching in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:379
+#: src/err-codes.h:382
 msgid "Constraint violation in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:380
+#: src/err-codes.h:383
 msgid "LDAP type or value exists"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:381
+#: src/err-codes.h:384
 msgid "Invalid syntax in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:382
+#: src/err-codes.h:385
 msgid "No such LDAP object"
 msgstr "No existe ese objeto LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:383
+#: src/err-codes.h:386
 msgid "LDAP alias problem"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:384
+#: src/err-codes.h:387
 msgid "Invalid DN syntax in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:385
+#: src/err-codes.h:388
 msgid "LDAP entry is a leaf"
 msgstr "La entrada de LDAP es una hoja"
 
-#: src/err-codes.h:386
+#: src/err-codes.h:389
 msgid "LDAP alias dereferencing problem"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:387
+#: src/err-codes.h:390
 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:388
+#: src/err-codes.h:391
 msgid "Inappropriate LDAP authentication"
 msgstr "Autentificación LDAP inapropiada"
 
-#: src/err-codes.h:389
+#: src/err-codes.h:392
 msgid "Invalid LDAP credentials"
 msgstr "Credenciales LDAP no válidas"
 
-#: src/err-codes.h:390
+#: src/err-codes.h:393
 msgid "Insufficient access for LDAP"
 msgstr "Acceso insuficiente para LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:391
+#: src/err-codes.h:394
 msgid "LDAP server is busy"
 msgstr "El servidor LDAP está ocupado"
 
-#: src/err-codes.h:392
+#: src/err-codes.h:395
 msgid "LDAP server is unavailable"
 msgstr "El servidor LDAP no está disponible"
 
-#: src/err-codes.h:393
+#: src/err-codes.h:396
 msgid "LDAP server is unwilling to perform"
 msgstr "El servidor LDAP no quiere funcionar"
 
-#: src/err-codes.h:394
+#: src/err-codes.h:397
 msgid "Loop detected by LDAP"
 msgstr "Bucle detectado por LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:395
+#: src/err-codes.h:398
 msgid "LDAP naming violation"
 msgstr "Violación de nombre de LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:396
+#: src/err-codes.h:399
 msgid "LDAP object class violation"
 msgstr "Violación de clase de objeto de LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:397
+#: src/err-codes.h:400
 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:398
+#: src/err-codes.h:401
 msgid "LDAP operation not allowed on RDN"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:399
+#: src/err-codes.h:402
 msgid "Already exists (LDAP)"
 msgstr "Ya existe (LDAP)"
 
-#: src/err-codes.h:400
+#: src/err-codes.h:403
 msgid "Cannot modify LDAP object class"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:401
+#: src/err-codes.h:404
 msgid "LDAP results too large"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:402
+#: src/err-codes.h:405
 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:403
+#: src/err-codes.h:406
 msgid "Virtual LDAP list view error"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:404
+#: src/err-codes.h:407
 msgid "Other LDAP error"
 msgstr "Error diferente de LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:405
+#: src/err-codes.h:408
 msgid "Resources exhausted in LCUP"
 msgstr "Recursos agotados en LCUP"
 
-#: src/err-codes.h:406
+#: src/err-codes.h:409
 msgid "Security violation in LCUP"
 msgstr "Violación de seguridad en LCUP"
 
-#: src/err-codes.h:407
+#: src/err-codes.h:410
 msgid "Invalid data in LCUP"
 msgstr "Datos no válidos en LCUP"
 
-#: src/err-codes.h:408
+#: src/err-codes.h:411
 msgid "Unsupported scheme in LCUP"
 msgstr "Esquema no soportado en LCUP"
 
-#: src/err-codes.h:409
+#: src/err-codes.h:412
 msgid "Reload required in LCUP"
 msgstr "Se requiere un reload en LCUP"
 
-#: src/err-codes.h:410
+#: src/err-codes.h:413
 msgid "LDAP cancelled"
 msgstr "LDAP cancelado"
 
-#: src/err-codes.h:411
+#: src/err-codes.h:414
 msgid "No LDAP operation to cancel"
 msgstr "Lo hay ninguna operación de LDAP que cancelar"
 
-#: src/err-codes.h:412
+#: src/err-codes.h:415
 msgid "Too late to cancel LDAP"
 msgstr "Demasiado tarde para cancelar LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:413
+#: src/err-codes.h:416
 msgid "Cannot cancel LDAP"
 msgstr "No se puede cancelar LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:414
+#: src/err-codes.h:417
 msgid "LDAP assertion failed"
 msgstr "Falló de declaración de LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:415
+#: src/err-codes.h:418
 msgid "Proxied authorization denied by LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:416
+#: src/err-codes.h:419
 msgid "User defined error code 1"
 msgstr "Origen determinado por el usuario 1"
 
-#: src/err-codes.h:417
+#: src/err-codes.h:420
 msgid "User defined error code 2"
 msgstr "Origen determinado por el usuario 2"
 
-#: src/err-codes.h:418
+#: src/err-codes.h:421
 msgid "User defined error code 3"
 msgstr "Origen determinado por el usuario 3"
 
-#: src/err-codes.h:419
+#: src/err-codes.h:422
 msgid "User defined error code 4"
 msgstr "Origen determinado por el usuario 4"
 
-#: src/err-codes.h:420
+#: src/err-codes.h:423
 msgid "User defined error code 5"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:421
+#: src/err-codes.h:424
 msgid "User defined error code 6"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:422
+#: src/err-codes.h:425
 msgid "User defined error code 7"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:423
+#: src/err-codes.h:426
 msgid "User defined error code 8"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:424
+#: src/err-codes.h:427
 msgid "User defined error code 9"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:425
+#: src/err-codes.h:428
 msgid "User defined error code 10"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:426
+#: src/err-codes.h:429
 msgid "User defined error code 11"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:427
+#: src/err-codes.h:430
 msgid "User defined error code 12"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:428
+#: src/err-codes.h:431
 msgid "User defined error code 13"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:429
+#: src/err-codes.h:432
 msgid "User defined error code 14"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:430
+#: src/err-codes.h:433
 msgid "User defined error code 15"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:431
+#: src/err-codes.h:434
 msgid "User defined error code 16"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:432
+#: src/err-codes.h:435
 #, fuzzy
 #| msgid "LDAP success"
 msgid "SQL success"
 msgstr "Éxito LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:433
+#: src/err-codes.h:436
 #, fuzzy
 #| msgid "Syntax error"
 msgid "SQL error"
 msgstr "Error de sintaxis"
 
-#: src/err-codes.h:434
+#: src/err-codes.h:437
 msgid "Internal logic error in SQL library"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:435
+#: src/err-codes.h:438
 msgid "Access permission denied (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:436
+#: src/err-codes.h:439
 msgid "SQL abort was requested"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:437
+#: src/err-codes.h:440
 msgid "SQL database file is locked"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:438
+#: src/err-codes.h:441
 msgid "An SQL table in the database is locked"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:439
+#: src/err-codes.h:442
 msgid "SQL library ran out of core"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:440
+#: src/err-codes.h:443
 msgid "Attempt to write a readonly SQL database"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:441
+#: src/err-codes.h:444
 msgid "SQL operation terminated by interrupt"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:442
+#: src/err-codes.h:445
 msgid "I/O error during SQL operation"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:443
+#: src/err-codes.h:446
 msgid "SQL database disk image is malformed"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:444
+#: src/err-codes.h:447
 msgid "Unknown opcode in SQL file control"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:445
+#: src/err-codes.h:448
 msgid "Insertion failed because SQL database is full"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:446
+#: src/err-codes.h:449
 msgid "Unable to open the SQL database file"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:447
+#: src/err-codes.h:450
 #, fuzzy
 #| msgid "LDAP protocol error"
 msgid "SQL database lock protocol error"
 msgstr "Error de protocolo de LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:448
+#: src/err-codes.h:451
 msgid "(internal SQL code: empty)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:449
+#: src/err-codes.h:452
 msgid "SQL database schema changed"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:450
+#: src/err-codes.h:453
 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:451
+#: src/err-codes.h:454
 msgid "SQL abort due to constraint violation"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:452
+#: src/err-codes.h:455
 msgid "Data type mismatch (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:453
+#: src/err-codes.h:456
 msgid "SQL library used incorrectly"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:454
+#: src/err-codes.h:457
 msgid "SQL library uses unsupported OS features"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:455
+#: src/err-codes.h:458
 msgid "Authorization denied (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:456
+#: src/err-codes.h:459
 msgid "(unused SQL code: format)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:457
+#: src/err-codes.h:460
 msgid "SQL bind parameter out of range"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:458
+#: src/err-codes.h:461
 msgid "File opened that is not an SQL database file"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:459
+#: src/err-codes.h:462
 msgid "Notifications from SQL logger"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:460
+#: src/err-codes.h:463
 msgid "Warnings from SQL logger"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:461
+#: src/err-codes.h:464
 msgid "SQL has another row ready"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:462
+#: src/err-codes.h:465
 msgid "SQL has finished executing"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:463
+#: src/err-codes.h:466
 msgid "System error w/o errno"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:464
+#: src/err-codes.h:467
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Error desconocido del sistema"
 
-#: src/err-codes.h:465
+#: src/err-codes.h:468
 msgid "End of file"
 msgstr "Fin del fichero"
 
-#: src/err-codes.h:466
+#: src/err-codes.h:469
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Código de error desconocido"
 
index 20f6dc1..d63e7cd 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgpg-error-1.17\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:26+0100\n"
 "Last-Translator: David Prévot <david@tilapin.org>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -92,26 +92,30 @@ msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
 #: src/err-sources.h:46
+msgid "TKD"
+msgstr ""
+
+#: src/err-sources.h:47
 msgid "Any source"
 msgstr "N'importe quelle source"
 
-#: src/err-sources.h:47
+#: src/err-sources.h:48
 msgid "User defined source 1"
 msgstr "Source 1 définie par l'utilisateur"
 
-#: src/err-sources.h:48
+#: src/err-sources.h:49
 msgid "User defined source 2"
 msgstr "Source 2 définie par l'utilisateur"
 
-#: src/err-sources.h:49
+#: src/err-sources.h:50
 msgid "User defined source 3"
 msgstr "Source 3 définie par l'utilisateur"
 
-#: src/err-sources.h:50
+#: src/err-sources.h:51
 msgid "User defined source 4"
 msgstr "Source 4 définie par l'utilisateur"
 
-#: src/err-sources.h:51
+#: src/err-sources.h:52
 msgid "Unknown source"
 msgstr "Source inconnue"
 
@@ -1342,698 +1346,714 @@ msgid "Service error"
 msgstr "Erreur du serveur de clefs"
 
 #: src/err-codes.h:326
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad PIN"
+msgid "Bad PUK"
+msgstr "Mauvais code personnel"
+
+#: src/err-codes.h:327
+msgid "No reset code"
+msgstr ""
+
+#: src/err-codes.h:328
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad secret key"
+msgid "Bad reset code"
+msgstr "Mauvaise clef secrète"
+
+#: src/err-codes.h:329
 msgid "System bug detected"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:327
+#: src/err-codes.h:330
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown system error"
 msgid "Unknown DNS error"
 msgstr "Erreur système inconnue"
 
-#: src/err-codes.h:328
+#: src/err-codes.h:331
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid OID string"
 msgid "Invalid DNS section"
 msgstr "Chaîne OID incorrecte"
 
-#: src/err-codes.h:329
+#: src/err-codes.h:332
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid S-expression"
 msgid "Invalid textual address form"
 msgstr "Expression symbolique incorrecte"
 
-#: src/err-codes.h:330
+#: src/err-codes.h:333
 #, fuzzy
 #| msgid "Missing issuer certificate"
 msgid "Missing DNS query packet"
 msgstr "Certificat de l'émetteur manquant"
 
-#: src/err-codes.h:331
+#: src/err-codes.h:334
 msgid "Missing DNS answer packet"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:332
+#: src/err-codes.h:335
 msgid "Connection closed in DNS"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:333
+#: src/err-codes.h:336
 #, fuzzy
 #| msgid "Decryption failed"
 msgid "Verification failed in DNS"
 msgstr "Échec de déchiffrement"
 
-#: src/err-codes.h:334
+#: src/err-codes.h:337
 #, fuzzy
 #| msgid "Timeout"
 msgid "DNS Timeout"
 msgstr "Délai d'attente dépassé"
 
-#: src/err-codes.h:335
+#: src/err-codes.h:338
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "General LDAP error"
 msgstr "Erreur générale IPC"
 
-#: src/err-codes.h:336
+#: src/err-codes.h:339
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP attribute error"
 msgstr "Erreur générale"
 
-#: src/err-codes.h:337
+#: src/err-codes.h:340
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP name error"
 msgstr "Erreur générale"
 
-#: src/err-codes.h:338
+#: src/err-codes.h:341
 #, fuzzy
 #| msgid "General Assuan error"
 msgid "General LDAP security error"
 msgstr "Erreur générale Assuan"
 
-#: src/err-codes.h:339
+#: src/err-codes.h:342
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP service error"
 msgstr "Erreur générale"
 
-#: src/err-codes.h:340
+#: src/err-codes.h:343
 #, fuzzy
 #| msgid "General Assuan error"
 msgid "General LDAP update error"
 msgstr "Erreur générale Assuan"
 
-#: src/err-codes.h:341
+#: src/err-codes.h:344
 msgid "Experimental LDAP error code"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:342
+#: src/err-codes.h:345
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC write error"
 msgid "Private LDAP error code"
 msgstr "Erreur d'écriture IPC"
 
-#: src/err-codes.h:343
+#: src/err-codes.h:346
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "Other general LDAP error"
 msgstr "Erreur générale IPC"
 
-#: src/err-codes.h:344
+#: src/err-codes.h:347
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC connect call failed"
 msgid "LDAP connecting failed (X)"
 msgstr "Échec de l'appel IPC connect"
 
-#: src/err-codes.h:345
+#: src/err-codes.h:348
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "LDAP referral limit exceeded"
 msgstr "Erreur générale"
 
-#: src/err-codes.h:346
+#: src/err-codes.h:349
 msgid "LDAP client loop"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:347
+#: src/err-codes.h:350
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "No LDAP results returned"
 msgstr "Réinitialisation de la carte nécessaire"
 
-#: src/err-codes.h:348
+#: src/err-codes.h:351
 #, fuzzy
 #| msgid "Element not found"
 msgid "LDAP control not found"
 msgstr "Élément non trouvé"
 
-#: src/err-codes.h:349
+#: src/err-codes.h:352
 #, fuzzy
 #| msgid "Not supported"
 msgid "Not supported by LDAP"
 msgstr "Non pris en charge"
 
-#: src/err-codes.h:350
+#: src/err-codes.h:353
 #, fuzzy
 #| msgid "Unexpected error"
 msgid "LDAP connect error"
 msgstr "Erreur inattendue"
 
-#: src/err-codes.h:351
+#: src/err-codes.h:354
 msgid "Out of memory in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:352
+#: src/err-codes.h:355
 msgid "Bad parameter to an LDAP routine"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:353
+#: src/err-codes.h:356
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported operation"
 msgid "User cancelled LDAP operation"
 msgstr "Opération non prise en charge"
 
-#: src/err-codes.h:354
+#: src/err-codes.h:357
 #, fuzzy
 #| msgid "Bad certificate"
 msgid "Bad LDAP search filter"
 msgstr "Mauvais certificat"
 
-#: src/err-codes.h:355
+#: src/err-codes.h:358
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown extension"
 msgid "Unknown LDAP authentication method"
 msgstr "Extension inconnue"
 
-#: src/err-codes.h:356
+#: src/err-codes.h:359
 #, fuzzy
 #| msgid "Timeout"
 msgid "Timeout in LDAP"
 msgstr "Délai d'attente dépassé"
 
-#: src/err-codes.h:357
+#: src/err-codes.h:360
 #, fuzzy
 #| msgid "dirmngr error"
 msgid "LDAP decoding error"
 msgstr "Erreur de dirmngr"
 
-#: src/err-codes.h:358
+#: src/err-codes.h:361
 #, fuzzy
 #| msgid "dirmngr error"
 msgid "LDAP encoding error"
 msgstr "Erreur de dirmngr"
 
-#: src/err-codes.h:359
+#: src/err-codes.h:362
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC read error"
 msgid "LDAP local error"
 msgstr "Erreur de lecture IPC"
 
-#: src/err-codes.h:360
+#: src/err-codes.h:363
 #, fuzzy
 #| msgid "Not an IPC server"
 msgid "Cannot contact LDAP server"
 msgstr "Pas un serveur IPC"
 
-#: src/err-codes.h:361
+#: src/err-codes.h:364
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "LDAP success"
 msgstr "Réussite"
 
-#: src/err-codes.h:362
+#: src/err-codes.h:365
 #, fuzzy
 #| msgid "Configuration error"
 msgid "LDAP operations error"
 msgstr "Erreur de configuration"
 
-#: src/err-codes.h:363
+#: src/err-codes.h:366
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "LDAP protocol error"
 msgstr "Violation de protocole"
 
-#: src/err-codes.h:364
+#: src/err-codes.h:367
 msgid "Time limit exceeded in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:365
+#: src/err-codes.h:368
 msgid "Size limit exceeded in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:366
+#: src/err-codes.h:369
 msgid "LDAP compare false"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:367
+#: src/err-codes.h:370
 msgid "LDAP compare true"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:368
+#: src/err-codes.h:371
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown extension"
 msgid "LDAP authentication method not supported"
 msgstr "Extension inconnue"
 
-#: src/err-codes.h:369
+#: src/err-codes.h:372
 msgid "Strong(er) LDAP authentication required"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:370
+#: src/err-codes.h:373
 #, fuzzy
 #| msgid "Fatal alert message received"
 msgid "Partial LDAP results+referral received"
 msgstr "Message d’alerte fatale reçu"
 
-#: src/err-codes.h:371
+#: src/err-codes.h:374
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "LDAP referral"
 msgstr "Erreur générale"
 
-#: src/err-codes.h:372
+#: src/err-codes.h:375
 msgid "Administrative LDAP limit exceeded"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:373
+#: src/err-codes.h:376
 msgid "Critical LDAP extension is unavailable"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:374
+#: src/err-codes.h:377
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "Confidentiality required by LDAP"
 msgstr "Réinitialisation de la carte nécessaire"
 
-#: src/err-codes.h:375
+#: src/err-codes.h:378
 msgid "LDAP SASL bind in progress"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:376
+#: src/err-codes.h:379
 msgid "No such LDAP attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:377
+#: src/err-codes.h:380
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid attribute"
 msgid "Undefined LDAP attribute type"
 msgstr "Attribut incorrect"
 
-#: src/err-codes.h:378
+#: src/err-codes.h:381
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported protection"
 msgid "Inappropriate matching in LDAP"
 msgstr "Protection non prise en charge"
 
-#: src/err-codes.h:379
+#: src/err-codes.h:382
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "Constraint violation in LDAP"
 msgstr "Violation de protocole"
 
-#: src/err-codes.h:380
+#: src/err-codes.h:383
 msgid "LDAP type or value exists"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:381
+#: src/err-codes.h:384
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid syntax in LDAP"
 msgstr "État incorrect"
 
-#: src/err-codes.h:382
+#: src/err-codes.h:385
 #, fuzzy
 #| msgid "No CMS object"
 msgid "No such LDAP object"
 msgstr "Pas d'objet CMS"
 
-#: src/err-codes.h:383
+#: src/err-codes.h:386
 #, fuzzy
 #| msgid "Hardware problem"
 msgid "LDAP alias problem"
 msgstr "Problème matériel"
 
-#: src/err-codes.h:384
+#: src/err-codes.h:387
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid DN syntax in LDAP"
 msgstr "État incorrect"
 
-#: src/err-codes.h:385
+#: src/err-codes.h:388
 msgid "LDAP entry is a leaf"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:386
+#: src/err-codes.h:389
 #, fuzzy
 #| msgid "Encoding problem"
 msgid "LDAP alias dereferencing problem"
 msgstr "Problème d'encodage"
 
-#: src/err-codes.h:387
+#: src/err-codes.h:390
 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:388
+#: src/err-codes.h:391
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported protection"
 msgid "Inappropriate LDAP authentication"
 msgstr "Protection non prise en charge"
 
-#: src/err-codes.h:389
+#: src/err-codes.h:392
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid card"
 msgid "Invalid LDAP credentials"
 msgstr "Carte incorrecte"
 
-#: src/err-codes.h:390
+#: src/err-codes.h:393
 msgid "Insufficient access for LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:391
+#: src/err-codes.h:394
 msgid "LDAP server is busy"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:392
+#: src/err-codes.h:395
 #, fuzzy
 #| msgid "No keyserver available"
 msgid "LDAP server is unavailable"
 msgstr "Aucun serveur de clefs disponible"
 
-#: src/err-codes.h:393
+#: src/err-codes.h:396
 msgid "LDAP server is unwilling to perform"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:394
+#: src/err-codes.h:397
 msgid "Loop detected by LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:395
+#: src/err-codes.h:398
 #, fuzzy
 #| msgid "Missing action"
 msgid "LDAP naming violation"
 msgstr "Action manquante"
 
-#: src/err-codes.h:396
+#: src/err-codes.h:399
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "LDAP object class violation"
 msgstr "Violation de protocole"
 
-#: src/err-codes.h:397
+#: src/err-codes.h:400
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation not yet finished"
 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf"
 msgstr "L'opération n'est pas encore terminée"
 
-#: src/err-codes.h:398
+#: src/err-codes.h:401
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation cancelled"
 msgid "LDAP operation not allowed on RDN"
 msgstr "Opération annulée"
 
-#: src/err-codes.h:399
+#: src/err-codes.h:402
 msgid "Already exists (LDAP)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:400
+#: src/err-codes.h:403
 msgid "Cannot modify LDAP object class"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:401
+#: src/err-codes.h:404
 #, fuzzy
 #| msgid "Line too long"
 msgid "LDAP results too large"
 msgstr "Ligne trop longue"
 
-#: src/err-codes.h:402
+#: src/err-codes.h:405
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation cancelled"
 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs"
 msgstr "Opération annulée"
 
-#: src/err-codes.h:403
+#: src/err-codes.h:406
 msgid "Virtual LDAP list view error"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:404
+#: src/err-codes.h:407
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "Other LDAP error"
 msgstr "Erreur générale IPC"
 
-#: src/err-codes.h:405
+#: src/err-codes.h:408
 #, fuzzy
 #| msgid "Resources exhausted"
 msgid "Resources exhausted in LCUP"
 msgstr "Ressources épuisées"
 
-#: src/err-codes.h:406
+#: src/err-codes.h:409
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "Security violation in LCUP"
 msgstr "Violation de protocole"
 
-#: src/err-codes.h:407
+#: src/err-codes.h:410
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid data in LCUP"
 msgstr "État incorrect"
 
-#: src/err-codes.h:408
+#: src/err-codes.h:411
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported certificate"
 msgid "Unsupported scheme in LCUP"
 msgstr "Certificat non pris en charge"
 
-#: src/err-codes.h:409
+#: src/err-codes.h:412
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "Reload required in LCUP"
 msgstr "Réinitialisation de la carte nécessaire"
 
-#: src/err-codes.h:410
+#: src/err-codes.h:413
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "LDAP cancelled"
 msgstr "Réussite"
 
-#: src/err-codes.h:411
+#: src/err-codes.h:414
 #, fuzzy
 #| msgid "Not operational"
 msgid "No LDAP operation to cancel"
 msgstr "Non opérationnel"
 
-#: src/err-codes.h:412
+#: src/err-codes.h:415
 #, fuzzy
 #| msgid "Not operational"
 msgid "Too late to cancel LDAP"
 msgstr "Non opérationnel"
 
-#: src/err-codes.h:413
+#: src/err-codes.h:416
 #, fuzzy
 #| msgid "Not an IPC server"
 msgid "Cannot cancel LDAP"
 msgstr "Pas un serveur IPC"
 
-#: src/err-codes.h:414
+#: src/err-codes.h:417
 #, fuzzy
 #| msgid "Decryption failed"
 msgid "LDAP assertion failed"
 msgstr "Échec de déchiffrement"
 
-#: src/err-codes.h:415
+#: src/err-codes.h:418
 msgid "Proxied authorization denied by LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:416
+#: src/err-codes.h:419
 msgid "User defined error code 1"
 msgstr "Code d'erreur 1 défini par l'utilisateur"
 
-#: src/err-codes.h:417
+#: src/err-codes.h:420
 msgid "User defined error code 2"
 msgstr "Code d'erreur 2 défini par l'utilisateur"
 
-#: src/err-codes.h:418
+#: src/err-codes.h:421
 msgid "User defined error code 3"
 msgstr "Code d'erreur 3 défini par l'utilisateur"
 
-#: src/err-codes.h:419
+#: src/err-codes.h:422
 msgid "User defined error code 4"
 msgstr "Code d'erreur 4 défini par l'utilisateur"
 
-#: src/err-codes.h:420
+#: src/err-codes.h:423
 msgid "User defined error code 5"
 msgstr "Code d'erreur 5 défini par l'utilisateur"
 
-#: src/err-codes.h:421
+#: src/err-codes.h:424
 msgid "User defined error code 6"
 msgstr "Code d'erreur 6 défini par l'utilisateur"
 
-#: src/err-codes.h:422
+#: src/err-codes.h:425
 msgid "User defined error code 7"
 msgstr "Code d'erreur 7 défini par l'utilisateur"
 
-#: src/err-codes.h:423
+#: src/err-codes.h:426
 msgid "User defined error code 8"
 msgstr "Code d'erreur 8 défini par l'utilisateur"
 
-#: src/err-codes.h:424
+#: src/err-codes.h:427
 msgid "User defined error code 9"
 msgstr "Code d'erreur 9 défini par l'utilisateur"
 
-#: src/err-codes.h:425
+#: src/err-codes.h:428
 msgid "User defined error code 10"
 msgstr "Code d'erreur 10 défini par l'utilisateur"
 
-#: src/err-codes.h:426
+#: src/err-codes.h:429
 msgid "User defined error code 11"
 msgstr "Code d'erreur 11 défini par l'utilisateur"
 
-#: src/err-codes.h:427
+#: src/err-codes.h:430
 msgid "User defined error code 12"
 msgstr "Code d'erreur 12 défini par l'utilisateur"
 
-#: src/err-codes.h:428
+#: src/err-codes.h:431
 msgid "User defined error code 13"
 msgstr "Code d'erreur 13 défini par l'utilisateur"
 
-#: src/err-codes.h:429
+#: src/err-codes.h:432
 msgid "User defined error code 14"
 msgstr "Code d'erreur 14 défini par l'utilisateur"
 
-#: src/err-codes.h:430
+#: src/err-codes.h:433
 msgid "User defined error code 15"
 msgstr "Code d'erreur 15 défini par l'utilisateur"
 
-#: src/err-codes.h:431
+#: src/err-codes.h:434
 msgid "User defined error code 16"
 msgstr "Code d'erreur 16 défini par l'utilisateur"
 
-#: src/err-codes.h:432
+#: src/err-codes.h:435
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "SQL success"
 msgstr "Réussite"
 
-#: src/err-codes.h:433
+#: src/err-codes.h:436
 #, fuzzy
 #| msgid "Syntax error"
 msgid "SQL error"
 msgstr "Erreur de syntaxe"
 
-#: src/err-codes.h:434
+#: src/err-codes.h:437
 msgid "Internal logic error in SQL library"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:435
+#: src/err-codes.h:438
 msgid "Access permission denied (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:436
+#: src/err-codes.h:439
 msgid "SQL abort was requested"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:437
+#: src/err-codes.h:440
 msgid "SQL database file is locked"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:438
+#: src/err-codes.h:441
 msgid "An SQL table in the database is locked"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:439
+#: src/err-codes.h:442
 msgid "SQL library ran out of core"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:440
+#: src/err-codes.h:443
 msgid "Attempt to write a readonly SQL database"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:441
+#: src/err-codes.h:444
 msgid "SQL operation terminated by interrupt"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:442
+#: src/err-codes.h:445
 msgid "I/O error during SQL operation"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:443
+#: src/err-codes.h:446
 msgid "SQL database disk image is malformed"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:444
+#: src/err-codes.h:447
 msgid "Unknown opcode in SQL file control"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:445
+#: src/err-codes.h:448
 msgid "Insertion failed because SQL database is full"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:446
+#: src/err-codes.h:449
 msgid "Unable to open the SQL database file"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:447
+#: src/err-codes.h:450
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "SQL database lock protocol error"
 msgstr "Violation de protocole"
 
-#: src/err-codes.h:448
+#: src/err-codes.h:451
 msgid "(internal SQL code: empty)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:449
+#: src/err-codes.h:452
 msgid "SQL database schema changed"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:450
+#: src/err-codes.h:453
 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:451
+#: src/err-codes.h:454
 msgid "SQL abort due to constraint violation"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:452
+#: src/err-codes.h:455
 msgid "Data type mismatch (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:453
+#: src/err-codes.h:456
 msgid "SQL library used incorrectly"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:454
+#: src/err-codes.h:457
 msgid "SQL library uses unsupported OS features"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:455
+#: src/err-codes.h:458
 msgid "Authorization denied (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:456
+#: src/err-codes.h:459
 msgid "(unused SQL code: format)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:457
+#: src/err-codes.h:460
 msgid "SQL bind parameter out of range"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:458
+#: src/err-codes.h:461
 msgid "File opened that is not an SQL database file"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:459
+#: src/err-codes.h:462
 msgid "Notifications from SQL logger"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:460
+#: src/err-codes.h:463
 msgid "Warnings from SQL logger"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:461
+#: src/err-codes.h:464
 msgid "SQL has another row ready"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:462
+#: src/err-codes.h:465
 msgid "SQL has finished executing"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:463
+#: src/err-codes.h:466
 msgid "System error w/o errno"
 msgstr "Erreur système sans numéro"
 
-#: src/err-codes.h:464
+#: src/err-codes.h:467
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Erreur système inconnue"
 
-#: src/err-codes.h:465
+#: src/err-codes.h:468
 msgid "End of file"
 msgstr "Fin de fichier"
 
-#: src/err-codes.h:466
+#: src/err-codes.h:469
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Code d'erreur inconnu"
 
index 54eb68e..92dd443 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgpg-error-1.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:26+0100\n"
 "Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -91,26 +91,30 @@ msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
 #: src/err-sources.h:46
+msgid "TKD"
+msgstr ""
+
+#: src/err-sources.h:47
 msgid "Any source"
 msgstr "Bármilyen forrás"
 
-#: src/err-sources.h:47
+#: src/err-sources.h:48
 msgid "User defined source 1"
 msgstr "1. felhasználó által megadott forrás"
 
-#: src/err-sources.h:48
+#: src/err-sources.h:49
 msgid "User defined source 2"
 msgstr "2. felhasználó által megadott forrás"
 
-#: src/err-sources.h:49
+#: src/err-sources.h:50
 msgid "User defined source 3"
 msgstr "3. felhasználó által megadott forrás"
 
-#: src/err-sources.h:50
+#: src/err-sources.h:51
 msgid "User defined source 4"
 msgstr "4. felhasználó által megadott forrás"
 
-#: src/err-sources.h:51
+#: src/err-sources.h:52
 msgid "Unknown source"
 msgstr "Ismeretlen forrás"
 
@@ -1401,694 +1405,710 @@ msgid "Service error"
 msgstr "Kulcskiszolgáló hiba"
 
 #: src/err-codes.h:326
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad PIN"
+msgid "Bad PUK"
+msgstr "Rossz PIN-kód"
+
+#: src/err-codes.h:327
+msgid "No reset code"
+msgstr ""
+
+#: src/err-codes.h:328
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad secret key"
+msgid "Bad reset code"
+msgstr "Rossz titkos kulcs"
+
+#: src/err-codes.h:329
 msgid "System bug detected"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:327
+#: src/err-codes.h:330
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown system error"
 msgid "Unknown DNS error"
 msgstr "Ismeretlen rendszerhiba"
 
-#: src/err-codes.h:328
+#: src/err-codes.h:331
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid OID string"
 msgid "Invalid DNS section"
 msgstr "Érvénytelen OID karakterlánc"
 
-#: src/err-codes.h:329
+#: src/err-codes.h:332
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid S-expression"
 msgid "Invalid textual address form"
 msgstr "Érvénytelen S-kifejezés"
 
-#: src/err-codes.h:330
+#: src/err-codes.h:333
 #, fuzzy
 #| msgid "Missing certificate"
 msgid "Missing DNS query packet"
 msgstr "Hiányzó tanúsítvány"
 
-#: src/err-codes.h:331
+#: src/err-codes.h:334
 msgid "Missing DNS answer packet"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:332
+#: src/err-codes.h:335
 msgid "Connection closed in DNS"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:333
+#: src/err-codes.h:336
 #, fuzzy
 #| msgid "Decryption failed"
 msgid "Verification failed in DNS"
 msgstr "Visszafejtés sikertelen"
 
-#: src/err-codes.h:334
+#: src/err-codes.h:337
 #, fuzzy
 #| msgid "Timeout"
 msgid "DNS Timeout"
 msgstr "Időtúllépés"
 
-#: src/err-codes.h:335
+#: src/err-codes.h:338
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "General LDAP error"
 msgstr "Általános IPC hiba"
 
-#: src/err-codes.h:336
+#: src/err-codes.h:339
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP attribute error"
 msgstr "Általános hiba"
 
-#: src/err-codes.h:337
+#: src/err-codes.h:340
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP name error"
 msgstr "Általános hiba"
 
-#: src/err-codes.h:338
+#: src/err-codes.h:341
 #, fuzzy
 #| msgid "General Assuan error"
 msgid "General LDAP security error"
 msgstr "Általános Assuan hiba"
 
-#: src/err-codes.h:339
+#: src/err-codes.h:342
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP service error"
 msgstr "Általános hiba"
 
-#: src/err-codes.h:340
+#: src/err-codes.h:343
 #, fuzzy
 #| msgid "General Assuan error"
 msgid "General LDAP update error"
 msgstr "Általános Assuan hiba"
 
-#: src/err-codes.h:341
+#: src/err-codes.h:344
 msgid "Experimental LDAP error code"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:342
+#: src/err-codes.h:345
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC write error"
 msgid "Private LDAP error code"
 msgstr "IPC írási hiba"
 
-#: src/err-codes.h:343
+#: src/err-codes.h:346
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "Other general LDAP error"
 msgstr "Általános IPC hiba"
 
-#: src/err-codes.h:344
+#: src/err-codes.h:347
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC connect call failed"
 msgid "LDAP connecting failed (X)"
 msgstr "Az IPC kapcsolódási hívás meghiúsult"
 
-#: src/err-codes.h:345
+#: src/err-codes.h:348
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "LDAP referral limit exceeded"
 msgstr "Általános hiba"
 
-#: src/err-codes.h:346
+#: src/err-codes.h:349
 msgid "LDAP client loop"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:347
+#: src/err-codes.h:350
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "No LDAP results returned"
 msgstr "Kártya visszaállítás szükséges"
 
-#: src/err-codes.h:348
+#: src/err-codes.h:351
 #, fuzzy
 #| msgid "Element not found"
 msgid "LDAP control not found"
 msgstr "Az elem nem található"
 
-#: src/err-codes.h:349
+#: src/err-codes.h:352
 #, fuzzy
 #| msgid "Not supported"
 msgid "Not supported by LDAP"
 msgstr "Nem támogatott"
 
-#: src/err-codes.h:350
+#: src/err-codes.h:353
 #, fuzzy
 #| msgid "Unexpected error"
 msgid "LDAP connect error"
 msgstr "Váratlan hiba"
 
-#: src/err-codes.h:351
+#: src/err-codes.h:354
 msgid "Out of memory in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:352
+#: src/err-codes.h:355
 msgid "Bad parameter to an LDAP routine"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:353
+#: src/err-codes.h:356
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported operation"
 msgid "User cancelled LDAP operation"
 msgstr "Nem támogatott művelet"
 
-#: src/err-codes.h:354
+#: src/err-codes.h:357
 #, fuzzy
 #| msgid "Bad certificate"
 msgid "Bad LDAP search filter"
 msgstr "Rossz tanúsítvány"
 
-#: src/err-codes.h:355
+#: src/err-codes.h:358
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown extension"
 msgid "Unknown LDAP authentication method"
 msgstr "Ismeretlen kiterjesztés"
 
-#: src/err-codes.h:356
+#: src/err-codes.h:359
 #, fuzzy
 #| msgid "Timeout"
 msgid "Timeout in LDAP"
 msgstr "Időtúllépés"
 
-#: src/err-codes.h:357
+#: src/err-codes.h:360
 #, fuzzy
 #| msgid "dirmngr error"
 msgid "LDAP decoding error"
 msgstr "dirmngr hiba"
 
-#: src/err-codes.h:358
+#: src/err-codes.h:361
 #, fuzzy
 #| msgid "dirmngr error"
 msgid "LDAP encoding error"
 msgstr "dirmngr hiba"
 
-#: src/err-codes.h:359
+#: src/err-codes.h:362
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC read error"
 msgid "LDAP local error"
 msgstr "IPC olvasási hiba"
 
-#: src/err-codes.h:360
+#: src/err-codes.h:363
 #, fuzzy
 #| msgid "Not an IPC server"
 msgid "Cannot contact LDAP server"
 msgstr "Nem IPC kiszolgáló"
 
-#: src/err-codes.h:361
+#: src/err-codes.h:364
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "LDAP success"
 msgstr "Sikeres"
 
-#: src/err-codes.h:362
+#: src/err-codes.h:365
 #, fuzzy
 #| msgid "Configuration error"
 msgid "LDAP operations error"
 msgstr "Beállítási hiba"
 
-#: src/err-codes.h:363
+#: src/err-codes.h:366
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "LDAP protocol error"
 msgstr "Protokollsértés"
 
-#: src/err-codes.h:364
+#: src/err-codes.h:367
 msgid "Time limit exceeded in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:365
+#: src/err-codes.h:368
 msgid "Size limit exceeded in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:366
+#: src/err-codes.h:369
 msgid "LDAP compare false"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:367
+#: src/err-codes.h:370
 msgid "LDAP compare true"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:368
+#: src/err-codes.h:371
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown extension"
 msgid "LDAP authentication method not supported"
 msgstr "Ismeretlen kiterjesztés"
 
-#: src/err-codes.h:369
+#: src/err-codes.h:372
 msgid "Strong(er) LDAP authentication required"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:370
+#: src/err-codes.h:373
 msgid "Partial LDAP results+referral received"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:371
+#: src/err-codes.h:374
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "LDAP referral"
 msgstr "Általános hiba"
 
-#: src/err-codes.h:372
+#: src/err-codes.h:375
 msgid "Administrative LDAP limit exceeded"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:373
+#: src/err-codes.h:376
 msgid "Critical LDAP extension is unavailable"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:374
+#: src/err-codes.h:377
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "Confidentiality required by LDAP"
 msgstr "Kártya visszaállítás szükséges"
 
-#: src/err-codes.h:375
+#: src/err-codes.h:378
 msgid "LDAP SASL bind in progress"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:376
+#: src/err-codes.h:379
 msgid "No such LDAP attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:377
+#: src/err-codes.h:380
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid attribute"
 msgid "Undefined LDAP attribute type"
 msgstr "Érvénytelen attribútum"
 
-#: src/err-codes.h:378
+#: src/err-codes.h:381
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported protection"
 msgid "Inappropriate matching in LDAP"
 msgstr "Nem támogatott védelem"
 
-#: src/err-codes.h:379
+#: src/err-codes.h:382
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "Constraint violation in LDAP"
 msgstr "Protokollsértés"
 
-#: src/err-codes.h:380
+#: src/err-codes.h:383
 msgid "LDAP type or value exists"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:381
+#: src/err-codes.h:384
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid syntax in LDAP"
 msgstr "Érvénytelen állapot"
 
-#: src/err-codes.h:382
+#: src/err-codes.h:385
 #, fuzzy
 #| msgid "No CMS object"
 msgid "No such LDAP object"
 msgstr "Nincs CMS objektum"
 
-#: src/err-codes.h:383
+#: src/err-codes.h:386
 #, fuzzy
 #| msgid "Hardware problem"
 msgid "LDAP alias problem"
 msgstr "Hardverprobléma"
 
-#: src/err-codes.h:384
+#: src/err-codes.h:387
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid DN syntax in LDAP"
 msgstr "Érvénytelen állapot"
 
-#: src/err-codes.h:385
+#: src/err-codes.h:388
 msgid "LDAP entry is a leaf"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:386
+#: src/err-codes.h:389
 #, fuzzy
 #| msgid "Encoding problem"
 msgid "LDAP alias dereferencing problem"
 msgstr "Kódolási probléma"
 
-#: src/err-codes.h:387
+#: src/err-codes.h:390
 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:388
+#: src/err-codes.h:391
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported protection"
 msgid "Inappropriate LDAP authentication"
 msgstr "Nem támogatott védelem"
 
-#: src/err-codes.h:389
+#: src/err-codes.h:392
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid card"
 msgid "Invalid LDAP credentials"
 msgstr "Érvénytelen kártya"
 
-#: src/err-codes.h:390
+#: src/err-codes.h:393
 msgid "Insufficient access for LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:391
+#: src/err-codes.h:394
 msgid "LDAP server is busy"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:392
+#: src/err-codes.h:395
 msgid "LDAP server is unavailable"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:393
+#: src/err-codes.h:396
 msgid "LDAP server is unwilling to perform"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:394
+#: src/err-codes.h:397
 msgid "Loop detected by LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:395
+#: src/err-codes.h:398
 #, fuzzy
 #| msgid "Missing action"
 msgid "LDAP naming violation"
 msgstr "Hiányzó művelet"
 
-#: src/err-codes.h:396
+#: src/err-codes.h:399
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "LDAP object class violation"
 msgstr "Protokollsértés"
 
-#: src/err-codes.h:397
+#: src/err-codes.h:400
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation not yet finished"
 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf"
 msgstr "A művelet még nem fejeződött be"
 
-#: src/err-codes.h:398
+#: src/err-codes.h:401
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation cancelled"
 msgid "LDAP operation not allowed on RDN"
 msgstr "A művelet megszakítva"
 
-#: src/err-codes.h:399
+#: src/err-codes.h:402
 msgid "Already exists (LDAP)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:400
+#: src/err-codes.h:403
 msgid "Cannot modify LDAP object class"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:401
+#: src/err-codes.h:404
 #, fuzzy
 #| msgid "Line too long"
 msgid "LDAP results too large"
 msgstr "Túl hosszú sor"
 
-#: src/err-codes.h:402
+#: src/err-codes.h:405
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation cancelled"
 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs"
 msgstr "A művelet megszakítva"
 
-#: src/err-codes.h:403
+#: src/err-codes.h:406
 msgid "Virtual LDAP list view error"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:404
+#: src/err-codes.h:407
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "Other LDAP error"
 msgstr "Általános IPC hiba"
 
-#: src/err-codes.h:405
+#: src/err-codes.h:408
 #, fuzzy
 #| msgid "Resources exhausted"
 msgid "Resources exhausted in LCUP"
 msgstr "Az erőforrások kimerültek"
 
-#: src/err-codes.h:406
+#: src/err-codes.h:409
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "Security violation in LCUP"
 msgstr "Protokollsértés"
 
-#: src/err-codes.h:407
+#: src/err-codes.h:410
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid data in LCUP"
 msgstr "Érvénytelen állapot"
 
-#: src/err-codes.h:408
+#: src/err-codes.h:411
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported certificate"
 msgid "Unsupported scheme in LCUP"
 msgstr "Nem támogatott tanúsítvány"
 
-#: src/err-codes.h:409
+#: src/err-codes.h:412
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "Reload required in LCUP"
 msgstr "Kártya visszaállítás szükséges"
 
-#: src/err-codes.h:410
+#: src/err-codes.h:413
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "LDAP cancelled"
 msgstr "Sikeres"
 
-#: src/err-codes.h:411
+#: src/err-codes.h:414
 #, fuzzy
 #| msgid "Not operational"
 msgid "No LDAP operation to cancel"
 msgstr "Nem működik"
 
-#: src/err-codes.h:412
+#: src/err-codes.h:415
 #, fuzzy
 #| msgid "Not operational"
 msgid "Too late to cancel LDAP"
 msgstr "Nem működik"
 
-#: src/err-codes.h:413
+#: src/err-codes.h:416
 #, fuzzy
 #| msgid "Not an IPC server"
 msgid "Cannot cancel LDAP"
 msgstr "Nem IPC kiszolgáló"
 
-#: src/err-codes.h:414
+#: src/err-codes.h:417
 #, fuzzy
 #| msgid "Decryption failed"
 msgid "LDAP assertion failed"
 msgstr "Visszafejtés sikertelen"
 
-#: src/err-codes.h:415
+#: src/err-codes.h:418
 msgid "Proxied authorization denied by LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:416
+#: src/err-codes.h:419
 msgid "User defined error code 1"
 msgstr "1. felhasználó által megadott hibakód"
 
-#: src/err-codes.h:417
+#: src/err-codes.h:420
 msgid "User defined error code 2"
 msgstr "2. felhasználó által megadott hibakód"
 
-#: src/err-codes.h:418
+#: src/err-codes.h:421
 msgid "User defined error code 3"
 msgstr "3. felhasználó által megadott hibakód"
 
-#: src/err-codes.h:419
+#: src/err-codes.h:422
 msgid "User defined error code 4"
 msgstr "4. felhasználó által megadott hibakód"
 
-#: src/err-codes.h:420
+#: src/err-codes.h:423
 msgid "User defined error code 5"
 msgstr "5. felhasználó által megadott hibakód"
 
-#: src/err-codes.h:421
+#: src/err-codes.h:424
 msgid "User defined error code 6"
 msgstr "6. felhasználó által megadott hibakód"
 
-#: src/err-codes.h:422
+#: src/err-codes.h:425
 msgid "User defined error code 7"
 msgstr "7. felhasználó által megadott hibakód"
 
-#: src/err-codes.h:423
+#: src/err-codes.h:426
 msgid "User defined error code 8"
 msgstr "8. felhasználó által megadott hibakód"
 
-#: src/err-codes.h:424
+#: src/err-codes.h:427
 msgid "User defined error code 9"
 msgstr "9. felhasználó által megadott hibakód"
 
-#: src/err-codes.h:425
+#: src/err-codes.h:428
 msgid "User defined error code 10"
 msgstr "10. felhasználó által megadott hibakód"
 
-#: src/err-codes.h:426
+#: src/err-codes.h:429
 msgid "User defined error code 11"
 msgstr "11. felhasználó által megadott hibakód"
 
-#: src/err-codes.h:427
+#: src/err-codes.h:430
 msgid "User defined error code 12"
 msgstr "12. felhasználó által megadott hibakód"
 
-#: src/err-codes.h:428
+#: src/err-codes.h:431
 msgid "User defined error code 13"
 msgstr "13. felhasználó által megadott hibakód"
 
-#: src/err-codes.h:429
+#: src/err-codes.h:432
 msgid "User defined error code 14"
 msgstr "14. felhasználó által megadott hibakód"
 
-#: src/err-codes.h:430
+#: src/err-codes.h:433
 msgid "User defined error code 15"
 msgstr "15. felhasználó által megadott hibakód"
 
-#: src/err-codes.h:431
+#: src/err-codes.h:434
 msgid "User defined error code 16"
 msgstr "16. felhasználó által megadott hibakód"
 
-#: src/err-codes.h:432
+#: src/err-codes.h:435
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "SQL success"
 msgstr "Sikeres"
 
-#: src/err-codes.h:433
+#: src/err-codes.h:436
 #, fuzzy
 #| msgid "Syntax error"
 msgid "SQL error"
 msgstr "Szintaktikai hiba"
 
-#: src/err-codes.h:434
+#: src/err-codes.h:437
 msgid "Internal logic error in SQL library"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:435
+#: src/err-codes.h:438
 msgid "Access permission denied (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:436
+#: src/err-codes.h:439
 msgid "SQL abort was requested"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:437
+#: src/err-codes.h:440
 msgid "SQL database file is locked"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:438
+#: src/err-codes.h:441
 msgid "An SQL table in the database is locked"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:439
+#: src/err-codes.h:442
 msgid "SQL library ran out of core"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:440
+#: src/err-codes.h:443
 msgid "Attempt to write a readonly SQL database"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:441
+#: src/err-codes.h:444
 msgid "SQL operation terminated by interrupt"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:442
+#: src/err-codes.h:445
 msgid "I/O error during SQL operation"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:443
+#: src/err-codes.h:446
 msgid "SQL database disk image is malformed"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:444
+#: src/err-codes.h:447
 msgid "Unknown opcode in SQL file control"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:445
+#: src/err-codes.h:448
 msgid "Insertion failed because SQL database is full"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:446
+#: src/err-codes.h:449
 msgid "Unable to open the SQL database file"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:447
+#: src/err-codes.h:450
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "SQL database lock protocol error"
 msgstr "Protokollsértés"
 
-#: src/err-codes.h:448
+#: src/err-codes.h:451
 msgid "(internal SQL code: empty)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:449
+#: src/err-codes.h:452
 msgid "SQL database schema changed"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:450
+#: src/err-codes.h:453
 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:451
+#: src/err-codes.h:454
 msgid "SQL abort due to constraint violation"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:452
+#: src/err-codes.h:455
 msgid "Data type mismatch (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:453
+#: src/err-codes.h:456
 msgid "SQL library used incorrectly"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:454
+#: src/err-codes.h:457
 msgid "SQL library uses unsupported OS features"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:455
+#: src/err-codes.h:458
 msgid "Authorization denied (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:456
+#: src/err-codes.h:459
 msgid "(unused SQL code: format)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:457
+#: src/err-codes.h:460
 msgid "SQL bind parameter out of range"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:458
+#: src/err-codes.h:461
 msgid "File opened that is not an SQL database file"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:459
+#: src/err-codes.h:462
 msgid "Notifications from SQL logger"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:460
+#: src/err-codes.h:463
 msgid "Warnings from SQL logger"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:461
+#: src/err-codes.h:464
 msgid "SQL has another row ready"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:462
+#: src/err-codes.h:465
 msgid "SQL has finished executing"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:463
+#: src/err-codes.h:466
 msgid "System error w/o errno"
 msgstr "Rendszerhiba w/o hibaszám"
 
-#: src/err-codes.h:464
+#: src/err-codes.h:467
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Ismeretlen rendszerhiba"
 
-#: src/err-codes.h:465
+#: src/err-codes.h:468
 msgid "End of file"
 msgstr "Fájl vége"
 
-#: src/err-codes.h:466
+#: src/err-codes.h:469
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Ismeretlen hibakód"
 
index 10e3f84..8ea63d0 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgpg-error\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:26+0100\n"
 "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -90,26 +90,30 @@ msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
 #: src/err-sources.h:46
+msgid "TKD"
+msgstr ""
+
+#: src/err-sources.h:47
 msgid "Any source"
 msgstr "Qualsiasi fonte"
 
-#: src/err-sources.h:47
+#: src/err-sources.h:48
 msgid "User defined source 1"
 msgstr "Fonte 1 definita dall'utente"
 
-#: src/err-sources.h:48
+#: src/err-sources.h:49
 msgid "User defined source 2"
 msgstr "Fonte 2 definita dall'utente"
 
-#: src/err-sources.h:49
+#: src/err-sources.h:50
 msgid "User defined source 3"
 msgstr "Fonte 3 definita dall'utente"
 
-#: src/err-sources.h:50
+#: src/err-sources.h:51
 msgid "User defined source 4"
 msgstr "Fonte 4 definita dall'utente"
 
-#: src/err-sources.h:51
+#: src/err-sources.h:52
 msgid "Unknown source"
 msgstr "Fonte sconosciuta"
 
@@ -1340,698 +1344,714 @@ msgid "Service error"
 msgstr "Errore del server delle chiavi"
 
 #: src/err-codes.h:326
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad PIN"
+msgid "Bad PUK"
+msgstr "PIN errato"
+
+#: src/err-codes.h:327
+msgid "No reset code"
+msgstr ""
+
+#: src/err-codes.h:328
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad secret key"
+msgid "Bad reset code"
+msgstr "Chiave segreta errata"
+
+#: src/err-codes.h:329
 msgid "System bug detected"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:327
+#: src/err-codes.h:330
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown system error"
 msgid "Unknown DNS error"
 msgstr "Errore di sistema sconosciuto"
 
-#: src/err-codes.h:328
+#: src/err-codes.h:331
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid OID string"
 msgid "Invalid DNS section"
 msgstr "Testo per l'OID non valido"
 
-#: src/err-codes.h:329
+#: src/err-codes.h:332
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid S-expression"
 msgid "Invalid textual address form"
 msgstr "S-expression non valida"
 
-#: src/err-codes.h:330
+#: src/err-codes.h:333
 #, fuzzy
 #| msgid "Missing issuer certificate"
 msgid "Missing DNS query packet"
 msgstr "Manca il certificato dell'emittente"
 
-#: src/err-codes.h:331
+#: src/err-codes.h:334
 msgid "Missing DNS answer packet"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:332
+#: src/err-codes.h:335
 msgid "Connection closed in DNS"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:333
+#: src/err-codes.h:336
 #, fuzzy
 #| msgid "Decryption failed"
 msgid "Verification failed in DNS"
 msgstr "Decifratura non riuscita"
 
-#: src/err-codes.h:334
+#: src/err-codes.h:337
 #, fuzzy
 #| msgid "Timeout"
 msgid "DNS Timeout"
 msgstr "Tempo scaduto"
 
-#: src/err-codes.h:335
+#: src/err-codes.h:338
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "General LDAP error"
 msgstr "Errore IPC generale"
 
-#: src/err-codes.h:336
+#: src/err-codes.h:339
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP attribute error"
 msgstr "Errore generale"
 
-#: src/err-codes.h:337
+#: src/err-codes.h:340
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP name error"
 msgstr "Errore generale"
 
-#: src/err-codes.h:338
+#: src/err-codes.h:341
 #, fuzzy
 #| msgid "General Assuan error"
 msgid "General LDAP security error"
 msgstr "Errore generale per Assuan"
 
-#: src/err-codes.h:339
+#: src/err-codes.h:342
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP service error"
 msgstr "Errore generale"
 
-#: src/err-codes.h:340
+#: src/err-codes.h:343
 #, fuzzy
 #| msgid "General Assuan error"
 msgid "General LDAP update error"
 msgstr "Errore generale per Assuan"
 
-#: src/err-codes.h:341
+#: src/err-codes.h:344
 msgid "Experimental LDAP error code"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:342
+#: src/err-codes.h:345
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC write error"
 msgid "Private LDAP error code"
 msgstr "Errore di scrittura IPC"
 
-#: src/err-codes.h:343
+#: src/err-codes.h:346
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "Other general LDAP error"
 msgstr "Errore IPC generale"
 
-#: src/err-codes.h:344
+#: src/err-codes.h:347
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC connect call failed"
 msgid "LDAP connecting failed (X)"
 msgstr "Chiamata \"connect\" IPC non riuscita"
 
-#: src/err-codes.h:345
+#: src/err-codes.h:348
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "LDAP referral limit exceeded"
 msgstr "Errore generale"
 
-#: src/err-codes.h:346
+#: src/err-codes.h:349
 msgid "LDAP client loop"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:347
+#: src/err-codes.h:350
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "No LDAP results returned"
 msgstr "È richiesto il riavvio della scheda"
 
-#: src/err-codes.h:348
+#: src/err-codes.h:351
 #, fuzzy
 #| msgid "Element not found"
 msgid "LDAP control not found"
 msgstr "Elemento non trovato"
 
-#: src/err-codes.h:349
+#: src/err-codes.h:352
 #, fuzzy
 #| msgid "Not supported"
 msgid "Not supported by LDAP"
 msgstr "Non supportato"
 
-#: src/err-codes.h:350
+#: src/err-codes.h:353
 #, fuzzy
 #| msgid "Unexpected error"
 msgid "LDAP connect error"
 msgstr "Errore inaspettato"
 
-#: src/err-codes.h:351
+#: src/err-codes.h:354
 msgid "Out of memory in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:352
+#: src/err-codes.h:355
 msgid "Bad parameter to an LDAP routine"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:353
+#: src/err-codes.h:356
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported operation"
 msgid "User cancelled LDAP operation"
 msgstr "Operazione non supportata"
 
-#: src/err-codes.h:354
+#: src/err-codes.h:357
 #, fuzzy
 #| msgid "Bad certificate"
 msgid "Bad LDAP search filter"
 msgstr "Certificato errato"
 
-#: src/err-codes.h:355
+#: src/err-codes.h:358
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown extension"
 msgid "Unknown LDAP authentication method"
 msgstr "Estensione sconosciuta"
 
-#: src/err-codes.h:356
+#: src/err-codes.h:359
 #, fuzzy
 #| msgid "Timeout"
 msgid "Timeout in LDAP"
 msgstr "Tempo scaduto"
 
-#: src/err-codes.h:357
+#: src/err-codes.h:360
 #, fuzzy
 #| msgid "dirmngr error"
 msgid "LDAP decoding error"
 msgstr "Errore di dirmngr"
 
-#: src/err-codes.h:358
+#: src/err-codes.h:361
 #, fuzzy
 #| msgid "dirmngr error"
 msgid "LDAP encoding error"
 msgstr "Errore di dirmngr"
 
-#: src/err-codes.h:359
+#: src/err-codes.h:362
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC read error"
 msgid "LDAP local error"
 msgstr "Errore di lettura IPC"
 
-#: src/err-codes.h:360
+#: src/err-codes.h:363
 #, fuzzy
 #| msgid "Not an IPC server"
 msgid "Cannot contact LDAP server"
 msgstr "Non è un server IPC"
 
-#: src/err-codes.h:361
+#: src/err-codes.h:364
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "LDAP success"
 msgstr "Eseguito"
 
-#: src/err-codes.h:362
+#: src/err-codes.h:365
 #, fuzzy
 #| msgid "Configuration error"
 msgid "LDAP operations error"
 msgstr "Errore di configurazione"
 
-#: src/err-codes.h:363
+#: src/err-codes.h:366
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "LDAP protocol error"
 msgstr "Violazione del protocollo"
 
-#: src/err-codes.h:364
+#: src/err-codes.h:367
 msgid "Time limit exceeded in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:365
+#: src/err-codes.h:368
 msgid "Size limit exceeded in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:366
+#: src/err-codes.h:369
 msgid "LDAP compare false"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:367
+#: src/err-codes.h:370
 msgid "LDAP compare true"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:368
+#: src/err-codes.h:371
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown extension"
 msgid "LDAP authentication method not supported"
 msgstr "Estensione sconosciuta"
 
-#: src/err-codes.h:369
+#: src/err-codes.h:372
 msgid "Strong(er) LDAP authentication required"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:370
+#: src/err-codes.h:373
 #, fuzzy
 #| msgid "Fatal alert message received"
 msgid "Partial LDAP results+referral received"
 msgstr "Ricevuto un messaggio di avviso fatale"
 
-#: src/err-codes.h:371
+#: src/err-codes.h:374
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "LDAP referral"
 msgstr "Errore generale"
 
-#: src/err-codes.h:372
+#: src/err-codes.h:375
 msgid "Administrative LDAP limit exceeded"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:373
+#: src/err-codes.h:376
 msgid "Critical LDAP extension is unavailable"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:374
+#: src/err-codes.h:377
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "Confidentiality required by LDAP"
 msgstr "È richiesto il riavvio della scheda"
 
-#: src/err-codes.h:375
+#: src/err-codes.h:378
 msgid "LDAP SASL bind in progress"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:376
+#: src/err-codes.h:379
 msgid "No such LDAP attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:377
+#: src/err-codes.h:380
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid attribute"
 msgid "Undefined LDAP attribute type"
 msgstr "Attributo non valido"
 
-#: src/err-codes.h:378
+#: src/err-codes.h:381
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported protection"
 msgid "Inappropriate matching in LDAP"
 msgstr "Protezione non supportata"
 
-#: src/err-codes.h:379
+#: src/err-codes.h:382
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "Constraint violation in LDAP"
 msgstr "Violazione del protocollo"
 
-#: src/err-codes.h:380
+#: src/err-codes.h:383
 msgid "LDAP type or value exists"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:381
+#: src/err-codes.h:384
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid syntax in LDAP"
 msgstr "Stato non valido"
 
-#: src/err-codes.h:382
+#: src/err-codes.h:385
 #, fuzzy
 #| msgid "No CMS object"
 msgid "No such LDAP object"
 msgstr "Non esiste alcun oggetto CMS"
 
-#: src/err-codes.h:383
+#: src/err-codes.h:386
 #, fuzzy
 #| msgid "Hardware problem"
 msgid "LDAP alias problem"
 msgstr "Problema hardware"
 
-#: src/err-codes.h:384
+#: src/err-codes.h:387
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid DN syntax in LDAP"
 msgstr "Stato non valido"
 
-#: src/err-codes.h:385
+#: src/err-codes.h:388
 msgid "LDAP entry is a leaf"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:386
+#: src/err-codes.h:389
 #, fuzzy
 #| msgid "Encoding problem"
 msgid "LDAP alias dereferencing problem"
 msgstr "Problema nella codifica"
 
-#: src/err-codes.h:387
+#: src/err-codes.h:390
 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:388
+#: src/err-codes.h:391
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported protection"
 msgid "Inappropriate LDAP authentication"
 msgstr "Protezione non supportata"
 
-#: src/err-codes.h:389
+#: src/err-codes.h:392
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid card"
 msgid "Invalid LDAP credentials"
 msgstr "Scheda non valida"
 
-#: src/err-codes.h:390
+#: src/err-codes.h:393
 msgid "Insufficient access for LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:391
+#: src/err-codes.h:394
 msgid "LDAP server is busy"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:392
+#: src/err-codes.h:395
 #, fuzzy
 #| msgid "No keyserver available"
 msgid "LDAP server is unavailable"
 msgstr "Nessun server di chiavi disponibile"
 
-#: src/err-codes.h:393
+#: src/err-codes.h:396
 msgid "LDAP server is unwilling to perform"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:394
+#: src/err-codes.h:397
 msgid "Loop detected by LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:395
+#: src/err-codes.h:398
 #, fuzzy
 #| msgid "Missing action"
 msgid "LDAP naming violation"
 msgstr "Azione mancante"
 
-#: src/err-codes.h:396
+#: src/err-codes.h:399
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "LDAP object class violation"
 msgstr "Violazione del protocollo"
 
-#: src/err-codes.h:397
+#: src/err-codes.h:400
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation not yet finished"
 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf"
 msgstr "Operazione non ancora terminata"
 
-#: src/err-codes.h:398
+#: src/err-codes.h:401
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation cancelled"
 msgid "LDAP operation not allowed on RDN"
 msgstr "Operazione annullata"
 
-#: src/err-codes.h:399
+#: src/err-codes.h:402
 msgid "Already exists (LDAP)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:400
+#: src/err-codes.h:403
 msgid "Cannot modify LDAP object class"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:401
+#: src/err-codes.h:404
 #, fuzzy
 #| msgid "Line too long"
 msgid "LDAP results too large"
 msgstr "Riga troppo lunga"
 
-#: src/err-codes.h:402
+#: src/err-codes.h:405
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation cancelled"
 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs"
 msgstr "Operazione annullata"
 
-#: src/err-codes.h:403
+#: src/err-codes.h:406
 msgid "Virtual LDAP list view error"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:404
+#: src/err-codes.h:407
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "Other LDAP error"
 msgstr "Errore IPC generale"
 
-#: src/err-codes.h:405
+#: src/err-codes.h:408
 #, fuzzy
 #| msgid "Resources exhausted"
 msgid "Resources exhausted in LCUP"
 msgstr "Risorse esaurite"
 
-#: src/err-codes.h:406
+#: src/err-codes.h:409
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "Security violation in LCUP"
 msgstr "Violazione del protocollo"
 
-#: src/err-codes.h:407
+#: src/err-codes.h:410
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid data in LCUP"
 msgstr "Stato non valido"
 
-#: src/err-codes.h:408
+#: src/err-codes.h:411
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported certificate"
 msgid "Unsupported scheme in LCUP"
 msgstr "Certificato non supportato"
 
-#: src/err-codes.h:409
+#: src/err-codes.h:412
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "Reload required in LCUP"
 msgstr "È richiesto il riavvio della scheda"
 
-#: src/err-codes.h:410
+#: src/err-codes.h:413
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "LDAP cancelled"
 msgstr "Eseguito"
 
-#: src/err-codes.h:411
+#: src/err-codes.h:414
 #, fuzzy
 #| msgid "Not operational"
 msgid "No LDAP operation to cancel"
 msgstr "Non è in funzione"
 
-#: src/err-codes.h:412
+#: src/err-codes.h:415
 #, fuzzy
 #| msgid "Not operational"
 msgid "Too late to cancel LDAP"
 msgstr "Non è in funzione"
 
-#: src/err-codes.h:413
+#: src/err-codes.h:416
 #, fuzzy
 #| msgid "Not an IPC server"
 msgid "Cannot cancel LDAP"
 msgstr "Non è un server IPC"
 
-#: src/err-codes.h:414
+#: src/err-codes.h:417
 #, fuzzy
 #| msgid "Decryption failed"
 msgid "LDAP assertion failed"
 msgstr "Decifratura non riuscita"
 
-#: src/err-codes.h:415
+#: src/err-codes.h:418
 msgid "Proxied authorization denied by LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:416
+#: src/err-codes.h:419
 msgid "User defined error code 1"
 msgstr "Codice errore 1 definito dall'utente"
 
-#: src/err-codes.h:417
+#: src/err-codes.h:420
 msgid "User defined error code 2"
 msgstr "Codice errore 2 definito dall'utente"
 
-#: src/err-codes.h:418
+#: src/err-codes.h:421
 msgid "User defined error code 3"
 msgstr "Codice errore 3 definito dall'utente"
 
-#: src/err-codes.h:419
+#: src/err-codes.h:422
 msgid "User defined error code 4"
 msgstr "Codice errore 4 definito dall'utente"
 
-#: src/err-codes.h:420
+#: src/err-codes.h:423
 msgid "User defined error code 5"
 msgstr "Codice errore 5 definito dall'utente"
 
-#: src/err-codes.h:421
+#: src/err-codes.h:424
 msgid "User defined error code 6"
 msgstr "Codice errore 6 definito dall'utente"
 
-#: src/err-codes.h:422
+#: src/err-codes.h:425
 msgid "User defined error code 7"
 msgstr "Codice errore 7 definito dall'utente"
 
-#: src/err-codes.h:423
+#: src/err-codes.h:426
 msgid "User defined error code 8"
 msgstr "Codice errore 8 definito dall'utente"
 
-#: src/err-codes.h:424
+#: src/err-codes.h:427
 msgid "User defined error code 9"
 msgstr "Codice errore 9 definito dall'utente"
 
-#: src/err-codes.h:425
+#: src/err-codes.h:428
 msgid "User defined error code 10"
 msgstr "Codice errore 10 definito dall'utente"
 
-#: src/err-codes.h:426
+#: src/err-codes.h:429
 msgid "User defined error code 11"
 msgstr "Codice errore 11 definito dall'utente"
 
-#: src/err-codes.h:427
+#: src/err-codes.h:430
 msgid "User defined error code 12"
 msgstr "Codice errore 12 definito dall'utente"
 
-#: src/err-codes.h:428
+#: src/err-codes.h:431
 msgid "User defined error code 13"
 msgstr "Codice errore 13 definito dall'utente"
 
-#: src/err-codes.h:429
+#: src/err-codes.h:432
 msgid "User defined error code 14"
 msgstr "Codice errore 14 definito dall'utente"
 
-#: src/err-codes.h:430
+#: src/err-codes.h:433
 msgid "User defined error code 15"
 msgstr "Codice errore 15 definito dall'utente"
 
-#: src/err-codes.h:431
+#: src/err-codes.h:434
 msgid "User defined error code 16"
 msgstr "Codice errore 16 definito dall'utente"
 
-#: src/err-codes.h:432
+#: src/err-codes.h:435
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "SQL success"
 msgstr "Eseguito"
 
-#: src/err-codes.h:433
+#: src/err-codes.h:436
 #, fuzzy
 #| msgid "Syntax error"
 msgid "SQL error"
 msgstr "Errore di sintassi"
 
-#: src/err-codes.h:434
+#: src/err-codes.h:437
 msgid "Internal logic error in SQL library"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:435
+#: src/err-codes.h:438
 msgid "Access permission denied (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:436
+#: src/err-codes.h:439
 msgid "SQL abort was requested"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:437
+#: src/err-codes.h:440
 msgid "SQL database file is locked"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:438
+#: src/err-codes.h:441
 msgid "An SQL table in the database is locked"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:439
+#: src/err-codes.h:442
 msgid "SQL library ran out of core"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:440
+#: src/err-codes.h:443
 msgid "Attempt to write a readonly SQL database"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:441
+#: src/err-codes.h:444
 msgid "SQL operation terminated by interrupt"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:442
+#: src/err-codes.h:445
 msgid "I/O error during SQL operation"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:443
+#: src/err-codes.h:446
 msgid "SQL database disk image is malformed"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:444
+#: src/err-codes.h:447
 msgid "Unknown opcode in SQL file control"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:445
+#: src/err-codes.h:448
 msgid "Insertion failed because SQL database is full"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:446
+#: src/err-codes.h:449
 msgid "Unable to open the SQL database file"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:447
+#: src/err-codes.h:450
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "SQL database lock protocol error"
 msgstr "Violazione del protocollo"
 
-#: src/err-codes.h:448
+#: src/err-codes.h:451
 msgid "(internal SQL code: empty)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:449
+#: src/err-codes.h:452
 msgid "SQL database schema changed"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:450
+#: src/err-codes.h:453
 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:451
+#: src/err-codes.h:454
 msgid "SQL abort due to constraint violation"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:452
+#: src/err-codes.h:455
 msgid "Data type mismatch (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:453
+#: src/err-codes.h:456
 msgid "SQL library used incorrectly"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:454
+#: src/err-codes.h:457
 msgid "SQL library uses unsupported OS features"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:455
+#: src/err-codes.h:458
 msgid "Authorization denied (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:456
+#: src/err-codes.h:459
 msgid "(unused SQL code: format)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:457
+#: src/err-codes.h:460
 msgid "SQL bind parameter out of range"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:458
+#: src/err-codes.h:461
 msgid "File opened that is not an SQL database file"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:459
+#: src/err-codes.h:462
 msgid "Notifications from SQL logger"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:460
+#: src/err-codes.h:463
 msgid "Warnings from SQL logger"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:461
+#: src/err-codes.h:464
 msgid "SQL has another row ready"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:462
+#: src/err-codes.h:465
 msgid "SQL has finished executing"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:463
+#: src/err-codes.h:466
 msgid "System error w/o errno"
 msgstr "Errore di sistema senza errno"
 
-#: src/err-codes.h:464
+#: src/err-codes.h:467
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Errore di sistema sconosciuto"
 
-#: src/err-codes.h:465
+#: src/err-codes.h:468
 msgid "End of file"
 msgstr "Fine del file"
 
-#: src/err-codes.h:466
+#: src/err-codes.h:469
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Codice di errore sconosciuto"
 
index ea583fc..dadba7d 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgpg-error 1.39\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:26+0100\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -91,26 +91,30 @@ msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
 #: src/err-sources.h:46
+msgid "TKD"
+msgstr ""
+
+#: src/err-sources.h:47
 msgid "Any source"
 msgstr "指定なしのソース"
 
-#: src/err-sources.h:47
+#: src/err-sources.h:48
 msgid "User defined source 1"
 msgstr "ユーザ定義ソース 1"
 
-#: src/err-sources.h:48
+#: src/err-sources.h:49
 msgid "User defined source 2"
 msgstr "ユーザ定義ソース 2"
 
-#: src/err-sources.h:49
+#: src/err-sources.h:50
 msgid "User defined source 3"
 msgstr "ユーザ定義ソース 3"
 
-#: src/err-sources.h:50
+#: src/err-sources.h:51
 msgid "User defined source 4"
 msgstr "ユーザ定義ソース 4"
 
-#: src/err-sources.h:51
+#: src/err-sources.h:52
 msgid "Unknown source"
 msgstr "不明なソース"
 
@@ -1307,566 +1311,582 @@ msgid "Service error"
 msgstr "サービスエラーです"
 
 #: src/err-codes.h:326
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad PIN"
+msgid "Bad PUK"
+msgstr "誤った PIN です"
+
+#: src/err-codes.h:327
+msgid "No reset code"
+msgstr ""
+
+#: src/err-codes.h:328
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad secret key"
+msgid "Bad reset code"
+msgstr "誤った秘密鍵です"
+
+#: src/err-codes.h:329
 msgid "System bug detected"
 msgstr "システムのバグが検出されました"
 
-#: src/err-codes.h:327
+#: src/err-codes.h:330
 msgid "Unknown DNS error"
 msgstr "不明なDNSエラー"
 
-#: src/err-codes.h:328
+#: src/err-codes.h:331
 msgid "Invalid DNS section"
 msgstr "無効な DNS セクションです"
 
-#: src/err-codes.h:329
+#: src/err-codes.h:332
 msgid "Invalid textual address form"
 msgstr "無効なテクストのアドレス形式です"
 
-#: src/err-codes.h:330
+#: src/err-codes.h:333
 msgid "Missing DNS query packet"
 msgstr "DNSクエリのパケットがありません"
 
-#: src/err-codes.h:331
+#: src/err-codes.h:334
 msgid "Missing DNS answer packet"
 msgstr "DNSの返答パケットが欠如しています"
 
-#: src/err-codes.h:332
+#: src/err-codes.h:335
 msgid "Connection closed in DNS"
 msgstr "DNSの接続が閉じられました"
 
-#: src/err-codes.h:333
+#: src/err-codes.h:336
 msgid "Verification failed in DNS"
 msgstr "DNSで検証に失敗しました"
 
-#: src/err-codes.h:334
+#: src/err-codes.h:337
 msgid "DNS Timeout"
 msgstr "DNSタイムアウトです"
 
-#: src/err-codes.h:335
+#: src/err-codes.h:338
 msgid "General LDAP error"
 msgstr "一般LDAPエラーです"
 
-#: src/err-codes.h:336
+#: src/err-codes.h:339
 msgid "General LDAP attribute error"
 msgstr "一般LDAP属性エラーです"
 
-#: src/err-codes.h:337
+#: src/err-codes.h:340
 msgid "General LDAP name error"
 msgstr "一般LDAPエラーです"
 
-#: src/err-codes.h:338
+#: src/err-codes.h:341
 msgid "General LDAP security error"
 msgstr "一般Assuanエラーです"
 
-#: src/err-codes.h:339
+#: src/err-codes.h:342
 msgid "General LDAP service error"
 msgstr "一般LDAPサーバエラーです"
 
-#: src/err-codes.h:340
+#: src/err-codes.h:343
 msgid "General LDAP update error"
 msgstr "一般LDAP更新エラーです"
 
-#: src/err-codes.h:341
+#: src/err-codes.h:344
 msgid "Experimental LDAP error code"
 msgstr "実験的LDAPエラーコード"
 
-#: src/err-codes.h:342
+#: src/err-codes.h:345
 msgid "Private LDAP error code"
 msgstr "プライベートLDAPエラーコード"
 
-#: src/err-codes.h:343
+#: src/err-codes.h:346
 msgid "Other general LDAP error"
 msgstr "その他の一般LDAPエラーです"
 
-#: src/err-codes.h:344
+#: src/err-codes.h:347
 msgid "LDAP connecting failed (X)"
 msgstr "LDAP接続が失敗しました (X)"
 
-#: src/err-codes.h:345
+#: src/err-codes.h:348
 msgid "LDAP referral limit exceeded"
 msgstr "LDAP参照制限を越えました"
 
-#: src/err-codes.h:346
+#: src/err-codes.h:349
 msgid "LDAP client loop"
 msgstr "LDAPクライアントのループ"
 
-#: src/err-codes.h:347
+#: src/err-codes.h:350
 msgid "No LDAP results returned"
 msgstr "LDAPの結果が返されませんでした"
 
-#: src/err-codes.h:348
+#: src/err-codes.h:351
 msgid "LDAP control not found"
 msgstr "LDAP制御が見つかりませんでした"
 
-#: src/err-codes.h:349
+#: src/err-codes.h:352
 msgid "Not supported by LDAP"
 msgstr "LDAPでサポートされていません"
 
-#: src/err-codes.h:350
+#: src/err-codes.h:353
 msgid "LDAP connect error"
 msgstr "LDAP connectエラーです"
 
-#: src/err-codes.h:351
+#: src/err-codes.h:354
 msgid "Out of memory in LDAP"
 msgstr "LDAPでメモリがなくなりました"
 
-#: src/err-codes.h:352
+#: src/err-codes.h:355
 msgid "Bad parameter to an LDAP routine"
 msgstr "LDAPルーチンに対する不正なパラメータです"
 
-#: src/err-codes.h:353
+#: src/err-codes.h:356
 msgid "User cancelled LDAP operation"
 msgstr "ユーザがLDAP操作をキャンセルしました"
 
-#: src/err-codes.h:354
+#: src/err-codes.h:357
 msgid "Bad LDAP search filter"
 msgstr "誤ったLDAP検索フィルタです"
 
-#: src/err-codes.h:355
+#: src/err-codes.h:358
 msgid "Unknown LDAP authentication method"
 msgstr "不明のLDAP認証方式です"
 
-#: src/err-codes.h:356
+#: src/err-codes.h:359
 msgid "Timeout in LDAP"
 msgstr "LDAPでタイムアウトです"
 
-#: src/err-codes.h:357
+#: src/err-codes.h:360
 msgid "LDAP decoding error"
 msgstr "LDAPデコードのエラー"
 
-#: src/err-codes.h:358
+#: src/err-codes.h:361
 msgid "LDAP encoding error"
 msgstr "LDAPエンコードのエラー"
 
-#: src/err-codes.h:359
+#: src/err-codes.h:362
 msgid "LDAP local error"
 msgstr "LDAPローカルエラー"
 
-#: src/err-codes.h:360
+#: src/err-codes.h:363
 msgid "Cannot contact LDAP server"
 msgstr "LDAPサーバに連絡できません"
 
-#: src/err-codes.h:361
+#: src/err-codes.h:364
 msgid "LDAP success"
 msgstr "LDAP成功です"
 
-#: src/err-codes.h:362
+#: src/err-codes.h:365
 msgid "LDAP operations error"
 msgstr "LDAP操作エラーです"
 
-#: src/err-codes.h:363
+#: src/err-codes.h:366
 msgid "LDAP protocol error"
 msgstr "LDAPプロトコルエラー"
 
-#: src/err-codes.h:364
+#: src/err-codes.h:367
 msgid "Time limit exceeded in LDAP"
 msgstr "LDAPで時間制限を越えました"
 
-#: src/err-codes.h:365
+#: src/err-codes.h:368
 msgid "Size limit exceeded in LDAP"
 msgstr "LDAPでサイズ制限を越えました"
 
-#: src/err-codes.h:366
+#: src/err-codes.h:369
 msgid "LDAP compare false"
 msgstr "LDAP比較 偽"
 
-#: src/err-codes.h:367
+#: src/err-codes.h:370
 msgid "LDAP compare true"
 msgstr "LDAP比較 真"
 
-#: src/err-codes.h:368
+#: src/err-codes.h:371
 msgid "LDAP authentication method not supported"
 msgstr "LDAP認証方式はサポートされません"
 
-#: src/err-codes.h:369
+#: src/err-codes.h:372
 msgid "Strong(er) LDAP authentication required"
 msgstr "強いLDAP認証が必要です"
 
-#: src/err-codes.h:370
+#: src/err-codes.h:373
 msgid "Partial LDAP results+referral received"
 msgstr "部分的LDAP結果/参照を受信しました"
 
-#: src/err-codes.h:371
+#: src/err-codes.h:374
 msgid "LDAP referral"
 msgstr "LDAP参照"
 
-#: src/err-codes.h:372
+#: src/err-codes.h:375
 msgid "Administrative LDAP limit exceeded"
 msgstr "管理LDAP制限を越えました"
 
-#: src/err-codes.h:373
+#: src/err-codes.h:376
 msgid "Critical LDAP extension is unavailable"
 msgstr "クリティカルなLDAP拡張が利用可能ではありません"
 
-#: src/err-codes.h:374
+#: src/err-codes.h:377
 msgid "Confidentiality required by LDAP"
 msgstr "LDAPにより秘匿性が必要です"
 
-#: src/err-codes.h:375
+#: src/err-codes.h:378
 msgid "LDAP SASL bind in progress"
 msgstr "LDAP SASLバインドが進んでいます"
 
-#: src/err-codes.h:376
+#: src/err-codes.h:379
 msgid "No such LDAP attribute"
 msgstr "そのようなLDAP属性がありません"
 
-#: src/err-codes.h:377
+#: src/err-codes.h:380
 msgid "Undefined LDAP attribute type"
 msgstr "未定義のLDAP属性型です"
 
-#: src/err-codes.h:378
+#: src/err-codes.h:381
 msgid "Inappropriate matching in LDAP"
 msgstr "LDAPの不適切なマッチングです"
 
-#: src/err-codes.h:379
+#: src/err-codes.h:382
 msgid "Constraint violation in LDAP"
 msgstr "LDAP制約違反です"
 
-#: src/err-codes.h:380
+#: src/err-codes.h:383
 msgid "LDAP type or value exists"
 msgstr "LDAP型あるいは値が存在します"
 
-#: src/err-codes.h:381
+#: src/err-codes.h:384
 msgid "Invalid syntax in LDAP"
 msgstr "LDAPの無効な構文です"
 
-#: src/err-codes.h:382
+#: src/err-codes.h:385
 msgid "No such LDAP object"
 msgstr "そのようなLDAPオブジェクトはありません"
 
-#: src/err-codes.h:383
+#: src/err-codes.h:386
 msgid "LDAP alias problem"
 msgstr "LDAPエイリアスの問題です"
 
-#: src/err-codes.h:384
+#: src/err-codes.h:387
 msgid "Invalid DN syntax in LDAP"
 msgstr "LDAPの無効なDN構文状態です"
 
-#: src/err-codes.h:385
+#: src/err-codes.h:388
 msgid "LDAP entry is a leaf"
 msgstr "LDAPエントリがリーフです"
 
-#: src/err-codes.h:386
+#: src/err-codes.h:389
 msgid "LDAP alias dereferencing problem"
 msgstr "LDAPエイリアスのデレファレンス問題です"
 
-#: src/err-codes.h:387
+#: src/err-codes.h:390
 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)"
 msgstr "LDAPプロキシの認証失敗です(X)"
 
-#: src/err-codes.h:388
+#: src/err-codes.h:391
 msgid "Inappropriate LDAP authentication"
 msgstr "不適切なLDAP認証です"
 
-#: src/err-codes.h:389
+#: src/err-codes.h:392
 msgid "Invalid LDAP credentials"
 msgstr "無効なLDAPクレデンシャルです"
 
-#: src/err-codes.h:390
+#: src/err-codes.h:393
 msgid "Insufficient access for LDAP"
 msgstr "LDAPの不十分なアクセスです"
 
-#: src/err-codes.h:391
+#: src/err-codes.h:394
 msgid "LDAP server is busy"
 msgstr "LDAPサーバがビジーです"
 
-#: src/err-codes.h:392
+#: src/err-codes.h:395
 msgid "LDAP server is unavailable"
 msgstr "LDAPサーバが利用可能ではありません"
 
-#: src/err-codes.h:393
+#: src/err-codes.h:396
 msgid "LDAP server is unwilling to perform"
 msgstr "LDAPサーバが実行を進めたくありません"
 
-#: src/err-codes.h:394
+#: src/err-codes.h:397
 msgid "Loop detected by LDAP"
 msgstr "LDAPでループが検出されました"
 
-#: src/err-codes.h:395
+#: src/err-codes.h:398
 msgid "LDAP naming violation"
 msgstr "LDAP名前違反です"
 
-#: src/err-codes.h:396
+#: src/err-codes.h:399
 msgid "LDAP object class violation"
 msgstr "LDAPオブジェクトクラス違反です"
 
-#: src/err-codes.h:397
+#: src/err-codes.h:400
 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf"
 msgstr "LDAP操作は非リーフには許されません"
 
-#: src/err-codes.h:398
+#: src/err-codes.h:401
 msgid "LDAP operation not allowed on RDN"
 msgstr "LDAP操作はRDNには許されません"
 
-#: src/err-codes.h:399
+#: src/err-codes.h:402
 msgid "Already exists (LDAP)"
 msgstr "既に存在します (LDAP)"
 
-#: src/err-codes.h:400
+#: src/err-codes.h:403
 msgid "Cannot modify LDAP object class"
 msgstr "LDAPオブジェクト・クラスを修正できません"
 
-#: src/err-codes.h:401
+#: src/err-codes.h:404
 msgid "LDAP results too large"
 msgstr "LDAP結果が大きすぎます"
 
-#: src/err-codes.h:402
+#: src/err-codes.h:405
 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs"
 msgstr "LDAP操作は複数のDSAに関与します"
 
-#: src/err-codes.h:403
+#: src/err-codes.h:406
 msgid "Virtual LDAP list view error"
 msgstr "バーチャルLDAPリストviewエラー"
 
-#: src/err-codes.h:404
+#: src/err-codes.h:407
 msgid "Other LDAP error"
 msgstr "その他のLDAPエラーです"
 
-#: src/err-codes.h:405
+#: src/err-codes.h:408
 msgid "Resources exhausted in LCUP"
 msgstr "LCUPで資源を使い果たしました"
 
-#: src/err-codes.h:406
+#: src/err-codes.h:409
 msgid "Security violation in LCUP"
 msgstr "LCUPのセキュリティ違反"
 
-#: src/err-codes.h:407
+#: src/err-codes.h:410
 msgid "Invalid data in LCUP"
 msgstr "LCUPの無効なデータです"
 
-#: src/err-codes.h:408
+#: src/err-codes.h:411
 msgid "Unsupported scheme in LCUP"
 msgstr "LCUPのサポートされていないスキームです"
 
-#: src/err-codes.h:409
+#: src/err-codes.h:412
 msgid "Reload required in LCUP"
 msgstr "LCUPでリロードが必要です"
 
-#: src/err-codes.h:410
+#: src/err-codes.h:413
 msgid "LDAP cancelled"
 msgstr "LDAPがキャンセルされました"
 
-#: src/err-codes.h:411
+#: src/err-codes.h:414
 msgid "No LDAP operation to cancel"
 msgstr "キャンセルするLDAP操作がありません"
 
-#: src/err-codes.h:412
+#: src/err-codes.h:415
 msgid "Too late to cancel LDAP"
 msgstr "LDAPをキャンセルするには遅すぎます"
 
-#: src/err-codes.h:413
+#: src/err-codes.h:416
 msgid "Cannot cancel LDAP"
 msgstr "LDAPをキャンセルできません"
 
-#: src/err-codes.h:414
+#: src/err-codes.h:417
 msgid "LDAP assertion failed"
 msgstr "LDAPアサーションに失敗しました"
 
-#: src/err-codes.h:415
+#: src/err-codes.h:418
 msgid "Proxied authorization denied by LDAP"
 msgstr "LDAPでプロキシの認証が拒否されました"
 
-#: src/err-codes.h:416
+#: src/err-codes.h:419
 msgid "User defined error code 1"
 msgstr "ユーザ定義エラーコード 1"
 
-#: src/err-codes.h:417
+#: src/err-codes.h:420
 msgid "User defined error code 2"
 msgstr "ユーザ定義エラーコード 2"
 
-#: src/err-codes.h:418
+#: src/err-codes.h:421
 msgid "User defined error code 3"
 msgstr "ユーザ定義エラーコード 3"
 
-#: src/err-codes.h:419
+#: src/err-codes.h:422
 msgid "User defined error code 4"
 msgstr "ユーザ定義エラーコード 4"
 
-#: src/err-codes.h:420
+#: src/err-codes.h:423
 msgid "User defined error code 5"
 msgstr "ユーザ定義エラーコード 5"
 
-#: src/err-codes.h:421
+#: src/err-codes.h:424
 msgid "User defined error code 6"
 msgstr "ユーザ定義エラーコード 6"
 
-#: src/err-codes.h:422
+#: src/err-codes.h:425
 msgid "User defined error code 7"
 msgstr "ユーザ定義エラーコード 7"
 
-#: src/err-codes.h:423
+#: src/err-codes.h:426
 msgid "User defined error code 8"
 msgstr "ユーザ定義エラーコード 8"
 
-#: src/err-codes.h:424
+#: src/err-codes.h:427
 msgid "User defined error code 9"
 msgstr "ユーザ定義エラーコード 9"
 
-#: src/err-codes.h:425
+#: src/err-codes.h:428
 msgid "User defined error code 10"
 msgstr "ユーザ定義エラーコード 10"
 
-#: src/err-codes.h:426
+#: src/err-codes.h:429
 msgid "User defined error code 11"
 msgstr "ユーザ定義エラーコード 11"
 
-#: src/err-codes.h:427
+#: src/err-codes.h:430
 msgid "User defined error code 12"
 msgstr "ユーザ定義エラーコード 12"
 
-#: src/err-codes.h:428
+#: src/err-codes.h:431
 msgid "User defined error code 13"
 msgstr "ユーザ定義エラーコード 13"
 
-#: src/err-codes.h:429
+#: src/err-codes.h:432
 msgid "User defined error code 14"
 msgstr "ユーザ定義エラーコード 14"
 
-#: src/err-codes.h:430
+#: src/err-codes.h:433
 msgid "User defined error code 15"
 msgstr "ユーザ定義エラーコード 15"
 
-#: src/err-codes.h:431
+#: src/err-codes.h:434
 msgid "User defined error code 16"
 msgstr "ユーザ定義エラーコード 16"
 
-#: src/err-codes.h:432
+#: src/err-codes.h:435
 msgid "SQL success"
 msgstr "SQL 成功です"
 
-#: src/err-codes.h:433
+#: src/err-codes.h:436
 msgid "SQL error"
 msgstr "SQLエラーです"
 
-#: src/err-codes.h:434
+#: src/err-codes.h:437
 msgid "Internal logic error in SQL library"
 msgstr "SQLライブラリの内部論理エラー"
 
-#: src/err-codes.h:435
+#: src/err-codes.h:438
 msgid "Access permission denied (SQL)"
 msgstr "アクセス許可が拒否されました (SQL)"
 
-#: src/err-codes.h:436
+#: src/err-codes.h:439
 msgid "SQL abort was requested"
 msgstr "SQL中止が要求されました"
 
-#: src/err-codes.h:437
+#: src/err-codes.h:440
 msgid "SQL database file is locked"
 msgstr "SQLデータベースがロックされています"
 
-#: src/err-codes.h:438
+#: src/err-codes.h:441
 msgid "An SQL table in the database is locked"
 msgstr "データベースでSQLテーブルがロックされています"
 
-#: src/err-codes.h:439
+#: src/err-codes.h:442
 msgid "SQL library ran out of core"
 msgstr "SQLライブラリがコアを使い果たしました"
 
-#: src/err-codes.h:440
+#: src/err-codes.h:443
 msgid "Attempt to write a readonly SQL database"
 msgstr "読み出しのみのSQLデータベースに書き込もうとしました"
 
-#: src/err-codes.h:441
+#: src/err-codes.h:444
 msgid "SQL operation terminated by interrupt"
 msgstr "割り込みでSQL操作が終了しました"
 
-#: src/err-codes.h:442
+#: src/err-codes.h:445
 msgid "I/O error during SQL operation"
 msgstr "SQL操作中にI/Oエラー"
 
-#: src/err-codes.h:443
+#: src/err-codes.h:446
 msgid "SQL database disk image is malformed"
 msgstr "SQLデータベースのディスクイメージが壊れています"
 
-#: src/err-codes.h:444
+#: src/err-codes.h:447
 msgid "Unknown opcode in SQL file control"
 msgstr "SQLファイルコントロールに不明のオペコードです"
 
-#: src/err-codes.h:445
+#: src/err-codes.h:448
 msgid "Insertion failed because SQL database is full"
 msgstr "SQLデータベースがいっぱいで挿入が失敗しました"
 
-#: src/err-codes.h:446
+#: src/err-codes.h:449
 msgid "Unable to open the SQL database file"
 msgstr "SQLデータベースをオープンできません"
 
-#: src/err-codes.h:447
+#: src/err-codes.h:450
 msgid "SQL database lock protocol error"
 msgstr "SQLデータベース・ロック・プロトコルエラー"
 
-#: src/err-codes.h:448
+#: src/err-codes.h:451
 msgid "(internal SQL code: empty)"
 msgstr "(内部SQLコード: empty)"
 
-#: src/err-codes.h:449
+#: src/err-codes.h:452
 msgid "SQL database schema changed"
 msgstr "SQLデータベースのスキーマが変更されました"
 
-#: src/err-codes.h:450
+#: src/err-codes.h:453
 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)"
 msgstr "文字列かブロブがサイズ上限を超えました (SQL)"
 
-#: src/err-codes.h:451
+#: src/err-codes.h:454
 msgid "SQL abort due to constraint violation"
 msgstr "制約の違反のため SQL 中止です"
 
-#: src/err-codes.h:452
+#: src/err-codes.h:455
 msgid "Data type mismatch (SQL)"
 msgstr "データ型の不一致 (SQL)"
 
-#: src/err-codes.h:453
+#: src/err-codes.h:456
 msgid "SQL library used incorrectly"
 msgstr "SQLライブラリが誤って使われました"
 
-#: src/err-codes.h:454
+#: src/err-codes.h:457
 msgid "SQL library uses unsupported OS features"
 msgstr "SQLライブラリがサポートされていないOSの機能を使います"
 
-#: src/err-codes.h:455
+#: src/err-codes.h:458
 msgid "Authorization denied (SQL)"
 msgstr "認証が拒否されました (SQL)"
 
-#: src/err-codes.h:456
+#: src/err-codes.h:459
 msgid "(unused SQL code: format)"
 msgstr "(使われていないSQLコード: format)"
 
-#: src/err-codes.h:457
+#: src/err-codes.h:460
 msgid "SQL bind parameter out of range"
 msgstr "SQLのバインド・パラメータが範囲外です"
 
-#: src/err-codes.h:458
+#: src/err-codes.h:461
 msgid "File opened that is not an SQL database file"
 msgstr "SQLデータベース・ファイルではないファイルがオープンされました"
 
-#: src/err-codes.h:459
+#: src/err-codes.h:462
 msgid "Notifications from SQL logger"
 msgstr "SQLロガーからの通知"
 
-#: src/err-codes.h:460
+#: src/err-codes.h:463
 msgid "Warnings from SQL logger"
 msgstr "SQLロガーからの警告"
 
-#: src/err-codes.h:461
+#: src/err-codes.h:464
 msgid "SQL has another row ready"
 msgstr "SQLで別の行が準備できています"
 
-#: src/err-codes.h:462
+#: src/err-codes.h:465
 msgid "SQL has finished executing"
 msgstr "SQL実行が終わりました"
 
-#: src/err-codes.h:463
+#: src/err-codes.h:466
 msgid "System error w/o errno"
 msgstr "errno が無いシステムエラー"
 
-#: src/err-codes.h:464
+#: src/err-codes.h:467
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "不明なシステムエラー"
 
-#: src/err-codes.h:465
+#: src/err-codes.h:468
 msgid "End of file"
 msgstr "ファイル終端"
 
-#: src/err-codes.h:466
+#: src/err-codes.h:469
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "不明なエラーコード"
 
index 632d276..6d5892a 100644 (file)
@@ -6,9 +6,9 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libgpg-error 1.46\n"
+"Project-Id-Version: libgpg-error 1.47\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -90,26 +90,30 @@ msgid "TLS"
 msgstr ""
 
 #: src/err-sources.h:46
-msgid "Any source"
+msgid "TKD"
 msgstr ""
 
 #: src/err-sources.h:47
-msgid "User defined source 1"
+msgid "Any source"
 msgstr ""
 
 #: src/err-sources.h:48
-msgid "User defined source 2"
+msgid "User defined source 1"
 msgstr ""
 
 #: src/err-sources.h:49
-msgid "User defined source 3"
+msgid "User defined source 2"
 msgstr ""
 
 #: src/err-sources.h:50
-msgid "User defined source 4"
+msgid "User defined source 3"
 msgstr ""
 
 #: src/err-sources.h:51
+msgid "User defined source 4"
+msgstr ""
+
+#: src/err-sources.h:52
 msgid "Unknown source"
 msgstr ""
 
@@ -1306,566 +1310,578 @@ msgid "Service error"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:326
-msgid "System bug detected"
+msgid "Bad PUK"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:327
-msgid "Unknown DNS error"
+msgid "No reset code"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:328
-msgid "Invalid DNS section"
+msgid "Bad reset code"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:329
-msgid "Invalid textual address form"
+msgid "System bug detected"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:330
-msgid "Missing DNS query packet"
+msgid "Unknown DNS error"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:331
-msgid "Missing DNS answer packet"
+msgid "Invalid DNS section"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:332
-msgid "Connection closed in DNS"
+msgid "Invalid textual address form"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:333
-msgid "Verification failed in DNS"
+msgid "Missing DNS query packet"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:334
-msgid "DNS Timeout"
+msgid "Missing DNS answer packet"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:335
-msgid "General LDAP error"
+msgid "Connection closed in DNS"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:336
-msgid "General LDAP attribute error"
+msgid "Verification failed in DNS"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:337
-msgid "General LDAP name error"
+msgid "DNS Timeout"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:338
-msgid "General LDAP security error"
+msgid "General LDAP error"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:339
-msgid "General LDAP service error"
+msgid "General LDAP attribute error"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:340
-msgid "General LDAP update error"
+msgid "General LDAP name error"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:341
-msgid "Experimental LDAP error code"
+msgid "General LDAP security error"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:342
-msgid "Private LDAP error code"
+msgid "General LDAP service error"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:343
-msgid "Other general LDAP error"
+msgid "General LDAP update error"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:344
-msgid "LDAP connecting failed (X)"
+msgid "Experimental LDAP error code"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:345
-msgid "LDAP referral limit exceeded"
+msgid "Private LDAP error code"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:346
-msgid "LDAP client loop"
+msgid "Other general LDAP error"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:347
-msgid "No LDAP results returned"
+msgid "LDAP connecting failed (X)"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:348
-msgid "LDAP control not found"
+msgid "LDAP referral limit exceeded"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:349
-msgid "Not supported by LDAP"
+msgid "LDAP client loop"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:350
-msgid "LDAP connect error"
+msgid "No LDAP results returned"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:351
-msgid "Out of memory in LDAP"
+msgid "LDAP control not found"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:352
-msgid "Bad parameter to an LDAP routine"
+msgid "Not supported by LDAP"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:353
-msgid "User cancelled LDAP operation"
+msgid "LDAP connect error"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:354
-msgid "Bad LDAP search filter"
+msgid "Out of memory in LDAP"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:355
-msgid "Unknown LDAP authentication method"
+msgid "Bad parameter to an LDAP routine"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:356
-msgid "Timeout in LDAP"
+msgid "User cancelled LDAP operation"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:357
-msgid "LDAP decoding error"
+msgid "Bad LDAP search filter"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:358
-msgid "LDAP encoding error"
+msgid "Unknown LDAP authentication method"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:359
-msgid "LDAP local error"
+msgid "Timeout in LDAP"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:360
-msgid "Cannot contact LDAP server"
+msgid "LDAP decoding error"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:361
-msgid "LDAP success"
+msgid "LDAP encoding error"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:362
-msgid "LDAP operations error"
+msgid "LDAP local error"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:363
-msgid "LDAP protocol error"
+msgid "Cannot contact LDAP server"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:364
-msgid "Time limit exceeded in LDAP"
+msgid "LDAP success"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:365
-msgid "Size limit exceeded in LDAP"
+msgid "LDAP operations error"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:366
-msgid "LDAP compare false"
+msgid "LDAP protocol error"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:367
-msgid "LDAP compare true"
+msgid "Time limit exceeded in LDAP"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:368
-msgid "LDAP authentication method not supported"
+msgid "Size limit exceeded in LDAP"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:369
-msgid "Strong(er) LDAP authentication required"
+msgid "LDAP compare false"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:370
-msgid "Partial LDAP results+referral received"
+msgid "LDAP compare true"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:371
-msgid "LDAP referral"
+msgid "LDAP authentication method not supported"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:372
-msgid "Administrative LDAP limit exceeded"
+msgid "Strong(er) LDAP authentication required"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:373
-msgid "Critical LDAP extension is unavailable"
+msgid "Partial LDAP results+referral received"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:374
-msgid "Confidentiality required by LDAP"
+msgid "LDAP referral"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:375
-msgid "LDAP SASL bind in progress"
+msgid "Administrative LDAP limit exceeded"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:376
-msgid "No such LDAP attribute"
+msgid "Critical LDAP extension is unavailable"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:377
-msgid "Undefined LDAP attribute type"
+msgid "Confidentiality required by LDAP"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:378
-msgid "Inappropriate matching in LDAP"
+msgid "LDAP SASL bind in progress"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:379
-msgid "Constraint violation in LDAP"
+msgid "No such LDAP attribute"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:380
-msgid "LDAP type or value exists"
+msgid "Undefined LDAP attribute type"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:381
-msgid "Invalid syntax in LDAP"
+msgid "Inappropriate matching in LDAP"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:382
-msgid "No such LDAP object"
+msgid "Constraint violation in LDAP"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:383
-msgid "LDAP alias problem"
+msgid "LDAP type or value exists"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:384
-msgid "Invalid DN syntax in LDAP"
+msgid "Invalid syntax in LDAP"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:385
-msgid "LDAP entry is a leaf"
+msgid "No such LDAP object"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:386
-msgid "LDAP alias dereferencing problem"
+msgid "LDAP alias problem"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:387
-msgid "LDAP proxy authorization failure (X)"
+msgid "Invalid DN syntax in LDAP"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:388
-msgid "Inappropriate LDAP authentication"
+msgid "LDAP entry is a leaf"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:389
-msgid "Invalid LDAP credentials"
+msgid "LDAP alias dereferencing problem"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:390
-msgid "Insufficient access for LDAP"
+msgid "LDAP proxy authorization failure (X)"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:391
-msgid "LDAP server is busy"
+msgid "Inappropriate LDAP authentication"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:392
-msgid "LDAP server is unavailable"
+msgid "Invalid LDAP credentials"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:393
-msgid "LDAP server is unwilling to perform"
+msgid "Insufficient access for LDAP"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:394
-msgid "Loop detected by LDAP"
+msgid "LDAP server is busy"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:395
-msgid "LDAP naming violation"
+msgid "LDAP server is unavailable"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:396
-msgid "LDAP object class violation"
+msgid "LDAP server is unwilling to perform"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:397
-msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf"
+msgid "Loop detected by LDAP"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:398
-msgid "LDAP operation not allowed on RDN"
+msgid "LDAP naming violation"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:399
-msgid "Already exists (LDAP)"
+msgid "LDAP object class violation"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:400
-msgid "Cannot modify LDAP object class"
+msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:401
-msgid "LDAP results too large"
+msgid "LDAP operation not allowed on RDN"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:402
-msgid "LDAP operation affects multiple DSAs"
+msgid "Already exists (LDAP)"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:403
-msgid "Virtual LDAP list view error"
+msgid "Cannot modify LDAP object class"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:404
-msgid "Other LDAP error"
+msgid "LDAP results too large"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:405
-msgid "Resources exhausted in LCUP"
+msgid "LDAP operation affects multiple DSAs"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:406
-msgid "Security violation in LCUP"
+msgid "Virtual LDAP list view error"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:407
-msgid "Invalid data in LCUP"
+msgid "Other LDAP error"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:408
-msgid "Unsupported scheme in LCUP"
+msgid "Resources exhausted in LCUP"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:409
-msgid "Reload required in LCUP"
+msgid "Security violation in LCUP"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:410
-msgid "LDAP cancelled"
+msgid "Invalid data in LCUP"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:411
-msgid "No LDAP operation to cancel"
+msgid "Unsupported scheme in LCUP"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:412
-msgid "Too late to cancel LDAP"
+msgid "Reload required in LCUP"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:413
-msgid "Cannot cancel LDAP"
+msgid "LDAP cancelled"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:414
-msgid "LDAP assertion failed"
+msgid "No LDAP operation to cancel"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:415
-msgid "Proxied authorization denied by LDAP"
+msgid "Too late to cancel LDAP"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:416
-msgid "User defined error code 1"
+msgid "Cannot cancel LDAP"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:417
-msgid "User defined error code 2"
+msgid "LDAP assertion failed"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:418
-msgid "User defined error code 3"
+msgid "Proxied authorization denied by LDAP"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:419
-msgid "User defined error code 4"
+msgid "User defined error code 1"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:420
-msgid "User defined error code 5"
+msgid "User defined error code 2"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:421
-msgid "User defined error code 6"
+msgid "User defined error code 3"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:422
-msgid "User defined error code 7"
+msgid "User defined error code 4"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:423
-msgid "User defined error code 8"
+msgid "User defined error code 5"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:424
-msgid "User defined error code 9"
+msgid "User defined error code 6"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:425
-msgid "User defined error code 10"
+msgid "User defined error code 7"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:426
-msgid "User defined error code 11"
+msgid "User defined error code 8"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:427
-msgid "User defined error code 12"
+msgid "User defined error code 9"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:428
-msgid "User defined error code 13"
+msgid "User defined error code 10"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:429
-msgid "User defined error code 14"
+msgid "User defined error code 11"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:430
-msgid "User defined error code 15"
+msgid "User defined error code 12"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:431
-msgid "User defined error code 16"
+msgid "User defined error code 13"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:432
-msgid "SQL success"
+msgid "User defined error code 14"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:433
-msgid "SQL error"
+msgid "User defined error code 15"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:434
-msgid "Internal logic error in SQL library"
+msgid "User defined error code 16"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:435
-msgid "Access permission denied (SQL)"
+msgid "SQL success"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:436
-msgid "SQL abort was requested"
+msgid "SQL error"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:437
-msgid "SQL database file is locked"
+msgid "Internal logic error in SQL library"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:438
-msgid "An SQL table in the database is locked"
+msgid "Access permission denied (SQL)"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:439
-msgid "SQL library ran out of core"
+msgid "SQL abort was requested"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:440
-msgid "Attempt to write a readonly SQL database"
+msgid "SQL database file is locked"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:441
-msgid "SQL operation terminated by interrupt"
+msgid "An SQL table in the database is locked"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:442
-msgid "I/O error during SQL operation"
+msgid "SQL library ran out of core"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:443
-msgid "SQL database disk image is malformed"
+msgid "Attempt to write a readonly SQL database"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:444
-msgid "Unknown opcode in SQL file control"
+msgid "SQL operation terminated by interrupt"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:445
-msgid "Insertion failed because SQL database is full"
+msgid "I/O error during SQL operation"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:446
-msgid "Unable to open the SQL database file"
+msgid "SQL database disk image is malformed"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:447
-msgid "SQL database lock protocol error"
+msgid "Unknown opcode in SQL file control"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:448
-msgid "(internal SQL code: empty)"
+msgid "Insertion failed because SQL database is full"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:449
-msgid "SQL database schema changed"
+msgid "Unable to open the SQL database file"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:450
-msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)"
+msgid "SQL database lock protocol error"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:451
-msgid "SQL abort due to constraint violation"
+msgid "(internal SQL code: empty)"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:452
-msgid "Data type mismatch (SQL)"
+msgid "SQL database schema changed"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:453
-msgid "SQL library used incorrectly"
+msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:454
-msgid "SQL library uses unsupported OS features"
+msgid "SQL abort due to constraint violation"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:455
-msgid "Authorization denied (SQL)"
+msgid "Data type mismatch (SQL)"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:456
-msgid "(unused SQL code: format)"
+msgid "SQL library used incorrectly"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:457
-msgid "SQL bind parameter out of range"
+msgid "SQL library uses unsupported OS features"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:458
-msgid "File opened that is not an SQL database file"
+msgid "Authorization denied (SQL)"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:459
-msgid "Notifications from SQL logger"
+msgid "(unused SQL code: format)"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:460
-msgid "Warnings from SQL logger"
+msgid "SQL bind parameter out of range"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:461
-msgid "SQL has another row ready"
+msgid "File opened that is not an SQL database file"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:462
-msgid "SQL has finished executing"
+msgid "Notifications from SQL logger"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:463
-msgid "System error w/o errno"
+msgid "Warnings from SQL logger"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:464
-msgid "Unknown system error"
+msgid "SQL has another row ready"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:465
-msgid "End of file"
+msgid "SQL has finished executing"
 msgstr ""
 
 #: src/err-codes.h:466
+msgid "System error w/o errno"
+msgstr ""
+
+#: src/err-codes.h:467
+msgid "Unknown system error"
+msgstr ""
+
+#: src/err-codes.h:468
+msgid "End of file"
+msgstr ""
+
+#: src/err-codes.h:469
 msgid "Unknown error code"
 msgstr ""
 
index 4a23640..4d9ff77 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgpg-error 1.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:27+0100\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -91,26 +91,30 @@ msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
 #: src/err-sources.h:46
+msgid "TKD"
+msgstr ""
+
+#: src/err-sources.h:47
 msgid "Any source"
 msgstr "Elke bron"
 
-#: src/err-sources.h:47
+#: src/err-sources.h:48
 msgid "User defined source 1"
 msgstr "Gebruikergedefinieerde bron 1"
 
-#: src/err-sources.h:48
+#: src/err-sources.h:49
 msgid "User defined source 2"
 msgstr "Gebruikergedefinieerde bron 2"
 
-#: src/err-sources.h:49
+#: src/err-sources.h:50
 msgid "User defined source 3"
 msgstr "Gebruikergedefinieerde bron 3"
 
-#: src/err-sources.h:50
+#: src/err-sources.h:51
 msgid "User defined source 4"
 msgstr "Gebruikergedefinieerde bron 4"
 
-#: src/err-sources.h:51
+#: src/err-sources.h:52
 msgid "Unknown source"
 msgstr "Onbekende bron"
 
@@ -1341,698 +1345,714 @@ msgid "Service error"
 msgstr "Fout in sleutelserver"
 
 #: src/err-codes.h:326
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad PIN"
+msgid "Bad PUK"
+msgstr "Verkeerde PIN"
+
+#: src/err-codes.h:327
+msgid "No reset code"
+msgstr ""
+
+#: src/err-codes.h:328
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad secret key"
+msgid "Bad reset code"
+msgstr "Foute geheime sleutel"
+
+#: src/err-codes.h:329
 msgid "System bug detected"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:327
+#: src/err-codes.h:330
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown system error"
 msgid "Unknown DNS error"
 msgstr "Onbekende systeemfout"
 
-#: src/err-codes.h:328
+#: src/err-codes.h:331
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid OID string"
 msgid "Invalid DNS section"
 msgstr "Ongeldige OID-tekenreeks"
 
-#: src/err-codes.h:329
+#: src/err-codes.h:332
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid S-expression"
 msgid "Invalid textual address form"
 msgstr "Ongeldige S-expressie"
 
-#: src/err-codes.h:330
+#: src/err-codes.h:333
 #, fuzzy
 #| msgid "Missing issuer certificate"
 msgid "Missing DNS query packet"
 msgstr "Ontbrekend certificaat van uitgever"
 
-#: src/err-codes.h:331
+#: src/err-codes.h:334
 msgid "Missing DNS answer packet"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:332
+#: src/err-codes.h:335
 msgid "Connection closed in DNS"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:333
+#: src/err-codes.h:336
 #, fuzzy
 #| msgid "Decryption failed"
 msgid "Verification failed in DNS"
 msgstr "Ontcijfering is mislukt"
 
-#: src/err-codes.h:334
+#: src/err-codes.h:337
 #, fuzzy
 #| msgid "Timeout"
 msgid "DNS Timeout"
 msgstr "Tijdslimiet"
 
-#: src/err-codes.h:335
+#: src/err-codes.h:338
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "General LDAP error"
 msgstr "Algemene IPC-fout"
 
-#: src/err-codes.h:336
+#: src/err-codes.h:339
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP attribute error"
 msgstr "Algemene fout"
 
-#: src/err-codes.h:337
+#: src/err-codes.h:340
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP name error"
 msgstr "Algemene fout"
 
-#: src/err-codes.h:338
+#: src/err-codes.h:341
 #, fuzzy
 #| msgid "General Assuan error"
 msgid "General LDAP security error"
 msgstr "Algemene Assuan-fout"
 
-#: src/err-codes.h:339
+#: src/err-codes.h:342
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP service error"
 msgstr "Algemene fout"
 
-#: src/err-codes.h:340
+#: src/err-codes.h:343
 #, fuzzy
 #| msgid "General Assuan error"
 msgid "General LDAP update error"
 msgstr "Algemene Assuan-fout"
 
-#: src/err-codes.h:341
+#: src/err-codes.h:344
 msgid "Experimental LDAP error code"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:342
+#: src/err-codes.h:345
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC write error"
 msgid "Private LDAP error code"
 msgstr "IPC-schrijffout"
 
-#: src/err-codes.h:343
+#: src/err-codes.h:346
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "Other general LDAP error"
 msgstr "Algemene IPC-fout"
 
-#: src/err-codes.h:344
+#: src/err-codes.h:347
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC connect call failed"
 msgid "LDAP connecting failed (X)"
 msgstr "IPC verbindingsoproep is mislukt"
 
-#: src/err-codes.h:345
+#: src/err-codes.h:348
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "LDAP referral limit exceeded"
 msgstr "Algemene fout"
 
-#: src/err-codes.h:346
+#: src/err-codes.h:349
 msgid "LDAP client loop"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:347
+#: src/err-codes.h:350
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "No LDAP results returned"
 msgstr "Reset van kaart vereist"
 
-#: src/err-codes.h:348
+#: src/err-codes.h:351
 #, fuzzy
 #| msgid "Element not found"
 msgid "LDAP control not found"
 msgstr "Element niet gevonden"
 
-#: src/err-codes.h:349
+#: src/err-codes.h:352
 #, fuzzy
 #| msgid "Not supported"
 msgid "Not supported by LDAP"
 msgstr "Niet ondersteund"
 
-#: src/err-codes.h:350
+#: src/err-codes.h:353
 #, fuzzy
 #| msgid "Unexpected error"
 msgid "LDAP connect error"
 msgstr "Onverwachte fout"
 
-#: src/err-codes.h:351
+#: src/err-codes.h:354
 msgid "Out of memory in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:352
+#: src/err-codes.h:355
 msgid "Bad parameter to an LDAP routine"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:353
+#: src/err-codes.h:356
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported operation"
 msgid "User cancelled LDAP operation"
 msgstr "Niet-ondersteunde operatie"
 
-#: src/err-codes.h:354
+#: src/err-codes.h:357
 #, fuzzy
 #| msgid "Bad certificate"
 msgid "Bad LDAP search filter"
 msgstr "Fout certificaat"
 
-#: src/err-codes.h:355
+#: src/err-codes.h:358
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown extension"
 msgid "Unknown LDAP authentication method"
 msgstr "Onbekende extensie"
 
-#: src/err-codes.h:356
+#: src/err-codes.h:359
 #, fuzzy
 #| msgid "Timeout"
 msgid "Timeout in LDAP"
 msgstr "Tijdslimiet"
 
-#: src/err-codes.h:357
+#: src/err-codes.h:360
 #, fuzzy
 #| msgid "dirmngr error"
 msgid "LDAP decoding error"
 msgstr "dirmngr-fout"
 
-#: src/err-codes.h:358
+#: src/err-codes.h:361
 #, fuzzy
 #| msgid "dirmngr error"
 msgid "LDAP encoding error"
 msgstr "dirmngr-fout"
 
-#: src/err-codes.h:359
+#: src/err-codes.h:362
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC read error"
 msgid "LDAP local error"
 msgstr "IPC-leesfout"
 
-#: src/err-codes.h:360
+#: src/err-codes.h:363
 #, fuzzy
 #| msgid "Not an IPC server"
 msgid "Cannot contact LDAP server"
 msgstr "Geen IPC-server"
 
-#: src/err-codes.h:361
+#: src/err-codes.h:364
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "LDAP success"
 msgstr "Succes"
 
-#: src/err-codes.h:362
+#: src/err-codes.h:365
 #, fuzzy
 #| msgid "Configuration error"
 msgid "LDAP operations error"
 msgstr "Configuratiefout"
 
-#: src/err-codes.h:363
+#: src/err-codes.h:366
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "LDAP protocol error"
 msgstr "In strijd met protocol"
 
-#: src/err-codes.h:364
+#: src/err-codes.h:367
 msgid "Time limit exceeded in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:365
+#: src/err-codes.h:368
 msgid "Size limit exceeded in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:366
+#: src/err-codes.h:369
 msgid "LDAP compare false"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:367
+#: src/err-codes.h:370
 msgid "LDAP compare true"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:368
+#: src/err-codes.h:371
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown extension"
 msgid "LDAP authentication method not supported"
 msgstr "Onbekende extensie"
 
-#: src/err-codes.h:369
+#: src/err-codes.h:372
 msgid "Strong(er) LDAP authentication required"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:370
+#: src/err-codes.h:373
 #, fuzzy
 #| msgid "Fatal alert message received"
 msgid "Partial LDAP results+referral received"
 msgstr "Een alarmeringsbericht over iets fataal ontvangen "
 
-#: src/err-codes.h:371
+#: src/err-codes.h:374
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "LDAP referral"
 msgstr "Algemene fout"
 
-#: src/err-codes.h:372
+#: src/err-codes.h:375
 msgid "Administrative LDAP limit exceeded"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:373
+#: src/err-codes.h:376
 msgid "Critical LDAP extension is unavailable"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:374
+#: src/err-codes.h:377
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "Confidentiality required by LDAP"
 msgstr "Reset van kaart vereist"
 
-#: src/err-codes.h:375
+#: src/err-codes.h:378
 msgid "LDAP SASL bind in progress"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:376
+#: src/err-codes.h:379
 msgid "No such LDAP attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:377
+#: src/err-codes.h:380
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid attribute"
 msgid "Undefined LDAP attribute type"
 msgstr "Ongeldig attribuut"
 
-#: src/err-codes.h:378
+#: src/err-codes.h:381
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported protection"
 msgid "Inappropriate matching in LDAP"
 msgstr "Niet ondersteunde bescherming"
 
-#: src/err-codes.h:379
+#: src/err-codes.h:382
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "Constraint violation in LDAP"
 msgstr "In strijd met protocol"
 
-#: src/err-codes.h:380
+#: src/err-codes.h:383
 msgid "LDAP type or value exists"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:381
+#: src/err-codes.h:384
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid syntax in LDAP"
 msgstr "Ongeldige status"
 
-#: src/err-codes.h:382
+#: src/err-codes.h:385
 #, fuzzy
 #| msgid "No CMS object"
 msgid "No such LDAP object"
 msgstr "Geen CMS-object"
 
-#: src/err-codes.h:383
+#: src/err-codes.h:386
 #, fuzzy
 #| msgid "Hardware problem"
 msgid "LDAP alias problem"
 msgstr "Hardwareprobleem"
 
-#: src/err-codes.h:384
+#: src/err-codes.h:387
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid DN syntax in LDAP"
 msgstr "Ongeldige status"
 
-#: src/err-codes.h:385
+#: src/err-codes.h:388
 msgid "LDAP entry is a leaf"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:386
+#: src/err-codes.h:389
 #, fuzzy
 #| msgid "Encoding problem"
 msgid "LDAP alias dereferencing problem"
 msgstr "Coderingsprobleem"
 
-#: src/err-codes.h:387
+#: src/err-codes.h:390
 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:388
+#: src/err-codes.h:391
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported protection"
 msgid "Inappropriate LDAP authentication"
 msgstr "Niet ondersteunde bescherming"
 
-#: src/err-codes.h:389
+#: src/err-codes.h:392
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid card"
 msgid "Invalid LDAP credentials"
 msgstr "Ongeldige kaart"
 
-#: src/err-codes.h:390
+#: src/err-codes.h:393
 msgid "Insufficient access for LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:391
+#: src/err-codes.h:394
 msgid "LDAP server is busy"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:392
+#: src/err-codes.h:395
 #, fuzzy
 #| msgid "No keyserver available"
 msgid "LDAP server is unavailable"
 msgstr "Geen sleutelserver beschikbaar"
 
-#: src/err-codes.h:393
+#: src/err-codes.h:396
 msgid "LDAP server is unwilling to perform"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:394
+#: src/err-codes.h:397
 msgid "Loop detected by LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:395
+#: src/err-codes.h:398
 #, fuzzy
 #| msgid "Missing action"
 msgid "LDAP naming violation"
 msgstr "Ontbrekende actie"
 
-#: src/err-codes.h:396
+#: src/err-codes.h:399
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "LDAP object class violation"
 msgstr "In strijd met protocol"
 
-#: src/err-codes.h:397
+#: src/err-codes.h:400
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation not yet finished"
 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf"
 msgstr "Bewerking is nog niet beëindigd"
 
-#: src/err-codes.h:398
+#: src/err-codes.h:401
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation cancelled"
 msgid "LDAP operation not allowed on RDN"
 msgstr "Bewerking geannuleerd"
 
-#: src/err-codes.h:399
+#: src/err-codes.h:402
 msgid "Already exists (LDAP)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:400
+#: src/err-codes.h:403
 msgid "Cannot modify LDAP object class"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:401
+#: src/err-codes.h:404
 #, fuzzy
 #| msgid "Line too long"
 msgid "LDAP results too large"
 msgstr "Regel te lang"
 
-#: src/err-codes.h:402
+#: src/err-codes.h:405
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation cancelled"
 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs"
 msgstr "Bewerking geannuleerd"
 
-#: src/err-codes.h:403
+#: src/err-codes.h:406
 msgid "Virtual LDAP list view error"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:404
+#: src/err-codes.h:407
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "Other LDAP error"
 msgstr "Algemene IPC-fout"
 
-#: src/err-codes.h:405
+#: src/err-codes.h:408
 #, fuzzy
 #| msgid "Resources exhausted"
 msgid "Resources exhausted in LCUP"
 msgstr "Hulpbronnen uitgeput"
 
-#: src/err-codes.h:406
+#: src/err-codes.h:409
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "Security violation in LCUP"
 msgstr "In strijd met protocol"
 
-#: src/err-codes.h:407
+#: src/err-codes.h:410
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid data in LCUP"
 msgstr "Ongeldige status"
 
-#: src/err-codes.h:408
+#: src/err-codes.h:411
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported certificate"
 msgid "Unsupported scheme in LCUP"
 msgstr "Niet ondersteund certificaat"
 
-#: src/err-codes.h:409
+#: src/err-codes.h:412
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "Reload required in LCUP"
 msgstr "Reset van kaart vereist"
 
-#: src/err-codes.h:410
+#: src/err-codes.h:413
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "LDAP cancelled"
 msgstr "Succes"
 
-#: src/err-codes.h:411
+#: src/err-codes.h:414
 #, fuzzy
 #| msgid "Not operational"
 msgid "No LDAP operation to cancel"
 msgstr "Niet in werking"
 
-#: src/err-codes.h:412
+#: src/err-codes.h:415
 #, fuzzy
 #| msgid "Not operational"
 msgid "Too late to cancel LDAP"
 msgstr "Niet in werking"
 
-#: src/err-codes.h:413
+#: src/err-codes.h:416
 #, fuzzy
 #| msgid "Not an IPC server"
 msgid "Cannot cancel LDAP"
 msgstr "Geen IPC-server"
 
-#: src/err-codes.h:414
+#: src/err-codes.h:417
 #, fuzzy
 #| msgid "Decryption failed"
 msgid "LDAP assertion failed"
 msgstr "Ontcijfering is mislukt"
 
-#: src/err-codes.h:415
+#: src/err-codes.h:418
 msgid "Proxied authorization denied by LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:416
+#: src/err-codes.h:419
 msgid "User defined error code 1"
 msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 1"
 
-#: src/err-codes.h:417
+#: src/err-codes.h:420
 msgid "User defined error code 2"
 msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 2"
 
-#: src/err-codes.h:418
+#: src/err-codes.h:421
 msgid "User defined error code 3"
 msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 3"
 
-#: src/err-codes.h:419
+#: src/err-codes.h:422
 msgid "User defined error code 4"
 msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 4"
 
-#: src/err-codes.h:420
+#: src/err-codes.h:423
 msgid "User defined error code 5"
 msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 5"
 
-#: src/err-codes.h:421
+#: src/err-codes.h:424
 msgid "User defined error code 6"
 msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 6"
 
-#: src/err-codes.h:422
+#: src/err-codes.h:425
 msgid "User defined error code 7"
 msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 7"
 
-#: src/err-codes.h:423
+#: src/err-codes.h:426
 msgid "User defined error code 8"
 msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 8"
 
-#: src/err-codes.h:424
+#: src/err-codes.h:427
 msgid "User defined error code 9"
 msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 9"
 
-#: src/err-codes.h:425
+#: src/err-codes.h:428
 msgid "User defined error code 10"
 msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 10"
 
-#: src/err-codes.h:426
+#: src/err-codes.h:429
 msgid "User defined error code 11"
 msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 11"
 
-#: src/err-codes.h:427
+#: src/err-codes.h:430
 msgid "User defined error code 12"
 msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 12"
 
-#: src/err-codes.h:428
+#: src/err-codes.h:431
 msgid "User defined error code 13"
 msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 13"
 
-#: src/err-codes.h:429
+#: src/err-codes.h:432
 msgid "User defined error code 14"
 msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 14"
 
-#: src/err-codes.h:430
+#: src/err-codes.h:433
 msgid "User defined error code 15"
 msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 15"
 
-#: src/err-codes.h:431
+#: src/err-codes.h:434
 msgid "User defined error code 16"
 msgstr "Gebruikergedefinieerde foutcode 16"
 
-#: src/err-codes.h:432
+#: src/err-codes.h:435
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "SQL success"
 msgstr "Succes"
 
-#: src/err-codes.h:433
+#: src/err-codes.h:436
 #, fuzzy
 #| msgid "Syntax error"
 msgid "SQL error"
 msgstr "Syntaxfout"
 
-#: src/err-codes.h:434
+#: src/err-codes.h:437
 msgid "Internal logic error in SQL library"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:435
+#: src/err-codes.h:438
 msgid "Access permission denied (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:436
+#: src/err-codes.h:439
 msgid "SQL abort was requested"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:437
+#: src/err-codes.h:440
 msgid "SQL database file is locked"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:438
+#: src/err-codes.h:441
 msgid "An SQL table in the database is locked"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:439
+#: src/err-codes.h:442
 msgid "SQL library ran out of core"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:440
+#: src/err-codes.h:443
 msgid "Attempt to write a readonly SQL database"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:441
+#: src/err-codes.h:444
 msgid "SQL operation terminated by interrupt"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:442
+#: src/err-codes.h:445
 msgid "I/O error during SQL operation"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:443
+#: src/err-codes.h:446
 msgid "SQL database disk image is malformed"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:444
+#: src/err-codes.h:447
 msgid "Unknown opcode in SQL file control"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:445
+#: src/err-codes.h:448
 msgid "Insertion failed because SQL database is full"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:446
+#: src/err-codes.h:449
 msgid "Unable to open the SQL database file"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:447
+#: src/err-codes.h:450
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "SQL database lock protocol error"
 msgstr "In strijd met protocol"
 
-#: src/err-codes.h:448
+#: src/err-codes.h:451
 msgid "(internal SQL code: empty)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:449
+#: src/err-codes.h:452
 msgid "SQL database schema changed"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:450
+#: src/err-codes.h:453
 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:451
+#: src/err-codes.h:454
 msgid "SQL abort due to constraint violation"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:452
+#: src/err-codes.h:455
 msgid "Data type mismatch (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:453
+#: src/err-codes.h:456
 msgid "SQL library used incorrectly"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:454
+#: src/err-codes.h:457
 msgid "SQL library uses unsupported OS features"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:455
+#: src/err-codes.h:458
 msgid "Authorization denied (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:456
+#: src/err-codes.h:459
 msgid "(unused SQL code: format)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:457
+#: src/err-codes.h:460
 msgid "SQL bind parameter out of range"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:458
+#: src/err-codes.h:461
 msgid "File opened that is not an SQL database file"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:459
+#: src/err-codes.h:462
 msgid "Notifications from SQL logger"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:460
+#: src/err-codes.h:463
 msgid "Warnings from SQL logger"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:461
+#: src/err-codes.h:464
 msgid "SQL has another row ready"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:462
+#: src/err-codes.h:465
 msgid "SQL has finished executing"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:463
+#: src/err-codes.h:466
 msgid "System error w/o errno"
 msgstr "Systeemfout zonder foutnr."
 
-#: src/err-codes.h:464
+#: src/err-codes.h:467
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Onbekende systeemfout"
 
-#: src/err-codes.h:465
+#: src/err-codes.h:468
 msgid "End of file"
 msgstr "Einde van bestand"
 
-#: src/err-codes.h:466
+#: src/err-codes.h:469
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Onbekende foutcode"
 
index 865de70..12c8241 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgpg-error 1.38\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:42+0100\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -89,26 +89,30 @@ msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
 #: src/err-sources.h:46
+msgid "TKD"
+msgstr ""
+
+#: src/err-sources.h:47
 msgid "Any source"
 msgstr "Dowolne źródło"
 
-#: src/err-sources.h:47
+#: src/err-sources.h:48
 msgid "User defined source 1"
 msgstr "Zdefiniowane przez użytkownika źródło 1"
 
-#: src/err-sources.h:48
+#: src/err-sources.h:49
 msgid "User defined source 2"
 msgstr "Zdefiniowane przez użytkownika źródło 2"
 
-#: src/err-sources.h:49
+#: src/err-sources.h:50
 msgid "User defined source 3"
 msgstr "Zdefiniowane przez użytkownika źródło 3"
 
-#: src/err-sources.h:50
+#: src/err-sources.h:51
 msgid "User defined source 4"
 msgstr "Zdefiniowane przez użytkownika źródło 4"
 
-#: src/err-sources.h:51
+#: src/err-sources.h:52
 msgid "Unknown source"
 msgstr "Nieznane źródło"
 
@@ -1305,567 +1309,583 @@ msgid "Service error"
 msgstr "Błąd usługi"
 
 #: src/err-codes.h:326
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad PIN"
+msgid "Bad PUK"
+msgstr "Błędny PIN"
+
+#: src/err-codes.h:327
+msgid "No reset code"
+msgstr ""
+
+#: src/err-codes.h:328
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad secret key"
+msgid "Bad reset code"
+msgstr "Błędny klucz tajny"
+
+#: src/err-codes.h:329
 msgid "System bug detected"
 msgstr "Wykryto błąd systemu"
 
-#: src/err-codes.h:327
+#: src/err-codes.h:330
 msgid "Unknown DNS error"
 msgstr "Nieznany błąd DNS"
 
-#: src/err-codes.h:328
+#: src/err-codes.h:331
 msgid "Invalid DNS section"
 msgstr "Błędna sekcja DNS"
 
-#: src/err-codes.h:329
+#: src/err-codes.h:332
 msgid "Invalid textual address form"
 msgstr "Błędna postać tekstowa adresu"
 
-#: src/err-codes.h:330
+#: src/err-codes.h:333
 msgid "Missing DNS query packet"
 msgstr "Brak pakietu zapytania DNS"
 
-#: src/err-codes.h:331
+#: src/err-codes.h:334
 msgid "Missing DNS answer packet"
 msgstr "Brak pakietu odpowiedzi DNS"
 
-#: src/err-codes.h:332
+#: src/err-codes.h:335
 msgid "Connection closed in DNS"
 msgstr "Połączenie zamknięte przez DNS"
 
-#: src/err-codes.h:333
+#: src/err-codes.h:336
 msgid "Verification failed in DNS"
 msgstr "Weryfikacja przez DNS nie powiodła się"
 
-#: src/err-codes.h:334
+#: src/err-codes.h:337
 msgid "DNS Timeout"
 msgstr "Upłynął limit czasu DNS"
 
-#: src/err-codes.h:335
+#: src/err-codes.h:338
 msgid "General LDAP error"
 msgstr "Błąd ogólny LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:336
+#: src/err-codes.h:339
 msgid "General LDAP attribute error"
 msgstr "Błąd ogólny atrybutu LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:337
+#: src/err-codes.h:340
 msgid "General LDAP name error"
 msgstr "Błąd ogólny nazwy LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:338
+#: src/err-codes.h:341
 msgid "General LDAP security error"
 msgstr "Błąd ogólny bezpieczeństwa LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:339
+#: src/err-codes.h:342
 msgid "General LDAP service error"
 msgstr "Błąd ogólny usługi LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:340
+#: src/err-codes.h:343
 msgid "General LDAP update error"
 msgstr "Błąd ogólny aktualizacji LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:341
+#: src/err-codes.h:344
 msgid "Experimental LDAP error code"
 msgstr "Eksperymentalny kod błędu LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:342
+#: src/err-codes.h:345
 msgid "Private LDAP error code"
 msgstr "Prywatny kod błędu LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:343
+#: src/err-codes.h:346
 msgid "Other general LDAP error"
 msgstr "Inny błąd ogólny LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:344
+#: src/err-codes.h:347
 msgid "LDAP connecting failed (X)"
 msgstr "Połączenie z LDAP nie powiodło się (X)"
 
-#: src/err-codes.h:345
+#: src/err-codes.h:348
 msgid "LDAP referral limit exceeded"
 msgstr "Przekroczony limit odniesień LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:346
+#: src/err-codes.h:349
 msgid "LDAP client loop"
 msgstr "Pętla klienta LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:347
+#: src/err-codes.h:350
 msgid "No LDAP results returned"
 msgstr "Nie zwrócono wyników LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:348
+#: src/err-codes.h:351
 msgid "LDAP control not found"
 msgstr "Nie znaleziono sterowania LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:349
+#: src/err-codes.h:352
 msgid "Not supported by LDAP"
 msgstr "Nie obsługiwane przez LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:350
+#: src/err-codes.h:353
 msgid "LDAP connect error"
 msgstr "Błąd połączenia z LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:351
+#: src/err-codes.h:354
 msgid "Out of memory in LDAP"
 msgstr "Brak pamięci w LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:352
+#: src/err-codes.h:355
 msgid "Bad parameter to an LDAP routine"
 msgstr "Błędny parametr procedury LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:353
+#: src/err-codes.h:356
 msgid "User cancelled LDAP operation"
 msgstr "Operacja LDAP anulowana przez użytkownika"
 
-#: src/err-codes.h:354
+#: src/err-codes.h:357
 msgid "Bad LDAP search filter"
 msgstr "Błędny filtr wyszukiwania LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:355
+#: src/err-codes.h:358
 msgid "Unknown LDAP authentication method"
 msgstr "Nieznana metoda uwierzytelnienia LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:356
+#: src/err-codes.h:359
 msgid "Timeout in LDAP"
 msgstr "Limit czasu w LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:357
+#: src/err-codes.h:360
 msgid "LDAP decoding error"
 msgstr "Błąd dekodowania LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:358
+#: src/err-codes.h:361
 msgid "LDAP encoding error"
 msgstr "Błąd kodowania LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:359
+#: src/err-codes.h:362
 msgid "LDAP local error"
 msgstr "Błąd lokalny LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:360
+#: src/err-codes.h:363
 msgid "Cannot contact LDAP server"
 msgstr "Nie można połączyć się z serwerem LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:361
+#: src/err-codes.h:364
 msgid "LDAP success"
 msgstr "Sukces LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:362
+#: src/err-codes.h:365
 msgid "LDAP operations error"
 msgstr "Błąd operacji LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:363
+#: src/err-codes.h:366
 msgid "LDAP protocol error"
 msgstr "Błąd protokołu LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:364
+#: src/err-codes.h:367
 msgid "Time limit exceeded in LDAP"
 msgstr "Przekroczony limit czasu w LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:365
+#: src/err-codes.h:368
 msgid "Size limit exceeded in LDAP"
 msgstr "Przekroczony limit rozmiaru w LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:366
+#: src/err-codes.h:369
 msgid "LDAP compare false"
 msgstr "Porównanie LDAP fałszywe"
 
-#: src/err-codes.h:367
+#: src/err-codes.h:370
 msgid "LDAP compare true"
 msgstr "Porównanie LDAP prawdziwe"
 
-#: src/err-codes.h:368
+#: src/err-codes.h:371
 msgid "LDAP authentication method not supported"
 msgstr "Nieobsługiwana metoda uwierzytelnienia LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:369
+#: src/err-codes.h:372
 msgid "Strong(er) LDAP authentication required"
 msgstr "Wymagana silniejsze uwierzytelnienie LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:370
+#: src/err-codes.h:373
 msgid "Partial LDAP results+referral received"
 msgstr "Otrzymano częściowe wyniki+odniesienie LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:371
+#: src/err-codes.h:374
 msgid "LDAP referral"
 msgstr "Odniesienie LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:372
+#: src/err-codes.h:375
 msgid "Administrative LDAP limit exceeded"
 msgstr "Przekroczony limit administracyjny LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:373
+#: src/err-codes.h:376
 msgid "Critical LDAP extension is unavailable"
 msgstr "Krytyczne rozszerzenie LDAP jest niedostępne"
 
-#: src/err-codes.h:374
+#: src/err-codes.h:377
 msgid "Confidentiality required by LDAP"
 msgstr "Zaufanie wymagane przez LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:375
+#: src/err-codes.h:378
 msgid "LDAP SASL bind in progress"
 msgstr "Wiązanie LDAP SASL w trakcie"
 
-#: src/err-codes.h:376
+#: src/err-codes.h:379
 msgid "No such LDAP attribute"
 msgstr "Nie ma takiego atrybutu LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:377
+#: src/err-codes.h:380
 msgid "Undefined LDAP attribute type"
 msgstr "Niezdefiniowany typ atrybutu LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:378
+#: src/err-codes.h:381
 msgid "Inappropriate matching in LDAP"
 msgstr "Niewłaściwe dopasowanie w LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:379
+#: src/err-codes.h:382
 msgid "Constraint violation in LDAP"
 msgstr "Naruszenie ograniczenia w LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:380
+#: src/err-codes.h:383
 msgid "LDAP type or value exists"
 msgstr "Typ lub wartość LDAP istnieje"
 
-#: src/err-codes.h:381
+#: src/err-codes.h:384
 msgid "Invalid syntax in LDAP"
 msgstr "Błędna składnia w LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:382
+#: src/err-codes.h:385
 msgid "No such LDAP object"
 msgstr "Nie ma takiego obiektu LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:383
+#: src/err-codes.h:386
 msgid "LDAP alias problem"
 msgstr "Problem z aliasem LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:384
+#: src/err-codes.h:387
 msgid "Invalid DN syntax in LDAP"
 msgstr "Błędna składnia DN w LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:385
+#: src/err-codes.h:388
 msgid "LDAP entry is a leaf"
 msgstr "Wpis LDAP jest liściem"
 
-#: src/err-codes.h:386
+#: src/err-codes.h:389
 msgid "LDAP alias dereferencing problem"
 msgstr "Problem z rozwinięciem aliasu LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:387
+#: src/err-codes.h:390
 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)"
 msgstr "Błąd autoryzacji do proxy LDAP (X)"
 
-#: src/err-codes.h:388
+#: src/err-codes.h:391
 msgid "Inappropriate LDAP authentication"
 msgstr "Niewłaściwe uwierzytelnienie LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:389
+#: src/err-codes.h:392
 msgid "Invalid LDAP credentials"
 msgstr "Błędne dane uwierzytelniające LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:390
+#: src/err-codes.h:393
 msgid "Insufficient access for LDAP"
 msgstr "Niewystarczający dostęp dla LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:391
+#: src/err-codes.h:394
 msgid "LDAP server is busy"
 msgstr "Serwer LDAP jest zajęty"
 
-#: src/err-codes.h:392
+#: src/err-codes.h:395
 msgid "LDAP server is unavailable"
 msgstr "Serwer LDAP jest niedostępny"
 
-#: src/err-codes.h:393
+#: src/err-codes.h:396
 msgid "LDAP server is unwilling to perform"
 msgstr "Serwer LDAP nie zamierza wykonać żądania"
 
-#: src/err-codes.h:394
+#: src/err-codes.h:397
 msgid "Loop detected by LDAP"
 msgstr "Pętla wykryta przez LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:395
+#: src/err-codes.h:398
 msgid "LDAP naming violation"
 msgstr "Naruszenie nazw LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:396
+#: src/err-codes.h:399
 msgid "LDAP object class violation"
 msgstr "Naruszenie klasy obiektu LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:397
+#: src/err-codes.h:400
 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf"
 msgstr "Operacja LDAP nie jest dozwolona na nie-liściu"
 
-#: src/err-codes.h:398
+#: src/err-codes.h:401
 msgid "LDAP operation not allowed on RDN"
 msgstr "Operacja LDAP nie jest dozwolona na RDN"
 
-#: src/err-codes.h:399
+#: src/err-codes.h:402
 msgid "Already exists (LDAP)"
 msgstr "Już istnieje (LDAP)"
 
-#: src/err-codes.h:400
+#: src/err-codes.h:403
 msgid "Cannot modify LDAP object class"
 msgstr "Nie można zmodyfikować klasy obiektu LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:401
+#: src/err-codes.h:404
 msgid "LDAP results too large"
 msgstr "Wyniki LDAP zbyt duże"
 
-#: src/err-codes.h:402
+#: src/err-codes.h:405
 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs"
 msgstr "Operacja LDAP obejmuje wiele DSA"
 
-#: src/err-codes.h:403
+#: src/err-codes.h:406
 msgid "Virtual LDAP list view error"
 msgstr "Błąd widoku wirtualnej listy LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:404
+#: src/err-codes.h:407
 msgid "Other LDAP error"
 msgstr "Inny błąd LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:405
+#: src/err-codes.h:408
 msgid "Resources exhausted in LCUP"
 msgstr "Zasoby wyczerpane w LCUP"
 
-#: src/err-codes.h:406
+#: src/err-codes.h:409
 msgid "Security violation in LCUP"
 msgstr "Naruszenie bezpieczeństwa w LCUP"
 
-#: src/err-codes.h:407
+#: src/err-codes.h:410
 msgid "Invalid data in LCUP"
 msgstr "Błędne dane w LCUP"
 
-#: src/err-codes.h:408
+#: src/err-codes.h:411
 msgid "Unsupported scheme in LCUP"
 msgstr "Nieobsługiwany schemat w LCUP"
 
-#: src/err-codes.h:409
+#: src/err-codes.h:412
 msgid "Reload required in LCUP"
 msgstr "Wymagane przeładowanie w LCUP"
 
-#: src/err-codes.h:410
+#: src/err-codes.h:413
 msgid "LDAP cancelled"
 msgstr "LDAP anulowane"
 
-#: src/err-codes.h:411
+#: src/err-codes.h:414
 msgid "No LDAP operation to cancel"
 msgstr "Brak operacji LDAP do anulowania"
 
-#: src/err-codes.h:412
+#: src/err-codes.h:415
 msgid "Too late to cancel LDAP"
 msgstr "Za późno na anulowanie LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:413
+#: src/err-codes.h:416
 msgid "Cannot cancel LDAP"
 msgstr "Nie można anulować LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:414
+#: src/err-codes.h:417
 msgid "LDAP assertion failed"
 msgstr "Zapewnienie LDAP nie powiodło się"
 
-#: src/err-codes.h:415
+#: src/err-codes.h:418
 msgid "Proxied authorization denied by LDAP"
 msgstr "Autoryzacja przez proxy odrzucona przez LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:416
+#: src/err-codes.h:419
 msgid "User defined error code 1"
 msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 1"
 
-#: src/err-codes.h:417
+#: src/err-codes.h:420
 msgid "User defined error code 2"
 msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 2"
 
-#: src/err-codes.h:418
+#: src/err-codes.h:421
 msgid "User defined error code 3"
 msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 3"
 
-#: src/err-codes.h:419
+#: src/err-codes.h:422
 msgid "User defined error code 4"
 msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 4"
 
-#: src/err-codes.h:420
+#: src/err-codes.h:423
 msgid "User defined error code 5"
 msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 5"
 
-#: src/err-codes.h:421
+#: src/err-codes.h:424
 msgid "User defined error code 6"
 msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 6"
 
-#: src/err-codes.h:422
+#: src/err-codes.h:425
 msgid "User defined error code 7"
 msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 7"
 
-#: src/err-codes.h:423
+#: src/err-codes.h:426
 msgid "User defined error code 8"
 msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 8"
 
-#: src/err-codes.h:424
+#: src/err-codes.h:427
 msgid "User defined error code 9"
 msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 9"
 
-#: src/err-codes.h:425
+#: src/err-codes.h:428
 msgid "User defined error code 10"
 msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 10"
 
-#: src/err-codes.h:426
+#: src/err-codes.h:429
 msgid "User defined error code 11"
 msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 11"
 
-#: src/err-codes.h:427
+#: src/err-codes.h:430
 msgid "User defined error code 12"
 msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 12"
 
-#: src/err-codes.h:428
+#: src/err-codes.h:431
 msgid "User defined error code 13"
 msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 13"
 
-#: src/err-codes.h:429
+#: src/err-codes.h:432
 msgid "User defined error code 14"
 msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 14"
 
-#: src/err-codes.h:430
+#: src/err-codes.h:433
 msgid "User defined error code 15"
 msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 15"
 
-#: src/err-codes.h:431
+#: src/err-codes.h:434
 msgid "User defined error code 16"
 msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 16"
 
-#: src/err-codes.h:432
+#: src/err-codes.h:435
 msgid "SQL success"
 msgstr "Sukces SQL"
 
-#: src/err-codes.h:433
+#: src/err-codes.h:436
 msgid "SQL error"
 msgstr "Błąd SQL"
 
-#: src/err-codes.h:434
+#: src/err-codes.h:437
 msgid "Internal logic error in SQL library"
 msgstr "Wewnętrzny błąd logiczny w bibliotece SQL"
 
-#: src/err-codes.h:435
+#: src/err-codes.h:438
 msgid "Access permission denied (SQL)"
 msgstr "Brak uprawnień (SQL)"
 
-#: src/err-codes.h:436
+#: src/err-codes.h:439
 msgid "SQL abort was requested"
 msgstr "Zapytanie SQL przerwane na żądanie"
 
-#: src/err-codes.h:437
+#: src/err-codes.h:440
 msgid "SQL database file is locked"
 msgstr "Plik bazy danych SQL jest zablokowany"
 
-#: src/err-codes.h:438
+#: src/err-codes.h:441
 msgid "An SQL table in the database is locked"
 msgstr "Tabela SQL w bazie danych jest zablokowana"
 
-#: src/err-codes.h:439
+#: src/err-codes.h:442
 msgid "SQL library ran out of core"
 msgstr "Pamięć wyczerpana w bibliotece SQL"
 
-#: src/err-codes.h:440
+#: src/err-codes.h:443
 msgid "Attempt to write a readonly SQL database"
 msgstr "Próba zapisu do bazy danych SQL tylko do odczytu"
 
-#: src/err-codes.h:441
+#: src/err-codes.h:444
 msgid "SQL operation terminated by interrupt"
 msgstr "Operacja SQL zakończona przez przerwanie"
 
-#: src/err-codes.h:442
+#: src/err-codes.h:445
 msgid "I/O error during SQL operation"
 msgstr "Błąd we/wy podczas operacji SQL"
 
-#: src/err-codes.h:443
+#: src/err-codes.h:446
 msgid "SQL database disk image is malformed"
 msgstr "Obraz dysku bazy danych SQL jest uszkodzony"
 
-#: src/err-codes.h:444
+#: src/err-codes.h:447
 msgid "Unknown opcode in SQL file control"
 msgstr "Nieznany kod operacji w pliku sterującym SQL"
 
-#: src/err-codes.h:445
+#: src/err-codes.h:448
 msgid "Insertion failed because SQL database is full"
 msgstr "Wstawianie nie powiodło się, ponieważ baza danych SQL jest pełna"
 
-#: src/err-codes.h:446
+#: src/err-codes.h:449
 msgid "Unable to open the SQL database file"
 msgstr "Nie udało się otworzyć pliku bazy danych SQL"
 
-#: src/err-codes.h:447
+#: src/err-codes.h:450
 msgid "SQL database lock protocol error"
 msgstr "Błąd protokołu blokowania bazy danych SQL"
 
-#: src/err-codes.h:448
+#: src/err-codes.h:451
 msgid "(internal SQL code: empty)"
 msgstr "(wewnętrzny kod SQL: pusty)"
 
-#: src/err-codes.h:449
+#: src/err-codes.h:452
 msgid "SQL database schema changed"
 msgstr "Schemat bazy danych SQL uległ zmianie"
 
-#: src/err-codes.h:450
+#: src/err-codes.h:453
 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)"
 msgstr "Łańcuch lub blok danych przekracza limit rozmiaru (SQL)"
 
-#: src/err-codes.h:451
+#: src/err-codes.h:454
 msgid "SQL abort due to constraint violation"
 msgstr "Operacja SQL przerwana z powodu naruszenia ograniczeń"
 
-#: src/err-codes.h:452
+#: src/err-codes.h:455
 msgid "Data type mismatch (SQL)"
 msgstr "Niezgodność typów danych (SQL)"
 
-#: src/err-codes.h:453
+#: src/err-codes.h:456
 msgid "SQL library used incorrectly"
 msgstr "Biblioteka SQL użyta niepoprawnie"
 
-#: src/err-codes.h:454
+#: src/err-codes.h:457
 msgid "SQL library uses unsupported OS features"
 msgstr ""
 "Biblioteka SQL wykorzystuje nie obsługiwane funkcje systemu operacyjnego"
 
-#: src/err-codes.h:455
+#: src/err-codes.h:458
 msgid "Authorization denied (SQL)"
 msgstr "Autoryzacja odrzucona (SQL)"
 
-#: src/err-codes.h:456
+#: src/err-codes.h:459
 msgid "(unused SQL code: format)"
 msgstr "(nie używany kod SQL: format)"
 
-#: src/err-codes.h:457
+#: src/err-codes.h:460
 msgid "SQL bind parameter out of range"
 msgstr "Parametr dowiązania SQL spoza zakresu"
 
-#: src/err-codes.h:458
+#: src/err-codes.h:461
 msgid "File opened that is not an SQL database file"
 msgstr "Otwarty plik nie jest bazą danych SQL"
 
-#: src/err-codes.h:459
+#: src/err-codes.h:462
 msgid "Notifications from SQL logger"
 msgstr "Powiadomienia z loggera SQL"
 
-#: src/err-codes.h:460
+#: src/err-codes.h:463
 msgid "Warnings from SQL logger"
 msgstr "Ostrzeżenia z loggera SQL"
 
-#: src/err-codes.h:461
+#: src/err-codes.h:464
 msgid "SQL has another row ready"
 msgstr "Baza SQL ma gotowy kolejny wiersz"
 
-#: src/err-codes.h:462
+#: src/err-codes.h:465
 msgid "SQL has finished executing"
 msgstr "Baza SQL zakończyła wykonywanie"
 
-#: src/err-codes.h:463
+#: src/err-codes.h:466
 msgid "System error w/o errno"
 msgstr "Błąd systemowy bez errno"
 
-#: src/err-codes.h:464
+#: src/err-codes.h:467
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Nieznany błąd systemu"
 
-#: src/err-codes.h:465
+#: src/err-codes.h:468
 msgid "End of file"
 msgstr "Koniec pliku"
 
-#: src/err-codes.h:466
+#: src/err-codes.h:469
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Nieznany kod błędu"
 
index dd04de9..0021333 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgpg-error 1.17\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:42+0100\n"
 "Last-Translator: Paulo Tomé <paulo.jorge.tome@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz@debian.pt.org>\n"
@@ -91,26 +91,30 @@ msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
 #: src/err-sources.h:46
+msgid "TKD"
+msgstr ""
+
+#: src/err-sources.h:47
 msgid "Any source"
 msgstr "Qualquer fonte"
 
-#: src/err-sources.h:47
+#: src/err-sources.h:48
 msgid "User defined source 1"
 msgstr "Fonte definida pelo utilizador 1"
 
-#: src/err-sources.h:48
+#: src/err-sources.h:49
 msgid "User defined source 2"
 msgstr "Fonte definida pelo utilizador 2"
 
-#: src/err-sources.h:49
+#: src/err-sources.h:50
 msgid "User defined source 3"
 msgstr "Fonte definida pelo utilizador 3"
 
-#: src/err-sources.h:50
+#: src/err-sources.h:51
 msgid "User defined source 4"
 msgstr "Fonte definida pelo utilizador 4"
 
-#: src/err-sources.h:51
+#: src/err-sources.h:52
 msgid "Unknown source"
 msgstr "Fonte não conhecida"
 
@@ -1341,698 +1345,714 @@ msgid "Service error"
 msgstr "Erro no servidor de chaves"
 
 #: src/err-codes.h:326
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad PIN"
+msgid "Bad PUK"
+msgstr "PIN errado"
+
+#: src/err-codes.h:327
+msgid "No reset code"
+msgstr ""
+
+#: src/err-codes.h:328
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad secret key"
+msgid "Bad reset code"
+msgstr "Chave secreta errada"
+
+#: src/err-codes.h:329
 msgid "System bug detected"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:327
+#: src/err-codes.h:330
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown system error"
 msgid "Unknown DNS error"
 msgstr "Erro de sistema desconhecido"
 
-#: src/err-codes.h:328
+#: src/err-codes.h:331
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid OID string"
 msgid "Invalid DNS section"
 msgstr "Sequência OID inválida"
 
-#: src/err-codes.h:329
+#: src/err-codes.h:332
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid S-expression"
 msgid "Invalid textual address form"
 msgstr "Expressão simbólica inválida"
 
-#: src/err-codes.h:330
+#: src/err-codes.h:333
 #, fuzzy
 #| msgid "Missing issuer certificate"
 msgid "Missing DNS query packet"
 msgstr "Certificado do emissor em falta"
 
-#: src/err-codes.h:331
+#: src/err-codes.h:334
 msgid "Missing DNS answer packet"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:332
+#: src/err-codes.h:335
 msgid "Connection closed in DNS"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:333
+#: src/err-codes.h:336
 #, fuzzy
 #| msgid "Decryption failed"
 msgid "Verification failed in DNS"
 msgstr "Desencriptação falhada"
 
-#: src/err-codes.h:334
+#: src/err-codes.h:337
 #, fuzzy
 #| msgid "Timeout"
 msgid "DNS Timeout"
 msgstr "Tempo limite"
 
-#: src/err-codes.h:335
+#: src/err-codes.h:338
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "General LDAP error"
 msgstr "Erro genérico de IPC"
 
-#: src/err-codes.h:336
+#: src/err-codes.h:339
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP attribute error"
 msgstr "Erro genérico"
 
-#: src/err-codes.h:337
+#: src/err-codes.h:340
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP name error"
 msgstr "Erro genérico"
 
-#: src/err-codes.h:338
+#: src/err-codes.h:341
 #, fuzzy
 #| msgid "General Assuan error"
 msgid "General LDAP security error"
 msgstr "Erro Assuan genérico"
 
-#: src/err-codes.h:339
+#: src/err-codes.h:342
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP service error"
 msgstr "Erro genérico"
 
-#: src/err-codes.h:340
+#: src/err-codes.h:343
 #, fuzzy
 #| msgid "General Assuan error"
 msgid "General LDAP update error"
 msgstr "Erro Assuan genérico"
 
-#: src/err-codes.h:341
+#: src/err-codes.h:344
 msgid "Experimental LDAP error code"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:342
+#: src/err-codes.h:345
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC write error"
 msgid "Private LDAP error code"
 msgstr "Erro de escrita de IPC"
 
-#: src/err-codes.h:343
+#: src/err-codes.h:346
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "Other general LDAP error"
 msgstr "Erro genérico de IPC"
 
-#: src/err-codes.h:344
+#: src/err-codes.h:347
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC connect call failed"
 msgid "LDAP connecting failed (X)"
 msgstr "Chamada de conexão de IPC falhada"
 
-#: src/err-codes.h:345
+#: src/err-codes.h:348
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "LDAP referral limit exceeded"
 msgstr "Erro genérico"
 
-#: src/err-codes.h:346
+#: src/err-codes.h:349
 msgid "LDAP client loop"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:347
+#: src/err-codes.h:350
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "No LDAP results returned"
 msgstr "Reinicialização de cartão necessária"
 
-#: src/err-codes.h:348
+#: src/err-codes.h:351
 #, fuzzy
 #| msgid "Element not found"
 msgid "LDAP control not found"
 msgstr "Elemento não encontrado"
 
-#: src/err-codes.h:349
+#: src/err-codes.h:352
 #, fuzzy
 #| msgid "Not supported"
 msgid "Not supported by LDAP"
 msgstr "Não suportado"
 
-#: src/err-codes.h:350
+#: src/err-codes.h:353
 #, fuzzy
 #| msgid "Unexpected error"
 msgid "LDAP connect error"
 msgstr "Erro inesperado"
 
-#: src/err-codes.h:351
+#: src/err-codes.h:354
 msgid "Out of memory in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:352
+#: src/err-codes.h:355
 msgid "Bad parameter to an LDAP routine"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:353
+#: src/err-codes.h:356
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported operation"
 msgid "User cancelled LDAP operation"
 msgstr "Operação não suportada"
 
-#: src/err-codes.h:354
+#: src/err-codes.h:357
 #, fuzzy
 #| msgid "Bad certificate"
 msgid "Bad LDAP search filter"
 msgstr "Certificado errado"
 
-#: src/err-codes.h:355
+#: src/err-codes.h:358
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown extension"
 msgid "Unknown LDAP authentication method"
 msgstr "Extensão desconhecida"
 
-#: src/err-codes.h:356
+#: src/err-codes.h:359
 #, fuzzy
 #| msgid "Timeout"
 msgid "Timeout in LDAP"
 msgstr "Tempo limite"
 
-#: src/err-codes.h:357
+#: src/err-codes.h:360
 #, fuzzy
 #| msgid "dirmngr error"
 msgid "LDAP decoding error"
 msgstr "Erro no dirmngr"
 
-#: src/err-codes.h:358
+#: src/err-codes.h:361
 #, fuzzy
 #| msgid "dirmngr error"
 msgid "LDAP encoding error"
 msgstr "Erro no dirmngr"
 
-#: src/err-codes.h:359
+#: src/err-codes.h:362
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC read error"
 msgid "LDAP local error"
 msgstr "Erro de leitura de IPC"
 
-#: src/err-codes.h:360
+#: src/err-codes.h:363
 #, fuzzy
 #| msgid "Not an IPC server"
 msgid "Cannot contact LDAP server"
 msgstr "Não é um servidor IPC"
 
-#: src/err-codes.h:361
+#: src/err-codes.h:364
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "LDAP success"
 msgstr "Sucesso"
 
-#: src/err-codes.h:362
+#: src/err-codes.h:365
 #, fuzzy
 #| msgid "Configuration error"
 msgid "LDAP operations error"
 msgstr "Erro de configuração"
 
-#: src/err-codes.h:363
+#: src/err-codes.h:366
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "LDAP protocol error"
 msgstr "Violação de protocolo"
 
-#: src/err-codes.h:364
+#: src/err-codes.h:367
 msgid "Time limit exceeded in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:365
+#: src/err-codes.h:368
 msgid "Size limit exceeded in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:366
+#: src/err-codes.h:369
 msgid "LDAP compare false"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:367
+#: src/err-codes.h:370
 msgid "LDAP compare true"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:368
+#: src/err-codes.h:371
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown extension"
 msgid "LDAP authentication method not supported"
 msgstr "Extensão desconhecida"
 
-#: src/err-codes.h:369
+#: src/err-codes.h:372
 msgid "Strong(er) LDAP authentication required"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:370
+#: src/err-codes.h:373
 #, fuzzy
 #| msgid "Fatal alert message received"
 msgid "Partial LDAP results+referral received"
 msgstr "Mensagem de alerta fatal recebida"
 
-#: src/err-codes.h:371
+#: src/err-codes.h:374
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "LDAP referral"
 msgstr "Erro genérico"
 
-#: src/err-codes.h:372
+#: src/err-codes.h:375
 msgid "Administrative LDAP limit exceeded"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:373
+#: src/err-codes.h:376
 msgid "Critical LDAP extension is unavailable"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:374
+#: src/err-codes.h:377
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "Confidentiality required by LDAP"
 msgstr "Reinicialização de cartão necessária"
 
-#: src/err-codes.h:375
+#: src/err-codes.h:378
 msgid "LDAP SASL bind in progress"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:376
+#: src/err-codes.h:379
 msgid "No such LDAP attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:377
+#: src/err-codes.h:380
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid attribute"
 msgid "Undefined LDAP attribute type"
 msgstr "Atributo inválido"
 
-#: src/err-codes.h:378
+#: src/err-codes.h:381
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported protection"
 msgid "Inappropriate matching in LDAP"
 msgstr "Protecção não suportada"
 
-#: src/err-codes.h:379
+#: src/err-codes.h:382
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "Constraint violation in LDAP"
 msgstr "Violação de protocolo"
 
-#: src/err-codes.h:380
+#: src/err-codes.h:383
 msgid "LDAP type or value exists"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:381
+#: src/err-codes.h:384
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid syntax in LDAP"
 msgstr "Estado inválido"
 
-#: src/err-codes.h:382
+#: src/err-codes.h:385
 #, fuzzy
 #| msgid "No CMS object"
 msgid "No such LDAP object"
 msgstr "Sem objecto CMS"
 
-#: src/err-codes.h:383
+#: src/err-codes.h:386
 #, fuzzy
 #| msgid "Hardware problem"
 msgid "LDAP alias problem"
 msgstr "Problema de hardware"
 
-#: src/err-codes.h:384
+#: src/err-codes.h:387
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid DN syntax in LDAP"
 msgstr "Estado inválido"
 
-#: src/err-codes.h:385
+#: src/err-codes.h:388
 msgid "LDAP entry is a leaf"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:386
+#: src/err-codes.h:389
 #, fuzzy
 #| msgid "Encoding problem"
 msgid "LDAP alias dereferencing problem"
 msgstr "Problema de codificação"
 
-#: src/err-codes.h:387
+#: src/err-codes.h:390
 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:388
+#: src/err-codes.h:391
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported protection"
 msgid "Inappropriate LDAP authentication"
 msgstr "Protecção não suportada"
 
-#: src/err-codes.h:389
+#: src/err-codes.h:392
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid card"
 msgid "Invalid LDAP credentials"
 msgstr "Cartão inválido"
 
-#: src/err-codes.h:390
+#: src/err-codes.h:393
 msgid "Insufficient access for LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:391
+#: src/err-codes.h:394
 msgid "LDAP server is busy"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:392
+#: src/err-codes.h:395
 #, fuzzy
 #| msgid "No keyserver available"
 msgid "LDAP server is unavailable"
 msgstr "Sem servidor de chaves disponível"
 
-#: src/err-codes.h:393
+#: src/err-codes.h:396
 msgid "LDAP server is unwilling to perform"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:394
+#: src/err-codes.h:397
 msgid "Loop detected by LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:395
+#: src/err-codes.h:398
 #, fuzzy
 #| msgid "Missing action"
 msgid "LDAP naming violation"
 msgstr "Acção em falta"
 
-#: src/err-codes.h:396
+#: src/err-codes.h:399
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "LDAP object class violation"
 msgstr "Violação de protocolo"
 
-#: src/err-codes.h:397
+#: src/err-codes.h:400
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation not yet finished"
 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf"
 msgstr "Operação ainda não completada"
 
-#: src/err-codes.h:398
+#: src/err-codes.h:401
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation cancelled"
 msgid "LDAP operation not allowed on RDN"
 msgstr "Operação cancelada"
 
-#: src/err-codes.h:399
+#: src/err-codes.h:402
 msgid "Already exists (LDAP)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:400
+#: src/err-codes.h:403
 msgid "Cannot modify LDAP object class"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:401
+#: src/err-codes.h:404
 #, fuzzy
 #| msgid "Line too long"
 msgid "LDAP results too large"
 msgstr "Linha demasiado longa"
 
-#: src/err-codes.h:402
+#: src/err-codes.h:405
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation cancelled"
 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs"
 msgstr "Operação cancelada"
 
-#: src/err-codes.h:403
+#: src/err-codes.h:406
 msgid "Virtual LDAP list view error"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:404
+#: src/err-codes.h:407
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "Other LDAP error"
 msgstr "Erro genérico de IPC"
 
-#: src/err-codes.h:405
+#: src/err-codes.h:408
 #, fuzzy
 #| msgid "Resources exhausted"
 msgid "Resources exhausted in LCUP"
 msgstr "Recursos esgotados"
 
-#: src/err-codes.h:406
+#: src/err-codes.h:409
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "Security violation in LCUP"
 msgstr "Violação de protocolo"
 
-#: src/err-codes.h:407
+#: src/err-codes.h:410
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid data in LCUP"
 msgstr "Estado inválido"
 
-#: src/err-codes.h:408
+#: src/err-codes.h:411
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported certificate"
 msgid "Unsupported scheme in LCUP"
 msgstr "Certificado não suportado"
 
-#: src/err-codes.h:409
+#: src/err-codes.h:412
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "Reload required in LCUP"
 msgstr "Reinicialização de cartão necessária"
 
-#: src/err-codes.h:410
+#: src/err-codes.h:413
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "LDAP cancelled"
 msgstr "Sucesso"
 
-#: src/err-codes.h:411
+#: src/err-codes.h:414
 #, fuzzy
 #| msgid "Not operational"
 msgid "No LDAP operation to cancel"
 msgstr "Não operacional"
 
-#: src/err-codes.h:412
+#: src/err-codes.h:415
 #, fuzzy
 #| msgid "Not operational"
 msgid "Too late to cancel LDAP"
 msgstr "Não operacional"
 
-#: src/err-codes.h:413
+#: src/err-codes.h:416
 #, fuzzy
 #| msgid "Not an IPC server"
 msgid "Cannot cancel LDAP"
 msgstr "Não é um servidor IPC"
 
-#: src/err-codes.h:414
+#: src/err-codes.h:417
 #, fuzzy
 #| msgid "Decryption failed"
 msgid "LDAP assertion failed"
 msgstr "Desencriptação falhada"
 
-#: src/err-codes.h:415
+#: src/err-codes.h:418
 msgid "Proxied authorization denied by LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:416
+#: src/err-codes.h:419
 msgid "User defined error code 1"
 msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 1"
 
-#: src/err-codes.h:417
+#: src/err-codes.h:420
 msgid "User defined error code 2"
 msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 2"
 
-#: src/err-codes.h:418
+#: src/err-codes.h:421
 msgid "User defined error code 3"
 msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 3"
 
-#: src/err-codes.h:419
+#: src/err-codes.h:422
 msgid "User defined error code 4"
 msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 4"
 
-#: src/err-codes.h:420
+#: src/err-codes.h:423
 msgid "User defined error code 5"
 msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 5"
 
-#: src/err-codes.h:421
+#: src/err-codes.h:424
 msgid "User defined error code 6"
 msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 6"
 
-#: src/err-codes.h:422
+#: src/err-codes.h:425
 msgid "User defined error code 7"
 msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 7"
 
-#: src/err-codes.h:423
+#: src/err-codes.h:426
 msgid "User defined error code 8"
 msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 8"
 
-#: src/err-codes.h:424
+#: src/err-codes.h:427
 msgid "User defined error code 9"
 msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 9"
 
-#: src/err-codes.h:425
+#: src/err-codes.h:428
 msgid "User defined error code 10"
 msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 10"
 
-#: src/err-codes.h:426
+#: src/err-codes.h:429
 msgid "User defined error code 11"
 msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 11"
 
-#: src/err-codes.h:427
+#: src/err-codes.h:430
 msgid "User defined error code 12"
 msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 12"
 
-#: src/err-codes.h:428
+#: src/err-codes.h:431
 msgid "User defined error code 13"
 msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 13"
 
-#: src/err-codes.h:429
+#: src/err-codes.h:432
 msgid "User defined error code 14"
 msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 14"
 
-#: src/err-codes.h:430
+#: src/err-codes.h:433
 msgid "User defined error code 15"
 msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 15"
 
-#: src/err-codes.h:431
+#: src/err-codes.h:434
 msgid "User defined error code 16"
 msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 16"
 
-#: src/err-codes.h:432
+#: src/err-codes.h:435
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "SQL success"
 msgstr "Sucesso"
 
-#: src/err-codes.h:433
+#: src/err-codes.h:436
 #, fuzzy
 #| msgid "Syntax error"
 msgid "SQL error"
 msgstr "Erro de sintaxe"
 
-#: src/err-codes.h:434
+#: src/err-codes.h:437
 msgid "Internal logic error in SQL library"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:435
+#: src/err-codes.h:438
 msgid "Access permission denied (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:436
+#: src/err-codes.h:439
 msgid "SQL abort was requested"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:437
+#: src/err-codes.h:440
 msgid "SQL database file is locked"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:438
+#: src/err-codes.h:441
 msgid "An SQL table in the database is locked"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:439
+#: src/err-codes.h:442
 msgid "SQL library ran out of core"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:440
+#: src/err-codes.h:443
 msgid "Attempt to write a readonly SQL database"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:441
+#: src/err-codes.h:444
 msgid "SQL operation terminated by interrupt"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:442
+#: src/err-codes.h:445
 msgid "I/O error during SQL operation"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:443
+#: src/err-codes.h:446
 msgid "SQL database disk image is malformed"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:444
+#: src/err-codes.h:447
 msgid "Unknown opcode in SQL file control"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:445
+#: src/err-codes.h:448
 msgid "Insertion failed because SQL database is full"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:446
+#: src/err-codes.h:449
 msgid "Unable to open the SQL database file"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:447
+#: src/err-codes.h:450
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "SQL database lock protocol error"
 msgstr "Violação de protocolo"
 
-#: src/err-codes.h:448
+#: src/err-codes.h:451
 msgid "(internal SQL code: empty)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:449
+#: src/err-codes.h:452
 msgid "SQL database schema changed"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:450
+#: src/err-codes.h:453
 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:451
+#: src/err-codes.h:454
 msgid "SQL abort due to constraint violation"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:452
+#: src/err-codes.h:455
 msgid "Data type mismatch (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:453
+#: src/err-codes.h:456
 msgid "SQL library used incorrectly"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:454
+#: src/err-codes.h:457
 msgid "SQL library uses unsupported OS features"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:455
+#: src/err-codes.h:458
 msgid "Authorization denied (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:456
+#: src/err-codes.h:459
 msgid "(unused SQL code: format)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:457
+#: src/err-codes.h:460
 msgid "SQL bind parameter out of range"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:458
+#: src/err-codes.h:461
 msgid "File opened that is not an SQL database file"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:459
+#: src/err-codes.h:462
 msgid "Notifications from SQL logger"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:460
+#: src/err-codes.h:463
 msgid "Warnings from SQL logger"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:461
+#: src/err-codes.h:464
 msgid "SQL has another row ready"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:462
+#: src/err-codes.h:465
 msgid "SQL has finished executing"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:463
+#: src/err-codes.h:466
 msgid "System error w/o errno"
 msgstr "Erro de sistema sem errno"
 
-#: src/err-codes.h:464
+#: src/err-codes.h:467
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Erro de sistema desconhecido"
 
-#: src/err-codes.h:465
+#: src/err-codes.h:468
 msgid "End of file"
 msgstr "Fim do ficheiro"
 
-#: src/err-codes.h:466
+#: src/err-codes.h:469
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Código de erro desconhecido"
 
index 2c7a129..d5f37d8 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgpg-error 1.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:42+0100\n"
 "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>\n"
 "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -92,27 +92,31 @@ msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
 #: src/err-sources.h:46
+msgid "TKD"
+msgstr ""
+
+#: src/err-sources.h:47
 #, fuzzy
 msgid "Any source"
 msgstr "Sursă necunoscută"
 
-#: src/err-sources.h:47
+#: src/err-sources.h:48
 msgid "User defined source 1"
 msgstr "Sursă definită de utilizator 1"
 
-#: src/err-sources.h:48
+#: src/err-sources.h:49
 msgid "User defined source 2"
 msgstr "Sursă definită de utilizator 2"
 
-#: src/err-sources.h:49
+#: src/err-sources.h:50
 msgid "User defined source 3"
 msgstr "Sursă definită de utilizator 3"
 
-#: src/err-sources.h:50
+#: src/err-sources.h:51
 msgid "User defined source 4"
 msgstr "Sursă definită de utilizator 4"
 
-#: src/err-sources.h:51
+#: src/err-sources.h:52
 msgid "Unknown source"
 msgstr "Sursă necunoscută"
 
@@ -1413,677 +1417,693 @@ msgid "Service error"
 msgstr "Eroare server de chei"
 
 #: src/err-codes.h:326
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad PIN"
+msgid "Bad PUK"
+msgstr "PIN incorect"
+
+#: src/err-codes.h:327
+msgid "No reset code"
+msgstr ""
+
+#: src/err-codes.h:328
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad secret key"
+msgid "Bad reset code"
+msgstr "Cheie secretă incorectă"
+
+#: src/err-codes.h:329
 msgid "System bug detected"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:327
+#: src/err-codes.h:330
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown system error"
 msgid "Unknown DNS error"
 msgstr "Eroare de sistem necunoscută"
 
-#: src/err-codes.h:328
+#: src/err-codes.h:331
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid OID string"
 msgid "Invalid DNS section"
 msgstr "Şir OID invalid"
 
-#: src/err-codes.h:329
+#: src/err-codes.h:332
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid S-expression"
 msgid "Invalid textual address form"
 msgstr "Expresie-S invalidă"
 
-#: src/err-codes.h:330
+#: src/err-codes.h:333
 #, fuzzy
 msgid "Missing DNS query packet"
 msgstr "Certificat lipsă"
 
-#: src/err-codes.h:331
+#: src/err-codes.h:334
 msgid "Missing DNS answer packet"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:332
+#: src/err-codes.h:335
 msgid "Connection closed in DNS"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:333
+#: src/err-codes.h:336
 #, fuzzy
 #| msgid "Decryption failed"
 msgid "Verification failed in DNS"
 msgstr "Decriptarea a eşuat"
 
-#: src/err-codes.h:334
+#: src/err-codes.h:337
 #, fuzzy
 #| msgid "Timeout"
 msgid "DNS Timeout"
 msgstr "Pauză"
 
-#: src/err-codes.h:335
+#: src/err-codes.h:338
 #, fuzzy
 msgid "General LDAP error"
 msgstr "Eroare generală"
 
-#: src/err-codes.h:336
+#: src/err-codes.h:339
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP attribute error"
 msgstr "Eroare generală"
 
-#: src/err-codes.h:337
+#: src/err-codes.h:340
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP name error"
 msgstr "Eroare generală"
 
-#: src/err-codes.h:338
+#: src/err-codes.h:341
 #, fuzzy
 msgid "General LDAP security error"
 msgstr "Eroare generală"
 
-#: src/err-codes.h:339
+#: src/err-codes.h:342
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP service error"
 msgstr "Eroare generală"
 
-#: src/err-codes.h:340
+#: src/err-codes.h:343
 #, fuzzy
 msgid "General LDAP update error"
 msgstr "Eroare generală"
 
-#: src/err-codes.h:341
+#: src/err-codes.h:344
 msgid "Experimental LDAP error code"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:342
+#: src/err-codes.h:345
 #, fuzzy
 msgid "Private LDAP error code"
 msgstr "Eroare card"
 
-#: src/err-codes.h:343
+#: src/err-codes.h:346
 #, fuzzy
 msgid "Other general LDAP error"
 msgstr "Eroare generală"
 
-#: src/err-codes.h:344
+#: src/err-codes.h:347
 #, fuzzy
 #| msgid "Decryption failed"
 msgid "LDAP connecting failed (X)"
 msgstr "Decriptarea a eşuat"
 
-#: src/err-codes.h:345
+#: src/err-codes.h:348
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "LDAP referral limit exceeded"
 msgstr "Eroare generală"
 
-#: src/err-codes.h:346
+#: src/err-codes.h:349
 msgid "LDAP client loop"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:347
+#: src/err-codes.h:350
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "No LDAP results returned"
 msgstr "Este necesară resetarea cardului"
 
-#: src/err-codes.h:348
+#: src/err-codes.h:351
 #, fuzzy
 #| msgid "Element not found"
 msgid "LDAP control not found"
 msgstr "Elementul nu a fost găsit"
 
-#: src/err-codes.h:349
+#: src/err-codes.h:352
 #, fuzzy
 #| msgid "Not supported"
 msgid "Not supported by LDAP"
 msgstr "Nu este suportat(ă)"
 
-#: src/err-codes.h:350
+#: src/err-codes.h:353
 #, fuzzy
 #| msgid "Unexpected error"
 msgid "LDAP connect error"
 msgstr "Eroare neaşteptată"
 
-#: src/err-codes.h:351
+#: src/err-codes.h:354
 msgid "Out of memory in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:352
+#: src/err-codes.h:355
 msgid "Bad parameter to an LDAP routine"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:353
+#: src/err-codes.h:356
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported operation"
 msgid "User cancelled LDAP operation"
 msgstr "Operaţie nesuportată"
 
-#: src/err-codes.h:354
+#: src/err-codes.h:357
 #, fuzzy
 #| msgid "Bad certificate"
 msgid "Bad LDAP search filter"
 msgstr "Certificat incorect"
 
-#: src/err-codes.h:355
+#: src/err-codes.h:358
 #, fuzzy
 msgid "Unknown LDAP authentication method"
 msgstr "Expresie-S necunoscută"
 
-#: src/err-codes.h:356
+#: src/err-codes.h:359
 #, fuzzy
 #| msgid "Timeout"
 msgid "Timeout in LDAP"
 msgstr "Pauză"
 
-#: src/err-codes.h:357
+#: src/err-codes.h:360
 #, fuzzy
 #| msgid "dirmngr error"
 msgid "LDAP decoding error"
 msgstr "eroare dirmngr"
 
-#: src/err-codes.h:358
+#: src/err-codes.h:361
 #, fuzzy
 #| msgid "dirmngr error"
 msgid "LDAP encoding error"
 msgstr "eroare dirmngr"
 
-#: src/err-codes.h:359
+#: src/err-codes.h:362
 #, fuzzy
 msgid "LDAP local error"
 msgstr "Eroare card"
 
-#: src/err-codes.h:360
+#: src/err-codes.h:363
 msgid "Cannot contact LDAP server"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:361
+#: src/err-codes.h:364
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "LDAP success"
 msgstr "Succes"
 
-#: src/err-codes.h:362
+#: src/err-codes.h:365
 #, fuzzy
 #| msgid "Configuration error"
 msgid "LDAP operations error"
 msgstr "Eroare de configurare"
 
-#: src/err-codes.h:363
+#: src/err-codes.h:366
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "LDAP protocol error"
 msgstr "Violare de protocol"
 
-#: src/err-codes.h:364
+#: src/err-codes.h:367
 msgid "Time limit exceeded in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:365
+#: src/err-codes.h:368
 msgid "Size limit exceeded in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:366
+#: src/err-codes.h:369
 msgid "LDAP compare false"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:367
+#: src/err-codes.h:370
 msgid "LDAP compare true"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:368
+#: src/err-codes.h:371
 #, fuzzy
 msgid "LDAP authentication method not supported"
 msgstr "Expresie-S necunoscută"
 
-#: src/err-codes.h:369
+#: src/err-codes.h:372
 msgid "Strong(er) LDAP authentication required"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:370
+#: src/err-codes.h:373
 msgid "Partial LDAP results+referral received"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:371
+#: src/err-codes.h:374
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "LDAP referral"
 msgstr "Eroare generală"
 
-#: src/err-codes.h:372
+#: src/err-codes.h:375
 msgid "Administrative LDAP limit exceeded"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:373
+#: src/err-codes.h:376
 msgid "Critical LDAP extension is unavailable"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:374
+#: src/err-codes.h:377
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "Confidentiality required by LDAP"
 msgstr "Este necesară resetarea cardului"
 
-#: src/err-codes.h:375
+#: src/err-codes.h:378
 msgid "LDAP SASL bind in progress"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:376
+#: src/err-codes.h:379
 msgid "No such LDAP attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:377
+#: src/err-codes.h:380
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid attribute"
 msgid "Undefined LDAP attribute type"
 msgstr "Argument invalid"
 
-#: src/err-codes.h:378
+#: src/err-codes.h:381
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported protection"
 msgid "Inappropriate matching in LDAP"
 msgstr "Protecţie nesuportată"
 
-#: src/err-codes.h:379
+#: src/err-codes.h:382
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "Constraint violation in LDAP"
 msgstr "Violare de protocol"
 
-#: src/err-codes.h:380
+#: src/err-codes.h:383
 msgid "LDAP type or value exists"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:381
+#: src/err-codes.h:384
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid syntax in LDAP"
 msgstr "Stare invalidă"
 
-#: src/err-codes.h:382
+#: src/err-codes.h:385
 #, fuzzy
 #| msgid "No CMS object"
 msgid "No such LDAP object"
 msgstr "Nici un obiect CMS"
 
-#: src/err-codes.h:383
+#: src/err-codes.h:386
 #, fuzzy
 #| msgid "Hardware problem"
 msgid "LDAP alias problem"
 msgstr "Problemă hardware"
 
-#: src/err-codes.h:384
+#: src/err-codes.h:387
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid DN syntax in LDAP"
 msgstr "Stare invalidă"
 
-#: src/err-codes.h:385
+#: src/err-codes.h:388
 msgid "LDAP entry is a leaf"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:386
+#: src/err-codes.h:389
 #, fuzzy
 #| msgid "Encoding problem"
 msgid "LDAP alias dereferencing problem"
 msgstr "Problemă de encodare"
 
-#: src/err-codes.h:387
+#: src/err-codes.h:390
 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:388
+#: src/err-codes.h:391
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported protection"
 msgid "Inappropriate LDAP authentication"
 msgstr "Protecţie nesuportată"
 
-#: src/err-codes.h:389
+#: src/err-codes.h:392
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid card"
 msgid "Invalid LDAP credentials"
 msgstr "Card invalid"
 
-#: src/err-codes.h:390
+#: src/err-codes.h:393
 msgid "Insufficient access for LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:391
+#: src/err-codes.h:394
 msgid "LDAP server is busy"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:392
+#: src/err-codes.h:395
 msgid "LDAP server is unavailable"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:393
+#: src/err-codes.h:396
 msgid "LDAP server is unwilling to perform"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:394
+#: src/err-codes.h:397
 msgid "Loop detected by LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:395
+#: src/err-codes.h:398
 #, fuzzy
 #| msgid "Missing action"
 msgid "LDAP naming violation"
 msgstr "Acţiune lipsă"
 
-#: src/err-codes.h:396
+#: src/err-codes.h:399
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "LDAP object class violation"
 msgstr "Violare de protocol"
 
-#: src/err-codes.h:397
+#: src/err-codes.h:400
 #, fuzzy
 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf"
 msgstr "Operaţiune anulată"
 
-#: src/err-codes.h:398
+#: src/err-codes.h:401
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation cancelled"
 msgid "LDAP operation not allowed on RDN"
 msgstr "Operaţiune anulată"
 
-#: src/err-codes.h:399
+#: src/err-codes.h:402
 msgid "Already exists (LDAP)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:400
+#: src/err-codes.h:403
 msgid "Cannot modify LDAP object class"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:401
+#: src/err-codes.h:404
 #, fuzzy
 #| msgid "Line too long"
 msgid "LDAP results too large"
 msgstr "Linie prea lungă"
 
-#: src/err-codes.h:402
+#: src/err-codes.h:405
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation cancelled"
 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs"
 msgstr "Operaţiune anulată"
 
-#: src/err-codes.h:403
+#: src/err-codes.h:406
 msgid "Virtual LDAP list view error"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:404
+#: src/err-codes.h:407
 #, fuzzy
 msgid "Other LDAP error"
 msgstr "Eroare generală"
 
-#: src/err-codes.h:405
+#: src/err-codes.h:408
 #, fuzzy
 #| msgid "Resources exhausted"
 msgid "Resources exhausted in LCUP"
 msgstr "Resurse epuizate"
 
-#: src/err-codes.h:406
+#: src/err-codes.h:409
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "Security violation in LCUP"
 msgstr "Violare de protocol"
 
-#: src/err-codes.h:407
+#: src/err-codes.h:410
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid data in LCUP"
 msgstr "Stare invalidă"
 
-#: src/err-codes.h:408
+#: src/err-codes.h:411
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported certificate"
 msgid "Unsupported scheme in LCUP"
 msgstr "Certificat nesuportat"
 
-#: src/err-codes.h:409
+#: src/err-codes.h:412
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "Reload required in LCUP"
 msgstr "Este necesară resetarea cardului"
 
-#: src/err-codes.h:410
+#: src/err-codes.h:413
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "LDAP cancelled"
 msgstr "Succes"
 
-#: src/err-codes.h:411
+#: src/err-codes.h:414
 #, fuzzy
 msgid "No LDAP operation to cancel"
 msgstr "Operaţie nesuportată"
 
-#: src/err-codes.h:412
+#: src/err-codes.h:415
 #, fuzzy
 msgid "Too late to cancel LDAP"
 msgstr "Operaţie nesuportată"
 
-#: src/err-codes.h:413
+#: src/err-codes.h:416
 msgid "Cannot cancel LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:414
+#: src/err-codes.h:417
 #, fuzzy
 #| msgid "Decryption failed"
 msgid "LDAP assertion failed"
 msgstr "Decriptarea a eşuat"
 
-#: src/err-codes.h:415
+#: src/err-codes.h:418
 msgid "Proxied authorization denied by LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:416
+#: src/err-codes.h:419
 msgid "User defined error code 1"
 msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 1"
 
-#: src/err-codes.h:417
+#: src/err-codes.h:420
 msgid "User defined error code 2"
 msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 2"
 
-#: src/err-codes.h:418
+#: src/err-codes.h:421
 msgid "User defined error code 3"
 msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 3"
 
-#: src/err-codes.h:419
+#: src/err-codes.h:422
 msgid "User defined error code 4"
 msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 4"
 
-#: src/err-codes.h:420
+#: src/err-codes.h:423
 msgid "User defined error code 5"
 msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 5"
 
-#: src/err-codes.h:421
+#: src/err-codes.h:424
 msgid "User defined error code 6"
 msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 6"
 
-#: src/err-codes.h:422
+#: src/err-codes.h:425
 msgid "User defined error code 7"
 msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 7"
 
-#: src/err-codes.h:423
+#: src/err-codes.h:426
 msgid "User defined error code 8"
 msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 8"
 
-#: src/err-codes.h:424
+#: src/err-codes.h:427
 msgid "User defined error code 9"
 msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 9"
 
-#: src/err-codes.h:425
+#: src/err-codes.h:428
 msgid "User defined error code 10"
 msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 10"
 
-#: src/err-codes.h:426
+#: src/err-codes.h:429
 msgid "User defined error code 11"
 msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 11"
 
-#: src/err-codes.h:427
+#: src/err-codes.h:430
 msgid "User defined error code 12"
 msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 12"
 
-#: src/err-codes.h:428
+#: src/err-codes.h:431
 msgid "User defined error code 13"
 msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 13"
 
-#: src/err-codes.h:429
+#: src/err-codes.h:432
 msgid "User defined error code 14"
 msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 14"
 
-#: src/err-codes.h:430
+#: src/err-codes.h:433
 msgid "User defined error code 15"
 msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 15"
 
-#: src/err-codes.h:431
+#: src/err-codes.h:434
 msgid "User defined error code 16"
 msgstr "Cod de eroare definit de utilizator 16"
 
-#: src/err-codes.h:432
+#: src/err-codes.h:435
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "SQL success"
 msgstr "Succes"
 
-#: src/err-codes.h:433
+#: src/err-codes.h:436
 #, fuzzy
 #| msgid "Syntax error"
 msgid "SQL error"
 msgstr "Eroare de sintaxă"
 
-#: src/err-codes.h:434
+#: src/err-codes.h:437
 msgid "Internal logic error in SQL library"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:435
+#: src/err-codes.h:438
 msgid "Access permission denied (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:436
+#: src/err-codes.h:439
 msgid "SQL abort was requested"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:437
+#: src/err-codes.h:440
 msgid "SQL database file is locked"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:438
+#: src/err-codes.h:441
 msgid "An SQL table in the database is locked"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:439
+#: src/err-codes.h:442
 msgid "SQL library ran out of core"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:440
+#: src/err-codes.h:443
 msgid "Attempt to write a readonly SQL database"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:441
+#: src/err-codes.h:444
 msgid "SQL operation terminated by interrupt"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:442
+#: src/err-codes.h:445
 msgid "I/O error during SQL operation"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:443
+#: src/err-codes.h:446
 msgid "SQL database disk image is malformed"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:444
+#: src/err-codes.h:447
 msgid "Unknown opcode in SQL file control"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:445
+#: src/err-codes.h:448
 msgid "Insertion failed because SQL database is full"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:446
+#: src/err-codes.h:449
 msgid "Unable to open the SQL database file"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:447
+#: src/err-codes.h:450
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "SQL database lock protocol error"
 msgstr "Violare de protocol"
 
-#: src/err-codes.h:448
+#: src/err-codes.h:451
 msgid "(internal SQL code: empty)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:449
+#: src/err-codes.h:452
 msgid "SQL database schema changed"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:450
+#: src/err-codes.h:453
 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:451
+#: src/err-codes.h:454
 msgid "SQL abort due to constraint violation"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:452
+#: src/err-codes.h:455
 msgid "Data type mismatch (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:453
+#: src/err-codes.h:456
 msgid "SQL library used incorrectly"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:454
+#: src/err-codes.h:457
 msgid "SQL library uses unsupported OS features"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:455
+#: src/err-codes.h:458
 msgid "Authorization denied (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:456
+#: src/err-codes.h:459
 msgid "(unused SQL code: format)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:457
+#: src/err-codes.h:460
 msgid "SQL bind parameter out of range"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:458
+#: src/err-codes.h:461
 msgid "File opened that is not an SQL database file"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:459
+#: src/err-codes.h:462
 msgid "Notifications from SQL logger"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:460
+#: src/err-codes.h:463
 msgid "Warnings from SQL logger"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:461
+#: src/err-codes.h:464
 msgid "SQL has another row ready"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:462
+#: src/err-codes.h:465
 msgid "SQL has finished executing"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:463
+#: src/err-codes.h:466
 msgid "System error w/o errno"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:464
+#: src/err-codes.h:467
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Eroare de sistem necunoscută"
 
-#: src/err-codes.h:465
+#: src/err-codes.h:468
 msgid "End of file"
 msgstr "Sfârşit de fişier"
 
-#: src/err-codes.h:466
+#: src/err-codes.h:469
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Cod de eroare necunoscut"
 
index ed231dc..2fae022 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgpg-error\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-10-12 10:43+0100\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <gnupg-ru@gnupg.org>\n"
@@ -89,26 +89,30 @@ msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
 #: src/err-sources.h:46
+msgid "TKD"
+msgstr ""
+
+#: src/err-sources.h:47
 msgid "Any source"
 msgstr "Любой источник"
 
-#: src/err-sources.h:47
+#: src/err-sources.h:48
 msgid "User defined source 1"
 msgstr "Пользовательский источник 1"
 
-#: src/err-sources.h:48
+#: src/err-sources.h:49
 msgid "User defined source 2"
 msgstr "Пользовательский источник 2"
 
-#: src/err-sources.h:49
+#: src/err-sources.h:50
 msgid "User defined source 3"
 msgstr "Пользовательский источник 3"
 
-#: src/err-sources.h:50
+#: src/err-sources.h:51
 msgid "User defined source 4"
 msgstr "Пользовательский источник 4"
 
-#: src/err-sources.h:51
+#: src/err-sources.h:52
 msgid "Unknown source"
 msgstr "Неизвестный источник"
 
@@ -1317,574 +1321,590 @@ msgid "Service error"
 msgstr "Ошибка сервера ключей"
 
 #: src/err-codes.h:326
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad PIN"
+msgid "Bad PUK"
+msgstr "Плохой пароль"
+
+#: src/err-codes.h:327
+msgid "No reset code"
+msgstr ""
+
+#: src/err-codes.h:328
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad secret key"
+msgid "Bad reset code"
+msgstr "Плохой секретный ключ"
+
+#: src/err-codes.h:329
 msgid "System bug detected"
 msgstr "Обнаружена ошибка в системе"
 
-#: src/err-codes.h:327
+#: src/err-codes.h:330
 msgid "Unknown DNS error"
 msgstr "Неизвестная ошибка DNS"
 
-#: src/err-codes.h:328
+#: src/err-codes.h:331
 msgid "Invalid DNS section"
 msgstr "Недопустимый раздел DNS"
 
-#: src/err-codes.h:329
+#: src/err-codes.h:332
 msgid "Invalid textual address form"
 msgstr "Недопустимая текстуальная форма адреса"
 
-#: src/err-codes.h:330
+#: src/err-codes.h:333
 msgid "Missing DNS query packet"
 msgstr "Не хватает пакета запроса DNS"
 
-#: src/err-codes.h:331
+#: src/err-codes.h:334
 msgid "Missing DNS answer packet"
 msgstr "Не хватает ответного пакета DNS"
 
-#: src/err-codes.h:332
+#: src/err-codes.h:335
 msgid "Connection closed in DNS"
 msgstr "В DNS прервано соединение"
 
-#: src/err-codes.h:333
+#: src/err-codes.h:336
 msgid "Verification failed in DNS"
 msgstr "Сбой проверки в DNS"
 
-#: src/err-codes.h:334
+#: src/err-codes.h:337
 msgid "DNS Timeout"
 msgstr "Лимит времени DNS"
 
-#: src/err-codes.h:335
+#: src/err-codes.h:338
 msgid "General LDAP error"
 msgstr "Общая ошибка LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:336
+#: src/err-codes.h:339
 msgid "General LDAP attribute error"
 msgstr "Общая ошибка в атрибуте LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:337
+#: src/err-codes.h:340
 msgid "General LDAP name error"
 msgstr "Общая ошибка в имени LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:338
+#: src/err-codes.h:341
 msgid "General LDAP security error"
 msgstr "Общая ошибка безопасности LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:339
+#: src/err-codes.h:342
 msgid "General LDAP service error"
 msgstr "Общая ошибка службы LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:340
+#: src/err-codes.h:343
 msgid "General LDAP update error"
 msgstr "Общая ошибка обновления LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:341
+#: src/err-codes.h:344
 msgid "Experimental LDAP error code"
 msgstr "Экспериментальный код ошибки LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:342
+#: src/err-codes.h:345
 msgid "Private LDAP error code"
 msgstr "Внутренний код ошибки LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:343
+#: src/err-codes.h:346
 msgid "Other general LDAP error"
 msgstr "Другая общая ошибка LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:344
+#: src/err-codes.h:347
 msgid "LDAP connecting failed (X)"
 msgstr "Отказ соединения LDAP (X)"
 
-#: src/err-codes.h:345
+#: src/err-codes.h:348
 msgid "LDAP referral limit exceeded"
 msgstr "Слишком много ссылок LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:346
+#: src/err-codes.h:349
 msgid "LDAP client loop"
 msgstr "Цикл клиента LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:347
+#: src/err-codes.h:350
 msgid "No LDAP results returned"
 msgstr "Нет результатов LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:348
+#: src/err-codes.h:351
 msgid "LDAP control not found"
 msgstr "Элемент управления LDAP не найден"
 
-#: src/err-codes.h:349
+#: src/err-codes.h:352
 msgid "Not supported by LDAP"
 msgstr "Не поддерживается функцией LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:350
+#: src/err-codes.h:353
 msgid "LDAP connect error"
 msgstr "Ошибка соединения LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:351
+#: src/err-codes.h:354
 msgid "Out of memory in LDAP"
 msgstr "Исчерпана память в LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:352
+#: src/err-codes.h:355
 msgid "Bad parameter to an LDAP routine"
 msgstr "Неверный параметр процедуры LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:353
+#: src/err-codes.h:356
 msgid "User cancelled LDAP operation"
 msgstr "Пользователь отменил операцию LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:354
+#: src/err-codes.h:357
 msgid "Bad LDAP search filter"
 msgstr "Плохой фильтр поиска LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:355
+#: src/err-codes.h:358
 msgid "Unknown LDAP authentication method"
 msgstr "Неизвестный метод удостоверения LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:356
+#: src/err-codes.h:359
 msgid "Timeout in LDAP"
 msgstr "Лимит времени в LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:357
+#: src/err-codes.h:360
 msgid "LDAP decoding error"
 msgstr "Ошибка декодирования LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:358
+#: src/err-codes.h:361
 msgid "LDAP encoding error"
 msgstr "Ошибка кодирования LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:359
+#: src/err-codes.h:362
 msgid "LDAP local error"
 msgstr "Локальная ошибка LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:360
+#: src/err-codes.h:363
 msgid "Cannot contact LDAP server"
 msgstr "Не удалось связаться с сервером LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:361
+#: src/err-codes.h:364
 msgid "LDAP success"
 msgstr "Успешное выполнение LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:362
+#: src/err-codes.h:365
 msgid "LDAP operations error"
 msgstr "Ошибка операций LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:363
+#: src/err-codes.h:366
 msgid "LDAP protocol error"
 msgstr "Ошибка протокола LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:364
+#: src/err-codes.h:367
 msgid "Time limit exceeded in LDAP"
 msgstr "Исчерпан лимит времени в LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:365
+#: src/err-codes.h:368
 msgid "Size limit exceeded in LDAP"
 msgstr "Исчерпан лимит размера в LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:366
+#: src/err-codes.h:369
 msgid "LDAP compare false"
 msgstr "Сравнение LDAP: ложь"
 
-#: src/err-codes.h:367
+#: src/err-codes.h:370
 msgid "LDAP compare true"
 msgstr "Сравнение LDAP: истина"
 
-#: src/err-codes.h:368
+#: src/err-codes.h:371
 msgid "LDAP authentication method not supported"
 msgstr "Метод удостоверения LDAP не поддерживается"
 
-#: src/err-codes.h:369
+#: src/err-codes.h:372
 msgid "Strong(er) LDAP authentication required"
 msgstr "Требуется (более) сильное удостоверение LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:370
+#: src/err-codes.h:373
 msgid "Partial LDAP results+referral received"
 msgstr "Получены частичные результаты LDAP со ссылкой"
 
-#: src/err-codes.h:371
+#: src/err-codes.h:374
 msgid "LDAP referral"
 msgstr "Ссылка LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:372
+#: src/err-codes.h:375
 msgid "Administrative LDAP limit exceeded"
 msgstr "Исчерпан административный лимит LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:373
+#: src/err-codes.h:376
 msgid "Critical LDAP extension is unavailable"
 msgstr "Недоступно критичное расширение LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:374
+#: src/err-codes.h:377
 msgid "Confidentiality required by LDAP"
 msgstr "Конфиденциальность, требуемая LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:375
+#: src/err-codes.h:378
 msgid "LDAP SASL bind in progress"
 msgstr "Выполняется связка SASL LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:376
+#: src/err-codes.h:379
 msgid "No such LDAP attribute"
 msgstr "Такого атрибута LDAP нет"
 
-#: src/err-codes.h:377
+#: src/err-codes.h:380
 msgid "Undefined LDAP attribute type"
 msgstr "Неопределенный тип атрибута LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:378
+#: src/err-codes.h:381
 msgid "Inappropriate matching in LDAP"
 msgstr "Неподходящее соответствие в LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:379
+#: src/err-codes.h:382
 msgid "Constraint violation in LDAP"
 msgstr "Нарушение ограничений в LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:380
+#: src/err-codes.h:383
 msgid "LDAP type or value exists"
 msgstr "Тип или значение LDAP существует"
 
-#: src/err-codes.h:381
+#: src/err-codes.h:384
 msgid "Invalid syntax in LDAP"
 msgstr "Ошибка синтаксиса в LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:382
+#: src/err-codes.h:385
 msgid "No such LDAP object"
 msgstr "Такого объекта LDAP нет"
 
-#: src/err-codes.h:383
+#: src/err-codes.h:386
 msgid "LDAP alias problem"
 msgstr "Проблема синонима LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:384
+#: src/err-codes.h:387
 msgid "Invalid DN syntax in LDAP"
 msgstr "Ошибка синтаксиса DN в LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:385
+#: src/err-codes.h:388
 msgid "LDAP entry is a leaf"
 msgstr "Элемент LDAP - лист"
 
-#: src/err-codes.h:386
+#: src/err-codes.h:389
 msgid "LDAP alias dereferencing problem"
 msgstr "Проблема разыменования синонима LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:387
+#: src/err-codes.h:390
 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)"
 msgstr "Отказ авторизации промежуточного сервера (X)"
 
-#: src/err-codes.h:388
+#: src/err-codes.h:391
 msgid "Inappropriate LDAP authentication"
 msgstr "Неподходящее удостоверение LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:389
+#: src/err-codes.h:392
 msgid "Invalid LDAP credentials"
 msgstr "Неверные верительные данные LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:390
+#: src/err-codes.h:393
 msgid "Insufficient access for LDAP"
 msgstr "Недостаточный доступ для LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:391
+#: src/err-codes.h:394
 msgid "LDAP server is busy"
 msgstr "Сервер LDAP занят"
 
-#: src/err-codes.h:392
+#: src/err-codes.h:395
 msgid "LDAP server is unavailable"
 msgstr "Сервер LDAP недоступен"
 
-#: src/err-codes.h:393
+#: src/err-codes.h:396
 msgid "LDAP server is unwilling to perform"
 msgstr "Сервер LDAP отказывается работать"
 
-#: src/err-codes.h:394
+#: src/err-codes.h:397
 msgid "Loop detected by LDAP"
 msgstr "Функцией LDAP обнаружен цикл"
 
-#: src/err-codes.h:395
+#: src/err-codes.h:398
 msgid "LDAP naming violation"
 msgstr "Нарушение в именах LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:396
+#: src/err-codes.h:399
 msgid "LDAP object class violation"
 msgstr "Нарушение в классе объекта LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:397
+#: src/err-codes.h:400
 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf"
 msgstr "Операция LDAP допустима только для листов"
 
-#: src/err-codes.h:398
+#: src/err-codes.h:401
 msgid "LDAP operation not allowed on RDN"
 msgstr "Операция LDAP над RDN не разрешена"
 
-#: src/err-codes.h:399
+#: src/err-codes.h:402
 msgid "Already exists (LDAP)"
 msgstr "Уже есть (LDAP)"
 
-#: src/err-codes.h:400
+#: src/err-codes.h:403
 msgid "Cannot modify LDAP object class"
 msgstr "Невозможно изменить класс объекта LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:401
+#: src/err-codes.h:404
 msgid "LDAP results too large"
 msgstr "Слишком большой объем результатов LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:402
+#: src/err-codes.h:405
 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs"
 msgstr "Операция LDAP влияет на многие DSA"
 
-#: src/err-codes.h:403
+#: src/err-codes.h:406
 msgid "Virtual LDAP list view error"
 msgstr "Ошибка просмотра виртуального списка LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:404
+#: src/err-codes.h:407
 msgid "Other LDAP error"
 msgstr "Другая ошибка LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:405
+#: src/err-codes.h:408
 msgid "Resources exhausted in LCUP"
 msgstr "Нехватка ресурсов в LCUP"
 
-#: src/err-codes.h:406
+#: src/err-codes.h:409
 msgid "Security violation in LCUP"
 msgstr "Нарушение безопасности в LCUP"
 
-#: src/err-codes.h:407
+#: src/err-codes.h:410
 msgid "Invalid data in LCUP"
 msgstr "Недопустимые данные в LCUP"
 
-#: src/err-codes.h:408
+#: src/err-codes.h:411
 msgid "Unsupported scheme in LCUP"
 msgstr "Схема не поддерживается в LCUP"
 
-#: src/err-codes.h:409
+#: src/err-codes.h:412
 msgid "Reload required in LCUP"
 msgstr "Требуется перезапуск в LCUP"
 
-#: src/err-codes.h:410
+#: src/err-codes.h:413
 msgid "LDAP cancelled"
 msgstr "Отбой LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:411
+#: src/err-codes.h:414
 msgid "No LDAP operation to cancel"
 msgstr "Нет операции LDAP для отмены"
 
-#: src/err-codes.h:412
+#: src/err-codes.h:415
 msgid "Too late to cancel LDAP"
 msgstr "Отменять LDAP слишком поздно"
 
-#: src/err-codes.h:413
+#: src/err-codes.h:416
 msgid "Cannot cancel LDAP"
 msgstr "Не удается отменить LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:414
+#: src/err-codes.h:417
 msgid "LDAP assertion failed"
 msgstr "Не выполнено условие в LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:415
+#: src/err-codes.h:418
 msgid "Proxied authorization denied by LDAP"
 msgstr "LDAP отказал в опосредованной авторизации"
 
-#: src/err-codes.h:416
+#: src/err-codes.h:419
 msgid "User defined error code 1"
 msgstr "Пользовательский код ошибки 1"
 
-#: src/err-codes.h:417
+#: src/err-codes.h:420
 msgid "User defined error code 2"
 msgstr "Пользовательский код ошибки 2"
 
-#: src/err-codes.h:418
+#: src/err-codes.h:421
 msgid "User defined error code 3"
 msgstr "Пользовательский код ошибки 3"
 
-#: src/err-codes.h:419
+#: src/err-codes.h:422
 msgid "User defined error code 4"
 msgstr "Пользовательский код ошибки 4"
 
-#: src/err-codes.h:420
+#: src/err-codes.h:423
 msgid "User defined error code 5"
 msgstr "Пользовательский код ошибки 5"
 
-#: src/err-codes.h:421
+#: src/err-codes.h:424
 msgid "User defined error code 6"
 msgstr "Пользовательский код ошибки 6"
 
-#: src/err-codes.h:422
+#: src/err-codes.h:425
 msgid "User defined error code 7"
 msgstr "Пользовательский код ошибки 7"
 
-#: src/err-codes.h:423
+#: src/err-codes.h:426
 msgid "User defined error code 8"
 msgstr "Пользовательский код ошибки 8"
 
-#: src/err-codes.h:424
+#: src/err-codes.h:427
 msgid "User defined error code 9"
 msgstr "Пользовательский код ошибки 9"
 
-#: src/err-codes.h:425
+#: src/err-codes.h:428
 msgid "User defined error code 10"
 msgstr "Пользовательский код ошибки 10"
 
-#: src/err-codes.h:426
+#: src/err-codes.h:429
 msgid "User defined error code 11"
 msgstr "Пользовательский код ошибки 11"
 
-#: src/err-codes.h:427
+#: src/err-codes.h:430
 msgid "User defined error code 12"
 msgstr "Пользовательский код ошибки 12"
 
-#: src/err-codes.h:428
+#: src/err-codes.h:431
 msgid "User defined error code 13"
 msgstr "Пользовательский код ошибки 13"
 
-#: src/err-codes.h:429
+#: src/err-codes.h:432
 msgid "User defined error code 14"
 msgstr "Пользовательский код ошибки 14"
 
-#: src/err-codes.h:430
+#: src/err-codes.h:433
 msgid "User defined error code 15"
 msgstr "Пользовательский код ошибки 15"
 
-#: src/err-codes.h:431
+#: src/err-codes.h:434
 msgid "User defined error code 16"
 msgstr "Пользовательский код ошибки 16"
 
-#: src/err-codes.h:432
+#: src/err-codes.h:435
 #, fuzzy
 #| msgid "LDAP success"
 msgid "SQL success"
 msgstr "Успешное выполнение LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:433
+#: src/err-codes.h:436
 #, fuzzy
 #| msgid "Syntax error"
 msgid "SQL error"
 msgstr "Синтаксическая ошибка"
 
-#: src/err-codes.h:434
+#: src/err-codes.h:437
 msgid "Internal logic error in SQL library"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:435
+#: src/err-codes.h:438
 msgid "Access permission denied (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:436
+#: src/err-codes.h:439
 msgid "SQL abort was requested"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:437
+#: src/err-codes.h:440
 msgid "SQL database file is locked"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:438
+#: src/err-codes.h:441
 msgid "An SQL table in the database is locked"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:439
+#: src/err-codes.h:442
 msgid "SQL library ran out of core"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:440
+#: src/err-codes.h:443
 msgid "Attempt to write a readonly SQL database"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:441
+#: src/err-codes.h:444
 msgid "SQL operation terminated by interrupt"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:442
+#: src/err-codes.h:445
 msgid "I/O error during SQL operation"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:443
+#: src/err-codes.h:446
 msgid "SQL database disk image is malformed"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:444
+#: src/err-codes.h:447
 msgid "Unknown opcode in SQL file control"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:445
+#: src/err-codes.h:448
 msgid "Insertion failed because SQL database is full"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:446
+#: src/err-codes.h:449
 msgid "Unable to open the SQL database file"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:447
+#: src/err-codes.h:450
 #, fuzzy
 #| msgid "LDAP protocol error"
 msgid "SQL database lock protocol error"
 msgstr "Ошибка протокола LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:448
+#: src/err-codes.h:451
 msgid "(internal SQL code: empty)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:449
+#: src/err-codes.h:452
 msgid "SQL database schema changed"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:450
+#: src/err-codes.h:453
 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:451
+#: src/err-codes.h:454
 msgid "SQL abort due to constraint violation"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:452
+#: src/err-codes.h:455
 msgid "Data type mismatch (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:453
+#: src/err-codes.h:456
 msgid "SQL library used incorrectly"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:454
+#: src/err-codes.h:457
 msgid "SQL library uses unsupported OS features"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:455
+#: src/err-codes.h:458
 #, fuzzy
 #| msgid "Proxied authorization denied by LDAP"
 msgid "Authorization denied (SQL)"
 msgstr "LDAP отказал в опосредованной авторизации"
 
-#: src/err-codes.h:456
+#: src/err-codes.h:459
 msgid "(unused SQL code: format)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:457
+#: src/err-codes.h:460
 msgid "SQL bind parameter out of range"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:458
+#: src/err-codes.h:461
 msgid "File opened that is not an SQL database file"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:459
+#: src/err-codes.h:462
 msgid "Notifications from SQL logger"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:460
+#: src/err-codes.h:463
 msgid "Warnings from SQL logger"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:461
+#: src/err-codes.h:464
 msgid "SQL has another row ready"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:462
+#: src/err-codes.h:465
 msgid "SQL has finished executing"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:463
+#: src/err-codes.h:466
 msgid "System error w/o errno"
 msgstr "Системная ошибка без номера"
 
-#: src/err-codes.h:464
+#: src/err-codes.h:467
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Неизвестная системная ошибка"
 
-#: src/err-codes.h:465
+#: src/err-codes.h:468
 msgid "End of file"
 msgstr "Конец файла"
 
-#: src/err-codes.h:466
+#: src/err-codes.h:469
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Неизвестный код ошибки"
 
index f2f7be2..2a07243 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgpg-error-1.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:43+0100\n"
 "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
@@ -90,26 +90,30 @@ msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
 #: src/err-sources.h:46
+msgid "TKD"
+msgstr ""
+
+#: src/err-sources.h:47
 msgid "Any source"
 msgstr "Било који извор"
 
-#: src/err-sources.h:47
+#: src/err-sources.h:48
 msgid "User defined source 1"
 msgstr "1. корисников извор"
 
-#: src/err-sources.h:48
+#: src/err-sources.h:49
 msgid "User defined source 2"
 msgstr "2. корисников извор"
 
-#: src/err-sources.h:49
+#: src/err-sources.h:50
 msgid "User defined source 3"
 msgstr "3. корисников извор"
 
-#: src/err-sources.h:50
+#: src/err-sources.h:51
 msgid "User defined source 4"
 msgstr "4. корисников извор"
 
-#: src/err-sources.h:51
+#: src/err-sources.h:52
 msgid "Unknown source"
 msgstr "Непознат извор"
 
@@ -1400,694 +1404,710 @@ msgid "Service error"
 msgstr "Грешка сервера кључа"
 
 #: src/err-codes.h:326
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad PIN"
+msgid "Bad PUK"
+msgstr "Лош ПИН"
+
+#: src/err-codes.h:327
+msgid "No reset code"
+msgstr ""
+
+#: src/err-codes.h:328
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad secret key"
+msgid "Bad reset code"
+msgstr "Лош тајни кључ"
+
+#: src/err-codes.h:329
 msgid "System bug detected"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:327
+#: src/err-codes.h:330
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown system error"
 msgid "Unknown DNS error"
 msgstr "Непозната грешка система"
 
-#: src/err-codes.h:328
+#: src/err-codes.h:331
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid OID string"
 msgid "Invalid DNS section"
 msgstr "Неисправна ОИД ниска"
 
-#: src/err-codes.h:329
+#: src/err-codes.h:332
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid S-expression"
 msgid "Invalid textual address form"
 msgstr "Неисправан С-израз"
 
-#: src/err-codes.h:330
+#: src/err-codes.h:333
 #, fuzzy
 #| msgid "Missing certificate"
 msgid "Missing DNS query packet"
 msgstr "Недостаје уверење"
 
-#: src/err-codes.h:331
+#: src/err-codes.h:334
 msgid "Missing DNS answer packet"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:332
+#: src/err-codes.h:335
 msgid "Connection closed in DNS"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:333
+#: src/err-codes.h:336
 #, fuzzy
 #| msgid "Decryption failed"
 msgid "Verification failed in DNS"
 msgstr "Дешифровање није успело"
 
-#: src/err-codes.h:334
+#: src/err-codes.h:337
 #, fuzzy
 #| msgid "Timeout"
 msgid "DNS Timeout"
 msgstr "Време је истекло"
 
-#: src/err-codes.h:335
+#: src/err-codes.h:338
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "General LDAP error"
 msgstr "Општа грешка ИПЦ-а"
 
-#: src/err-codes.h:336
+#: src/err-codes.h:339
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP attribute error"
 msgstr "Општа грешка"
 
-#: src/err-codes.h:337
+#: src/err-codes.h:340
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP name error"
 msgstr "Општа грешка"
 
-#: src/err-codes.h:338
+#: src/err-codes.h:341
 #, fuzzy
 #| msgid "General Assuan error"
 msgid "General LDAP security error"
 msgstr "Општа грешка Асуана"
 
-#: src/err-codes.h:339
+#: src/err-codes.h:342
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP service error"
 msgstr "Општа грешка"
 
-#: src/err-codes.h:340
+#: src/err-codes.h:343
 #, fuzzy
 #| msgid "General Assuan error"
 msgid "General LDAP update error"
 msgstr "Општа грешка Асуана"
 
-#: src/err-codes.h:341
+#: src/err-codes.h:344
 msgid "Experimental LDAP error code"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:342
+#: src/err-codes.h:345
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC write error"
 msgid "Private LDAP error code"
 msgstr "Грешка писања ИПЦ-а"
 
-#: src/err-codes.h:343
+#: src/err-codes.h:346
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "Other general LDAP error"
 msgstr "Општа грешка ИПЦ-а"
 
-#: src/err-codes.h:344
+#: src/err-codes.h:347
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC connect call failed"
 msgid "LDAP connecting failed (X)"
 msgstr "Повезивање позива ИПЦ-а није успело"
 
-#: src/err-codes.h:345
+#: src/err-codes.h:348
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "LDAP referral limit exceeded"
 msgstr "Општа грешка"
 
-#: src/err-codes.h:346
+#: src/err-codes.h:349
 msgid "LDAP client loop"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:347
+#: src/err-codes.h:350
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "No LDAP results returned"
 msgstr "Потребно је поновно постављање картице"
 
-#: src/err-codes.h:348
+#: src/err-codes.h:351
 #, fuzzy
 #| msgid "Element not found"
 msgid "LDAP control not found"
 msgstr "Нисам пронашао елемент"
 
-#: src/err-codes.h:349
+#: src/err-codes.h:352
 #, fuzzy
 #| msgid "Not supported"
 msgid "Not supported by LDAP"
 msgstr "Није подржано"
 
-#: src/err-codes.h:350
+#: src/err-codes.h:353
 #, fuzzy
 #| msgid "Unexpected error"
 msgid "LDAP connect error"
 msgstr "Неочекивана грешка"
 
-#: src/err-codes.h:351
+#: src/err-codes.h:354
 msgid "Out of memory in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:352
+#: src/err-codes.h:355
 msgid "Bad parameter to an LDAP routine"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:353
+#: src/err-codes.h:356
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported operation"
 msgid "User cancelled LDAP operation"
 msgstr "Неподржана радња"
 
-#: src/err-codes.h:354
+#: src/err-codes.h:357
 #, fuzzy
 #| msgid "Bad certificate"
 msgid "Bad LDAP search filter"
 msgstr "Лош уверење"
 
-#: src/err-codes.h:355
+#: src/err-codes.h:358
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown extension"
 msgid "Unknown LDAP authentication method"
 msgstr "Непознато проширење"
 
-#: src/err-codes.h:356
+#: src/err-codes.h:359
 #, fuzzy
 #| msgid "Timeout"
 msgid "Timeout in LDAP"
 msgstr "Време је истекло"
 
-#: src/err-codes.h:357
+#: src/err-codes.h:360
 #, fuzzy
 #| msgid "dirmngr error"
 msgid "LDAP decoding error"
 msgstr "грешка управника директоријумом"
 
-#: src/err-codes.h:358
+#: src/err-codes.h:361
 #, fuzzy
 #| msgid "dirmngr error"
 msgid "LDAP encoding error"
 msgstr "грешка управника директоријумом"
 
-#: src/err-codes.h:359
+#: src/err-codes.h:362
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC read error"
 msgid "LDAP local error"
 msgstr "Грешка читања ИПЦ-а"
 
-#: src/err-codes.h:360
+#: src/err-codes.h:363
 #, fuzzy
 #| msgid "Not an IPC server"
 msgid "Cannot contact LDAP server"
 msgstr "Није ИПЦ сервер"
 
-#: src/err-codes.h:361
+#: src/err-codes.h:364
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "LDAP success"
 msgstr "Успешно"
 
-#: src/err-codes.h:362
+#: src/err-codes.h:365
 #, fuzzy
 #| msgid "Configuration error"
 msgid "LDAP operations error"
 msgstr "Грешка подешавања"
 
-#: src/err-codes.h:363
+#: src/err-codes.h:366
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "LDAP protocol error"
 msgstr "Кршење протокола"
 
-#: src/err-codes.h:364
+#: src/err-codes.h:367
 msgid "Time limit exceeded in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:365
+#: src/err-codes.h:368
 msgid "Size limit exceeded in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:366
+#: src/err-codes.h:369
 msgid "LDAP compare false"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:367
+#: src/err-codes.h:370
 msgid "LDAP compare true"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:368
+#: src/err-codes.h:371
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown extension"
 msgid "LDAP authentication method not supported"
 msgstr "Непознато проширење"
 
-#: src/err-codes.h:369
+#: src/err-codes.h:372
 msgid "Strong(er) LDAP authentication required"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:370
+#: src/err-codes.h:373
 msgid "Partial LDAP results+referral received"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:371
+#: src/err-codes.h:374
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "LDAP referral"
 msgstr "Општа грешка"
 
-#: src/err-codes.h:372
+#: src/err-codes.h:375
 msgid "Administrative LDAP limit exceeded"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:373
+#: src/err-codes.h:376
 msgid "Critical LDAP extension is unavailable"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:374
+#: src/err-codes.h:377
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "Confidentiality required by LDAP"
 msgstr "Потребно је поновно постављање картице"
 
-#: src/err-codes.h:375
+#: src/err-codes.h:378
 msgid "LDAP SASL bind in progress"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:376
+#: src/err-codes.h:379
 msgid "No such LDAP attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:377
+#: src/err-codes.h:380
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid attribute"
 msgid "Undefined LDAP attribute type"
 msgstr "Неисправна особина"
 
-#: src/err-codes.h:378
+#: src/err-codes.h:381
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported protection"
 msgid "Inappropriate matching in LDAP"
 msgstr "Неподржана заштита"
 
-#: src/err-codes.h:379
+#: src/err-codes.h:382
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "Constraint violation in LDAP"
 msgstr "Кршење протокола"
 
-#: src/err-codes.h:380
+#: src/err-codes.h:383
 msgid "LDAP type or value exists"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:381
+#: src/err-codes.h:384
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid syntax in LDAP"
 msgstr "Неисправно стање"
 
-#: src/err-codes.h:382
+#: src/err-codes.h:385
 #, fuzzy
 #| msgid "No CMS object"
 msgid "No such LDAP object"
 msgstr "Није ЦМС предмет"
 
-#: src/err-codes.h:383
+#: src/err-codes.h:386
 #, fuzzy
 #| msgid "Hardware problem"
 msgid "LDAP alias problem"
 msgstr "Хардверски проблем"
 
-#: src/err-codes.h:384
+#: src/err-codes.h:387
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid DN syntax in LDAP"
 msgstr "Неисправно стање"
 
-#: src/err-codes.h:385
+#: src/err-codes.h:388
 msgid "LDAP entry is a leaf"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:386
+#: src/err-codes.h:389
 #, fuzzy
 #| msgid "Encoding problem"
 msgid "LDAP alias dereferencing problem"
 msgstr "Проблем кодирања"
 
-#: src/err-codes.h:387
+#: src/err-codes.h:390
 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:388
+#: src/err-codes.h:391
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported protection"
 msgid "Inappropriate LDAP authentication"
 msgstr "Неподржана заштита"
 
-#: src/err-codes.h:389
+#: src/err-codes.h:392
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid card"
 msgid "Invalid LDAP credentials"
 msgstr "Неисправна картица"
 
-#: src/err-codes.h:390
+#: src/err-codes.h:393
 msgid "Insufficient access for LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:391
+#: src/err-codes.h:394
 msgid "LDAP server is busy"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:392
+#: src/err-codes.h:395
 msgid "LDAP server is unavailable"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:393
+#: src/err-codes.h:396
 msgid "LDAP server is unwilling to perform"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:394
+#: src/err-codes.h:397
 msgid "Loop detected by LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:395
+#: src/err-codes.h:398
 #, fuzzy
 #| msgid "Missing action"
 msgid "LDAP naming violation"
 msgstr "Недостаје радња"
 
-#: src/err-codes.h:396
+#: src/err-codes.h:399
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "LDAP object class violation"
 msgstr "Кршење протокола"
 
-#: src/err-codes.h:397
+#: src/err-codes.h:400
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation not yet finished"
 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf"
 msgstr "Радња није још завршена"
 
-#: src/err-codes.h:398
+#: src/err-codes.h:401
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation cancelled"
 msgid "LDAP operation not allowed on RDN"
 msgstr "Радња је отказана"
 
-#: src/err-codes.h:399
+#: src/err-codes.h:402
 msgid "Already exists (LDAP)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:400
+#: src/err-codes.h:403
 msgid "Cannot modify LDAP object class"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:401
+#: src/err-codes.h:404
 #, fuzzy
 #| msgid "Line too long"
 msgid "LDAP results too large"
 msgstr "Ред је предуг"
 
-#: src/err-codes.h:402
+#: src/err-codes.h:405
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation cancelled"
 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs"
 msgstr "Радња је отказана"
 
-#: src/err-codes.h:403
+#: src/err-codes.h:406
 msgid "Virtual LDAP list view error"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:404
+#: src/err-codes.h:407
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "Other LDAP error"
 msgstr "Општа грешка ИПЦ-а"
 
-#: src/err-codes.h:405
+#: src/err-codes.h:408
 #, fuzzy
 #| msgid "Resources exhausted"
 msgid "Resources exhausted in LCUP"
 msgstr "Изворишта су истрошена"
 
-#: src/err-codes.h:406
+#: src/err-codes.h:409
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "Security violation in LCUP"
 msgstr "Кршење протокола"
 
-#: src/err-codes.h:407
+#: src/err-codes.h:410
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid data in LCUP"
 msgstr "Неисправно стање"
 
-#: src/err-codes.h:408
+#: src/err-codes.h:411
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported certificate"
 msgid "Unsupported scheme in LCUP"
 msgstr "Неподржано уверење"
 
-#: src/err-codes.h:409
+#: src/err-codes.h:412
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "Reload required in LCUP"
 msgstr "Потребно је поновно постављање картице"
 
-#: src/err-codes.h:410
+#: src/err-codes.h:413
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "LDAP cancelled"
 msgstr "Успешно"
 
-#: src/err-codes.h:411
+#: src/err-codes.h:414
 #, fuzzy
 #| msgid "Not operational"
 msgid "No LDAP operation to cancel"
 msgstr "Није делотворно"
 
-#: src/err-codes.h:412
+#: src/err-codes.h:415
 #, fuzzy
 #| msgid "Not operational"
 msgid "Too late to cancel LDAP"
 msgstr "Није делотворно"
 
-#: src/err-codes.h:413
+#: src/err-codes.h:416
 #, fuzzy
 #| msgid "Not an IPC server"
 msgid "Cannot cancel LDAP"
 msgstr "Није ИПЦ сервер"
 
-#: src/err-codes.h:414
+#: src/err-codes.h:417
 #, fuzzy
 #| msgid "Decryption failed"
 msgid "LDAP assertion failed"
 msgstr "Дешифровање није успело"
 
-#: src/err-codes.h:415
+#: src/err-codes.h:418
 msgid "Proxied authorization denied by LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:416
+#: src/err-codes.h:419
 msgid "User defined error code 1"
 msgstr "1. код грешке који је одредио корисник"
 
-#: src/err-codes.h:417
+#: src/err-codes.h:420
 msgid "User defined error code 2"
 msgstr "2. код грешке који је одредио корисник"
 
-#: src/err-codes.h:418
+#: src/err-codes.h:421
 msgid "User defined error code 3"
 msgstr "3. код грешке који је одредио корисник"
 
-#: src/err-codes.h:419
+#: src/err-codes.h:422
 msgid "User defined error code 4"
 msgstr "4. код грешке који је одредио корисник"
 
-#: src/err-codes.h:420
+#: src/err-codes.h:423
 msgid "User defined error code 5"
 msgstr "5. код грешке који је одредио корисник"
 
-#: src/err-codes.h:421
+#: src/err-codes.h:424
 msgid "User defined error code 6"
 msgstr "6. код грешке који је одредио корисник"
 
-#: src/err-codes.h:422
+#: src/err-codes.h:425
 msgid "User defined error code 7"
 msgstr "7. код грешке који је одредио корисник"
 
-#: src/err-codes.h:423
+#: src/err-codes.h:426
 msgid "User defined error code 8"
 msgstr "8. код грешке који је одредио корисник"
 
-#: src/err-codes.h:424
+#: src/err-codes.h:427
 msgid "User defined error code 9"
 msgstr "9. код грешке који је одредио корисник"
 
-#: src/err-codes.h:425
+#: src/err-codes.h:428
 msgid "User defined error code 10"
 msgstr "10. код грешке који је одредио корисник"
 
-#: src/err-codes.h:426
+#: src/err-codes.h:429
 msgid "User defined error code 11"
 msgstr "11. код грешке који је одредио корисник"
 
-#: src/err-codes.h:427
+#: src/err-codes.h:430
 msgid "User defined error code 12"
 msgstr "12. код грешке који је одредио корисник"
 
-#: src/err-codes.h:428
+#: src/err-codes.h:431
 msgid "User defined error code 13"
 msgstr "13. код грешке који је одредио корисник"
 
-#: src/err-codes.h:429
+#: src/err-codes.h:432
 msgid "User defined error code 14"
 msgstr "14. код грешке који је одредио корисник"
 
-#: src/err-codes.h:430
+#: src/err-codes.h:433
 msgid "User defined error code 15"
 msgstr "15. код грешке који је одредио корисник"
 
-#: src/err-codes.h:431
+#: src/err-codes.h:434
 msgid "User defined error code 16"
 msgstr "16. код грешке који је одредио корисник"
 
-#: src/err-codes.h:432
+#: src/err-codes.h:435
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "SQL success"
 msgstr "Успешно"
 
-#: src/err-codes.h:433
+#: src/err-codes.h:436
 #, fuzzy
 #| msgid "Syntax error"
 msgid "SQL error"
 msgstr "Садржајна грешка"
 
-#: src/err-codes.h:434
+#: src/err-codes.h:437
 msgid "Internal logic error in SQL library"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:435
+#: src/err-codes.h:438
 msgid "Access permission denied (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:436
+#: src/err-codes.h:439
 msgid "SQL abort was requested"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:437
+#: src/err-codes.h:440
 msgid "SQL database file is locked"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:438
+#: src/err-codes.h:441
 msgid "An SQL table in the database is locked"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:439
+#: src/err-codes.h:442
 msgid "SQL library ran out of core"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:440
+#: src/err-codes.h:443
 msgid "Attempt to write a readonly SQL database"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:441
+#: src/err-codes.h:444
 msgid "SQL operation terminated by interrupt"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:442
+#: src/err-codes.h:445
 msgid "I/O error during SQL operation"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:443
+#: src/err-codes.h:446
 msgid "SQL database disk image is malformed"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:444
+#: src/err-codes.h:447
 msgid "Unknown opcode in SQL file control"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:445
+#: src/err-codes.h:448
 msgid "Insertion failed because SQL database is full"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:446
+#: src/err-codes.h:449
 msgid "Unable to open the SQL database file"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:447
+#: src/err-codes.h:450
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "SQL database lock protocol error"
 msgstr "Кршење протокола"
 
-#: src/err-codes.h:448
+#: src/err-codes.h:451
 msgid "(internal SQL code: empty)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:449
+#: src/err-codes.h:452
 msgid "SQL database schema changed"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:450
+#: src/err-codes.h:453
 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:451
+#: src/err-codes.h:454
 msgid "SQL abort due to constraint violation"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:452
+#: src/err-codes.h:455
 msgid "Data type mismatch (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:453
+#: src/err-codes.h:456
 msgid "SQL library used incorrectly"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:454
+#: src/err-codes.h:457
 msgid "SQL library uses unsupported OS features"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:455
+#: src/err-codes.h:458
 msgid "Authorization denied (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:456
+#: src/err-codes.h:459
 msgid "(unused SQL code: format)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:457
+#: src/err-codes.h:460
 msgid "SQL bind parameter out of range"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:458
+#: src/err-codes.h:461
 msgid "File opened that is not an SQL database file"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:459
+#: src/err-codes.h:462
 msgid "Notifications from SQL logger"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:460
+#: src/err-codes.h:463
 msgid "Warnings from SQL logger"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:461
+#: src/err-codes.h:464
 msgid "SQL has another row ready"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:462
+#: src/err-codes.h:465
 msgid "SQL has finished executing"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:463
+#: src/err-codes.h:466
 msgid "System error w/o errno"
 msgstr "Број в/о грешке системске грешке"
 
-#: src/err-codes.h:464
+#: src/err-codes.h:467
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Непозната грешка система"
 
-#: src/err-codes.h:465
+#: src/err-codes.h:468
 msgid "End of file"
 msgstr "Крај датотеке"
 
-#: src/err-codes.h:466
+#: src/err-codes.h:469
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Непознат код грешке"
 
index 0429e59..01ed8b3 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgpg-error 1.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:43+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -89,26 +89,30 @@ msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
 #: src/err-sources.h:46
+msgid "TKD"
+msgstr ""
+
+#: src/err-sources.h:47
 msgid "Any source"
 msgstr "Alla källor"
 
-#: src/err-sources.h:47
+#: src/err-sources.h:48
 msgid "User defined source 1"
 msgstr "Användardefinierad källa 1"
 
-#: src/err-sources.h:48
+#: src/err-sources.h:49
 msgid "User defined source 2"
 msgstr "Användardefinierad källa 2"
 
-#: src/err-sources.h:49
+#: src/err-sources.h:50
 msgid "User defined source 3"
 msgstr "Användardefinierad källa 3"
 
-#: src/err-sources.h:50
+#: src/err-sources.h:51
 msgid "User defined source 4"
 msgstr "Användardefinierad källa 4"
 
-#: src/err-sources.h:51
+#: src/err-sources.h:52
 msgid "Unknown source"
 msgstr "Okänd källa"
 
@@ -1388,693 +1392,709 @@ msgid "Service error"
 msgstr "Fel i nyckelserver"
 
 #: src/err-codes.h:326
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad PIN"
+msgid "Bad PUK"
+msgstr "Felaktig PIN-kod"
+
+#: src/err-codes.h:327
+msgid "No reset code"
+msgstr ""
+
+#: src/err-codes.h:328
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad secret key"
+msgid "Bad reset code"
+msgstr "Felaktig hemlig nyckel"
+
+#: src/err-codes.h:329
 msgid "System bug detected"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:327
+#: src/err-codes.h:330
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown system error"
 msgid "Unknown DNS error"
 msgstr "Okänt systemfel"
 
-#: src/err-codes.h:328
+#: src/err-codes.h:331
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid OID string"
 msgid "Invalid DNS section"
 msgstr "Ogiltig OID-sträng"
 
-#: src/err-codes.h:329
+#: src/err-codes.h:332
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid S-expression"
 msgid "Invalid textual address form"
 msgstr "Ogiltigt S-uttryck"
 
-#: src/err-codes.h:330
+#: src/err-codes.h:333
 #, fuzzy
 msgid "Missing DNS query packet"
 msgstr "Saknar certifikat"
 
-#: src/err-codes.h:331
+#: src/err-codes.h:334
 msgid "Missing DNS answer packet"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:332
+#: src/err-codes.h:335
 msgid "Connection closed in DNS"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:333
+#: src/err-codes.h:336
 #, fuzzy
 #| msgid "Decryption failed"
 msgid "Verification failed in DNS"
 msgstr "Dekryptering misslyckades"
 
-#: src/err-codes.h:334
+#: src/err-codes.h:337
 #, fuzzy
 #| msgid "Timeout"
 msgid "DNS Timeout"
 msgstr "Tidsgräns"
 
-#: src/err-codes.h:335
+#: src/err-codes.h:338
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "General LDAP error"
 msgstr "Allmänt IPC-fel"
 
-#: src/err-codes.h:336
+#: src/err-codes.h:339
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP attribute error"
 msgstr "Allmänt fel"
 
-#: src/err-codes.h:337
+#: src/err-codes.h:340
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP name error"
 msgstr "Allmänt fel"
 
-#: src/err-codes.h:338
+#: src/err-codes.h:341
 #, fuzzy
 #| msgid "General Assuan error"
 msgid "General LDAP security error"
 msgstr "Allmänt Assuan-fel"
 
-#: src/err-codes.h:339
+#: src/err-codes.h:342
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP service error"
 msgstr "Allmänt fel"
 
-#: src/err-codes.h:340
+#: src/err-codes.h:343
 #, fuzzy
 #| msgid "General Assuan error"
 msgid "General LDAP update error"
 msgstr "Allmänt Assuan-fel"
 
-#: src/err-codes.h:341
+#: src/err-codes.h:344
 msgid "Experimental LDAP error code"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:342
+#: src/err-codes.h:345
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC write error"
 msgid "Private LDAP error code"
 msgstr "IPC-skrivfel"
 
-#: src/err-codes.h:343
+#: src/err-codes.h:346
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "Other general LDAP error"
 msgstr "Allmänt IPC-fel"
 
-#: src/err-codes.h:344
+#: src/err-codes.h:347
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC connect call failed"
 msgid "LDAP connecting failed (X)"
 msgstr "IPC-anslutningsanrop misslyckades"
 
-#: src/err-codes.h:345
+#: src/err-codes.h:348
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "LDAP referral limit exceeded"
 msgstr "Allmänt fel"
 
-#: src/err-codes.h:346
+#: src/err-codes.h:349
 msgid "LDAP client loop"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:347
+#: src/err-codes.h:350
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "No LDAP results returned"
 msgstr "Nollställning av kort krävs"
 
-#: src/err-codes.h:348
+#: src/err-codes.h:351
 #, fuzzy
 #| msgid "Element not found"
 msgid "LDAP control not found"
 msgstr "Elementet hittades inte"
 
-#: src/err-codes.h:349
+#: src/err-codes.h:352
 #, fuzzy
 #| msgid "Not supported"
 msgid "Not supported by LDAP"
 msgstr "Stöds inte"
 
-#: src/err-codes.h:350
+#: src/err-codes.h:353
 #, fuzzy
 #| msgid "Unexpected error"
 msgid "LDAP connect error"
 msgstr "Oväntat fel"
 
-#: src/err-codes.h:351
+#: src/err-codes.h:354
 msgid "Out of memory in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:352
+#: src/err-codes.h:355
 msgid "Bad parameter to an LDAP routine"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:353
+#: src/err-codes.h:356
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported operation"
 msgid "User cancelled LDAP operation"
 msgstr "Åtgärden stöds inte"
 
-#: src/err-codes.h:354
+#: src/err-codes.h:357
 #, fuzzy
 #| msgid "Bad certificate"
 msgid "Bad LDAP search filter"
 msgstr "Felaktigt certifikat"
 
-#: src/err-codes.h:355
+#: src/err-codes.h:358
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown extension"
 msgid "Unknown LDAP authentication method"
 msgstr "Okänd utökning"
 
-#: src/err-codes.h:356
+#: src/err-codes.h:359
 #, fuzzy
 #| msgid "Timeout"
 msgid "Timeout in LDAP"
 msgstr "Tidsgräns"
 
-#: src/err-codes.h:357
+#: src/err-codes.h:360
 #, fuzzy
 #| msgid "dirmngr error"
 msgid "LDAP decoding error"
 msgstr "dirmngr-fel"
 
-#: src/err-codes.h:358
+#: src/err-codes.h:361
 #, fuzzy
 #| msgid "dirmngr error"
 msgid "LDAP encoding error"
 msgstr "dirmngr-fel"
 
-#: src/err-codes.h:359
+#: src/err-codes.h:362
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC read error"
 msgid "LDAP local error"
 msgstr "IPC-läsfel"
 
-#: src/err-codes.h:360
+#: src/err-codes.h:363
 #, fuzzy
 #| msgid "Not an IPC server"
 msgid "Cannot contact LDAP server"
 msgstr "Inte en IPC-server"
 
-#: src/err-codes.h:361
+#: src/err-codes.h:364
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "LDAP success"
 msgstr "Lyckades"
 
-#: src/err-codes.h:362
+#: src/err-codes.h:365
 #, fuzzy
 #| msgid "Configuration error"
 msgid "LDAP operations error"
 msgstr "Konfigurationsfel"
 
-#: src/err-codes.h:363
+#: src/err-codes.h:366
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "LDAP protocol error"
 msgstr "Protokollöverträdelse"
 
-#: src/err-codes.h:364
+#: src/err-codes.h:367
 msgid "Time limit exceeded in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:365
+#: src/err-codes.h:368
 msgid "Size limit exceeded in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:366
+#: src/err-codes.h:369
 msgid "LDAP compare false"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:367
+#: src/err-codes.h:370
 msgid "LDAP compare true"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:368
+#: src/err-codes.h:371
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown extension"
 msgid "LDAP authentication method not supported"
 msgstr "Okänd utökning"
 
-#: src/err-codes.h:369
+#: src/err-codes.h:372
 msgid "Strong(er) LDAP authentication required"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:370
+#: src/err-codes.h:373
 msgid "Partial LDAP results+referral received"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:371
+#: src/err-codes.h:374
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "LDAP referral"
 msgstr "Allmänt fel"
 
-#: src/err-codes.h:372
+#: src/err-codes.h:375
 msgid "Administrative LDAP limit exceeded"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:373
+#: src/err-codes.h:376
 msgid "Critical LDAP extension is unavailable"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:374
+#: src/err-codes.h:377
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "Confidentiality required by LDAP"
 msgstr "Nollställning av kort krävs"
 
-#: src/err-codes.h:375
+#: src/err-codes.h:378
 msgid "LDAP SASL bind in progress"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:376
+#: src/err-codes.h:379
 msgid "No such LDAP attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:377
+#: src/err-codes.h:380
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid attribute"
 msgid "Undefined LDAP attribute type"
 msgstr "Ogiltigt attribut"
 
-#: src/err-codes.h:378
+#: src/err-codes.h:381
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported protection"
 msgid "Inappropriate matching in LDAP"
 msgstr "Skyddet stöds inte"
 
-#: src/err-codes.h:379
+#: src/err-codes.h:382
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "Constraint violation in LDAP"
 msgstr "Protokollöverträdelse"
 
-#: src/err-codes.h:380
+#: src/err-codes.h:383
 msgid "LDAP type or value exists"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:381
+#: src/err-codes.h:384
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid syntax in LDAP"
 msgstr "Ogiltigt tillstånd"
 
-#: src/err-codes.h:382
+#: src/err-codes.h:385
 #, fuzzy
 #| msgid "No CMS object"
 msgid "No such LDAP object"
 msgstr "Inget CMS-objekt"
 
-#: src/err-codes.h:383
+#: src/err-codes.h:386
 #, fuzzy
 #| msgid "Hardware problem"
 msgid "LDAP alias problem"
 msgstr "Hårdvaruproblem"
 
-#: src/err-codes.h:384
+#: src/err-codes.h:387
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid DN syntax in LDAP"
 msgstr "Ogiltigt tillstånd"
 
-#: src/err-codes.h:385
+#: src/err-codes.h:388
 msgid "LDAP entry is a leaf"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:386
+#: src/err-codes.h:389
 #, fuzzy
 #| msgid "Encoding problem"
 msgid "LDAP alias dereferencing problem"
 msgstr "Kodningsproblem"
 
-#: src/err-codes.h:387
+#: src/err-codes.h:390
 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:388
+#: src/err-codes.h:391
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported protection"
 msgid "Inappropriate LDAP authentication"
 msgstr "Skyddet stöds inte"
 
-#: src/err-codes.h:389
+#: src/err-codes.h:392
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid card"
 msgid "Invalid LDAP credentials"
 msgstr "Ogiltigt kort"
 
-#: src/err-codes.h:390
+#: src/err-codes.h:393
 msgid "Insufficient access for LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:391
+#: src/err-codes.h:394
 msgid "LDAP server is busy"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:392
+#: src/err-codes.h:395
 msgid "LDAP server is unavailable"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:393
+#: src/err-codes.h:396
 msgid "LDAP server is unwilling to perform"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:394
+#: src/err-codes.h:397
 msgid "Loop detected by LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:395
+#: src/err-codes.h:398
 #, fuzzy
 #| msgid "Missing action"
 msgid "LDAP naming violation"
 msgstr "Saknar åtgärd"
 
-#: src/err-codes.h:396
+#: src/err-codes.h:399
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "LDAP object class violation"
 msgstr "Protokollöverträdelse"
 
-#: src/err-codes.h:397
+#: src/err-codes.h:400
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation not yet finished"
 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf"
 msgstr "Åtgärden är ännu inte färdig"
 
-#: src/err-codes.h:398
+#: src/err-codes.h:401
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation cancelled"
 msgid "LDAP operation not allowed on RDN"
 msgstr "Åtgärden avbröts"
 
-#: src/err-codes.h:399
+#: src/err-codes.h:402
 msgid "Already exists (LDAP)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:400
+#: src/err-codes.h:403
 msgid "Cannot modify LDAP object class"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:401
+#: src/err-codes.h:404
 #, fuzzy
 #| msgid "Line too long"
 msgid "LDAP results too large"
 msgstr "Raden är för lång"
 
-#: src/err-codes.h:402
+#: src/err-codes.h:405
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation cancelled"
 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs"
 msgstr "Åtgärden avbröts"
 
-#: src/err-codes.h:403
+#: src/err-codes.h:406
 msgid "Virtual LDAP list view error"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:404
+#: src/err-codes.h:407
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "Other LDAP error"
 msgstr "Allmänt IPC-fel"
 
-#: src/err-codes.h:405
+#: src/err-codes.h:408
 #, fuzzy
 #| msgid "Resources exhausted"
 msgid "Resources exhausted in LCUP"
 msgstr "Resurser överansträngda"
 
-#: src/err-codes.h:406
+#: src/err-codes.h:409
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "Security violation in LCUP"
 msgstr "Protokollöverträdelse"
 
-#: src/err-codes.h:407
+#: src/err-codes.h:410
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid data in LCUP"
 msgstr "Ogiltigt tillstånd"
 
-#: src/err-codes.h:408
+#: src/err-codes.h:411
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported certificate"
 msgid "Unsupported scheme in LCUP"
 msgstr "Certifikatet stöds inte"
 
-#: src/err-codes.h:409
+#: src/err-codes.h:412
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "Reload required in LCUP"
 msgstr "Nollställning av kort krävs"
 
-#: src/err-codes.h:410
+#: src/err-codes.h:413
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "LDAP cancelled"
 msgstr "Lyckades"
 
-#: src/err-codes.h:411
+#: src/err-codes.h:414
 #, fuzzy
 #| msgid "Not operational"
 msgid "No LDAP operation to cancel"
 msgstr "Fungerar inte"
 
-#: src/err-codes.h:412
+#: src/err-codes.h:415
 #, fuzzy
 #| msgid "Not operational"
 msgid "Too late to cancel LDAP"
 msgstr "Fungerar inte"
 
-#: src/err-codes.h:413
+#: src/err-codes.h:416
 #, fuzzy
 #| msgid "Not an IPC server"
 msgid "Cannot cancel LDAP"
 msgstr "Inte en IPC-server"
 
-#: src/err-codes.h:414
+#: src/err-codes.h:417
 #, fuzzy
 #| msgid "Decryption failed"
 msgid "LDAP assertion failed"
 msgstr "Dekryptering misslyckades"
 
-#: src/err-codes.h:415
+#: src/err-codes.h:418
 msgid "Proxied authorization denied by LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:416
+#: src/err-codes.h:419
 msgid "User defined error code 1"
 msgstr "Användardefinierad felkod 1"
 
-#: src/err-codes.h:417
+#: src/err-codes.h:420
 msgid "User defined error code 2"
 msgstr "Användardefinierad felkod 2"
 
-#: src/err-codes.h:418
+#: src/err-codes.h:421
 msgid "User defined error code 3"
 msgstr "Användardefinierad felkod 3"
 
-#: src/err-codes.h:419
+#: src/err-codes.h:422
 msgid "User defined error code 4"
 msgstr "Användardefinierad felkod 4"
 
-#: src/err-codes.h:420
+#: src/err-codes.h:423
 msgid "User defined error code 5"
 msgstr "Användardefinierad felkod 5"
 
-#: src/err-codes.h:421
+#: src/err-codes.h:424
 msgid "User defined error code 6"
 msgstr "Användardefinierad felkod 6"
 
-#: src/err-codes.h:422
+#: src/err-codes.h:425
 msgid "User defined error code 7"
 msgstr "Användardefinierad felkod 7"
 
-#: src/err-codes.h:423
+#: src/err-codes.h:426
 msgid "User defined error code 8"
 msgstr "Användardefinierad felkod 8"
 
-#: src/err-codes.h:424
+#: src/err-codes.h:427
 msgid "User defined error code 9"
 msgstr "Användardefinierad felkod 9"
 
-#: src/err-codes.h:425
+#: src/err-codes.h:428
 msgid "User defined error code 10"
 msgstr "Användardefinierad felkod 10"
 
-#: src/err-codes.h:426
+#: src/err-codes.h:429
 msgid "User defined error code 11"
 msgstr "Användardefinierad felkod 11"
 
-#: src/err-codes.h:427
+#: src/err-codes.h:430
 msgid "User defined error code 12"
 msgstr "Användardefinierad felkod 12"
 
-#: src/err-codes.h:428
+#: src/err-codes.h:431
 msgid "User defined error code 13"
 msgstr "Användardefinierad felkod 13"
 
-#: src/err-codes.h:429
+#: src/err-codes.h:432
 msgid "User defined error code 14"
 msgstr "Användardefinierad felkod 14"
 
-#: src/err-codes.h:430
+#: src/err-codes.h:433
 msgid "User defined error code 15"
 msgstr "Användardefinierad felkod 15"
 
-#: src/err-codes.h:431
+#: src/err-codes.h:434
 msgid "User defined error code 16"
 msgstr "Användardefinierad felkod 16"
 
-#: src/err-codes.h:432
+#: src/err-codes.h:435
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "SQL success"
 msgstr "Lyckades"
 
-#: src/err-codes.h:433
+#: src/err-codes.h:436
 #, fuzzy
 #| msgid "Syntax error"
 msgid "SQL error"
 msgstr "Syntaxfel"
 
-#: src/err-codes.h:434
+#: src/err-codes.h:437
 msgid "Internal logic error in SQL library"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:435
+#: src/err-codes.h:438
 msgid "Access permission denied (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:436
+#: src/err-codes.h:439
 msgid "SQL abort was requested"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:437
+#: src/err-codes.h:440
 msgid "SQL database file is locked"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:438
+#: src/err-codes.h:441
 msgid "An SQL table in the database is locked"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:439
+#: src/err-codes.h:442
 msgid "SQL library ran out of core"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:440
+#: src/err-codes.h:443
 msgid "Attempt to write a readonly SQL database"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:441
+#: src/err-codes.h:444
 msgid "SQL operation terminated by interrupt"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:442
+#: src/err-codes.h:445
 msgid "I/O error during SQL operation"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:443
+#: src/err-codes.h:446
 msgid "SQL database disk image is malformed"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:444
+#: src/err-codes.h:447
 msgid "Unknown opcode in SQL file control"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:445
+#: src/err-codes.h:448
 msgid "Insertion failed because SQL database is full"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:446
+#: src/err-codes.h:449
 msgid "Unable to open the SQL database file"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:447
+#: src/err-codes.h:450
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "SQL database lock protocol error"
 msgstr "Protokollöverträdelse"
 
-#: src/err-codes.h:448
+#: src/err-codes.h:451
 msgid "(internal SQL code: empty)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:449
+#: src/err-codes.h:452
 msgid "SQL database schema changed"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:450
+#: src/err-codes.h:453
 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:451
+#: src/err-codes.h:454
 msgid "SQL abort due to constraint violation"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:452
+#: src/err-codes.h:455
 msgid "Data type mismatch (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:453
+#: src/err-codes.h:456
 msgid "SQL library used incorrectly"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:454
+#: src/err-codes.h:457
 msgid "SQL library uses unsupported OS features"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:455
+#: src/err-codes.h:458
 msgid "Authorization denied (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:456
+#: src/err-codes.h:459
 msgid "(unused SQL code: format)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:457
+#: src/err-codes.h:460
 msgid "SQL bind parameter out of range"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:458
+#: src/err-codes.h:461
 msgid "File opened that is not an SQL database file"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:459
+#: src/err-codes.h:462
 msgid "Notifications from SQL logger"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:460
+#: src/err-codes.h:463
 msgid "Warnings from SQL logger"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:461
+#: src/err-codes.h:464
 msgid "SQL has another row ready"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:462
+#: src/err-codes.h:465
 msgid "SQL has finished executing"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:463
+#: src/err-codes.h:466
 msgid "System error w/o errno"
 msgstr "Systemfel utan felnummer"
 
-#: src/err-codes.h:464
+#: src/err-codes.h:467
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Okänt systemfel"
 
-#: src/err-codes.h:465
+#: src/err-codes.h:468
 msgid "End of file"
 msgstr "Slut på fil"
 
-#: src/err-codes.h:466
+#: src/err-codes.h:469
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Okänd felkod"
 
index a76af4f..8f202b6 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgpg-error\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-01-13 20:00+0100\n"
 "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
 "Language-Team: Turkish\n"
@@ -89,26 +89,30 @@ msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
 #: src/err-sources.h:46
+msgid "TKD"
+msgstr ""
+
+#: src/err-sources.h:47
 msgid "Any source"
 msgstr "Herhangi bir kaynak"
 
-#: src/err-sources.h:47
+#: src/err-sources.h:48
 msgid "User defined source 1"
 msgstr "Kullanıcı tanımlı kaynak 1"
 
-#: src/err-sources.h:48
+#: src/err-sources.h:49
 msgid "User defined source 2"
 msgstr "Kullanıcı tanımlı kaynak 2"
 
-#: src/err-sources.h:49
+#: src/err-sources.h:50
 msgid "User defined source 3"
 msgstr "Kullanıcı tanımlı kaynak 3"
 
-#: src/err-sources.h:50
+#: src/err-sources.h:51
 msgid "User defined source 4"
 msgstr "Kullanıcı tanımlı kaynak 4"
 
-#: src/err-sources.h:51
+#: src/err-sources.h:52
 msgid "Unknown source"
 msgstr "Bilinmeyen kaynak"
 
@@ -1305,566 +1309,582 @@ msgid "Service error"
 msgstr "Servis hatası"
 
 #: src/err-codes.h:326
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad PIN"
+msgid "Bad PUK"
+msgstr "Kötü PIN"
+
+#: src/err-codes.h:327
+msgid "No reset code"
+msgstr ""
+
+#: src/err-codes.h:328
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad secret key"
+msgid "Bad reset code"
+msgstr "Kötü özel anahtar"
+
+#: src/err-codes.h:329
 msgid "System bug detected"
 msgstr "Sistem hatası algılandı"
 
-#: src/err-codes.h:327
+#: src/err-codes.h:330
 msgid "Unknown DNS error"
 msgstr "Bilinmeyen DNS hatası"
 
-#: src/err-codes.h:328
+#: src/err-codes.h:331
 msgid "Invalid DNS section"
 msgstr "Geçersiz DNS bölümü"
 
-#: src/err-codes.h:329
+#: src/err-codes.h:332
 msgid "Invalid textual address form"
 msgstr "Geçersiz metin adres biçimi"
 
-#: src/err-codes.h:330
+#: src/err-codes.h:333
 msgid "Missing DNS query packet"
 msgstr "DNS sorgu paketi eksik"
 
-#: src/err-codes.h:331
+#: src/err-codes.h:334
 msgid "Missing DNS answer packet"
 msgstr "DNS yanıt paketi eksik"
 
-#: src/err-codes.h:332
+#: src/err-codes.h:335
 msgid "Connection closed in DNS"
 msgstr "DNS içindeki bağlantı kapatıldı"
 
-#: src/err-codes.h:333
+#: src/err-codes.h:336
 msgid "Verification failed in DNS"
 msgstr "DNS içindeki doğrulama başarısız"
 
-#: src/err-codes.h:334
+#: src/err-codes.h:337
 msgid "DNS Timeout"
 msgstr "DNS zaman aşımı"
 
-#: src/err-codes.h:335
+#: src/err-codes.h:338
 msgid "General LDAP error"
 msgstr "Genel LDAP hatası"
 
-#: src/err-codes.h:336
+#: src/err-codes.h:339
 msgid "General LDAP attribute error"
 msgstr "Genel LDAP öznitelik hatası"
 
-#: src/err-codes.h:337
+#: src/err-codes.h:340
 msgid "General LDAP name error"
 msgstr "Genel LDAP ad hatası"
 
-#: src/err-codes.h:338
+#: src/err-codes.h:341
 msgid "General LDAP security error"
 msgstr "Genel LDAP güvenlik hatası"
 
-#: src/err-codes.h:339
+#: src/err-codes.h:342
 msgid "General LDAP service error"
 msgstr "Genel LDAP servis hatası"
 
-#: src/err-codes.h:340
+#: src/err-codes.h:343
 msgid "General LDAP update error"
 msgstr "Genel LDAP güncelleme hatası"
 
-#: src/err-codes.h:341
+#: src/err-codes.h:344
 msgid "Experimental LDAP error code"
 msgstr "Deneysel LDAP hata kodu"
 
-#: src/err-codes.h:342
+#: src/err-codes.h:345
 msgid "Private LDAP error code"
 msgstr "Özel LDAP hata kodu"
 
-#: src/err-codes.h:343
+#: src/err-codes.h:346
 msgid "Other general LDAP error"
 msgstr "Diğer genel LDAP hatası"
 
-#: src/err-codes.h:344
+#: src/err-codes.h:347
 msgid "LDAP connecting failed (X)"
 msgstr "LDAP bağlantısı başarısız (X)"
 
-#: src/err-codes.h:345
+#: src/err-codes.h:348
 msgid "LDAP referral limit exceeded"
 msgstr "LDAP başvuru limiti aşıldı"
 
-#: src/err-codes.h:346
+#: src/err-codes.h:349
 msgid "LDAP client loop"
 msgstr "LDAP istemci döngüsü"
 
-#: src/err-codes.h:347
+#: src/err-codes.h:350
 msgid "No LDAP results returned"
 msgstr "Bir LDAP sonucu döndürülmedi"
 
-#: src/err-codes.h:348
+#: src/err-codes.h:351
 msgid "LDAP control not found"
 msgstr "LDAP denetimi bulunamadı"
 
-#: src/err-codes.h:349
+#: src/err-codes.h:352
 msgid "Not supported by LDAP"
 msgstr "LDAP tarafından desteklenmiyor"
 
-#: src/err-codes.h:350
+#: src/err-codes.h:353
 msgid "LDAP connect error"
 msgstr "LDAP bağlantı hatası"
 
-#: src/err-codes.h:351
+#: src/err-codes.h:354
 msgid "Out of memory in LDAP"
 msgstr "LDAP'ta bellek yetersiz"
 
-#: src/err-codes.h:352
+#: src/err-codes.h:355
 msgid "Bad parameter to an LDAP routine"
 msgstr "LDAP rutininde kötü parametre"
 
-#: src/err-codes.h:353
+#: src/err-codes.h:356
 msgid "User cancelled LDAP operation"
 msgstr "Kullanıcı, LDAP işlemini iptal etti"
 
-#: src/err-codes.h:354
+#: src/err-codes.h:357
 msgid "Bad LDAP search filter"
 msgstr "Kötü LDAP arama süzgeci"
 
-#: src/err-codes.h:355
+#: src/err-codes.h:358
 msgid "Unknown LDAP authentication method"
 msgstr "Bilinmeyen LDAP kimlik doğrulama yöntemi"
 
-#: src/err-codes.h:356
+#: src/err-codes.h:359
 msgid "Timeout in LDAP"
 msgstr "LDAP'ta zaman aşımı"
 
-#: src/err-codes.h:357
+#: src/err-codes.h:360
 msgid "LDAP decoding error"
 msgstr "LDAP kod çözüm hatası"
 
-#: src/err-codes.h:358
+#: src/err-codes.h:361
 msgid "LDAP encoding error"
 msgstr "LDAP kodlama hatası"
 
-#: src/err-codes.h:359
+#: src/err-codes.h:362
 msgid "LDAP local error"
 msgstr "LDAP yerel hatası"
 
-#: src/err-codes.h:360
+#: src/err-codes.h:363
 msgid "Cannot contact LDAP server"
 msgstr "LDAP sunucusu ile iletişim kurulamıyor"
 
-#: src/err-codes.h:361
+#: src/err-codes.h:364
 msgid "LDAP success"
 msgstr "LDAP başarılı"
 
-#: src/err-codes.h:362
+#: src/err-codes.h:365
 msgid "LDAP operations error"
 msgstr "LDAP işlem hatası"
 
-#: src/err-codes.h:363
+#: src/err-codes.h:366
 msgid "LDAP protocol error"
 msgstr "LDAP protokol hatası"
 
-#: src/err-codes.h:364
+#: src/err-codes.h:367
 msgid "Time limit exceeded in LDAP"
 msgstr "LDAP'ta zaman limiti aşıldı"
 
-#: src/err-codes.h:365
+#: src/err-codes.h:368
 msgid "Size limit exceeded in LDAP"
 msgstr "LDAP'ta boyut limiti aşıldı"
 
-#: src/err-codes.h:366
+#: src/err-codes.h:369
 msgid "LDAP compare false"
 msgstr "LDAP karşılaştırması yanlış"
 
-#: src/err-codes.h:367
+#: src/err-codes.h:370
 msgid "LDAP compare true"
 msgstr "LDAP karşılaştırması doğru"
 
-#: src/err-codes.h:368
+#: src/err-codes.h:371
 msgid "LDAP authentication method not supported"
 msgstr "LDAP kimlik doğrulama yöntemi desteklenmiyor"
 
-#: src/err-codes.h:369
+#: src/err-codes.h:372
 msgid "Strong(er) LDAP authentication required"
 msgstr "(Daha) güçlü LDAP kimlik doğrulaması gerekiyor"
 
-#: src/err-codes.h:370
+#: src/err-codes.h:373
 msgid "Partial LDAP results+referral received"
 msgstr "Kısımsal LDAP sonuçları/başvurusu alındı"
 
-#: src/err-codes.h:371
+#: src/err-codes.h:374
 msgid "LDAP referral"
 msgstr "LDAP başvurusu"
 
-#: src/err-codes.h:372
+#: src/err-codes.h:375
 msgid "Administrative LDAP limit exceeded"
 msgstr "Yönetimsel LDAP limiti aşıldı"
 
-#: src/err-codes.h:373
+#: src/err-codes.h:376
 msgid "Critical LDAP extension is unavailable"
 msgstr "Kritik LDAP uzantısı kullanılamıyor"
 
-#: src/err-codes.h:374
+#: src/err-codes.h:377
 msgid "Confidentiality required by LDAP"
 msgstr "LDAP tarafından gereken gizlilik"
 
-#: src/err-codes.h:375
+#: src/err-codes.h:378
 msgid "LDAP SASL bind in progress"
 msgstr "LDAP SASL garantisi ilerliyor"
 
-#: src/err-codes.h:376
+#: src/err-codes.h:379
 msgid "No such LDAP attribute"
 msgstr "Böyle bir LDAP özniteliği yok"
 
-#: src/err-codes.h:377
+#: src/err-codes.h:380
 msgid "Undefined LDAP attribute type"
 msgstr "Bilinmeyen LDAP öznitelik türü"
 
-#: src/err-codes.h:378
+#: src/err-codes.h:381
 msgid "Inappropriate matching in LDAP"
 msgstr "LDAP'ta uygun olmayan eşleşme"
 
-#: src/err-codes.h:379
+#: src/err-codes.h:382
 msgid "Constraint violation in LDAP"
 msgstr "LDAP'ta kısıtlama ihlali"
 
-#: src/err-codes.h:380
+#: src/err-codes.h:383
 msgid "LDAP type or value exists"
 msgstr "LDAP türü veya değeri mevcut"
 
-#: src/err-codes.h:381
+#: src/err-codes.h:384
 msgid "Invalid syntax in LDAP"
 msgstr "LDAP'ta geçersiz sözdizim"
 
-#: src/err-codes.h:382
+#: src/err-codes.h:385
 msgid "No such LDAP object"
 msgstr "Böyle bir LDAP nesnesi yok"
 
-#: src/err-codes.h:383
+#: src/err-codes.h:386
 msgid "LDAP alias problem"
 msgstr "LDAP arma sorunu"
 
-#: src/err-codes.h:384
+#: src/err-codes.h:387
 msgid "Invalid DN syntax in LDAP"
 msgstr "LDAP'ta geçersiz DN sözdizimi"
 
-#: src/err-codes.h:385
+#: src/err-codes.h:388
 msgid "LDAP entry is a leaf"
 msgstr "LDAP girdisi bir yaprak"
 
-#: src/err-codes.h:386
+#: src/err-codes.h:389
 msgid "LDAP alias dereferencing problem"
 msgstr "LDAP arma başvuru kaldırma sorunu"
 
-#: src/err-codes.h:387
+#: src/err-codes.h:390
 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)"
 msgstr "LDAP vekil kimlik doğrulama sorunu (X)"
 
-#: src/err-codes.h:388
+#: src/err-codes.h:391
 msgid "Inappropriate LDAP authentication"
 msgstr "Uygun olmayan LDAP kimlik doğrulaması"
 
-#: src/err-codes.h:389
+#: src/err-codes.h:392
 msgid "Invalid LDAP credentials"
 msgstr "Geçersiz LDAP kimlik doğrulama bilgileri"
 
-#: src/err-codes.h:390
+#: src/err-codes.h:393
 msgid "Insufficient access for LDAP"
 msgstr "LDAP için yetersiz erişim"
 
-#: src/err-codes.h:391
+#: src/err-codes.h:394
 msgid "LDAP server is busy"
 msgstr "LDAP sunucusu meşgul"
 
-#: src/err-codes.h:392
+#: src/err-codes.h:395
 msgid "LDAP server is unavailable"
 msgstr "LDAP sunucusu kullanılamıyor"
 
-#: src/err-codes.h:393
+#: src/err-codes.h:396
 msgid "LDAP server is unwilling to perform"
 msgstr "LDAP sunucusu gerçekleştirmek istemiyor"
 
-#: src/err-codes.h:394
+#: src/err-codes.h:397
 msgid "Loop detected by LDAP"
 msgstr "LDAP tarafından döngü algılandı"
 
-#: src/err-codes.h:395
+#: src/err-codes.h:398
 msgid "LDAP naming violation"
 msgstr "LDAP adlandırma ihlali"
 
-#: src/err-codes.h:396
+#: src/err-codes.h:399
 msgid "LDAP object class violation"
 msgstr "LDAP nesne veya sınıf ihlali"
 
-#: src/err-codes.h:397
+#: src/err-codes.h:400
 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf"
 msgstr "LDAP işlemine yaprak olmayan ögeler üzerinde izin verilmiyor"
 
-#: src/err-codes.h:398
+#: src/err-codes.h:401
 msgid "LDAP operation not allowed on RDN"
 msgstr "LDAP işlemine RDN üzerinde izin verilmiyor"
 
-#: src/err-codes.h:399
+#: src/err-codes.h:402
 msgid "Already exists (LDAP)"
 msgstr "Halihazırda mevcut (LDAP)"
 
-#: src/err-codes.h:400
+#: src/err-codes.h:403
 msgid "Cannot modify LDAP object class"
 msgstr "LDAP nesne sınıfı değiştirilmiyor"
 
-#: src/err-codes.h:401
+#: src/err-codes.h:404
 msgid "LDAP results too large"
 msgstr "LDAP sonuçları pek büyük"
 
-#: src/err-codes.h:402
+#: src/err-codes.h:405
 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs"
 msgstr "LDAP işlemi birden çok DSA'yı etkiliyor"
 
-#: src/err-codes.h:403
+#: src/err-codes.h:406
 msgid "Virtual LDAP list view error"
 msgstr "Sanal LDAP liste görünümü hatası"
 
-#: src/err-codes.h:404
+#: src/err-codes.h:407
 msgid "Other LDAP error"
 msgstr "Diğer LDAP hatası"
 
-#: src/err-codes.h:405
+#: src/err-codes.h:408
 msgid "Resources exhausted in LCUP"
 msgstr "LCUP'taki özkaynaklar tüketildi"
 
-#: src/err-codes.h:406
+#: src/err-codes.h:409
 msgid "Security violation in LCUP"
 msgstr "LCUP'ta güvenlik ihlali"
 
-#: src/err-codes.h:407
+#: src/err-codes.h:410
 msgid "Invalid data in LCUP"
 msgstr "LCUP'ta geçersiz veri"
 
-#: src/err-codes.h:408
+#: src/err-codes.h:411
 msgid "Unsupported scheme in LCUP"
 msgstr "LCUP'ta desteklenmeyen şema"
 
-#: src/err-codes.h:409
+#: src/err-codes.h:412
 msgid "Reload required in LCUP"
 msgstr "LCUP'ta yeniden yükleme gerekiyor"
 
-#: src/err-codes.h:410
+#: src/err-codes.h:413
 msgid "LDAP cancelled"
 msgstr "LDAP iptal edildi"
 
-#: src/err-codes.h:411
+#: src/err-codes.h:414
 msgid "No LDAP operation to cancel"
 msgstr "İptal edilecek bir LDAP işlemi yok"
 
-#: src/err-codes.h:412
+#: src/err-codes.h:415
 msgid "Too late to cancel LDAP"
 msgstr "LDAP'i iptal etmek için pek geç"
 
-#: src/err-codes.h:413
+#: src/err-codes.h:416
 msgid "Cannot cancel LDAP"
 msgstr "LDAP iptal edilemiyor"
 
-#: src/err-codes.h:414
+#: src/err-codes.h:417
 msgid "LDAP assertion failed"
 msgstr "LDAP teyidi başarısız"
 
-#: src/err-codes.h:415
+#: src/err-codes.h:418
 msgid "Proxied authorization denied by LDAP"
 msgstr "Vekil üzerinden kimlik doğrulama LDAP tarafından reddedildi"
 
-#: src/err-codes.h:416
+#: src/err-codes.h:419
 msgid "User defined error code 1"
 msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 1"
 
-#: src/err-codes.h:417
+#: src/err-codes.h:420
 msgid "User defined error code 2"
 msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 2"
 
-#: src/err-codes.h:418
+#: src/err-codes.h:421
 msgid "User defined error code 3"
 msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 3"
 
-#: src/err-codes.h:419
+#: src/err-codes.h:422
 msgid "User defined error code 4"
 msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 4"
 
-#: src/err-codes.h:420
+#: src/err-codes.h:423
 msgid "User defined error code 5"
 msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 5"
 
-#: src/err-codes.h:421
+#: src/err-codes.h:424
 msgid "User defined error code 6"
 msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 6"
 
-#: src/err-codes.h:422
+#: src/err-codes.h:425
 msgid "User defined error code 7"
 msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 7"
 
-#: src/err-codes.h:423
+#: src/err-codes.h:426
 msgid "User defined error code 8"
 msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 8"
 
-#: src/err-codes.h:424
+#: src/err-codes.h:427
 msgid "User defined error code 9"
 msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 9"
 
-#: src/err-codes.h:425
+#: src/err-codes.h:428
 msgid "User defined error code 10"
 msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 10"
 
-#: src/err-codes.h:426
+#: src/err-codes.h:429
 msgid "User defined error code 11"
 msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 11"
 
-#: src/err-codes.h:427
+#: src/err-codes.h:430
 msgid "User defined error code 12"
 msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 12"
 
-#: src/err-codes.h:428
+#: src/err-codes.h:431
 msgid "User defined error code 13"
 msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 13"
 
-#: src/err-codes.h:429
+#: src/err-codes.h:432
 msgid "User defined error code 14"
 msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 14"
 
-#: src/err-codes.h:430
+#: src/err-codes.h:433
 msgid "User defined error code 15"
 msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 15"
 
-#: src/err-codes.h:431
+#: src/err-codes.h:434
 msgid "User defined error code 16"
 msgstr "Kullanıcı tanımlı hata kodu 16"
 
-#: src/err-codes.h:432
+#: src/err-codes.h:435
 msgid "SQL success"
 msgstr "SQL başarılı"
 
-#: src/err-codes.h:433
+#: src/err-codes.h:436
 msgid "SQL error"
 msgstr "SQL hatası"
 
-#: src/err-codes.h:434
+#: src/err-codes.h:437
 msgid "Internal logic error in SQL library"
 msgstr "SQL kitaplığında iç mantık hatası"
 
-#: src/err-codes.h:435
+#: src/err-codes.h:438
 msgid "Access permission denied (SQL)"
 msgstr "Erişim izni reddedildi (SQL)"
 
-#: src/err-codes.h:436
+#: src/err-codes.h:439
 msgid "SQL abort was requested"
 msgstr "SQL iptali istendi"
 
-#: src/err-codes.h:437
+#: src/err-codes.h:440
 msgid "SQL database file is locked"
 msgstr "SQL veritabanı dosyası kilitli"
 
-#: src/err-codes.h:438
+#: src/err-codes.h:441
 msgid "An SQL table in the database is locked"
 msgstr "Veritabanındaki bir SQL tablosu kilitli"
 
-#: src/err-codes.h:439
+#: src/err-codes.h:442
 msgid "SQL library ran out of core"
 msgstr "SQL kitaplığında çekirdek kalmadı"
 
-#: src/err-codes.h:440
+#: src/err-codes.h:443
 msgid "Attempt to write a readonly SQL database"
 msgstr "Saltokunur bir SQL veritabanına yazmaya çalışılıyor"
 
-#: src/err-codes.h:441
+#: src/err-codes.h:444
 msgid "SQL operation terminated by interrupt"
 msgstr "SQL işlemi yarıda kesme tarafından sonlandırıldı"
 
-#: src/err-codes.h:442
+#: src/err-codes.h:445
 msgid "I/O error during SQL operation"
 msgstr "SQL işlemi sırasında girdi-çıktı hatası"
 
-#: src/err-codes.h:443
+#: src/err-codes.h:446
 msgid "SQL database disk image is malformed"
 msgstr "SQL veritabanı disk kalıbı hatalı oluşturulmuş"
 
-#: src/err-codes.h:444
+#: src/err-codes.h:447
 msgid "Unknown opcode in SQL file control"
 msgstr "SQL dosya denetiminde bilinmeyen işlem kodu"
 
-#: src/err-codes.h:445
+#: src/err-codes.h:448
 msgid "Insertion failed because SQL database is full"
 msgstr "Ekleme başarısız; çünkü SQL veritabanı dolu"
 
-#: src/err-codes.h:446
+#: src/err-codes.h:449
 msgid "Unable to open the SQL database file"
 msgstr "SQL veritabanı dosyası açılamıyor"
 
-#: src/err-codes.h:447
+#: src/err-codes.h:450
 msgid "SQL database lock protocol error"
 msgstr "SQL veritabanı kilit protokol hatası"
 
-#: src/err-codes.h:448
+#: src/err-codes.h:451
 msgid "(internal SQL code: empty)"
 msgstr "(iç SQL kodu: boş)"
 
-#: src/err-codes.h:449
+#: src/err-codes.h:452
 msgid "SQL database schema changed"
 msgstr "SQL veritabanı şeması değiştirildi"
 
-#: src/err-codes.h:450
+#: src/err-codes.h:453
 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)"
 msgstr "Dizi veya geniş ikili nesne boyut limitini aşıyor (SQL)"
 
-#: src/err-codes.h:451
+#: src/err-codes.h:454
 msgid "SQL abort due to constraint violation"
 msgstr "Kısıtlama ihlali dolayısıyla SQL iptali"
 
-#: src/err-codes.h:452
+#: src/err-codes.h:455
 msgid "Data type mismatch (SQL)"
 msgstr "Veri türü uyuşmazlığı (SQL)"
 
-#: src/err-codes.h:453
+#: src/err-codes.h:456
 msgid "SQL library used incorrectly"
 msgstr "SQL kitaplığı yanlış bir biçimde kullanıldı"
 
-#: src/err-codes.h:454
+#: src/err-codes.h:457
 msgid "SQL library uses unsupported OS features"
 msgstr "SQL kitaplığı desteklenmeyen işletim sistemi özelliklerini kullanıyor"
 
-#: src/err-codes.h:455
+#: src/err-codes.h:458
 msgid "Authorization denied (SQL)"
 msgstr "Kimlik doğrulama reddedildi (SQL)"
 
-#: src/err-codes.h:456
+#: src/err-codes.h:459
 msgid "(unused SQL code: format)"
 msgstr "(kullanılmayan SQL kodu: format)"
 
-#: src/err-codes.h:457
+#: src/err-codes.h:460
 msgid "SQL bind parameter out of range"
 msgstr "SQL garanti parametresi erim dışında"
 
-#: src/err-codes.h:458
+#: src/err-codes.h:461
 msgid "File opened that is not an SQL database file"
 msgstr "Bir SQL veritabanı dosyası olmayan bir dosya açıldı"
 
-#: src/err-codes.h:459
+#: src/err-codes.h:462
 msgid "Notifications from SQL logger"
 msgstr "SQL günlükleyicisinden bildirimler"
 
-#: src/err-codes.h:460
+#: src/err-codes.h:463
 msgid "Warnings from SQL logger"
 msgstr "SQL günlükleyicisinden uyarılar"
 
-#: src/err-codes.h:461
+#: src/err-codes.h:464
 msgid "SQL has another row ready"
 msgstr "SQL'de başka bir satır var"
 
-#: src/err-codes.h:462
+#: src/err-codes.h:465
 msgid "SQL has finished executing"
 msgstr "SQL çalıştırmayı bitirdi"
 
-#: src/err-codes.h:463
+#: src/err-codes.h:466
 msgid "System error w/o errno"
 msgstr "Hata numarası olmayan sistem hatası"
 
-#: src/err-codes.h:464
+#: src/err-codes.h:467
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Bilinmeyen sistem hatası"
 
-#: src/err-codes.h:465
+#: src/err-codes.h:468
 msgid "End of file"
 msgstr "Dosya sonu"
 
-#: src/err-codes.h:466
+#: src/err-codes.h:469
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Bilinmeyen hata kodu"
 
index 3a70a7c..07e11a3 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgpg-error 1.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:44+0100\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -91,26 +91,30 @@ msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
 #: src/err-sources.h:46
+msgid "TKD"
+msgstr ""
+
+#: src/err-sources.h:47
 msgid "Any source"
 msgstr "Будь-яке джерело"
 
-#: src/err-sources.h:47
+#: src/err-sources.h:48
 msgid "User defined source 1"
 msgstr "Визначене користувачем джерело 1"
 
-#: src/err-sources.h:48
+#: src/err-sources.h:49
 msgid "User defined source 2"
 msgstr "Визначене користувачем джерело 2"
 
-#: src/err-sources.h:49
+#: src/err-sources.h:50
 msgid "User defined source 3"
 msgstr "Визначене користувачем джерело 3"
 
-#: src/err-sources.h:50
+#: src/err-sources.h:51
 msgid "User defined source 4"
 msgstr "Визначене користувачем джерело 4"
 
-#: src/err-sources.h:51
+#: src/err-sources.h:52
 msgid "Unknown source"
 msgstr "Невідоме джерело"
 
@@ -1316,566 +1320,582 @@ msgid "Service error"
 msgstr "Помилка служби"
 
 #: src/err-codes.h:326
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad PIN"
+msgid "Bad PUK"
+msgstr "Помилковий пінкод"
+
+#: src/err-codes.h:327
+msgid "No reset code"
+msgstr ""
+
+#: src/err-codes.h:328
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad secret key"
+msgid "Bad reset code"
+msgstr "Помилковий закритий ключ"
+
+#: src/err-codes.h:329
 msgid "System bug detected"
 msgstr "Виявлено ваду у системі"
 
-#: src/err-codes.h:327
+#: src/err-codes.h:330
 msgid "Unknown DNS error"
 msgstr "Невідома помилка DNS"
 
-#: src/err-codes.h:328
+#: src/err-codes.h:331
 msgid "Invalid DNS section"
 msgstr "Некоректний розділ DNS"
 
-#: src/err-codes.h:329
+#: src/err-codes.h:332
 msgid "Invalid textual address form"
 msgstr "Некоректний текстовий формат адреси"
 
-#: src/err-codes.h:330
+#: src/err-codes.h:333
 msgid "Missing DNS query packet"
 msgstr "Не вистачає пакета запиту до DNS"
 
-#: src/err-codes.h:331
+#: src/err-codes.h:334
 msgid "Missing DNS answer packet"
 msgstr "Не вистачає пакета із відповіддю DNS"
 
-#: src/err-codes.h:332
+#: src/err-codes.h:335
 msgid "Connection closed in DNS"
 msgstr "З'єднання закрито у DNS"
 
-#: src/err-codes.h:333
+#: src/err-codes.h:336
 msgid "Verification failed in DNS"
 msgstr "Не пройдено перевірку на DNS"
 
-#: src/err-codes.h:334
+#: src/err-codes.h:337
 msgid "DNS Timeout"
 msgstr "Перевищено час очікування на DNS"
 
-#: src/err-codes.h:335
+#: src/err-codes.h:338
 msgid "General LDAP error"
 msgstr "Загальна помилка LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:336
+#: src/err-codes.h:339
 msgid "General LDAP attribute error"
 msgstr "Загальна помилка атрибута LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:337
+#: src/err-codes.h:340
 msgid "General LDAP name error"
 msgstr "Загальна помилка назви LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:338
+#: src/err-codes.h:341
 msgid "General LDAP security error"
 msgstr "Загальна помилка захисту LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:339
+#: src/err-codes.h:342
 msgid "General LDAP service error"
 msgstr "Загальна помилка служби LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:340
+#: src/err-codes.h:343
 msgid "General LDAP update error"
 msgstr "Загальна помилка оновлення LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:341
+#: src/err-codes.h:344
 msgid "Experimental LDAP error code"
 msgstr "Експериментальний код помилки LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:342
+#: src/err-codes.h:345
 msgid "Private LDAP error code"
 msgstr "Код конфіденційної помилки LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:343
+#: src/err-codes.h:346
 msgid "Other general LDAP error"
 msgstr "Інша загальна помилка LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:344
+#: src/err-codes.h:347
 msgid "LDAP connecting failed (X)"
 msgstr "Не вдалося з’єднатися із LDAP (X)"
 
-#: src/err-codes.h:345
+#: src/err-codes.h:348
 msgid "LDAP referral limit exceeded"
 msgstr "Перевищення обмежень щодо спрямовування у LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:346
+#: src/err-codes.h:349
 msgid "LDAP client loop"
 msgstr "Циклічний клієнт LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:347
+#: src/err-codes.h:350
 msgid "No LDAP results returned"
 msgstr "Не повернуто результатів LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:348
+#: src/err-codes.h:351
 msgid "LDAP control not found"
 msgstr "Не знайдено керування LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:349
+#: src/err-codes.h:352
 msgid "Not supported by LDAP"
 msgstr "Не підтримується LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:350
+#: src/err-codes.h:353
 msgid "LDAP connect error"
 msgstr "Помилка з’єднання LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:351
+#: src/err-codes.h:354
 msgid "Out of memory in LDAP"
 msgstr "Не вистачає пам’яті у LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:352
+#: src/err-codes.h:355
 msgid "Bad parameter to an LDAP routine"
 msgstr "Помилковий параметр підпрограми LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:353
+#: src/err-codes.h:356
 msgid "User cancelled LDAP operation"
 msgstr "Дію LDAP скасовано користувачем"
 
-#: src/err-codes.h:354
+#: src/err-codes.h:357
 msgid "Bad LDAP search filter"
 msgstr "Помилковий фільтр пошуку LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:355
+#: src/err-codes.h:358
 msgid "Unknown LDAP authentication method"
 msgstr "Невідомий спосіб розпізнавання LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:356
+#: src/err-codes.h:359
 msgid "Timeout in LDAP"
 msgstr "Перевищення часу очікування у LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:357
+#: src/err-codes.h:360
 msgid "LDAP decoding error"
 msgstr "Помилка декодування LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:358
+#: src/err-codes.h:361
 msgid "LDAP encoding error"
 msgstr "Помилка кодування LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:359
+#: src/err-codes.h:362
 msgid "LDAP local error"
 msgstr "Локальна помилка LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:360
+#: src/err-codes.h:363
 msgid "Cannot contact LDAP server"
 msgstr "Не вдалося встановити зв’язок із сервером LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:361
+#: src/err-codes.h:364
 msgid "LDAP success"
 msgstr "Успіх LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:362
+#: src/err-codes.h:365
 msgid "LDAP operations error"
 msgstr "Помилка дій LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:363
+#: src/err-codes.h:366
 msgid "LDAP protocol error"
 msgstr "Помилка протоколу LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:364
+#: src/err-codes.h:367
 msgid "Time limit exceeded in LDAP"
 msgstr "Перевищено час очікування у LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:365
+#: src/err-codes.h:368
 msgid "Size limit exceeded in LDAP"
 msgstr "Перевищено обмеження на розмір у LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:366
+#: src/err-codes.h:369
 msgid "LDAP compare false"
 msgstr "Порівняння LDAP: не збігаються"
 
-#: src/err-codes.h:367
+#: src/err-codes.h:370
 msgid "LDAP compare true"
 msgstr "Порівняння LDAP: збігаються"
 
-#: src/err-codes.h:368
+#: src/err-codes.h:371
 msgid "LDAP authentication method not supported"
 msgstr "Підтримки методу розпізнавання LDAP не передбачено"
 
-#: src/err-codes.h:369
+#: src/err-codes.h:372
 msgid "Strong(er) LDAP authentication required"
 msgstr "Потрібен потужніший спосіб розпізнавання LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:370
+#: src/err-codes.h:373
 msgid "Partial LDAP results+referral received"
 msgstr "Отримано часткові результати і спрямування LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:371
+#: src/err-codes.h:374
 msgid "LDAP referral"
 msgstr "Спрямування LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:372
+#: src/err-codes.h:375
 msgid "Administrative LDAP limit exceeded"
 msgstr "Перевищено адміністративне обмеження LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:373
+#: src/err-codes.h:376
 msgid "Critical LDAP extension is unavailable"
 msgstr "Недоступне критичне розширення LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:374
+#: src/err-codes.h:377
 msgid "Confidentiality required by LDAP"
 msgstr "Конфіденційно потрібне LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:375
+#: src/err-codes.h:378
 msgid "LDAP SASL bind in progress"
 msgstr "Виконуємо прив’язування SASL LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:376
+#: src/err-codes.h:379
 msgid "No such LDAP attribute"
 msgstr "Немає такого атрибута LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:377
+#: src/err-codes.h:380
 msgid "Undefined LDAP attribute type"
 msgstr "Невизначний тип атрибута LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:378
+#: src/err-codes.h:381
 msgid "Inappropriate matching in LDAP"
 msgstr "Неприйнятна відповідність у LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:379
+#: src/err-codes.h:382
 msgid "Constraint violation in LDAP"
 msgstr "Порушення обмежень у LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:380
+#: src/err-codes.h:383
 msgid "LDAP type or value exists"
 msgstr "Тип або значення LDAP існує"
 
-#: src/err-codes.h:381
+#: src/err-codes.h:384
 msgid "Invalid syntax in LDAP"
 msgstr "Некоректний синтаксис у LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:382
+#: src/err-codes.h:385
 msgid "No such LDAP object"
 msgstr "Немає такого об’єкта LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:383
+#: src/err-codes.h:386
 msgid "LDAP alias problem"
 msgstr "Проблема псевдоніма LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:384
+#: src/err-codes.h:387
 msgid "Invalid DN syntax in LDAP"
 msgstr "Некоректний синтаксис DN у LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:385
+#: src/err-codes.h:388
 msgid "LDAP entry is a leaf"
 msgstr "Запис LDAP є листком"
 
-#: src/err-codes.h:386
+#: src/err-codes.h:389
 msgid "LDAP alias dereferencing problem"
 msgstr "Проблемі з скасування прив’язки псевдоніма LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:387
+#: src/err-codes.h:390
 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)"
 msgstr "Помилка уповноваження проксі LDAP (X)"
 
-#: src/err-codes.h:388
+#: src/err-codes.h:391
 msgid "Inappropriate LDAP authentication"
 msgstr "Неприйнятне розпізнавання LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:389
+#: src/err-codes.h:392
 msgid "Invalid LDAP credentials"
 msgstr "Некоректні реєстраційні дані LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:390
+#: src/err-codes.h:393
 msgid "Insufficient access for LDAP"
 msgstr "Недостатні права доступу до LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:391
+#: src/err-codes.h:394
 msgid "LDAP server is busy"
 msgstr "Сервер LDAP зайнято виконанням завдання"
 
-#: src/err-codes.h:392
+#: src/err-codes.h:395
 msgid "LDAP server is unavailable"
 msgstr "Сервер LDAP недоступний"
 
-#: src/err-codes.h:393
+#: src/err-codes.h:396
 msgid "LDAP server is unwilling to perform"
 msgstr "Сервер LDAP не бажає працювати"
 
-#: src/err-codes.h:394
+#: src/err-codes.h:397
 msgid "Loop detected by LDAP"
 msgstr "LDAP виявлено цикл"
 
-#: src/err-codes.h:395
+#: src/err-codes.h:398
 msgid "LDAP naming violation"
 msgstr "Порушення іменування LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:396
+#: src/err-codes.h:399
 msgid "LDAP object class violation"
 msgstr "Порушення класу об’єктів LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:397
+#: src/err-codes.h:400
 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf"
 msgstr "Дію LDAP не дозволено для об’єктів, які не є листками"
 
-#: src/err-codes.h:398
+#: src/err-codes.h:401
 msgid "LDAP operation not allowed on RDN"
 msgstr "Дію LDAP не дозволено над RDN"
 
-#: src/err-codes.h:399
+#: src/err-codes.h:402
 msgid "Already exists (LDAP)"
 msgstr "Вже існує (LDAP)"
 
-#: src/err-codes.h:400
+#: src/err-codes.h:403
 msgid "Cannot modify LDAP object class"
 msgstr "Не вдалося змінити клас об’єкта LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:401
+#: src/err-codes.h:404
 msgid "LDAP results too large"
 msgstr "Результати LDAP є надто великими"
 
-#: src/err-codes.h:402
+#: src/err-codes.h:405
 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs"
 msgstr "Дія LDAP стосується декількох DSA"
 
-#: src/err-codes.h:403
+#: src/err-codes.h:406
 msgid "Virtual LDAP list view error"
 msgstr "Помилка перегляду списку віртуальної LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:404
+#: src/err-codes.h:407
 msgid "Other LDAP error"
 msgstr "Інша помилка LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:405
+#: src/err-codes.h:408
 msgid "Resources exhausted in LCUP"
 msgstr "Вичерпано ресурси у LCUP"
 
-#: src/err-codes.h:406
+#: src/err-codes.h:409
 msgid "Security violation in LCUP"
 msgstr "Порушення захисту у LCUP"
 
-#: src/err-codes.h:407
+#: src/err-codes.h:410
 msgid "Invalid data in LCUP"
 msgstr "Некоректні дані у LCUP"
 
-#: src/err-codes.h:408
+#: src/err-codes.h:411
 msgid "Unsupported scheme in LCUP"
 msgstr "Непідтримувана схема у LCUP"
 
-#: src/err-codes.h:409
+#: src/err-codes.h:412
 msgid "Reload required in LCUP"
 msgstr "Потрібне перезавантаження у LCUP"
 
-#: src/err-codes.h:410
+#: src/err-codes.h:413
 msgid "LDAP cancelled"
 msgstr "LDAP скасовано"
 
-#: src/err-codes.h:411
+#: src/err-codes.h:414
 msgid "No LDAP operation to cancel"
 msgstr "Немає дії LDAP для скасовування"
 
-#: src/err-codes.h:412
+#: src/err-codes.h:415
 msgid "Too late to cancel LDAP"
 msgstr "Запізно для скасовування LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:413
+#: src/err-codes.h:416
 msgid "Cannot cancel LDAP"
 msgstr "Не вдалося скасувати LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:414
+#: src/err-codes.h:417
 msgid "LDAP assertion failed"
 msgstr "Помилка оцінки LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:415
+#: src/err-codes.h:418
 msgid "Proxied authorization denied by LDAP"
 msgstr "Уповноваження за допомогою проксі заборонено LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:416
+#: src/err-codes.h:419
 msgid "User defined error code 1"
 msgstr "Визначений користувачем код помилки 1"
 
-#: src/err-codes.h:417
+#: src/err-codes.h:420
 msgid "User defined error code 2"
 msgstr "Визначений користувачем код помилки 2"
 
-#: src/err-codes.h:418
+#: src/err-codes.h:421
 msgid "User defined error code 3"
 msgstr "Визначений користувачем код помилки 3"
 
-#: src/err-codes.h:419
+#: src/err-codes.h:422
 msgid "User defined error code 4"
 msgstr "Визначений користувачем код помилки 4"
 
-#: src/err-codes.h:420
+#: src/err-codes.h:423
 msgid "User defined error code 5"
 msgstr "Визначений користувачем код помилки 5"
 
-#: src/err-codes.h:421
+#: src/err-codes.h:424
 msgid "User defined error code 6"
 msgstr "Визначений користувачем код помилки 6"
 
-#: src/err-codes.h:422
+#: src/err-codes.h:425
 msgid "User defined error code 7"
 msgstr "Визначений користувачем код помилки 7"
 
-#: src/err-codes.h:423
+#: src/err-codes.h:426
 msgid "User defined error code 8"
 msgstr "Визначений користувачем код помилки 8"
 
-#: src/err-codes.h:424
+#: src/err-codes.h:427
 msgid "User defined error code 9"
 msgstr "Визначений користувачем код помилки 9"
 
-#: src/err-codes.h:425
+#: src/err-codes.h:428
 msgid "User defined error code 10"
 msgstr "Визначений користувачем код помилки 10"
 
-#: src/err-codes.h:426
+#: src/err-codes.h:429
 msgid "User defined error code 11"
 msgstr "Визначений користувачем код помилки 11"
 
-#: src/err-codes.h:427
+#: src/err-codes.h:430
 msgid "User defined error code 12"
 msgstr "Визначений користувачем код помилки 12"
 
-#: src/err-codes.h:428
+#: src/err-codes.h:431
 msgid "User defined error code 13"
 msgstr "Визначений користувачем код помилки 13"
 
-#: src/err-codes.h:429
+#: src/err-codes.h:432
 msgid "User defined error code 14"
 msgstr "Визначений користувачем код помилки 14"
 
-#: src/err-codes.h:430
+#: src/err-codes.h:433
 msgid "User defined error code 15"
 msgstr "Визначений користувачем код помилки 15"
 
-#: src/err-codes.h:431
+#: src/err-codes.h:434
 msgid "User defined error code 16"
 msgstr "Визначений користувачем код помилки 16"
 
-#: src/err-codes.h:432
+#: src/err-codes.h:435
 msgid "SQL success"
 msgstr "Успіх SQL"
 
-#: src/err-codes.h:433
+#: src/err-codes.h:436
 msgid "SQL error"
 msgstr "Помилка SQL"
 
-#: src/err-codes.h:434
+#: src/err-codes.h:437
 msgid "Internal logic error in SQL library"
 msgstr "Внутрішня помилка логіки у бібліотеці SQL"
 
-#: src/err-codes.h:435
+#: src/err-codes.h:438
 msgid "Access permission denied (SQL)"
 msgstr "Заборонено доступ за правами (SQL)"
 
-#: src/err-codes.h:436
+#: src/err-codes.h:439
 msgid "SQL abort was requested"
 msgstr "Надійшов запит на переривання роботи SQL"
 
-#: src/err-codes.h:437
+#: src/err-codes.h:440
 msgid "SQL database file is locked"
 msgstr "Файл бази даних SQL заблоковано"
 
-#: src/err-codes.h:438
+#: src/err-codes.h:441
 msgid "An SQL table in the database is locked"
 msgstr "Таблицю SQL у базі даних заблоковано"
 
-#: src/err-codes.h:439
+#: src/err-codes.h:442
 msgid "SQL library ran out of core"
 msgstr "Вихід за межі області пам'яті у бібліотеці SQL"
 
-#: src/err-codes.h:440
+#: src/err-codes.h:443
 msgid "Attempt to write a readonly SQL database"
 msgstr "Спроба запису до придатної лише до читання бази даних SQL"
 
-#: src/err-codes.h:441
+#: src/err-codes.h:444
 msgid "SQL operation terminated by interrupt"
 msgstr "SQL operation terminated by interrupt"
 
-#: src/err-codes.h:442
+#: src/err-codes.h:445
 msgid "I/O error during SQL operation"
 msgstr "Помилка введення-виведення під час виконання дії SQL"
 
-#: src/err-codes.h:443
+#: src/err-codes.h:446
 msgid "SQL database disk image is malformed"
 msgstr "Образ диска бази даних SQL має помилкове форматування"
 
-#: src/err-codes.h:444
+#: src/err-codes.h:447
 msgid "Unknown opcode in SQL file control"
 msgstr "Невідомий код дії у керування файлами SQL"
 
-#: src/err-codes.h:445
+#: src/err-codes.h:448
 msgid "Insertion failed because SQL database is full"
 msgstr "Не вдалося вставити запис, оскільки базу даних SQL переповнено"
 
-#: src/err-codes.h:446
+#: src/err-codes.h:449
 msgid "Unable to open the SQL database file"
 msgstr "Не вдалося відкрити файл бази даних SQL"
 
-#: src/err-codes.h:447
+#: src/err-codes.h:450
 msgid "SQL database lock protocol error"
 msgstr "Помилка протоколу блокування бази даних SQL"
 
-#: src/err-codes.h:448
+#: src/err-codes.h:451
 msgid "(internal SQL code: empty)"
 msgstr "(внутрішній код SQL: порожньо)"
 
-#: src/err-codes.h:449
+#: src/err-codes.h:452
 msgid "SQL database schema changed"
 msgstr "Змінено структуру бази даних SQL"
 
-#: src/err-codes.h:450
+#: src/err-codes.h:453
 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)"
 msgstr "Перевищення обмеження на розмір рядка або двійкового об'єкта (SQL)"
 
-#: src/err-codes.h:451
+#: src/err-codes.h:454
 msgid "SQL abort due to constraint violation"
 msgstr "Переривання роботи SQL через перевищення обмежень"
 
-#: src/err-codes.h:452
+#: src/err-codes.h:455
 msgid "Data type mismatch (SQL)"
 msgstr "Невідповідність типів даних (SQL)"
 
-#: src/err-codes.h:453
+#: src/err-codes.h:456
 msgid "SQL library used incorrectly"
 msgstr "Неправильне використання бібліотеки SQL"
 
-#: src/err-codes.h:454
+#: src/err-codes.h:457
 msgid "SQL library uses unsupported OS features"
 msgstr "Бібліотека SQL намагається використати непідтримувані можливості ОС"
 
-#: src/err-codes.h:455
+#: src/err-codes.h:458
 msgid "Authorization denied (SQL)"
 msgstr "Відмовлено в уповноваженні (SQL)"
 
-#: src/err-codes.h:456
+#: src/err-codes.h:459
 msgid "(unused SQL code: format)"
 msgstr "(невикористаний код SQL: формат)"
 
-#: src/err-codes.h:457
+#: src/err-codes.h:460
 msgid "SQL bind parameter out of range"
 msgstr "Параметр прив'язки SQL має значення поза межами припустимого діапазону"
 
-#: src/err-codes.h:458
+#: src/err-codes.h:461
 msgid "File opened that is not an SQL database file"
 msgstr "Відкрито файл, який не є файлом бази даних SQL"
 
-#: src/err-codes.h:459
+#: src/err-codes.h:462
 msgid "Notifications from SQL logger"
 msgstr "Сповіщення від засобу журналювання SQL"
 
-#: src/err-codes.h:460
+#: src/err-codes.h:463
 msgid "Warnings from SQL logger"
 msgstr "Попередження від засобу журналювання SQL"
 
-#: src/err-codes.h:461
+#: src/err-codes.h:464
 msgid "SQL has another row ready"
 msgstr "У SQL готовий ще один рядок"
 
-#: src/err-codes.h:462
+#: src/err-codes.h:465
 msgid "SQL has finished executing"
 msgstr "Виконання коду SQL завершено"
 
-#: src/err-codes.h:463
+#: src/err-codes.h:466
 msgid "System error w/o errno"
 msgstr "Системна помилка без номера"
 
-#: src/err-codes.h:464
+#: src/err-codes.h:467
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Невідома системна помилка"
 
-#: src/err-codes.h:465
+#: src/err-codes.h:468
 msgid "End of file"
 msgstr "Кінець файла"
 
-#: src/err-codes.h:466
+#: src/err-codes.h:469
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Помилка з невідомим кодом"
 
index 8317887..04beaa5 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgpg-error 1.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:44+0100\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -91,26 +91,30 @@ msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
 #: src/err-sources.h:46
+msgid "TKD"
+msgstr ""
+
+#: src/err-sources.h:47
 msgid "Any source"
 msgstr "Bất cứ nguồn nào"
 
-#: src/err-sources.h:47
+#: src/err-sources.h:48
 msgid "User defined source 1"
 msgstr "Nguồn tự xác định 1"
 
-#: src/err-sources.h:48
+#: src/err-sources.h:49
 msgid "User defined source 2"
 msgstr "Nguồn tự xác định 2"
 
-#: src/err-sources.h:49
+#: src/err-sources.h:50
 msgid "User defined source 3"
 msgstr "Nguồn tự xác định 3"
 
-#: src/err-sources.h:50
+#: src/err-sources.h:51
 msgid "User defined source 4"
 msgstr "Nguồn tự xác định 4"
 
-#: src/err-sources.h:51
+#: src/err-sources.h:52
 msgid "Unknown source"
 msgstr "Nguồn không rõ"
 
@@ -1390,693 +1394,709 @@ msgid "Service error"
 msgstr "Lỗi máy phục vụ khoá"
 
 #: src/err-codes.h:326
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad PIN"
+msgid "Bad PUK"
+msgstr "PIN sai"
+
+#: src/err-codes.h:327
+msgid "No reset code"
+msgstr ""
+
+#: src/err-codes.h:328
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad secret key"
+msgid "Bad reset code"
+msgstr "Khoá bí mật sai"
+
+#: src/err-codes.h:329
 msgid "System bug detected"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:327
+#: src/err-codes.h:330
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown system error"
 msgid "Unknown DNS error"
 msgstr "Gặp lỗi hệ thống không rõ"
 
-#: src/err-codes.h:328
+#: src/err-codes.h:331
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid OID string"
 msgid "Invalid DNS section"
 msgstr "Chuỗi OID không hợp lệ"
 
-#: src/err-codes.h:329
+#: src/err-codes.h:332
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid S-expression"
 msgid "Invalid textual address form"
 msgstr "Biểu thức S không hợp lệ"
 
-#: src/err-codes.h:330
+#: src/err-codes.h:333
 #, fuzzy
 msgid "Missing DNS query packet"
 msgstr "Chứng nhận còn thiếu"
 
-#: src/err-codes.h:331
+#: src/err-codes.h:334
 msgid "Missing DNS answer packet"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:332
+#: src/err-codes.h:335
 msgid "Connection closed in DNS"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:333
+#: src/err-codes.h:336
 #, fuzzy
 #| msgid "Decryption failed"
 msgid "Verification failed in DNS"
 msgstr "Lỗi giải mật mã"
 
-#: src/err-codes.h:334
+#: src/err-codes.h:337
 #, fuzzy
 #| msgid "Timeout"
 msgid "DNS Timeout"
 msgstr "Quá giờ"
 
-#: src/err-codes.h:335
+#: src/err-codes.h:338
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "General LDAP error"
 msgstr "Lỗi IPC chung"
 
-#: src/err-codes.h:336
+#: src/err-codes.h:339
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP attribute error"
 msgstr "Lỗi chung"
 
-#: src/err-codes.h:337
+#: src/err-codes.h:340
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP name error"
 msgstr "Lỗi chung"
 
-#: src/err-codes.h:338
+#: src/err-codes.h:341
 #, fuzzy
 #| msgid "General Assuan error"
 msgid "General LDAP security error"
 msgstr "Lỗi Assuan chung"
 
-#: src/err-codes.h:339
+#: src/err-codes.h:342
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "General LDAP service error"
 msgstr "Lỗi chung"
 
-#: src/err-codes.h:340
+#: src/err-codes.h:343
 #, fuzzy
 #| msgid "General Assuan error"
 msgid "General LDAP update error"
 msgstr "Lỗi Assuan chung"
 
-#: src/err-codes.h:341
+#: src/err-codes.h:344
 msgid "Experimental LDAP error code"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:342
+#: src/err-codes.h:345
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC write error"
 msgid "Private LDAP error code"
 msgstr "Lỗi ghi IPC"
 
-#: src/err-codes.h:343
+#: src/err-codes.h:346
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "Other general LDAP error"
 msgstr "Lỗi IPC chung"
 
-#: src/err-codes.h:344
+#: src/err-codes.h:347
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC connect call failed"
 msgid "LDAP connecting failed (X)"
 msgstr "Lời gọi kết nối IPC bị lỗi"
 
-#: src/err-codes.h:345
+#: src/err-codes.h:348
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "LDAP referral limit exceeded"
 msgstr "Lỗi chung"
 
-#: src/err-codes.h:346
+#: src/err-codes.h:349
 msgid "LDAP client loop"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:347
+#: src/err-codes.h:350
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "No LDAP results returned"
 msgstr "Cần thiết lập lại thẻ"
 
-#: src/err-codes.h:348
+#: src/err-codes.h:351
 #, fuzzy
 #| msgid "Element not found"
 msgid "LDAP control not found"
 msgstr "Không tìm thấy phần tử"
 
-#: src/err-codes.h:349
+#: src/err-codes.h:352
 #, fuzzy
 #| msgid "Not supported"
 msgid "Not supported by LDAP"
 msgstr "Không được hỗ trợ"
 
-#: src/err-codes.h:350
+#: src/err-codes.h:353
 #, fuzzy
 #| msgid "Unexpected error"
 msgid "LDAP connect error"
 msgstr "Gặp lỗi bất thường"
 
-#: src/err-codes.h:351
+#: src/err-codes.h:354
 msgid "Out of memory in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:352
+#: src/err-codes.h:355
 msgid "Bad parameter to an LDAP routine"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:353
+#: src/err-codes.h:356
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported operation"
 msgid "User cancelled LDAP operation"
 msgstr "Thao tác không được hỗ trợ"
 
-#: src/err-codes.h:354
+#: src/err-codes.h:357
 #, fuzzy
 #| msgid "Bad certificate"
 msgid "Bad LDAP search filter"
 msgstr "Chứng nhận sai"
 
-#: src/err-codes.h:355
+#: src/err-codes.h:358
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown extension"
 msgid "Unknown LDAP authentication method"
 msgstr "Phần mở rộng không rõ"
 
-#: src/err-codes.h:356
+#: src/err-codes.h:359
 #, fuzzy
 #| msgid "Timeout"
 msgid "Timeout in LDAP"
 msgstr "Quá giờ"
 
-#: src/err-codes.h:357
+#: src/err-codes.h:360
 #, fuzzy
 #| msgid "dirmngr error"
 msgid "LDAP decoding error"
 msgstr "Lỗi dirmngr"
 
-#: src/err-codes.h:358
+#: src/err-codes.h:361
 #, fuzzy
 #| msgid "dirmngr error"
 msgid "LDAP encoding error"
 msgstr "Lỗi dirmngr"
 
-#: src/err-codes.h:359
+#: src/err-codes.h:362
 #, fuzzy
 #| msgid "IPC read error"
 msgid "LDAP local error"
 msgstr "Lỗi đọc IPC"
 
-#: src/err-codes.h:360
+#: src/err-codes.h:363
 #, fuzzy
 #| msgid "Not an IPC server"
 msgid "Cannot contact LDAP server"
 msgstr "Không phải trình phục vụ IPC"
 
-#: src/err-codes.h:361
+#: src/err-codes.h:364
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "LDAP success"
 msgstr "Thành công"
 
-#: src/err-codes.h:362
+#: src/err-codes.h:365
 #, fuzzy
 #| msgid "Configuration error"
 msgid "LDAP operations error"
 msgstr "Lỗi cấu hình"
 
-#: src/err-codes.h:363
+#: src/err-codes.h:366
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "LDAP protocol error"
 msgstr "Vi phạm giao thức"
 
-#: src/err-codes.h:364
+#: src/err-codes.h:367
 msgid "Time limit exceeded in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:365
+#: src/err-codes.h:368
 msgid "Size limit exceeded in LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:366
+#: src/err-codes.h:369
 msgid "LDAP compare false"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:367
+#: src/err-codes.h:370
 msgid "LDAP compare true"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:368
+#: src/err-codes.h:371
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown extension"
 msgid "LDAP authentication method not supported"
 msgstr "Phần mở rộng không rõ"
 
-#: src/err-codes.h:369
+#: src/err-codes.h:372
 msgid "Strong(er) LDAP authentication required"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:370
+#: src/err-codes.h:373
 msgid "Partial LDAP results+referral received"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:371
+#: src/err-codes.h:374
 #, fuzzy
 #| msgid "General error"
 msgid "LDAP referral"
 msgstr "Lỗi chung"
 
-#: src/err-codes.h:372
+#: src/err-codes.h:375
 msgid "Administrative LDAP limit exceeded"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:373
+#: src/err-codes.h:376
 msgid "Critical LDAP extension is unavailable"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:374
+#: src/err-codes.h:377
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "Confidentiality required by LDAP"
 msgstr "Cần thiết lập lại thẻ"
 
-#: src/err-codes.h:375
+#: src/err-codes.h:378
 msgid "LDAP SASL bind in progress"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:376
+#: src/err-codes.h:379
 msgid "No such LDAP attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:377
+#: src/err-codes.h:380
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid attribute"
 msgid "Undefined LDAP attribute type"
 msgstr "Thuộc tính không hợp lệ"
 
-#: src/err-codes.h:378
+#: src/err-codes.h:381
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported protection"
 msgid "Inappropriate matching in LDAP"
 msgstr "Sự bảo vệ không được hỗ trợ"
 
-#: src/err-codes.h:379
+#: src/err-codes.h:382
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "Constraint violation in LDAP"
 msgstr "Vi phạm giao thức"
 
-#: src/err-codes.h:380
+#: src/err-codes.h:383
 msgid "LDAP type or value exists"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:381
+#: src/err-codes.h:384
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid syntax in LDAP"
 msgstr "Tình trạng không hợp lệ"
 
-#: src/err-codes.h:382
+#: src/err-codes.h:385
 #, fuzzy
 #| msgid "No CMS object"
 msgid "No such LDAP object"
 msgstr "Không có đối tượng CMS"
 
-#: src/err-codes.h:383
+#: src/err-codes.h:386
 #, fuzzy
 #| msgid "Hardware problem"
 msgid "LDAP alias problem"
 msgstr "Lỗi phần cứng"
 
-#: src/err-codes.h:384
+#: src/err-codes.h:387
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid DN syntax in LDAP"
 msgstr "Tình trạng không hợp lệ"
 
-#: src/err-codes.h:385
+#: src/err-codes.h:388
 msgid "LDAP entry is a leaf"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:386
+#: src/err-codes.h:389
 #, fuzzy
 #| msgid "Encoding problem"
 msgid "LDAP alias dereferencing problem"
 msgstr "Lỗi mã hoá"
 
-#: src/err-codes.h:387
+#: src/err-codes.h:390
 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:388
+#: src/err-codes.h:391
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported protection"
 msgid "Inappropriate LDAP authentication"
 msgstr "Sự bảo vệ không được hỗ trợ"
 
-#: src/err-codes.h:389
+#: src/err-codes.h:392
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid card"
 msgid "Invalid LDAP credentials"
 msgstr "Thẻ không hợp lệ"
 
-#: src/err-codes.h:390
+#: src/err-codes.h:393
 msgid "Insufficient access for LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:391
+#: src/err-codes.h:394
 msgid "LDAP server is busy"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:392
+#: src/err-codes.h:395
 msgid "LDAP server is unavailable"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:393
+#: src/err-codes.h:396
 msgid "LDAP server is unwilling to perform"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:394
+#: src/err-codes.h:397
 msgid "Loop detected by LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:395
+#: src/err-codes.h:398
 #, fuzzy
 #| msgid "Missing action"
 msgid "LDAP naming violation"
 msgstr "Thiếu hành động"
 
-#: src/err-codes.h:396
+#: src/err-codes.h:399
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "LDAP object class violation"
 msgstr "Vi phạm giao thức"
 
-#: src/err-codes.h:397
+#: src/err-codes.h:400
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation not yet finished"
 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf"
 msgstr "Thao tác chưa kết thúc"
 
-#: src/err-codes.h:398
+#: src/err-codes.h:401
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation cancelled"
 msgid "LDAP operation not allowed on RDN"
 msgstr "Thao tác bị hủy bỏ"
 
-#: src/err-codes.h:399
+#: src/err-codes.h:402
 msgid "Already exists (LDAP)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:400
+#: src/err-codes.h:403
 msgid "Cannot modify LDAP object class"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:401
+#: src/err-codes.h:404
 #, fuzzy
 #| msgid "Line too long"
 msgid "LDAP results too large"
 msgstr "Dòng quá dài"
 
-#: src/err-codes.h:402
+#: src/err-codes.h:405
 #, fuzzy
 #| msgid "Operation cancelled"
 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs"
 msgstr "Thao tác bị hủy bỏ"
 
-#: src/err-codes.h:403
+#: src/err-codes.h:406
 msgid "Virtual LDAP list view error"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:404
+#: src/err-codes.h:407
 #, fuzzy
 #| msgid "General IPC error"
 msgid "Other LDAP error"
 msgstr "Lỗi IPC chung"
 
-#: src/err-codes.h:405
+#: src/err-codes.h:408
 #, fuzzy
 #| msgid "Resources exhausted"
 msgid "Resources exhausted in LCUP"
 msgstr "Cạn tài nguyên"
 
-#: src/err-codes.h:406
+#: src/err-codes.h:409
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "Security violation in LCUP"
 msgstr "Vi phạm giao thức"
 
-#: src/err-codes.h:407
+#: src/err-codes.h:410
 #, fuzzy
 #| msgid "Invalid state"
 msgid "Invalid data in LCUP"
 msgstr "Tình trạng không hợp lệ"
 
-#: src/err-codes.h:408
+#: src/err-codes.h:411
 #, fuzzy
 #| msgid "Unsupported certificate"
 msgid "Unsupported scheme in LCUP"
 msgstr "Chứng nhận không được hỗ trợ"
 
-#: src/err-codes.h:409
+#: src/err-codes.h:412
 #, fuzzy
 #| msgid "Card reset required"
 msgid "Reload required in LCUP"
 msgstr "Cần thiết lập lại thẻ"
 
-#: src/err-codes.h:410
+#: src/err-codes.h:413
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "LDAP cancelled"
 msgstr "Thành công"
 
-#: src/err-codes.h:411
+#: src/err-codes.h:414
 #, fuzzy
 #| msgid "Not operational"
 msgid "No LDAP operation to cancel"
 msgstr "Không hoạt động được"
 
-#: src/err-codes.h:412
+#: src/err-codes.h:415
 #, fuzzy
 #| msgid "Not operational"
 msgid "Too late to cancel LDAP"
 msgstr "Không hoạt động được"
 
-#: src/err-codes.h:413
+#: src/err-codes.h:416
 #, fuzzy
 #| msgid "Not an IPC server"
 msgid "Cannot cancel LDAP"
 msgstr "Không phải trình phục vụ IPC"
 
-#: src/err-codes.h:414
+#: src/err-codes.h:417
 #, fuzzy
 #| msgid "Decryption failed"
 msgid "LDAP assertion failed"
 msgstr "Lỗi giải mật mã"
 
-#: src/err-codes.h:415
+#: src/err-codes.h:418
 msgid "Proxied authorization denied by LDAP"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:416
+#: src/err-codes.h:419
 msgid "User defined error code 1"
 msgstr "Mã lỗi tự xác định 1"
 
-#: src/err-codes.h:417
+#: src/err-codes.h:420
 msgid "User defined error code 2"
 msgstr "Mã lỗi tự xác định 2"
 
-#: src/err-codes.h:418
+#: src/err-codes.h:421
 msgid "User defined error code 3"
 msgstr "Mã lỗi tự xác định 3"
 
-#: src/err-codes.h:419
+#: src/err-codes.h:422
 msgid "User defined error code 4"
 msgstr "Mã lỗi tự xác định 4"
 
-#: src/err-codes.h:420
+#: src/err-codes.h:423
 msgid "User defined error code 5"
 msgstr "Mã lỗi tự xác định 5"
 
-#: src/err-codes.h:421
+#: src/err-codes.h:424
 msgid "User defined error code 6"
 msgstr "Mã lỗi tự xác định 6"
 
-#: src/err-codes.h:422
+#: src/err-codes.h:425
 msgid "User defined error code 7"
 msgstr "Mã lỗi tự xác định 7"
 
-#: src/err-codes.h:423
+#: src/err-codes.h:426
 msgid "User defined error code 8"
 msgstr "Mã lỗi tự xác định 8"
 
-#: src/err-codes.h:424
+#: src/err-codes.h:427
 msgid "User defined error code 9"
 msgstr "Mã lỗi tự xác định 9"
 
-#: src/err-codes.h:425
+#: src/err-codes.h:428
 msgid "User defined error code 10"
 msgstr "Mã lỗi tự xác định 10"
 
-#: src/err-codes.h:426
+#: src/err-codes.h:429
 msgid "User defined error code 11"
 msgstr "Mã lỗi tự xác định 11"
 
-#: src/err-codes.h:427
+#: src/err-codes.h:430
 msgid "User defined error code 12"
 msgstr "Mã lỗi tự xác định 12"
 
-#: src/err-codes.h:428
+#: src/err-codes.h:431
 msgid "User defined error code 13"
 msgstr "Mã lỗi tự xác định 13"
 
-#: src/err-codes.h:429
+#: src/err-codes.h:432
 msgid "User defined error code 14"
 msgstr "Mã lỗi tự xác định 14"
 
-#: src/err-codes.h:430
+#: src/err-codes.h:433
 msgid "User defined error code 15"
 msgstr "Mã lỗi tự xác định 15"
 
-#: src/err-codes.h:431
+#: src/err-codes.h:434
 msgid "User defined error code 16"
 msgstr "Mã lỗi tự xác định 16"
 
-#: src/err-codes.h:432
+#: src/err-codes.h:435
 #, fuzzy
 #| msgid "Success"
 msgid "SQL success"
 msgstr "Thành công"
 
-#: src/err-codes.h:433
+#: src/err-codes.h:436
 #, fuzzy
 #| msgid "Syntax error"
 msgid "SQL error"
 msgstr "Lỗi cú pháp"
 
-#: src/err-codes.h:434
+#: src/err-codes.h:437
 msgid "Internal logic error in SQL library"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:435
+#: src/err-codes.h:438
 msgid "Access permission denied (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:436
+#: src/err-codes.h:439
 msgid "SQL abort was requested"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:437
+#: src/err-codes.h:440
 msgid "SQL database file is locked"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:438
+#: src/err-codes.h:441
 msgid "An SQL table in the database is locked"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:439
+#: src/err-codes.h:442
 msgid "SQL library ran out of core"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:440
+#: src/err-codes.h:443
 msgid "Attempt to write a readonly SQL database"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:441
+#: src/err-codes.h:444
 msgid "SQL operation terminated by interrupt"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:442
+#: src/err-codes.h:445
 msgid "I/O error during SQL operation"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:443
+#: src/err-codes.h:446
 msgid "SQL database disk image is malformed"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:444
+#: src/err-codes.h:447
 msgid "Unknown opcode in SQL file control"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:445
+#: src/err-codes.h:448
 msgid "Insertion failed because SQL database is full"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:446
+#: src/err-codes.h:449
 msgid "Unable to open the SQL database file"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:447
+#: src/err-codes.h:450
 #, fuzzy
 #| msgid "Protocol violation"
 msgid "SQL database lock protocol error"
 msgstr "Vi phạm giao thức"
 
-#: src/err-codes.h:448
+#: src/err-codes.h:451
 msgid "(internal SQL code: empty)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:449
+#: src/err-codes.h:452
 msgid "SQL database schema changed"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:450
+#: src/err-codes.h:453
 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:451
+#: src/err-codes.h:454
 msgid "SQL abort due to constraint violation"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:452
+#: src/err-codes.h:455
 msgid "Data type mismatch (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:453
+#: src/err-codes.h:456
 msgid "SQL library used incorrectly"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:454
+#: src/err-codes.h:457
 msgid "SQL library uses unsupported OS features"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:455
+#: src/err-codes.h:458
 msgid "Authorization denied (SQL)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:456
+#: src/err-codes.h:459
 msgid "(unused SQL code: format)"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:457
+#: src/err-codes.h:460
 msgid "SQL bind parameter out of range"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:458
+#: src/err-codes.h:461
 msgid "File opened that is not an SQL database file"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:459
+#: src/err-codes.h:462
 msgid "Notifications from SQL logger"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:460
+#: src/err-codes.h:463
 msgid "Warnings from SQL logger"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:461
+#: src/err-codes.h:464
 msgid "SQL has another row ready"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:462
+#: src/err-codes.h:465
 msgid "SQL has finished executing"
 msgstr ""
 
-#: src/err-codes.h:463
+#: src/err-codes.h:466
 msgid "System error w/o errno"
 msgstr "Lỗi hệ thống không có số thứ tự lỗi"
 
-#: src/err-codes.h:464
+#: src/err-codes.h:467
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Gặp lỗi hệ thống không rõ"
 
-#: src/err-codes.h:465
+#: src/err-codes.h:468
 msgid "End of file"
 msgstr "Kết thúc tập tin"
 
-#: src/err-codes.h:466
+#: src/err-codes.h:469
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Mã lỗi không rõ"
 
index 0290fe9..0428ba5 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgpg-error 1.39\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:44+0100\n"
 "Last-Translator: bobwxc <bobwxc@yeah.net>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -93,26 +93,30 @@ msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
 #: src/err-sources.h:46
+msgid "TKD"
+msgstr ""
+
+#: src/err-sources.h:47
 msgid "Any source"
 msgstr "任何来源"
 
-#: src/err-sources.h:47
+#: src/err-sources.h:48
 msgid "User defined source 1"
 msgstr "用户定义的来源 1"
 
-#: src/err-sources.h:48
+#: src/err-sources.h:49
 msgid "User defined source 2"
 msgstr "用户定义的来源 2"
 
-#: src/err-sources.h:49
+#: src/err-sources.h:50
 msgid "User defined source 3"
 msgstr "用户定义的来源 3"
 
-#: src/err-sources.h:50
+#: src/err-sources.h:51
 msgid "User defined source 4"
 msgstr "用户定义的来源 4"
 
-#: src/err-sources.h:51
+#: src/err-sources.h:52
 msgid "Unknown source"
 msgstr "未知来源"
 
@@ -1316,566 +1320,582 @@ msgid "Service error"
 msgstr "服务错误"
 
 #: src/err-codes.h:326
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad PIN"
+msgid "Bad PUK"
+msgstr "损坏的 PIN"
+
+#: src/err-codes.h:327
+msgid "No reset code"
+msgstr ""
+
+#: src/err-codes.h:328
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad secret key"
+msgid "Bad reset code"
+msgstr "损坏的私钥"
+
+#: src/err-codes.h:329
 msgid "System bug detected"
 msgstr "检测到系统错误"
 
-#: src/err-codes.h:327
+#: src/err-codes.h:330
 msgid "Unknown DNS error"
 msgstr "未知的 DNS 错误"
 
-#: src/err-codes.h:328
+#: src/err-codes.h:331
 msgid "Invalid DNS section"
 msgstr "无效的 DNS 部分"
 
-#: src/err-codes.h:329
+#: src/err-codes.h:332
 msgid "Invalid textual address form"
 msgstr "无效的文本地址形式"
 
-#: src/err-codes.h:330
+#: src/err-codes.h:333
 msgid "Missing DNS query packet"
 msgstr "缺少 DNS 查询数据包"
 
-#: src/err-codes.h:331
+#: src/err-codes.h:334
 msgid "Missing DNS answer packet"
 msgstr "缺少 DNS 答应数据包"
 
-#: src/err-codes.h:332
+#: src/err-codes.h:335
 msgid "Connection closed in DNS"
 msgstr "DNS 连接关闭"
 
-#: src/err-codes.h:333
+#: src/err-codes.h:336
 msgid "Verification failed in DNS"
 msgstr "DNS 验证失败"
 
-#: src/err-codes.h:334
+#: src/err-codes.h:337
 msgid "DNS Timeout"
 msgstr "DNS 超时"
 
-#: src/err-codes.h:335
+#: src/err-codes.h:338
 msgid "General LDAP error"
 msgstr "常规 LDAP 错误"
 
-#: src/err-codes.h:336
+#: src/err-codes.h:339
 msgid "General LDAP attribute error"
 msgstr "常规 LDAP 属性错误"
 
-#: src/err-codes.h:337
+#: src/err-codes.h:340
 msgid "General LDAP name error"
 msgstr "常规 LDAP 名称错误"
 
-#: src/err-codes.h:338
+#: src/err-codes.h:341
 msgid "General LDAP security error"
 msgstr "常规 LDAP 安全错误"
 
-#: src/err-codes.h:339
+#: src/err-codes.h:342
 msgid "General LDAP service error"
 msgstr "常规 LDAP 服务错误"
 
-#: src/err-codes.h:340
+#: src/err-codes.h:343
 msgid "General LDAP update error"
 msgstr "常规 LDAP 升级错误"
 
-#: src/err-codes.h:341
+#: src/err-codes.h:344
 msgid "Experimental LDAP error code"
 msgstr "实验性 LDAP 错误代码"
 
-#: src/err-codes.h:342
+#: src/err-codes.h:345
 msgid "Private LDAP error code"
 msgstr "专用 LDAP 错误代码"
 
-#: src/err-codes.h:343
+#: src/err-codes.h:346
 msgid "Other general LDAP error"
 msgstr "其他常规 LDAP 错误"
 
-#: src/err-codes.h:344
+#: src/err-codes.h:347
 msgid "LDAP connecting failed (X)"
 msgstr "LDAP 连接失败(X)"
 
-#: src/err-codes.h:345
+#: src/err-codes.h:348
 msgid "LDAP referral limit exceeded"
 msgstr "超过 LDAP 引用限制"
 
-#: src/err-codes.h:346
+#: src/err-codes.h:349
 msgid "LDAP client loop"
 msgstr "LDAP 客户端循环"
 
-#: src/err-codes.h:347
+#: src/err-codes.h:350
 msgid "No LDAP results returned"
 msgstr "无 LDAP 结果返回"
 
-#: src/err-codes.h:348
+#: src/err-codes.h:351
 msgid "LDAP control not found"
 msgstr "未找到 LDAP 控件"
 
-#: src/err-codes.h:349
+#: src/err-codes.h:352
 msgid "Not supported by LDAP"
 msgstr "不受 LDAP 支持"
 
-#: src/err-codes.h:350
+#: src/err-codes.h:353
 msgid "LDAP connect error"
 msgstr "LDAP 连接错误"
 
-#: src/err-codes.h:351
+#: src/err-codes.h:354
 msgid "Out of memory in LDAP"
 msgstr "LDAP 内存不足"
 
-#: src/err-codes.h:352
+#: src/err-codes.h:355
 msgid "Bad parameter to an LDAP routine"
 msgstr "LDAP 事务参数错误"
 
-#: src/err-codes.h:353
+#: src/err-codes.h:356
 msgid "User cancelled LDAP operation"
 msgstr "用户取消 LDAP 操作"
 
-#: src/err-codes.h:354
+#: src/err-codes.h:357
 msgid "Bad LDAP search filter"
 msgstr "错误的 LDAP 搜索过滤器"
 
-#: src/err-codes.h:355
+#: src/err-codes.h:358
 msgid "Unknown LDAP authentication method"
 msgstr "未知的 LDAP 身份验证方法"
 
-#: src/err-codes.h:356
+#: src/err-codes.h:359
 msgid "Timeout in LDAP"
 msgstr "LDAP 超时"
 
-#: src/err-codes.h:357
+#: src/err-codes.h:360
 msgid "LDAP decoding error"
 msgstr "LDAP 解码错误"
 
-#: src/err-codes.h:358
+#: src/err-codes.h:361
 msgid "LDAP encoding error"
 msgstr "LDAP 编码错误"
 
-#: src/err-codes.h:359
+#: src/err-codes.h:362
 msgid "LDAP local error"
 msgstr "LDAP 本地错误"
 
-#: src/err-codes.h:360
+#: src/err-codes.h:363
 msgid "Cannot contact LDAP server"
 msgstr "无法联络 LDAP 服务器"
 
-#: src/err-codes.h:361
+#: src/err-codes.h:364
 msgid "LDAP success"
 msgstr "LDAP 成功"
 
-#: src/err-codes.h:362
+#: src/err-codes.h:365
 msgid "LDAP operations error"
 msgstr "LDAP 操作错误"
 
-#: src/err-codes.h:363
+#: src/err-codes.h:366
 msgid "LDAP protocol error"
 msgstr "LDAP 协议错误"
 
-#: src/err-codes.h:364
+#: src/err-codes.h:367
 msgid "Time limit exceeded in LDAP"
 msgstr "超过 LDAP 时间限制"
 
-#: src/err-codes.h:365
+#: src/err-codes.h:368
 msgid "Size limit exceeded in LDAP"
 msgstr "超过 LDAP 大小限制"
 
-#: src/err-codes.h:366
+#: src/err-codes.h:369
 msgid "LDAP compare false"
 msgstr "LDAP 比较错误"
 
-#: src/err-codes.h:367
+#: src/err-codes.h:370
 msgid "LDAP compare true"
 msgstr "LDAP 比较正确"
 
-#: src/err-codes.h:368
+#: src/err-codes.h:371
 msgid "LDAP authentication method not supported"
 msgstr "不支持的 LDAP 身份验证方法"
 
-#: src/err-codes.h:369
+#: src/err-codes.h:372
 msgid "Strong(er) LDAP authentication required"
 msgstr "需要增强的 LDAP 身份验证"
 
-#: src/err-codes.h:370
+#: src/err-codes.h:373
 msgid "Partial LDAP results+referral received"
 msgstr "收到部分 LDAP 结果与引用"
 
-#: src/err-codes.h:371
+#: src/err-codes.h:374
 msgid "LDAP referral"
 msgstr "LDAP 转送"
 
-#: src/err-codes.h:372
+#: src/err-codes.h:375
 msgid "Administrative LDAP limit exceeded"
 msgstr "超过管理 LDAP 限制"
 
-#: src/err-codes.h:373
+#: src/err-codes.h:376
 msgid "Critical LDAP extension is unavailable"
 msgstr "关键 LDAP 扩展不可用"
 
-#: src/err-codes.h:374
+#: src/err-codes.h:377
 msgid "Confidentiality required by LDAP"
 msgstr "LDAP 要求保密"
 
-#: src/err-codes.h:375
+#: src/err-codes.h:378
 msgid "LDAP SASL bind in progress"
 msgstr "正在进行 LDAP SASL 绑定"
 
-#: src/err-codes.h:376
+#: src/err-codes.h:379
 msgid "No such LDAP attribute"
 msgstr "没有此 LDAP 属性"
 
-#: src/err-codes.h:377
+#: src/err-codes.h:380
 msgid "Undefined LDAP attribute type"
 msgstr "未定义的 LDAP 属性类型"
 
-#: src/err-codes.h:378
+#: src/err-codes.h:381
 msgid "Inappropriate matching in LDAP"
 msgstr "LDAP 不当匹配"
 
-#: src/err-codes.h:379
+#: src/err-codes.h:382
 msgid "Constraint violation in LDAP"
 msgstr "LDAP 约束冲突"
 
-#: src/err-codes.h:380
+#: src/err-codes.h:383
 msgid "LDAP type or value exists"
 msgstr "LDAP 类型或值存在"
 
-#: src/err-codes.h:381
+#: src/err-codes.h:384
 msgid "Invalid syntax in LDAP"
 msgstr "LDAP 语法无效"
 
-#: src/err-codes.h:382
+#: src/err-codes.h:385
 msgid "No such LDAP object"
 msgstr "无此 LDAP 对象"
 
-#: src/err-codes.h:383
+#: src/err-codes.h:386
 msgid "LDAP alias problem"
 msgstr "LDAP 别名问题"
 
-#: src/err-codes.h:384
+#: src/err-codes.h:387
 msgid "Invalid DN syntax in LDAP"
 msgstr "LDAP 无效的 DN 语法"
 
-#: src/err-codes.h:385
+#: src/err-codes.h:388
 msgid "LDAP entry is a leaf"
 msgstr "LDAP 叶状入口"
 
-#: src/err-codes.h:386
+#: src/err-codes.h:389
 msgid "LDAP alias dereferencing problem"
 msgstr "LDAP 别名引用取消问题"
 
-#: src/err-codes.h:387
+#: src/err-codes.h:390
 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)"
 msgstr "LDAP 代理授权失败(X)"
 
-#: src/err-codes.h:388
+#: src/err-codes.h:391
 msgid "Inappropriate LDAP authentication"
 msgstr "不当 LDAP 身份验证"
 
-#: src/err-codes.h:389
+#: src/err-codes.h:392
 msgid "Invalid LDAP credentials"
 msgstr "无效 LDAP 凭据"
 
-#: src/err-codes.h:390
+#: src/err-codes.h:393
 msgid "Insufficient access for LDAP"
 msgstr "无 LDAP 访问权限"
 
-#: src/err-codes.h:391
+#: src/err-codes.h:394
 msgid "LDAP server is busy"
 msgstr "LDAP 服务器忙"
 
-#: src/err-codes.h:392
+#: src/err-codes.h:395
 msgid "LDAP server is unavailable"
 msgstr "LDAP 服务器不可用"
 
-#: src/err-codes.h:393
+#: src/err-codes.h:396
 msgid "LDAP server is unwilling to perform"
 msgstr "LDAP 服务器拒绝执行"
 
-#: src/err-codes.h:394
+#: src/err-codes.h:397
 msgid "Loop detected by LDAP"
 msgstr "LDAP 检测到循环"
 
-#: src/err-codes.h:395
+#: src/err-codes.h:398
 msgid "LDAP naming violation"
 msgstr "LDAP 命名冲突"
 
-#: src/err-codes.h:396
+#: src/err-codes.h:399
 msgid "LDAP object class violation"
 msgstr "LDAP 对象类冲突"
 
-#: src/err-codes.h:397
+#: src/err-codes.h:400
 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf"
 msgstr "不允许在非叶上执行 LDAP 操作"
 
-#: src/err-codes.h:398
+#: src/err-codes.h:401
 msgid "LDAP operation not allowed on RDN"
 msgstr "RDN 上不允许 LDAP 操作"
 
-#: src/err-codes.h:399
+#: src/err-codes.h:402
 msgid "Already exists (LDAP)"
 msgstr "已存在(LDAP)"
 
-#: src/err-codes.h:400
+#: src/err-codes.h:403
 msgid "Cannot modify LDAP object class"
 msgstr "无法修改 LDAP 对象类"
 
-#: src/err-codes.h:401
+#: src/err-codes.h:404
 msgid "LDAP results too large"
 msgstr "LDAP 结果过大"
 
-#: src/err-codes.h:402
+#: src/err-codes.h:405
 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs"
 msgstr "LDAP 操作影响多个 DSA"
 
-#: src/err-codes.h:403
+#: src/err-codes.h:406
 msgid "Virtual LDAP list view error"
 msgstr "虚拟 LDAP 列表浏览错误"
 
-#: src/err-codes.h:404
+#: src/err-codes.h:407
 msgid "Other LDAP error"
 msgstr "其他 LDAP 错误"
 
-#: src/err-codes.h:405
+#: src/err-codes.h:408
 msgid "Resources exhausted in LCUP"
 msgstr "LCUP 内存耗尽"
 
-#: src/err-codes.h:406
+#: src/err-codes.h:409
 msgid "Security violation in LCUP"
 msgstr "LCUP 安全冲突"
 
-#: src/err-codes.h:407
+#: src/err-codes.h:410
 msgid "Invalid data in LCUP"
 msgstr "LCUP 数据无效"
 
-#: src/err-codes.h:408
+#: src/err-codes.h:411
 msgid "Unsupported scheme in LCUP"
 msgstr "LCUP 不支持的方案"
 
-#: src/err-codes.h:409
+#: src/err-codes.h:412
 msgid "Reload required in LCUP"
 msgstr "LCUP 需要重新加载"
 
-#: src/err-codes.h:410
+#: src/err-codes.h:413
 msgid "LDAP cancelled"
 msgstr "LDAP 已取消"
 
-#: src/err-codes.h:411
+#: src/err-codes.h:414
 msgid "No LDAP operation to cancel"
 msgstr "没有要取消的 LDAP 操作"
 
-#: src/err-codes.h:412
+#: src/err-codes.h:415
 msgid "Too late to cancel LDAP"
 msgstr "LDAP 已不能取消"
 
-#: src/err-codes.h:413
+#: src/err-codes.h:416
 msgid "Cannot cancel LDAP"
 msgstr "无法取消 LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:414
+#: src/err-codes.h:417
 msgid "LDAP assertion failed"
 msgstr "LDAP 断言失败"
 
-#: src/err-codes.h:415
+#: src/err-codes.h:418
 msgid "Proxied authorization denied by LDAP"
 msgstr "LDAP 拒绝代理授权"
 
-#: src/err-codes.h:416
+#: src/err-codes.h:419
 msgid "User defined error code 1"
 msgstr "用户定义的错误代码 1"
 
-#: src/err-codes.h:417
+#: src/err-codes.h:420
 msgid "User defined error code 2"
 msgstr "用户定义的错误代码 2"
 
-#: src/err-codes.h:418
+#: src/err-codes.h:421
 msgid "User defined error code 3"
 msgstr "用户定义的错误代码 3"
 
-#: src/err-codes.h:419
+#: src/err-codes.h:422
 msgid "User defined error code 4"
 msgstr "用户定义的错误代码 4"
 
-#: src/err-codes.h:420
+#: src/err-codes.h:423
 msgid "User defined error code 5"
 msgstr "用户定义的错误代码 5"
 
-#: src/err-codes.h:421
+#: src/err-codes.h:424
 msgid "User defined error code 6"
 msgstr "用户定义的错误代码 6"
 
-#: src/err-codes.h:422
+#: src/err-codes.h:425
 msgid "User defined error code 7"
 msgstr "用户定义的错误代码 7"
 
-#: src/err-codes.h:423
+#: src/err-codes.h:426
 msgid "User defined error code 8"
 msgstr "用户定义的错误代码 8"
 
-#: src/err-codes.h:424
+#: src/err-codes.h:427
 msgid "User defined error code 9"
 msgstr "用户定义的错误代码 9"
 
-#: src/err-codes.h:425
+#: src/err-codes.h:428
 msgid "User defined error code 10"
 msgstr "用户定义的错误代码 10"
 
-#: src/err-codes.h:426
+#: src/err-codes.h:429
 msgid "User defined error code 11"
 msgstr "用户定义的错误代码 11"
 
-#: src/err-codes.h:427
+#: src/err-codes.h:430
 msgid "User defined error code 12"
 msgstr "用户定义的错误代码 12"
 
-#: src/err-codes.h:428
+#: src/err-codes.h:431
 msgid "User defined error code 13"
 msgstr "用户定义的错误代码 13"
 
-#: src/err-codes.h:429
+#: src/err-codes.h:432
 msgid "User defined error code 14"
 msgstr "用户定义的错误代码 14"
 
-#: src/err-codes.h:430
+#: src/err-codes.h:433
 msgid "User defined error code 15"
 msgstr "用户定义的错误代码 15"
 
-#: src/err-codes.h:431
+#: src/err-codes.h:434
 msgid "User defined error code 16"
 msgstr "用户定义的错误代码 16"
 
-#: src/err-codes.h:432
+#: src/err-codes.h:435
 msgid "SQL success"
 msgstr "SQL 成功"
 
-#: src/err-codes.h:433
+#: src/err-codes.h:436
 msgid "SQL error"
 msgstr "SQL 错误"
 
-#: src/err-codes.h:434
+#: src/err-codes.h:437
 msgid "Internal logic error in SQL library"
 msgstr "SQL 库存在内部逻辑错误"
 
-#: src/err-codes.h:435
+#: src/err-codes.h:438
 msgid "Access permission denied (SQL)"
 msgstr "SQL 无访问权限"
 
-#: src/err-codes.h:436
+#: src/err-codes.h:439
 msgid "SQL abort was requested"
 msgstr "SQL 请求中止"
 
-#: src/err-codes.h:437
+#: src/err-codes.h:440
 msgid "SQL database file is locked"
 msgstr "SQL 数据库文件已锁定"
 
-#: src/err-codes.h:438
+#: src/err-codes.h:441
 msgid "An SQL table in the database is locked"
 msgstr "数据库中的表被锁定"
 
-#: src/err-codes.h:439
+#: src/err-codes.h:442
 msgid "SQL library ran out of core"
 msgstr "SQL 库耗尽核心资源"
 
-#: src/err-codes.h:440
+#: src/err-codes.h:443
 msgid "Attempt to write a readonly SQL database"
 msgstr "尝试写入只读 SQL 数据库"
 
-#: src/err-codes.h:441
+#: src/err-codes.h:444
 msgid "SQL operation terminated by interrupt"
 msgstr "SQL 操作被中断终止"
 
-#: src/err-codes.h:442
+#: src/err-codes.h:445
 msgid "I/O error during SQL operation"
 msgstr "SQL 操作I/O错误"
 
-#: src/err-codes.h:443
+#: src/err-codes.h:446
 msgid "SQL database disk image is malformed"
 msgstr "SQL 数据库磁盘映像格式错误"
 
-#: src/err-codes.h:444
+#: src/err-codes.h:447
 msgid "Unknown opcode in SQL file control"
 msgstr "SQL 文件未知操作码"
 
-#: src/err-codes.h:445
+#: src/err-codes.h:448
 msgid "Insertion failed because SQL database is full"
 msgstr "插入失败,因为 SQL 数据库已满"
 
-#: src/err-codes.h:446
+#: src/err-codes.h:449
 msgid "Unable to open the SQL database file"
 msgstr "无法打开 SQL 数据库文件"
 
-#: src/err-codes.h:447
+#: src/err-codes.h:450
 msgid "SQL database lock protocol error"
 msgstr "SQL 数据库锁定协议错误"
 
-#: src/err-codes.h:448
+#: src/err-codes.h:451
 msgid "(internal SQL code: empty)"
 msgstr "(内部 SQL 代码:empty 空)"
 
-#: src/err-codes.h:449
+#: src/err-codes.h:452
 msgid "SQL database schema changed"
 msgstr "SQL 数据库架构已更改"
 
-#: src/err-codes.h:450
+#: src/err-codes.h:453
 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)"
 msgstr "SQL 字符串或blob超出大小限制"
 
-#: src/err-codes.h:451
+#: src/err-codes.h:454
 msgid "SQL abort due to constraint violation"
 msgstr "SQL 约束冲突导致中止"
 
-#: src/err-codes.h:452
+#: src/err-codes.h:455
 msgid "Data type mismatch (SQL)"
 msgstr "SQL 数据类型不匹配"
 
-#: src/err-codes.h:453
+#: src/err-codes.h:456
 msgid "SQL library used incorrectly"
 msgstr "SQL 库使用错误"
 
-#: src/err-codes.h:454
+#: src/err-codes.h:457
 msgid "SQL library uses unsupported OS features"
 msgstr "SQL 库使用了不支持的操作系统功能"
 
-#: src/err-codes.h:455
+#: src/err-codes.h:458
 msgid "Authorization denied (SQL)"
 msgstr "SQL 授权拒绝"
 
-#: src/err-codes.h:456
+#: src/err-codes.h:459
 msgid "(unused SQL code: format)"
 msgstr "(未使用的SQL代码:format 格式)"
 
-#: src/err-codes.h:457
+#: src/err-codes.h:460
 msgid "SQL bind parameter out of range"
 msgstr "SQL 绑定参数越界"
 
-#: src/err-codes.h:458
+#: src/err-codes.h:461
 msgid "File opened that is not an SQL database file"
 msgstr "打开的文件不是 SQL 数据库文件"
 
-#: src/err-codes.h:459
+#: src/err-codes.h:462
 msgid "Notifications from SQL logger"
 msgstr "来自 SQL 日志记录的通知"
 
-#: src/err-codes.h:460
+#: src/err-codes.h:463
 msgid "Warnings from SQL logger"
 msgstr "来自 SQL 日志记录的警告"
 
-#: src/err-codes.h:461
+#: src/err-codes.h:464
 msgid "SQL has another row ready"
 msgstr "SQL 已准备好另一行"
 
-#: src/err-codes.h:462
+#: src/err-codes.h:465
 msgid "SQL has finished executing"
 msgstr "SQL 已执行完成"
 
-#: src/err-codes.h:463
+#: src/err-codes.h:466
 msgid "System error w/o errno"
 msgstr "系统错误,无错误号"
 
-#: src/err-codes.h:464
+#: src/err-codes.h:467
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "未知的系统错误"
 
-#: src/err-codes.h:465
+#: src/err-codes.h:468
 msgid "End of file"
 msgstr "文件结尾"
 
-#: src/err-codes.h:466
+#: src/err-codes.h:469
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "未知的错误代码"
 
index 901309c..d41a7d7 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgpg-error 1.39\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-06 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-22 10:45+0100\n"
 "Last-Translator: bobwxc <bobwxc@yeah.net>\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -95,26 +95,30 @@ msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
 #: src/err-sources.h:46
+msgid "TKD"
+msgstr ""
+
+#: src/err-sources.h:47
 msgid "Any source"
 msgstr "任何來源"
 
-#: src/err-sources.h:47
+#: src/err-sources.h:48
 msgid "User defined source 1"
 msgstr "使用者定義來源 1"
 
-#: src/err-sources.h:48
+#: src/err-sources.h:49
 msgid "User defined source 2"
 msgstr "使用者定義來源 2"
 
-#: src/err-sources.h:49
+#: src/err-sources.h:50
 msgid "User defined source 3"
 msgstr "使用者定義來源 3"
 
-#: src/err-sources.h:50
+#: src/err-sources.h:51
 msgid "User defined source 4"
 msgstr "使用者定義來源 4"
 
-#: src/err-sources.h:51
+#: src/err-sources.h:52
 msgid "Unknown source"
 msgstr "未知的來源"
 
@@ -1311,566 +1315,582 @@ msgid "Service error"
 msgstr "服務錯誤"
 
 #: src/err-codes.h:326
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad PIN"
+msgid "Bad PUK"
+msgstr "不良的個人識別碼"
+
+#: src/err-codes.h:327
+msgid "No reset code"
+msgstr ""
+
+#: src/err-codes.h:328
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad secret key"
+msgid "Bad reset code"
+msgstr "不良的私鑰"
+
+#: src/err-codes.h:329
 msgid "System bug detected"
 msgstr "系統錯誤"
 
-#: src/err-codes.h:327
+#: src/err-codes.h:330
 msgid "Unknown DNS error"
 msgstr "未知的 DNS 錯誤"
 
-#: src/err-codes.h:328
+#: src/err-codes.h:331
 msgid "Invalid DNS section"
 msgstr "無效的 DNS 部分"
 
-#: src/err-codes.h:329
+#: src/err-codes.h:332
 msgid "Invalid textual address form"
 msgstr "無效的文本地址形式"
 
-#: src/err-codes.h:330
+#: src/err-codes.h:333
 msgid "Missing DNS query packet"
 msgstr "缺少 DNS 查詢封包"
 
-#: src/err-codes.h:331
+#: src/err-codes.h:334
 msgid "Missing DNS answer packet"
 msgstr "無 DNS 迴應封包"
 
-#: src/err-codes.h:332
+#: src/err-codes.h:335
 msgid "Connection closed in DNS"
 msgstr "DNS 連接關閉"
 
-#: src/err-codes.h:333
+#: src/err-codes.h:336
 msgid "Verification failed in DNS"
 msgstr "DNS 驗證失敗"
 
-#: src/err-codes.h:334
+#: src/err-codes.h:337
 msgid "DNS Timeout"
 msgstr "DNS 逾時"
 
-#: src/err-codes.h:335
+#: src/err-codes.h:338
 msgid "General LDAP error"
 msgstr "一般 LDAP 錯誤"
 
-#: src/err-codes.h:336
+#: src/err-codes.h:339
 msgid "General LDAP attribute error"
 msgstr "一般 LDAP 屬性錯誤"
 
-#: src/err-codes.h:337
+#: src/err-codes.h:340
 msgid "General LDAP name error"
 msgstr "一般 LDAP 名稱錯誤"
 
-#: src/err-codes.h:338
+#: src/err-codes.h:341
 msgid "General LDAP security error"
 msgstr "一般 LDAP 安全錯誤"
 
-#: src/err-codes.h:339
+#: src/err-codes.h:342
 msgid "General LDAP service error"
 msgstr "一般 LDAP 服務錯誤"
 
-#: src/err-codes.h:340
+#: src/err-codes.h:343
 msgid "General LDAP update error"
 msgstr "一般 LDAP 升級錯誤"
 
-#: src/err-codes.h:341
+#: src/err-codes.h:344
 msgid "Experimental LDAP error code"
 msgstr "試驗性 LDAP 錯誤代碼"
 
-#: src/err-codes.h:342
+#: src/err-codes.h:345
 msgid "Private LDAP error code"
 msgstr "專用 LDAP 錯誤代碼"
 
-#: src/err-codes.h:343
+#: src/err-codes.h:346
 msgid "Other general LDAP error"
 msgstr "其他一般 LDAP 錯誤"
 
-#: src/err-codes.h:344
+#: src/err-codes.h:347
 msgid "LDAP connecting failed (X)"
 msgstr "LDAP 連接失敗(X)"
 
-#: src/err-codes.h:345
+#: src/err-codes.h:348
 msgid "LDAP referral limit exceeded"
 msgstr "超過 LDAP 引用限制"
 
-#: src/err-codes.h:346
+#: src/err-codes.h:349
 msgid "LDAP client loop"
 msgstr "LDAP 客戶端循環"
 
-#: src/err-codes.h:347
+#: src/err-codes.h:350
 msgid "No LDAP results returned"
 msgstr "無 LDAP 結果返回"
 
-#: src/err-codes.h:348
+#: src/err-codes.h:351
 msgid "LDAP control not found"
 msgstr "未找到 LDAP 元件"
 
-#: src/err-codes.h:349
+#: src/err-codes.h:352
 msgid "Not supported by LDAP"
 msgstr "不受 LDAP 支援"
 
-#: src/err-codes.h:350
+#: src/err-codes.h:353
 msgid "LDAP connect error"
 msgstr "LDAP 連接錯誤"
 
-#: src/err-codes.h:351
+#: src/err-codes.h:354
 msgid "Out of memory in LDAP"
 msgstr "LDAP 記憶體耗盡"
 
-#: src/err-codes.h:352
+#: src/err-codes.h:355
 msgid "Bad parameter to an LDAP routine"
 msgstr "LDAP 事務參數錯誤"
 
-#: src/err-codes.h:353
+#: src/err-codes.h:356
 msgid "User cancelled LDAP operation"
 msgstr "用戶取消 LDAP 操作"
 
-#: src/err-codes.h:354
+#: src/err-codes.h:357
 msgid "Bad LDAP search filter"
 msgstr "不良的憑證"
 
-#: src/err-codes.h:355
+#: src/err-codes.h:358
 msgid "Unknown LDAP authentication method"
 msgstr "未知的 LDAP 身份驗證方法"
 
-#: src/err-codes.h:356
+#: src/err-codes.h:359
 msgid "Timeout in LDAP"
 msgstr "LDAP 逾時"
 
-#: src/err-codes.h:357
+#: src/err-codes.h:360
 msgid "LDAP decoding error"
 msgstr "dirmngr 解碼錯誤"
 
-#: src/err-codes.h:358
+#: src/err-codes.h:361
 msgid "LDAP encoding error"
 msgstr "dirmngr 編碼錯誤"
 
-#: src/err-codes.h:359
+#: src/err-codes.h:362
 msgid "LDAP local error"
 msgstr "LDAP 本地錯誤"
 
-#: src/err-codes.h:360
+#: src/err-codes.h:363
 msgid "Cannot contact LDAP server"
 msgstr "無法聯絡 LDAP 伺服器"
 
-#: src/err-codes.h:361
+#: src/err-codes.h:364
 msgid "LDAP success"
 msgstr "LDAP 成功"
 
-#: src/err-codes.h:362
+#: src/err-codes.h:365
 msgid "LDAP operations error"
 msgstr "LDAP 操作錯誤"
 
-#: src/err-codes.h:363
+#: src/err-codes.h:366
 msgid "LDAP protocol error"
 msgstr "LDAP 協定錯誤"
 
-#: src/err-codes.h:364
+#: src/err-codes.h:367
 msgid "Time limit exceeded in LDAP"
 msgstr "LDAP 逾時"
 
-#: src/err-codes.h:365
+#: src/err-codes.h:368
 msgid "Size limit exceeded in LDAP"
 msgstr "LDAP 大小超限"
 
-#: src/err-codes.h:366
+#: src/err-codes.h:369
 msgid "LDAP compare false"
 msgstr "LDAP 比較錯誤"
 
-#: src/err-codes.h:367
+#: src/err-codes.h:370
 msgid "LDAP compare true"
 msgstr "LDAP 比較正確"
 
-#: src/err-codes.h:368
+#: src/err-codes.h:371
 msgid "LDAP authentication method not supported"
 msgstr "未支援的 LDAP 身份驗證方法"
 
-#: src/err-codes.h:369
+#: src/err-codes.h:372
 msgid "Strong(er) LDAP authentication required"
 msgstr "LDAP 需要增強型身份驗證"
 
-#: src/err-codes.h:370
+#: src/err-codes.h:373
 msgid "Partial LDAP results+referral received"
 msgstr "收到部分 LDAP 結果與引用"
 
-#: src/err-codes.h:371
+#: src/err-codes.h:374
 msgid "LDAP referral"
 msgstr "LDAP 轉送"
 
-#: src/err-codes.h:372
+#: src/err-codes.h:375
 msgid "Administrative LDAP limit exceeded"
 msgstr "超過 LDAP 管理限制"
 
-#: src/err-codes.h:373
+#: src/err-codes.h:376
 msgid "Critical LDAP extension is unavailable"
 msgstr "關鍵 LDAP 擴展不可用"
 
-#: src/err-codes.h:374
+#: src/err-codes.h:377
 msgid "Confidentiality required by LDAP"
 msgstr "LDAP 要求保密"
 
-#: src/err-codes.h:375
+#: src/err-codes.h:378
 msgid "LDAP SASL bind in progress"
 msgstr "正在進行 LDAP SASL 綁定"
 
-#: src/err-codes.h:376
+#: src/err-codes.h:379
 msgid "No such LDAP attribute"
 msgstr "沒有此 LDAP 屬性"
 
-#: src/err-codes.h:377
+#: src/err-codes.h:380
 msgid "Undefined LDAP attribute type"
 msgstr "未定義的 LDAP 屬性類型"
 
-#: src/err-codes.h:378
+#: src/err-codes.h:381
 msgid "Inappropriate matching in LDAP"
 msgstr "LDAP 不當匹配"
 
-#: src/err-codes.h:379
+#: src/err-codes.h:382
 msgid "Constraint violation in LDAP"
 msgstr "LDAP 約束沖突"
 
-#: src/err-codes.h:380
+#: src/err-codes.h:383
 msgid "LDAP type or value exists"
 msgstr "LDAP 類型或值存在"
 
-#: src/err-codes.h:381
+#: src/err-codes.h:384
 msgid "Invalid syntax in LDAP"
 msgstr "LDAP 語法無效"
 
-#: src/err-codes.h:382
+#: src/err-codes.h:385
 msgid "No such LDAP object"
 msgstr "無此 LDAP 對象"
 
-#: src/err-codes.h:383
+#: src/err-codes.h:386
 msgid "LDAP alias problem"
 msgstr "LDAP 別名問題"
 
-#: src/err-codes.h:384
+#: src/err-codes.h:387
 msgid "Invalid DN syntax in LDAP"
 msgstr "LDAP 無效的 DN 語法"
 
-#: src/err-codes.h:385
+#: src/err-codes.h:388
 msgid "LDAP entry is a leaf"
 msgstr "LDAP 葉狀入口"
 
-#: src/err-codes.h:386
+#: src/err-codes.h:389
 msgid "LDAP alias dereferencing problem"
 msgstr "LDAP 別名引用取消問題"
 
-#: src/err-codes.h:387
+#: src/err-codes.h:390
 msgid "LDAP proxy authorization failure (X)"
 msgstr "LDAP 代理授權失敗(X)"
 
-#: src/err-codes.h:388
+#: src/err-codes.h:391
 msgid "Inappropriate LDAP authentication"
 msgstr "不當 LDAP 身份驗證"
 
-#: src/err-codes.h:389
+#: src/err-codes.h:392
 msgid "Invalid LDAP credentials"
 msgstr "無效 LDAP 憑據"
 
-#: src/err-codes.h:390
+#: src/err-codes.h:393
 msgid "Insufficient access for LDAP"
 msgstr "無 LDAP 訪問權限"
 
-#: src/err-codes.h:391
+#: src/err-codes.h:394
 msgid "LDAP server is busy"
 msgstr "LDAP 伺服器忙"
 
-#: src/err-codes.h:392
+#: src/err-codes.h:395
 msgid "LDAP server is unavailable"
 msgstr "LDAP 伺服器不可用"
 
-#: src/err-codes.h:393
+#: src/err-codes.h:396
 msgid "LDAP server is unwilling to perform"
 msgstr "LDAP 伺服器拒絕處理"
 
-#: src/err-codes.h:394
+#: src/err-codes.h:397
 msgid "Loop detected by LDAP"
 msgstr "LDAP 檢測到循環"
 
-#: src/err-codes.h:395
+#: src/err-codes.h:398
 msgid "LDAP naming violation"
 msgstr "LDAP 命名沖突"
 
-#: src/err-codes.h:396
+#: src/err-codes.h:399
 msgid "LDAP object class violation"
 msgstr "LDAP 對象類沖突"
 
-#: src/err-codes.h:397
+#: src/err-codes.h:400
 msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf"
 msgstr "不允許在非葉上執行 LDAP 操作"
 
-#: src/err-codes.h:398
+#: src/err-codes.h:401
 msgid "LDAP operation not allowed on RDN"
 msgstr "RDN 上不允許 LDAP 操作"
 
-#: src/err-codes.h:399
+#: src/err-codes.h:402
 msgid "Already exists (LDAP)"
 msgstr "LDAP 已經存在"
 
-#: src/err-codes.h:400
+#: src/err-codes.h:403
 msgid "Cannot modify LDAP object class"
 msgstr "無法修改 LDAP 對象類"
 
-#: src/err-codes.h:401
+#: src/err-codes.h:404
 msgid "LDAP results too large"
 msgstr "LDAP 結果過大"
 
-#: src/err-codes.h:402
+#: src/err-codes.h:405
 msgid "LDAP operation affects multiple DSAs"
 msgstr "LDAP 操作影響多個 DSA"
 
-#: src/err-codes.h:403
+#: src/err-codes.h:406
 msgid "Virtual LDAP list view error"
 msgstr "虛擬 LDAP 列表視圖錯誤"
 
-#: src/err-codes.h:404
+#: src/err-codes.h:407
 msgid "Other LDAP error"
 msgstr "其他 LDAP 錯誤"
 
-#: src/err-codes.h:405
+#: src/err-codes.h:408
 msgid "Resources exhausted in LCUP"
 msgstr "LCUP 資源耗盡"
 
-#: src/err-codes.h:406
+#: src/err-codes.h:409
 msgid "Security violation in LCUP"
 msgstr "LCUP 安全沖突"
 
-#: src/err-codes.h:407
+#: src/err-codes.h:410
 msgid "Invalid data in LCUP"
 msgstr "LCUP 數據無效"
 
-#: src/err-codes.h:408
+#: src/err-codes.h:411
 msgid "Unsupported scheme in LCUP"
 msgstr "LCUP 未支援的方案"
 
-#: src/err-codes.h:409
+#: src/err-codes.h:412
 msgid "Reload required in LCUP"
 msgstr "LCUP 需要重新加載"
 
-#: src/err-codes.h:410
+#: src/err-codes.h:413
 msgid "LDAP cancelled"
 msgstr "LDAP 已取消"
 
-#: src/err-codes.h:411
+#: src/err-codes.h:414
 msgid "No LDAP operation to cancel"
 msgstr "沒有要取消的 LDAP 操作"
 
-#: src/err-codes.h:412
+#: src/err-codes.h:415
 msgid "Too late to cancel LDAP"
 msgstr "LDAP 已不能取消"
 
-#: src/err-codes.h:413
+#: src/err-codes.h:416
 msgid "Cannot cancel LDAP"
 msgstr "無法取消 LDAP"
 
-#: src/err-codes.h:414
+#: src/err-codes.h:417
 msgid "LDAP assertion failed"
 msgstr "LDAP 斷言失敗"
 
-#: src/err-codes.h:415
+#: src/err-codes.h:418
 msgid "Proxied authorization denied by LDAP"
 msgstr "LDAP 禁止代理驗證"
 
-#: src/err-codes.h:416
+#: src/err-codes.h:419
 msgid "User defined error code 1"
 msgstr "使用者定義錯誤代碼 1"
 
-#: src/err-codes.h:417
+#: src/err-codes.h:420
 msgid "User defined error code 2"
 msgstr "使用者定義錯誤代碼 2"
 
-#: src/err-codes.h:418
+#: src/err-codes.h:421
 msgid "User defined error code 3"
 msgstr "使用者定義錯誤代碼 3"
 
-#: src/err-codes.h:419
+#: src/err-codes.h:422
 msgid "User defined error code 4"
 msgstr "使用者定義錯誤代碼 4"
 
-#: src/err-codes.h:420
+#: src/err-codes.h:423
 msgid "User defined error code 5"
 msgstr "使用者定義錯誤代碼 5"
 
-#: src/err-codes.h:421
+#: src/err-codes.h:424
 msgid "User defined error code 6"
 msgstr "使用者定義錯誤代碼 6"
 
-#: src/err-codes.h:422
+#: src/err-codes.h:425
 msgid "User defined error code 7"
 msgstr "使用者定義錯誤代碼 7"
 
-#: src/err-codes.h:423
+#: src/err-codes.h:426
 msgid "User defined error code 8"
 msgstr "使用者定義錯誤代碼 8"
 
-#: src/err-codes.h:424
+#: src/err-codes.h:427
 msgid "User defined error code 9"
 msgstr "使用者定義錯誤代碼 9"
 
-#: src/err-codes.h:425
+#: src/err-codes.h:428
 msgid "User defined error code 10"
 msgstr "使用者定義錯誤代碼 10"
 
-#: src/err-codes.h:426
+#: src/err-codes.h:429
 msgid "User defined error code 11"
 msgstr "使用者定義錯誤代碼 11"
 
-#: src/err-codes.h:427
+#: src/err-codes.h:430
 msgid "User defined error code 12"
 msgstr "使用者定義錯誤代碼 12"
 
-#: src/err-codes.h:428
+#: src/err-codes.h:431
 msgid "User defined error code 13"
 msgstr "使用者定義錯誤代碼 13"
 
-#: src/err-codes.h:429
+#: src/err-codes.h:432
 msgid "User defined error code 14"
 msgstr "使用者定義錯誤代碼 14"
 
-#: src/err-codes.h:430
+#: src/err-codes.h:433
 msgid "User defined error code 15"
 msgstr "使用者定義錯誤代碼 15"
 
-#: src/err-codes.h:431
+#: src/err-codes.h:434
 msgid "User defined error code 16"
 msgstr "使用者定義錯誤代碼 16"
 
-#: src/err-codes.h:432
+#: src/err-codes.h:435
 msgid "SQL success"
 msgstr "SQL 成功"
 
-#: src/err-codes.h:433
+#: src/err-codes.h:436
 msgid "SQL error"
 msgstr "SQL 錯誤"
 
-#: src/err-codes.h:434
+#: src/err-codes.h:437
 msgid "Internal logic error in SQL library"
 msgstr "SQL 庫內部邏輯錯誤"
 
-#: src/err-codes.h:435
+#: src/err-codes.h:438
 msgid "Access permission denied (SQL)"
 msgstr "SQL 無訪問權限"
 
-#: src/err-codes.h:436
+#: src/err-codes.h:439
 msgid "SQL abort was requested"
 msgstr "SQL 請求中止"
 
-#: src/err-codes.h:437
+#: src/err-codes.h:440
 msgid "SQL database file is locked"
 msgstr "SQL 資料庫文件被鎖定"
 
-#: src/err-codes.h:438
+#: src/err-codes.h:441
 msgid "An SQL table in the database is locked"
 msgstr "資料庫中 SLQ 表被鎖定"
 
-#: src/err-codes.h:439
+#: src/err-codes.h:442
 msgid "SQL library ran out of core"
 msgstr "SQL 庫耗盡核心資源"
 
-#: src/err-codes.h:440
+#: src/err-codes.h:443
 msgid "Attempt to write a readonly SQL database"
 msgstr "嘗試寫入唯讀 SQL 資料庫"
 
-#: src/err-codes.h:441
+#: src/err-codes.h:444
 msgid "SQL operation terminated by interrupt"
 msgstr "SQL 操作被中斷終止"
 
-#: src/err-codes.h:442
+#: src/err-codes.h:445
 msgid "I/O error during SQL operation"
 msgstr "SQL 操作 I/O 錯誤"
 
-#: src/err-codes.h:443
+#: src/err-codes.h:446
 msgid "SQL database disk image is malformed"
 msgstr "SQL 資料庫磁碟鏡像格式錯誤"
 
-#: src/err-codes.h:444
+#: src/err-codes.h:447
 msgid "Unknown opcode in SQL file control"
 msgstr "SQL 文件未知操作碼"
 
-#: src/err-codes.h:445
+#: src/err-codes.h:448
 msgid "Insertion failed because SQL database is full"
 msgstr "插入失敗,因為 SQL 資料庫已滿"
 
-#: src/err-codes.h:446
+#: src/err-codes.h:449
 msgid "Unable to open the SQL database file"
 msgstr "無法打開 SQL 資料庫文件"
 
-#: src/err-codes.h:447
+#: src/err-codes.h:450
 msgid "SQL database lock protocol error"
 msgstr "SQL 資料庫鎖定協定錯誤"
 
-#: src/err-codes.h:448
+#: src/err-codes.h:451
 msgid "(internal SQL code: empty)"
 msgstr "(內部 SQL 代碼:empty 空)"
 
-#: src/err-codes.h:449
+#: src/err-codes.h:452
 msgid "SQL database schema changed"
 msgstr "SQL 資料庫架構已更改"
 
-#: src/err-codes.h:450
+#: src/err-codes.h:453
 msgid "String or blob exceeds size limit (SQL)"
 msgstr "SQL 字串或blob超出大小限制"
 
-#: src/err-codes.h:451
+#: src/err-codes.h:454
 msgid "SQL abort due to constraint violation"
 msgstr "SQL 約束沖突導致中止"
 
-#: src/err-codes.h:452
+#: src/err-codes.h:455
 msgid "Data type mismatch (SQL)"
 msgstr "SQL 數據類型不匹配"
 
-#: src/err-codes.h:453
+#: src/err-codes.h:456
 msgid "SQL library used incorrectly"
 msgstr "SQL 庫使用錯誤"
 
-#: src/err-codes.h:454
+#: src/err-codes.h:457
 msgid "SQL library uses unsupported OS features"
 msgstr "SQL 庫使用了未支援的操作系統功能"
 
-#: src/err-codes.h:455
+#: src/err-codes.h:458
 msgid "Authorization denied (SQL)"
 msgstr "SQL 授權拒絕"
 
-#: src/err-codes.h:456
+#: src/err-codes.h:459
 msgid "(unused SQL code: format)"
 msgstr "(未使用的SQL代碼:format 格式)"
 
-#: src/err-codes.h:457
+#: src/err-codes.h:460
 msgid "SQL bind parameter out of range"
 msgstr "SQL 綁定参數越界"
 
-#: src/err-codes.h:458
+#: src/err-codes.h:461
 msgid "File opened that is not an SQL database file"
 msgstr "打開的文件不是 SQL 資料庫文件"
 
-#: src/err-codes.h:459
+#: src/err-codes.h:462
 msgid "Notifications from SQL logger"
 msgstr "來自 SQL 日誌記錄的通知"
 
-#: src/err-codes.h:460
+#: src/err-codes.h:463
 msgid "Warnings from SQL logger"
 msgstr "來自 SQL 日誌記錄的警告"
 
-#: src/err-codes.h:461
+#: src/err-codes.h:464
 msgid "SQL has another row ready"
 msgstr "SQL 已準備好另一行"
 
-#: src/err-codes.h:462
+#: src/err-codes.h:465
 msgid "SQL has finished executing"
 msgstr "SQL 已執行完成"
 
-#: src/err-codes.h:463
+#: src/err-codes.h:466
 msgid "System error w/o errno"
 msgstr "系統錯誤但是沒有 errno"
 
-#: src/err-codes.h:464
+#: src/err-codes.h:467
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "未知的系統錯誤"
 
-#: src/err-codes.h:465
+#: src/err-codes.h:468
 msgid "End of file"
 msgstr "檔案結尾"
 
-#: src/err-codes.h:466
+#: src/err-codes.h:469
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "未知的錯誤代碼"
 
index ef0c161..8651e00 100644 (file)
@@ -2937,7 +2937,7 @@ cmp_ordtbl (const void *a_v, const void *b_v)
  *    this option
  *  - a description which starts with a '@' and is followed by
  *    any other characters is printed as is; this may be used for examples
- *    and such.  This is a legacy methiod, moder codes uses the flags
+ *    and such.  This is a legacy method, modern code uses the flags
  *    ARGPARSE_OPT_VERBATIM or ARGPARSE_OPT_HEADER.
  *  - A description which starts with a '|' outputs the string between this
  *    bar and the next one as arguments of the long option.
@@ -3000,7 +3000,12 @@ show_help (opttable_t *opts, unsigned int nopts, unsigned int flags)
         writestrings (0, "Options:", "\n", NULL);
       for (i=0; i < nopts; i++ )
         {
-          s = map_fixed_string (_( opts[ordtbl[i]].description ));
+          /* Do not translate the empty string becuase it is used as
+           * the identification of the PO file.  */
+          if (opts[ordtbl[i]].description && *opts[ordtbl[i]].description)
+            s = map_fixed_string (_( opts[ordtbl[i]].description ));
+          else
+            s = "";
           if ( s && *s== '@' && !s[1] ) /* Hide this line.  */
             continue;
           if ( s && (opts[ordtbl[i]].flags & ARGPARSE_OPT_HEADER))
index c4786c9..dd91a98 100644 (file)
@@ -323,6 +323,9 @@ static const char msgstr[] =
   gettext_noop ("Keybox daemon error") "\0"
   gettext_noop ("Service is not running") "\0"
   gettext_noop ("Service error") "\0"
+  gettext_noop ("Bad PUK") "\0"
+  gettext_noop ("No reset code") "\0"
+  gettext_noop ("Bad reset code") "\0"
   gettext_noop ("System bug detected") "\0"
   gettext_noop ("Unknown DNS error") "\0"
   gettext_noop ("Invalid DNS section") "\0"
@@ -766,146 +769,149 @@ static const int msgidx[] =
     5889,
     5912,
     5926,
-    5946,
-    5964,
-    5984,
-    6013,
-    6038,
-    6064,
-    6089,
-    6116,
-    6128,
-    6147,
-    6176,
-    6200,
-    6228,
-    6255,
-    6281,
-    6310,
-    6334,
-    6359,
-    6386,
-    6415,
-    6432,
-    6457,
-    6480,
-    6502,
-    6521,
-    6543,
-    6576,
-    6606,
-    6629,
-    6664,
-    6680,
-    6700,
-    6720,
+    5934,
+    5948,
+    5963,
+    5983,
+    6001,
+    6021,
+    6050,
+    6075,
+    6101,
+    6126,
+    6153,
+    6165,
+    6184,
+    6213,
+    6237,
+    6265,
+    6292,
+    6318,
+    6347,
+    6371,
+    6396,
+    6423,
+    6452,
+    6469,
+    6494,
+    6517,
+    6539,
+    6558,
+    6580,
+    6613,
+    6643,
+    6666,
+    6701,
+    6717,
     6737,
-    6764,
-    6777,
-    6799,
-    6819,
-    6847,
-    6875,
-    6894,
+    6757,
+    6774,
+    6801,
+    6814,
+    6836,
+    6856,
+    6884,
     6912,
-    6953,
-    6993,
-    7032,
-    7046,
-    7081,
-    7120,
-    7153,
-    7180,
-    7203,
-    7233,
-    7264,
-    7293,
-    7319,
-    7342,
-    7362,
-    7381,
-    7407,
-    7428,
-    7461,
+    6931,
+    6949,
+    6990,
+    7030,
+    7069,
+    7083,
+    7118,
+    7157,
+    7190,
+    7217,
+    7240,
+    7270,
+    7301,
+    7330,
+    7356,
+    7379,
+    7399,
+    7418,
+    7444,
+    7465,
     7498,
-    7532,
-    7557,
-    7586,
-    7606,
-    7633,
-    7669,
-    7691,
-    7713,
-    7741,
-    7780,
-    7814,
-    7836,
-    7868,
-    7891,
+    7535,
+    7569,
+    7594,
+    7623,
+    7643,
+    7670,
+    7706,
+    7728,
+    7750,
+    7778,
+    7817,
+    7851,
+    7873,
+    7905,
     7928,
-    7957,
-    7974,
-    8002,
-    8029,
-    8050,
-    8077,
-    8101,
-    8116,
-    8144,
-    8168,
-    8187,
-    8209,
+    7965,
+    7994,
+    8011,
+    8039,
+    8066,
+    8087,
+    8114,
+    8138,
+    8153,
+    8181,
+    8205,
+    8224,
     8246,
-    8272,
-    8298,
-    8324,
-    8350,
-    8376,
-    8402,
-    8428,
-    8454,
-    8480,
-    8507,
-    8534,
-    8561,
-    8588,
-    8615,
-    8642,
-    8669,
-    8681,
-    8691,
-    8727,
-    8758,
-    8782,
-    8810,
-    8849,
-    8877,
-    8918,
-    8956,
-    8987,
+    8283,
+    8309,
+    8335,
+    8361,
+    8387,
+    8413,
+    8439,
+    8465,
+    8491,
+    8517,
+    8544,
+    8571,
+    8598,
+    8625,
+    8652,
+    8679,
+    8706,
+    8718,
+    8728,
+    8764,
+    8795,
+    8819,
+    8847,
+    8886,
+    8914,
+    8955,
+    8993,
     9024,
-    9059,
-    9105,
+    9061,
+    9096,
     9142,
-    9175,
-    9202,
-    9230,
-    9270,
-    9308,
-    9333,
-    9362,
-    9403,
-    9430,
-    9456,
-    9488,
-    9533,
-    9563,
-    9588,
-    9614,
-    9641,
-    9664,
-    9685,
-    9697
+    9179,
+    9212,
+    9239,
+    9267,
+    9307,
+    9345,
+    9370,
+    9399,
+    9440,
+    9467,
+    9493,
+    9525,
+    9570,
+    9600,
+    9625,
+    9651,
+    9678,
+    9701,
+    9722,
+    9734
   };
 
 static GPG_ERR_INLINE int
@@ -915,22 +921,22 @@ msgidxof (int code)
   : ((code >= 0) && (code <= 213)) ? (code - 0)
   : ((code >= 217) && (code <= 271)) ? (code - 3)
   : ((code >= 273) && (code <= 281)) ? (code - 4)
-  : ((code >= 300) && (code <= 319)) ? (code - 22)
-  : ((code >= 666) && (code <= 666)) ? (code - 368)
-  : ((code >= 711) && (code <= 718)) ? (code - 412)
-  : ((code >= 721) && (code <= 729)) ? (code - 414)
-  : ((code >= 750) && (code <= 752)) ? (code - 434)
-  : ((code >= 754) && (code <= 782)) ? (code - 435)
-  : ((code >= 784) && (code <= 789)) ? (code - 436)
-  : ((code >= 800) && (code <= 804)) ? (code - 446)
-  : ((code >= 815) && (code <= 822)) ? (code - 456)
-  : ((code >= 832) && (code <= 839)) ? (code - 465)
-  : ((code >= 844) && (code <= 844)) ? (code - 469)
-  : ((code >= 848) && (code <= 848)) ? (code - 472)
-  : ((code >= 881) && (code <= 891)) ? (code - 504)
-  : ((code >= 1024) && (code <= 1039)) ? (code - 636)
-  : ((code >= 1500) && (code <= 1528)) ? (code - 1096)
-  : ((code >= 1600) && (code <= 1601)) ? (code - 1167)
-  : ((code >= 16381) && (code <= 16383)) ? (code - 15946)
-  : 16384 - 15946);
+  : ((code >= 300) && (code <= 322)) ? (code - 22)
+  : ((code >= 666) && (code <= 666)) ? (code - 365)
+  : ((code >= 711) && (code <= 718)) ? (code - 409)
+  : ((code >= 721) && (code <= 729)) ? (code - 411)
+  : ((code >= 750) && (code <= 752)) ? (code - 431)
+  : ((code >= 754) && (code <= 782)) ? (code - 432)
+  : ((code >= 784) && (code <= 789)) ? (code - 433)
+  : ((code >= 800) && (code <= 804)) ? (code - 443)
+  : ((code >= 815) && (code <= 822)) ? (code - 453)
+  : ((code >= 832) && (code <= 839)) ? (code - 462)
+  : ((code >= 844) && (code <= 844)) ? (code - 466)
+  : ((code >= 848) && (code <= 848)) ? (code - 469)
+  : ((code >= 881) && (code <= 891)) ? (code - 501)
+  : ((code >= 1024) && (code <= 1039)) ? (code - 633)
+  : ((code >= 1500) && (code <= 1528)) ? (code - 1093)
+  : ((code >= 1600) && (code <= 1601)) ? (code - 1164)
+  : ((code >= 16381) && (code <= 16383)) ? (code - 15943)
+  : 16384 - 15943);
 }
index c65775f..d8b2fb0 100644 (file)
 317    GPG_ERR_KEYBOXD                 Keybox daemon error
 318    GPG_ERR_NO_SERVICE              Service is not running
 319    GPG_ERR_SERVICE                 Service error
+320    GPG_ERR_BAD_PUK                 Bad PUK
+321    GPG_ERR_NO_RESET_CODE           No reset code
+322    GPG_ERR_BAD_RESET_CODE          Bad reset code
 # This range is free for use.
 
 666    GPG_ERR_SYSTEM_BUG              System bug detected
index 08be48d..4369dbc 100644 (file)
@@ -43,6 +43,7 @@ static const char msgstr[] =
   gettext_noop ("Assuan") "\0"
   gettext_noop ("TPM2d") "\0"
   gettext_noop ("TLS") "\0"
+  gettext_noop ("TKD") "\0"
   gettext_noop ("Any source") "\0"
   gettext_noop ("User defined source 1") "\0"
   gettext_noop ("User defined source 2") "\0"
@@ -71,18 +72,19 @@ static const int msgidx[] =
     117,
     123,
     127,
-    138,
-    160,
-    182,
-    204,
-    226
+    131,
+    142,
+    164,
+    186,
+    208,
+    230
   };
 
 static GPG_ERR_INLINE int
 msgidxof (int code)
 {
   return (0 ? 0
-  : ((code >= 0) && (code <= 17)) ? (code - 0)
-  : ((code >= 31) && (code <= 35)) ? (code - 13)
-  : 36 - 13);
+  : ((code >= 0) && (code <= 18)) ? (code - 0)
+  : ((code >= 31) && (code <= 35)) ? (code - 12)
+  : 36 - 12);
 }
index f6e3f1d..8feba03 100644 (file)
@@ -47,8 +47,9 @@
 15     GPG_ERR_SOURCE_ASSUAN           Assuan
 16     GPG_ERR_SOURCE_TPM2D            TPM2d
 17     GPG_ERR_SOURCE_TLS              TLS
+18     GPG_ERR_SOURCE_TKD              TKD
 
-# 18 to 30 are free to be used.
+# 19 to 30 are free to be used.
 
 31     GPG_ERR_SOURCE_ANY              Any source
 32     GPG_ERR_SOURCE_USER_1           User defined source 1
index 28e9ef3..c431e8b 100644 (file)
@@ -202,6 +202,7 @@ EXPORTS
 ;; gpgrt_wait_processes         @157
 ;; gpgrt_kill_process           @158
 ;; gpgrt_release_process        @159
+;; gpgrt_close_all_fds          @188
 
  gpgrt_argparse               @160
  gpgrt_usage                  @161
@@ -243,4 +244,5 @@ EXPORTS
  gpgrt_utf8_to_wchar          @186
  gpgrt_wchar_to_utf8          @187
 
+
 ;; end of file with public symbols for Windows.
index ccacf35..bce028e 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /* gpg-error.h or gpgrt.h - Common code for GnuPG and others.    -*- c -*-
- * Copyright (C) 2001-2020 g10 Code GmbH
+ * Copyright (C) 2001-2023 g10 Code GmbH
  *
  * This file is part of libgpg-error (aka libgpgrt).
  *
@@ -15,7 +15,7 @@
  *
  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
  * License along with this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
- * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1+
+ * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1-or-later
  *
  * @configure_input@
  */
@@ -432,7 +432,7 @@ const char *gpgrt_check_version (const char *req_version);
 const char *gpg_error_check_version (const char *req_version);
 
 /* System specific type definitions.  */
-@define:pid_t@
+@define:gpgrt_process_t@
 @define:gpgrt_ssize_t@
 @define:gpgrt_off_t@
 
@@ -1084,12 +1084,17 @@ void _gpgrt_log_assert (const char *expr, const char *file, int line,
 /*
  * Spawn functions  (Not yet available)
  */
+/* Internal flag to inherit file descriptor/handle */
+#define GPGRT_SPAWN_INHERIT_FILE  1
+
 #define GPGRT_SPAWN_NONBLOCK   16 /* Set the streams to non-blocking.      */
 #define GPGRT_SPAWN_RUN_ASFW   64 /* Use AllowSetForegroundWindow on W32.  */
 #define GPGRT_SPAWN_DETACHED  128 /* Start the process in the background.  */
+#define GPGRT_SPAWN_KEEP_STDIN   256
+#define GPGRT_SPAWN_KEEP_STDOUT  512
+#define GPGRT_SPAWN_KEEP_STDERR 1024
 
 #if 0
-
 /* Function and convenience macros to create pipes.  */
 gpg_err_code_t gpgrt_make_pipe (int filedes[2], gpgrt_stream_t *r_fp,
                                 int direction, int nonblock);
@@ -1100,40 +1105,43 @@ gpg_err_code_t gpgrt_make_pipe (int filedes[2], gpgrt_stream_t *r_fp,
 
 /* Fork and exec PGMNAME.  */
 gpg_err_code_t gpgrt_spawn_process (const char *pgmname, const char *argv[],
-                                    int *execpt, void (*preexec)(void),
-                                    unsigned int flags,
+                                    int *execpt, unsigned int flags,
                                     gpgrt_stream_t *r_infp,
                                     gpgrt_stream_t *r_outfp,
                                     gpgrt_stream_t *r_errfp,
-                                    pid_t *pid);
+                                    gpgrt_process_t *r_process_id);
 
 /* Fork and exec PGNNAME and connect the process to the given FDs.  */
 gpg_err_code_t gpgrt_spawn_process_fd (const char *pgmname, const char *argv[],
                                        int infd, int outfd, int errfd,
-                                       pid_t *pid);
+                                       int (*spawn_cb) (void *),
+                                       void *spawn_cb_arg,
+                                       gpgrt_process_t *r_process_id);
 
 /* Fork and exec PGMNAME as a detached process.  */
 gpg_err_code_t gpgrt_spawn_process_detached (const char *pgmname,
                                              const char *argv[],
-                                             const char *envp[] );
+                                             const char *envp[]);
 
 /* Wait for a single process.  */
-gpg_err_code_t gpgrt_wait_process (const char *pgmname, pid_t pid, int hang,
-                                int *r_exitcode);
+gpg_err_code_t gpgrt_wait_process (const char *pgmname,
+                                   gpgrt_process_t process_id,
+                                   int hang, int *r_exitcode);
 
 /* Wait for a multiple processes.  */
-gpg_err_code_t gpgrt_wait_processes (const char **pgmnames, pid_t *pids,
+gpg_err_code_t gpgrt_wait_processes (const char **pgmnames,
+                                     gpgrt_process_t *process_ids,
                                      size_t count, int hang, int *r_exitcodes);
 
-/* Kill the process identified by PID.  */
-void gpgrt_kill_process (pid_t pid);
+/* Kill the process identified by PROCESS_ID.  */
+void gpgrt_kill_process (gpgrt_process_t process_id);
 
-/* Release process resources identified by PID.  */
-void gpgrt_release_process (pid_t pid);
+/* Release process resources identified by PROCESS_ID.  */
+void gpgrt_release_process (gpgrt_process_t process_id);
 
+/* Close all file resources (descriptors), except KEEP_FDS. */
+void gpgrt_close_all_fds (int from, int *keep_fds);
 #endif /*0*/
-
-
 \f
 /*
  * Option parsing.
index a975e53..7fa52b1 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # gpg-error.m4 - autoconf macro to detect libgpg-error.
-# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2011, 2014, 2018, 2020, 2021
+# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2011, 2014, 2018, 2020, 2021, 2022
 #               g10 Code GmbH
 #
 # This file is free software; as a special exception the author gives
 # WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without even the
 # implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
 #
-# Last-changed: 2022-09-21
+# Last-changed: 2023-04-01
 
-
-dnl AM_PATH_GPG_ERROR([MINIMUM-VERSION,
-dnl                   [ACTION-IF-FOUND [, ACTION-IF-NOT-FOUND ]]])
 dnl
-dnl Test for libgpg-error and define GPG_ERROR_CFLAGS, GPG_ERROR_LIBS,
-dnl GPG_ERROR_MT_CFLAGS, and GPG_ERROR_MT_LIBS.  The _MT_ variants are
-dnl used for programs requireing real multi thread support.
-dnl
-dnl If a prefix option is not used, the config script is first
-dnl searched in $SYSROOT/bin and then along $PATH.  If the used
-dnl config script does not match the host specification the script
-dnl is added to the gpg_config_script_warn variable.
+dnl Find gpg-error-config, for backward compatibility
 dnl
-AC_DEFUN([AM_PATH_GPG_ERROR],
-[ AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])
+dnl _AM_PATH_POSSIBLE_GPG_ERROR_CONFIG
+AC_DEFUN([_AM_PATH_POSSIBLE_GPG_ERROR_CONFIG],[dnl
   gpg_error_config_prefix=""
   dnl --with-libgpg-error-prefix=PFX is the preferred name for this option,
   dnl since that is consistent with how our three siblings use the directory/
@@ -62,9 +52,14 @@ AC_DEFUN([AM_PATH_GPG_ERROR],
   fi
 
   AC_PATH_PROG(GPG_ERROR_CONFIG, gpg-error-config, no)
-  min_gpg_error_version=ifelse([$1], ,1.33,$1)
-  ok=no
+])
 
+dnl
+dnl Find gpgrt-config, which uses .pc file
+dnl (minimum pkg-config functionality, supporting cross build)
+dnl
+dnl _AM_PATH_GPGRT_CONFIG
+AC_DEFUN([_AM_PATH_GPGRT_CONFIG],[dnl
   AC_PATH_PROG(GPGRT_CONFIG, gpgrt-config, no, [$prefix/bin:$PATH])
   if test "$GPGRT_CONFIG" != "no"; then
     # Determine gpgrt_libdir
@@ -120,12 +115,9 @@ AC_DEFUN([AM_PATH_GPG_ERROR],
         fi
         if test -n "$gpgrt_libdir"; then break; fi
       done
-      if test -z "$libdir_candidates"; then
-        # No valid pkgconfig dir in any of the system directories, fallback
-        gpgrt_libdir=${possible_libdir1}
-      fi
-    else
-      # When we cannot determine system libdir-format, use this:
+    fi
+    if test -z "$gpgrt_libdir"; then
+      # No valid pkgconfig dir in any of the system directories, fallback
       gpgrt_libdir=${possible_libdir1}
     fi
   else
@@ -139,12 +131,33 @@ AC_DEFUN([AM_PATH_GPG_ERROR],
       AC_MSG_NOTICE([Use gpgrt-config with $gpgrt_libdir as gpg-error-config])
       gpg_error_config_version=`$GPG_ERROR_CONFIG --modversion`
     else
+      gpg_error_config_version=`$GPG_ERROR_CONFIG --version`
       unset GPGRT_CONFIG
     fi
   elif test "$GPG_ERROR_CONFIG" != "no"; then
     gpg_error_config_version=`$GPG_ERROR_CONFIG --version`
     unset GPGRT_CONFIG
   fi
+])
+
+dnl AM_PATH_GPG_ERROR([MINIMUM-VERSION,
+dnl                   [ACTION-IF-FOUND [, ACTION-IF-NOT-FOUND ]]])
+dnl
+dnl Test for libgpg-error and define GPG_ERROR_CFLAGS, GPG_ERROR_LIBS,
+dnl GPG_ERROR_MT_CFLAGS, and GPG_ERROR_MT_LIBS.  The _MT_ variants are
+dnl used for programs requireing real multi thread support.
+dnl
+dnl If a prefix option is not used, the config script is first
+dnl searched in $SYSROOT/bin and then along $PATH.  If the used
+dnl config script does not match the host specification the script
+dnl is added to the gpg_config_script_warn variable.
+dnl
+AC_DEFUN([AM_PATH_GPG_ERROR],[dnl
+AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl
+AC_REQUIRE([_AM_PATH_POSSIBLE_GPG_ERROR_CONFIG])dnl
+AC_REQUIRE([_AM_PATH_GPGRT_CONFIG])dnl
+  min_gpg_error_version=ifelse([$1], ,1.33,$1)
+  ok=no
   if test "$GPG_ERROR_CONFIG" != "no"; then
     req_major=`echo $min_gpg_error_version | \
                sed 's/\([[0-9]]*\)\.\([[0-9]]*\)/\1/'`
index aaea22a..57df10e 100644 (file)
@@ -180,6 +180,7 @@ GPG_ERROR_1.0 {
 #    gpgrt_wait_processes;
 #    gpgrt_kill_process;
 #    gpgrt_release_process;
+#    gpgrt_close_all_fds;
 
     gpgrt_argparse;
     gpgrt_argparser;
index 85d21b4..bada0f2 100644 (file)
@@ -452,6 +452,71 @@ Options:
 EOF
     exit $1
 }
+
+# Determine gpgrt_libdir
+determine_gpgrt_libdir () {
+    GPGRT_CONFIG="$0"
+    #
+    # Get the prefix of gpgrt-config assuming it's something like:
+    #   <PREFIX>/bin/gpgrt-config
+    gpgrt_prefix=${GPGRT_CONFIG%/*/*}
+    possible_libdir1=${gpgrt_prefix}/lib
+    # Determine by using system libdir-format with CC, it's like:
+    #   Normal style: /usr/lib
+    #   GNU cross style: /usr/<triplet>/lib
+    #   Debian style: /usr/lib/<multiarch-name>
+    #   Fedora/openSUSE style: /usr/lib, /usr/lib32 or /usr/lib64
+    # It is assumed that CC is specified to the one of host on cross build.
+    if libdir_candidates=$(${CC:-cc} -print-search-dirs | \
+          sed -n -e "/^libraries/{s/libraries: =//;s/:/\\
+/g;p;}"); then
+      # From the output of -print-search-dirs, select valid pkgconfig dirs.
+      libdir_candidates=$(for dir in $libdir_candidates; do
+        if p=$(cd $dir 2>/dev/null && pwd); then
+          test -d "$p/pkgconfig" && echo $p;
+        fi
+      done)
+
+      for possible_libdir0 in $libdir_candidates; do
+        # possible_libdir0:
+        #   Fallback candidate, the one of system-installed (by $CC)
+        #   (/usr/<triplet>/lib, /usr/lib/<multiarch-name> or /usr/lib32)
+        # possible_libdir1:
+        #   Another candidate, user-locally-installed
+        #   (<gpgrt_prefix>/lib)
+        # possible_libdir2
+        #   Most preferred
+        #   (<gpgrt_prefix>/<triplet>/lib,
+        #    <gpgrt_prefix>/lib/<multiarch-name> or <gpgrt_prefix>/lib32)
+        if test "${possible_libdir0##*/}" = "lib"; then
+          possible_prefix0=${possible_libdir0%/lib}
+          possible_prefix0_triplet=${possible_prefix0##*/}
+          if test -z "$possible_prefix0_triplet"; then
+            continue
+          fi
+          possible_libdir2=${gpgrt_prefix}/$possible_prefix0_triplet/lib
+        else
+          possible_prefix0=${possible_libdir0%%/lib*}
+          possible_libdir2=${gpgrt_prefix}${possible_libdir0#$possible_prefix0}
+        fi
+        if test -f ${possible_libdir2}/pkgconfig/gpg-error.pc; then
+          gpgrt_libdir=${possible_libdir2}
+        elif test -f ${possible_libdir1}/pkgconfig/gpg-error.pc; then
+          gpgrt_libdir=${possible_libdir1}
+        elif test -f ${possible_libdir0}/pkgconfig/gpg-error.pc; then
+          gpgrt_libdir=${possible_libdir0}
+        fi
+        if test -n "$gpgrt_libdir"; then break; fi
+      done
+      if test -z "$libdir_candidates"; then
+        # No valid pkgconfig dir in any of the system directories, fallback
+        gpgrt_libdir=${possible_libdir1}
+      fi
+    else
+      # When we cannot determine system libdir-format, use this:
+      gpgrt_libdir=${possible_libdir1}
+    fi
+}
 #### end of functions for this script
 
 myname=${0##*/}
@@ -490,9 +555,14 @@ else
   fi
   if [ -z "$PKG_CONFIG_LIBDIR" ]; then
     if [ -z "$PKG_CONFIG_PATH" ]; then
-      echo "Please use --libdir=LIBDIR option or set PKG_CONFIG_LIBDIR" 1>&2
-      echo "Or set PKG_CONFIG_PATH" 1>&2
-      exit 1
+      # It used to fail as:
+      #
+      # echo "Please use --libdir=LIBDIR option or set PKG_CONFIG_LIBDIR" 1>&2
+      # echo "Or set PKG_CONFIG_PATH" 1>&2
+      #
+      # Now, we try a fallback.
+      determine_gpgrt_libdir
+      PKG_CONFIG_PATH="${gpgrt_libdir}/pkgconfig"
     fi
   else
     # PKG_CONFIG_LIBDIR is available here
index 8df7901..d2b5d1c 100644 (file)
@@ -640,14 +640,12 @@ gpg_err_code_t _gpgrt_make_pipe (int filedes[2], estream_t *r_fp,
  * /dev/null; if it is not NULL store the address of a pointer to a
  * new estream there.  If R_ERRFP is NULL connect stderr of the new
  * process to /dev/null; if it is not NULL store the address of a
- * pointer to a new estream there.  On success the pid of the new
- * process is stored at PID.  On error -1 is stored at PID and if
- * R_OUTFP or R_ERRFP are not NULL, NULL is stored there.
+ * pointer to a new estream there.  On success the process id of the
+ * new process is stored at R_PID.  On error -1 is stored at R_PID and
+ * if R_OUTFP or R_ERRFP are not NULL, NULL is stored there.
  *
  * The arguments for the process are expected in the NULL terminated
  * array ARGV.  The program name itself should not be included there.
- * If PREEXEC is not NULL, the given function will be called right
- * before the exec.
  *
  * IF EXCEPT is not NULL, it is expected to be an ordered list of file
  * descriptors, terminated by an entry with the value (-1).  These
@@ -675,28 +673,43 @@ gpg_err_code_t _gpgrt_make_pipe (int filedes[2], estream_t *r_fp,
  *        On W32 run AllowSetForegroundWindow for the child.  Note that
  *        due to unknown problems this actually allows
  *        SetForegroundWindow for all children of this process.
+ *
+ * GNUPG_SPAWN_KEEP_STDIN
+ * GNUPG_SPAWN_KEEP_STDOUT
+ * GNUPG_SPAWN_KEEP_STDERR
+ *        Do not assign /dev/null to a non-required standard file
+ *        descriptor.
+ *
  */
 gpg_err_code_t
 _gpgrt_spawn_process (const char *pgmname, const char *argv[],
-                      int *execpt, void (*preexec)(void), unsigned int flags,
+                      int *execpt, unsigned int flags,
                       estream_t *r_infp,
                       estream_t *r_outfp,
                       estream_t *r_errfp,
-                      pid_t *pid);
+                      gpgrt_process_t *r_process_id);
 
 
-/* Simplified version of gpgrt_spawn_process.  This function forks and
- * then execs PGMNAME, while connecting INFD to stdin, OUTFD to stdout
- * and ERRFD to stderr (any of them may be -1 to connect them to
- * /dev/null).  The arguments for the process are expected in the NULL
- * terminated array ARGV.  The program name itself should not be
- * included there.  Calling gpgrt_wait_process and
- * gpgrt_release_process is required.  Returns 0 on success or an
- * error code. */
+/* Variant of gpgrt_spawn_process.  This function forks and then execs
+ * PGMNAME, while connecting INFD to stdin, OUTFD to stdout and ERRFD
+ * to stderr (any of them may be -1 to connect them to /dev/null).
+ * The arguments for the process are expected in the NULL terminated
+ * array ARGV.  The program name itself should not be included there.
+ * Calling gpgrt_wait_process and gpgrt_release_process is required.
+ * Returns 0 on success or an error code.  If SPAWN_CB is not NULL,
+ * the given function will be called with SPAWN_CB_ARG to determine if
+ * file descriptors/handles should be inherited or not.  The callback
+ * function should return 1 to ask keeping file descriptors/handles.
+ * If SPAWN_CB is NULL, or it returns 0, all file descriptors (except
+ * INFD, OUTFD, and ERRFD) will be closed on POSIX machine.  On POSIX
+ * machine, it is called right after the fork, by child process.
+ */
 gpg_err_code_t _gpgrt_spawn_process_fd (const char *pgmname,
                                         const char *argv[],
                                         int infd, int outfd, int errfd,
-                                        pid_t *pid);
+                                        int (*spawn_cb) (void *),
+                                        void *spawn_cb_arg,
+                                        gpgrt_process_t *r_process_id);
 
 /* Spawn a new process and immediately detach from it.  The name of
  * the program to exec is PGMNAME and its arguments are in ARGV (the
@@ -706,10 +719,10 @@ gpg_err_code_t _gpgrt_spawn_process_fd (const char *pgmname,
  * provide an absolute file name.  */
 gpg_err_code_t _gpgrt_spawn_process_detached (const char *pgmname,
                                               const char *argv[],
-                                              const char *envp[] );
+                                              const char *envp[]);
 
-/* If HANG is true, waits for the process identified by PID to exit;
- * if HANG is false, checks whether the process has terminated.
+/* If HANG is true, waits for the process identified by PROCESS_ID to
+ * exit; if HANG is false, checks whether the process has terminated.
  * PGMNAME should be the same as supplied to the spawn function and is
  * only used for diagnostics.  Return values:
  *
@@ -732,22 +745,28 @@ gpg_err_code_t _gpgrt_spawn_process_detached (const char *pgmname,
  * if the exit code is not required (in that case an error message will
  * be printed).  Note that under Windows PID is not the process id but
  * the handle of the process.  */
-gpg_err_code_t _gpgrt_wait_process (const char *pgmname, pid_t pid, int hang,
+gpg_err_code_t _gpgrt_wait_process (const char *pgmname,
+                                    gpgrt_process_t process_id, int hang,
                                     int *r_exitcode);
 
 /* Like _gpgrt_wait_process, but for COUNT processes.  */
-gpg_err_code_t _gpgrt_wait_processes (const char **pgmnames, pid_t *pids,
-                                      size_t count, int hang, int *r_exitcodes);
+gpg_err_code_t _gpgrt_wait_processes (const char **pgmnames,
+                                      gpgrt_process_t *process_ids,
+                                      size_t count, int hang,
+                                      int *r_exitcodes);
 
 /* Kill a process; that is send an appropriate signal to the process.
  * gpgrt_wait_process must be called to actually remove the process
- * from the system.  An invalid PID is ignored.  */
-void _gpgrt_kill_process (pid_t pid);
+ * from the system.  An invalid PROCESS_ID is ignored.  */
+void _gpgrt_kill_process (gpgrt_process_t process_id);
+
+/* Release the process identified by PROCESS_ID.  This function is
+ * actually only required for Windows but it does not harm to always
+ * call it.  It is a nop if PROCESS_ID is invalid.  */
+void _gpgrt_release_process (gpgrt_process_t process_id);
 
-/* Release the process identified by PID.  This function is actually
- * only required for Windows but it does not harm to always call it.
- * It is a nop if PID is invalid.  */
-void _gpgrt_release_process (pid_t pid);
+/* Close all file resources (descriptors), except KEEP_FDS.  */
+void _gpgrt_close_all_fds (int from, int *keep_fds);
 
 
 /*
index 96adce3..9008ba4 100644 (file)
@@ -249,7 +249,7 @@ fun_writer (void *cookie_arg, const void *buffer, size_t size)
           srvr_addr_un.sun_family = af;
           if (!*name)
             {
-              if ((name = socket_dir_cb ()) && *name
+              if (socket_dir_cb && (name = socket_dir_cb ()) && *name
                   && strlen (name) + 7 < sizeof (srvr_addr_un.sun_path)-1)
                 {
                   strncpy (srvr_addr_un.sun_path,
@@ -887,7 +887,7 @@ _gpgrt_logv_internal (int level, int ignore_arg_ptr, const char *extrastring,
 
       if (ignore_arg_ptr)
         { /* This is used by log_string and comes with the extra
-           * feature that after a LF the next line is indent at the
+           * feature that after a LF the next line is indented by the
            * length of the prefix.  Note that we do not yet include
            * the length of the timestamp and pid in the indent
            * computation.  */
index e05dafd..8fbfbd6 100644 (file)
@@ -570,28 +570,23 @@ write_special (const char *fname, int lnr, const char *tag)
       else
         fputs ("int", stdout);
     }
-  else if (!strcmp (tag, "define:pid_t"))
+  else if (!strcmp (tag, "define:gpgrt_process_t"))
     {
-      if (have_sys_types_h)
+      if (have_w32_system || have_w64_system)
         {
-          if (!sys_types_h_included)
-            {
-              fputs ("#include <sys/types.h>\n", stdout);
-              sys_types_h_included = 1;
-            }
+          fputs ("typedef void *gpgrt_process_t;\n", stdout);
         }
-      else if (have_w64_system)
+      else
         {
-          if (!stdint_h_included && have_stdint_h)
+          if (have_sys_types_h)
             {
-              fputs ("#include <stdint.h>\n", stdout);
-              stdint_h_included = 1;
+              if (!sys_types_h_included)
+                {
+                  fputs ("#include <sys/types.h>\n", stdout);
+                  sys_types_h_included = 1;
+                }
             }
-          fputs ("typedef int64_t pid_t\n", stdout);
-        }
-      else
-        {
-          fputs ("typedef int     pid_t\n", stdout);
+          fputs ("typedef pid_t gpgrt_process_t;\n", stdout);
         }
     }
   else if (!strcmp (tag, "include:err-sources"))
index 54a6a68..8e36ee1 100644 (file)
@@ -163,8 +163,8 @@ get_max_fds (void)
  * EXCEPT is not NULL, it is expected to be a list of file descriptors
  * which shall not be closed.  This list shall be sorted in ascending
  * order with the end marked by -1.  */
-static void
-close_all_fds (int first, int *except)
+void
+_gpgrt_close_all_fds (int first, int *except)
 {
   int max_fd = get_max_fds ();
   int fd, i, except_start;
@@ -258,16 +258,21 @@ get_all_open_fds (void)
 static void
 do_exec (const char *pgmname, const char *argv[],
          int fd_in, int fd_out, int fd_err,
-         int *except, void (*preexec)(void) )
+         int *except, unsigned int flags)
 {
   char **arg_list;
   int i, j;
   int fds[3];
+  int nodevnull[3];
 
   fds[0] = fd_in;
   fds[1] = fd_out;
   fds[2] = fd_err;
 
+  nodevnull[0] = !!(flags & GPGRT_SPAWN_KEEP_STDIN);
+  nodevnull[1] = !!(flags & GPGRT_SPAWN_KEEP_STDOUT);
+  nodevnull[2] = !!(flags & GPGRT_SPAWN_KEEP_STDERR);
+
   /* Create the command line argument array.  */
   i = 0;
   if (argv)
@@ -292,7 +297,9 @@ do_exec (const char *pgmname, const char *argv[],
   /* Assign /dev/null to unused FDs. */
   for (i=0; i <= 2; i++)
     {
-      if (fds[i] == -1 )
+      if (nodevnull[i])
+        continue;
+      if (fds[i] == -1)
         {
           fds[i] = open ("/dev/null", i? O_WRONLY : O_RDONLY);
           if (fds[i] == -1)
@@ -304,16 +311,17 @@ do_exec (const char *pgmname, const char *argv[],
   /* Connect the standard files.  */
   for (i=0; i <= 2; i++)
     {
+      if (nodevnull[i])
+        continue;
       if (fds[i] != i && dup2 (fds[i], i) == -1)
         _gpgrt_log_fatal ("dup2 std%s failed: %s\n",
                           i==0?"in":i==1?"out":"err", strerror (errno));
     }
 
   /* Close all other files. */
-  close_all_fds (3, except);
+  if (!(flags & GPGRT_SPAWN_INHERIT_FILE))
+    _gpgrt_close_all_fds (3, except);
 
-  if (preexec)
-    preexec ();
   execv (pgmname, arg_list);
   /* No way to print anything, as we have may have closed all streams. */
   _exit (127);
@@ -390,15 +398,44 @@ _gpgrt_make_pipe (int filedes[2], estream_t *r_fp, int direction,
     return do_create_pipe (filedes);
 }
 
+/*
+ * UNION PROCESS_ID:
+ *
+ * gpgrt_process_t object is an object which represents process handle.
+ * It must be same size as pid_t and must have same bit pattern.
+ */
+union process {
+  gpgrt_process_t process_id;
+  pid_t pid;
+};
+
+static gpgrt_process_t
+convert_from_pid (pid_t pid)
+{
+  union process u;
+
+  u.pid = pid;
+  return u.process_id;
+}
+
+static pid_t
+convert_from_process (gpgrt_process_t process_id)
+{
+  union process u;
+
+  u.process_id = process_id;
+  return u.pid;
+}
+
 
 /* Fork and exec the PGMNAME, see gpgrt-int.h for details.  */
 gpg_err_code_t
 _gpgrt_spawn_process (const char *pgmname, const char *argv[],
-                      int *except, void (*preexec)(void), unsigned int flags,
+                      int *except, unsigned int flags,
                       estream_t *r_infp,
                       estream_t *r_outfp,
                       estream_t *r_errfp,
-                      pid_t *pid)
+                      gpgrt_process_t *r_process_id)
 {
   gpg_error_t err;
   int inpipe[2] = {-1, -1};
@@ -408,6 +445,7 @@ _gpgrt_spawn_process (const char *pgmname, const char *argv[],
   estream_t outfp = NULL;
   estream_t errfp = NULL;
   int nonblock = !!(flags & GPGRT_SPAWN_NONBLOCK);
+  pid_t pid;
 
   if (r_infp)
     *r_infp = NULL;
@@ -415,7 +453,7 @@ _gpgrt_spawn_process (const char *pgmname, const char *argv[],
     *r_outfp = NULL;
   if (r_errfp)
     *r_errfp = NULL;
-  *pid = (pid_t)(-1); /* Always required.  */
+  *r_process_id = convert_from_pid (-1);
 
   if (r_infp)
     {
@@ -464,9 +502,9 @@ _gpgrt_spawn_process (const char *pgmname, const char *argv[],
     }
 
   _gpgrt_pre_syscall ();
-  *pid = fork ();
+  pid = fork ();
   _gpgrt_post_syscall ();
-  if (*pid == (pid_t)(-1))
+  if (pid == (pid_t)(-1))
     {
       err = _gpg_err_code_from_syserror ();
       _gpgrt_log_error (_("error forking process: %s\n"), _gpg_strerror (err));
@@ -494,16 +532,14 @@ _gpgrt_spawn_process (const char *pgmname, const char *argv[],
       return err;
     }
 
-  if (!*pid)
+  if (!pid)
     {
       /* This is the child. */
-      /* FIXME: Needs to be done by preexec:
-         gcry_control (GCRYCTL_TERM_SECMEM); */
       _gpgrt_fclose (infp);
       _gpgrt_fclose (outfp);
       _gpgrt_fclose (errfp);
       do_exec (pgmname, argv, inpipe[0], outpipe[1], errpipe[1],
-               except, preexec);
+               except, flags);
       /*NOTREACHED*/
     }
 
@@ -522,6 +558,7 @@ _gpgrt_spawn_process (const char *pgmname, const char *argv[],
   if (r_errfp)
     *r_errfp = errfp;
 
+  *r_process_id = convert_from_pid (pid);
   return 0;
 }
 
@@ -529,30 +566,38 @@ _gpgrt_spawn_process (const char *pgmname, const char *argv[],
 /* Fork and exec the PGMNAME using FDs, see gpgrt-int.h for details.  */
 gpg_err_code_t
 _gpgrt_spawn_process_fd (const char *pgmname, const char *argv[],
-                         int infd, int outfd, int errfd, pid_t *pid)
+                         int infd, int outfd, int errfd,
+                         int (*spawn_cb) (void *),
+                         void *spawn_cb_arg,
+                         gpgrt_process_t *r_process_id)
 {
   gpg_error_t err;
+  int ask_inherit_fds = 0;
+  pid_t pid;
 
+  *r_process_id = convert_from_pid (-1);
   _gpgrt_pre_syscall ();
-  *pid = fork ();
+  pid = fork ();
   _gpgrt_post_syscall ();
-  if (*pid == (pid_t)(-1))
+  if (pid == (pid_t)(-1))
     {
       err = _gpg_err_code_from_syserror ();
       _gpgrt_log_error (_("error forking process: %s\n"), _gpg_strerror (err));
       return err;
     }
 
-  if (!*pid)
+  if (!pid)
     {
-      /* FIXME: We need to add a preexec so that a
-           gcry_control (GCRYCTL_TERM_SECMEM);
-         can be done.  */
+      if (spawn_cb)
+        ask_inherit_fds = (*spawn_cb) (spawn_cb_arg);
+
       /* Run child. */
-      do_exec (pgmname, argv, infd, outfd, errfd, NULL, NULL);
+      do_exec (pgmname, argv, infd, outfd, errfd, NULL,
+               ask_inherit_fds? GPGRT_SPAWN_INHERIT_FILE : 0);
       /*NOTREACHED*/
     }
 
+  *r_process_id = convert_from_pid (pid);
   return 0;
 }
 
@@ -619,10 +664,14 @@ get_result (pid_t pid, int *r_exitcode)
 
 /* See gpgrt-int.h for a description.  */
 gpg_err_code_t
-_gpgrt_wait_process (const char *pgmname, pid_t pid, int hang, int *r_exitcode)
+_gpgrt_wait_process (const char *pgmname, gpgrt_process_t process_id, int hang,
+                     int *r_exitcode)
 {
   gpg_err_code_t ec;
   int i, status;
+  pid_t pid;
+
+  pid = convert_from_process (process_id);
 
   if (r_exitcode)
     *r_exitcode = -1;
@@ -685,12 +734,13 @@ _gpgrt_wait_process (const char *pgmname, pid_t pid, int hang, int *r_exitcode)
  * and threads.
  */
 gpg_err_code_t
-_gpgrt_wait_processes (const char **pgmnames, pid_t *pids, size_t count,
-                       int hang, int *r_exitcodes)
+_gpgrt_wait_processes (const char **pgmnames, gpgrt_process_t *process_ids,
+                       size_t count, int hang, int *r_exitcodes)
 {
   gpg_err_code_t ec = 0;
   size_t i, left;
   int *dummy = NULL;
+  pid_t pid;
 
   if (!r_exitcodes)
     {
@@ -703,8 +753,10 @@ _gpgrt_wait_processes (const char **pgmnames, pid_t *pids, size_t count,
     {
       int status = -1;
 
+      pid = convert_from_process (process_ids[i]);
+
       /* Skip invalid PID.  */
-      if (pids[i] == (pid_t)(-1))
+      if (pid == (pid_t)(-1))
         {
           r_exitcodes[i] = -1;
           left -= 1;
@@ -712,7 +764,7 @@ _gpgrt_wait_processes (const char **pgmnames, pid_t *pids, size_t count,
         }
 
       /* See if there was a previously stored result for this pid.  */
-      if (get_result (pids[i], &status))
+      if (get_result (pid, &status))
         left -= 1;
 
       r_exitcodes[i] = status;
@@ -720,22 +772,22 @@ _gpgrt_wait_processes (const char **pgmnames, pid_t *pids, size_t count,
 
   while (left > 0)
     {
-      pid_t pid;
+      pid_t pid0;
       int status;
 
       _gpgrt_pre_syscall ();
-      while ((pid = waitpid (-1, &status, hang ? 0 : WNOHANG)) == (pid_t)(-1)
+      while ((pid0 = waitpid (-1, &status, hang ? 0 : WNOHANG)) == (pid_t)(-1)
              && errno == EINTR);
       _gpgrt_post_syscall ();
 
-      if (pid == (pid_t)(-1))
+      if (pid0 == (pid_t)(-1))
         {
           ec = _gpg_err_code_from_syserror ();
           _gpgrt_log_error (_("waiting for processes to terminate"
                               " failed: %s\n"), _gpg_strerror (ec));
           break;
         }
-      else if (!pid)
+      else if (!pid0)
         {
           ec = GPG_ERR_TIMEOUT; /* Still running.  */
           break;
@@ -743,22 +795,25 @@ _gpgrt_wait_processes (const char **pgmnames, pid_t *pids, size_t count,
       else
         {
           for (i = 0; i < count; i++)
-            if (pid == pids[i])
-              break;
+            {
+              pid = convert_from_process (process_ids[i]);
+              if (pid0 == pid)
+                break;
+            }
 
           if (i == count)
             {
               /* No match, store this result.  */
-              ec = store_result (pid, status);
+              ec = store_result (pid0, status);
               if (ec)
                 break;
               continue;
             }
 
-          /* Process PIDS[i] died.  */
+          /* Process PROCESS_PIDS[i] died.  */
           if (r_exitcodes[i] != (pid_t) -1)
             {
-              _gpgrt_log_error ("PID %d was reused", (int)pid);
+              _gpgrt_log_error ("PID %d was reused", (int)pid0);
               ec = GPG_ERR_GENERAL;
               break;
             }
@@ -804,7 +859,7 @@ _gpgrt_wait_processes (const char **pgmnames, pid_t *pids, size_t count,
  * callback. */
 gpg_err_code_t
 _gpgrt_spawn_process_detached (const char *pgmname, const char *argv[],
-                               const char *envp[] )
+                               const char *envp[])
 {
   gpg_err_code_t ec;
   pid_t pid;
@@ -849,7 +904,7 @@ _gpgrt_spawn_process_detached (const char *pgmname, const char *argv[],
           putenv (p);
         }
 
-      do_exec (pgmname, argv, -1, -1, -1, NULL, NULL);
+      do_exec (pgmname, argv, -1, -1, -1, NULL, 0);
       /*NOTREACHED*/
     }
 
@@ -873,8 +928,11 @@ _gpgrt_spawn_process_detached (const char *pgmname, const char *argv[],
  * gnupg_wait_process must be called to actually remove the process
    from the system.  An invalid PID is ignored.  */
 void
-_gpgrt_kill_process (pid_t pid)
+_gpgrt_kill_process (gpgrt_process_t process_id)
 {
+  pid_t pid;
+
+  pid = convert_from_process (process_id);
   if (pid != (pid_t)(-1))
     {
       _gpgrt_pre_syscall ();
@@ -885,7 +943,7 @@ _gpgrt_kill_process (pid_t pid)
 
 
 void
-_gpgrt_release_process (pid_t pid)
+_gpgrt_release_process (gpgrt_process_t process_id)
 {
-  (void)pid;
+  (void)process_id;
 }
index 90c0538..324b5fe 100644 (file)
 #define fd_to_handle(a)  ((HANDLE)(a))
 #define handle_to_fd(a)  ((intptr_t)(a))
 
-/* For pid_t and HANDLE:
-
- * We assume that a HANDLE can be represented by an int which should
- * be true for all i386 systems.
- *
- * On 64-bit machine, it is no longer true, as a type, however, as
- * long as the range of the value in the type HANDLE can be
- * represented by an int, it works.
- *
- * FIXME with original MinGW: Breaking ABI for pid_t will be needed
- * when the value won't fit within 32-bit range on 64-bit machine.
- *
- * Note that pid_t is 64-bit integer in sys/types.h with MinGW-w64.
- * So, no problem with MinGW-w64.
- */
-#define pid_to_handle(a) ((HANDLE)(a))
-#define handle_to_pid(a) ((pid_t)(a))
-
 
 /* Return the maximum number of currently allowed open file
  * descriptors.  Only useful on POSIX systems but returns a value on
@@ -383,12 +365,42 @@ _gpgrt_make_pipe (int filedes[2], estream_t *r_fp, int direction, int nonblock)
 }
 
 
+/*
+ * UNION PROCESS_ID:
+ *
+ * gpgrt_process_t is an object which represents process handle.
+ * It must be same size as HANDLE and must have same bit pattern.
+ */
+union process {
+  gpgrt_process_t process_id;
+  HANDLE process_handle;
+};
+
+static gpgrt_process_t
+convert_from_handle (HANDLE process_handle)
+{
+  union process u;
+
+  u.process_handle = process_handle;
+  return u.process_id;
+}
+
+static HANDLE
+convert_from_process (gpgrt_process_t process_id)
+{
+  union process u;
+
+  u.process_id = process_id;
+  return u.process_handle;
+}
+
+
 /* Fork and exec the PGMNAME, see gpgrt-int.h for details.  */
 gpg_err_code_t
 _gpgrt_spawn_process (const char *pgmname, const char *argv[],
-                      int *except, void (*preexec)(void), unsigned int flags,
+                      int *except, unsigned int flags,
                       estream_t *r_infp, estream_t *r_outfp, estream_t *r_errfp,
-                      pid_t *pid)
+                      gpgrt_process_t *r_process_id)
 {
   gpg_err_code_t err;
   SECURITY_ATTRIBUTES sec_attr;
@@ -424,7 +436,7 @@ _gpgrt_spawn_process (const char *pgmname, const char *argv[],
     *r_outfp = NULL;
   if (r_errfp)
     *r_errfp = NULL;
-  *pid = (pid_t)INVALID_HANDLE_VALUE; /* Always required.  */
+  *r_process_id = convert_from_handle (INVALID_HANDLE_VALUE);
 
   if (r_infp)
     {
@@ -530,15 +542,14 @@ _gpgrt_spawn_process (const char *pgmname, const char *argv[],
     return err;
 
   if (inpipe[0] == INVALID_HANDLE_VALUE)
-    nullhd[0] = w32_open_null (0);
-  if (outpipe[1] == INVALID_HANDLE_VALUE)
-    nullhd[1] = w32_open_null (1);
-  if (errpipe[1] == INVALID_HANDLE_VALUE)
-    nullhd[2] = w32_open_null (1);
-
-  /* Start the process.  Note that we can't run the PREEXEC function
-     because this might change our own environment. */
-  (void)preexec;
+    nullhd[0] = ((flags & GPGRT_SPAWN_KEEP_STDIN)?
+                 GetStdHandle (STD_INPUT_HANDLE) : w32_open_null (0));
+   if (outpipe[1] == INVALID_HANDLE_VALUE)
+    nullhd[1] = ((flags & GPGRT_SPAWN_KEEP_STDOUT)?
+                 GetStdHandle (STD_OUTPUT_HANDLE) : w32_open_null (1));
+   if (errpipe[1] == INVALID_HANDLE_VALUE)
+    nullhd[2] = ((flags & GPGRT_SPAWN_KEEP_STDOUT)?
+                 GetStdHandle (STD_ERROR_HANDLE) : w32_open_null (1));
 
   memset (&si, 0, sizeof si);
   si.cb = sizeof (si);
@@ -634,7 +645,7 @@ _gpgrt_spawn_process (const char *pgmname, const char *argv[],
   if (r_errfp)
     *r_errfp = errfp;
 
-  *pid = handle_to_pid (pi.hProcess);
+  *r_process_id = convert_from_handle (pi.hProcess);
   return 0;
 }
 
@@ -642,7 +653,10 @@ _gpgrt_spawn_process (const char *pgmname, const char *argv[],
 /* Fork and exec the PGMNAME using FDs, see gpgrt-int.h for details.  */
 gpg_err_code_t
 _gpgrt_spawn_process_fd (const char *pgmname, const char *argv[],
-                         int infd, int outfd, int errfd, pid_t *pid)
+                         int infd, int outfd, int errfd,
+                         int (*spawn_cb) (void *),
+                         void *spawn_cb_arg,
+                         gpgrt_process_t *r_process_id)
 {
   gpg_err_code_t err;
   SECURITY_ATTRIBUTES sec_attr;
@@ -651,14 +665,22 @@ _gpgrt_spawn_process_fd (const char *pgmname, const char *argv[],
   char *cmdline;
   int ret, i;
   HANDLE stdhd[3];
+  int ask_inherit = 0;
+
+  if (spawn_cb)
+    ask_inherit = (*spawn_cb) (spawn_cb_arg);
 
   /* Setup return values.  */
-  *pid = (pid_t)INVALID_HANDLE_VALUE;
+  *r_process_id = convert_from_handle (INVALID_HANDLE_VALUE);
 
   /* Prepare security attributes.  */
   memset (&sec_attr, 0, sizeof sec_attr );
   sec_attr.nLength = sizeof sec_attr;
-  sec_attr.bInheritHandle = FALSE;
+
+  if (ask_inherit)
+    sec_attr.bInheritHandle = TRUE;
+  else
+    sec_attr.bInheritHandle = FALSE;
 
   /* Build the command line.  */
   err = build_w32_commandline (pgmname, argv, &cmdline);
@@ -717,23 +739,24 @@ _gpgrt_spawn_process_fd (const char *pgmname, const char *argv[],
   ResumeThread (pi.hThread);
   CloseHandle (pi.hThread);
 
-  *pid = handle_to_pid (pi.hProcess);
+  *r_process_id = convert_from_handle (pi.hProcess);
   return 0;
 }
 
 
 /* See gpgrt-int.h for a description.  */
 gpg_err_code_t
-_gpgrt_wait_process (const char *pgmname, pid_t pid, int hang, int *r_exitcode)
+_gpgrt_wait_process (const char *pgmname, gpgrt_process_t process_id,
+                     int hang, int *r_exitcode)
 {
-  return _gpgrt_wait_processes (&pgmname, &pid, 1, hang, r_exitcode);
+  return _gpgrt_wait_processes (&pgmname, &process_id, 1, hang, r_exitcode);
 }
 
 
 /* See gpgrt-int.h for a description.  */
 gpg_err_code_t
-_gpgrt_wait_processes (const char **pgmnames, pid_t *pids, size_t count,
-                       int hang, int *r_exitcodes)
+_gpgrt_wait_processes (const char **pgmnames, gpgrt_process_t *process_ids,
+                       size_t count, int hang, int *r_exitcodes)
 {
   gpg_err_code_t ec = 0;
   size_t i;
@@ -746,13 +769,15 @@ _gpgrt_wait_processes (const char **pgmnames, pid_t *pids, size_t count,
 
   for (i = 0; i < count; i++)
     {
+      HANDLE process_handle = convert_from_process (process_ids[i]);
+
       if (r_exitcodes)
         r_exitcodes[i] = -1;
 
-      if (pids[i] == (pid_t)INVALID_HANDLE_VALUE)
+      if (process_handle == INVALID_HANDLE_VALUE)
         return GPG_ERR_INV_VALUE;
 
-      procs[i] = pid_to_handle (pids[i]);
+      procs[i] = process_handle;
     }
 
   _gpgrt_pre_syscall ();
@@ -777,9 +802,9 @@ _gpgrt_wait_processes (const char **pgmnames, pid_t *pids, size_t count,
 
           if (! GetExitCodeProcess (procs[i], &exc))
             {
-              _gpgrt_log_error (_("error getting exit code of process %d:"
+              _gpgrt_log_error (_("error getting exit code of process %p:"
                                   " ec=%d\n"),
-                                (int) pids[i], (int)GetLastError ());
+                                process_ids[i], (int)GetLastError ());
               ec = GPG_ERR_GENERAL;
             }
           else if (exc)
@@ -814,7 +839,7 @@ _gpgrt_wait_processes (const char **pgmnames, pid_t *pids, size_t count,
 /* See gpgrt-int.h for a description.  */
 gpg_err_code_t
 _gpgrt_spawn_process_detached (const char *pgmname, const char *argv[],
-                               const char *envp[] )
+                               const char *envp[])
 {
   gpg_err_code_t err;
   SECURITY_ATTRIBUTES sec_attr;
@@ -897,27 +922,32 @@ _gpgrt_spawn_process_detached (const char *pgmname, const char *argv[],
    gnupg_wait_process must be called to actually remove the process
    from the system.  An invalid PID is ignored.  */
 void
-_gpgrt_kill_process (pid_t pid)
+_gpgrt_kill_process (gpgrt_process_t process_id)
 {
-  if (pid != (pid_t)INVALID_HANDLE_VALUE)
-    {
-      HANDLE process = (HANDLE) pid;
+  HANDLE process_handle = convert_from_process (process_id);
 
+  if (process_handle != INVALID_HANDLE_VALUE)
+    {
       /* Arbitrary error code.  */
       _gpgrt_pre_syscall ();
-      TerminateProcess (process, 1);
+      TerminateProcess (process_handle, 1);
       _gpgrt_post_syscall ();
     }
 }
 
 
 void
-_gpgrt_release_process (pid_t pid)
+_gpgrt_release_process (gpgrt_process_t process_id)
 {
-  if (pid != (pid_t)INVALID_HANDLE_VALUE)
-    {
-      HANDLE process = (HANDLE)pid;
+  HANDLE process_handle = convert_from_process (process_id);
 
-      CloseHandle (process);
-    }
+  if (process_handle != INVALID_HANDLE_VALUE)
+    CloseHandle (process_handle);
+}
+
+void
+_gpgrt_close_all_fds (int from, int *keep_fds)
+{
+  (void)from;
+  (void)keep_fds;
 }
index fb1bebf..51e347b 100644 (file)
@@ -96,7 +96,21 @@ system_strerror_r (int no, char *buf, size_t buflen)
 static int
 system_strerror_r (int no, char *buf, size_t buflen)
 {
-  return strerror_r (no, buf, buflen);
+  int saved_errno;
+  int r = strerror_r (no, buf, buflen);
+
+  if (r)
+    {
+      if (r < 0)
+        saved_errno = errno;
+      else
+        saved_errno = r;
+
+      snprintf (buf, buflen, "[errno=%i]\n", r);
+      return saved_errno;
+    }
+
+  return 0;
 }
 
 #endif /* STRERROR_R_CHAR_P */
index 1251ed6..fac72bf 100644 (file)
@@ -141,6 +141,10 @@ _gpgrt_setenv (const char *name, const char *value, int overwrite)
 
     if (!value && overwrite)
       {
+        /* Deleting an envvar.  Although the Microsoft specs for
+         * putenv tell us that one may use "NAME=" to unset an envvar,
+         * this seems not to be correct.  Thus we do the same as what
+         * we do in Unix (or well in GNU libc) and use just "NAME". */
         if (!SetEnvironmentVariable (name, NULL))
           return GPG_ERR_EINVAL;
         if (getenv (name))
index d617465..029b8b9 100644 (file)
@@ -40,7 +40,7 @@ BEGIN
             VALUE "FileDescription", "libgpg-error - Common error codes\0"
             VALUE "FileVersion", "@LIBGPG_ERROR_LT_CURRENT@.@LIBGPG_ERROR_LT_AGE@.@LIBGPG_ERROR_LT_REVISION@.@BUILD_REVISION@\0"
             VALUE "InternalName", "libgpg-error\0"
-            VALUE "LegalCopyright", "Copyright © 2022 g10 Code GmbH\0"
+            VALUE "LegalCopyright", "Copyright © 2023 g10 Code GmbH\0"
             VALUE "LegalTrademarks", "\0"
             VALUE "OriginalFilename", "libgpg-error.dll\0"
             VALUE "PrivateBuild", "\0"
index fdf4805..0a058d2 100644 (file)
@@ -1102,19 +1102,22 @@ gpgrt_make_pipe (int filedes[2], estream_t *r_fp, int direction, int nonblock)
 
 gpg_err_code_t
 gpgrt_spawn_process (const char *pgmname, const char *argv[],
-                     int *except, void (*preexec)(void), unsigned int flags,
+                     int *except, unsigned int flags,
                      estream_t *r_infp, estream_t *r_outfp, estream_t *r_errfp,
-                     pid_t *pid)
+                     gpgrt_process_t *r_process_id)
 {
-  return _gpgrt_spawn_process (pgmname, argv, except, preexec, flags,
-                               r_infp, r_outfp, r_errfp, pid);
+  return _gpgrt_spawn_process (pgmname, argv, except, flags,
+                               r_infp, r_outfp, r_errfp, r_process_id);
 }
 
 gpg_err_code_t
 gpgrt_spawn_process_fd (const char *pgmname, const char *argv[],
-                        int infd, int outfd, int errfd, pid_t *pid)
+                        int infd, int outfd, int errfd,
+                        int (*spawn_cb)(void *),
+                        void *spawn_cb_arg, gpgrt_process_t *r_process_id)
 {
-  return _gpgrt_spawn_process_fd (pgmname, argv, infd, outfd, errfd, pid);
+  return _gpgrt_spawn_process_fd (pgmname, argv, infd, outfd, errfd,
+                                  spawn_cb, spawn_cb_arg, r_process_id);
 }
 
 gpg_err_code_t
@@ -1125,28 +1128,36 @@ gpgrt_spawn_process_detached (const char *pgmname, const char *argv[],
 }
 
 gpg_err_code_t
-gpgrt_wait_process (const char *pgmname, pid_t pid, int hang, int *r_exitcode)
+gpgrt_wait_process (const char *pgmname, gpgrt_process_t process_id, int hang,
+                    int *r_exitcode)
 {
-  return _gpgrt_wait_process (pgmname, pid, hang, r_exitcode);
+  return _gpgrt_wait_process (pgmname, process_id, hang, r_exitcode);
 }
 
 gpg_err_code_t
-gpgrt_wait_processes (const char **pgmnames, pid_t *pids,
+gpgrt_wait_processes (const char **pgmnames, gpgrt_process_t *process_ids,
                       size_t count, int hang, int *r_exitcodes)
 {
-  return _gpgrt_wait_processes (pgmnames, pids, count, hang, r_exitcodes);
+  return _gpgrt_wait_processes (pgmnames, process_ids, count, hang,
+                                r_exitcodes);
 }
 
 void
-gpgrt_kill_process (pid_t pid)
+gpgrt_kill_process (gpgrt_process_t process_id)
 {
-  _gpgrt_kill_process (pid);
+  _gpgrt_kill_process (process_id);
 }
 
 void
-gpgrt_release_process (pid_t pid)
+gpgrt_release_process (gpgrt_process_t process_id)
 {
-  _gpgrt_release_process (pid);
+  _gpgrt_release_process (process_id);
+}
+
+void
+gpgrt_close_all_fds (int from, int *keep_fds)
+{
+  _gpgrt_close_all_fds (from, keep_fds);
 }
 #endif /*0*/
 
index d0e4516..dfdcad1 100644 (file)
@@ -208,6 +208,7 @@ MARK_VISIBLE (gpgrt_wait_process)
 MARK_VISIBLE (gpgrt_wait_processes)
 MARK_VISIBLE (gpgrt_kill_process)
 MARK_VISIBLE (gpgrt_release_process)
+MARK_VISIBLE (gpgrt_close_all_fds)
 #endif
 
 MARK_VISIBLE (gpgrt_argparse)
@@ -396,6 +397,7 @@ MARK_VISIBLE (gpgrt_absfnameconcat)
 #define gpgrt_wait_processes         _gpgrt_USE_UNDERSCORED_FUNCTION
 #define gpgrt_kill_process           _gpgrt_USE_UNDERSCORED_FUNCTION
 #define gpgrt_release_process        _gpgrt_USE_UNDERSCORED_FUNCTION
+#define gpgrt_close_all_fds          _gpgrt_USE_UNDERSCORED_FUNCTION
 
 #define gpgrt_argparse                _gpgrt_USE_UNDERSCORED_FUNCTION
 #define gpgrt_argparser               _gpgrt_USE_UNDERSCORED_FUNCTION
index c261838..c1ad0b0 100644 (file)
@@ -489,6 +489,30 @@ check_fprintf_sf (void)
   gpgrt_fclose (stream);
 }
 
+static void
+check_fwrite (void)
+{
+  gpgrt_stream_t stream;
+  const char *expect;
+  char *result;
+
+  stream = gpgrt_fopenmem (0, "w+b");
+  if (!stream)
+    die ("fopenmem failed at line %d\n", __LINE__);
+
+  gpgrt_fwrite ("Has the dog Buddha-nature or not?", 1, 33, stream);
+  expect = "Has the dog Buddha-nature or not?";
+  result = stream_to_string (stream);
+  if (strcmp (result, expect))
+    {
+      show ("expect: '%s'\n", expect);
+      show ("result: '%s'\n", result);
+      fail ("fprintf_sf failed at %d\n", __LINE__);
+    }
+  free (result);
+  gpgrt_fclose (stream);
+}
+
 
 int
 main (int argc, char **argv)
@@ -535,6 +559,7 @@ main (int argc, char **argv)
   run_tests ();
   check_snprintf ();
   check_fprintf_sf ();
+  check_fwrite ();
 
 #ifdef __GLIBC__
   return !!errorcount;
index 9289066..5c38fca 100644 (file)
@@ -49,7 +49,10 @@ main (int argc, char *argv[])
        gpg_err_source_t src;
        gpg_err_code_t code;
       } list[] = { { 0, 0 }, { 1, 201 }, { 2, 2 }, { 3, 102 },
-                  { 4, 100 }, { 5, 99 }, { 6, 110 }, { 7, 7 }, { 8, 888 } };
+                  { 4, 100 }, { 5, 99 }, { 6, 110 }, { 7, 7 }, { 8, 888 },
+                  { 1, GPG_ERR_SYSTEM_ERROR | 1 },
+                  { 1, GPG_ERR_SYSTEM_ERROR | 35 },
+                  { 1, GPG_ERR_SYSTEM_ERROR | 81 } };
       int i = 0;
 
       while (i < sizeof (list) / sizeof (list[0]))