Add SD Card Password popup to ode-app 46/112546/16
authorseolheui,kim <s414.kim@samsung.com>
Wed, 1 Feb 2017 10:23:59 +0000 (19:23 +0900)
committerseolheui,kim <s414.kim@samsung.com>
Tue, 7 Feb 2017 02:37:48 +0000 (11:37 +0900)
Change-Id: If43d95451ce4a647a31bac5059f51bd0fd95b48e
Signed-off-by: seolheui,kim <s414.kim@samsung.com>
66 files changed:
tools/apps/ode/CMakeLists.txt
tools/apps/ode/include/ode-app-widget.h
tools/apps/ode/include/ode-app.h
tools/apps/ode/include/ode-password.h [new file with mode: 0644]
tools/apps/ode/po/ar.po
tools/apps/ode/po/az.po
tools/apps/ode/po/bg.po
tools/apps/ode/po/ca.po
tools/apps/ode/po/cs.po
tools/apps/ode/po/da.po
tools/apps/ode/po/de.po
tools/apps/ode/po/el_GR.po
tools/apps/ode/po/en.po
tools/apps/ode/po/en_PH.po
tools/apps/ode/po/en_US.po
tools/apps/ode/po/es_ES.po
tools/apps/ode/po/es_US.po
tools/apps/ode/po/et.po
tools/apps/ode/po/eu.po
tools/apps/ode/po/fi.po
tools/apps/ode/po/fr.po
tools/apps/ode/po/fr_CA.po
tools/apps/ode/po/ga.po
tools/apps/ode/po/gl.po
tools/apps/ode/po/hi.po
tools/apps/ode/po/hr.po
tools/apps/ode/po/hu.po
tools/apps/ode/po/hy.po
tools/apps/ode/po/is.po
tools/apps/ode/po/it_IT.po
tools/apps/ode/po/ja_JP.po
tools/apps/ode/po/ka.po
tools/apps/ode/po/kk.po
tools/apps/ode/po/ko_KR.po
tools/apps/ode/po/lt.po
tools/apps/ode/po/lv.po
tools/apps/ode/po/mk.po
tools/apps/ode/po/nb.po
tools/apps/ode/po/nl.po
tools/apps/ode/po/pl.po
tools/apps/ode/po/pt_BR.po
tools/apps/ode/po/pt_PT.po
tools/apps/ode/po/ro.po
tools/apps/ode/po/ru_RU.po
tools/apps/ode/po/sk.po
tools/apps/ode/po/sl.po
tools/apps/ode/po/sr.po
tools/apps/ode/po/sv.po
tools/apps/ode/po/tr_TR.po
tools/apps/ode/po/uk.po
tools/apps/ode/po/uz.po
tools/apps/ode/po/zh_CN.po
tools/apps/ode/po/zh_HK.po
tools/apps/ode/po/zh_TW.po
tools/apps/ode/res/edc_resource/entry-popup.edc [new file with mode: 0644]
tools/apps/ode/res/org.tizen.ode.edc
tools/apps/ode/src/insert-sdcard.c [new file with mode: 0644]
tools/apps/ode/src/ode-app-confirm.c
tools/apps/ode/src/ode-app-main.c
tools/apps/ode/src/ode-app-progress.c
tools/apps/ode/src/ode-app-widget.c
tools/apps/ode/src/ode-app.c
tools/apps/ode/src/password/confirm-popup.c [new file with mode: 0644]
tools/apps/ode/src/password/entry-popup.c [new file with mode: 0644]
tools/apps/ode/src/password/message-popup.c [new file with mode: 0644]
tools/apps/ode/src/password/password.c [new file with mode: 0644]

index 074f976..29dc56d 100755 (executable)
@@ -19,7 +19,12 @@ SET(PKG_SRC ./src/ode-app.c
                        ./src/ode-app-widget.c
                        ./src/ode-app-main.c
                        ./src/ode-app-confirm.c
-                       ./src/ode-app-progress.c)
+                       ./src/ode-app-progress.c
+                       ./src/insert-sdcard.c
+                       ./src/password/password.c
+                       ./src/password/message-popup.c
+                       ./src/password/confirm-popup.c
+                       ./src/password/entry-popup.c)
 
 SET(CMAKE_C_FLAGS "${CMAKE_C_FLAGS} -fPIE")
 SET(CMAKE_EXE_LINKER_FLAGS "${CMAKE_EXE_LINKER_FLAGS} -pie")
index fd131e2..2144df8 100755 (executable)
 
 #include "ode-app.h"
 
-Evas_Object* ode_create_layout(Evas_Object* parent, const char* file, const char* group);
-Evas_Object* ode_create_navigation(Evas_Objectparent);
-Evas_Object* ode_create_button(Evas_Object* parent, const char* text, const char* style);
-Evas_Object* ode_create_textblock(Evas_Object *parent, const char *text, Evas_Textblock_Style *style);
+Evas_Object* ode_create_layout(Evas_Object *parent, const char *file, const char *group);
+Evas_Object* ode_create_navigation(Evas_Object *parent);
+Evas_Object* ode_create_button(Evas_Object *parent, const char *text, const char *style);
+Evas_Object* ode_create_textblock(Evas_Object *parent, const char *text, char *style);
 Elm_Object_Item *ode_append_genlist_item(Evas_Object *genlist, Elm_Genlist_Item_Class *itc, Elm_Object_Select_Mode select_mode, void *data);
 Elm_Genlist_Item_Class *ode_create_genlist_item_class(char *style, Elm_Gen_Item_Text_Get_Cb text_func, Elm_Gen_Item_Content_Get_Cb content_func);
 char *ode_group_text_get(void *data, Evas_Object *obj, const char *part);
 
-Evas_Object *_create_win(const char *package);
-Evas_Object *_create_conformant(Evas_Object *parent);
-Evas_Object *_create_layout(Evas_Object *parent, char *file, const char *group);
-Evas_Object *_create_button(Evas_Object *parent, const char *text, Evas_Smart_Cb callback, void *user_data);
-Evas_Object *_create_textblock(Evas_Object *parent, const char *text, char *style);
-Evas_Object *_create_progressbar(Evas_Object *parent, const char *style);
+Evas_Object *ode_create_win(const char *package);
+Evas_Object *ode_create_conformant(Evas_Object *parent);
+Evas_Object *ode_create_progressbar(Evas_Object *parent, const char *style);
+
+Evas_Object *ode_create_popup(Evas_Object *parent, const char *title, const char *body);
+Evas_Object *ode_create_popup_button(Evas_Object *popup, const char *text, Evas_Smart_Cb callback, void *user_data);
+Evas_Object *ode_create_entry(Evas_Object *parent);
 
 #endif /* __ODE_APP_WIDGET_H__ */
index 8e13170..01e0d78 100755 (executable)
@@ -25,7 +25,6 @@
 #include <app.h>
 #include <app_control.h>
 #include <dlog.h>
-#include <efl_extension.h>
 #include <Elementary.h>
 #include <system_settings.h>
 #include <limits.h>
@@ -66,6 +65,7 @@ typedef enum {
        DECRYPT_DEVICE,
        ENCRYPT_SD_CARD,
        DECRYPT_SD_CARD,
+       SD_CARD_PASSWORD,
 } dpm_encryption_viewtype;
 
 typedef enum {
@@ -86,6 +86,7 @@ typedef struct appdata {
        char* edj_path;
        char* icon_check_path;
        char* icon_bar_path;
+       char *entry_data;
        int view_type;
 } appdata_s;
 
diff --git a/tools/apps/ode/include/ode-password.h b/tools/apps/ode/include/ode-password.h
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3b6b92f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,63 @@
+/*
+ *
+ * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
+ *
+ * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ * you may not use this file except in compliance with the License.
+ * You may obtain a copy of the License at
+ *
+ * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ *
+ * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ * See the License for the specific language governing permissions and
+ * limitations under the License.
+ *
+ */
+#ifndef __ODE_PASSWORD_H__
+#define __ODE_PASSWORD_H__
+
+#include <stdlib.h>
+#include <string.h>
+#include <limits.h>
+#include <app.h>
+#include <app_common.h>
+#include <Elementary.h>
+#include <dlog.h>
+
+#include "ode-app.h"
+#include "ode-app-widget.h"
+
+enum {
+       CREATE_PASSWORD = 0,
+       CHANGE_PASSWORD,
+       DELETE_PASSWORD,
+       INSERT_SD_CARD,
+};
+
+typedef struct {
+       Evas_Object *parent;
+       Evas_Object *popup;
+       int mode;
+       void (*callback)(void *user_data);
+       void *callback_data;
+       char entry_data_old[PATH_MAX];
+       char entry_data[PATH_MAX];
+} popup_data_s;
+
+void create_password_message_popup(popup_data_s *data);
+void create_enter_password_popup(popup_data_s *data);
+void create_confirm_password_popup(popup_data_s *data);
+void create_delete_password_popup(popup_data_s *data);
+void create_insert_sdcard_popup(popup_data_s *data);
+
+void on_create_password_popup(Evas_Object *parent);
+void on_delete_password_popup(Evas_Object *parent);
+void on_change_password_popup(Evas_Object *parent);
+void on_insert_sdcard_popup(Evas_Object *parent);
+
+void password_popup_set_result_callback(void (*callback)(void *), void *user_data);
+void password_result_callback(popup_data_s *data, const char *result);
+
+#endif /* __ODE_PASSWORD_H__ */
index 7bcf684..c7ce796 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "تشفير الجهاز"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "جار التشفير..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "موافق"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "كلمة المرور"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "إلغاء"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "حذف"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "رجوع"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "تم تشفير بطاقة SD."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "تم"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "إدخال كلمة مرور بطاقة SD"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "تم تشفير بطاقة SD. انقر فوق ”موافق“ وأدخل كلمة مرور بطاقة SD لتتمكن من استخدام هذه الأخيرة."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "استخدام بطاقة SD المشفرة"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "إدخال كلمة المرور"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "تم إدخال كلمة مرور غير صحيحة"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "تبقى لك محاولة واحدة."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "إذا تم إدخال كلمة مرور غير صحيحة مرة واحدة إضافية، فلن تتمكن بعد الآن من استخدام أي من بطاقات SD المشفرة بواسطة هذا الجهاز."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "تذكر كلمة المرور"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "احرص على تذكر كلمة المرور. في حال نسيتها، لن يعود بإمكانك استخدام أي من بطاقات SD المشفرة بواسطة هذا الجهاز."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "حذف كلمة مرور بطاقة SD"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "سينسى جهازك كل بطاقات SD التي تم تشفيرها مسبقاً بواسطة هذا الجهاز مع كلمات المرور المرتبطة بها. لن تتمكن من استخدام أي من بطاقات SD التي تم تشفيرها مسبقاً بواسطة هذا الجهاز."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "سيؤدي تشفير هاتفك إلى حماية التطبيقات والبيانات والمحتويات الأخرى الموجودة عليه.\n\nلإلغاء تشفير هاتفك بعد تشفيره، ستحتاج إلى إلغاء قفل الشاشة كلما قمت بتشغيل الهاتف. لن تتلقى أي مكالمات أو رسائل أو إشعارات، ولن يصدر صوت المنبّهات إلى حين تشغيل الهاتف."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "احرص على تذكر كلمة المرور."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "يجب أن تتألف كلمة المرور من %d من الأحرف الأبجدية الرقمية على الأقل، بما فيها حرف واحد على الأقل."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "تأكيد كلمة المرور"
+
index eac94e9..f645bc3 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Cihazı şifrlə"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Şifrlənir..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Şifrə"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Ləğv et"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Sil"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Geri"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD kart şifrləndi."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Tamam"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "SD kartın parolunu daxil et"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "SD kartı şifrlənmişdir. SD kartdan istifadə etmək üçün OK vurun və SD kart parolunu daxil edin."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Şifrlənmiş SD kartdan istifadə et"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Parolu daxil edin"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Səhv parol daxil edilib"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "1 cəhdiniz qalır."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Daha 1 dəfə yanlış parol daxil edilərsə, siz artıq bu cihazda şifrlənmiş SD kartlardan istifadə edə bilməyəcəksiniz."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Parolu yadda saxla"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Parolu xatırladığınıza əmin olun. Onu unutsanız, artıq bu cihazda şifrlənmiş heç bir SD kartdan istifadə edə bilməyəcəksiniz."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "SD kartın parolunu silin"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Cihazınız əvvəl bu cihazla və parolla şifrələnmiş bütün SD kartları unudacaq. Siz qrtıq bu cihazla şifrlənmiş SD kartlardan hər birindən istifadə edə bilərsiniz."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Telefonun şifrlənməsi proqramlar, proqramlar və digər məzmunu qoruyacaq.\n\nTelefonu şifrləndikdə şifrdən açmaq üçün ekranə hər dəfə telefon yandıqda kiliddən açmalısınız. Telefon yananadək siz heç biz zəng, mesaj və ya bildiriş almayacaqsınız və siqnal səslənməyəcək."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Parolu xatırladığınıza əmin olun."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Parol ən azı %d hərf-rəqəm simvolu və 1 hərfdən ibarət olmalıdır."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Şifrəni təsdiq et"
+
index 8bc5c27..8a6d6a5 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Шифроване на устройство"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Шифроване..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Парола"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Отказ"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Изтриване"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Назад"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD картата е шифрована."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Готово"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Въвеждане на парола за SD карта"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "Вашата SD карта е шифрована. Докоснете OK и въведете паролата за SD картата, за да я използвате."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Използване на шифрована SD карта"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Въведете парола"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Въведена е неправилна парола"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Остава ви 1 опит."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Ако още 1 път бъде въведена неправилна парола, повече няма да можете да използвате която и да е от SD картите, шифровани чрез това устройство."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Запомняне на паролата"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Трябва да запомните паролата си. Ако я забравите, повече няма да можете да използвате която и да е от SD картите, шифровани чрез това устройство."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Изтриване на парола за SD карта"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Устройството ще забрави всички SD карти, които са били шифровани от това устройство, както и тяхната парола. Повече няма да можете да използвате нито една от SD картите, шифровани от това устройство."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Шифроването на телефона ще защити приложенията, данните и друго съдържание на него.\n\nЗа да дешифрирате телефона, след като бъде шифрован, ще трябва да отключвате екрана при всяко включване на телефона. Няма да получавате повиквания, съобщения или известия и няма да се задействат аларми, докато телефонът не стартира."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Запомнете паролата си."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Паролата трябва да съдържа най-малко %d буквено-цифрови знака, включващи поне 1 буква."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Потвърждаване на паролата"
+
index a602a30..dc5e32c 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Xifrar dispositiu"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Xifrant..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "Acceptar"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Contrasenya"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cancel·lar"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Esborrar"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Enrere"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "Targeta SD xifrada"
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Fet"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Introduir la contrasenya de la targeta SD"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "S'ha xifrat la targeta SD. Toqui Acceptar i introdueixi la contrasenya de la targeta SD per poder utilitzar la targeta SD."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Utilitzar una targeta SD xifrada"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Introduir la contrasenya"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Contrasenya incorrecta introduïda"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Li queda un intent."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Si s'introdueix una contrasenya incorrecta 1 cop més, ja no podrà utilitzar cap de les targetes SD xifrades per aquest dispositiu."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Recordar contrasenya"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Asseguri's que recorda la contrasenya. Si l'oblida, ja no podrà utilitzar cap de les targetes SD xifrades per aquest dispositiu."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Esborrar la contrasenya de la targeta SD"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "El dispositiu oblidarà totes les targetes SD que s'hagin xifrat prèviament amb aquest dispositiu i la contrasenya. Ja no podrà utilitzar cap de les targetes SD xifrades amb aquest dispositiu."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "En xifrar el telèfon es protegiran les apps, les dades i altres continguts.\n\nPer desxifrar el telèfon un cop s'hagi xifrat, caldrà desbloquejar la pantalla cada vegada que engegui el telèfon. No rebrà cap trucada, missatge ni notificació i les alarmes no sonaran fins que el telèfon s'hagi posat en marxa."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Asseguri's de recordar la contrasenya."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "La contrasenya ha de tenir almenys %d caràcters alfanumèrics, i incloure almenys 1 lletra."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Confirmar contrasenya"
+
index 07d05c2..23f1052 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Šifrovat zařízení"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Šifrování..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Heslo"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Storno"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Odstranit"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Zpět"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD karta byla zašifrována."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Hot."
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Zadejte heslo SD karty"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "SD karta je zašifrována. Abyste ji mohli použít, klepněte na tlačítko OK a zadejte heslo SD karty."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Použít šifrovanou SD kartu"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Zadejte heslo"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Bylo zadáno chybné heslo"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Zbývá 1 pokus."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Pokud ještě jednou zadáte nesprávné heslo, nebudete moci používat SD karty zašifrované tímto zařízením."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Zapamatovat heslo"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Zapamatujte si heslo. Když ho zapomenete, nebudete moci používat SD karty zašifrované tímto zařízením."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Odstranit heslo SD karty"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Zařízení zapomene všechny SD karty, které byly předtím zařízením zašifrovány, a jejich hesla. Nebudete moci používat žádné SD karty zašifrované tímto zařízením."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Zašifrováním telefonu zabezpečíte aplikace, data a další obsah v telefonu.\n\nAbyste dešifrovali zašifrovaný telefon, musíte při každém zapnutí telefonu odemknout displej. Nebude možné přijímat žádné hovory, zprávy nebo oznámení a nezazní zvuková upozornění, dokud nebude telefon spuštěn."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Zapamatujte si heslo."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Heslo musí obsahovat nejméně %d alfanumerických znaků včetně alespoň 1 písmena."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Potvrdit heslo"
+
index e5c3270..2d23502 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Krypter enhed"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Krypterer ..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Adgangskode"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Annuller"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Slet"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Tilbage"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD-kort krypteret."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Udført"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Indtast adgangskode til SD-kort"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "Dit SD-kort er krypteret. Tryk på OK, og indtast adgangskoden til dit SD-kort for at bruge det."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Brug krypteret SD-kort"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Indtast adgangskode"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Forkert adgangskode indtastet"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Du har 1 forsøg tilbage."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Hvis der bliver indtastet en forkert adgangskode 1 gang mere, kan du ikke længere bruge nogen af de SD-kort, som er krypteret af denne enhed."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Husk adgangskode"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Sørg for at huske din adgangskode. Hvis du glemmer den, kan du ikke længere bruge nogen af de SD-kort, som er krypteret af denne enhed."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Slet adgangskode til SD-kort"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Din enhed vil glemme alle SD-kort, der tidligere er blevet krypteret af denne enhed, og deres adgangskoder. Du kan ikke længere bruge nogen af de SD-kort, som er krypteret af denne enhed."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Hvis du krypterer din telefon, sikres apps, data og andet indhold på den.\n\nHvis du vil dekryptere telefonen, når den er blevet krypteret, skal du låse skærmen op, hver gang du tænder for telefonen. Du vil ikke modtage opkald, beskeder eller meddelelser, og du vil ikke høre alarmer, før telefonen er startet."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Sørg for at huske din adgangskode."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Adgangskoden skal indeholde mindst %d alfanumeriske tegn, herunder mindst 1 bogstav."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Bekræft adgangskode"
+
index c0e8b66..1be872d 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Gerät verschlüsseln"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Verschlüsseln..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Passwort"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Abbruch"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Löschen"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Zurück"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD-Karte verschlüsselt"
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Fertig"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Eingabe eines SD-Kartenpassworts"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "Ihre SD-Karte ist verschlüsselt. Tippen Sie auf OK und geben Sie Ihr SD-Karten-Passwort ein, um die SD-Karte zu verwenden."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Verwenden einer verschlüsselten SD-Karte"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Passwort eingeben"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Sie haben ein falsches Passwort eingegeben."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Noch 1 Versuch übrig."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Wenn noch einmal ein falsches Passwort eingegeben wird, können Sie keine der von diesem Gerät verschlüsselten SD-Karten mehr verwenden."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Passwort merken"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Merken Sie sich unbedingt Ihr Passwort. Wenn Sie es vergessen, können keine der von diesem Gerät verschlüsselten SD-Karten mehr verwendet werden."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Löschen des SD-Kartenpassworts"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Ihr Gerät wird alle zuvor verschlüsselten SD-Karten und deren Passwort vergessen. Sie können keine der von diesem Gerät verschlüsselten SD-Karten mehr verwenden."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Das Verschlüsseln Ihres Telefons schützt die Apps, Daten und weiteren Inhalte darauf.\n\nWenn Sie Ihr Telefon entschlüsseln möchten, nachdem es verschlüsselt wurde, müssen Sie den Bildschirm nach jedem Einschalten des Telefons entsperren. Sie empfangen keine Anrufe, Nachrichten oder Benachrichtigungen und es ertönen keine Alarme, bis das Telefon gestartet ist."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Erinnern Sie sich unbedingt an Ihr Passwort."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Das Passwort muss aus mindestens %d alphanumerischen Zeichen bestehen und mindestens 1 Buchstaben enthalten."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Passwort bestätigen"
+
index 30a672d..a571315 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Κρυπτογράφηση συσκευής"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Κρυπτογράφηση..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Ακύρωση"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Διαγραφή"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Πίσω"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "Η κάρτα SD κρυπτογραφήθηκε."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Τέλος"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης κάρτας SD"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "Η κάρτα SD είναι κρυπτογραφημένη. Πατήστε OK και καταχωρήστε τον κωδικό πρόσβασης της κάρτας SD για να τη χρησιμοποιήσετε."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Χρήση κρυπτογραφημένης κάρτας SD"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Καταχωρίστηκε εσφαλμένος κωδικός πρόσβασης"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Έχετε 1 προσπάθεια ακόμα."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Εάν καταχωρήσετε εσφαλμένο κωδικό πρόσβασης 1 ακόμα φορά, δεν θα είναι δυνατή η χρήση των καρτών SD που έχουν κρυπτογραφηθεί από αυτήν τη συσκευή."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Απομνημόνευση κωδικού πρόσβασης"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Προσέξτε να μην ξεχάσετε τον κωδικό πρόσβασης. Αν τον ξεχάσετε, δεν θα είναι δυνατή η χρήση των καρτών SD που έχουν κρυπτογραφηθεί από αυτήν τη συσκευή."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Διαγραφή κωδικού πρόσβασης κάρτας SD"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Η συσκευή θα διαγράψει από τη μνήμη της όλες τις κάρτες SD που είχαν κρυπτογραφηθεί από αυτήν και τους κωδικούς πρόσβασής τους. Δεν θα είναι πλέον δυνατή η χρήση των καρτών SD που είχαν κρυπτογραφηθεί από αυτήν τη συσκευή."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Με την κρυπτογράφηση του τηλεφώνου, προστατεύονται οι εφαρμογές, τα δεδομένα και το υπόλοιπο περιεχόμενο αυτού.\n\nΓια να αποκρυπτογραφήσετε το τηλέφωνό σας από τη στιγμή που έχει κρυπτογραφηθεί, θα πρέπει να ξεκλειδώνετε την οθόνη κάθε φορά που ενεργοποιείτε το τηλέφωνο. Δεν θα λαμβάνετε κλήσεις, μηνύματα ή ειδοποιήσεις και δεν θα ηχούν ξυπνητήρια μέχρι να γίνει η εκκίνηση του τηλεφώνου σας."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Βεβαιωθείτε ότι έχετε απομνημονεύσει τ
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον %d αλφαριθμητικούς χαρακτήρες και να περιλαμβάνει τουλάχιστον 1 γράμμα."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Επιβεβαίωση κωδικού"
+
index 7efb76b..ac95a37 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Encrypt device"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Encrypting..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Password"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Delete"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Back"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD card encrypted."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Done"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Enter SD card password"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "Your SD card is encrypted. Tap OK and enter your SD card password to use the SD card."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Use encrypted SD card"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Enter password"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Incorrect password entered"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "You have 1 attempt left."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "If an incorrect password is entered 1 more time, you will no longer be able use any of the SD cards encrypted by this device."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Remember password"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Make sure you remember your password. If you forget it, you will no longer be able to use any of the SD cards encrypted by this device."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Delete SD card password"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Your device will forget all SD cards that have previously been encrypted by this device and their password. You will no longer be able to use any of the SD cards encrypted by this device."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Encrypting your phone will secure the apps, data, and other content on it.\n\nTo decrypt your phone once it has been encrypted, you will need to unlock the screen every time you power on the phone. You will not receive any calls, messages, or notifications, and alarms will not sound, until the phone has started up."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Make sure you remember your password."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "The password must consist of at least %d alphanumeric characters, including at least 1 letter."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Confirm password"
+
index 5a6b510..549f988 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Encrypt device"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Encrypting..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Password"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Delete"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Back"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD card encrypted."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Done"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Enter SD card password"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "Your SD card is encrypted. Tap OK and enter your SD card password to use the SD card."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Use encrypted SD card"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Enter password"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Incorrect password entered"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "You have 1 attempt left."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "If an incorrect password is entered 1 more time, you will no longer be able use any of the SD cards encrypted by this device."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Remember password"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Make sure you remember your password. If you forget it, you will no longer be able to use any of the SD cards encrypted by this device."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Delete SD card password"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Your device will forget all SD cards that have previously been encrypted by this device and their password. You will no longer be able to use any of the SD cards encrypted by this device."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Encrypting your phone will secure the apps, data, and other content on it.\n\nTo decrypt your phone once it has been encrypted, you will need to unlock the screen every time you power on the phone. You will not receive any calls, messages, or notifications, and alarms will not sound, until the phone has started up."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Make sure you remember your password."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "The password must consist of at least %d alphanumeric characters, including at least 1 letter."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Confirm password"
+
index 9cac31e..e0b77ea 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Encrypt device"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Encrypting..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Password"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Delete"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Back"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD card encrypted."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Done"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Enter SD card password"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "Your SD card is encrypted. Tap OK and enter your SD card password to use the SD card."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Use encrypted SD card"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Enter password"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Incorrect password entered"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "You have 1 attempt left."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "If an incorrect password is entered 1 more time, you will no longer be able use any of the SD cards encrypted by this device."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Remember password"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Make sure you remember your password. If you forget it, you will no longer be able to use any of the SD cards encrypted by this device."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Delete SD card password"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Your device will forget all SD cards that have previously been encrypted by this device and their password. You will no longer be able to use any of the SD cards encrypted by this device."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Encrypting your phone will secure the apps, data, and other content on it.\n\nTo decrypt your phone once it has been encrypted, you will need to unlock the screen every time you turn on the phone. You will not receive any calls, messages, or notifications, and alarms will not sound, until the phone has started up."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Make sure you remember your password."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "The password must consist of at least %d alphanumeric characters, including at least 1 letter."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Confirm password"
+
index d95c7a8..189db76 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Cifrar dispositivo"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Cifrando..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "Aceptar"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Contraseña"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Eliminar"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Atrás"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "Tarjeta SD cifrada"
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Hecho"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Introducir contraseña de tarjeta SD"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "La tarjeta SD está cifrada. Pulse Aceptar e introduzca la contraseña de la tarjeta SD para utilizarla."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Usar tarjeta SD cifrada"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Introducir contraseña"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Se ha introducido una contraseña incorrecta"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Le queda 1 intento."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Si se introduce una contraseña incorrecta una vez más, ya no podrá usar ninguna de las tarjetas SD cifradas por este dispositivo."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Recordar contraseña"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Asegúrese de que recuerda su contraseña. Si la olvida, ya no podrá usar ninguna de las tarjetas SD cifradas por este dispositivo."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Eliminar contraseña de tarjeta SD"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Su dispositivo olvidará todas las tarjetas SD cifradas previamente por este dispositivo, así como sus contraseñas. Ya no podrá usar ninguna de las tarjetas SD cifradas por este dispositivo."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Al cifrar el teléfono, se protegerán las aplicaciones, los datos y demás contenidos almacenados en este.\n\nPara descifrar el teléfono una vez se haya cifrado, deberá desbloquear la pantalla cada vez que lo encienda. No recibirá llamadas, mensajes ni notificaciones y las alarmas no sonarán hasta que no se inicie el teléfono."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "No olvide su contraseña."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "La contraseña debe tener al menos %d caracteres alfanuméricos, incluyendo al menos 1 letra."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Confirmar contraseña"
+
index 0e7c270..c53ea12 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Encriptar dispositivo"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Encriptando…"
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "Aceptar"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Contraseña"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Eliminar"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Atrás"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "Tarjeta de memoria encriptada."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Realiz."
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Introducir contraseña de tarjeta de memoria"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "Su tarjeta de memoria está encriptada. Pulse Aceptar e introduzca la contraseña de la tarjeta de memoria para usar la tarjeta."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Usar tarjeta de memoria encriptada"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Introducir contraseña"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "La contraseña introducida es incorrecta"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Le queda 1 intento."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Si se introduce una contraseña incorrecta 1 vez más, ya no podrá usar ninguna de las tarjetas de memoria encriptadas en este teléfono."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Recordar contraseña"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Procure recordar su contraseña. De lo contrario, ya no podrá usar ninguna de las tarjetas de memoria encriptadas por este dispositivo."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Eliminar la contraseña de la tarjeta de memoria"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Su dispositivo olvidará todas las tarjetas de memoria que fueron previamente encriptadas en este dispositivo, y sus contraseñas. Ya no podrá usar ninguna de las tarjetas de memoria encriptadas en este dispositivo."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Al encriptar su teléfono, se protegerán las aplicaciones, los datos y demás contenido almacenado en él.\n\nPara desencriptar el teléfono una vez que se ha encriptado, deberá desbloquear la pantalla cada vez que lo encienda. No recibirá llamadas, mensajes ni notificaciones y las alarmas no sonarán hasta que se inicie el teléfono."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "No olvide su contraseña."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "La contraseña debe tener al menos %d caracteres alfanuméricos, incluyendo al menos 1 letra."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Confirmar contraseña"
+
index 04c98d6..a8f3285 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Seadme krüptimine"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Krüptimine..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Parool"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Tühista"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Kustuta"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Tagasi"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD-kaart on krüptitud."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Valmis"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "SD-kaardi parooli sisestamine"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "Teie SD-kaart on krüptitud. Toksake nuppu OK ja sisestage SD-kaardi parool, et SD-kaarti kasutada."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Krüptitud SD-kaardi kasutamine"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Sisestage parool"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Sisestati vale parool"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Teil on jäänud 1 katse."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Kui vale parool sisestatakse veel 1 kord, ei saa te enam kasutada ühtegi selle seadmega krüptitud SD-kaarti."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Mäleta parooli"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Ärge unustage oma parooli. Kui selle unustate, ei saa te enam kasutada ühtegi selle seadmega krüptitud SD-kaarti."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "SD-kaardi parooli kustutamine"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Teie seade unustab kõik eelnevalt selle seadmega krüptitud SD-kaardid ja nende paroolid. Te ei saa enam kasutada ühtegi selle seadmega krüptitud SD-kaarti."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Telefoni krüptimine kaitseb sellel olevaid rakendusi, andmeid ja muud sisu.\n\nKrüptitud telefoni dekrüptimiseks peate ekraani avama iga kord, kui lülitate telefoni sisse. Enne telefoni käivitumist ei saa te ühtki kõnet, sõnumit või teavitust, lisaks ei kõla märguanded."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Ärge unustage oma parooli."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Parool peab sisaldama vähemalt %d tähemärki, sh vähemalt 1 tähte."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Kinnita parool"
+
index a2bbcc3..996620c 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Enkriptatu gailua"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Enkriptatzen..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "Ados"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Pasahitza"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Ezeztatu"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Ezabatu"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Atzera"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD txartela enkriptatuta"
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Egina"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Idatzi SD txartelaren pasahitza"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "SD txartel hau enkriptatuta dago. SD txartela erabiltzeko, ukitu Ados eta idatzi SD txartelaren pasahitza."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Erabili SD txartel enkriptatua"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Adierazi pasahitza"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Pasahitz okerra idatzi duzu"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "1 saiakera geratzen zaizu."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Pasahitza beste behin oker idazten bada, ezingo duzu erabili gailu honetan enkriptatutako inongo SD txartelik."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Gogoratu pasahitza"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Ziurtatu pasahitza gogoratzen duzula. Ahaztuz gero, ezingo duzu erabili gailu honetan enkriptatutako inongo SD txartelik."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Ezabatu SD txartelaren pasahitza"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Gailu honetan enkriptatu diren SD txartel guztiak eta haien pasahitzak ezabatuko dira gailutik. Aurrerantzean, ezingo duzu erabili gailu honetan enkriptatutako inongo SD txartelik."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Telefonoa enkriptatuz gero, aplikazioak, datuak eta bestelako edukia babestuko dituzu.\n\nTelefonoa enkriptatutakoan hura desenkriptatzeko, pantaila desblokeatu beharko duzu telefonoa pizten duzun bakoitzean. Ez duzu deirik, mezurik edo jakinarazpenik jasoko, eta alarmek ez dute joko, telefonoa abiarazten duzun arte."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Ziurtatu pasahitza gogoratzen duzula."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Pasahitzak gutxienez %d karaktere alfanumeriko izan behar ditu (1 letra gutxienez)."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Baieztatu pasahitza"
+
index 38bab45..6582bfb 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Salaa laite"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Salataan..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Salasana"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Peruuta"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Poista"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Tak."
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD-kortti on salattu."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Valmis"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Anna SD-kortin salasana"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "SD-kortti on salattu. Napauta OK ja anna SD-kortin salasana, jotta voit käyttää SD-korttia."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Käytä salattua SD-korttia"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Anna salasana"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Annettu väärä salasana"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Sinulla on 1 yritys jäljellä."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Jos salasana annetaan vielä kerran väärin, et enää voi käyttää tällä laitteella salattuja SD-kortteja."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Muista salasana"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Varmista, että muistat salasanasi. Jos unohdat sen, et enää voi käyttää tällä laitteella salattuja SD-kortteja."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Poista SD-kortin salasana"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Laite unohtaa kaikki aikaisemmin tällä laitteella salatut SD-kortit ja niiden salasanan. Et enää voi käyttää tällä laitteella salattuja SD-kortteja."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Salaamalla puhelimen voit suojata laitteessa olevat sovellukset, tiedot ja muut sisällöt.\n\nJos haluat purkaa salauksen puhelimen salaamisen jälkeen, sinun on poistettava näytön lukitus aina, kun puhelimen virta kytketään. Et saa puheluita, viestejä tai ilmoituksia eikä hälytyksiä anneta, ennen kuin puhelin on käynnistynyt."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Varmista, että muistat salasanasi."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Salasanassa on oltava ainakin %d aakkosnumeerista merkkiä, joista ainakin yhden on oltava kirjain."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Vahvista salasana"
+
index 2bd3fe2..78d77af 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Crypter l'appareil"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Cryptage..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Mot de passe"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Annuler"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Supprimer"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Retour"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "Carte SD cryptée"
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "OK"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Saisie du mot de passe de la carte SD"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "Votre carte SD est cryptée. Appuyez sur OK et entrez le mot de passe de la carte SD pour utiliser la carte."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Utilisation de la carte SD cryptée"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Entrer le mot de passe"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Mot de passe incorrect saisi"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Il vous reste 1 essai."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Si vous saisissez un mot de passe incorrect encore 1 fois, vous ne pourrez plus utiliser les cartes SD cryptées par cet appareil."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Enregistrer le mot de passe"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Veillez à ne pas oublier votre mot de passe. Si vous l'oubliez, vous ne pourrez plus utiliser aucune des cartes SD cryptées par cet appareil."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Suppression du mot de passe de la carte SD"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Votre appareil va oublier toutes les cartes SD qu'il a précédemment cryptées ainsi que leur mot de passe. Vous ne pourrez plus utiliser les cartes SD cryptées par cet appareil."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Durant le cryptage de votre téléphone, vos applications, vos données et tout autre contenu seront protégés.\n\nPour décrypter votre téléphone une fois qu'il a été crypté, vous devez déverrouiller l'écran à chaque allumage du téléphone. Vous ne recevrez aucun appel, aucun message ou aucune notification, et les alarmes ne sonneront pas tant que le téléphone n'a pas démarré."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Veillez à ne pas oublier votre mot de passe."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins %d caractères alphanumériques, dont au moins 1 lettre."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Confirmer le mot de passe"
+
index f2aa0ff..de06b6a 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Chiffrer l'appareil"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Chiffrement en cours..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Mot de passe"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Annuler"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Supprimer"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Retour"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "Carte SD chiffrée."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "OK"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Saisie du mot de passe de la carte SD"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "Votre carte SD est cryptée. Touchez OK et entrez le mot de passe de la carte SD pour utiliser la carte."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Utilisation de la carte SD cryptée"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Saisir le mot de passe"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Mot de passe incorrect saisi"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Il vous reste 1 essai."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Si vous saisissez un mot de passe incorrect encore 1 fois, vous ne pourrez plus utiliser les cartes SD cryptées par cet appareil."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Enregistrer le mot de passe"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Veillez à ne pas oublier votre mot de passe. Si vous l'oubliez, vous ne pourrez plus utiliser aucune des cartes SD cryptées par cet appareil."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Suppression du mot de passe de la carte SD"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Votre appareil va oublier toutes les cartes SD qu'il a précédemment cryptées ainsi que leur mot de passe. Vous ne pourrez plus utiliser les cartes SD cryptées par cet appareil."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Durant le cryptage de votre téléphone, vos applications, vos données et tout autre contenu seront protégés.\n\nPour décrypter votre téléphone une fois qu'il a été crypté, vous devez déverrouiller l'écran à chaque allumage du téléphone. Vous ne recevrez aucun appel, aucun message ou aucune notification, et les alarmes ne sonneront pas tant que le téléphone n'a pas démarré."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Veillez à ne pas oublier votre mot de passe."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins %d caractères alphanumériques, dont au moins 1 lettre."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Confirmer le mot de passe"
+
index 5b3ae5f..4fb5834 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Criptigh an gléas"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Ag criptiú..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Pasfhocal"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cealaigh"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Scrios"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Siar"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "Cárta SD criptithe."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Déanta"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Iontráil pasfhocal an chárta SD"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "Tá do chárta SD criptithe. Tapáil OK agus iontráil pasfhocal do chárta SD leis an gcárta SD a úsáid."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Úsáid cárta SD criptithe"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Iontráil pasfhocal"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Pasfhocal mícheart iontráilte"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Tá 1 iarracht fágtha agat."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Má iontráiltear pasfhocal mícheart 1 uair eile, ní bheidh tú in ann aon cheann de na cártaí SD arna gcriptiú ag an ngléas seo a úsáid a thuilleadh."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Cuimhnigh ar phasfhocal"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Cinntigh go gcuimhneoidh tú ar do phasfhocal. Má dhéanann tú dearmad air, ní bheidh tú in ann aon cheann de na cártaí SD arna gcriptiú ag an ngléas seo a úsáid a thuilleadh."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Scrios pasfhocal an chárta SD"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Déanfaidh do ghléas dearmad ar gach cárta SD a criptíodh leis an ngléas seo roimhe agus ar a bpasfhocal. Ní bheidh tú in ann aon cheann de na cártaí SD arna gcriptiú ag an ngléas seo a úsáid a thuilleadh."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Cosnófar na feidhmchláir, na sonraí, agus an t-inneachar eile atá ar d'fhón trína chriptiú.\n\nLe d'fhón a dhíchriptiú tar éis a chriptithe, beidh ort an scáileán glasála a dhíghlasáil gach uair a chasann tú cumhacht an fhóin air. Ní bhfaighidh tú glaonna, teachtaireachtaí, ná fógraí, agus ní bhuailfear aláraim, go dtí go mbeidh an fón tosaithe."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Cinntigh go gcuimhneoidh tú ar do phasfhocal."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Ní mór %d carachtar alfa-uimhriúla ar a laghad a bheith sa phasfhocal, lena n-áirítear 1 litir amháin ar a laghad."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Deimhnigh pasfhocal"
+
index 864df0d..1297dce 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Cifrar dispositivo"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Cifrando..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "Aceptar"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Contrasinal"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Eliminar"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Atrás"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "Tarxeta SD cifrada"
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Feito"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Introducir o contrasinal da tarxeta SD"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "A túa tarxeta SD está cifrada. Toca Aceptar e introduce o contrasinal da tarxeta SD para usar a tarxeta SD."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Usar tarxeta SD cifrada"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Inserir contrasinal"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Inseriuse un contrasinal incorrecto"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Quédache 1 intento."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Se se insire un contrasinal incorrecto 1 vez máis, non poderás volver usar ningunha das tarxetas SD cifradas por este dispositivo."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Lembrar contrasinal"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Asegúrate de lembrar o teu contrasinal. Se o esqueces, non poderás volver usar ningunha das tarxetas SD cifradas por este dispositivo."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Eliminar contrasinal da tarxeta SD"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "O teu dispositivo esquecerá todas as tarxetas SD que cifrou previamente este dispositivo e o seu contrasinal. Non poderás volver usar ningunha das tarxetas SD cifradas por este dispositivo."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "O cifrado do teléfono protexerá as aplicacións, os datos e outro contido del.\n\nPara descifrar o teléfono unha vez cifrado, cómpre desbloquear a pantalla cada vez que acendas o teléfono. Non recibirás ningunha chamada, mensaxe ou notificación e as alarmas non soarán ata que se inicie o teléfono."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Asegúrate de lembrar o teu contrasinal."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "O contrasinal deben conter polo menos %d carácteres alfanuméricos e polo menos 1 letra."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Confirmar contrasinal"
+
index 1fbcabb..95fc1a6 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "डिवाइस एन्क्रिप्‍ट करें"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "एन्क्रिप्‍ट किया जा रहा है..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "ओके"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "पासवर्ड"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "रद्द"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "हटाएँ"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "पीछे"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD कार्ड एन्क्रिप्‍ट किया गय
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "पूर्ण"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "SD कार्ड पासवर्ड प्रविष्ट करें"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "आपका SD कार्ड एन्क्रिप्ट किया गया है। SD कार्ड का उपयोग करने के लिए “ओके” पर टैप करें और अपना SD कार्ड पासवर्ड प्रविष्ट करें।"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "एन्क्रिप्‍ट किया गया SD कार्ड उपयोग करें"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "पासवर्ड प्रविष्ट करें"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "गलत पासवर्ड प्रविष्ट किया गया"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "आपके पास 1 प्रयास शेष है।"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "यदि 1 और बार एक गलत पासवर्ड प्रविष्ट किया जाता है, तो आप इस डिवाइस द्वारा एन्क्रिप्ट किए गए किसी भी SD कार्ड्स का उपयोग करने में अब समर्थ नहीं होंगे।"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "पासवर्ड याद रखें"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "अपना पासवर्ड याद रखना सुनिश्चित करें। यदि आप इसे भूल जाते हैं, तो आप इस डिवाइस द्वारा एन्क्रिप्ट किए गए किसी भी SD कार्ड्स का उपयोग करने में अब समर्थ नहीं होंगे।"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "SD कार्ड पासवर्ड हटाएँ"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "आपका डिवाइस, इस डिवाइस द्वारा पहले एन्क्रिप्ट किए गए सभी SD कार्ड्स और उनके पासवर्ड को भूल जाएगा। आप इस डिवाइस द्वारा एन्क्रिप्ट किए गए किसी भी SD कार्ड्स का उपयोग करने में अब समर्थ नहीं होंगे।"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "आपके फोन को एन्क्रिप्ट करने से उसमें मौजूद एप्स, डाटा और अन्य सामग्री सुरक्षित हो जाएगी।\n\nएक बार एन्क्रिप्ट हो जाने के बाद अपना फोन डिक्रिप्ट करने के लिए, आपको हर बार अपना फोन चालू करने पर स्क्रीन अनलॉक करने की जरूरत होगी। फोन चालू नहीं होने तक आपको कोई भी कॉल्स, सन्देश या अधिसूचनाएँ प्राप्त नहीं होंगी और अलार्म्स नहीं बजेंगे।"
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "अपना पासवर्ड याद रखना सुनि
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "पासवर्ड में कम से कम 1 अक्षर सहित कम से कम %d अक्षरांकीय वर्ण होने चाहिए।"
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "पासवर्ड की पुष्टि करें"
+
index e861ef9..8cd5523 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Šifriraj uređaj"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Šifriranje..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "U redu"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Lozinka"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Prekid"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Izbriši"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Nazad"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD kartica šifrirana."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "OK"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Unos lozinke SD kartice"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "Vaša je SD kartica šifrirana. Dodirnite U redu i unesite lozinku za SD karticu da biste upotrebljavali SD karticu."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Upotreba šifrirane SD kartice"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Unesite lozinku"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Unesena neispravna lozinka"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Imate još 1 pokušaj."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Ako još jednom unesete neispravnu lozinku, nećete moći upotrebljavati nijednu SD karticu koja je šifrirana putem ovog uređaja."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Zapamti lozinku"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Obavezno zapamtite lozinku. Ako je zaboravite, nećete više moći upotrebljavati nijednu SD karticu koju je šifrirao ovaj uređaj."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Brisanje lozinke SD kartice"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Uređaj će zaboraviti sve SD kartice koje su prethodno šifrirane putem ovog uređaja i njihove lozinke. Više nećete moću upotrebljavati nijednu SD karticu koja je šifrirana putem ovog uređaja."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Šifriranjem svog telefona zaštitit ćete aplikacije, podatke i drugi sadržaj na njemu.\n\nDa biste dešifrirali telefon nakon šifriranja, morat ćete otključati zaslon svaki put kada uključite telefon. Nećete primati pozive, poruke ni obavijesti, a alarmi se neće oglasiti dok se telefon ne pokrene."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Svakako zapamtite svoju lozinku."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Lozinka mora sadržavati najmanje %d alfanumerička znaka, uključujući najmanje 1 slovo."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Potvrdite lozinku"
+
index 046b761..63fb0f9 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Eszköz titkosítása"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Titkosítás..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Jelszó"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Mégse"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Törlés"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Vissza"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD-kártya titkosítva."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Kész"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Adja meg az SD-kártya jelszavát"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "Az SD-kártya titkosítva van. Az SD-kártya használatához érintse meg az OK gombot, majd adja meg az SD-kártya jelszavát."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Használjon titkosított SD-kártyát"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Adja meg a jelszót"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Helytelen jelszót adott meg"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Még 1 próbálkozása van."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Ha még 1 alkalommal helytelen jelszót ad meg, a továbbiakban nem fogja tudni használni az eszközzel titkosított SD-kártyákat."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Jelszó megjegyzése"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Ne felejtse el a jelszót. Ha elfelejti, nem fogja tudni használni az eszközzel titkosított SD-kártyákat."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Az SD-kártya jelszavának törlése"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Az eszköz elfelejti a korábban vele titkosított összes SD-kártyát, valamint a hozzájuk tartozó jelszót. A továbbiakban nem fogja tudni használni az eszközzel titkosított SD-kártyákat."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "A telefon titkosításával megvédheti a rajta lévő alkalmazásokat, adatokat és más tartalmakat.\n\nA titkosítás után a telefon dekódolásához minden bekapcsoláskor fel kell oldani a képernyőzárat. Amíg a telefon el nem indul, nem fogadhat hívást, üzenetet és értesítést, továbbá nem szólalnak meg a jelzések sem."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Jegyezze meg a jelszavát."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "A jelszónak legalább %d alfanumerikus karakterből kell állnia, amelyek közül legalább 1 betű."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Jelszómegerősítés"
+
index 34de704..5f77ea0 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Ծածկագրել սարքը"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Ծածկագրվում է..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "Ընդունել"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Գաղտնաբառ"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Չեղարկել"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Վերացնել"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Ետ"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD քարտը ծածկագրվեց:"
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Արված է"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Մուտքագրել SD քարտի գաղտնաբառը"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "Ձեր SD քարտը ծածկագրված է: Թակեք OK և մուտքագրեք SD քարտի գաղտնաբառը, որպեսզի օգտագործեք SD քարտը:"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Օգտագործել ծածկագրված SD քարտ"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Մուտքագրեք գաղտնաբառ"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Սխալ գաղտնաբառ է մուտքագրվել"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Մնացել է 1 փորձ:"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Եթե սխալ գաղտնաբառ մուտքագրվի 1 անգամ, այլևս չեք կարողանա օգտագործել այս սարքի ծածկագրած SD քարտերից ոչ մեկը:"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Հիշել գաղտնաբառը"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Համոզվեք, որ հիշում եք Ձեր գաղտնաբառը: Եթե այն մոռանաք, այլևս չեք կարողանա օգտագործել այս սարքի ծածկագրած SD քարտերից ոչ մեկը:"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Վերացնել SD քարտի գաղտնաբառը"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Ձեր սարքը կմոռանա նախկինում այս սարքի ծածկագրած բոլոր SD քարտերը և դրանց գաղտնաբառերը: Այլևս չեք կարողանա օգտագործել այս սարքի ծածկագրած SD քարտերից ոչ մեկը:"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Հեռախոսի ծածկագրումը կպաշտպանի հեռախոսում առկա ծրագրերը, տվյալները և այլ բովանդակություն:\n\nՀեռախոսը ծածկագրելուց հետո վերծանելու համար հարկ կլինի ամեն անգամ հեռախոսը միացնելիս արգելաբացել էկրանը: Դուք չեք ստանա կանչեր, հաղորդագրություններ կամ ծանուցումներ, և տագնապները չեն հնչի, քանի դեռ հեռախոսը չի գործարկվել:"
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Համոզվեք, որ հիշում եք Ձեր գաղտնաբառը:"
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Գաղտնաբառը պետք է բաղկացած լինի առնվազն %d տառաթվային նիշերից՝ ներառելով առնվազն 1 տառ:"
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Հաստատել գաղտնաբառը"
+
index 5f789fd..d3e739b 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Dulkóða tæki"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Dulkóða..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "Í lagi"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Aðgangsorð"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Hætta v."
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Eyða"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Bakka"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD-kort dulkóðað."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Lokið"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Sláðu inn lykilorð SD-korts"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "SD-kortið er dulkóðað. Til að nota SD-kortið skaltu pikka á „Í lagi“ og slá inn lykilorðið fyrir SD-kortið."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Nota dulkóðað SD-kort"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Sláðu inn lykilorð"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Rangt lykilorð slegið inn"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Þú átt 1 tilraun eftir."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Ef rangt lykilorð er slegið inn einu sinni enn geturðu ekki lengur notað SD-kort sem hafa verið dulkóðuð í tækinu."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Muna lykilorð"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Tryggðu að þú munir lykilorðið. Ef þú gleymir því geturðu ekki lengur notað SD-kort sem hafa verið dulkóðuð í tækinu."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Eyða lykilorði SD-korts"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Tækið mun gleyma öllum SD-kortum sem hafa áður verið dulkóðuð í tækinu og lykilorðum þeirra. Þú munt ekki lengur geta notað SD-kort sem hafa verið dulkóðuð í tækinu."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Þegar síminn er dulkóðaður eru öll forrit, gögn og annað efni varin.\n\nTil að afkóða dulkóðaðan síma þarf að opna skjáinn í hvert skipti sem síminn er ræstur. Þú getur ekki tekið á móti símtölum, skilaboðum eða tilkynningum og engir vekjarar hringja fyrr en síminn hefur verið ræstur."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Vertu viss um að þú munir lykilorðið."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Lykilorðið verður að innihalda minnst %d stafi og tölur, þar á meðal minnst 1 bókstaf."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Staðfesta lykilorð"
+
index 89a4a91..5c746e4 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Crittografia dispositivo"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Crittografia in corso..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Password"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Annulla"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Elimina"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Indietro"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "Scheda SD crittografata."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Fatto"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Inserite la password della scheda SD"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "La scheda SD è crittografata. Per utilizzarla, toccate OK e inserite la password."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Usa scheda SD crittografata"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Inserite la password"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "È stata inserita una password errata"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "1 tentativo rimasto."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Se inserite una password errata per 1 altra volta, non potrete più utilizzare le schede SD crittografate da questo dispositivo."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Ricorda password"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Non dimenticate la password, altrimenti non potrete più utilizzare le schede SD crittografate da questo dispositivo."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Elimina password scheda SD"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Il dispositivo eliminerà tutte le schede SD crittografate in precedenza e le relative password. Non potrete più utilizzare le schede SD crittografate da questo dispositivo."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "La crittografia consentirà di proteggere applicazioni, dati e altri contenuti salvati sul dispositivo.\n\nPer decrittografare il dispositivo dopo averlo crittografato, dovrete sbloccare lo schermo ogni volta che accendete il dispositivo. L'audio delle sveglie sarà disattivato e non riceverete chiamate, messaggi o notifiche finché il dispositivo non si avvia."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Non dimenticate la password."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "La password deve contenere almeno %d caratteri alfanumerici e includere almeno 1 lettera."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Conferma password"
+
index 4336c86..c83d5e4 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "端末を暗号化"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "暗号化中..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "パスワード"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "キャンセル"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "削除"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "戻る"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "外部SDカードを暗号化しました。"
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "完了"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "外部SDカードのパスワードを入力"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "外部SDカードは暗号化されています。外部SDカードを使用するには、[OK]をタップして外部SDカードのパスワードを入力してください。"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "暗号化した外部SDカードを使用"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "パスワードを入力してください"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "入力したパスワードが正しくありません"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "残りの試行回数は1回です。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "正しくないパスワードをあと1回入力すると、この端末で暗号化された全ての外部SDカードを使用できなくなります。"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "パスワードを保存"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "パスワードを忘れないようにしてください。忘れた場合、この端末で暗号化された全ての外部SDカードを使用できなくなります。"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "外部SDカードのパスワードを削除"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "以前にこの端末で暗号化された全ての外部SDカードおよびパスワードの情報を消去します。この端末で暗号化された全ての外部SDカードを使用できなくなります。"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "端末の暗号化を開始すると、端末のアプリ、データ、およびその他のコンテンツが保護されます。\n\n暗号化した端末を復号する場合、端末の電源をONにするたびに画面ロックを解除する必要があります。端末を起動するまで、着信、メッセージ、通知は受信せず、アラームは鳴動しません。"
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "パスワードを忘れないようにしてください。"
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "パスワードは、最低1文字以上の英字を含めて%d文字以上の英数字にする必要があります。"
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "パスワードを確認してください。"
+
index 8b27ccc..fa247b8 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "აპარატის დაშიფვრა"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "მიმდინარეობს დაშიფვრა..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "კი"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "პაროლი"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "გაუქმება"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "წაშლა"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "უკან"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD ბარათი დაიშიფრა."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "შესრულდა"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "შეიყვანეთ SD ბარათს პაროლი"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "SD ბარათი დაშიფრულია. შეეხეთ OK-ს და შეიყვანეთ SD ბარათის პაროლი, რომ გამოიყენოთ SD ბარათი."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "დაშიფრული SD ბარათის გამოყენება"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "შეიყვანეთ პაროლი"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "მითითებული პაროლი არასწორია"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "დარჩენილია 1 მცდელობა."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "თუ პაროლს კიდევ 1-ხელ შეიყვანთ არასწორად, ვეღარ გამოიყენებთ ამ მოწყობილობით დაშიფრულ SD ბარათებს."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "პაროლის დამახსოვრება"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "პაროლი არ უნდა დაგავიწყდეთ. თუ დაგავიწყდებათ, ვეღარ გამოიყენებთ ამ მოწყობილობით დაშიფრულ SD ბარათებს."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "SD ბარათს პაროლის წაშლა"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "თქვენს მოწყობილობას დაავიწყდება ყველა SD ბარათი, რომლებიც ადრე დაიშიფრა ამ მოწყობილობით და მათი პაროლი. თქვენ ვეღარ გამოიყენებთ ამ მოწყობილობით დაშიფრულ SD ბარათებს."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "ტელეფონის დაშიფვრით მასში დაცული იქნება აპლიკაციები, მონაცემები და სხვა რამ.\n\nდაშიფვრის შემდეგ ტელეფონის გასაშიფრად, უნდა განბლოკოთ ეკრანი ტელეფონის ყოველი ჩართვისას. თქვენ არ მიიღებთ ზარებს, წერილებს, შეტყობინებებს და არ გაისმება სიგნალები, სანამ არ ჩაიტვირთება ტელეფონი."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "პაროლი არ უნდა დაგავიწყდეთ
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "პაროლი უნდა შეიცავდეს მინიმუმ %d სიმბოლოს, მათ შორის მინიმუმ 1 ასოს."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "დაადასტურეთ პაროლი"
+
index 9bc530e..27ae73e 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Құрылғыны шифрлау"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Шифрлануда..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Кілтсөз"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Тоқтату"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Жою"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Артқа"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD картасы шифрланды."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Дайын"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "SD картасының құпия сөзін енгізу"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "SD картаңыз шифрланды. SD картаны пайдалану үшін ОК түймесін түртіп, SD картаның құпиясөзін енгізіңіз."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Шифрланған SD картасын пайдалану"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Құписөзді енгізу"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Қате құпия сөз енгізілді"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "1 талпыныс қалды."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Егер құпиясөз тағы 1 рет қате енгізілсе, сіз бұдан былай осы құрылғы арқылы шифрланған кез келген SD карталарды пайдалана алмайсыз."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Құпиясөзді еске сақтау"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Құпиясөзіңізді есте сақтағаныңызға көз жеткізіңіз. Егер оны ұмытып қалсаңыз, онда бұдан былай осы құрылғы арқылы шифрланған SD карталардың ешқайсысын пайдалана алмайсыз."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "SD картаның құпиясөзін жою"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Құрылғыңыз осы құрылғы арқылы бұрын шифрланған барлық SD карталар мен олардың құпиясөздерін ұмытады. Сіз бұдан былай осы құрылғы арқылы шифрланған кез келген SD карталарды пайдалана алмайсыз."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Телефоныңызды шифрлау арқылы ондағы қолданбаларды, деректер мен басқа да мазмұнды қорғай аласыз.\n\nТелефоныңыз шифрланғаннан кейін, оны шифрсыздандыру үшін, телефонды қосқан сайын экранның құлпын ашу қажет болады. Телефон іске қосылмайынша, сіз ешқандай қоңырауларды, хабарларды немесе хабарландыруларды алмайсыз және оятарлар шырылдамайды."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Құпиясөзіңізді есте сақтағаныңызға кө
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Құпиясөз кемінде 1 әріпті қамтитын кем дегенде %d әріптік-сандық таңбадан тұруы қажет."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Кілтсөзді мақұлдаңыз"
+
index 98f9bf4..7c30027 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "디바이스 암호화"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "암호화 중..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "확인"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "비밀번호"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "취소"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "삭제"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "뒤로가기"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD 카드를 암호화했습니다."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "완료"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "SD 카드 비밀번호 입력"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "SD 카드를 암호화했습니다. SD 카드를 사용하려면 확인 버튼을 누르고 비밀번호를 입력하세요."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "암호화된 SD 카드 사용"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "비밀번호를 입력하세요"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "비밀번호를 잘못 입력했습니다"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "입력 기회가 1회 남았습니다."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "비밀번호를 1회 더 잘못 입력하면 이 디바이스에서 암호화한 SD 카드를 더 이상 사용할 수 없습니다."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "비밀번호 기억"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "비밀번호를 반드시 기억하세요. 비밀번호를 잊어버리면, 이 디바이스에서 암호화된 모든 SD 카드는 사용할 수 없습니다."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "SD 카드 비밀번호 삭제"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "이전에 이 디바이스에서 암호화된 SD 카드 및 비밀번호를 모두 삭제합니다. 이 디바이스에서 암호화된 SD 카드는 더 이상 사용할 수 없습니다."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "휴대전화를 암호화하면 휴대전화의 앱, 데이터, 기타 콘텐츠도 보호됩니다.\n\n암호화된 휴대전화를 해제하려면, 전원을 켤 때마다 화면 잠금을 해제해야 합니다. 휴대전화 설정이 완료되기 전에는 전화, 메시지, 알림 등을 받을 수 없으며, 알람도 울리지 않습니다."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "비밀번호를 반드시 기억하세요."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "비밀번호는 영문자를 1개 포함하는 영숫자 %d개 이상의 조합이어야 합니다."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "비밀번호 확인"
+
index 422e76d..2c6a583 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Šifruoti įrenginį"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Šifruojama..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "Gerai"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Slaptažodis"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Atšaukti"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Trinti"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Atgal"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD kortelė užšifruota."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Atlikta"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Įveskite SD kortelės slaptažodį"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "SD kortelė užšifruota. Jei norite naudoti SD kortelę, bakstelėkite „Gerai“ ir įveskite SD kortelės slaptažodį."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Naudoti užšifruotą SD kortelę"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Įveskite slaptažodį"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Įvestas klaidingas slaptažodis"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Liko 1 bandymas."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Jei dar 1 kartą įvesite neteisingą slaptažodį, nebegalėsite naudoti šiuo įrenginiu užšifruotų SD kortelių."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Įsiminti slaptažodį"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Nepamirškite slaptažodžio. Jei pamiršite, nebegalėsite naudoti šiame įrenginyje užšifruotų SD kortelių."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Ištrinti SD kortelės slaptažodį"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Jūsų įrenginys pamirš visas anksčiau šiuo įrenginiu užšifruotas SD korteles ir jų slaptažodžius. Nebegalėsite naudoti jokių šiuo įrenginiu užšifruotų SD kortelių."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Užšifravę telefoną apsaugosite programas, duomenis ir kitą jame esantį turinį.\n\nNorėdami iššifruoti užšifruotą telefoną, turėsite atrakinti ekraną kiekvieną kartą, kai tik įjungiamas telefonas. Kol telefonas nebus paleistas, negausite jokių skambučių, žinučių ar pranešimų, o signalai neskambės."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Nepamirškite slaptažodžio."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Slaptažodį turi sudaryti mažiausiai %d raidiniai ir skaitiniai simboliai, įskaitant bent 1 raidę."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Patvirtinti slaptažodį"
+
index 959c5ad..3bc9ac6 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Šifrēt ierīci"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Notiek šifrēšana..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "Labi"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Parole"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Atcelt"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Dzēst"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Atpakaļ"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD karte ir šifrēta."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Gatavs"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Ievadiet SD kartes paroli"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "Jūsu SD karte ir šifrēta. Lai lietotu SD karti, pieskarieties pie Labi un ievadiet savu SD kartes paroli."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Izmantot šifrētu SD karti"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Ievadiet paroli"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Ievadīta nepareiza parole"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Atlicis 1 mēģinājums."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Ja vēl 1 reizi tiks ievadīta nepareiza parole, jūs vairs nevarēsit izmantot nevienu šajā ierīcē šifrēto SD karti."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Atcerēties paroli"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Neaizmirstiet savu paroli. Ja to aizmirsīsit, vairs nevarēsit izmantot nevienu šīs ierīces šifrēto SD karti."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Dzēst SD kartes paroli"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Jūsu ierīce aizmirsīs visas SD kartes, kas iepriekš tikušas šifrētas šajā ierīcē, un to paroles. Jūs vairs nevarēsit izmantot nevienu šīs ierīces šifrēto SD karti."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Šifrējot tālruni, tiks šifrētas programmas, dati un cits tajā esošais saturs.\n\nLai pēc šifrēšanas atšifrētu tālruņa saturu, pēc katras tālruņa ieslēgšanas reizes būs jāatbloķē tā ekrāns. Jūs nesaņemsit zvanus, ziņas vai paziņojumus, kā arī netiks atskaņota modinātāja skaņa, kamēr tālrunis nebūs startēts."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Neaizmirstiet savu paroli."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Parolē ir jābūt vismaz %d burtciparu rakstzīmēm, tostarp vismaz 1 burtam."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Apstipriniet paroli"
+
index 264648f..34dfcb8 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Шифрирање на уредот"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Се шифрира..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Лозинка"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Откажи"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Избриши"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Назад"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD-картичката е шифрирана."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Готово"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Внеси лозинка на SD-картичка"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "Вашата SD-картичка е шифрирана. Допрете OK и внесете ја лозинката на Вашата SD-картичка за да ја користите SD-картичката."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Користи шифрирана SD-картичка"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Внесете лозинка"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Внесена е неточна лозинка"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Имате уште 1 обид."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Ако внесете неточна лозинка уште еднаш, повеќе нема да можете да користите која било од SD-картичките шифрирани од овој уред."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Запомни лозинка"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Задолжително запомнете ја Вашата лозинка. Ако ја заборавите, повеќе нема да можете да користите која било од SD-картичките шифрирани од овој уред."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Избришете лозинка на SD-картичка"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Вашиот уред ќе ги заборави сите SD-картички што биле претходно шифрирани од овој уред и нивната лозинка. Повеќе нема да можете да користите која било од SD-картичките шифрирани од овој уред."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Шифрирањето на Вашиот телефон ќе ги обезбеди апликациите, податоците и другата содржина на него.\n\nЗа да го дешифрирате телефонот откако бил шифриран, ќе треба да го отклучите екранот секојпат кога ќе го вклучите телефонот. Нема да примате повици, пораки или известувања, а алармите нема да се огласуваат сѐ додека телефонот не се активира."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Запомнете ја лозинката."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Лозинката мора да се состојат од најмалку %d алфанумерички знаци што вклучуваат барем 1 буква."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Потврдете ја лозинката"
+
index ad64f96..fddda43 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Krypter enhet"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Krypterer..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Passord"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Avbryt"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Slett"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Tilbake"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD-kortet kryptert."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "OK"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Angi SD-kortpassord"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "SD-kortet er kryptert. Trykk på OK, og angi SD-kortpassordet for å bruke SD-kortet."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Bruk kryptert SD-kort"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Skriv inn passord"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Feil passord er angitt"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Du har 1 forsøk igjen."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Hvis feil passord angis 1 gang til, vil du ikke lenger kunne bruke noen av SD-kortene som er kryptert av denne enheten."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Husk passord"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Pass på at du husker passordet. Hvis du glemmer det, vil du ikke lenger kunne bruke noen av SD-kortene som er kryptert av denne enheten."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Slett SD-kortpassord"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Enheten vil glemme alle SD-kort som tidligere har blitt kryptert av denne enheten, og passordene deres. Du vil ikke lenger kunne bruke noen av SD-kortene som er kryptert av denne enheten."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Hvis du krypterer telefonen, sikres apper, data og annet innhold på den.\n\nFor å dekryptere telefonen når den er kryptert, må du låse opp skjermen hver gang du slår på telefonen. Du vil ikke kunne motta noen anrop, meldinger eller varsler, og alarmer vil ikke lyde, før telefonen har startet opp."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Pass på at du husker passordet."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Passordet må bestå av minst %d alfanumeriske tegn og må inneholde minst 1 bokstav."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Bekreft passord"
+
index fbe0ad2..ced9589 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Apparaat coderen"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Coderen..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Wachtwoord"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Annuleer"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Verwijderen"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Vorige"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD-kaart gecodeerd."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Gereed"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Wachtwoord SD-kaart invoeren"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "Uw SD-kaart wordt gecodeerd. Tik op OK en voer het wachtwoord voor uw SD-kaart in om de SD-kaart te gebruiken."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Gecodeerde SD-kaart gebruiken"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Wachtwoord invoeren"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Onjuist wachtwoord ingevoerd"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "U hebt nog 1 poging over."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Als er meer dan 1 keer een onjuist wachtwoord is ingevoerd, kunt u de SD-kaarten die door dit apparaat zijn gecodeerd, niet meer gebruiken."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Wachtwoord onthouden"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Zorg dat u uw wachtwoord onthoudt. Als u dit vergeet, kunt u de SD-kaarten die door dit apparaat zijn gecodeerd niet meer gebruiken."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Wachtwoord SD-kaart verwijderen"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Uw apparaat vergeet alle SD-kaarten en hun wachtwoord die eerder door dit apparaat zijn gecodeerd. U kunt de SD-kaarten die door dit apparaat zijn gecodeerd niet meer gebruiken."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Als u uw telefoon codeert, zijn apps, gegevens en andere inhoud beschermd.\n\nAls u uw telefoon wilt decoderen nadat deze is gecodeerd, moet u het scherm ontgrendelen elke keer dat u uw telefoon inschakelt. U ontvangt geen oproepen, berichten of meldingen en alarmen klinken niet totdat de telefoon is opgestart."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Zorg dat u uw wachtwoord onthoudt."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Het wachtwoord moet bestaan uit ten minste %d alfanumerieke tekens, waaronder ten minste 1 letter."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Bevestig het wachtwoord"
+
index 11a72dd..c456deb 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Zaszyfruj urządzenie"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Szyfrowanie..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Hasło"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Anuluj"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Usuń"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Wstecz"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "Karta pamięci zaszyfrowana."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Gotowe"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Wprowadź hasło karty pamięci"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "Karta pamięci jest zaszyfrowana. Dotknij OK i wprowadź hasło karty pamięci, aby z niej korzystać."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Korzystanie z zaszyfrowanej karty pamięci"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Wprowadź hasło"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Wprowadzono nieprawidłowe hasło"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Pozostała 1 próba."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Jeśli nieprawidłowe hasło zostanie wprowadzone jeszcze 1 raz, używanie żadnej z kart pamięci zaszyfrowanych za pomocą tego urządzenia nie będzie już dłużej możliwe."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Pamiętaj hasło"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Koniecznie zapamiętaj hasło. Jeśli go zapomnisz, używanie żadnej z kart pamięci zaszyfrowanych za pomocą tego urządzenia nie będzie już dłużej możliwe."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Usuwanie hasła karty pamięci"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Twoje urządzenie nie będzie pamiętać żadnej z kart pamięci zaszyfrowanych poprzednio za pomocą tego urządzenia ani ich hasła. Nie będzie już można korzystać z żadnej karty pamięci zaszyfrowanej przy użyciu tego urządzenia."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Szyfrowanie telefonu zabezpieczy aplikacje, dane i inną zawartość.\n\nAby odszyfrować zaszyfrowany telefon, trzeba odblokować ekran przy każdym włączeniu zasilania telefonu. Nie będziesz odbierać żadnych połączeń, wiadomości czy powiadomień ani słyszeć alarmów do momentu uruchomienia telefonu."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Upewnij się, że pamiętasz hasło."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Hasło musi składać się z co najmniej %d znaków alfanumerycznych, w tym z co najmniej 1 litery."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Potwierdź hasło"
+
index 8fc2f19..16f2453 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Codificar dispositivo"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Codificando..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Senha"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Excluir"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Voltar"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "Cartão SD codificado."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "OK"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Inserir senha do cartão de memória"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "O cartão de memória está codificado. Toque em OK e insira a senha do cartão de memória para usá-lo."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Usar cartão de memória codificado"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Insira a senha"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Senha incorreta inserida"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Você tem 1 tentativa restante."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Se uma senha incorreta for inserida mais 1 vez, você não poderá mais usar nenhum cartão de memória codificado por este aparelho."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Lembrar senha"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Lembre-se da sua senha. Se esquecê-la, você não poderá mais usar nenhum cartão de memória codificado por este aparelho."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Excluir senha do cartão de memória"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Seu aparelho esquecerá todos os cartões de memória que foram codificados anteriormente por este aparelho e as respectivas senhas. Você não poderá mais usar nenhum cartão de memória codificado por este aparelho."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "A codificação do seu telefone protegerá os aplicativos, os dados e outros conteúdos dele.\n\nPara decodificar o telefone depois que ele for codificado, você precisará desbloquear a tela sempre que ligar o telefone. Você não receberá chamadas, mensagens ou notificações e os alarmes não tocarão até que o telefone seja iniciado."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "É importante lembrar-se da senha."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "A senha deve ter, no mínimo, %d caracteres alfanuméricos, incluindo pelo menos 1 letra."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Confirmar senha"
+
index b466581..9a28886 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Encriptar dispositivo"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "A encriptar..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Palavra-passe"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Eliminar"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Voltar"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "Cartão SD encriptado."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Concluir"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Introduzir palavra-passe do cartão SD"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "O seu cartão SD está encriptado. Toque em OK e introduza a sua palavra-passe do cartão SD, para utilizar o cartão SD."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Utilizar cartão SD encriptado"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Introduzir palavra-passe"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Palavra-passe incorrecta introduzida"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Resta 1 tentativa."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Se for introduzida uma palavra-passe incorrecta mais 1 vez, deixará de poder utilizar os cartões SD encriptados por este dispositivo."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Lembrar palavra-passe"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Certifique-se de que não se irá esquecer da sua palavra-passe. Se se esquecer, deixará de poder utilizar os cartões SD encriptados por este dispositivo."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Eliminar palavra-passe do cartão SD"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "O seu dispositivo irá esquecer todos os cartões SD que foram encriptados anteriormente por este dispositivo, bem como a respectiva palavra-passe. Deixará de poder utilizar os cartões SD encriptados por este dispositivo."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "A encriptação do seu telefone irá proteger as aplicações, os dados e outros conteúdos do mesmo.\n\nPara desencriptar o seu telefone depois de ter sido encriptado, terá de desbloquear o ecrã sempre que ligar o telefone. Não receberá chamadas, mensagens ou notificações, e os alarmes não irão soar, até o telefone arrancar."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Certifique-se de que não se irá esquecer da sua palavra-passe."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "A palavra-passe tem de ter pelo menos %d caracteres alfanuméricos, incluindo pelo menos 1 letra."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Confirmar palavra-passe"
+
index f61b8a6..6b0efb5 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Criptare dispozitiv"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Se criptează..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Parolă"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Anulare"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Ștergere"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Înapoi"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "Cartelă SD criptată"
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Efectuat"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Introducere parolă card SD"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "Cardul SD este criptat. Atingeți OK și introduceți parola acestuia pentru a-l utiliza."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Utilizare card SD criptat"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Introduceți parola"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Parolă incorectă introdusă"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "V-a mai rămas 1 încercare."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Dacă se introduce o parolă greșită încă 1 dată, nu veți mai putea utiliza niciunul dintre cardurile SD criptate de acest dispozitiv."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Memorați parola"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Asigurați-vă că rețineți parola. Dacă o uitați, nu veți mai putea utiliza niciunul dintre cardurile SD criptate de acest dispozitiv."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Ștergere parolă card SD"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Dispozitivul va uita toate cardurile SD care au fost criptate anterior de acest dispozitiv, precum și parolele acestora. Nu veți mai putea utiliza niciunul dintre cardurile SD criptate de acest dispozitiv."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Criptarea telefonului va securiza aplicațiile, datele și restul conținutului din acesta.\n\nPentru a vă decripta telefonul după ce a fost criptat, trebuie să deblocați ecranul de fiecare dată când porniți telefonul. Nu veți primi niciun apel, mesaj sau notificare și alarmele nu vor suna până când telefonul nu pornește."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Asigurați-vă că rețineți parola."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Parola trebuie să conțină cel puțin %d caractere alfanumerice, dintre care cel puțin 1 literă."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Confirmare parolă"
+
index 61efe11..0a4b296 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Зашифровать устройство"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Шифрование..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "ОК"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Пароль"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Отмена"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Удалить"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Назад"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "Карта памяти SD зашифрована."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Готово"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Введение пароля SD-карты"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "SD-карта зашифрована. Коснитесь ОК и введите пароль SD-карты, чтобы использовать ее."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Использование зашифрованной SD-карты"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Введите пароль"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Введен неправильный пароль"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Осталась 1 попытка."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Если вы введете неверный пароль еще 1 раз, то больше не сможете использовать SD-карты, зашифрованные на данном устройстве."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Запомнить пароль"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Обязательно запомните свой пароль. Если вы забудете его, то не сможете использовать SD-карты, зашифрованные с помощью этого устройства."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Удаление пароля SD-карты"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "С устройства будет удалена вся информация о зашифрованных на нем SD-картах и соответствующих паролях. Вы больше не сможете использовать SD-карты, зашифрованные данным устройством."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Шифрование телефона обеспечивает защиту приложений, данных и другого содержимого.\n\nКогда телефон будет зашифрован, для расшифровывания его потребуется разблокировать при каждом включении. Пока телефон не запущен, вы не сможете получать вызовы, сообщения и уведомления, а сигналы будильника будет отключены."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Обязательно запомните пароль."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Пароль должен содержать буквы или цифры в количестве не менее %d, из которых хотя бы 1 символ должен быть буквой."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Подтвердите пароль"
+
index 66d0d7c..5c3f98e 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Šifrovať zariadenie"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Šifruje sa..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Heslo"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Zrušiť"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Odstrániť"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Späť"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "Karta SD je šifrovaná."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Hotovo"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Zadajte heslo karty SD"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "Táto karta SD je šifrovaná. Ak ju chcete použiť, ťuknite na tlačidlo OK a zadajte heslo karty SD."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Používanie šifrovanej karty SD"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Zadajte heslo"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Zadali ste nesprávne heslo"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Zostáva 1 pokus."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Ak ešte 1 raz zadáte nesprávne heslo, nebudete už môcť používať karty SD zašifrované týmto zariadením."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Zapamätať heslo"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Nezabudnite si zapamätať svoje heslo. Keď ho zabudnete, nebudete môcť používať karty SD zašifrované týmto zariadením."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Odstránenie hesla karty SD"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Zariadenie zabudne všetky karty SD, ktoré boli predtým zašifrované týmto zariadením, a ich heslo. Nebudete už môcť používať karty SD zašifrované týmto zariadením."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Zašifrovaním telefónu sa zabezpečia aplikácie, údaje a ďalší obsah v ňom.\n\nZašifrovaný telefón budete musieť pri každom jeho zapnutí dešifrovať odomknutím obrazovky. Kým sa telefón nespustí, nebudete prijímať hovory, správy ani oznámenia a nebudú znieť budíky."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Nezabudnite si zapamätať svoje heslo."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Heslo musí obsahovať aspoň %d alfanumerické znaky vrátane aspoň 1 písmena."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Potvrdiť heslo"
+
index 20b2690..8c7b79e 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Šifriraj napravo"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Šifriranje ..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "V redu"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Geslo"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Prekliči"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Izbriši"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Nazaj"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "Kartica SD je šifrirana."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Končano"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Vnesite geslo za kartico SD"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "Kartica SD je šifrirana. Če želite uporabljati kartico SD, pritisnite V redu in vnesite geslo zanjo."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Uporaba šifrirane kartice SD"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Vnesite geslo"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Vnesli ste napačno geslo"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Imate še 1 poskus."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Če še enkrat vnesete napačno geslo, ne boste mogli več uporabljati nobene kartice SD, šifrirane s to napravo."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Zapomnite si geslo"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Zapomnite si svoje geslo. Če ga pozabite, ne boste mogli več uporabljati nobene kartice SD, šifrirane s to napravo."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Izbrišite geslo za kartico SD"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Vaša naprava bo pozabila vse kartice SD, ki so bile šifrirane s to napravo, in vsa njihova gesla. Nobene kartice SD, šifrirane s to napravo, ne boste mogli več uporabljati."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "S šifriranjem telefona zavarujete aplikacije, podatke in drugo vsebino na telefonu.\n\nKo je telefon enkrat šifriran, boste morali za dešifriranje pri vsakem vklopu telefona odkleniti zaslon. Dokler se telefon ne zažene, ne boste prejemali klicev, sporočil ali obvestil in alarmi ne bodo predvajani."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Zapomnite si svoje geslo."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Geslo mora vsebovati vsaj toliko alfanumeričnih znakov: %d (vključno z vsaj 1 črko)."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Potrdi geslo"
+
index b8f09f0..fe260ef 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Šifruj uređaj"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Šifrovanje..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Lozinka"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Otkaži"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Izbriši"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Nazad"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD kartica je šifrovana."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Gotovo"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Unesite lozinku za SD karticu"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "Vaša SD kartica je šifrovana. Kucnite na OK i unesite lozinku za SD karticu da biste koristili SD karticu."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Upotreba šifrovane SD kartice"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Unesi lozinku"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Uneta je neispravna lozinka"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Preostao ti je jedan pokušaj."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Ako još jedanput unesete neispravnu lozinku, više nećete moći da koristite nijednu SD karticu koju je šifrovao ovaj uređaj."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Memorija lozinke"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Obavezno zapamtite svoju lozinku. Ako je zaboravite, više nećete moći da koristite nijednu SD karticu koju je šifrovao ovaj uređaj."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Izbrišite lozinku za SD karticu"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Uređaj će zaboraviti sve SD kartice koje je prethodno šifrovao i njihove lozinke. Više nećete moći da koristite nijednu SD karticu koju je šifrovao ovaj uređaj."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Šifrovanje telefona će zaštititi aplikacije, podatke i drugi sadržaj koji se nalazi na njemu.\n\nDa biste dešifrovali svoj telefon nakon njegovog šifrovanja, moraćete da otključavate ekran svaki put kada uključujete telefon. Dok se telefon ne pokrene, nećete primati pozive, poruke niti obaveštenja i alarmi se neće oglašavati."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Obavezno zapamtite svoju lozinku."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Lozinka mora da sadrži barem %d alfanumeričkih karaktera, uključujući barem 1 slovo."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Potvrdi šifru"
+
index f90f8a0..39add79 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Kryptera enhet"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Krypterar..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Lösenord"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Avbryt"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Ta bort"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Åter"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD-kortet har krypterats."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Klar"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Ange lösenord för SD-kort"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "SD-kortet är krypterat. Tryck på OK och ange lösenordet till SD-kortet om du vill använda det."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Använd krypterat SD-kort"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Ange lösenord"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Fel lösenord har angetts"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Du har 1 försök kvar."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Om du anger fel lösenord en gång till kan du inte längre använda något av SD-korten som har krypterats av den här enheten."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Kom ihåg lösenord"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Glöm inte bort ditt lösenord. Om du glömmer det kan du inte längre använda några av de SD-kort som har krypterats av den här enheten."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Ta bort lösenord för SD-kort"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Enheten glömmer alla SD-kort som tidigare har varit krypterade av enheten och deras lösenord. Du kan inte längre använda några av de SD-kort som har krypterats av den här enheten."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Om du krypterar telefonen skyddas programmen, uppgifterna och annat innehåll på telefonen.\n\nFör att kunna avkryptera telefonen måste du låsa upp skärmen varje gång du slår på telefonen. Du kan inte ta emot samtal, meddelanden och aviseringar, och inga alarm hörs förrän enheten har avkrypterats."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Kom ihåg ditt lösenord."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Lösenordet måste bestå av minst %d alfanumeriska tecken, varav minst en bokstav."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Bekräfta lösenord"
+
index 5c781a8..18c3104 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Cihazı şifrele"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Şifreleniyor..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "Tamam"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Şifre"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "İptal"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Sil"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Geri"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD kartı şifrelendi."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Tamam"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "SD kart şifresini gir"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "SD kartınız şifreli. SD kartı kullanmak için Tamam öğesine dokunup SD kartınızın şifresini girin."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Şifrelenmiş SD kartı kullan"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Şifreyi girin"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Hatalı şifre girildi"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "1 deneme hakkınız kaldı."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "1 kez daha hatalı bir şifre girilirse bu cihaz tarafından şifrelenen SD kartların hiçbirini artık kullanamazsınız."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Şifreyi hatırla"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Şifrenizi hatırladığınızdan emin olun. Unutursanız artık bu cihaz tarafından şifrelenen SD kartların hiçbirini kullanamazsınız."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "SD kart şifresini sil"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Cihazınız daha önce bu cihaz tarafından şifrelenen tüm SD kartları ve bunların şifrelerini unutacak. Bu cihaz tarafından şifrelenen SD kartların hiçbirini artık kullanamayacaksınız."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Telefonunuz şifrelendiğinde uygulamalar, veriler ve üzerindeki diğer içerikler korunur.\n\nŞifrelendikten sonra telefonunuzun şifresini çözmek için telefonu her açtığınızda ekranın kilidini açmanız gerekir. Telefon başlatılana kadar hiçbir arama, mesaj veya bildirim almazsınız ve alarmlar çalmaz."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Şifrenizi hatırladığınızdan emin olun."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Şifrenin en az %d alfanümerik karakterden oluşması ve en az 1 harf içermesi gerekir."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Şifreyi onayla"
+
index c52c971..4d307f1 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Шифрувати пристрій"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Шифрування..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Пароль"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Скасувати"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Видалити"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Назад"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "Карту пам’яті зашифровано."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "Готово"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Введення пароля SD-карти"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "Карту пам’яті зашифровано. Торкніться ОК і введіть пароль карти пам’яті, щоб використовувати її."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Використання шифрованої SD-карти"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Введіть пароль"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Введено хибний пароль"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Залишилась 1 спроба."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Якщо неправильний пароль буде введено ще 1 раз, ви більше не зможете використовувати будь-яку з SD-карт, зашифрованих цим пристроєм."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Запам’ятати пароль"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Обов’язково запам’ятайте свій пароль. Якщо ви його забудете, використання зашифрованих на цьому пристрої SD-карт стане неможливим."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "Видалення пароля SD-карти"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "З пристрою будуть видалені всі відомості про SD-карти, що раніше ним шифрувалися, а також їх паролі. Ви більше не зможете використовувати жодну з карт, зашифрованих цим пристроєм."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Шифрування телефону забезпечує захист програм, даних та іншого вмісту.\n\nКоли телефон буде зашифровано, для розшифрування його необхідно буде розблоковувати після кожного ввімкнення. Поки телефон не буде запущено, ви не отримуватимете викликів, повідомлень та сповіщень, а сигнали будильнику буде вимкнено."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Обов’язково запам’ятайте пароль."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Пароль має містити літеро-цифрові символи (не менше %d), включаючи принаймні 1 літеру."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Підтвердити пароль"
+
index d5ad2ed..b866efe 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "Qurilmani shifrlash"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "Shifrlanmoqda..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Parol"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Bekor qilish"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "Yo‘q qilish"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "Orqaga"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD-karta shifrlandi."
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "OK"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "SD-karta parolini kiriting"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "SD-karta shifrlandi. SD-kartadan foydalanish uchun OKga teging va SD-kartani kiriting."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "Shifrlangan SD-kartadan foydalanish"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Parol kiriting"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "Noto‘g‘ri parol kiritildi"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "1 ta urinishingiz qoldi."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "Noto‘g‘ri parol yana 1 marta kiritilsa, ushbu qurilma tomonidan shifrlangan SD-kartalarining hech biridagi ma’lumotlardan foydalana olmaysiz."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "Parolni eslab qolish"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "Parol yodingizda ekanligiga ishonch hosil qiling. Agar parol esdan chiqqan bo‘lsa, bu qurilma bilan shifrlangan SD-kartalarning hech biridan foydalanish imkoniga ega bo‘lmaysiz."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "SD-karta parolini o‘chirib tashlash"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Qurilma ushbu qurilma tomonidan oldinroq shifrlangan SD-kartalarining barchasini esdan chiqaradi. Ushbu qurilma tomonidan shifrlangan SD-kartalarning hech biridan foydalana olmaysiz."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "Telefonni shifrlash undagi ilovalar, ma’lmot va boshqa tarkibni xavfsiz qiladi.\n\nTelefon shifrlangandan so‘ng uni shifrdan chiqarish uchun telefon yoqilganda har gal ekranni blokdan chiqarishingiz kerak bo‘ladi. Telefon qayta ishga tushirilguniga qadar qo‘ng‘iroq, xabarlar yoki bildirishnomalarni olmaysiz va signallar chalinmaydi."
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "Parol yodingizda ekanligiga ishonch hosil qiling."
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "Parol kamida %d ta harf va raqamli belgilardan tashkil topishi va ulardan kamida 1 tasi harf bo‘lishi lozim."
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Parolni tasdiqlang"
+
index 2fc9edb..e5d103f 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "加密设备"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "正在加密…"
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "确定"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "密码"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "取消"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "删除"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "返回"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD 卡已加密。"
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "完成"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "输入 SD 卡密码"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "您的 SD 卡已加密。请点击【确定】并输入 SD 卡密码来使用 SD 卡。"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "使用已加密的 SD 卡"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "输入混合密码"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "混合密码输入不正确"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "还可尝试 1 次。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "如果再输错 1 次密码,您将无法再使用由此设备加密的任何 SD 卡。"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "记住密码"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "请务必记住您的混合密码。如果忘记,您将无法再使用由此设备加密的任何 SD 卡。"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "删除 SD 卡密码"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "您的设备将忘记之前由此设备加密的所有 SD 卡及其密码。您将无法再使用由此设备加密的任何 SD 卡。"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "加密手机可保护手机上的应用程序、数据和其他内容。\n\n加密后,若要解密手机,您将需要在每次手机开机时解锁屏幕。在手机启动之前,您不会收到任何来电、信息或通知,而且闹钟也不会响起。"
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "请务必记住您的混合密码。"
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "混合密码必须包含至少 %d 个字母数字字符,其中至少包含 1 个字母。"
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "确认密码"
+
index ff8808a..ea05fc8 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "加密裝置"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "正在加密…"
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "確定"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "密碼"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "取消"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "刪除"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "返回"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD 卡已加密。"
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "完成"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "輸入 SD 卡密碼"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "SD 卡已加密。請輕觸 [確定] 並輸入 SD 卡密碼以使用 SD 卡。"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "使用已加密的 SD 卡"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "輸入密碼"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "已輸入錯誤密碼"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "剩餘 1 次嘗試機會。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "如果再輸入錯誤密碼 1 次,您將無法再使用已透過此裝置加密的任何 SD 卡。"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "記住密碼"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "請務必記住密碼。如果忘記密碼,您將無法再使用透過此裝置加密的任何 SD 卡。"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "刪除 SD 卡密碼"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "您的裝置將忘記所有之前已透過此裝置加密的 SD 卡及其密碼。您將無法再使用已透過此裝置加密的任何 SD 卡。"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "加密您的手機將保護手機上的應用程式、數據與其他內容的安全。\n\n加密後若要解密手機,每次開機時將需要解鎖螢幕。手機啟動之前,您將不會收到任何來電、訊息或通知,且鬧鐘將不會響起。"
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "確保您記得密碼。"
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "密碼必須以至少 %d 個英數字元組合,其中需至少包含 1 個字母。"
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "確認密碼"
+
index 98a2129..05c7a68 100755 (executable)
@@ -4,6 +4,18 @@ msgstr "加密裝置"
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
 msgstr "正在加密..."
 
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "確認"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "密碼"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "取消"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+msgstr "刪除"
+
 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
 msgstr "返回"
 
@@ -19,6 +31,39 @@ msgstr "SD 卡已加密。"
 msgid "IDS_ST_BUTTON_DONE"
 msgstr "完成"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "輸入 SD 卡密碼"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"
+msgstr "您的 SD 卡已加密。請輕觸 [確定] 並輸入 SD 卡密碼來使用 SD 卡。"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"
+msgstr "使用加密的 SD 卡"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "輸入密碼"
+
+msgid "IDS_LCKSCN_NPBODY_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED"
+msgstr "輸入錯誤密碼"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "您還剩 1 次機會。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_AN_INCORRECT_PASSWORD_IS_ENTERED_1_MORE_TIME_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_MSG"
+msgstr "若輸入超過 1 次錯誤的密碼,將無法再使用由此裝置加密的任何 SD 卡。"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD"
+msgstr "記住密碼"
+
+msgid "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG"
+msgstr "請務必記住自己的密碼。若您忘記密碼,將無法繼續使用任何透過此裝置加密的任何 SD 卡。"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD"
+msgstr "刪除 SD 卡密碼"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "您的裝置將忘記之前由此裝置加密的所有 SD 卡及其密碼。您將無法再使用由此裝置加密的所有 SD 卡。"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_YOUR_PHONE_WILL_SECURE_THE_APPS_DATA_AND_OTHER_CONTENT_ON_IT_N_NTO_DECRYPT_YOUR_PHONE_ONCE_MSG"
 msgstr "加密手機會讓應用程式、資料與當中的其他內容更安全。\n\n加密後若要解密手機,每次開機時都需要解除螢幕鎖定。啟動前您將無法收到任何來電、訊息或通知,且鬧鐘也不會響鈴。"
 
@@ -208,3 +253,6 @@ msgstr "請確認您記得密碼。"
 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
 msgstr "密碼必須以至少 %d 個英數字元組合,其中至少需包含 1 個字母。"
 
+msgid "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "確認密碼"
+
diff --git a/tools/apps/ode/res/edc_resource/entry-popup.edc b/tools/apps/ode/res/edc_resource/entry-popup.edc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..533b7af
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,76 @@
+/*
+ * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
+ *
+ *  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ *  you may not use this file except in compliance with the License.
+ *  You may obtain a copy of the License at
+ *
+ *      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ *
+ *  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ *  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ *  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ *  See the License for the specific language governing permissions and
+ *  limitations under the License.
+ *
+ */
+
+group { "entry_popup";
+       parts {
+               rect { "bg";
+                       scale: 1;
+                       desc { "default";
+                               min: 420 220;
+                               max: 420 220;
+                               rel1 {relative: 0.0 0.0;}
+                               rel2 {relative: 1.0 1.0;}
+                               visible: 0;
+                               fixed: 0 0;
+                       }
+               }
+               swallow { "title";
+                       scale: 1;
+                       desc { "default";
+                               visible: 1;
+                               align: 0.5 0.5;
+                               rel1 {relative: 0.0 0.0; offset: 22 22; to: "bg";}
+                               rel2 {relative: 1.0 0.0; offset: -22 82; to: "bg";}
+                       }
+               }
+               rect { "entry_bg_separator";
+                       scale: 1;
+                       desc { "default";
+                               align: 0.5 0.5;
+                               color: 7 180 211 250;
+                               rel1 {relative: 0.0 1.0; offset: 0 22; to: "title";}
+                               rel2 {relative: 1.0 1.0; offset: 0 82; to: "title";}
+                       }
+               }
+               rect { "entry_bg";
+                       scale: 1;
+                       desc { "default";
+                               align: 0.5 0.5;
+                               rel1 {relative: 0.0 0.0; offset: 2 2; to: "entry_bg_separator";}
+                               rel2 {relative: 1.0 1.0; offset: -2 -2; to: "entry_bg_separator";}
+                       }
+               }
+               swallow { "entry";
+                       scale: 1;
+                       desc { "default";
+                               visible: 1;
+                               align: 0.5 0.5;
+                               rel1 {relative: 0.0 0.0; to: "entry_bg";}
+                               rel2 {relative: 1.0 1.0; to: "entry_bg";}
+                       }
+               }
+               swallow { "content";
+                       scale: 1;
+                       desc { "default";
+                               visible: 1;
+                               align: 0.5 0.5;
+                               rel1 {relative: 0.0 1.0; offset: 0 22; to: "entry_bg_separator";}
+                               rel2 {relative: 1.0 1.0; offset: -22 0; to: "bg";}
+                       }
+               }
+       }
+}
index 19d5dc2..48c1808 100644 (file)
@@ -19,4 +19,5 @@
 collections {
        base_scale: 1.8;
        #include "./edc_resource/encryption_device.edc"
+       #include "./edc_resource/entry-popup.edc"
 }
diff --git a/tools/apps/ode/src/insert-sdcard.c b/tools/apps/ode/src/insert-sdcard.c
new file mode 100644 (file)
index 0000000..b006d2a
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,65 @@
+/*
+ *
+ * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
+ *
+ * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ * you may not use this file except in compliance with the License.
+ * You may obtain a copy of the License at
+ *
+ * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ *
+ * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ * See the License for the specific language governing permissions and
+ * limitations under the License.
+ *
+ */
+
+#include <ode/external-encryption.h>
+#include "ode-password.h"
+
+static void key_event_cb(void *data, Evas *e, Evas_Object *obj, void *event_info)
+{
+       Evas_Event_Key_Down *ev = (Evas_Event_Key_Down *)event_info;
+
+       if (!strcmp(ev->keyname, "XF86Back")) {
+               evas_object_del(obj);
+               ui_app_exit();
+       }
+       return;
+}
+
+static void popup_cancel_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info)
+{
+       Evas_Object *popup = (Evas_Object *)data;
+       evas_object_del(popup);
+       ui_app_exit();
+       return;
+}
+
+static void popup_confirm_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info)
+{
+       popup_data_s *popup_data = (popup_data_s *)data;
+
+       evas_object_del(popup_data->popup);
+       popup_data->popup = NULL;
+
+       create_confirm_password_popup(popup_data);
+       return;
+}
+
+void create_insert_sdcard_popup(popup_data_s *data)
+{
+       Evas_Object *cancel_button = NULL, *next_button = NULL;
+
+       data->popup = ode_create_popup(data->parent, __("IDS_ST_HEADER_ENTER_SD_CARD_PASSWORD"), __("IDS_ST_POP_YOUR_SD_CARD_IS_ENCRYPTED_TAP_OK_AND_ENTER_YOUR_SD_CARD_PASSWORD_TO_USE_THE_SD_CARD"));
+       cancel_button = ode_create_popup_button(data->popup, __("IDS_ST_BUTTON_CANCEL"), popup_cancel_cb, data->popup);
+       next_button = ode_create_popup_button(data->popup, __("IDS_ST_BUTTON_OK"), popup_confirm_cb, data);
+
+       elm_object_part_content_set(data->popup, "button1", cancel_button);
+       elm_object_part_content_set(data->popup, "button2", next_button);
+       evas_object_event_callback_add(data->popup, EVAS_CALLBACK_KEY_DOWN, key_event_cb, NULL);
+       evas_object_show(data->popup);
+       return;
+}
index 8ccdf8f..ffc5494 100755 (executable)
@@ -57,7 +57,7 @@ static void _confirm_next_btn_clicked_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *eve
                dlog_print(DLOG_DEBUG, LOG_TAG, "encrypt sd card confrim");
                create_base_window();
                create_progress_view("Encrypting", "External");
-               ret = ode_external_encryption_encrypt("tizen", 0);
+               ret = ode_external_encryption_encrypt(ad->entry_data, 0);
                if (ret != 0) {
                        dlog_print(DLOG_DEBUG, LOG_TAG, "external encryption failed");
                }
@@ -66,7 +66,7 @@ static void _confirm_next_btn_clicked_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *eve
                dlog_print(DLOG_DEBUG, LOG_TAG, "decrypt sd card confrim");
                create_base_window();
                create_progress_view("Decrypting", "External");
-               ret = ode_external_encryption_decrypt("tizen");
+               ret = ode_external_encryption_decrypt(ad->entry_data);
                if (ret != 0) {
                        dlog_print(DLOG_DEBUG, LOG_TAG, "external decryption failed");
                }
@@ -219,7 +219,6 @@ void ode_confirm_encrypt_device_create_view(appdata_s *ad)
        Evas_Object *base_layout = NULL;
        Evas_Object *confirm_msg = NULL;
        Evas_Object *confirm_layout = NULL;
-       Evas_Textblock_Style *text_st;
 
        Evas_Object *genlist = NULL;
        Elm_Genlist_Item_Class *itc;
@@ -250,12 +249,9 @@ void ode_confirm_encrypt_device_create_view(appdata_s *ad)
 
        base_layout = ode_create_layout(naviframe, ad->edj_path, "base_layout");
        confirm_layout = ode_create_layout(base_layout, ad->edj_path, "encrypt_device_confirm_layout");
-       text_st = evas_textblock_style_new();
-       evas_textblock_style_set(text_st, MSG_TEXT_STYLE);
-
        text = confirm_text[ad->view_type];
        snprintf(string, sizeof(string), "%s<br><br>%s", __(text[0]), __(text[1]));
-       confirm_msg = ode_create_textblock(confirm_layout, string, text_st);
+       confirm_msg = ode_create_textblock(confirm_layout, string, MSG_TEXT_STYLE);
        elm_object_part_content_set(confirm_layout, "msg_content", confirm_msg);
 
        if (ad->view_type == ENCRYPT_DEVICE) {
@@ -272,7 +268,6 @@ void ode_confirm_encrypt_device_create_view(appdata_s *ad)
                ode_append_genlist_item(genlist, itc, ELM_OBJECT_SELECT_MODE_DISPLAY_ONLY, NULL);
        }
 
-       evas_textblock_style_free(text_st);
        elm_object_part_content_set(base_layout, "content_layout", confirm_layout);
        /* set button */
        set_confirm_two_btn_layout(base_layout, ad, (ad->view_type + 1));
@@ -286,7 +281,6 @@ void ode_confirm_encrypt_sd_card_create_view(appdata_s *ad)
        Evas_Object *base_layout = NULL;
        Evas_Object *confirm_msg = NULL;
        Evas_Object *confirm_layout = NULL;
-       Evas_Textblock_Style *text_st;
 
        Evas_Object *genlist = NULL;
        Elm_Genlist_Item_Class *itc;
@@ -309,11 +303,9 @@ void ode_confirm_encrypt_sd_card_create_view(appdata_s *ad)
 
        base_layout = ode_create_layout(naviframe, ad->edj_path, "base_layout");
        confirm_layout = ode_create_layout(base_layout, ad->edj_path, "encrypt_device_confirm_layout");
-       text_st = evas_textblock_style_new();
-       evas_textblock_style_set(text_st, MSG_TEXT_STYLE);
 
        snprintf(string, sizeof(string), "%s<br><br>%s%s", __(confirm_text[0]), __(confirm_text[1]), __(confirm_text[2]));
-       confirm_msg = ode_create_textblock(confirm_layout, string, text_st);
+       confirm_msg = ode_create_textblock(confirm_layout, string, MSG_TEXT_STYLE);
        elm_object_part_content_set(confirm_layout, "msg_content", confirm_msg);
 
        genlist = elm_genlist_add(confirm_layout);
@@ -332,7 +324,6 @@ void ode_confirm_encrypt_sd_card_create_view(appdata_s *ad)
                elm_genlist_item_select_mode_set(item, ELM_OBJECT_SELECT_MODE_NONE);
        }
 
-       evas_textblock_style_free(text_st);
        elm_object_part_content_set(base_layout, "content_layout", confirm_layout);
        set_confirm_two_btn_layout(base_layout, ad, 1);
        item = elm_naviframe_item_push(naviframe, __(encrypt_header_text[2]), NULL, NULL, base_layout, NULL);
@@ -345,7 +336,6 @@ void ode_confirm_decrypt_sd_card_create_view(appdata_s *ad)
        Evas_Object *base_layout = NULL;
        Evas_Object *confirm_msg = NULL;
        Evas_Object *confirm_layout = NULL;
-       Evas_Textblock_Style *text_st;
 
        dlog_print(DLOG_DEBUG, LOG_TAG, "start ode_confirm_decrypt_sd_card_create_view");
 
@@ -363,14 +353,11 @@ void ode_confirm_decrypt_sd_card_create_view(appdata_s *ad)
 
        base_layout = ode_create_layout(naviframe, ad->edj_path, "base_layout");
        confirm_layout = ode_create_layout(base_layout, ad->edj_path, "encrypt_device_confirm_layout");
-       text_st = evas_textblock_style_new();
-       evas_textblock_style_set(text_st, MSG_TEXT_STYLE);
 
        snprintf(string, sizeof(string), "%s<br><br>%s%s", __(confirm_text[0]), __(confirm_text[1]), __(confirm_text[2]));
-       confirm_msg = ode_create_textblock(confirm_layout, string, text_st);
+       confirm_msg = ode_create_textblock(confirm_layout, string, MSG_TEXT_STYLE);
        elm_object_part_content_set(confirm_layout, "msg_content", confirm_msg);
 
-       evas_textblock_style_free(text_st);
        elm_object_part_content_set(base_layout, "content_layout", confirm_layout);
        set_confirm_two_btn_layout(base_layout, ad, 2);
        elm_naviframe_item_push(naviframe, __(encrypt_header_text[3]), NULL, NULL, base_layout, NULL);
index d8d6d2b..3a42536 100755 (executable)
@@ -17,6 +17,7 @@
  */
 
 #include "ode-app.h"
+#include "ode-password.h"
 
 #define APP_SETTING_LOCKTYPE "org.tizen.setting-locktype"
 #define APP_SETTING_PASSWORD "org.tizen.setting-password"
@@ -35,7 +36,7 @@ char *button_text[] = {
        "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PASSWORD_ABB2",
 };
 
-static void update_sdcard_pw_btn_status(appdata_s *ad);
+static void update_sdcard_pw_btn_status(void *data);
 
 static void set_icon(appdata_s *ad, int type, char *part)
 {
@@ -282,130 +283,39 @@ static void _locktype_btn_clicked_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_i
        update_next_button_status(ad);
 }
 
-static void create_password_reply_cb(app_control_h ug, app_control_h reply, app_control_result_e result, void *data)
-{
-       if (!result) {
-               appdata_s *ad = (appdata_s *)data;
-               char *result_string = NULL;
-
-               app_control_get_extra_data(reply, "result", &result_string);
-               if (!strcmp(result_string, "success")) {
-                       ad->device_info.sdcard_pw_status = 1;
-                       update_sdcard_pw_btn_status(ad);
-               } else {
-                       /* [TBD] create password error popup */
-               }
-               free(result_string);
-       }
-}
-
-static void change_password_reply_cb(app_control_h ug, app_control_h reply, app_control_result_e result, void *data)
-{
-       if (!result) {
-               appdata_s *ad = (appdata_s *)data;
-               char *result_string = NULL;
-
-               app_control_get_extra_data(reply, "result", &result_string);
-               if (!strcmp(result_string, "success")) {
-                       ad->device_info.sdcard_pw_status = 1;
-                       update_sdcard_pw_btn_status(ad);
-               } else {
-                       /* [TBD] change password error popup */
-               }
-               free(result_string);
-       }
-}
-
-static void delete_password_reply_cb(app_control_h ug, app_control_h reply, app_control_result_e result, void *data)
-{
-       if (!result) {
-               appdata_s *ad = (appdata_s *)data;
-               char *result_string = NULL;
-
-               app_control_get_extra_data(reply, "result", &result_string);
-               if (!strcmp(result_string, "success")) {
-                       ad->device_info.sdcard_pw_status = 0;
-                       update_sdcard_pw_btn_status(ad);
-               } else {
-                       /* [TBD] delete password error popup */
-               }
-               free(result_string);
-       }
-}
-
-static int launch_ode_password_popup(const char *viewtype, app_control_reply_cb callback, void *data)
-{
-       app_control_h app_control = NULL;
-       int ret = 0;
-
-       ret = app_control_create(&app_control);
-       if (ret != APP_CONTROL_ERROR_NONE) {
-               return -1;
-       }
-
-       ret = app_control_set_app_id(app_control, APP_ODE_PASSWORD);
-       if (ret != APP_CONTROL_ERROR_NONE) {
-               return -1;
-       }
-
-       ret = app_control_add_extra_data(app_control, "viewtype", viewtype);
-       if (ret != APP_CONTROL_ERROR_NONE) {
-               return -1;
-       }
-
-       ret = app_control_send_launch_request(app_control, callback, data);
-       if (ret != APP_CONTROL_ERROR_NONE) {
-               return -1;
-       }
-
-       ret = app_control_destroy(app_control);
-       if (ret != APP_CONTROL_ERROR_NONE) {
-               return -1;
-       }
-
-       return 0;
-}
-
 static void _sdcardpw_create_btn_clicked_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info)
 {
        dlog_print(DLOG_ERROR, LOG_TAG, "sdcardpw create btn cb start");
        appdata_s *ad = (appdata_s *)data;
-       int ret = 0;
 
-       ret = launch_ode_password_popup("create", create_password_reply_cb, ad);
-       if (ret != 0) {
-               dlog_print(DLOG_ERROR, LOG_TAG, "failed to launch create password popup");
-       }
+       on_create_password_popup(ad->base);
+       password_popup_set_result_callback(update_sdcard_pw_btn_status, ad);
 }
 
 static void _sdcardpw_change_btn_clicked_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info)
 {
        dlog_print(DLOG_ERROR, LOG_TAG, "sdcardpw change btn cb start");
        appdata_s *ad = (appdata_s *)data;
-       int ret = 0;
 
-       ret = launch_ode_password_popup("change", change_password_reply_cb, ad);
-       if (ret != 0) {
-               dlog_print(DLOG_ERROR, LOG_TAG, "failed to launch change password popup");
-       }
+       on_change_password_popup(ad->base);
+       password_popup_set_result_callback(update_sdcard_pw_btn_status, ad);
 }
 
 static void _sdcardpw_delete_btn_clicked_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info)
 {
        dlog_print(DLOG_ERROR, LOG_TAG, "sdcardpw delete btn cb start");
        appdata_s *ad = (appdata_s *)data;
-       int ret = 0;
 
-       ret = launch_ode_password_popup("delete", delete_password_reply_cb, ad);
-       if (ret != 0) {
-               dlog_print(DLOG_ERROR, LOG_TAG, "failed to launch delete password popup");
-       }
+       on_delete_password_popup(ad->base);
+       password_popup_set_result_callback(update_sdcard_pw_btn_status, ad);
 }
 
-static void update_sdcard_pw_btn_status(appdata_s *ad)
+static void update_sdcard_pw_btn_status(void *data)
 {
        Evas_Object *one_btn_layout, *two_btn_layout;
        Evas_Object *createpw_btn, *changepw_btn, *deletepw_btn;
+       appdata_s *ad = (appdata_s *)data;
+
        char *btn_text[] = {
                "IDS_ST_BUTTON_CREATE_PASSWORD",
                "IDS_ST_BUTTON_CHANGE_PW_ABB",
@@ -714,7 +624,6 @@ void ode_encrypt_device_create_view(appdata_s *ad)
        Evas_Object *base_layout = NULL;
        Evas_Object *encrypt_msg = NULL;
        Evas_Object *encrypt_device_layout = NULL;
-       Evas_Textblock_Style *text_st;
 
        char string[PATH_MAX] = "";
 
@@ -731,16 +640,12 @@ void ode_encrypt_device_create_view(appdata_s *ad)
        encrypt_device_layout = ode_create_layout(base_layout, ad->edj_path, "encrypt_device_first_layout");
        ad->dpm_encryption_layout = encrypt_device_layout;
 
-       text_st = evas_textblock_style_new();
-       evas_textblock_style_set(text_st, MSG_TEXT_STYLE);
-
        snprintf(string, sizeof(string), "%s", __(encrypt_text[0]));
-       encrypt_msg = ode_create_textblock(encrypt_device_layout, string, text_st);
+       encrypt_msg = ode_create_textblock(encrypt_device_layout, string, MSG_TEXT_STYLE);
        elm_object_part_content_set(encrypt_device_layout, "msg_content", encrypt_msg);
 
        set_next_btn_layout(base_layout, ad,  __(button_text[0]));
 
-       evas_textblock_style_free(text_st);
        elm_object_part_content_set(base_layout, "content_layout", encrypt_device_layout);
 
        snprintf(string, sizeof(string), "%s", __(encrypt_header_text[0]));
@@ -757,8 +662,6 @@ void ode_check_encrypt_device_create_view(appdata_s *ad)
        Elm_Object_Item *item;
        Elm_Genlist_Item_Class *itc;
 
-       Evas_Textblock_Style *text_st;
-
        dlog_print(DLOG_DEBUG, LOG_TAG, "start ode_check_encrypt_device_create_view");
        char string[PATH_MAX] = "";
        char *check_text[2][3] = {
@@ -792,9 +695,6 @@ void ode_check_encrypt_device_create_view(appdata_s *ad)
        encryption_check_layout = ode_create_layout(base_layout, ad->edj_path, "encrypt_device_check_layout");
        ad->dpm_encryption_layout = encryption_check_layout;
 
-       text_st = evas_textblock_style_new();
-       evas_textblock_style_set(text_st, MSG_TEXT_STYLE);
-
        switch (ad->view_type) {
        case ENCRYPT_DEVICE:
                text = check_text[0];
@@ -806,7 +706,7 @@ void ode_check_encrypt_device_create_view(appdata_s *ad)
                break;
        }
 
-       check_msg = ode_create_textblock(encryption_check_layout, string, text_st);
+       check_msg = ode_create_textblock(encryption_check_layout, string, MSG_TEXT_STYLE);
        elm_object_part_content_set(encryption_check_layout, "msg_content", check_msg);
 
        /* add group index */
@@ -846,21 +746,20 @@ void ode_check_encrypt_device_create_view(appdata_s *ad)
                }
 
                snprintf(string, sizeof(string), "%s", __(status_text[2]));
-               check_msg = ode_create_textblock(encryption_check_layout, string, text_st);
+               check_msg = ode_create_textblock(encryption_check_layout, string, MSG_TEXT_STYLE);
                elm_object_part_content_set(encryption_check_layout, "locktype_text", check_msg);
 
                set_locktype_btn_layout(encryption_check_layout, ad, __(button_text[2]));
        }
 
        snprintf(string, sizeof(string), __(status_text[0]), NEEDED_BATTERY_PERCENT);
-       check_msg = ode_create_textblock(encryption_check_layout, string, text_st);
+       check_msg = ode_create_textblock(encryption_check_layout, string, MSG_TEXT_STYLE);
        elm_object_part_content_set(encryption_check_layout, "battery_text", check_msg);
 
        snprintf(string, sizeof(string), "%s", __(status_text[1]));
-       check_msg = ode_create_textblock(encryption_check_layout, string, text_st);
+       check_msg = ode_create_textblock(encryption_check_layout, string, MSG_TEXT_STYLE);
        elm_object_part_content_set(encryption_check_layout, "charge_text", check_msg);
 
-       evas_textblock_style_free(text_st);
        elm_object_part_content_set(base_layout, "content_layout", encryption_check_layout);
 
        /* set bottom button */
@@ -880,7 +779,6 @@ void ode_encrypt_sd_card_create_view(appdata_s *ad)
        Evas_Object *base_layout = NULL;
        Evas_Object *encrypt_msg = NULL;
        Evas_Object *encrypt_device_layout = NULL;
-       Evas_Textblock_Style *text_st;
 
        char string[PATH_MAX] = "";
 
@@ -898,16 +796,12 @@ void ode_encrypt_sd_card_create_view(appdata_s *ad)
        encrypt_device_layout = ode_create_layout(base_layout, ad->edj_path, "encrypt_device_first_layout");
        ad->dpm_encryption_layout = encrypt_device_layout;
 
-       text_st = evas_textblock_style_new();
-       evas_textblock_style_set(text_st, MSG_TEXT_STYLE);
-
        snprintf(string, sizeof(string), "%s<br><br>%s", __(encrypt_text[0]), __(encrypt_text[1]));
-       encrypt_msg = ode_create_textblock(encrypt_device_layout, string, text_st);
+       encrypt_msg = ode_create_textblock(encrypt_device_layout, string, MSG_TEXT_STYLE);
        elm_object_part_content_set(encrypt_device_layout, "msg_content", encrypt_msg);
 
        set_next_btn_layout(base_layout, ad,  __(button_text[0]));
 
-       evas_textblock_style_free(text_st);
        elm_object_part_content_set(base_layout, "content_layout", encrypt_device_layout);
 
        snprintf(string, sizeof(string), "%s", __(encrypt_header_text[2]));
@@ -920,7 +814,6 @@ void ode_decrypt_sd_card_create_view(appdata_s *ad)
        Evas_Object *base_layout = NULL;
        Evas_Object *encrypt_msg = NULL;
        Evas_Object *decrypt_sd_card_layout = NULL;
-       Evas_Textblock_Style *text_st;
 
        char string[PATH_MAX] = "";
 
@@ -937,17 +830,13 @@ void ode_decrypt_sd_card_create_view(appdata_s *ad)
        decrypt_sd_card_layout = ode_create_layout(base_layout, ad->edj_path, "decrypt_sdcard_layout");
        ad->dpm_encryption_layout = decrypt_sd_card_layout;
 
-       text_st = evas_textblock_style_new();
-       evas_textblock_style_set(text_st, MSG_TEXT_STYLE);
-
        snprintf(string, sizeof(string), "%s", __(encrypt_text[0]));
-       encrypt_msg = ode_create_textblock(decrypt_sd_card_layout, string, text_st);
+       encrypt_msg = ode_create_textblock(decrypt_sd_card_layout, string, MSG_TEXT_STYLE);
        elm_object_part_content_set(decrypt_sd_card_layout, "msg_content", encrypt_msg);
 
        set_change_pw_layout(decrypt_sd_card_layout, ad, __(button_text[3]));
        set_next_btn_layout(base_layout, ad,  __(button_text[0]));
 
-       evas_textblock_style_free(text_st);
        elm_object_part_content_set(base_layout, "content_layout", decrypt_sd_card_layout);
 
        snprintf(string, sizeof(string), "%s", __(encrypt_header_text[3]));
@@ -964,8 +853,6 @@ void ode_check_encrypt_sd_card_create_view(appdata_s *ad)
        Elm_Object_Item *item;
        Elm_Genlist_Item_Class *itc;
 
-       Evas_Textblock_Style *text_st;
-
        dlog_print(DLOG_DEBUG, LOG_TAG, "start ode_check_encrypt_sd_card_create_view");
        char string[PATH_MAX] = "";
        char *check_text[] = {
@@ -989,11 +876,8 @@ void ode_check_encrypt_sd_card_create_view(appdata_s *ad)
        encryption_check_layout = ode_create_layout(base_layout, ad->edj_path, "encrypt_device_check_layout");
        ad->dpm_encryption_layout = encryption_check_layout;
 
-       text_st = evas_textblock_style_new();
-       evas_textblock_style_set(text_st, MSG_TEXT_STYLE);
-
        snprintf(string, sizeof(string), "%s</br>%s", __(check_text[0]), __(check_text[1]));
-       check_msg = ode_create_textblock(encryption_check_layout, string, text_st);
+       check_msg = ode_create_textblock(encryption_check_layout, string, MSG_TEXT_STYLE);
        elm_object_part_content_set(encryption_check_layout, "msg_content", check_msg);
 
        /* add group index */
@@ -1020,7 +904,7 @@ void ode_check_encrypt_sd_card_create_view(appdata_s *ad)
        }
 
        snprintf(string, sizeof(string), "%s", __(status_text[0]));
-       check_msg = ode_create_textblock(encryption_check_layout, string, text_st);
+       check_msg = ode_create_textblock(encryption_check_layout, string, MSG_TEXT_STYLE);
        elm_object_part_content_set(encryption_check_layout, "battery_text", check_msg);
 
 #if 0
@@ -1033,7 +917,7 @@ void ode_check_encrypt_sd_card_create_view(appdata_s *ad)
        update_sdcard_pw_btn_status(ad);
 
        snprintf(string, sizeof(string), "%s", __(status_text[1]));
-       check_msg = ode_create_textblock(encryption_check_layout, string, text_st);
+       check_msg = ode_create_textblock(encryption_check_layout, string, MSG_TEXT_STYLE);
        elm_object_part_content_set(encryption_check_layout, "charge_text", check_msg);
        elm_object_part_content_set(base_layout, "content_layout", encryption_check_layout);
 
index 5f8f9a3..b825089 100644 (file)
@@ -34,7 +34,7 @@ static void set_progress_percentage(int value)
        char percentage[PATH_MAX] = "";
 
        snprintf(percentage, sizeof(percentage), "%d%%", value);
-       text_block = _create_textblock(progress_layout, percentage, SUB_CONTENT_STYLE_W);
+       text_block = ode_create_textblock(progress_layout, percentage, SUB_CONTENT_STYLE_W);
        elm_object_part_content_set(progress_layout, "progress_percentage", text_block);
        return;
 }
@@ -68,9 +68,10 @@ static Eina_Bool progressbar_timer_cb(void *data)
 void create_base_window()
 {
        /* Create main UI widget */
-       win = _create_win(PACKAGE);
-       conform = _create_conformant(win);
-       layout = _create_layout(conform, NULL, NULL);
+       win = ode_create_win(PACKAGE);
+       elm_win_indicator_opacity_set(win, ELM_WIN_INDICATOR_BG_TRANSPARENT);
+       conform = ode_create_conformant(win);
+       layout = ode_create_layout(conform, NULL, NULL);
        elm_object_content_set(conform, layout);
 
        evas_object_show(win);
@@ -109,7 +110,7 @@ static void set_internal_progress_layout(int state)
        elm_object_part_content_set(progress_layout, "icon", image);
 
        snprintf(string, sizeof(string), "%s", __(text[0]));
-       text_block = _create_textblock(progress_layout, string, SUB_TITLE_STYLE_W);
+       text_block = ode_create_textblock(progress_layout, string, SUB_TITLE_STYLE_W);
        elm_object_part_content_set(progress_layout, "message_title", text_block);
 
        set_progress_percentage(0);
@@ -118,7 +119,7 @@ static void set_internal_progress_layout(int state)
                snprintf(string, sizeof(string), "%s<br>%s", __(text[1]), __(text[2]));
        else
                snprintf(string, sizeof(string), "%s", __(text[2]));
-       text_block = _create_textblock(progress_layout, string, SUB_CONTENT_STYLE_W);
+       text_block = ode_create_textblock(progress_layout, string, SUB_CONTENT_STYLE_W);
        elm_object_part_content_set(progress_layout, "message_content", text_block);
 }
 
@@ -156,17 +157,17 @@ static void set_external_progress_layout(int state)
        elm_object_part_content_set(progress_layout, "icon", image);
 
        snprintf(string, sizeof(string), "%s", __(text[0]));
-       text_block = _create_textblock(progress_layout, string, SUB_TITLE_STYLE_W);
+       text_block = ode_create_textblock(progress_layout, string, SUB_TITLE_STYLE_W);
        elm_object_part_content_set(progress_layout, "message_title", text_block);
 
        set_progress_percentage(0);
 
        snprintf(string, sizeof(string), "%s<br>%s", __(text[1]), __(text[2]));
-       text_block = _create_textblock(progress_layout, string, SUB_CONTENT_STYLE_W);
+       text_block = ode_create_textblock(progress_layout, string, SUB_CONTENT_STYLE_W);
        elm_object_part_content_set(progress_layout, "message_content", text_block);
 
        snprintf(string, sizeof(string), "%s", __(text[3]));
-       text_block = _create_textblock(progress_layout, string, SUB_CONTENT_STYLE_W);
+       text_block = ode_create_textblock(progress_layout, string, SUB_CONTENT_STYLE_W);
        elm_object_part_content_set(progress_layout, "message_bottom", text_block);
 }
 
@@ -183,7 +184,7 @@ void create_progress_view(const char *type, const char *target)
                state = 1;
        }
 
-       progress_layout = _create_layout(layout, EDJ_PATH, "progress_layout");
+       progress_layout = ode_create_layout(layout, EDJ_PATH, "progress_layout");
 
        if (!strcmp(target, "Internal")) {
                snprintf(key, PATH_MAX, "%s", VCONFKEY_ODE_ENCRYPT_PROGRESS);
@@ -193,7 +194,7 @@ void create_progress_view(const char *type, const char *target)
                set_external_progress_layout(state);
        }
 
-       progressbar = _create_progressbar(progress_layout, "default");
+       progressbar = ode_create_progressbar(progress_layout, "default");
        elm_object_part_content_set(progress_layout, "progress_indicator", progressbar);
 
        elm_object_part_content_set(layout, "elm.swallow.content", progress_layout);
index c2df3d2..0e0d294 100755 (executable)
@@ -44,6 +44,16 @@ Evas_Object *ode_create_layout(Evas_Object *parent, const char *file, const char
        return layout;
 }
 
+static void naviframe_back_cb(void *data, Evas *e, Evas_Object *obj, void *event_info)
+{
+       Evas_Event_Key_Down *ev = (Evas_Event_Key_Down *)event_info;
+
+       if (!strcmp(ev->keyname, "XF86Back")) {
+               elm_naviframe_item_pop(obj);
+       }
+       return;
+}
+
 Evas_Object *ode_create_navigation(Evas_Object *parent)
 {
        Evas_Object *navi_bar = NULL;
@@ -54,7 +64,7 @@ Evas_Object *ode_create_navigation(Evas_Object *parent)
        }
 
        navi_bar = elm_naviframe_add(parent);
-       eext_object_event_callback_add(navi_bar, EEXT_CALLBACK_BACK, eext_naviframe_back_cb, NULL);
+       evas_object_event_callback_add(navi_bar, EVAS_CALLBACK_KEY_DOWN, naviframe_back_cb, NULL);
        elm_object_part_content_set(parent, "elm.swallow.content", navi_bar);
        evas_object_show(navi_bar);
 
@@ -76,15 +86,23 @@ Evas_Object *ode_create_button(Evas_Object *parent, const char *text, const char
        return btn;
 }
 
-Evas_Object *ode_create_textblock(Evas_Object *parent, const char *text, Evas_Textblock_Style *style)
+Evas_Object *ode_create_textblock(Evas_Object *parent, const char *text, char *style)
 {
        Evas_Object *txt = evas_object_textblock_add(parent);
+       Evas_Textblock_Style *text_st = NULL;
+
+       if (style != NULL) {
+               text_st = evas_textblock_style_new();
+               evas_textblock_style_set(text_st, style);
+               evas_object_textblock_style_set(txt, text_st);
+       }
 
-       if (style != NULL)
-               evas_object_textblock_style_set(txt, style);
        evas_object_textblock_text_markup_set(txt, text);
        evas_object_show(txt);
 
+       if (text_st != NULL)
+               evas_textblock_style_free(text_st);
+
        return txt;
 
 }
@@ -129,16 +147,19 @@ static void __win_delete_request_cb(void *data , Evas_Object *obj , void *event_
        ui_app_exit();
 }
 
-Evas_Object *_create_win(const char *package)
+Evas_Object *ode_create_win(const char *package)
 {
        Evas_Object *win;
+       int rots[] = {0, 90, 180, 270};
 
        elm_app_base_scale_set(1.8);
 
        win = elm_win_add(NULL, package, ELM_WIN_BASIC);
-       elm_win_indicator_mode_set(win, ELM_WIN_INDICATOR_SHOW);
-       elm_win_indicator_opacity_set(win, ELM_WIN_INDICATOR_BG_TRANSPARENT);
 
+       if (elm_win_wm_rotation_supported_get(win))
+               elm_win_wm_rotation_available_rotations_set(win, rots, 4);
+
+       elm_win_indicator_mode_set(win, ELM_WIN_INDICATOR_SHOW);
        elm_win_conformant_set(win, EINA_TRUE);
        elm_win_autodel_set(win, EINA_TRUE);
        elm_win_alpha_set(win, EINA_TRUE);
@@ -148,80 +169,82 @@ Evas_Object *_create_win(const char *package)
        return win;
 }
 
-Evas_Object *_create_conformant(Evas_Object *parent)
+Evas_Object *ode_create_conformant(Evas_Object *parent)
 {
        Evas_Object *conform = elm_conformant_add(parent);
 
        evas_object_size_hint_weight_set(conform, EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND);
        elm_win_resize_object_add(parent, conform);
-
        evas_object_show(conform);
 
        return conform;
 }
 
-Evas_Object *_create_layout(Evas_Object *parent, char *file, const char *group)
+Evas_Object *ode_create_progressbar(Evas_Object *parent, const char *style)
 {
-       Evas_Object *layout = elm_layout_add(parent);
-
-       evas_object_size_hint_weight_set(layout, EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND);
+       Evas_Object *progressbar = elm_progressbar_add(parent);
 
-       if (file == NULL)
-               elm_layout_theme_set(layout, "layout", "application", "default");
-       else
-               elm_layout_file_set(layout, file, group);
+       if (style != NULL)
+               elm_object_style_set(progressbar, style);
 
-       evas_object_show(layout);
+       evas_object_size_hint_align_set(progressbar, EVAS_HINT_FILL, 0.5);
+       evas_object_size_hint_weight_set(progressbar, EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND);
+       elm_progressbar_pulse(progressbar, EINA_TRUE);
+       elm_progressbar_pulse_set(progressbar, EINA_TRUE);
+       evas_object_show(progressbar);
 
-       return layout;
+       return progressbar;
 }
 
-Evas_Object *_create_button(Evas_Object *parent, const char *text, Evas_Smart_Cb callback, void *user_data)
+Evas_Object *ode_create_popup(Evas_Object *parent, const char *title, const char *body)
 {
-       Evas_Object *btn = elm_button_add(parent);
+       Evas_Object *popup = NULL;
 
-       evas_object_size_hint_weight_set(btn, EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND);
-       elm_object_text_set(btn, text);
-       elm_object_style_set(btn, "bottom");
-       evas_object_smart_callback_add(btn, "clicked", callback, user_data);
+       popup = elm_popup_add(parent);
 
-       evas_object_show(btn);
+       evas_object_size_hint_weight_set(popup, EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND);
+       elm_object_style_set(popup, "content/default");
 
-       return btn;
+       if (title) {
+               elm_object_part_text_set(popup, "title,text", title);
+               elm_object_item_part_text_translatable_set(popup, "title,text", EINA_TRUE);
+       }
+
+        if (body) {
+                elm_object_text_set(popup, body);
+        }
+        return popup;
 }
 
-Evas_Object *_create_textblock(Evas_Object *parent, const char *text, char *style)
+Evas_Object *ode_create_popup_button(Evas_Object *popup, const char *text, Evas_Smart_Cb callback, void *user_data)
 {
-       Evas_Object *txt = evas_object_textblock_add(parent);
-       Evas_Textblock_Style *text_st = NULL;
-
-       if (style != NULL) {
-               text_st = evas_textblock_style_new();
-               evas_textblock_style_set(text_st, style);
-               evas_object_textblock_style_set(txt, text_st);
-       }
+       Evas_Object *button = NULL;
 
-       evas_object_textblock_text_markup_set(txt, text);
-       evas_object_show(txt);
+        button = elm_button_add(popup);
 
-       if (text_st != NULL)
-               evas_textblock_style_free(text_st);
+        evas_object_size_hint_weight_set(button, EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND);
+        elm_object_text_set(button, text);
+        elm_object_style_set(button, "popup");
+        evas_object_smart_callback_add(button, "clicked", callback, user_data);
 
-       return txt;
+       return button;
 }
 
-Evas_Object *_create_progressbar(Evas_Object *parent, const char *style)
+Evas_Object *ode_create_entry(Evas_Object *parent)
 {
-       Evas_Object *progressbar = elm_progressbar_add(parent);
-
-       if (style != NULL)
-               elm_object_style_set(progressbar, style);
-
-       evas_object_size_hint_align_set(progressbar, EVAS_HINT_FILL, 0.5);
-       evas_object_size_hint_weight_set(progressbar, EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND);
-       elm_progressbar_pulse(progressbar, EINA_TRUE);
-       elm_progressbar_pulse_set(progressbar, EINA_TRUE);
-       evas_object_show(progressbar);
-
-       return progressbar;
+       Evas_Object *entry = elm_entry_add(parent);
+        static Elm_Entry_Filter_Limit_Size limit_size = {
+                .max_char_count = 14,
+                .max_byte_count = 0,
+        };
+
+        evas_object_size_hint_weight_set(entry, EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND);
+        elm_entry_password_set(entry, EINA_TRUE);
+        elm_entry_single_line_set(entry, EINA_TRUE);
+        elm_entry_markup_filter_append(entry, elm_entry_filter_limit_size, &limit_size);
+        elm_entry_text_style_user_push(entry, "DEFAULT='align=center'");
+        elm_entry_input_panel_return_key_type_set(entry, ELM_INPUT_PANEL_RETURN_KEY_TYPE_DONE);
+
+        evas_object_show(entry);
+        return entry;
 }
index 922d9b0..263b4d0 100755 (executable)
@@ -19,6 +19,7 @@
  */
 
 #include "ode-app.h"
+#include "ode-password.h"
 
 int launchpad_main(int argc, char *argv[]);
 int standalone_main(int argc, char *argv[]);
@@ -43,6 +44,10 @@ static Evas_Object *create_mainview(appdata_s *ad)
        Evas_Object *navi_bar = NULL;
 
        base_layout = ode_create_layout(ad->conform, NULL, NULL);
+       if (ad->view_type == SD_CARD_PASSWORD) {
+               on_insert_sdcard_popup(base_layout);
+               return base_layout;
+       }
 
        navi_bar = ode_create_navigation(base_layout);
        elm_naviframe_prev_btn_auto_pushed_set(navi_bar, EINA_TRUE);
@@ -65,19 +70,6 @@ static Evas_Object *create_mainview(appdata_s *ad)
        return base_layout;
 }
 
-static void win_delete_request_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info)
-{
-       ui_app_exit();
-}
-
-static Eina_Bool _home_key_cb(void *data, int type, void *event)
-{
-       Evas_Event_Key_Down *ev = event;
-       if (!strcmp(ev->keyname, "XF86Home"))
-               ui_app_exit();
-       return EINA_TRUE;
-}
-
 static int create_base_gui(appdata_s *ad)
 {
        dlog_print(DLOG_DEBUG, LOG_TAG, "### create base gui start  ###");
@@ -100,22 +92,11 @@ static int create_base_gui(appdata_s *ad)
        free(res_path);
 
        /* Window */
-       ad->win = elm_win_util_standard_add(PACKAGE, PACKAGE);
-       elm_win_conformant_set(ad->win, EINA_TRUE);
-       elm_win_autodel_set(ad->win, EINA_TRUE);
-       evas_object_smart_callback_add(ad->win, "delete,request", win_delete_request_cb, NULL);
-
-       /* Conformant */
-       ad->conform = elm_conformant_add(ad->win);
-       evas_object_size_hint_weight_set(ad->conform, EVAS_HINT_EXPAND, EVAS_HINT_EXPAND);
-       elm_win_resize_object_add(ad->win, ad->conform);
-       evas_object_show(ad->conform);
-
-       /* Indicator */
-       elm_win_indicator_mode_set(ad->win, ELM_WIN_INDICATOR_SHOW);
+       ad->win = ode_create_win(PACKAGE);
        elm_win_indicator_opacity_set(ad->win, ELM_WIN_INDICATOR_TRANSPARENT);
 
-       ecore_event_handler_add(ECORE_EVENT_KEY_DOWN, _home_key_cb, NULL);
+       /* Conformant */
+       ad->conform = ode_create_conformant(ad->win);
 
        ad->base = create_mainview(ad);
        elm_object_content_set(ad->conform, ad->base);
@@ -151,6 +132,8 @@ static void app_control(app_control_h app_control, void *data)
                ad->view_type = ENCRYPT_SD_CARD;
        else if (!strcmp(viewtype, "DECRYPT_SD_CARD"))
                ad->view_type = DECRYPT_SD_CARD;
+       else if (!strcmp(viewtype, "SD_CARD_PASSWORD"))
+               ad->view_type = SD_CARD_PASSWORD;
 
        if (viewtype) {
                free(viewtype);
diff --git a/tools/apps/ode/src/password/confirm-popup.c b/tools/apps/ode/src/password/confirm-popup.c
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ab5a976
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,111 @@
+/*
+ *
+ * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
+ *
+ * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ * you may not use this file except in compliance with the License.
+ * You may obtain a copy of the License at
+ *
+ * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ *
+ * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ * See the License for the specific language governing permissions and
+ * limitations under the License.
+ *
+ */
+#include <ode/external-encryption.h>
+#include "ode-password.h"
+
+#define PASSWORD_TITLE_STYLE_B "DEFAULT='font=Tizen:style=Regular font_size=38 color=#000000 wrap=mixed align=center'"
+#define PASSWORD_CONTENT_STYLE_B "DEFAULT='font=Tizen:style=Regular font_size=32 color=#000000 wrap=mixed'"
+#define EDJ_PATH "/usr/apps/" PACKAGE "/res/" PACKAGE ".edj"
+
+static Evas_Object *confirm_entry = NULL;
+
+static void key_event_cb(void *data, Evas *e, Evas_Object *obj, void *event_info)
+{
+       Evas_Event_Key_Down *ev = (Evas_Event_Key_Down *)event_info;
+       popup_data_s *popup_data = (popup_data_s *)data;
+
+       if (!strcmp(ev->keyname, "XF86Back")) {
+               evas_object_del(popup_data->popup);
+               if (popup_data->mode == INSERT_SD_CARD)
+                       create_insert_sdcard_popup(popup_data);
+       }
+       return;
+}
+
+static void confirm_password_popup_cancel_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info)
+{
+       popup_data_s *popup_data = (popup_data_s *)data;
+
+       evas_object_del(popup_data->popup);
+       if (popup_data->mode == INSERT_SD_CARD)
+               create_insert_sdcard_popup(popup_data);
+       return;
+}
+
+static void confirm_password_popup_confirm_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info)
+{
+       int ret = 0;
+       bool result = 0;
+       popup_data_s *popup_data = (popup_data_s *)data;
+
+       ret = ode_external_encryption_verify_password(elm_entry_entry_get(confirm_entry), &result);
+       if (ret != ODE_ERROR_NONE) {
+               dlog_print(DLOG_ERROR, LOG_TAG, "failed to verify password");
+               return;
+       }
+
+       if (!result) {
+               /* error */
+               dlog_print(DLOG_ERROR, LOG_TAG, "password not matched");
+               return;
+       }
+
+       if (popup_data->mode == CHANGE_PASSWORD) {
+               snprintf(popup_data->entry_data_old, PATH_MAX, "%s", elm_entry_entry_get(confirm_entry));
+               evas_object_del(popup_data->popup);
+               create_password_message_popup(popup_data);
+       } else {
+               if (popup_data->entry_data)
+                       snprintf(popup_data->entry_data, PATH_MAX, "%s", elm_entry_entry_get(confirm_entry));
+               evas_object_del(popup_data->popup);
+               password_result_callback(popup_data, "success");
+       }
+
+       return;
+}
+
+void create_confirm_password_popup(popup_data_s *data)
+{
+       Evas_Object *layout = NULL, *textblock = NULL;
+       Evas_Object *cancel_button = NULL, *next_button = NULL;
+
+       if (data->mode == INSERT_SD_CARD)
+               data->popup = ode_create_popup(data->parent, __("IDS_ST_HEADER_USE_ENCRYPTED_SD_CARD"), NULL);
+       else
+               data->popup = ode_create_popup(data->parent, __("IDS_ST_BODY_PASSWORD"), NULL);
+
+       layout = ode_create_layout(data->popup, EDJ_PATH, "entry_popup");
+       elm_object_part_content_set(data->popup, "elm.swallow.content", layout);
+
+       textblock = ode_create_textblock(layout, __("IDS_LCKSCN_NPBODY_ENTER_PASSWORD"), PASSWORD_TITLE_STYLE_B);
+       elm_object_part_content_set(layout, "title", textblock);
+
+       confirm_entry = ode_create_entry(layout);
+       elm_object_part_content_set(layout, "entry", confirm_entry);
+
+       cancel_button = ode_create_popup_button(data->popup, __("IDS_ST_BUTTON_CANCEL"),
+                                                       confirm_password_popup_cancel_cb, data);
+       next_button = ode_create_popup_button(data->popup, __("IDS_ST_BUTTON_DONE"),
+                                                       confirm_password_popup_confirm_cb, data);
+       elm_object_part_content_set(data->popup, "button1", cancel_button);
+       elm_object_part_content_set(data->popup, "button2", next_button);
+
+       evas_object_event_callback_add(data->popup, EVAS_CALLBACK_KEY_DOWN, key_event_cb, data);
+       evas_object_show(data->popup);
+       return;
+}
diff --git a/tools/apps/ode/src/password/entry-popup.c b/tools/apps/ode/src/password/entry-popup.c
new file mode 100644 (file)
index 0000000..1124c2e
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,144 @@
+/*
+ *
+ * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
+ *
+ * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ * you may not use this file except in compliance with the License.
+ * You may obtain a copy of the License at
+ *
+ * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ *
+ * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ * See the License for the specific language governing permissions and
+ * limitations under the License.
+ *
+ */
+
+#include <ode/external-encryption.h>
+
+#include "ode-password.h"
+
+#define PASSWORD_TITLE_STYLE_B "DEFAULT='font=Tizen:style=Regular font_size=38 color=#000000 wrap=mixed align=center'"
+#define PASSWORD_CONTENT_STYLE_B "DEFAULT='font=Tizen:style=Regular font_size=32 color=#000000 wrap=mixed'"
+#define EDJ_PATH "/usr/apps/" PACKAGE "/res/" PACKAGE ".edj"
+
+#define ENTER_PASSWORD         0
+#define CONFIRM_PASSWORD       1
+
+static int enter_password_mode = ENTER_PASSWORD;
+static Evas_Object *entry =  NULL;
+static char entry_data[PATH_MAX] = "";
+
+static void popup_cancel_callback(popup_data_s *popup_data)
+{
+       if (popup_data->mode == CREATE_PASSWORD) {
+               return;
+       }
+
+       if (enter_password_mode != ENTER_PASSWORD) {
+               enter_password_mode--;
+               create_enter_password_popup(popup_data);
+       } else {
+               enter_password_mode = ENTER_PASSWORD;
+               create_password_message_popup(popup_data);
+       }
+}
+
+static void key_event_cb(void *data, Evas *e, Evas_Object *obj, void *event_info)
+{
+       Evas_Event_Key_Down *ev = (Evas_Event_Key_Down *)event_info;
+       popup_data_s *popup_data = (popup_data_s *)data;
+
+       if (!strcmp(ev->keyname, "XF86Back")) {
+               evas_object_del(popup_data->popup);
+               popup_cancel_callback(popup_data);
+       }
+       return;
+}
+
+static void enter_password_popup_cancel_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info)
+{
+       popup_data_s *popup_data = (popup_data_s *)data;
+
+       evas_object_del(popup_data->popup);
+       popup_cancel_callback(popup_data);
+       return;
+}
+
+static void enter_password_popup_confirm_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info)
+{
+       popup_data_s *popup_data = (popup_data_s *)data;
+
+       if (enter_password_mode == ENTER_PASSWORD) {
+               snprintf(entry_data, PATH_MAX, "%s", elm_entry_entry_get(entry));
+               entry = NULL;
+               evas_object_del(popup_data->popup);
+               enter_password_mode++;
+               create_enter_password_popup(popup_data);
+       } else {
+               if (strcmp(entry_data, elm_entry_entry_get(entry))) {
+                       dlog_print(DLOG_ERROR, LOG_TAG, "password not matched");
+                       return;
+               }
+
+               if (popup_data->entry_data)
+                       snprintf(popup_data->entry_data, PATH_MAX, "%s", elm_entry_entry_get(entry));
+
+               enter_password_mode = 0;
+               evas_object_del(popup_data->popup);
+               password_result_callback(popup_data, "success");
+       }
+       return;
+}
+
+void create_enter_password_popup(popup_data_s *data)
+{
+       Evas_Object *layout = NULL, *textblock = NULL;
+       Evas_Object *cancel_button = NULL, *next_button = NULL;
+
+       char *popup_text[2][2] = {
+               {
+                       "IDS_ST_HEADER_ENTER_NEW_PASSWORD_ABB",
+                       "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PASSWORD_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+               },
+               {
+                       "IDS_ST_POP_CONFIRM_PASSWORD",
+                       "IDS_ST_BODY_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD"
+               }
+       };
+       char string[PATH_MAX] = "";
+       char **text = NULL;
+
+       data->popup = ode_create_popup(data->parent, __("IDS_ST_BODY_PASSWORD"), NULL);
+
+       layout = ode_create_layout(data->popup, EDJ_PATH, "entry_popup");
+       elm_object_part_content_set(data->popup, "elm.swallow.content", layout);
+
+       /* Set password input entry */
+       entry = ode_create_entry(layout);
+       elm_object_part_content_set(layout, "entry", entry);
+
+       /* Set content text */
+       text = popup_text[enter_password_mode];
+
+       snprintf(string, PATH_MAX, "%s", __(text[0]));
+       textblock = ode_create_textblock(layout, string, PASSWORD_TITLE_STYLE_B);
+       elm_object_part_content_set(layout, "title", textblock);
+
+       snprintf(string, PATH_MAX, __(text[1]), 4);
+       textblock = ode_create_textblock(layout, string, PASSWORD_CONTENT_STYLE_B);
+       elm_object_part_content_set(layout, "content", textblock);
+
+       cancel_button = ode_create_popup_button(data->popup, __("IDS_ST_BUTTON_CANCEL"),
+                                                       enter_password_popup_cancel_cb, data);
+       next_button = ode_create_popup_button(data->popup, __("IDS_ST_BUTTON_DONE"),
+                                                       enter_password_popup_confirm_cb, data);
+
+       elm_object_part_content_set(data->popup, "button1", cancel_button);
+       elm_object_part_content_set(data->popup, "button2", next_button);
+       evas_object_event_callback_add(data->popup, EVAS_CALLBACK_KEY_DOWN, key_event_cb, data);
+       evas_object_show(data->popup);
+       return;
+}
diff --git a/tools/apps/ode/src/password/message-popup.c b/tools/apps/ode/src/password/message-popup.c
new file mode 100644 (file)
index 0000000..272cd3c
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,90 @@
+/*
+ *
+ * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
+ *
+ * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ * you may not use this file except in compliance with the License.
+ * You may obtain a copy of the License at
+ *
+ * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ *
+ * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ * See the License for the specific language governing permissions and
+ * limitations under the License.
+ *
+ */
+
+#include <app_control_internal.h>
+#include "ode-password.h"
+
+static void key_event_cb(void *data, Evas *e, Evas_Object *obj, void *event_info)
+{
+       Evas_Event_Key_Down *ev = (Evas_Event_Key_Down *)event_info;
+
+       if (!strcmp(ev->keyname, "XF86Back")) {
+               evas_object_del(obj);
+       }
+       return;
+}
+
+static void popup_cancel_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info)
+{
+       Evas_Object *popup = (Evas_Object *)data;
+       evas_object_del(popup);
+       return;
+}
+
+static void popup_confirm_cb(void *data, Evas_Object *obj, void *event_info)
+{
+       popup_data_s *popup_data = (popup_data_s *)data;
+
+       evas_object_del(popup_data->popup);
+       popup_data->popup = NULL;
+
+       if (popup_data->mode == DELETE_PASSWORD) {
+               create_confirm_password_popup(popup_data);
+       } else {
+               create_enter_password_popup(popup_data);
+       }
+       return;
+}
+
+void create_password_message_popup(popup_data_s *data)
+{
+       Evas_Object *cancel_button = NULL, *next_button = NULL;
+       char *message[2][4] = {
+               {
+                       "IDS_ST_HEADER_REMEMBER_PASSWORD",
+                       "IDS_ST_POP_MAKE_SURE_YOU_REMEMBER_YOUR_PASSWORD_IF_YOU_FORGET_IT_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_ANY_MSG",
+                       "IDS_ST_BUTTON_CANCEL",
+                       "IDS_ST_BUTTON_OK"
+               },
+               {
+                       "IDS_ST_HEADER_DELETE_SD_CARD_PASSWORD",
+                       "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_FORGET_ALL_SD_CARDS_THAT_HAVE_PREVIOUSLY_BEEN_ENCRYPTED_BY_THIS_DEVICE_MSG",
+                       "IDS_ST_BUTTON_CANCEL",
+                       "IDS_ST_BUTTON_DELETE_ABB3"
+               }
+       };
+       char **text = NULL;
+
+       if (data->mode != DELETE_PASSWORD) {
+               text = message[0];
+       } else {
+               text = message[1];
+       }
+
+       data->popup = ode_create_popup(data->parent, __(text[0]), __(text[1]));
+       cancel_button = ode_create_popup_button(data->popup, __(text[2]),
+                                                       popup_cancel_cb, data->popup);
+       next_button = ode_create_popup_button(data->popup, __(text[3]),
+                                                       popup_confirm_cb, data);
+
+       elm_object_part_content_set(data->popup, "button1", cancel_button);
+       elm_object_part_content_set(data->popup, "button2", next_button);
+
+       evas_object_event_callback_add(data->popup, EVAS_CALLBACK_KEY_DOWN, key_event_cb, NULL);
+       evas_object_show(data->popup);
+}
diff --git a/tools/apps/ode/src/password/password.c b/tools/apps/ode/src/password/password.c
new file mode 100644 (file)
index 0000000..abe5ade
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,117 @@
+/*
+ *
+ * Copyright (c) 2017 Samsung Electronics Co., Ltd All Rights Reserved
+ *
+ * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ * you may not use this file except in compliance with the License.
+ * You may obtain a copy of the License at
+ *
+ *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ *
+ * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ * See the License for the specific language governing permissions and
+ * limitations under the License.
+ *
+ */
+
+#include <ode/external-encryption.h>
+#include "ode-password.h"
+
+static popup_data_s popup_data = {0,};
+
+void on_create_password_popup(Evas_Object *parent)
+{
+       popup_data.parent = parent;
+       popup_data.mode = CREATE_PASSWORD;
+       create_password_message_popup(&popup_data);
+       return;
+}
+
+void on_change_password_popup(Evas_Object *parent)
+{
+       popup_data.parent = parent;
+       popup_data.mode = CHANGE_PASSWORD;
+       create_confirm_password_popup(&popup_data);
+       return;
+}
+
+void on_delete_password_popup(Evas_Object *parent)
+{
+       popup_data.parent = parent;
+       popup_data.mode = DELETE_PASSWORD;
+       create_password_message_popup(&popup_data);
+       return;
+}
+
+void on_insert_sdcard_popup(Evas_Object *parent)
+{
+       popup_data.parent = parent;
+       popup_data.mode = INSERT_SD_CARD;
+       popup_data.callback = NULL;
+        create_insert_sdcard_popup(&popup_data);
+        return;
+}
+
+void password_popup_set_result_callback(void (*callback)(void *), void *user_data)
+{
+       popup_data.callback = callback;
+       popup_data.callback_data = user_data;
+}
+
+void password_result_callback(popup_data_s *data, const char *result)
+{
+       int ret = 0;
+       appdata_s *ad = NULL;
+
+       if (!strcmp(result, "fail")) {
+               return;
+       }
+
+       if (data->callback_data)
+               ad = (appdata_s *)data->callback_data;
+
+       switch (data->mode) {
+       case CREATE_PASSWORD:
+               ret = ode_external_encryption_init_password(data->entry_data);
+               if (ret != ODE_ERROR_NONE) {
+                       dlog_print(DLOG_ERROR, LOG_TAG, "failed to create external data");
+                       return;
+               }
+               ad->entry_data = data->entry_data;
+               ad->device_info.sdcard_pw_status = 1;
+               break;
+       case CHANGE_PASSWORD:
+               ret = ode_external_encryption_change_password(data->entry_data_old, data->entry_data);
+               if (ret != ODE_ERROR_NONE) {
+                       dlog_print(DLOG_ERROR, LOG_TAG, "failed to change external data");
+                       return;
+               }
+               ad->entry_data = data->entry_data;
+               ad->device_info.sdcard_pw_status = 1;
+               break;
+       case DELETE_PASSWORD:
+               ret = ode_external_encryption_clean_password(data->entry_data);
+               if (ret != ODE_ERROR_NONE) {
+                       dlog_print(DLOG_ERROR, LOG_TAG, "failed to delete external data");
+                       return;
+               }
+               ad->entry_data = NULL;
+               ad->device_info.sdcard_pw_status = 0;
+               break;
+       case INSERT_SD_CARD:
+               ret = ode_external_encryption_mount(data->entry_data);
+               if (ret != ODE_ERROR_NONE) {
+                       dlog_print(DLOG_ERROR, LOG_TAG, "failed to mount external storage");
+                       return;
+               }
+               break;
+       default:
+               break;
+       }
+
+       if (data->callback)
+               data->callback(data->callback_data);
+       return;
+}