-Subproject commit 14f44a56213628dcfdf8ca77159ba0f9622f6102
+Subproject commit e258b347aa811ca7aa49e102ca3d576a91e4fb62
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-12 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-27 02:22+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-24 11:28+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: gst/autoplug/gstspider.c:458
+#: gst/autoplug/gstspider.c:466
#, c-format
msgid "There is no element present to handle the stream's mime type %s."
msgstr ""
"Daar is geen element beskikbaar om die stroom se mime-tipe %s te hanteer nie."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:259
+#: gst/elements/gstfilesink.c:268
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Geen lêernaam om heen te skryf nie."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:266
+#: gst/elements/gstfilesink.c:275
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om in te skryf nie."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:285
+#: gst/elements/gstfilesink.c:294
#, c-format
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "Fout met toemaak van lêer \"%s\"."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:357 gst/elements/gstfilesink.c:392
-#: gst/elements/gstfilesink.c:445
+#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401
+#: gst/elements/gstfilesink.c:454
#, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "Fout tydens skryf na lêer \"%s\"."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:757 gst/elements/gstmultifilesrc.c:289
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
msgid "No file name specified for reading."
msgstr "Geen lêernaam om uit te lees nie."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:772 gst/elements/gstmultifilesrc.c:297
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om te lees nie."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:783
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
#, c-format
msgid "\"%s\" is a directory."
msgstr ""
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:789
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr "Lêer \"%s\" is nie 'n gewone lêer nie."
-#: gst/elements/gstidentity.c:267
+#: gst/elements/gstidentity.c:285
msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr "Mislukking na die vasgestelde aantal probeerslae."
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "leë pyplyn word nie toegelaat nie"
-#: tools/gst-inspect.c:1122
+#: tools/gst-inspect.c:1123
#, fuzzy
msgid "Print all elements"
msgstr "geen element \"%s\""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-12 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-27 02:22+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:40+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: gst/autoplug/gstspider.c:458
+#: gst/autoplug/gstspider.c:466
#, c-format
msgid "There is no element present to handle the stream's mime type %s."
msgstr ""
-#: gst/elements/gstfilesink.c:259
+#: gst/elements/gstfilesink.c:268
msgid "No file name specified for writing."
msgstr ""
-#: gst/elements/gstfilesink.c:266
+#: gst/elements/gstfilesink.c:275
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr ""
-#: gst/elements/gstfilesink.c:285
+#: gst/elements/gstfilesink.c:294
#, c-format
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr ""
-#: gst/elements/gstfilesink.c:357 gst/elements/gstfilesink.c:392
-#: gst/elements/gstfilesink.c:445
+#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401
+#: gst/elements/gstfilesink.c:454
#, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr ""
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:757 gst/elements/gstmultifilesrc.c:289
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
msgid "No file name specified for reading."
msgstr ""
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:772 gst/elements/gstmultifilesrc.c:297
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr ""
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:783
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
#, c-format
msgid "\"%s\" is a directory."
msgstr ""
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:789
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr ""
-#: gst/elements/gstidentity.c:267
+#: gst/elements/gstidentity.c:285
msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr ""
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr ""
-#: tools/gst-inspect.c:1122
+#: tools/gst-inspect.c:1123
msgid "Print all elements"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-12 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-27 02:22+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-05 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: gst/autoplug/gstspider.c:458
+#: gst/autoplug/gstspider.c:466
#, c-format
msgid "There is no element present to handle the stream's mime type %s."
msgstr ""
"No hi ha cap element present per a gestionar el tipus mime %s del flux."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:259
+#: gst/elements/gstfilesink.c:268
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "No s'ha especificat cap nom de fitxer per a l'escriptura."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:266
+#: gst/elements/gstfilesink.c:275
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s» per a l'escriptura."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:285
+#: gst/elements/gstfilesink.c:294
#, c-format
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "S'ha produït un error en tancar el fitxer «%s»."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:357 gst/elements/gstfilesink.c:392
-#: gst/elements/gstfilesink.c:445
+#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401
+#: gst/elements/gstfilesink.c:454
#, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "S'ha produït un error en escriure al fitxer «%s»."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:757 gst/elements/gstmultifilesrc.c:289
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
msgid "No file name specified for reading."
msgstr "No s'ha especificat cap fitxer per a llegir."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:772 gst/elements/gstmultifilesrc.c:297
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s» per a la lectura."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:783
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
#, c-format
msgid "\"%s\" is a directory."
msgstr "«%s» és un directori."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:789
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr "El fitxer «%s» és un sòcol."
-#: gst/elements/gstidentity.c:267
+#: gst/elements/gstidentity.c:285
msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr "Ha fallat després de les iteracions com s'ha demanat."
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "no es permet un conducte buit"
-#: tools/gst-inspect.c:1122
+#: tools/gst-inspect.c:1123
msgid "Print all elements"
msgstr "Imprimeix tots els elements"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-12 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-27 02:22+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 22:59+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: gst/autoplug/gstspider.c:458
+#: gst/autoplug/gstspider.c:466
#, c-format
msgid "There is no element present to handle the stream's mime type %s."
msgstr "Není přítomen žádý element pro obsloužení proudu s typem mime %s."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:259
+#: gst/elements/gstfilesink.c:268
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Nezadán název souboru pro zápis."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:266
+#: gst/elements/gstfilesink.c:275
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "Nemohu otevřít soubor \"%s\" pro zápis."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:285
+#: gst/elements/gstfilesink.c:294
#, c-format
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "Chyba při zavírání souboru \"%s\"."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:357 gst/elements/gstfilesink.c:392
-#: gst/elements/gstfilesink.c:445
+#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401
+#: gst/elements/gstfilesink.c:454
#, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "Chyba při zápisu do souboru \"%s\"."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:757 gst/elements/gstmultifilesrc.c:289
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
msgid "No file name specified for reading."
msgstr "Nezadán název souboru pro čtení."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:772 gst/elements/gstmultifilesrc.c:297
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Nemohu otevřít soubor \"%s\" pro čtení."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:783
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
#, c-format
msgid "\"%s\" is a directory."
msgstr "\"%s\" je adresář."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:789
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr "Soubor \"%s\" je socket."
-#: gst/elements/gstidentity.c:267
+#: gst/elements/gstidentity.c:285
msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr "Selhání po iteracích podle požadavku."
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "prázdná roura není povolena"
-#: tools/gst-inspect.c:1122
+#: tools/gst-inspect.c:1123
msgid "Print all elements"
msgstr "Vypsat všechny elementy"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-12 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-27 02:22+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:36-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: gst/autoplug/gstspider.c:458
+#: gst/autoplug/gstspider.c:466
#, c-format
msgid "There is no element present to handle the stream's mime type %s."
msgstr "There is no element present to handle the stream's mime type %s."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:259
+#: gst/elements/gstfilesink.c:268
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "No file name specified for writing."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:266
+#: gst/elements/gstfilesink.c:275
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "Could not open file \"%s\" for writing."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:285
+#: gst/elements/gstfilesink.c:294
#, c-format
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "Error closing file \"%s\"."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:357 gst/elements/gstfilesink.c:392
-#: gst/elements/gstfilesink.c:445
+#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401
+#: gst/elements/gstfilesink.c:454
#, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "Error while writing to file \"%s\"."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:757 gst/elements/gstmultifilesrc.c:289
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
msgid "No file name specified for reading."
msgstr "No file name specified for reading."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:772 gst/elements/gstmultifilesrc.c:297
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Could not open file \"%s\" for reading."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:783
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
#, c-format
msgid "\"%s\" is a directory."
msgstr ""
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:789
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr "File \"%s\" isn't a regular file."
-#: gst/elements/gstidentity.c:267
+#: gst/elements/gstidentity.c:285
msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr "Failed after iterations as requested."
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "empty pipeline not allowed"
-#: tools/gst-inspect.c:1122
+#: tools/gst-inspect.c:1123
#, fuzzy
msgid "Print all elements"
msgstr "no element \"%s\""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GStreamer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-12 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-27 02:22+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-13 16:52+0100\n"
"Last-Translator: Julien Moutte <julien@moutte.net>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: gst/autoplug/gstspider.c:458
+#: gst/autoplug/gstspider.c:466
#, c-format
msgid "There is no element present to handle the stream's mime type %s."
msgstr ""
-#: gst/elements/gstfilesink.c:259
+#: gst/elements/gstfilesink.c:268
#, fuzzy
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Echoué a déterminer le type du flux"
-#: gst/elements/gstfilesink.c:266
+#: gst/elements/gstfilesink.c:275
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr ""
-#: gst/elements/gstfilesink.c:285
+#: gst/elements/gstfilesink.c:294
#, c-format
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr ""
-#: gst/elements/gstfilesink.c:357 gst/elements/gstfilesink.c:392
-#: gst/elements/gstfilesink.c:445
+#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401
+#: gst/elements/gstfilesink.c:454
#, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr ""
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:757 gst/elements/gstmultifilesrc.c:289
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
#, fuzzy
msgid "No file name specified for reading."
msgstr "Echoué a déterminer le type du flux"
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:772 gst/elements/gstmultifilesrc.c:297
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Echoué a déterminer le type du flux"
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:783
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
#, c-format
msgid "\"%s\" is a directory."
msgstr ""
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:789
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr ""
-#: gst/elements/gstidentity.c:267
+#: gst/elements/gstidentity.c:285
msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr ""
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "tube vide non autorisé"
-#: tools/gst-inspect.c:1122
+#: tools/gst-inspect.c:1123
#, fuzzy
msgid "Print all elements"
msgstr "pas d'element \"%s\""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GStreamer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-12 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-27 02:22+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-13 12:03+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: gst/autoplug/gstspider.c:458
+#: gst/autoplug/gstspider.c:466
#, c-format
msgid "There is no element present to handle the stream's mime type %s."
msgstr ""
"Er is geen element aanwezig die het mime-type %s van de stroom kan verwerken."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:259
+#: gst/elements/gstfilesink.c:268
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Geen bestandsnaam gegeven om te schrijven."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:266
+#: gst/elements/gstfilesink.c:275
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "Kon bestand \"%s\" niet openen om te schrijven."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:285
+#: gst/elements/gstfilesink.c:294
#, c-format
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "Fout bij het sluiten van bestand \"%s\"."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:357 gst/elements/gstfilesink.c:392
-#: gst/elements/gstfilesink.c:445
+#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401
+#: gst/elements/gstfilesink.c:454
#, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "Fout bij het schrijven naar bestand \"%s\"."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:757 gst/elements/gstmultifilesrc.c:289
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
msgid "No file name specified for reading."
msgstr "Geen bestandsnaam gegeven om te lezen."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:772 gst/elements/gstmultifilesrc.c:297
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Kon bestand \"%s\" niet openen om te lezen."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:783
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
#, c-format
msgid "\"%s\" is a directory."
msgstr ""
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:789
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr "Bestand \"%s\" is geen gewoon bestand."
-#: gst/elements/gstidentity.c:267
+#: gst/elements/gstidentity.c:285
msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr "Fout na iteraties zoals gevraagd."
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "lege pijplijn niet toegelaten"
-#: tools/gst-inspect.c:1122
+#: tools/gst-inspect.c:1123
#, fuzzy
msgid "Print all elements"
msgstr "geen element \"%s\""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-12 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-27 02:22+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 23:46+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: gst/autoplug/gstspider.c:458
+#: gst/autoplug/gstspider.c:466
#, c-format
msgid "There is no element present to handle the stream's mime type %s."
msgstr "Nuk ekziston asnjë element për të trajtuar llojin mime %s të fluksit."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:259
+#: gst/elements/gstfilesink.c:268
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Nuk është përcaktuar asnjë emër file për tu shkruar."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:266
+#: gst/elements/gstfilesink.c:275
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" në shkrim."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:285
+#: gst/elements/gstfilesink.c:294
#, c-format
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "Gabim gjatë mbylljes së file \"%s\"."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:357 gst/elements/gstfilesink.c:392
-#: gst/elements/gstfilesink.c:445
+#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401
+#: gst/elements/gstfilesink.c:454
#, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "Gabim gjatë shkrimit tek file \"%s\"."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:757 gst/elements/gstmultifilesrc.c:289
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
msgid "No file name specified for reading."
msgstr "Nuk është përcaktuar asnjë emër file për tu lexuar."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:772 gst/elements/gstmultifilesrc.c:297
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" për lexim."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:783
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
#, c-format
msgid "\"%s\" is a directory."
msgstr "\"%s\" është një directory."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:789
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr "File \"%s\" është një socket."
-#: gst/elements/gstidentity.c:267
+#: gst/elements/gstidentity.c:285
msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr "Dështoi mbas përsëritjeve sikurse të kërkuara."
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "nuk lejohet konduktori bosh"
-#: tools/gst-inspect.c:1122
+#: tools/gst-inspect.c:1123
msgid "Print all elements"
msgstr "Printo të gjithë elementët"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-12 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-27 02:22+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 01:47+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: gst/autoplug/gstspider.c:458
+#: gst/autoplug/gstspider.c:466
#, c-format
msgid "There is no element present to handle the stream's mime type %s."
msgstr "Није присутан елемент за баратање током МИМЕ врсте %s."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:259
+#: gst/elements/gstfilesink.c:268
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Није наведено име датотеке за упис."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:266
+#: gst/elements/gstfilesink.c:275
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ ради уписа."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:285
+#: gst/elements/gstfilesink.c:294
#, c-format
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "Грешка при затварању датотеке „%s“."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:357 gst/elements/gstfilesink.c:392
-#: gst/elements/gstfilesink.c:445
+#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401
+#: gst/elements/gstfilesink.c:454
#, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "Грешка при упису у датотеку „%s“."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:757 gst/elements/gstmultifilesrc.c:289
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
msgid "No file name specified for reading."
msgstr "Није наведено име датотеке за читање."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:772 gst/elements/gstmultifilesrc.c:297
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ ради читања."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:783
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
#, c-format
msgid "\"%s\" is a directory."
msgstr ""
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:789
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr "Датотека „%s“ није обична датотека."
-#: gst/elements/gstidentity.c:267
+#: gst/elements/gstidentity.c:285
msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr "Неуспех након траженог броја покушаја."
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "није допуштен празан цевовод"
-#: tools/gst-inspect.c:1122
+#: tools/gst-inspect.c:1123
#, fuzzy
msgid "Print all elements"
msgstr "нема елемента „%s“"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-12 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-27 02:22+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-03 20:48+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: gst/autoplug/gstspider.c:458
+#: gst/autoplug/gstspider.c:466
#, c-format
msgid "There is no element present to handle the stream's mime type %s."
msgstr ""
"Det finns inget element tillgängligt för att hantera flödets mime-typ %s."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:259
+#: gst/elements/gstfilesink.c:268
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Inget filnamn angivet för skrivning."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:266
+#: gst/elements/gstfilesink.c:275
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för skrivning."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:285
+#: gst/elements/gstfilesink.c:294
#, c-format
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "Fel vid stängning av filen \"%s\"."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:357 gst/elements/gstfilesink.c:392
-#: gst/elements/gstfilesink.c:445
+#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401
+#: gst/elements/gstfilesink.c:454
#, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "Fel vid skrivning till filen \"%s\"."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:757 gst/elements/gstmultifilesrc.c:289
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
msgid "No file name specified for reading."
msgstr "Inget filnamn angivet för läsning."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:772 gst/elements/gstmultifilesrc.c:297
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för läsning."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:783
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
#, c-format
msgid "\"%s\" is a directory."
msgstr "\"%s\" är en katalog."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:789
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr "Filen \"%s\" är ett uttag."
-#: gst/elements/gstidentity.c:267
+#: gst/elements/gstidentity.c:285
msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr "Misslyckades efter iterationer som begärt."
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "tom rörledning är inte tillåtet"
-#: tools/gst-inspect.c:1122
+#: tools/gst-inspect.c:1123
msgid "Print all elements"
msgstr "Skriv ut alla element"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-12 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-27 02:22+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-03 03:14+0300\n"
"Last-Translator: Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: gst/autoplug/gstspider.c:458
+#: gst/autoplug/gstspider.c:466
#, c-format
msgid "There is no element present to handle the stream's mime type %s."
msgstr "Akımın %s mime türünü işleyebilecek hiç bir öğe yok."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:259
+#: gst/elements/gstfilesink.c:268
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Yazım için hiç bir dosya adı belirtilmedi."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:266
+#: gst/elements/gstfilesink.c:275
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "\"%s\" dosyası yazım için açılamadı."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:285
+#: gst/elements/gstfilesink.c:294
#, c-format
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "\"%s\" kapatılırken hata."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:357 gst/elements/gstfilesink.c:392
-#: gst/elements/gstfilesink.c:445
+#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401
+#: gst/elements/gstfilesink.c:454
#, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "\"%s\" dosyası yazılırken hata."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:757 gst/elements/gstmultifilesrc.c:289
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
msgid "No file name specified for reading."
msgstr "Okuma için hiç bir dosya adı belirtilmedi."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:772 gst/elements/gstmultifilesrc.c:297
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "\"%s\" dosyası okuma için açılamadı."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:783
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
#, c-format
msgid "\"%s\" is a directory."
msgstr ""
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:789
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr "\"%s\" dosyası düzenli bir dosya değil."
-#: gst/elements/gstidentity.c:267
+#: gst/elements/gstidentity.c:285
msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr "İstenildiği gibi tekrarlama başarısız oldu."
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "boş boruhattına izin verilmiyor"
-#: tools/gst-inspect.c:1122
+#: tools/gst-inspect.c:1123
#, fuzzy
msgid "Print all elements"
msgstr "\"%s\" öğesi yok"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-12 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-27 02:22+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-03 10:53+0200\n"
"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: gst/autoplug/gstspider.c:458
+#: gst/autoplug/gstspider.c:466
#, c-format
msgid "There is no element present to handle the stream's mime type %s."
msgstr "Немає елементу для обробки потоку з MIME типом %s."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:259
+#: gst/elements/gstfilesink.c:268
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Не вказана назва файлу для запису."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:266
+#: gst/elements/gstfilesink.c:275
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "Не вдається відкрити файл \"%s\" для запису."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:285
+#: gst/elements/gstfilesink.c:294
#, c-format
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "Помилка закривання файлу \"%s\"."
-#: gst/elements/gstfilesink.c:357 gst/elements/gstfilesink.c:392
-#: gst/elements/gstfilesink.c:445
+#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401
+#: gst/elements/gstfilesink.c:454
#, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "Помилка при записуванні у файл \"%s\"."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:757 gst/elements/gstmultifilesrc.c:289
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
msgid "No file name specified for reading."
msgstr "Не вказана назва файлу для читання."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:772 gst/elements/gstmultifilesrc.c:297
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Не вдається відкрити файл \"%s\" для читання."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:783
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
#, c-format
msgid "\"%s\" is a directory."
msgstr "\"%s\" є каталогом."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:789
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr "Файл \"%s\" є сокетом."
-#: gst/elements/gstidentity.c:267
+#: gst/elements/gstidentity.c:285
msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr "Помилка після ітерацій у запитаному порядку."
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "порожній канал не допускається"
-#: tools/gst-inspect.c:1122
+#: tools/gst-inspect.c:1123
#, fuzzy
msgid "Print all elements"
msgstr "немає елементу \"%s\""