msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-05 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-18 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-13 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
msgid "no arguments given"
msgstr "no s'han donat arguments"
-#: build/build.c:132 build/pack.c:418
+#: build/build.c:133 build/pack.c:422
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer temporal.\n"
-#: build/build.c:206
+#: build/build.c:207
#, c-format
msgid "Executing(%s): %s\n"
msgstr "Executant(%s): %s\n"
-#: build/build.c:212
+#: build/build.c:213
#, c-format
msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
msgstr "Ha fallat l'execució de %s (%s): %s\n"
-#: build/build.c:221
+#: build/build.c:222
#, c-format
msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
msgstr "L'estat de sortida de %s (%s) és erroni\n"
-#: build/build.c:331
+#: build/build.c:332
msgid ""
"\n"
"\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "No es pot mesclar el %%doc especial amb altres formularis: %s\n"
-#: build/files.c:934
+#: build/files.c:935
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr "_docdir_fmt no és vàlid: %s\n"
-#: build/files.c:1074
+#: build/files.c:1075
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "El fitxer apareix dues vegades: %s\n"
-#: build/files.c:1212
+#: build/files.c:1213
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "L'enllaç simbòlic apunta al BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1417
+#: build/files.c:1418
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "El fitxer no concorda amb el prefix (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1441
+#: build/files.c:1442
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "No s'ha trobat el fitxer: %s\n"
-#: build/files.c:1643
+#: build/files.c:1645
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s: no es pot carregar l'etiqueta incorrecta (%d).\n"
-#: build/files.c:1649
+#: build/files.c:1652
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: ha fallat la clau pública.\n"
-#: build/files.c:1653 lib/rpmchecksig.c:432
+#: build/files.c:1657 lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1660
+#: build/files.c:1666
#, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: ha fallat la lectura de la política *.te.\n"
-#: build/files.c:1707
+#: build/files.c:1713
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "El fitxer ha de començar amb \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1731
+#: build/files.c:1737
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "No es permet el glob: %s\n"
-#: build/files.c:1745 lib/rpminstall.c:304
+#: build/files.c:1751 lib/rpminstall.c:306
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "El glob no ha trobat el fitxer: %s\n"
-#: build/files.c:1798
+#: build/files.c:1804
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer %%files %s: %s\n"
-#: build/files.c:1809 build/pack.c:132
+#: build/files.c:1815 build/pack.c:135
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "línia: %s\n"
-#: build/files.c:2192
+#: build/files.c:2200
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Fitxer no vàlid: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2216 build/parsePrep.c:43
+#: build/files.c:2224 build/parsePrep.c:43
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Propietari/grup incorrecte: %s\n"
-#: build/files.c:2257
+#: build/files.c:2265
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "S'està comprovant fitxers no empaquetats: %s\n"
-#: build/files.c:2272
+#: build/files.c:2280
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"Hi ha fitxers instal·lats però no empaquetats:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2297
+#: build/files.c:2305
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "S'està processant els fitxers: %s-%s-%s\n"
msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
msgstr "El nom de màquina no es pot fer canònic: %s\n"
-#: build/pack.c:73
+#: build/pack.c:76
#, c-format
msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
msgstr "ha fallat la creació de l'arxiu en el fitxer %s: %s\n"
-#: build/pack.c:76
+#: build/pack.c:79
#, c-format
msgid "create archive failed: %s\n"
msgstr "ha fallat la creació d'un arxiu: %s\n"
-#: build/pack.c:96
+#: build/pack.c:99
#, c-format
msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
msgstr "Ha fallat l'escriptura del cpio_copy: %s\n"
-#: build/pack.c:103
+#: build/pack.c:106
#, c-format
msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
msgstr "ha fallat la lectura de cpio_copy: %s\n"
-#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
+#: build/pack.c:194 build/pack.c:208
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer a PreIn: %s\n"
-#: build/pack.c:198
+#: build/pack.c:201
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer a PreUn: %s\n"
-#: build/pack.c:212
+#: build/pack.c:215
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer PostIn: %s\n"
-#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
+#: build/pack.c:222 build/pack.c:229
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer PostUn: %s\n"
-#: build/pack.c:234
+#: build/pack.c:237
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer VerifyScript: %s\n"
-#: build/pack.c:249
+#: build/pack.c:252
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer d'script de Trigger: %s\n"
-#: build/pack.c:277
+#: build/pack.c:280
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: obre %s: %s\n"
-#: build/pack.c:286
+#: build/pack.c:289
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: ha fallat l'fseek: %s\n"
-#: build/pack.c:317
+#: build/pack.c:320
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s no és un paquet RPM\n"
-#: build/pack.c:322
+#: build/pack.c:325
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: s'està llegint la capçalera de %s\n"
-#: build/pack.c:406
+#: build/pack.c:410
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "No es pot crear la regió de capçalera no modificable.\n"
-#: build/pack.c:425
+#: build/pack.c:429
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "No s'ha pogut escriure la capçalera temporal\n"
-#: build/pack.c:435
+#: build/pack.c:439
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Dades CSA invàlides\n"
-#: build/pack.c:457
+#: build/pack.c:458
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "S'està generant la signatura: %d\n"
-#: build/pack.c:475
+#: build/pack.c:476
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "No es pot tornar a carregar la capçalera de signatura.\n"
-#: build/pack.c:483
+#: build/pack.c:484
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "No es pot obrir %s: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1491
+#: build/pack.c:496 lib/psm.c:1597
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "No es pot escriure el paquet: %s\n"
-#: build/pack.c:510
+#: build/pack.c:512
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:521
+#: build/pack.c:523
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "No es pot llegir la capçalera de %s: %s\n"
-#: build/pack.c:535
+#: build/pack.c:537
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "No es pot escriure la capçalera a %s: %s\n"
-#: build/pack.c:545
+#: build/pack.c:547
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut llegir la càrrega de %s: %s\n"
-#: build/pack.c:551
+#: build/pack.c:553
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut escriure la càrrega de %s: %s\n"
-#: build/pack.c:588
+#: build/pack.c:590
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "S'ha escrit: %s\n"
-#: build/pack.c:658
+#: build/pack.c:660
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "No es pot generar el nom de fitxer de sortida per al paquet %s: %s\n"
-#: build/pack.c:674
+#: build/pack.c:676
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "no es pot crear %s: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "línia %d: segon %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:127
+#: build/parseChangelog.c:129
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "les entrades del %%changelog han de començar amb *\n"
-#: build/parseChangelog.c:135
+#: build/parseChangelog.c:137
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "l'entrada de %%changelog no és completa\n"
-#: build/parseChangelog.c:150
+#: build/parseChangelog.c:152
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "la data de %%changelog no és correcta: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:155
+#: build/parseChangelog.c:157
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "el %%changelog no està en ordre cronològic descendent\n"
-#: build/parseChangelog.c:163 build/parseChangelog.c:174
+#: build/parseChangelog.c:165 build/parseChangelog.c:176
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "manca el nom a %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:181
+#: build/parseChangelog.c:183
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "no hi ha descripció a %%changelog\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "línia %d: segona llista de %%files\n"
-#: build/parsePreamble.c:216
+#: build/parsePreamble.c:217
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "S'ha exclòs l'arquitectura: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:221
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "No s'inclou l'arquitectura: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:226
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "S'ha exclòs el SO: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:231
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "No s'ha inclòs el SO: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:256
+#: build/parsePreamble.c:257
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "El camp %s ha de ser present al paquet: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:283
+#: build/parsePreamble.c:284
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "L'entrada %s és duplicada al paquet: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:337
+#: build/parsePreamble.c:338
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir la icona %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:355
+#: build/parsePreamble.c:356
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut llegir la icona %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:368
+#: build/parsePreamble.c:369
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "El tipus d'icona és desconegut: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:410
+#: build/parsePreamble.c:411
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "línia %d: l'etiqueta pren un únic testimoni: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:440
+#: build/parsePreamble.c:441
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "línia %d: l'etiqueta és malament formada: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:448
+#: build/parsePreamble.c:449
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "línia %d: l'etiqueta és buida: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:473 build/parsePreamble.c:480
+#: build/parsePreamble.c:474 build/parsePreamble.c:481
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "línia %d: caràcter «-» no permès a %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:536 build/parseSpec.c:420
+#: build/parsePreamble.c:537 build/parseSpec.c:420
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "«BuildRoot» no pot ser <«/»: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:549
+#: build/parsePreamble.c:550
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "línia %d: els prefixos no poden acabar en «/»: %s \n"
-#: build/parsePreamble.c:561
+#: build/parsePreamble.c:562
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "línia %d: «Docdir» ha de començar per «/»: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:573
+#: build/parsePreamble.c:575
#, c-format
msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
msgstr "línia %d: el camp Epoch/Serial ha d'ésser un nombre: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:613 build/parsePreamble.c:624
+#: build/parsePreamble.c:616 build/parsePreamble.c:627
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "línia %d: %s és incorrecte: qualificadors: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:650
+#: build/parsePreamble.c:653
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "línia %d: el format de «BuildArchitecture» és incorrecte: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:659
+#: build/parsePreamble.c:662
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "S'ha produït un error intern: l'etiqueta %d és incorrecta\n"
-#: build/parsePreamble.c:755
+#: build/parsePreamble.c:758
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr "La sintaxi antiga no és disponible: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:818
+#: build/parsePreamble.c:821
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "L'especificació del paquet és incorrecta: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:824
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "El paquet ja existeix: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:853
+#: build/parsePreamble.c:856
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "línia %d: l'etiqueta és desconeguda: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:875
+#: build/parsePreamble.c:878
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "El fitxer d'especificació no pot utilitzar «BuildRoot»\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "La font és incorrecta: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:78
+#: build/parsePrep.c:79
#, c-format
msgid "No patch number %d\n"
msgstr "Ni hi ha cap número de pedaç %d\n"
-#: build/parsePrep.c:173
+#: build/parsePrep.c:175
#, c-format
msgid "No source number %d\n"
msgstr "No hi ha cap número de font %d\n"
-#: build/parsePrep.c:194
+#: build/parsePrep.c:196
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut baixar «nosource» %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:298
+#: build/parsePrep.c:300
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Hi ha hagut un error en analitzar %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:313
+#: build/parsePrep.c:315
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "línia %d: l'argument a %%setup és incorrecte: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:331
+#: build/parsePrep.c:333
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "línia %d: l'opció de %%setup %s és incorrecta: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
msgstr "línia %d: es necessita un argument per a %%patch -b: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:475
+#: build/parsePrep.c:476
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
msgstr "línia %d: es necessita un argument per a %%patch -z: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:492
+#: build/parsePrep.c:493
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n"
msgstr "línia %d: l'argument per a %%patch -F és incorrecte: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:504
+#: build/parsePrep.c:505
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "línia %d: es necessita un argument per a %%patch -p: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:511
+#: build/parsePrep.c:512
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "línia %d: l'argument a %%patch -p és incorrecte: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:518
+#: build/parsePrep.c:519
msgid "Too many patches!\n"
msgstr "Hi ha massa pedaços\n"
-#: build/parsePrep.c:522
+#: build/parsePrep.c:523
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
msgstr "línia %d: l'argument a %%patch és incorrecte: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:556
+#: build/parsePrep.c:557
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "línia %d: segon %%prep\n"
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "sentència %%include mal formada\n"
-#: build/parseSpec.c:528
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "No s'ha trobat cap arquitectura compatible per al muntatge\n"
-#: build/parseSpec.c:565
+#: build/parseSpec.c:569
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "El paquet no té %%description: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "No es pot executar %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:823
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:886
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut crear el procés fill de «%s»: %s\n"
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "ha fallat l'apertura de %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1250
+#: build/rpmfc.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "ha fallat la lectura de cpio_copy: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1294
+#: build/rpmfc.c:1293
#, c-format
msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n"
msgstr ""
msgstr ""
"ha fallat la consulta del fitxer d'especificació %s, no es pot analitzar\n"
-#: lib/cpio.c:187
+#: lib/cpio.c:188
#, c-format
msgid "(error 0x%x)"
msgstr "(error 0x%x)"
-#: lib/cpio.c:190
+#: lib/cpio.c:192
msgid "Bad magic"
msgstr "Valor màgic incorrecte"
-#: lib/cpio.c:191
+#: lib/cpio.c:193
msgid "Bad/unreadable header"
msgstr "Capçalera dolenta/il·legible"
-#: lib/cpio.c:213
+#: lib/cpio.c:215
msgid "Header size too big"
msgstr "La mida de la capçalera és massa gran"
-#: lib/cpio.c:214
+#: lib/cpio.c:216
msgid "Unknown file type"
msgstr "Tipus de fitxer desconegut"
-#: lib/cpio.c:215
+#: lib/cpio.c:217
msgid "Missing hard link(s)"
msgstr "Manquen els enllaços durs"
-#: lib/cpio.c:216
+#: lib/cpio.c:218
msgid "MD5 sum mismatch"
msgstr "La suma MD5 no coincideix"
-#: lib/cpio.c:217
+#: lib/cpio.c:219
msgid "Internal error"
msgstr "Error intern"
-#: lib/cpio.c:218
+#: lib/cpio.c:220
msgid "Archive file not in header"
msgstr "El fitxer de l'arxiu no és a la capçalera"
-#: lib/cpio.c:229
+#: lib/cpio.c:231
msgid " failed - "
msgstr " ha fallat - "
msgid "(db provides)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:780
+#: lib/depends.c:771
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "ignora les relacions del noms de paquets [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:885
+#: lib/depends.c:876
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "s'està suprimint %s «%s» de les relacions d'ordenació.\n"
-#: lib/depends.c:1105
+#: lib/depends.c:1096
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== s'està gravant les relacions d'ordenació\n"
-#: lib/depends.c:1197
+#: lib/depends.c:1188
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1288
+#: lib/depends.c:1279
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== només els successors (%d bytes)\n"
-#: lib/depends.c:1361
+#: lib/depends.c:1352
msgid "LOOP:\n"
msgstr "Bucle:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1387
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== s'està continuant l'ordenació ...\n"
-#: lib/depends.c:1401
+#: lib/depends.c:1392
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "ha fallat rpmtsOrder, manquen %d elements\n"
-#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:461
-#: rpmdb/header.c:3118 rpmdb/header.c:3143 rpmdb/header.c:3162
+#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:462
+#: rpmdb/header.c:3125 rpmdb/header.c:3150 rpmdb/header.c:3169
msgid "(not a number)"
msgstr "(no és una xifra)"
msgid "(invalid type)"
msgstr "(tipus invàlid)"
-#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:353
+#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:354
msgid "(not a blob)"
msgstr "(no és un blob)"
-#: lib/formats.c:297
+#: lib/formats.c:298
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "(tipus d'XML invàlid)"
-#: lib/formats.c:376
+#: lib/formats.c:377
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(no és una signatura d'OpenPGP)"
msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
msgstr "mntctl() no ha retornat els punts de muntatge: %s\n"
-#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:309
+#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:310
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %s\n"
msgstr "no s'ha obtingut l'estat de %s: %s\n"
msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
msgstr "%5d 0x%04x %s %s\n"
-#: lib/fs.c:332
+#: lib/fs.c:333
#, c-format
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "el fitxer %s és en un dispositiu desconegut\n"
-#: lib/fsm.c:304
+#: lib/fsm.c:328
msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
msgstr "========== Directoris no inclosos explícitament en el paquet:\n"
-#: lib/fsm.c:306
+#: lib/fsm.c:330
#, c-format
msgid "%10d %s\n"
msgstr "%10d %s\n"
-#: lib/fsm.c:670
+#: lib/fsm.c:694
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "l'usuari %s no existeix - usant el root\n"
-#: lib/fsm.c:678
+#: lib/fsm.c:702
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "el grup %s no existeix - s'està usant el root\n"
-#: lib/fsm.c:1175
+#: lib/fsm.c:1199
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
msgstr "%s el directori s'ha creat amb permisos %04o, sense context.\n"
-#: lib/fsm.c:1179
+#: lib/fsm.c:1203
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
msgstr "%s el directori s'ha creat amb permisos %04o, context %s.\n"
-#: lib/fsm.c:1468
+#: lib/fsm.c:1492
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
"no s'ha trobat el fitxer d'arxiu %s a la llista de fitxers de capçalera\n"
-#: lib/fsm.c:1590 lib/fsm.c:1716
+#: lib/fsm.c:1614 lib/fsm.c:1740
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s desat com a %s\n"
-#: lib/fsm.c:1743
+#: lib/fsm.c:1767
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s ha fallat la supressió del directori %s: el directori no és buit\n"
-#: lib/fsm.c:1749
+#: lib/fsm.c:1773
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s ha fallat la supressió del directori %s: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1763
+#: lib/fsm.c:1787
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s la supressió de %s ha fallat: %s \n"
-#: lib/fsm.c:1785
+#: lib/fsm.c:1809
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s creat com a %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "no es pot escriure a %%%s %s\n"
-#: lib/package.c:334
+#: lib/package.c:338
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "mida del blob(%d): dolenta, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:399 lib/package.c:466 lib/signature.c:196
+#: lib/package.c:347 lib/package.c:403 lib/package.c:470 lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
"etiqueta[%d]: dolenta, etiqueta %d tipus %d desplaçament %d compte %d\n"
-#: lib/package.c:361 lib/signature.c:210
+#: lib/package.c:365 lib/signature.c:209
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
"desplaçament de regió: dolent, etiqueta %d tipus %d desplaçament %d compte %"
"d\n"
-#: lib/package.c:379 lib/signature.c:234
+#: lib/package.c:383 lib/signature.c:233
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
"tros de regió: dolenta, etiqueta %d tipus %d desplaçament %d compte %d\n"
-#: lib/package.c:390 lib/signature.c:245
+#: lib/package.c:394 lib/signature.c:244
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "la dimensió de la regió: dolenta, ril(%d) > il(%d)\n"
-#: lib/package.c:417
+#: lib/package.c:421
#, c-format
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr "capçalera SHA1: dolenta, no és hexadecimal\n"
-#: lib/package.c:429
+#: lib/package.c:433
#, c-format
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr "capçalera RSA: dolenta, no és binària\n"
-#: lib/package.c:439
+#: lib/package.c:443
#, c-format
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr "capçalera DSA: dolenta, no és binària\n"
-#: lib/package.c:495 lib/package.c:536
+#: lib/package.c:499 lib/package.c:540
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "s'està evitant la capçalera amb signatura no verificable V%u \n"
-#: lib/package.c:615
+#: lib/package.c:619
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "capçalera dimensió (%d): dolenta, la lectura ha retornat %d\n"
-#: lib/package.c:619
+#: lib/package.c:623
#, c-format
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr "capçalera màgica: dolenta\n"
-#: lib/package.c:625
+#: lib/package.c:629
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
"capçalera d'etiquetes: dolentes, número d'etiquetes (%d) fora de rang\n"
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:636
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "capçalera de dades: dolenta, número de bytes(%d) fora de rang\n"
-#: lib/package.c:643
+#: lib/package.c:647
#, c-format
msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "capçalera blob(%d): dolenta, la lectura ha retornat %d\n"
-#: lib/package.c:655
+#: lib/package.c:659
#, c-format
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "càrrega de la capçalera: dolenta\n"
-#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:196 lib/rpmchecksig.c:553
+#: lib/package.c:715 lib/rpmchecksig.c:184 lib/rpmchecksig.c:549
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: El rpmReadSignature ha fallat: %s"
-#: lib/package.c:718 lib/rpmchecksig.c:203 lib/rpmchecksig.c:561
+#: lib/package.c:722 lib/rpmchecksig.c:191 lib/rpmchecksig.c:557
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: No hi ha signatura disponible\n"
-#: lib/package.c:783
+#: lib/package.c:787
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: El headerRead ha fallat: %s"
-#: lib/package.c:818 lib/package.c:844 lib/package.c:875 lib/rpmchecksig.c:649
+#: lib/package.c:822 lib/package.c:848 lib/package.c:879 lib/rpmchecksig.c:645
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "s'està ignorant el paquet %s amb signatura no verificable V%u\n"
-#: lib/package.c:889 lib/rpmchecksig.c:101 lib/rpmchecksig.c:502
+#: lib/package.c:893 lib/rpmchecksig.c:88 lib/rpmchecksig.c:498
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: El Fread ha fallat: %s\n"
-#: lib/package.c:969
+#: lib/package.c:973
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s és un Delta RPM i no es pot instal·lar directament\n"
-#: lib/package.c:973
+#: lib/package.c:977
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr "La càrrega de dades (%s) no és disponible al paquet %s\n"
msgid "generate signature"
msgstr "genera la signatura"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:283
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "s'espera un paquet de codi font, però s'ha trobat un de binari\n"
-#: lib/psm.c:358
+#: lib/psm.c:394
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "el paquet font no conté un fitxer .spec\n"
-#: lib/psm.c:443
+#: lib/psm.c:501
#, c-format
msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
msgstr "%s: waitpid(%d) rc %d estat %x segs %u.%03u\n"
-#: lib/psm.c:584
+#: lib/psm.c:647
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) s'està executant l'scriptlet <lua>.\n"
-#: lib/psm.c:601
+#: lib/psm.c:664
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) s'està ignorant el «%s» redundant.\n"
-#: lib/psm.c:609
+#: lib/psm.c:672
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) s'ha iniciat l'scriptlet %ssíncron\n"
-#: lib/psm.c:803
+#: lib/psm.c:866
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
-#: lib/psm.c:834
+#: lib/psm.c:900
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "Ha fallat l'scriptlet %s(%s-%s-%s.%s), waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:841
+#: lib/psm.c:909
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "Ha fallat l'scriptlet %s(%s-%s-%s.%s), el senyal és %d\n"
-#: lib/psm.c:845
+#: lib/psm.c:915
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "Ha fallat l'scriptlet %s(%s-%s-%s.%s), l'estat de sortida és %d\n"
-#: lib/psm.c:1238
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s té %d fitxers, prova = %d\n"
-#: lib/psm.c:1414
+#: lib/psm.c:1517
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: l'scriptlet %s ha fallat (%d), s'està ignorant %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1609
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "No es pot tornar a carregar la capçalera de la signatura\n"
-#: lib/psm.c:1578
+#: lib/psm.c:1684
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "ha fallat el desempaquetat de l'arxiu%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1579
+#: lib/psm.c:1685
msgid " on file "
msgstr " al fitxer "
-#: lib/psm.c:1760
+#: lib/psm.c:1866
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "ha fallat %s al fitxer %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1763
+#: lib/psm.c:1869
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "ha fallat %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1940
+#: lib/psm.c:2046
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
"S'està intentant marcar %s com a instal·lat a la taula de puntuacions(%p).\n"
-#: lib/psm.c:1973
+#: lib/psm.c:2079
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
"S'està intentant marcar %s com a esborrat a la taula de puntuació(%p).\n"
-#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:674
+#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:673
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "format incorrecte: %s\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "el registre %u no es pot llegir\n"
-#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:728
+#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:730
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "no s'ha instal·lat el paquet %s\n"
-#: lib/rpmal.c:660
+#: lib/rpmal.c:662
msgid "(added files)"
msgstr "(fitxers afegits)"
-#: lib/rpmal.c:736
+#: lib/rpmal.c:738
msgid "(added provide)"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:47 lib/rpmchecksig.c:875
+#: lib/rpmchecksig.c:48 lib/rpmchecksig.c:871
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: ha fallat l'apertura: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:59
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTempFile failed\n"
-msgstr "ha fallat makeTempFile\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
+#: lib/rpmchecksig.c:82
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: ha fallat l'Fwrite: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:105
+#: lib/rpmchecksig.c:92
#, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: ha fallat l'Fflush: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:200
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTempFile failed\n"
+msgstr "ha fallat makeTempFile\n"
+
+#: lib/rpmchecksig.c:299
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: ja va ser signat per la clau amb ID %s, s'està ignorant\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:336
+#: lib/rpmchecksig.c:331
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: ha fallat writeLead: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:342
+#: lib/rpmchecksig.c:337
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: ha fallat rpmWriteSignature: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:427
+#: lib/rpmchecksig.c:422
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: ha fallat la lectura de la importació (%d).\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:434
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: ha fallat la importació.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:470
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: ha fallat headerRead\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:484
+#: lib/rpmchecksig.c:480
#, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: ha fallat headerGetEntry\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:813
+#: lib/rpmchecksig.c:809
msgid "NOT OK"
msgstr "NO ÉS CORRECTE"
-#: lib/rpmchecksig.c:814 lib/rpmchecksig.c:828
+#: lib/rpmchecksig.c:810 lib/rpmchecksig.c:824
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (CLAUS NO TROBADES:"
-#: lib/rpmchecksig.c:816 lib/rpmchecksig.c:830
+#: lib/rpmchecksig.c:812 lib/rpmchecksig.c:826
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:817 lib/rpmchecksig.c:831
+#: lib/rpmchecksig.c:813 lib/rpmchecksig.c:827
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (CLAUS NO FIABLES:"
-#: lib/rpmchecksig.c:819 lib/rpmchecksig.c:833
+#: lib/rpmchecksig.c:815 lib/rpmchecksig.c:829
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:827
+#: lib/rpmchecksig.c:823
msgid "OK"
msgstr "D'ACORD"
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s s'ha ignorat perquè manca el senyalador missingok\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:756
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== reubicacions\n"
-#: lib/rpmfi.c:762
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d exclou %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:765
+#: lib/rpmfi.c:763
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d reubica %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:896
+#: lib/rpmfi.c:894
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "s'està excloent %s %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:906
+#: lib/rpmfi.c:904
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "s'està reubicant %s a %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:997
+#: lib/rpmfi.c:995
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "s'està reubicant el directori %s a %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:96 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:425
-#: lib/rpminstall.c:557 lib/rpmts.c:685 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:97 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:427
+#: lib/rpminstall.c:559 lib/rpmts.c:684 tools/rpmgraph.c:119
#: tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "etiqueta desconeguda: «%s»\n"
-#: lib/rpmgi.c:614 lib/rpminstall.c:600 lib/rpminstall.c:762
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:934 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:602 lib/rpminstall.c:764
+#: lib/rpminstall.c:1010 lib/transaction.c:933 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Dependències fallides:\n"
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "S'està actualitzant els paquets..."
-#: lib/rpminstall.c:350
+#: lib/rpminstall.c:352
#, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "S'està afegint un objectiu: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:366
+#: lib/rpminstall.c:368
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "S'està obtenint %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:383
+#: lib/rpminstall.c:385
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr " ... com a %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:389
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "s'està ignorant %s - ha fallat la transferència - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:444 lib/rpminstall.c:823 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:446 lib/rpminstall.c:825 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "no es pot instal·lar %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "\tadded source package [%d]\n"
msgstr "\ts'ha afegit el paquet font [%d]\n"
-#: lib/rpminstall.c:486
+#: lib/rpminstall.c:488
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "el paquet %s no és reubicable\n"
-#: lib/rpminstall.c:528
+#: lib/rpminstall.c:530
#, c-format
msgid "\tadded binary package [%d]\n"
msgstr "\ts'ha afegit el paquet binari [%d]\n"
-#: lib/rpminstall.c:533
+#: lib/rpminstall.c:535
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "s'ha produït un error en llegir del fitxer %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:541
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "el fitxer %s necessita una nova versió d'RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:571
+#: lib/rpminstall.c:573
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: no és un paquet rpm (o un manifest de paquet): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:586
+#: lib/rpminstall.c:588
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "s'ha trobat %d paquets font i %d paquets binaris\n"
-#: lib/rpminstall.c:623
+#: lib/rpminstall.c:625
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "s'està instal·lant els paquets binaris\n"
-#: lib/rpminstall.c:648
+#: lib/rpminstall.c:650
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "no es pot obrir el fitxer %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:737
+#: lib/rpminstall.c:739
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "«%s» especifica paquets múltiples\n"
-#: lib/rpminstall.c:807
+#: lib/rpminstall.c:809
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "no es pot obrir %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:815
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "S'està instal·lant %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1002 lib/transaction.c:927
+#: lib/rpminstall.c:1004 lib/transaction.c:926
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1033 lib/transaction.c:979
+#: lib/rpminstall.c:1035 lib/transaction.c:978
msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
msgstr "S'està esborrant els paquets reempaquetats:\n"
-#: lib/rpminstall.c:1040 lib/transaction.c:986
+#: lib/rpminstall.c:1042 lib/transaction.c:985
#, c-format
msgid "\tRemoving %s:\n"
msgstr "\tS'està esborrant %s:\n"
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "manca ':' (trobat a 0x%02x) a %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:575 lib/rpmrc.c:627
+#: lib/rpmrc.c:576 lib/rpmrc.c:628
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "manca un argument per a %s a %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:592
+#: lib/rpmrc.c:593
#, c-format
msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
msgstr "ha fallat l'expansió de %s a %s:%d «%s»\n"
-#: lib/rpmrc.c:600
+#: lib/rpmrc.c:601
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
msgstr "no puc obrir %s a %s:%d: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:619
+#: lib/rpmrc.c:620
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "falta l'arquitecutra per a %s a %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:686
+#: lib/rpmrc.c:687
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "opció incorrecte '%s' a %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1414
+#: lib/rpmrc.c:1415
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Sistema desconegut: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1415
+#: lib/rpmrc.c:1416
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, c-format
msgid "Cannot expand %s\n"
msgstr "No es pot expandir %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1640
+#: lib/rpmrc.c:1641
#, c-format
msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
msgstr "No es pot llegir %s, el valor de HOME és massa llarg.\n"
-#: lib/rpmrc.c:1657
+#: lib/rpmrc.c:1658
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "No es pot obrir %s per a llegir-lo: %s.\n"
-#: lib/rpmts.c:101
+#: lib/rpmts.c:100
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "no es pot obrir la base de dades Packages a %s\n"
-#: lib/rpmts.c:210
+#: lib/rpmts.c:209
#, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "hi ha un '(' de més a l'etiqueta del paquet: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:228
+#: lib/rpmts.c:227
#, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "falta '(' a l'etiqueta del paquet: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:236
+#: lib/rpmts.c:235
#, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "falta ')' a l'etiqueta del paquet: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:572
+#: lib/rpmts.c:571
#, c-format
msgid "cannot open Solve database in %s\n"
msgstr "no puc obrir la base de dades Solve a %s\n"
-#: lib/rpmts.c:706
+#: lib/rpmts.c:705
#, c-format
msgid "Adding: %s\n"
msgstr "S'està afegint: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:718
+#: lib/rpmts.c:717
#, c-format
msgid "Suggesting: %s\n"
msgstr "Suggerència: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:783
+#: lib/rpmts.c:782
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr " Resolucions suggerides:\n"
-#: lib/rpmts.c:1234
+#: lib/rpmts.c:1233
msgid "mounted filesystems:\n"
msgstr "sistemes de fitxers muntats:\n"
-#: lib/rpmts.c:1236
+#: lib/rpmts.c:1235
msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n"
msgstr ""
msgstr "\tS'ha trobat una entrada a l'adreça: %p\n"
#: lib/signature.c:115
-#, c-format
-msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%zd)+pad(%zd)+data(%zd)\n"
msgstr "Mida esperada: %12d = cap(%d)+sigs(%d)+farciment(%d)+dades(%d)\n"
#: lib/signature.c:119
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr " Mida real: %12d\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:158
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:163
#, c-format
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:169
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:175
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:188
+#: lib/signature.c:187
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:255
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:278
#, c-format
-msgid "sigh pad(%d): BAD, read %d bytes\n"
+msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:287
#, c-format
-msgid "sigh sigSize(%d): BAD, fstat(2) failed\n"
+msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:320
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr "Signatura: mida(%d)+farciment(%d)\n"
-#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:808
-#: lib/signature.c:841
+#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:809
+#: lib/signature.c:842
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "No es pot executar %s: %s\n"
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "S'han rebut %d bytes de la signatura del GPG\n"
-#: lib/signature.c:846 lib/signature.c:895
+#: lib/signature.c:847 lib/signature.c:896
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Especificació invàlida de %%_signature al fitxer de macros\n"
-#: lib/signature.c:877
+#: lib/signature.c:878
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Heu d'establir «%%_gpg_name» al vostre fitxer de macros\n"
-#: lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:890
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Heu d'establir «%%_pgp_name» al vostre fitxer de macros\n"
-#: lib/signature.c:932
+#: lib/signature.c:933
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "Mida de la capçalera i la càrrega: "
-#: lib/signature.c:969
+#: lib/signature.c:970
msgid "MD5 digest: "
msgstr "Suma MD5: "
-#: lib/signature.c:1025
+#: lib/signature.c:1026
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr "Suma SHA1 de la capçalera: "
-#: lib/signature.c:1100 lib/signature.c:1247
+#: lib/signature.c:1101 lib/signature.c:1248
msgid "Header "
msgstr "Capçalera "
-#: lib/signature.c:1163
+#: lib/signature.c:1164
msgid " signature: "
msgstr " signatura: "
-#: lib/signature.c:1253
+#: lib/signature.c:1254
msgid " DSA signature: "
msgstr " Signatura DSA: "
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1333
#, c-format
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Verifiqueu la signatura: paràmetres dolents\n"
-#: lib/signature.c:1363
+#: lib/signature.c:1364
#, c-format
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "Suma MD5 incorrecta: no està disponible\n"
-#: lib/signature.c:1367
+#: lib/signature.c:1368
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Signatura: desconeguda (%d)\n"
-#: lib/transaction.c:851
+#: lib/transaction.c:850
#, c-format
msgid "excluding directory %s\n"
msgstr "s'està excloent el directori %s\n"
-#: lib/transaction.c:925
+#: lib/transaction.c:924
msgid "Transaction failed...rolling back\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:945
+#: lib/transaction.c:944
msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1034
+#: lib/transaction.c:1033
msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
msgstr ""
"S'està obtenint la capçalera reempaquetada de l'element de la transacció\n"
-#: lib/transaction.c:1059
+#: lib/transaction.c:1058
#, c-format
msgid "\tLooking for %s...\n"
msgstr "\tS'està cercant %s...\n"
-#: lib/transaction.c:1063
+#: lib/transaction.c:1062
msgid "\tMatches found.\n"
msgstr "\tS'han trobat coincidències.\n"
-#: lib/transaction.c:1067
+#: lib/transaction.c:1066
msgid "\tNo matches found.\n"
msgstr "\tNo s'han trobat coincidències.\n"
-#: lib/transaction.c:1079
+#: lib/transaction.c:1078
msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
msgstr "\tNo s'ha trobat el paquet reempaquetat.\n"
-#: lib/transaction.c:1100
+#: lib/transaction.c:1099
msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
msgstr "\tREMOVETID coincideix amb INSTALLTID.\n"
-#: lib/transaction.c:1102
+#: lib/transaction.c:1101
#, c-format
msgid "\t\tName: %s.\n"
msgstr "\t\tNom: %s.\n"
-#: lib/transaction.c:1124
+#: lib/transaction.c:1123
#, c-format
msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
msgstr "\tEl paquet reempaquetat era %s...\n"
-#: lib/transaction.c:1163
+#: lib/transaction.c:1162
msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1172
+#: lib/transaction.c:1171
msgid "Could not get install element database instance!\n"
msgstr ""
"No s'ha pogut obtenir la instància de l'element d'instal·lació de la base de "
"dades.\n"
-#: lib/transaction.c:1185
+#: lib/transaction.c:1184
msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1195
+#: lib/transaction.c:1194
#, c-format
msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
msgstr "\tS'ha afegit la capçalera del paquet reempaquetat: %s.\n"
-#: lib/transaction.c:1197 lib/transaction.c:1208
+#: lib/transaction.c:1196 lib/transaction.c:1207
#, c-format
msgid "\tAdded from install element %s.\n"
msgstr "\tS'ha afegit de l'element d'instal·lació %s.\n"
-#: lib/transaction.c:1206
+#: lib/transaction.c:1205
msgid "\tAdded erase element.\n"
msgstr "\tS'ha afegit l'element de supressió.\n"
-#: lib/transaction.c:1215
+#: lib/transaction.c:1214
msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1222
+#: lib/transaction.c:1221
msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1230
+#: lib/transaction.c:1229
msgid "\tFound existing upgrade element.\n"
msgstr "\tS'ha trobat l'element d'actualització existent.\n"
-#: lib/transaction.c:1231
+#: lib/transaction.c:1230
#, c-format
msgid "\tNot adding erase element for %s.\n"
msgstr "\tNo s'està afegint l'element de supressió per a %s.\n"
-#: lib/transaction.c:1248
+#: lib/transaction.c:1247
#, c-format
msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
msgstr "\tS'ha afegit el paquet reempaquetat %s.\n"
-#: lib/transaction.c:1250
+#: lib/transaction.c:1249
#, c-format
msgid "\tAdded from erase element %s.\n"
msgstr "\tS'ha afegit des de l'element de supressió %s.\n"
-#: lib/transaction.c:1255
+#: lib/transaction.c:1254
msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1261
+#: lib/transaction.c:1260
msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
msgstr "\tNo s'ha reempaquetat el paquet... res a fer.\n"
-#: lib/transaction.c:1267
+#: lib/transaction.c:1266
msgid "Failure reading repackaged package!\n"
msgstr "S'ha produït un error en reempaquetar el paquet\n"
-#: lib/transaction.c:1401
+#: lib/transaction.c:1400
#, c-format
msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr "s'està fent la comprovació de sanitat de %d elements\n"
-#: lib/transaction.c:1487
+#: lib/transaction.c:1486
msgid "running pre-transaction scripts\n"
msgstr "s'està executant els scripts anteriors a la transacció\n"
-#: lib/transaction.c:1554
+#: lib/transaction.c:1551
#, c-format
msgid "computing %d file fingerprints\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1630
+#: lib/transaction.c:1627
msgid "computing file dispositions\n"
msgstr "s'està calculant les disposicions dels fitxers\n"
-#: lib/transaction.c:1819
+#: lib/transaction.c:1816
msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1967
+#: lib/transaction.c:1963
msgid "Add failed. Could not read package header.\n"
msgstr "No s'ha pogut afegir. No es pot llegir la capçalera de paquet.\n"
-#: lib/transaction.c:2049
+#: lib/transaction.c:2045
msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr "No s'ha pogut afegir a rpmpsmStage().\n"
-#: lib/transaction.c:2092
+#: lib/transaction.c:2088
msgid "Add failed. Could not get file list.\n"
msgstr "No s'ha pogut afegir. No es pot obtenir la llista de fitxers.\n"
-#: lib/transaction.c:2138
+#: lib/transaction.c:2134
msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr "No s'ha pogut suprmir a rpmpsmStage().\n"
-#: lib/transaction.c:2196
+#: lib/transaction.c:2192
msgid "running post-transaction scripts\n"
msgstr "s'està executant els scripts posteriors a la transacció\n"
-#: lib/verify.c:275
+#: lib/verify.c:273
#, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "manca %c %s"
msgstr ""
"%s té un valor de tipus «enter» massa llarg o massa petit, s'ignorarà\n"
-#: rpmdb/header.c:2390
+#: rpmdb/header.c:2392
msgid "missing { after %"
msgstr "manca { després de %"
-#: rpmdb/header.c:2418
+#: rpmdb/header.c:2420
msgid "missing } after %{"
msgstr "manca } després de %{"
-#: rpmdb/header.c:2430
+#: rpmdb/header.c:2432
msgid "empty tag format"
msgstr "el format de l'etiqueta és buit"
-#: rpmdb/header.c:2440
+#: rpmdb/header.c:2442
msgid "empty tag name"
msgstr "el nom de l'etiqueta és buit"
-#: rpmdb/header.c:2449
+#: rpmdb/header.c:2451
msgid "unknown tag"
msgstr "etiqueta desconeguda"
-#: rpmdb/header.c:2472
+#: rpmdb/header.c:2474
msgid "] expected at end of array"
msgstr "s'esperava ] al final de la matriu"
-#: rpmdb/header.c:2485
+#: rpmdb/header.c:2487
msgid "unexpected ]"
msgstr "no s'esperava ]"
-#: rpmdb/header.c:2496
+#: rpmdb/header.c:2498
msgid "unexpected }"
msgstr "no s'esperava }"
-#: rpmdb/header.c:2550
+#: rpmdb/header.c:2552
msgid "? expected in expression"
msgstr "s'esperava ? a l'expressió"
-#: rpmdb/header.c:2557
+#: rpmdb/header.c:2559
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "s'esperava { després de ? a l'expressió"
-#: rpmdb/header.c:2569 rpmdb/header.c:2609
+#: rpmdb/header.c:2571 rpmdb/header.c:2611
msgid "} expected in expression"
msgstr "s'esperava } a l'expressió"
-#: rpmdb/header.c:2577
+#: rpmdb/header.c:2579
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "s'esperava : després de ? a la subexpressió"
-#: rpmdb/header.c:2595
+#: rpmdb/header.c:2597
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "s'esperava { després de : a l'expressió"
-#: rpmdb/header.c:2617
+#: rpmdb/header.c:2619
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "s'esperava | al final de l'expressió"
-#: rpmdb/header.c:2707
+#: rpmdb/header.c:2710
msgid "(index out of range)"
msgstr "(índex fora de rang)"
-#: rpmdb/header.c:2912
+#: rpmdb/header.c:2919
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "iterador de matrius emprat amb matrius de mides diferents"
-#: rpmdb/header.c:3196
+#: rpmdb/header.c:3203
#, c-format
msgid "%c"
msgstr "%c"
-#: rpmdb/header.c:3212
+#: rpmdb/header.c:3219
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: rpmdb/header_internal.c:160
+#: rpmdb/header_internal.c:161
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "No es disposa del tipus de dada %d\n"
msgid "URL helper failed: %s (%d)\n"
msgstr "ha fallat la lectura: %s (%d)\n"
-#: rpmio/rpmlog.c:30
+#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(cap error)"
-#: rpmio/rpmlog.c:99 rpmio/rpmlog.c:100 rpmio/rpmlog.c:101
+#: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149
msgid "fatal error: "
msgstr "error fatal: "
-#: rpmio/rpmlog.c:102
+#: rpmio/rpmlog.c:150
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: rpmio/rpmlog.c:103
+#: rpmio/rpmlog.c:151
msgid "warning: "
msgstr "avís: "
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-05 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-18 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-24 10:02+0100\n"
"Last-Translator: Milan Kerslager <kerslage@linux.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
msgid "no arguments given"
msgstr "k dotazu nezadány ¾ádné parametry"
-#: build/build.c:132 build/pack.c:418
+#: build/build.c:133 build/pack.c:422
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Nelze otevøít doèasný soubor.\n"
-#: build/build.c:206
+#: build/build.c:207
#, c-format
msgid "Executing(%s): %s\n"
msgstr "Provádìní(%s): %s\n"
-#: build/build.c:212
+#: build/build.c:213
#, c-format
msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
msgstr "Spu¹tìní %s selhalo (%s): %s\n"
-#: build/build.c:221
+#: build/build.c:222
#, c-format
msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
msgstr "©patný návratový kód z %s (%s)\n"
-#: build/build.c:331
+#: build/build.c:332
msgid ""
"\n"
"\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Nelze míchat speciální %%doc s ostatnímí formami: %s\n"
-#: build/files.c:934
+#: build/files.c:935
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1074
+#: build/files.c:1075
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Soubor uveden dvakrát: %s\n"
-#: build/files.c:1212
+#: build/files.c:1213
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Symbolická linka ukazuje na BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1417
+#: build/files.c:1418
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Soubor nesouhlasí s prefixem (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1441
+#: build/files.c:1442
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Soubor nenalezen: %s\n"
-#: build/files.c:1643
+#: build/files.c:1645
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1649
+#: build/files.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: readLead selhalo\n"
-#: build/files.c:1653 lib/rpmchecksig.c:432
+#: build/files.c:1657 lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1660
+#: build/files.c:1666
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: readLead selhalo\n"
-#: build/files.c:1707
+#: build/files.c:1713
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Soubor potøebuje úvodní \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1731
+#: build/files.c:1737
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Glob není dovolen: %s\n"
-#: build/files.c:1745 lib/rpminstall.c:304
+#: build/files.c:1751 lib/rpminstall.c:306
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Soubor nenalezen globem: %s\n"
-#: build/files.c:1798
+#: build/files.c:1804
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
msgstr "Nemohu otevøít %%files soubor %s: %s\n"
-#: build/files.c:1809 build/pack.c:132
+#: build/files.c:1815 build/pack.c:135
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "øádek: %s\n"
-#: build/files.c:2192
+#: build/files.c:2200
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "©patný soubor: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2216 build/parsePrep.c:43
+#: build/files.c:2224 build/parsePrep.c:43
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "©patný vlastník/skupina: %s\n"
-#: build/files.c:2257
+#: build/files.c:2265
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "rozbalování archívu selhalo %s%s: %s\n"
-#: build/files.c:2272
+#: build/files.c:2280
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2297
+#: build/files.c:2305
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Zpracovávám soubory: %s-%s-%s\n"
msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
msgstr "Nemohu získat jméno poèítaèe: %s\n"
-#: build/pack.c:73
+#: build/pack.c:76
#, c-format
msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
msgstr "vytváøení archívu selhalo na souboru %s: %s\n"
-#: build/pack.c:76
+#: build/pack.c:79
#, c-format
msgid "create archive failed: %s\n"
msgstr "vytváøení archívu selhalo: %s\n"
-#: build/pack.c:96
+#: build/pack.c:99
#, c-format
msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
msgstr "zápis cpio_copy selhal: %s\n"
-#: build/pack.c:103
+#: build/pack.c:106
#, c-format
msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
msgstr "ètení cpio_copy selhalo: %s\n"
-#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
+#: build/pack.c:194 build/pack.c:208
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Nemohu otevøít PreIn soubor: %s\n"
-#: build/pack.c:198
+#: build/pack.c:201
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Nemohu otevøít PreUn soubor: %s\n"
-#: build/pack.c:212
+#: build/pack.c:215
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Nemohu otevøít PostIn soubor: %s\n"
-#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
+#: build/pack.c:222 build/pack.c:229
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Nemohu otevøít PostUn soubor: %s\n"
-#: build/pack.c:234
+#: build/pack.c:237
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Nemohu otevøít VerifyScript soubor: %s\n"
-#: build/pack.c:249
+#: build/pack.c:252
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Nemohu otevøít soubor se spu¹tí (trigger): %s\n"
-#: build/pack.c:277
+#: build/pack.c:280
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: otevøení %s: %s\n"
-#: build/pack.c:286
+#: build/pack.c:289
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek selhal: %s\n"
-#: build/pack.c:317
+#: build/pack.c:320
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s není RPM balíèek\n"
-#: build/pack.c:322
+#: build/pack.c:325
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: ètení hlavièky z %s\n"
-#: build/pack.c:406
+#: build/pack.c:410
#, fuzzy
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Nemohu pøeèíst hlavièku z %s: %s\n"
-#: build/pack.c:425
+#: build/pack.c:429
#, fuzzy
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Nemohu zapsat hlavièku do %s: %s\n"
-#: build/pack.c:435
+#: build/pack.c:439
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "©patná CSA data\n"
-#: build/pack.c:457
+#: build/pack.c:458
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Generuji podpis: %d\n"
-#: build/pack.c:475
+#: build/pack.c:476
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Nemohu pøeèíst hlavièku z %s: %s\n"
-#: build/pack.c:483
+#: build/pack.c:484
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Nemohu otevøít %s: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1491
+#: build/pack.c:496 lib/psm.c:1597
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Nemohu zapsat balíèek: %s\n"
-#: build/pack.c:510
+#: build/pack.c:512
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Nemohu otevøít cíl pro podepsání %s: %s\n"
-#: build/pack.c:521
+#: build/pack.c:523
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Nemohu pøeèíst hlavièku z %s: %s\n"
-#: build/pack.c:535
+#: build/pack.c:537
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Nemohu zapsat hlavièku do %s: %s\n"
-#: build/pack.c:545
+#: build/pack.c:547
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Nemohu pøeèíst payload z %s: %s\n"
-#: build/pack.c:551
+#: build/pack.c:553
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Nemohu zapsat payload do %s: %s\n"
-#: build/pack.c:588
+#: build/pack.c:590
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Zapsáno: %s\n"
-#: build/pack.c:658
+#: build/pack.c:660
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Nemohu vygenerovat jméno souboru pro balíèek %s: %s\n"
-#: build/pack.c:674
+#: build/pack.c:676
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "nemohu vytvoøit %s: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "øádek: %d: druhý %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:127
+#: build/parseChangelog.c:129
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "Polo¾ky v %%changelog musí zaèínat znakem *\n"
-#: build/parseChangelog.c:135
+#: build/parseChangelog.c:137
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "nekompletní polo¾ka v %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:150
+#: build/parseChangelog.c:152
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "¹patný datum v %%changelog: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:155
+#: build/parseChangelog.c:157
#, fuzzy, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog není seøazen sestupnì podle èasu\n"
-#: build/parseChangelog.c:163 build/parseChangelog.c:174
+#: build/parseChangelog.c:165 build/parseChangelog.c:176
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "chybìjící jméno v %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:181
+#: build/parseChangelog.c:183
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "¾ádný popis v %%changelog\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "øádek %d: Druhý seznam %%files\n"
-#: build/parsePreamble.c:216
+#: build/parsePreamble.c:217
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Architektura je vyøazena: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:221
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Architektura není zahrnuta: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:226
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS je vyøazen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:231
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS není zahrnut: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:256
+#: build/parsePreamble.c:257
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "Polo¾ka %s musí být v balíèku pøítomna: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:283
+#: build/parsePreamble.c:284
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Duplikovaná polo¾ka %s v balíèku: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:337
+#: build/parsePreamble.c:338
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Nemohu otevøít ikonu %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:355
+#: build/parsePreamble.c:356
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Nemohu pøeèíst ikonu %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:368
+#: build/parsePreamble.c:369
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Neznámý typ ikony: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:410
+#: build/parsePreamble.c:411
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "øádek %d: Znaèka má jen jeden token: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:440
+#: build/parsePreamble.c:441
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "øádek %d: Poèkozená znaèka: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:448
+#: build/parsePreamble.c:449
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "øádek %d: Prázdná znaèka: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:473 build/parsePreamble.c:480
+#: build/parsePreamble.c:474 build/parsePreamble.c:481
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "øádek %d: Nepøípustný znak '-' v %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:536 build/parseSpec.c:420
+#: build/parsePreamble.c:537 build/parseSpec.c:420
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot nemù¾e být \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:549
+#: build/parsePreamble.c:550
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "øádek %d: Prefixy nesmí konèit znakem \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:561
+#: build/parsePreamble.c:562
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "øádek %d: Docdir musí zaèínat na '/': %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:573
+#: build/parsePreamble.c:575
#, c-format
msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
msgstr "øádek %d: Polo¾ka Epoch/Serial musí být èíslo: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:613 build/parsePreamble.c:624
+#: build/parsePreamble.c:616 build/parsePreamble.c:627
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "øádek %d: ©patné urèení %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:650
+#: build/parsePreamble.c:653
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "øádek %d: ©patný formát BuildArchitecture: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:659
+#: build/parsePreamble.c:662
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Interní chyba: ©patná znaèka: %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:755
+#: build/parsePreamble.c:758
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:818
+#: build/parsePreamble.c:821
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "©patná specifikace balíèku: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:824
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Balíèek ji¾ existuje: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:853
+#: build/parsePreamble.c:856
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "øádek %d: Neznámá znaèka: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:875
+#: build/parsePreamble.c:878
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "Spec soubor nemù¾e pou¾ít BuildRoot\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "©patný zdrojový soubor: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:78
+#: build/parsePrep.c:79
#, c-format
msgid "No patch number %d\n"
msgstr "Patch èíslo %d neexistuje\n"
-#: build/parsePrep.c:173
+#: build/parsePrep.c:175
#, c-format
msgid "No source number %d\n"
msgstr "Zdroj èíslo %d neexistuje\n"
-#: build/parsePrep.c:194
+#: build/parsePrep.c:196
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Nemohu naèíst nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:298
+#: build/parsePrep.c:300
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Chyba pøi parsování %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:313
+#: build/parsePrep.c:315
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "øádek %d: ©patný parametr v %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:331
+#: build/parsePrep.c:333
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "øádek %d: ©patná volba v %%setup %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
msgstr "øádek %d: K %%patch -b potøebuji parametr: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:475
+#: build/parsePrep.c:476
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
msgstr "øádek %d: K %%patch -z potøebuji parametr: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:492
+#: build/parsePrep.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n"
msgstr "øádek %d: ©patný parametr pro %%patch -p: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:504
+#: build/parsePrep.c:505
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "øádek %d: K %%patch -p potøebuji parametr: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:511
+#: build/parsePrep.c:512
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "øádek %d: ©patný parametr pro %%patch -p: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:518
+#: build/parsePrep.c:519
msgid "Too many patches!\n"
msgstr "Pøíli¹ mnoho patchù!\n"
-#: build/parsePrep.c:522
+#: build/parsePrep.c:523
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
msgstr "øádek %d: ©patný parametr pro %%patch: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:556
+#: build/parsePrep.c:557
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "øádek %d: druhý %%prep\n"
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "po¹kozený pøíkaz %%include\n"
-#: build/parseSpec.c:528
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "Nenalezeny ¾ádné kompatibilní architektury pro sestavení\n"
-#: build/parseSpec.c:565
+#: build/parseSpec.c:569
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "Balíèek nemá ¾ádné %%description: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Nemohu spustit %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:823
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:886
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Nemohu provést fork %s: %s\n"
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "otevøení %s selhalo: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1250
+#: build/rpmfc.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir %s selhal: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1294
+#: build/rpmfc.c:1293
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n"
msgstr "%s rmdir %s selhal: %s\n"
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "dotaz na spec soubor %s selhal, nemohu parsovat\n"
-#: lib/cpio.c:187
+#: lib/cpio.c:188
#, c-format
msgid "(error 0x%x)"
msgstr "(chyba: 0x%x)"
-#: lib/cpio.c:190
+#: lib/cpio.c:192
msgid "Bad magic"
msgstr "©patné magické èíslo"
-#: lib/cpio.c:191
+#: lib/cpio.c:193
msgid "Bad/unreadable header"
msgstr "©patná nebo neèitelná hlavièka"
-#: lib/cpio.c:213
+#: lib/cpio.c:215
msgid "Header size too big"
msgstr "Velikost hlavièky je pøili¹ velká"
-#: lib/cpio.c:214
+#: lib/cpio.c:216
msgid "Unknown file type"
msgstr "Neznámý typ souboru"
-#: lib/cpio.c:215
+#: lib/cpio.c:217
msgid "Missing hard link(s)"
msgstr "Chybìjící hardlink(y)"
-#: lib/cpio.c:216
+#: lib/cpio.c:218
msgid "MD5 sum mismatch"
msgstr "MD5 souèet nesouhlasí"
-#: lib/cpio.c:217
+#: lib/cpio.c:219
msgid "Internal error"
msgstr "Interní chyba"
-#: lib/cpio.c:218
+#: lib/cpio.c:220
msgid "Archive file not in header"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:229
+#: lib/cpio.c:231
msgid " failed - "
msgstr "selhal - "
msgid "(db provides)"
msgstr "%s: %-45s ANO (db poskytuje)\n"
-#: lib/depends.c:780
+#: lib/depends.c:771
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:885
+#: lib/depends.c:876
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "odstraòuji %s-%s-%s \"%s\" z tsort relací.\n"
-#: lib/depends.c:1105
+#: lib/depends.c:1096
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== ukládání tsort relací\n"
-#: lib/depends.c:1197
+#: lib/depends.c:1188
#, fuzzy
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
msgstr ""
"========== tsorting balíèkù (poøadí, #pøedchùdce, #následovník, hloubka)\n"
-#: lib/depends.c:1288
+#: lib/depends.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== pouze úspì¹né (poøadí dle prezentace)\n"
-#: lib/depends.c:1361
+#: lib/depends.c:1352
msgid "LOOP:\n"
msgstr "SMYÈKA:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1387
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== pokraèuje tsort ...\n"
-#: lib/depends.c:1401
+#: lib/depends.c:1392
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:461
-#: rpmdb/header.c:3118 rpmdb/header.c:3143 rpmdb/header.c:3162
+#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:462
+#: rpmdb/header.c:3125 rpmdb/header.c:3150 rpmdb/header.c:3169
msgid "(not a number)"
msgstr "(není èíslo)"
msgid "(invalid type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:353
+#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:354
#, fuzzy
msgid "(not a blob)"
msgstr "(není èíslo)"
-#: lib/formats.c:297
+#: lib/formats.c:298
msgid "(invalid xml type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:376
+#: lib/formats.c:377
#, fuzzy
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "vynechat pøípadné PGP podpisy"
msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
msgstr "mntctl() nevrátil pøípojné body: %s\n"
-#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:309
+#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:310
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %s\n"
msgstr "nemohu zjistit stav %s: %s\n"
msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
msgstr "Soubor %4d: %07o %s.%s\t %s\n"
-#: lib/fs.c:332
+#: lib/fs.c:333
#, c-format
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "soubor %s je na neznámém zaøízení\n"
-#: lib/fsm.c:304
+#: lib/fsm.c:328
#, fuzzy
msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
msgstr "========= Adresáøe, které nebyly explicitnì zaøazeny do balíèku:\n"
-#: lib/fsm.c:306
+#: lib/fsm.c:330
#, fuzzy, c-format
msgid "%10d %s\n"
msgstr "%9d %s\n"
-#: lib/fsm.c:670
+#: lib/fsm.c:694
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "u¾ivatel %s neexistuje - pou¾it u¾ivatel root\n"
-#: lib/fsm.c:678
+#: lib/fsm.c:702
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "skupina %s neexistuje - pou¾ita skupina root\n"
-#: lib/fsm.c:1175
+#: lib/fsm.c:1199
#, fuzzy, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
msgstr "vytvoøen adresáø %s s právy %04o.\n"
-#: lib/fsm.c:1179
+#: lib/fsm.c:1203
#, fuzzy, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
msgstr "vytvoøen adresáø %s s právy %04o.\n"
-#: lib/fsm.c:1468
+#: lib/fsm.c:1492
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1590 lib/fsm.c:1716
+#: lib/fsm.c:1614 lib/fsm.c:1740
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s ulo¾eno jako %s\n"
-#: lib/fsm.c:1743
+#: lib/fsm.c:1767
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s odstranìní %s selhalo: Adresáø není prázdný\n"
-#: lib/fsm.c:1749
+#: lib/fsm.c:1773
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir %s selhal: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1763
+#: lib/fsm.c:1787
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s unlink %s selhal: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1785
+#: lib/fsm.c:1809
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s vytvoøen jako %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "nemohu zapsat do %%%s %s\n"
-#: lib/package.c:334
+#: lib/package.c:338
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:399 lib/package.c:466 lib/signature.c:196
+#: lib/package.c:347 lib/package.c:403 lib/package.c:470 lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:361 lib/signature.c:210
+#: lib/package.c:365 lib/signature.c:209
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:379 lib/signature.c:234
+#: lib/package.c:383 lib/signature.c:233
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:390 lib/signature.c:245
+#: lib/package.c:394 lib/signature.c:244
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:417
+#: lib/package.c:421
#, c-format
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:429
+#: lib/package.c:433
#, c-format
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:439
+#: lib/package.c:443
#, c-format
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:495 lib/package.c:536
+#: lib/package.c:499 lib/package.c:540
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:615
+#: lib/package.c:619
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:619
+#: lib/package.c:623
#, c-format
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:625
+#: lib/package.c:629
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:636
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:643
+#: lib/package.c:647
#, c-format
msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:655
+#: lib/package.c:659
#, c-format
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:196 lib/rpmchecksig.c:553
+#: lib/package.c:715 lib/rpmchecksig.c:184 lib/rpmchecksig.c:549
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: readLead selhalo\n"
-#: lib/package.c:718 lib/rpmchecksig.c:203 lib/rpmchecksig.c:561
+#: lib/package.c:722 lib/rpmchecksig.c:191 lib/rpmchecksig.c:557
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:783
+#: lib/package.c:787
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: readLead selhalo\n"
-#: lib/package.c:818 lib/package.c:844 lib/package.c:875 lib/rpmchecksig.c:649
+#: lib/package.c:822 lib/package.c:848 lib/package.c:879 lib/rpmchecksig.c:645
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:889 lib/rpmchecksig.c:101 lib/rpmchecksig.c:502
+#: lib/package.c:893 lib/rpmchecksig.c:88 lib/rpmchecksig.c:498
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread selhalo: %s\n"
-#: lib/package.c:969
+#: lib/package.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "neinstalován "
-#: lib/package.c:973
+#: lib/package.c:977
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "generate signature"
msgstr "generovat PGP/GPG podpis"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:283
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "oèekávám balíèek se zdrojovými kódy, nalezen v¹ak binární\n"
-#: lib/psm.c:358
+#: lib/psm.c:394
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "zdrojový balíèek neobsahuje .spec soubor\n"
-#: lib/psm.c:443
+#: lib/psm.c:501
#, c-format
msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:584
+#: lib/psm.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
msgstr "%s: spou¹tím %s skript(y) (pokud existují)\n"
-#: lib/psm.c:601
+#: lib/psm.c:664
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:609
+#: lib/psm.c:672
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:803
+#: lib/psm.c:866
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:834
+#: lib/psm.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s: scriptlet %s selhal (%d), pøeskakuji %s-%s-%s\n"
-#: lib/psm.c:841
+#: lib/psm.c:909
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "provedení %s skripletu z %s-%s-%s selhalo, návratový kód: %d\n"
-#: lib/psm.c:845
+#: lib/psm.c:915
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "provedení %s skripletu z %s-%s-%s selhalo, návratový kód: %d\n"
-#: lib/psm.c:1238
+#: lib/psm.c:1341
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s-%s-%s obsahuje %d souborù, test = %d\n"
-#: lib/psm.c:1414
+#: lib/psm.c:1517
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: scriptlet %s selhal (%d), pøeskakuji %s-%s-%s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1609
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Nemohu pøeèíst hlavièku z %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1578
+#: lib/psm.c:1684
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "rozbalování archívu selhalo %s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1579
+#: lib/psm.c:1685
msgid " on file "
msgstr " na souboru "
-#: lib/psm.c:1760
+#: lib/psm.c:1866
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "nemohu otevøít %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1763
+#: lib/psm.c:1869
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s selhalo\n"
-#: lib/psm.c:1940
+#: lib/psm.c:2046
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1973
+#: lib/psm.c:2079
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:674
+#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:673
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "nesprávný formát: %s\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "záznam %u nelze pøeèíst\n"
-#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:728
+#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:730
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "balíèek %s není nainstalován\n"
-#: lib/rpmal.c:660
+#: lib/rpmal.c:662
#, fuzzy
msgid "(added files)"
msgstr "©patný soubor: %s: %s\n"
-#: lib/rpmal.c:736
+#: lib/rpmal.c:738
#, fuzzy
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s ANO (pøidáno poskytuje)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:47 lib/rpmchecksig.c:875
+#: lib/rpmchecksig.c:48 lib/rpmchecksig.c:871
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: otevøení selhalo: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:59
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTempFile failed\n"
-msgstr "makeTempFile selhalo\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
+#: lib/rpmchecksig.c:82
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite selhalo: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:105
+#: lib/rpmchecksig.c:92
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek selhal: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:200
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTempFile failed\n"
+msgstr "makeTempFile selhalo\n"
+
+#: lib/rpmchecksig.c:299
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:336
+#: lib/rpmchecksig.c:331
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite selhalo: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:342
+#: lib/rpmchecksig.c:337
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite selhalo: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:427
+#: lib/rpmchecksig.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: readLead selhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: readLead selhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:470
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead selhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:484
+#: lib/rpmchecksig.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: readLead selhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:813
+#: lib/rpmchecksig.c:809
#, fuzzy
msgid "NOT OK"
msgstr "NE "
-#: lib/rpmchecksig.c:814 lib/rpmchecksig.c:828
+#: lib/rpmchecksig.c:810 lib/rpmchecksig.c:824
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:816 lib/rpmchecksig.c:830
+#: lib/rpmchecksig.c:812 lib/rpmchecksig.c:826
msgid ") "
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:817 lib/rpmchecksig.c:831
+#: lib/rpmchecksig.c:813 lib/rpmchecksig.c:827
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:819 lib/rpmchecksig.c:833
+#: lib/rpmchecksig.c:815 lib/rpmchecksig.c:829
msgid ")"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:827
+#: lib/rpmchecksig.c:823
msgid "OK"
msgstr ""
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:756
#, fuzzy
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== ukládání tsort relací\n"
-#: lib/rpmfi.c:762
+#: lib/rpmfi.c:760
#, fuzzy, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "OS je vyøazen: %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:765
+#: lib/rpmfi.c:763
#, fuzzy, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%s vytvoøen jako %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:896
+#: lib/rpmfi.c:894
#, fuzzy, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "Provádìní(%s): %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:906
+#: lib/rpmfi.c:904
#, fuzzy, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "Provádìní(%s): %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:997
+#: lib/rpmfi.c:995
#, fuzzy, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "nemohu provést dotaz %s: %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:96 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:425
-#: lib/rpminstall.c:557 lib/rpmts.c:685 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:97 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:427
+#: lib/rpminstall.c:559 lib/rpmts.c:684 tools/rpmgraph.c:119
#: tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "neznámá znaèka"
-#: lib/rpmgi.c:614 lib/rpminstall.c:600 lib/rpminstall.c:762
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:934 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:602 lib/rpminstall.c:764
+#: lib/rpminstall.c:1010 lib/transaction.c:933 tools/rpmgraph.c:194
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "chybné závislosti pøi sestavování:\n"
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "aktualizace balíèku"
-#: lib/rpminstall.c:350
+#: lib/rpminstall.c:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "Hledám %s: (pou¾it %s)...\n"
-#: lib/rpminstall.c:366
+#: lib/rpminstall.c:368
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "RPM verze %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:383
+#: lib/rpminstall.c:385
#, fuzzy, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr "%s ulo¾eno jako %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:389
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:444 lib/rpminstall.c:823 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:446 lib/rpminstall.c:825 tools/rpmgraph.c:139
#, fuzzy, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "neinstalován "
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "\tadded source package [%d]\n"
msgstr "<zdrojový balíèek>"
-#: lib/rpminstall.c:486
+#: lib/rpminstall.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "cesta %s v balíèku %s není pøemístitelná"
-#: lib/rpminstall.c:528
+#: lib/rpminstall.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "\tadded binary package [%d]\n"
msgstr "nainstalovat balíèek"
-#: lib/rpminstall.c:533
+#: lib/rpminstall.c:535
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "chyba pøi vytváøení doèasného souboru %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:541
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:571
+#: lib/rpminstall.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "¾ádný balíèek neaktivuje %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:586
+#: lib/rpminstall.c:588
#, fuzzy, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "vytvoøení zdrojového a binárního balíèku z <tar_soubor>"
-#: lib/rpminstall.c:623
+#: lib/rpminstall.c:625
#, fuzzy
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "nainstalovat balíèek"
-#: lib/rpminstall.c:648
+#: lib/rpminstall.c:650
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "nemohu vytvoøit %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:737
+#: lib/rpminstall.c:739
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "Polo¾ka %s musí být v balíèku pøítomna: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:807
+#: lib/rpminstall.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "nemohu vytvoøit %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:815
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "øádek: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1002 lib/transaction.c:927
+#: lib/rpminstall.c:1004 lib/transaction.c:926
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1033 lib/transaction.c:979
+#: lib/rpminstall.c:1035 lib/transaction.c:978
msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1040 lib/transaction.c:986
+#: lib/rpminstall.c:1042 lib/transaction.c:985
#, fuzzy, c-format
msgid "\tRemoving %s:\n"
msgstr "RPM verze %s\n"
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:575 lib/rpmrc.c:627
+#: lib/rpmrc.c:576 lib/rpmrc.c:628
#, fuzzy, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "Sestavuji cílové platformy: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:592
+#: lib/rpmrc.c:593
#, fuzzy, c-format
msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
msgstr "nemohu otevøít %s: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:600
+#: lib/rpmrc.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
msgstr "nemohu vytvoøit %s: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:619
+#: lib/rpmrc.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "øádek %d: ©patný formát BuildArchitecture: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:686
+#: lib/rpmrc.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "nemohu zjistit stav %s: %m\n"
-#: lib/rpmrc.c:1414
+#: lib/rpmrc.c:1415
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Neznámý typ ikony: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1415
+#: lib/rpmrc.c:1416
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot expand %s\n"
msgstr "nemohu znovu otevøít payload: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1640
+#: lib/rpmrc.c:1641
#, c-format
msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1657
+#: lib/rpmrc.c:1658
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "Nemohu otevøít %s: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:101
+#: lib/rpmts.c:100
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "nemohu otevøít RPM databázi v %s\n"
-#: lib/rpmts.c:210
+#: lib/rpmts.c:209
#, fuzzy, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "neplatné èíslo balíèku: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:228
+#: lib/rpmts.c:227
#, fuzzy, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "Chybí '(' v %s %s\n"
-#: lib/rpmts.c:236
+#: lib/rpmts.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "neplatné èíslo balíèku: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:572
+#: lib/rpmts.c:571
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open Solve database in %s\n"
msgstr "nemohu otevøít RPM databázi v %s\n"
-#: lib/rpmts.c:706
+#: lib/rpmts.c:705
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding: %s\n"
msgstr "øádek: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:718
+#: lib/rpmts.c:717
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggesting: %s\n"
msgstr "RPM verze %s\n"
-#: lib/rpmts.c:783
+#: lib/rpmts.c:782
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:1234
+#: lib/rpmts.c:1233
#, fuzzy
msgid "mounted filesystems:\n"
msgstr "získávám seznam pøipojených systémù souborù\n"
-#: lib/rpmts.c:1236
+#: lib/rpmts.c:1235
msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:115
#, c-format
-msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
+msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%zd)+pad(%zd)+data(%zd)\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:119
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:158
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:163
#, c-format
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:169
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:175
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:188
+#: lib/signature.c:187
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:255
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:278
#, c-format
-msgid "sigh pad(%d): BAD, read %d bytes\n"
+msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:287
#, c-format
-msgid "sigh sigSize(%d): BAD, fstat(2) failed\n"
+msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:320
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:808
-#: lib/signature.c:841
+#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:809
+#: lib/signature.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Nemohu spustit %s: %s\n"
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:846 lib/signature.c:895
+#: lib/signature.c:847 lib/signature.c:896
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "©patná %%_signature spec v souboru maker.\n"
-#: lib/signature.c:877
+#: lib/signature.c:878
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:890
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:932
+#: lib/signature.c:933
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "Velikost hlavièky je pøili¹ velká"
-#: lib/signature.c:969
+#: lib/signature.c:970
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1025
+#: lib/signature.c:1026
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr "nekontrolovat SHA1 digest v hlavièce"
-#: lib/signature.c:1100 lib/signature.c:1247
+#: lib/signature.c:1101 lib/signature.c:1248
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1163
+#: lib/signature.c:1164
#, fuzzy
msgid " signature: "
msgstr "generovat PGP/GPG podpis"
-#: lib/signature.c:1253
+#: lib/signature.c:1254
#, fuzzy
msgid " DSA signature: "
msgstr "generovat PGP/GPG podpis"
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1333
#, c-format
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1363
+#: lib/signature.c:1364
#, c-format
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1367
+#: lib/signature.c:1368
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:851
+#: lib/transaction.c:850
#, c-format
msgid "excluding directory %s\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:925
+#: lib/transaction.c:924
msgid "Transaction failed...rolling back\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:945
+#: lib/transaction.c:944
msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1034
+#: lib/transaction.c:1033
msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1059
+#: lib/transaction.c:1058
#, c-format
msgid "\tLooking for %s...\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1063
+#: lib/transaction.c:1062
msgid "\tMatches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1067
+#: lib/transaction.c:1066
msgid "\tNo matches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1079
+#: lib/transaction.c:1078
#, fuzzy
msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
msgstr "oèekávám balíèek se zdrojovými kódy, nalezen v¹ak binární\n"
-#: lib/transaction.c:1100
+#: lib/transaction.c:1099
msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1102
+#: lib/transaction.c:1101
#, c-format
msgid "\t\tName: %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1124
+#: lib/transaction.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
msgstr "¾ádný balíèek neaktivuje %s\n"
-#: lib/transaction.c:1163
+#: lib/transaction.c:1162
msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1172
+#: lib/transaction.c:1171
msgid "Could not get install element database instance!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1185
+#: lib/transaction.c:1184
msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1195
+#: lib/transaction.c:1194
#, fuzzy, c-format
msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
msgstr "<zdrojový balíèek>"
-#: lib/transaction.c:1197 lib/transaction.c:1208
+#: lib/transaction.c:1196 lib/transaction.c:1207
#, c-format
msgid "\tAdded from install element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1206
+#: lib/transaction.c:1205
msgid "\tAdded erase element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1215
+#: lib/transaction.c:1214
msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1222
+#: lib/transaction.c:1221
msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1230
+#: lib/transaction.c:1229
msgid "\tFound existing upgrade element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1231
+#: lib/transaction.c:1230
#, c-format
msgid "\tNot adding erase element for %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1248
+#: lib/transaction.c:1247
#, fuzzy, c-format
msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
msgstr "<zdrojový balíèek>"
-#: lib/transaction.c:1250
+#: lib/transaction.c:1249
#, c-format
msgid "\tAdded from erase element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1255
+#: lib/transaction.c:1254
msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1261
+#: lib/transaction.c:1260
msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1267
+#: lib/transaction.c:1266
#, fuzzy
msgid "Failure reading repackaged package!\n"
msgstr "chyba pøi pøi ètení hlavièky balíèku\n"
-#: lib/transaction.c:1401
+#: lib/transaction.c:1400
#, c-format
msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1487
+#: lib/transaction.c:1486
msgid "running pre-transaction scripts\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1554
+#: lib/transaction.c:1551
#, c-format
msgid "computing %d file fingerprints\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1630
+#: lib/transaction.c:1627
msgid "computing file dispositions\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1819
+#: lib/transaction.c:1816
msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1967
+#: lib/transaction.c:1963
msgid "Add failed. Could not read package header.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2049
+#: lib/transaction.c:2045
msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2092
+#: lib/transaction.c:2088
msgid "Add failed. Could not get file list.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2138
+#: lib/transaction.c:2134
msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2196
+#: lib/transaction.c:2192
msgid "running post-transaction scripts\n"
msgstr ""
-#: lib/verify.c:275
+#: lib/verify.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "chybí { po %"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2390
+#: rpmdb/header.c:2392
msgid "missing { after %"
msgstr "chybí { po %"
-#: rpmdb/header.c:2418
+#: rpmdb/header.c:2420
msgid "missing } after %{"
msgstr "po %{ chybí }"
-#: rpmdb/header.c:2430
+#: rpmdb/header.c:2432
msgid "empty tag format"
msgstr "prázdný formát znaèky"
-#: rpmdb/header.c:2440
+#: rpmdb/header.c:2442
msgid "empty tag name"
msgstr "prázdné jméno znaèky"
-#: rpmdb/header.c:2449
+#: rpmdb/header.c:2451
msgid "unknown tag"
msgstr "neznámá znaèka"
-#: rpmdb/header.c:2472
+#: rpmdb/header.c:2474
msgid "] expected at end of array"
msgstr "na konci pole oèekáváno ]"
-#: rpmdb/header.c:2485
+#: rpmdb/header.c:2487
msgid "unexpected ]"
msgstr "neoèekávaná ]"
-#: rpmdb/header.c:2496
+#: rpmdb/header.c:2498
msgid "unexpected }"
msgstr "neoèekávaná }"
-#: rpmdb/header.c:2550
+#: rpmdb/header.c:2552
msgid "? expected in expression"
msgstr "ve výrazu oèekáván ?"
-#: rpmdb/header.c:2557
+#: rpmdb/header.c:2559
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "ve výrazu je po ? oèekávána {"
-#: rpmdb/header.c:2569 rpmdb/header.c:2609
+#: rpmdb/header.c:2571 rpmdb/header.c:2611
msgid "} expected in expression"
msgstr "ve výrazu je oèekávána }"
-#: rpmdb/header.c:2577
+#: rpmdb/header.c:2579
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "v podvýrazu je po ? oèekávána :"
-#: rpmdb/header.c:2595
+#: rpmdb/header.c:2597
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "ve výrazu je po : oèekávána {"
-#: rpmdb/header.c:2617
+#: rpmdb/header.c:2619
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "na konci výrazu je oèekáváno |"
-#: rpmdb/header.c:2707
+#: rpmdb/header.c:2710
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2912
+#: rpmdb/header.c:2919
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3196
+#: rpmdb/header.c:3203
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3212
+#: rpmdb/header.c:3219
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: rpmdb/header_internal.c:160
+#: rpmdb/header_internal.c:161
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "Datový typ %d není podporován\n"
msgid "URL helper failed: %s (%d)\n"
msgstr "%s: Fread selhalo: %s\n"
-#: rpmio/rpmlog.c:30
+#: rpmio/rpmlog.c:36
#, fuzzy
msgid "(no error)"
msgstr "(chyba: 0x%x)"
-#: rpmio/rpmlog.c:99 rpmio/rpmlog.c:100 rpmio/rpmlog.c:101
+#: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149
#, fuzzy
msgid "fatal error: "
msgstr "Interní chyba"
-#: rpmio/rpmlog.c:102
+#: rpmio/rpmlog.c:150
#, fuzzy
msgid "error: "
msgstr "(chyba: 0x%x)"
-#: rpmio/rpmlog.c:103
+#: rpmio/rpmlog.c:151
msgid "warning: "
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-05 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-18 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-05 23:03GMT\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
msgid "no arguments given"
msgstr "ingen parametre angivet ved forespørgsel"
-#: build/build.c:132 build/pack.c:418
+#: build/build.c:133 build/pack.c:422
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Kunne ikke åbne midlertidig fil.\n"
-#: build/build.c:206
+#: build/build.c:207
#, c-format
msgid "Executing(%s): %s\n"
msgstr "Udfører(%s): %s\n"
-#: build/build.c:212
+#: build/build.c:213
#, c-format
msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
msgstr "Udførelse af %s mislykkedes (%s): %s\n"
-#: build/build.c:221
+#: build/build.c:222
#, c-format
msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
msgstr "Fejl-afslutningsstatus fra %s (%s)\n"
-#: build/build.c:331
+#: build/build.c:332
msgid ""
"\n"
"\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Kan ikke blande special-%%doc med andre former: %s\n"
-#: build/files.c:934
+#: build/files.c:935
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1074
+#: build/files.c:1075
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Fil angivet to gange: %s\n"
-#: build/files.c:1212
+#: build/files.c:1213
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Symbolsk lænke peger på BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1417
+#: build/files.c:1418
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Fil passer ikke til præfiks (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1441
+#: build/files.c:1442
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Fil ikke fundet: %s\n"
-#: build/files.c:1643
+#: build/files.c:1645
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1649
+#: build/files.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: build/files.c:1653 lib/rpmchecksig.c:432
+#: build/files.c:1657 lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1660
+#: build/files.c:1666
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: build/files.c:1707
+#: build/files.c:1713
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Fil kræver foranstillet \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1731
+#: build/files.c:1737
#, fuzzy, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "linie %d: Filnavn ikke tilladt: %s\n"
-#: build/files.c:1745 lib/rpminstall.c:304
+#: build/files.c:1751 lib/rpminstall.c:306
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Fil ikke fundet med glob: %s\n"
-#: build/files.c:1798
+#: build/files.c:1804
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne '%%files'-fil %s: %s\n"
-#: build/files.c:1809 build/pack.c:132
+#: build/files.c:1815 build/pack.c:135
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "linie: %s\n"
-#: build/files.c:2192
+#: build/files.c:2200
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Ugyldig fil: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2216 build/parsePrep.c:43
+#: build/files.c:2224 build/parsePrep.c:43
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Ugyldig ejer/gruppe: %s\n"
-#: build/files.c:2257
+#: build/files.c:2265
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "udpakning af arkiv mislykkedes%s%s: %s\n"
-#: build/files.c:2272
+#: build/files.c:2280
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2297
+#: build/files.c:2305
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Gennemløber filer: %s-%s-%s\n"
msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
msgstr "Kunne ikke kanonisere værtsnavn: %s\n"
-#: build/pack.c:73
+#: build/pack.c:76
#, c-format
msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
msgstr "arkivoprettelse mislykkedes ved fil %s: %s\n"
-#: build/pack.c:76
+#: build/pack.c:79
#, fuzzy, c-format
msgid "create archive failed: %s\n"
msgstr "arkivoprettelse mislykkedes ved fil %s: %s\n"
-#: build/pack.c:96
+#: build/pack.c:99
#, c-format
msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
msgstr "cpio_copy-skrivning mislykkedes: %s\n"
-#: build/pack.c:103
+#: build/pack.c:106
#, c-format
msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
msgstr "cpio_copy-læsning mislykkedes: %s\n"
-#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
+#: build/pack.c:194 build/pack.c:208
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne 'PreIn'-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:198
+#: build/pack.c:201
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne 'PreUn'-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:212
+#: build/pack.c:215
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne 'PostIn'-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
+#: build/pack.c:222 build/pack.c:229
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne 'PostUn'-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:234
+#: build/pack.c:237
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne 'VerifyScript'-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:249
+#: build/pack.c:252
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne skriptfilen Trigger: %s\n"
-#: build/pack.c:277
+#: build/pack.c:280
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: åbn %s: %s\n"
-#: build/pack.c:286
+#: build/pack.c:289
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n"
-#: build/pack.c:317
+#: build/pack.c:320
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s er ikke nogen RPM-pakke\n"
-#: build/pack.c:322
+#: build/pack.c:325
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: læser hoved fra %s\n"
-#: build/pack.c:406
+#: build/pack.c:410
#, fuzzy
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Kunne ikke læse hoved fra %s: %s\n"
-#: build/pack.c:425
+#: build/pack.c:429
#, fuzzy
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Kunne ikke skrive hoved til %s: %s\n"
-#: build/pack.c:435
+#: build/pack.c:439
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Ugyldige CSA-data\n"
-#: build/pack.c:457
+#: build/pack.c:458
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Genererer signatur: %d\n"
-#: build/pack.c:475
+#: build/pack.c:476
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Kunne ikke læse hoved fra %s: %s\n"
-#: build/pack.c:483
+#: build/pack.c:484
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne %s: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1491
+#: build/pack.c:496 lib/psm.c:1597
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Kunne ikke skrive pakke: %s\n"
-#: build/pack.c:510
+#: build/pack.c:512
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne sigtarget %s: %s\n"
-#: build/pack.c:521
+#: build/pack.c:523
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke læse hoved fra %s: %s\n"
-#: build/pack.c:535
+#: build/pack.c:537
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke skrive hoved til %s: %s\n"
-#: build/pack.c:545
+#: build/pack.c:547
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke læse pakkeindhold fra %s: %s\n"
-#: build/pack.c:551
+#: build/pack.c:553
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke skrive pakkeindhold til %s: %s\n"
-#: build/pack.c:588
+#: build/pack.c:590
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Skrev: %s\n"
-#: build/pack.c:658
+#: build/pack.c:660
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke generere filnavn til oprettelse af pakke %s: %s\n"
-#: build/pack.c:674
+#: build/pack.c:676
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "linie %d: anden %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:127
+#: build/parseChangelog.c:129
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "'%%changelog'-indgange skal starte med *\n"
-#: build/parseChangelog.c:135
+#: build/parseChangelog.c:137
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "ufærdig '%%changelog'-indgang\n"
-#: build/parseChangelog.c:150
+#: build/parseChangelog.c:152
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "ugyldig dato i %%changelog: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:155
+#: build/parseChangelog.c:157
#, fuzzy, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog ikke i omvendt kronologisk rækkefølge\n"
-#: build/parseChangelog.c:163 build/parseChangelog.c:174
+#: build/parseChangelog.c:165 build/parseChangelog.c:176
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "navn mangler i %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:181
+#: build/parseChangelog.c:183
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "ingen beskrivelse i %%changelog\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "linie %d: Anden '%%files'-liste\n"
-#: build/parsePreamble.c:216
+#: build/parsePreamble.c:217
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Arkitekturen er ekskluderet: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:221
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Arkitekturen er ikke inkluderet: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:226
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS er ekskluderet: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:231
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS is ikke inkluderet: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:256
+#: build/parsePreamble.c:257
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "'%s'-felt skal være tilstede i pakke : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:283
+#: build/parsePreamble.c:284
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Flere '%s'-indgange i pakke: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:337
+#: build/parsePreamble.c:338
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne ikon %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:355
+#: build/parsePreamble.c:356
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke læse ikon %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:368
+#: build/parsePreamble.c:369
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Ukendt ikontype: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:410
+#: build/parsePreamble.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "linie %d: Ugyldigt tilvalg %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:440
+#: build/parsePreamble.c:441
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "linie %d: Forkert udformet mærke: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:448
+#: build/parsePreamble.c:449
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "linie %d: Tomt mærke: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:473 build/parsePreamble.c:480
+#: build/parsePreamble.c:474 build/parsePreamble.c:481
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "linie %d: Ugyldigt tegn '-' i %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:536 build/parseSpec.c:420
+#: build/parsePreamble.c:537 build/parseSpec.c:420
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot kan ikke være \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:549
+#: build/parsePreamble.c:550
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "linie %d: Præfikser kan ikke ende på \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:561
+#: build/parsePreamble.c:562
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "linie %d: Docdir skal starte med '/': %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:573
+#: build/parsePreamble.c:575
#, c-format
msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
msgstr "linie %d: Epoch/Serial-felter skal være et nummer: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:613 build/parsePreamble.c:624
+#: build/parsePreamble.c:616 build/parsePreamble.c:627
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "linie %d: Ugyldig %s: angivere: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:650
+#: build/parsePreamble.c:653
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "linie %d: Ugyldigt 'BuildArchitecture'-format: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:659
+#: build/parsePreamble.c:662
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Intern fejl: Falsk mærke %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:755
+#: build/parsePreamble.c:758
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:818
+#: build/parsePreamble.c:821
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Ugyldig pakkeangivelse: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:824
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Pakken eksisterer allerede: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:853
+#: build/parsePreamble.c:856
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "linie %d: Ukendt mærke: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:875
+#: build/parsePreamble.c:878
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "Spec-fil kan ikke bruge BuildRoot\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Ugyldig kilde: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:78
+#: build/parsePrep.c:79
#, c-format
msgid "No patch number %d\n"
msgstr "Ingen lap nummer %d\n"
-#: build/parsePrep.c:173
+#: build/parsePrep.c:175
#, c-format
msgid "No source number %d\n"
msgstr "Ingen kilde nummer %d\n"
-#: build/parsePrep.c:194
+#: build/parsePrep.c:196
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke hente nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:298
+#: build/parsePrep.c:300
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Fejl ved tolking af %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:313
+#: build/parsePrep.c:315
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "linie %d: Ugyldigt parameter til %%setup %c: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:331
+#: build/parsePrep.c:333
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "linie %d: Ugyldigt '%%setup'-tilvalg %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
msgstr "linie %d: Kræver parameter til %%patch -b: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:475
+#: build/parsePrep.c:476
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
msgstr "linie %d: Kræver parameter til %%patch -z: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:492
+#: build/parsePrep.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n"
msgstr "linie %d: Ugyldigt parameter til %%patch -p: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:504
+#: build/parsePrep.c:505
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "linie %d: Kræver parameter til %%patch -p: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:511
+#: build/parsePrep.c:512
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "linie %d: Ugyldigt parameter til %%patch -p: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:518
+#: build/parsePrep.c:519
msgid "Too many patches!\n"
msgstr "For mange lapper (patches)!\n"
-#: build/parsePrep.c:522
+#: build/parsePrep.c:523
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
msgstr "linie %d: Ugyldigt parameter til %%patch: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:556
+#: build/parsePrep.c:557
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "linie %d: anden %%prep\n"
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "forkert udført '%%include'-kommando\n"
-#: build/parseSpec.c:528
+#: build/parseSpec.c:532
#, fuzzy
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "Ingen arkitekturer, der kan opbygges\n"
-#: build/parseSpec.c:565
+#: build/parseSpec.c:569
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "Pakke har ingen %%description: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke udføre %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:823
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:886
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke fraspalte ny proces til %s: %s\n"
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "åbning af %s mislykkedes %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1250
+#: build/rpmfc.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "fjernelse af %s mislykkedes: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1294
+#: build/rpmfc.c:1293
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n"
msgstr "fjernelse af %s mislykkedes: %s\n"
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "forespørgsel af spec-fil %s mislykkedes, kunne ikke tolkes\n"
-#: lib/cpio.c:187
+#: lib/cpio.c:188
#, c-format
msgid "(error 0x%x)"
msgstr "(fejl 0x%x)"
-#: lib/cpio.c:190
+#: lib/cpio.c:192
msgid "Bad magic"
msgstr "Ugyldigt magisk tal"
-#: lib/cpio.c:191
+#: lib/cpio.c:193
msgid "Bad/unreadable header"
msgstr "Ugyldigt/ulæseligt hoved"
-#: lib/cpio.c:213
+#: lib/cpio.c:215
msgid "Header size too big"
msgstr "Hovedstørrelse er for stor"
-#: lib/cpio.c:214
+#: lib/cpio.c:216
msgid "Unknown file type"
msgstr "Ukendt filtype"
-#: lib/cpio.c:215
+#: lib/cpio.c:217
#, fuzzy
msgid "Missing hard link(s)"
msgstr "Manglende hård lænke"
-#: lib/cpio.c:216
+#: lib/cpio.c:218
msgid "MD5 sum mismatch"
msgstr "MD5-sum stemmer ikke"
-#: lib/cpio.c:217
+#: lib/cpio.c:219
msgid "Internal error"
msgstr "Intern fejl"
-#: lib/cpio.c:218
+#: lib/cpio.c:220
msgid "Archive file not in header"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:229
+#: lib/cpio.c:231
msgid " failed - "
msgstr " mislykkedes - "
msgid "(db provides)"
msgstr "%s: %-45s JA (db tilfører)\n"
-#: lib/depends.c:780
+#: lib/depends.c:771
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:885
+#: lib/depends.c:876
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "fjerne %s-%s-%s \"%s\" fra tsort-relationer.\n"
-#: lib/depends.c:1105
+#: lib/depends.c:1096
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== gemmer tsort-relationer\n"
-#: lib/depends.c:1197
+#: lib/depends.c:1188
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1288
+#: lib/depends.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== kun efterfølgere (præsentationsrækkefølge)\n"
-#: lib/depends.c:1361
+#: lib/depends.c:1352
msgid "LOOP:\n"
msgstr "LØKKE:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1387
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== fortsætter tsort ...\n"
-#: lib/depends.c:1401
+#: lib/depends.c:1392
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:461
-#: rpmdb/header.c:3118 rpmdb/header.c:3143 rpmdb/header.c:3162
+#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:462
+#: rpmdb/header.c:3125 rpmdb/header.c:3150 rpmdb/header.c:3169
msgid "(not a number)"
msgstr "(ikke et tal)"
msgid "(invalid type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:353
+#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:354
#, fuzzy
msgid "(not a blob)"
msgstr "(ikke et tal)"
-#: lib/formats.c:297
+#: lib/formats.c:298
msgid "(invalid xml type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:376
+#: lib/formats.c:377
#, fuzzy
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "overspring eventuelle PGP-signaturer"
msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
msgstr "mntctl() returnerede ingen monteringspunkter: %s\n"
-#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:309
+#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:310
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke finde %s: %s\n"
msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
msgstr "Fil %4d: %07o %s.%s\t %s\n"
-#: lib/fs.c:332
+#: lib/fs.c:333
#, c-format
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "fil %s er på en ukendt enhed\n"
-#: lib/fsm.c:304
+#: lib/fsm.c:328
msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:306
+#: lib/fsm.c:330
#, fuzzy, c-format
msgid "%10d %s\n"
msgstr "linie %d: %s\n"
-#: lib/fsm.c:670
+#: lib/fsm.c:694
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "bruger %s eksisterer ikke - bruger root\n"
-#: lib/fsm.c:678
+#: lib/fsm.c:702
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "gruppe %s eksisterer ikke - bruger root\n"
-#: lib/fsm.c:1175
+#: lib/fsm.c:1199
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1179
+#: lib/fsm.c:1203
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1468
+#: lib/fsm.c:1492
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1590 lib/fsm.c:1716
+#: lib/fsm.c:1614 lib/fsm.c:1740
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s gemt som %s\n"
-#: lib/fsm.c:1743
+#: lib/fsm.c:1767
#, fuzzy, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "kan ikke fjerne %s - katalog ikke tomt\n"
-#: lib/fsm.c:1749
+#: lib/fsm.c:1773
#, fuzzy, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "fjernelse (rmdir) af %s mislykkedes: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1763
+#: lib/fsm.c:1787
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "åbning af %s mislykkedes %s\n"
-#: lib/fsm.c:1785
+#: lib/fsm.c:1809
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s oprettet som %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "kunne ikke skrive til %s\n"
-#: lib/package.c:334
+#: lib/package.c:338
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:399 lib/package.c:466 lib/signature.c:196
+#: lib/package.c:347 lib/package.c:403 lib/package.c:470 lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:361 lib/signature.c:210
+#: lib/package.c:365 lib/signature.c:209
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:379 lib/signature.c:234
+#: lib/package.c:383 lib/signature.c:233
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:390 lib/signature.c:245
+#: lib/package.c:394 lib/signature.c:244
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:417
+#: lib/package.c:421
#, c-format
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:429
+#: lib/package.c:433
#, c-format
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:439
+#: lib/package.c:443
#, c-format
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:495 lib/package.c:536
+#: lib/package.c:499 lib/package.c:540
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:615
+#: lib/package.c:619
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:619
+#: lib/package.c:623
#, c-format
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:625
+#: lib/package.c:629
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:636
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:643
+#: lib/package.c:647
#, c-format
msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:655
+#: lib/package.c:659
#, c-format
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:196 lib/rpmchecksig.c:553
+#: lib/package.c:715 lib/rpmchecksig.c:184 lib/rpmchecksig.c:549
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature mislykkedes\n"
-#: lib/package.c:718 lib/rpmchecksig.c:203 lib/rpmchecksig.c:561
+#: lib/package.c:722 lib/rpmchecksig.c:191 lib/rpmchecksig.c:557
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Ingen tilgængelig signatur\n"
-#: lib/package.c:783
+#: lib/package.c:787
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: lib/package.c:818 lib/package.c:844 lib/package.c:875 lib/rpmchecksig.c:649
+#: lib/package.c:822 lib/package.c:848 lib/package.c:879 lib/rpmchecksig.c:645
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:889 lib/rpmchecksig.c:101 lib/rpmchecksig.c:502
+#: lib/package.c:893 lib/rpmchecksig.c:88 lib/rpmchecksig.c:498
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n"
-#: lib/package.c:969
+#: lib/package.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s kunne ikke installeres\n"
-#: lib/package.c:973
+#: lib/package.c:977
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "generate signature"
msgstr "generér PGP/GPG-signatur"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:283
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "kildepakke forventet, binær fundet\n"
-#: lib/psm.c:358
+#: lib/psm.c:394
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "kildepakke indeholder ingen .spec-fil\n"
-#: lib/psm.c:443
+#: lib/psm.c:501
#, c-format
msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:584
+#: lib/psm.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
msgstr "kører postinstallations-skript (hvis det findes)\n"
-#: lib/psm.c:601
+#: lib/psm.c:664
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:609
+#: lib/psm.c:672
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:803
+#: lib/psm.c:866
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:834
+#: lib/psm.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "overspringer installation af %s-%s-%s, %%pre-småskript fejlede rc %d\n"
-#: lib/psm.c:841
+#: lib/psm.c:909
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr ""
"kørsel af småskriptet %s fra %s-%s-%s mislykkedes, afslutningsstatus %d\n"
-#: lib/psm.c:845
+#: lib/psm.c:915
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr ""
"kørsel af småskriptet %s fra %s-%s-%s mislykkedes, afslutningsstatus %d\n"
-#: lib/psm.c:1238
+#: lib/psm.c:1341
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "pakke: %s-%s-%s filer test = %d\n"
-#: lib/psm.c:1414
+#: lib/psm.c:1517
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1609
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Kunne ikke læse hoved fra %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1578
+#: lib/psm.c:1684
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "udpakning af arkiv mislykkedes%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1579
+#: lib/psm.c:1685
msgid " on file "
msgstr " for fil "
-#: lib/psm.c:1760
+#: lib/psm.c:1866
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke åbne %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1763
+#: lib/psm.c:1869
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s mislykkedes\n"
-#: lib/psm.c:1940
+#: lib/psm.c:2046
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1973
+#: lib/psm.c:2079
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:674
+#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:673
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "ugyldigt format: %s\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "post %d kunne ikke læses\n"
-#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:728
+#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:730
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "pakken %s er ikke installeret\n"
-#: lib/rpmal.c:660
+#: lib/rpmal.c:662
#, fuzzy
msgid "(added files)"
msgstr "ugyldig db-fil %s\n"
-#: lib/rpmal.c:736
+#: lib/rpmal.c:738
#, fuzzy
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s JA (tilføjede 'provide')\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:47 lib/rpmchecksig.c:875
+#: lib/rpmchecksig.c:48 lib/rpmchecksig.c:871
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: åbning mislykkedes: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:59
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTempFile failed\n"
-msgstr "makeTempFile mislykkedes\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
+#: lib/rpmchecksig.c:82
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite mislykkedes: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:105
+#: lib/rpmchecksig.c:92
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:200
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTempFile failed\n"
+msgstr "makeTempFile mislykkedes\n"
+
+#: lib/rpmchecksig.c:299
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:336
+#: lib/rpmchecksig.c:331
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead mislykkedes: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:342
+#: lib/rpmchecksig.c:337
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature mislykkedes: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:427
+#: lib/rpmchecksig.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:470
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:484
+#: lib/rpmchecksig.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:813
+#: lib/rpmchecksig.c:809
msgid "NOT OK"
msgstr "IKKE O.K."
-#: lib/rpmchecksig.c:814 lib/rpmchecksig.c:828
+#: lib/rpmchecksig.c:810 lib/rpmchecksig.c:824
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (MANGLENDE NØGLER: "
-#: lib/rpmchecksig.c:816 lib/rpmchecksig.c:830
+#: lib/rpmchecksig.c:812 lib/rpmchecksig.c:826
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:817 lib/rpmchecksig.c:831
+#: lib/rpmchecksig.c:813 lib/rpmchecksig.c:827
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (IKKE-BETROEDE NØGLER:"
-#: lib/rpmchecksig.c:819 lib/rpmchecksig.c:833
+#: lib/rpmchecksig.c:815 lib/rpmchecksig.c:829
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:827
+#: lib/rpmchecksig.c:823
msgid "OK"
msgstr "O.K."
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s oversprunget grundet manglende ok-flag\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:756
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== gemmer omrokeringer\n"
-#: lib/rpmfi.c:762
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d ekskluderer %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:765
+#: lib/rpmfi.c:763
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d omrokerer %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:896
+#: lib/rpmfi.c:894
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "ekskluderer %s %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:906
+#: lib/rpmfi.c:904
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "omrokerer %s til %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:997
+#: lib/rpmfi.c:995
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "omrokerer kataloget %s til %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:96 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:425
-#: lib/rpminstall.c:557 lib/rpmts.c:685 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:97 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:427
+#: lib/rpminstall.c:559 lib/rpmts.c:684 tools/rpmgraph.c:119
#: tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "ukendt mærke"
-#: lib/rpmgi.c:614 lib/rpminstall.c:600 lib/rpminstall.c:762
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:934 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:602 lib/rpminstall.c:764
+#: lib/rpminstall.c:1010 lib/transaction.c:933 tools/rpmgraph.c:194
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "afhængighedskrav, der ikke kunne imødekommes:\n"
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "opgradér pakke"
-#: lib/rpminstall.c:350
+#: lib/rpminstall.c:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "Finder %s: (benytter %s)...\n"
-#: lib/rpminstall.c:366
+#: lib/rpminstall.c:368
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Modtager %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:383
+#: lib/rpminstall.c:385
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr " ... som %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:389
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "overspringer %s - overførsel mislykkedes - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:444 lib/rpminstall.c:823 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:446 lib/rpminstall.c:825 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s kunne ikke installeres\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "\tadded source package [%d]\n"
msgstr "<kildepakke>"
-#: lib/rpminstall.c:486
+#: lib/rpminstall.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "pakke %s kan ikke omrokeres\n"
-#: lib/rpminstall.c:528
+#: lib/rpminstall.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "\tadded binary package [%d]\n"
msgstr "installerer binærpakker\n"
-#: lib/rpminstall.c:533
+#: lib/rpminstall.c:535
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "fejl ved læsning fra filen %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:541
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "filen %s kræver en nyere version af RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:571
+#: lib/rpminstall.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "ingen pakker udløser %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:586
+#: lib/rpminstall.c:588
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "fandt %d kilde- og %d binærpakker\n"
-#: lib/rpminstall.c:623
+#: lib/rpminstall.c:625
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "installerer binærpakker\n"
-#: lib/rpminstall.c:648
+#: lib/rpminstall.c:650
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke åbne fil %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:737
+#: lib/rpminstall.c:739
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" angiver flere pakker\n"
-#: lib/rpminstall.c:807
+#: lib/rpminstall.c:809
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke åbne %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:815
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Installerer %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1002 lib/transaction.c:927
+#: lib/rpminstall.c:1004 lib/transaction.c:926
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1033 lib/transaction.c:979
+#: lib/rpminstall.c:1035 lib/transaction.c:978
msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1040 lib/transaction.c:986
+#: lib/rpminstall.c:1042 lib/transaction.c:985
#, fuzzy, c-format
msgid "\tRemoving %s:\n"
msgstr "Modtager %s\n"
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "manglende ':' (fandt 0x%02x) ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:575 lib/rpmrc.c:627
+#: lib/rpmrc.c:576 lib/rpmrc.c:628
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "manglende parameter til %s ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:592
+#: lib/rpmrc.c:593
#, c-format
msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
msgstr "%s-udvidelse mislykkedes ved %s:%d \"%s\"\n"
-#: lib/rpmrc.c:600
+#: lib/rpmrc.c:601
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
msgstr "kan ikke åbne %s ved %s:%d: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:619
+#: lib/rpmrc.c:620
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "manglende arkitektur for %s ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:686
+#: lib/rpmrc.c:687
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "ugyldig tilvalg '%s' ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1414
+#: lib/rpmrc.c:1415
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr ""
"Ukendt system: %s\n"
"\n"
-#: lib/rpmrc.c:1415
+#: lib/rpmrc.c:1416
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, c-format
msgid "Cannot expand %s\n"
msgstr "Kan ikke udfolde %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1640
+#: lib/rpmrc.c:1641
#, c-format
msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
msgstr "Kunne ikke læse %s, HOME er for stor.\n"
-#: lib/rpmrc.c:1657
+#: lib/rpmrc.c:1658
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "Kunne ikke åbne %s for læsning: %s.\n"
-#: lib/rpmts.c:101
+#: lib/rpmts.c:100
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "kunne ikke åbne Packages-database i %s\n"
-#: lib/rpmts.c:210
+#: lib/rpmts.c:209
#, fuzzy, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:228
+#: lib/rpmts.c:227
#, fuzzy, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "Manglende '(' i %s %s\n"
-#: lib/rpmts.c:236
+#: lib/rpmts.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:572
+#: lib/rpmts.c:571
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open Solve database in %s\n"
msgstr "kan ikke åbne rpm-database i %s\n"
-#: lib/rpmts.c:706
+#: lib/rpmts.c:705
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding: %s\n"
msgstr "linie: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:718
+#: lib/rpmts.c:717
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggesting: %s\n"
msgstr ""
"kilder i: %s\n"
"\n"
-#: lib/rpmts.c:783
+#: lib/rpmts.c:782
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:1234
+#: lib/rpmts.c:1233
#, fuzzy
msgid "mounted filesystems:\n"
msgstr "henter liste over monterede filsystemer\n"
-#: lib/rpmts.c:1236
+#: lib/rpmts.c:1235
msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: lib/signature.c:115
-#, c-format
-msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%zd)+pad(%zd)+data(%zd)\n"
msgstr "Forventet størrelse: %12d = indled(%d)+sign(%d)+fyld(%d)+data(%d)\n"
#: lib/signature.c:119
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr " Faktisk størrelse: %12d\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:158
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:163
#, c-format
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:169
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:175
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:188
+#: lib/signature.c:187
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:255
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:278
#, c-format
-msgid "sigh pad(%d): BAD, read %d bytes\n"
+msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:287
#, c-format
-msgid "sigh sigSize(%d): BAD, fstat(2) failed\n"
+msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:320
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr "Signaturstørrelse: %d\n"
-#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:808
-#: lib/signature.c:841
+#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:809
+#: lib/signature.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke udføre %s: %s\n"
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "Fik %d byte GPG-signatur\n"
-#: lib/signature.c:846 lib/signature.c:895
+#: lib/signature.c:847 lib/signature.c:896
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Ugyldig angivelse af '%%_signature'-spec i makrofil.\n"
-#: lib/signature.c:877
+#: lib/signature.c:878
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Du skal angive \"%%_gpg_name\" i din makrofil\n"
-#: lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:890
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Du skal angive \"%%_pgp_name\" i din makrofil\n"
-#: lib/signature.c:932
+#: lib/signature.c:933
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "Hovedstørrelse er for stor"
-#: lib/signature.c:969
+#: lib/signature.c:970
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1025
+#: lib/signature.c:1026
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
-#: lib/signature.c:1100 lib/signature.c:1247
+#: lib/signature.c:1101 lib/signature.c:1248
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1163
+#: lib/signature.c:1164
#, fuzzy
msgid " signature: "
msgstr "Ingen signatur\n"
-#: lib/signature.c:1253
+#: lib/signature.c:1254
#, fuzzy
msgid " DSA signature: "
msgstr "Ingen signatur\n"
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1333
#, c-format
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1363
+#: lib/signature.c:1364
#, c-format
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1367
+#: lib/signature.c:1368
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Signaturfyld : %d\n"
-#: lib/transaction.c:851
+#: lib/transaction.c:850
#, c-format
msgid "excluding directory %s\n"
msgstr "ekskluderer kataloget %s\n"
-#: lib/transaction.c:925
+#: lib/transaction.c:924
msgid "Transaction failed...rolling back\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:945
+#: lib/transaction.c:944
msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1034
+#: lib/transaction.c:1033
msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1059
+#: lib/transaction.c:1058
#, c-format
msgid "\tLooking for %s...\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1063
+#: lib/transaction.c:1062
msgid "\tMatches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1067
+#: lib/transaction.c:1066
msgid "\tNo matches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1079
+#: lib/transaction.c:1078
#, fuzzy
msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
msgstr "kildepakke forventet, binær fundet\n"
-#: lib/transaction.c:1100
+#: lib/transaction.c:1099
msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1102
+#: lib/transaction.c:1101
#, c-format
msgid "\t\tName: %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1124
+#: lib/transaction.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
msgstr "ingen pakker udløser %s\n"
-#: lib/transaction.c:1163
+#: lib/transaction.c:1162
msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1172
+#: lib/transaction.c:1171
msgid "Could not get install element database instance!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1185
+#: lib/transaction.c:1184
msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1195
+#: lib/transaction.c:1194
#, fuzzy, c-format
msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
msgstr "<kildepakke>"
-#: lib/transaction.c:1197 lib/transaction.c:1208
+#: lib/transaction.c:1196 lib/transaction.c:1207
#, c-format
msgid "\tAdded from install element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1206
+#: lib/transaction.c:1205
msgid "\tAdded erase element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1215
+#: lib/transaction.c:1214
msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1222
+#: lib/transaction.c:1221
msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1230
+#: lib/transaction.c:1229
msgid "\tFound existing upgrade element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1231
+#: lib/transaction.c:1230
#, c-format
msgid "\tNot adding erase element for %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1248
+#: lib/transaction.c:1247
#, fuzzy, c-format
msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
msgstr "<kildepakke>"
-#: lib/transaction.c:1250
+#: lib/transaction.c:1249
#, c-format
msgid "\tAdded from erase element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1255
+#: lib/transaction.c:1254
msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1261
+#: lib/transaction.c:1260
msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1267
+#: lib/transaction.c:1266
#, fuzzy
msgid "Failure reading repackaged package!\n"
msgstr "fejl ved læsning af hovedet på pakke\n"
-#: lib/transaction.c:1401
+#: lib/transaction.c:1400
#, c-format
msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1487
+#: lib/transaction.c:1486
#, fuzzy
msgid "running pre-transaction scripts\n"
msgstr "kører præinstallations-skript (hvis det findes)\n"
-#: lib/transaction.c:1554
+#: lib/transaction.c:1551
#, c-format
msgid "computing %d file fingerprints\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1630
+#: lib/transaction.c:1627
msgid "computing file dispositions\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1819
+#: lib/transaction.c:1816
msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1967
+#: lib/transaction.c:1963
msgid "Add failed. Could not read package header.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2049
+#: lib/transaction.c:2045
msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2092
+#: lib/transaction.c:2088
msgid "Add failed. Could not get file list.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2138
+#: lib/transaction.c:2134
msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2196
+#: lib/transaction.c:2192
#, fuzzy
msgid "running post-transaction scripts\n"
msgstr "kører skriptet postuninstall (hvis det findes)\n"
-#: lib/verify.c:275
+#: lib/verify.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "manglende %s"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s har for stor eller lille heltalsværdi, overspringes\n"
-#: rpmdb/header.c:2390
+#: rpmdb/header.c:2392
msgid "missing { after %"
msgstr "manglende { efter %"
-#: rpmdb/header.c:2418
+#: rpmdb/header.c:2420
msgid "missing } after %{"
msgstr "manglende } efter %{"
-#: rpmdb/header.c:2430
+#: rpmdb/header.c:2432
msgid "empty tag format"
msgstr "tomt mærkeformat"
-#: rpmdb/header.c:2440
+#: rpmdb/header.c:2442
msgid "empty tag name"
msgstr "tomt mærkenavn"
-#: rpmdb/header.c:2449
+#: rpmdb/header.c:2451
msgid "unknown tag"
msgstr "ukendt mærke"
-#: rpmdb/header.c:2472
+#: rpmdb/header.c:2474
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] forventet ved slutningen af tabel"
-#: rpmdb/header.c:2485
+#: rpmdb/header.c:2487
msgid "unexpected ]"
msgstr "uventet ]"
-#: rpmdb/header.c:2496
+#: rpmdb/header.c:2498
msgid "unexpected }"
msgstr "uventet }"
-#: rpmdb/header.c:2550
+#: rpmdb/header.c:2552
msgid "? expected in expression"
msgstr "? forventet i udtryk"
-#: rpmdb/header.c:2557
+#: rpmdb/header.c:2559
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ forventet efter ? i udtryk"
-#: rpmdb/header.c:2569 rpmdb/header.c:2609
+#: rpmdb/header.c:2571 rpmdb/header.c:2611
msgid "} expected in expression"
msgstr "} forventet i udtryk"
-#: rpmdb/header.c:2577
+#: rpmdb/header.c:2579
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": forventet efter ?-underudtryk"
-#: rpmdb/header.c:2595
+#: rpmdb/header.c:2597
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ forventet efter : i udtryk"
-#: rpmdb/header.c:2617
+#: rpmdb/header.c:2619
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| forventet ved slutningen af udtryk"
-#: rpmdb/header.c:2707
+#: rpmdb/header.c:2710
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2912
+#: rpmdb/header.c:2919
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3196
+#: rpmdb/header.c:3203
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3212
+#: rpmdb/header.c:3219
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: rpmdb/header_internal.c:160
+#: rpmdb/header_internal.c:161
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "Datatype %d understøttes ikke\n"
msgid "URL helper failed: %s (%d)\n"
msgstr "læsning mislykkedes: %s (%d)\n"
-#: rpmio/rpmlog.c:30
+#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(ingen fejl)"
-#: rpmio/rpmlog.c:99 rpmio/rpmlog.c:100 rpmio/rpmlog.c:101
+#: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149
msgid "fatal error: "
msgstr "fatal fejl: "
-#: rpmio/rpmlog.c:102
+#: rpmio/rpmlog.c:150
msgid "error: "
msgstr "fejl: "
-#: rpmio/rpmlog.c:103
+#: rpmio/rpmlog.c:151
msgid "warning: "
msgstr "advarsel: "
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-05 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-18 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-08 17:21+0200\n"
"Last-Translator: Robert Scheck <rpm@robert-scheck.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
msgid "no arguments given"
msgstr "Es wurden keine Argumente angegeben"
-#: build/build.c:132 build/pack.c:418
+#: build/build.c:133 build/pack.c:422
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Kann temporäre Datei nicht öffnen.\n"
-#: build/build.c:206
+#: build/build.c:207
#, c-format
msgid "Executing(%s): %s\n"
msgstr "Ausführung(%s): %s\n"
-#: build/build.c:212
+#: build/build.c:213
#, c-format
msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
msgstr "Ausführung von %s fehlgeschlagen (%s): %s\n"
-#: build/build.c:221
+#: build/build.c:222
#, c-format
msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
msgstr "Fehler-Status beim Beenden von %s (%s)\n"
-#: build/build.c:331
+#: build/build.c:332
msgid ""
"\n"
"\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "%%doc kann nicht mit anderen Formaten gemischt werden: %s\n"
-#: build/files.c:934
+#: build/files.c:935
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1074
+#: build/files.c:1075
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Datei doppelt aufgelistet: %s\n"
-#: build/files.c:1212
+#: build/files.c:1213
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Symbolischer Link zeigt auf den BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1417
+#: build/files.c:1418
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Datei stimmt nicht mit dem Präfix überein (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1441
+#: build/files.c:1442
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Datei nicht gefunden: %s\n"
-#: build/files.c:1643
+#: build/files.c:1645
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s: Kann den unbekannten Tag (%d) nicht laden.\n"
-#: build/files.c:1649
+#: build/files.c:1652
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: Lesen des öffentlichen Schlüssels fehlgeschlagen.\n"
-#: build/files.c:1653 lib/rpmchecksig.c:432
+#: build/files.c:1657 lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: Ist kein gepanzerter öffentlicher Schlüssel.\n"
-#: build/files.c:1660
+#: build/files.c:1666
#, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: Lesen der *.te-Richtline fehlgeschlagen.\n"
-#: build/files.c:1707
+#: build/files.c:1713
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Datei benötigt führenden \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1731
+#: build/files.c:1737
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "\"Glob\" hat keine Berechtigung für: %s\n"
-#: build/files.c:1745 lib/rpminstall.c:304
+#: build/files.c:1751 lib/rpminstall.c:306
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Datei von \"glob\" nicht gefunden: %s\n"
-#: build/files.c:1798
+#: build/files.c:1804
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
msgstr "Datei %s aus %%files konnte nicht geöffnet: %s\n"
-#: build/files.c:1809 build/pack.c:132
+#: build/files.c:1815 build/pack.c:135
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "Zeile: %s\n"
-#: build/files.c:2192
+#: build/files.c:2200
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Ungültige Datei: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2216 build/parsePrep.c:43
+#: build/files.c:2224 build/parsePrep.c:43
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Ungültiger Eigentümer/Gruppe: %s\n"
-#: build/files.c:2257
+#: build/files.c:2265
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Prüfe auf nicht gepackte Datei(en): %s\n"
-#: build/files.c:2272
+#: build/files.c:2280
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"Installierte (aber nicht gepackte) Datei(en) gefunden:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2297
+#: build/files.c:2305
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Verarbeite Paket: %s-%s-%s\n"
msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
msgstr "Rechnername konnte nicht erkannt werden: %s\n"
-#: build/pack.c:73
+#: build/pack.c:76
#, c-format
msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
msgstr "Erstellen des Archivs fehlgeschlagen bei der Datei %s: %s\n"
-#: build/pack.c:76
+#: build/pack.c:79
#, c-format
msgid "create archive failed: %s\n"
msgstr "Erstellen des Archivs fehlgeschlagen: %s\n"
-#: build/pack.c:96
+#: build/pack.c:99
#, c-format
msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
msgstr "cpio_copy schreiben fehlgeschlagen: %s\n"
-#: build/pack.c:103
+#: build/pack.c:106
#, c-format
msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
msgstr "cpio_copy lesen fehlgeschlagen: %s\n"
-#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
+#: build/pack.c:194 build/pack.c:208
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Konnte PreIn-Datei nicht öffnen: %s\n"
-#: build/pack.c:198
+#: build/pack.c:201
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Konnte PreUn-Datei nicht öffnen: %s\n"
-#: build/pack.c:212
+#: build/pack.c:215
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Konnte PostIn-Datei nicht öffnen: %s\n"
-#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
+#: build/pack.c:222 build/pack.c:229
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Konnte PostUn-Datei nicht öffnen: %s\n"
-#: build/pack.c:234
+#: build/pack.c:237
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Konnte VerifyScript-Datei nicht öffnen: %s\n"
-#: build/pack.c:249
+#: build/pack.c:252
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Konnte Trigger-Script nicht öffnen: %s\n"
-#: build/pack.c:277
+#: build/pack.c:280
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: Öffne %s: %s\n"
-#: build/pack.c:286
+#: build/pack.c:289
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek fehlgeschlagen: %s\n"
-#: build/pack.c:317
+#: build/pack.c:320
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s ist kein RPM-Paket\n"
-#: build/pack.c:322
+#: build/pack.c:325
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: Lese Header von %s\n"
-#: build/pack.c:406
+#: build/pack.c:410
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Konnte keine unveränderliche Header-Region erstellen.\n"
-#: build/pack.c:425
+#: build/pack.c:429
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Kann den temporären Header nicht schreiben\n"
-#: build/pack.c:435
+#: build/pack.c:439
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Ungültige CSA-Daten\n"
-#: build/pack.c:457
+#: build/pack.c:458
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Erzeuge Signatur: %d\n"
-#: build/pack.c:475
+#: build/pack.c:476
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Kann den Header der Signatur nicht erneut laden.\n"
-#: build/pack.c:483
+#: build/pack.c:484
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Konnte %s nicht öffnen: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1491
+#: build/pack.c:496 lib/psm.c:1597
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Kann das Paket nicht schreiben: %s\n"
-#: build/pack.c:510
+#: build/pack.c:512
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Konnte Signatur-Ziel %s nicht öffnen: %s\n"
-#: build/pack.c:521
+#: build/pack.c:523
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Konnte Header von %s nicht lesen: %s\n"
-#: build/pack.c:535
+#: build/pack.c:537
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Konnte Header nicht nach %s schreiben: %s\n"
-#: build/pack.c:545
+#: build/pack.c:547
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Konnte Nutzdaten von %s nicht lesen: %s\n"
-#: build/pack.c:551
+#: build/pack.c:553
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Konnte Nutzdaten nicht nach %s schreiben: %s\n"
-#: build/pack.c:588
+#: build/pack.c:590
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Erstellt: %s\n"
-#: build/pack.c:658
+#: build/pack.c:660
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Konnte den Dateinamen für das Paket %s nicht generieren: %s\n"
-#: build/pack.c:674
+#: build/pack.c:676
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "Kann Datei %s nicht erstellen: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "Zeile %d: Zweites %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:127
+#: build/parseChangelog.c:129
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "%%changelog-Einträge müssen mit einem * beginnen\n"
-#: build/parseChangelog.c:135
+#: build/parseChangelog.c:137
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "Unvollständiger %%changelog-Eintrag\n"
-#: build/parseChangelog.c:150
+#: build/parseChangelog.c:152
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "Ungültiges Datum im %%changelog: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:155
+#: build/parseChangelog.c:157
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog ist nicht in absteigender Reihenfolge\n"
-#: build/parseChangelog.c:163 build/parseChangelog.c:174
+#: build/parseChangelog.c:165 build/parseChangelog.c:176
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "Fehlender Name im %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:181
+#: build/parseChangelog.c:183
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "Keine Beschreibung im %%changelog\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "Zeile %d: Zweite %%files-Liste\n"
-#: build/parsePreamble.c:216
+#: build/parsePreamble.c:217
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Architektur ist ausgeschlossen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:221
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Architektur ist nicht einbezogen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:226
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "Betriebssystem ist ausgeschlossen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:231
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "Betriebssystem ist nicht einbezogen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:256
+#: build/parsePreamble.c:257
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "%s-Feld muss im Paket vorhanden sein: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:283
+#: build/parsePreamble.c:284
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Doppelte %s-Einträge im Paket: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:337
+#: build/parsePreamble.c:338
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Kann Icon %s nicht öffnen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:355
+#: build/parsePreamble.c:356
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Kann Icon %s nicht lesen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:368
+#: build/parsePreamble.c:369
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Unbekannter Icon-Typ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:410
+#: build/parsePreamble.c:411
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Tag benötigt nur ein Zeichen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:440
+#: build/parsePreamble.c:441
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Missgebildeter Tag: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:448
+#: build/parsePreamble.c:449
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Leerer Tag: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:473 build/parsePreamble.c:480
+#: build/parsePreamble.c:474 build/parsePreamble.c:481
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Ungültiges Zeichen '-' in %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:536 build/parseSpec.c:420
+#: build/parsePreamble.c:537 build/parseSpec.c:420
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "Der BuildRoot kann nicht \"/\" sein: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:549
+#: build/parsePreamble.c:550
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "Zeile %d: Präfixe dürfen nicht mit einem \"/\" enden: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:561
+#: build/parsePreamble.c:562
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr ""
"Zeile %d: Das Dokumentationsverzeichnis muss mit einem \"/\" beginnen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:573
+#: build/parsePreamble.c:575
#, c-format
msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Das Epochen-Feld muss eine Zahl sein: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:613 build/parsePreamble.c:624
+#: build/parsePreamble.c:616 build/parsePreamble.c:627
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Ungültig %s: Kennzeichner: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:650
+#: build/parsePreamble.c:653
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Ungültiges BuildArchitecture-Format: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:659
+#: build/parsePreamble.c:662
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Interner Fehler: Falscher Tag %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:755
+#: build/parsePreamble.c:758
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr "Alter Syntax wird nicht mehr unterstützt: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:818
+#: build/parsePreamble.c:821
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Ungültige Paket-Spezifikation: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:824
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Paket ist bereits vorhanden: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:853
+#: build/parsePreamble.c:856
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Unbekannter Tag: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:875
+#: build/parsePreamble.c:878
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "Spec-Datei kann den BuildRoot nicht benutzen\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Ungültige Source: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:78
+#: build/parsePrep.c:79
#, c-format
msgid "No patch number %d\n"
msgstr "Keine Patch-Nummer %d\n"
-#: build/parsePrep.c:173
+#: build/parsePrep.c:175
#, c-format
msgid "No source number %d\n"
msgstr "Keine Source-Nummer %d\n"
-#: build/parsePrep.c:194
+#: build/parsePrep.c:196
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Konnte NoSource %s nicht herunterladen: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:298
+#: build/parsePrep.c:300
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Fehler beim Parsen von %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:313
+#: build/parsePrep.c:315
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Ungültiges Argument für %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:331
+#: build/parsePrep.c:333
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Ungültige %%setup-Option %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Benötige Argument für %%patch -b: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:475
+#: build/parsePrep.c:476
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Benötige Argument für %%patch -z: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:492
+#: build/parsePrep.c:493
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Ungültiges Argument für %%patch -F: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:504
+#: build/parsePrep.c:505
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Benötige Argument für %%patch -p: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:511
+#: build/parsePrep.c:512
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Ungültiges Argument für %%patch -p: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:518
+#: build/parsePrep.c:519
msgid "Too many patches!\n"
msgstr "Zu viele Patches!\n"
-#: build/parsePrep.c:522
+#: build/parsePrep.c:523
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
msgstr "Zeile %d: Ungültiges Argument für %%patch: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:556
+#: build/parsePrep.c:557
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "Zeile %d: Zweites %%prep\n"
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "Missgebildete %%include-Anweisung\n"
-#: build/parseSpec.c:528
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "Keine für das Bauen kompatible Architektur gefunden\n"
-#: build/parseSpec.c:565
+#: build/parseSpec.c:569
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "Paket hat keine %%description: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Konnte %s nicht ausführen: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:823
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:886
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Konnte fork %s nicht ausführen: %s\n"
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "magic_open(0x%x) fehlgeschlagen: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1250
+#: build/rpmfc.c:1249
#, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "magic_load fehlgeschlagen: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1294
+#: build/rpmfc.c:1293
#, c-format
msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n"
msgstr "magic_file(ms, \"%s\") fehlgeschlagen: mode %06o %s\n"
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "Abfragen der Spec-Datei %s fehlgeschlagen, kann nicht geparst werden\n"
-#: lib/cpio.c:187
+#: lib/cpio.c:188
#, c-format
msgid "(error 0x%x)"
msgstr "(Fehler 0x%x)"
-#: lib/cpio.c:190
+#: lib/cpio.c:192
msgid "Bad magic"
msgstr "Ungültige Magic"
-#: lib/cpio.c:191
+#: lib/cpio.c:193
msgid "Bad/unreadable header"
msgstr "Ungültiger Header"
-#: lib/cpio.c:213
+#: lib/cpio.c:215
msgid "Header size too big"
msgstr "Header zu groß"
-#: lib/cpio.c:214
+#: lib/cpio.c:216
msgid "Unknown file type"
msgstr "Unbekannter Datei-Typ"
-#: lib/cpio.c:215
+#: lib/cpio.c:217
msgid "Missing hard link(s)"
msgstr "Fehlende harte Verlinkung(en)"
-#: lib/cpio.c:216
+#: lib/cpio.c:218
msgid "MD5 sum mismatch"
msgstr "MD5-Prüfsumme stimmt nicht"
-#: lib/cpio.c:217
+#: lib/cpio.c:219
msgid "Internal error"
msgstr "Interner Fehler"
-#: lib/cpio.c:218
+#: lib/cpio.c:220
msgid "Archive file not in header"
msgstr "Archiv-Datei nicht im Header"
-#: lib/cpio.c:229
+#: lib/cpio.c:231
msgid " failed - "
msgstr " fehlgeschlagen - "
msgid "(db provides)"
msgstr "(Datenbank bietet an)"
-#: lib/depends.c:780
+#: lib/depends.c:771
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "Ignoriere Paketnamensrelation(en) [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:885
+#: lib/depends.c:876
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "Entferne %s \"%s\" von tsort-Relationen.\n"
-#: lib/depends.c:1105
+#: lib/depends.c:1096
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== zeichne tsort-Relationen auf\n"
-#: lib/depends.c:1197
+#: lib/depends.c:1188
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
"========== tsorting Pakete (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
-#: lib/depends.c:1288
+#: lib/depends.c:1279
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== Nur Nachfolger (%d Bytes)\n"
-#: lib/depends.c:1361
+#: lib/depends.c:1352
msgid "LOOP:\n"
msgstr "SCHLEIFE:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1387
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== setze tsort fort...\n"
-#: lib/depends.c:1401
+#: lib/depends.c:1392
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "rpmtsOrder fehlgeschlagen, %d Elemente verbleiben\n"
-#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:461
-#: rpmdb/header.c:3118 rpmdb/header.c:3143 rpmdb/header.c:3162
+#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:462
+#: rpmdb/header.c:3125 rpmdb/header.c:3150 rpmdb/header.c:3169
msgid "(not a number)"
msgstr "(keine Nummer)"
msgid "(invalid type)"
msgstr "(ungültiger Typ)"
-#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:353
+#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:354
msgid "(not a blob)"
msgstr "(kein Blob)"
-#: lib/formats.c:297
+#: lib/formats.c:298
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "(ungültiger XML-Typ)"
-#: lib/formats.c:376
+#: lib/formats.c:377
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(keine OpenPGP-Signatur)"
msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
msgstr "mntctl() lieferte keine Einhängepunkte: %s\n"
-#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:309
+#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:310
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %s\n"
msgstr "Aufruf von stat für %s nicht möglich: %s\n"
msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
msgstr "%5d 0x%04x %s %s\n"
-#: lib/fs.c:332
+#: lib/fs.c:333
#, c-format
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "Datei %s ist auf einem unbekannten Gerät\n"
-#: lib/fsm.c:304
+#: lib/fsm.c:328
msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
msgstr ""
"========== Nicht ausdrücklich eingeschlossene Verzeichnisse im Paket:\n"
-#: lib/fsm.c:306
+#: lib/fsm.c:330
#, c-format
msgid "%10d %s\n"
msgstr "%10d %s\n"
-#: lib/fsm.c:670
+#: lib/fsm.c:694
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "Benutzer %s existiert nicht - benutze Root\n"
-#: lib/fsm.c:678
+#: lib/fsm.c:702
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "Gruppe %s existiert nicht - benutze Root\n"
-#: lib/fsm.c:1175
+#: lib/fsm.c:1199
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
msgstr "Verzeichnis %s mit Berechtigungen %04o erstellt, kein Kontext.\n"
-#: lib/fsm.c:1179
+#: lib/fsm.c:1203
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
msgstr "Verzeichnis %s mit Berechtigungen %04o erstellt, Kontext %s.\n"
-#: lib/fsm.c:1468
+#: lib/fsm.c:1492
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "Archiv-Datei %s wurde nicht in der Header-Dateiliste gefunden\n"
-#: lib/fsm.c:1590 lib/fsm.c:1716
+#: lib/fsm.c:1614 lib/fsm.c:1740
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s als %s gesichert\n"
-#: lib/fsm.c:1743
+#: lib/fsm.c:1767
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s rmdir von %s fehlgeschlagen: Verzeichnis ist nicht leer\n"
-#: lib/fsm.c:1749
+#: lib/fsm.c:1773
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir von %s fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1763
+#: lib/fsm.c:1787
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s trennen von %s fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1785
+#: lib/fsm.c:1809
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s erstellt als %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "Kann nicht nach %%%s %s schreiben\n"
-#: lib/package.c:334
+#: lib/package.c:338
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "Blob-Größe(%d): UNGÜLTIG, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:399 lib/package.c:466 lib/signature.c:196
+#: lib/package.c:347 lib/package.c:403 lib/package.c:470 lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "Tag[%d]: UNGÜLTIG, Tag %d, Typ %d, Offset %d, Count %d\n"
-#: lib/package.c:361 lib/signature.c:210
+#: lib/package.c:365 lib/signature.c:209
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "Regionsoffset: UNGÜLTIG, Tag %d, Typ %d, Offset %d, Count %d\n"
-#: lib/package.c:379 lib/signature.c:234
+#: lib/package.c:383 lib/signature.c:233
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "Regionstrailer: UNGÜLTIG, Tag %d, Typ %d, Offset %d, Count %d\n"
-#: lib/package.c:390 lib/signature.c:245
+#: lib/package.c:394 lib/signature.c:244
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "Regionsgröße: UNGÜLTIG, ril(%d) > il(%d)\n"
-#: lib/package.c:417
+#: lib/package.c:421
#, c-format
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr "hdr SHA1: UNGÜLTIG, nicht hexadezimal\n"
-#: lib/package.c:429
+#: lib/package.c:433
#, c-format
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hdr RSA: UNGÜLTIG, nicht binär\n"
-#: lib/package.c:439
+#: lib/package.c:443
#, c-format
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hdr DSA: UNGÜLTIG, nicht binär\n"
-#: lib/package.c:495 lib/package.c:536
+#: lib/package.c:499 lib/package.c:540
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:615
+#: lib/package.c:619
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hdr Größe(%d): UNGÜLTIG, lesen lieferte %d zurück\n"
-#: lib/package.c:619
+#: lib/package.c:623
#, c-format
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr "hdr magic: UNGÜLTIG\n"
-#: lib/package.c:625
+#: lib/package.c:629
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "hdr Tags: UNGÜLTIG, Nummer der Tags (%d) außerhalb des Bereichs\n"
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:636
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "hdr Tags: UNGÜLTIG, Nummer der Bytes (%d) außerhalb des Bereichs\n"
-#: lib/package.c:643
+#: lib/package.c:647
#, c-format
msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hdr Blob(%d): UNGÜLTIG, lesen lieferte %d zurück\n"
-#: lib/package.c:655
+#: lib/package.c:659
#, c-format
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "hdr Load: UNGÜLTIG\n"
-#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:196 lib/rpmchecksig.c:553
+#: lib/package.c:715 lib/rpmchecksig.c:184 lib/rpmchecksig.c:549
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature fehlgeschlagen: %s"
-#: lib/package.c:718 lib/rpmchecksig.c:203 lib/rpmchecksig.c:561
+#: lib/package.c:722 lib/rpmchecksig.c:191 lib/rpmchecksig.c:557
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Keine Signatur verfügbar\n"
-#: lib/package.c:783
+#: lib/package.c:787
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead fehlgeschlagen: %s"
-#: lib/package.c:818 lib/package.c:844 lib/package.c:875 lib/rpmchecksig.c:649
+#: lib/package.c:822 lib/package.c:848 lib/package.c:879 lib/rpmchecksig.c:645
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:889 lib/rpmchecksig.c:101 lib/rpmchecksig.c:502
+#: lib/package.c:893 lib/rpmchecksig.c:88 lib/rpmchecksig.c:498
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/package.c:969
+#: lib/package.c:973
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s ist ein Delta RPM und kann nicht direkt installiert werden\n"
-#: lib/package.c:973
+#: lib/package.c:977
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr "Nicht unterstütze Nutzlast (%s) in Paket %s\n"
msgid "generate signature"
msgstr "Erzeuge Signatur"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:283
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "Source-Paket erwartet, Binär-Paket entdeckt\n"
-#: lib/psm.c:358
+#: lib/psm.c:394
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "Source-Paket enthält keine Spec-Datei\n"
-#: lib/psm.c:443
+#: lib/psm.c:501
#, c-format
msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
msgstr "%s: waitpid(%d), rc %d, Status %x, %u.%03u Sekunden\n"
-#: lib/psm.c:584
+#: lib/psm.c:647
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) führt ein <lua>-Skriptlet aus.\n"
-#: lib/psm.c:601
+#: lib/psm.c:664
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) überspringt redundante(s) \"%s\".\n"
-#: lib/psm.c:609
+#: lib/psm.c:672
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous Skriptlet gestartet\n"
-#: lib/psm.c:803
+#: lib/psm.c:866
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s), PID %d\n"
-#: lib/psm.c:834
+#: lib/psm.c:900
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) Skriptlet fehlgeschlagen, waitpid(%d), rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:841
+#: lib/psm.c:909
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) Skriptlet fehlgeschlagen, Signal %d\n"
-#: lib/psm.c:845
+#: lib/psm.c:915
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) Skriptlet fehlgeschlagen, Beenden-Status %d\n"
-#: lib/psm.c:1238
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s hat %d Dateien, Test = %d\n"
-#: lib/psm.c:1414
+#: lib/psm.c:1517
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s Skriptlet fehlgeschlagen (%d), überspringe %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1609
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Kann den Header der Signatur nicht erneut laden\n"
-#: lib/psm.c:1578
+#: lib/psm.c:1684
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "Entpacken des Archivs fehlgeschlagen%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1579
+#: lib/psm.c:1685
msgid " on file "
msgstr " bei Datei "
-#: lib/psm.c:1760
+#: lib/psm.c:1866
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s fehlgeschlagen bei Datei %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1763
+#: lib/psm.c:1869
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/psm.c:1940
+#: lib/psm.c:2046
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr "Versuche %s im Score-Board(%p) als installiert zu markieren.\n"
-#: lib/psm.c:1973
+#: lib/psm.c:2079
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr "Versuche %s im Score-Board(%p) als deinstalliert zu markieren.\n"
-#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:674
+#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:673
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "Ungültiges Format: %s\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "Eintrag %u konnte nicht gelesen werden\n"
-#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:728
+#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:730
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "Das Paket %s ist nicht installiert\n"
-#: lib/rpmal.c:660
+#: lib/rpmal.c:662
msgid "(added files)"
msgstr "(hinzugefügte Dateien)"
-#: lib/rpmal.c:736
+#: lib/rpmal.c:738
msgid "(added provide)"
msgstr "(angebotene Fähigkeit hinzugefügt)"
-#: lib/rpmchecksig.c:47 lib/rpmchecksig.c:875
+#: lib/rpmchecksig.c:48 lib/rpmchecksig.c:871
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: Öffnen fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:59
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTempFile failed\n"
-msgstr "makeTempFile fehlgeschlagen\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
+#: lib/rpmchecksig.c:82
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:105
+#: lib/rpmchecksig.c:92
#, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fflush fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:200
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTempFile failed\n"
+msgstr "makeTempFile fehlgeschlagen\n"
+
+#: lib/rpmchecksig.c:299
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: wurde bereits mit dem Schlüssel %s signiert, überspringe es\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:336
+#: lib/rpmchecksig.c:331
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:342
+#: lib/rpmchecksig.c:337
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:427
+#: lib/rpmchecksig.c:422
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: Importieren fehlgeschlagen (%d).\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:434
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: Importieren fehlgeschlagen\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:470
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead fehlgeschlagen\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:484
+#: lib/rpmchecksig.c:480
#, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: headerGetEntry fehlgeschlagen\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:813
+#: lib/rpmchecksig.c:809
msgid "NOT OK"
msgstr "NICHT OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:814 lib/rpmchecksig.c:828
+#: lib/rpmchecksig.c:810 lib/rpmchecksig.c:824
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (FEHLENDE SCHLÜSSEL:"
-#: lib/rpmchecksig.c:816 lib/rpmchecksig.c:830
+#: lib/rpmchecksig.c:812 lib/rpmchecksig.c:826
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:817 lib/rpmchecksig.c:831
+#: lib/rpmchecksig.c:813 lib/rpmchecksig.c:827
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (UNBESTÄTIGTE SCHLÜSSEL:"
-#: lib/rpmchecksig.c:819 lib/rpmchecksig.c:833
+#: lib/rpmchecksig.c:815 lib/rpmchecksig.c:829
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:827
+#: lib/rpmchecksig.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s durch \"missingok flag\" übersprungen\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:756
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== Verschiebungen\n"
-#: lib/rpmfi.c:762
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d schließe %s aus\n"
-#: lib/rpmfi.c:765
+#: lib/rpmfi.c:763
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d verschiebe %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:896
+#: lib/rpmfi.c:894
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "Ausschließen %s %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:906
+#: lib/rpmfi.c:904
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "Verschiebe %s nach %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:997
+#: lib/rpmfi.c:995
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "Verschiebe Verzeichnis %s nach %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:96 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:425
-#: lib/rpminstall.c:557 lib/rpmts.c:685 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:97 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:427
+#: lib/rpminstall.c:559 lib/rpmts.c:684 tools/rpmgraph.c:119
#: tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "Unbekannter Tag: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmgi.c:614 lib/rpminstall.c:600 lib/rpminstall.c:762
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:934 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:602 lib/rpminstall.c:764
+#: lib/rpminstall.c:1010 lib/transaction.c:933 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Fehlgeschlagende Abhängigkeiten:\n"
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "Aktualisiere Pakete..."
-#: lib/rpminstall.c:350
+#: lib/rpminstall.c:352
#, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "Füge Ziel hinzu: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:366
+#: lib/rpminstall.c:368
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Empfange %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:383
+#: lib/rpminstall.c:385
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr " ... als %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:389
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "überspringe %s - Übertragung fehlgeschlagen - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:444 lib/rpminstall.c:823 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:446 lib/rpminstall.c:825 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s kann nicht installiert werden\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "\tadded source package [%d]\n"
msgstr "\tSource-Paket hinzugefügt [%d]\n"
-#: lib/rpminstall.c:486
+#: lib/rpminstall.c:488
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "Paket %s ist nicht verschiebbar\n"
-#: lib/rpminstall.c:528
+#: lib/rpminstall.c:530
#, c-format
msgid "\tadded binary package [%d]\n"
msgstr "\tBinär-Paket hinzugefügt [%d]\n"
-#: lib/rpminstall.c:533
+#: lib/rpminstall.c:535
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen von Datei %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:541
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "Die Datei %s benötigt eine neuere RPM-Version\n"
-#: lib/rpminstall.c:571
+#: lib/rpminstall.c:573
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: Kein RPM-Paket (oder Paket-Liste): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:586
+#: lib/rpminstall.c:588
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "%d Source- und %d Binär-Pakete gefunden\n"
-#: lib/rpminstall.c:623
+#: lib/rpminstall.c:625
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "Installiere Binär-Pakete\n"
-#: lib/rpminstall.c:648
+#: lib/rpminstall.c:650
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "Kann Datei %s nicht öffnen: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:737
+#: lib/rpminstall.c:739
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" bezeichnet mehrere Pakete\n"
-#: lib/rpminstall.c:807
+#: lib/rpminstall.c:809
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "Kann %s nicht öffnen: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:815
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Installiere %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1002 lib/transaction.c:927
+#: lib/rpminstall.c:1004 lib/transaction.c:926
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr "Rollback-Pakete (+%d/-%d) bis %-24.24s (0x%08x):\n"
-#: lib/rpminstall.c:1033 lib/transaction.c:979
+#: lib/rpminstall.c:1035 lib/transaction.c:978
msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
msgstr "Aufräumen bei neu gebauten Paketen:\n"
-#: lib/rpminstall.c:1040 lib/transaction.c:986
+#: lib/rpminstall.c:1042 lib/transaction.c:985
#, c-format
msgid "\tRemoving %s:\n"
msgstr "\tEntferne %s:\n"
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "Fehlender ':' (0x%02x gefunden) bei %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:575 lib/rpmrc.c:627
+#: lib/rpmrc.c:576 lib/rpmrc.c:628
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "Fehlendes Argument für %s bei %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:592
+#: lib/rpmrc.c:593
#, c-format
msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
msgstr "Erweiterung von %s bei %s:%d \"%s\" fehlgeschlagen\n"
-#: lib/rpmrc.c:600
+#: lib/rpmrc.c:601
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
msgstr "Kann %s bei %s:%d nicht öffnen: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:619
+#: lib/rpmrc.c:620
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "Fehlende Architektur für %s bei %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:686
+#: lib/rpmrc.c:687
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "Ungültige Option '%s' bei %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1414
+#: lib/rpmrc.c:1415
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Unbekanntes System: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1415
+#: lib/rpmrc.c:1416
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Bitte (in Englisch) %s kontaktieren\n"
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, c-format
msgid "Cannot expand %s\n"
msgstr "Kann %s nicht erweitern\n"
-#: lib/rpmrc.c:1640
+#: lib/rpmrc.c:1641
#, c-format
msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
msgstr "Kann %s nicht lesen, HOME ist zu groß.\n"
-#: lib/rpmrc.c:1657
+#: lib/rpmrc.c:1658
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "Kann %s nicht zum Lesen öffnen: %s.\n"
-#: lib/rpmts.c:101
+#: lib/rpmts.c:100
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "Kann Paket-Datenbank in %s nicht öffnen\n"
-#: lib/rpmts.c:210
+#: lib/rpmts.c:209
#, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "Zusätzliche '(' im Paket-Label: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:228
+#: lib/rpmts.c:227
#, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "Fehlende '(' im Paket-Label: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:236
+#: lib/rpmts.c:235
#, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "Fehlende ')' im Paket-Label: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:572
+#: lib/rpmts.c:571
#, c-format
msgid "cannot open Solve database in %s\n"
msgstr "Kann Datenbank zum Auflösen in %s nicht öffnen\n"
-#: lib/rpmts.c:706
+#: lib/rpmts.c:705
#, c-format
msgid "Adding: %s\n"
msgstr "Füge hinzu: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:718
+#: lib/rpmts.c:717
#, c-format
msgid "Suggesting: %s\n"
msgstr "Schlage vor: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:783
+#: lib/rpmts.c:782
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr " Vorgeschlagene Auflösungen:\n"
-#: lib/rpmts.c:1234
+#: lib/rpmts.c:1233
msgid "mounted filesystems:\n"
msgstr "Eingehängte Dateisysteme:\n"
-#: lib/rpmts.c:1236
+#: lib/rpmts.c:1235
msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n"
msgstr " i Gerät B-Größe B verfügbar I verf. Einhängepunkt\n"
msgstr "\tEinstiegsadresse gefunden: %p\n"
#: lib/signature.c:115
-#, c-format
-msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%zd)+pad(%zd)+data(%zd)\n"
msgstr "Erwartete Größe: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
#: lib/signature.c:119
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr " Aktuelle Größe: %12d\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:158
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh-Größe(%d): UNGÜLTIG, lesen lieferte %d zurück\n"
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:163
#, c-format
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "sigh Magic: UNGÜLTIG\n"
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:169
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "sigh-Tags: UNGÜLTIG, Nummer der Tags (%d) außerhalb des Bereichs\n"
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:175
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "sigh-Daten: UNGÜLTIG, Nummer der Bytes (%d) außerhalb des Bereichs\n"
-#: lib/signature.c:188
+#: lib/signature.c:187
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh-Blob(%d): UNGÜLTIG, lesen lieferte %d zurück\n"
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:255
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "sigh-Tag[%d]: UNGÜLTIG, Tag %d, Typ %d, Offset %d, Count %d\n"
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sigh-Load: UNGÜLTIG\n"
#: lib/signature.c:278
-#, c-format
-msgid "sigh pad(%d): BAD, read %d bytes\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh-Pad(%d): UNGÜLTIG, lese %d Byte\n"
#: lib/signature.c:287
-#, c-format
-msgid "sigh sigSize(%d): BAD, fstat(2) failed\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh sigSize(%d): UNGÜLTIG, fstat(2) fehlgeschlagen\n"
#: lib/signature.c:320
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr "Signatur: size(%d)+pad(%d)\n"
-#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:808
-#: lib/signature.c:841
+#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:809
+#: lib/signature.c:842
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Konnte %s nicht ausführen: %s\n"
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "%d Byte der GPG-Signatur erhalten\n"
-#: lib/signature.c:846 lib/signature.c:895
+#: lib/signature.c:847 lib/signature.c:896
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Ungültige %%_signature-Spezifikation in der Makro-Datei\n"
-#: lib/signature.c:877
+#: lib/signature.c:878
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "\"%%_gpg_name\" muss in der Makro-Datei gesetzt sein\n"
-#: lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:890
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "\"%%_pgp_name\" muss in der Makro-Datei gesetzt sein\n"
-#: lib/signature.c:932
+#: lib/signature.c:933
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "Header- und Nutzdaten-Größe: "
-#: lib/signature.c:969
+#: lib/signature.c:970
msgid "MD5 digest: "
msgstr "MD5-Kurzfassung: "
-#: lib/signature.c:1025
+#: lib/signature.c:1026
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr "SHA1-Kurzfassung des Headers: "
-#: lib/signature.c:1100 lib/signature.c:1247
+#: lib/signature.c:1101 lib/signature.c:1248
msgid "Header "
msgstr "Header "
-#: lib/signature.c:1163
+#: lib/signature.c:1164
msgid " signature: "
msgstr " Signatur: "
-#: lib/signature.c:1253
+#: lib/signature.c:1254
msgid " DSA signature: "
msgstr " DSA-Signatur: "
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1333
#, c-format
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Überprüfe Signatur: UNGÜLTIGE PARAMETER\n"
-#: lib/signature.c:1363
+#: lib/signature.c:1364
#, c-format
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "Fehlerhafte MD5-Kurzfassung: NICHT UNTERSTÜTZT\n"
-#: lib/signature.c:1367
+#: lib/signature.c:1368
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Signatur: UNBEKANNT (%d)\n"
-#: lib/transaction.c:851
+#: lib/transaction.c:850
#, c-format
msgid "excluding directory %s\n"
msgstr "Schließe Verzeichnis %s aus\n"
-#: lib/transaction.c:925
+#: lib/transaction.c:924
msgid "Transaction failed...rolling back\n"
msgstr "Transaktion fehlgeschlagen...mache Rollback\n"
-#: lib/transaction.c:945
+#: lib/transaction.c:944
msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
msgstr "Konnte Auto-Rollback-Transaktion nicht sortieren!\n"
-#: lib/transaction.c:1034
+#: lib/transaction.c:1033
msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
msgstr "Hole erneut gepackten Header des Transaktionselements\n"
-#: lib/transaction.c:1059
+#: lib/transaction.c:1058
#, c-format
msgid "\tLooking for %s...\n"
msgstr "\tSuche nach %s...\n"
-#: lib/transaction.c:1063
+#: lib/transaction.c:1062
msgid "\tMatches found.\n"
msgstr "\tÜbereinstimmungen gefunden.\n"
-#: lib/transaction.c:1067
+#: lib/transaction.c:1066
msgid "\tNo matches found.\n"
msgstr "\tKeine Übereinstimmungen gefunden.\n"
-#: lib/transaction.c:1079
+#: lib/transaction.c:1078
msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
msgstr "\tErneut gebautes Paket nicht gefunden.\n"
-#: lib/transaction.c:1100
+#: lib/transaction.c:1099
msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
msgstr "\tREMOVETID entspricht INSTALLTID.\n"
-#: lib/transaction.c:1102
+#: lib/transaction.c:1101
#, c-format
msgid "\t\tName: %s.\n"
msgstr "\t\tName: %s.\n"
-#: lib/transaction.c:1124
+#: lib/transaction.c:1123
#, c-format
msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
msgstr "\tErneut gebautes Paket war %s...\n"
-#: lib/transaction.c:1163
+#: lib/transaction.c:1162
msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
"Installationselement zur Transaktion für das Auto-Rollback hinzugefügt.\n"
-#: lib/transaction.c:1172
+#: lib/transaction.c:1171
msgid "Could not get install element database instance!\n"
msgstr "Keine Datenbank-Instanz des Installationselements!\n"
-#: lib/transaction.c:1185
+#: lib/transaction.c:1184
msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr "Keine Header der Transaktion für das Auto-Rollback!\n"
-#: lib/transaction.c:1195
+#: lib/transaction.c:1194
#, c-format
msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
msgstr "\tErneut gepackten Paket-Header hinzugefügt: %s.\n"
-#: lib/transaction.c:1197 lib/transaction.c:1208
+#: lib/transaction.c:1196 lib/transaction.c:1207
#, c-format
msgid "\tAdded from install element %s.\n"
msgstr "\tVom Installationselement %s hinzugefügt.\n"
-#: lib/transaction.c:1206
+#: lib/transaction.c:1205
msgid "\tAdded erase element.\n"
msgstr "\tDeinstallationselement hinzugefügt.\n"
-#: lib/transaction.c:1215
+#: lib/transaction.c:1214
msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr "Kein erneut gepackter Header für Transaktion des Auto-Rollbacks!\n"
-#: lib/transaction.c:1222
+#: lib/transaction.c:1221
msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
"Deinstallationselement für Transaktion des Auto-Rollbacks hinzufügen.\n"
-#: lib/transaction.c:1230
+#: lib/transaction.c:1229
msgid "\tFound existing upgrade element.\n"
msgstr "\tBereits vorhandenes Aktualisierungselement gefunden.\n"
-#: lib/transaction.c:1231
+#: lib/transaction.c:1230
#, c-format
msgid "\tNot adding erase element for %s.\n"
msgstr "\tKein Deinstallationselement für %s hinzufügen.\n"
-#: lib/transaction.c:1248
+#: lib/transaction.c:1247
#, c-format
msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
msgstr "\tErneut gepacktes Paket %s hinzugefügt.\n"
-#: lib/transaction.c:1250
+#: lib/transaction.c:1249
#, c-format
msgid "\tAdded from erase element %s.\n"
msgstr "\tVom Deinstallationselement %s hinzugefügt.\n"
-#: lib/transaction.c:1255
+#: lib/transaction.c:1254
msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
"Konnte das Deinstallationselement für Transaktion des Auto-Rollbacks nicht "
"hinzufügen.\n"
-#: lib/transaction.c:1261
+#: lib/transaction.c:1260
msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
msgstr "\tKein erneut gepacktes Paket...nichts zu tun.\n"
-#: lib/transaction.c:1267
+#: lib/transaction.c:1266
msgid "Failure reading repackaged package!\n"
msgstr "Fehler beim Lesen des erneut gepackten Pakets!\n"
-#: lib/transaction.c:1401
+#: lib/transaction.c:1400
#, c-format
msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr "Gesundheitsprüfung von %d Elementen\n"
-#: lib/transaction.c:1487
+#: lib/transaction.c:1486
msgid "running pre-transaction scripts\n"
msgstr "Führe Pre-Transaktionsskripte aus\n"
-#: lib/transaction.c:1554
+#: lib/transaction.c:1551
#, c-format
msgid "computing %d file fingerprints\n"
msgstr "Berechne %d Datei-Fingerabdrücke\n"
-#: lib/transaction.c:1630
+#: lib/transaction.c:1627
msgid "computing file dispositions\n"
msgstr "Berechne Dateianordnungen\n"
-#: lib/transaction.c:1819
+#: lib/transaction.c:1816
msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
msgstr "Erstelle Transaktion für ein Auto-Rollback\n"
-#: lib/transaction.c:1967
+#: lib/transaction.c:1963
msgid "Add failed. Could not read package header.\n"
msgstr "Hinzufügen fehlgeschlagen. Konnte den Paket-Header nicht lesen.\n"
-#: lib/transaction.c:2049
+#: lib/transaction.c:2045
msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr "Hinzufügen fehlgeschlagen bei rpmpsmStage().\n"
-#: lib/transaction.c:2092
+#: lib/transaction.c:2088
msgid "Add failed. Could not get file list.\n"
msgstr "Hinzufügen fehlgeschlagen. Konnte keine Dateiliste bekommen.\n"
-#: lib/transaction.c:2138
+#: lib/transaction.c:2134
msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr "Löschen fehlgeschlagen bei rpmpsmStage().\n"
-#: lib/transaction.c:2196
+#: lib/transaction.c:2192
msgid "running post-transaction scripts\n"
msgstr "Führe Post-Transaktionsskripte aus\n"
-#: lib/verify.c:275
+#: lib/verify.c:273
#, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "fehlend %c %s"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s hat einen zu großen oder zu kleinen Integer-Wert, übersprungen\n"
-#: rpmdb/header.c:2390
+#: rpmdb/header.c:2392
msgid "missing { after %"
msgstr "Fehlende { nach %"
-#: rpmdb/header.c:2418
+#: rpmdb/header.c:2420
msgid "missing } after %{"
msgstr "Fehlende } nach %{"
-#: rpmdb/header.c:2430
+#: rpmdb/header.c:2432
msgid "empty tag format"
msgstr "Leeres Tag-Format"
-#: rpmdb/header.c:2440
+#: rpmdb/header.c:2442
msgid "empty tag name"
msgstr "Unbekannter Tag"
-#: rpmdb/header.c:2449
+#: rpmdb/header.c:2451
msgid "unknown tag"
msgstr "Unbekannter Tag"
-#: rpmdb/header.c:2472
+#: rpmdb/header.c:2474
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] erwartet am Ende des Arrays"
-#: rpmdb/header.c:2485
+#: rpmdb/header.c:2487
msgid "unexpected ]"
msgstr "Unerwartete ]"
-#: rpmdb/header.c:2496
+#: rpmdb/header.c:2498
msgid "unexpected }"
msgstr "Unerwartete }"
-#: rpmdb/header.c:2550
+#: rpmdb/header.c:2552
msgid "? expected in expression"
msgstr "? im Ausdruck erwartet"
-#: rpmdb/header.c:2557
+#: rpmdb/header.c:2559
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ nach dem ? im Ausdruck erwartet"
-#: rpmdb/header.c:2569 rpmdb/header.c:2609
+#: rpmdb/header.c:2571 rpmdb/header.c:2611
msgid "} expected in expression"
msgstr "} im Ausdruck erwartet"
-#: rpmdb/header.c:2577
+#: rpmdb/header.c:2579
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": erwartet ein ? im Unterausdruck"
-#: rpmdb/header.c:2595
+#: rpmdb/header.c:2597
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ nach dem : im Ausdruck erwartet"
-#: rpmdb/header.c:2617
+#: rpmdb/header.c:2619
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| am Ende des Ausdrucks erwartet"
-#: rpmdb/header.c:2707
+#: rpmdb/header.c:2710
msgid "(index out of range)"
msgstr "(Index außerhalb des Bereichs)"
-#: rpmdb/header.c:2912
+#: rpmdb/header.c:2919
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "Zählvariable wird mit ungleich großem Array benutzt"
-#: rpmdb/header.c:3196
+#: rpmdb/header.c:3203
#, c-format
msgid "%c"
msgstr "%c"
-#: rpmdb/header.c:3212
+#: rpmdb/header.c:3219
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: rpmdb/header_internal.c:160
+#: rpmdb/header_internal.c:161
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "Daten-Typ %d nicht unterstützt\n"
msgid "URL helper failed: %s (%d)\n"
msgstr "Lesen fehlgeschlagen: %s (%d)\n"
-#: rpmio/rpmlog.c:30
+#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(kein Fehler)"
-#: rpmio/rpmlog.c:99 rpmio/rpmlog.c:100 rpmio/rpmlog.c:101
+#: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149
msgid "fatal error: "
msgstr "Schwerwiegender Fehler: "
-#: rpmio/rpmlog.c:102
+#: rpmio/rpmlog.c:150
msgid "error: "
msgstr "Fehler: "
-#: rpmio/rpmlog.c:103
+#: rpmio/rpmlog.c:151
msgid "warning: "
msgstr "Warnung: "
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-05 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-18 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-28 09:52+1000\n"
"Last-Translator: Manuel Ospina <mospina@redhat.com>\n"
"Language-Team: Spanish <en@li.org>\n"
msgid "no arguments given"
msgstr "ningún argumento dado"
-#: build/build.c:132 build/pack.c:418
+#: build/build.c:133 build/pack.c:422
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Incapaz de abrir archivo temporal.\n"
-#: build/build.c:206
+#: build/build.c:207
#, c-format
msgid "Executing(%s): %s\n"
msgstr "Ejecutando(%s): %s\n"
-#: build/build.c:212
+#: build/build.c:213
#, c-format
msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
msgstr "Ejecución de %s fallida (%s): %s\n"
-#: build/build.c:221
+#: build/build.c:222
#, c-format
msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
msgstr "Estado de salida erróneo de %s (%s)\n"
-#: build/build.c:331
+#: build/build.c:332
msgid ""
"\n"
"\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "No se puede mezclar %%doc especial con otros formatos: %s\n"
-#: build/files.c:934
+#: build/files.c:935
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1074
+#: build/files.c:1075
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Archivo listado dos veces: %s\n"
-#: build/files.c:1212
+#: build/files.c:1213
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "El enlace simbólico apunta a BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1417
+#: build/files.c:1418
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "El archivo no coincide con el prefijo (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1441
+#: build/files.c:1442
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Archivo no encontrado: %s\n"
-#: build/files.c:1643
+#: build/files.c:1645
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1649
+#: build/files.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: falló la importación de lectura.\n"
-#: build/files.c:1653 lib/rpmchecksig.c:432
+#: build/files.c:1657 lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: no es una llave pública con armadura.\n"
-#: build/files.c:1660
+#: build/files.c:1666
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: falló la importación de lectura.\n"
-#: build/files.c:1707
+#: build/files.c:1713
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "El archivo necesita \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1731
+#: build/files.c:1737
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Glob no está permitido: %s\n"
-#: build/files.c:1745 lib/rpminstall.c:304
+#: build/files.c:1751 lib/rpminstall.c:306
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "glob no encontró el archivo: %s\n"
-#: build/files.c:1798
+#: build/files.c:1804
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
msgstr "No se pudo abrir el archivo %%files %s: %s\n"
-#: build/files.c:1809 build/pack.c:132
+#: build/files.c:1815 build/pack.c:135
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "línea: %s\n"
-#: build/files.c:2192
+#: build/files.c:2200
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Archivo erróneo: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2216 build/parsePrep.c:43
+#: build/files.c:2224 build/parsePrep.c:43
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "propietario/grupo erróneo: %s\n"
-#: build/files.c:2257
+#: build/files.c:2265
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Comprobando si hay archivos desempaquetados: %s\n"
-#: build/files.c:2272
+#: build/files.c:2280
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"Se encontraron archivos instalados (pero desempaquetados):\n"
"%s"
-#: build/files.c:2297
+#: build/files.c:2305
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Procesando archivos: %s-%s-%s\n"
msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
msgstr "No se pudo canonicalizar el nombre de host: %s\n"
-#: build/pack.c:73
+#: build/pack.c:76
#, c-format
msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
msgstr "la creación del archivo falló en el fichero %s: %s\n"
-#: build/pack.c:76
+#: build/pack.c:79
#, c-format
msgid "create archive failed: %s\n"
msgstr "creación de archivo fallido: %s\n"
-#: build/pack.c:96
+#: build/pack.c:99
#, c-format
msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
msgstr "escritura cpio_copy fallida: %s\n"
-#: build/pack.c:103
+#: build/pack.c:106
#, c-format
msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
msgstr "lectura cpio_copy fallida: %s\n"
-#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
+#: build/pack.c:194 build/pack.c:208
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "No se pudo abrir el archivo PreIn: %s\n"
-#: build/pack.c:198
+#: build/pack.c:201
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "No se pudo abrir el archivo PreUn: %s\n"
-#: build/pack.c:212
+#: build/pack.c:215
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "No se pudo abrir el archivo PostIn: %s\n"
-#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
+#: build/pack.c:222 build/pack.c:229
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "No se pudo abrir el archivo PostUn: %s\n"
-#: build/pack.c:234
+#: build/pack.c:237
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "No se pudo abrir el archivo VerifyScript: %s\n"
-#: build/pack.c:249
+#: build/pack.c:252
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "No se pudo abrir el archivo de script Trigger: %s\n"
-#: build/pack.c:277
+#: build/pack.c:280
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: abrir %s: %s\n"
-#: build/pack.c:286
+#: build/pack.c:289
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek fallido: %s\n"
-#: build/pack.c:317
+#: build/pack.c:320
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s no es un paquete RPM\n"
-#: build/pack.c:322
+#: build/pack.c:325
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: leyendo cabecera desde %s\n"
-#: build/pack.c:406
+#: build/pack.c:410
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Incapaz de crear región de cabecera inmutable.\n"
-#: build/pack.c:425
+#: build/pack.c:429
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Incapaz de escribir cabecera temporal\n"
-#: build/pack.c:435
+#: build/pack.c:439
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Data CSA erróneo\n"
-#: build/pack.c:457
+#: build/pack.c:458
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Generando la firma: %d\n"
-#: build/pack.c:475
+#: build/pack.c:476
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Incapaz de recargar cabecera de firma\n"
-#: build/pack.c:483
+#: build/pack.c:484
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "No se pudo abrir %s: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1491
+#: build/pack.c:496 lib/psm.c:1597
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Incapaz de abrir paquete: %s\n"
-#: build/pack.c:510
+#: build/pack.c:512
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Incapaz de abrir sigtarget %s: %s\n"
-#: build/pack.c:521
+#: build/pack.c:523
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Incapaz de leer cabecera de %s: %s\n"
-#: build/pack.c:535
+#: build/pack.c:537
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Incapaz de escribir cabecera a %s: %s\n"
-#: build/pack.c:545
+#: build/pack.c:547
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Incapaz de leer contenido en %s: %s\n"
-#: build/pack.c:551
+#: build/pack.c:553
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Incapaz de escribir contenido a %s: %s\n"
-#: build/pack.c:588
+#: build/pack.c:590
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Escrito: %s\n"
-#: build/pack.c:658
+#: build/pack.c:660
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr ""
"No se pudo generar el nombre de archivo de salida para el paquete %s: %s\n"
-#: build/pack.c:674
+#: build/pack.c:676
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "No se puede crear %s: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "línea %d: segundo %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:127
+#: build/parseChangelog.c:129
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "entradas %%changelog deben iniciar con *\n"
-#: build/parseChangelog.c:135
+#: build/parseChangelog.c:137
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "entrada %%changelog incompleta\n"
-#: build/parseChangelog.c:150
+#: build/parseChangelog.c:152
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "fecha errónea en %%changelog: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:155
+#: build/parseChangelog.c:157
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog no está en orden cronológico descendente\n"
-#: build/parseChangelog.c:163 build/parseChangelog.c:174
+#: build/parseChangelog.c:165 build/parseChangelog.c:176
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "nombre ausente en %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:181
+#: build/parseChangelog.c:183
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "ninguna descripción en %%changelog\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "línea %d: Segunda lista de %%files\n"
-#: build/parsePreamble.c:216
+#: build/parsePreamble.c:217
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Arquitectura excluida: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:221
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Arquitectura no incluida: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:226
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "SO excluido: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:231
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "SO no incluido: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:256
+#: build/parsePreamble.c:257
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "el campo %s debe estar presente en el paquete: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:283
+#: build/parsePreamble.c:284
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Duplicar entradas %s en el paquete: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:337
+#: build/parsePreamble.c:338
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Incapaz de abrir icono %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:355
+#: build/parsePreamble.c:356
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Incapaz de leer icono %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:368
+#: build/parsePreamble.c:369
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Tipo de icono desconocido: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:410
+#: build/parsePreamble.c:411
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "línea %d: la etiqueta solo recibe testigos individuales: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:440
+#: build/parsePreamble.c:441
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "línea %d: etiqueta mal formada: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:448
+#: build/parsePreamble.c:449
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "línea %d: Etiqueta vacía: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:473 build/parsePreamble.c:480
+#: build/parsePreamble.c:474 build/parsePreamble.c:481
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "línea %d: Carácter ilegal '-' en %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:536 build/parseSpec.c:420
+#: build/parsePreamble.c:537 build/parseSpec.c:420
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot no puede ser \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:549
+#: build/parsePreamble.c:550
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "línea %d: Prefijos deben finalizar en \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:561
+#: build/parsePreamble.c:562
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "línea %d: Docdir debe iniciar con '/': %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:573
+#: build/parsePreamble.c:575
#, c-format
msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
msgstr "línea %d: campo Epoch/Serial debe ser un número: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:613 build/parsePreamble.c:624
+#: build/parsePreamble.c:616 build/parsePreamble.c:627
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "línea %d: %s erróneo: calificadores: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:650
+#: build/parsePreamble.c:653
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "línea %d: Formato BuildArchitecture erróneo: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:659
+#: build/parsePreamble.c:662
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Error interno: Etiqueta errónea %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:755
+#: build/parsePreamble.c:758
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:818
+#: build/parsePreamble.c:821
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Especificación de paquete erróneo: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:824
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "El paquete ya existe: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:853
+#: build/parsePreamble.c:856
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "línea %d: etiqueta desconocida: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:875
+#: build/parsePreamble.c:878
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "El archivo Spec no puede usar BuildRoot\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Fuente errónea: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:78
+#: build/parsePrep.c:79
#, c-format
msgid "No patch number %d\n"
msgstr "Ningún número de parche %d\n"
-#: build/parsePrep.c:173
+#: build/parsePrep.c:175
#, c-format
msgid "No source number %d\n"
msgstr "Ningún número fuente %d\n"
-#: build/parsePrep.c:194
+#: build/parsePrep.c:196
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "No se pudo descargar nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:298
+#: build/parsePrep.c:300
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Error al analizar %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:313
+#: build/parsePrep.c:315
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "línea %d: Argumento erróneo para %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:331
+#: build/parsePrep.c:333
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "línea %d: opción %%setup errónea %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
msgstr "línea %d: Se necesita argumento para %%patch -b: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:475
+#: build/parsePrep.c:476
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
msgstr "línea %d: Se necesita argumento para %%patch -z: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:492
+#: build/parsePrep.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n"
msgstr "línea %d: Argumento erróneo para %%patch -p: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:504
+#: build/parsePrep.c:505
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "línea %d: Se necesita argumento para %%patch -p: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:511
+#: build/parsePrep.c:512
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "línea %d: Argumento erróneo para %%patch -p: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:518
+#: build/parsePrep.c:519
msgid "Too many patches!\n"
msgstr "¡Demasiados parches!\n"
-#: build/parsePrep.c:522
+#: build/parsePrep.c:523
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
msgstr "línea %d: Argumento erróneo para %%patch: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:556
+#: build/parsePrep.c:557
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "línea %d: segundo %%prep\n"
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "declaración %%include malformada\n"
-#: build/parseSpec.c:528
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "No se encontraron arquitecturas compatibles para la construcción\n"
-#: build/parseSpec.c:565
+#: build/parseSpec.c:569
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "El paquete no tiene %%description: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "No se pudo ejecutar %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:823
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:886
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "No se pudo bifurcar %s: %s\n"
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "la apertura de %s falló: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1250
+#: build/rpmfc.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir de %s falló: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1294
+#: build/rpmfc.c:1293
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n"
msgstr "%s rmdir de %s falló: %s\n"
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "la consulta de specfile %s falló, no se pudo analizar\n"
-#: lib/cpio.c:187
+#: lib/cpio.c:188
#, c-format
msgid "(error 0x%x)"
msgstr "(error 0x%x)"
-#: lib/cpio.c:190
+#: lib/cpio.c:192
msgid "Bad magic"
msgstr "magia errónea???"
-#: lib/cpio.c:191
+#: lib/cpio.c:193
msgid "Bad/unreadable header"
msgstr "Cabecera errónea/imposible de leer"
-#: lib/cpio.c:213
+#: lib/cpio.c:215
msgid "Header size too big"
msgstr "tamaño de cabecera demasiado grande"
-#: lib/cpio.c:214
+#: lib/cpio.c:216
msgid "Unknown file type"
msgstr "tipo de archivo desconocido"
-#: lib/cpio.c:215
+#: lib/cpio.c:217
msgid "Missing hard link(s)"
msgstr "Enlace duro ausente"
-#: lib/cpio.c:216
+#: lib/cpio.c:218
msgid "MD5 sum mismatch"
msgstr "El MD5 sum no coincide"
-#: lib/cpio.c:217
+#: lib/cpio.c:219
msgid "Internal error"
msgstr "Error interno"
-#: lib/cpio.c:218
+#: lib/cpio.c:220
msgid "Archive file not in header"
msgstr "el fichero de archivo no está en cabecera"
-#: lib/cpio.c:229
+#: lib/cpio.c:231
msgid " failed - "
msgstr " fallido - "
msgid "(db provides)"
msgstr "(db proporciona)"
-#: lib/depends.c:780
+#: lib/depends.c:771
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "ignorar relación de nombre de paquete [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:885
+#: lib/depends.c:876
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "removiendo %s \"%s\" de relaciones tsort.\n"
-#: lib/depends.c:1105
+#: lib/depends.c:1096
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== grabando relaciones tsort\n"
-#: lib/depends.c:1197
+#: lib/depends.c:1188
#, fuzzy
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"========== tsorting paquetes (orden, #predecesores, #sucesores, árbol, "
"profundidad)\n"
-#: lib/depends.c:1288
+#: lib/depends.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== sucesores únicamente (orden de presentación)\n"
-#: lib/depends.c:1361
+#: lib/depends.c:1352
msgid "LOOP:\n"
msgstr "LOOP:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1387
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== continuando tsort ...\n"
-#: lib/depends.c:1401
+#: lib/depends.c:1392
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "falló rpmtsOrder, permanecen %d elementos\n"
-#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:461
-#: rpmdb/header.c:3118 rpmdb/header.c:3143 rpmdb/header.c:3162
+#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:462
+#: rpmdb/header.c:3125 rpmdb/header.c:3150 rpmdb/header.c:3169
msgid "(not a number)"
msgstr "(no es un número)"
msgid "(invalid type)"
msgstr "(tipo no válido)"
-#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:353
+#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:354
msgid "(not a blob)"
msgstr "(no es un blob)"
-#: lib/formats.c:297
+#: lib/formats.c:298
#, fuzzy
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "(tipo no válido)"
-#: lib/formats.c:376
+#: lib/formats.c:377
#, fuzzy
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(no es una firma OpenPGP"
msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
msgstr "mntctl() falló al retornar puntos de montaje: %s\n"
-#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:309
+#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:310
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %s\n"
msgstr "falló stat %s: %s\n"
msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
msgstr "Archivo%5d: %07o %s.%s\t %s\n"
-#: lib/fs.c:332
+#: lib/fs.c:333
#, c-format
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "el archivo %s está en un dispositivo desconocido\n"
-#: lib/fsm.c:304
+#: lib/fsm.c:328
#, fuzzy
msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
msgstr ""
"========== Directorios que no están explicitamente incluidos en el paquete:\n"
-#: lib/fsm.c:306
+#: lib/fsm.c:330
#, c-format
msgid "%10d %s\n"
msgstr "%10d %s\n"
-#: lib/fsm.c:670
+#: lib/fsm.c:694
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "usuario %s no existe - utilizando root\n"
-#: lib/fsm.c:678
+#: lib/fsm.c:702
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "grupo %s no existe - utilizando root\n"
-#: lib/fsm.c:1175
+#: lib/fsm.c:1199
#, fuzzy, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
msgstr "%s directorio creado con permisos %04o.\n"
-#: lib/fsm.c:1179
+#: lib/fsm.c:1203
#, fuzzy, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
msgstr "%s directorio creado con permisos %04o.\n"
-#: lib/fsm.c:1468
+#: lib/fsm.c:1492
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
"el fichero de archivo %s no se encontró en la lista de archivos de cabecera\n"
-#: lib/fsm.c:1590 lib/fsm.c:1716
+#: lib/fsm.c:1614 lib/fsm.c:1740
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s guardado como %s\n"
-#: lib/fsm.c:1743
+#: lib/fsm.c:1767
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s rmdir de %s falló: el directorio no está vacío\n"
-#: lib/fsm.c:1749
+#: lib/fsm.c:1773
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir de %s falló: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1763
+#: lib/fsm.c:1787
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s desenlace de %s fallido: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1785
+#: lib/fsm.c:1809
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s creado como %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "no se pudo escribir %%%s %s\n"
-#: lib/package.c:334
+#: lib/package.c:338
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:399 lib/package.c:466 lib/signature.c:196
+#: lib/package.c:347 lib/package.c:403 lib/package.c:470 lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:361 lib/signature.c:210
+#: lib/package.c:365 lib/signature.c:209
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:379 lib/signature.c:234
+#: lib/package.c:383 lib/signature.c:233
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:390 lib/signature.c:245
+#: lib/package.c:394 lib/signature.c:244
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:417
+#: lib/package.c:421
#, c-format
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:429
+#: lib/package.c:433
#, c-format
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:439
+#: lib/package.c:443
#, c-format
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:495 lib/package.c:536
+#: lib/package.c:499 lib/package.c:540
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:615
+#: lib/package.c:619
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:619
+#: lib/package.c:623
#, c-format
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:625
+#: lib/package.c:629
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:636
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:643
+#: lib/package.c:647
#, c-format
msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:655
+#: lib/package.c:659
#, c-format
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:196 lib/rpmchecksig.c:553
+#: lib/package.c:715 lib/rpmchecksig.c:184 lib/rpmchecksig.c:549
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature falló\n"
-#: lib/package.c:718 lib/rpmchecksig.c:203 lib/rpmchecksig.c:561
+#: lib/package.c:722 lib/rpmchecksig.c:191 lib/rpmchecksig.c:557
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: ninguna firma disponible\n"
-#: lib/package.c:783
+#: lib/package.c:787
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead falló\n"
-#: lib/package.c:818 lib/package.c:844 lib/package.c:875 lib/rpmchecksig.c:649
+#: lib/package.c:822 lib/package.c:848 lib/package.c:879 lib/rpmchecksig.c:645
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:889 lib/rpmchecksig.c:101 lib/rpmchecksig.c:502
+#: lib/package.c:893 lib/rpmchecksig.c:88 lib/rpmchecksig.c:498
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread falló: %s\n"
-#: lib/package.c:969
+#: lib/package.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s no puede ser instalado\n"
-#: lib/package.c:973
+#: lib/package.c:977
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "generate signature"
msgstr "generar firma"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:283
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "se esperaba el paquete fuente, paquete binario encontrado\n"
-#: lib/psm.c:358
+#: lib/psm.c:394
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "el paquete fuente no contiene archivo .spec\n"
-#: lib/psm.c:443
+#: lib/psm.c:501
#, c-format
msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:584
+#: lib/psm.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
msgstr "%s: ejecutando %s scriptlet\n"
-#: lib/psm.c:601
+#: lib/psm.c:664
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:609
+#: lib/psm.c:672
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:803
+#: lib/psm.c:866
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:834
+#: lib/psm.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s: scriptlet %s fallido (%d), omitiendo %s\n"
-#: lib/psm.c:841
+#: lib/psm.c:909
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s: scriptlet %s fallido (%d), omitiendo %s\n"
-#: lib/psm.c:845
+#: lib/psm.c:915
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "ejecución de scriptlet %s de %s-%s-%s falló, estado de salida %d\n"
-#: lib/psm.c:1238
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s tiene %d archivos, probar = %d\n"
-#: lib/psm.c:1414
+#: lib/psm.c:1517
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: scriptlet %s fallido (%d), omitiendo %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1609
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Incapaz de recargar cabecera de firma\n"
-#: lib/psm.c:1578
+#: lib/psm.c:1684
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "falló el desempaquetado de archivos %s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1579
+#: lib/psm.c:1685
msgid " on file "
msgstr " en archivo"
-#: lib/psm.c:1760
+#: lib/psm.c:1866
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "falló %s en archivo %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1763
+#: lib/psm.c:1869
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "falló %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1940
+#: lib/psm.c:2046
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1973
+#: lib/psm.c:2079
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:674
+#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:673
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "formato incorrecto: %s\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "el registro %u no pudo ser leído\n"
-#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:728
+#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:730
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "el paquete %s no está instalado\n"
-#: lib/rpmal.c:660
+#: lib/rpmal.c:662
msgid "(added files)"
msgstr "(archivos añadidos)"
-#: lib/rpmal.c:736
+#: lib/rpmal.c:738
msgid "(added provide)"
msgstr "(provisión añadida)"
-#: lib/rpmchecksig.c:47 lib/rpmchecksig.c:875
+#: lib/rpmchecksig.c:48 lib/rpmchecksig.c:871
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: falló la apertura: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:59
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTempFile failed\n"
-msgstr "makeTempFile falló\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
+#: lib/rpmchecksig.c:82
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite falló: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:105
+#: lib/rpmchecksig.c:92
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek fallido: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:200
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTempFile failed\n"
+msgstr "makeTempFile falló\n"
+
+#: lib/rpmchecksig.c:299
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: ya fue firmado por la llave ID %s, omitiendo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:336
+#: lib/rpmchecksig.c:331
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead falló: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:342
+#: lib/rpmchecksig.c:337
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature falló: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:427
+#: lib/rpmchecksig.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: falló la importación de lectura.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:434
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: falló la importación.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:470
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead falló\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:484
+#: lib/rpmchecksig.c:480
#, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: headerGetEntry falló\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:813
+#: lib/rpmchecksig.c:809
msgid "NOT OK"
msgstr "NO OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:814 lib/rpmchecksig.c:828
+#: lib/rpmchecksig.c:810 lib/rpmchecksig.c:824
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (LLAVES AUSENTES:"
-#: lib/rpmchecksig.c:816 lib/rpmchecksig.c:830
+#: lib/rpmchecksig.c:812 lib/rpmchecksig.c:826
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:817 lib/rpmchecksig.c:831
+#: lib/rpmchecksig.c:813 lib/rpmchecksig.c:827
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (LLAVES NO CONFIABLES:"
-#: lib/rpmchecksig.c:819 lib/rpmchecksig.c:833
+#: lib/rpmchecksig.c:815 lib/rpmchecksig.c:829
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:827
+#: lib/rpmchecksig.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s omitido debido a bandera missingok\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:756
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== realocación\n"
-#: lib/rpmfi.c:762
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d excluir %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:765
+#: lib/rpmfi.c:763
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d realocar %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:896
+#: lib/rpmfi.c:894
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "excluyendo %s %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:906
+#: lib/rpmfi.c:904
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "realocando %s a %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:997
+#: lib/rpmfi.c:995
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "realocando directorio %s a %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:96 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:425
-#: lib/rpminstall.c:557 lib/rpmts.c:685 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:97 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:427
+#: lib/rpminstall.c:559 lib/rpmts.c:684 tools/rpmgraph.c:119
#: tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "etiqueta desconocida"
-#: lib/rpmgi.c:614 lib/rpminstall.c:600 lib/rpminstall.c:762
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:934 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:602 lib/rpminstall.c:764
+#: lib/rpminstall.c:1010 lib/transaction.c:933 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Error de dependencias:\n"
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "Actualizando paquetes..."
-#: lib/rpminstall.c:350
+#: lib/rpminstall.c:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "Buscando %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:366
+#: lib/rpminstall.c:368
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Recuperando %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:383
+#: lib/rpminstall.c:385
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr " ... como %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:389
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "omitiendo %s - transferencia fallida - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:444 lib/rpminstall.c:823 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:446 lib/rpminstall.c:825 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s no puede ser instalado\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "\tadded source package [%d]\n"
msgstr "<source package>"
-#: lib/rpminstall.c:486
+#: lib/rpminstall.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "el paquete %s no es reubicable\n"
-#: lib/rpminstall.c:528
+#: lib/rpminstall.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "\tadded binary package [%d]\n"
msgstr "instalando paquetes binarios\n"
-#: lib/rpminstall.c:533
+#: lib/rpminstall.c:535
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "error al leer del archivo %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:541
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "el archivo %s requiere una version de RPM más reciente\n"
-#: lib/rpminstall.c:571
+#: lib/rpminstall.c:573
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: no es un paquete rpm (o manifiesto de paquete): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:586
+#: lib/rpminstall.c:588
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "encontrados %d paquetes fuentes y %d binarios\n"
-#: lib/rpminstall.c:623
+#: lib/rpminstall.c:625
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "instalando paquetes binarios\n"
-#: lib/rpminstall.c:648
+#: lib/rpminstall.c:650
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "no se puede abrir el archivo %s:%s\n"
-#: lib/rpminstall.c:737
+#: lib/rpminstall.c:739
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" especifica varios paquetes\n"
-#: lib/rpminstall.c:807
+#: lib/rpminstall.c:809
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "no se puede abrir %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:815
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Instalando %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1002 lib/transaction.c:927
+#: lib/rpminstall.c:1004 lib/transaction.c:926
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr "Restaurar paquetes (+%d/-%d) a %-24.24s (0x%08x):\n"
-#: lib/rpminstall.c:1033 lib/transaction.c:979
+#: lib/rpminstall.c:1035 lib/transaction.c:978
msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1040 lib/transaction.c:986
+#: lib/rpminstall.c:1042 lib/transaction.c:985
#, fuzzy, c-format
msgid "\tRemoving %s:\n"
msgstr "Recuperando %s\n"
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "':' faltante (se encontró 0x%02x) en %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:575 lib/rpmrc.c:627
+#: lib/rpmrc.c:576 lib/rpmrc.c:628
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "falta argumento para %s en %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:592
+#: lib/rpmrc.c:593
#, c-format
msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
msgstr "falló la expansión de %s a %s:%d \"%s\"\n"
-#: lib/rpmrc.c:600
+#: lib/rpmrc.c:601
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
msgstr "no se puede abrir %s en %s:%d: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:619
+#: lib/rpmrc.c:620
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "falta la arquitectura para %s en %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:686
+#: lib/rpmrc.c:687
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "opción errónea '%s' en %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1414
+#: lib/rpmrc.c:1415
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Sistema desconocido: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1415
+#: lib/rpmrc.c:1416
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Por favor contacte %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, c-format
msgid "Cannot expand %s\n"
msgstr "No se puede expandir %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1640
+#: lib/rpmrc.c:1641
#, c-format
msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
msgstr "No se puede leer %s, HOME es demasiado grande.\n"
-#: lib/rpmrc.c:1657
+#: lib/rpmrc.c:1658
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "Incapaz de abrir %s para lectura: %s.\n"
-#: lib/rpmts.c:101
+#: lib/rpmts.c:100
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "no se puede abrir la base de datos Packages en %s\n"
-#: lib/rpmts.c:210
+#: lib/rpmts.c:209
#, fuzzy, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "número de paquete inválido: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:228
+#: lib/rpmts.c:227
#, fuzzy, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "'(' ausente en %s %s\n"
-#: lib/rpmts.c:236
+#: lib/rpmts.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "número de paquete inválido: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:572
+#: lib/rpmts.c:571
#, c-format
msgid "cannot open Solve database in %s\n"
msgstr "no se puede abrir la base de datos Solve en %s\n"
-#: lib/rpmts.c:706
+#: lib/rpmts.c:705
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding: %s\n"
msgstr "línea: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:718
+#: lib/rpmts.c:717
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggesting: %s\n"
msgstr "Recuperando %s\n"
-#: lib/rpmts.c:783
+#: lib/rpmts.c:782
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr "Resolución sugerida:\n"
-#: lib/rpmts.c:1234
+#: lib/rpmts.c:1233
#, fuzzy
msgid "mounted filesystems:\n"
msgstr "obteniendo la lista de los sistemas de archivos montados\n"
-#: lib/rpmts.c:1236
+#: lib/rpmts.c:1235
msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: lib/signature.c:115
-#, c-format
-msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%zd)+pad(%zd)+data(%zd)\n"
msgstr "tamaño esperado: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
#: lib/signature.c:119
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr "tamaño real: %12d\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:158
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:163
#, c-format
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:169
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:175
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:188
+#: lib/signature.c:187
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:255
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:278
#, c-format
-msgid "sigh pad(%d): BAD, read %d bytes\n"
+msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:287
#, c-format
-msgid "sigh sigSize(%d): BAD, fstat(2) failed\n"
+msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:320
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr "Firma: tamaño(%d)+pad(%d)\n"
-#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:808
-#: lib/signature.c:841
+#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:809
+#: lib/signature.c:842
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "No se pudo ejecutar %s: %s\n"
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "Se obtuvieron %d bytes de la firma GPG\n"
-#: lib/signature.c:846 lib/signature.c:895
+#: lib/signature.c:847 lib/signature.c:896
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "spec %%_signature no válido en archivo de macro\n"
-#: lib/signature.c:877
+#: lib/signature.c:878
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Debe establecer \"%%_gpg_name\" en su archivo de macro\n"
-#: lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:890
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Debe establecer \"%%_pgp_name\" en su archivo de macro\n"
-#: lib/signature.c:932
+#: lib/signature.c:933
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "tamaño cabecera+carga:"
-#: lib/signature.c:969
+#: lib/signature.c:970
msgid "MD5 digest: "
msgstr "Resumen MD5: "
-#: lib/signature.c:1025
+#: lib/signature.c:1026
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr "resumen SHA1 de la cabecera:"
-#: lib/signature.c:1100 lib/signature.c:1247
+#: lib/signature.c:1101 lib/signature.c:1248
msgid "Header "
msgstr "Cabecera"
-#: lib/signature.c:1163
+#: lib/signature.c:1164
#, fuzzy
msgid " signature: "
msgstr "Sin firma\n"
-#: lib/signature.c:1253
+#: lib/signature.c:1254
#, fuzzy
msgid " DSA signature: "
msgstr "Firma V3 DSA: "
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1333
#, c-format
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Verificar firma: PARÁMETROS ERRÓNEOS\n"
-#: lib/signature.c:1363
+#: lib/signature.c:1364
#, c-format
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "Resumen MD5 incompleto: NO SOPORTADO\n"
-#: lib/signature.c:1367
+#: lib/signature.c:1368
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Firma: DESCONOCIDA (%d)\n"
-#: lib/transaction.c:851
+#: lib/transaction.c:850
#, c-format
msgid "excluding directory %s\n"
msgstr "excluyendo directorio %s\n"
-#: lib/transaction.c:925
+#: lib/transaction.c:924
msgid "Transaction failed...rolling back\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:945
+#: lib/transaction.c:944
msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1034
+#: lib/transaction.c:1033
msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1059
+#: lib/transaction.c:1058
#, c-format
msgid "\tLooking for %s...\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1063
+#: lib/transaction.c:1062
msgid "\tMatches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1067
+#: lib/transaction.c:1066
msgid "\tNo matches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1079
+#: lib/transaction.c:1078
#, fuzzy
msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
msgstr "se esperaba el paquete fuente, paquete binario encontrado\n"
-#: lib/transaction.c:1100
+#: lib/transaction.c:1099
msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1102
+#: lib/transaction.c:1101
#, c-format
msgid "\t\tName: %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1124
+#: lib/transaction.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
msgstr "ningún paquete coincide con %s: %s\n"
-#: lib/transaction.c:1163
+#: lib/transaction.c:1162
msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1172
+#: lib/transaction.c:1171
msgid "Could not get install element database instance!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1185
+#: lib/transaction.c:1184
msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1195
+#: lib/transaction.c:1194
#, c-format
msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1197 lib/transaction.c:1208
+#: lib/transaction.c:1196 lib/transaction.c:1207
#, c-format
msgid "\tAdded from install element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1206
+#: lib/transaction.c:1205
msgid "\tAdded erase element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1215
+#: lib/transaction.c:1214
msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1222
+#: lib/transaction.c:1221
msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1230
+#: lib/transaction.c:1229
msgid "\tFound existing upgrade element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1231
+#: lib/transaction.c:1230
#, c-format
msgid "\tNot adding erase element for %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1248
+#: lib/transaction.c:1247
#, c-format
msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1250
+#: lib/transaction.c:1249
#, c-format
msgid "\tAdded from erase element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1255
+#: lib/transaction.c:1254
msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1261
+#: lib/transaction.c:1260
msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1267
+#: lib/transaction.c:1266
#, fuzzy
msgid "Failure reading repackaged package!\n"
msgstr "error al leer cabecera del paquete\n"
-#: lib/transaction.c:1401
+#: lib/transaction.c:1400
#, fuzzy, c-format
msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr "revisión de sanidad de %d elementos\n"
-#: lib/transaction.c:1487
+#: lib/transaction.c:1486
msgid "running pre-transaction scripts\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1554
+#: lib/transaction.c:1551
#, c-format
msgid "computing %d file fingerprints\n"
msgstr "computando %d hullas de archivo\n"
-#: lib/transaction.c:1630
+#: lib/transaction.c:1627
msgid "computing file dispositions\n"
msgstr "calculando disposiciones del archivo\n"
-#: lib/transaction.c:1819
+#: lib/transaction.c:1816
msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1967
+#: lib/transaction.c:1963
msgid "Add failed. Could not read package header.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2049
+#: lib/transaction.c:2045
msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2092
+#: lib/transaction.c:2088
msgid "Add failed. Could not get file list.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2138
+#: lib/transaction.c:2134
msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2196
+#: lib/transaction.c:2192
msgid "running post-transaction scripts\n"
msgstr ""
-#: lib/verify.c:275
+#: lib/verify.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "omitiendo %c %s"
msgstr ""
"%s tiene un valor entero demasiado grande o demasiado pequeño, omitido\n"
-#: rpmdb/header.c:2390
+#: rpmdb/header.c:2392
msgid "missing { after %"
msgstr "falta { después de %"
-#: rpmdb/header.c:2418
+#: rpmdb/header.c:2420
msgid "missing } after %{"
msgstr "falta } después %{"
-#: rpmdb/header.c:2430
+#: rpmdb/header.c:2432
msgid "empty tag format"
msgstr "formato de etiqueta vacío"
-#: rpmdb/header.c:2440
+#: rpmdb/header.c:2442
msgid "empty tag name"
msgstr "nombre de etiqueta vacío"
-#: rpmdb/header.c:2449
+#: rpmdb/header.c:2451
msgid "unknown tag"
msgstr "etiqueta desconocida"
-#: rpmdb/header.c:2472
+#: rpmdb/header.c:2474
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] esperado al final del arreglo"
-#: rpmdb/header.c:2485
+#: rpmdb/header.c:2487
msgid "unexpected ]"
msgstr "] inesperado"
-#: rpmdb/header.c:2496
+#: rpmdb/header.c:2498
msgid "unexpected }"
msgstr "} inesperado"
-#: rpmdb/header.c:2550
+#: rpmdb/header.c:2552
msgid "? expected in expression"
msgstr "se esperaba ? en la expresión"
-#: rpmdb/header.c:2557
+#: rpmdb/header.c:2559
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "se esperaba { después de ? en la expresión"
-#: rpmdb/header.c:2569 rpmdb/header.c:2609
+#: rpmdb/header.c:2571 rpmdb/header.c:2611
msgid "} expected in expression"
msgstr "se esperaba } en la expresión"
-#: rpmdb/header.c:2577
+#: rpmdb/header.c:2579
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "se esperaba : después de la subexpresión ?"
-#: rpmdb/header.c:2595
+#: rpmdb/header.c:2597
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "se esperaba { después de : en la expresión"
-#: rpmdb/header.c:2617
+#: rpmdb/header.c:2619
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "se esperaba | al final de la expresión"
-#: rpmdb/header.c:2707
+#: rpmdb/header.c:2710
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2912
+#: rpmdb/header.c:2919
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3196
+#: rpmdb/header.c:3203
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3212
+#: rpmdb/header.c:3219
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: rpmdb/header_internal.c:160
+#: rpmdb/header_internal.c:161
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "Tipo de datos %d no soportado\n"
msgid "URL helper failed: %s (%d)\n"
msgstr "falló la lectura: %s (%d)\n"
-#: rpmio/rpmlog.c:30
+#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(ningún error)"
-#: rpmio/rpmlog.c:99 rpmio/rpmlog.c:100 rpmio/rpmlog.c:101
+#: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149
msgid "fatal error: "
msgstr "Error fatal:"
-#: rpmio/rpmlog.c:102
+#: rpmio/rpmlog.c:150
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: rpmio/rpmlog.c:103
+#: rpmio/rpmlog.c:151
msgid "warning: "
msgstr "advertencia:"
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-05 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-18 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1998-05-02 21:41:47-0400\n"
"Last-Translator: Raimo Koski <rkoski@pp.weppi.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <linux@sot.com>\n"
msgid "no arguments given"
msgstr "ei annettu parametrejä"
-#: build/build.c:132 build/pack.c:418
+#: build/build.c:133 build/pack.c:422
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "En voi avata väliaikaistiedostoa.\n"
-#: build/build.c:206
+#: build/build.c:207
#, c-format
msgid "Executing(%s): %s\n"
msgstr "Suoritetaan(%s): %s\n"
-#: build/build.c:212
+#: build/build.c:213
#, c-format
msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
msgstr "%s:n suoritus epäonnistui (%s): %s\n"
-#: build/build.c:221
+#: build/build.c:222
#, c-format
msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
msgstr ""
-#: build/build.c:331
+#: build/build.c:332
msgid ""
"\n"
"\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:934
+#: build/files.c:935
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1074
+#: build/files.c:1075
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Tiedosto lueteltu kahdesti: %s\n"
-#: build/files.c:1212
+#: build/files.c:1213
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1417
+#: build/files.c:1418
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1441
+#: build/files.c:1442
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Tiedostoa ei löytynyt: %s\n"
-#: build/files.c:1643
+#: build/files.c:1645
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1649
+#: build/files.c:1652
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: julkisen avaimen luku epäonnistui\n"
-#: build/files.c:1653 lib/rpmchecksig.c:432
+#: build/files.c:1657 lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: ei ole panssaroitu julkinen avain.\n"
-#: build/files.c:1660
+#: build/files.c:1666
#, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1707
+#: build/files.c:1713
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Tiedosto tarvitsee aloitusmerkin \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1731
+#: build/files.c:1737
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Täydennys ei sallittu: %s\n"
-#: build/files.c:1745 lib/rpminstall.c:304
+#: build/files.c:1751 lib/rpminstall.c:306
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Tiedostoa ei löytynyt täydennyksellä: %s\n"
-#: build/files.c:1798
+#: build/files.c:1804
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
msgstr "%%files tiedostoa %s ei voitu avata: %s\n"
-#: build/files.c:1809 build/pack.c:132
+#: build/files.c:1815 build/pack.c:135
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "rivi: %s\n"
-#: build/files.c:2192
+#: build/files.c:2200
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Virheellinen tiedosto: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2216 build/parsePrep.c:43
+#: build/files.c:2224 build/parsePrep.c:43
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Virheellinen omistaja/ryhmä: %s\n"
-#: build/files.c:2257
+#: build/files.c:2265
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Tarkistetaan paketoimattomia tiedostoja: %s\n"
-#: build/files.c:2272
+#: build/files.c:2280
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"Löytyi asennettuja (mutta paketoimattomia) tiedostoja:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2297
+#: build/files.c:2305
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Käsitellään tiedostoja: %s-%s-%s\n"
msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:73
+#: build/pack.c:76
#, c-format
msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:76
+#: build/pack.c:79
#, c-format
msgid "create archive failed: %s\n"
msgstr "arkiston luominen epäonnistui: %s\n"
-#: build/pack.c:96
+#: build/pack.c:99
#, c-format
msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:103
+#: build/pack.c:106
#, c-format
msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
+#: build/pack.c:194 build/pack.c:208
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:198
+#: build/pack.c:201
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:212
+#: build/pack.c:215
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
+#: build/pack.c:222 build/pack.c:229
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:234
+#: build/pack.c:237
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:249
+#: build/pack.c:252
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:277
+#: build/pack.c:280
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:286
+#: build/pack.c:289
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:317
+#: build/pack.c:320
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:322
+#: build/pack.c:325
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:406
+#: build/pack.c:410
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:425
+#: build/pack.c:429
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:435
+#: build/pack.c:439
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:457
+#: build/pack.c:458
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Luodaan allekirjoitusta: %d\n"
-#: build/pack.c:475
+#: build/pack.c:476
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:483
+#: build/pack.c:484
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "%s:aa ei voitu avata: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1491
+#: build/pack.c:496 lib/psm.c:1597
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Pakettia ei voitu kirjoittaa: %s\n"
-#: build/pack.c:510
+#: build/pack.c:512
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:521
+#: build/pack.c:523
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Otsikkotiedon lukeminen %s:stä epäonnistui: %s\n"
-#: build/pack.c:535
+#: build/pack.c:537
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Otsikkotiedon kirjoittaminen %s:n epäonnistui: %s\n"
-#: build/pack.c:545
+#: build/pack.c:547
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:551
+#: build/pack.c:553
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:588
+#: build/pack.c:590
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Kirjoitettiin: %s\n"
-#: build/pack.c:658
+#: build/pack.c:660
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:674
+#: build/pack.c:676
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "en voitu luoda %s:ää: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:127
+#: build/parseChangelog.c:129
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:135
+#: build/parseChangelog.c:137
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:150
+#: build/parseChangelog.c:152
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:155
+#: build/parseChangelog.c:157
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:163 build/parseChangelog.c:174
+#: build/parseChangelog.c:165 build/parseChangelog.c:176
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:181
+#: build/parseChangelog.c:183
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr ""
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "line %d: toinen %%files-osio\n"
-#: build/parsePreamble.c:216
+#: build/parsePreamble.c:217
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Arkkitehtuuri on poissuljettu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:221
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Arkkitehtuuri ei ole mukaanluettu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:226
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "Käyttöjärjestelmä on poissuljettu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:231
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "Käyttöjärjestelmä ei ole mukaanluettu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:256
+#: build/parsePreamble.c:257
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "kenttä %s on vaadittu kenttä paketissa: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:283
+#: build/parsePreamble.c:284
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:337
+#: build/parsePreamble.c:338
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:355
+#: build/parsePreamble.c:356
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:368
+#: build/parsePreamble.c:369
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:410
+#: build/parsePreamble.c:411
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:440
+#: build/parsePreamble.c:441
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:448
+#: build/parsePreamble.c:449
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:473 build/parsePreamble.c:480
+#: build/parsePreamble.c:474 build/parsePreamble.c:481
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "rivi %d: laiton merkki '-' %s:ssä: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:536 build/parseSpec.c:420
+#: build/parsePreamble.c:537 build/parseSpec.c:420
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:549
+#: build/parsePreamble.c:550
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:561
+#: build/parsePreamble.c:562
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:573
+#: build/parsePreamble.c:575
#, c-format
msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
msgstr "rivi %d: Epoch/Serial-kentän täytyy olla numero: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:613 build/parsePreamble.c:624
+#: build/parsePreamble.c:616 build/parsePreamble.c:627
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:650
+#: build/parsePreamble.c:653
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "rivi %d: virheellinen käännösarkkitehtuurin muoto: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:659
+#: build/parsePreamble.c:662
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:755
+#: build/parsePreamble.c:758
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:818
+#: build/parsePreamble.c:821
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Virheellinen pakettimäärittely: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:824
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Paketti on jo olemassa: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:853
+#: build/parsePreamble.c:856
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:875
+#: build/parsePreamble.c:878
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr ""
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Virheellinen lähde: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:78
+#: build/parsePrep.c:79
#, c-format
msgid "No patch number %d\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:173
+#: build/parsePrep.c:175
#, c-format
msgid "No source number %d\n"
msgstr "Ei lähdettä numero %d\n"
-#: build/parsePrep.c:194
+#: build/parsePrep.c:196
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:298
+#: build/parsePrep.c:300
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Virhe jäsennettäessä %%setup-osiota: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:313
+#: build/parsePrep.c:315
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "rivi %d: virheellinen argumentti %%setup:ille: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:331
+#: build/parsePrep.c:333
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "rivi %d: virheellinen %%setup valitsin %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:475
+#: build/parsePrep.c:476
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:492
+#: build/parsePrep.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n"
msgstr "rivi %d: virheellinen argumentti %%setup:ille: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:504
+#: build/parsePrep.c:505
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:511
+#: build/parsePrep.c:512
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:518
+#: build/parsePrep.c:519
msgid "Too many patches!\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:522
+#: build/parsePrep.c:523
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:556
+#: build/parsePrep.c:557
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "rivi %d: toinen %%prep-osio\n"
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:528
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "Ei yhteensopivia arkkitehtureeja käännökselle\n"
-#: build/parseSpec.c:565
+#: build/parseSpec.c:569
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "Paketissa ei ole %%description-osiota: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "En voinut ajaa pgp:tä"
-#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:823
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "En voinut ajaa pgp:tä"
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "%s:n avaus ei onnistunut: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1250
+#: build/rpmfc.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "%s:n poisto epäonnistui: %s"
-#: build/rpmfc.c:1294
+#: build/rpmfc.c:1293
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n"
msgstr "%s:n poisto epäonnistui: %s"
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "määrittelytiedoston %s kysely epäonnistui\n"
-#: lib/cpio.c:187
+#: lib/cpio.c:188
#, c-format
msgid "(error 0x%x)"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:190
+#: lib/cpio.c:192
msgid "Bad magic"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:191
+#: lib/cpio.c:193
msgid "Bad/unreadable header"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:213
+#: lib/cpio.c:215
msgid "Header size too big"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:214
+#: lib/cpio.c:216
msgid "Unknown file type"
msgstr "Tuntematon tiedostotyyppi"
-#: lib/cpio.c:215
+#: lib/cpio.c:217
msgid "Missing hard link(s)"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:216
+#: lib/cpio.c:218
msgid "MD5 sum mismatch"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:217
+#: lib/cpio.c:219
msgid "Internal error"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:218
+#: lib/cpio.c:220
msgid "Archive file not in header"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:229
+#: lib/cpio.c:231
msgid " failed - "
msgstr ""
msgid "(db provides)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:780
+#: lib/depends.c:771
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:885
+#: lib/depends.c:876
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1105
+#: lib/depends.c:1096
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1197
+#: lib/depends.c:1188
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1288
+#: lib/depends.c:1279
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1361
+#: lib/depends.c:1352
msgid "LOOP:\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1387
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1401
+#: lib/depends.c:1392
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:461
-#: rpmdb/header.c:3118 rpmdb/header.c:3143 rpmdb/header.c:3162
+#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:462
+#: rpmdb/header.c:3125 rpmdb/header.c:3150 rpmdb/header.c:3169
msgid "(not a number)"
msgstr "(ei ole luku)"
msgid "(invalid type)"
msgstr "(virheellinen tyyppi)"
-#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:353
+#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:354
msgid "(not a blob)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:297
+#: lib/formats.c:298
msgid "(invalid xml type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:376
+#: lib/formats.c:377
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(ei ole OpenPGP-allekirjoitus)"
msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:309
+#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:310
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %s\n"
msgstr ""
msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
msgstr ""
-#: lib/fs.c:332
+#: lib/fs.c:333
#, c-format
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "tiedosto %s sijaitsee tuntemattomalla laitteella\n"
-#: lib/fsm.c:304
+#: lib/fsm.c:328
msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:306
+#: lib/fsm.c:330
#, c-format
msgid "%10d %s\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:670
+#: lib/fsm.c:694
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:678
+#: lib/fsm.c:702
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "ryhmää %s ei ole olemassa, käytetään ryhmää root\n"
-#: lib/fsm.c:1175
+#: lib/fsm.c:1199
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1179
+#: lib/fsm.c:1203
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1468
+#: lib/fsm.c:1492
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1590 lib/fsm.c:1716
+#: lib/fsm.c:1614 lib/fsm.c:1740
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s talletettiin %s:nä\n"
-#: lib/fsm.c:1743
+#: lib/fsm.c:1767
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s %s rmdir epäonnistui - hakemisto ei ole tyhjä\n"
-#: lib/fsm.c:1749
+#: lib/fsm.c:1773
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s %s:n rmdir epäonnistui: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1763
+#: lib/fsm.c:1787
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1785
+#: lib/fsm.c:1809
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s luotu %s:na\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:334
+#: lib/package.c:338
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:399 lib/package.c:466 lib/signature.c:196
+#: lib/package.c:347 lib/package.c:403 lib/package.c:470 lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:361 lib/signature.c:210
+#: lib/package.c:365 lib/signature.c:209
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:379 lib/signature.c:234
+#: lib/package.c:383 lib/signature.c:233
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:390 lib/signature.c:245
+#: lib/package.c:394 lib/signature.c:244
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:417
+#: lib/package.c:421
#, c-format
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:429
+#: lib/package.c:433
#, c-format
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:439
+#: lib/package.c:443
#, c-format
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:495 lib/package.c:536
+#: lib/package.c:499 lib/package.c:540
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:615
+#: lib/package.c:619
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:619
+#: lib/package.c:623
#, c-format
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:625
+#: lib/package.c:629
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:636
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:643
+#: lib/package.c:647
#, c-format
msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:655
+#: lib/package.c:659
#, c-format
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:196 lib/rpmchecksig.c:553
+#: lib/package.c:715 lib/rpmchecksig.c:184 lib/rpmchecksig.c:549
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr ""
-#: lib/package.c:718 lib/rpmchecksig.c:203 lib/rpmchecksig.c:561
+#: lib/package.c:722 lib/rpmchecksig.c:191 lib/rpmchecksig.c:557
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Ei allekirjoitusta saatavilla\n"
-#: lib/package.c:783
+#: lib/package.c:787
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr ""
-#: lib/package.c:818 lib/package.c:844 lib/package.c:875 lib/rpmchecksig.c:649
+#: lib/package.c:822 lib/package.c:848 lib/package.c:879 lib/rpmchecksig.c:645
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:889 lib/rpmchecksig.c:101 lib/rpmchecksig.c:502
+#: lib/package.c:893 lib/rpmchecksig.c:88 lib/rpmchecksig.c:498
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:969
+#: lib/package.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s:ää ei voida asentaa\n"
-#: lib/package.c:973
+#: lib/package.c:977
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "generate signature"
msgstr "luo allekirjoitus"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:283
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:358
+#: lib/psm.c:394
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:443
+#: lib/psm.c:501
#, c-format
msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:584
+#: lib/psm.c:647
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:601
+#: lib/psm.c:664
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:609
+#: lib/psm.c:672
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:803
+#: lib/psm.c:866
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:834
+#: lib/psm.c:900
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:841
+#: lib/psm.c:909
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:845
+#: lib/psm.c:915
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1238
+#: lib/psm.c:1341
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "n"
-#: lib/psm.c:1414
+#: lib/psm.c:1517
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1609
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1578
+#: lib/psm.c:1684
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1579
+#: lib/psm.c:1685
msgid " on file "
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1760
+#: lib/psm.c:1866
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1763
+#: lib/psm.c:1869
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1940
+#: lib/psm.c:2046
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1973
+#: lib/psm.c:2079
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:674
+#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:673
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "virheelinen muoto: %s\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "tietuetta %u ei voitu lukea\n"
-#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:728
+#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:730
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "paketti %s ei ole asennettu\n"
-#: lib/rpmal.c:660
+#: lib/rpmal.c:662
msgid "(added files)"
msgstr ""
-#: lib/rpmal.c:736
+#: lib/rpmal.c:738
msgid "(added provide)"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:47 lib/rpmchecksig.c:875
+#: lib/rpmchecksig.c:48 lib/rpmchecksig.c:871
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: avaus epäonnistui: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:59
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTempFile failed\n"
-msgstr "suoritus epäonnistui\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
+#: lib/rpmchecksig.c:82
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:105
+#: lib/rpmchecksig.c:92
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: avaus epäonnistui: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:200
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTempFile failed\n"
+msgstr "suoritus epäonnistui\n"
+
+#: lib/rpmchecksig.c:299
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:336
+#: lib/rpmchecksig.c:331
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:342
+#: lib/rpmchecksig.c:337
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:427
+#: lib/rpmchecksig.c:422
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:434
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:470
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:484
+#: lib/rpmchecksig.c:480
#, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:813
+#: lib/rpmchecksig.c:809
msgid "NOT OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:814 lib/rpmchecksig.c:828
+#: lib/rpmchecksig.c:810 lib/rpmchecksig.c:824
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr "(PUUTTUVIA AVAIMIA:"
-#: lib/rpmchecksig.c:816 lib/rpmchecksig.c:830
+#: lib/rpmchecksig.c:812 lib/rpmchecksig.c:826
msgid ") "
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:817 lib/rpmchecksig.c:831
+#: lib/rpmchecksig.c:813 lib/rpmchecksig.c:827
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (EPÄLUOTETTAVIA AVAIMIA:"
-#: lib/rpmchecksig.c:819 lib/rpmchecksig.c:833
+#: lib/rpmchecksig.c:815 lib/rpmchecksig.c:829
msgid ")"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:827
+#: lib/rpmchecksig.c:823
msgid "OK"
msgstr ""
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:756
msgid "========== relocations\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:762
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:765
+#: lib/rpmfi.c:763
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:896
+#: lib/rpmfi.c:894
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:906
+#: lib/rpmfi.c:904
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:997
+#: lib/rpmfi.c:995
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmgi.c:96 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:425
-#: lib/rpminstall.c:557 lib/rpmts.c:685 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:97 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:427
+#: lib/rpminstall.c:559 lib/rpmts.c:684 tools/rpmgraph.c:119
#: tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "tuntematon nimiö: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmgi.c:614 lib/rpminstall.c:600 lib/rpminstall.c:762
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:934 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:602 lib/rpminstall.c:764
+#: lib/rpminstall.c:1010 lib/transaction.c:933 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Puuttuvia riippuvuuksia:\n"
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "Päivitetään paketteja..."
-#: lib/rpminstall.c:350
+#: lib/rpminstall.c:352
#, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:366
+#: lib/rpminstall.c:368
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Haetaan %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:383
+#: lib/rpminstall.c:385
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:389
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "ohitetaan %s - siirto epäonnistui - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:444 lib/rpminstall.c:823 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:446 lib/rpminstall.c:825 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s:ää ei voida asentaa\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "\tadded source package [%d]\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:486
+#: lib/rpminstall.c:488
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:528
+#: lib/rpminstall.c:530
#, c-format
msgid "\tadded binary package [%d]\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:533
+#: lib/rpminstall.c:535
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostosta %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:541
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "tiedosto %s vaatii uudemmat version RPM:stä\n"
-#: lib/rpminstall.c:571
+#: lib/rpminstall.c:573
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: ei ole rpm paketti (tai pakettilista): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:586
+#: lib/rpminstall.c:588
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:623
+#: lib/rpminstall.c:625
msgid "installing binary packages\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:648
+#: lib/rpminstall.c:650
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "en voinut avata tiedostoa %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:737
+#: lib/rpminstall.c:739
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" määrittää useita paketteja\n"
-#: lib/rpminstall.c:807
+#: lib/rpminstall.c:809
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "virhe: en voi avata %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:815
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Asennetaan %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1002 lib/transaction.c:927
+#: lib/rpminstall.c:1004 lib/transaction.c:926
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1033 lib/transaction.c:979
+#: lib/rpminstall.c:1035 lib/transaction.c:978
msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
msgstr "Siivotaan uudelleenpaketoituja paketteja:\n"
-#: lib/rpminstall.c:1040 lib/transaction.c:986
+#: lib/rpminstall.c:1042 lib/transaction.c:985
#, c-format
msgid "\tRemoving %s:\n"
msgstr "\tPoistetaan %s\n"
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:575 lib/rpmrc.c:627
+#: lib/rpmrc.c:576 lib/rpmrc.c:628
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:592
+#: lib/rpmrc.c:593
#, c-format
msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:600
+#: lib/rpmrc.c:601
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:619
+#: lib/rpmrc.c:620
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:686
+#: lib/rpmrc.c:687
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1414
+#: lib/rpmrc.c:1415
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Tuntematon järjestelmä: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1415
+#: lib/rpmrc.c:1416
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, c-format
msgid "Cannot expand %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1640
+#: lib/rpmrc.c:1641
#, c-format
msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1657
+#: lib/rpmrc.c:1658
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "En voi avata %s luettavaksi: %s.\n"
-#: lib/rpmts.c:101
+#: lib/rpmts.c:100
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "Pakettitietokantaa %s ei voida avata\n"
-#: lib/rpmts.c:210
+#: lib/rpmts.c:209
#, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:228
+#: lib/rpmts.c:227
#, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:236
+#: lib/rpmts.c:235
#, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:572
+#: lib/rpmts.c:571
#, c-format
msgid "cannot open Solve database in %s\n"
msgstr "Ratkaisutietokantaa %s ei voida avata\n"
-#: lib/rpmts.c:706
+#: lib/rpmts.c:705
#, c-format
msgid "Adding: %s\n"
msgstr "Lisätään %s\n"
-#: lib/rpmts.c:718
+#: lib/rpmts.c:717
#, c-format
msgid "Suggesting: %s\n"
msgstr "Ehdotetaan: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:783
+#: lib/rpmts.c:782
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:1234
+#: lib/rpmts.c:1233
msgid "mounted filesystems:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:1236
+#: lib/rpmts.c:1235
msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:115
#, c-format
-msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
+msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%zd)+pad(%zd)+data(%zd)\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:119
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:158
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:163
#, c-format
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:169
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:175
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:188
+#: lib/signature.c:187
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:255
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:278
#, c-format
-msgid "sigh pad(%d): BAD, read %d bytes\n"
+msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:287
#, c-format
-msgid "sigh sigSize(%d): BAD, fstat(2) failed\n"
+msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:320
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:808
-#: lib/signature.c:841
+#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:809
+#: lib/signature.c:842
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr ""
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:846 lib/signature.c:895
+#: lib/signature.c:847 lib/signature.c:896
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:877
+#: lib/signature.c:878
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Sinun pitää asettaa \"gpg_name:\" makrotiedostossasi\n"
-#: lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:890
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Sinun pitää asettaa \"pgp_name:\" makrotiedostossasi\n"
-#: lib/signature.c:932
+#: lib/signature.c:933
msgid "Header+Payload size: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:969
+#: lib/signature.c:970
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1025
+#: lib/signature.c:1026
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1100 lib/signature.c:1247
+#: lib/signature.c:1101 lib/signature.c:1248
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1163
+#: lib/signature.c:1164
msgid " signature: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1253
+#: lib/signature.c:1254
msgid " DSA signature: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1333
#, c-format
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1363
+#: lib/signature.c:1364
#, c-format
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1367
+#: lib/signature.c:1368
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:851
+#: lib/transaction.c:850
#, c-format
msgid "excluding directory %s\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:925
+#: lib/transaction.c:924
msgid "Transaction failed...rolling back\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:945
+#: lib/transaction.c:944
msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1034
+#: lib/transaction.c:1033
msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1059
+#: lib/transaction.c:1058
#, c-format
msgid "\tLooking for %s...\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1063
+#: lib/transaction.c:1062
msgid "\tMatches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1067
+#: lib/transaction.c:1066
msgid "\tNo matches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1079
+#: lib/transaction.c:1078
msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1100
+#: lib/transaction.c:1099
msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1102
+#: lib/transaction.c:1101
#, c-format
msgid "\t\tName: %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1124
+#: lib/transaction.c:1123
#, c-format
msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1163
+#: lib/transaction.c:1162
msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1172
+#: lib/transaction.c:1171
msgid "Could not get install element database instance!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1185
+#: lib/transaction.c:1184
msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1195
+#: lib/transaction.c:1194
#, c-format
msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1197 lib/transaction.c:1208
+#: lib/transaction.c:1196 lib/transaction.c:1207
#, c-format
msgid "\tAdded from install element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1206
+#: lib/transaction.c:1205
msgid "\tAdded erase element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1215
+#: lib/transaction.c:1214
msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1222
+#: lib/transaction.c:1221
msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1230
+#: lib/transaction.c:1229
msgid "\tFound existing upgrade element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1231
+#: lib/transaction.c:1230
#, c-format
msgid "\tNot adding erase element for %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1248
+#: lib/transaction.c:1247
#, c-format
msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1250
+#: lib/transaction.c:1249
#, c-format
msgid "\tAdded from erase element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1255
+#: lib/transaction.c:1254
msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1261
+#: lib/transaction.c:1260
msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1267
+#: lib/transaction.c:1266
msgid "Failure reading repackaged package!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1401
+#: lib/transaction.c:1400
#, c-format
msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1487
+#: lib/transaction.c:1486
msgid "running pre-transaction scripts\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1554
+#: lib/transaction.c:1551
#, c-format
msgid "computing %d file fingerprints\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1630
+#: lib/transaction.c:1627
msgid "computing file dispositions\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1819
+#: lib/transaction.c:1816
msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1967
+#: lib/transaction.c:1963
msgid "Add failed. Could not read package header.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2049
+#: lib/transaction.c:2045
msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2092
+#: lib/transaction.c:2088
msgid "Add failed. Could not get file list.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2138
+#: lib/transaction.c:2134
msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2196
+#: lib/transaction.c:2192
msgid "running post-transaction scripts\n"
msgstr ""
-#: lib/verify.c:275
+#: lib/verify.c:273
#, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr ""
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2390
+#: rpmdb/header.c:2392
msgid "missing { after %"
msgstr "puuttuva '{' '%':n jälkeen"
-#: rpmdb/header.c:2418
+#: rpmdb/header.c:2420
msgid "missing } after %{"
msgstr "puuttuva '{' '%{':n jälkeen"
-#: rpmdb/header.c:2430
+#: rpmdb/header.c:2432
msgid "empty tag format"
msgstr "tyhjä nimiön formaatti"
-#: rpmdb/header.c:2440
+#: rpmdb/header.c:2442
msgid "empty tag name"
msgstr "tyhjä nimiön nimi"
-#: rpmdb/header.c:2449
+#: rpmdb/header.c:2451
msgid "unknown tag"
msgstr "tuntematon nimiö"
-#: rpmdb/header.c:2472
+#: rpmdb/header.c:2474
msgid "] expected at end of array"
msgstr "']' puuttuu taulukkomäärittelyn lopusta"
-#: rpmdb/header.c:2485
+#: rpmdb/header.c:2487
msgid "unexpected ]"
msgstr "odottamaton ']'"
-#: rpmdb/header.c:2496
+#: rpmdb/header.c:2498
msgid "unexpected }"
msgstr "odottamaton '}'"
-#: rpmdb/header.c:2550
+#: rpmdb/header.c:2552
msgid "? expected in expression"
msgstr "odotin '?'-merkkiä ilmauksessa"
-#: rpmdb/header.c:2557
+#: rpmdb/header.c:2559
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "odotin '{' '?'-merkin jälkeen lausekkeessa"
-#: rpmdb/header.c:2569 rpmdb/header.c:2609
+#: rpmdb/header.c:2571 rpmdb/header.c:2611
msgid "} expected in expression"
msgstr "odotin '}'-merkkiä lausekkeessa"
-#: rpmdb/header.c:2577
+#: rpmdb/header.c:2579
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "odotin ':' '?'-merkin jälkeen ali-lausekkeessa "
-#: rpmdb/header.c:2595
+#: rpmdb/header.c:2597
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "odotin '{' ':'-merkin jälkeen lausekkeessa "
-#: rpmdb/header.c:2617
+#: rpmdb/header.c:2619
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "odotin '}'-merkkiä ilmauksen lopussa"
-#: rpmdb/header.c:2707
+#: rpmdb/header.c:2710
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2912
+#: rpmdb/header.c:2919
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3196
+#: rpmdb/header.c:3203
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3212
+#: rpmdb/header.c:3219
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: rpmdb/header_internal.c:160
+#: rpmdb/header_internal.c:161
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr ""
msgid "URL helper failed: %s (%d)\n"
msgstr "luku epäonnistui: %s (%d)\n"
-#: rpmio/rpmlog.c:30
+#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmlog.c:99 rpmio/rpmlog.c:100 rpmio/rpmlog.c:101
+#: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149
msgid "fatal error: "
msgstr "vakava virhe: "
-#: rpmio/rpmlog.c:102
+#: rpmio/rpmlog.c:150
msgid "error: "
msgstr "virhe: "
-#: rpmio/rpmlog.c:103
+#: rpmio/rpmlog.c:151
msgid "warning: "
msgstr "varoitus: "
msgstr ""
"Project-Id-Version: RPM 4.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-05 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-18 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-06 01:36+0200\n"
"Last-Translator: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n"
"Language-Team: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n"
msgid "no arguments given"
msgstr "aucun argument fourni"
-#: build/build.c:132 build/pack.c:418
+#: build/build.c:133 build/pack.c:422
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Incapable d'ouvrir un fichier temporaire.\n"
-#: build/build.c:206
+#: build/build.c:207
#, c-format
msgid "Executing(%s): %s\n"
msgstr "Exécution_de(%s): %s\n"
-#: build/build.c:212
+#: build/build.c:213
#, c-format
msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
msgstr "L'exec de %s a échoué (%s): %s\n"
-#: build/build.c:221
+#: build/build.c:222
#, c-format
msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
msgstr "Mauvais status de sortie pour %s (%s)\n"
-#: build/build.c:331
+#: build/build.c:332
msgid ""
"\n"
"\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Ne peut mélanger un %%doc spécial avec d'autre formes: %s\n"
-#: build/files.c:934
+#: build/files.c:935
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1074
+#: build/files.c:1075
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Fichier listé deux fois: %s\n"
-#: build/files.c:1212
+#: build/files.c:1213
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Lien symbolique pointant sur BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1417
+#: build/files.c:1418
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Le fichier ne correpond pas à prefix (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1441
+#: build/files.c:1442
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Fichier non trouvé: %s\n"
-#: build/files.c:1643
+#: build/files.c:1645
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1649
+#: build/files.c:1652
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: échec de la lecture de la clé publique.\n"
-#: build/files.c:1653 lib/rpmchecksig.c:432
+#: build/files.c:1657 lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s n'est pas une clé publique blindée.\n"
-#: build/files.c:1660
+#: build/files.c:1666
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: échec de la lecture de la clé publique.\n"
-#: build/files.c:1707
+#: build/files.c:1713
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Le fichier non précédé d'un \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1731
+#: build/files.c:1737
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Substitution non permise: %s\n"
-#: build/files.c:1745 lib/rpminstall.c:304
+#: build/files.c:1751 lib/rpminstall.c:306
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Fichier non trouvé par la substitution: %s\n"
-#: build/files.c:1798
+#: build/files.c:1804
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
msgstr "Ne peut ouvrir le fichier donné à %%files %s: %s\n"
-#: build/files.c:1809 build/pack.c:132
+#: build/files.c:1815 build/pack.c:135
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "Ligne: %s\n"
-#: build/files.c:2192
+#: build/files.c:2200
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Mauvais fichier: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2216 build/parsePrep.c:43
+#: build/files.c:2224 build/parsePrep.c:43
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Mauvais possesseur/groupe: %s\n"
-#: build/files.c:2257
+#: build/files.c:2265
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Vérification des fichiers non empaquetés: %s\n"
-#: build/files.c:2272
+#: build/files.c:2280
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"Fichier(s) installé(s) (mais non empaquetés):\n"
"%s"
-#: build/files.c:2297
+#: build/files.c:2305
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Traitement des fichiers: %s-%s-%s\n"
msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
msgstr "Ne peut canoniser le nom d'hôte: %s\n"
-#: build/pack.c:73
+#: build/pack.c:76
#, c-format
msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
msgstr "impossible de créer l'archive %s: %s\n"
-#: build/pack.c:76
+#: build/pack.c:79
#, c-format
msgid "create archive failed: %s\n"
msgstr "Echec de la création de l'archive: %s\n"
-#: build/pack.c:96
+#: build/pack.c:99
#, c-format
msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
msgstr "Echec d'écriture cpio_copy: %s\n"
-#: build/pack.c:103
+#: build/pack.c:106
#, c-format
msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
msgstr "Echec de lecture cpio_copy: %s\n"
-#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
+#: build/pack.c:194 build/pack.c:208
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier PreIn: %s\n"
-#: build/pack.c:198
+#: build/pack.c:201
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier PreUn: %s\n"
-#: build/pack.c:212
+#: build/pack.c:215
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier PostIn: %s\n"
-#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
+#: build/pack.c:222 build/pack.c:229
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier PostUn: %s\n"
-#: build/pack.c:234
+#: build/pack.c:237
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier VerifyScript: %s\n"
-#: build/pack.c:249
+#: build/pack.c:252
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier du script Trigger: %s\n"
-#: build/pack.c:277
+#: build/pack.c:280
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: ouverture de %s: %s\n"
-#: build/pack.c:286
+#: build/pack.c:289
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: échec de fseek: %s\n"
-#: build/pack.c:317
+#: build/pack.c:320
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s n'est pas un paquetage RPM\n"
-#: build/pack.c:322
+#: build/pack.c:325
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: lecture de l'entête de %s\n"
-#: build/pack.c:406
+#: build/pack.c:410
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Impossible de créer la partie immuable de l'entête.\n"
-#: build/pack.c:425
+#: build/pack.c:429
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Impossible d'écrire un entête temporaire\n"
-#: build/pack.c:435
+#: build/pack.c:439
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Mauvaises données CSA\n"
-#: build/pack.c:457
+#: build/pack.c:458
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Génération de la signature: %d\n"
-#: build/pack.c:475
+#: build/pack.c:476
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Impossible de recharger l'entête de la signature.\n"
-#: build/pack.c:483
+#: build/pack.c:484
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1491
+#: build/pack.c:496 lib/psm.c:1597
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Impossible d'écrire le paquetage: %s\n"
-#: build/pack.c:510
+#: build/pack.c:512
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir sigtarget %s: %s\n"
-#: build/pack.c:521
+#: build/pack.c:523
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Impossible de lire l'entête dans %s: %s\n"
-#: build/pack.c:535
+#: build/pack.c:537
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'écrire l'entête dans %s: %s\n"
-#: build/pack.c:545
+#: build/pack.c:547
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Impossible de lire la charge utile dans %s: %s\n"
-#: build/pack.c:551
+#: build/pack.c:553
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'écrire la charge utile dans %s: %s\n"
-#: build/pack.c:588
+#: build/pack.c:590
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Ecrit: %s\n"
-#: build/pack.c:658
+#: build/pack.c:660
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Ne peut générer le nom de fichier pour le package %s: %s\n"
-#: build/pack.c:674
+#: build/pack.c:676
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "Ne peut créer %s: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "ligne %d: deuxième %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:127
+#: build/parseChangelog.c:129
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "les entrées dans le %%changelog doivent commencer par *\n"
-#: build/parseChangelog.c:135
+#: build/parseChangelog.c:137
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "entrée de %%changelog incomplète\n"
-#: build/parseChangelog.c:150
+#: build/parseChangelog.c:152
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "mauvaise date dans %%changelog: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:155
+#: build/parseChangelog.c:157
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "le %%changelog n'est pas dans l'ordre chronologique descendant\n"
-#: build/parseChangelog.c:163 build/parseChangelog.c:174
+#: build/parseChangelog.c:165 build/parseChangelog.c:176
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "nom manquant dans le %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:181
+#: build/parseChangelog.c:183
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "absence de description dans le %%changelog\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "ligne %d: deuxième liste %%files\n"
-#: build/parsePreamble.c:216
+#: build/parsePreamble.c:217
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Architecture excluse: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:221
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Architecture non incluse: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:226
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS exclus: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:231
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS non inclus: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:256
+#: build/parsePreamble.c:257
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "Le champ %s doit être présent dans le paquetage: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:283
+#: build/parsePreamble.c:284
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Entrée dupliquée %s dans le paquetage: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:337
+#: build/parsePreamble.c:338
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir l'icône %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:355
+#: build/parsePreamble.c:356
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Impossible de lire l'icône %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:368
+#: build/parsePreamble.c:369
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Type d'icône inconnu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:410
+#: build/parsePreamble.c:411
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "ligne %d: le tag n'accepte qu'un seul lexème: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:440
+#: build/parsePreamble.c:441
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "ligne %d: tag malformé: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:448
+#: build/parsePreamble.c:449
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "ligne %d: tag vide: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:473 build/parsePreamble.c:480
+#: build/parsePreamble.c:474 build/parsePreamble.c:481
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "ligne %d: caractère '-' illégal dans %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:536 build/parseSpec.c:420
+#: build/parsePreamble.c:537 build/parseSpec.c:420
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot ne peut pas être \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:549
+#: build/parsePreamble.c:550
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "ligne %d: les prefixes ne doivent pas finir par un \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:561
+#: build/parsePreamble.c:562
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "ligne %d: le docdir doit commencer par un '/': %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:573
+#: build/parsePreamble.c:575
#, c-format
msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
msgstr "ligne %d: le champ Epoch/Serial doit être un nombre: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:613 build/parsePreamble.c:624
+#: build/parsePreamble.c:616 build/parsePreamble.c:627
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "ligne %d: Mauvais %s: qualifiers: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:650
+#: build/parsePreamble.c:653
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "ligne %d: mauvais format pour BuildArchitecture: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:659
+#: build/parsePreamble.c:662
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Erreur interne: tag bidon %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:755
+#: build/parsePreamble.c:758
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:818
+#: build/parsePreamble.c:821
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Mauvaise specification de paquetage: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:824
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Paquetage déjà existant: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:853
+#: build/parsePreamble.c:856
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "ligne %d: tag inconnu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:875
+#: build/parsePreamble.c:878
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "Le fichier spec ne peut pas utiliser BuildRoot\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Mauvaise source: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:78
+#: build/parsePrep.c:79
#, c-format
msgid "No patch number %d\n"
msgstr "Pas de numéro de patch %d\n"
-#: build/parsePrep.c:173
+#: build/parsePrep.c:175
#, c-format
msgid "No source number %d\n"
msgstr "Pas de numéro de source %d\n"
-#: build/parsePrep.c:194
+#: build/parsePrep.c:196
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Impossible de télécharger la non-source %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:298
+#: build/parsePrep.c:300
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Erreur d'analyse syntaxique du %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:313
+#: build/parsePrep.c:315
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "ligne %d: mauvais argument à %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:331
+#: build/parsePrep.c:333
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "ligne %d: mauvaise option à %%setup %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
msgstr "ligne %d: %%patch -b a besoin d'un argument: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:475
+#: build/parsePrep.c:476
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
msgstr "ligne %d: %%patch -z a besoin d'un argument: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:492
+#: build/parsePrep.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n"
msgstr "ligne %d: mauvais argument à %%patch: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:504
+#: build/parsePrep.c:505
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "ligne %d: %%patch -p a besoin d'un argument: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:511
+#: build/parsePrep.c:512
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "ligne %d: mauvais argument à %%patch: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:518
+#: build/parsePrep.c:519
msgid "Too many patches!\n"
msgstr "Trop de patchs !!!\n"
-#: build/parsePrep.c:522
+#: build/parsePrep.c:523
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
msgstr "ligne %d: mauvais argument a %%patch: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:556
+#: build/parsePrep.c:557
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "ligne %d: deuxième %%prep\n"
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "%%include malformé\n"
-#: build/parseSpec.c:528
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "Pas d'architecture compatible pour construction\n"
-#: build/parseSpec.c:565
+#: build/parseSpec.c:569
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "Le paquetage n'a pas de %%description: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'exécuter %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:823
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "échec de l'ouverture de %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1250
+#: build/rpmfc.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "%s échec du rmdir sur %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1294
+#: build/rpmfc.c:1293
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n"
msgstr "%s échec du rmdir sur %s: %s\n"
"échec de la requête sur le fichier spec %s, impossible de faire l'analyser "
"syntaxique\n"
-#: lib/cpio.c:187
+#: lib/cpio.c:188
#, c-format
msgid "(error 0x%x)"
msgstr "(erreur 0x%x)"
-#: lib/cpio.c:190
+#: lib/cpio.c:192
msgid "Bad magic"
msgstr "Mauvaise magie, blah"
-#: lib/cpio.c:191
+#: lib/cpio.c:193
msgid "Bad/unreadable header"
msgstr "Entête mauvais ou illisible"
-#: lib/cpio.c:213
+#: lib/cpio.c:215
msgid "Header size too big"
msgstr "Entête trop gros"
-#: lib/cpio.c:214
+#: lib/cpio.c:216
msgid "Unknown file type"
msgstr "Type de fichier inconnu"
-#: lib/cpio.c:215
+#: lib/cpio.c:217
msgid "Missing hard link(s)"
msgstr "lien(s) dur(s) manquant(s)"
-#: lib/cpio.c:216
+#: lib/cpio.c:218
msgid "MD5 sum mismatch"
msgstr "la somme MD5 ne correspond pas"
-#: lib/cpio.c:217
+#: lib/cpio.c:219
msgid "Internal error"
msgstr "Erreur interne"
-#: lib/cpio.c:218
+#: lib/cpio.c:220
msgid "Archive file not in header"
msgstr "L'entête ne contient pas le fichier archive"
-#: lib/cpio.c:229
+#: lib/cpio.c:231
msgid " failed - "
msgstr " échec - "
msgid "(db provides)"
msgstr "(fourni par la db)"
-#: lib/depends.c:780
+#: lib/depends.c:771
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
"ignorer la(les) relation(s) entre les noms de paquetages [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:885
+#: lib/depends.c:876
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "on enlève %s \"%s\" des relations de Ttri.\n"
-#: lib/depends.c:1105
+#: lib/depends.c:1096
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== enregistrement des relations de Ttri\n"
-#: lib/depends.c:1197
+#: lib/depends.c:1188
#, fuzzy
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"========== Ttri des paquetages (ordre, #prédécesseurs, #succeseurs, arbre, "
"profondeur)\n"
-#: lib/depends.c:1288
+#: lib/depends.c:1279
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== successeurs seulement (%d octets)\n"
-#: lib/depends.c:1361
+#: lib/depends.c:1352
msgid "LOOP:\n"
msgstr "BOUCLE:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1387
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== continuation du Ttri ...\n"
-#: lib/depends.c:1401
+#: lib/depends.c:1392
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "échec de rpmtsOrder, %d éléments toujours présents\n"
-#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:461
-#: rpmdb/header.c:3118 rpmdb/header.c:3143 rpmdb/header.c:3162
+#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:462
+#: rpmdb/header.c:3125 rpmdb/header.c:3150 rpmdb/header.c:3169
msgid "(not a number)"
msgstr "(n'est pas un nombre)"
msgid "(invalid type)"
msgstr "(type invalide)"
-#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:353
+#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:354
msgid "(not a blob)"
msgstr "(spa un blob ça)"
-#: lib/formats.c:297
+#: lib/formats.c:298
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "(type xml invalide)"
-#: lib/formats.c:376
+#: lib/formats.c:377
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(pas une signature OpenPGP)"
msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
msgstr "mntctl() n'a pu renvoyer les points de montage: %s\n"
-#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:309
+#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:310
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %s\n"
msgstr "échec de stat sur %s: %s\n"
msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
msgstr ""
-#: lib/fs.c:332
+#: lib/fs.c:333
#, c-format
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "le fichier %s est sur un périphérique inconnu\n"
-#: lib/fsm.c:304
+#: lib/fsm.c:328
#, fuzzy
msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
msgstr "========== Répertoires non explicitement inclus dans le paquetage:\n"
-#: lib/fsm.c:306
+#: lib/fsm.c:330
#, c-format
msgid "%10d %s\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:670
+#: lib/fsm.c:694
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "utilisateur %s inexistant - utilisation de root\n"
-#: lib/fsm.c:678
+#: lib/fsm.c:702
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "groupe %s inexistant - utilisation de root\n"
-#: lib/fsm.c:1175
+#: lib/fsm.c:1199
#, fuzzy, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
msgstr "le répertoire %s a été créé avec les permissions %04o.\n"
-#: lib/fsm.c:1179
+#: lib/fsm.c:1203
#, fuzzy, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
msgstr "le répertoire %s a été créé avec les permissions %04o.\n"
-#: lib/fsm.c:1468
+#: lib/fsm.c:1492
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "l'archive %s n'était pas dans la liste de fichiers d'entêtes\n"
-#: lib/fsm.c:1590 lib/fsm.c:1716
+#: lib/fsm.c:1614 lib/fsm.c:1740
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s sauvé en tant que %s\n"
-#: lib/fsm.c:1743
+#: lib/fsm.c:1767
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s échec du rmdir sur %s : répertoire non-vide\n"
-#: lib/fsm.c:1749
+#: lib/fsm.c:1773
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s échec du rmdir sur %s: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1763
+#: lib/fsm.c:1787
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s n'a pu délier %s: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1785
+#: lib/fsm.c:1809
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s créé en tant que %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "impossible d'écrire dans %%%s %s\n"
-#: lib/package.c:334
+#: lib/package.c:338
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:399 lib/package.c:466 lib/signature.c:196
+#: lib/package.c:347 lib/package.c:403 lib/package.c:470 lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:361 lib/signature.c:210
+#: lib/package.c:365 lib/signature.c:209
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:379 lib/signature.c:234
+#: lib/package.c:383 lib/signature.c:233
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:390 lib/signature.c:245
+#: lib/package.c:394 lib/signature.c:244
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:417
+#: lib/package.c:421
#, c-format
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr "hdr SHA1: MAUVAIS, non hexa\n"
-#: lib/package.c:429
+#: lib/package.c:433
#, fuzzy, c-format
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hdr SDA: MAUVAIS, non binaire\n"
-#: lib/package.c:439
+#: lib/package.c:443
#, c-format
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hdr SDA: MAUVAIS, non binaire\n"
-#: lib/package.c:495 lib/package.c:536
+#: lib/package.c:499 lib/package.c:540
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:615
+#: lib/package.c:619
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hdr taille(%d): PASBON, la lecture renvoie %d\n"
-#: lib/package.c:619
+#: lib/package.c:623
#, c-format
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:625
+#: lib/package.c:629
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:636
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:643
+#: lib/package.c:647
#, c-format
msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hdr blob(%d): PASBON, la lecture renvoie %d\n"
-#: lib/package.c:655
+#: lib/package.c:659
#, c-format
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:196 lib/rpmchecksig.c:553
+#: lib/package.c:715 lib/rpmchecksig.c:184 lib/rpmchecksig.c:549
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: échec de rpmReadSignature: %s"
-#: lib/package.c:718 lib/rpmchecksig.c:203 lib/rpmchecksig.c:561
+#: lib/package.c:722 lib/rpmchecksig.c:191 lib/rpmchecksig.c:557
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: aucune signature disponible\n"
-#: lib/package.c:783
+#: lib/package.c:787
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead a échoué: %s"
-#: lib/package.c:818 lib/package.c:844 lib/package.c:875 lib/rpmchecksig.c:649
+#: lib/package.c:822 lib/package.c:848 lib/package.c:879 lib/rpmchecksig.c:645
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:889 lib/rpmchecksig.c:101 lib/rpmchecksig.c:502
+#: lib/package.c:893 lib/rpmchecksig.c:88 lib/rpmchecksig.c:498
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread a échoué: %s\n"
-#: lib/package.c:969
+#: lib/package.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s ne peut être installé\n"
-#: lib/package.c:973
+#: lib/package.c:977
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "generate signature"
msgstr "génération de signature"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:283
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "paquetage source attendu, paquetage binaire trouvé\n"
-#: lib/psm.c:358
+#: lib/psm.c:394
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "le paquetage source ne contient pas de fichier .spec\n"
-#: lib/psm.c:443
+#: lib/psm.c:501
#, c-format
msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:584
+#: lib/psm.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s) début du scriplet %ssynchrone\n"
-#: lib/psm.c:601
+#: lib/psm.c:664
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s) redondance ignorée \"%s\".\n"
-#: lib/psm.c:609
+#: lib/psm.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s) début du scriplet %ssynchrone\n"
-#: lib/psm.c:803
+#: lib/psm.c:866
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:834
+#: lib/psm.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriptlet, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:841
+#: lib/psm.c:909
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriplet, code de sortie %d\n"
-#: lib/psm.c:845
+#: lib/psm.c:915
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriplet, code de sortie %d\n"
-#: lib/psm.c:1238
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s avait %d fichiers, test = %d\n"
-#: lib/psm.c:1414
+#: lib/psm.c:1517
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: échec du scriptlet %s (%d), on saute %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1609
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Impossible de recharger l'entête de signature\n"
-#: lib/psm.c:1578
+#: lib/psm.c:1684
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "échec du déballage de l'archive %s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1579
+#: lib/psm.c:1685
msgid " on file "
msgstr " dans fichier "
-#: lib/psm.c:1760
+#: lib/psm.c:1866
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "échec de %s sur le fichier %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1763
+#: lib/psm.c:1869
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "échec %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1940
+#: lib/psm.c:2046
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1973
+#: lib/psm.c:2079
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:674
+#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:673
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "format incorrect: %s\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "impossible de lire l'article %u\n"
-#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:728
+#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:730
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "le paquetage %s n'est pas installé\n"
-#: lib/rpmal.c:660
+#: lib/rpmal.c:662
msgid "(added files)"
msgstr "(fichiers ajoutés)"
-#: lib/rpmal.c:736
+#: lib/rpmal.c:738
msgid "(added provide)"
msgstr "(fourniture ajoutée)"
-#: lib/rpmchecksig.c:47 lib/rpmchecksig.c:875
+#: lib/rpmchecksig.c:48 lib/rpmchecksig.c:871
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: échec de l'ouverture: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:59
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTempFile failed\n"
-msgstr "échec de makeTempFile\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
+#: lib/rpmchecksig.c:82
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: échec de Fwrite: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:105
+#: lib/rpmchecksig.c:92
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: échec de fseek: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:200
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTempFile failed\n"
+msgstr "échec de makeTempFile\n"
+
+#: lib/rpmchecksig.c:299
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: déjà signé par la clé d'ID %s, ignoré\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:336
+#: lib/rpmchecksig.c:331
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: échec de writeLead: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:342
+#: lib/rpmchecksig.c:337
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: échec de rpmWriteSignature: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:427
+#: lib/rpmchecksig.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: échec de la lecture d'import.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:434
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: échec de l'import.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:470
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: échec de headerRead\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:484
+#: lib/rpmchecksig.c:480
#, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: échec de headerGetEntry\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:813
+#: lib/rpmchecksig.c:809
msgid "NOT OK"
msgstr "PAS OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:814 lib/rpmchecksig.c:828
+#: lib/rpmchecksig.c:810 lib/rpmchecksig.c:824
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (CLES MANQUANTES:"
-#: lib/rpmchecksig.c:816 lib/rpmchecksig.c:830
+#: lib/rpmchecksig.c:812 lib/rpmchecksig.c:826
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:817 lib/rpmchecksig.c:831
+#: lib/rpmchecksig.c:813 lib/rpmchecksig.c:827
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (CLES NONCREDIBLE:"
-#: lib/rpmchecksig.c:819 lib/rpmchecksig.c:833
+#: lib/rpmchecksig.c:815 lib/rpmchecksig.c:829
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:827
+#: lib/rpmchecksig.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s ignoré à cause du drapeau missingok\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:756
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== relogements\n"
-#: lib/rpmfi.c:762
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d exclus %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:765
+#: lib/rpmfi.c:763
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d reloge %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:896
+#: lib/rpmfi.c:894
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "exclusion de %s %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:906
+#: lib/rpmfi.c:904
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "relogement de %s vers %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:997
+#: lib/rpmfi.c:995
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "relogement du répertoire %s vers %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:96 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:425
-#: lib/rpminstall.c:557 lib/rpmts.c:685 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:97 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:427
+#: lib/rpminstall.c:559 lib/rpmts.c:684 tools/rpmgraph.c:119
#: tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "tag inconnu: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmgi.c:614 lib/rpminstall.c:600 lib/rpminstall.c:762
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:934 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:602 lib/rpminstall.c:764
+#: lib/rpminstall.c:1010 lib/transaction.c:933 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Dépendances requises:\n"
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "Mise à jour des paquetages..."
-#: lib/rpminstall.c:350
+#: lib/rpminstall.c:352
#, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "Nouveau but: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:366
+#: lib/rpminstall.c:368
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Récupération de %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:383
+#: lib/rpminstall.c:385
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr " ... en tant que %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:389
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "%s ignoré - échec du téléchargement - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:444 lib/rpminstall.c:823 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:446 lib/rpminstall.c:825 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s ne peut être installé\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "\tadded source package [%d]\n"
msgstr "<paquetage source>"
-#: lib/rpminstall.c:486
+#: lib/rpminstall.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "le paquetage %s n'est pas relogeable\n"
-#: lib/rpminstall.c:528
+#: lib/rpminstall.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "\tadded binary package [%d]\n"
msgstr "installation des paquetages binaires\n"
-#: lib/rpminstall.c:533
+#: lib/rpminstall.c:535
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "erreur en lisant %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:541
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "le fichier %s demande une version plus récente de RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:571
+#: lib/rpminstall.c:573
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: n'est pas un paquetage rpm (ni une list de paquetages): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:586
+#: lib/rpminstall.c:588
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "%d paquetage(s) source(s) et %d paquetage(s) binaire(s) trouvé(s)\n"
-#: lib/rpminstall.c:623
+#: lib/rpminstall.c:625
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "installation des paquetages binaires\n"
-#: lib/rpminstall.c:648
+#: lib/rpminstall.c:650
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "ne peut ouvrir le fichier %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:737
+#: lib/rpminstall.c:739
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" spécifie plusieurs paquetages\n"
-#: lib/rpminstall.c:807
+#: lib/rpminstall.c:809
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:815
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Installation de %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1002 lib/transaction.c:927
+#: lib/rpminstall.c:1004 lib/transaction.c:926
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
"Roulement arrière des paquetages (+%d/-%d) jusqu'à %-24.24s (0x%08x):\n"
-#: lib/rpminstall.c:1033 lib/transaction.c:979
+#: lib/rpminstall.c:1035 lib/transaction.c:978
msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1040 lib/transaction.c:986
+#: lib/rpminstall.c:1042 lib/transaction.c:985
#, fuzzy, c-format
msgid "\tRemoving %s:\n"
msgstr "Récupération de %s\n"
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "':' manquant (trouvé 0x%02x) à %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:575 lib/rpmrc.c:627
+#: lib/rpmrc.c:576 lib/rpmrc.c:628
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "argument manquant pour %s à %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:592
+#: lib/rpmrc.c:593
#, c-format
msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
msgstr "échec de l'expansion de %s à %s:%d \"%s\"\n"
-#: lib/rpmrc.c:600
+#: lib/rpmrc.c:601
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s à %s:%d: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:619
+#: lib/rpmrc.c:620
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "architecture manquante pour %s à %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:686
+#: lib/rpmrc.c:687
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "mauvaise option '%s' à %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1414
+#: lib/rpmrc.c:1415
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "système inconnu: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1415
+#: lib/rpmrc.c:1416
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Contactez %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, c-format
msgid "Cannot expand %s\n"
msgstr "Impossible d'expanser %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1640
+#: lib/rpmrc.c:1641
#, c-format
msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
msgstr "Impossible de lire %s, HOME trop gros.\n"
-#: lib/rpmrc.c:1657
+#: lib/rpmrc.c:1658
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s en lecture: %s.\n"
-#: lib/rpmts.c:101
+#: lib/rpmts.c:100
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir la base de données Package dans %s\n"
-#: lib/rpmts.c:210
+#: lib/rpmts.c:209
#, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "'(' supplémentaire dans le label du paquetage: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:228
+#: lib/rpmts.c:227
#, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "'(' manquante dans le label du paquetage: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:236
+#: lib/rpmts.c:235
#, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "')' manquante dans le label du paquetage: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:572
+#: lib/rpmts.c:571
#, c-format
msgid "cannot open Solve database in %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir la base de données Solve dans %s\n"
-#: lib/rpmts.c:706
+#: lib/rpmts.c:705
#, c-format
msgid "Adding: %s\n"
msgstr "Ajout de: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:718
+#: lib/rpmts.c:717
#, c-format
msgid "Suggesting: %s\n"
msgstr "Suggestion: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:783
+#: lib/rpmts.c:782
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr " Résolutions suggérées:\n"
-#: lib/rpmts.c:1234
+#: lib/rpmts.c:1233
msgid "mounted filesystems:\n"
msgstr "systèmes de fichiers montés:\n"
-#: lib/rpmts.c:1236
+#: lib/rpmts.c:1235
msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: lib/signature.c:115
-#, c-format
-msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%zd)+pad(%zd)+data(%zd)\n"
msgstr "Taille attendue: %12d = tête(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+données(%d)\n"
#: lib/signature.c:119
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr "Taille actuelle: %12d\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:158
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "taille du sigh(%d): PASBON, la lecture retourne %d\n"
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:163
#, c-format
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:169
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:175
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:188
+#: lib/signature.c:187
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:255
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:278
-#, c-format
-msgid "sigh pad(%d): BAD, read %d bytes\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh pad(%d): PASBON, %d octets lus\n"
#: lib/signature.c:287
#, fuzzy, c-format
-msgid "sigh sigSize(%d): BAD, fstat(2) failed\n"
+msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "taille du sigh(%d): PASBON, la lecture retourne %d\n"
#: lib/signature.c:320
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr "Signature: taille(%d)+pad(%d)\n"
-#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:808
-#: lib/signature.c:841
+#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:809
+#: lib/signature.c:842
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'exécuter %s: %s\n"
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "J'ai %d octets de sig GPG\n"
-#: lib/signature.c:846 lib/signature.c:895
+#: lib/signature.c:847 lib/signature.c:896
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "%%_signature spécifiée invalide dans le fichier de macros\n"
-#: lib/signature.c:877
+#: lib/signature.c:878
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
"Vous devez affecter une valeur à \"%%_gpg_name\" dans votre fichier de "
"macros\n"
-#: lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:890
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
"Vous devez affecter une valeur à \"%%_pgp_name\" dans votre fichier de "
"macros\n"
-#: lib/signature.c:932
+#: lib/signature.c:933
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "Taille de Entête+Charge_utile: "
-#: lib/signature.c:969
+#: lib/signature.c:970
msgid "MD5 digest: "
msgstr "Somme MD5: "
-#: lib/signature.c:1025
+#: lib/signature.c:1026
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr "Hachage de l'entête SHA1: "
-#: lib/signature.c:1100 lib/signature.c:1247
+#: lib/signature.c:1101 lib/signature.c:1248
msgid "Header "
msgstr "Entête "
-#: lib/signature.c:1163
+#: lib/signature.c:1164
#, fuzzy
msgid " signature: "
msgstr "signature V3 DSA: "
-#: lib/signature.c:1253
+#: lib/signature.c:1254
#, fuzzy
msgid " DSA signature: "
msgstr "signature V3 DSA: "
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1333
#, c-format
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Verification de signature: MAUVAIS PARAMETRES\n"
-#: lib/signature.c:1363
+#: lib/signature.c:1364
#, c-format
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "Somme MD5 erronée: NONSUPPORTE\n"
-#: lib/signature.c:1367
+#: lib/signature.c:1368
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Signature: INCONNUE (%d)\n"
-#: lib/transaction.c:851
+#: lib/transaction.c:850
#, c-format
msgid "excluding directory %s\n"
msgstr "répertoire %s exclus\n"
-#: lib/transaction.c:925
+#: lib/transaction.c:924
msgid "Transaction failed...rolling back\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:945
+#: lib/transaction.c:944
msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1034
+#: lib/transaction.c:1033
msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1059
+#: lib/transaction.c:1058
#, c-format
msgid "\tLooking for %s...\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1063
+#: lib/transaction.c:1062
msgid "\tMatches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1067
+#: lib/transaction.c:1066
msgid "\tNo matches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1079
+#: lib/transaction.c:1078
#, fuzzy
msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
msgstr "paquetage source attendu, paquetage binaire trouvé\n"
-#: lib/transaction.c:1100
+#: lib/transaction.c:1099
msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1102
+#: lib/transaction.c:1101
#, c-format
msgid "\t\tName: %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1124
+#: lib/transaction.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
msgstr "aucun paquetage ne correspond à %s: %s\n"
-#: lib/transaction.c:1163
+#: lib/transaction.c:1162
msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1172
+#: lib/transaction.c:1171
msgid "Could not get install element database instance!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1185
+#: lib/transaction.c:1184
msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1195
+#: lib/transaction.c:1194
#, fuzzy, c-format
msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
msgstr "<paquetage source>"
-#: lib/transaction.c:1197 lib/transaction.c:1208
+#: lib/transaction.c:1196 lib/transaction.c:1207
#, c-format
msgid "\tAdded from install element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1206
+#: lib/transaction.c:1205
msgid "\tAdded erase element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1215
+#: lib/transaction.c:1214
msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1222
+#: lib/transaction.c:1221
msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1230
+#: lib/transaction.c:1229
msgid "\tFound existing upgrade element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1231
+#: lib/transaction.c:1230
#, c-format
msgid "\tNot adding erase element for %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1248
+#: lib/transaction.c:1247
#, fuzzy, c-format
msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
msgstr "<paquetage source>"
-#: lib/transaction.c:1250
+#: lib/transaction.c:1249
#, c-format
msgid "\tAdded from erase element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1255
+#: lib/transaction.c:1254
msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1261
+#: lib/transaction.c:1260
msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1267
+#: lib/transaction.c:1266
#, fuzzy
msgid "Failure reading repackaged package!\n"
msgstr "erreur dans la lecteur de l'entête du paquetage\n"
-#: lib/transaction.c:1401
+#: lib/transaction.c:1400
#, c-format
msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr "vérification de santé de %d éléments\n"
-#: lib/transaction.c:1487
+#: lib/transaction.c:1486
msgid "running pre-transaction scripts\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1554
+#: lib/transaction.c:1551
#, c-format
msgid "computing %d file fingerprints\n"
msgstr "calcul de %d empreintes de fichier\n"
-#: lib/transaction.c:1630
+#: lib/transaction.c:1627
msgid "computing file dispositions\n"
msgstr "calcul de la disposition des fichiers\n"
-#: lib/transaction.c:1819
+#: lib/transaction.c:1816
msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1967
+#: lib/transaction.c:1963
msgid "Add failed. Could not read package header.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2049
+#: lib/transaction.c:2045
msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2092
+#: lib/transaction.c:2088
msgid "Add failed. Could not get file list.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2138
+#: lib/transaction.c:2134
msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2196
+#: lib/transaction.c:2192
msgid "running post-transaction scripts\n"
msgstr ""
-#: lib/verify.c:275
+#: lib/verify.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "manquant %c %s"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s est une valeur entière trop petite ou trop grande, ignoré\n"
-#: rpmdb/header.c:2390
+#: rpmdb/header.c:2392
msgid "missing { after %"
msgstr "{ manquant après %"
-#: rpmdb/header.c:2418
+#: rpmdb/header.c:2420
msgid "missing } after %{"
msgstr "} manquant après %{"
-#: rpmdb/header.c:2430
+#: rpmdb/header.c:2432
msgid "empty tag format"
msgstr "tag format vide"
-#: rpmdb/header.c:2440
+#: rpmdb/header.c:2442
msgid "empty tag name"
msgstr "tag name vide"
-#: rpmdb/header.c:2449
+#: rpmdb/header.c:2451
msgid "unknown tag"
msgstr "tag inconnu"
-#: rpmdb/header.c:2472
+#: rpmdb/header.c:2474
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] attendu à la fin du tableau"
-#: rpmdb/header.c:2485
+#: rpmdb/header.c:2487
msgid "unexpected ]"
msgstr "] innatendu"
-#: rpmdb/header.c:2496
+#: rpmdb/header.c:2498
msgid "unexpected }"
msgstr "} innatendu"
-#: rpmdb/header.c:2550
+#: rpmdb/header.c:2552
msgid "? expected in expression"
msgstr "? attendu dans l'expression"
-#: rpmdb/header.c:2557
+#: rpmdb/header.c:2559
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ attendu après ? dans l'expression"
-#: rpmdb/header.c:2569 rpmdb/header.c:2609
+#: rpmdb/header.c:2571 rpmdb/header.c:2611
msgid "} expected in expression"
msgstr "} attendu dnas l'expression"
-#: rpmdb/header.c:2577
+#: rpmdb/header.c:2579
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": attendu derrière la sous-expression de ?"
-#: rpmdb/header.c:2595
+#: rpmdb/header.c:2597
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ attendu après : dans l'expression"
-#: rpmdb/header.c:2617
+#: rpmdb/header.c:2619
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| attendu a la fin de l'expression"
-#: rpmdb/header.c:2707
+#: rpmdb/header.c:2710
msgid "(index out of range)"
msgstr "(index hors bornes)"
-#: rpmdb/header.c:2912
+#: rpmdb/header.c:2919
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "itérateur de tableau utilisé avec des tableaux de tailles différentes"
-#: rpmdb/header.c:3196
+#: rpmdb/header.c:3203
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3212
+#: rpmdb/header.c:3219
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: rpmdb/header_internal.c:160
+#: rpmdb/header_internal.c:161
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "type de données %d non supporté\n"
msgid "URL helper failed: %s (%d)\n"
msgstr "échec de lecture: %s (%d)\n"
-#: rpmio/rpmlog.c:30
+#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(pas d'erreur)"
-#: rpmio/rpmlog.c:99 rpmio/rpmlog.c:100 rpmio/rpmlog.c:101
+#: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149
msgid "fatal error: "
msgstr "erreur fatale: "
-#: rpmio/rpmlog.c:102
+#: rpmio/rpmlog.c:150
msgid "error: "
msgstr "erreur: "
-#: rpmio/rpmlog.c:103
+#: rpmio/rpmlog.c:151
msgid "warning: "
msgstr "attention: "
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-05 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-18 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-12 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Richard Allen <ra@hp.is>\n"
"Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n"
msgid "no arguments given"
msgstr ""
-#: build/build.c:132 build/pack.c:418
+#: build/build.c:133 build/pack.c:422
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Get ekki opnað tempi skrá.\n"
-#: build/build.c:206
+#: build/build.c:207
#, c-format
msgid "Executing(%s): %s\n"
msgstr ""
-#: build/build.c:212
+#: build/build.c:213
#, c-format
msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
msgstr "Gat ekki keyrt %s (%s): %s\n"
-#: build/build.c:221
+#: build/build.c:222
#, c-format
msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
msgstr ""
-#: build/build.c:331
+#: build/build.c:332
msgid ""
"\n"
"\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:934
+#: build/files.c:935
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1074
+#: build/files.c:1075
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Skráin er tvítekin: %s\n"
-#: build/files.c:1212
+#: build/files.c:1213
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1417
+#: build/files.c:1418
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1441
+#: build/files.c:1442
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Skráin fannst ekki: %s\n"
-#: build/files.c:1643
+#: build/files.c:1645
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1649
+#: build/files.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
-#: build/files.c:1653 lib/rpmchecksig.c:432
+#: build/files.c:1657 lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1660
+#: build/files.c:1666
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
-#: build/files.c:1707
+#: build/files.c:1713
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1731
+#: build/files.c:1737
#, fuzzy, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Gat ekki opnað PreUn skrá: %s\n"
-#: build/files.c:1745 lib/rpminstall.c:304
+#: build/files.c:1751 lib/rpminstall.c:306
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Skráin fannst ekki með 'glob': %s\n"
-#: build/files.c:1798
+#: build/files.c:1804
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
msgstr "Gat ekki opnað %%files skrána %s: %s\n"
-#: build/files.c:1809 build/pack.c:132
+#: build/files.c:1815 build/pack.c:135
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "lína: %s\n"
-#: build/files.c:2192
+#: build/files.c:2200
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Ógild skrá %s: %s\n"
-#: build/files.c:2216 build/parsePrep.c:43
+#: build/files.c:2224 build/parsePrep.c:43
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2257
+#: build/files.c:2265
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2272
+#: build/files.c:2280
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2297
+#: build/files.c:2305
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr ""
msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:73
+#: build/pack.c:76
#, c-format
msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
msgstr "safnskráarsmíð brást á skrá %s: %s\n"
-#: build/pack.c:76
+#: build/pack.c:79
#, c-format
msgid "create archive failed: %s\n"
msgstr "safnskráarsmíð brást: %s\n"
-#: build/pack.c:96
+#: build/pack.c:99
#, c-format
msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:103
+#: build/pack.c:106
#, c-format
msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
+#: build/pack.c:194 build/pack.c:208
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Gat ekki opnað PreIn skrá: %s\n"
-#: build/pack.c:198
+#: build/pack.c:201
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Gat ekki opnað PreUn skrá: %s\n"
-#: build/pack.c:212
+#: build/pack.c:215
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Gat ekki opnað PostIn skrá: %s\n"
-#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
+#: build/pack.c:222 build/pack.c:229
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Gat ekki opnað PostUn skrá: %s\n"
-#: build/pack.c:234
+#: build/pack.c:237
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Get ekki opnað VerifyScript skrá: %s\n"
-#: build/pack.c:249
+#: build/pack.c:252
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:277
+#: build/pack.c:280
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:286
+#: build/pack.c:289
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
-#: build/pack.c:317
+#: build/pack.c:320
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:322
+#: build/pack.c:325
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:406
+#: build/pack.c:410
#, fuzzy
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Get ekki lesið haus úr %s: %s\n"
-#: build/pack.c:425
+#: build/pack.c:429
#, fuzzy
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Gat ekki ritað haus í %s: %s\n"
-#: build/pack.c:435
+#: build/pack.c:439
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:457
+#: build/pack.c:458
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:475
+#: build/pack.c:476
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Get ekki lesið haus úr %s: %s\n"
-#: build/pack.c:483
+#: build/pack.c:484
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1491
+#: build/pack.c:496 lib/psm.c:1597
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Get ekki ritað í pakka: %s\n"
-#: build/pack.c:510
+#: build/pack.c:512
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Get ekki opnað sigtarget %s: %s\n"
-#: build/pack.c:521
+#: build/pack.c:523
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Get ekki lesið haus úr %s: %s\n"
-#: build/pack.c:535
+#: build/pack.c:537
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Gat ekki ritað haus í %s: %s\n"
-#: build/pack.c:545
+#: build/pack.c:547
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Get ekki lesið innihald %s: %s\n"
-#: build/pack.c:551
+#: build/pack.c:553
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Get ekki ritað innihald í %s: %s\n"
-#: build/pack.c:588
+#: build/pack.c:590
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Skrifaði: %s\n"
-#: build/pack.c:658
+#: build/pack.c:660
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:674
+#: build/pack.c:676
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr ""
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:127
+#: build/parseChangelog.c:129
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:135
+#: build/parseChangelog.c:137
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:150
+#: build/parseChangelog.c:152
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:155
+#: build/parseChangelog.c:157
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:163 build/parseChangelog.c:174
+#: build/parseChangelog.c:165 build/parseChangelog.c:176
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:181
+#: build/parseChangelog.c:183
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr ""
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:216
+#: build/parsePreamble.c:217
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:221
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:226
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:231
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:256
+#: build/parsePreamble.c:257
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:283
+#: build/parsePreamble.c:284
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:337
+#: build/parsePreamble.c:338
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Get ekki opnað táknmynd %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:355
+#: build/parsePreamble.c:356
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Gat ekki lesið táknmynd %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:368
+#: build/parsePreamble.c:369
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Óþekkt tegund táknmyndar: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:410
+#: build/parsePreamble.c:411
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "lína %d: Tag tekur einungis eitt tákn: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:440
+#: build/parsePreamble.c:441
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "lína %d: Skemmt tag: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:448
+#: build/parsePreamble.c:449
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "lína %d: Tómt tag: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:473 build/parsePreamble.c:480
+#: build/parsePreamble.c:474 build/parsePreamble.c:481
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "lína %d: Ólöglegt tákn '-' í %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:536 build/parseSpec.c:420
+#: build/parsePreamble.c:537 build/parseSpec.c:420
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:549
+#: build/parsePreamble.c:550
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:561
+#: build/parsePreamble.c:562
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:573
+#: build/parsePreamble.c:575
#, c-format
msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
msgstr "lína %d: Epoch/Serial svæðið verður að innihalda tölu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:613 build/parsePreamble.c:624
+#: build/parsePreamble.c:616 build/parsePreamble.c:627
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:650
+#: build/parsePreamble.c:653
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:659
+#: build/parsePreamble.c:662
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:755
+#: build/parsePreamble.c:758
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:818
+#: build/parsePreamble.c:821
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:824
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:853
+#: build/parsePreamble.c:856
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:875
+#: build/parsePreamble.c:878
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr ""
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Slæmt ílag: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:78
+#: build/parsePrep.c:79
#, c-format
msgid "No patch number %d\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:173
+#: build/parsePrep.c:175
#, c-format
msgid "No source number %d\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:194
+#: build/parsePrep.c:196
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:298
+#: build/parsePrep.c:300
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:313
+#: build/parsePrep.c:315
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "lína %d: Ógilt viðfang við %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:331
+#: build/parsePrep.c:333
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:475
+#: build/parsePrep.c:476
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:492
+#: build/parsePrep.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n"
msgstr "lína %d: Ógilt viðfang við %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:504
+#: build/parsePrep.c:505
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:511
+#: build/parsePrep.c:512
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:518
+#: build/parsePrep.c:519
msgid "Too many patches!\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:522
+#: build/parsePrep.c:523
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:556
+#: build/parsePrep.c:557
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr ""
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:528
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:565
+#: build/parseSpec.c:569
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr ""
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Gat ekki keyrt %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:823
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:886
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Gat ekki búið til undirferli (fork) %s: %s\n"
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "%s brást\n"
-#: build/rpmfc.c:1250
+#: build/rpmfc.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir %s brást: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1294
+#: build/rpmfc.c:1293
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n"
msgstr "%s rmdir %s brást: %s\n"
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:187
+#: lib/cpio.c:188
#, c-format
msgid "(error 0x%x)"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:190
+#: lib/cpio.c:192
msgid "Bad magic"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:191
+#: lib/cpio.c:193
msgid "Bad/unreadable header"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:213
+#: lib/cpio.c:215
msgid "Header size too big"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:214
+#: lib/cpio.c:216
msgid "Unknown file type"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:215
+#: lib/cpio.c:217
msgid "Missing hard link(s)"
msgstr "Harðar tengingar vantar"
-#: lib/cpio.c:216
+#: lib/cpio.c:218
msgid "MD5 sum mismatch"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:217
+#: lib/cpio.c:219
msgid "Internal error"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:218
+#: lib/cpio.c:220
msgid "Archive file not in header"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:229
+#: lib/cpio.c:231
msgid " failed - "
msgstr ""
msgid "(db provides)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:780
+#: lib/depends.c:771
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:885
+#: lib/depends.c:876
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1105
+#: lib/depends.c:1096
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1197
+#: lib/depends.c:1188
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1288
+#: lib/depends.c:1279
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1361
+#: lib/depends.c:1352
msgid "LOOP:\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1387
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1401
+#: lib/depends.c:1392
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:461
-#: rpmdb/header.c:3118 rpmdb/header.c:3143 rpmdb/header.c:3162
+#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:462
+#: rpmdb/header.c:3125 rpmdb/header.c:3150 rpmdb/header.c:3169
msgid "(not a number)"
msgstr ""
msgid "(invalid type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:353
+#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:354
msgid "(not a blob)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:297
+#: lib/formats.c:298
msgid "(invalid xml type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:376
+#: lib/formats.c:377
#, fuzzy
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "búa til undirskrift"
msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:309
+#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:310
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %s\n"
msgstr "gat ekki skoðað %s: %s\n"
msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
msgstr "Skrá %s: %s\n"
-#: lib/fs.c:332
+#: lib/fs.c:333
#, c-format
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:304
+#: lib/fsm.c:328
msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:306
+#: lib/fsm.c:330
#, fuzzy, c-format
msgid "%10d %s\n"
msgstr "%9d %s\n"
-#: lib/fsm.c:670
+#: lib/fsm.c:694
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:678
+#: lib/fsm.c:702
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1175
+#: lib/fsm.c:1199
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1179
+#: lib/fsm.c:1203
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1468
+#: lib/fsm.c:1492
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1590 lib/fsm.c:1716
+#: lib/fsm.c:1614 lib/fsm.c:1740
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s vistað sem %s\n"
-#: lib/fsm.c:1743
+#: lib/fsm.c:1767
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1749
+#: lib/fsm.c:1773
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir %s brást: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1763
+#: lib/fsm.c:1787
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s gat ekki eytt %s: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1785
+#: lib/fsm.c:1809
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s búið til sem %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "get ekki ritað í %%%s %s\n"
-#: lib/package.c:334
+#: lib/package.c:338
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:399 lib/package.c:466 lib/signature.c:196
+#: lib/package.c:347 lib/package.c:403 lib/package.c:470 lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:361 lib/signature.c:210
+#: lib/package.c:365 lib/signature.c:209
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:379 lib/signature.c:234
+#: lib/package.c:383 lib/signature.c:233
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:390 lib/signature.c:245
+#: lib/package.c:394 lib/signature.c:244
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:417
+#: lib/package.c:421
#, c-format
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:429
+#: lib/package.c:433
#, c-format
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:439
+#: lib/package.c:443
#, c-format
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:495 lib/package.c:536
+#: lib/package.c:499 lib/package.c:540
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:615
+#: lib/package.c:619
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:619
+#: lib/package.c:623
#, c-format
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:625
+#: lib/package.c:629
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:636
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:643
+#: lib/package.c:647
#, c-format
msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:655
+#: lib/package.c:659
#, c-format
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:196 lib/rpmchecksig.c:553
+#: lib/package.c:715 lib/rpmchecksig.c:184 lib/rpmchecksig.c:549
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s rmdir %s brást: %s\n"
-#: lib/package.c:718 lib/rpmchecksig.c:203 lib/rpmchecksig.c:561
+#: lib/package.c:722 lib/rpmchecksig.c:191 lib/rpmchecksig.c:557
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:783
+#: lib/package.c:787
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
-#: lib/package.c:818 lib/package.c:844 lib/package.c:875 lib/rpmchecksig.c:649
+#: lib/package.c:822 lib/package.c:848 lib/package.c:879 lib/rpmchecksig.c:645
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:889 lib/rpmchecksig.c:101 lib/rpmchecksig.c:502
+#: lib/package.c:893 lib/rpmchecksig.c:88 lib/rpmchecksig.c:498
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:969
+#: lib/package.c:973
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:973
+#: lib/package.c:977
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "generate signature"
msgstr "búa til undirskrift"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:283
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:358
+#: lib/psm.c:394
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "pakkinn inniheldur enga .spec skrá\n"
-#: lib/psm.c:443
+#: lib/psm.c:501
#, c-format
msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:584
+#: lib/psm.c:647
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:601
+#: lib/psm.c:664
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:609
+#: lib/psm.c:672
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:803
+#: lib/psm.c:866
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:834
+#: lib/psm.c:900
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:841
+#: lib/psm.c:909
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:845
+#: lib/psm.c:915
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1238
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1414
+#: lib/psm.c:1517
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1609
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Get ekki lesið haus úr %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1578
+#: lib/psm.c:1684
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1579
+#: lib/psm.c:1685
msgid " on file "
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1760
+#: lib/psm.c:1866
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "gat ekki opnað %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1763
+#: lib/psm.c:1869
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s brást\n"
-#: lib/psm.c:1940
+#: lib/psm.c:2046
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1973
+#: lib/psm.c:2079
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:674
+#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:673
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr ""
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:728
+#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:730
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmal.c:660
+#: lib/rpmal.c:662
msgid "(added files)"
msgstr ""
-#: lib/rpmal.c:736
+#: lib/rpmal.c:738
msgid "(added provide)"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:47 lib/rpmchecksig.c:875
+#: lib/rpmchecksig.c:48 lib/rpmchecksig.c:871
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:59
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTempFile failed\n"
-msgstr "pgp brást\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
+#: lib/rpmchecksig.c:82
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:105
+#: lib/rpmchecksig.c:92
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:200
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTempFile failed\n"
+msgstr "pgp brást\n"
+
+#: lib/rpmchecksig.c:299
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:336
+#: lib/rpmchecksig.c:331
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:342
+#: lib/rpmchecksig.c:337
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:427
+#: lib/rpmchecksig.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:470
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:484
+#: lib/rpmchecksig.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: gat ekki lesið manifest: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:813
+#: lib/rpmchecksig.c:809
msgid "NOT OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:814 lib/rpmchecksig.c:828
+#: lib/rpmchecksig.c:810 lib/rpmchecksig.c:824
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:816 lib/rpmchecksig.c:830
+#: lib/rpmchecksig.c:812 lib/rpmchecksig.c:826
msgid ") "
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:817 lib/rpmchecksig.c:831
+#: lib/rpmchecksig.c:813 lib/rpmchecksig.c:827
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:819 lib/rpmchecksig.c:833
+#: lib/rpmchecksig.c:815 lib/rpmchecksig.c:829
msgid ")"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:827
+#: lib/rpmchecksig.c:823
msgid "OK"
msgstr ""
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:756
msgid "========== relocations\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:762
+#: lib/rpmfi.c:760
#, fuzzy, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d færa %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:765
+#: lib/rpmfi.c:763
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d færa %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:896
+#: lib/rpmfi.c:894
#, fuzzy, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "lína %d: %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:906
+#: lib/rpmfi.c:904
#, fuzzy, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "%5d færa %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:997
+#: lib/rpmfi.c:995
#, fuzzy, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "%5d færa %s -> %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:96 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:425
-#: lib/rpminstall.c:557 lib/rpmts.c:685 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:97 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:427
+#: lib/rpminstall.c:559 lib/rpmts.c:684 tools/rpmgraph.c:119
#: tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "Óþekkt tegund táknmyndar: %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:614 lib/rpminstall.c:600 lib/rpminstall.c:762
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:934 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:602 lib/rpminstall.c:764
+#: lib/rpminstall.c:1010 lib/transaction.c:933 tools/rpmgraph.c:194
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "gat ekki útbúið pakkaskilyrði:\n"
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "uppfæra pakka"
-#: lib/rpminstall.c:350
+#: lib/rpminstall.c:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "Skrá %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:366
+#: lib/rpminstall.c:368
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:383
+#: lib/rpminstall.c:385
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:389
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:444 lib/rpminstall.c:823 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:446 lib/rpminstall.c:825 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "\tadded source package [%d]\n"
msgstr "Get ekki ritað í pakka: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:486
+#: lib/rpminstall.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "Skráin %s er ekki venjuleg skrá.\n"
-#: lib/rpminstall.c:528
+#: lib/rpminstall.c:530
#, c-format
msgid "\tadded binary package [%d]\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:533
+#: lib/rpminstall.c:535
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:541
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:571
+#: lib/rpminstall.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "get ekki opnað pakka gagnagrunn í\n"
-#: lib/rpminstall.c:586
+#: lib/rpminstall.c:588
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:623
+#: lib/rpminstall.c:625
msgid "installing binary packages\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:648
+#: lib/rpminstall.c:650
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:737
+#: lib/rpminstall.c:739
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:807
+#: lib/rpminstall.c:809
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:815
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1002 lib/transaction.c:927
+#: lib/rpminstall.c:1004 lib/transaction.c:926
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1033 lib/transaction.c:979
+#: lib/rpminstall.c:1035 lib/transaction.c:978
msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1040 lib/transaction.c:986
+#: lib/rpminstall.c:1042 lib/transaction.c:985
#, c-format
msgid "\tRemoving %s:\n"
msgstr ""
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:575 lib/rpmrc.c:627
+#: lib/rpmrc.c:576 lib/rpmrc.c:628
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "viðfang vantar fyrir %s á %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:592
+#: lib/rpmrc.c:593
#, c-format
msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:600
+#: lib/rpmrc.c:601
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
msgstr "get ekki opnað %s á %s:%d: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:619
+#: lib/rpmrc.c:620
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:686
+#: lib/rpmrc.c:687
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "ólöglegur rofi '%s' á %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1414
+#: lib/rpmrc.c:1415
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1415
+#: lib/rpmrc.c:1416
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, c-format
msgid "Cannot expand %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1640
+#: lib/rpmrc.c:1641
#, c-format
msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1657
+#: lib/rpmrc.c:1658
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "Get ekki opnað %s til lesturs: %s.\n"
-#: lib/rpmts.c:101
+#: lib/rpmts.c:100
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "get ekki opnað pakka gagnagrunn í %s\n"
-#: lib/rpmts.c:210
+#: lib/rpmts.c:209
#, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:228
+#: lib/rpmts.c:227
#, fuzzy, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "vantar '(' í %s %s\n"
-#: lib/rpmts.c:236
+#: lib/rpmts.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "vantar '(' í %s %s\n"
-#: lib/rpmts.c:572
+#: lib/rpmts.c:571
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open Solve database in %s\n"
msgstr "get ekki opnað pakka gagnagrunn í %s\n"
-#: lib/rpmts.c:706
+#: lib/rpmts.c:705
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding: %s\n"
msgstr "lína: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:718
+#: lib/rpmts.c:717
#, c-format
msgid "Suggesting: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:783
+#: lib/rpmts.c:782
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:1234
+#: lib/rpmts.c:1233
msgid "mounted filesystems:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:1236
+#: lib/rpmts.c:1235
msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:115
#, c-format
-msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
+msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%zd)+pad(%zd)+data(%zd)\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:119
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:158
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:163
#, c-format
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:169
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:175
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:188
+#: lib/signature.c:187
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:255
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:278
#, c-format
-msgid "sigh pad(%d): BAD, read %d bytes\n"
+msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:287
#, c-format
-msgid "sigh sigSize(%d): BAD, fstat(2) failed\n"
+msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:320
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:808
-#: lib/signature.c:841
+#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:809
+#: lib/signature.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Gat ekki keyrt %s: %s\n"
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:846 lib/signature.c:895
+#: lib/signature.c:847 lib/signature.c:896
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:877
+#: lib/signature.c:878
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:890
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:932
+#: lib/signature.c:933
msgid "Header+Payload size: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:969
+#: lib/signature.c:970
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1025
+#: lib/signature.c:1026
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr "ekki yfirfara SHA1 undirritunina"
-#: lib/signature.c:1100 lib/signature.c:1247
+#: lib/signature.c:1101 lib/signature.c:1248
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1163
+#: lib/signature.c:1164
#, fuzzy
msgid " signature: "
msgstr "búa til undirskrift"
-#: lib/signature.c:1253
+#: lib/signature.c:1254
msgid " DSA signature: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1333
#, c-format
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1363
+#: lib/signature.c:1364
#, c-format
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1367
+#: lib/signature.c:1368
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:851
+#: lib/transaction.c:850
#, c-format
msgid "excluding directory %s\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:925
+#: lib/transaction.c:924
msgid "Transaction failed...rolling back\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:945
+#: lib/transaction.c:944
msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1034
+#: lib/transaction.c:1033
msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1059
+#: lib/transaction.c:1058
#, c-format
msgid "\tLooking for %s...\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1063
+#: lib/transaction.c:1062
msgid "\tMatches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1067
+#: lib/transaction.c:1066
msgid "\tNo matches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1079
+#: lib/transaction.c:1078
msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1100
+#: lib/transaction.c:1099
msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1102
+#: lib/transaction.c:1101
#, c-format
msgid "\t\tName: %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1124
+#: lib/transaction.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
msgstr "get ekki opnað pakka gagnagrunn í\n"
-#: lib/transaction.c:1163
+#: lib/transaction.c:1162
msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1172
+#: lib/transaction.c:1171
msgid "Could not get install element database instance!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1185
+#: lib/transaction.c:1184
msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1195
+#: lib/transaction.c:1194
#, fuzzy, c-format
msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
msgstr "Get ekki ritað í pakka: %s\n"
-#: lib/transaction.c:1197 lib/transaction.c:1208
+#: lib/transaction.c:1196 lib/transaction.c:1207
#, c-format
msgid "\tAdded from install element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1206
+#: lib/transaction.c:1205
msgid "\tAdded erase element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1215
+#: lib/transaction.c:1214
msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1222
+#: lib/transaction.c:1221
msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1230
+#: lib/transaction.c:1229
msgid "\tFound existing upgrade element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1231
+#: lib/transaction.c:1230
#, c-format
msgid "\tNot adding erase element for %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1248
+#: lib/transaction.c:1247
#, fuzzy, c-format
msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
msgstr "Get ekki ritað í pakka: %s\n"
-#: lib/transaction.c:1250
+#: lib/transaction.c:1249
#, c-format
msgid "\tAdded from erase element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1255
+#: lib/transaction.c:1254
msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1261
+#: lib/transaction.c:1260
msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1267
+#: lib/transaction.c:1266
msgid "Failure reading repackaged package!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1401
+#: lib/transaction.c:1400
#, c-format
msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1487
+#: lib/transaction.c:1486
msgid "running pre-transaction scripts\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1554
+#: lib/transaction.c:1551
#, c-format
msgid "computing %d file fingerprints\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1630
+#: lib/transaction.c:1627
msgid "computing file dispositions\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1819
+#: lib/transaction.c:1816
msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1967
+#: lib/transaction.c:1963
msgid "Add failed. Could not read package header.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2049
+#: lib/transaction.c:2045
msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2092
+#: lib/transaction.c:2088
msgid "Add failed. Could not get file list.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2138
+#: lib/transaction.c:2134
msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2196
+#: lib/transaction.c:2192
msgid "running post-transaction scripts\n"
msgstr ""
-#: lib/verify.c:275
+#: lib/verify.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "vantar %s"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2390
+#: rpmdb/header.c:2392
msgid "missing { after %"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2418
+#: rpmdb/header.c:2420
msgid "missing } after %{"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2430
+#: rpmdb/header.c:2432
msgid "empty tag format"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2440
+#: rpmdb/header.c:2442
msgid "empty tag name"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2449
+#: rpmdb/header.c:2451
msgid "unknown tag"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2472
+#: rpmdb/header.c:2474
msgid "] expected at end of array"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2485
+#: rpmdb/header.c:2487
msgid "unexpected ]"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2496
+#: rpmdb/header.c:2498
msgid "unexpected }"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2550
+#: rpmdb/header.c:2552
msgid "? expected in expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2557
+#: rpmdb/header.c:2559
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2569 rpmdb/header.c:2609
+#: rpmdb/header.c:2571 rpmdb/header.c:2611
msgid "} expected in expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2577
+#: rpmdb/header.c:2579
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2595
+#: rpmdb/header.c:2597
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2617
+#: rpmdb/header.c:2619
msgid "| expected at end of expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2707
+#: rpmdb/header.c:2710
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2912
+#: rpmdb/header.c:2919
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3196
+#: rpmdb/header.c:3203
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3212
+#: rpmdb/header.c:3219
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: rpmdb/header_internal.c:160
+#: rpmdb/header_internal.c:161
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr ""
msgid "URL helper failed: %s (%d)\n"
msgstr "ggp brást\n"
-#: rpmio/rpmlog.c:30
+#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(engin villa)"
-#: rpmio/rpmlog.c:99 rpmio/rpmlog.c:100 rpmio/rpmlog.c:101
+#: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149
msgid "fatal error: "
msgstr "banvæn villa: "
-#: rpmio/rpmlog.c:102
+#: rpmio/rpmlog.c:150
msgid "error: "
msgstr "villa: "
-#: rpmio/rpmlog.c:103
+#: rpmio/rpmlog.c:151
msgid "warning: "
msgstr "aðvörun: "
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-05 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-18 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-28 06:25+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <it@li.org>\n"
msgid "no arguments given"
msgstr "non è stato specificato alcun argomento"
-#: build/build.c:132 build/pack.c:418
+#: build/build.c:133 build/pack.c:422
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Impossibile aprire il file temp.\n"
-#: build/build.c:206
+#: build/build.c:207
#, c-format
msgid "Executing(%s): %s\n"
msgstr "Esecuzione(%s) in corso: %s\n"
-#: build/build.c:212
+#: build/build.c:213
#, c-format
msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
msgstr "Esecuzione di %s fallita (%s): %s\n"
-#: build/build.c:221
+#: build/build.c:222
#, c-format
msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
msgstr "Stato d'uscita errato da %s (%s)\n"
-#: build/build.c:331
+#: build/build.c:332
msgid ""
"\n"
"\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Impossibile unire %%doc speciali con altri formati: %s\n"
-#: build/files.c:934
+#: build/files.c:935
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1074
+#: build/files.c:1075
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "File elencato due volte: %s\n"
-#: build/files.c:1212
+#: build/files.c:1213
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Il Symlink si riferisce a BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1417
+#: build/files.c:1418
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Il file non corrisponde al prefisso (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1441
+#: build/files.c:1442
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "File non trovato: %s\n"
-#: build/files.c:1643
+#: build/files.c:1645
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1649
+#: build/files.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: lettura importazione fallita.\n"
-#: build/files.c:1653 lib/rpmchecksig.c:432
+#: build/files.c:1657 lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: non è una chiave pubblica con formato 'armored'.\n"
-#: build/files.c:1660
+#: build/files.c:1666
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: lettura importazione fallita.\n"
-#: build/files.c:1707
+#: build/files.c:1713
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Il file deve essere preceduto da \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1731
+#: build/files.c:1737
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Glob non permesso: %s\n"
-#: build/files.c:1745 lib/rpminstall.c:304
+#: build/files.c:1751 lib/rpminstall.c:306
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "File non trovato da glob: %s\n"
-#: build/files.c:1798
+#: build/files.c:1804
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire il file %%files %s: %s\n"
-#: build/files.c:1809 build/pack.c:132
+#: build/files.c:1815 build/pack.c:135
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "riga: %s\n"
-#: build/files.c:2192
+#: build/files.c:2200
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "File errato: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2216 build/parsePrep.c:43
+#: build/files.c:2224 build/parsePrep.c:43
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Proprietario/gruppo errato: %s\n"
-#: build/files.c:2257
+#: build/files.c:2265
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Controllo per file scompattati in corso: %s\n"
-#: build/files.c:2272
+#: build/files.c:2280
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"File installati (ma scompattati) trovati:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2297
+#: build/files.c:2305
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Processazione file in corso: %s-%s-%s\n"
msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
msgstr "Impossibile regolarizzare l'hostname: %s\n"
-#: build/pack.c:73
+#: build/pack.c:76
#, c-format
msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
msgstr "creazione archivio fallita sul file %s: %s\n"
-#: build/pack.c:76
+#: build/pack.c:79
#, c-format
msgid "create archive failed: %s\n"
msgstr "creazione archivio fallita: %s\n"
-#: build/pack.c:96
+#: build/pack.c:99
#, c-format
msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
msgstr "scrittura cpio_copy fallita: %s\n"
-#: build/pack.c:103
+#: build/pack.c:106
#, c-format
msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
msgstr "lettura cpio_copy fallita: %s\n"
-#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
+#: build/pack.c:194 build/pack.c:208
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire file PreIn: %s\n"
-#: build/pack.c:198
+#: build/pack.c:201
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire file PreUn: %s\n"
-#: build/pack.c:212
+#: build/pack.c:215
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire file PostIn: %s\n"
-#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
+#: build/pack.c:222 build/pack.c:229
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire file PostUn: %s\n"
-#: build/pack.c:234
+#: build/pack.c:237
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire file VerifyScript: %s\n"
-#: build/pack.c:249
+#: build/pack.c:252
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire file script Trigger: %s\n"
-#: build/pack.c:277
+#: build/pack.c:280
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: apri %s: %s\n"
-#: build/pack.c:286
+#: build/pack.c:289
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek fallito: %s\n"
-#: build/pack.c:317
+#: build/pack.c:320
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s non è un pacchetto RPM\n"
-#: build/pack.c:322
+#: build/pack.c:325
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: lettura intestazione da %s\n"
-#: build/pack.c:406
+#: build/pack.c:410
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Impossibile creare una regione dell'intestazione immutabile.\n"
-#: build/pack.c:425
+#: build/pack.c:429
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Impossibile salvare intestazione di temp\n"
-#: build/pack.c:435
+#: build/pack.c:439
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Dati CSA errati\n"
-#: build/pack.c:457
+#: build/pack.c:458
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Generazione firma in corso: %d\n"
-#: build/pack.c:475
+#: build/pack.c:476
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Impossibile ricaricare intestazione firma.\n"
-#: build/pack.c:483
+#: build/pack.c:484
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire %s: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1491
+#: build/pack.c:496 lib/psm.c:1597
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Impossibile scrivere il pacchetto: %s\n"
-#: build/pack.c:510
+#: build/pack.c:512
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire sigtarget %s: %s\n"
-#: build/pack.c:521
+#: build/pack.c:523
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Impossibile leggere intestazione da %s: %s\n"
-#: build/pack.c:535
+#: build/pack.c:537
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Impossibile salvare intestazione su %s: %s\n"
-#: build/pack.c:545
+#: build/pack.c:547
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Impossibile leggere payload da %s: %s\n"
-#: build/pack.c:551
+#: build/pack.c:553
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Impossibile salvare payload su %s: %s\n"
-#: build/pack.c:588
+#: build/pack.c:590
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Scritto: %s\n"
-#: build/pack.c:658
+#: build/pack.c:660
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Impossibile generare nome del file di output per il pacchetto %s: %s\n"
-#: build/pack.c:674
+#: build/pack.c:676
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "impossibile creare %s: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "riga %d: secondo %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:127
+#: build/parseChangelog.c:129
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "le voci %%changelog devono iniziare con *\n"
-#: build/parseChangelog.c:135
+#: build/parseChangelog.c:137
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "voce %%changelog incompleta\n"
-#: build/parseChangelog.c:150
+#: build/parseChangelog.c:152
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "data errata in %%changelog: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:155
+#: build/parseChangelog.c:157
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog non è in ordine cronologico decrescente\n"
-#: build/parseChangelog.c:163 build/parseChangelog.c:174
+#: build/parseChangelog.c:165 build/parseChangelog.c:176
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "nome mancante in %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:181
+#: build/parseChangelog.c:183
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "nessuna descrizione in %%changelog\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "riga %d: Secondo elenco di %%files\n"
-#: build/parsePreamble.c:216
+#: build/parsePreamble.c:217
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "L'architettura è esclusa: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:221
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "L'architettura non è inclusa: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:226
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS è escluso: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:231
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS non è incluso: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:256
+#: build/parsePreamble.c:257
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "il campo %s deve essere presente nel pacchetto: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:283
+#: build/parsePreamble.c:284
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Voci %s duplicate nel pacchetto: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:337
+#: build/parsePreamble.c:338
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire l'icona %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:355
+#: build/parsePreamble.c:356
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Impossibile leggere l'icona %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:368
+#: build/parsePreamble.c:369
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Tipo di icona sconosciuto: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:410
+#: build/parsePreamble.c:411
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "riga %d: L'etichetta necessita solo di un token: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:440
+#: build/parsePreamble.c:441
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "riga %d: Etichetta malformata: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:448
+#: build/parsePreamble.c:449
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "riga %d: Etichetta vuota: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:473 build/parsePreamble.c:480
+#: build/parsePreamble.c:474 build/parsePreamble.c:481
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "riga %d: Carattere '-' illegale in %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:536 build/parseSpec.c:420
+#: build/parsePreamble.c:537 build/parseSpec.c:420
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot non può essere \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:549
+#: build/parsePreamble.c:550
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "riga %d: I prefissi non devono finire con \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:561
+#: build/parsePreamble.c:562
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "riga %d: Docdir deve iniziare con '/': %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:573
+#: build/parsePreamble.c:575
#, c-format
msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
msgstr "riga %d: Campo Epoca/Seriale deve essere un numero: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:613 build/parsePreamble.c:624
+#: build/parsePreamble.c:616 build/parsePreamble.c:627
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "riga %d: %s errati: qualificatori: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:650
+#: build/parsePreamble.c:653
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "riga %d: Formato BuildArchitecture errato: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:659
+#: build/parsePreamble.c:662
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Errore interno: Etichetta Bogus %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:755
+#: build/parsePreamble.c:758
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:818
+#: build/parsePreamble.c:821
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Specifiche errate del pacchetto: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:824
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Il pacchetto è già esistente: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:853
+#: build/parsePreamble.c:856
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "riga %d: Etichetta sconosciuta: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:875
+#: build/parsePreamble.c:878
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "Il file spec non può utilizzare BuildRoot\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Origine errata: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:78
+#: build/parsePrep.c:79
#, c-format
msgid "No patch number %d\n"
msgstr "Nessun patch number %d\n"
-#: build/parsePrep.c:173
+#: build/parsePrep.c:175
#, c-format
msgid "No source number %d\n"
msgstr "Nessun numero sorgente %d\n"
-#: build/parsePrep.c:194
+#: build/parsePrep.c:196
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Impossibile scaricare nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:298
+#: build/parsePrep.c:300
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Errore nell'analisi del %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:313
+#: build/parsePrep.c:315
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "riga %d: Arg errato su %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:331
+#: build/parsePrep.c:333
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "riga %d: Opzione di %%setup errata %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
msgstr "riga %d: Arg necessario per %%patch -b: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:475
+#: build/parsePrep.c:476
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
msgstr "riga %d: Arg necessario per %%patch -z: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:492
+#: build/parsePrep.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n"
msgstr "riga %d: Arg errato per %%patch -p: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:504
+#: build/parsePrep.c:505
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "riga %d: Arg necessario per %%patch -p: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:511
+#: build/parsePrep.c:512
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "riga %d: Arg errato per %%patch -p: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:518
+#: build/parsePrep.c:519
msgid "Too many patches!\n"
msgstr "Troppi patch!\n"
-#: build/parsePrep.c:522
+#: build/parsePrep.c:523
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
msgstr "riga %d: Arg errato per %%patch: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:556
+#: build/parsePrep.c:557
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "riga %d: secondo %%prep\n"
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "istruzione %%include malformata\n"
-#: build/parseSpec.c:528
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr ""
"Non è stata trovata alcuna architettura compatibile per la compilazione\n"
-#: build/parseSpec.c:565
+#: build/parseSpec.c:569
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "Il pacchetto non possiede alcuna %%description: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Impossibile eseguire %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:823
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:886
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Impossibile biforcare %s: %s\n"
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "apertura di %s fallita: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1250
+#: build/rpmfc.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir di %s fallito: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1294
+#: build/rpmfc.c:1293
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n"
msgstr "%s rmdir di %s fallito: %s\n"
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "interrogazione di specfile %s fallita, impossibile analizzare\n"
-#: lib/cpio.c:187
+#: lib/cpio.c:188
#, c-format
msgid "(error 0x%x)"
msgstr "(errore 0x%x)"
-#: lib/cpio.c:190
+#: lib/cpio.c:192
msgid "Bad magic"
msgstr "Bad magic"
-#: lib/cpio.c:191
+#: lib/cpio.c:193
msgid "Bad/unreadable header"
msgstr "Intestazione errata/illeggibile"
-#: lib/cpio.c:213
+#: lib/cpio.c:215
msgid "Header size too big"
msgstr "Dimensione intestazione troppo grande"
-#: lib/cpio.c:214
+#: lib/cpio.c:216
msgid "Unknown file type"
msgstr "Tipo di file sconosciuto"
-#: lib/cpio.c:215
+#: lib/cpio.c:217
msgid "Missing hard link(s)"
msgstr "Link Hard mancante"
-#: lib/cpio.c:216
+#: lib/cpio.c:218
msgid "MD5 sum mismatch"
msgstr "MD5 sum non corrispondente"
-#: lib/cpio.c:217
+#: lib/cpio.c:219
msgid "Internal error"
msgstr "Errore interno"
-#: lib/cpio.c:218
+#: lib/cpio.c:220
msgid "Archive file not in header"
msgstr "File archive non è nell'intestazione"
-#: lib/cpio.c:229
+#: lib/cpio.c:231
msgid " failed - "
msgstr " fallito - "
msgid "(db provides)"
msgstr "(db provides)"
-#: lib/depends.c:780
+#: lib/depends.c:771
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "ignora il rapporto del nome del pacchetto [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:885
+#: lib/depends.c:876
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "rimozione di %s \"%s\" dalle relazioni tsort in corso.\n"
-#: lib/depends.c:1105
+#: lib/depends.c:1096
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== registrazione relazioni tsort\n"
-#: lib/depends.c:1197
+#: lib/depends.c:1188
#, fuzzy
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"========== tsorting dei pacchetti (ordine, #predecessori, #successori, "
"albero, profondità)\n"
-#: lib/depends.c:1288
+#: lib/depends.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== solo successori (in ordine di presentazione)\n"
-#: lib/depends.c:1361
+#: lib/depends.c:1352
msgid "LOOP:\n"
msgstr "LOOP:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1387
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== continuazione tsort ...\n"
-#: lib/depends.c:1401
+#: lib/depends.c:1392
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "rpmtsOrder fallito, %d elementi rimanenti\n"
-#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:461
-#: rpmdb/header.c:3118 rpmdb/header.c:3143 rpmdb/header.c:3162
+#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:462
+#: rpmdb/header.c:3125 rpmdb/header.c:3150 rpmdb/header.c:3169
msgid "(not a number)"
msgstr "(non è un numero)"
msgid "(invalid type)"
msgstr "(tipo non valido)"
-#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:353
+#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:354
msgid "(not a blob)"
msgstr "(non è un blob)"
-#: lib/formats.c:297
+#: lib/formats.c:298
#, fuzzy
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "(tipo non valido)"
-#: lib/formats.c:376
+#: lib/formats.c:377
#, fuzzy
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(non è una firma OpenPGP)"
msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
msgstr "mntctl() non ha ritornato alcun mount point: %s\n"
-#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:309
+#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:310
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %s\n"
msgstr "impossibile visualizzare statistiche per %s: %s\n"
msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
msgstr "File%5d: %07o %s.%s\t %s\n"
-#: lib/fs.c:332
+#: lib/fs.c:333
#, c-format
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "file %s è su di un dispositivo sconosciuto\n"
-#: lib/fsm.c:304
+#: lib/fsm.c:328
#, fuzzy
msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
msgstr "========== Directory non incluse in modo specifico nel pacchetto:\n"
-#: lib/fsm.c:306
+#: lib/fsm.c:330
#, c-format
msgid "%10d %s\n"
msgstr "%10d %s\n"
-#: lib/fsm.c:670
+#: lib/fsm.c:694
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "l'utente %s non esiste - utilizzazione utente root\n"
-#: lib/fsm.c:678
+#: lib/fsm.c:702
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "il gruppo %s non esiste - utilizzazione utente root\n"
-#: lib/fsm.c:1175
+#: lib/fsm.c:1199
#, fuzzy, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
msgstr "Directory %s creata con permessi %04o.\n"
-#: lib/fsm.c:1179
+#: lib/fsm.c:1203
#, fuzzy, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
msgstr "Directory %s creata con permessi %04o.\n"
-#: lib/fsm.c:1468
+#: lib/fsm.c:1492
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
"file archive %s non è stato trovato nell'elenco dei file di intestazione\n"
-#: lib/fsm.c:1590 lib/fsm.c:1716
+#: lib/fsm.c:1614 lib/fsm.c:1740
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s salvato cme %s\n"
-#: lib/fsm.c:1743
+#: lib/fsm.c:1767
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s rmdir di %s fallito: La directory non è vuota\n"
-#: lib/fsm.c:1749
+#: lib/fsm.c:1773
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir di %s fallito: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1763
+#: lib/fsm.c:1787
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "scollegamento %s di %s fallito: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1785
+#: lib/fsm.c:1809
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s creato come %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "impossibile scrivere su %%%s %s\n"
-#: lib/package.c:334
+#: lib/package.c:338
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:399 lib/package.c:466 lib/signature.c:196
+#: lib/package.c:347 lib/package.c:403 lib/package.c:470 lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:361 lib/signature.c:210
+#: lib/package.c:365 lib/signature.c:209
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:379 lib/signature.c:234
+#: lib/package.c:383 lib/signature.c:233
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:390 lib/signature.c:245
+#: lib/package.c:394 lib/signature.c:244
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:417
+#: lib/package.c:421
#, c-format
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:429
+#: lib/package.c:433
#, c-format
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:439
+#: lib/package.c:443
#, c-format
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:495 lib/package.c:536
+#: lib/package.c:499 lib/package.c:540
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:615
+#: lib/package.c:619
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:619
+#: lib/package.c:623
#, c-format
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:625
+#: lib/package.c:629
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:636
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:643
+#: lib/package.c:647
#, c-format
msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:655
+#: lib/package.c:659
#, c-format
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:196 lib/rpmchecksig.c:553
+#: lib/package.c:715 lib/rpmchecksig.c:184 lib/rpmchecksig.c:549
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature fallito\n"
-#: lib/package.c:718 lib/rpmchecksig.c:203 lib/rpmchecksig.c:561
+#: lib/package.c:722 lib/rpmchecksig.c:191 lib/rpmchecksig.c:557
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Nessuna firma disponibile\n"
-#: lib/package.c:783
+#: lib/package.c:787
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead fallito\n"
-#: lib/package.c:818 lib/package.c:844 lib/package.c:875 lib/rpmchecksig.c:649
+#: lib/package.c:822 lib/package.c:848 lib/package.c:879 lib/rpmchecksig.c:645
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:889 lib/rpmchecksig.c:101 lib/rpmchecksig.c:502
+#: lib/package.c:893 lib/rpmchecksig.c:88 lib/rpmchecksig.c:498
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread fallito: %s\n"
-#: lib/package.c:969
+#: lib/package.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s non può essere installato\n"
-#: lib/package.c:973
+#: lib/package.c:977
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "generate signature"
msgstr "genera firma"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:283
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "pacchetto sorgente atteso, trovato binario\n"
-#: lib/psm.c:358
+#: lib/psm.c:394
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "pacchetto sorgente non contiene alcun file .spec\n"
-#: lib/psm.c:443
+#: lib/psm.c:501
#, c-format
msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:584
+#: lib/psm.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
msgstr "%s: esecuzione scriptlet %s in corso\n"
-#: lib/psm.c:601
+#: lib/psm.c:664
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:609
+#: lib/psm.c:672
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:803
+#: lib/psm.c:866
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:834
+#: lib/psm.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s: scriptlet %s fallito (%d), omissione %s\n"
-#: lib/psm.c:841
+#: lib/psm.c:909
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s: scriptlet %s fallito (%d), omissione %s\n"
-#: lib/psm.c:845
+#: lib/psm.c:915
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "esecuzione scriptlet %s da %s-%s-%s fallita, exit status %d\n"
-#: lib/psm.c:1238
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s presenta i file %d, test = %d\n"
-#: lib/psm.c:1414
+#: lib/psm.c:1517
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: scriptlet %s fallito (%d), omissione %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1609
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Impossibile ricaricare l'intestazione della firma\n"
-#: lib/psm.c:1578
+#: lib/psm.c:1684
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "estrazione archivio fallita%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1579
+#: lib/psm.c:1685
msgid " on file "
msgstr " sul file "
-#: lib/psm.c:1760
+#: lib/psm.c:1866
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s fallito sul file %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1763
+#: lib/psm.c:1869
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s fallito: %s\n"
-#: lib/psm.c:1940
+#: lib/psm.c:2046
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1973
+#: lib/psm.c:2079
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:674
+#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:673
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "formato incorretto: %s\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "impossibile leggere il record %u\n"
-#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:728
+#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:730
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "il pacchetto %s non è stato installato\n"
-#: lib/rpmal.c:660
+#: lib/rpmal.c:662
msgid "(added files)"
msgstr "(file aggiunti)"
-#: lib/rpmal.c:736
+#: lib/rpmal.c:738
msgid "(added provide)"
msgstr "(provisioning aggiunto)"
-#: lib/rpmchecksig.c:47 lib/rpmchecksig.c:875
+#: lib/rpmchecksig.c:48 lib/rpmchecksig.c:871
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: apertura fallita: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:59
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTempFile failed\n"
-msgstr "makeTempFile fallito\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
+#: lib/rpmchecksig.c:82
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite fallito: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:105
+#: lib/rpmchecksig.c:92
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek fallito: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:200
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTempFile failed\n"
+msgstr "makeTempFile fallito\n"
+
+#: lib/rpmchecksig.c:299
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: è stato già firmato dall'ID %s della chiave, omissione in corso\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:336
+#: lib/rpmchecksig.c:331
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead fallito: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:342
+#: lib/rpmchecksig.c:337
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature fallito: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:427
+#: lib/rpmchecksig.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: lettura importazione fallita.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:434
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: importazione fallita.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:470
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead fallito\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:484
+#: lib/rpmchecksig.c:480
#, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: headerGetEntry fallito\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:813
+#: lib/rpmchecksig.c:809
msgid "NOT OK"
msgstr "NON OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:814 lib/rpmchecksig.c:828
+#: lib/rpmchecksig.c:810 lib/rpmchecksig.c:824
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (CHIAVI MANCANTI:"
-#: lib/rpmchecksig.c:816 lib/rpmchecksig.c:830
+#: lib/rpmchecksig.c:812 lib/rpmchecksig.c:826
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:817 lib/rpmchecksig.c:831
+#: lib/rpmchecksig.c:813 lib/rpmchecksig.c:827
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (CHIAVI NON FIDATE:"
-#: lib/rpmchecksig.c:819 lib/rpmchecksig.c:833
+#: lib/rpmchecksig.c:815 lib/rpmchecksig.c:829
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:827
+#: lib/rpmchecksig.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s omesso/a a causa della mancanza del flag ok\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:756
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== riposizionamenti\n"
-#: lib/rpmfi.c:762
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "esclude %5d in %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:765
+#: lib/rpmfi.c:763
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d riposiziona %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:896
+#: lib/rpmfi.c:894
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "esclusione %s %s in corso\n"
-#: lib/rpmfi.c:906
+#: lib/rpmfi.c:904
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "riposizionamento di %s su %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:997
+#: lib/rpmfi.c:995
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "riposizionamento directory %s su %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:96 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:425
-#: lib/rpminstall.c:557 lib/rpmts.c:685 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:97 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:427
+#: lib/rpminstall.c:559 lib/rpmts.c:684 tools/rpmgraph.c:119
#: tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "etichetta sconosciuta"
-#: lib/rpmgi.c:614 lib/rpminstall.c:600 lib/rpminstall.c:762
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:934 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:602 lib/rpminstall.c:764
+#: lib/rpminstall.c:1010 lib/transaction.c:933 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Dipendenze fallite:\n"
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "Aggiornamento pacchetti in corso..."
-#: lib/rpminstall.c:350
+#: lib/rpminstall.c:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "Ricerca di %s in corso: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:366
+#: lib/rpminstall.c:368
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Ripristino di %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:383
+#: lib/rpminstall.c:385
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr " ... come %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:389
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "omissione %s - trasferimento fallito - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:444 lib/rpminstall.c:823 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:446 lib/rpminstall.c:825 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s non può essere installato\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "\tadded source package [%d]\n"
msgstr "<source package>"
-#: lib/rpminstall.c:486
+#: lib/rpminstall.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "il pacchetto %s non è riposizionabile\n"
-#: lib/rpminstall.c:528
+#: lib/rpminstall.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "\tadded binary package [%d]\n"
msgstr "installazione pacchetti binari in corso\n"
-#: lib/rpminstall.c:533
+#: lib/rpminstall.c:535
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "errore di lettura dal file %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:541
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "il file %s necessita di una nuova versione di RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:571
+#: lib/rpminstall.c:573
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: non è un pacchetto rpm (o un manifesto del pacchetto): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:586
+#: lib/rpminstall.c:588
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "trovati sorgente %d e pacchetti binari %d\n"
-#: lib/rpminstall.c:623
+#: lib/rpminstall.c:625
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "installazione pacchetti binari in corso\n"
-#: lib/rpminstall.c:648
+#: lib/rpminstall.c:650
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "impossibile aprire il file %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:737
+#: lib/rpminstall.c:739
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" specifica pacchetti multipli\n"
-#: lib/rpminstall.c:807
+#: lib/rpminstall.c:809
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "impossibile aprire %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:815
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "installazione di %s in corso\n"
-#: lib/rpminstall.c:1002 lib/transaction.c:927
+#: lib/rpminstall.c:1004 lib/transaction.c:926
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr "Rollback dei pacchetti (+%d/-%d) fino a %-24.24s (0x%08x):\n"
-#: lib/rpminstall.c:1033 lib/transaction.c:979
+#: lib/rpminstall.c:1035 lib/transaction.c:978
msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1040 lib/transaction.c:986
+#: lib/rpminstall.c:1042 lib/transaction.c:985
#, fuzzy, c-format
msgid "\tRemoving %s:\n"
msgstr "Ripristino di %s\n"
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "':' mancanti (trovato 0x%02x) su %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:575 lib/rpmrc.c:627
+#: lib/rpmrc.c:576 lib/rpmrc.c:628
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "argomento mancante per %s su %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:592
+#: lib/rpmrc.c:593
#, c-format
msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
msgstr "espansione %s su %s fallita:%d \"%s\"\n"
-#: lib/rpmrc.c:600
+#: lib/rpmrc.c:601
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
msgstr "impossibile aprire %s su %s:%d: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:619
+#: lib/rpmrc.c:620
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "architettura mancante per %s su %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:686
+#: lib/rpmrc.c:687
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "opzione errata '%s' su %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1414
+#: lib/rpmrc.c:1415
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Sistema sconosciuto: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1415
+#: lib/rpmrc.c:1416
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Si prega di contattare %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, c-format
msgid "Cannot expand %s\n"
msgstr "Impossibile espandere %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1640
+#: lib/rpmrc.c:1641
#, c-format
msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
msgstr "Impossibile leggere %s, HOME è troppo grande.\n"
-#: lib/rpmrc.c:1657
+#: lib/rpmrc.c:1658
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "Impossibile aprire %s per la lettura: %s.\n"
-#: lib/rpmts.c:101
+#: lib/rpmts.c:100
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "impossibile aprire il database dei pacchetti in %s\n"
-#: lib/rpmts.c:210
+#: lib/rpmts.c:209
#, fuzzy, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "numero invalido del pacchetto: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:228
+#: lib/rpmts.c:227
#, fuzzy, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "'(' mancante in %s %s\n"
-#: lib/rpmts.c:236
+#: lib/rpmts.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "numero invalido del pacchetto: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:572
+#: lib/rpmts.c:571
#, c-format
msgid "cannot open Solve database in %s\n"
msgstr "impossibile aprire il database di Solve in %s\n"
-#: lib/rpmts.c:706
+#: lib/rpmts.c:705
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding: %s\n"
msgstr "riga: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:718
+#: lib/rpmts.c:717
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggesting: %s\n"
msgstr "Ripristino di %s\n"
-#: lib/rpmts.c:783
+#: lib/rpmts.c:782
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr " Risoluzioni consigliate:\n"
-#: lib/rpmts.c:1234
+#: lib/rpmts.c:1233
#, fuzzy
msgid "mounted filesystems:\n"
msgstr "acquisizione elenco dei filesystem montati in corso\n"
-#: lib/rpmts.c:1236
+#: lib/rpmts.c:1235
msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: lib/signature.c:115
-#, c-format
-msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%zd)+pad(%zd)+data(%zd)\n"
msgstr "Dimensione prevista: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
#: lib/signature.c:119
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr " Dimensione attuale: %12d\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:158
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:163
#, c-format
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:169
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:175
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:188
+#: lib/signature.c:187
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:255
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:278
#, c-format
-msgid "sigh pad(%d): BAD, read %d bytes\n"
+msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:287
#, c-format
-msgid "sigh sigSize(%d): BAD, fstat(2) failed\n"
+msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:320
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr "Firma: size(%d)+pad(%d)\n"
-#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:808
-#: lib/signature.c:841
+#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:809
+#: lib/signature.c:842
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Impossibile eseguire %s: %s\n"
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "In possesso di %d bytes della firma GPG\n"
-#: lib/signature.c:846 lib/signature.c:895
+#: lib/signature.c:847 lib/signature.c:896
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Specifica %%_signature invalida nel file macro\n"
-#: lib/signature.c:877
+#: lib/signature.c:878
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "È necessario impostare \"%%_gpg_name\" nel vostro file macro\n"
-#: lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:890
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "È necessario impostare \"%%_pgp_name\" nel vostro file macro\n"
-#: lib/signature.c:932
+#: lib/signature.c:933
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "Dimensione Header+Payload: "
-#: lib/signature.c:969
+#: lib/signature.c:970
msgid "MD5 digest: "
msgstr "MD5 digest: "
-#: lib/signature.c:1025
+#: lib/signature.c:1026
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr "Digest SHA1 Header: "
-#: lib/signature.c:1100 lib/signature.c:1247
+#: lib/signature.c:1101 lib/signature.c:1248
msgid "Header "
msgstr "Header "
-#: lib/signature.c:1163
+#: lib/signature.c:1164
#, fuzzy
msgid " signature: "
msgstr "Nessuna firma\n"
-#: lib/signature.c:1253
+#: lib/signature.c:1254
#, fuzzy
msgid " DSA signature: "
msgstr "Firma DSA V3: "
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1333
#, c-format
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Verifica firma: PARAMETRI ERRATI\n"
-#: lib/signature.c:1363
+#: lib/signature.c:1364
#, c-format
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "MD5 digest discontinuo: NON SUPPORTATO\n"
-#: lib/signature.c:1367
+#: lib/signature.c:1368
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Firma: SCONOSCIUTA (%d)\n"
-#: lib/transaction.c:851
+#: lib/transaction.c:850
#, c-format
msgid "excluding directory %s\n"
msgstr "esclusione directory %s in corso\n"
-#: lib/transaction.c:925
+#: lib/transaction.c:924
msgid "Transaction failed...rolling back\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:945
+#: lib/transaction.c:944
msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1034
+#: lib/transaction.c:1033
msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1059
+#: lib/transaction.c:1058
#, c-format
msgid "\tLooking for %s...\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1063
+#: lib/transaction.c:1062
msgid "\tMatches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1067
+#: lib/transaction.c:1066
msgid "\tNo matches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1079
+#: lib/transaction.c:1078
#, fuzzy
msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
msgstr "pacchetto sorgente atteso, trovato binario\n"
-#: lib/transaction.c:1100
+#: lib/transaction.c:1099
msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1102
+#: lib/transaction.c:1101
#, c-format
msgid "\t\tName: %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1124
+#: lib/transaction.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
msgstr "nessun pacchetto corrisponde a %s: %s\n"
-#: lib/transaction.c:1163
+#: lib/transaction.c:1162
msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1172
+#: lib/transaction.c:1171
msgid "Could not get install element database instance!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1185
+#: lib/transaction.c:1184
msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1195
+#: lib/transaction.c:1194
#, c-format
msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1197 lib/transaction.c:1208
+#: lib/transaction.c:1196 lib/transaction.c:1207
#, c-format
msgid "\tAdded from install element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1206
+#: lib/transaction.c:1205
msgid "\tAdded erase element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1215
+#: lib/transaction.c:1214
msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1222
+#: lib/transaction.c:1221
msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1230
+#: lib/transaction.c:1229
msgid "\tFound existing upgrade element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1231
+#: lib/transaction.c:1230
#, c-format
msgid "\tNot adding erase element for %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1248
+#: lib/transaction.c:1247
#, c-format
msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1250
+#: lib/transaction.c:1249
#, c-format
msgid "\tAdded from erase element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1255
+#: lib/transaction.c:1254
msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1261
+#: lib/transaction.c:1260
msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1267
+#: lib/transaction.c:1266
#, fuzzy
msgid "Failure reading repackaged package!\n"
msgstr "errore durante la lettura dell'intestazione dal pacchetto\n"
-#: lib/transaction.c:1401
+#: lib/transaction.c:1400
#, fuzzy, c-format
msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr "controllo correttezza degli elementi %d\n"
-#: lib/transaction.c:1487
+#: lib/transaction.c:1486
msgid "running pre-transaction scripts\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1554
+#: lib/transaction.c:1551
#, c-format
msgid "computing %d file fingerprints\n"
msgstr "elaborazione impronte file %d\n"
-#: lib/transaction.c:1630
+#: lib/transaction.c:1627
msgid "computing file dispositions\n"
msgstr "elaborazione disposizioni file\n"
-#: lib/transaction.c:1819
+#: lib/transaction.c:1816
msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1967
+#: lib/transaction.c:1963
msgid "Add failed. Could not read package header.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2049
+#: lib/transaction.c:2045
msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2092
+#: lib/transaction.c:2088
msgid "Add failed. Could not get file list.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2138
+#: lib/transaction.c:2134
msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2196
+#: lib/transaction.c:2192
msgid "running post-transaction scripts\n"
msgstr ""
-#: lib/verify.c:275
+#: lib/verify.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "%c %s mancanti"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s presenta un valore intero troppo grande o troppo piccolo, omesso\n"
-#: rpmdb/header.c:2390
+#: rpmdb/header.c:2392
msgid "missing { after %"
msgstr "{ mancante dopo %"
-#: rpmdb/header.c:2418
+#: rpmdb/header.c:2420
msgid "missing } after %{"
msgstr "} mancante dopo %{"
-#: rpmdb/header.c:2430
+#: rpmdb/header.c:2432
msgid "empty tag format"
msgstr "formato etichetta vuoto"
-#: rpmdb/header.c:2440
+#: rpmdb/header.c:2442
msgid "empty tag name"
msgstr "nome etichetta vuoto"
-#: rpmdb/header.c:2449
+#: rpmdb/header.c:2451
msgid "unknown tag"
msgstr "etichetta sconosciuta"
-#: rpmdb/header.c:2472
+#: rpmdb/header.c:2474
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] previsto alla fine dell'array"
-#: rpmdb/header.c:2485
+#: rpmdb/header.c:2487
msgid "unexpected ]"
msgstr "] inaspettata"
-#: rpmdb/header.c:2496
+#: rpmdb/header.c:2498
msgid "unexpected }"
msgstr "} inaspettata"
-#: rpmdb/header.c:2550
+#: rpmdb/header.c:2552
msgid "? expected in expression"
msgstr "? previsto come espressione"
-#: rpmdb/header.c:2557
+#: rpmdb/header.c:2559
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ previsto dopo ? come espressione"
-#: rpmdb/header.c:2569 rpmdb/header.c:2609
+#: rpmdb/header.c:2571 rpmdb/header.c:2611
msgid "} expected in expression"
msgstr "} previsto come espressione"
-#: rpmdb/header.c:2577
+#: rpmdb/header.c:2579
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": previsti dopo l'espressione secondaria ?"
-#: rpmdb/header.c:2595
+#: rpmdb/header.c:2597
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ previsti dopo : come espressione"
-#: rpmdb/header.c:2617
+#: rpmdb/header.c:2619
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| previsto alla fine dell'espressione"
-#: rpmdb/header.c:2707
+#: rpmdb/header.c:2710
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2912
+#: rpmdb/header.c:2919
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3196
+#: rpmdb/header.c:3203
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3212
+#: rpmdb/header.c:3219
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: rpmdb/header_internal.c:160
+#: rpmdb/header_internal.c:161
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "Tipo di dati %d non supportati\n"
msgid "URL helper failed: %s (%d)\n"
msgstr "lettura fallita: %s (%d)\n"
-#: rpmio/rpmlog.c:30
+#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(nessun errore)"
-#: rpmio/rpmlog.c:99 rpmio/rpmlog.c:100 rpmio/rpmlog.c:101
+#: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149
msgid "fatal error: "
msgstr "errore fatale:"
-#: rpmio/rpmlog.c:102
+#: rpmio/rpmlog.c:150
msgid "error: "
msgstr "errore: "
-#: rpmio/rpmlog.c:103
+#: rpmio/rpmlog.c:151
msgid "warning: "
msgstr "avvertimento: "
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm-4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-05 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-18 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 22:30+1000\n"
"Last-Translator: SEKINE Tatsuo <tsekine@sdri.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "no arguments given"
msgstr "°ú¿ô¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: build/build.c:132 build/pack.c:418
+#: build/build.c:133 build/pack.c:422
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: build/build.c:206
+#: build/build.c:207
#, c-format
msgid "Executing(%s): %s\n"
msgstr "¼Â¹ÔÃæ(%s): %s\n"
-#: build/build.c:212
+#: build/build.c:213
#, c-format
msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
msgstr "%s ¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ (%s): %s\n"
-#: build/build.c:221
+#: build/build.c:222
#, c-format
msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
msgstr "%s ¤ÎÉÔÀµ¤Ê½ªÎ»¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ (%s)\n"
-#: build/build.c:331
+#: build/build.c:332
msgid ""
"\n"
"\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "¾¤Î¥Õ¥©¡¼¥à¤ÇÆÃÊÌ¤Ê %%doc ¤òº®¤¼¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/files.c:934
+#: build/files.c:935
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1074
+#: build/files.c:1075
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬2²óɽµ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s\n"
-#: build/files.c:1212
+#: build/files.c:1213
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤¬ BuildRoot ¤ò»Ø¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1417
+#: build/files.c:1418
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï prefix (%s) ¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/files.c:1441
+#: build/files.c:1442
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/files.c:1643
+#: build/files.c:1645
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥° (%d) ¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
-#: build/files.c:1649
+#: build/files.c:1652
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: ¸ø³«¸°¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: build/files.c:1653 lib/rpmchecksig.c:432
+#: build/files.c:1657 lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: ASCII·Á¼°¤Î¸ø³«¸°¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: build/files.c:1660
+#: build/files.c:1666
#, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: *.te ¥Ý¥ê¥·¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: build/files.c:1707
+#: build/files.c:1713
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÀèƬ¤Ë \"/\" ¤¬É¬ÍפǤ¹: %s\n"
-#: build/files.c:1731
+#: build/files.c:1737
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Glob ¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/files.c:1745 lib/rpminstall.c:304
+#: build/files.c:1751 lib/rpminstall.c:306
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó (by glob): %s\n"
-#: build/files.c:1798
+#: build/files.c:1804
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
msgstr "%%files ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\\n\n"
-#: build/files.c:1809 build/pack.c:132
+#: build/files.c:1815 build/pack.c:135
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "%s¹ÔÌÜ: \n"
-#: build/files.c:2192
+#: build/files.c:2200
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2216 build/parsePrep.c:43
+#: build/files.c:2224 build/parsePrep.c:43
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½êͼÔ/¥°¥ë¡¼¥×: %s\n"
-#: build/files.c:2257
+#: build/files.c:2265
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "¿Ä¥¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¸¡ººÃæ: %s\n"
-#: build/files.c:2272
+#: build/files.c:2280
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤ß(¤¿¤À¤·Ì¤¿Ä¥)¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2297
+#: build/files.c:2305
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½èÍýÃæ: %s-%s-%s\n"
msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
msgstr "¥Û¥¹¥È̾¤òÀµ¼°¤Ê¤â¤Î¤Ë¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/pack.c:73
+#: build/pack.c:76
#, c-format
msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ç¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: build/pack.c:76
+#: build/pack.c:79
#, c-format
msgid "create archive failed: %s\n"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: build/pack.c:96
+#: build/pack.c:99
#, c-format
msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
msgstr "cpio_copy ¤Ç½ñ¤¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: build/pack.c:103
+#: build/pack.c:106
#, c-format
msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
msgstr "cpio_copy ¤ÇÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
+#: build/pack.c:194 build/pack.c:208
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "PreIn ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
-#: build/pack.c:198
+#: build/pack.c:201
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "PreUn ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
-#: build/pack.c:212
+#: build/pack.c:215
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "PostIn ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
-#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
+#: build/pack.c:222 build/pack.c:229
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "PostUn ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
-#: build/pack.c:234
+#: build/pack.c:237
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "VerifyScript ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
-#: build/pack.c:249
+#: build/pack.c:252
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "TriggerScript ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
-#: build/pack.c:277
+#: build/pack.c:280
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: %s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó: %s\n"
-#: build/pack.c:286
+#: build/pack.c:289
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
-#: build/pack.c:317
+#: build/pack.c:320
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s ¤Ï RPM ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
-#: build/pack.c:322
+#: build/pack.c:325
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: %s ¤«¤é¥Ø¥Ã¥À¤ÎÆɤ߹þ¤ßÃæ\n"
-#: build/pack.c:406
+#: build/pack.c:410
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "ÉÔÊѥإåÀÎΰè¤òºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: build/pack.c:425
+#: build/pack.c:429
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "°ì»þ¥Ø¥Ã¥À¤Î½ñ¤¹þ¤ß¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: build/pack.c:435
+#: build/pack.c:439
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê CSA ¥Ç¡¼¥¿\n"
-#: build/pack.c:457
+#: build/pack.c:458
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "½ð̾¤ÎºîÀ®Ãæ: %d\n"
-#: build/pack.c:475
+#: build/pack.c:476
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "½ð̾¥Ø¥Ã¥À¤ÎºÆÆɤ߹þ¤ß¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: build/pack.c:483
+#: build/pack.c:484
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1491
+#: build/pack.c:496 lib/psm.c:1597
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î½ñ¤¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: build/pack.c:510
+#: build/pack.c:512
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "sigtarget %s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: build/pack.c:521
+#: build/pack.c:523
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "%s ¤«¤é¥Ø¥Ã¥ÀÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: build/pack.c:535
+#: build/pack.c:537
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "%s ¤Ø¤Î¥Ø¥Ã¥À½ñ¤¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: build/pack.c:545
+#: build/pack.c:547
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "%s ¤«¤é Payload Æɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: build/pack.c:551
+#: build/pack.c:553
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "%s ¤Ø¤Î Payload ½ñ¤¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: build/pack.c:588
+#: build/pack.c:590
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "½ñ¤¹þ¤ß´°Î»: %s\n"
-#: build/pack.c:658
+#: build/pack.c:660
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Î½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÀ¸À®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
-#: build/pack.c:674
+#: build/pack.c:676
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "%s ¤òºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: 2ÈÖÌܤΠ%s\n"
-#: build/parseChangelog.c:127
+#: build/parseChangelog.c:129
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "%%changelog ¥¨¥ó¥È¥ê¤Ï * ¤Ç»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
-#: build/parseChangelog.c:135
+#: build/parseChangelog.c:137
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "ÉÔ´°Á´¤Ê %%changelog ¥¨¥ó¥È¥ê\n"
-#: build/parseChangelog.c:150
+#: build/parseChangelog.c:152
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "%%changelog Ãæ¤ÎÉÔÀµ¤ÊÆüÉÕ: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:155
+#: build/parseChangelog.c:157
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog ¤ÏÆüÉդο·¤·¤¤½ç¤Ëʤó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
-#: build/parseChangelog.c:163 build/parseChangelog.c:174
+#: build/parseChangelog.c:165 build/parseChangelog.c:176
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "%%changelog Ãæ¤Ë̾Á°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
-#: build/parseChangelog.c:181
+#: build/parseChangelog.c:183
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "%%changelog Ãæ¤ËÀâÌÀ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: 2ÈÖÌܤΠ%%files ¥ê¥¹¥È\n"
-#: build/parsePreamble.c:216
+#: build/parsePreamble.c:217
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "¥¢¡¼¥¥Æ¥¯¥Á¥ã¤Ï½ü³°¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:221
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "¥¢¡¼¥¥Æ¥¯¥Á¥ã¤Ï´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:226
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS ¤Ï½ü³°¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:231
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS ¤Ï´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:256
+#: build/parsePreamble.c:257
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "%s ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ¤ËɬÍפǤ¹: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:283
+#: build/parsePreamble.c:284
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ¤Ë %s ¥¨¥ó¥È¥ê¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:337
+#: build/parsePreamble.c:338
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:355
+#: build/parsePreamble.c:356
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó %s ¤òÆɤळ¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:368
+#: build/parsePreamble.c:369
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¢¥¤¥³¥ó¥¿¥¤¥×: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:410
+#: build/parsePreamble.c:411
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ¥¿¥°¤Ï¥È¡¼¥¯¥ó¤ò 1¤Ä¤·¤«¤È¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:440
+#: build/parsePreamble.c:441
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔ´°Á´¤Ê·Á¤Î¥¿¥°: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:448
+#: build/parsePreamble.c:449
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ¶õ¤Î¥¿¥°: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:473 build/parsePreamble.c:480
+#: build/parsePreamble.c:474 build/parsePreamble.c:481
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %s Ãæ¤ËÉÔÀµ¤Êʸ»ú '-' : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:536 build/parseSpec.c:420
+#: build/parsePreamble.c:537 build/parseSpec.c:420
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot ¤Ï \"/\" ¤Ë¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:549
+#: build/parsePreamble.c:550
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: Prefix ¤Ï \"/\" ¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:561
+#: build/parsePreamble.c:562
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: Docdir ¤Ï '/' ¤Ç»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:573
+#: build/parsePreamble.c:575
#, c-format
msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: Epoch/Serial ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ï¿ô»ú¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:613 build/parsePreamble.c:624
+#: build/parsePreamble.c:616 build/parsePreamble.c:627
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÀµ¤Ê½¤¾þ»Ò %s : %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:650
+#: build/parsePreamble.c:653
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÀµ¤Ê BuildArchtecture ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:659
+#: build/parsePreamble.c:662
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¤Ë¤»¤Î¥¿¥° %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:755
+#: build/parsePreamble.c:758
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr "µìÍè¤Î¹½Ê¸¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:818
+#: build/parsePreamble.c:821
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î»ØÄê: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:824
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï´û¤Ë¸ºß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:853
+#: build/parsePreamble.c:856
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥°: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:875
+#: build/parsePreamble.c:878
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï BuildRoot ¤ò»ÈÍѤǤ¤Þ¤»¤ó¡£\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥½¡¼¥¹: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:78
+#: build/parsePrep.c:79
#, c-format
msgid "No patch number %d\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥ÁÈÖ¹æ %d ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
-#: build/parsePrep.c:173
+#: build/parsePrep.c:175
#, c-format
msgid "No source number %d\n"
msgstr "¥½¡¼¥¹ÈÖ¹æ %d ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
-#: build/parsePrep.c:194
+#: build/parsePrep.c:196
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "nosource %s ¤ò¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:298
+#: build/parsePrep.c:300
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "%%setup ¤Î¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:313
+#: build/parsePrep.c:315
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%setup ¤Ø¤ÎÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:331
+#: build/parsePrep.c:333
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÀµ¤Ê %%setup ¥ª¥×¥·¥ç¥ó %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%patch -b ¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:475
+#: build/parsePrep.c:476
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%patch -z ¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:492
+#: build/parsePrep.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%patch -p ¤Ø¤ÎÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:504
+#: build/parsePrep.c:505
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%patch -p ¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:511
+#: build/parsePrep.c:512
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%patch -p ¤Ø¤ÎÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:518
+#: build/parsePrep.c:519
msgid "Too many patches!\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥Á¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹!\n"
-#: build/parsePrep.c:522
+#: build/parsePrep.c:523
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%patch ¤Ø¤ÎÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:556
+#: build/parsePrep.c:557
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "%d ¹ÔÌÜ: 2ÈÖÌܤΠ%%prep\n"
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê %%include ¹Ô¤Ç¤¹\n"
-#: build/parseSpec.c:528
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "ºîÀ®(build)²Äǽ¤Ê¸ß´¹¥¢¡¼¥¥Æ¥¯¥Á¥ã¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
-#: build/parseSpec.c:565
+#: build/parseSpec.c:569
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤Ï %%description ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:823
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1250
+#: build/rpmfc.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "%s %s ¤Î rmdir ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1294
+#: build/rpmfc.c:1293
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n"
msgstr "%s %s ¤Î rmdir ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "¥¹¥Ú¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£²òÀϤǤ¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/cpio.c:187
+#: lib/cpio.c:188
#, c-format
msgid "(error 0x%x)"
msgstr "(¥¨¥é¡¼ 0x%x)"
-#: lib/cpio.c:190
+#: lib/cpio.c:192
msgid "Bad magic"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Þ¥¸¥Ã¥¯"
-#: lib/cpio.c:191
+#: lib/cpio.c:193
msgid "Bad/unreadable header"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê/ÉÔ²ÄÆɤʥإåÀ"
-#: lib/cpio.c:213
+#: lib/cpio.c:215
msgid "Header size too big"
msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥µ¥¤¥º¤¬Â礤¹¤®¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/cpio.c:214
+#: lib/cpio.c:216
msgid "Unknown file type"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¿¥¤¥×"
-#: lib/cpio.c:215
+#: lib/cpio.c:217
msgid "Missing hard link(s)"
msgstr "¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/cpio.c:216
+#: lib/cpio.c:218
msgid "MD5 sum mismatch"
msgstr "MD5 ¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥à¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/cpio.c:217
+#: lib/cpio.c:219
msgid "Internal error"
msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼"
-#: lib/cpio.c:218
+#: lib/cpio.c:220
msgid "Archive file not in header"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¥Ø¥Ã¥À¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/cpio.c:229
+#: lib/cpio.c:231
msgid " failed - "
msgstr "¼ºÇÔ - "
msgid "(db provides)"
msgstr "(provides ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹"
-#: lib/depends.c:780
+#: lib/depends.c:771
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ì¾¤Î´Ø·¸¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹ [%d]\t%s ¢ª %s\n"
-#: lib/depends.c:885
+#: lib/depends.c:876
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "tsort ´Ø·¸¤«¤é %s \"%s\" ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¡£\n"
-#: lib/depends.c:1105
+#: lib/depends.c:1096
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== tsort ´Ø·¸¤òµÏ¿¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
-#: lib/depends.c:1197
+#: lib/depends.c:1188
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
"========== ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò tsort (½çÈÖ¡¢Àè¹Ô¿ô¡¢¸å³¿ô¡¢¥Ä¥ê¡¼¡¢¿¼¤µ¡¢Éý) ¤·¤Æ¤¤"
"¤Þ¤¹\n"
-#: lib/depends.c:1288
+#: lib/depends.c:1279
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== ¸å³¤Î¤ß (%d ¥Ð¥¤¥È)\n"
-#: lib/depends.c:1361
+#: lib/depends.c:1352
msgid "LOOP:\n"
msgstr "¥ë¡¼¥×:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1387
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== tsort ¤ò³¹ÔÃæ...\n"
-#: lib/depends.c:1401
+#: lib/depends.c:1392
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "rpmtsOrder ¤Ë¼ºÇÔ, »Ä¤ê %d ¸Ä\n"
-#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:461
-#: rpmdb/header.c:3118 rpmdb/header.c:3143 rpmdb/header.c:3162
+#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:462
+#: rpmdb/header.c:3125 rpmdb/header.c:3150 rpmdb/header.c:3169
msgid "(not a number)"
msgstr "(¿ô»ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)"
msgid "(invalid type)"
msgstr "(ÉÔÀµ¤Ê¥¿¥¤¥×)"
-#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:353
+#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:354
msgid "(not a blob)"
msgstr "(blob ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)"
-#: lib/formats.c:297
+#: lib/formats.c:298
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "(ÉÔÀµ¤Ê XML ¥¿¥¤¥×)"
-#: lib/formats.c:376
+#: lib/formats.c:377
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(OpenPGP ½ð̾¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)"
msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
msgstr "mntctl() ¤Ç¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤Î¼èÆÀ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
-#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:309
+#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:310
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %s\n"
msgstr "stat %s ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
msgstr "%5d 0x%04x %s %s\n"
-#: lib/fs.c:332
+#: lib/fs.c:333
#, c-format
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÏÉÔÌÀ¤Ê¥Ç¥Ð¥¤¥¹¾å¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
-#: lib/fsm.c:304
+#: lib/fsm.c:328
msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
msgstr "========== ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï¡¢¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ËÌÀ¼¨Åª¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó:\n"
-#: lib/fsm.c:306
+#: lib/fsm.c:330
#, c-format
msgid "%10d %s\n"
msgstr "%10d %s\n"
-#: lib/fsm.c:670
+#: lib/fsm.c:694
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "¥æ¡¼¥¶ %s ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó - root ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹\n"
-#: lib/fsm.c:678
+#: lib/fsm.c:702
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "¥°¥ë¡¼¥× %s ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó - root ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹\n"
-#: lib/fsm.c:1175
+#: lib/fsm.c:1199
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
msgstr ""
"¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤¬¥Ñ¡¼¥ß¥Ã¥·¥ç¥ó %04o ¤Ç¥³¥ó¥Æ¥¥¹¥È¤Ê¤·¤ÇºîÀ®¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/fsm.c:1179
+#: lib/fsm.c:1203
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
msgstr ""
"¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤¬¥Ñ¡¼¥ß¥Ã¥·¥ç¥ó %04o ¤Ç¥³¥ó¥Æ¥¥¹¥È %s ¤ÇºîÀ®¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/fsm.c:1468
+#: lib/fsm.c:1492
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤¬¥Ø¥Ã¥À¥Õ¥¡¥¤¥ë¥ê¥¹¥È¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/fsm.c:1590 lib/fsm.c:1716
+#: lib/fsm.c:1614 lib/fsm.c:1740
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s ¤Ï %s ¤È¤·¤ÆÊݸ¤µ¤ì¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/fsm.c:1743
+#: lib/fsm.c:1767
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s %s ¤Î rmdir ¤Ë¼ºÇÔ: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬¶õ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/fsm.c:1749
+#: lib/fsm.c:1773
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s %s ¤Î rmdir ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1763
+#: lib/fsm.c:1787
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s %s ¤Î unlink ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1785
+#: lib/fsm.c:1809
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s ¤Ï %s ¤È¤·¤ÆºîÀ®¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "%%%s ¤ò %s ¤Ë½ñ¤¹þ¤á¤Þ¤»¤ó\n"
-#: lib/package.c:334
+#: lib/package.c:338
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "blob ¥µ¥¤¥º (%d): °Û¾ï¤Ç¤¹¡£8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:399 lib/package.c:466 lib/signature.c:196
+#: lib/package.c:347 lib/package.c:403 lib/package.c:470 lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "¥¿¥°[%d]: °Û¾ï¤Ç¤¹¡£tag %d type %d offset %d count %d\n"
-#: lib/package.c:361 lib/signature.c:210
+#: lib/package.c:365 lib/signature.c:209
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "region ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È: °Û¾ï¤Ç¤¹¡£tag %d type %d offset %d count %d\n"
-#: lib/package.c:379 lib/signature.c:234
+#: lib/package.c:383 lib/signature.c:233
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "region ¥Ø¥Ã¥À°Ê¹ß: °Û¾ï¤Ç¤¹¡£tag %d type %d offset %d count %d\n"
-#: lib/package.c:390 lib/signature.c:245
+#: lib/package.c:394 lib/signature.c:244
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "region ¥µ¥¤¥º: °Û¾ï¤Ç¤¹¡£ril(%d) > il(%d)\n"
-#: lib/package.c:417
+#: lib/package.c:421
#, c-format
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr "SHA1 ¥Ø¥Ã¥À: °Û¾ï¤Ç¤¹¡£16 ¿Ê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/package.c:429
+#: lib/package.c:433
#, fuzzy, c-format
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr "¥Ø¥Ã¥À DSA: °Û¾ï¤Ç¤¹¡¥¥Ð¥¤¥Ê¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/package.c:439
+#: lib/package.c:443
#, c-format
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr "¥Ø¥Ã¥À DSA: °Û¾ï¤Ç¤¹¡¥¥Ð¥¤¥Ê¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/package.c:495 lib/package.c:536
+#: lib/package.c:499 lib/package.c:540
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:615
+#: lib/package.c:619
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥µ¥¤¥º(%d): °Û¾ï¤Ç¤¹¡£Æɤ߹þ¤ß·ë²Ì¤Ï %d ¤Ç¤¹¡£\n"
-#: lib/package.c:619
+#: lib/package.c:623
#, c-format
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥Þ¥¸¥Ã¥¯: °Û¾ï¤Ç¤¹¡£\n"
-#: lib/package.c:625
+#: lib/package.c:629
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥¿¥°: °Û¾ï¤Ç¤¹¡£¥¿¥°(%d)¤ÎÈֹ椬Èϰϳ°¤Ç¤¹¡£\n"
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:636
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥Ç¡¼¥¿: °Û¾ï¤Ç¤¹¡£¥Ð¥¤¥È¿ô(%d)¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹¡£\n"
-#: lib/package.c:643
+#: lib/package.c:647
#, c-format
msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "¥Ø¥Ã¥À blob(%d): °Û¾ï¤Ç¤¹¡£Æɤ߹þ¤ß·ë²Ì¤Ï %d ¤Ç¤¹¡£\n"
-#: lib/package.c:655
+#: lib/package.c:659
#, c-format
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥í¡¼¥É: °Û¾ï¤Ç¤¹¡£\n"
-#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:196 lib/rpmchecksig.c:553
+#: lib/package.c:715 lib/rpmchecksig.c:184 lib/rpmchecksig.c:549
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s"
-#: lib/package.c:718 lib/rpmchecksig.c:203 lib/rpmchecksig.c:561
+#: lib/package.c:722 lib/rpmchecksig.c:191 lib/rpmchecksig.c:557
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: ½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/package.c:783
+#: lib/package.c:787
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s"
-#: lib/package.c:818 lib/package.c:844 lib/package.c:875 lib/rpmchecksig.c:649
+#: lib/package.c:822 lib/package.c:848 lib/package.c:879 lib/rpmchecksig.c:645
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:889 lib/rpmchecksig.c:101 lib/rpmchecksig.c:502
+#: lib/package.c:893 lib/rpmchecksig.c:88 lib/rpmchecksig.c:498
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
-#: lib/package.c:969
+#: lib/package.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/package.c:973
+#: lib/package.c:977
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "generate signature"
msgstr "½ð̾¤òÀ¸À®¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:283
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¤¬¡¢¤³¤ì¤Ï¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤¹\n"
-#: lib/psm.c:358
+#: lib/psm.c:394
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë .spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
-#: lib/psm.c:443
+#: lib/psm.c:501
#, c-format
msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
msgstr "%s: waitpid(%d) rc %d ¾õÂÖ %x ÉÃ %u.%03u\n"
-#: lib/psm.c:584
+#: lib/psm.c:647
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) <lua> ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-#: lib/psm.c:601
+#: lib/psm.c:664
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) ;·×¤Ê \"%s\" ¤ò¥¹¥¥Ã¥×¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/psm.c:609
+#: lib/psm.c:672
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %s Ʊ´ü¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò³«»Ï¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/psm.c:803
+#: lib/psm.c:866
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
-#: lib/psm.c:834
+#: lib/psm.c:900
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr ""
"%s(%s-%s-%s.%s) ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£waitpid (%d)¡£rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:841
+#: lib/psm.c:909
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£½ªÎ»¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %d\n"
-#: lib/psm.c:845
+#: lib/psm.c:915
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£½ªÎ»¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %d\n"
-#: lib/psm.c:1238
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s ¤Ï %d ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò´Þ¤ß¡¢¥Æ¥¹¥È = %d ¤Ç¤¹¡£\n"
-#: lib/psm.c:1414
+#: lib/psm.c:1517
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: ¥¹¥¯¥ê¥×¥È %s ¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿ (%d)¡£%s ¤ò¥¹¥¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1609
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "½ð̾¥Ø¥Ã¥À¤ÎºÆÆɤ߹þ¤ß¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/psm.c:1578
+#: lib/psm.c:1684
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Î¿Ä¹¤Ë¼ºÇÔ%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1579
+#: lib/psm.c:1685
msgid " on file "
msgstr ": ¥Õ¥¡¥¤¥ë "
-#: lib/psm.c:1760
+#: lib/psm.c:1866
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ç¼ºÇÔ: %s\n"
-#: lib/psm.c:1763
+#: lib/psm.c:1869
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s: ¼ºÇÔ: %s\n"
-#: lib/psm.c:1940
+#: lib/psm.c:2046
#, fuzzy, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
"ºï½ü¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¤·¤Æ¥Þ¡¼¥¯ %s ¤òÉÕ¤±¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹(¥¹¥³¥¢¥Ü¡¼¥É (%p) "
"Æâ)¡£\n"
-#: lib/psm.c:1973
+#: lib/psm.c:2079
#, fuzzy, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
"ºï½ü¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¤·¤Æ¥Þ¡¼¥¯ %s ¤òÉÕ¤±¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹(¥¹¥³¥¢¥Ü¡¼¥É (%p) "
"Æâ)¡£\n"
-#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:674
+#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:673
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È: %s\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "¥ì¥³¡¼¥É %u ¤ÏÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
-#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:728
+#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:730
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/rpmal.c:660
+#: lib/rpmal.c:662
msgid "(added files)"
msgstr "(files ¤ËÄɲúѤß)"
-#: lib/rpmal.c:736
+#: lib/rpmal.c:738
msgid "(added provide)"
msgstr "(provide¤ËÄɲúѤß)"
-#: lib/rpmchecksig.c:47 lib/rpmchecksig.c:875
+#: lib/rpmchecksig.c:48 lib/rpmchecksig.c:871
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: ¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:59
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTempFile failed\n"
-msgstr "makeTempFile ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
+#: lib/rpmchecksig.c:82
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:105
+#: lib/rpmchecksig.c:92
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:200
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTempFile failed\n"
+msgstr "makeTempFile ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
+
+#: lib/rpmchecksig.c:299
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: ¥¡¼ ID %s ¤Ë¤è¤ê´û¤Ë½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¥¹¥¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:336
+#: lib/rpmchecksig.c:331
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:342
+#: lib/rpmchecksig.c:337
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:427
+#: lib/rpmchecksig.c:422
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: ¥¤¥ó¥Ý¡¼¥ÈÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿(%d)¡£\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:434
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: ¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:470
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:484
+#: lib/rpmchecksig.c:480
#, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: headerGetEntry ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:813
+#: lib/rpmchecksig.c:809
msgid "NOT OK"
msgstr "OK ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: lib/rpmchecksig.c:814 lib/rpmchecksig.c:828
+#: lib/rpmchecksig.c:810 lib/rpmchecksig.c:824
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr "(¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¸°:"
-#: lib/rpmchecksig.c:816 lib/rpmchecksig.c:830
+#: lib/rpmchecksig.c:812 lib/rpmchecksig.c:826
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:817 lib/rpmchecksig.c:831
+#: lib/rpmchecksig.c:813 lib/rpmchecksig.c:827
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr "(¿®Íê¤Ç¤¤Ê¤¤¸°:"
-#: lib/rpmchecksig.c:819 lib/rpmchecksig.c:833
+#: lib/rpmchecksig.c:815 lib/rpmchecksig.c:829
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:827
+#: lib/rpmchecksig.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s ¤Ï missingok ¥Õ¥é¥°¤Î¤¿¤á¥¹¥¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:756
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== ºÆÇÛÃÖ\n"
-#: lib/rpmfi.c:762
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d ½ü³°¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:765
+#: lib/rpmfi.c:763
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d ºÆÇÛÃÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:896
+#: lib/rpmfi.c:894
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "%s %s ¤ò½ü³°¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-#: lib/rpmfi.c:906
+#: lib/rpmfi.c:904
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "%s ¤ò %s ¤ËºÆÇÛÃÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-#: lib/rpmfi.c:997
+#: lib/rpmfi.c:995
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤ò %s ¤ËºÆÇÛÃÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
-#: lib/rpmgi.c:96 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:425
-#: lib/rpminstall.c:557 lib/rpmts.c:685 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:97 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:427
+#: lib/rpminstall.c:559 lib/rpmts.c:684 tools/rpmgraph.c:119
#: tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥°: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmgi.c:614 lib/rpminstall.c:600 lib/rpminstall.c:762
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:934 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:602 lib/rpminstall.c:764
+#: lib/rpminstall.c:1010 lib/transaction.c:933 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "°Í¸À¤Î·çÇ¡:\n"
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥ÉÃæ..."
-#: lib/rpminstall.c:350
+#: lib/rpminstall.c:352
#, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "ÌÜɸ¤òÄɲÃ: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:366
+#: lib/rpminstall.c:368
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "%s ¤ò¼èÆÀÃæ\n"
-#: lib/rpminstall.c:383
+#: lib/rpminstall.c:385
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr " ... (%s ¤È¤·¤Æ)\n"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:389
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "%s ¤ò¥¹¥¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹ - žÁ÷¤Ë¼ºÇÔ - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:444 lib/rpminstall.c:823 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:446 lib/rpminstall.c:825 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "\tadded source package [%d]\n"
msgstr "\t¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÄɲä·¤Þ¤·¤¿ [%d]\n"
-#: lib/rpminstall.c:486
+#: lib/rpminstall.c:488
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤ÏºÆÇÛÃ֤Ǥ¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/rpminstall.c:528
+#: lib/rpminstall.c:530
#, c-format
msgid "\tadded binary package [%d]\n"
msgstr "\t¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÄɲä·¤Þ¤·¤¿ [%d]\n"
-#: lib/rpminstall.c:533
+#: lib/rpminstall.c:535
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼\n"
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:541
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¤Ï¤è¤ê¿·¤·¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î RPM ¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
-#: lib/rpminstall.c:571
+#: lib/rpminstall.c:573
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: RPM ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸(¤Þ¤¿¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥ê¥¹¥È)¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:586
+#: lib/rpminstall.c:588
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr ""
"%d ¸Ä¤Î¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤È %d ¸Ä¤Î¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/rpminstall.c:623
+#: lib/rpminstall.c:625
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ\n"
-#: lib/rpminstall.c:648
+#: lib/rpminstall.c:650
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:737
+#: lib/rpminstall.c:739
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" ¤ÏÊ£¿ô¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
-#: lib/rpminstall.c:807
+#: lib/rpminstall.c:809
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:815
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "%s ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ¤Ç¤¹¡£\n"
-#: lib/rpminstall.c:1002 lib/transaction.c:927
+#: lib/rpminstall.c:1004 lib/transaction.c:926
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ (+%d/-%d) ¤ò %-24.24s ¤Ø¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯(0x%08x):\n"
-#: lib/rpminstall.c:1033 lib/transaction.c:979
+#: lib/rpminstall.c:1035 lib/transaction.c:978
msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
msgstr "ºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òºï½üÃæ:\n"
-#: lib/rpminstall.c:1040 lib/transaction.c:986
+#: lib/rpminstall.c:1042 lib/transaction.c:985
#, c-format
msgid "\tRemoving %s:\n"
msgstr "\t%s ¤òºï½üÃæ:\n"
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "':' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (0x%02x ¤¬¸«¤Ä¤«¤Ã¤¿) (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:575 lib/rpmrc.c:627
+#: lib/rpmrc.c:576 lib/rpmrc.c:628
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "%s ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:592
+#: lib/rpmrc.c:593
#, c-format
msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
msgstr "%s ¤ÎŸ³«¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿ (%s:%d) \"%s\"\n"
-#: lib/rpmrc.c:600
+#: lib/rpmrc.c:601
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó (%s:%d): %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:619
+#: lib/rpmrc.c:620
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "%s ÍѤΥ¢¡¼¥¥Æ¥¯¥Á¥ã¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:686
+#: lib/rpmrc.c:687
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹: '%s' (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:1414
+#: lib/rpmrc.c:1415
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥¹¥Æ¥à: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1415
+#: lib/rpmrc.c:1416
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, c-format
msgid "Cannot expand %s\n"
msgstr "%s ¤òŸ³«¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/rpmrc.c:1640
+#: lib/rpmrc.c:1641
#, c-format
msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
msgstr "%s ¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£HOME ¤¬Â礤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
-#: lib/rpmrc.c:1657
+#: lib/rpmrc.c:1658
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "%s ¤òÆɤ߹þ¤ßÍѤ˥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s¡£\n"
-#: lib/rpmts.c:101
+#: lib/rpmts.c:100
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "%s ¤Ë¤¢¤ë Package ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/rpmts.c:210
+#: lib/rpmts.c:209
#, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥é¥Ù¥ëÃæ¤Ë;ʬ¤Ê¡Ö(¡×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:228
+#: lib/rpmts.c:227
#, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥é¥Ù¥ëÃæ¤Ë¡Ö(¡×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:236
+#: lib/rpmts.c:235
#, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥é¥Ù¥ëÃæ¤Ë¡Ö)¡×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:572
+#: lib/rpmts.c:571
#, c-format
msgid "cannot open Solve database in %s\n"
msgstr "%s ¤Ë¤¢¤ë Solve ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/rpmts.c:706
+#: lib/rpmts.c:705
#, c-format
msgid "Adding: %s\n"
msgstr "ÄɲÃÃæ: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:718
+#: lib/rpmts.c:717
#, c-format
msgid "Suggesting: %s\n"
msgstr "Äó°ÆÃæ: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:783
+#: lib/rpmts.c:782
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr " ²ò·è¤ÎÄó°Æ:\n"
-#: lib/rpmts.c:1234
+#: lib/rpmts.c:1233
msgid "mounted filesystems:\n"
msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¤ß¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à:\n"
-#: lib/rpmts.c:1236
+#: lib/rpmts.c:1235
msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n"
msgstr " i dev bsize bavail iavail mount point\n"
msgstr "\t¥¢¥É¥ì¥¹ %p ¤Ç¥¨¥ó¥È¥ê¤ò¸«¤Ä¤±¤Þ¤·¤¿¡£\n"
#: lib/signature.c:115
-#, c-format
-msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%zd)+pad(%zd)+data(%zd)\n"
msgstr "´üÂÔ¤µ¤ì¤ë¥µ¥¤¥º: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
#: lib/signature.c:119
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr " ¼ÂºÝ¤Î¥µ¥¤¥º: %12d\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:158
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "½ð̾¥µ¥¤¥º (%d): ÉÔÀµ¡¢read ¤¬ %d ¤òÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:163
#, c-format
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "½ð̾¤ÎÌÜ°õ: ÉÔÀµ\n"
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:169
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "½ð̾¥¿¥°: ÉÔÀµ¡¢¥¿¥°¤Î¿ô (%d) ¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹¡£\n"
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:175
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "½ð̾¥Ç¡¼¥¿: ÉÔÀµ¡¢¥Ð¥¤¥È¿ô (%d) ¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹¡£\n"
-#: lib/signature.c:188
+#: lib/signature.c:187
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "½ð̾ blob(%d): ÉÔÀµ¡¢read ¤¬ %d ¤òÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:255
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "½ð̾¥¿¥°[%d]: ÉÔÀµ¡¢¥¿¥° %d ¥¿¥¤¥× %d ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È %d ¥«¥¦¥ó¥È %d\n"
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "½ð̾¤ÎÆɤ߹þ¤ß: ÉÔÀµ¡£\n"
#: lib/signature.c:278
-#, c-format
-msgid "sigh pad(%d): BAD, read %d bytes\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "½ð̾¤Î pad ¥µ¥¤¥º(%d): ÉÔÀµ¡¢%d ¥Ð¥¤¥ÈÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤¿¡£\n"
#: lib/signature.c:287
-#, c-format
-msgid "sigh sigSize(%d): BAD, fstat(2) failed\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "½ð̾¤Î¥µ¥¤¥º(%d): ÉÔÀµ¡¢fstat(2) ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
#: lib/signature.c:320
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr "½ð̾: size(%d)+pad(%d)\n"
-#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:808
-#: lib/signature.c:841
+#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:809
+#: lib/signature.c:842
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "GPG ½ð̾¤Î %d ¥Ð¥¤¥È¤ò¼èÆÀ\n"
-#: lib/signature.c:846 lib/signature.c:895
+#: lib/signature.c:847 lib/signature.c:896
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "¥Þ¥¯¥í¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ¤ÎÉÔÀµ¤Ê %%_signature\n"
-#: lib/signature.c:877
+#: lib/signature.c:878
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "¥Þ¥¯¥í¥Õ¥¡¥¤¥ëÆâ¤Ç \"%%_gpg_name\" ¤òÀßÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:890
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "¥Þ¥¯¥í¥Õ¥¡¥¤¥ëÆâ¤Ç \"%%_pgp_name\" ¤òÀßÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/signature.c:932
+#: lib/signature.c:933
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "¥Ø¥Ã¥À¤È¥Ú¥¤¥í¡¼¥É¥µ¥¤¥º:"
-#: lib/signature.c:969
+#: lib/signature.c:970
msgid "MD5 digest: "
msgstr "MD5 ¥À¥¤¥¸¥§¥¹¥È: "
-#: lib/signature.c:1025
+#: lib/signature.c:1026
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr "¥Ø¥Ã¥À SHA1 ¥À¥¤¥¸¥§¥¹¥È: "
-#: lib/signature.c:1100 lib/signature.c:1247
+#: lib/signature.c:1101 lib/signature.c:1248
msgid "Header "
msgstr "¥Ø¥Ã¥À "
-#: lib/signature.c:1163
+#: lib/signature.c:1164
#, fuzzy
msgid " signature: "
msgstr "V4 DSA ½ð̾: "
-#: lib/signature.c:1253
+#: lib/signature.c:1254
#, fuzzy
msgid " DSA signature: "
msgstr "V3 DSA ½ð̾: "
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1333
#, c-format
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "½ð̾³Îǧ: °Û¾ï¤Ê¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤Ç¤¹¡£\n"
-#: lib/signature.c:1363
+#: lib/signature.c:1364
#, c-format
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "MD5 ¥À¥¤¥¸¥§¥¹¥È¤¬ÇË»: ¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/signature.c:1367
+#: lib/signature.c:1368
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "½ð̾: ̤ÃÎ(%d)\n"
-#: lib/transaction.c:851
+#: lib/transaction.c:850
#, c-format
msgid "excluding directory %s\n"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î½ü³°: %s\n"
-#: lib/transaction.c:925
+#: lib/transaction.c:924
msgid "Transaction failed...rolling back\n"
msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿...¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯Ãæ\n"
-#: lib/transaction.c:945
+#: lib/transaction.c:944
msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤ò½ç½øÉÕ¤±¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!\n"
-#: lib/transaction.c:1034
+#: lib/transaction.c:1033
msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤ÎÍ×ÁǤ«¤éºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ø¥Ã¥À¤ò¼èÆÀ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-#: lib/transaction.c:1059
+#: lib/transaction.c:1058
#, c-format
msgid "\tLooking for %s...\n"
msgstr "\t%s ¤ò¸¡º÷Ãæ...\n"
-#: lib/transaction.c:1063
+#: lib/transaction.c:1062
msgid "\tMatches found.\n"
msgstr "\t°ìÃפò¸«¤Ä¤±¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/transaction.c:1067
+#: lib/transaction.c:1066
msgid "\tNo matches found.\n"
msgstr "\t°ìÃפ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/transaction.c:1079
+#: lib/transaction.c:1078
msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
msgstr "\tºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
-#: lib/transaction.c:1100
+#: lib/transaction.c:1099
msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
msgstr "\tREMOVETID ¤¬ INSTALLTID ¤Ë°ìÃפ·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/transaction.c:1102
+#: lib/transaction.c:1101
#, c-format
msgid "\t\tName: %s.\n"
msgstr "\t\t̾Á°: %s.\n"
-#: lib/transaction.c:1124
+#: lib/transaction.c:1123
#, c-format
msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
msgstr "\tºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï %s ¤Ç¤¹...\n"
-#: lib/transaction.c:1163
+#: lib/transaction.c:1162
#, fuzzy
msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤Ë %s ¤òÄɲä·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/transaction.c:1172
+#: lib/transaction.c:1171
msgid "Could not get install element database instance!\n"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍ×Áǥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!\n"
-#: lib/transaction.c:1185
+#: lib/transaction.c:1184
msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤Î¥Ø¥Ã¥À¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/transaction.c:1195
+#: lib/transaction.c:1194
#, c-format
msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
msgstr "\tºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ø¥Ã¥À¤òÄɲä·¤Þ¤·¤¿: %s.\n"
-#: lib/transaction.c:1197 lib/transaction.c:1208
+#: lib/transaction.c:1196 lib/transaction.c:1207
#, c-format
msgid "\tAdded from install element %s.\n"
msgstr "\t¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍ×ÁÇ %s ¤«¤éÄɲä·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/transaction.c:1206
+#: lib/transaction.c:1205
msgid "\tAdded erase element.\n"
msgstr "\tºï½üÍ×ÁǤòÄɲä·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/transaction.c:1215
+#: lib/transaction.c:1214
msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
"¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤ÎºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ø¥Ã¥À¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!\n"
-#: lib/transaction.c:1222
+#: lib/transaction.c:1221
#, fuzzy
msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤Ëºï½üÍ×ÁǤòÄɲäǤ¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/transaction.c:1230
+#: lib/transaction.c:1229
#, fuzzy
msgid "\tFound existing upgrade element.\n"
msgstr "\tºï½üÍ×ÁǤòÄɲä·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/transaction.c:1231
+#: lib/transaction.c:1230
#, fuzzy, c-format
msgid "\tNot adding erase element for %s.\n"
msgstr "\tºï½üÍ×ÁǤòÄɲä·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/transaction.c:1248
+#: lib/transaction.c:1247
#, c-format
msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
msgstr "\tºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤òÄɲä·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/transaction.c:1250
+#: lib/transaction.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "\tAdded from erase element %s.\n"
msgstr "\tºï½üÍ×ÁǤòÄɲä·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/transaction.c:1255
+#: lib/transaction.c:1254
msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤Ëºï½üÍ×ÁǤòÄɲäǤ¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/transaction.c:1261
+#: lib/transaction.c:1260
msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
msgstr "\tºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó...²¿¤â¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/transaction.c:1267
+#: lib/transaction.c:1266
msgid "Failure reading repackaged package!\n"
msgstr "ºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿!\n"
-#: lib/transaction.c:1401
+#: lib/transaction.c:1400
#, c-format
msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr "%d ¸Ä¤ÎÍ×ÁǤηòÁ´À¥Á¥§¥Ã¥¯Ãæ\n"
-#: lib/transaction.c:1487
+#: lib/transaction.c:1486
msgid "running pre-transaction scripts\n"
msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥óÁ°¤Î¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹ÔÃæ\n"
-#: lib/transaction.c:1554
+#: lib/transaction.c:1551
#, c-format
msgid "computing %d file fingerprints\n"
msgstr "%d ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î»ØÌæ¤ò·×»»¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-#: lib/transaction.c:1630
+#: lib/transaction.c:1627
msgid "computing file dispositions\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÀ¼Á¤ò·×»»¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-#: lib/transaction.c:1819
+#: lib/transaction.c:1816
msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤òºîÀ®¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-#: lib/transaction.c:1967
+#: lib/transaction.c:1963
msgid "Add failed. Could not read package header.\n"
msgstr "Äɲä˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ø¥Ã¥À¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/transaction.c:2049
+#: lib/transaction.c:2045
msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr "rpmpsmStage() ¤ÇÄɲä˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/transaction.c:2092
+#: lib/transaction.c:2088
msgid "Add failed. Could not get file list.\n"
msgstr "Äɲä˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¤Î¼èÆÀ¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: lib/transaction.c:2138
+#: lib/transaction.c:2134
msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr "rpmpsmStage() ¤Çºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: lib/transaction.c:2196
+#: lib/transaction.c:2192
msgid "running post-transaction scripts\n"
msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¸å¤Î¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹ÔÃæ\n"
-#: lib/verify.c:275
+#: lib/verify.c:273
#, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "%c %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s ¤Ë¤ÏÂç¤/¾®¤µ²á¤®¤ëÀ°¿ôÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¥¹¥¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹\n"
-#: rpmdb/header.c:2390
+#: rpmdb/header.c:2392
msgid "missing { after %"
msgstr "% ¤Î¸å¤Ë { ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: rpmdb/header.c:2418
+#: rpmdb/header.c:2420
msgid "missing } after %{"
msgstr "%{ ¤Î¸å¤Ë } ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: rpmdb/header.c:2430
+#: rpmdb/header.c:2432
msgid "empty tag format"
msgstr "¶õ¤Î¥¿¥°¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
-#: rpmdb/header.c:2440
+#: rpmdb/header.c:2442
msgid "empty tag name"
msgstr "¶õ¤Î¥¿¥°Ì¾"
-#: rpmdb/header.c:2449
+#: rpmdb/header.c:2451
msgid "unknown tag"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥°"
-#: rpmdb/header.c:2472
+#: rpmdb/header.c:2474
msgid "] expected at end of array"
msgstr "ÇÛÎó¤Î¸å¤Ë ] ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
-#: rpmdb/header.c:2485
+#: rpmdb/header.c:2487
msgid "unexpected ]"
msgstr "ͽ´ü¤»¤Ì ]"
-#: rpmdb/header.c:2496
+#: rpmdb/header.c:2498
msgid "unexpected }"
msgstr "ͽ´ü¤»¤Ì }"
-#: rpmdb/header.c:2550
+#: rpmdb/header.c:2552
msgid "? expected in expression"
msgstr "¼°Ãæ¤Ç ? ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
-#: rpmdb/header.c:2557
+#: rpmdb/header.c:2559
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "¼°Ãæ¤Ç ? ¤Î¸å¤Ë { ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
-#: rpmdb/header.c:2569 rpmdb/header.c:2609
+#: rpmdb/header.c:2571 rpmdb/header.c:2611
msgid "} expected in expression"
msgstr "¼°Ãæ¤Ë } ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
-#: rpmdb/header.c:2577
+#: rpmdb/header.c:2579
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "? ¥µ¥Ö¼°¤Î¸å¤Ë : ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
-#: rpmdb/header.c:2595
+#: rpmdb/header.c:2597
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "¼°Ãæ¤Ç : ¤Î¸å¤Ë { ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
-#: rpmdb/header.c:2617
+#: rpmdb/header.c:2619
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "¼°¤Î½ª¤ï¤ê¤Ë | ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
-#: rpmdb/header.c:2707
+#: rpmdb/header.c:2710
msgid "(index out of range)"
msgstr "(¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬Èϰϳ°)"
-#: rpmdb/header.c:2912
+#: rpmdb/header.c:2919
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "ÇÛÎó¤Î·«¤êÊÖ¤·»ØÄ꤬¡¢¥µ¥¤¥º¤¬°Û¤Ê¤ëÇÛÎó¤Î´Ö¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: rpmdb/header.c:3196
+#: rpmdb/header.c:3203
#, c-format
msgid "%c"
msgstr "%c"
-#: rpmdb/header.c:3212
+#: rpmdb/header.c:3219
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: rpmdb/header_internal.c:160
+#: rpmdb/header_internal.c:161
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥¿¥¤¥× %d ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
msgid "URL helper failed: %s (%d)\n"
msgstr "Æɤ߹þ¤ß¤Î¼ºÇÔ: %s (%d)\n"
-#: rpmio/rpmlog.c:30
+#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(¥¨¥é¡¼¤Ê¤·)"
-#: rpmio/rpmlog.c:99 rpmio/rpmlog.c:100 rpmio/rpmlog.c:101
+#: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149
msgid "fatal error: "
msgstr "Ã×̿Ū¤Ê¥¨¥é¡¼: "
-#: rpmio/rpmlog.c:102
+#: rpmio/rpmlog.c:150
msgid "error: "
msgstr "¥¨¥é¡¼: "
-#: rpmio/rpmlog.c:103
+#: rpmio/rpmlog.c:151
msgid "warning: "
msgstr "·Ù¹ð: "
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-05 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-18 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-04 17:17+0900\n"
"Last-Translator: Jong-Hoon Ryu <redhat4u@netian.com>\n"
"Language-Team: GNU Translation project <ko@li.org>\n"
msgid "no arguments given"
msgstr "ÁúÀÇ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
-#: build/build.c:132 build/pack.c:418
+#: build/build.c:133 build/pack.c:422
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Àӽà ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
-#: build/build.c:206
+#: build/build.c:207
#, c-format
msgid "Executing(%s): %s\n"
msgstr "½ÇÇà Áß(%s): %s\n"
-#: build/build.c:212
+#: build/build.c:213
#, c-format
msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
msgstr "%sÀÇ ½ÇÇà¿¡ ½ÇÆÐÇÔ (%s): %s\n"
-#: build/build.c:221
+#: build/build.c:222
#, c-format
msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
msgstr "%sÀÇ À߸øµÈ Á¾·á »óȲ (%s)\n"
-#: build/build.c:331
+#: build/build.c:332
msgid ""
"\n"
"\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "ƯÁ¤ %%docÀ» ´Ù¸¥ Çü½Ä°ú ÇÔ²² »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/files.c:934
+#: build/files.c:935
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1074
+#: build/files.c:1075
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "ÆÄÀÏ ¸ñ·ÏÀÌ Áߺ¹µÊ: %s\n"
-#: build/files.c:1212
+#: build/files.c:1213
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "BuildRoot¿¡ ½Éº¼¸¯¸µÅ©ÇÔ: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1417
+#: build/files.c:1418
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "ÆÄÀÏÀÌ prefix (%s)¿Í ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
-#: build/files.c:1441
+#: build/files.c:1442
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/files.c:1643
+#: build/files.c:1645
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1649
+#: build/files.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: build/files.c:1653 lib/rpmchecksig.c:432
+#: build/files.c:1657 lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1660
+#: build/files.c:1666
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: build/files.c:1707
+#: build/files.c:1713
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "ÆÄÀÏÀº \"/\" ·Î ½ÃÀÛÇؾßÇÔ: %s\n"
-#: build/files.c:1731
+#: build/files.c:1737
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "GlobÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/files.c:1745 lib/rpminstall.c:304
+#: build/files.c:1751 lib/rpminstall.c:306
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "globÀ¸·Î ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/files.c:1798
+#: build/files.c:1804
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
msgstr "%s ÆÄÀÏÀÇ %%files¸¦ ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/files.c:1809 build/pack.c:132
+#: build/files.c:1815 build/pack.c:135
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "Çà: %s\n"
-#: build/files.c:2192
+#: build/files.c:2200
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "À߸øµÈ ÆÄÀÏ: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2216 build/parsePrep.c:43
+#: build/files.c:2224 build/parsePrep.c:43
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "À߸øµÈ ¼ÒÀ¯ÀÚ/±×·ì: %s\n"
-#: build/files.c:2257
+#: build/files.c:2265
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "¾ÆÄ«À̺긦 Ǫ´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ%s%s: %s\n"
-#: build/files.c:2272
+#: build/files.c:2280
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2297
+#: build/files.c:2305
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "ÆÄÀÏ Ã³¸® Áß: %s-%s-%s\n"
msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
msgstr "È£½ºÆ®¸íÀ» Á¤±ÔÈ(canonicalize) ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:73
+#: build/pack.c:76
#, c-format
msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s ÆÄÀÏÀÇ ¾ÆÄ«À̺긦 »ý¼ºÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
-#: build/pack.c:76
+#: build/pack.c:79
#, c-format
msgid "create archive failed: %s\n"
msgstr "¾ÆÄ«ÀÌºê »ý¼º¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
-#: build/pack.c:96
+#: build/pack.c:99
#, c-format
msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
msgstr "cpio_copy ÀÛ¼º¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
-#: build/pack.c:103
+#: build/pack.c:106
#, c-format
msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
msgstr "cpio_copy Àб⿡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
-#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
+#: build/pack.c:194 build/pack.c:208
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "PreIn ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:198
+#: build/pack.c:201
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "PreUn ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:212
+#: build/pack.c:215
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "PostIn ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
+#: build/pack.c:222 build/pack.c:229
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "PostUn ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:234
+#: build/pack.c:237
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "VerifyScript ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:249
+#: build/pack.c:252
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Æ®¸®°Å ½ºÅ©¸³Æ® ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:277
+#: build/pack.c:280
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "RPM Àбâ(readRPM): %s(À»)¸¦ ¿±´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/pack.c:286
+#: build/pack.c:289
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: FseekÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/pack.c:317
+#: build/pack.c:320
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "RPM Àбâ(readRPM): %s(Àº)´Â RPM ÆÐÅ°Áö°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù\n"
-#: build/pack.c:322
+#: build/pack.c:325
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "RPM Àбâ(readRPM): %s¿¡¼ Çì´õ¸¦ Àаí ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
-#: build/pack.c:406
+#: build/pack.c:410
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "°íÁ¤ Çì´õ ¿µ¿ª(immutable header region)À» »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
-#: build/pack.c:425
+#: build/pack.c:429
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "ÀÓ½Ã(temp) Çì´õ¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: build/pack.c:435
+#: build/pack.c:439
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "À߸øµÈ CSA µ¥ÀÌÅÍ\n"
-#: build/pack.c:457
+#: build/pack.c:458
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "¼¸í »ý¼º Áß: %d\n"
-#: build/pack.c:475
+#: build/pack.c:476
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "¼¸í(signature) Çì´õ¸¦ ´Ù½Ã Àоî¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
-#: build/pack.c:483
+#: build/pack.c:484
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1491
+#: build/pack.c:496 lib/psm.c:1597
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:510
+#: build/pack.c:512
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "¼¸íÇÒ ´ë»ó %s(À»)¸¦ ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:521
+#: build/pack.c:523
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "%sÀÇ Çì´õ¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:535
+#: build/pack.c:537
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "%s¿¡ Çì´õ¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:545
+#: build/pack.c:547
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "%sÀÇ payload¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:551
+#: build/pack.c:553
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "%s¿¡ payload¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:588
+#: build/pack.c:590
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "ÀÛ¼º: %s\n"
-#: build/pack.c:658
+#: build/pack.c:660
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "%s ÆÐÅ°ÁöÀÇ Ãâ·Â ÆÄÀϸíÀ» »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/pack.c:674
+#: build/pack.c:676
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: µÎ¹ø° %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:127
+#: build/parseChangelog.c:129
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "%%changelog Ç׸ñ(entry)Àº ¹Ýµå½Ã '*' ·Î ½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: build/parseChangelog.c:135
+#: build/parseChangelog.c:137
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "%%changelog Ç׸ñ(entry)ÀÌ ¿ÏÀüÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-#: build/parseChangelog.c:150
+#: build/parseChangelog.c:152
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "%%changelog¿¡ À߸øµÈ ³¯Â¥: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:155
+#: build/parseChangelog.c:157
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog°¡ ³¯Â¥(chronological) ¼øÀ¸·Î µÇ¾îÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-#: build/parseChangelog.c:163 build/parseChangelog.c:174
+#: build/parseChangelog.c:165 build/parseChangelog.c:176
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "%%changelog¿¡ À̸§ÀÌ ºüÁ®ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
-#: build/parseChangelog.c:181
+#: build/parseChangelog.c:183
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "%%changelog¿¡ ³»¿ë(description)ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: µÎ¹ø° %%files ¸ñ·Ï\n"
-#: build/parsePreamble.c:216
+#: build/parsePreamble.c:217
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "¾ÆÅ°ÅØÃÄ°¡ Á¦¿ÜµÊ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:221
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "¾ÆÅ°ÅØÃÄ°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:226
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "¿î¿µÃ¼Á¦°¡ Á¦¿ÜµÊ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:231
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "¿î¿µÃ¼Á¦°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:256
+#: build/parsePreamble.c:257
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ¹Ýµå½Ã %s Ç׸ñ(field)À» Æ÷ÇÔÇؾßÇÔ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:283
+#: build/parsePreamble.c:284
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ %s Ç׸ñ(entry)ÀÌ Áߺ¹µÇ¾î ÀÖÀ½: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:337
+#: build/parsePreamble.c:338
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "%s ¾ÆÀÌÄÜÀ» ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:355
+#: build/parsePreamble.c:356
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "%s ¾ÆÀÌÄÜÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:368
+#: build/parsePreamble.c:369
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¾ÆÀÌÄÜ À¯Çü: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:410
+#: build/parsePreamble.c:411
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: ű׿¡ ÇϳªÀÇ ÅäÅ«¸¸ ÀÖ½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:440
+#: build/parsePreamble.c:441
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: ¿Ã¹Ù¸£Áö ¸øÇÑ Å±×ÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:448
+#: build/parsePreamble.c:449
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: űװ¡ ºñ¾îÀÖ½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:473 build/parsePreamble.c:480
+#: build/parsePreamble.c:474 build/parsePreamble.c:481
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: %s¿¡ ºÎÀûÇÕÇÑ ¹®ÀÚ '-' °¡ ÀÖÀ½: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:536 build/parseSpec.c:420
+#: build/parsePreamble.c:537 build/parseSpec.c:420
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot¸¦ \"/\" ·Î ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:549
+#: build/parsePreamble.c:550
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: Prefixes´Â Àý´ë \"/\" ·Î ³¡³ª¼´Â ¾ÈµË´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:561
+#: build/parsePreamble.c:562
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: DocdirÀº ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:573
+#: build/parsePreamble.c:575
#, c-format
msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: Epoch/Serial Ç׸ñ(field)Àº ¹Ýµå½Ã ¼ýÀÚÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:613 build/parsePreamble.c:624
+#: build/parsePreamble.c:616 build/parsePreamble.c:627
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: À߸øµÈ %s: ¼ö½ÄÀÚ(qualifier): %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:650
+#: build/parsePreamble.c:653
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: À߸øµÈ BuildArchitecture Çü½ÄÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:659
+#: build/parsePreamble.c:662
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "³»ºÎ ¿À·ù: º¸°Å½º(Bogus) ÅÂ±× %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:755
+#: build/parsePreamble.c:758
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:818
+#: build/parsePreamble.c:821
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "À߸øµÈ ÆÐÅ°Áö ÁöÁ¤: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:824
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "ÆÐÅ°Áö°¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÔ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:853
+#: build/parsePreamble.c:856
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ű×ÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:875
+#: build/parsePreamble.c:878
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "Spec ÆÄÀÏÀº BuildRoot¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "À߸øµÈ ¼Ò½º: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:78
+#: build/parsePrep.c:79
#, c-format
msgid "No patch number %d\n"
msgstr "ÆÐÄ¡ ¹øÈ£ %d°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: build/parsePrep.c:173
+#: build/parsePrep.c:175
#, c-format
msgid "No source number %d\n"
msgstr "¼Ò½º ¹øÈ£ %d°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: build/parsePrep.c:194
+#: build/parsePrep.c:196
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "nosource %s(À»)¸¦ ´Ù¿î·ÎµåÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:298
+#: build/parsePrep.c:300
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "%%setup¿¡¼ ¿À·ù ¹ß»ý: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:313
+#: build/parsePrep.c:315
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: %%setup¿¡ À߸øµÈ Àμö°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:331
+#: build/parsePrep.c:333
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: %%setup¿¡ À߸øµÈ %s ¿É¼Ç: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: %%patch -b ¿¡ Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:475
+#: build/parsePrep.c:476
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: %%patch -z ¿¡ Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:492
+#: build/parsePrep.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: %%patch -p ¿¡ À߸øµÈ Àμö°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:504
+#: build/parsePrep.c:505
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: %%patch -p ¿¡ Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:511
+#: build/parsePrep.c:512
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: %%patch -p ¿¡ À߸øµÈ Àμö°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:518
+#: build/parsePrep.c:519
msgid "Too many patches!\n"
msgstr "ÆÐÄ¡°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù!\n"
-#: build/parsePrep.c:522
+#: build/parsePrep.c:523
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: %%patch¿¡ À߸øµÈ Àμö°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:556
+#: build/parsePrep.c:557
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "%d ¹ø° Çà: µÎ¹ø° %%prep\n"
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "%%include ¹®ÀÌ ¿Ã¹Ù¸£Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-#: build/parseSpec.c:528
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ¿¡ ȣȯÇÏ´Â ¾ÆÅ°ÅØÃĸ¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: build/parseSpec.c:565
+#: build/parseSpec.c:569
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ %%descriptionÀÌ ¾øÀ½: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:823
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:886
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ fork ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ ¿©´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1250
+#: build/rpmfc.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "%s %s µð·ºÅ丮 »èÁ¦¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1294
+#: build/rpmfc.c:1293
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n"
msgstr "%s %s µð·ºÅ丮 »èÁ¦¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
msgstr ""
"%s spec ÆÄÀÏÀ» ÁúÀÇÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù, ÆÄÀÏÀ» ó¸®(parse)ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/cpio.c:187
+#: lib/cpio.c:188
#, c-format
msgid "(error 0x%x)"
msgstr "(¿À·ù 0x%x)"
-#: lib/cpio.c:190
+#: lib/cpio.c:192
msgid "Bad magic"
msgstr "À߸øµÈ magic ÀÔ´Ï´Ù"
-#: lib/cpio.c:191
+#: lib/cpio.c:193
msgid "Bad/unreadable header"
msgstr "À߸øµÈ/ÀÐÀ» ¼ö ¾ø´Â Çì´õÀÔ´Ï´Ù"
-#: lib/cpio.c:213
+#: lib/cpio.c:215
msgid "Header size too big"
msgstr "Çì´õÀÇ Å©±â°¡ ³Ê¹« Å®´Ï´Ù"
-#: lib/cpio.c:214
+#: lib/cpio.c:216
msgid "Unknown file type"
msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÆÄÀÏ À¯ÇüÀÔ´Ï´Ù"
-#: lib/cpio.c:215
+#: lib/cpio.c:217
msgid "Missing hard link(s)"
msgstr "ÇÏµå ¸µÅ©¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: lib/cpio.c:216
+#: lib/cpio.c:218
msgid "MD5 sum mismatch"
msgstr "MD5 ÇÕ°è°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/cpio.c:217
+#: lib/cpio.c:219
msgid "Internal error"
msgstr "³»ºÎ ¿À·ù"
-#: lib/cpio.c:218
+#: lib/cpio.c:220
msgid "Archive file not in header"
msgstr "Çì´õ¿¡ ¾ÆÄ«À̺ê ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: lib/cpio.c:229
+#: lib/cpio.c:231
msgid " failed - "
msgstr " ½ÇÆÐÇÔ - "
msgid "(db provides)"
msgstr "%s: %-45s ¿¹ (db°¡ Á¦°øÇÔ)\n"
-#: lib/depends.c:780
+#: lib/depends.c:771
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "´ÙÀ½°ú °ü·ÃµÈ ÆÐÅ°Áö À̸§À» ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:885
+#: lib/depends.c:876
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "tsort °ü°è¿¡¼ %s-%s-%s \"%s\"(À»)¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù.\n"
-#: lib/depends.c:1105
+#: lib/depends.c:1096
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== tsort °ü°è¸¦ ±â·Ï(record)ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/depends.c:1197
+#: lib/depends.c:1188
#, fuzzy
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"========== ÆÐÅ°Áö¸¦ tsort ÇÕ´Ï´Ù (¼ø¼, #¼±ÀÓÀÚ, #ÈÄÀÓÀÚ, Æ®¸®, ±íÀÌ"
"[depth])\n"
-#: lib/depends.c:1288
+#: lib/depends.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== ÈÄÀÓÀÚ¸¸ [successors only] (Ç¥Çö ¼ø)\n"
-#: lib/depends.c:1361
+#: lib/depends.c:1352
msgid "LOOP:\n"
msgstr "·çÇÁ(LOOP):\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1387
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== tsort¸¦ ÁøÇàÇÕ´Ï´Ù...\n"
-#: lib/depends.c:1401
+#: lib/depends.c:1392
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:461
-#: rpmdb/header.c:3118 rpmdb/header.c:3143 rpmdb/header.c:3162
+#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:462
+#: rpmdb/header.c:3125 rpmdb/header.c:3150 rpmdb/header.c:3169
msgid "(not a number)"
msgstr "(¼ýÀÚ°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù)"
msgid "(invalid type)"
msgstr "(ºÎÀûÇÕÇÑ Å¸ÀÔ)"
-#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:353
+#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:354
msgid "(not a blob)"
msgstr "(BLOB[Binary Large OBject]ÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù)"
-#: lib/formats.c:297
+#: lib/formats.c:298
#, fuzzy
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "(ºÎÀûÇÕÇÑ Å¸ÀÔ)"
-#: lib/formats.c:376
+#: lib/formats.c:377
#, fuzzy
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "¾î¶°ÇÑ PGP ¼¸íµµ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
msgstr "mntctl()¿¡¼ ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À» ¹ÝȯÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
-#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:309
+#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:310
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %s\n"
msgstr "%sÀÇ »óÅÂ(stat)¸¦ Ç¥½ÃÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
msgstr "ÆÄÀÏ%5d: %07o %s.%s\t %s\n"
-#: lib/fs.c:332
+#: lib/fs.c:333
#, c-format
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "%s ÆÄÀÏÀº ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀåÄ¡ »ó¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/fsm.c:304
+#: lib/fsm.c:328
#, fuzzy
msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
msgstr "========= ÆÐÅ°Áö¿¡ µð·ºÅ丮°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾ÊÀ½:\n"
-#: lib/fsm.c:306
+#: lib/fsm.c:330
#, fuzzy, c-format
msgid "%10d %s\n"
msgstr "%9d %s\n"
-#: lib/fsm.c:670
+#: lib/fsm.c:694
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "%s »ç¿ëÀÚ°¡ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù - root¸¦ ÀÌ¿ëÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/fsm.c:678
+#: lib/fsm.c:702
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "%s ±×·ìÀÌ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù - root¸¦ ÀÌ¿ëÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/fsm.c:1175
+#: lib/fsm.c:1199
#, fuzzy, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
msgstr "%2$04oÀÇ Çã°¡±Ç(perms)À» °¡Áø %1$s µð·ºÅ丮°¡ »ý¼ºµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n"
-#: lib/fsm.c:1179
+#: lib/fsm.c:1203
#, fuzzy, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
msgstr "%2$04oÀÇ Çã°¡±Ç(perms)À» °¡Áø %1$s µð·ºÅ丮°¡ »ý¼ºµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n"
-#: lib/fsm.c:1468
+#: lib/fsm.c:1492
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "Çì´õ ÆÄÀÏ ¸ñ·Ï¿¡¼ ¾ÆÄ«À̺ê ÆÄÀÏ %s(À»)¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/fsm.c:1590 lib/fsm.c:1716
+#: lib/fsm.c:1614 lib/fsm.c:1740
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s(ÀÌ)°¡ %s(À¸)·Î ÀúÀåµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/fsm.c:1743
+#: lib/fsm.c:1767
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s %s µð·ºÅ丮 »èÁ¦¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: ºó µð·ºÅ丮°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù\n"
-#: lib/fsm.c:1749
+#: lib/fsm.c:1773
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s %s µð·ºÅ丮 »èÁ¦¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1763
+#: lib/fsm.c:1787
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s %s ¸µÅ© ÇØÁ¦¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1785
+#: lib/fsm.c:1809
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s(ÀÌ)°¡ %s(À¸)·Î »ý¼ºµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "%%%s %s(À»)¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/package.c:334
+#: lib/package.c:338
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:399 lib/package.c:466 lib/signature.c:196
+#: lib/package.c:347 lib/package.c:403 lib/package.c:470 lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:361 lib/signature.c:210
+#: lib/package.c:365 lib/signature.c:209
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:379 lib/signature.c:234
+#: lib/package.c:383 lib/signature.c:233
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:390 lib/signature.c:245
+#: lib/package.c:394 lib/signature.c:244
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:417
+#: lib/package.c:421
#, c-format
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:429
+#: lib/package.c:433
#, c-format
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:439
+#: lib/package.c:443
#, c-format
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:495 lib/package.c:536
+#: lib/package.c:499 lib/package.c:540
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:615
+#: lib/package.c:619
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:619
+#: lib/package.c:623
#, c-format
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:625
+#: lib/package.c:629
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:636
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:643
+#: lib/package.c:647
#, c-format
msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:655
+#: lib/package.c:659
#, c-format
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:196 lib/rpmchecksig.c:553
+#: lib/package.c:715 lib/rpmchecksig.c:184 lib/rpmchecksig.c:549
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignatureÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/package.c:718 lib/rpmchecksig.c:203 lib/rpmchecksig.c:561
+#: lib/package.c:722 lib/rpmchecksig.c:191 lib/rpmchecksig.c:557
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: À¯È¿ÇÑ ¼¸íÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/package.c:783
+#: lib/package.c:787
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/package.c:818 lib/package.c:844 lib/package.c:875 lib/rpmchecksig.c:649
+#: lib/package.c:822 lib/package.c:848 lib/package.c:879 lib/rpmchecksig.c:645
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:889 lib/rpmchecksig.c:101 lib/rpmchecksig.c:502
+#: lib/package.c:893 lib/rpmchecksig.c:88 lib/rpmchecksig.c:498
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: FreadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: lib/package.c:969
+#: lib/package.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s(Àº)´Â ¼³Ä¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/package.c:973
+#: lib/package.c:977
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "generate signature"
msgstr "¼¸íÀ» ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:283
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "¼Ò½º ÆÐÅ°Áö°¡ ÇÊ¿äÇϸç, ¹ÙÀ̳ʸ®°¡ °Ë»öµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/psm.c:358
+#: lib/psm.c:394
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "¼Ò½º ÆÐÅ°Áö¿¡ .spec ÆÄÀÏÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/psm.c:443
+#: lib/psm.c:501
#, c-format
msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:584
+#: lib/psm.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
msgstr "%s: %s ½ºÅ©¸³Æ®¸¦ ½ÇÇàÇÕ´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)\n"
-#: lib/psm.c:601
+#: lib/psm.c:664
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:609
+#: lib/psm.c:672
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:803
+#: lib/psm.c:866
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:834
+#: lib/psm.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr ""
"%s: %s ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù (%d), %s-%s-%s(À»)¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/psm.c:841
+#: lib/psm.c:909
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr ""
"%2$s-%3$s-%4$sÀÇ %1$s ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet) ½ÇÇà¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù, Á¾·á »óȲ %5"
"$d\n"
-#: lib/psm.c:845
+#: lib/psm.c:915
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr ""
"%2$s-%3$s-%4$sÀÇ %1$s ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet) ½ÇÇà¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù, Á¾·á »óȲ %5"
"$d\n"
-#: lib/psm.c:1238
+#: lib/psm.c:1341
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s-%s-%s¿¡ %dÀÇ ÆÄÀÏÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù, Å×½ºÆ® = %d\n"
-#: lib/psm.c:1414
+#: lib/psm.c:1517
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
"%s: %s ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù (%d), %s-%s-%s(À»)¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1609
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "¼¸í(signature) Çì´õ¸¦ ´Ù½Ã Àоî¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
-#: lib/psm.c:1578
+#: lib/psm.c:1684
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "¾ÆÄ«À̺긦 Ǫ´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1579
+#: lib/psm.c:1685
msgid " on file "
msgstr " ´ÙÀ½ ÆÄÀÏÀÇ "
-#: lib/psm.c:1760
+#: lib/psm.c:1866
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%2$s ÆÄÀÏÀÇ %1$s(ÀÌ)°¡ ½ÇÆÐÇÔ: %3$s\n"
-#: lib/psm.c:1763
+#: lib/psm.c:1869
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s(ÀÌ)°¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
-#: lib/psm.c:1940
+#: lib/psm.c:2046
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1973
+#: lib/psm.c:2079
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:674
+#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:673
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "¿Ã¹Ù¸£Áö ¸øÇÑ Çü½Ä: %s\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "±â·Ï(record) ¹øÈ£ %u(Àº)´Â ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:728
+#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:730
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "%s ÆÐÅ°Áö°¡ ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmal.c:660
+#: lib/rpmal.c:662
#, fuzzy
msgid "(added files)"
msgstr "À߸øµÈ db ÆÄÀÏ %s\n"
-#: lib/rpmal.c:736
+#: lib/rpmal.c:738
#, fuzzy
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s ¿¹ (Á¦°øÀÌ Ãß°¡µÊ)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:47 lib/rpmchecksig.c:875
+#: lib/rpmchecksig.c:48 lib/rpmchecksig.c:871
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: ¿©´Âµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:59
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTempFile failed\n"
-msgstr "makeTempFileÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
+#: lib/rpmchecksig.c:82
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: FwriteÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:105
+#: lib/rpmchecksig.c:92
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: FseekÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:200
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTempFile failed\n"
+msgstr "makeTempFileÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
+
+#: lib/rpmchecksig.c:299
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:336
+#: lib/rpmchecksig.c:331
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:342
+#: lib/rpmchecksig.c:337
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignatureÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:427
+#: lib/rpmchecksig.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:470
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:484
+#: lib/rpmchecksig.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:813
+#: lib/rpmchecksig.c:809
msgid "NOT OK"
msgstr "¿Ã¹Ù¸£Áö ¾ÊÀ½"
-#: lib/rpmchecksig.c:814 lib/rpmchecksig.c:828
+#: lib/rpmchecksig.c:810 lib/rpmchecksig.c:824
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (Å°¸¦ ãÀ» ¼ö ¾øÀ½:"
-#: lib/rpmchecksig.c:816 lib/rpmchecksig.c:830
+#: lib/rpmchecksig.c:812 lib/rpmchecksig.c:826
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:817 lib/rpmchecksig.c:831
+#: lib/rpmchecksig.c:813 lib/rpmchecksig.c:827
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (Å°¸¦ ½Å·ÚÇÒ ¼ö ¾øÀ½:"
-#: lib/rpmchecksig.c:819 lib/rpmchecksig.c:833
+#: lib/rpmchecksig.c:815 lib/rpmchecksig.c:829
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:827
+#: lib/rpmchecksig.c:823
msgid "OK"
msgstr "È®ÀÎ"
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "missingok Ç÷¡±×·Î ÀÎÇØ %s(À»)¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:756
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== Àç¹èÄ¡\n"
-#: lib/rpmfi.c:762
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d Á¦¿Ü %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:765
+#: lib/rpmfi.c:763
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d Àç¹èÄ¡ %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:896
+#: lib/rpmfi.c:894
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "%s %s(À»)¸¦ Á¦¿Ü½Ãŵ´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmfi.c:906
+#: lib/rpmfi.c:904
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ %s(À¸)·Î Àç¹èÄ¡ ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmfi.c:997
+#: lib/rpmfi.c:995
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ %s(À¸)·Î Àç¹èÄ¡ ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmgi.c:96 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:425
-#: lib/rpminstall.c:557 lib/rpmts.c:685 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:97 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:427
+#: lib/rpminstall.c:559 lib/rpmts.c:684 tools/rpmgraph.c:119
#: tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÅÂ±× ÀÔ´Ï´Ù"
-#: lib/rpmgi.c:614 lib/rpminstall.c:600 lib/rpminstall.c:762
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:934 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:602 lib/rpminstall.c:764
+#: lib/rpminstall.c:1010 lib/transaction.c:933 tools/rpmgraph.c:194
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "ÀÇÁ¸¼º ¹®Á¦·Î ÀÎÇØ ½ÇÆÐÇÔ:\n"
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¾÷±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/rpminstall.c:350
+#: lib/rpminstall.c:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ ã´Â Áß: (%s »ç¿ë)...\n"
-#: lib/rpminstall.c:366
+#: lib/rpminstall.c:368
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ º¹±¸ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpminstall.c:383
+#: lib/rpminstall.c:385
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr " ... %s(À¸)·Î\n"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:389
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù - Àü¼Û(transfer)¿¡ ½ÇÆÐÇÔ - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:444 lib/rpminstall.c:823 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:446 lib/rpminstall.c:825 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s(Àº)´Â ¼³Ä¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "\tadded source package [%d]\n"
msgstr "<¼Ò½º ÆÐÅ°Áö>"
-#: lib/rpminstall.c:486
+#: lib/rpminstall.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "%s ÆÐÅ°Áö´Â Àç¹èÄ¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpminstall.c:528
+#: lib/rpminstall.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "\tadded binary package [%d]\n"
msgstr "¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpminstall.c:533
+#: lib/rpminstall.c:535
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» Àд µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:541
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "%s ÆÄÀÏÀº ÃֽŠ¹öÀüÀÇ RPMÀ» ÇÊ¿ä·Î ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpminstall.c:571
+#: lib/rpminstall.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s(¿Í)°ú ÀÏÄ¡ÇÏ´Â ÆÐÅ°Áö°¡ ¾øÀ½: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:586
+#: lib/rpminstall.c:588
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "%dÀÇ ¼Ò½º¿Í %dÀÇ ¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö°¡ °Ë»öµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpminstall.c:623
+#: lib/rpminstall.c:625
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpminstall.c:648
+#: lib/rpminstall.c:650
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:737
+#: lib/rpminstall.c:739
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" ¿©·¯°³ÀÇ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpminstall.c:807
+#: lib/rpminstall.c:809
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:815
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpminstall.c:1002 lib/transaction.c:927
+#: lib/rpminstall.c:1004 lib/transaction.c:926
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1033 lib/transaction.c:979
+#: lib/rpminstall.c:1035 lib/transaction.c:978
msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1040 lib/transaction.c:986
+#: lib/rpminstall.c:1042 lib/transaction.c:985
#, fuzzy, c-format
msgid "\tRemoving %s:\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ º¹±¸ÇÕ´Ï´Ù\n"
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "%2$s¿¡ ':' (0x%1$02x ãÀ½) ÀÌ ¾øÀ½:%3$d\n"
-#: lib/rpmrc.c:575 lib/rpmrc.c:627
+#: lib/rpmrc.c:576 lib/rpmrc.c:628
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "%2$s¿¡ %1$s(À»)¸¦ À§ÇÑ Àμö°¡ ¾øÀ½:%3$d\n"
-#: lib/rpmrc.c:592
+#: lib/rpmrc.c:593
#, c-format
msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
msgstr "%2$sÀÇ %1$s È®Àå(expansion)¿¡ ½ÇÆÐÇÔ:%3$d \"%4$s\"\n"
-#: lib/rpmrc.c:600
+#: lib/rpmrc.c:601
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
msgstr "%2$sÀÇ %1$s(À»)¸¦ ¿ ¼ö ¾øÀ½:%3$d: %4$s\n"
-#: lib/rpmrc.c:619
+#: lib/rpmrc.c:620
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "%2$s¿¡ %1$s(À»)¸¦ À§ÇÑ ¾ÆÅ°ÅØÃÄ°¡ ¾øÀ½:%3$d\n"
-#: lib/rpmrc.c:686
+#: lib/rpmrc.c:687
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "%2$s¿¡ À߸øµÈ '%1$s' ¿É¼Ç:%3$d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1414
+#: lib/rpmrc.c:1415
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ½Ã½ºÅÛ: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1415
+#: lib/rpmrc.c:1416
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, c-format
msgid "Cannot expand %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ È®Àå(expand)ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmrc.c:1640
+#: lib/rpmrc.c:1641
#, c-format
msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, HOMEÀÌ ³Ê¹« Å®´Ï´Ù.\n"
-#: lib/rpmrc.c:1657
+#: lib/rpmrc.c:1658
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s.\n"
-#: lib/rpmts.c:101
+#: lib/rpmts.c:100
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "%s ¾ÈÀÇ ÆÐÅ°Áö µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmts.c:210
+#: lib/rpmts.c:209
#, fuzzy, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "ºÎÀûÇÕÇÑ ÆÐÅ°Áö ¹øÈ£: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:228
+#: lib/rpmts.c:227
#, fuzzy, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "%s %s¿¡ '(' °¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmts.c:236
+#: lib/rpmts.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "ºÎÀûÇÕÇÑ ÆÐÅ°Áö ¹øÈ£: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:572
+#: lib/rpmts.c:571
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open Solve database in %s\n"
msgstr "%sÀÇ rpm µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmts.c:706
+#: lib/rpmts.c:705
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding: %s\n"
msgstr "Çà: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:718
+#: lib/rpmts.c:717
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggesting: %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ º¹±¸ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmts.c:783
+#: lib/rpmts.c:782
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:1234
+#: lib/rpmts.c:1233
msgid "mounted filesystems:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:1236
+#: lib/rpmts.c:1235
msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: lib/signature.c:115
-#, c-format
-msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%zd)+pad(%zd)+data(%zd)\n"
msgstr "¿¹»ó(Expected) ¿ë·®: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
#: lib/signature.c:119
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr " ½ÇÁ¦ ¿ë·®: %12d\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:158
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:163
#, c-format
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:169
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:175
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:188
+#: lib/signature.c:187
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:255
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:278
#, c-format
-msgid "sigh pad(%d): BAD, read %d bytes\n"
+msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:287
#, c-format
-msgid "sigh sigSize(%d): BAD, fstat(2) failed\n"
+msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:320
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr "¼¸í: size(%d)+pad(%d)\n"
-#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:808
-#: lib/signature.c:841
+#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:809
+#: lib/signature.c:842
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "%s(À»)¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "%d ¹ÙÀÌÆ®ÀÇ GPG ¼¸íÀ» ¾ò¾ú½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/signature.c:846 lib/signature.c:895
+#: lib/signature.c:847 lib/signature.c:896
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ ¾È¿¡ ºÎÀûÇÕÇÑ %%_signature ³»¿ë(spec)ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/signature.c:877
+#: lib/signature.c:878
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ ¾È¿¡ ¹Ýµå½Ã \"%%_gpg_name\"À» ¼³Á¤ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:890
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ ¾È¿¡ ¹Ýµå½Ã \"%%_pgp_name\"À» ¼³Á¤ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/signature.c:932
+#: lib/signature.c:933
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "Çì´õÀÇ Å©±â°¡ ³Ê¹« Å®´Ï´Ù"
-#: lib/signature.c:969
+#: lib/signature.c:970
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1025
+#: lib/signature.c:1026
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr "SHA1 Ãà¾à(digest) Çì´õ¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/signature.c:1100 lib/signature.c:1247
+#: lib/signature.c:1101 lib/signature.c:1248
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1163
+#: lib/signature.c:1164
#, fuzzy
msgid " signature: "
msgstr "¼¸íÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/signature.c:1253
+#: lib/signature.c:1254
#, fuzzy
msgid " DSA signature: "
msgstr "¼¸íÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1333
#, c-format
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1363
+#: lib/signature.c:1364
#, c-format
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "¼Õ»óµÈ MD5 Ãà¾à(digest): Áö¿øÇÏÁö ¾ÊÀ½\n"
-#: lib/signature.c:1367
+#: lib/signature.c:1368
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "¼¸í: size(%d)+pad(%d)\n"
-#: lib/transaction.c:851
+#: lib/transaction.c:850
#, c-format
msgid "excluding directory %s\n"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ Á¦¿Ü½Ãŵ´Ï´Ù\n"
-#: lib/transaction.c:925
+#: lib/transaction.c:924
msgid "Transaction failed...rolling back\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:945
+#: lib/transaction.c:944
msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1034
+#: lib/transaction.c:1033
msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1059
+#: lib/transaction.c:1058
#, c-format
msgid "\tLooking for %s...\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1063
+#: lib/transaction.c:1062
msgid "\tMatches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1067
+#: lib/transaction.c:1066
msgid "\tNo matches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1079
+#: lib/transaction.c:1078
#, fuzzy
msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
msgstr "¼Ò½º ÆÐÅ°Áö°¡ ÇÊ¿äÇϸç, ¹ÙÀ̳ʸ®°¡ °Ë»öµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/transaction.c:1100
+#: lib/transaction.c:1099
msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1102
+#: lib/transaction.c:1101
#, c-format
msgid "\t\tName: %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1124
+#: lib/transaction.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
msgstr "%s(¿Í)°ú ÀÏÄ¡ÇÏ´Â ÆÐÅ°Áö°¡ ¾øÀ½: %s\n"
-#: lib/transaction.c:1163
+#: lib/transaction.c:1162
msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1172
+#: lib/transaction.c:1171
msgid "Could not get install element database instance!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1185
+#: lib/transaction.c:1184
msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1195
+#: lib/transaction.c:1194
#, fuzzy, c-format
msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
msgstr "<¼Ò½º ÆÐÅ°Áö>"
-#: lib/transaction.c:1197 lib/transaction.c:1208
+#: lib/transaction.c:1196 lib/transaction.c:1207
#, c-format
msgid "\tAdded from install element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1206
+#: lib/transaction.c:1205
msgid "\tAdded erase element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1215
+#: lib/transaction.c:1214
msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1222
+#: lib/transaction.c:1221
msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1230
+#: lib/transaction.c:1229
msgid "\tFound existing upgrade element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1231
+#: lib/transaction.c:1230
#, c-format
msgid "\tNot adding erase element for %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1248
+#: lib/transaction.c:1247
#, fuzzy, c-format
msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
msgstr "<¼Ò½º ÆÐÅ°Áö>"
-#: lib/transaction.c:1250
+#: lib/transaction.c:1249
#, c-format
msgid "\tAdded from erase element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1255
+#: lib/transaction.c:1254
msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1261
+#: lib/transaction.c:1260
msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1267
+#: lib/transaction.c:1266
#, fuzzy
msgid "Failure reading repackaged package!\n"
msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ Çì´õ¸¦ Àд µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/transaction.c:1401
+#: lib/transaction.c:1400
#, c-format
msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1487
+#: lib/transaction.c:1486
msgid "running pre-transaction scripts\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1554
+#: lib/transaction.c:1551
#, c-format
msgid "computing %d file fingerprints\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1630
+#: lib/transaction.c:1627
msgid "computing file dispositions\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1819
+#: lib/transaction.c:1816
msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1967
+#: lib/transaction.c:1963
msgid "Add failed. Could not read package header.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2049
+#: lib/transaction.c:2045
msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2092
+#: lib/transaction.c:2088
msgid "Add failed. Could not get file list.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2138
+#: lib/transaction.c:2134
msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2196
+#: lib/transaction.c:2192
msgid "running post-transaction scripts\n"
msgstr ""
-#: lib/verify.c:275
+#: lib/verify.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "´ÙÀ½À» ãÀ» ¼ö ¾øÀ½ %s"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s(Àº)´Â ³Ê¹« Å©°Å³ª ³Ê¹« ÀûÀº Á¤¼ö(int) °ªÀÔ´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: rpmdb/header.c:2390
+#: rpmdb/header.c:2392
msgid "missing { after %"
msgstr "'%' µÚ¿¡ '{' °¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: rpmdb/header.c:2418
+#: rpmdb/header.c:2420
msgid "missing } after %{"
msgstr "'%{' µÚ¿¡ '}' °¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: rpmdb/header.c:2430
+#: rpmdb/header.c:2432
msgid "empty tag format"
msgstr "ÅÂ±× Çü½ÄÀÌ ºñ¾îÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: rpmdb/header.c:2440
+#: rpmdb/header.c:2442
msgid "empty tag name"
msgstr "ÅÂ±× À̸§ÀÌ ºñ¾îÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: rpmdb/header.c:2449
+#: rpmdb/header.c:2451
msgid "unknown tag"
msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÅÂ±× ÀÔ´Ï´Ù"
-#: rpmdb/header.c:2472
+#: rpmdb/header.c:2474
msgid "] expected at end of array"
msgstr "¹è¿ÀÇ ³¡ºÎºÐ¿¡ ']' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
-#: rpmdb/header.c:2485
+#: rpmdb/header.c:2487
msgid "unexpected ]"
msgstr "ºÒÇÊ¿äÇÑ ']' °¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: rpmdb/header.c:2496
+#: rpmdb/header.c:2498
msgid "unexpected }"
msgstr "ºÒÇÊ¿äÇÑ '}' °¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: rpmdb/header.c:2550
+#: rpmdb/header.c:2552
msgid "? expected in expression"
msgstr "Ç¥Çö½Ä¿¡ '?' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
-#: rpmdb/header.c:2557
+#: rpmdb/header.c:2559
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "Ç¥Çö½ÄÀÇ '?' µÚ¿¡ '{' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
-#: rpmdb/header.c:2569 rpmdb/header.c:2609
+#: rpmdb/header.c:2571 rpmdb/header.c:2611
msgid "} expected in expression"
msgstr "Ç¥Çö½Ä¿¡ '}' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
-#: rpmdb/header.c:2577
+#: rpmdb/header.c:2579
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "'?' ÇϺÎÇ¥Çö½Ä(subexpression) µÚ¿¡ ':' ÀÌ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
-#: rpmdb/header.c:2595
+#: rpmdb/header.c:2597
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "Ç¥Çö½ÄÀÇ ':' µÚ¿¡ '{' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
-#: rpmdb/header.c:2617
+#: rpmdb/header.c:2619
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "Ç¥Çö½ÄÀÇ ³¡ºÎºÐ¿¡ '|' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
-#: rpmdb/header.c:2707
+#: rpmdb/header.c:2710
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2912
+#: rpmdb/header.c:2919
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3196
+#: rpmdb/header.c:3203
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3212
+#: rpmdb/header.c:3219
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: rpmdb/header_internal.c:160
+#: rpmdb/header_internal.c:161
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "%d µ¥ÀÌÅÍ À¯ÇüÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
msgid "URL helper failed: %s (%d)\n"
msgstr "Àдµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s (%d)\n"
-#: rpmio/rpmlog.c:30
+#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(¿À·ù ¾øÀ½)"
-#: rpmio/rpmlog.c:99 rpmio/rpmlog.c:100 rpmio/rpmlog.c:101
+#: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149
msgid "fatal error: "
msgstr "Ä¡¸íÀû ¿À·ù: "
-#: rpmio/rpmlog.c:102
+#: rpmio/rpmlog.c:150
msgid "error: "
msgstr "¿À·ù: "
-#: rpmio/rpmlog.c:103
+#: rpmio/rpmlog.c:151
msgid "warning: "
msgstr "°æ°í: "
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-05 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-18 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-27 12:24+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
msgid "no arguments given"
msgstr "ingen argumenter oppgitt for spørring"
-#: build/build.c:132 build/pack.c:418
+#: build/build.c:133 build/pack.c:422
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Kunne ikke åpne spec fil %s: %s\n"
-#: build/build.c:206
+#: build/build.c:207
#, c-format
msgid "Executing(%s): %s\n"
msgstr "Kjører(%s): %s\n"
-#: build/build.c:212
+#: build/build.c:213
#, c-format
msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
msgstr "Kjøring av %s feilet (%s): %s\n"
-#: build/build.c:221
+#: build/build.c:222
#, c-format
msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
msgstr "Ugyldig sluttstatus fra %s (%s)\n"
-#: build/build.c:331
+#: build/build.c:332
msgid ""
"\n"
"\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Kan ikke blande spesiell %%doc med andre skjema: %s\n"
-#: build/files.c:934
+#: build/files.c:935
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1074
+#: build/files.c:1075
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Fil listet to ganger: %s\n"
-#: build/files.c:1212
+#: build/files.c:1213
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Symbolsk lenke peker til BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1417
+#: build/files.c:1418
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1441
+#: build/files.c:1442
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Fil ikke funnet: %s\n"
-#: build/files.c:1643
+#: build/files.c:1645
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1649
+#: build/files.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: readLead feilet\n"
-#: build/files.c:1653 lib/rpmchecksig.c:432
+#: build/files.c:1657 lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1660
+#: build/files.c:1666
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: readLead feilet\n"
-#: build/files.c:1707
+#: build/files.c:1713
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1731
+#: build/files.c:1737
#, fuzzy, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "linje %d: Filnavn ikke tillatt: %s\n"
-#: build/files.c:1745 lib/rpminstall.c:304
+#: build/files.c:1751 lib/rpminstall.c:306
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1798
+#: build/files.c:1804
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åpne spec fil %s: %s\n"
-#: build/files.c:1809 build/pack.c:132
+#: build/files.c:1815 build/pack.c:135
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "Installerer %s\n"
-#: build/files.c:2192
+#: build/files.c:2200
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Ugyldig fil %s: %s\n"
-#: build/files.c:2216 build/parsePrep.c:43
+#: build/files.c:2224 build/parsePrep.c:43
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Ugyldig eier/gruppe: %s\n"
-#: build/files.c:2257
+#: build/files.c:2265
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "ingen pakke utløser %s\n"
-#: build/files.c:2272
+#: build/files.c:2280
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2297
+#: build/files.c:2305
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr ""
msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:73
+#: build/pack.c:76
#, c-format
msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
msgstr "klarte ikke å åpne %s: %s\n"
-#: build/pack.c:76
+#: build/pack.c:79
#, c-format
msgid "create archive failed: %s\n"
msgstr "feil under oppretting av arkiv %s\n"
-#: build/pack.c:96
+#: build/pack.c:99
#, c-format
msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
msgstr "cpio_copy skriving feilet: %s\n"
-#: build/pack.c:103
+#: build/pack.c:106
#, c-format
msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
msgstr "cpio_copy: feil under lesing: %s\n"
-#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
+#: build/pack.c:194 build/pack.c:208
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åpne PreIn-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:198
+#: build/pack.c:201
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åpne PreUn-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:212
+#: build/pack.c:215
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åpne PostIn-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
+#: build/pack.c:222 build/pack.c:229
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åpne PostUn-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:234
+#: build/pack.c:237
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åpne VerifyScript-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:249
+#: build/pack.c:252
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:277
+#: build/pack.c:280
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:286
+#: build/pack.c:289
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek feilet: %s\n"
-#: build/pack.c:317
+#: build/pack.c:320
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s er ikke en RPM-pakke\n"
-#: build/pack.c:322
+#: build/pack.c:325
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: leser header fra %s\n"
-#: build/pack.c:406
+#: build/pack.c:410
#, fuzzy
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Kunne ikke åpne spec fil %s: %s\n"
-#: build/pack.c:425
+#: build/pack.c:429
#, fuzzy
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Kunne ikke skrive header til %s: %s\n"
-#: build/pack.c:435
+#: build/pack.c:439
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Ugyldige CSA-data\n"
-#: build/pack.c:457
+#: build/pack.c:458
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Genererer signatur: %d\n"
-#: build/pack.c:475
+#: build/pack.c:476
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Kunne ikke åpne spec fil %s: %s\n"
-#: build/pack.c:483
+#: build/pack.c:484
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åpne %s: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1491
+#: build/pack.c:496 lib/psm.c:1597
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Kunne ikke skrive pakke: %s\n"
-#: build/pack.c:510
+#: build/pack.c:512
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åpne sigmål %s: %s\n"
-#: build/pack.c:521
+#: build/pack.c:523
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åpne spec fil %s: %s\n"
-#: build/pack.c:535
+#: build/pack.c:537
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke skrive header til %s: %s\n"
-#: build/pack.c:545
+#: build/pack.c:547
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke lese \"payload\" fra %s: %s\n"
-#: build/pack.c:551
+#: build/pack.c:553
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke skrive \"payload\" til %s: %s\n"
-#: build/pack.c:588
+#: build/pack.c:590
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Skrev: %s\n"
-#: build/pack.c:658
+#: build/pack.c:660
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:674
+#: build/pack.c:676
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr ""
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:127
+#: build/parseChangelog.c:129
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:135
+#: build/parseChangelog.c:137
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:150
+#: build/parseChangelog.c:152
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:155
+#: build/parseChangelog.c:157
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:163 build/parseChangelog.c:174
+#: build/parseChangelog.c:165 build/parseChangelog.c:176
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:181
+#: build/parseChangelog.c:183
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr ""
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:216
+#: build/parsePreamble.c:217
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:221
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:226
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:231
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:256
+#: build/parsePreamble.c:257
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "%s-felt må være tilstede i pakken: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:283
+#: build/parsePreamble.c:284
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:337
+#: build/parsePreamble.c:338
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åpne ikon %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:355
+#: build/parsePreamble.c:356
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Kan ikke lese ikon %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:368
+#: build/parsePreamble.c:369
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Ukjent ikontype: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:410
+#: build/parsePreamble.c:411
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "linje %d: Tagg tar kun et enkelt tegn: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:440
+#: build/parsePreamble.c:441
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "linje %d: Feilutformet tagg: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:448
+#: build/parsePreamble.c:449
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "linje %d: Tom tagg: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:473 build/parsePreamble.c:480
+#: build/parsePreamble.c:474 build/parsePreamble.c:481
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "linje %d: Ugyldig tegn '-' i %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:536 build/parseSpec.c:420
+#: build/parsePreamble.c:537 build/parseSpec.c:420
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot kan ikke være \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:549
+#: build/parsePreamble.c:550
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "linje %d: Prefiks må ikke slutte på \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:561
+#: build/parsePreamble.c:562
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "linje %d: Docdir må begynne med '/': %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:573
+#: build/parsePreamble.c:575
#, c-format
msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
msgstr "linje %d: Epoch/serienummer må være et tall: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:613 build/parsePreamble.c:624
+#: build/parsePreamble.c:616 build/parsePreamble.c:627
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "linje %d: Ugyldig %s: kvalifikatorer: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:650
+#: build/parsePreamble.c:653
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "linje %d: Ugyldig BuildArchitecture format: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:659
+#: build/parsePreamble.c:662
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Intern feil: Ugyldig tag %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:755
+#: build/parsePreamble.c:758
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:818
+#: build/parsePreamble.c:821
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Ugyldig pakkespesifikasjon: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:824
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Pakke eksisterer allerede: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:853
+#: build/parsePreamble.c:856
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "linje %d: Ukjent tagg: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:875
+#: build/parsePreamble.c:878
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "Spec-fil kan ikke bruke BuildRoot\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:78
+#: build/parsePrep.c:79
#, c-format
msgid "No patch number %d\n"
msgstr "Ingen patch-nummer %d\n"
-#: build/parsePrep.c:173
+#: build/parsePrep.c:175
#, c-format
msgid "No source number %d\n"
msgstr "Ingen kildenummer %d\n"
-#: build/parsePrep.c:194
+#: build/parsePrep.c:196
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke laste ned ikke-kilde %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:298
+#: build/parsePrep.c:300
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Feil under lesing av %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:313
+#: build/parsePrep.c:315
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "linje %d: Ugyldig argument til %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:331
+#: build/parsePrep.c:333
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "linje %d: Ugyldig %%setup flagg %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
msgstr "linje %d: Trenger argument til %%patch -b: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:475
+#: build/parsePrep.c:476
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
msgstr "linje %d: Trenger argument til %%patch -z: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:492
+#: build/parsePrep.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n"
msgstr "linje %d: Ugyldig argument til %%patch -p: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:504
+#: build/parsePrep.c:505
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "linje %d: Trenger argument til %%patch -p: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:511
+#: build/parsePrep.c:512
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "linje %d: Ugyldig argument til %%patch -p: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:518
+#: build/parsePrep.c:519
msgid "Too many patches!\n"
msgstr "For mange patcher!\n"
-#: build/parsePrep.c:522
+#: build/parsePrep.c:523
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
msgstr "linje %d: Ugyldig argument til %%patch: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:556
+#: build/parsePrep.c:557
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "linje %d: %%prep for andre gang\n"
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "ugyldig %%include utsagn\n"
-#: build/parseSpec.c:528
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "Ingen kompatible arkitekturer funnet for bygging\n"
-#: build/parseSpec.c:565
+#: build/parseSpec.c:569
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "Pakken har ingen %%description: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke kjøre %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:823
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:886
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "klarte ikke å åpne %s: %s\n"
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "feil under åpning av %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1250
+#: build/rpmfc.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir av %s feilet: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1294
+#: build/rpmfc.c:1293
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n"
msgstr "%s rmdir av %s feilet: %s\n"
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:187
+#: lib/cpio.c:188
#, c-format
msgid "(error 0x%x)"
msgstr "(feil 0x%x)"
-#: lib/cpio.c:190
+#: lib/cpio.c:192
msgid "Bad magic"
msgstr "Ugyldig magi"
-#: lib/cpio.c:191
+#: lib/cpio.c:193
msgid "Bad/unreadable header"
msgstr "Ugyldig/ulesbar header"
-#: lib/cpio.c:213
+#: lib/cpio.c:215
msgid "Header size too big"
msgstr "For stor header"
-#: lib/cpio.c:214
+#: lib/cpio.c:216
msgid "Unknown file type"
msgstr "Ukjent filtype"
-#: lib/cpio.c:215
+#: lib/cpio.c:217
msgid "Missing hard link(s)"
msgstr "Mangler hard(e) lenke(er)"
-#: lib/cpio.c:216
+#: lib/cpio.c:218
msgid "MD5 sum mismatch"
msgstr "MD5-sum stemmer ikke"
-#: lib/cpio.c:217
+#: lib/cpio.c:219
msgid "Internal error"
msgstr "Intern feil"
-#: lib/cpio.c:218
+#: lib/cpio.c:220
msgid "Archive file not in header"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:229
+#: lib/cpio.c:231
msgid " failed - "
msgstr " feilet - "
msgid "(db provides)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:780
+#: lib/depends.c:771
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:885
+#: lib/depends.c:876
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1105
+#: lib/depends.c:1096
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1197
+#: lib/depends.c:1188
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1288
+#: lib/depends.c:1279
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1361
+#: lib/depends.c:1352
msgid "LOOP:\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1387
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1401
+#: lib/depends.c:1392
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:461
-#: rpmdb/header.c:3118 rpmdb/header.c:3143 rpmdb/header.c:3162
+#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:462
+#: rpmdb/header.c:3125 rpmdb/header.c:3150 rpmdb/header.c:3169
msgid "(not a number)"
msgstr ""
msgid "(invalid type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:353
+#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:354
msgid "(not a blob)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:297
+#: lib/formats.c:298
msgid "(invalid xml type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:376
+#: lib/formats.c:377
#, fuzzy
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "hopp over PGP-signaturer"
msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:309
+#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:310
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %s\n"
msgstr "feil under kjøring av stat på %s: %s\n"
msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
msgstr "Fil %s: %s\n"
-#: lib/fs.c:332
+#: lib/fs.c:333
#, c-format
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "fil %s er på en ukjent enhet\n"
-#: lib/fsm.c:304
+#: lib/fsm.c:328
msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:306
+#: lib/fsm.c:330
#, fuzzy, c-format
msgid "%10d %s\n"
msgstr "%9d %s\n"
-#: lib/fsm.c:670
+#: lib/fsm.c:694
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:678
+#: lib/fsm.c:702
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1175
+#: lib/fsm.c:1199
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1179
+#: lib/fsm.c:1203
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1468
+#: lib/fsm.c:1492
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1590 lib/fsm.c:1716
+#: lib/fsm.c:1614 lib/fsm.c:1740
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s lagret som %s\n"
-#: lib/fsm.c:1743
+#: lib/fsm.c:1767
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s rmdir av %s feilet: Katalogen er ikke tom\n"
-#: lib/fsm.c:1749
+#: lib/fsm.c:1773
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir av %s feilet: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1763
+#: lib/fsm.c:1787
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s unlink av %s feilet: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1785
+#: lib/fsm.c:1809
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s opprettet som %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "kan ikke skrive til %%%s %s\n"
-#: lib/package.c:334
+#: lib/package.c:338
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:399 lib/package.c:466 lib/signature.c:196
+#: lib/package.c:347 lib/package.c:403 lib/package.c:470 lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:361 lib/signature.c:210
+#: lib/package.c:365 lib/signature.c:209
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:379 lib/signature.c:234
+#: lib/package.c:383 lib/signature.c:233
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:390 lib/signature.c:245
+#: lib/package.c:394 lib/signature.c:244
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:417
+#: lib/package.c:421
#, c-format
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:429
+#: lib/package.c:433
#, c-format
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:439
+#: lib/package.c:443
#, c-format
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:495 lib/package.c:536
+#: lib/package.c:499 lib/package.c:540
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:615
+#: lib/package.c:619
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:619
+#: lib/package.c:623
#, c-format
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:625
+#: lib/package.c:629
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:636
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:643
+#: lib/package.c:647
#, c-format
msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:655
+#: lib/package.c:659
#, c-format
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:196 lib/rpmchecksig.c:553
+#: lib/package.c:715 lib/rpmchecksig.c:184 lib/rpmchecksig.c:549
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature feilet\n"
-#: lib/package.c:718 lib/rpmchecksig.c:203 lib/rpmchecksig.c:561
+#: lib/package.c:722 lib/rpmchecksig.c:191 lib/rpmchecksig.c:557
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Ingen signatur tilgjengelig\n"
-#: lib/package.c:783
+#: lib/package.c:787
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: readLead feilet\n"
-#: lib/package.c:818 lib/package.c:844 lib/package.c:875 lib/rpmchecksig.c:649
+#: lib/package.c:822 lib/package.c:848 lib/package.c:879 lib/rpmchecksig.c:645
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:889 lib/rpmchecksig.c:101 lib/rpmchecksig.c:502
+#: lib/package.c:893 lib/rpmchecksig.c:88 lib/rpmchecksig.c:498
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread feilet: %s\n"
-#: lib/package.c:969
+#: lib/package.c:973
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:973
+#: lib/package.c:977
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "generate signature"
msgstr "generer signatur"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:283
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "kildepakke forventet, binær funnet\n"
-#: lib/psm.c:358
+#: lib/psm.c:394
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "kildepakke inneholder ikke en .spec-fil\n"
-#: lib/psm.c:443
+#: lib/psm.c:501
#, c-format
msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:584
+#: lib/psm.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
msgstr "%s: kjører %s-skript (hvis noen)\n"
-#: lib/psm.c:601
+#: lib/psm.c:664
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:609
+#: lib/psm.c:672
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:803
+#: lib/psm.c:866
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:834
+#: lib/psm.c:900
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:841
+#: lib/psm.c:909
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:845
+#: lib/psm.c:915
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1238
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1414
+#: lib/psm.c:1517
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1609
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Kunne ikke åpne spec fil %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1578
+#: lib/psm.c:1684
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1579
+#: lib/psm.c:1685
msgid " on file "
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1760
+#: lib/psm.c:1866
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "klarte ikke å åpne %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1763
+#: lib/psm.c:1869
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s feilet\n"
-#: lib/psm.c:1940
+#: lib/psm.c:2046
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1973
+#: lib/psm.c:2079
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:674
+#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:673
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "ukorrekt format: %s\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:728
+#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:730
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "pakke %s er ikke installert\n"
-#: lib/rpmal.c:660
+#: lib/rpmal.c:662
msgid "(added files)"
msgstr ""
-#: lib/rpmal.c:736
+#: lib/rpmal.c:738
msgid "(added provide)"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:47 lib/rpmchecksig.c:875
+#: lib/rpmchecksig.c:48 lib/rpmchecksig.c:871
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: åpne feilet: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:59
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTempFile failed\n"
-msgstr "makeTempFile feilet\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
+#: lib/rpmchecksig.c:82
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite feilet: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:105
+#: lib/rpmchecksig.c:92
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek feilet: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:200
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTempFile failed\n"
+msgstr "makeTempFile feilet\n"
+
+#: lib/rpmchecksig.c:299
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:336
+#: lib/rpmchecksig.c:331
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead feilet: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:342
+#: lib/rpmchecksig.c:337
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature feilet: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:427
+#: lib/rpmchecksig.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: readLead feilet\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: readLead feilet\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:470
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead feilet\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:484
+#: lib/rpmchecksig.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: readLead feilet\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:813
+#: lib/rpmchecksig.c:809
msgid "NOT OK"
msgstr "IKKE OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:814 lib/rpmchecksig.c:828
+#: lib/rpmchecksig.c:810 lib/rpmchecksig.c:824
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:816 lib/rpmchecksig.c:830
+#: lib/rpmchecksig.c:812 lib/rpmchecksig.c:826
msgid ") "
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:817 lib/rpmchecksig.c:831
+#: lib/rpmchecksig.c:813 lib/rpmchecksig.c:827
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:819 lib/rpmchecksig.c:833
+#: lib/rpmchecksig.c:815 lib/rpmchecksig.c:829
msgid ")"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:827
+#: lib/rpmchecksig.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:756
msgid "========== relocations\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:762
+#: lib/rpmfi.c:760
#, fuzzy, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "eksluderer %s %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:765
+#: lib/rpmfi.c:763
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d omplasser %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:896
+#: lib/rpmfi.c:894
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "eksluderer %s %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:906
+#: lib/rpmfi.c:904
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "relokerer %s til %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:997
+#: lib/rpmfi.c:995
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "relokerer katalog %s til %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:96 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:425
-#: lib/rpminstall.c:557 lib/rpmts.c:685 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:97 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:427
+#: lib/rpminstall.c:559 lib/rpmts.c:684 tools/rpmgraph.c:119
#: tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "linje %d: Ukjent tagg: %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:614 lib/rpminstall.c:600 lib/rpminstall.c:762
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:934 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:602 lib/rpminstall.c:764
+#: lib/rpminstall.c:1010 lib/transaction.c:933 tools/rpmgraph.c:194
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "feilede avhengigheter:\n"
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "oppgrader pakke(r)"
-#: lib/rpminstall.c:350
+#: lib/rpminstall.c:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "Fil %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:366
+#: lib/rpminstall.c:368
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Henter %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:383
+#: lib/rpminstall.c:385
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr " ... som %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:389
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "hopper over %s - overføring feilet - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:444 lib/rpminstall.c:823 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:446 lib/rpminstall.c:825 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "\tadded source package [%d]\n"
msgstr "<kildepakke>"
-#: lib/rpminstall.c:486
+#: lib/rpminstall.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "pakke %s kan ikke relokeres\n"
-#: lib/rpminstall.c:528
+#: lib/rpminstall.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "\tadded binary package [%d]\n"
msgstr "installerer binærpakker\n"
-#: lib/rpminstall.c:533
+#: lib/rpminstall.c:535
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "feil under lesing fra fil %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:541
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "fil %s trenger en nyere versjon av RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:571
+#: lib/rpminstall.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "ingen pakke utløser %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:586
+#: lib/rpminstall.c:588
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "fant %d kilde- og %d binærpakker\n"
-#: lib/rpminstall.c:623
+#: lib/rpminstall.c:625
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "installerer binærpakker\n"
-#: lib/rpminstall.c:648
+#: lib/rpminstall.c:650
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:737
+#: lib/rpminstall.c:739
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" spesifiserer flere pakker\n"
-#: lib/rpminstall.c:807
+#: lib/rpminstall.c:809
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "kan ikke åpne %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:815
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Installerer %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1002 lib/transaction.c:927
+#: lib/rpminstall.c:1004 lib/transaction.c:926
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1033 lib/transaction.c:979
+#: lib/rpminstall.c:1035 lib/transaction.c:978
msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1040 lib/transaction.c:986
+#: lib/rpminstall.c:1042 lib/transaction.c:985
#, fuzzy, c-format
msgid "\tRemoving %s:\n"
msgstr "Henter %s\n"
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "mangler ':' (fant 0x%02X) ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:575 lib/rpmrc.c:627
+#: lib/rpmrc.c:576 lib/rpmrc.c:628
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "manglende argumentfor %s ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:592
+#: lib/rpmrc.c:593
#, c-format
msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:600
+#: lib/rpmrc.c:601
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
msgstr "kan ikke åpne %s ved %s:%d %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:619
+#: lib/rpmrc.c:620
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "manglende arkitektur for %s ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:686
+#: lib/rpmrc.c:687
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "ugyldig flagg '%s' ved %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1414
+#: lib/rpmrc.c:1415
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1415
+#: lib/rpmrc.c:1416
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, c-format
msgid "Cannot expand %s\n"
msgstr "Kan ikke utvide %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1640
+#: lib/rpmrc.c:1641
#, c-format
msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1657
+#: lib/rpmrc.c:1658
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "Kunne ikke åpne spec fil %s: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:101
+#: lib/rpmts.c:100
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "kan ikke åpne pakkedatabase i %s\n"
-#: lib/rpmts.c:210
+#: lib/rpmts.c:209
#, fuzzy, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "ugyldig pakkenummer: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:228
+#: lib/rpmts.c:227
#, fuzzy, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "Mangler '(' i %s %s\n"
-#: lib/rpmts.c:236
+#: lib/rpmts.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "ugyldig pakkenummer: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:572
+#: lib/rpmts.c:571
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open Solve database in %s\n"
msgstr "kan ikke åpne database i %s\n"
-#: lib/rpmts.c:706
+#: lib/rpmts.c:705
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding: %s\n"
msgstr "Installerer %s\n"
-#: lib/rpmts.c:718
+#: lib/rpmts.c:717
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggesting: %s\n"
msgstr "Henter %s\n"
-#: lib/rpmts.c:783
+#: lib/rpmts.c:782
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:1234
+#: lib/rpmts.c:1233
#, fuzzy
msgid "mounted filesystems:\n"
msgstr "henter liste over monterte filsystemer\n"
-#: lib/rpmts.c:1236
+#: lib/rpmts.c:1235
msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:115
#, c-format
-msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
+msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%zd)+pad(%zd)+data(%zd)\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:119
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:158
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:163
#, c-format
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:169
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:175
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:188
+#: lib/signature.c:187
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:255
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:278
#, c-format
-msgid "sigh pad(%d): BAD, read %d bytes\n"
+msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:287
#, c-format
-msgid "sigh sigSize(%d): BAD, fstat(2) failed\n"
+msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:320
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:808
-#: lib/signature.c:841
+#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:809
+#: lib/signature.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke kjøre %s: %s\n"
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:846 lib/signature.c:895
+#: lib/signature.c:847 lib/signature.c:896
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:877
+#: lib/signature.c:878
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:890
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:932
+#: lib/signature.c:933
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "For stor header"
-#: lib/signature.c:969
+#: lib/signature.c:970
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1025
+#: lib/signature.c:1026
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr "ikke verifiser header SHA1 digest"
-#: lib/signature.c:1100 lib/signature.c:1247
+#: lib/signature.c:1101 lib/signature.c:1248
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1163
+#: lib/signature.c:1164
#, fuzzy
msgid " signature: "
msgstr "hopp over MD5-signaturer"
-#: lib/signature.c:1253
+#: lib/signature.c:1254
#, fuzzy
msgid " DSA signature: "
msgstr "hopp over MD5-signaturer"
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1333
#, c-format
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1363
+#: lib/signature.c:1364
#, c-format
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1367
+#: lib/signature.c:1368
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:851
+#: lib/transaction.c:850
#, c-format
msgid "excluding directory %s\n"
msgstr "ekskluderer katalog %s\n"
-#: lib/transaction.c:925
+#: lib/transaction.c:924
msgid "Transaction failed...rolling back\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:945
+#: lib/transaction.c:944
msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1034
+#: lib/transaction.c:1033
msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1059
+#: lib/transaction.c:1058
#, c-format
msgid "\tLooking for %s...\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1063
+#: lib/transaction.c:1062
msgid "\tMatches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1067
+#: lib/transaction.c:1066
msgid "\tNo matches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1079
+#: lib/transaction.c:1078
#, fuzzy
msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
msgstr "kildepakke forventet, binær funnet\n"
-#: lib/transaction.c:1100
+#: lib/transaction.c:1099
msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1102
+#: lib/transaction.c:1101
#, c-format
msgid "\t\tName: %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1124
+#: lib/transaction.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
msgstr "ingen pakke utløser %s\n"
-#: lib/transaction.c:1163
+#: lib/transaction.c:1162
msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1172
+#: lib/transaction.c:1171
msgid "Could not get install element database instance!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1185
+#: lib/transaction.c:1184
msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1195
+#: lib/transaction.c:1194
#, fuzzy, c-format
msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
msgstr "<kildepakke>"
-#: lib/transaction.c:1197 lib/transaction.c:1208
+#: lib/transaction.c:1196 lib/transaction.c:1207
#, c-format
msgid "\tAdded from install element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1206
+#: lib/transaction.c:1205
msgid "\tAdded erase element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1215
+#: lib/transaction.c:1214
msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1222
+#: lib/transaction.c:1221
msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1230
+#: lib/transaction.c:1229
msgid "\tFound existing upgrade element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1231
+#: lib/transaction.c:1230
#, c-format
msgid "\tNot adding erase element for %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1248
+#: lib/transaction.c:1247
#, fuzzy, c-format
msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
msgstr "<kildepakke>"
-#: lib/transaction.c:1250
+#: lib/transaction.c:1249
#, c-format
msgid "\tAdded from erase element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1255
+#: lib/transaction.c:1254
msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1261
+#: lib/transaction.c:1260
msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1267
+#: lib/transaction.c:1266
#, fuzzy
msgid "Failure reading repackaged package!\n"
msgstr "feil under lesing av header fra pakke\n"
-#: lib/transaction.c:1401
+#: lib/transaction.c:1400
#, c-format
msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1487
+#: lib/transaction.c:1486
msgid "running pre-transaction scripts\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1554
+#: lib/transaction.c:1551
#, c-format
msgid "computing %d file fingerprints\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1630
+#: lib/transaction.c:1627
msgid "computing file dispositions\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1819
+#: lib/transaction.c:1816
msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1967
+#: lib/transaction.c:1963
msgid "Add failed. Could not read package header.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2049
+#: lib/transaction.c:2045
msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2092
+#: lib/transaction.c:2088
msgid "Add failed. Could not get file list.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2138
+#: lib/transaction.c:2134
msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2196
+#: lib/transaction.c:2192
msgid "running post-transaction scripts\n"
msgstr ""
-#: lib/verify.c:275
+#: lib/verify.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "mangler %s"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2390
+#: rpmdb/header.c:2392
msgid "missing { after %"
msgstr "mangler { etter %"
-#: rpmdb/header.c:2418
+#: rpmdb/header.c:2420
msgid "missing } after %{"
msgstr "mangler } etter %{"
-#: rpmdb/header.c:2430
+#: rpmdb/header.c:2432
msgid "empty tag format"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2440
+#: rpmdb/header.c:2442
msgid "empty tag name"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2449
+#: rpmdb/header.c:2451
msgid "unknown tag"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2472
+#: rpmdb/header.c:2474
msgid "] expected at end of array"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2485
+#: rpmdb/header.c:2487
msgid "unexpected ]"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2496
+#: rpmdb/header.c:2498
msgid "unexpected }"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2550
+#: rpmdb/header.c:2552
msgid "? expected in expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2557
+#: rpmdb/header.c:2559
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2569 rpmdb/header.c:2609
+#: rpmdb/header.c:2571 rpmdb/header.c:2611
msgid "} expected in expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2577
+#: rpmdb/header.c:2579
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2595
+#: rpmdb/header.c:2597
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2617
+#: rpmdb/header.c:2619
msgid "| expected at end of expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2707
+#: rpmdb/header.c:2710
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2912
+#: rpmdb/header.c:2919
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3196
+#: rpmdb/header.c:3203
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3212
+#: rpmdb/header.c:3219
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: rpmdb/header_internal.c:160
+#: rpmdb/header_internal.c:161
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "Datatype %d ikke støttet\n"
msgid "URL helper failed: %s (%d)\n"
msgstr "lesing feilet: %s (%d)\n"
-#: rpmio/rpmlog.c:30
+#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmlog.c:99 rpmio/rpmlog.c:100 rpmio/rpmlog.c:101
+#: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149
msgid "fatal error: "
msgstr "fatal feil: "
-#: rpmio/rpmlog.c:102
+#: rpmio/rpmlog.c:150
msgid "error: "
msgstr "feil: "
-#: rpmio/rpmlog.c:103
+#: rpmio/rpmlog.c:151
msgid "warning: "
msgstr "advarsel: "
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-05 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-18 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-29 13:48+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <raven@pmail.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
msgid "no arguments given"
msgstr "nie podano argumentów"
-#: build/build.c:132 build/pack.c:418
+#: build/build.c:133 build/pack.c:422
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku tymczasowego.\n"
-#: build/build.c:206
+#: build/build.c:207
#, c-format
msgid "Executing(%s): %s\n"
msgstr "Wykonywanie(%s): %s\n"
-#: build/build.c:212
+#: build/build.c:213
#, c-format
msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
msgstr "Wykonanie %s nie powiodło się (%s): %s\n"
-#: build/build.c:221
+#: build/build.c:222
#, c-format
msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
msgstr "Błędny stan wyjścia z %s (%s)\n"
-#: build/build.c:331
+#: build/build.c:332
msgid ""
"\n"
"\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Nie można mieszać specjalnego %%doc z innymi formami: %s\n"
-#: build/files.c:934
+#: build/files.c:935
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr "nieprawidłowe _docdir_fmt: %s\n"
-#: build/files.c:1074
+#: build/files.c:1075
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Plik podany dwukrotnie: %s\n"
-#: build/files.c:1212
+#: build/files.c:1213
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Dowiązanie symboliczne wskazuje na BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1417
+#: build/files.c:1418
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Plik nie zgadza się z przedrostkiem (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1441
+#: build/files.c:1442
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Nie znaleziono pliku: %s\n"
-#: build/files.c:1643
+#: build/files.c:1645
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s: nie można wczytać nieznanego znacznika (%d).\n"
-#: build/files.c:1649
+#: build/files.c:1652
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: odczyt klucza publicznego nie powiódł się.\n"
-#: build/files.c:1653 lib/rpmchecksig.c:432
+#: build/files.c:1657 lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: nie jest opakowanym kluczem publicznym.\n"
-#: build/files.c:1660
+#: build/files.c:1666
#, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: odczyt polityki *.te nie powiódł się.\n"
-#: build/files.c:1707
+#: build/files.c:1713
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Plik musi zaczynać się od \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1731
+#: build/files.c:1737
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Glob jest niedozwolony: %s\n"
-#: build/files.c:1745 lib/rpminstall.c:304
+#: build/files.c:1751 lib/rpminstall.c:306
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Nie znaleziono pliku poprzez glob: %s\n"
-#: build/files.c:1798
+#: build/files.c:1804
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku %s dla %%files: %s\n"
-#: build/files.c:1809 build/pack.c:132
+#: build/files.c:1815 build/pack.c:135
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "wiersz: %s\n"
-#: build/files.c:2192
+#: build/files.c:2200
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Błędny plik: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2216 build/parsePrep.c:43
+#: build/files.c:2224 build/parsePrep.c:43
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Błędny użytkownik/grupa: %s\n"
-#: build/files.c:2257
+#: build/files.c:2265
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Szukanie niespakietowanych plików: %s\n"
-#: build/files.c:2272
+#: build/files.c:2280
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"Znaleziono zainstalowane (ale niespakietowane) pliki:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2297
+#: build/files.c:2305
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Przetwarzanie plików: %s-%s-%s\n"
msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
msgstr "Nie można rozwiązać nazwy komputera: %s\n"
-#: build/pack.c:73
+#: build/pack.c:76
#, c-format
msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
msgstr "utworzenie archiwum nie powiodło się na pliku %s: %s\n"
-#: build/pack.c:76
+#: build/pack.c:79
#, c-format
msgid "create archive failed: %s\n"
msgstr "utworzenie archiwum nie powiodło się: %s\n"
-#: build/pack.c:96
+#: build/pack.c:99
#, c-format
msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
msgstr "zapis w trybie cpio_copy nie powiódł się: %s\n"
-#: build/pack.c:103
+#: build/pack.c:106
#, c-format
msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
msgstr "odczyt w trybie cpio_copy nie powiódł się: %s\n"
-#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
+#: build/pack.c:194 build/pack.c:208
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku PreIn: %s\n"
-#: build/pack.c:198
+#: build/pack.c:201
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku PreUn: %s\n"
-#: build/pack.c:212
+#: build/pack.c:215
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku PostIn: %s\n"
-#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
+#: build/pack.c:222 build/pack.c:229
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku PostUn: %s\n"
-#: build/pack.c:234
+#: build/pack.c:237
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku VerifyScript: %s\n"
-#: build/pack.c:249
+#: build/pack.c:252
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć skryptu Trigger: %s\n"
-#: build/pack.c:277
+#: build/pack.c:280
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: otwórz %s: %s\n"
-#: build/pack.c:286
+#: build/pack.c:289
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek nie powiodło się: %s\n"
-#: build/pack.c:317
+#: build/pack.c:320
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s nie jest pakietem RPM\n"
-#: build/pack.c:322
+#: build/pack.c:325
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: odczytywanie nagłówka z %s\n"
-#: build/pack.c:406
+#: build/pack.c:410
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Nie można utworzyć niezmiennej części nagłówka.\n"
-#: build/pack.c:425
+#: build/pack.c:429
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Nie można zapisać tymczasowego nagłówka\n"
-#: build/pack.c:435
+#: build/pack.c:439
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Błędne dane CSA\n"
-#: build/pack.c:457
+#: build/pack.c:458
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Tworzenie podpisu: %d\n"
-#: build/pack.c:475
+#: build/pack.c:476
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Nie można ponownie wczytać nagłówka podpisu.\n"
-#: build/pack.c:483
+#: build/pack.c:484
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć %s: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1491
+#: build/pack.c:496 lib/psm.c:1597
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Nie można zapisać pakietu: %s\n"
-#: build/pack.c:510
+#: build/pack.c:512
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć nagłówka do zapisania podpisu %s: %s\n"
-#: build/pack.c:521
+#: build/pack.c:523
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Nie można odczytać nagłówka z %s: %s\n"
-#: build/pack.c:535
+#: build/pack.c:537
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Nie można zapisać nagłówka do %s: %s\n"
-#: build/pack.c:545
+#: build/pack.c:547
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Nie można odczytać danych z %s: %s\n"
-#: build/pack.c:551
+#: build/pack.c:553
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Nie można zapisać danych do %s: %s\n"
-#: build/pack.c:588
+#: build/pack.c:590
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Zapisano: %s\n"
-#: build/pack.c:658
+#: build/pack.c:660
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Nie można utworzyć wyjściowej nazwy dla pakietu %s: %s\n"
-#: build/pack.c:674
+#: build/pack.c:676
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "nie można utworzyć %s: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "wiersz %d: druga %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:127
+#: build/parseChangelog.c:129
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "wpisy %%changelog muszą zaczynać się od *\n"
-#: build/parseChangelog.c:135
+#: build/parseChangelog.c:137
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "niekompletny wpis %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:150
+#: build/parseChangelog.c:152
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "błędna data w %%changelog: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:155
+#: build/parseChangelog.c:157
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "wpisy w %%changelog są ułożone niechronologicznie\n"
-#: build/parseChangelog.c:163 build/parseChangelog.c:174
+#: build/parseChangelog.c:165 build/parseChangelog.c:176
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "brak nazwy w %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:181
+#: build/parseChangelog.c:183
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "brak opisu w %%changelog\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "wiersz %d: druga lista %%files\n"
-#: build/parsePreamble.c:216
+#: build/parsePreamble.c:217
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Architektura jest wykluczona: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:221
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Architektura nie jest dołączona: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:226
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS jest wykluczony: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:231
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS nie jest dołączony: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:256
+#: build/parsePreamble.c:257
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "pole %s musi być obecne w pakiecie: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:283
+#: build/parsePreamble.c:284
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Podwójne wpisy %s w pakiecie: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:337
+#: build/parsePreamble.c:338
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć ikony %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:355
+#: build/parsePreamble.c:356
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Nie można odczytać ikony %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:368
+#: build/parsePreamble.c:369
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Nieznany typ ikony: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:410
+#: build/parsePreamble.c:411
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "wiersz %d: etykieta przyjmuje tylko jeden znacznik: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:440
+#: build/parsePreamble.c:441
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "wiersz %d: niesformowany znacznik: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:448
+#: build/parsePreamble.c:449
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "wiersz %d: pusty znacznik: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:473 build/parsePreamble.c:480
+#: build/parsePreamble.c:474 build/parsePreamble.c:481
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "wiersz %d: niedozwolony znak \"-\" w %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:536 build/parseSpec.c:420
+#: build/parsePreamble.c:537 build/parseSpec.c:420
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot nie może być \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:549
+#: build/parsePreamble.c:550
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "wiersz %d: przedrostki nie mogą kończyć się na \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:561
+#: build/parsePreamble.c:562
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "wiersz %d: Docdir musi zaczynać się od \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:573
+#: build/parsePreamble.c:575
#, c-format
msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
msgstr "wiersz %d: pole Epoch/Serial musi być liczbą: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:613 build/parsePreamble.c:624
+#: build/parsePreamble.c:616 build/parsePreamble.c:627
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "wiersz %d: błędne określenia %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:650
+#: build/parsePreamble.c:653
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "wiersz %d: błędny format BuildArchitecture: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:659
+#: build/parsePreamble.c:662
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Wewnętrzny błąd: fałszywy znacznik %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:755
+#: build/parsePreamble.c:758
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr "Przestarzała składnia nie jest wspierana: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:818
+#: build/parsePreamble.c:821
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Błędna specyfikacja pakietu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:824
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Pakiet już istnieje: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:853
+#: build/parsePreamble.c:856
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "wiersz %d: nieznany znacznik: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:875
+#: build/parsePreamble.c:878
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "Plik spec nie może używać BuildRoot\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Błędne źródło: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:78
+#: build/parsePrep.c:79
#, c-format
msgid "No patch number %d\n"
msgstr "Brak łaty numer %d\n"
-#: build/parsePrep.c:173
+#: build/parsePrep.c:175
#, c-format
msgid "No source number %d\n"
msgstr "Brak źródła numer %d\n"
-#: build/parsePrep.c:194
+#: build/parsePrep.c:196
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Nie można pobrać pliku nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:298
+#: build/parsePrep.c:300
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Błąd podczas analizowania %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:313
+#: build/parsePrep.c:315
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "wiersz %d: błędny argument dla %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:331
+#: build/parsePrep.c:333
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "wiersz %d: błędna opcja %%setup %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
msgstr "wiersz %d: wymagany argument dla %%patch -b: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:475
+#: build/parsePrep.c:476
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
msgstr "wiersz %d: wymagany argument dla %%patch -z: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:492
+#: build/parsePrep.c:493
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n"
msgstr "wiersz %d: błędny argument dla %%patch -F: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:504
+#: build/parsePrep.c:505
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "wiersz %d: wymagany argument dla %%patch -p: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:511
+#: build/parsePrep.c:512
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "wiersz %d: błędny argument dla %%patch -p: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:518
+#: build/parsePrep.c:519
msgid "Too many patches!\n"
msgstr "Za dużo łat!\n"
-#: build/parsePrep.c:522
+#: build/parsePrep.c:523
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
msgstr "wiersz %d: błędny argument dla %%patch: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:556
+#: build/parsePrep.c:557
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "wiersz %d: drugie %%prep\n"
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "niesformowany wpis %%include\n"
-#: build/parseSpec.c:528
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "Nie znaleziono kompatybilnych architektur do budowania\n"
-#: build/parseSpec.c:565
+#: build/parseSpec.c:569
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "Pakiet nie ma %%description: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Nie można wykonać %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:823
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:886
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Nie można rozdzielić %s: %s\n"
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "magic_open(0x%x) nie powiodło się: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1250
+#: build/rpmfc.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "magic_load(ms, \"%s\") nie powiodło się: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1294
+#: build/rpmfc.c:1293
#, c-format
msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n"
msgstr "magic_file(ms, \"%s\") nie powiodło się: tryb %06o %s\n"
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "odpytywanie pliku spec %s nie powiodło się, nie można zanalizować\n"
-#: lib/cpio.c:187
+#: lib/cpio.c:188
#, c-format
msgid "(error 0x%x)"
msgstr "(błąd 0x%x)"
-#: lib/cpio.c:190
+#: lib/cpio.c:192
msgid "Bad magic"
msgstr "Błędny magic"
-#: lib/cpio.c:191
+#: lib/cpio.c:193
msgid "Bad/unreadable header"
msgstr "Błędny/nieczytelny nagłówek"
-#: lib/cpio.c:213
+#: lib/cpio.c:215
msgid "Header size too big"
msgstr "Rozmiar nagłówka jest za duży"
-#: lib/cpio.c:214
+#: lib/cpio.c:216
msgid "Unknown file type"
msgstr "Nieznany typ pliku"
-#: lib/cpio.c:215
+#: lib/cpio.c:217
msgid "Missing hard link(s)"
msgstr "Brakujące twarde dowiązania"
-#: lib/cpio.c:216
+#: lib/cpio.c:218
msgid "MD5 sum mismatch"
msgstr "Błąd sumy MD5"
-#: lib/cpio.c:217
+#: lib/cpio.c:219
msgid "Internal error"
msgstr "Wewnętrzny błąd"
-#: lib/cpio.c:218
+#: lib/cpio.c:220
msgid "Archive file not in header"
msgstr "Brak pliku archiwum w nagłówku"
-#: lib/cpio.c:229
+#: lib/cpio.c:231
msgid " failed - "
msgstr " nie powiodło się -"
msgid "(db provides)"
msgstr "(zasób w bazie)"
-#: lib/depends.c:780
+#: lib/depends.c:771
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "zignoruj relacje nazw pakietów [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:885
+#: lib/depends.c:876
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "usuwanie %s \"%s\" z relacji tsort.\n"
-#: lib/depends.c:1105
+#: lib/depends.c:1096
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== zapisywanie relacji tsort\n"
-#: lib/depends.c:1197
+#: lib/depends.c:1188
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
"========== tsortowanie pakietów (kolejność, #poprzedniki, #następniki, "
"drzewo, głębokość, szerokość)\n"
-#: lib/depends.c:1288
+#: lib/depends.c:1279
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== tylko następniki (%d bajtów)\n"
-#: lib/depends.c:1361
+#: lib/depends.c:1352
msgid "LOOP:\n"
msgstr "PĘTLA:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1387
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== kontynuowanie tsort ...\n"
-#: lib/depends.c:1401
+#: lib/depends.c:1392
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "rpmtsOrder nie powiodło się, zostało %d elementów\n"
-#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:461
-#: rpmdb/header.c:3118 rpmdb/header.c:3143 rpmdb/header.c:3162
+#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:462
+#: rpmdb/header.c:3125 rpmdb/header.c:3150 rpmdb/header.c:3169
msgid "(not a number)"
msgstr "(nie jest liczbą)"
msgid "(invalid type)"
msgstr "(nieprawidłowy typ)"
-#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:353
+#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:354
msgid "(not a blob)"
msgstr "(nie jest blob)"
-#: lib/formats.c:297
+#: lib/formats.c:298
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "(nieprawidłowy typ XML)"
-#: lib/formats.c:376
+#: lib/formats.c:377
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(nie jest podpisem OpenPGP)"
msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
msgstr "mntctl() nie zwróciło punktów montowania: %s\n"
-#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:309
+#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:310
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %s\n"
msgstr "stat %s nie powiodło się: %s\n"
msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
msgstr "%5d 0x%04x %s %s\n"
-#: lib/fs.c:332
+#: lib/fs.c:333
#, c-format
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "plik %s jest na nieznanym urządzeniu\n"
-#: lib/fsm.c:304
+#: lib/fsm.c:328
msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
msgstr "========== Katalogi nie włączone w bezpośredni sposób do pakietu:\n"
-#: lib/fsm.c:306
+#: lib/fsm.c:330
#, c-format
msgid "%10d %s\n"
msgstr "%10d %s\n"
-#: lib/fsm.c:670
+#: lib/fsm.c:694
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "użytkownik %s nie istnieje - użyto konta root\n"
-#: lib/fsm.c:678
+#: lib/fsm.c:702
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "grupa %s nie istnieje - użyto grupy root\n"
-#: lib/fsm.c:1175
+#: lib/fsm.c:1199
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
msgstr "Katalog %s utworzony z uprawnieniami %04o bez kontekstu.\n"
-#: lib/fsm.c:1179
+#: lib/fsm.c:1203
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
msgstr "Katalog %s utworzony z uprawnieniami %04o, kontekst %s.\n"
-#: lib/fsm.c:1468
+#: lib/fsm.c:1492
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "plik archiwum %s nie został znaleziony na liście plików w nagłówku\n"
-#: lib/fsm.c:1590 lib/fsm.c:1716
+#: lib/fsm.c:1614 lib/fsm.c:1740
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s zapisano jako %s\n"
-#: lib/fsm.c:1743
+#: lib/fsm.c:1767
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s rmdir %s nie powiodło się: katalog nie jest pusty\n"
-#: lib/fsm.c:1749
+#: lib/fsm.c:1773
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir %s nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1763
+#: lib/fsm.c:1787
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s unlink %s nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1785
+#: lib/fsm.c:1809
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s utworzony jako %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "nie można zapisać do %%%s %s\n"
-#: lib/package.c:334
+#: lib/package.c:338
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "rozmiar blob(%d): BŁĘDNY, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:399 lib/package.c:466 lib/signature.c:196
+#: lib/package.c:347 lib/package.c:403 lib/package.c:470 lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "znacznik[%d]: BŁĘDNY, znacznik %d typ %d offset %d licznik %d\n"
-#: lib/package.c:361 lib/signature.c:210
+#: lib/package.c:365 lib/signature.c:209
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "offset obszaru: BŁĘDNY, znacznik %d typ %d offset %d licznik %d\n"
-#: lib/package.c:379 lib/signature.c:234
+#: lib/package.c:383 lib/signature.c:233
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "końcówka obszaru: BŁĘDNA, znacznik %d typ %d offset %d licznik %d\n"
-#: lib/package.c:390 lib/signature.c:245
+#: lib/package.c:394 lib/signature.c:244
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "rozmiar obszaru: BŁĘDNY, ril(%d) > il(%d)\n"
-#: lib/package.c:417
+#: lib/package.c:421
#, c-format
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr "hdr SHA1: BŁĘDNY, nie szesnastkowy\n"
-#: lib/package.c:429
+#: lib/package.c:433
#, c-format
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hdr RSA: BŁĘDNY, nie binarny\n"
-#: lib/package.c:439
+#: lib/package.c:443
#, c-format
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hdr DSA: BŁĘDNY, nie binarny\n"
-#: lib/package.c:495 lib/package.c:536
+#: lib/package.c:499 lib/package.c:540
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "pomijanie nagłówka z podpisem V%u, którego nie można sprawdzić\n"
-#: lib/package.c:615
+#: lib/package.c:619
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hdr rozmiar(%d): BŁĘDNY, read zwróciło %d\n"
-#: lib/package.c:619
+#: lib/package.c:623
#, c-format
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr "hdr magic: BŁĘDNY\n"
-#: lib/package.c:625
+#: lib/package.c:629
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "hdr znacznik: BŁĘDNE, liczba znaczników(%d) spoza zakresu\n"
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:636
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "hdr dane: BŁĘDNE, liczba bajtów(%d) spoza zakresu\n"
-#: lib/package.c:643
+#: lib/package.c:647
#, c-format
msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hdr blob(%d): BŁĘDNY, read zwróciło %d\n"
-#: lib/package.c:655
+#: lib/package.c:659
#, c-format
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "hdr load: BŁĘDNY\n"
-#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:196 lib/rpmchecksig.c:553
+#: lib/package.c:715 lib/rpmchecksig.c:184 lib/rpmchecksig.c:549
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature nie powiodło się: %s"
-#: lib/package.c:718 lib/rpmchecksig.c:203 lib/rpmchecksig.c:561
+#: lib/package.c:722 lib/rpmchecksig.c:191 lib/rpmchecksig.c:557
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: podpis jest niedostępny\n"
-#: lib/package.c:783
+#: lib/package.c:787
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead nie powiodło się: %s"
-#: lib/package.c:818 lib/package.c:844 lib/package.c:875 lib/rpmchecksig.c:649
+#: lib/package.c:822 lib/package.c:848 lib/package.c:879 lib/rpmchecksig.c:645
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "pomijanie pakietu %s z podpisem V%u, którego nie można sprawdzić\n"
-#: lib/package.c:889 lib/rpmchecksig.c:101 lib/rpmchecksig.c:502
+#: lib/package.c:893 lib/rpmchecksig.c:88 lib/rpmchecksig.c:498
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/package.c:969
+#: lib/package.c:973
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s jest RPM-em Delta i nie może zostać bezpośrednio zainstalowany\n"
-#: lib/package.c:973
+#: lib/package.c:977
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr "Nieobsługiwany rozmiar (%s) w pakiecie %s\n"
msgid "generate signature"
msgstr "utwórz podpis"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:283
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "spodziewany był pakiet źródłowy, znaleziono binarny\n"
-#: lib/psm.c:358
+#: lib/psm.c:394
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "pakiet źródłowy nie zawiera pliku .spec\n"
-#: lib/psm.c:443
+#: lib/psm.c:501
#, c-format
msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
msgstr "%s: waitpid(%d) rc %d stan %x sekundy %u.%03u\n"
-#: lib/psm.c:584
+#: lib/psm.c:647
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) uruchamianie skryptu <lua>.\n"
-#: lib/psm.c:601
+#: lib/psm.c:664
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) pomijanie nadmiarowego \"%s\".\n"
-#: lib/psm.c:609
+#: lib/psm.c:672
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchroniczne uruchomienie skryptu\n"
-#: lib/psm.c:803
+#: lib/psm.c:866
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) PID %d\n"
-#: lib/psm.c:834
+#: lib/psm.c:900
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "skrypt %s(%s-%s-%s.%s) nie powiódł się, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:841
+#: lib/psm.c:909
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "skrypt %s(%s-%s-%s.%s) nie powiódł się, sygnał %d\n"
-#: lib/psm.c:845
+#: lib/psm.c:915
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "skrypt %s(%s-%s-%s.%s) nie powiódł się, stan wyjścia %d\n"
-#: lib/psm.c:1238
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s ma %d plików, test = %d\n"
-#: lib/psm.c:1414
+#: lib/psm.c:1517
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: skrypt %s nie powiódł się (%d), pomijanie %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1609
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Nie można ponownie wczytać nagłówka podpisu\n"
-#: lib/psm.c:1578
+#: lib/psm.c:1684
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "rozpakowanie archiwum nie powiodło się%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1579
+#: lib/psm.c:1685
msgid " on file "
msgstr " na pliku "
-#: lib/psm.c:1760
+#: lib/psm.c:1866
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s nie powiódł się na pliku %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1763
+#: lib/psm.c:1869
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/psm.c:1940
+#: lib/psm.c:2046
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr "Próba oznakowania %s jako zainstalowanego w tablicy punktów(%p).\n"
-#: lib/psm.c:1973
+#: lib/psm.c:2079
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr "Próba oznakowania %s jako usuniętego w tablicy punktów(%p).\n"
-#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:674
+#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:673
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "niepoprawny format: %s\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "nie można odczytać rekordu %u\n"
-#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:728
+#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:730
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "pakiet %s nie jest zainstalowany\n"
-#: lib/rpmal.c:660
+#: lib/rpmal.c:662
msgid "(added files)"
msgstr "(dodane pliki)"
-#: lib/rpmal.c:736
+#: lib/rpmal.c:738
msgid "(added provide)"
msgstr "(dodany zasób)"
-#: lib/rpmchecksig.c:47 lib/rpmchecksig.c:875
+#: lib/rpmchecksig.c:48 lib/rpmchecksig.c:871
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: otwarcie nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:59
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTempFile failed\n"
-msgstr "makeTempFile nie powiodło się\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
+#: lib/rpmchecksig.c:82
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:105
+#: lib/rpmchecksig.c:92
#, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fflush nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:200
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTempFile failed\n"
+msgstr "makeTempFile nie powiodło się\n"
+
+#: lib/rpmchecksig.c:299
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: już był podpisany kluczem o ID %s, pomijanie\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:336
+#: lib/rpmchecksig.c:331
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:342
+#: lib/rpmchecksig.c:337
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:427
+#: lib/rpmchecksig.c:422
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: zaimportowanie read nie powiodło się(%d).\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:434
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: zaimportowanie nie powiodło się.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:470
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead nie powiodło się\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:484
+#: lib/rpmchecksig.c:480
#, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: headerGetEntry nie powiodło się\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:813
+#: lib/rpmchecksig.c:809
msgid "NOT OK"
msgstr "NIE DOBRZE"
-#: lib/rpmchecksig.c:814 lib/rpmchecksig.c:828
+#: lib/rpmchecksig.c:810 lib/rpmchecksig.c:824
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (BRAK KLUCZY:"
-#: lib/rpmchecksig.c:816 lib/rpmchecksig.c:830
+#: lib/rpmchecksig.c:812 lib/rpmchecksig.c:826
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:817 lib/rpmchecksig.c:831
+#: lib/rpmchecksig.c:813 lib/rpmchecksig.c:827
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr "(NIEWIARYGODNE KLUCZE:"
-#: lib/rpmchecksig.c:819 lib/rpmchecksig.c:833
+#: lib/rpmchecksig.c:815 lib/rpmchecksig.c:829
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:827
+#: lib/rpmchecksig.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s pominięty z powodu flagi missingok\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:756
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== przesunięcia\n"
-#: lib/rpmfi.c:762
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d wyłączenie %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:765
+#: lib/rpmfi.c:763
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d przesunięcie %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:896
+#: lib/rpmfi.c:894
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "wyłączanie %s %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:906
+#: lib/rpmfi.c:904
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "przesuwanie %s do %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:997
+#: lib/rpmfi.c:995
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "przesuwanie katalogu %s do %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:96 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:425
-#: lib/rpminstall.c:557 lib/rpmts.c:685 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:97 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:427
+#: lib/rpminstall.c:559 lib/rpmts.c:684 tools/rpmgraph.c:119
#: tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "nieznany znacznik: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmgi.c:614 lib/rpminstall.c:600 lib/rpminstall.c:762
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:934 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:602 lib/rpminstall.c:764
+#: lib/rpminstall.c:1010 lib/transaction.c:933 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Niespełnione zależności:\n"
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "Aktualizowanie pakietów..."
-#: lib/rpminstall.c:350
+#: lib/rpminstall.c:352
#, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "Dodawanie celu: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:366
+#: lib/rpminstall.c:368
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Pobieranie %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:383
+#: lib/rpminstall.c:385
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr "... jako %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:389
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "pomijanie %s - transmisja nie powiodła się - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:444 lib/rpminstall.c:823 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:446 lib/rpminstall.c:825 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s nie może zostać zainstalowany\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "\tadded source package [%d]\n"
msgstr "\tdodano pakiet źródłowy [%d]\n"
-#: lib/rpminstall.c:486
+#: lib/rpminstall.c:488
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "pakiet %s nie jest przesuwalny\n"
-#: lib/rpminstall.c:528
+#: lib/rpminstall.c:530
#, c-format
msgid "\tadded binary package [%d]\n"
msgstr "\tdodano pakiet binarny [%d]\n"
-#: lib/rpminstall.c:533
+#: lib/rpminstall.c:535
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "błąd podczas odczytywania z pliku %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:541
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "plik %s wymaga nowszej wersji RPM-a\n"
-#: lib/rpminstall.c:571
+#: lib/rpminstall.c:573
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: nie jest pakietem RPM (ani manifestem pakietu): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:586
+#: lib/rpminstall.c:588
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "znaleziono %d pakietów źródłowych i %d binarnych\n"
-#: lib/rpminstall.c:623
+#: lib/rpminstall.c:625
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "instalowanie pakietów binarnych\n"
-#: lib/rpminstall.c:648
+#: lib/rpminstall.c:650
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "nie można otworzyć pliku %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:737
+#: lib/rpminstall.c:739
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" określa wiele pakietów\n"
-#: lib/rpminstall.c:807
+#: lib/rpminstall.c:809
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "nie można otworzyć %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:815
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Instalowanie %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1002 lib/transaction.c:927
+#: lib/rpminstall.c:1004 lib/transaction.c:926
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr "Cofnij pakiety (+%d/-%d) do %-24.24s (0x%08x):\n"
-#: lib/rpminstall.c:1033 lib/transaction.c:979
+#: lib/rpminstall.c:1035 lib/transaction.c:978
msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
msgstr "Czyszczenie ponownie spakowanych pakietów:\n"
-#: lib/rpminstall.c:1040 lib/transaction.c:986
+#: lib/rpminstall.c:1042 lib/transaction.c:985
#, c-format
msgid "\tRemoving %s:\n"
msgstr "\tUsuwanie %s\n"
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "brak \":\" (znaleziono 0x%02x) w %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:575 lib/rpmrc.c:627
+#: lib/rpmrc.c:576 lib/rpmrc.c:628
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "brak argumentu dla %s w %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:592
+#: lib/rpmrc.c:593
#, c-format
msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
msgstr "rozwinięcie %s nie powiodło się w %s:%d \"%s\"\n"
-#: lib/rpmrc.c:600
+#: lib/rpmrc.c:601
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
msgstr "nie można otworzyć %s w %s:%d: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:619
+#: lib/rpmrc.c:620
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "brak architektury dla %s w %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:686
+#: lib/rpmrc.c:687
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "błędna opcja \"%s\" w %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1414
+#: lib/rpmrc.c:1415
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Nieznany system: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1415
+#: lib/rpmrc.c:1416
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Skontaktuj się z %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, c-format
msgid "Cannot expand %s\n"
msgstr "Nie można rozwinąć %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1640
+#: lib/rpmrc.c:1641
#, c-format
msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
msgstr "Nie można odczytać %s, HOME jest za duże.\n"
-#: lib/rpmrc.c:1657
+#: lib/rpmrc.c:1658
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "Nie można otworzyć %s do odczytania: %s.\n"
-#: lib/rpmts.c:101
+#: lib/rpmts.c:100
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "nie można otworzyć bazy Packages w %s\n"
-#: lib/rpmts.c:210
+#: lib/rpmts.c:209
#, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "dodatkowe \"(\" w etykiecie pakietu: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:228
+#: lib/rpmts.c:227
#, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "brak \"(\" w etykiecie pakietu: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:236
+#: lib/rpmts.c:235
#, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "brak \")\" w etykiecie pakietu: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:572
+#: lib/rpmts.c:571
#, c-format
msgid "cannot open Solve database in %s\n"
msgstr "nie można otworzyć bazy Solve w %s\n"
-#: lib/rpmts.c:706
+#: lib/rpmts.c:705
#, c-format
msgid "Adding: %s\n"
msgstr "Dodawane: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:718
+#: lib/rpmts.c:717
#, c-format
msgid "Suggesting: %s\n"
msgstr "Sugerowane: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:783
+#: lib/rpmts.c:782
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr " Sugerowane sposoby spełnienia:\n"
-#: lib/rpmts.c:1234
+#: lib/rpmts.c:1233
msgid "mounted filesystems:\n"
msgstr "zamontowane systemy plików:\n"
-#: lib/rpmts.c:1236
+#: lib/rpmts.c:1235
msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n"
msgstr ""
" i urządzenie rozmiarbloku dostępnychbloków "
msgstr "\tZnaleziono wpis pod adresem: %p\n"
#: lib/signature.c:115
-#, c-format
-msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%zd)+pad(%zd)+data(%zd)\n"
msgstr ""
"Oczekiwany rozmiar: %12d = nagłówek(%d)+podpisy(%d)+wyrównanie(%d)+dane(%d)\n"
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr " Faktyczny rozmiar: %12d\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:158
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh rozmiar(%d): BŁĘDNY, read zwróciło %d\n"
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:163
#, c-format
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "sigh magic: BŁĘDNY\n"
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:169
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "sigh znaczników: BŁĘDNE, liczba znaczników(%d) spoza zakresu\n"
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:175
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "sigh dane: BŁĘDNE, liczba bajtów(%d) spoza zakresu\n"
-#: lib/signature.c:188
+#: lib/signature.c:187
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh blob(%d): BŁĘDNY, read zwróciło %d\n"
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:255
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "sigh znacznik[%d]: BŁĘDNA, znacznik %d typ %d offset %d licznik %d\n"
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sigh wczytanie: BŁĘDNE\n"
#: lib/signature.c:278
-#, c-format
-msgid "sigh pad(%d): BAD, read %d bytes\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh wyrównanie(%d): BŁĘDNE, odczytano %d bajtów\n"
#: lib/signature.c:287
-#, c-format
-msgid "sigh sigSize(%d): BAD, fstat(2) failed\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh rozmiar podpisu(%d): BŁĘDNY, fstat(2) nie powiodło się\n"
#: lib/signature.c:320
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr "Podpis: rozmiar(%d)+wyrównanie(%d)\n"
-#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:808
-#: lib/signature.c:841
+#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:809
+#: lib/signature.c:842
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Nie można wykonać %s: %s\n"
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "Otrzymano %d bajtów podpisu GPG\n"
-#: lib/signature.c:846 lib/signature.c:895
+#: lib/signature.c:847 lib/signature.c:896
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Nieprawidłowa specyfikacja %%_signature w pliku makr\n"
-#: lib/signature.c:877
+#: lib/signature.c:878
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Musisz ustawić \"%%_gpg_name\" w pliku makr\n"
-#: lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:890
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Musisz ustawić \"%%_pgp_name\" w pliku makr\n"
-#: lib/signature.c:932
+#: lib/signature.c:933
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "Rozmiar nagłówka+danych: "
-#: lib/signature.c:969
+#: lib/signature.c:970
msgid "MD5 digest: "
msgstr "Skrót MD5: "
-#: lib/signature.c:1025
+#: lib/signature.c:1026
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr "Skrót SHA1 nagłówka: "
-#: lib/signature.c:1100 lib/signature.c:1247
+#: lib/signature.c:1101 lib/signature.c:1248
msgid "Header "
msgstr "Nagłówek "
-#: lib/signature.c:1163
+#: lib/signature.c:1164
msgid " signature: "
msgstr " podpis: "
-#: lib/signature.c:1253
+#: lib/signature.c:1254
msgid " DSA signature: "
msgstr " Podpis DSA: "
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1333
#, c-format
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Sprawdź podpis: BŁĘDNE PARAMETRY\n"
-#: lib/signature.c:1363
+#: lib/signature.c:1364
#, c-format
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "Uszkodzony skrót MD5: NIE OBSŁUGIWANY\n"
-#: lib/signature.c:1367
+#: lib/signature.c:1368
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Podpis: NIEZNANY (%d)\n"
-#: lib/transaction.c:851
+#: lib/transaction.c:850
#, c-format
msgid "excluding directory %s\n"
msgstr "wyłączanie katalogu %s\n"
-#: lib/transaction.c:925
+#: lib/transaction.c:924
msgid "Transaction failed...rolling back\n"
msgstr "Transakcja nie powiodła się... Cofanie zmian\n"
-#: lib/transaction.c:945
+#: lib/transaction.c:944
msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
msgstr "Nie można uporządkować transakcji automatycznego cofania zmian!\n"
-#: lib/transaction.c:1034
+#: lib/transaction.c:1033
msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
msgstr "Otrzymywanie ponownie spakowanego nagłówka z elementu transakcji\n"
-#: lib/transaction.c:1059
+#: lib/transaction.c:1058
#, c-format
msgid "\tLooking for %s...\n"
msgstr "\tWyszukiwanie %s...\n"
-#: lib/transaction.c:1063
+#: lib/transaction.c:1062
msgid "\tMatches found.\n"
msgstr "\tZnaleziono pasujące.\n"
-#: lib/transaction.c:1067
+#: lib/transaction.c:1066
msgid "\tNo matches found.\n"
msgstr "\tNie znaleziono pasujących.\n"
-#: lib/transaction.c:1079
+#: lib/transaction.c:1078
msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
msgstr "\tNie znaleziono ponownie spakowanego pakietu!.\n"
-#: lib/transaction.c:1100
+#: lib/transaction.c:1099
msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
msgstr "\tREMOVETID pasuje do INSTALLTID.\n"
-#: lib/transaction.c:1102
+#: lib/transaction.c:1101
#, c-format
msgid "\t\tName: %s.\n"
msgstr "\t\tNazwa: %s.\n"
-#: lib/transaction.c:1124
+#: lib/transaction.c:1123
#, c-format
msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
msgstr "\tPonownie spakowany pakiet był %s...\n"
-#: lib/transaction.c:1163
+#: lib/transaction.c:1162
msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
"Dodawanie zainstalowanego elementu do transakcji automatycznego cofania "
"zmian.\n"
-#: lib/transaction.c:1172
+#: lib/transaction.c:1171
msgid "Could not get install element database instance!\n"
msgstr "Nie można otrzymać zainstalowanego elementu instancji bazy danych!\n"
-#: lib/transaction.c:1185
+#: lib/transaction.c:1184
msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
"Nie można otrzymać nagłówka dla transakcji automatycznego cofania zmian!\n"
-#: lib/transaction.c:1195
+#: lib/transaction.c:1194
#, c-format
msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
msgstr "\tDodano ponownie spakowany nagłówek pakietu: %s.\n"
-#: lib/transaction.c:1197 lib/transaction.c:1208
+#: lib/transaction.c:1196 lib/transaction.c:1207
#, c-format
msgid "\tAdded from install element %s.\n"
msgstr "\tDodano z zainstalowanego elementu %s.\n"
-#: lib/transaction.c:1206
+#: lib/transaction.c:1205
msgid "\tAdded erase element.\n"
msgstr "\tDodano usunięty element.\n"
-#: lib/transaction.c:1215
+#: lib/transaction.c:1214
msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
"Nie można otrzymać ponownie spakowanego nagłówka dla transakcji "
"automatycznego cofania zmian!\n"
-#: lib/transaction.c:1222
+#: lib/transaction.c:1221
msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr "Dodaj usunięty element do automatycznego cofania zmian.\n"
-#: lib/transaction.c:1230
+#: lib/transaction.c:1229
msgid "\tFound existing upgrade element.\n"
msgstr "\tZnaleziono istniejący zaktualizowany element.\n"
-#: lib/transaction.c:1231
+#: lib/transaction.c:1230
#, c-format
msgid "\tNot adding erase element for %s.\n"
msgstr "\tUsunięty element nie zostanie dodany do %s.\n"
-#: lib/transaction.c:1248
+#: lib/transaction.c:1247
#, c-format
msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
msgstr "\tDodano ponownie spakowany pakiet %s.\n"
-#: lib/transaction.c:1250
+#: lib/transaction.c:1249
#, c-format
msgid "\tAdded from erase element %s.\n"
msgstr "\tDodano usunięty element %s.\n"
-#: lib/transaction.c:1255
+#: lib/transaction.c:1254
msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr "Nie można dodać usuniętego elementu do automatycznego cofania zmian.\n"
-#: lib/transaction.c:1261
+#: lib/transaction.c:1260
msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
msgstr "\tBrak ponownie spakowanego pakietu... Nie ma nic do zrobienia.\n"
-#: lib/transaction.c:1267
+#: lib/transaction.c:1266
msgid "Failure reading repackaged package!\n"
msgstr "Odczytanie ponownie spakowanego pakietu nie powiodło się!\n"
-#: lib/transaction.c:1401
+#: lib/transaction.c:1400
#, c-format
msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr "sprawdzanie poprawności %d elementów\n"
-#: lib/transaction.c:1487
+#: lib/transaction.c:1486
msgid "running pre-transaction scripts\n"
msgstr "uruchamianie skryptów przedtransakcyjnych\n"
-#: lib/transaction.c:1554
+#: lib/transaction.c:1551
#, c-format
msgid "computing %d file fingerprints\n"
msgstr "obliczanie %d odcisków plików\n"
-#: lib/transaction.c:1630
+#: lib/transaction.c:1627
msgid "computing file dispositions\n"
msgstr "obliczanie dyspozycji plików\n"
-#: lib/transaction.c:1819
+#: lib/transaction.c:1816
msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
msgstr "Tworzenie transakcji automatycznego cofania zmian\n"
-#: lib/transaction.c:1967
+#: lib/transaction.c:1963
msgid "Add failed. Could not read package header.\n"
msgstr "Dodanie nie powiodło się. Nie można odczytać nagłówka pakietu.\n"
-#: lib/transaction.c:2049
+#: lib/transaction.c:2045
msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr "Dodanie nie powiodło się w rpmpsmStage().\n"
-#: lib/transaction.c:2092
+#: lib/transaction.c:2088
msgid "Add failed. Could not get file list.\n"
msgstr "Dodanie nie powiodło się. Nie można otrzymać listy plików.\n"
-#: lib/transaction.c:2138
+#: lib/transaction.c:2134
msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr "Usuwanie nie powiodło się w rpmpsmStage().\n"
-#: lib/transaction.c:2196
+#: lib/transaction.c:2192
msgid "running post-transaction scripts\n"
msgstr "uruchamianie skryptów potransakcyjnych\n"
-#: lib/verify.c:275
+#: lib/verify.c:273
#, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "brak %c %s"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s ma za dużą lub za małą wartość całkowitą, pominięto\n"
-#: rpmdb/header.c:2390
+#: rpmdb/header.c:2392
msgid "missing { after %"
msgstr "brak { po %"
-#: rpmdb/header.c:2418
+#: rpmdb/header.c:2420
msgid "missing } after %{"
msgstr "brak } po %{"
-#: rpmdb/header.c:2430
+#: rpmdb/header.c:2432
msgid "empty tag format"
msgstr "pusty format znacznika"
-#: rpmdb/header.c:2440
+#: rpmdb/header.c:2442
msgid "empty tag name"
msgstr "pusta nazwa znacznika"
-#: rpmdb/header.c:2449
+#: rpmdb/header.c:2451
msgid "unknown tag"
msgstr "nieznany znacznik"
-#: rpmdb/header.c:2472
+#: rpmdb/header.c:2474
msgid "] expected at end of array"
msgstr "spodziewany jest ] na końcu tablicy"
-#: rpmdb/header.c:2485
+#: rpmdb/header.c:2487
msgid "unexpected ]"
msgstr "nie spodziewany ]"
-#: rpmdb/header.c:2496
+#: rpmdb/header.c:2498
msgid "unexpected }"
msgstr "nie spodziewany }"
-#: rpmdb/header.c:2550
+#: rpmdb/header.c:2552
msgid "? expected in expression"
msgstr "spodziewany jest ? w wyrażeniu"
-#: rpmdb/header.c:2557
+#: rpmdb/header.c:2559
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "spodziewany jest { po ? w wyrażeniu"
-#: rpmdb/header.c:2569 rpmdb/header.c:2609
+#: rpmdb/header.c:2571 rpmdb/header.c:2611
msgid "} expected in expression"
msgstr "spodziewany jest } w wyrażeniu"
-#: rpmdb/header.c:2577
+#: rpmdb/header.c:2579
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "spodziewany jest : po podwyrażeniu ?"
-#: rpmdb/header.c:2595
+#: rpmdb/header.c:2597
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "spodziewany jest { po : w wyrażeniu"
-#: rpmdb/header.c:2617
+#: rpmdb/header.c:2619
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "spodziewany jest | na końcu wyrażenia"
-#: rpmdb/header.c:2707
+#: rpmdb/header.c:2710
msgid "(index out of range)"
msgstr "(indeks spoza zakresu)"
-#: rpmdb/header.c:2912
+#: rpmdb/header.c:2919
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "iterator tablicy użyty na tablicach o różnych rozmiarach"
-#: rpmdb/header.c:3196
+#: rpmdb/header.c:3203
#, c-format
msgid "%c"
msgstr "%c"
-#: rpmdb/header.c:3212
+#: rpmdb/header.c:3219
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"
-#: rpmdb/header_internal.c:160
+#: rpmdb/header_internal.c:161
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "Typ danych %d nie jest obsługiwany\n"
msgid "URL helper failed: %s (%d)\n"
msgstr "odczytanie nie powiodło się: %s (%d)\n"
-#: rpmio/rpmlog.c:30
+#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(brak błędu)"
-#: rpmio/rpmlog.c:99 rpmio/rpmlog.c:100 rpmio/rpmlog.c:101
+#: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149
msgid "fatal error: "
msgstr "fatalny błąd: "
-#: rpmio/rpmlog.c:102
+#: rpmio/rpmlog.c:150
msgid "error: "
msgstr "błąd: "
-#: rpmio/rpmlog.c:103
+#: rpmio/rpmlog.c:151
msgid "warning: "
msgstr "ostrzeżenie: "
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-05 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-18 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-14 10:51+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Sanarra Pires <jncp@rnl.ist.utl.pt>\n"
"Language-Team: pt <morais@kde.org\n"
msgid "no arguments given"
msgstr "não foram indicados argumentos para a pesquisa"
-#: build/build.c:132 build/pack.c:418
+#: build/build.c:133 build/pack.c:422
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Não consegui abrir um ficheiro temporário.\n"
-#: build/build.c:206
+#: build/build.c:207
#, c-format
msgid "Executing(%s): %s\n"
msgstr "A executar(%s): %s\n"
-#: build/build.c:212
+#: build/build.c:213
#, c-format
msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
msgstr "A execução de %s falhou (%s): %s\n"
-#: build/build.c:221
+#: build/build.c:222
#, c-format
msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
msgstr "Código de saída inválido do %s (%s)\n"
-#: build/build.c:331
+#: build/build.c:332
msgid ""
"\n"
"\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Não é possível misturar o %%doc especial com outras formas: %s\n"
-#: build/files.c:934
+#: build/files.c:935
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1074
+#: build/files.c:1075
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Ficheiro listado duas vezes: %s\n"
-#: build/files.c:1212
+#: build/files.c:1213
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "A 'symlink' aponta para a BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1417
+#: build/files.c:1418
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "O ficheiro não corresponde ao prefixo (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1441
+#: build/files.c:1442
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Ficheiro não encontrado: %s\n"
-#: build/files.c:1643
+#: build/files.c:1645
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1649
+#: build/files.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
-#: build/files.c:1653 lib/rpmchecksig.c:432
+#: build/files.c:1657 lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1660
+#: build/files.c:1666
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
-#: build/files.c:1707
+#: build/files.c:1713
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "O ficheiro precisa de começar por \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1731
+#: build/files.c:1737
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Glob não permitido: %s\n"
-#: build/files.c:1745 lib/rpminstall.c:304
+#: build/files.c:1751 lib/rpminstall.c:306
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Ficheiro não encontrado pelo glob: %s\n"
-#: build/files.c:1798
+#: build/files.c:1804
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
msgstr "Não consegui abrir o ficheiro do %%files %s: %s\n"
-#: build/files.c:1809 build/pack.c:132
+#: build/files.c:1815 build/pack.c:135
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "linha: %s\n"
-#: build/files.c:2192
+#: build/files.c:2200
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Ficheiro inválido: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2216 build/parsePrep.c:43
+#: build/files.c:2224 build/parsePrep.c:43
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Dono/grupo inválido: %s\n"
-#: build/files.c:2257
+#: build/files.c:2265
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "a abertura do pacote falhou%s%s: %s\n"
-#: build/files.c:2272
+#: build/files.c:2280
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2297
+#: build/files.c:2305
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "A processar os ficheiros: %s-%s-%s\n"
msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
msgstr "Não consegui canonizar o nome da máquina: %s\n"
-#: build/pack.c:73
+#: build/pack.c:76
#, c-format
msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
msgstr "a criação do pacote falhou no ficheiro %s: %s\n"
-#: build/pack.c:76
+#: build/pack.c:79
#, c-format
msgid "create archive failed: %s\n"
msgstr "a criação do arquivo falhou: %s\n"
-#: build/pack.c:96
+#: build/pack.c:99
#, c-format
msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
msgstr "a escrita do cpio_copy falhou: %s\n"
-#: build/pack.c:103
+#: build/pack.c:106
#, c-format
msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
msgstr "a leitura do cpio_copy falhou: %s\n"
-#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
+#: build/pack.c:194 build/pack.c:208
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Não consegui abrir o ficheiro PreIn: %s\n"
-#: build/pack.c:198
+#: build/pack.c:201
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Não consegui abrir o ficheiro PreUn: %s\n"
-#: build/pack.c:212
+#: build/pack.c:215
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Não consegui abrir o ficheiro PostIn: %s\n"
-#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
+#: build/pack.c:222 build/pack.c:229
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Não consegui abrir o ficheiro PostUn: %s\n"
-#: build/pack.c:234
+#: build/pack.c:237
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Não consegui abrir o ficheiro VerifyScript: %s\n"
-#: build/pack.c:249
+#: build/pack.c:252
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Não consegui aceder ao 'script' Trigger: %s\n"
-#: build/pack.c:277
+#: build/pack.c:280
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: aceder ao %s: %s\n"
-#: build/pack.c:286
+#: build/pack.c:289
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: O Fseek falhou: %s\n"
-#: build/pack.c:317
+#: build/pack.c:320
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: o %s não é um pacote RPM\n"
-#: build/pack.c:322
+#: build/pack.c:325
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: a ler o cabeçalho do %s\n"
-#: build/pack.c:406
+#: build/pack.c:410
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Não consegui criar região imutável do cabeçalho.\n"
-#: build/pack.c:425
+#: build/pack.c:429
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr ""
"Não consegui gravar o cabeçalho temporário\n"
"\n"
-#: build/pack.c:435
+#: build/pack.c:439
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Dados de CSA inválidos\n"
-#: build/pack.c:457
+#: build/pack.c:458
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "A gerar a assinatura: %d\n"
-#: build/pack.c:475
+#: build/pack.c:476
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Não consegui reler o cabeçalho do assinatura.\n"
-#: build/pack.c:483
+#: build/pack.c:484
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Não consigo aceder ao %s: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1491
+#: build/pack.c:496 lib/psm.c:1597
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Não consegui gravar o pacote: %s\n"
-#: build/pack.c:510
+#: build/pack.c:512
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Não consegui abrir o sigtarget %s: %s\n"
-#: build/pack.c:521
+#: build/pack.c:523
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Não consegui ler o cabeçalho de %s: %s\n"
-#: build/pack.c:535
+#: build/pack.c:537
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Não consegui gravar o cabeçalho de %s: %s\n"
-#: build/pack.c:545
+#: build/pack.c:547
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Não consegui ler o conteúdo de %s: %s\n"
-#: build/pack.c:551
+#: build/pack.c:553
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Não consegui escrever o conteúdo de %s: %s\n"
-#: build/pack.c:588
+#: build/pack.c:590
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Gravei: %s\n"
-#: build/pack.c:658
+#: build/pack.c:660
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Não consigo gerar o ficheiro de saída para o pacote %s: %s\n"
-#: build/pack.c:674
+#: build/pack.c:676
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "não consigo criar o %s: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "linha %d: segundo %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:127
+#: build/parseChangelog.c:129
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "As entradas de %%changelog têm de começar por *\n"
-#: build/parseChangelog.c:135
+#: build/parseChangelog.c:137
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "entrada de %%changelog incompleta\n"
-#: build/parseChangelog.c:150
+#: build/parseChangelog.c:152
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "data inválida no %%changelog: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:155
+#: build/parseChangelog.c:157
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "O %%changelog não está na ordem cronológica descendente\n"
-#: build/parseChangelog.c:163 build/parseChangelog.c:174
+#: build/parseChangelog.c:165 build/parseChangelog.c:176
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "falta o nome no %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:181
+#: build/parseChangelog.c:183
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "falta a descrição no %%changelog\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "linha %d: Segunda lista de %%files\n"
-#: build/parsePreamble.c:216
+#: build/parsePreamble.c:217
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "A arquitectura está excluída: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:221
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "A arquitectura não está incluída: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:226
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "O SO está excluído: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:231
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "O SO não está incluído: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:256
+#: build/parsePreamble.c:257
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "O campo %s tem de estar presente no pacote: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:283
+#: build/parsePreamble.c:284
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Entradas %s duplicadas no pacote: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:337
+#: build/parsePreamble.c:338
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Não consegui abrir o ícone %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:355
+#: build/parsePreamble.c:356
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Não consegui ler o ícone %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:368
+#: build/parsePreamble.c:369
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Tipo de ícone desconhecido: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:410
+#: build/parsePreamble.c:411
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "linha %d: Opção só recebe um parâmetro: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:440
+#: build/parsePreamble.c:441
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "Linha %d: Opção inválida: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:448
+#: build/parsePreamble.c:449
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "linha %d: Opção em branco: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:473 build/parsePreamble.c:480
+#: build/parsePreamble.c:474 build/parsePreamble.c:481
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "linha %d: Carácter '-' ilegal no %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:536 build/parseSpec.c:420
+#: build/parsePreamble.c:537 build/parseSpec.c:420
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "O BuildRoot não pode ser o \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:549
+#: build/parsePreamble.c:550
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "linha %d: Os prefixos não podem acabar em \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:561
+#: build/parsePreamble.c:562
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "linha %d: A docdir tem de começar por '/': %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:573
+#: build/parsePreamble.c:575
#, c-format
msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
msgstr "linha %d: O campo Epoch/Serial tem de ser um número: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:613 build/parsePreamble.c:624
+#: build/parsePreamble.c:616 build/parsePreamble.c:627
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "linha %d: Qualificadores %s: inválidos: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:650
+#: build/parsePreamble.c:653
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "linha %d: Formato da BuildArchitecture inválido: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:659
+#: build/parsePreamble.c:662
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Erro interno: Opção esquisita %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:755
+#: build/parsePreamble.c:758
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:818
+#: build/parsePreamble.c:821
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Descrição do pacote inválida: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:824
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "O pacote já existe: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:853
+#: build/parsePreamble.c:856
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "linha %d: Opção desconhecida: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:875
+#: build/parsePreamble.c:878
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "O ficheiro spec não pode usar a BuildRoot\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Código-fonte inválido: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:78
+#: build/parsePrep.c:79
#, c-format
msgid "No patch number %d\n"
msgstr "Sem número de 'patch' %d\n"
-#: build/parsePrep.c:173
+#: build/parsePrep.c:175
#, c-format
msgid "No source number %d\n"
msgstr "Sem número de fonte %d\n"
-#: build/parsePrep.c:194
+#: build/parsePrep.c:196
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Não consigo transferir o nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:298
+#: build/parsePrep.c:300
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Erro ao analisar o %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:313
+#: build/parsePrep.c:315
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "linha %d: Argumento inválido para %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:331
+#: build/parsePrep.c:333
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "linha %d: Opção inválida do %%setup %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
msgstr "linha %d: Necessário o argumento para o %%patch -b: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:475
+#: build/parsePrep.c:476
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
msgstr "linha %d: Necessário o argumento para o %%patch -z: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:492
+#: build/parsePrep.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n"
msgstr "linha %d: argumento inválido para o %%patch -p: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:504
+#: build/parsePrep.c:505
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "linha %d: Necessário o argumento para o %%patch -z: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:511
+#: build/parsePrep.c:512
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "linha %d: argumento inválido para o %%patch -p: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:518
+#: build/parsePrep.c:519
msgid "Too many patches!\n"
msgstr "Demasiadas 'patches'!\n"
-#: build/parsePrep.c:522
+#: build/parsePrep.c:523
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
msgstr "linha %d: Argumento inválido para o %%patch: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:556
+#: build/parsePrep.c:557
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "linha %d: segundo %%prep\n"
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "instrução %%include desorganizada\n"
-#: build/parseSpec.c:528
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "Não foram encontradas arquitecturas compatíveis para as quais criar\n"
-#: build/parseSpec.c:565
+#: build/parseSpec.c:569
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "O pacote não tem uma %%description: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Não consegui executar o %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:823
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:886
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Não consegui executar à parte o %s: %s\n"
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "o acesso ao %s falhou: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1250
+#: build/rpmfc.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir de %s falhou: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1294
+#: build/rpmfc.c:1293
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n"
msgstr "%s rmdir de %s falhou: %s\n"
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "a pesquisa do ficheiro spec %s falhou, não consigo analisar\n"
-#: lib/cpio.c:187
+#: lib/cpio.c:188
#, c-format
msgid "(error 0x%x)"
msgstr "(erro 0x%x)"
-#: lib/cpio.c:190
+#: lib/cpio.c:192
msgid "Bad magic"
msgstr "Código de integridade inválido"
-#: lib/cpio.c:191
+#: lib/cpio.c:193
msgid "Bad/unreadable header"
msgstr "Cabeçalho inválido/ilegível"
-#: lib/cpio.c:213
+#: lib/cpio.c:215
msgid "Header size too big"
msgstr "Tamanho do cabeçalho demasiado grande"
-#: lib/cpio.c:214
+#: lib/cpio.c:216
msgid "Unknown file type"
msgstr "Tipo de ficheiro desconhecido"
-#: lib/cpio.c:215
+#: lib/cpio.c:217
msgid "Missing hard link(s)"
msgstr "Falta(m) o(s) 'hard link(s)'"
-#: lib/cpio.c:216
+#: lib/cpio.c:218
msgid "MD5 sum mismatch"
msgstr "erro na soma de MD5"
-#: lib/cpio.c:217
+#: lib/cpio.c:219
msgid "Internal error"
msgstr "Erro interno"
-#: lib/cpio.c:218
+#: lib/cpio.c:220
msgid "Archive file not in header"
msgstr "Ficheiro de arquivo não está no cabeçalho"
-#: lib/cpio.c:229
+#: lib/cpio.c:231
msgid " failed - "
msgstr " falhou - "
msgid "(db provides)"
msgstr "%s: %-45s SI (oferecidos pelo db)\n"
-#: lib/depends.c:780
+#: lib/depends.c:771
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "ignorar relações entre o nome do pacote [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:885
+#: lib/depends.c:876
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "a remover o %s-%s-%s \"%s\" das relações do tsort.\n"
-#: lib/depends.c:1105
+#: lib/depends.c:1096
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "=========== a guardar as relações do tsort\n"
-#: lib/depends.c:1197
+#: lib/depends.c:1188
#, fuzzy
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
msgstr ""
"========== ordenar pacotes (order, #predecessors, #succesors, tree, depth)\n"
-#: lib/depends.c:1288
+#: lib/depends.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== só os sucessores (ordem de apresentação)\n"
-#: lib/depends.c:1361
+#: lib/depends.c:1352
msgid "LOOP:\n"
msgstr "CICLO:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1387
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== a prosseguir o tsort ...\n"
-#: lib/depends.c:1401
+#: lib/depends.c:1392
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:461
-#: rpmdb/header.c:3118 rpmdb/header.c:3143 rpmdb/header.c:3162
+#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:462
+#: rpmdb/header.c:3125 rpmdb/header.c:3150 rpmdb/header.c:3169
msgid "(not a number)"
msgstr "(não é um número)"
msgid "(invalid type)"
msgstr "(tipo inválido)"
-#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:353
+#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:354
msgid "(not a blob)"
msgstr "(não é um blob)"
-#: lib/formats.c:297
+#: lib/formats.c:298
#, fuzzy
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "(tipo inválido)"
-#: lib/formats.c:376
+#: lib/formats.c:377
#, fuzzy
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "ignorar as assinaturas de PGP"
msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
msgstr "o mntctl() falhou ao devolver o número de pontos de montagem: %s\n"
-#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:309
+#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:310
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %s\n"
msgstr "Não consegui analisar o %s: %s\n"
msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
msgstr "Ficheiro%5d: %07o %s.%s\t %s\n"
-#: lib/fs.c:332
+#: lib/fs.c:333
#, c-format
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "o ficheiro %s está num dispositivo desconhecido\n"
-#: lib/fsm.c:304
+#: lib/fsm.c:328
#, fuzzy
msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
msgstr "========= Directorias não incluidas explicitamente no pacote:\n"
-#: lib/fsm.c:306
+#: lib/fsm.c:330
#, fuzzy, c-format
msgid "%10d %s\n"
msgstr "%9d %s\n"
-#: lib/fsm.c:670
+#: lib/fsm.c:694
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "o utilizador %s não existe - a usar o root\n"
-#: lib/fsm.c:678
+#: lib/fsm.c:702
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "o grupo %s não existe - a usar o root\n"
-#: lib/fsm.c:1175
+#: lib/fsm.c:1199
#, fuzzy, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
msgstr "directoria %s criada com as permissões %04o.\n"
-#: lib/fsm.c:1179
+#: lib/fsm.c:1203
#, fuzzy, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
msgstr "directoria %s criada com as permissões %04o.\n"
-#: lib/fsm.c:1468
+#: lib/fsm.c:1492
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
"o ficheiro de arquivo %s não foi encontrado na lista de ficheiros do "
"cabeçalho\n"
-#: lib/fsm.c:1590 lib/fsm.c:1716
+#: lib/fsm.c:1614 lib/fsm.c:1740
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s gravado como %s\n"
-#: lib/fsm.c:1743
+#: lib/fsm.c:1767
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s rmdir de %s falhou: Directoria não está vazia\n"
-#: lib/fsm.c:1749
+#: lib/fsm.c:1773
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir de %s falhou: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1763
+#: lib/fsm.c:1787
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s unlink de %s falhou: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1785
+#: lib/fsm.c:1809
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s criado como %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "não consigo escrever em %%%s %s\n"
-#: lib/package.c:334
+#: lib/package.c:338
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:399 lib/package.c:466 lib/signature.c:196
+#: lib/package.c:347 lib/package.c:403 lib/package.c:470 lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:361 lib/signature.c:210
+#: lib/package.c:365 lib/signature.c:209
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:379 lib/signature.c:234
+#: lib/package.c:383 lib/signature.c:233
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:390 lib/signature.c:245
+#: lib/package.c:394 lib/signature.c:244
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:417
+#: lib/package.c:421
#, c-format
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:429
+#: lib/package.c:433
#, c-format
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:439
+#: lib/package.c:443
#, c-format
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:495 lib/package.c:536
+#: lib/package.c:499 lib/package.c:540
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:615
+#: lib/package.c:619
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:619
+#: lib/package.c:623
#, c-format
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:625
+#: lib/package.c:629
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:636
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:643
+#: lib/package.c:647
#, c-format
msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:655
+#: lib/package.c:659
#, c-format
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:196 lib/rpmchecksig.c:553
+#: lib/package.c:715 lib/rpmchecksig.c:184 lib/rpmchecksig.c:549
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: o rpmReadSignature falhou\n"
-#: lib/package.c:718 lib/rpmchecksig.c:203 lib/rpmchecksig.c:561
+#: lib/package.c:722 lib/rpmchecksig.c:191 lib/rpmchecksig.c:557
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Nenhuma assinatura disponível\n"
-#: lib/package.c:783
+#: lib/package.c:787
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
-#: lib/package.c:818 lib/package.c:844 lib/package.c:875 lib/rpmchecksig.c:649
+#: lib/package.c:822 lib/package.c:848 lib/package.c:879 lib/rpmchecksig.c:645
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:889 lib/rpmchecksig.c:101 lib/rpmchecksig.c:502
+#: lib/package.c:893 lib/rpmchecksig.c:88 lib/rpmchecksig.c:498
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: O fread falhou: %s\n"
-#: lib/package.c:969
+#: lib/package.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "o %s não pode ser instalado\n"
-#: lib/package.c:973
+#: lib/package.c:977
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "generate signature"
msgstr "gerar a assinatura"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:283
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr ""
"esperava-se um pacote com código-fonte, foi encontrado um pacote binário\n"
-#: lib/psm.c:358
+#: lib/psm.c:394
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "o pacote de código-fonte não contem um ficheiro .spec\n"
-#: lib/psm.c:443
+#: lib/psm.c:501
#, c-format
msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:584
+#: lib/psm.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
msgstr "%s: a correr os scripts(s) %s (se existirem)\n"
-#: lib/psm.c:601
+#: lib/psm.c:664
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:609
+#: lib/psm.c:672
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:803
+#: lib/psm.c:866
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:834
+#: lib/psm.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s: %s script falhou (%d), a saltar %s-%s-%s\n"
-#: lib/psm.c:841
+#: lib/psm.c:909
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr ""
"a execução do 'scriptlet' %s do %s-%s-%s falhou com código de erro %d\n"
-#: lib/psm.c:845
+#: lib/psm.c:915
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr ""
"a execução do 'scriptlet' %s do %s-%s-%s falhou com código de erro %d\n"
-#: lib/psm.c:1238
+#: lib/psm.c:1341
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s-%s-%s tem %d ficheiros, teste = %d\n"
-#: lib/psm.c:1414
+#: lib/psm.c:1517
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s script falhou (%d), a saltar %s-%s-%s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1609
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Não consegui reler o cabeçalho do assinatura.\n"
-#: lib/psm.c:1578
+#: lib/psm.c:1684
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "a abertura do pacote falhou%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1579
+#: lib/psm.c:1685
msgid " on file "
msgstr " no ficheiro "
-#: lib/psm.c:1760
+#: lib/psm.c:1866
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s falhou no ficheiro %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1763
+#: lib/psm.c:1869
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s falhou: %s\n"
-#: lib/psm.c:1940
+#: lib/psm.c:2046
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1973
+#: lib/psm.c:2079
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:674
+#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:673
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "formato incorrecto: %s\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "o registo %u não pôde ser lido\n"
-#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:728
+#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:730
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "o pacote %s não está instalado\n"
-#: lib/rpmal.c:660
+#: lib/rpmal.c:662
#, fuzzy
msgid "(added files)"
msgstr "ficheiro db inválido %s\n"
-#: lib/rpmal.c:736
+#: lib/rpmal.c:738
#, fuzzy
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s SIM (oferecidos para adição)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:47 lib/rpmchecksig.c:875
+#: lib/rpmchecksig.c:48 lib/rpmchecksig.c:871
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: o acesso falhou: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:59
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTempFile failed\n"
-msgstr "o makeTempFile falhou\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
+#: lib/rpmchecksig.c:82
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: O fwrite falhou: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:105
+#: lib/rpmchecksig.c:92
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: O Fseek falhou: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:200
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTempFile failed\n"
+msgstr "o makeTempFile falhou\n"
+
+#: lib/rpmchecksig.c:299
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:336
+#: lib/rpmchecksig.c:331
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: o writeLead falhou: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:342
+#: lib/rpmchecksig.c:337
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: o rpmWriteSignature falhou: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:427
+#: lib/rpmchecksig.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:470
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:484
+#: lib/rpmchecksig.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:813
+#: lib/rpmchecksig.c:809
msgid "NOT OK"
msgstr "NÃO-OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:814 lib/rpmchecksig.c:828
+#: lib/rpmchecksig.c:810 lib/rpmchecksig.c:824
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (FALTAM AS CHAVES:"
-#: lib/rpmchecksig.c:816 lib/rpmchecksig.c:830
+#: lib/rpmchecksig.c:812 lib/rpmchecksig.c:826
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:817 lib/rpmchecksig.c:831
+#: lib/rpmchecksig.c:813 lib/rpmchecksig.c:827
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (CHAVES SUSPEITAS:"
-#: lib/rpmchecksig.c:819 lib/rpmchecksig.c:833
+#: lib/rpmchecksig.c:815 lib/rpmchecksig.c:829
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:827
+#: lib/rpmchecksig.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s ignorado devido à opção missingok\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:756
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== mudanças de local\n"
-#: lib/rpmfi.c:762
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d excluir o %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:765
+#: lib/rpmfi.c:763
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d mudar de local %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:896
+#: lib/rpmfi.c:894
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "a excluir o %s %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:906
+#: lib/rpmfi.c:904
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "a mudar o %s para %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:997
+#: lib/rpmfi.c:995
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "a mudar a directoria %s para %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:96 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:425
-#: lib/rpminstall.c:557 lib/rpmts.c:685 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:97 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:427
+#: lib/rpminstall.c:559 lib/rpmts.c:684 tools/rpmgraph.c:119
#: tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "opção desconhecida"
-#: lib/rpmgi.c:614 lib/rpminstall.c:600 lib/rpminstall.c:762
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:934 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:602 lib/rpminstall.c:764
+#: lib/rpminstall.c:1010 lib/transaction.c:933 tools/rpmgraph.c:194
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "dependências falhadas:\n"
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "actualizar pacote(s)"
-#: lib/rpminstall.c:350
+#: lib/rpminstall.c:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "A procurar o %s: (usando o %s)...\n"
-#: lib/rpminstall.c:366
+#: lib/rpminstall.c:368
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "A obter o %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:383
+#: lib/rpminstall.c:385
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr " ... como %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:389
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "a ignorar o %s - a transferência falhou - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:444 lib/rpminstall.c:823 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:446 lib/rpminstall.c:825 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "o %s não pode ser instalado\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "\tadded source package [%d]\n"
msgstr "<pacote de código>"
-#: lib/rpminstall.c:486
+#: lib/rpminstall.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "o pacote %s não pode ser mudado de sítio\n"
-#: lib/rpminstall.c:528
+#: lib/rpminstall.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "\tadded binary package [%d]\n"
msgstr "a instalar os pacotes binários\n"
-#: lib/rpminstall.c:533
+#: lib/rpminstall.c:535
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "erro ao ler do ficheiros %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:541
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "o %s precisa duma versão mais recente do RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:571
+#: lib/rpminstall.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "nenhum pacote coincide com %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:586
+#: lib/rpminstall.c:588
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "encontrados %d pacotes com código-fonte e %d binários\n"
-#: lib/rpminstall.c:623
+#: lib/rpminstall.c:625
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "a instalar os pacotes binários\n"
-#: lib/rpminstall.c:648
+#: lib/rpminstall.c:650
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "não consigo aceder ao ficheiro %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:737
+#: lib/rpminstall.c:739
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "o \"%s\" especifica vários pacotes\n"
-#: lib/rpminstall.c:807
+#: lib/rpminstall.c:809
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "não consigo aceder ao %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:815
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "A instalar o %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1002 lib/transaction.c:927
+#: lib/rpminstall.c:1004 lib/transaction.c:926
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1033 lib/transaction.c:979
+#: lib/rpminstall.c:1035 lib/transaction.c:978
msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1040 lib/transaction.c:986
+#: lib/rpminstall.c:1042 lib/transaction.c:985
#, fuzzy, c-format
msgid "\tRemoving %s:\n"
msgstr "A obter o %s\n"
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "falta um ':' (encontrado um 0x%02x) em %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:575 lib/rpmrc.c:627
+#: lib/rpmrc.c:576 lib/rpmrc.c:628
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "faltam argumentos para o %s em %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:592
+#: lib/rpmrc.c:593
#, c-format
msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
msgstr "a expansão do %s falhou em %s:%d \"%s\"\n"
-#: lib/rpmrc.c:600
+#: lib/rpmrc.c:601
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
msgstr "não consigo abrir o %s em %s:%d: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:619
+#: lib/rpmrc.c:620
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "falta a arquitectura para o %s em %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:686
+#: lib/rpmrc.c:687
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "má opção '%s' em %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1414
+#: lib/rpmrc.c:1415
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Sistema desconhecido: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1415
+#: lib/rpmrc.c:1416
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Por favor contacte o %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, c-format
msgid "Cannot expand %s\n"
msgstr "Não consigo expandir o %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1640
+#: lib/rpmrc.c:1641
#, c-format
msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
msgstr "Não consigo ler o %s, a HOME é demasiado grande.\n"
-#: lib/rpmrc.c:1657
+#: lib/rpmrc.c:1658
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "Não consegui abrir o %s para leitura: %s.\n"
-#: lib/rpmts.c:101
+#: lib/rpmts.c:100
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "não consigo abrir a base de dados Packages em %s\n"
-#: lib/rpmts.c:210
+#: lib/rpmts.c:209
#, fuzzy, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "número de pacote inválido: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:228
+#: lib/rpmts.c:227
#, fuzzy, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "Falta um '(' em %s %s\n"
-#: lib/rpmts.c:236
+#: lib/rpmts.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "número de pacote inválido: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:572
+#: lib/rpmts.c:571
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open Solve database in %s\n"
msgstr "não consigo a base de dados do RPM em %s\n"
-#: lib/rpmts.c:706
+#: lib/rpmts.c:705
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding: %s\n"
msgstr "linha: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:718
+#: lib/rpmts.c:717
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggesting: %s\n"
msgstr "A obter o %s\n"
-#: lib/rpmts.c:783
+#: lib/rpmts.c:782
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:1234
+#: lib/rpmts.c:1233
msgid "mounted filesystems:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:1236
+#: lib/rpmts.c:1235
msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: lib/signature.c:115
-#, c-format
-msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%zd)+pad(%zd)+data(%zd)\n"
msgstr ""
"Esperado um tamanho: %12d = início(%d)+assin.(%d)+'pad'(%d)+dados(%d)\n"
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr " Tamanho real: %12d\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:158
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:163
#, c-format
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:169
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:175
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:188
+#: lib/signature.c:187
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:255
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:278
#, c-format
-msgid "sigh pad(%d): BAD, read %d bytes\n"
+msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:287
#, c-format
-msgid "sigh sigSize(%d): BAD, fstat(2) failed\n"
+msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:320
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr "Assinatura: tamanho(%d)+pad(%d)\n"
-#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:808
-#: lib/signature.c:841
+#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:809
+#: lib/signature.c:842
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Não consegui executar %s: %s\n"
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "Obtive %d bytes da assinatura do GPG\n"
-#: lib/signature.c:846 lib/signature.c:895
+#: lib/signature.c:847 lib/signature.c:896
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "'Spec' %%_signature inválido no ficheiro de macros\n"
-#: lib/signature.c:877
+#: lib/signature.c:878
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Precisa definir o \"%%_gpg_name\" no seu ficheiro de macros\n"
-#: lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:890
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Precisa definir o \"%%_pgp_name\" no seu ficheiro de macros\n"
-#: lib/signature.c:932
+#: lib/signature.c:933
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "Tamanho do cabeçalho demasiado grande"
-#: lib/signature.c:969
+#: lib/signature.c:970
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1025
+#: lib/signature.c:1026
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr "não verificar o SHA1 do cabeçalho"
-#: lib/signature.c:1100 lib/signature.c:1247
+#: lib/signature.c:1101 lib/signature.c:1248
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1163
+#: lib/signature.c:1164
#, fuzzy
msgid " signature: "
msgstr "Sem assinatura\n"
-#: lib/signature.c:1253
+#: lib/signature.c:1254
#, fuzzy
msgid " DSA signature: "
msgstr "Sem assinatura\n"
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1333
#, c-format
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1363
+#: lib/signature.c:1364
#, c-format
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "'Digest' MD5 estragado: NÃO SUPORTADO\n"
-#: lib/signature.c:1367
+#: lib/signature.c:1368
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Assinatura: tamanho(%d)+pad(%d)\n"
-#: lib/transaction.c:851
+#: lib/transaction.c:850
#, c-format
msgid "excluding directory %s\n"
msgstr "a excluir a directoria %s\n"
-#: lib/transaction.c:925
+#: lib/transaction.c:924
msgid "Transaction failed...rolling back\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:945
+#: lib/transaction.c:944
msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1034
+#: lib/transaction.c:1033
msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1059
+#: lib/transaction.c:1058
#, c-format
msgid "\tLooking for %s...\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1063
+#: lib/transaction.c:1062
msgid "\tMatches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1067
+#: lib/transaction.c:1066
msgid "\tNo matches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1079
+#: lib/transaction.c:1078
#, fuzzy
msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
msgstr ""
"esperava-se um pacote com código-fonte, foi encontrado um pacote binário\n"
-#: lib/transaction.c:1100
+#: lib/transaction.c:1099
msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1102
+#: lib/transaction.c:1101
#, c-format
msgid "\t\tName: %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1124
+#: lib/transaction.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
msgstr "nenhum pacote coincide com %s: %s\n"
-#: lib/transaction.c:1163
+#: lib/transaction.c:1162
msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1172
+#: lib/transaction.c:1171
msgid "Could not get install element database instance!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1185
+#: lib/transaction.c:1184
msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1195
+#: lib/transaction.c:1194
#, fuzzy, c-format
msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
msgstr "<pacote de código>"
-#: lib/transaction.c:1197 lib/transaction.c:1208
+#: lib/transaction.c:1196 lib/transaction.c:1207
#, c-format
msgid "\tAdded from install element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1206
+#: lib/transaction.c:1205
msgid "\tAdded erase element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1215
+#: lib/transaction.c:1214
msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1222
+#: lib/transaction.c:1221
msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1230
+#: lib/transaction.c:1229
msgid "\tFound existing upgrade element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1231
+#: lib/transaction.c:1230
#, c-format
msgid "\tNot adding erase element for %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1248
+#: lib/transaction.c:1247
#, fuzzy, c-format
msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
msgstr "<pacote de código>"
-#: lib/transaction.c:1250
+#: lib/transaction.c:1249
#, c-format
msgid "\tAdded from erase element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1255
+#: lib/transaction.c:1254
msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1261
+#: lib/transaction.c:1260
msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1267
+#: lib/transaction.c:1266
#, fuzzy
msgid "Failure reading repackaged package!\n"
msgstr "erro ao ler o cabeçalho do pacote\n"
-#: lib/transaction.c:1401
+#: lib/transaction.c:1400
#, c-format
msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1487
+#: lib/transaction.c:1486
msgid "running pre-transaction scripts\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1554
+#: lib/transaction.c:1551
#, c-format
msgid "computing %d file fingerprints\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1630
+#: lib/transaction.c:1627
msgid "computing file dispositions\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1819
+#: lib/transaction.c:1816
msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1967
+#: lib/transaction.c:1963
msgid "Add failed. Could not read package header.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2049
+#: lib/transaction.c:2045
msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2092
+#: lib/transaction.c:2088
msgid "Add failed. Could not get file list.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2138
+#: lib/transaction.c:2134
msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2196
+#: lib/transaction.c:2192
msgid "running post-transaction scripts\n"
msgstr ""
-#: lib/verify.c:275
+#: lib/verify.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "falta %s"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "O %s tem um valor inteiro demasiado elevado ou pequeno, foi ignorado\n"
-#: rpmdb/header.c:2390
+#: rpmdb/header.c:2392
msgid "missing { after %"
msgstr "falta um { depois do %"
-#: rpmdb/header.c:2418
+#: rpmdb/header.c:2420
msgid "missing } after %{"
msgstr "falta um } depois do %{"
-#: rpmdb/header.c:2430
+#: rpmdb/header.c:2432
msgid "empty tag format"
msgstr "formato da opção em branco"
-#: rpmdb/header.c:2440
+#: rpmdb/header.c:2442
msgid "empty tag name"
msgstr "nome da opção em branco"
-#: rpmdb/header.c:2449
+#: rpmdb/header.c:2451
msgid "unknown tag"
msgstr "opção desconhecida"
-#: rpmdb/header.c:2472
+#: rpmdb/header.c:2474
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] esperado no fim do vector"
-#: rpmdb/header.c:2485
+#: rpmdb/header.c:2487
msgid "unexpected ]"
msgstr "] inesperado"
-#: rpmdb/header.c:2496
+#: rpmdb/header.c:2498
msgid "unexpected }"
msgstr "} inesperado"
-#: rpmdb/header.c:2550
+#: rpmdb/header.c:2552
msgid "? expected in expression"
msgstr "esperado um ? na expressão"
-#: rpmdb/header.c:2557
+#: rpmdb/header.c:2559
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "esperado um { a seguir ao ? na expressão"
-#: rpmdb/header.c:2569 rpmdb/header.c:2609
+#: rpmdb/header.c:2571 rpmdb/header.c:2611
msgid "} expected in expression"
msgstr "esperado um } na expressão"
-#: rpmdb/header.c:2577
+#: rpmdb/header.c:2579
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "esperado um : a seguir à sub-expressão ?"
-#: rpmdb/header.c:2595
+#: rpmdb/header.c:2597
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "esperado um { a seguir ao : na expressão"
-#: rpmdb/header.c:2617
+#: rpmdb/header.c:2619
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "esperado um | no fim da expressão"
-#: rpmdb/header.c:2707
+#: rpmdb/header.c:2710
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2912
+#: rpmdb/header.c:2919
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3196
+#: rpmdb/header.c:3203
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3212
+#: rpmdb/header.c:3219
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: rpmdb/header_internal.c:160
+#: rpmdb/header_internal.c:161
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "O tipo de dados %d não é suportado\n"
msgid "URL helper failed: %s (%d)\n"
msgstr "a leitura falhou: %s (%d)\n"
-#: rpmio/rpmlog.c:30
+#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(nenhum erro)"
-#: rpmio/rpmlog.c:99 rpmio/rpmlog.c:100 rpmio/rpmlog.c:101
+#: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149
msgid "fatal error: "
msgstr "erro fatal: "
-#: rpmio/rpmlog.c:102
+#: rpmio/rpmlog.c:150
msgid "error: "
msgstr "erro: "
-#: rpmio/rpmlog.c:103
+#: rpmio/rpmlog.c:151
msgid "warning: "
msgstr "aviso: "
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-05 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-18 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-03 15:46-0300\n"
"Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n"
msgstr "nenhum argumento foi passado"
# , c-format
-#: build/build.c:132 build/pack.c:418
+#: build/build.c:133 build/pack.c:422
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo temporário.\n"
# "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
# "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
# , c-format
-#: build/build.c:206
+#: build/build.c:207
#, c-format
msgid "Executing(%s): %s\n"
msgstr "Executando (%s): %s\n"
-#: build/build.c:212
+#: build/build.c:213
#, c-format
msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
msgstr "A execução de %s falhou (%s): %s\n"
# , c-format
-#: build/build.c:221
+#: build/build.c:222
#, c-format
msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
msgstr "Status de saída de %s inválido (%s)\n"
-#: build/build.c:331
+#: build/build.c:332
msgid ""
"\n"
"\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Não é possível misturar %%doc especial com outras formas: %s\n"
-#: build/files.c:934
+#: build/files.c:935
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr "_docdir_fmt inválido: %s\n"
# , c-format
-#: build/files.c:1074
+#: build/files.c:1075
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Arquivo listado duas vezes: %s\n"
-#: build/files.c:1212
+#: build/files.c:1213
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Ligação simbólica aponta para BuildRoot: %s -> %s\n"
# , c-format
-#: build/files.c:1417
+#: build/files.c:1418
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "O arquivo não corresponde com o prefixo (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1441
+#: build/files.c:1442
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Arquivo não encontrado: %s\n"
-#: build/files.c:1643
+#: build/files.c:1645
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s: não foi possível carregar a etiqueta desconhecida (%d).\n"
# , c-format
-#: build/files.c:1649
+#: build/files.c:1652
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: falha ao ler a chave pública.\n"
-#: build/files.c:1653 lib/rpmchecksig.c:432
+#: build/files.c:1657 lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: não é uma chave pública blindada.\n"
# , c-format
-#: build/files.c:1660
+#: build/files.c:1666
#, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: falha ao ler políticas *.te.\n"
-#: build/files.c:1707
+#: build/files.c:1713
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "O arquivo precisa da \"/\" inicial: %s\n"
# , c-format
-#: build/files.c:1731
+#: build/files.c:1737
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Glob não permitido: %s\n"
-#: build/files.c:1745 lib/rpminstall.c:304
+#: build/files.c:1751 lib/rpminstall.c:306
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "O arquivo não foi encontrado pelo glob: %s\n"
# , c-format
-#: build/files.c:1798
+#: build/files.c:1804
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir %%files arquivo %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/files.c:1809 build/pack.c:132
+#: build/files.c:1815 build/pack.c:135
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "linha: %s\n"
# , c-format
-#: build/files.c:2192
+#: build/files.c:2200
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Arquivo inválido: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2216 build/parsePrep.c:43
+#: build/files.c:2224 build/parsePrep.c:43
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Proprietário/grupo inválido: %s\n"
-#: build/files.c:2257
+#: build/files.c:2265
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Procurando por arquivos desempacotados: %s\n"
-#: build/files.c:2272
+#: build/files.c:2280
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"Arquivo(s) instalado(s) (mas não empacotado(s)) encontrado(s):\n"
"%s"
-#: build/files.c:2297
+#: build/files.c:2305
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Processando arquivos: %s-%s-%s\n"
msgstr "Não foi possível canonizar o nome de máquina: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:73
+#: build/pack.c:76
#, c-format
msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
msgstr "a criação do pacote falhou no arquivo %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:76
+#: build/pack.c:79
#, c-format
msgid "create archive failed: %s\n"
msgstr "a criação do pacote falhou: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:96
+#: build/pack.c:99
#, c-format
msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
msgstr "a gravação cpio_copy falhou: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:103
+#: build/pack.c:106
#, c-format
msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
msgstr "a leitura cpio_copy falhou: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
+#: build/pack.c:194 build/pack.c:208
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo PreIn: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:198
+#: build/pack.c:201
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo PreUn: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:212
+#: build/pack.c:215
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo PostIn: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
+#: build/pack.c:222 build/pack.c:229
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo PostUn: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:234
+#: build/pack.c:237
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo VerifyScript: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:249
+#: build/pack.c:252
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo do script Trigger: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:277
+#: build/pack.c:280
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: abrir %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:286
+#: build/pack.c:289
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek falhou: %s\n"
-#: build/pack.c:317
+#: build/pack.c:320
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s não é um pacote RPM\n"
-#: build/pack.c:322
+#: build/pack.c:325
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: lendo cabeçalho a partir de %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:406
+#: build/pack.c:410
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Não foi possível criar uma região de cabeçalho imutável.\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:425
+#: build/pack.c:429
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Não foi possível gravar o cabeçalho temporário\n"
-#: build/pack.c:435
+#: build/pack.c:439
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Dados CSA inválidos\n"
-#: build/pack.c:457
+#: build/pack.c:458
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Gerando assinatura: %d\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:475
+#: build/pack.c:476
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Não foi possível recarregar o cabeçalho da assinatura.\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:483
+#: build/pack.c:484
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1491
+#: build/pack.c:496 lib/psm.c:1597
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Não foi possível gravar o pacote: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:510
+#: build/pack.c:512
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir sigtarget %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:521
+#: build/pack.c:523
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível ler o cabeçalho a partir de %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:535
+#: build/pack.c:537
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível gravar o cabeçalho em %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:545
+#: build/pack.c:547
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível ler carga útil a partir de %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:551
+#: build/pack.c:553
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível gravar carga útil em %s: %s\n"
-#: build/pack.c:588
+#: build/pack.c:590
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Gravou: %s\n"
-#: build/pack.c:658
+#: build/pack.c:660
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr ""
"Não foi possível gerar o nome de arquivo de saída para o pacote %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:674
+#: build/pack.c:676
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível criar %s: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "linha %d: segundo %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:127
+#: build/parseChangelog.c:129
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "entradas do %%changelog devem começar com *\n"
-#: build/parseChangelog.c:135
+#: build/parseChangelog.c:137
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "entrada do %%changelog incompleta\n"
-#: build/parseChangelog.c:150
+#: build/parseChangelog.c:152
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "data inválida no %%changelog: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:155
+#: build/parseChangelog.c:157
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog não está na ordem cronológica decrescente\n"
-#: build/parseChangelog.c:163 build/parseChangelog.c:174
+#: build/parseChangelog.c:165 build/parseChangelog.c:176
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "Nome faltando no %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:181
+#: build/parseChangelog.c:183
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "nenhuma descrição no %%changelog\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "linha %d: Segunda lista %%files\n"
-#: build/parsePreamble.c:216
+#: build/parsePreamble.c:217
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "A arquitetura está excluída: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:221
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "A arquitetura não está excluída: %s\n"
# "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
# "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:226
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "O SO está excluído: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:231
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "O SO não está incluído: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:256
+#: build/parsePreamble.c:257
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "o campo %s deve estar presente no pacote: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:283
+#: build/parsePreamble.c:284
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Entrada %s duplicada no pacote: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:337
+#: build/parsePreamble.c:338
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o ícone %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:355
+#: build/parsePreamble.c:356
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível ler o ícone %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:368
+#: build/parsePreamble.c:369
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Tipo de ícone desconhecido: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:410
+#: build/parsePreamble.c:411
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "linha %d: A etiqueta toma apenas um token: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:440
+#: build/parsePreamble.c:441
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "linha %d: Etiqueta mal formada: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:448
+#: build/parsePreamble.c:449
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "linha %d: Etiqueta vazia: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:473 build/parsePreamble.c:480
+#: build/parsePreamble.c:474 build/parsePreamble.c:481
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "linha %d: caractere inválido \"-\" em %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:536 build/parseSpec.c:420
+#: build/parsePreamble.c:537 build/parseSpec.c:420
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot não pode ser \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:549
+#: build/parsePreamble.c:550
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "linha %d: Os prefixos não podem terminar com \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:561
+#: build/parsePreamble.c:562
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "linha %d: O docdir deve começar com \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:573
+#: build/parsePreamble.c:575
#, c-format
msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
msgstr "linha %d: campo Epoch/Serial deve ser um número: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:613 build/parsePreamble.c:624
+#: build/parsePreamble.c:616 build/parsePreamble.c:627
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "linha %d: %s inválido: qualificadores: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:650
+#: build/parsePreamble.c:653
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "linha %d: formato BuildArchitecture inválido: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:659
+#: build/parsePreamble.c:662
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Erro interno: tag %d falsa\n"
-#: build/parsePreamble.c:755
+#: build/parsePreamble.c:758
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr "Sintaxe legada não suportada: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:818
+#: build/parsePreamble.c:821
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Especificação do pacote inválida: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:824
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "O pacote já existe: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePreamble.c:853
+#: build/parsePreamble.c:856
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "linha %d: Etiqueta desconhecida: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:875
+#: build/parsePreamble.c:878
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "O arquivo spec não pode utilizar o BuildRoot\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Fonte inválida: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:78
+#: build/parsePrep.c:79
#, c-format
msgid "No patch number %d\n"
msgstr "Nenhum número do patch %d\n"
-#: build/parsePrep.c:173
+#: build/parsePrep.c:175
#, c-format
msgid "No source number %d\n"
msgstr "Nenhum número do fonte %d\n"
# , c-format
-#: build/parsePrep.c:194
+#: build/parsePrep.c:196
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível baixar nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:298
+#: build/parsePrep.c:300
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Erro ao analisar %%setup: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePrep.c:313
+#: build/parsePrep.c:315
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "linha %d: Argumento inválido para %%setup: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePrep.c:331
+#: build/parsePrep.c:333
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "linha %d: Opção inválida %s de %%setup: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
msgstr "linha %d: É necessário um argumento para %%patch -b: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePrep.c:475
+#: build/parsePrep.c:476
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
msgstr "linha %d: É necessário um argumento para %%patch -z: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePrep.c:492
+#: build/parsePrep.c:493
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n"
msgstr "linha %d: Argumento inválido para %%patch -F: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePrep.c:504
+#: build/parsePrep.c:505
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "linha %d: É necessário um argumento para %%patch -p: %s\n"
# , c-format
-#: build/parsePrep.c:511
+#: build/parsePrep.c:512
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "linha %d: Argumento inválido para %%patch -p: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:518
+#: build/parsePrep.c:519
msgid "Too many patches!\n"
msgstr "Correções em excesso!\n"
# , c-format
-#: build/parsePrep.c:522
+#: build/parsePrep.c:523
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
msgstr "linha %d: Argumento inválido para %%patch: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:556
+#: build/parsePrep.c:557
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "linha %d: segundo %%prep\n"
msgstr "instrução %%include mal formada\n"
# , c-format
-#: build/parseSpec.c:528
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "Nenhuma arquitetura compatível encontrada para a construção\n"
-#: build/parseSpec.c:565
+#: build/parseSpec.c:569
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "O pacote não tem %%description: %s\n"
msgstr "Não foi possível executar %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:823
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:886
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível bifurcar %s: %s\n"
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "falha ao abrir %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1250
+#: build/rpmfc.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir de %s falhou: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1294
+#: build/rpmfc.c:1293
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n"
msgstr "%s rmdir de %s falhou: %s\n"
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "a consulta ao specfile %s falhou, não foi possível analisá-lo\n"
-#: lib/cpio.c:187
+#: lib/cpio.c:188
#, c-format
msgid "(error 0x%x)"
msgstr "(erro 0x%x)"
-#: lib/cpio.c:190
+#: lib/cpio.c:192
msgid "Bad magic"
msgstr "Magic inválido"
-#: lib/cpio.c:191
+#: lib/cpio.c:193
msgid "Bad/unreadable header"
msgstr "Cabeçalho inválido/impossível de ler"
-#: lib/cpio.c:213
+#: lib/cpio.c:215
msgid "Header size too big"
msgstr "Tamanho do cabeçalho muito grande"
-#: lib/cpio.c:214
+#: lib/cpio.c:216
msgid "Unknown file type"
msgstr "Tipo de arquivo desconhecido"
-#: lib/cpio.c:215
+#: lib/cpio.c:217
msgid "Missing hard link(s)"
msgstr "Ligação(ões) absoluta(s) faltando"
-#: lib/cpio.c:216
+#: lib/cpio.c:218
msgid "MD5 sum mismatch"
msgstr "soma MD5 não coincide"
-#: lib/cpio.c:217
+#: lib/cpio.c:219
msgid "Internal error"
msgstr "Erro interno"
-#: lib/cpio.c:218
+#: lib/cpio.c:220
msgid "Archive file not in header"
msgstr "Arquivo de pacote não está no cabeçalho"
-#: lib/cpio.c:229
+#: lib/cpio.c:231
msgid " failed - "
msgstr " falhou - "
msgid "(db provides)"
msgstr "(db fornece)"
-#: lib/depends.c:780
+#: lib/depends.c:771
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "ignorar relações do nome dos pacotes [%d]\t%s -> %s\n"
# , c-format
-#: lib/depends.c:885
+#: lib/depends.c:876
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "removendo %s \"%s\" das relações do tsort.\n"
-#: lib/depends.c:1105
+#: lib/depends.c:1096
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== gravando relações do tsort\n"
-#: lib/depends.c:1197
+#: lib/depends.c:1188
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
"========== tsorting dos pacotes (ordem, #predecessores, #sucessores, "
"árvore, profundidade, extensão)\n"
-#: lib/depends.c:1288
+#: lib/depends.c:1279
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== sucessores apenas (%d bytes)\n"
-#: lib/depends.c:1361
+#: lib/depends.c:1352
msgid "LOOP:\n"
msgstr "LOOP:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1387
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== continuando tsort ...\n"
-#: lib/depends.c:1401
+#: lib/depends.c:1392
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "rpmtsOrder falhou, permaneceram %d elementos\n"
-#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:461
-#: rpmdb/header.c:3118 rpmdb/header.c:3143 rpmdb/header.c:3162
+#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:462
+#: rpmdb/header.c:3125 rpmdb/header.c:3150 rpmdb/header.c:3169
msgid "(not a number)"
msgstr "(não é um número)"
msgid "(invalid type)"
msgstr "(tipo inválido)"
-#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:353
+#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:354
msgid "(not a blob)"
msgstr "(não é um blob)"
-#: lib/formats.c:297
+#: lib/formats.c:298
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "(tipo xml inválido)"
-#: lib/formats.c:376
+#: lib/formats.c:377
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(não é uma assinatura OpenPGP)"
msgstr "mntctl() falhou ao retornar os pontos de montagem: %s\n"
# , c-format
-#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:309
+#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:310
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %s\n"
msgstr "falha ao iniciar %s: %s\n"
msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
msgstr "%5d 0x%04x %s %s\n"
-#: lib/fs.c:332
+#: lib/fs.c:333
#, c-format
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "o arquivo %s está em um dispositivo desconhecido\n"
-#: lib/fsm.c:304
+#: lib/fsm.c:328
msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
msgstr "========== Diretórios não incluídos explicitamente no pacote:\n"
# , c-format
-#: lib/fsm.c:306
+#: lib/fsm.c:330
#, c-format
msgid "%10d %s\n"
msgstr "%10d %s\n"
-#: lib/fsm.c:670
+#: lib/fsm.c:694
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "o usuário %s não existe - usando o root\n"
-#: lib/fsm.c:678
+#: lib/fsm.c:702
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "o grupo %s não existe - usando o root\n"
-#: lib/fsm.c:1175
+#: lib/fsm.c:1199
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
msgstr "diretório %s criado com permissões %04o, sem contexto.\n"
-#: lib/fsm.c:1179
+#: lib/fsm.c:1203
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
msgstr "diretório %s criado com permissões %04o, contexto %s.\n"
-#: lib/fsm.c:1468
+#: lib/fsm.c:1492
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "o pacote %s não foi encontrado na lista do arquivo de cabeçalho\n"
# , c-format
-#: lib/fsm.c:1590 lib/fsm.c:1716
+#: lib/fsm.c:1614 lib/fsm.c:1740
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s salvo como %s\n"
# , c-format
-#: lib/fsm.c:1743
+#: lib/fsm.c:1767
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s rmdir de %s falhou: O diretório não está vazio\n"
-#: lib/fsm.c:1749
+#: lib/fsm.c:1773
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir de %s falhou: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1763
+#: lib/fsm.c:1787
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s unlink de %s falhou: %s\n"
# , c-format
-#: lib/fsm.c:1785
+#: lib/fsm.c:1809
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s criado como %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "não foi possível gravar em %%%s %s\n"
-#: lib/package.c:334
+#: lib/package.c:338
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "tamanho do blob(%d): INVÁLIDO, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:399 lib/package.c:466 lib/signature.c:196
+#: lib/package.c:347 lib/package.c:403 lib/package.c:470 lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "etiqueta[%d]: INVÁLIDA, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n"
-#: lib/package.c:361 lib/signature.c:210
+#: lib/package.c:365 lib/signature.c:209
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
"offset da região: INVÁLIDA, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n"
-#: lib/package.c:379 lib/signature.c:234
+#: lib/package.c:383 lib/signature.c:233
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
"trailer da região: INVÁLIDA, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n"
-#: lib/package.c:390 lib/signature.c:245
+#: lib/package.c:394 lib/signature.c:244
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "tamanho da região: INVÁLIDO, ril(%d) > il(%d)\n"
-#: lib/package.c:417
+#: lib/package.c:421
#, c-format
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr "hdr SHA1: INVÁLIDO, não é hexadecimal\n"
-#: lib/package.c:429
+#: lib/package.c:433
#, c-format
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hdr RSA: INVÁLIDO, não é binário\n"
-#: lib/package.c:439
+#: lib/package.c:443
#, c-format
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hdr DSA: INVÁLIDO, não é binário\n"
-#: lib/package.c:495 lib/package.c:536
+#: lib/package.c:499 lib/package.c:540
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "ignorando cabeçalho com assinatura V%u não verificável\n"
-#: lib/package.c:615
+#: lib/package.c:619
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "tamanho hdr(%d): INVÁLIDO, a leitura retornou %d\n"
-#: lib/package.c:619
+#: lib/package.c:623
#, c-format
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr "magic hdr: INVÁLIDO\n"
-#: lib/package.c:625
+#: lib/package.c:629
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "etiquetas hdr: INVÁLIDAS, número de etiquetas (%d) fora do intervalo\n"
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:636
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "dados hdr: INVÁLIDOS, número de bytes (%d) fora do intervalo\n"
-#: lib/package.c:643
+#: lib/package.c:647
#, c-format
msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "blob hdr (%d): INVÁLIDO, a leitura retornou %d\n"
-#: lib/package.c:655
+#: lib/package.c:659
#, c-format
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "carregamento hdr: INVÁLIDO\n"
# , c-format
-#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:196 lib/rpmchecksig.c:553
+#: lib/package.c:715 lib/rpmchecksig.c:184 lib/rpmchecksig.c:549
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature falhou: %s"
-#: lib/package.c:718 lib/rpmchecksig.c:203 lib/rpmchecksig.c:561
+#: lib/package.c:722 lib/rpmchecksig.c:191 lib/rpmchecksig.c:557
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Nenhuma assinatura disponível\n"
# , c-format
-#: lib/package.c:783
+#: lib/package.c:787
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead falhou: %s"
-#: lib/package.c:818 lib/package.c:844 lib/package.c:875 lib/rpmchecksig.c:649
+#: lib/package.c:822 lib/package.c:848 lib/package.c:879 lib/rpmchecksig.c:645
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "ignorando pacote %s com assinatura V%u não verificável\n"
# , c-format
-#: lib/package.c:889 lib/rpmchecksig.c:101 lib/rpmchecksig.c:502
+#: lib/package.c:893 lib/rpmchecksig.c:88 lib/rpmchecksig.c:498
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread falhou: %s\n"
-#: lib/package.c:969
+#: lib/package.c:973
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s é um Delta RPM e não pode ser instalado diretamente\n"
-#: lib/package.c:973
+#: lib/package.c:977
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr "Carga útil (%s) não suportada no pacote %s\n"
msgid "generate signature"
msgstr "gerar assinatura"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:283
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "um pacote fonte era esperado, mas um binário foi encontrado\n"
-#: lib/psm.c:358
+#: lib/psm.c:394
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "o pacote fonte não contém um arquivo .spec\n"
-#: lib/psm.c:443
+#: lib/psm.c:501
#, c-format
msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
msgstr "%s: waitpid(%d) rc %d status %x segs %u.%03u\n"
-#: lib/psm.c:584
+#: lib/psm.c:647
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) executando scriptlet <lua>.\n"
-#: lib/psm.c:601
+#: lib/psm.c:664
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) ignorando redundantes \"%s\".\n"
-#: lib/psm.c:609
+#: lib/psm.c:672
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) início do scriptlet %ssynchronous\n"
-#: lib/psm.c:803
+#: lib/psm.c:866
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
-#: lib/psm.c:834
+#: lib/psm.c:900
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) o scriptlet falhou, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:841
+#: lib/psm.c:909
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) o scriptlet falhou, sinal %d\n"
-#: lib/psm.c:845
+#: lib/psm.c:915
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) o scriptlet falhou, status de saída %d\n"
-#: lib/psm.c:1238
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s tem %d arquivos, teste = %d\n"
-#: lib/psm.c:1414
+#: lib/psm.c:1517
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s o scriptlet falhou (%d), ignorando %s\n"
# , c-format
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1609
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Não foi possível recarregar o cabeçalho de assinatura\n"
-#: lib/psm.c:1578
+#: lib/psm.c:1684
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "a descompactação do arquivo falhou %s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1579
+#: lib/psm.c:1685
msgid " on file "
msgstr " no arquivo "
# , c-format
-#: lib/psm.c:1760
+#: lib/psm.c:1866
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s falhou no arquivo %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1763
+#: lib/psm.c:1869
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s falhou: %s\n"
-#: lib/psm.c:1940
+#: lib/psm.c:2046
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr "Tentando marcar %s como instalado no placar (%p).\n"
-#: lib/psm.c:1973
+#: lib/psm.c:2079
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr "Tentando marcar %s como removido no placar (%p).\n"
-#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:674
+#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:673
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "formato incorreto: %s\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "o registro %u não pôde ser lido\n"
-#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:728
+#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:730
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "o pacote %s não está instalado\n"
# , c-format
-#: lib/rpmal.c:660
+#: lib/rpmal.c:662
msgid "(added files)"
msgstr "(arquivos adicionados)"
-#: lib/rpmal.c:736
+#: lib/rpmal.c:738
msgid "(added provide)"
msgstr "(capacidade adicionada)"
# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:47 lib/rpmchecksig.c:875
+#: lib/rpmchecksig.c:48 lib/rpmchecksig.c:871
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: falha ao abrir: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:59
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTempFile failed\n"
-msgstr "makeTempFile falhou\n"
-
# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:95
+#: lib/rpmchecksig.c:82
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite falhou: %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:105
+#: lib/rpmchecksig.c:92
#, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fflush falhou: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:200
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTempFile failed\n"
+msgstr "makeTempFile falhou\n"
+
+#: lib/rpmchecksig.c:299
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: já foi assinado pela chave de ID %s, ignorando\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:336
+#: lib/rpmchecksig.c:331
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead falhou: %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:342
+#: lib/rpmchecksig.c:337
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature falhou: %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:427
+#: lib/rpmchecksig.c:422
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: leitura de importação falhou (%d).\n"
# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:434
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: a importação falhou.\n"
# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:470
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead falhou\n"
# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:484
+#: lib/rpmchecksig.c:480
#, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: headerGetEntry falhou\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:813
+#: lib/rpmchecksig.c:809
msgid "NOT OK"
msgstr "Não está OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:814 lib/rpmchecksig.c:828
+#: lib/rpmchecksig.c:810 lib/rpmchecksig.c:824
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (CHAVES FALTANDO:"
-#: lib/rpmchecksig.c:816 lib/rpmchecksig.c:830
+#: lib/rpmchecksig.c:812 lib/rpmchecksig.c:826
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:817 lib/rpmchecksig.c:831
+#: lib/rpmchecksig.c:813 lib/rpmchecksig.c:827
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (CHAVES NÃO CONFIÁVEIS:"
-#: lib/rpmchecksig.c:819 lib/rpmchecksig.c:833
+#: lib/rpmchecksig.c:815 lib/rpmchecksig.c:829
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:827
+#: lib/rpmchecksig.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s ignorado devido ao sinalizador missingok\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:756
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== realocações\n"
# "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
# "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
# , c-format
-#: lib/rpmfi.c:762
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d exclui %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmfi.c:765
+#: lib/rpmfi.c:763
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d realoca %s -> %s\n"
# "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
# "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
# , c-format
-#: lib/rpmfi.c:896
+#: lib/rpmfi.c:894
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "excluindo %s %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmfi.c:906
+#: lib/rpmfi.c:904
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "realocando %s para %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmfi.c:997
+#: lib/rpmfi.c:995
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "realocando diretório %s para %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:96 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:425
-#: lib/rpminstall.c:557 lib/rpmts.c:685 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:97 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:427
+#: lib/rpminstall.c:559 lib/rpmts.c:684 tools/rpmgraph.c:119
#: tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "etiqueta desconhecida: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmgi.c:614 lib/rpminstall.c:600 lib/rpminstall.c:762
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:934 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:602 lib/rpminstall.c:764
+#: lib/rpminstall.c:1010 lib/transaction.c:933 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Dependências não satisfeitas:\n"
msgstr "Atualizando pacotes..."
# , c-format
-#: lib/rpminstall.c:350
+#: lib/rpminstall.c:352
#, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "Adicionando meta: %s\n"
# "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
# "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
# , c-format
-#: lib/rpminstall.c:366
+#: lib/rpminstall.c:368
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Obtendo %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:383
+#: lib/rpminstall.c:385
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr " ... como %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:389
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "ignorando %s - a transferência falhou - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:444 lib/rpminstall.c:823 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:446 lib/rpminstall.c:825 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s não pode ser instalado\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "\tadded source package [%d]\n"
msgstr "\tpacote fonte adicionado [%d]\n"
-#: lib/rpminstall.c:486
+#: lib/rpminstall.c:488
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "o pacote %s não é realocável\n"
-#: lib/rpminstall.c:528
+#: lib/rpminstall.c:530
#, c-format
msgid "\tadded binary package [%d]\n"
msgstr "\tpacote binário adicionado [%d]\n"
-#: lib/rpminstall.c:533
+#: lib/rpminstall.c:535
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "erro ao ler o arquivo %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:541
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "o arquivo %s requer uma versão mais recente do RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:571
+#: lib/rpminstall.c:573
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: não é um pacote rpm (ou um manifesto de pacote): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:586
+#: lib/rpminstall.c:588
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "foram encontrados %d pacotes fontes e %d binários\n"
-#: lib/rpminstall.c:623
+#: lib/rpminstall.c:625
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "instalando pacotes binários\n"
# , c-format
-#: lib/rpminstall.c:648
+#: lib/rpminstall.c:650
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:737
+#: lib/rpminstall.c:739
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" especifica múltiplos pacotes\n"
# , c-format
-#: lib/rpminstall.c:807
+#: lib/rpminstall.c:809
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:815
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Instalando %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1002 lib/transaction.c:927
+#: lib/rpminstall.c:1004 lib/transaction.c:926
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr "Recuar pacotes (+%d/-%d) para %-24.24s (0x%08x):\n"
-#: lib/rpminstall.c:1033 lib/transaction.c:979
+#: lib/rpminstall.c:1035 lib/transaction.c:978
msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
msgstr "Limpando pacotes reempacotados:\n"
# "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
# "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
# , c-format
-#: lib/rpminstall.c:1040 lib/transaction.c:986
+#: lib/rpminstall.c:1042 lib/transaction.c:985
#, c-format
msgid "\tRemoving %s:\n"
msgstr "\tRemovendo %s:\n"
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "\":\" faltando (0x%02x encontrado) em %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:575 lib/rpmrc.c:627
+#: lib/rpmrc.c:576 lib/rpmrc.c:628
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "argumento faltando para %s em %s:%d\n"
# , c-format
-#: lib/rpmrc.c:592
+#: lib/rpmrc.c:593
#, c-format
msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
msgstr "a expansão do %s falhou em %s:%d \"%s\"\n"
# , c-format
-#: lib/rpmrc.c:600
+#: lib/rpmrc.c:601
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
msgstr "não foi possível abrir %s em %s:%d: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:619
+#: lib/rpmrc.c:620
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "arquitetura faltando para %s em %s:%d\n"
# , c-format
-#: lib/rpmrc.c:686
+#: lib/rpmrc.c:687
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "opção inválida \"%s\" em %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1414
+#: lib/rpmrc.c:1415
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Sistema desconhecido: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1415
+#: lib/rpmrc.c:1416
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Por favor, contate %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, c-format
msgid "Cannot expand %s\n"
msgstr "Não foi possível expandir %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1640
+#: lib/rpmrc.c:1641
#, c-format
msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
msgstr "Não foi possível ler %s, HOME é muito grande.\n"
# , c-format
-#: lib/rpmrc.c:1657
+#: lib/rpmrc.c:1658
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "Não foi possível abrir %s para leitura: %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmts.c:101
+#: lib/rpmts.c:100
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "não foi possível abrir o banco de dados de pacotes em %s\n"
-#: lib/rpmts.c:210
+#: lib/rpmts.c:209
#, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "\"(\" extra no rótulo do pacote: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:228
+#: lib/rpmts.c:227
#, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "\"(\" faltando no rótulo do pacote: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:236
+#: lib/rpmts.c:235
#, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "\")\" faltando no rótulo do pacote: %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmts.c:572
+#: lib/rpmts.c:571
#, c-format
msgid "cannot open Solve database in %s\n"
msgstr "não foi possível abrir o banco de dados Solve em %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmts.c:706
+#: lib/rpmts.c:705
#, c-format
msgid "Adding: %s\n"
msgstr "Adicionando: %s\n"
# "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
# "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
# , c-format
-#: lib/rpmts.c:718
+#: lib/rpmts.c:717
#, c-format
msgid "Suggesting: %s\n"
msgstr "Sugerindo: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:783
+#: lib/rpmts.c:782
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr " Resoluções sugeridas:\n"
-#: lib/rpmts.c:1234
+#: lib/rpmts.c:1233
msgid "mounted filesystems:\n"
msgstr "sistemas de arquivos montados:\n"
-#: lib/rpmts.c:1236
+#: lib/rpmts.c:1235
msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n"
msgstr " i dis tamb bavail ponto de montagem iavail\n"
msgstr "\tEntrada encontrada no endereço: %p\n"
#: lib/signature.c:115
-#, c-format
-msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%zd)+pad(%zd)+data(%zd)\n"
msgstr "Tamanho esperado: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
#: lib/signature.c:119
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr " Tamanho real: %12d\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:158
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh size(%d): INVÁLIDO, a leitura retornou %d\n"
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:163
#, c-format
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "sigh magic: INVÁLIDO\n"
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:169
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "sigh tags: INVÁLIDO, número de etiquetas (%d) fora do intervalo\n"
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:175
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "sigh data: INVÁLIDO, número de bytes (%d) fora do intervalo\n"
-#: lib/signature.c:188
+#: lib/signature.c:187
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh blob(%d): INVÁLIDO, a leitura retornou %d\n"
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:255
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "sigh tag[%d]: INVÁLIDO, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n"
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sigh load: INVÁLIDO\n"
#: lib/signature.c:278
-#, c-format
-msgid "sigh pad(%d): BAD, read %d bytes\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh pad(%d): INVÁLIDO, %d bytes lidos\n"
#: lib/signature.c:287
-#, c-format
-msgid "sigh sigSize(%d): BAD, fstat(2) failed\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh sigSize(%d): INVÁLIDO, fstat(2) falhou\n"
#: lib/signature.c:320
msgstr "Assinatura: tamanho(%d)+enchimento(%d)\n"
# , c-format
-#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:808
-#: lib/signature.c:841
+#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:809
+#: lib/signature.c:842
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível executar %s: %s\n"
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "%d bytes obtidos da assinatura GPG\n"
-#: lib/signature.c:846 lib/signature.c:895
+#: lib/signature.c:847 lib/signature.c:896
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Spec %%_signature inválido no arquivo macro\n"
-#: lib/signature.c:877
+#: lib/signature.c:878
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Você deve definir o \"%%_gpg_name\" no seu arquivo de macro\n"
-#: lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:890
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Você deve definir o \"%%_pgp_name\" no seu arquivo de macro\n"
-#: lib/signature.c:932
+#: lib/signature.c:933
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "Tamanho do Cabeçalho+Carga útil: "
-#: lib/signature.c:969
+#: lib/signature.c:970
msgid "MD5 digest: "
msgstr "Digest MD5: "
-#: lib/signature.c:1025
+#: lib/signature.c:1026
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr "Digest do Cabeçalho SHA1: "
-#: lib/signature.c:1100 lib/signature.c:1247
+#: lib/signature.c:1101 lib/signature.c:1248
msgid "Header "
msgstr "Cabeçalho "
-#: lib/signature.c:1163
+#: lib/signature.c:1164
msgid " signature: "
msgstr " assinatura:"
-#: lib/signature.c:1253
+#: lib/signature.c:1254
msgid " DSA signature: "
msgstr " assinatura DSA: "
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1333
#, c-format
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Verificação de assinatura: PARÂMETROS INVÁLIDOS\n"
-#: lib/signature.c:1363
+#: lib/signature.c:1364
#, c-format
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "Digest MD5 defeituoso: NÃO SUPORTADO\n"
-#: lib/signature.c:1367
+#: lib/signature.c:1368
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Assinatura: DESCONHECIDA (%d)\n"
# "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
# "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
# , c-format
-#: lib/transaction.c:851
+#: lib/transaction.c:850
#, c-format
msgid "excluding directory %s\n"
msgstr "excluindo diretório %s\n"
-#: lib/transaction.c:925
+#: lib/transaction.c:924
msgid "Transaction failed...rolling back\n"
msgstr "A transação falhou... recuando\n"
-#: lib/transaction.c:945
+#: lib/transaction.c:944
msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
msgstr "Não foi possível ordenar a transação de auto-recuo!\n"
-#: lib/transaction.c:1034
+#: lib/transaction.c:1033
msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
msgstr "Obtendo o cabeçalho reempacotado a partir do elemento da transação\n"
-#: lib/transaction.c:1059
+#: lib/transaction.c:1058
#, c-format
msgid "\tLooking for %s...\n"
msgstr "\tProcurando por %s...\n"
-#: lib/transaction.c:1063
+#: lib/transaction.c:1062
msgid "\tMatches found.\n"
msgstr "\tResultados encontrados.\n"
-#: lib/transaction.c:1067
+#: lib/transaction.c:1066
msgid "\tNo matches found.\n"
msgstr "\tNenhum resultado encontrado.\n"
-#: lib/transaction.c:1079
+#: lib/transaction.c:1078
msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
msgstr "\tPacote reempacotado não encontrado!\n"
-#: lib/transaction.c:1100
+#: lib/transaction.c:1099
msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
msgstr "\tREMOVETID coincide com INSTALLTID.\n"
-#: lib/transaction.c:1102
+#: lib/transaction.c:1101
#, c-format
msgid "\t\tName: %s.\n"
msgstr "\t\tNome: %s.\n"
-#: lib/transaction.c:1124
+#: lib/transaction.c:1123
#, c-format
msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
msgstr "\tO pacote reempacotado era %s...\n"
-#: lib/transaction.c:1163
+#: lib/transaction.c:1162
msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr "Adicionando elemento de instalação à transação de auto-recuo.\n"
-#: lib/transaction.c:1172
+#: lib/transaction.c:1171
msgid "Could not get install element database instance!\n"
msgstr ""
"Não foi possível obter a instância do banco de dados do elemento de "
"instalação!\n"
-#: lib/transaction.c:1185
+#: lib/transaction.c:1184
msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr "Não foi possível obter o cabeçalho da transação de auto-recuo!\n"
-#: lib/transaction.c:1195
+#: lib/transaction.c:1194
#, c-format
msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
msgstr "\tCabeçalho do pacote reempacotado adicionado: %s.\n"
-#: lib/transaction.c:1197 lib/transaction.c:1208
+#: lib/transaction.c:1196 lib/transaction.c:1207
#, c-format
msgid "\tAdded from install element %s.\n"
msgstr "\tAdicionado a partir do elemento de instalação %s.\n"
-#: lib/transaction.c:1206
+#: lib/transaction.c:1205
msgid "\tAdded erase element.\n"
msgstr "\tElemento de remoção adicionado.\n"
-#: lib/transaction.c:1215
+#: lib/transaction.c:1214
msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
"Não foi possível obter o cabeçalho reempacotado para a transação de auto-"
"recuo!\n"
-#: lib/transaction.c:1222
+#: lib/transaction.c:1221
msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr "Adicionar um elemento de remoção à transação de auto-recuo.\n"
-#: lib/transaction.c:1230
+#: lib/transaction.c:1229
msgid "\tFound existing upgrade element.\n"
msgstr "\tElemento de atualização existente encontrado.\n"
-#: lib/transaction.c:1231
+#: lib/transaction.c:1230
#, c-format
msgid "\tNot adding erase element for %s.\n"
msgstr "\tNão está adicionando um elemento de remoção para %s.\n"
-#: lib/transaction.c:1248
+#: lib/transaction.c:1247
#, c-format
msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
msgstr "\tPacote reempacotado %s adicionado.\n"
-#: lib/transaction.c:1250
+#: lib/transaction.c:1249
#, c-format
msgid "\tAdded from erase element %s.\n"
msgstr "\tAdicionado a partir de um elemento de remoção %s.\n"
-#: lib/transaction.c:1255
+#: lib/transaction.c:1254
msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
"Não foi possível adicionar um elemento de remoção à transação de auto-"
"recuo.\n"
-#: lib/transaction.c:1261
+#: lib/transaction.c:1260
msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
msgstr "\tNenhum pacote reempacotado... nada a ser feito.\n"
-#: lib/transaction.c:1267
+#: lib/transaction.c:1266
msgid "Failure reading repackaged package!\n"
msgstr "Falha ao ler o pacote reempacotado!\n"
-#: lib/transaction.c:1401
+#: lib/transaction.c:1400
#, c-format
msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr "verificando a integridade de %d elementos\n"
-#: lib/transaction.c:1487
+#: lib/transaction.c:1486
msgid "running pre-transaction scripts\n"
msgstr "executando scripts de pré-transação\n"
-#: lib/transaction.c:1554
+#: lib/transaction.c:1551
#, c-format
msgid "computing %d file fingerprints\n"
msgstr "computando %d impressões digitais do arquivo\n"
-#: lib/transaction.c:1630
+#: lib/transaction.c:1627
msgid "computing file dispositions\n"
msgstr "computando disposições dos arquivos\n"
-#: lib/transaction.c:1819
+#: lib/transaction.c:1816
msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
msgstr "Criando transação de auto-recuo\n"
-#: lib/transaction.c:1967
+#: lib/transaction.c:1963
msgid "Add failed. Could not read package header.\n"
msgstr "A adição falhou. Não foi possível ler o cabeçalho do pacote.\n"
-#: lib/transaction.c:2049
+#: lib/transaction.c:2045
msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr "A adição falhou no rpmpsmStage().\n"
-#: lib/transaction.c:2092
+#: lib/transaction.c:2088
msgid "Add failed. Could not get file list.\n"
msgstr "A adição falhou. Não foi possível obter a lista de arquivos.\n"
-#: lib/transaction.c:2138
+#: lib/transaction.c:2134
msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr "A remoção falhou no rpmpsmStage().\n"
-#: lib/transaction.c:2196
+#: lib/transaction.c:2192
msgid "running post-transaction scripts\n"
msgstr "executando scripts de pós-transação\n"
# , c-format
-#: lib/verify.c:275
+#: lib/verify.c:273
#, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "%c %s faltando"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s tem um valor inteiro muito grande ou muito pequeno, ignorado\n"
-#: rpmdb/header.c:2390
+#: rpmdb/header.c:2392
msgid "missing { after %"
msgstr "{ faltando após %"
-#: rpmdb/header.c:2418
+#: rpmdb/header.c:2420
msgid "missing } after %{"
msgstr "} faltando após %{"
-#: rpmdb/header.c:2430
+#: rpmdb/header.c:2432
msgid "empty tag format"
msgstr "formato da etiqueta vazio"
-#: rpmdb/header.c:2440
+#: rpmdb/header.c:2442
msgid "empty tag name"
msgstr "nome da etiqueta vazio"
-#: rpmdb/header.c:2449
+#: rpmdb/header.c:2451
msgid "unknown tag"
msgstr "etiqueta desconhecida"
-#: rpmdb/header.c:2472
+#: rpmdb/header.c:2474
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] esperado no fim da matriz"
-#: rpmdb/header.c:2485
+#: rpmdb/header.c:2487
msgid "unexpected ]"
msgstr "] não esperado"
-#: rpmdb/header.c:2496
+#: rpmdb/header.c:2498
msgid "unexpected }"
msgstr "} não esperado"
-#: rpmdb/header.c:2550
+#: rpmdb/header.c:2552
msgid "? expected in expression"
msgstr "? esperado na expressão"
-#: rpmdb/header.c:2557
+#: rpmdb/header.c:2559
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ esperado após ? na expressão"
-#: rpmdb/header.c:2569 rpmdb/header.c:2609
+#: rpmdb/header.c:2571 rpmdb/header.c:2611
msgid "} expected in expression"
msgstr "} esperado na expressão"
-#: rpmdb/header.c:2577
+#: rpmdb/header.c:2579
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": esperado após a subexpressão ?"
-#: rpmdb/header.c:2595
+#: rpmdb/header.c:2597
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ esperado após : na expressão"
-#: rpmdb/header.c:2617
+#: rpmdb/header.c:2619
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| esperado no fim da expressão"
-#: rpmdb/header.c:2707
+#: rpmdb/header.c:2710
msgid "(index out of range)"
msgstr "(índice fora do intervalo)"
-#: rpmdb/header.c:2912
+#: rpmdb/header.c:2919
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "iterador da matriz utilizado com diferentes tamanhos de matrizes"
-#: rpmdb/header.c:3196
+#: rpmdb/header.c:3203
#, c-format
msgid "%c"
msgstr "%c"
-#: rpmdb/header.c:3212
+#: rpmdb/header.c:3219
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: rpmdb/header_internal.c:160
+#: rpmdb/header_internal.c:161
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "O tipo de dados %d não é suportado\n"
msgid "URL helper failed: %s (%d)\n"
msgstr "falha na leitura: %s (%d)\n"
-#: rpmio/rpmlog.c:30
+#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(sem erros)"
-#: rpmio/rpmlog.c:99 rpmio/rpmlog.c:100 rpmio/rpmlog.c:101
+#: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149
msgid "fatal error: "
msgstr "erro fatal: "
-#: rpmio/rpmlog.c:102
+#: rpmio/rpmlog.c:150
msgid "error: "
msgstr "erro: "
-#: rpmio/rpmlog.c:103
+#: rpmio/rpmlog.c:151
msgid "warning: "
msgstr "aviso: "
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-05 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-18 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "no arguments given"
msgstr ""
-#: build/build.c:132 build/pack.c:418
+#: build/build.c:133 build/pack.c:422
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr ""
-#: build/build.c:206
+#: build/build.c:207
#, c-format
msgid "Executing(%s): %s\n"
msgstr ""
-#: build/build.c:212
+#: build/build.c:213
#, c-format
msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
msgstr ""
-#: build/build.c:221
+#: build/build.c:222
#, c-format
msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
msgstr ""
-#: build/build.c:331
+#: build/build.c:332
msgid ""
"\n"
"\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:934
+#: build/files.c:935
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1074
+#: build/files.c:1075
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1212
+#: build/files.c:1213
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1417
+#: build/files.c:1418
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1441
+#: build/files.c:1442
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1643
+#: build/files.c:1645
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1649
+#: build/files.c:1652
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1653 lib/rpmchecksig.c:432
+#: build/files.c:1657 lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1660
+#: build/files.c:1666
#, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1707
+#: build/files.c:1713
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1731
+#: build/files.c:1737
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1745 lib/rpminstall.c:304
+#: build/files.c:1751 lib/rpminstall.c:306
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1798
+#: build/files.c:1804
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1809 build/pack.c:132
+#: build/files.c:1815 build/pack.c:135
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2192
+#: build/files.c:2200
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2216 build/parsePrep.c:43
+#: build/files.c:2224 build/parsePrep.c:43
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2257
+#: build/files.c:2265
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2272
+#: build/files.c:2280
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2297
+#: build/files.c:2305
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr ""
msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:73
+#: build/pack.c:76
#, c-format
msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:76
+#: build/pack.c:79
#, c-format
msgid "create archive failed: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:96
+#: build/pack.c:99
#, c-format
msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:103
+#: build/pack.c:106
#, c-format
msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
+#: build/pack.c:194 build/pack.c:208
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:198
+#: build/pack.c:201
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:212
+#: build/pack.c:215
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
+#: build/pack.c:222 build/pack.c:229
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:234
+#: build/pack.c:237
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:249
+#: build/pack.c:252
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:277
+#: build/pack.c:280
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:286
+#: build/pack.c:289
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:317
+#: build/pack.c:320
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:322
+#: build/pack.c:325
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:406
+#: build/pack.c:410
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:425
+#: build/pack.c:429
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:435
+#: build/pack.c:439
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:457
+#: build/pack.c:458
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:475
+#: build/pack.c:476
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:483
+#: build/pack.c:484
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1491
+#: build/pack.c:496 lib/psm.c:1597
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:510
+#: build/pack.c:512
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:521
+#: build/pack.c:523
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:535
+#: build/pack.c:537
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:545
+#: build/pack.c:547
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:551
+#: build/pack.c:553
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:588
+#: build/pack.c:590
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:658
+#: build/pack.c:660
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:674
+#: build/pack.c:676
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr ""
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:127
+#: build/parseChangelog.c:129
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:135
+#: build/parseChangelog.c:137
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:150
+#: build/parseChangelog.c:152
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:155
+#: build/parseChangelog.c:157
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:163 build/parseChangelog.c:174
+#: build/parseChangelog.c:165 build/parseChangelog.c:176
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:181
+#: build/parseChangelog.c:183
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr ""
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:216
+#: build/parsePreamble.c:217
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:221
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:226
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:231
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:256
+#: build/parsePreamble.c:257
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:283
+#: build/parsePreamble.c:284
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:337
+#: build/parsePreamble.c:338
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:355
+#: build/parsePreamble.c:356
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:368
+#: build/parsePreamble.c:369
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:410
+#: build/parsePreamble.c:411
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:440
+#: build/parsePreamble.c:441
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:448
+#: build/parsePreamble.c:449
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:473 build/parsePreamble.c:480
+#: build/parsePreamble.c:474 build/parsePreamble.c:481
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:536 build/parseSpec.c:420
+#: build/parsePreamble.c:537 build/parseSpec.c:420
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:549
+#: build/parsePreamble.c:550
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:561
+#: build/parsePreamble.c:562
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:573
+#: build/parsePreamble.c:575
#, c-format
msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:613 build/parsePreamble.c:624
+#: build/parsePreamble.c:616 build/parsePreamble.c:627
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:650
+#: build/parsePreamble.c:653
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:659
+#: build/parsePreamble.c:662
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:755
+#: build/parsePreamble.c:758
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:818
+#: build/parsePreamble.c:821
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:824
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:853
+#: build/parsePreamble.c:856
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:875
+#: build/parsePreamble.c:878
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr ""
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:78
+#: build/parsePrep.c:79
#, c-format
msgid "No patch number %d\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:173
+#: build/parsePrep.c:175
#, c-format
msgid "No source number %d\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:194
+#: build/parsePrep.c:196
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:298
+#: build/parsePrep.c:300
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:313
+#: build/parsePrep.c:315
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:331
+#: build/parsePrep.c:333
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:475
+#: build/parsePrep.c:476
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:492
+#: build/parsePrep.c:493
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:504
+#: build/parsePrep.c:505
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:511
+#: build/parsePrep.c:512
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:518
+#: build/parsePrep.c:519
msgid "Too many patches!\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:522
+#: build/parsePrep.c:523
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:556
+#: build/parsePrep.c:557
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr ""
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:528
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:565
+#: build/parseSpec.c:569
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr ""
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:823
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:886
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr ""
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1250
+#: build/rpmfc.c:1249
#, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1294
+#: build/rpmfc.c:1293
#, c-format
msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n"
msgstr ""
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:187
+#: lib/cpio.c:188
#, c-format
msgid "(error 0x%x)"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:190
+#: lib/cpio.c:192
msgid "Bad magic"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:191
+#: lib/cpio.c:193
msgid "Bad/unreadable header"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:213
+#: lib/cpio.c:215
msgid "Header size too big"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:214
+#: lib/cpio.c:216
msgid "Unknown file type"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:215
+#: lib/cpio.c:217
msgid "Missing hard link(s)"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:216
+#: lib/cpio.c:218
msgid "MD5 sum mismatch"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:217
+#: lib/cpio.c:219
msgid "Internal error"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:218
+#: lib/cpio.c:220
msgid "Archive file not in header"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:229
+#: lib/cpio.c:231
msgid " failed - "
msgstr ""
msgid "(db provides)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:780
+#: lib/depends.c:771
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:885
+#: lib/depends.c:876
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1105
+#: lib/depends.c:1096
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1197
+#: lib/depends.c:1188
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1288
+#: lib/depends.c:1279
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1361
+#: lib/depends.c:1352
msgid "LOOP:\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1387
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1401
+#: lib/depends.c:1392
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:461
-#: rpmdb/header.c:3118 rpmdb/header.c:3143 rpmdb/header.c:3162
+#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:462
+#: rpmdb/header.c:3125 rpmdb/header.c:3150 rpmdb/header.c:3169
msgid "(not a number)"
msgstr ""
msgid "(invalid type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:353
+#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:354
msgid "(not a blob)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:297
+#: lib/formats.c:298
msgid "(invalid xml type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:376
+#: lib/formats.c:377
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr ""
msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:309
+#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:310
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %s\n"
msgstr ""
msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
msgstr ""
-#: lib/fs.c:332
+#: lib/fs.c:333
#, c-format
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:304
+#: lib/fsm.c:328
msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:306
+#: lib/fsm.c:330
#, c-format
msgid "%10d %s\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:670
+#: lib/fsm.c:694
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:678
+#: lib/fsm.c:702
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1175
+#: lib/fsm.c:1199
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1179
+#: lib/fsm.c:1203
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1468
+#: lib/fsm.c:1492
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1590 lib/fsm.c:1716
+#: lib/fsm.c:1614 lib/fsm.c:1740
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1743
+#: lib/fsm.c:1767
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1749
+#: lib/fsm.c:1773
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1763
+#: lib/fsm.c:1787
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1785
+#: lib/fsm.c:1809
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr ""
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:334
+#: lib/package.c:338
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:399 lib/package.c:466 lib/signature.c:196
+#: lib/package.c:347 lib/package.c:403 lib/package.c:470 lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:361 lib/signature.c:210
+#: lib/package.c:365 lib/signature.c:209
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:379 lib/signature.c:234
+#: lib/package.c:383 lib/signature.c:233
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:390 lib/signature.c:245
+#: lib/package.c:394 lib/signature.c:244
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:417
+#: lib/package.c:421
#, c-format
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:429
+#: lib/package.c:433
#, c-format
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:439
+#: lib/package.c:443
#, c-format
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:495 lib/package.c:536
+#: lib/package.c:499 lib/package.c:540
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:615
+#: lib/package.c:619
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:619
+#: lib/package.c:623
#, c-format
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:625
+#: lib/package.c:629
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:636
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:643
+#: lib/package.c:647
#, c-format
msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:655
+#: lib/package.c:659
#, c-format
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:196 lib/rpmchecksig.c:553
+#: lib/package.c:715 lib/rpmchecksig.c:184 lib/rpmchecksig.c:549
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr ""
-#: lib/package.c:718 lib/rpmchecksig.c:203 lib/rpmchecksig.c:561
+#: lib/package.c:722 lib/rpmchecksig.c:191 lib/rpmchecksig.c:557
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:783
+#: lib/package.c:787
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr ""
-#: lib/package.c:818 lib/package.c:844 lib/package.c:875 lib/rpmchecksig.c:649
+#: lib/package.c:822 lib/package.c:848 lib/package.c:879 lib/rpmchecksig.c:645
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:889 lib/rpmchecksig.c:101 lib/rpmchecksig.c:502
+#: lib/package.c:893 lib/rpmchecksig.c:88 lib/rpmchecksig.c:498
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:969
+#: lib/package.c:973
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:973
+#: lib/package.c:977
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "generate signature"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:283
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:358
+#: lib/psm.c:394
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:443
+#: lib/psm.c:501
#, c-format
msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:584
+#: lib/psm.c:647
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:601
+#: lib/psm.c:664
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:609
+#: lib/psm.c:672
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:803
+#: lib/psm.c:866
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:834
+#: lib/psm.c:900
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:841
+#: lib/psm.c:909
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:845
+#: lib/psm.c:915
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1238
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1414
+#: lib/psm.c:1517
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1609
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1578
+#: lib/psm.c:1684
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1579
+#: lib/psm.c:1685
msgid " on file "
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1760
+#: lib/psm.c:1866
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1763
+#: lib/psm.c:1869
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1940
+#: lib/psm.c:2046
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1973
+#: lib/psm.c:2079
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:674
+#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:673
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr ""
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:728
+#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:730
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmal.c:660
+#: lib/rpmal.c:662
msgid "(added files)"
msgstr ""
-#: lib/rpmal.c:736
+#: lib/rpmal.c:738
msgid "(added provide)"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:47 lib/rpmchecksig.c:875
+#: lib/rpmchecksig.c:48 lib/rpmchecksig.c:871
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:59
-msgid "rpmMkTempFile failed\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
+#: lib/rpmchecksig.c:82
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:105
+#: lib/rpmchecksig.c:92
#, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:200
+msgid "rpmMkTempFile failed\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmchecksig.c:299
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:336
+#: lib/rpmchecksig.c:331
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:342
+#: lib/rpmchecksig.c:337
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:427
+#: lib/rpmchecksig.c:422
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:434
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:470
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:484
+#: lib/rpmchecksig.c:480
#, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:813
+#: lib/rpmchecksig.c:809
msgid "NOT OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:814 lib/rpmchecksig.c:828
+#: lib/rpmchecksig.c:810 lib/rpmchecksig.c:824
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:816 lib/rpmchecksig.c:830
+#: lib/rpmchecksig.c:812 lib/rpmchecksig.c:826
msgid ") "
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:817 lib/rpmchecksig.c:831
+#: lib/rpmchecksig.c:813 lib/rpmchecksig.c:827
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:819 lib/rpmchecksig.c:833
+#: lib/rpmchecksig.c:815 lib/rpmchecksig.c:829
msgid ")"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:827
+#: lib/rpmchecksig.c:823
msgid "OK"
msgstr ""
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:756
msgid "========== relocations\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:762
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:765
+#: lib/rpmfi.c:763
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:896
+#: lib/rpmfi.c:894
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:906
+#: lib/rpmfi.c:904
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:997
+#: lib/rpmfi.c:995
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmgi.c:96 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:425
-#: lib/rpminstall.c:557 lib/rpmts.c:685 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:97 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:427
+#: lib/rpminstall.c:559 lib/rpmts.c:684 tools/rpmgraph.c:119
#: tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmgi.c:614 lib/rpminstall.c:600 lib/rpminstall.c:762
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:934 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:602 lib/rpminstall.c:764
+#: lib/rpminstall.c:1010 lib/transaction.c:933 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr ""
msgid "Upgrading packages..."
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:350
+#: lib/rpminstall.c:352
#, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:366
+#: lib/rpminstall.c:368
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:383
+#: lib/rpminstall.c:385
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:389
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:444 lib/rpminstall.c:823 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:446 lib/rpminstall.c:825 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "\tadded source package [%d]\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:486
+#: lib/rpminstall.c:488
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:528
+#: lib/rpminstall.c:530
#, c-format
msgid "\tadded binary package [%d]\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:533
+#: lib/rpminstall.c:535
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:541
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:571
+#: lib/rpminstall.c:573
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:586
+#: lib/rpminstall.c:588
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:623
+#: lib/rpminstall.c:625
msgid "installing binary packages\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:648
+#: lib/rpminstall.c:650
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:737
+#: lib/rpminstall.c:739
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:807
+#: lib/rpminstall.c:809
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:815
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1002 lib/transaction.c:927
+#: lib/rpminstall.c:1004 lib/transaction.c:926
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1033 lib/transaction.c:979
+#: lib/rpminstall.c:1035 lib/transaction.c:978
msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1040 lib/transaction.c:986
+#: lib/rpminstall.c:1042 lib/transaction.c:985
#, c-format
msgid "\tRemoving %s:\n"
msgstr ""
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:575 lib/rpmrc.c:627
+#: lib/rpmrc.c:576 lib/rpmrc.c:628
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:592
+#: lib/rpmrc.c:593
#, c-format
msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:600
+#: lib/rpmrc.c:601
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:619
+#: lib/rpmrc.c:620
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:686
+#: lib/rpmrc.c:687
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1414
+#: lib/rpmrc.c:1415
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1415
+#: lib/rpmrc.c:1416
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, c-format
msgid "Cannot expand %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1640
+#: lib/rpmrc.c:1641
#, c-format
msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1657
+#: lib/rpmrc.c:1658
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:101
+#: lib/rpmts.c:100
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:210
+#: lib/rpmts.c:209
#, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:228
+#: lib/rpmts.c:227
#, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:236
+#: lib/rpmts.c:235
#, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:572
+#: lib/rpmts.c:571
#, c-format
msgid "cannot open Solve database in %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:706
+#: lib/rpmts.c:705
#, c-format
msgid "Adding: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:718
+#: lib/rpmts.c:717
#, c-format
msgid "Suggesting: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:783
+#: lib/rpmts.c:782
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:1234
+#: lib/rpmts.c:1233
msgid "mounted filesystems:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:1236
+#: lib/rpmts.c:1235
msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:115
#, c-format
-msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
+msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%zd)+pad(%zd)+data(%zd)\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:119
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:158
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:163
#, c-format
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:169
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:175
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:188
+#: lib/signature.c:187
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:255
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:278
#, c-format
-msgid "sigh pad(%d): BAD, read %d bytes\n"
+msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:287
#, c-format
-msgid "sigh sigSize(%d): BAD, fstat(2) failed\n"
+msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:320
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:808
-#: lib/signature.c:841
+#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:809
+#: lib/signature.c:842
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr ""
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:846 lib/signature.c:895
+#: lib/signature.c:847 lib/signature.c:896
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:877
+#: lib/signature.c:878
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:890
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:932
+#: lib/signature.c:933
msgid "Header+Payload size: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:969
+#: lib/signature.c:970
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1025
+#: lib/signature.c:1026
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1100 lib/signature.c:1247
+#: lib/signature.c:1101 lib/signature.c:1248
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1163
+#: lib/signature.c:1164
msgid " signature: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1253
+#: lib/signature.c:1254
msgid " DSA signature: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1333
#, c-format
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1363
+#: lib/signature.c:1364
#, c-format
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1367
+#: lib/signature.c:1368
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:851
+#: lib/transaction.c:850
#, c-format
msgid "excluding directory %s\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:925
+#: lib/transaction.c:924
msgid "Transaction failed...rolling back\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:945
+#: lib/transaction.c:944
msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1034
+#: lib/transaction.c:1033
msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1059
+#: lib/transaction.c:1058
#, c-format
msgid "\tLooking for %s...\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1063
+#: lib/transaction.c:1062
msgid "\tMatches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1067
+#: lib/transaction.c:1066
msgid "\tNo matches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1079
+#: lib/transaction.c:1078
msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1100
+#: lib/transaction.c:1099
msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1102
+#: lib/transaction.c:1101
#, c-format
msgid "\t\tName: %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1124
+#: lib/transaction.c:1123
#, c-format
msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1163
+#: lib/transaction.c:1162
msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1172
+#: lib/transaction.c:1171
msgid "Could not get install element database instance!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1185
+#: lib/transaction.c:1184
msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1195
+#: lib/transaction.c:1194
#, c-format
msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1197 lib/transaction.c:1208
+#: lib/transaction.c:1196 lib/transaction.c:1207
#, c-format
msgid "\tAdded from install element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1206
+#: lib/transaction.c:1205
msgid "\tAdded erase element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1215
+#: lib/transaction.c:1214
msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1222
+#: lib/transaction.c:1221
msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1230
+#: lib/transaction.c:1229
msgid "\tFound existing upgrade element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1231
+#: lib/transaction.c:1230
#, c-format
msgid "\tNot adding erase element for %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1248
+#: lib/transaction.c:1247
#, c-format
msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1250
+#: lib/transaction.c:1249
#, c-format
msgid "\tAdded from erase element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1255
+#: lib/transaction.c:1254
msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1261
+#: lib/transaction.c:1260
msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1267
+#: lib/transaction.c:1266
msgid "Failure reading repackaged package!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1401
+#: lib/transaction.c:1400
#, c-format
msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1487
+#: lib/transaction.c:1486
msgid "running pre-transaction scripts\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1554
+#: lib/transaction.c:1551
#, c-format
msgid "computing %d file fingerprints\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1630
+#: lib/transaction.c:1627
msgid "computing file dispositions\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1819
+#: lib/transaction.c:1816
msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1967
+#: lib/transaction.c:1963
msgid "Add failed. Could not read package header.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2049
+#: lib/transaction.c:2045
msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2092
+#: lib/transaction.c:2088
msgid "Add failed. Could not get file list.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2138
+#: lib/transaction.c:2134
msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2196
+#: lib/transaction.c:2192
msgid "running post-transaction scripts\n"
msgstr ""
-#: lib/verify.c:275
+#: lib/verify.c:273
#, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr ""
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2390
+#: rpmdb/header.c:2392
msgid "missing { after %"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2418
+#: rpmdb/header.c:2420
msgid "missing } after %{"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2430
+#: rpmdb/header.c:2432
msgid "empty tag format"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2440
+#: rpmdb/header.c:2442
msgid "empty tag name"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2449
+#: rpmdb/header.c:2451
msgid "unknown tag"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2472
+#: rpmdb/header.c:2474
msgid "] expected at end of array"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2485
+#: rpmdb/header.c:2487
msgid "unexpected ]"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2496
+#: rpmdb/header.c:2498
msgid "unexpected }"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2550
+#: rpmdb/header.c:2552
msgid "? expected in expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2557
+#: rpmdb/header.c:2559
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2569 rpmdb/header.c:2609
+#: rpmdb/header.c:2571 rpmdb/header.c:2611
msgid "} expected in expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2577
+#: rpmdb/header.c:2579
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2595
+#: rpmdb/header.c:2597
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2617
+#: rpmdb/header.c:2619
msgid "| expected at end of expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2707
+#: rpmdb/header.c:2710
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2912
+#: rpmdb/header.c:2919
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3196
+#: rpmdb/header.c:3203
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3212
+#: rpmdb/header.c:3219
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: rpmdb/header_internal.c:160
+#: rpmdb/header_internal.c:161
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr ""
msgid "URL helper failed: %s (%d)\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmlog.c:30
+#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmlog.c:99 rpmio/rpmlog.c:100 rpmio/rpmlog.c:101
+#: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149
msgid "fatal error: "
msgstr ""
-#: rpmio/rpmlog.c:102
+#: rpmio/rpmlog.c:150
msgid "error: "
msgstr ""
-#: rpmio/rpmlog.c:103
+#: rpmio/rpmlog.c:151
msgid "warning: "
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-05 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-18 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-27 13:36-0400\n"
"Last-Translator: Eugene Kanter, <eugene@blackcatlinux.com>\n"
"Language-Team: Black Cat Linux Team <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n"
msgid "no arguments given"
msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ"
-#: build/build.c:132 build/pack.c:418
+#: build/build.c:133 build/pack.c:422
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ.\n"
-#: build/build.c:206
+#: build/build.c:207
#, c-format
msgid "Executing(%s): %s\n"
msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ(%s): %s\n"
-#: build/build.c:212
+#: build/build.c:213
#, c-format
msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ %s ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ (%s): %s\n"
-#: build/build.c:221
+#: build/build.c:222
#, c-format
msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ËÏÄ ×ÏÚ×ÒÁÔÁ ÉÚ %s (%s)\n"
-#: build/build.c:331
+#: build/build.c:332
msgid ""
"\n"
"\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "îÅÌØÚÑ ÓÍÅÛÉ×ÁÔØ ÓÐÅÃ. %%doc Ó ÄÒÕÇÉÍÉ ÆÏÒÍÁÍÉ: %s\n"
-#: build/files.c:934
+#: build/files.c:935
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1074
+#: build/files.c:1075
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "æÁÊÌ ÕËÁÚÁÎ Ä×ÁÖÄÙ: %s\n"
-#: build/files.c:1212
+#: build/files.c:1213
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "óÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÁÑ ÓÓÙÌËÁ ÕËÁÚÙ×ÁÅÔ ÎÁ BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1417
+#: build/files.c:1418
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔÕÅÔ ÐÒÅÆÉËÓÕ (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1441
+#: build/files.c:1442
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ: %s\n"
-#: build/files.c:1643
+#: build/files.c:1645
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1649
+#: build/files.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ.\n"
-#: build/files.c:1653 lib/rpmchecksig.c:432
+#: build/files.c:1657 lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: ÜÔÏ ÎÅ ÏÔËÒÙÔÙÊ ËÌÀÞ.\n"
-#: build/files.c:1660
+#: build/files.c:1666
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ.\n"
-#: build/files.c:1707
+#: build/files.c:1713
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "æÁÊÌ ÄÏÌÖÅÎ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1731
+#: build/files.c:1737
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Glob ÎÅ ÒÁÚÒÅÛÁÀÔÓÑ: %s\n"
-#: build/files.c:1745 lib/rpminstall.c:304
+#: build/files.c:1751 lib/rpminstall.c:306
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ: %s\n"
-#: build/files.c:1798
+#: build/files.c:1804
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %%files %s: %s\n"
-#: build/files.c:1809 build/pack.c:132
+#: build/files.c:1815 build/pack.c:135
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ: %s\n"
-#: build/files.c:2192
+#: build/files.c:2200
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÁÊÌ %s: %s\n"
-#: build/files.c:2216 build/parsePrep.c:43
+#: build/files.c:2224 build/parsePrep.c:43
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÐÁÒÁ ×ÌÁÄÅÌÅÃ/ÇÒÕÐÐÁ: %s\n"
-#: build/files.c:2257
+#: build/files.c:2265
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÎÁ ÎÅÕÐÁËÏ×ÁÎÎÙÊ(Å) ÆÁÊÌ(Ù): %s\n"
-#: build/files.c:2272
+#: build/files.c:2280
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"ïÂÎÁÒÕÖÅÎ(Ù) ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÊ(Å) (ÎÏ ÎÅ ÕÐÁËÏ×ÁÎÎÙÊ(Å)) ÆÁÊÌ(Ù):\n"
"%s"
-#: build/files.c:2297
+#: build/files.c:2305
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀÔÓÑ ÆÁÊÌÙ: %s-%s-%s\n"
msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ËÁÎÏÎÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÉÍÑ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ: %s\n"
-#: build/pack.c:73
+#: build/pack.c:76
#, c-format
msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÁÒÈÉ×Á ÎÁ ÆÁÊÌÅ %s: %s\n"
-#: build/pack.c:76
+#: build/pack.c:79
#, c-format
msgid "create archive failed: %s\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÁÒÈÉ×Á: %s\n"
-#: build/pack.c:96
+#: build/pack.c:99
#, c-format
msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
msgstr "cpio_copy: ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ: %s\n"
-#: build/pack.c:103
+#: build/pack.c:106
#, c-format
msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
msgstr "cpio_copy: ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ: %s\n"
-#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
+#: build/pack.c:194 build/pack.c:208
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ PreIn: %s\n"
-#: build/pack.c:198
+#: build/pack.c:201
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ PreUn: %s\n"
-#: build/pack.c:212
+#: build/pack.c:215
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ PostIn: %s\n"
-#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
+#: build/pack.c:222 build/pack.c:229
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ PostUn: %s\n"
-#: build/pack.c:234
+#: build/pack.c:237
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ VerifyScript: %s\n"
-#: build/pack.c:249
+#: build/pack.c:252
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ Trigger script: %s\n"
-#: build/pack.c:277
+#: build/pack.c:280
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: ÏÔËÒÙÔÉÅ %s: %s\n"
-#: build/pack.c:286
+#: build/pack.c:289
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ Fseek: %s\n"
-#: build/pack.c:317
+#: build/pack.c:320
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÐÁËÅÔÏÍ RPM\n"
-#: build/pack.c:322
+#: build/pack.c:325
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: ÞÉÔÁÅÔÓÑ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÉÚ %s\n"
-#: build/pack.c:406
+#: build/pack.c:410
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÍÅÓÔÉÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË × ÎÅÒÐÅÒÙ×ÎÕÀ ÏÂÌÁÓÔØ ÐÁÍÑÔÉ.\n"
-#: build/pack.c:425
+#: build/pack.c:429
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË\n"
-#: build/pack.c:435
+#: build/pack.c:439
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ CSA\n"
-#: build/pack.c:457
+#: build/pack.c:458
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "çÅÎÅÒÉÒÕÅÔÓÑ ÐÏÄÐÉÓØ: %d\n"
-#: build/pack.c:475
+#: build/pack.c:476
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÐÏÄÐÉÓÉ.\n"
-#: build/pack.c:483
+#: build/pack.c:484
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1491
+#: build/pack.c:496 lib/psm.c:1597
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÐÁËÅÔ: %s\n"
-#: build/pack.c:510
+#: build/pack.c:512
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÃÅÌØ ÐÏÄÐÉÓÉ %s: %s\n"
-#: build/pack.c:521
+#: build/pack.c:523
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÉÚ %s: %s\n"
-#: build/pack.c:535
+#: build/pack.c:537
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË × %s: %s\n"
-#: build/pack.c:545
+#: build/pack.c:547
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÉÚ %s: %s\n"
-#: build/pack.c:551
+#: build/pack.c:553
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ × %s: %s\n"
-#: build/pack.c:588
+#: build/pack.c:590
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "úÁÐÉÓÁÎ: %s\n"
-#: build/pack.c:658
+#: build/pack.c:660
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÐÁËÅÔÁ %s: %s\n"
-#: build/pack.c:674
+#: build/pack.c:676
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ %s: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ×ÔÏÒÏÅ %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:127
+#: build/parseChangelog.c:129
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "ÚÁÐÉÓÉ %%changelog ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó *\n"
-#: build/parseChangelog.c:135
+#: build/parseChangelog.c:137
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "ÎÅÐÏÌÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:150
+#: build/parseChangelog.c:152
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÁÔÁ × %%changelog: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:155
+#: build/parseChangelog.c:157
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog ÎÅ × ÎÉÓÈÏÄÑÝÅÍ ÈÒÏÎÏÌÏÇÉÞÅÓËÏÍ ÐÏÒÑÄËÅ\n"
-#: build/parseChangelog.c:163 build/parseChangelog.c:174
+#: build/parseChangelog.c:165 build/parseChangelog.c:176
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎÏ ÉÍÑ × %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:181
+#: build/parseChangelog.c:183
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "ÎÅÔ ÏÐÉÓÁÎÉÑ × %%changelog\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ÷ÔÏÒÏÊ ÓÐÉÓÏË %%files\n"
-#: build/parsePreamble.c:216
+#: build/parsePreamble.c:217
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "áÒÈÉÔÅËÔÕÒÁ ÉÓËÌÀÞÅÎÁ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:221
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "áÒÈÉÔÅËÔÕÒÁ ÎÅ ×ËÌÀÞÅÎÁ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:226
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "ïó ÉÓËÌÀÞÅÎÁ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:231
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "ïó ÎÅ ×ËÌÀÞÅÎÁ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:256
+#: build/parsePreamble.c:257
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "ðÏÌÅ %s ÏÂÑÚÁÎÏ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×Ï×ÁÔØ × ÐÁËÅÔÅ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:283
+#: build/parsePreamble.c:284
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "ðÏ×ÔÏÒÑÀÝÉÅÓÑ ÚÁÐÉÓÉ %s × ÐÁËÅÔÅ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:337
+#: build/parsePreamble.c:338
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÐÉËÔÏÇÒÁÍÍÕ %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:355
+#: build/parsePreamble.c:356
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÐÉËÔÏÇÒÁÍÍÕ %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:368
+#: build/parsePreamble.c:369
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ÐÉËÔÏÇÒÁÍÍÙ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:410
+#: build/parsePreamble.c:411
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ñÒÌÙË ÔÒÅÂÕÅÔ ÔÏÌØËÏ ÏÄÉÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:440
+#: build/parsePreamble.c:441
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÜÇ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:448
+#: build/parsePreamble.c:449
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ðÕÓÔÏÊ ÔÜÇ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:473 build/parsePreamble.c:480
+#: build/parsePreamble.c:474 build/parsePreamble.c:481
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ '-' × %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:536 build/parseSpec.c:420
+#: build/parsePreamble.c:537 build/parseSpec.c:420
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:549
+#: build/parsePreamble.c:550
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ðÒÅÆÉËÓ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÚÁËÁÎÞÉ×ÁÔØÓÑ ÎÁ \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:561
+#: build/parsePreamble.c:562
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: Docdir ÄÏÌÖÅÎ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó '/': %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:573
+#: build/parsePreamble.c:575
#, c-format
msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ðÏÌÅ Epoch/Serial ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏÍ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:613 build/parsePreamble.c:624
+#: build/parsePreamble.c:616 build/parsePreamble.c:627
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ %s: ÏÐÒÅÄÅÌÑÅÔ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:650
+#: build/parsePreamble.c:653
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ BuildArchitecture: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:659
+#: build/parsePreamble.c:662
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ: îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÑÒÌÙË %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:755
+#: build/parsePreamble.c:758
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:818
+#: build/parsePreamble.c:821
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ ÐÁËÅÔÁ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:824
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "ðÁËÅÔ ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:853
+#: build/parsePreamble.c:856
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÜÇ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:875
+#: build/parsePreamble.c:878
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "æÁÊÌ spec ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ BuildRoot\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÉÓÈÏÄÎÉË: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:78
+#: build/parsePrep.c:79
#, c-format
msgid "No patch number %d\n"
msgstr "îÅÔ ÚÁÐÌÁÔÙ ÎÏÍÅÒ %d\n"
-#: build/parsePrep.c:173
+#: build/parsePrep.c:175
#, c-format
msgid "No source number %d\n"
msgstr "îÅÔ ÉÓÈÏÄÎÉËÁ ÎÏÍÅÒ %d\n"
-#: build/parsePrep.c:194
+#: build/parsePrep.c:196
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÏÌÕÞÉÔØ nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:298
+#: build/parsePrep.c:300
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÁÎÁÌÉÚÁ %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:313
+#: build/parsePrep.c:315
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ %%setup %s\n"
-#: build/parsePrep.c:331
+#: build/parsePrep.c:333
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ %%setup %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: äÌÑ %%patch -b ÎÕÖÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:475
+#: build/parsePrep.c:476
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: äÌÑ %%patch -z ÎÕÖÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:492
+#: build/parsePrep.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ %%patch -p: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:504
+#: build/parsePrep.c:505
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: äÌÑ %%patch -p ÎÕÖÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:511
+#: build/parsePrep.c:512
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ %%patch -p: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:518
+#: build/parsePrep.c:519
msgid "Too many patches!\n"
msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÚÁÐÌÁÔ!\n"
-#: build/parsePrep.c:522
+#: build/parsePrep.c:523
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ %%patch: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:556
+#: build/parsePrep.c:557
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ×ÔÏÒÏÊ %%prep\n"
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÏÂßÑ×ÌÅÎÉÅ %%include\n"
-#: build/parseSpec.c:528
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎÙ ÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÙÅ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÙ ÄÌÑ ÓÂÏÒËÉ.\n"
-#: build/parseSpec.c:565
+#: build/parseSpec.c:569
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "ðÁËÅÔ ÎÅ ÉÍÅÅÔ %%description: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:823
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:886
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "óÂÏÊ ×ÅÔ×ÌÅÎÉÑ %s: %s\n"
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1250
+#: build/rpmfc.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "%s ÏÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1294
+#: build/rpmfc.c:1293
#, c-format
msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n"
msgstr ""
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "ÚÁÐÒÏÓ ÆÁÊÌÁ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ %s ÎÅ ÕÄÁÌÓÑ, ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÚÏÂÒÁÔØ ÆÁÊÌ\n"
-#: lib/cpio.c:187
+#: lib/cpio.c:188
#, c-format
msgid "(error 0x%x)"
msgstr "(ÏÛÉÂËÁ 0x%x)"
-#: lib/cpio.c:190
+#: lib/cpio.c:192
msgid "Bad magic"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ magic"
-#: lib/cpio.c:191
+#: lib/cpio.c:193
msgid "Bad/unreadable header"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ/ÎÅÞÉÔÁÅÍÙÊ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË"
-#: lib/cpio.c:213
+#: lib/cpio.c:215
msgid "Header size too big"
msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÌÉÛËÏÍ ×ÅÌÉË"
-#: lib/cpio.c:214
+#: lib/cpio.c:216
msgid "Unknown file type"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ÆÁÊÌÁ"
-#: lib/cpio.c:215
+#: lib/cpio.c:217
msgid "Missing hard link(s)"
msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÖÅÓÔËÁÑ ÓÓÙÌËÁ"
-#: lib/cpio.c:216
+#: lib/cpio.c:218
msgid "MD5 sum mismatch"
msgstr "ËÏÎÔÒÏÌØÎÙÅ MD5-ÓÕÍÍÙ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ"
-#: lib/cpio.c:217
+#: lib/cpio.c:219
msgid "Internal error"
msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ"
-#: lib/cpio.c:218
+#: lib/cpio.c:220
msgid "Archive file not in header"
msgstr "æÁÊÌ ÁÒÈÉ×Á ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ × ÚÁÇÏÌÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
-#: lib/cpio.c:229
+#: lib/cpio.c:231
msgid " failed - "
msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ - "
msgid "(db provides)"
msgstr "(db provides)"
-#: lib/depends.c:780
+#: lib/depends.c:771
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔ(É) ÉͣΠÐÁËÅÔÁ(Ï×) [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:885
+#: lib/depends.c:876
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "ÕÄÁÌÑÅÔÓÑ %s \"%s\" ÉÚ ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÎÙÈ Ó×ÑÚÅÊ.\n"
-#: lib/depends.c:1105
+#: lib/depends.c:1096
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== ÚÁÐÉÓØ ÕÐÏÒÑÄÏÞÅÎÎÙÈ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ\n"
-#: lib/depends.c:1197
+#: lib/depends.c:1188
#, fuzzy
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"========== ÓÏÒÔÉÒÏ×ËÁ ÐÁËÅÔÏ× (ÏÞÅÒÅÄÎÏÓÔØ, #predecessors, #succesors, "
"ÄÅÒÅ×Ï, ÇÌÕÂÉÎÁ)\n"
-#: lib/depends.c:1288
+#: lib/depends.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== ÔÏÌØËÏ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌÉ (× ÐÏÒÑÄËÅ ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÑ)\n"
-#: lib/depends.c:1361
+#: lib/depends.c:1352
msgid "LOOP:\n"
msgstr "ãéëì:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1387
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÅ ÕÐÏÒÑÄÏÞÅÎÉÑ ...\n"
-#: lib/depends.c:1401
+#: lib/depends.c:1392
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ rpmtsOrder, ÏÓÔÁÌÏÓØ %d ÜÌÅÍÅÎÔÏ×\n"
-#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:461
-#: rpmdb/header.c:3118 rpmdb/header.c:3143 rpmdb/header.c:3162
+#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:462
+#: rpmdb/header.c:3125 rpmdb/header.c:3150 rpmdb/header.c:3169
msgid "(not a number)"
msgstr "(ÎÅ ÞÉÓÌÏ)"
msgid "(invalid type)"
msgstr "(ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÔÉÐ)"
-#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:353
+#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:354
msgid "(not a blob)"
msgstr "(not a blob)"
-#: lib/formats.c:297
+#: lib/formats.c:298
#, fuzzy
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "(ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÔÉÐ)"
-#: lib/formats.c:376
+#: lib/formats.c:377
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(ÎÅ ÐÏÄÐÉÓØ ÆÏÒÍÁÔÁ OpenPGP)"
msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
msgstr "mntctl() ÎÅ ×ÏÚ×ÒÁÔÉÌ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÒÁÚÍÅÒÁ fugger: %s\n"
-#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:309
+#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:310
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %s\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï %s: %s\n"
msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
msgstr "æÁÊÌ%5d: %07o %s.%s\t %s\n"
-#: lib/fs.c:332
+#: lib/fs.c:333
#, c-format
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "ÆÁÊÌ %s - ÎÁ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÍ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Å\n"
-#: lib/fsm.c:304
+#: lib/fsm.c:328
#, fuzzy
msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
msgstr "========= ëÁÔÁÌÏÇÉ, ËÏÔÏÒÙÅ ÎÅ ×ËÌÀÞÅÎÙ × ÐÁËÅÔ Ñ×ÎÏ:\n"
-#: lib/fsm.c:306
+#: lib/fsm.c:330
#, c-format
msgid "%10d %s\n"
msgstr "%10d %s\n"
-#: lib/fsm.c:670
+#: lib/fsm.c:694
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ %s ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ - ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ root\n"
-#: lib/fsm.c:678
+#: lib/fsm.c:702
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "ÇÒÕÐÐÁ %s ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ - ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ root\n"
-#: lib/fsm.c:1175
+#: lib/fsm.c:1199
#, fuzzy, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
msgstr "ËÁÔÁÌÏÇ %s ÓÏÚÄÁÎ Ó ÐÒÁ×ÁÍÉ ÄÏÓÔÕÐÁ %04o.\n"
-#: lib/fsm.c:1179
+#: lib/fsm.c:1203
#, fuzzy, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
msgstr "ËÁÔÁÌÏÇ %s ÓÏÚÄÁÎ Ó ÐÒÁ×ÁÍÉ ÄÏÓÔÕÐÁ %04o.\n"
-#: lib/fsm.c:1468
+#: lib/fsm.c:1492
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "ÆÁÊÌ ÁÒÈÉ×Á %s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ × ÓÐÉÓËÅ ÆÁÊÌÏ× ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ\n"
-#: lib/fsm.c:1590 lib/fsm.c:1716
+#: lib/fsm.c:1614 lib/fsm.c:1740
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s ÓÏÈÒÁÎÅÎ ËÁË %s\n"
-#: lib/fsm.c:1743
+#: lib/fsm.c:1767
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ %s: ËÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÐÕÓÔ\n"
-#: lib/fsm.c:1749
+#: lib/fsm.c:1773
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s ÏÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ %s: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1763
+#: lib/fsm.c:1787
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ %s: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1785
+#: lib/fsm.c:1809
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s ÓÏÚÄÁÎ ËÁË %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÉÓÁÔØ × %%%s %s\n"
-#: lib/package.c:334
+#: lib/package.c:338
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:399 lib/package.c:466 lib/signature.c:196
+#: lib/package.c:347 lib/package.c:403 lib/package.c:470 lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:361 lib/signature.c:210
+#: lib/package.c:365 lib/signature.c:209
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:379 lib/signature.c:234
+#: lib/package.c:383 lib/signature.c:233
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:390 lib/signature.c:245
+#: lib/package.c:394 lib/signature.c:244
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:417
+#: lib/package.c:421
#, c-format
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:429
+#: lib/package.c:433
#, c-format
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:439
+#: lib/package.c:443
#, c-format
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:495 lib/package.c:536
+#: lib/package.c:499 lib/package.c:540
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:615
+#: lib/package.c:619
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:619
+#: lib/package.c:623
#, c-format
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:625
+#: lib/package.c:629
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:636
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:643
+#: lib/package.c:647
#, c-format
msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:655
+#: lib/package.c:659
#, c-format
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:196 lib/rpmchecksig.c:553
+#: lib/package.c:715 lib/rpmchecksig.c:184 lib/rpmchecksig.c:549
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ rpmReadSignature\n"
-#: lib/package.c:718 lib/rpmchecksig.c:203 lib/rpmchecksig.c:561
+#: lib/package.c:722 lib/rpmchecksig.c:191 lib/rpmchecksig.c:557
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: ðÏÄÐÉÓØ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÁ\n"
-#: lib/package.c:783
+#: lib/package.c:787
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ headerRead\n"
-#: lib/package.c:818 lib/package.c:844 lib/package.c:875 lib/rpmchecksig.c:649
+#: lib/package.c:822 lib/package.c:848 lib/package.c:879 lib/rpmchecksig.c:645
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:889 lib/rpmchecksig.c:101 lib/rpmchecksig.c:502
+#: lib/package.c:893 lib/rpmchecksig.c:88 lib/rpmchecksig.c:498
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ Fread: %s\n"
-#: lib/package.c:969
+#: lib/package.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ\n"
-#: lib/package.c:973
+#: lib/package.c:977
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "generate signature"
msgstr "ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÐÏÄÐÉÓØ"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:283
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "ÏÂÎÁÒÕÖÅÎ Ä×ÏÉÞÎÙÊ ÐÁËÅÔ ×ÍÅÓÔÏ ÏÖÉÄÁÅÍÏÇÏ ÉÓÈÏÄÎÏÇÏ\n"
-#: lib/psm.c:358
+#: lib/psm.c:394
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "ÉÓÈÏÄÎÙÊ ÐÁËÅÔ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÆÁÊÌÁ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ\n"
-#: lib/psm.c:443
+#: lib/psm.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
msgstr "%s: waitpid(%d) rc %d status %x\n"
-#: lib/psm.c:584
+#: lib/psm.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s) %sÚÁÐÕÓË ÓÉÎÈÒÏÎÎÏÇÏ ÓÃÅÎÁÒÉÑ\n"
-#: lib/psm.c:601
+#: lib/psm.c:664
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s) ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÌÉÛÎÉÊ \"%s\".\n"
-#: lib/psm.c:609
+#: lib/psm.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s) %sÚÁÐÕÓË ÓÉÎÈÒÏÎÎÏÇÏ ÓÃÅÎÁÒÉÑ\n"
-#: lib/psm.c:803
+#: lib/psm.c:866
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s)\texecv(%s) pid %d\n"
-#: lib/psm.c:834
+#: lib/psm.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s) ÏÛÉÂËÁ ÓÃÅÎÁÒÉÑ, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:841
+#: lib/psm.c:909
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s) ÏÛÉÂËÁ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ÓÃÅÎÁÒÉÑ, ËÏÄ ×ÏÚ×ÒÁÔÁ %d\n"
-#: lib/psm.c:845
+#: lib/psm.c:915
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s) ÏÛÉÂËÁ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ÓÃÅÎÁÒÉÑ, ËÏÄ ×ÏÚ×ÒÁÔÁ %d\n"
-#: lib/psm.c:1238
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s ÓÏÄÅÒÖÉÔ %d ÆÁÊÌÏ×, ÒÅÚÕÌØÔÁÔ ÐÒÏ×ÅÒËÉ: %d\n"
-#: lib/psm.c:1414
+#: lib/psm.c:1517
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s ÏÛÉÂËÁ ÓÃÅÎÁÒÉÑ (%d), ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1609
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÐÏÄÐÉÓÉ\n"
-#: lib/psm.c:1578
+#: lib/psm.c:1684
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "ÒÁÓÐÁËÏ×ËÁ ÁÒÈÉ×Á ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1579
+#: lib/psm.c:1685
msgid " on file "
msgstr " ÎÁ ÆÁÊÌÅ "
-#: lib/psm.c:1760
+#: lib/psm.c:1866
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s ÏÛÉÂËÁ ÎÁ ÆÁÊÌÅ %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1763
+#: lib/psm.c:1869
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ: %s\n"
-#: lib/psm.c:1940
+#: lib/psm.c:2046
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1973
+#: lib/psm.c:2079
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:674
+#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:673
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÆÏÒÍÁÔÅ: %s\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÚÁÐÉÓØ %u\n"
-#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:728
+#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:730
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "ÐÁËÅÔ %s ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ\n"
-#: lib/rpmal.c:660
+#: lib/rpmal.c:662
msgid "(added files)"
msgstr "(ÆÁÊÌÙ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÙ)"
-#: lib/rpmal.c:736
+#: lib/rpmal.c:738
msgid "(added provide)"
msgstr "(added provide)"
-#: lib/rpmchecksig.c:47 lib/rpmchecksig.c:875
+#: lib/rpmchecksig.c:48 lib/rpmchecksig.c:871
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:59
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTempFile failed\n"
-msgstr "ÏÛÉÂËÁ makeTempFile\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
+#: lib/rpmchecksig.c:82
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ Fwrite: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:105
+#: lib/rpmchecksig.c:92
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ Fseek: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:200
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTempFile failed\n"
+msgstr "ÏÛÉÂËÁ makeTempFile\n"
+
+#: lib/rpmchecksig.c:299
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: ÕÖÅ ÂÙÌ ÐÏÄÐÉÓÁÎ ËÌÀÞ£Í Ó ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒÍ %s, ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:336
+#: lib/rpmchecksig.c:331
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ writeLead: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:342
+#: lib/rpmchecksig.c:337
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ rpmWriteSignature: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:427
+#: lib/rpmchecksig.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:434
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:470
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ headerRead\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:484
+#: lib/rpmchecksig.c:480
#, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ headerGetEntry\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:813
+#: lib/rpmchecksig.c:809
msgid "NOT OK"
msgstr "îå ïë"
-#: lib/rpmchecksig.c:814 lib/rpmchecksig.c:828
+#: lib/rpmchecksig.c:810 lib/rpmchecksig.c:824
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (ïôóõôóô÷õàô ëìàþé:"
-#: lib/rpmchecksig.c:816 lib/rpmchecksig.c:830
+#: lib/rpmchecksig.c:812 lib/rpmchecksig.c:826
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:817 lib/rpmchecksig.c:831
+#: lib/rpmchecksig.c:813 lib/rpmchecksig.c:827
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (îåô äï÷åòéñ ë ëìàþáí:"
-#: lib/rpmchecksig.c:819 lib/rpmchecksig.c:833
+#: lib/rpmchecksig.c:815 lib/rpmchecksig.c:829
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:827
+#: lib/rpmchecksig.c:823
msgid "OK"
msgstr "ïë"
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÉÚ-ÚÁ ÆÌÁÇÁ missingok\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:756
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÊ\n"
-#: lib/rpmfi.c:762
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d ÉÓËÌÀÞÅÎ %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:765
+#: lib/rpmfi.c:763
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÅ %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:896
+#: lib/rpmfi.c:894
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "ÉÓËÌÀÞÁÅÔÓÑ %s %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:906
+#: lib/rpmfi.c:904
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "ÐÅÒÅÍÅÝÁÅÔÓÑ %s × %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:997
+#: lib/rpmfi.c:995
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "ÐÅÒÅÍÅÝÁÅÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇ %s × %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:96 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:425
-#: lib/rpminstall.c:557 lib/rpmts.c:685 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:97 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:427
+#: lib/rpminstall.c:559 lib/rpmts.c:684 tools/rpmgraph.c:119
#: tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÜÇ"
-#: lib/rpmgi.c:614 lib/rpminstall.c:600 lib/rpminstall.c:762
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:934 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:602 lib/rpminstall.c:764
+#: lib/rpminstall.c:1010 lib/transaction.c:933 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "îÅÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÎÙÅ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ:\n"
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÐÁËÅÔÏ×..."
-#: lib/rpminstall.c:350
+#: lib/rpminstall.c:352
#, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "äÏÂÁ×ÌÑÅÔÓÑ ÃÅÌØ: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:366
+#: lib/rpminstall.c:368
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "úÁÇÒÕÖÁÅÔÓÑ %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:383
+#: lib/rpminstall.c:385
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr " ... ËÁË %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:389
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "%s ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ - ÏÛÉÂËÁ ÐÅÒÅÄÁÞÉ - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:444 lib/rpminstall.c:823 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:446 lib/rpminstall.c:825 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "\tadded source package [%d]\n"
msgstr "<ÉÓÈÏÄÎÙÊ ÐÁËÅÔ>"
-#: lib/rpminstall.c:486
+#: lib/rpminstall.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "ÐÁËÅÔ %s - ÎÅ ÐÅÒÅÍÅÝÁÅÍÙÊ\n"
-#: lib/rpminstall.c:528
+#: lib/rpminstall.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "\tadded binary package [%d]\n"
msgstr "ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀ ÂÉÎÁÒÎÙÅ ÐÁËÅÔÙ\n"
-#: lib/rpminstall.c:533
+#: lib/rpminstall.c:535
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÉÚ ÆÁÊÌÁ %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:541
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "ÄÌÑ ÆÁÊÌÁ %s ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÁ ÂÏÌÅÅ ÎÏ×ÁÑ ×ÅÒÓÉÑ RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:571
+#: lib/rpminstall.c:573
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: ÎÅ ÐÁËÅÔ (ÉÌÉ ÍÁÎÉÆÅÓÔ ÐÁËÅÔÁ) rpm : %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:586
+#: lib/rpminstall.c:588
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "ÎÁÊÄÅÎÏ %d ÉÓÈÏÄÎÙÈ É %d ÂÉÎÁÒÎÙÈ ÐÁËÅÔÏ×\n"
-#: lib/rpminstall.c:623
+#: lib/rpminstall.c:625
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀ ÂÉÎÁÒÎÙÅ ÐÁËÅÔÙ\n"
-#: lib/rpminstall.c:648
+#: lib/rpminstall.c:650
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:737
+#: lib/rpminstall.c:739
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" ÚÁÄÁÅÔ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÐÁËÅÔÏ×\n"
-#: lib/rpminstall.c:807
+#: lib/rpminstall.c:809
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:815
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1002 lib/transaction.c:927
+#: lib/rpminstall.c:1004 lib/transaction.c:926
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr "ïÔËÁÔ ÐÁËÅÔÏ× (+%d/-%d) ÎÁ %-24.24s (0x%08x):\n"
-#: lib/rpminstall.c:1033 lib/transaction.c:979
+#: lib/rpminstall.c:1035 lib/transaction.c:978
msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1040 lib/transaction.c:986
+#: lib/rpminstall.c:1042 lib/transaction.c:985
#, fuzzy, c-format
msgid "\tRemoving %s:\n"
msgstr "úÁÇÒÕÖÁÅÔÓÑ %s\n"
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ':' (ÎÁÊÄÅÎ 0x%02x) × %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:575 lib/rpmrc.c:627
+#: lib/rpmrc.c:576 lib/rpmrc.c:628
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ %s × %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:592
+#: lib/rpmrc.c:593
#, c-format
msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÒÁÓËÒÙÔÉÑ %s ÎÁ %s:%d \"%s\"\n"
-#: lib/rpmrc.c:600
+#: lib/rpmrc.c:601
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s × %s:%d %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:619
+#: lib/rpmrc.c:620
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÁ ÄÌÑ %s × %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:686
+#: lib/rpmrc.c:687
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ '%s' × %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1414
+#: lib/rpmrc.c:1415
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1415
+#: lib/rpmrc.c:1416
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, c-format
msgid "Cannot expand %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓËÒÙÔØ %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1640
+#: lib/rpmrc.c:1641
#, c-format
msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ %s, ÚÎÁÞÅÎÉÅ HOME ÓÌÉÛËÏÍ ×ÅÌÉËÏ.\n"
-#: lib/rpmrc.c:1657
+#: lib/rpmrc.c:1658
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ: %s.\n"
-#: lib/rpmts.c:101
+#: lib/rpmts.c:100
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ Packages × %s\n"
-#: lib/rpmts.c:210
+#: lib/rpmts.c:209
#, fuzzy, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÐÁËÅÔÁ: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:228
+#: lib/rpmts.c:227
#, fuzzy, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ '(' × %s %s\n"
-#: lib/rpmts.c:236
+#: lib/rpmts.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÐÁËÅÔÁ: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:572
+#: lib/rpmts.c:571
#, c-format
msgid "cannot open Solve database in %s\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ ÒÁÚÒÅÛÅÎÉÑ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ × %s\n"
-#: lib/rpmts.c:706
+#: lib/rpmts.c:705
#, c-format
msgid "Adding: %s\n"
msgstr "äÏÂÁ×ÌÑÅÔÓÑ: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:718
+#: lib/rpmts.c:717
#, c-format
msgid "Suggesting: %s\n"
msgstr "ðÒÅÄÌÁÇÁÅÔÓÑ: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:783
+#: lib/rpmts.c:782
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr " ðÒÅÄÌÁÇÁÅÍÏÅ ÒÁÚÒÅÛÅÎÉÅ:\n"
-#: lib/rpmts.c:1234
+#: lib/rpmts.c:1233
#, fuzzy
msgid "mounted filesystems:\n"
msgstr "ÓÔÒÏÉÔÓÑ ÓÐÉÓÏË ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍ\n"
-#: lib/rpmts.c:1236
+#: lib/rpmts.c:1235
msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: lib/signature.c:115
-#, c-format
-msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%zd)+pad(%zd)+data(%zd)\n"
msgstr "ïÖÉÄÁÅÍÙÊ ÒÁÚÍÅÒ: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
#: lib/signature.c:119
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr "æÁËÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÁÚÍÅÒ: %12d\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:158
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:163
#, c-format
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:169
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:175
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:188
+#: lib/signature.c:187
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:255
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:278
#, c-format
-msgid "sigh pad(%d): BAD, read %d bytes\n"
+msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:287
#, c-format
-msgid "sigh sigSize(%d): BAD, fstat(2) failed\n"
+msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:320
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr "ðÏÄÐÉÓØ: ÒÁÚÍÅÒ(%d)+ÚÁÐÏÌÎÅÎÉÅ(%d)\n"
-#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:808
-#: lib/signature.c:841
+#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:809
+#: lib/signature.c:842
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ %s: %s\n"
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÏ %d ÂÁÊÔ ÐÏÄÐÉÓÉ GPG\n"
-#: lib/signature.c:846 lib/signature.c:895
+#: lib/signature.c:847 lib/signature.c:896
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ %%_signature × ÍÁËÒÏÆÁÊÌÅ\n"
-#: lib/signature.c:877
+#: lib/signature.c:878
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ \"%%_gpg_name\" × ×ÁÛÅÍ ÍÁËÒÏÆÁÊÌÅ\n"
-#: lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:890
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ \"%%_pgp_name\" × ×ÁÛÅÍ ÍÁËÒÏÆÁÊÌÅ\n"
-#: lib/signature.c:932
+#: lib/signature.c:933
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "ÒÁÚÍÅÒ úÁÇÏÌÏ×ËÁ É óÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ:"
-#: lib/signature.c:969
+#: lib/signature.c:970
msgid "MD5 digest: "
msgstr "ÄÁÊÄÖÅÓÔ MD5:"
-#: lib/signature.c:1025
+#: lib/signature.c:1026
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr "ÄÁÊÄÖÅÓÔ SHA1 ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ:"
-#: lib/signature.c:1100 lib/signature.c:1247
+#: lib/signature.c:1101 lib/signature.c:1248
msgid "Header "
msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË "
-#: lib/signature.c:1163
+#: lib/signature.c:1164
#, fuzzy
msgid " signature: "
msgstr "ÐÏÄÐÉÓØ DSA V3: "
-#: lib/signature.c:1253
+#: lib/signature.c:1254
#, fuzzy
msgid " DSA signature: "
msgstr "ÐÏÄÐÉÓØ DSA V3: "
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1333
#, c-format
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÏÄÐÉÓÉ: îåðòá÷éìøîùå ðáòáíåôòù\n"
-#: lib/signature.c:1363
+#: lib/signature.c:1364
#, c-format
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "ëÏÎÔÒ. ÓÕÍÍÁ MD5 ÐÏ×ÒÅÖÄÅÎÁ: îå ðïääåòöé÷áåôóñ\n"
-#: lib/signature.c:1367
+#: lib/signature.c:1368
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "ðÏÄÐÉÓØ: îåéú÷åóôîï (%d)\n"
-#: lib/transaction.c:851
+#: lib/transaction.c:850
#, c-format
msgid "excluding directory %s\n"
msgstr "ÉÓËÌÀÞÁÅÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇ %s\n"
-#: lib/transaction.c:925
+#: lib/transaction.c:924
msgid "Transaction failed...rolling back\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:945
+#: lib/transaction.c:944
msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1034
+#: lib/transaction.c:1033
msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1059
+#: lib/transaction.c:1058
#, c-format
msgid "\tLooking for %s...\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1063
+#: lib/transaction.c:1062
msgid "\tMatches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1067
+#: lib/transaction.c:1066
msgid "\tNo matches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1079
+#: lib/transaction.c:1078
#, fuzzy
msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
msgstr "ÏÂÎÁÒÕÖÅÎ Ä×ÏÉÞÎÙÊ ÐÁËÅÔ ×ÍÅÓÔÏ ÏÖÉÄÁÅÍÏÇÏ ÉÓÈÏÄÎÏÇÏ\n"
-#: lib/transaction.c:1100
+#: lib/transaction.c:1099
msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1102
+#: lib/transaction.c:1101
#, c-format
msgid "\t\tName: %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1124
+#: lib/transaction.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
msgstr "ÎÉ ÏÄÉÎ ÐÁËÅÔ ÎÅ ÐÏÄÈÏÄÉÔ Ë %s: %s\n"
-#: lib/transaction.c:1163
+#: lib/transaction.c:1162
msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1172
+#: lib/transaction.c:1171
msgid "Could not get install element database instance!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1185
+#: lib/transaction.c:1184
msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1195
+#: lib/transaction.c:1194
#, fuzzy, c-format
msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
msgstr "<ÉÓÈÏÄÎÙÊ ÐÁËÅÔ>"
-#: lib/transaction.c:1197 lib/transaction.c:1208
+#: lib/transaction.c:1196 lib/transaction.c:1207
#, c-format
msgid "\tAdded from install element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1206
+#: lib/transaction.c:1205
msgid "\tAdded erase element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1215
+#: lib/transaction.c:1214
msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1222
+#: lib/transaction.c:1221
msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1230
+#: lib/transaction.c:1229
msgid "\tFound existing upgrade element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1231
+#: lib/transaction.c:1230
#, c-format
msgid "\tNot adding erase element for %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1248
+#: lib/transaction.c:1247
#, fuzzy, c-format
msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
msgstr "<ÉÓÈÏÄÎÙÊ ÐÁËÅÔ>"
-#: lib/transaction.c:1250
+#: lib/transaction.c:1249
#, c-format
msgid "\tAdded from erase element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1255
+#: lib/transaction.c:1254
msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1261
+#: lib/transaction.c:1260
msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1267
+#: lib/transaction.c:1266
#, fuzzy
msgid "Failure reading repackaged package!\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÉÚ ÐÁËÅÔÁ\n"
-#: lib/transaction.c:1401
+#: lib/transaction.c:1400
#, fuzzy, c-format
msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr "ÐÒÏ×eÒÑÅÔÓÑ %d ÜÌÅÍÅÎÔÏ×\n"
-#: lib/transaction.c:1487
+#: lib/transaction.c:1486
msgid "running pre-transaction scripts\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1554
+#: lib/transaction.c:1551
#, c-format
msgid "computing %d file fingerprints\n"
msgstr "ÐÏÄÓÞÉÔÙ×ÁÅÔÓÑ ÏÔÐÅÞÁÔÏË(ËÉ) %d ÆÁÊÌÁ(Ï×)\n"
-#: lib/transaction.c:1630
+#: lib/transaction.c:1627
msgid "computing file dispositions\n"
msgstr "ÐÏÄÓÞÉÔÙ×ÁÅÔÓÑ ÄÉÓÐÏÚÉÃÉÑ ÆÁÊÌÏ×\n"
-#: lib/transaction.c:1819
+#: lib/transaction.c:1816
msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1967
+#: lib/transaction.c:1963
msgid "Add failed. Could not read package header.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2049
+#: lib/transaction.c:2045
msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2092
+#: lib/transaction.c:2088
msgid "Add failed. Could not get file list.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2138
+#: lib/transaction.c:2134
msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2196
+#: lib/transaction.c:2192
msgid "running post-transaction scripts\n"
msgstr ""
-#: lib/verify.c:275
+#: lib/verify.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ %c %s"
msgstr ""
"%s ÉÍÅÅÔ ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÕÀ ÉÌÉ ÓÌÉÛËÏÍ ÂÏÌØÛÕÀ ×ÅÌÉÞÉÎÕ integer, ÐÒÏÐÕÝÅÎÏ\n"
-#: rpmdb/header.c:2390
+#: rpmdb/header.c:2392
msgid "missing { after %"
msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ \"{\" ÐÏÓÌÅ \"%\""
-#: rpmdb/header.c:2418
+#: rpmdb/header.c:2420
msgid "missing } after %{"
msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ \"}\" ÐÏÓÌÅ \"%{\""
-#: rpmdb/header.c:2430
+#: rpmdb/header.c:2432
msgid "empty tag format"
msgstr "ÐÕÓÔÏÊ ÆÏÒÍÁÔ ÔÜÇÁ"
-#: rpmdb/header.c:2440
+#: rpmdb/header.c:2442
msgid "empty tag name"
msgstr "ÐÕÓÔÏÅ ÉÍÑ ÔÜÇÁ"
-#: rpmdb/header.c:2449
+#: rpmdb/header.c:2451
msgid "unknown tag"
msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÜÇ"
-#: rpmdb/header.c:2472
+#: rpmdb/header.c:2474
msgid "] expected at end of array"
msgstr "× ËÏÎÃÅ ÍÁÓÓÉ×Á ÏÖÉÄÁÌÁÓØ \"]\""
-#: rpmdb/header.c:2485
+#: rpmdb/header.c:2487
msgid "unexpected ]"
msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÁÑ \"]\""
-#: rpmdb/header.c:2496
+#: rpmdb/header.c:2498
msgid "unexpected }"
msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÁÑ \"}\""
-#: rpmdb/header.c:2550
+#: rpmdb/header.c:2552
msgid "? expected in expression"
msgstr "× ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ ÏÖÉÄÁÌÏÓØ \"?\""
-#: rpmdb/header.c:2557
+#: rpmdb/header.c:2559
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "× ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ ÐÏÓÌÅ \"?\" ÏÖÉÄÁÌÏÓØ \"{\""
-#: rpmdb/header.c:2569 rpmdb/header.c:2609
+#: rpmdb/header.c:2571 rpmdb/header.c:2611
msgid "} expected in expression"
msgstr "× ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ ÏÖÉÄÁÌÏÓØ \"}\""
-#: rpmdb/header.c:2577
+#: rpmdb/header.c:2579
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "× ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ ÐÏÓÌÅ \"?\" ÏÖÉÄÁÌÏÓØ \":\""
-#: rpmdb/header.c:2595
+#: rpmdb/header.c:2597
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "× ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ ÐÏÓÌÅ \":\" ÏÖÉÄÁÌÏÓØ \"{\""
-#: rpmdb/header.c:2617
+#: rpmdb/header.c:2619
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "× ËÏÎÃÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ ÏÖÉÄÁÌÓÑ \"|\""
-#: rpmdb/header.c:2707
+#: rpmdb/header.c:2710
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2912
+#: rpmdb/header.c:2919
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3196
+#: rpmdb/header.c:3203
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3212
+#: rpmdb/header.c:3219
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: rpmdb/header_internal.c:160
+#: rpmdb/header_internal.c:161
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "ôÉÐ ÄÁÎÎÙÈ %d ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ\n"
msgid "URL helper failed: %s (%d)\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ: %s (%d)\n"
-#: rpmio/rpmlog.c:30
+#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(ÎÅÔ ÏÛÉÂËÉ)"
-#: rpmio/rpmlog.c:99 rpmio/rpmlog.c:100 rpmio/rpmlog.c:101
+#: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149
msgid "fatal error: "
msgstr "ÆÁÔÁÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
-#: rpmio/rpmlog.c:102
+#: rpmio/rpmlog.c:150
msgid "error: "
msgstr "ÏÛÉÂËÁ: "
-#: rpmio/rpmlog.c:103
+#: rpmio/rpmlog.c:151
msgid "warning: "
msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: "
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-05 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-18 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-08 21:37+02:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n"
msgid "no arguments given"
msgstr "neboli zadané ¾iadne argumenty pre otázku"
-#: build/build.c:132 build/pack.c:418
+#: build/build.c:133 build/pack.c:422
#, fuzzy
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Nie je mo¾né otvori» doèasný súbor"
-#: build/build.c:206
+#: build/build.c:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Executing(%s): %s\n"
msgstr "Vykonáva sa: %s\n"
-#: build/build.c:212
+#: build/build.c:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
msgstr "Vykonanie %s zlyhalo (%s)"
-#: build/build.c:221
+#: build/build.c:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
msgstr "Chybný výstupný kód z %s (%s)"
-#: build/build.c:331
+#: build/build.c:332
msgid ""
"\n"
"\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né mie¹a» ¹peciálne %%doc s inými formami: %s"
-#: build/files.c:934
+#: build/files.c:935
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1074
+#: build/files.c:1075
#, fuzzy, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Súbor zadaný dvakrát: %s."
-#: build/files.c:1212
+#: build/files.c:1213
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1417
+#: build/files.c:1418
#, fuzzy, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Súbor nesúhlasí s prefixom (%s): %s."
-#: build/files.c:1441
+#: build/files.c:1442
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Súbor nebol nájdený: %s"
-#: build/files.c:1643
+#: build/files.c:1645
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1649
+#: build/files.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: build/files.c:1653 lib/rpmchecksig.c:432
+#: build/files.c:1657 lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1660
+#: build/files.c:1666
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: build/files.c:1707
+#: build/files.c:1713
#, fuzzy, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Súbor potrebuje na zaèiatku \"/\": %s"
-#: build/files.c:1731
+#: build/files.c:1737
#, fuzzy, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "riadok %d: V %s sú vy¾adované verzie: %s"
-#: build/files.c:1745 lib/rpminstall.c:304
+#: build/files.c:1751 lib/rpminstall.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Súbor nebol nájdený: %s"
-#: build/files.c:1798
+#: build/files.c:1804
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
msgstr "chybe: nie je mo¾né otvori» %%files súbor: %s"
-#: build/files.c:1809 build/pack.c:132
+#: build/files.c:1815 build/pack.c:135
#, fuzzy, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "riadok: %s"
-#: build/files.c:2192
+#: build/files.c:2200
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "súbor %s: %s\n"
-#: build/files.c:2216 build/parsePrep.c:43
+#: build/files.c:2224 build/parsePrep.c:43
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Chybný vlastník/skupina: %s\n"
-#: build/files.c:2257
+#: build/files.c:2265
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "vyhµadáva sa balík %s\n"
-#: build/files.c:2272
+#: build/files.c:2280
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2297
+#: build/files.c:2305
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Spracovávajú sa súbory: %s\n"
msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né kanonizova» názov poèítaèa: %s\n"
-#: build/pack.c:73
+#: build/pack.c:76
#, fuzzy, c-format
msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
msgstr "vytvorenie archívu zlyhalo pri súbore %s: %s"
-#: build/pack.c:76
+#: build/pack.c:79
#, fuzzy, c-format
msgid "create archive failed: %s\n"
msgstr "vytvorenie archívu zlyhalo pri súbore %s: %s"
-#: build/pack.c:96
+#: build/pack.c:99
#, fuzzy, c-format
msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
msgstr "cpio_copy zápis zlyhal: %s"
-#: build/pack.c:103
+#: build/pack.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
msgstr "cpio_copy èítanie zlyhalo: %s"
-#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
+#: build/pack.c:194 build/pack.c:208
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né otvori» PreIn súbor: %s"
-#: build/pack.c:198
+#: build/pack.c:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né otvori» PreUn súbor: %s"
-#: build/pack.c:212
+#: build/pack.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né otvori» PostIn súbor: %s"
-#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
+#: build/pack.c:222 build/pack.c:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né otvori» PostUn súbor: %s"
-#: build/pack.c:234
+#: build/pack.c:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né otvori» VerifyScript súbor: %s"
-#: build/pack.c:249
+#: build/pack.c:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né otvori» Trigger skriptový súbor: %s"
-#: build/pack.c:277
+#: build/pack.c:280
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: otvorenie %s: %s\n"
-#: build/pack.c:286
+#: build/pack.c:289
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: build/pack.c:317
+#: build/pack.c:320
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s nie je RPM balík\n"
-#: build/pack.c:322
+#: build/pack.c:325
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: èítanie hlavièky %s\n"
-#: build/pack.c:406
+#: build/pack.c:410
#, fuzzy
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Nie je mo¾né preèíta» ikonu: %s"
-#: build/pack.c:425
+#: build/pack.c:429
#, fuzzy
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Nie je mo¾né zapísa» %s"
-#: build/pack.c:435
+#: build/pack.c:439
#, fuzzy
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Chybné CSA dáta"
-#: build/pack.c:457
+#: build/pack.c:458
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Vytvára sa PGP podpis: %d\n"
-#: build/pack.c:475
+#: build/pack.c:476
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Nie je mo¾né preèíta» ikonu: %s"
-#: build/pack.c:483
+#: build/pack.c:484
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Otvorenie %s zlyhalo\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1491
+#: build/pack.c:496 lib/psm.c:1597
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né zapísa» balík: %s"
-#: build/pack.c:510
+#: build/pack.c:512
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Nie je preèíta» sigtarget: %s"
-#: build/pack.c:521
+#: build/pack.c:523
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né preèíta» ikonu: %s"
-#: build/pack.c:535
+#: build/pack.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né zapísa» balík: %s"
-#: build/pack.c:545
+#: build/pack.c:547
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né preèíta» ikonu: %s"
-#: build/pack.c:551
+#: build/pack.c:553
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né zapísa» balík: %s"
-#: build/pack.c:588
+#: build/pack.c:590
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Zapísané: %s\n"
-#: build/pack.c:658
+#: build/pack.c:660
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né vytvori» meno výstupného súboru pre balík %s: %s\n"
-#: build/pack.c:674
+#: build/pack.c:676
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "nie je mo¾né zapísa» do %s: "
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "riadok %d: druhý %s"
-#: build/parseChangelog.c:127
+#: build/parseChangelog.c:129
#, fuzzy, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "%%changelog záznamy musia zaèína» *"
-#: build/parseChangelog.c:135
+#: build/parseChangelog.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "nekompletný %%changelog záznam"
-#: build/parseChangelog.c:150
+#: build/parseChangelog.c:152
#, fuzzy, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "chybný dátum v %%changelog: %s "
-#: build/parseChangelog.c:155
+#: build/parseChangelog.c:157
#, fuzzy, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog nie sú v zostupnom chronologickom poradí"
-#: build/parseChangelog.c:163 build/parseChangelog.c:174
+#: build/parseChangelog.c:165 build/parseChangelog.c:176
#, fuzzy, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "chýbajúce meno v %%changelog"
-#: build/parseChangelog.c:181
+#: build/parseChangelog.c:183
#, fuzzy, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "¾iadny popis v %%changelog"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "riadok %d: Druhý %%files zoznam"
-#: build/parsePreamble.c:216
+#: build/parsePreamble.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Architektúra je vynechaná: %s"
-#: build/parsePreamble.c:221
+#: build/parsePreamble.c:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Architektúra nie je obsiahnutá: %s"
-#: build/parsePreamble.c:226
+#: build/parsePreamble.c:227
#, fuzzy, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS je vynechaný: %s"
-#: build/parsePreamble.c:231
+#: build/parsePreamble.c:232
#, fuzzy, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS nie je obsiahnutý: %s"
-#: build/parsePreamble.c:256
+#: build/parsePreamble.c:257
#, fuzzy, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "V balíku musí existova» pole %s: %s"
-#: build/parsePreamble.c:283
+#: build/parsePreamble.c:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Duplicitné záznamy %s v balíku: %s"
-#: build/parsePreamble.c:337
+#: build/parsePreamble.c:338
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né preèíta» ikonu: %s"
-#: build/parsePreamble.c:355
+#: build/parsePreamble.c:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né preèíta» ikonu: %s"
-#: build/parsePreamble.c:368
+#: build/parsePreamble.c:369
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Neznámy typ ikony: %s"
-#: build/parsePreamble.c:410
+#: build/parsePreamble.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "riadok %d: Chybná voµba %s: %s"
-#: build/parsePreamble.c:440
+#: build/parsePreamble.c:441
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "riadok %d: Znetvorený popis: %s"
-#: build/parsePreamble.c:448
+#: build/parsePreamble.c:449
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "riadok %d: Prázdny popis: %s"
-#: build/parsePreamble.c:473 build/parsePreamble.c:480
+#: build/parsePreamble.c:474 build/parsePreamble.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "riadok %d: Neprípustný znak '-' v %s: %s"
-#: build/parsePreamble.c:536 build/parseSpec.c:420
+#: build/parsePreamble.c:537 build/parseSpec.c:420
#, fuzzy, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "riadok %d: BuildRoot nemô¾e by» \"/\": %s"
-#: build/parsePreamble.c:549
+#: build/parsePreamble.c:550
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "riadok %d: Prefixy nesmú konèi» \"/\": %s"
-#: build/parsePreamble.c:561
+#: build/parsePreamble.c:562
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "riadok %d: Docdir musí zaèína» '/': %s"
-#: build/parsePreamble.c:573
+#: build/parsePreamble.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
msgstr "riadok %d: Epoch/Serial pole musí by» èíslo: %s"
-#: build/parsePreamble.c:613 build/parsePreamble.c:624
+#: build/parsePreamble.c:616 build/parsePreamble.c:627
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "riadok %d: Chybné %s èíslo: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:650
+#: build/parsePreamble.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "riadok %d: Chybný formát BuildArchitecture: %s"
-#: build/parsePreamble.c:659
+#: build/parsePreamble.c:662
#, fuzzy, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Interná chyba: Èudný popis %d "
-#: build/parsePreamble.c:755
+#: build/parsePreamble.c:758
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:818
+#: build/parsePreamble.c:821
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Chybná ¹pecifikácia balíka: %s"
-#: build/parsePreamble.c:824
+#: build/parsePreamble.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Balík u¾ existuje: %s"
-#: build/parsePreamble.c:853
+#: build/parsePreamble.c:856
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "riadok %d: Neznámy popis: %s"
-#: build/parsePreamble.c:875
+#: build/parsePreamble.c:878
#, fuzzy
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "Spec súbor nemô¾e pou¾i» BuildRoot"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Chybný zdroj %s: %s"
-#: build/parsePrep.c:78
+#: build/parsePrep.c:79
#, fuzzy, c-format
msgid "No patch number %d\n"
msgstr "Neexistuje patch èíslo %d"
-#: build/parsePrep.c:173
+#: build/parsePrep.c:175
#, fuzzy, c-format
msgid "No source number %d\n"
msgstr "Neexistuje zdroj èíslo %d"
-#: build/parsePrep.c:194
+#: build/parsePrep.c:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Nebolo mo¾né prenies» nie-zdroj %s: %s"
-#: build/parsePrep.c:298
+#: build/parsePrep.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Chyba pri analýze %%setup: %s"
-#: build/parsePrep.c:313
+#: build/parsePrep.c:315
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "riadok %d: Chybný argument pre %%setup %c: %s"
-#: build/parsePrep.c:331
+#: build/parsePrep.c:333
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "riadok %d: Chybná voµba pre %%setup %s: %s"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
msgstr "riadok %d: %%patch -b potrebuje argument: %s"
-#: build/parsePrep.c:475
+#: build/parsePrep.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
msgstr "riadok %d: %%patch -z potrebuje argument: %s"
-#: build/parsePrep.c:492
+#: build/parsePrep.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n"
msgstr "riadok %d: Chybný argument pre %%patch -p: %s"
-#: build/parsePrep.c:504
+#: build/parsePrep.c:505
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "riadok %d: %%patch -p potrebuje argument: %s"
-#: build/parsePrep.c:511
+#: build/parsePrep.c:512
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "riadok %d: Chybný argument pre %%patch -p: %s"
-#: build/parsePrep.c:518
+#: build/parsePrep.c:519
#, fuzzy
msgid "Too many patches!\n"
msgstr "Priveµa záplat!"
-#: build/parsePrep.c:522
+#: build/parsePrep.c:523
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
msgstr "riadok %d: Chybný argument pre %%patch: %s"
-#: build/parsePrep.c:556
+#: build/parsePrep.c:557
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "riadok %d: druhý %%prep"
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "znetvorený príkaz %%include"
-#: build/parseSpec.c:528
+#: build/parseSpec.c:532
#, fuzzy
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "®iadne zostaviteµné architektúry"
-#: build/parseSpec.c:565
+#: build/parseSpec.c:569
#, fuzzy, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "Balík neobsahuje %%description: %s"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né spusti» %s"
-#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:823
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né vytvori» proces %s"
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n"
-#: build/rpmfc.c:1250
+#: build/rpmfc.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "odstránenie %s zlyhalo: %s"
-#: build/rpmfc.c:1294
+#: build/rpmfc.c:1293
#, c-format
msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n"
msgstr ""
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "otázka na spec-súbor %s zlyhala, nie je mo¾né analyzova»\n"
-#: lib/cpio.c:187
+#: lib/cpio.c:188
#, c-format
msgid "(error 0x%x)"
msgstr "(chyba 0x%x)"
-#: lib/cpio.c:190
+#: lib/cpio.c:192
msgid "Bad magic"
msgstr "Chybné magické èíslo"
-#: lib/cpio.c:191
+#: lib/cpio.c:193
msgid "Bad/unreadable header"
msgstr "Chybná/neèitateµná hlavièka"
-#: lib/cpio.c:213
+#: lib/cpio.c:215
msgid "Header size too big"
msgstr "Priveµká hlavièka"
-#: lib/cpio.c:214
+#: lib/cpio.c:216
msgid "Unknown file type"
msgstr "Neznámy typ súboru"
-#: lib/cpio.c:215
+#: lib/cpio.c:217
#, fuzzy
msgid "Missing hard link(s)"
msgstr "chýbajúca ':' na %s:%d"
-#: lib/cpio.c:216
+#: lib/cpio.c:218
msgid "MD5 sum mismatch"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:217
+#: lib/cpio.c:219
msgid "Internal error"
msgstr "Interná chyba"
-#: lib/cpio.c:218
+#: lib/cpio.c:220
msgid "Archive file not in header"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:229
+#: lib/cpio.c:231
msgid " failed - "
msgstr " zlyhalo - "
msgid "(db provides)"
msgstr "Poskytuje:"
-#: lib/depends.c:780
+#: lib/depends.c:771
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:885
+#: lib/depends.c:876
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "odstraòuje sa index skupín\n"
-#: lib/depends.c:1105
+#: lib/depends.c:1096
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1197
+#: lib/depends.c:1188
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1288
+#: lib/depends.c:1279
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1361
+#: lib/depends.c:1352
msgid "LOOP:\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1387
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1401
+#: lib/depends.c:1392
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:461
-#: rpmdb/header.c:3118 rpmdb/header.c:3143 rpmdb/header.c:3162
+#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:462
+#: rpmdb/header.c:3125 rpmdb/header.c:3150 rpmdb/header.c:3169
msgid "(not a number)"
msgstr "(nie je èíslo)"
msgid "(invalid type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:353
+#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:354
#, fuzzy
msgid "(not a blob)"
msgstr "(nie je èíslo)"
-#: lib/formats.c:297
+#: lib/formats.c:298
msgid "(invalid xml type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:376
+#: lib/formats.c:377
#, fuzzy
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "vynecha» akékoµvek PGP podpisy"
msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
msgstr "mntctl() nevrátil veµkos» fuggeru: %s"
-#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:309
+#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:310
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to stat %s: %s\n"
msgstr "nepodarilo sa zisti» stav %s: %s"
msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
msgstr "Súbor %4d: 0%o %s.%s\t %s\n"
-#: lib/fs.c:332
+#: lib/fs.c:333
#, fuzzy, c-format
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "súbor %s sa nachádza na neznámom zariadení"
-#: lib/fsm.c:304
+#: lib/fsm.c:328
msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:306
+#: lib/fsm.c:330
#, fuzzy, c-format
msgid "%10d %s\n"
msgstr "riadok %d: %s"
-#: lib/fsm.c:670
+#: lib/fsm.c:694
#, fuzzy, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "pou¾ívateµ %s neexistuje - pou¾ije sa root"
-#: lib/fsm.c:678
+#: lib/fsm.c:702
#, fuzzy, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "skupina %s neexistuje - pou¾ije sa root"
-#: lib/fsm.c:1175
+#: lib/fsm.c:1199
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1179
+#: lib/fsm.c:1203
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1468
+#: lib/fsm.c:1492
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1590 lib/fsm.c:1716
+#: lib/fsm.c:1614 lib/fsm.c:1740
#, fuzzy, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "varovanie: %s uchovaný ako %s"
-#: lib/fsm.c:1743
+#: lib/fsm.c:1767
#, fuzzy, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "nie je mo¾né odstráni» %s - adresár nie je prázdny"
-#: lib/fsm.c:1749
+#: lib/fsm.c:1773
#, fuzzy, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "rmdir %s zlyhalo: %s"
-#: lib/fsm.c:1763
+#: lib/fsm.c:1787
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n"
-#: lib/fsm.c:1785
+#: lib/fsm.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "varovanie: %s vytvorené ako %s"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "nie je mo¾né zapísa» do %s: "
-#: lib/package.c:334
+#: lib/package.c:338
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:399 lib/package.c:466 lib/signature.c:196
+#: lib/package.c:347 lib/package.c:403 lib/package.c:470 lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:361 lib/signature.c:210
+#: lib/package.c:365 lib/signature.c:209
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:379 lib/signature.c:234
+#: lib/package.c:383 lib/signature.c:233
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:390 lib/signature.c:245
+#: lib/package.c:394 lib/signature.c:244
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:417
+#: lib/package.c:421
#, c-format
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:429
+#: lib/package.c:433
#, c-format
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:439
+#: lib/package.c:443
#, c-format
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:495 lib/package.c:536
+#: lib/package.c:499 lib/package.c:540
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:615
+#: lib/package.c:619
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:619
+#: lib/package.c:623
#, c-format
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:625
+#: lib/package.c:629
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:636
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:643
+#: lib/package.c:647
#, c-format
msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:655
+#: lib/package.c:659
#, c-format
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:196 lib/rpmchecksig.c:553
+#: lib/package.c:715 lib/rpmchecksig.c:184 lib/rpmchecksig.c:549
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature zlyhalo\n"
-#: lib/package.c:718 lib/rpmchecksig.c:203 lib/rpmchecksig.c:561
+#: lib/package.c:722 lib/rpmchecksig.c:191 lib/rpmchecksig.c:557
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Podpis nie je k dispozícii\n"
-#: lib/package.c:783
+#: lib/package.c:787
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/package.c:818 lib/package.c:844 lib/package.c:875 lib/rpmchecksig.c:649
+#: lib/package.c:822 lib/package.c:848 lib/package.c:879 lib/rpmchecksig.c:645
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:889 lib/rpmchecksig.c:101 lib/rpmchecksig.c:502
+#: lib/package.c:893 lib/rpmchecksig.c:88 lib/rpmchecksig.c:498
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/package.c:969
+#: lib/package.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s nie je mo¾né nain¹talova»\n"
-#: lib/package.c:973
+#: lib/package.c:977
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "generate signature"
msgstr "vytvori» PGP/GPG podpis"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:283
#, fuzzy
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "oèakávaný zdrojový balík, nájdený binárny"
-#: lib/psm.c:358
+#: lib/psm.c:394
#, fuzzy
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "zdrojový balík neobsahuje ¾iadny .spec súbor"
-#: lib/psm.c:443
+#: lib/psm.c:501
#, c-format
msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:584
+#: lib/psm.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
msgstr "vykonávajú sa poin¹talaèné skripty (ak existujú)\n"
-#: lib/psm.c:601
+#: lib/psm.c:664
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:609
+#: lib/psm.c:672
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:803
+#: lib/psm.c:866
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:834
+#: lib/psm.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s vynechané - prenos zlyhal - %s\n"
-#: lib/psm.c:841
+#: lib/psm.c:909
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "vykonanie skriptu zlyhalo"
-#: lib/psm.c:845
+#: lib/psm.c:915
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "vykonanie skriptu zlyhalo"
-#: lib/psm.c:1238
+#: lib/psm.c:1341
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "balík: %s-%s-%s test súborov = %d\n"
-#: lib/psm.c:1414
+#: lib/psm.c:1517
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1609
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Nie je mo¾né preèíta» ikonu: %s"
-#: lib/psm.c:1578
+#: lib/psm.c:1684
#, fuzzy, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "rozbalenie archívu zlyhalo%s%s: %s"
-#: lib/psm.c:1579
+#: lib/psm.c:1685
msgid " on file "
msgstr " pre súbor "
-#: lib/psm.c:1760
+#: lib/psm.c:1866
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "nepodarilo sa otvori» %s: %s"
-#: lib/psm.c:1763
+#: lib/psm.c:1869
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s zlyhalo"
-#: lib/psm.c:1940
+#: lib/psm.c:2046
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1973
+#: lib/psm.c:2079
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:674
+#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:673
#, fuzzy, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "chyba formátu: %s\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "záznam %d nie je mo¾né preèíta»\n"
-#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:728
+#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:730
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
-#: lib/rpmal.c:660
+#: lib/rpmal.c:662
#, fuzzy
msgid "(added files)"
msgstr "chybný stav súboru: %s"
-#: lib/rpmal.c:736
+#: lib/rpmal.c:738
msgid "(added provide)"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:47 lib/rpmchecksig.c:875
+#: lib/rpmchecksig.c:48 lib/rpmchecksig.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: otvorenie zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:59
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTempFile failed\n"
-msgstr "vykonanie zlyhalo\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
+#: lib/rpmchecksig.c:82
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:105
+#: lib/rpmchecksig.c:92
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:200
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTempFile failed\n"
+msgstr "vykonanie zlyhalo\n"
+
+#: lib/rpmchecksig.c:299
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:336
+#: lib/rpmchecksig.c:331
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:342
+#: lib/rpmchecksig.c:337
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmReadSignature zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:427
+#: lib/rpmchecksig.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:470
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:484
+#: lib/rpmchecksig.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:813
+#: lib/rpmchecksig.c:809
msgid "NOT OK"
msgstr "NIE JE V PORIADKU"
-#: lib/rpmchecksig.c:814 lib/rpmchecksig.c:828
+#: lib/rpmchecksig.c:810 lib/rpmchecksig.c:824
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (CHÝBAJÚCE K¥ÚÈE):"
-#: lib/rpmchecksig.c:816 lib/rpmchecksig.c:830
+#: lib/rpmchecksig.c:812 lib/rpmchecksig.c:826
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:817 lib/rpmchecksig.c:831
+#: lib/rpmchecksig.c:813 lib/rpmchecksig.c:827
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (NEDÔVERUJE SA K¥ÚÈOM: "
-#: lib/rpmchecksig.c:819 lib/rpmchecksig.c:833
+#: lib/rpmchecksig.c:815 lib/rpmchecksig.c:829
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:827
+#: lib/rpmchecksig.c:823
msgid "OK"
msgstr "V PORIADKU"
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s vynechané kvôli príznaku missingok\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:756
msgid "========== relocations\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:762
+#: lib/rpmfi.c:760
#, fuzzy, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "OS je vynechaný: %s"
-#: lib/rpmfi.c:765
+#: lib/rpmfi.c:763
#, fuzzy, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "presúva sa %s do %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:896
+#: lib/rpmfi.c:894
#, fuzzy, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "vynecháva sa %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:906
+#: lib/rpmfi.c:904
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "presúva sa %s do %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:997
+#: lib/rpmfi.c:995
#, fuzzy, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "presúva sa %s do %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:96 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:425
-#: lib/rpminstall.c:557 lib/rpmts.c:685 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:97 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:427
+#: lib/rpminstall.c:559 lib/rpmts.c:684 tools/rpmgraph.c:119
#: tools/rpmgraph.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "neznámy tag"
-#: lib/rpmgi.c:614 lib/rpminstall.c:600 lib/rpminstall.c:762
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:934 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:602 lib/rpminstall.c:764
+#: lib/rpminstall.c:1010 lib/transaction.c:933 tools/rpmgraph.c:194
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "nevyrie¹ené závislosti:\n"
msgid "Upgrading packages..."
msgstr " --upgrade <súbor_balíka>"
-#: lib/rpminstall.c:350
+#: lib/rpminstall.c:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "Zis»ujú sa po¾adované vlastnosti...\n"
-#: lib/rpminstall.c:366
+#: lib/rpminstall.c:368
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Prená¹a sa %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:383
+#: lib/rpminstall.c:385
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr "... ako %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:389
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "%s vynechané - prenos zlyhal - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:444 lib/rpminstall.c:823 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:446 lib/rpminstall.c:825 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s nie je mo¾né nain¹talova»\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "\tadded source package [%d]\n"
msgstr "nájdených %d balíkov\n"
-#: lib/rpminstall.c:486
+#: lib/rpminstall.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
-#: lib/rpminstall.c:528
+#: lib/rpminstall.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "\tadded binary package [%d]\n"
msgstr "binárny balík v starom ¹týle\n"
-#: lib/rpminstall.c:533
+#: lib/rpminstall.c:535
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "chyba pri vytváraní doèasného súboru %s"
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:541
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:571
+#: lib/rpminstall.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "¾iadny z balíkov nespú¹»a %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:586
+#: lib/rpminstall.c:588
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "nájdených %d zdrojových a %d binárnych balíkov\n"
-#: lib/rpminstall.c:623
+#: lib/rpminstall.c:625
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "in¹talujú sa binárne balíky\n"
-#: lib/rpminstall.c:648
+#: lib/rpminstall.c:650
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "nie je mo¾né otvori» súbor %s: %s"
-#: lib/rpminstall.c:737
+#: lib/rpminstall.c:739
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" ¹pecifikuje viac balíkov\n"
-#: lib/rpminstall.c:807
+#: lib/rpminstall.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "nie je mo¾né otvori» %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:815
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "In¹taluje sa %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1002 lib/transaction.c:927
+#: lib/rpminstall.c:1004 lib/transaction.c:926
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1033 lib/transaction.c:979
+#: lib/rpminstall.c:1035 lib/transaction.c:978
msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1040 lib/transaction.c:986
+#: lib/rpminstall.c:1042 lib/transaction.c:985
#, fuzzy, c-format
msgid "\tRemoving %s:\n"
msgstr "Prená¹a sa %s\n"
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "chýbajúca ':' na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:575 lib/rpmrc.c:627
+#: lib/rpmrc.c:576 lib/rpmrc.c:628
#, fuzzy, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "chýbajúci argument pre %s na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:592
+#: lib/rpmrc.c:593
#, fuzzy, c-format
msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
msgstr "expanzia %s zlyhala na %s:%d \"%s\""
-#: lib/rpmrc.c:600
+#: lib/rpmrc.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
msgstr "nie je mo¾né otvori» %s na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:619
+#: lib/rpmrc.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "chýbajúca architektúra pre %s na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:686
+#: lib/rpmrc.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "chybná voµba '%s' na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:1414
+#: lib/rpmrc.c:1415
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Neznámy systém: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1415
+#: lib/rpmrc.c:1416
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot expand %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né expandova» %s"
-#: lib/rpmrc.c:1640
+#: lib/rpmrc.c:1641
#, c-format
msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1657
+#: lib/rpmrc.c:1658
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "Nie je mo¾né otvori» %s pre èítanie: %s."
-#: lib/rpmts.c:101
+#: lib/rpmts.c:100
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "nie je mo¾né otvori» %s/packages.rpm\n"
-#: lib/rpmts.c:210
+#: lib/rpmts.c:209
#, fuzzy, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "chybné èíslo balíku: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:228
+#: lib/rpmts.c:227
#, fuzzy, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "chýbajúce %s\n"
-#: lib/rpmts.c:236
+#: lib/rpmts.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "chybné èíslo balíku: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:572
+#: lib/rpmts.c:571
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open Solve database in %s\n"
msgstr "nie je mo¾né otvori» %s/packages.rpm\n"
-#: lib/rpmts.c:706
+#: lib/rpmts.c:705
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding: %s\n"
msgstr "riadok: %s"
-#: lib/rpmts.c:718
+#: lib/rpmts.c:717
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggesting: %s\n"
msgstr "zdroje v: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:783
+#: lib/rpmts.c:782
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:1234
+#: lib/rpmts.c:1233
msgid "mounted filesystems:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:1236
+#: lib/rpmts.c:1235
msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:115
#, c-format
-msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
+msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%zd)+pad(%zd)+data(%zd)\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:119
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr "Veµkos» podpisu: %d\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:158
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:163
#, c-format
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:169
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:175
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:188
+#: lib/signature.c:187
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:255
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:278
#, c-format
-msgid "sigh pad(%d): BAD, read %d bytes\n"
+msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:287
#, c-format
-msgid "sigh sigSize(%d): BAD, fstat(2) failed\n"
+msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:320
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr "Veµkos» podpisu: %d\n"
-#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:808
-#: lib/signature.c:841
+#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:809
+#: lib/signature.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né spusti» %s"
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "Preèítaný GPG podpis obsahuje %d bajtov\n"
-#: lib/signature.c:846 lib/signature.c:895
+#: lib/signature.c:847 lib/signature.c:896
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Chybná ¹pecifikácia %%_signature v makro-súbore.\n"
-#: lib/signature.c:877
+#: lib/signature.c:878
#, fuzzy, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Musíte nastavi» \"%%gpg_name\" vo va¹om makro-súbore"
-#: lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:890
#, fuzzy, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Musíte nastavi» \"%%pgp_name\" vo va¹om makro-súbore"
-#: lib/signature.c:932
+#: lib/signature.c:933
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "Priveµká hlavièka"
-#: lib/signature.c:969
+#: lib/signature.c:970
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1025
+#: lib/signature.c:1026
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
-#: lib/signature.c:1100 lib/signature.c:1247
+#: lib/signature.c:1101 lib/signature.c:1248
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1163
+#: lib/signature.c:1164
#, fuzzy
msgid " signature: "
msgstr "Podpis nie je k dispozícii\n"
-#: lib/signature.c:1253
+#: lib/signature.c:1254
#, fuzzy
msgid " DSA signature: "
msgstr "Podpis nie je k dispozícii\n"
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1333
#, c-format
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1363
+#: lib/signature.c:1364
#, c-format
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1367
+#: lib/signature.c:1368
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Doplnenie podpisu: %d\n"
-#: lib/transaction.c:851
+#: lib/transaction.c:850
#, fuzzy, c-format
msgid "excluding directory %s\n"
msgstr "vytvára sa adresár %s\n"
-#: lib/transaction.c:925
+#: lib/transaction.c:924
msgid "Transaction failed...rolling back\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:945
+#: lib/transaction.c:944
msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1034
+#: lib/transaction.c:1033
msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1059
+#: lib/transaction.c:1058
#, c-format
msgid "\tLooking for %s...\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1063
+#: lib/transaction.c:1062
msgid "\tMatches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1067
+#: lib/transaction.c:1066
msgid "\tNo matches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1079
+#: lib/transaction.c:1078
#, fuzzy
msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
msgstr "balík nemá skupinu\n"
-#: lib/transaction.c:1100
+#: lib/transaction.c:1099
msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1102
+#: lib/transaction.c:1101
#, c-format
msgid "\t\tName: %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1124
+#: lib/transaction.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
msgstr "¾iadny z balíkov nespú¹»a %s\n"
-#: lib/transaction.c:1163
+#: lib/transaction.c:1162
msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1172
+#: lib/transaction.c:1171
msgid "Could not get install element database instance!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1185
+#: lib/transaction.c:1184
msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1195
+#: lib/transaction.c:1194
#, fuzzy, c-format
msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
msgstr "nájdených %d balíkov\n"
-#: lib/transaction.c:1197 lib/transaction.c:1208
+#: lib/transaction.c:1196 lib/transaction.c:1207
#, c-format
msgid "\tAdded from install element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1206
+#: lib/transaction.c:1205
msgid "\tAdded erase element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1215
+#: lib/transaction.c:1214
msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1222
+#: lib/transaction.c:1221
msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1230
+#: lib/transaction.c:1229
msgid "\tFound existing upgrade element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1231
+#: lib/transaction.c:1230
#, c-format
msgid "\tNot adding erase element for %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1248
+#: lib/transaction.c:1247
#, fuzzy, c-format
msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
msgstr "nájdených %d balíkov\n"
-#: lib/transaction.c:1250
+#: lib/transaction.c:1249
#, c-format
msgid "\tAdded from erase element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1255
+#: lib/transaction.c:1254
msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1261
+#: lib/transaction.c:1260
msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1267
+#: lib/transaction.c:1266
#, fuzzy
msgid "Failure reading repackaged package!\n"
msgstr "chyba pri èítaní hlavièky balíka\n"
-#: lib/transaction.c:1401
+#: lib/transaction.c:1400
#, c-format
msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1487
+#: lib/transaction.c:1486
#, fuzzy
msgid "running pre-transaction scripts\n"
msgstr "vykonávajú sa predin¹talaèné skripty (ak existujú)\n"
-#: lib/transaction.c:1554
+#: lib/transaction.c:1551
#, c-format
msgid "computing %d file fingerprints\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1630
+#: lib/transaction.c:1627
msgid "computing file dispositions\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1819
+#: lib/transaction.c:1816
msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1967
+#: lib/transaction.c:1963
msgid "Add failed. Could not read package header.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2049
+#: lib/transaction.c:2045
msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2092
+#: lib/transaction.c:2088
msgid "Add failed. Could not get file list.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2138
+#: lib/transaction.c:2134
msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2196
+#: lib/transaction.c:2192
#, fuzzy
msgid "running post-transaction scripts\n"
msgstr "vykonávajú sa postdein¹talaèné skripty (ak existujú)\n"
-#: lib/verify.c:275
+#: lib/verify.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "chýbajúce %s\n"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2390
+#: rpmdb/header.c:2392
msgid "missing { after %"
msgstr "chýbajúce { po %"
-#: rpmdb/header.c:2418
+#: rpmdb/header.c:2420
msgid "missing } after %{"
msgstr "chýbajúce } po %{"
-#: rpmdb/header.c:2430
+#: rpmdb/header.c:2432
msgid "empty tag format"
msgstr "prázdny tag formát"
-#: rpmdb/header.c:2440
+#: rpmdb/header.c:2442
msgid "empty tag name"
msgstr "prázdne meno tagu"
-#: rpmdb/header.c:2449
+#: rpmdb/header.c:2451
msgid "unknown tag"
msgstr "neznámy tag"
-#: rpmdb/header.c:2472
+#: rpmdb/header.c:2474
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] oèakávané na konci poµa"
-#: rpmdb/header.c:2485
+#: rpmdb/header.c:2487
msgid "unexpected ]"
msgstr "neoèakávané ]"
-#: rpmdb/header.c:2496
+#: rpmdb/header.c:2498
msgid "unexpected }"
msgstr "neoèakávané }"
-#: rpmdb/header.c:2550
+#: rpmdb/header.c:2552
msgid "? expected in expression"
msgstr "? oèakávané vo výraze"
-#: rpmdb/header.c:2557
+#: rpmdb/header.c:2559
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ oèakávané po ? vo výraze"
-#: rpmdb/header.c:2569 rpmdb/header.c:2609
+#: rpmdb/header.c:2571 rpmdb/header.c:2611
msgid "} expected in expression"
msgstr "} oèakávané vo výraze"
-#: rpmdb/header.c:2577
+#: rpmdb/header.c:2579
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": oèakávané po ? podvýraze"
-#: rpmdb/header.c:2595
+#: rpmdb/header.c:2597
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ oèakávané po : vo výraze"
-#: rpmdb/header.c:2617
+#: rpmdb/header.c:2619
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| oèakávené na konci výrazu"
-#: rpmdb/header.c:2707
+#: rpmdb/header.c:2710
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2912
+#: rpmdb/header.c:2919
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3196
+#: rpmdb/header.c:3203
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3212
+#: rpmdb/header.c:3219
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: rpmdb/header_internal.c:160
+#: rpmdb/header_internal.c:161
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "Typ údajov %d nie je podorovaný\n"
msgid "URL helper failed: %s (%d)\n"
msgstr "èítanie zlyhalo: %s (%d)"
-#: rpmio/rpmlog.c:30
+#: rpmio/rpmlog.c:36
#, fuzzy
msgid "(no error)"
msgstr "(chyba 0x%x)"
-#: rpmio/rpmlog.c:99 rpmio/rpmlog.c:100 rpmio/rpmlog.c:101
+#: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149
msgid "fatal error: "
msgstr "fatálna chyba: "
-#: rpmio/rpmlog.c:102
+#: rpmio/rpmlog.c:150
msgid "error: "
msgstr "chyba: "
-#: rpmio/rpmlog.c:103
+#: rpmio/rpmlog.c:151
msgid "warning: "
msgstr "varovanie: "
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-05 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-18 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-08 19:05+0200\n"
"Last-Translator: Grega Fajdiga <gregor.fajdiga@telemach.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
msgid "no arguments given"
msgstr "argumenti za poizvedbo niso podani"
-#: build/build.c:132 build/pack.c:418
+#: build/build.c:133 build/pack.c:422
#, fuzzy
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Zaèasne datoteke ni mo¾no odpreti"
-#: build/build.c:206
+#: build/build.c:207
#, c-format
msgid "Executing(%s): %s\n"
msgstr "Izvajanje(%s): %s\n"
-#: build/build.c:212
+#: build/build.c:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
msgstr "Izvajanje %s je bilo neuspe¹no (%s): %s"
-#: build/build.c:221
+#: build/build.c:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
msgstr "%s javi neuspe¹no izhodno kodo (%s)"
-#: build/build.c:331
+#: build/build.c:332
msgid ""
"\n"
"\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Posebnih %%doc ni mo¾no me¹ati z ostalimi oblikami: %s"
-#: build/files.c:934
+#: build/files.c:935
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1074
+#: build/files.c:1075
#, fuzzy, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Datoteka je navedena dvakrat: %s"
-#: build/files.c:1212
+#: build/files.c:1213
#, fuzzy, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Simbolna povezava ka¾e na BuildRoot: %s -> %s"
-#: build/files.c:1417
+#: build/files.c:1418
#, fuzzy, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Datoteka se ne ujema s predpono (%s): %s"
-#: build/files.c:1441
+#: build/files.c:1442
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Datoteke ni mogoèe najti: %s"
-#: build/files.c:1643
+#: build/files.c:1645
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1649
+#: build/files.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: readLead je bil neuspe¹en\n"
-#: build/files.c:1653 lib/rpmchecksig.c:432
+#: build/files.c:1657 lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1660
+#: build/files.c:1666
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: readLead je bil neuspe¹en\n"
-#: build/files.c:1707
+#: build/files.c:1713
#, fuzzy, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Datoteki manjka uvodni \"/\": %s"
-#: build/files.c:1731
+#: build/files.c:1737
#, fuzzy, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Razlièica ni dovoljena: %s"
-#: build/files.c:1745 lib/rpminstall.c:304
+#: build/files.c:1751 lib/rpminstall.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Datoteke ni mo¾no najti z raz¹iritvijo metaznakov v imenu: %s"
-#: build/files.c:1798
+#: build/files.c:1804
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
msgstr "Datoteke %s iz %%files ni mo¾no odpreti: %s"
-#: build/files.c:1809 build/pack.c:132
+#: build/files.c:1815 build/pack.c:135
#, fuzzy, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "vrstica: %s"
-#: build/files.c:2192
+#: build/files.c:2200
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Po¹kodovana datoteka: %s: %s"
-#: build/files.c:2216 build/parsePrep.c:43
+#: build/files.c:2224 build/parsePrep.c:43
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Neobstojeè lastnik/skupina: %s\n"
-#: build/files.c:2257
+#: build/files.c:2265
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "i¹èemo paket %s\n"
-#: build/files.c:2272
+#: build/files.c:2280
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2297
+#: build/files.c:2305
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Obdeloavnje datotek: %s-%s-%s\n"
msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
msgstr "Iskanje kanoniènega imena gostitelja je bilo neuspe¹no: %s\n"
-#: build/pack.c:73
+#: build/pack.c:76
#, fuzzy, c-format
msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
msgstr "ustvarjanje arhiva je bilo za datoteko %s neuspe¹no: %s"
-#: build/pack.c:76
+#: build/pack.c:79
#, fuzzy, c-format
msgid "create archive failed: %s\n"
msgstr "ustvarjanje arhiva je bilo za datoteko %s neuspe¹no: %s"
-#: build/pack.c:96
+#: build/pack.c:99
#, fuzzy, c-format
msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
msgstr "pisanje cpio_copy neuspe¹no: %s"
-#: build/pack.c:103
+#: build/pack.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
msgstr "branje cpio_copy neuspe¹no: %s"
-#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
+#: build/pack.c:194 build/pack.c:208
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Datoteke PreIn ni mo¾no odpreti: %s"
-#: build/pack.c:198
+#: build/pack.c:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Datoteke PreUn ni mo¾no odpreti: %s"
-#: build/pack.c:212
+#: build/pack.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Datoteke PostIn ni mo¾no odpreti: %s"
-#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
+#: build/pack.c:222 build/pack.c:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Datoteke PostUn ni mo¾no odpreti: %s"
-#: build/pack.c:234
+#: build/pack.c:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Datoteke VerifyScript ni mo¾no odpreti: %s"
-#: build/pack.c:249
+#: build/pack.c:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Skriptne datoteke Trigger ni mo¾no odpreti: %s"
-#: build/pack.c:277
+#: build/pack.c:280
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: odpiranje %s: %s\n"
-#: build/pack.c:286
+#: build/pack.c:289
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspe¹no: %s\n"
-#: build/pack.c:317
+#: build/pack.c:320
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s ni paket tipa RPM\n"
-#: build/pack.c:322
+#: build/pack.c:325
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: branje glave %s\n"
-#: build/pack.c:406
+#: build/pack.c:410
#, fuzzy
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Ikone %s ni mo¾no prebrati: %s"
-#: build/pack.c:425
+#: build/pack.c:429
#, fuzzy
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Ni mo¾no zapisati paketa %s: %s"
-#: build/pack.c:435
+#: build/pack.c:439
#, fuzzy
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Po¹kodovani podatki CSA"
-#: build/pack.c:457
+#: build/pack.c:458
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Izdelujemo podpis: %d\n"
-#: build/pack.c:475
+#: build/pack.c:476
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Ikone %s ni mo¾no prebrati: %s"
-#: build/pack.c:483
+#: build/pack.c:484
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Ni mo¾no odpreti %s: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1491
+#: build/pack.c:496 lib/psm.c:1597
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Ni mo¾no zapisati paketa: %s"
-#: build/pack.c:510
+#: build/pack.c:512
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Ciljnega podpisa %s ni mo¾no odpreti: %s"
-#: build/pack.c:521
+#: build/pack.c:523
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Ikone %s ni mo¾no prebrati: %s"
-#: build/pack.c:535
+#: build/pack.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Ni mo¾no zapisati paketa %s: %s"
-#: build/pack.c:545
+#: build/pack.c:547
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Ikone %s ni mo¾no prebrati: %s"
-#: build/pack.c:551
+#: build/pack.c:553
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Ni mo¾no zapisati paketa %s: %s"
-#: build/pack.c:588
+#: build/pack.c:590
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Zapisano: %s\n"
-#: build/pack.c:658
+#: build/pack.c:660
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Neuspe¹no ustvarjanje izhodne datoteke za paket %s: %s\n"
-#: build/pack.c:674
+#: build/pack.c:676
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "ni mo¾no ustvariti %s: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "vrstica %d: %s sekund"
-#: build/parseChangelog.c:127
+#: build/parseChangelog.c:129
#, fuzzy, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "vnosi %%changelog se morajo zaèeti z *"
-#: build/parseChangelog.c:135
+#: build/parseChangelog.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "nepopoln vnos %%changelog"
-#: build/parseChangelog.c:150
+#: build/parseChangelog.c:152
#, fuzzy, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "V %%changelog je napaèen datum: %s"
-#: build/parseChangelog.c:155
+#: build/parseChangelog.c:157
#, fuzzy, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog ni urejen v padajoèem èasovnem zaporedju"
-#: build/parseChangelog.c:163 build/parseChangelog.c:174
+#: build/parseChangelog.c:165 build/parseChangelog.c:176
#, fuzzy, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "v %%changelog je manjkajoèe ime"
-#: build/parseChangelog.c:181
+#: build/parseChangelog.c:183
#, fuzzy, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "opis v %%changelog manjka"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "vrstica %d: Drugi seznam %%Files"
-#: build/parsePreamble.c:216
+#: build/parsePreamble.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Arhitektura je izkljuèena: %s"
-#: build/parsePreamble.c:221
+#: build/parsePreamble.c:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Arhitektura ni vkljuèena: %s"
-#: build/parsePreamble.c:226
+#: build/parsePreamble.c:227
#, fuzzy, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS je izkljuèen: %s"
-#: build/parsePreamble.c:231
+#: build/parsePreamble.c:232
#, fuzzy, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS ni vkljuèen: %s"
-#: build/parsePreamble.c:256
+#: build/parsePreamble.c:257
#, fuzzy, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "polje %s mora v paketu obstajati: %s"
-#: build/parsePreamble.c:283
+#: build/parsePreamble.c:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Podvojeni vnosi %s v paketu: %s"
-#: build/parsePreamble.c:337
+#: build/parsePreamble.c:338
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Ikone %s ni mo¾no odpreti: %s"
-#: build/parsePreamble.c:355
+#: build/parsePreamble.c:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Ikone %s ni mo¾no prebrati: %s"
-#: build/parsePreamble.c:368
+#: build/parsePreamble.c:369
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Neznan tip ikone: %s"
-#: build/parsePreamble.c:410
+#: build/parsePreamble.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Napaèna izbira %s: %s"
-#: build/parsePreamble.c:440
+#: build/parsePreamble.c:441
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Deformirana znaèka: %s"
-#: build/parsePreamble.c:448
+#: build/parsePreamble.c:449
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Prazna znaèka: %s"
-#: build/parsePreamble.c:473 build/parsePreamble.c:480
+#: build/parsePreamble.c:474 build/parsePreamble.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Neveljaven znak ,-` v %s: %s"
-#: build/parsePreamble.c:536 build/parseSpec.c:420
+#: build/parsePreamble.c:537 build/parseSpec.c:420
#, fuzzy, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot ne more biti \"/\": %s"
-#: build/parsePreamble.c:549
+#: build/parsePreamble.c:550
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "vrstica %d: Predpone se ne smejo konèati z /: %s"
-#: build/parsePreamble.c:561
+#: build/parsePreamble.c:562
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "vrstica %d: Docdir se mora zaèeti z \"/\": %s"
-#: build/parsePreamble.c:573
+#: build/parsePreamble.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
msgstr "vrstica %d: polje Epoch/Serial mora biti ¹tevilo: %s"
-#: build/parsePreamble.c:613 build/parsePreamble.c:624
+#: build/parsePreamble.c:616 build/parsePreamble.c:627
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Okvarjeno ¹tevilo %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:650
+#: build/parsePreamble.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Napaèna oblika BuildArchitecture: %s"
-#: build/parsePreamble.c:659
+#: build/parsePreamble.c:662
#, fuzzy, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Notranja napaka: Neprava znaèka %d"
-#: build/parsePreamble.c:755
+#: build/parsePreamble.c:758
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:818
+#: build/parsePreamble.c:821
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Nepravilno doloèilo paketa: %s"
-#: build/parsePreamble.c:824
+#: build/parsePreamble.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Paket ¾e obstaja: %s"
-#: build/parsePreamble.c:853
+#: build/parsePreamble.c:856
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Neznana znaèka: %s"
-#: build/parsePreamble.c:875
+#: build/parsePreamble.c:878
#, fuzzy
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "Datoteka spec ne more uporabiti BuildRoot"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Napaèen izvor: %s: %s"
-#: build/parsePrep.c:78
+#: build/parsePrep.c:79
#, fuzzy, c-format
msgid "No patch number %d\n"
msgstr "Popravek ¹t. %d manjka"
-#: build/parsePrep.c:173
+#: build/parsePrep.c:175
#, fuzzy, c-format
msgid "No source number %d\n"
msgstr "Izvorna koda ¹t. %d manjka"
-#: build/parsePrep.c:194
+#: build/parsePrep.c:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Ni mo¾no prenesti nosource %s: %s"
-#: build/parsePrep.c:298
+#: build/parsePrep.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Napaka pri razèlembi %%setup: %s"
-#: build/parsePrep.c:313
+#: build/parsePrep.c:315
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Nepravilen argument za %%setup %c: %s"
-#: build/parsePrep.c:331
+#: build/parsePrep.c:333
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Nepravilna izbira %%setup %s: %s"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Manjka argument za %%patch -b: %s"
-#: build/parsePrep.c:475
+#: build/parsePrep.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Manjka argument za %%patch -z: %s"
-#: build/parsePrep.c:492
+#: build/parsePrep.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Nepravilen argument za %%patch -p: %s"
-#: build/parsePrep.c:504
+#: build/parsePrep.c:505
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Manjka argument za %%patch -p: %s"
-#: build/parsePrep.c:511
+#: build/parsePrep.c:512
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Nepravilen argument za %%patch -p: %s"
-#: build/parsePrep.c:518
+#: build/parsePrep.c:519
#, fuzzy
msgid "Too many patches!\n"
msgstr "Preveè popravkov!"
-#: build/parsePrep.c:522
+#: build/parsePrep.c:523
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Nepravilen argument za %%patch: %s"
-#: build/parsePrep.c:556
+#: build/parsePrep.c:557
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "vrstica %d: drugi %%prep"
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "Deformiran stavek %%include"
-#: build/parseSpec.c:528
+#: build/parseSpec.c:532
#, fuzzy
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "Arhitektura za izgradnjo ni prisotna"
-#: build/parseSpec.c:565
+#: build/parseSpec.c:569
#, fuzzy, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "V paketu manjka %%description: %s"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Ni mo¾no izvesti %s: %s"
-#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:823
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Vejitev %s ni mo¾na: %s"
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "odpiranje %s je bilo neuspe¹no: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1250
+#: build/rpmfc.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "odstranitev %s je bila neuspe¹na: %s"
-#: build/rpmfc.c:1294
+#: build/rpmfc.c:1293
#, c-format
msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n"
msgstr ""
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "poizvedba po datoteki spec. %s je bila neuspe¹na, razèlemba ni mo¾na\n"
-#: lib/cpio.c:187
+#: lib/cpio.c:188
#, c-format
msgid "(error 0x%x)"
msgstr "(napaka 0x%x)"
-#: lib/cpio.c:190
+#: lib/cpio.c:192
msgid "Bad magic"
msgstr "Napaèno magièno ¹tevilo"
-#: lib/cpio.c:191
+#: lib/cpio.c:193
msgid "Bad/unreadable header"
msgstr "Po¹kodovana/neberljiva glava"
-#: lib/cpio.c:213
+#: lib/cpio.c:215
msgid "Header size too big"
msgstr "Glava je predolga"
-#: lib/cpio.c:214
+#: lib/cpio.c:216
msgid "Unknown file type"
msgstr "Neznan tip datoteke"
-#: lib/cpio.c:215
+#: lib/cpio.c:217
#, fuzzy
msgid "Missing hard link(s)"
msgstr "Trda povezava manjka"
-#: lib/cpio.c:216
+#: lib/cpio.c:218
msgid "MD5 sum mismatch"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:217
+#: lib/cpio.c:219
msgid "Internal error"
msgstr "Notranja napaka"
-#: lib/cpio.c:218
+#: lib/cpio.c:220
msgid "Archive file not in header"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:229
+#: lib/cpio.c:231
msgid " failed - "
msgstr " neuspe¹no - "
msgid "(db provides)"
msgstr "%s: %-45s DA (db ponudbe)\n"
-#: lib/depends.c:780
+#: lib/depends.c:771
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:885
+#: lib/depends.c:876
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "odstranjujemo seznam skupin\n"
-#: lib/depends.c:1105
+#: lib/depends.c:1096
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1197
+#: lib/depends.c:1188
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1288
+#: lib/depends.c:1279
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1361
+#: lib/depends.c:1352
msgid "LOOP:\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1387
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1401
+#: lib/depends.c:1392
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:461
-#: rpmdb/header.c:3118 rpmdb/header.c:3143 rpmdb/header.c:3162
+#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:462
+#: rpmdb/header.c:3125 rpmdb/header.c:3150 rpmdb/header.c:3169
msgid "(not a number)"
msgstr "(ni ¹tevilo)"
msgid "(invalid type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:353
+#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:354
#, fuzzy
msgid "(not a blob)"
msgstr "(ni ¹tevilo)"
-#: lib/formats.c:297
+#: lib/formats.c:298
msgid "(invalid xml type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:376
+#: lib/formats.c:377
#, fuzzy
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "preskoèi vse podpise PGP"
msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
msgstr "mntctl() ni uspe¹no vrnila velikosti fugger: %s"
-#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:309
+#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:310
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to stat %s: %s\n"
msgstr "status %s ni na voljo: %s"
msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
msgstr "Datoteka: %4d: %07o %s.%s\t %s\n"
-#: lib/fs.c:332
+#: lib/fs.c:333
#, fuzzy, c-format
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "datoteka %s se nahaja na neznani napravi"
-#: lib/fsm.c:304
+#: lib/fsm.c:328
msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:306
+#: lib/fsm.c:330
#, fuzzy, c-format
msgid "%10d %s\n"
msgstr "vrstica %d: %s"
-#: lib/fsm.c:670
+#: lib/fsm.c:694
#, fuzzy, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "uporabnik %s ne obstaja - uporabljam root"
-#: lib/fsm.c:678
+#: lib/fsm.c:702
#, fuzzy, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "skupina %s ne obstaja - uporabljam root"
-#: lib/fsm.c:1175
+#: lib/fsm.c:1199
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1179
+#: lib/fsm.c:1203
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1468
+#: lib/fsm.c:1492
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1590 lib/fsm.c:1716
+#: lib/fsm.c:1614 lib/fsm.c:1740
#, fuzzy, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "opozorilo: %s shranjen kot %s"
-#: lib/fsm.c:1743
+#: lib/fsm.c:1767
#, fuzzy, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "ni mo¾no odstraniti %s - imenik ni prazen"
-#: lib/fsm.c:1749
+#: lib/fsm.c:1773
#, fuzzy, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "odstranitev imenika %s je bila neuspe¹na: %s"
-#: lib/fsm.c:1763
+#: lib/fsm.c:1787
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "odpiranje %s je bilo neuspe¹no: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1785
+#: lib/fsm.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "opozorilo: %s ustvarjen kot %s"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "pisanje na %s ni mo¾no"
-#: lib/package.c:334
+#: lib/package.c:338
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:399 lib/package.c:466 lib/signature.c:196
+#: lib/package.c:347 lib/package.c:403 lib/package.c:470 lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:361 lib/signature.c:210
+#: lib/package.c:365 lib/signature.c:209
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:379 lib/signature.c:234
+#: lib/package.c:383 lib/signature.c:233
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:390 lib/signature.c:245
+#: lib/package.c:394 lib/signature.c:244
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:417
+#: lib/package.c:421
#, c-format
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:429
+#: lib/package.c:433
#, c-format
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:439
+#: lib/package.c:443
#, c-format
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:495 lib/package.c:536
+#: lib/package.c:499 lib/package.c:540
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:615
+#: lib/package.c:619
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:619
+#: lib/package.c:623
#, c-format
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:625
+#: lib/package.c:629
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:636
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:643
+#: lib/package.c:647
#, c-format
msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:655
+#: lib/package.c:659
#, c-format
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:196 lib/rpmchecksig.c:553
+#: lib/package.c:715 lib/rpmchecksig.c:184 lib/rpmchecksig.c:549
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature je bil neuspe¹en\n"
-#: lib/package.c:718 lib/rpmchecksig.c:203 lib/rpmchecksig.c:561
+#: lib/package.c:722 lib/rpmchecksig.c:191 lib/rpmchecksig.c:557
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Podpis ni na voljo\n"
-#: lib/package.c:783
+#: lib/package.c:787
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: readLead je bil neuspe¹en\n"
-#: lib/package.c:818 lib/package.c:844 lib/package.c:875 lib/rpmchecksig.c:649
+#: lib/package.c:822 lib/package.c:848 lib/package.c:879 lib/rpmchecksig.c:645
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:889 lib/rpmchecksig.c:101 lib/rpmchecksig.c:502
+#: lib/package.c:893 lib/rpmchecksig.c:88 lib/rpmchecksig.c:498
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspe¹no: %s\n"
-#: lib/package.c:969
+#: lib/package.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s ni mo¾no namestiti\n"
-#: lib/package.c:973
+#: lib/package.c:977
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "generate signature"
msgstr "izdelava podpisa PGP/GPG"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:283
#, fuzzy
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "prièakovan je bil izvorni paket, najden binarni"
-#: lib/psm.c:358
+#: lib/psm.c:394
#, fuzzy
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "izvorni paket ne vsebuje datoteke .spec"
-#: lib/psm.c:443
+#: lib/psm.c:501
#, c-format
msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:584
+#: lib/psm.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
msgstr "poganjanje ponamestitvenih skript (èe obstajajo)\n"
-#: lib/psm.c:601
+#: lib/psm.c:664
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:609
+#: lib/psm.c:672
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:803
+#: lib/psm.c:866
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:834
+#: lib/psm.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "preskoèeno - %s - prenos neuspe¹en - %s\n"
-#: lib/psm.c:841
+#: lib/psm.c:909
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "skript se ni uspe¹no izvedel"
-#: lib/psm.c:845
+#: lib/psm.c:915
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "skript se ni uspe¹no izvedel"
-#: lib/psm.c:1238
+#: lib/psm.c:1341
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "paket: %s-%s-%s datoteke test = %d\n"
-#: lib/psm.c:1414
+#: lib/psm.c:1517
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1609
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Ikone %s ni mo¾no prebrati: %s"
-#: lib/psm.c:1578
+#: lib/psm.c:1684
#, fuzzy, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "raz¹iritev arhiva je bilo neuspe¹no%s%s: %s"
-#: lib/psm.c:1579
+#: lib/psm.c:1685
msgid " on file "
msgstr " za datoteko "
-#: lib/psm.c:1760
+#: lib/psm.c:1866
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "neuspe¹no odpiranje %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1763
+#: lib/psm.c:1869
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s neuspe¹en"
-#: lib/psm.c:1940
+#: lib/psm.c:2046
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1973
+#: lib/psm.c:2079
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:674
+#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:673
#, fuzzy, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "napaka v obliki: %s\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "zapisa %d ni mo¾no prebrati\n"
-#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:728
+#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:730
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "paket %s ni name¹èen\n"
-#: lib/rpmal.c:660
+#: lib/rpmal.c:662
#, fuzzy
msgid "(added files)"
msgstr "po¹kodovana zbirka podatkov %s"
-#: lib/rpmal.c:736
+#: lib/rpmal.c:738
#, fuzzy
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s DA (dodane ponudbe)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:47 lib/rpmchecksig.c:875
+#: lib/rpmchecksig.c:48 lib/rpmchecksig.c:871
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: odpiranje je bilo neuspe¹no: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:59
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTempFile failed\n"
-msgstr "makeTempFile je bil neuspe¹en\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
+#: lib/rpmchecksig.c:82
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: pisanje Fwrite je bilo neuspe¹no: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:105
+#: lib/rpmchecksig.c:92
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspe¹no: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:200
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTempFile failed\n"
+msgstr "makeTempFile je bil neuspe¹en\n"
+
+#: lib/rpmchecksig.c:299
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:336
+#: lib/rpmchecksig.c:331
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead je bil neuspe¹en: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:342
+#: lib/rpmchecksig.c:337
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature je bilo neuspe¹no: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:427
+#: lib/rpmchecksig.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: readLead je bil neuspe¹en\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: readLead je bil neuspe¹en\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:470
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead je bil neuspe¹en\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:484
+#: lib/rpmchecksig.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: readLead je bil neuspe¹en\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:813
+#: lib/rpmchecksig.c:809
msgid "NOT OK"
msgstr "NI DOBRO"
-#: lib/rpmchecksig.c:814 lib/rpmchecksig.c:828
+#: lib/rpmchecksig.c:810 lib/rpmchecksig.c:824
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (MANJKAJOÈI KLJUÈI:"
-#: lib/rpmchecksig.c:816 lib/rpmchecksig.c:830
+#: lib/rpmchecksig.c:812 lib/rpmchecksig.c:826
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:817 lib/rpmchecksig.c:831
+#: lib/rpmchecksig.c:813 lib/rpmchecksig.c:827
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (NEPREVERJENI KLJUÈI:"
-#: lib/rpmchecksig.c:819 lib/rpmchecksig.c:833
+#: lib/rpmchecksig.c:815 lib/rpmchecksig.c:829
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:827
+#: lib/rpmchecksig.c:823
msgid "OK"
msgstr "V REDU"
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s preskoèen zaradi manjkajoèe zastavice OK\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:756
msgid "========== relocations\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:762
+#: lib/rpmfi.c:760
#, fuzzy, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "OS je izkljuèen: %s"
-#: lib/rpmfi.c:765
+#: lib/rpmfi.c:763
#, fuzzy, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "premikanje %s v %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:896
+#: lib/rpmfi.c:894
#, fuzzy, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "izkljuèevanje datoteke %s%s\n"
-#: lib/rpmfi.c:906
+#: lib/rpmfi.c:904
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "premikanje %s v %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:997
+#: lib/rpmfi.c:995
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "premiokanje imenika %s v %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:96 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:425
-#: lib/rpminstall.c:557 lib/rpmts.c:685 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:97 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:427
+#: lib/rpminstall.c:559 lib/rpmts.c:684 tools/rpmgraph.c:119
#: tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "neznana znaèka"
-#: lib/rpmgi.c:614 lib/rpminstall.c:600 lib/rpminstall.c:762
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:934 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:602 lib/rpminstall.c:764
+#: lib/rpminstall.c:1010 lib/transaction.c:933 tools/rpmgraph.c:194
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "neuspe¹ne soodvisnosti:\n"
msgid "Upgrading packages..."
msgstr " --upgrade <paket> "
-#: lib/rpminstall.c:350
+#: lib/rpminstall.c:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "Iskanje %s: (z uporabo %s)...\n"
-#: lib/rpminstall.c:366
+#: lib/rpminstall.c:368
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Prena¹anje %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:383
+#: lib/rpminstall.c:385
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr " ... kot %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:389
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "preskoèeno - %s - prenos neuspe¹en - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:444 lib/rpminstall.c:823 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:446 lib/rpminstall.c:825 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s ni mo¾no namestiti\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "\tadded source package [%d]\n"
msgstr "ni paketov\n"
-#: lib/rpminstall.c:486
+#: lib/rpminstall.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "paketa %s ni mo¾no premakniti\n"
-#: lib/rpminstall.c:528
+#: lib/rpminstall.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "\tadded binary package [%d]\n"
msgstr "binarni paket v starem zapisu\n"
-#: lib/rpminstall.c:533
+#: lib/rpminstall.c:535
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "napaka pri branju iz datoteke %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:541
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "datoteka %s zahteva novej¹o razlièico RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:571
+#: lib/rpminstall.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "noben paket ne pro¾i %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:586
+#: lib/rpminstall.c:588
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "najdeno %d izvornih in %d binarnih paketov\n"
-#: lib/rpminstall.c:623
+#: lib/rpminstall.c:625
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "name¹èanje binarnih paketov\n"
-#: lib/rpminstall.c:648
+#: lib/rpminstall.c:650
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "ni mo¾no odpreti datoteke %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:737
+#: lib/rpminstall.c:739
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" doloèa veè paketov\n"
-#: lib/rpminstall.c:807
+#: lib/rpminstall.c:809
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "ni mo¾no odpreti %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:815
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Name¹èanje %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1002 lib/transaction.c:927
+#: lib/rpminstall.c:1004 lib/transaction.c:926
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1033 lib/transaction.c:979
+#: lib/rpminstall.c:1035 lib/transaction.c:978
msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1040 lib/transaction.c:986
+#: lib/rpminstall.c:1042 lib/transaction.c:985
#, fuzzy, c-format
msgid "\tRemoving %s:\n"
msgstr "Prena¹anje %s\n"
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "manjkajoèi ,:` (najden 0x%02x) v %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:575 lib/rpmrc.c:627
+#: lib/rpmrc.c:576 lib/rpmrc.c:628
#, fuzzy, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "manjkajoèi argument za %s v %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:592
+#: lib/rpmrc.c:593
#, fuzzy, c-format
msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
msgstr "raz¹iritev %s je bila neuspe¹na v %s:%d \"%s\""
-#: lib/rpmrc.c:600
+#: lib/rpmrc.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
msgstr "ni mo¾no odpreti %s v %s:%d: %s"
-#: lib/rpmrc.c:619
+#: lib/rpmrc.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "manjkajoèa arhitektura za %s v %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:686
+#: lib/rpmrc.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "nepravilna izbira ,%s` v %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:1414
+#: lib/rpmrc.c:1415
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Neznan sistem: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1415
+#: lib/rpmrc.c:1416
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot expand %s\n"
msgstr "Ni mo¾no raz¹iriti %s"
-#: lib/rpmrc.c:1640
+#: lib/rpmrc.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
msgstr "Ni mo¾no prebrati %s, HOME je prevelik."
-#: lib/rpmrc.c:1657
+#: lib/rpmrc.c:1658
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "%s ni mo¾no odpreti za branje: %s."
-#: lib/rpmts.c:101
+#: lib/rpmts.c:100
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "zbirko podatkov paketov ni mo¾no odpreti v %s\n"
-#: lib/rpmts.c:210
+#: lib/rpmts.c:209
#, fuzzy, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "neveljavna ¹tevilka paketa: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:228
+#: lib/rpmts.c:227
#, fuzzy, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "Manjkajoèi ,(` v %s %s"
-#: lib/rpmts.c:236
+#: lib/rpmts.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "neveljavna ¹tevilka paketa: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:572
+#: lib/rpmts.c:571
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open Solve database in %s\n"
msgstr "datoteke %s/packages.rpm ni mogo¾no odpreti\n"
-#: lib/rpmts.c:706
+#: lib/rpmts.c:705
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding: %s\n"
msgstr "vrstica: %s"
-#: lib/rpmts.c:718
+#: lib/rpmts.c:717
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggesting: %s\n"
msgstr "izvori v: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:783
+#: lib/rpmts.c:782
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:1234
+#: lib/rpmts.c:1233
#, fuzzy
msgid "mounted filesystems:\n"
msgstr "zbiranje seznama priklopljenih datoteènih sistemov.\n"
-#: lib/rpmts.c:1236
+#: lib/rpmts.c:1235
msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:115
#, c-format
-msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
+msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%zd)+pad(%zd)+data(%zd)\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:119
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr "Dol¾. podpisa : %d\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:158
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:163
#, c-format
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:169
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:175
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:188
+#: lib/signature.c:187
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:255
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:278
#, c-format
-msgid "sigh pad(%d): BAD, read %d bytes\n"
+msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:287
#, c-format
-msgid "sigh sigSize(%d): BAD, fstat(2) failed\n"
+msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:320
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr "Dol¾. podpisa : %d\n"
-#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:808
-#: lib/signature.c:841
+#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:809
+#: lib/signature.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Ni mo¾no izvesti %s: %s"
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "Prebrano %d bajtov podpisa GnuPG\n"
-#: lib/signature.c:846 lib/signature.c:895
+#: lib/signature.c:847 lib/signature.c:896
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Neveljaven %%_signature v makro-datoteki.\n"
-#: lib/signature.c:877
+#: lib/signature.c:878
#, fuzzy, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "V makrodatoteki morate nastaviti \"%%_pgp_name\""
-#: lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:890
#, fuzzy, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "V makrodatoteki morate nastaviti \"%%_pgp_name\""
-#: lib/signature.c:932
+#: lib/signature.c:933
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "Glava je predolga"
-#: lib/signature.c:969
+#: lib/signature.c:970
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1025
+#: lib/signature.c:1026
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/signature.c:1100 lib/signature.c:1247
+#: lib/signature.c:1101 lib/signature.c:1248
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1163
+#: lib/signature.c:1164
#, fuzzy
msgid " signature: "
msgstr "Podpis manjka\n"
-#: lib/signature.c:1253
+#: lib/signature.c:1254
#, fuzzy
msgid " DSA signature: "
msgstr "Podpis manjka\n"
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1333
#, c-format
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1363
+#: lib/signature.c:1364
#, c-format
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1367
+#: lib/signature.c:1368
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Dol¾. polnila : %d\n"
-#: lib/transaction.c:851
+#: lib/transaction.c:850
#, c-format
msgid "excluding directory %s\n"
msgstr "izkljuèevanje imenika %s\n"
-#: lib/transaction.c:925
+#: lib/transaction.c:924
msgid "Transaction failed...rolling back\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:945
+#: lib/transaction.c:944
msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1034
+#: lib/transaction.c:1033
msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1059
+#: lib/transaction.c:1058
#, c-format
msgid "\tLooking for %s...\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1063
+#: lib/transaction.c:1062
msgid "\tMatches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1067
+#: lib/transaction.c:1066
msgid "\tNo matches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1079
+#: lib/transaction.c:1078
#, fuzzy
msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
msgstr "paket ne vsebuje skupine\n"
-#: lib/transaction.c:1100
+#: lib/transaction.c:1099
msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1102
+#: lib/transaction.c:1101
#, c-format
msgid "\t\tName: %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1124
+#: lib/transaction.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
msgstr "noben paket ne pro¾i %s\n"
-#: lib/transaction.c:1163
+#: lib/transaction.c:1162
msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1172
+#: lib/transaction.c:1171
msgid "Could not get install element database instance!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1185
+#: lib/transaction.c:1184
msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1195
+#: lib/transaction.c:1194
#, fuzzy, c-format
msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
msgstr "ni paketov\n"
-#: lib/transaction.c:1197 lib/transaction.c:1208
+#: lib/transaction.c:1196 lib/transaction.c:1207
#, c-format
msgid "\tAdded from install element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1206
+#: lib/transaction.c:1205
msgid "\tAdded erase element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1215
+#: lib/transaction.c:1214
msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1222
+#: lib/transaction.c:1221
msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1230
+#: lib/transaction.c:1229
msgid "\tFound existing upgrade element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1231
+#: lib/transaction.c:1230
#, c-format
msgid "\tNot adding erase element for %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1248
+#: lib/transaction.c:1247
#, fuzzy, c-format
msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
msgstr "ni paketov\n"
-#: lib/transaction.c:1250
+#: lib/transaction.c:1249
#, c-format
msgid "\tAdded from erase element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1255
+#: lib/transaction.c:1254
msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1261
+#: lib/transaction.c:1260
msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1267
+#: lib/transaction.c:1266
#, fuzzy
msgid "Failure reading repackaged package!\n"
msgstr "napaka pri branju glave paketa\n"
-#: lib/transaction.c:1401
+#: lib/transaction.c:1400
#, c-format
msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1487
+#: lib/transaction.c:1486
#, fuzzy
msgid "running pre-transaction scripts\n"
msgstr "poganjanje prednamestitvenih skript (èe obstajajo)\n"
-#: lib/transaction.c:1554
+#: lib/transaction.c:1551
#, c-format
msgid "computing %d file fingerprints\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1630
+#: lib/transaction.c:1627
msgid "computing file dispositions\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1819
+#: lib/transaction.c:1816
msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1967
+#: lib/transaction.c:1963
msgid "Add failed. Could not read package header.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2049
+#: lib/transaction.c:2045
msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2092
+#: lib/transaction.c:2088
msgid "Add failed. Could not get file list.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2138
+#: lib/transaction.c:2134
msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2196
+#: lib/transaction.c:2192
#, fuzzy
msgid "running post-transaction scripts\n"
msgstr "poganjanje poodnamestitvenih skriptov (èe obstajajo)\n"
-#: lib/verify.c:275
+#: lib/verify.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "manjka %s\n"
"%s ima preveliko ali premajhno vrednost malega (small) celega\n"
"¹tevila, prezrto\n"
-#: rpmdb/header.c:2390
+#: rpmdb/header.c:2392
msgid "missing { after %"
msgstr "manjkajoèi { za %"
-#: rpmdb/header.c:2418
+#: rpmdb/header.c:2420
msgid "missing } after %{"
msgstr "manjkajoèi } za %{"
-#: rpmdb/header.c:2430
+#: rpmdb/header.c:2432
msgid "empty tag format"
msgstr "oblika znaèke manjka"
-#: rpmdb/header.c:2440
+#: rpmdb/header.c:2442
msgid "empty tag name"
msgstr "ime znaèke manjka"
-#: rpmdb/header.c:2449
+#: rpmdb/header.c:2451
msgid "unknown tag"
msgstr "neznana znaèka"
-#: rpmdb/header.c:2472
+#: rpmdb/header.c:2474
msgid "] expected at end of array"
msgstr "na koncu polja je prièakovan ]"
-#: rpmdb/header.c:2485
+#: rpmdb/header.c:2487
msgid "unexpected ]"
msgstr "neprièakovan ]"
-#: rpmdb/header.c:2496
+#: rpmdb/header.c:2498
msgid "unexpected }"
msgstr "neprièakovan }"
-#: rpmdb/header.c:2550
+#: rpmdb/header.c:2552
msgid "? expected in expression"
msgstr "v izrazu je prièakovan ?"
-#: rpmdb/header.c:2557
+#: rpmdb/header.c:2559
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "v izrazu je za { prièakovan ?"
-#: rpmdb/header.c:2569 rpmdb/header.c:2609
+#: rpmdb/header.c:2571 rpmdb/header.c:2611
msgid "} expected in expression"
msgstr "v izrazu je prièakovan }"
-#: rpmdb/header.c:2577
+#: rpmdb/header.c:2579
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "za podizrazom ? je prièakovano :"
-#: rpmdb/header.c:2595
+#: rpmdb/header.c:2597
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "v izrazu je za : prièakovan {"
-#: rpmdb/header.c:2617
+#: rpmdb/header.c:2619
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "na koncu izraza je prièakovan |"
-#: rpmdb/header.c:2707
+#: rpmdb/header.c:2710
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2912
+#: rpmdb/header.c:2919
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3196
+#: rpmdb/header.c:3203
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3212
+#: rpmdb/header.c:3219
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: rpmdb/header_internal.c:160
+#: rpmdb/header_internal.c:161
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "Tip podatkov %d ni podprt\n"
msgid "URL helper failed: %s (%d)\n"
msgstr "branje je bilo neuspe¹no: %s (%d)"
-#: rpmio/rpmlog.c:30
+#: rpmio/rpmlog.c:36
#, fuzzy
msgid "(no error)"
msgstr "(napaka 0x%x)"
-#: rpmio/rpmlog.c:99 rpmio/rpmlog.c:100 rpmio/rpmlog.c:101
+#: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149
msgid "fatal error: "
msgstr "usodna napaka: "
-#: rpmio/rpmlog.c:102
+#: rpmio/rpmlog.c:150
msgid "error: "
msgstr "napaka: "
-#: rpmio/rpmlog.c:103
+#: rpmio/rpmlog.c:151
msgid "warning: "
msgstr "opozorilo: "
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-05 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-18 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-29 07:48+0500\n"
"Last-Translator: unknown\n"
"Language-Team: unknown\n"
msgid "no arguments given"
msgstr "nedostaju argumenti za upit"
-#: build/build.c:132 build/pack.c:418
+#: build/build.c:133 build/pack.c:422
#, fuzzy
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim %s za èitanje: %s"
-#: build/build.c:206
+#: build/build.c:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Executing(%s): %s\n"
msgstr "Pribavljam %s\n"
-#: build/build.c:212
+#: build/build.c:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s\n"
-#: build/build.c:221
+#: build/build.c:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: build/build.c:331
+#: build/build.c:332
msgid ""
"\n"
"\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:934
+#: build/files.c:935
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1074
+#: build/files.c:1075
#, fuzzy, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Neuspelo èitanje %s: %s."
-#: build/files.c:1212
+#: build/files.c:1213
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1417
+#: build/files.c:1418
#, fuzzy, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Neuspelo èitanje %s: %s."
-#: build/files.c:1441
+#: build/files.c:1442
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Datoteka nije pronaðena na serveru"
-#: build/files.c:1643
+#: build/files.c:1645
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1649
+#: build/files.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: Neuspeo 'readLead'\n"
-#: build/files.c:1653 lib/rpmchecksig.c:432
+#: build/files.c:1657 lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1660
+#: build/files.c:1666
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: Neuspeo 'readLead'\n"
-#: build/files.c:1707
+#: build/files.c:1713
#, fuzzy, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "preme¹tanja moraju poèeti znakom '/'"
-#: build/files.c:1731
+#: build/files.c:1737
#, fuzzy, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "paket %s nije naveden u %s"
-#: build/files.c:1745 lib/rpminstall.c:304
+#: build/files.c:1751 lib/rpminstall.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Datoteka nije pronaðena na serveru"
-#: build/files.c:1798
+#: build/files.c:1804
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
msgstr "gre¹ka: ne mogu da otvorim datoteku %s\n"
-#: build/files.c:1809 build/pack.c:132
+#: build/files.c:1815 build/pack.c:135
#, fuzzy, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: build/files.c:2192
+#: build/files.c:2200
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: build/files.c:2216 build/parsePrep.c:43
+#: build/files.c:2224 build/parsePrep.c:43
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2257
+#: build/files.c:2265
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "gre¹ka potrage za paketom %s\n"
-#: build/files.c:2272
+#: build/files.c:2280
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2297
+#: build/files.c:2305
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:73
+#: build/pack.c:76
#, fuzzy, c-format
msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: build/pack.c:76
+#: build/pack.c:79
#, fuzzy, c-format
msgid "create archive failed: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: build/pack.c:96
+#: build/pack.c:99
#, fuzzy, c-format
msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
msgstr "neuspelo èitanje: %s (%d)"
-#: build/pack.c:103
+#: build/pack.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
msgstr "neuspelo èitanje: %s (%d)"
-#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
+#: build/pack.c:194 build/pack.c:208
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "gre¹ka: ne mogu da otvorim datoteku %s\n"
-#: build/pack.c:198
+#: build/pack.c:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "gre¹ka: ne mogu da otvorim datoteku %s\n"
-#: build/pack.c:212
+#: build/pack.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "gre¹ka: ne mogu da otvorim datoteku %s\n"
-#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
+#: build/pack.c:222 build/pack.c:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "gre¹ka: ne mogu da otvorim datoteku %s\n"
-#: build/pack.c:234
+#: build/pack.c:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "gre¹ka: ne mogu da otvorim datoteku %s\n"
-#: build/pack.c:249
+#: build/pack.c:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "gre¹ka: ne mogu da otvorim datoteku %s\n"
-#: build/pack.c:277
+#: build/pack.c:280
#, fuzzy, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: build/pack.c:286
+#: build/pack.c:289
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Neuspeo 'readLead'\n"
-#: build/pack.c:317
+#: build/pack.c:320
#, fuzzy, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "gre¹ka: èini se da %s nije RPM paket\n"
-#: build/pack.c:322
+#: build/pack.c:325
#, fuzzy, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "gre¹ka kod uzimanja sloga %s iz %s"
-#: build/pack.c:406
+#: build/pack.c:410
#, fuzzy
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Ne mogu da upi¹em %s"
-#: build/pack.c:425
+#: build/pack.c:429
#, fuzzy
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Ne mogu da upi¹em %s"
-#: build/pack.c:435
+#: build/pack.c:439
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:457
+#: build/pack.c:458
#, fuzzy, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "napravi PGP potpis"
-#: build/pack.c:475
+#: build/pack.c:476
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Ne mogu da upi¹em %s"
-#: build/pack.c:483
+#: build/pack.c:484
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1491
+#: build/pack.c:496 lib/psm.c:1597
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Ne mogu da upi¹em %s"
-#: build/pack.c:510
+#: build/pack.c:512
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da upi¹em %s"
-#: build/pack.c:521
+#: build/pack.c:523
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da upi¹em %s"
-#: build/pack.c:535
+#: build/pack.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da upi¹em %s"
-#: build/pack.c:545
+#: build/pack.c:547
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da upi¹em %s"
-#: build/pack.c:551
+#: build/pack.c:553
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da upi¹em %s"
-#: build/pack.c:588
+#: build/pack.c:590
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:658
+#: build/pack.c:660
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:674
+#: build/pack.c:676
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku %s: "
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: build/parseChangelog.c:127
+#: build/parseChangelog.c:129
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:135
+#: build/parseChangelog.c:137
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:150
+#: build/parseChangelog.c:152
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:155
+#: build/parseChangelog.c:157
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:163 build/parseChangelog.c:174
+#: build/parseChangelog.c:165 build/parseChangelog.c:176
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:181
+#: build/parseChangelog.c:183
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr ""
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "pogre¹an broj paketa: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:216
+#: build/parsePreamble.c:217
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:221
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:226
+#: build/parsePreamble.c:227
#, fuzzy, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "Pribavljam %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:231
+#: build/parsePreamble.c:232
#, fuzzy, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "%s: Neuspelo otvaranje\n"
-#: build/parsePreamble.c:256
+#: build/parsePreamble.c:257
#, fuzzy, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "\"%s\" odreðuje vi¹e paketa\n"
-#: build/parsePreamble.c:283
+#: build/parsePreamble.c:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "gre¹ka: ne mogu da otvorim %s%s/packages.rpm\n"
-#: build/parsePreamble.c:337
+#: build/parsePreamble.c:338
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da upi¹em %s"
-#: build/parsePreamble.c:355
+#: build/parsePreamble.c:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da upi¹em %s"
-#: build/parsePreamble.c:368
+#: build/parsePreamble.c:369
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "(nepoznat tip)"
-#: build/parsePreamble.c:410
+#: build/parsePreamble.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: build/parsePreamble.c:440
+#: build/parsePreamble.c:441
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "pogre¹an broj paketa: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:448
+#: build/parsePreamble.c:449
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: build/parsePreamble.c:473 build/parsePreamble.c:480
+#: build/parsePreamble.c:474 build/parsePreamble.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: build/parsePreamble.c:536 build/parseSpec.c:420
+#: build/parsePreamble.c:537 build/parseSpec.c:420
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:549
+#: build/parsePreamble.c:550
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "preme¹tanja moraju poèeti znakom '/'"
-#: build/parsePreamble.c:561
+#: build/parsePreamble.c:562
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "preme¹tanja moraju poèeti znakom '/'"
-#: build/parsePreamble.c:573
+#: build/parsePreamble.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
msgstr "pogre¹an broj paketa: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:613 build/parsePreamble.c:624
+#: build/parsePreamble.c:616 build/parsePreamble.c:627
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "pogre¹an broj paketa: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:650
+#: build/parsePreamble.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "nedostaje arhitektura za %s na %s:%d"
-#: build/parsePreamble.c:659
+#: build/parsePreamble.c:662
#, fuzzy, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "fatalna gre¹ka: "
-#: build/parsePreamble.c:755
+#: build/parsePreamble.c:758
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:818
+#: build/parsePreamble.c:821
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr " Opcije odrednice paketa:"
-#: build/parsePreamble.c:824
+#: build/parsePreamble.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "privremena baza podataka %s veæ postoji"
-#: build/parsePreamble.c:853
+#: build/parsePreamble.c:856
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "pogre¹an broj paketa: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:875
+#: build/parsePreamble.c:878
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr ""
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Neuspelo èitanje %s: %s."
-#: build/parsePrep.c:78
+#: build/parsePrep.c:79
#, fuzzy, c-format
msgid "No patch number %d\n"
msgstr "(nije broj)"
-#: build/parsePrep.c:173
+#: build/parsePrep.c:175
#, fuzzy, c-format
msgid "No source number %d\n"
msgstr "(nije broj)"
-#: build/parsePrep.c:194
+#: build/parsePrep.c:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Neuspelo èitanje %s: %s."
-#: build/parsePrep.c:298
+#: build/parsePrep.c:300
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:313
+#: build/parsePrep.c:315
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: build/parsePrep.c:331
+#: build/parsePrep.c:333
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: build/parsePrep.c:475
+#: build/parsePrep.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: build/parsePrep.c:492
+#: build/parsePrep.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: build/parsePrep.c:504
+#: build/parsePrep.c:505
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: build/parsePrep.c:511
+#: build/parsePrep.c:512
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: build/parsePrep.c:518
+#: build/parsePrep.c:519
msgid "Too many patches!\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:522
+#: build/parsePrep.c:523
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: build/parsePrep.c:556
+#: build/parsePrep.c:557
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr ""
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:528
+#: build/parseSpec.c:532
#, fuzzy
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "nemoj proveravati arhitekturu paketa"
-#: build/parseSpec.c:565
+#: build/parseSpec.c:569
#, fuzzy, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "paket %s nije naveden u %s"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da izvr¹im PGP"
-#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:823
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da proèitam 'sigtarget'"
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1250
+#: build/rpmfc.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "uklanjanje %s nije uspelo: %s"
-#: build/rpmfc.c:1294
+#: build/rpmfc.c:1293
#, c-format
msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n"
msgstr ""
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "upit nad %s neuspeo\n"
-#: lib/cpio.c:187
+#: lib/cpio.c:188
#, fuzzy, c-format
msgid "(error 0x%x)"
msgstr "gre¹ka: "
-#: lib/cpio.c:190
+#: lib/cpio.c:192
msgid "Bad magic"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:191
+#: lib/cpio.c:193
msgid "Bad/unreadable header"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:213
+#: lib/cpio.c:215
msgid "Header size too big"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:214
+#: lib/cpio.c:216
#, fuzzy
msgid "Unknown file type"
msgstr "(nepoznat tip)"
-#: lib/cpio.c:215
+#: lib/cpio.c:217
#, fuzzy
msgid "Missing hard link(s)"
msgstr "nedostaje ':' na %s:%d"
-#: lib/cpio.c:216
+#: lib/cpio.c:218
msgid "MD5 sum mismatch"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:217
+#: lib/cpio.c:219
#, fuzzy
msgid "Internal error"
msgstr "fatalna gre¹ka: "
-#: lib/cpio.c:218
+#: lib/cpio.c:220
msgid "Archive file not in header"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:229
+#: lib/cpio.c:231
#, fuzzy
msgid " failed - "
msgstr "PGP omanuo"
msgid "(db provides)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:780
+#: lib/depends.c:771
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:885
+#: lib/depends.c:876
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "gre¹ka uklanjanja sloga %s u %s"
-#: lib/depends.c:1105
+#: lib/depends.c:1096
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1197
+#: lib/depends.c:1188
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1288
+#: lib/depends.c:1279
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1361
+#: lib/depends.c:1352
msgid "LOOP:\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1387
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1401
+#: lib/depends.c:1392
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:461
-#: rpmdb/header.c:3118 rpmdb/header.c:3143 rpmdb/header.c:3162
+#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:462
+#: rpmdb/header.c:3125 rpmdb/header.c:3150 rpmdb/header.c:3169
msgid "(not a number)"
msgstr "(nije broj)"
msgid "(invalid type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:353
+#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:354
#, fuzzy
msgid "(not a blob)"
msgstr "(nije broj)"
-#: lib/formats.c:297
+#: lib/formats.c:298
msgid "(invalid xml type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:376
+#: lib/formats.c:377
#, fuzzy
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "preskoèi sve PGP potpise"
msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
msgstr "mntctl() nije vratio 'fugger' velièinu: %s"
-#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:309
+#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:310
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to stat %s: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: lib/fs.c:332
+#: lib/fs.c:333
#, c-format
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:304
+#: lib/fsm.c:328
msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:306
+#: lib/fsm.c:330
#, fuzzy, c-format
msgid "%10d %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: lib/fsm.c:670
+#: lib/fsm.c:694
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:678
+#: lib/fsm.c:702
#, fuzzy, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "grupa %s ne sadr¾i nijedan paket\n"
-#: lib/fsm.c:1175
+#: lib/fsm.c:1199
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1179
+#: lib/fsm.c:1203
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1468
+#: lib/fsm.c:1492
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1590 lib/fsm.c:1716
+#: lib/fsm.c:1614 lib/fsm.c:1740
#, fuzzy, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku %s: "
-#: lib/fsm.c:1743
+#: lib/fsm.c:1767
#, fuzzy, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "ne mogu da uklonim %s - direktorijum nije prazan"
-#: lib/fsm.c:1749
+#: lib/fsm.c:1773
#, fuzzy, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "neuspela komanda rmdir %s: %s"
-#: lib/fsm.c:1763
+#: lib/fsm.c:1787
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1785
+#: lib/fsm.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku %s: "
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku %s: "
-#: lib/package.c:334
+#: lib/package.c:338
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:399 lib/package.c:466 lib/signature.c:196
+#: lib/package.c:347 lib/package.c:403 lib/package.c:470 lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:361 lib/signature.c:210
+#: lib/package.c:365 lib/signature.c:209
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:379 lib/signature.c:234
+#: lib/package.c:383 lib/signature.c:233
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:390 lib/signature.c:245
+#: lib/package.c:394 lib/signature.c:244
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:417
+#: lib/package.c:421
#, c-format
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:429
+#: lib/package.c:433
#, c-format
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:439
+#: lib/package.c:443
#, c-format
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:495 lib/package.c:536
+#: lib/package.c:499 lib/package.c:540
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:615
+#: lib/package.c:619
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:619
+#: lib/package.c:623
#, c-format
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:625
+#: lib/package.c:629
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:636
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:643
+#: lib/package.c:647
#, c-format
msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:655
+#: lib/package.c:659
#, c-format
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:196 lib/rpmchecksig.c:553
+#: lib/package.c:715 lib/rpmchecksig.c:184 lib/rpmchecksig.c:549
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: Neuspelo 'rpmReadSignature'\n"
-#: lib/package.c:718 lib/rpmchecksig.c:203 lib/rpmchecksig.c:561
+#: lib/package.c:722 lib/rpmchecksig.c:191 lib/rpmchecksig.c:557
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Potpis nije na raspolaganju\n"
-#: lib/package.c:783
+#: lib/package.c:787
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: Neuspeo 'readLead'\n"
-#: lib/package.c:818 lib/package.c:844 lib/package.c:875 lib/rpmchecksig.c:649
+#: lib/package.c:822 lib/package.c:848 lib/package.c:879 lib/rpmchecksig.c:645
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:889 lib/rpmchecksig.c:101 lib/rpmchecksig.c:502
+#: lib/package.c:893 lib/rpmchecksig.c:88 lib/rpmchecksig.c:498
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Neuspeo 'readLead'\n"
-#: lib/package.c:969
+#: lib/package.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "gre¹ka: %s se ne mo¾e instalirati\n"
-#: lib/package.c:973
+#: lib/package.c:977
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "generate signature"
msgstr "napravi PGP potpis"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:283
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:358
+#: lib/psm.c:394
#, fuzzy
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "upit nad paketom koji ima <datoteku>"
-#: lib/psm.c:443
+#: lib/psm.c:501
#, c-format
msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:584
+#: lib/psm.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
msgstr "nemoj izvr¹iti nijednu fazu"
-#: lib/psm.c:601
+#: lib/psm.c:664
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:609
+#: lib/psm.c:672
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:803
+#: lib/psm.c:866
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:834
+#: lib/psm.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "gre¹ka: preskaèem %s - neuspelo preno¹enje - %s\n"
-#: lib/psm.c:841
+#: lib/psm.c:909
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "neuspelo izvr¹avanje skripta"
-#: lib/psm.c:845
+#: lib/psm.c:915
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "neuspelo izvr¹avanje skripta"
-#: lib/psm.c:1238
+#: lib/psm.c:1341
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "paket %s-%s-%s sadr¾i deljene datoteke\n"
-#: lib/psm.c:1414
+#: lib/psm.c:1517
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1609
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Ne mogu da upi¹em %s"
-#: lib/psm.c:1578
+#: lib/psm.c:1684
#, fuzzy, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1579
+#: lib/psm.c:1685
msgid " on file "
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1760
+#: lib/psm.c:1866
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: lib/psm.c:1763
+#: lib/psm.c:1869
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "PGP omanuo"
-#: lib/psm.c:1940
+#: lib/psm.c:2046
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1973
+#: lib/psm.c:2079
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:674
+#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:673
#, fuzzy, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "gre¹ka u formatu: %s\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "ne mogu da proèitam slog %d\n"
-#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:728
+#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:730
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "paket %s nije instaliran\n"
-#: lib/rpmal.c:660
+#: lib/rpmal.c:662
#, fuzzy
msgid "(added files)"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: lib/rpmal.c:736
+#: lib/rpmal.c:738
msgid "(added provide)"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:47 lib/rpmchecksig.c:875
+#: lib/rpmchecksig.c:48 lib/rpmchecksig.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: Neuspelo otvaranje\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:59
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTempFile failed\n"
-msgstr "%s: Neuspelo otvaranje\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
+#: lib/rpmchecksig.c:82
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Neuspeo 'readLead'\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:105
+#: lib/rpmchecksig.c:92
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Neuspeo 'readLead'\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:200
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTempFile failed\n"
+msgstr "%s: Neuspelo otvaranje\n"
+
+#: lib/rpmchecksig.c:299
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:336
+#: lib/rpmchecksig.c:331
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: Neuspeo 'readLead'\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:342
+#: lib/rpmchecksig.c:337
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: Neuspelo 'rpmReadSignature'\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:427
+#: lib/rpmchecksig.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: Neuspeo 'readLead'\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: Neuspeo 'readLead'\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:470
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: Neuspeo 'readLead'\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:484
+#: lib/rpmchecksig.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: Neuspeo 'readLead'\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:813
+#: lib/rpmchecksig.c:809
msgid "NOT OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:814 lib/rpmchecksig.c:828
+#: lib/rpmchecksig.c:810 lib/rpmchecksig.c:824
#, fuzzy
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (NEDOSTAJUÆI KLJUÈEVI)"
-#: lib/rpmchecksig.c:816 lib/rpmchecksig.c:830
+#: lib/rpmchecksig.c:812 lib/rpmchecksig.c:826
msgid ") "
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:817 lib/rpmchecksig.c:831
+#: lib/rpmchecksig.c:813 lib/rpmchecksig.c:827
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:819 lib/rpmchecksig.c:833
+#: lib/rpmchecksig.c:815 lib/rpmchecksig.c:829
msgid ")"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:827
+#: lib/rpmchecksig.c:823
msgid "OK"
msgstr ""
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:756
msgid "========== relocations\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:762
+#: lib/rpmfi.c:760
#, fuzzy, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "Pribavljam %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:765
+#: lib/rpmfi.c:763
#, fuzzy, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku %s: "
-#: lib/rpmfi.c:896
+#: lib/rpmfi.c:894
#, fuzzy, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "Pribavljam %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:906
+#: lib/rpmfi.c:904
#, fuzzy, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "gre¹ka kod kreiranja direktorijuma %s: %s"
-#: lib/rpmfi.c:997
+#: lib/rpmfi.c:995
#, fuzzy, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "gre¹ka kod kreiranja direktorijuma %s: %s"
-#: lib/rpmgi.c:96 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:425
-#: lib/rpminstall.c:557 lib/rpmts.c:685 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:97 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:427
+#: lib/rpminstall.c:559 lib/rpmts.c:684 tools/rpmgraph.c:119
#: tools/rpmgraph.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "nepoznat tag"
-#: lib/rpmgi.c:614 lib/rpminstall.c:600 lib/rpminstall.c:762
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:934 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:602 lib/rpminstall.c:764
+#: lib/rpminstall.c:1010 lib/transaction.c:933 tools/rpmgraph.c:194
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "lo¹e meðuzavisnosti:\n"
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "instaliraj paket"
-#: lib/rpminstall.c:350
+#: lib/rpminstall.c:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: lib/rpminstall.c:366
+#: lib/rpminstall.c:368
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Pribavljam %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:383
+#: lib/rpminstall.c:385
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "gre¹ka: preskaèem %s - neuspelo preno¹enje - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:444 lib/rpminstall.c:823 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:446 lib/rpminstall.c:825 tools/rpmgraph.c:139
#, fuzzy, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "gre¹ka: %s se ne mo¾e instalirati\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "\tadded source package [%d]\n"
msgstr "upit nad svim paketima"
-#: lib/rpminstall.c:486
+#: lib/rpminstall.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "paket %s nije instaliran\n"
-#: lib/rpminstall.c:528
+#: lib/rpminstall.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "\tadded binary package [%d]\n"
msgstr "instaliraj paket"
-#: lib/rpminstall.c:533
+#: lib/rpminstall.c:535
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "gre¹ka kod kreiranja direktorijuma %s: %s"
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:541
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:571
+#: lib/rpminstall.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "nijedan paket ne aktivira %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:586
+#: lib/rpminstall.c:588
#, fuzzy, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "grupa %s ne sadr¾i nijedan paket\n"
-#: lib/rpminstall.c:623
+#: lib/rpminstall.c:625
#, fuzzy
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "instaliraj paket"
-#: lib/rpminstall.c:648
+#: lib/rpminstall.c:650
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku %s: "
-#: lib/rpminstall.c:737
+#: lib/rpminstall.c:739
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" odreðuje vi¹e paketa\n"
-#: lib/rpminstall.c:807
+#: lib/rpminstall.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "gre¹ka: ne mogu da otvorim %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:815
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Instaliram %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1002 lib/transaction.c:927
+#: lib/rpminstall.c:1004 lib/transaction.c:926
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1033 lib/transaction.c:979
+#: lib/rpminstall.c:1035 lib/transaction.c:978
msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1040 lib/transaction.c:986
+#: lib/rpminstall.c:1042 lib/transaction.c:985
#, fuzzy, c-format
msgid "\tRemoving %s:\n"
msgstr "Pribavljam %s\n"
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "nedostaje ':' na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:575 lib/rpmrc.c:627
+#: lib/rpmrc.c:576 lib/rpmrc.c:628
#, fuzzy, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "nedostaje argument za %s na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:592
+#: lib/rpmrc.c:593
#, fuzzy, c-format
msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: lib/rpmrc.c:600
+#: lib/rpmrc.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku %s: "
-#: lib/rpmrc.c:619
+#: lib/rpmrc.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "nedostaje arhitektura za %s na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:686
+#: lib/rpmrc.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "lo¹a opcija '%s' na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:1414
+#: lib/rpmrc.c:1415
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1415
+#: lib/rpmrc.c:1416
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot expand %s\n"
msgstr "gre¹ka: ne mogu da otvorim %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1640
+#: lib/rpmrc.c:1641
#, c-format
msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1657
+#: lib/rpmrc.c:1658
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim %s za èitanje: %s"
-#: lib/rpmts.c:101
+#: lib/rpmts.c:100
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "gre¹ka: ne mogu da otvorim %s%s/packages.rpm\n"
-#: lib/rpmts.c:210
+#: lib/rpmts.c:209
#, fuzzy, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "pogre¹an broj paketa: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:228
+#: lib/rpmts.c:227
#, fuzzy, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "nedostaje { posle %"
-#: lib/rpmts.c:236
+#: lib/rpmts.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "pogre¹an broj paketa: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:572
+#: lib/rpmts.c:571
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open Solve database in %s\n"
msgstr "gre¹ka: ne mogu da otvorim %s%s/packages.rpm\n"
-#: lib/rpmts.c:706
+#: lib/rpmts.c:705
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: lib/rpmts.c:718
+#: lib/rpmts.c:717
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggesting: %s\n"
msgstr "Pribavljam %s\n"
-#: lib/rpmts.c:783
+#: lib/rpmts.c:782
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:1234
+#: lib/rpmts.c:1233
msgid "mounted filesystems:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:1236
+#: lib/rpmts.c:1235
msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:115
#, c-format
-msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
+msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%zd)+pad(%zd)+data(%zd)\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:119
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:158
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:163
#, c-format
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:169
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:175
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:188
+#: lib/signature.c:187
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:255
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:278
#, c-format
-msgid "sigh pad(%d): BAD, read %d bytes\n"
+msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:287
#, c-format
-msgid "sigh sigSize(%d): BAD, fstat(2) failed\n"
+msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:320
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:808
-#: lib/signature.c:841
+#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:809
+#: lib/signature.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da izvr¹im PGP"
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:846 lib/signature.c:895
+#: lib/signature.c:847 lib/signature.c:896
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:877
+#: lib/signature.c:878
#, fuzzy, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Morate podesiti \"pgp_name:\" u va¹oj rpmrc datoteci"
-#: lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:890
#, fuzzy, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Morate podesiti \"pgp_name:\" u va¹oj rpmrc datoteci"
-#: lib/signature.c:932
+#: lib/signature.c:933
msgid "Header+Payload size: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:969
+#: lib/signature.c:970
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1025
+#: lib/signature.c:1026
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr "instaliraj paket"
-#: lib/signature.c:1100 lib/signature.c:1247
+#: lib/signature.c:1101 lib/signature.c:1248
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1163
+#: lib/signature.c:1164
#, fuzzy
msgid " signature: "
msgstr "%s: Potpis nije na raspolaganju\n"
-#: lib/signature.c:1253
+#: lib/signature.c:1254
#, fuzzy
msgid " DSA signature: "
msgstr "%s: Potpis nije na raspolaganju\n"
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1333
#, c-format
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1363
+#: lib/signature.c:1364
#, c-format
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1367
+#: lib/signature.c:1368
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:851
+#: lib/transaction.c:850
#, fuzzy, c-format
msgid "excluding directory %s\n"
msgstr "gre¹ka kod kreiranja direktorijuma %s: %s"
-#: lib/transaction.c:925
+#: lib/transaction.c:924
msgid "Transaction failed...rolling back\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:945
+#: lib/transaction.c:944
msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1034
+#: lib/transaction.c:1033
msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1059
+#: lib/transaction.c:1058
#, c-format
msgid "\tLooking for %s...\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1063
+#: lib/transaction.c:1062
msgid "\tMatches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1067
+#: lib/transaction.c:1066
msgid "\tNo matches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1079
+#: lib/transaction.c:1078
#, fuzzy
msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
msgstr "paket nema imena"
-#: lib/transaction.c:1100
+#: lib/transaction.c:1099
msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1102
+#: lib/transaction.c:1101
#, c-format
msgid "\t\tName: %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1124
+#: lib/transaction.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
msgstr "nijedan paket ne aktivira %s\n"
-#: lib/transaction.c:1163
+#: lib/transaction.c:1162
msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1172
+#: lib/transaction.c:1171
msgid "Could not get install element database instance!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1185
+#: lib/transaction.c:1184
msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1195
+#: lib/transaction.c:1194
#, fuzzy, c-format
msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
msgstr "upit nad svim paketima"
-#: lib/transaction.c:1197 lib/transaction.c:1208
+#: lib/transaction.c:1196 lib/transaction.c:1207
#, c-format
msgid "\tAdded from install element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1206
+#: lib/transaction.c:1205
msgid "\tAdded erase element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1215
+#: lib/transaction.c:1214
msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1222
+#: lib/transaction.c:1221
msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1230
+#: lib/transaction.c:1229
msgid "\tFound existing upgrade element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1231
+#: lib/transaction.c:1230
#, c-format
msgid "\tNot adding erase element for %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1248
+#: lib/transaction.c:1247
#, fuzzy, c-format
msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
msgstr "upit nad svim paketima"
-#: lib/transaction.c:1250
+#: lib/transaction.c:1249
#, c-format
msgid "\tAdded from erase element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1255
+#: lib/transaction.c:1254
msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1261
+#: lib/transaction.c:1260
msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1267
+#: lib/transaction.c:1266
#, fuzzy
msgid "Failure reading repackaged package!\n"
msgstr "gre¹ka potrage za paketom %s\n"
-#: lib/transaction.c:1401
+#: lib/transaction.c:1400
#, c-format
msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1487
+#: lib/transaction.c:1486
msgid "running pre-transaction scripts\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1554
+#: lib/transaction.c:1551
#, c-format
msgid "computing %d file fingerprints\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1630
+#: lib/transaction.c:1627
msgid "computing file dispositions\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1819
+#: lib/transaction.c:1816
msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1967
+#: lib/transaction.c:1963
msgid "Add failed. Could not read package header.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2049
+#: lib/transaction.c:2045
msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2092
+#: lib/transaction.c:2088
msgid "Add failed. Could not get file list.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2138
+#: lib/transaction.c:2134
msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2196
+#: lib/transaction.c:2192
msgid "running post-transaction scripts\n"
msgstr ""
-#: lib/verify.c:275
+#: lib/verify.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "nedostaje { posle %"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2390
+#: rpmdb/header.c:2392
msgid "missing { after %"
msgstr "nedostaje { posle %"
-#: rpmdb/header.c:2418
+#: rpmdb/header.c:2420
msgid "missing } after %{"
msgstr "nedostaje } posle %"
-#: rpmdb/header.c:2430
+#: rpmdb/header.c:2432
msgid "empty tag format"
msgstr "prazan 'tag' format'"
-#: rpmdb/header.c:2440
+#: rpmdb/header.c:2442
msgid "empty tag name"
msgstr "prazno ime tag-a"
-#: rpmdb/header.c:2449
+#: rpmdb/header.c:2451
msgid "unknown tag"
msgstr "nepoznat tag"
-#: rpmdb/header.c:2472
+#: rpmdb/header.c:2474
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] oèekivano na kraju niza"
-#: rpmdb/header.c:2485
+#: rpmdb/header.c:2487
msgid "unexpected ]"
msgstr "neoèekivano ]"
-#: rpmdb/header.c:2496
+#: rpmdb/header.c:2498
msgid "unexpected }"
msgstr "neoèekivano }"
-#: rpmdb/header.c:2550
+#: rpmdb/header.c:2552
msgid "? expected in expression"
msgstr "oèekivan znak ? u izrazu"
-#: rpmdb/header.c:2557
+#: rpmdb/header.c:2559
#, fuzzy
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ oèekivano posle ? u izrazu"
-#: rpmdb/header.c:2569 rpmdb/header.c:2609
+#: rpmdb/header.c:2571 rpmdb/header.c:2611
msgid "} expected in expression"
msgstr "} oèekivano u izrazu"
-#: rpmdb/header.c:2577
+#: rpmdb/header.c:2579
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "oèekivano : praæeno ? podizrazom"
-#: rpmdb/header.c:2595
+#: rpmdb/header.c:2597
#, fuzzy
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ oèekivano posle : u izrazu"
-#: rpmdb/header.c:2617
+#: rpmdb/header.c:2619
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| oèekivano na kraju izraza"
-#: rpmdb/header.c:2707
+#: rpmdb/header.c:2710
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2912
+#: rpmdb/header.c:2919
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3196
+#: rpmdb/header.c:3203
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3212
+#: rpmdb/header.c:3219
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: rpmdb/header_internal.c:160
+#: rpmdb/header_internal.c:161
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr ""
msgid "URL helper failed: %s (%d)\n"
msgstr "neuspelo èitanje: %s (%d)"
-#: rpmio/rpmlog.c:30
+#: rpmio/rpmlog.c:36
#, fuzzy
msgid "(no error)"
msgstr "gre¹ka: "
-#: rpmio/rpmlog.c:99 rpmio/rpmlog.c:100 rpmio/rpmlog.c:101
+#: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149
msgid "fatal error: "
msgstr "fatalna gre¹ka: "
-#: rpmio/rpmlog.c:102
+#: rpmio/rpmlog.c:150
msgid "error: "
msgstr "gre¹ka: "
-#: rpmio/rpmlog.c:103
+#: rpmio/rpmlog.c:151
msgid "warning: "
msgstr "upozorenje: "
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-05 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-18 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-18 22:29+0100\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
msgid "no arguments given"
msgstr "inga argument angivna"
-#: build/build.c:132 build/pack.c:418
+#: build/build.c:133 build/pack.c:422
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Kan inte öppna temporär fil.\n"
-#: build/build.c:206
+#: build/build.c:207
#, c-format
msgid "Executing(%s): %s\n"
msgstr "Kör(%s): %s\n"
-#: build/build.c:212
+#: build/build.c:213
#, c-format
msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
msgstr "Körning (exec) av %s misslyckades (%s): %s\n"
-#: build/build.c:221
+#: build/build.c:222
#, c-format
msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
msgstr "Dålig slutstatus från %s (%s)\n"
-#: build/build.c:331
+#: build/build.c:332
msgid ""
"\n"
"\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Kan inte blanda special %%doc med andra former: %s\n"
-#: build/files.c:934
+#: build/files.c:935
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1074
+#: build/files.c:1075
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Filen uppräknad två gånger: %s\n"
-#: build/files.c:1212
+#: build/files.c:1213
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Symbolisk länk pekar på BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1417
+#: build/files.c:1418
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Filen matchar inte prefixet (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1441
+#: build/files.c:1442
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Filen hittades inte: %s\n"
-#: build/files.c:1643
+#: build/files.c:1645
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s: kan inte läsa okänd tagg (%d).\n"
-#: build/files.c:1649
+#: build/files.c:1652
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: läsning av publik nyckel misslyckades.\n"
-#: build/files.c:1653 lib/rpmchecksig.c:432
+#: build/files.c:1657 lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: inte en publik nyckel med skal.\n"
-#: build/files.c:1660
+#: build/files.c:1666
#, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: *.te policyläsning misslyckades.\n"
-#: build/files.c:1707
+#: build/files.c:1713
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Filen behöver inledande \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1731
+#: build/files.c:1737
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Matchning inte tillåtet: %s\n"
-#: build/files.c:1745 lib/rpminstall.c:304
+#: build/files.c:1751 lib/rpminstall.c:306
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Hittade ingen fil vid matchningen: %s\n"
-#: build/files.c:1798
+#: build/files.c:1804
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte öppna %%files-fil %s: %s\n"
-#: build/files.c:1809 build/pack.c:132
+#: build/files.c:1815 build/pack.c:135
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "rad: %s\n"
-#: build/files.c:2192
+#: build/files.c:2200
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Felaktig fil: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2216 build/parsePrep.c:43
+#: build/files.c:2224 build/parsePrep.c:43
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Felaktig ägare/grupp: %s\n"
-#: build/files.c:2257
+#: build/files.c:2265
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Letar efter opackade fil(er): %s\n"
-#: build/files.c:2272
+#: build/files.c:2280
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"Installerade (men opaketerade) filer funna:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2297
+#: build/files.c:2305
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Bearbetar filer: %s-%s-%s\n"
msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
msgstr "Kunde inte kanonisera värdnamn: %s\n"
-#: build/pack.c:73
+#: build/pack.c:76
#, c-format
msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
msgstr "skapande av arkiv misslyckades vid fil %s: %s\n"
-#: build/pack.c:76
+#: build/pack.c:79
#, c-format
msgid "create archive failed: %s\n"
msgstr "skapande av arkiv misslyckades: %s\n"
-#: build/pack.c:96
+#: build/pack.c:99
#, c-format
msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
msgstr "cpio_copy kunde inte skriva: %s\n"
-#: build/pack.c:103
+#: build/pack.c:106
#, c-format
msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
msgstr "cpio_copy kunde inte läsa: %s\n"
-#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
+#: build/pack.c:194 build/pack.c:208
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Kunde inte öppna PreIn-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:198
+#: build/pack.c:201
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Kunde inte öppna PreUn-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:212
+#: build/pack.c:215
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Kunde inte öppna PostIn-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
+#: build/pack.c:222 build/pack.c:229
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Kunde inte öppna PostUn-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:234
+#: build/pack.c:237
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Kunde inte öppna VerifyScript-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:249
+#: build/pack.c:252
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Kunde inte öppna Trigger-skriptfil: %s\n"
-#: build/pack.c:277
+#: build/pack.c:280
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: öppna %s: %s\n"
-#: build/pack.c:286
+#: build/pack.c:289
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek misslyckades: %s\n"
-#: build/pack.c:317
+#: build/pack.c:320
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s är inte ett RPM-paket\n"
-#: build/pack.c:322
+#: build/pack.c:325
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: läser huvud från %s\n"
-#: build/pack.c:406
+#: build/pack.c:410
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Kan inte skapa oföränderlig huvudregion.\n"
-#: build/pack.c:425
+#: build/pack.c:429
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Kan inte skriva temporärhuvud\n"
-#: build/pack.c:435
+#: build/pack.c:439
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Felaktig CSA-data\n"
-#: build/pack.c:457
+#: build/pack.c:458
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Genererar signatur: %d\n"
-#: build/pack.c:475
+#: build/pack.c:476
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Kan inte läsa om signaturhuvud.\n"
-#: build/pack.c:483
+#: build/pack.c:484
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte öppna %s: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1491
+#: build/pack.c:496 lib/psm.c:1597
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Kunde inte skriva paket: %s\n"
-#: build/pack.c:510
+#: build/pack.c:512
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Kan inte läsa signaturen %s: %s\n"
-#: build/pack.c:521
+#: build/pack.c:523
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Kan inte läsa huvud från %s: %s\n"
-#: build/pack.c:535
+#: build/pack.c:537
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Kan inte skriva huvud till %s: %s\n"
-#: build/pack.c:545
+#: build/pack.c:547
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Kan inte läsa last från %s: %s\n"
-#: build/pack.c:551
+#: build/pack.c:553
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Kan inte skriva last till %s: %s\n"
-#: build/pack.c:588
+#: build/pack.c:590
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Skrev: %s\n"
-#: build/pack.c:658
+#: build/pack.c:660
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte generera utfilnamn för paketet %s: %s\n"
-#: build/pack.c:674
+#: build/pack.c:676
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "kan inte skapa %s: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "rad %d: andra %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:127
+#: build/parseChangelog.c:129
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "%%changelog-poster måste starta med *\n"
-#: build/parseChangelog.c:135
+#: build/parseChangelog.c:137
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "ofullständig %%changelog-post\n"
-#: build/parseChangelog.c:150
+#: build/parseChangelog.c:152
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "felaktigt datum i %%changelog: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:155
+#: build/parseChangelog.c:157
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog är inte i fallande kronologisk ordning\n"
-#: build/parseChangelog.c:163 build/parseChangelog.c:174
+#: build/parseChangelog.c:165 build/parseChangelog.c:176
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "saknat namn i %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:181
+#: build/parseChangelog.c:183
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "ingen beskrivning i %%changelog\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "rad %d: En andra %%files-lista\n"
-#: build/parsePreamble.c:216
+#: build/parsePreamble.c:217
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Arkitekturen är utesluten: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:221
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Arkitekturen är inte medtagen: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:226
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS är uteslutet: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:231
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS är inte medtaget: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:256
+#: build/parsePreamble.c:257
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "%s-fält måste finnas med i paketet: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:283
+#: build/parsePreamble.c:284
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Dubbla %s-poster i paketet: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:337
+#: build/parsePreamble.c:338
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Kan inte öppna ikon %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:355
+#: build/parsePreamble.c:356
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Kan inte läsa ikon %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:368
+#: build/parsePreamble.c:369
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Okänd ikontyp: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:410
+#: build/parsePreamble.c:411
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "rad %d: Taggen tar endast ett värde: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:440
+#: build/parsePreamble.c:441
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "rad %d: Felaktig tagg: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:448
+#: build/parsePreamble.c:449
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "rad %d: Tom tagg: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:473 build/parsePreamble.c:480
+#: build/parsePreamble.c:474 build/parsePreamble.c:481
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "rad %d: Otillåtet tecken \"-\" i %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:536 build/parseSpec.c:420
+#: build/parsePreamble.c:537 build/parseSpec.c:420
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot kan inte vara \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:549
+#: build/parsePreamble.c:550
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "rad %d: Prefix får inte sluta med \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:561
+#: build/parsePreamble.c:562
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "rad %d: Docdir måste börja med \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:573
+#: build/parsePreamble.c:575
#, c-format
msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
msgstr "rad %d: Epoch/Serial-fält måste vara numeriskt: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:613 build/parsePreamble.c:624
+#: build/parsePreamble.c:616 build/parsePreamble.c:627
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "rad %d: Felaktigt %s: bestämningar: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:650
+#: build/parsePreamble.c:653
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "rad %d: Felaktigt BuildArchitecture-format: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:659
+#: build/parsePreamble.c:662
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Internt fel: felaktig tagg %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:755
+#: build/parsePreamble.c:758
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr "Föråldrad syntax stöds inte: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:818
+#: build/parsePreamble.c:821
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Felaktig paketangivelse %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:824
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Paketet existerar redan: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:853
+#: build/parsePreamble.c:856
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "rad %d: Okänd tagg: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:875
+#: build/parsePreamble.c:878
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "Specfil kan inte använda BuildRoot\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Dålig källa: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:78
+#: build/parsePrep.c:79
#, c-format
msgid "No patch number %d\n"
msgstr "Inget patch-nummer %d\n"
-#: build/parsePrep.c:173
+#: build/parsePrep.c:175
#, c-format
msgid "No source number %d\n"
msgstr "Inget källkodsnummer %d\n"
-#: build/parsePrep.c:194
+#: build/parsePrep.c:196
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte hämta nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:298
+#: build/parsePrep.c:300
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Fel i tolkning av %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:313
+#: build/parsePrep.c:315
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "rad %d: Felaktigt argument till %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:331
+#: build/parsePrep.c:333
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "rad %d: Felaktig %%setup-flagga %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
msgstr "rad %d: Behöver argument till %%patch -b: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:475
+#: build/parsePrep.c:476
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
msgstr "rad %d: Behöver argument till %%patch -z: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:492
+#: build/parsePrep.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n"
msgstr "rad %d: Felaktigt argument till %%patch -p: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:504
+#: build/parsePrep.c:505
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "rad %d: Behöver argument till %%patch -p: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:511
+#: build/parsePrep.c:512
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "rad %d: Felaktigt argument till %%patch -p: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:518
+#: build/parsePrep.c:519
msgid "Too many patches!\n"
msgstr "För många patchar!\n"
-#: build/parsePrep.c:522
+#: build/parsePrep.c:523
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
msgstr "rad %d: Felaktigt argument till %%patch: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:556
+#: build/parsePrep.c:557
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "rad %d: andra %%prep\n"
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "felformaterad %%include-sats\n"
-#: build/parseSpec.c:528
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "Hittade inga kompatibla arkitekturer att bygga\n"
-#: build/parseSpec.c:565
+#: build/parseSpec.c:569
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "Paketet har ingen %%description: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte köra %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:823
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte öppna %s: %s\n"
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "misslyckades med att öppna %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1250
+#: build/rpmfc.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir av %s misslyckades: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1294
+#: build/rpmfc.c:1293
#, c-format
msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n"
msgstr ""
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "fråga av specfil %s misslyckades, kan inte tolka\n"
-#: lib/cpio.c:187
+#: lib/cpio.c:188
#, c-format
msgid "(error 0x%x)"
msgstr "(fel 0x%x)"
-#: lib/cpio.c:190
+#: lib/cpio.c:192
msgid "Bad magic"
msgstr "Felaktigt magiskt tal"
-#: lib/cpio.c:191
+#: lib/cpio.c:193
msgid "Bad/unreadable header"
msgstr "Felaktigt/oläsbart huvud"
-#: lib/cpio.c:213
+#: lib/cpio.c:215
msgid "Header size too big"
msgstr "Huvudstorleken för stor"
-#: lib/cpio.c:214
+#: lib/cpio.c:216
msgid "Unknown file type"
msgstr "Okänd filtyp"
-#: lib/cpio.c:215
+#: lib/cpio.c:217
msgid "Missing hard link(s)"
msgstr "Saknade hårda länkar"
-#: lib/cpio.c:216
+#: lib/cpio.c:218
msgid "MD5 sum mismatch"
msgstr "MD5-summan stämmer inte"
-#: lib/cpio.c:217
+#: lib/cpio.c:219
msgid "Internal error"
msgstr "Internt fel"
-#: lib/cpio.c:218
+#: lib/cpio.c:220
msgid "Archive file not in header"
msgstr "Ingen arkivfilen i huvud"
-#: lib/cpio.c:229
+#: lib/cpio.c:231
msgid " failed - "
msgstr " misslyckades - "
msgid "(db provides)"
msgstr "(db tillhandahåller)"
-#: lib/depends.c:780
+#: lib/depends.c:771
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "ignorera paketnamnsrelation(er) [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:885
+#: lib/depends.c:876
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "tar bort %s \"%s\" från tsort-relationer.\n"
-#: lib/depends.c:1105
+#: lib/depends.c:1096
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== noterar alla relationer\n"
-#: lib/depends.c:1197
+#: lib/depends.c:1188
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
"========== tsort:erar paket (ordning, #föregångare, #efterföljare, träd, "
"djup, bredd)\n"
-#: lib/depends.c:1288
+#: lib/depends.c:1279
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== endast efterföljare (%d byte)\n"
-#: lib/depends.c:1361
+#: lib/depends.c:1352
msgid "LOOP:\n"
msgstr "LOOP:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1387
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== fortsätter med tsort ...\n"
-#: lib/depends.c:1401
+#: lib/depends.c:1392
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "rpmtsOrder misslyckades, %d element återstår\n"
-#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:461
-#: rpmdb/header.c:3118 rpmdb/header.c:3143 rpmdb/header.c:3162
+#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:462
+#: rpmdb/header.c:3125 rpmdb/header.c:3150 rpmdb/header.c:3169
msgid "(not a number)"
msgstr "(inte ett tal)"
msgid "(invalid type)"
msgstr "(felaktig typ)"
-#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:353
+#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:354
msgid "(not a blob)"
msgstr "(inte en klick)"
-#: lib/formats.c:297
+#: lib/formats.c:298
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "(felaktig xml-typ)"
-#: lib/formats.c:376
+#: lib/formats.c:377
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(inte en OpenPGP-signatur)"
msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
msgstr "mntctl() kunde inte returnera monteringspunkter: %s\n"
-#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:309
+#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:310
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %s\n"
msgstr "kunde inte ta status på %s: %s\n"
msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
msgstr "%5d 0x%04x %s %s\n"
-#: lib/fs.c:332
+#: lib/fs.c:333
#, c-format
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "filen %s är på en okänd enhet\n"
-#: lib/fsm.c:304
+#: lib/fsm.c:328
msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
msgstr "========== Kataloger ej uttryckligen inkluderade i paketet:\n"
-#: lib/fsm.c:306
+#: lib/fsm.c:330
#, c-format
msgid "%10d %s\n"
msgstr "%10d %s\n"
-#: lib/fsm.c:670
+#: lib/fsm.c:694
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "användare %s finns inte - använder root\n"
-#: lib/fsm.c:678
+#: lib/fsm.c:702
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "grupp %s finns inte - använder root\n"
-#: lib/fsm.c:1175
+#: lib/fsm.c:1199
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
msgstr "katalog %s skapad med rättigheter %04o, ingen kontext.\n"
-#: lib/fsm.c:1179
+#: lib/fsm.c:1203
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
msgstr "katalog %s skapad med rättigheter %04o, kontext %s.\n"
-#: lib/fsm.c:1468
+#: lib/fsm.c:1492
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "arkivfil %s fanns inte i huvudets fillista\n"
-#: lib/fsm.c:1590 lib/fsm.c:1716
+#: lib/fsm.c:1614 lib/fsm.c:1740
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s sparades som %s\n"
-#: lib/fsm.c:1743
+#: lib/fsm.c:1767
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s rmdir av %s misslyckades: Katalogen är inte tom\n"
-#: lib/fsm.c:1749
+#: lib/fsm.c:1773
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir av %s misslyckades: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1763
+#: lib/fsm.c:1787
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s unlink av %s misslyckades: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1785
+#: lib/fsm.c:1809
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s skapades som %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "kan inte skriva till %%%s %s\n"
-#: lib/package.c:334
+#: lib/package.c:338
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "klickstorlek(%d): FEL, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:399 lib/package.c:466 lib/signature.c:196
+#: lib/package.c:347 lib/package.c:403 lib/package.c:470 lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "tagg[%d]: FEL, tagg %d typ %d position %d antal %d\n"
-#: lib/package.c:361 lib/signature.c:210
+#: lib/package.c:365 lib/signature.c:209
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "regionposition: FEL, tagg %d typ %d position %d antal %d\n"
-#: lib/package.c:379 lib/signature.c:234
+#: lib/package.c:383 lib/signature.c:233
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "regionavslutning: FEL, tagg %d typ %d position %d antal %d\n"
-#: lib/package.c:390 lib/signature.c:245
+#: lib/package.c:394 lib/signature.c:244
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "regionstorlek: FEL, ril(%d) > il(%d)\n"
-#: lib/package.c:417
+#: lib/package.c:421
#, c-format
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr "hvd SHA1: FEL, ej hex\n"
-#: lib/package.c:429
+#: lib/package.c:433
#, fuzzy, c-format
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hvd DSA: FEL, ej binär\n"
-#: lib/package.c:439
+#: lib/package.c:443
#, c-format
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hvd DSA: FEL, ej binär\n"
-#: lib/package.c:495 lib/package.c:536
+#: lib/package.c:499 lib/package.c:540
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:615
+#: lib/package.c:619
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hvdstorlek(%d): FEL, läsning returnerade %d\n"
-#: lib/package.c:619
+#: lib/package.c:623
#, c-format
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr "hvdmagi: FEL\n"
-#: lib/package.c:625
+#: lib/package.c:629
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "hvdtaggar: FEL, antal taggar(%d) utanför intervall\n"
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:636
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "hvddata: FEL, antal byte(%d) utanför intervall\n"
-#: lib/package.c:643
+#: lib/package.c:647
#, c-format
msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hvdklick(%d): FEL, läsning returnerade %d\n"
-#: lib/package.c:655
+#: lib/package.c:659
#, c-format
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "hvdlast: FEL\n"
-#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:196 lib/rpmchecksig.c:553
+#: lib/package.c:715 lib/rpmchecksig.c:184 lib/rpmchecksig.c:549
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature misslyckades: %s"
-#: lib/package.c:718 lib/rpmchecksig.c:203 lib/rpmchecksig.c:561
+#: lib/package.c:722 lib/rpmchecksig.c:191 lib/rpmchecksig.c:557
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Ingen signatur tillgänglig\n"
-#: lib/package.c:783
+#: lib/package.c:787
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead misslyckades: %s"
-#: lib/package.c:818 lib/package.c:844 lib/package.c:875 lib/rpmchecksig.c:649
+#: lib/package.c:822 lib/package.c:848 lib/package.c:879 lib/rpmchecksig.c:645
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:889 lib/rpmchecksig.c:101 lib/rpmchecksig.c:502
+#: lib/package.c:893 lib/rpmchecksig.c:88 lib/rpmchecksig.c:498
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread misslyckades: %s\n"
-#: lib/package.c:969
+#: lib/package.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s kan inte installeras\n"
-#: lib/package.c:973
+#: lib/package.c:977
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "generate signature"
msgstr "generera signatur"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:283
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "källpaket förväntades, fann binärpaket\n"
-#: lib/psm.c:358
+#: lib/psm.c:394
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "källpaket innehåller ingen .spec-fil\n"
-#: lib/psm.c:443
+#: lib/psm.c:501
#, c-format
msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
msgstr "%s: waitpid(%d) rk %d status %x s %u.%03u\n"
-#: lib/psm.c:584
+#: lib/psm.c:647
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) kör <lua>-skript.\n"
# Avslutande %s blir sökvägen till ldconfig. Det är en körning av
# programmet man hoppar över. Alltså: överflödig körning.
-#: lib/psm.c:601
+#: lib/psm.c:664
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) hoppar över överflödig \"%s\".\n"
# Jag har felrapporterat den fula användningen av %ssynchronous
-#: lib/psm.c:609
+#: lib/psm.c:672
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) start %ssynkront skript\n"
-#: lib/psm.c:803
+#: lib/psm.c:866
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
-#: lib/psm.c:834
+#: lib/psm.c:900
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) skript misslyckades, waitpid(%d) rk %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:841
+#: lib/psm.c:909
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) skript misslyckades, slutstatus %d\n"
-#: lib/psm.c:845
+#: lib/psm.c:915
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) skript misslyckades, slutstatus %d\n"
-#: lib/psm.c:1238
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s har %d filer, test = %d\n"
-#: lib/psm.c:1414
+#: lib/psm.c:1517
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s-skript misslyckades (%d), hoppar över %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1609
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Kan inte läsa om signaturhuvud\n"
-#: lib/psm.c:1578
+#: lib/psm.c:1684
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "uppackning av arkiv misslyckades%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1579
+#: lib/psm.c:1685
msgid " on file "
msgstr " vid fil "
-#: lib/psm.c:1760
+#: lib/psm.c:1866
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s misslyckades på fil %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1763
+#: lib/psm.c:1869
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s misslyckades: %s\n"
-#: lib/psm.c:1940
+#: lib/psm.c:2046
#, fuzzy, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr "Försöker markera %s som installerad på resultattavla(%p).\n"
-#: lib/psm.c:1973
+#: lib/psm.c:2079
#, fuzzy, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr "Försöker markera %s som raderat på resultattavla(%p).\n"
-#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:674
+#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:673
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "fel format: %s\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "post %u kunde inte läsas\n"
-#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:728
+#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:730
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "paket %s är inte installerat\n"
-#: lib/rpmal.c:660
+#: lib/rpmal.c:662
msgid "(added files)"
msgstr "(lade till filer)"
-#: lib/rpmal.c:736
+#: lib/rpmal.c:738
msgid "(added provide)"
msgstr "(lade till tillhandahållande)"
-#: lib/rpmchecksig.c:47 lib/rpmchecksig.c:875
+#: lib/rpmchecksig.c:48 lib/rpmchecksig.c:871
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: open misslyckades: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:59
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTempFile failed\n"
-msgstr "makeTempFile misslyckades\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
+#: lib/rpmchecksig.c:82
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite misslyckades: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:105
+#: lib/rpmchecksig.c:92
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek misslyckades: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:200
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTempFile failed\n"
+msgstr "makeTempFile misslyckades\n"
+
+#: lib/rpmchecksig.c:299
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: var redan signerad av nyckel-ID %s, hoppar över\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:336
+#: lib/rpmchecksig.c:331
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead misslyckades: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:342
+#: lib/rpmchecksig.c:337
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature misslyckades: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:427
+#: lib/rpmchecksig.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: importläsning misslyckades.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:434
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: import misslyckades.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:470
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead misslyckades\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:484
+#: lib/rpmchecksig.c:480
#, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: headerGetEntry misslyckades\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:813
+#: lib/rpmchecksig.c:809
msgid "NOT OK"
msgstr "EJ OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:814 lib/rpmchecksig.c:828
+#: lib/rpmchecksig.c:810 lib/rpmchecksig.c:824
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (SAKNADE NYCKLAR:"
-#: lib/rpmchecksig.c:816 lib/rpmchecksig.c:830
+#: lib/rpmchecksig.c:812 lib/rpmchecksig.c:826
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:817 lib/rpmchecksig.c:831
+#: lib/rpmchecksig.c:813 lib/rpmchecksig.c:827
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (EJ BETRODDA NYCKLAR:"
-#: lib/rpmchecksig.c:819 lib/rpmchecksig.c:833
+#: lib/rpmchecksig.c:815 lib/rpmchecksig.c:829
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:827
+#: lib/rpmchecksig.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s överhoppad på grund av missingok-flagga\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:756
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== omflyttningar\n"
-#: lib/rpmfi.c:762
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d utesluter %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:765
+#: lib/rpmfi.c:763
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d flyttar om %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:896
+#: lib/rpmfi.c:894
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "hoppar över %s %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:906
+#: lib/rpmfi.c:904
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "flyttar %s till %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:997
+#: lib/rpmfi.c:995
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "flyttar katalogen %s till %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:96 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:425
-#: lib/rpminstall.c:557 lib/rpmts.c:685 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:97 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:427
+#: lib/rpminstall.c:559 lib/rpmts.c:684 tools/rpmgraph.c:119
#: tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "okänd tagg: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmgi.c:614 lib/rpminstall.c:600 lib/rpminstall.c:762
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:934 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:602 lib/rpminstall.c:764
+#: lib/rpminstall.c:1010 lib/transaction.c:933 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Ouppfyllda beroenden:\n"
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "Uppgraderar paket..."
-#: lib/rpminstall.c:350
+#: lib/rpminstall.c:352
#, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "Lägger till mål: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:366
+#: lib/rpminstall.c:368
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Hämtar %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:383
+#: lib/rpminstall.c:385
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr " ... som %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:389
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "hoppar över %s - överföring misslyckades - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:444 lib/rpminstall.c:823 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:446 lib/rpminstall.c:825 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s kan inte installeras\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "\tadded source package [%d]\n"
msgstr "\tlade till källpaket [%d]\n"
-#: lib/rpminstall.c:486
+#: lib/rpminstall.c:488
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "paket %s är inte relokerbart\n"
-#: lib/rpminstall.c:528
+#: lib/rpminstall.c:530
#, c-format
msgid "\tadded binary package [%d]\n"
msgstr "\tlade till binärpaket [%d]\n"
-#: lib/rpminstall.c:533
+#: lib/rpminstall.c:535
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "fel vid läsning från fil %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:541
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "filen %s behöver en nyare version av RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:571
+#: lib/rpminstall.c:573
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: inte ett rpm-paket (eller paketspecifikation): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:586
+#: lib/rpminstall.c:588
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "hittade %d käll- och %d binärpaket\n"
-#: lib/rpminstall.c:623
+#: lib/rpminstall.c:625
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "installerar binärpaket\n"
-#: lib/rpminstall.c:648
+#: lib/rpminstall.c:650
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "kan inte öppna filen %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:737
+#: lib/rpminstall.c:739
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" anger flera paket\n"
-#: lib/rpminstall.c:807
+#: lib/rpminstall.c:809
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "kan inte öppna %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:815
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Installerar %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1002 lib/transaction.c:927
+#: lib/rpminstall.c:1004 lib/transaction.c:926
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr "Återställer paket (+%d/-%d) till %-24.24s (0x%08x):\n"
-#: lib/rpminstall.c:1033 lib/transaction.c:979
+#: lib/rpminstall.c:1035 lib/transaction.c:978
msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
msgstr "Rensar upp ompaketerade paket:\n"
-#: lib/rpminstall.c:1040 lib/transaction.c:986
+#: lib/rpminstall.c:1042 lib/transaction.c:985
#, c-format
msgid "\tRemoving %s:\n"
msgstr "\tTar bort %s:\n"
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "\":\" saknas (hittade 0x%02x) vid %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:575 lib/rpmrc.c:627
+#: lib/rpmrc.c:576 lib/rpmrc.c:628
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "argument till %s saknas vid %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:592
+#: lib/rpmrc.c:593
#, c-format
msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
msgstr "%s expansion misslyckades vid %s:%d \"%s\"\n"
-#: lib/rpmrc.c:600
+#: lib/rpmrc.c:601
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
msgstr "kan inte öppna %s vid %s:%d: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:619
+#: lib/rpmrc.c:620
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "arkitektur saknas för %s vid %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:686
+#: lib/rpmrc.c:687
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "okänd flagga \"%s\" vid %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1414
+#: lib/rpmrc.c:1415
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Okänt system: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1415
+#: lib/rpmrc.c:1416
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, c-format
msgid "Cannot expand %s\n"
msgstr "Kan inte expandera %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1640
+#: lib/rpmrc.c:1641
#, c-format
msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
msgstr "Kan inte läsa %s, HOME är för stor.\n"
-#: lib/rpmrc.c:1657
+#: lib/rpmrc.c:1658
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "Kan inte öppna %s för läsning: %s.\n"
-#: lib/rpmts.c:101
+#: lib/rpmts.c:100
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "kan inte öppna paketdatabas i %s\n"
-#: lib/rpmts.c:210
+#: lib/rpmts.c:209
#, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "överflödigt \"(\" i paketetikett: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:228
+#: lib/rpmts.c:227
#, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "\"(\" saknas i etikett: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:236
+#: lib/rpmts.c:235
#, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "\")\" saknas i paketetikett: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:572
+#: lib/rpmts.c:571
#, c-format
msgid "cannot open Solve database in %s\n"
msgstr "kan inte öppna Solve-databas i %s\n"
-#: lib/rpmts.c:706
+#: lib/rpmts.c:705
#, c-format
msgid "Adding: %s\n"
msgstr "Lägger till: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:718
+#: lib/rpmts.c:717
#, c-format
msgid "Suggesting: %s\n"
msgstr "Föreslår %s\n"
-#: lib/rpmts.c:783
+#: lib/rpmts.c:782
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr " Föreslagna lösningar:\n"
-#: lib/rpmts.c:1234
+#: lib/rpmts.c:1233
msgid "mounted filesystems:\n"
msgstr "monterade filsystem:\n"
-#: lib/rpmts.c:1236
+#: lib/rpmts.c:1235
#, fuzzy
msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n"
msgstr " i enhet bstrl btillg itillg monteringspunkt\n"
msgstr "\tHittade post vid adress: %p\n"
#: lib/signature.c:115
-#, c-format
-msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%zd)+pad(%zd)+data(%zd)\n"
msgstr ""
"Förväntad storlek: %12d = inledning(%d)+signaturer(%d)+utfyllnad(%d)+data(%"
"d)\n"
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr " Faktisk storlek: %12d\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:158
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sighstorlek(%d): FEL, läsning returnerade %d\n"
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:163
#, c-format
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "sighmagi: FEL\n"
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:169
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "sightaggar: FEL, antal taggar(%d) utanför intervall\n"
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:175
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "sighdata: FEL, antal byte(%d) itanför intevall\n"
-#: lib/signature.c:188
+#: lib/signature.c:187
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sighklick(%d): FEL, läsning returnerade %d\n"
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:255
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "sightagg[%d]: FEL, tagg %d typ %d position %d antal %d\n"
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sighlast: FEL\n"
#: lib/signature.c:278
-#, c-format
-msgid "sigh pad(%d): BAD, read %d bytes\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sighutfyllnad(%d): FEL, läste %d byte\n"
#: lib/signature.c:287
-#, c-format
-msgid "sigh sigSize(%d): BAD, fstat(2) failed\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sighs sigSize(%d): FEL, fstat(2) misslyckades\n"
#: lib/signature.c:320
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr "Signatur: storlek(%d)+utfyllnad(%d)\n"
-#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:808
-#: lib/signature.c:841
+#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:809
+#: lib/signature.c:842
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte köra %s: %s\n"
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "Fick %d byte GPG-signatur\n"
-#: lib/signature.c:846 lib/signature.c:895
+#: lib/signature.c:847 lib/signature.c:896
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Felaktig %%_signature-spec i makrofil\n"
-#: lib/signature.c:877
+#: lib/signature.c:878
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Du måste sätta \"%%_gpg_name\" i din makrofil\n"
-#: lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:890
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Du måste sätta \"%%_pgp_name\" i din makrofil\n"
-#: lib/signature.c:932
+#: lib/signature.c:933
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "Huvud+laststorlek: "
-#: lib/signature.c:969
+#: lib/signature.c:970
msgid "MD5 digest: "
msgstr "MD5-summa: "
-#: lib/signature.c:1025
+#: lib/signature.c:1026
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr "Huvudets SHA1-summa: "
-#: lib/signature.c:1100 lib/signature.c:1247
+#: lib/signature.c:1101 lib/signature.c:1248
msgid "Header "
msgstr "Huvud "
-#: lib/signature.c:1163
+#: lib/signature.c:1164
#, fuzzy
msgid " signature: "
msgstr "V3 DSA-signatur: "
-#: lib/signature.c:1253
+#: lib/signature.c:1254
#, fuzzy
msgid " DSA signature: "
msgstr "V3 DSA-signatur: "
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1333
#, c-format
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Verifiera signatur: FELAKTIGA PARAMETRAR\n"
-#: lib/signature.c:1363
+#: lib/signature.c:1364
#, c-format
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "Trasig MD5-summa: STÖDS EJ\n"
-#: lib/signature.c:1367
+#: lib/signature.c:1368
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Signatur: OKÄND (%d)\n"
-#: lib/transaction.c:851
+#: lib/transaction.c:850
#, c-format
msgid "excluding directory %s\n"
msgstr "hoppar över katalogen %s\n"
-#: lib/transaction.c:925
+#: lib/transaction.c:924
msgid "Transaction failed...rolling back\n"
msgstr "Transaktion misslyckades...rullar tillbaka\n"
-#: lib/transaction.c:945
+#: lib/transaction.c:944
msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
msgstr "Kunde inte ordna automatiskt återrullad transaktion!\n"
-#: lib/transaction.c:1034
+#: lib/transaction.c:1033
msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
msgstr "Hämtar ompaketerade huvuden från transaktionselement\n"
-#: lib/transaction.c:1059
+#: lib/transaction.c:1058
#, c-format
msgid "\tLooking for %s...\n"
msgstr "\tLetar efter %s...\n"
-#: lib/transaction.c:1063
+#: lib/transaction.c:1062
msgid "\tMatches found.\n"
msgstr "\tTräffar hittade.\n"
-#: lib/transaction.c:1067
+#: lib/transaction.c:1066
msgid "\tNo matches found.\n"
msgstr "\tInga träffar hittade.\n"
-#: lib/transaction.c:1079
+#: lib/transaction.c:1078
msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
msgstr "\tOmpaketerat paket hittades inte!\n"
-#: lib/transaction.c:1100
+#: lib/transaction.c:1099
msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
msgstr "REMOVETID matchar INSTALLTID.\n"
-#: lib/transaction.c:1102
+#: lib/transaction.c:1101
#, c-format
msgid "\t\tName: %s.\n"
msgstr "\t\tNamn: %s.\n"
-#: lib/transaction.c:1124
+#: lib/transaction.c:1123
#, c-format
msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
msgstr "\tOmpaketerat paket var %s ...\n"
-#: lib/transaction.c:1163
+#: lib/transaction.c:1162
msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
"Lägger till installationselement till automatisk återrullningstransaktion.\n"
-#: lib/transaction.c:1172
+#: lib/transaction.c:1171
msgid "Could not get install element database instance!\n"
msgstr "Kunde inte hämta databasinstans för installationselement!\n"
-#: lib/transaction.c:1185
+#: lib/transaction.c:1184
msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr "Kunde inte hämta huvud för automatisk återrullningstransaktion!\n"
-#: lib/transaction.c:1195
+#: lib/transaction.c:1194
#, c-format
msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
msgstr "\tLade till ompaketerat pakethuvud: %s.\n"
-#: lib/transaction.c:1197 lib/transaction.c:1208
+#: lib/transaction.c:1196 lib/transaction.c:1207
#, c-format
msgid "\tAdded from install element %s.\n"
msgstr "\tLade till från installationselement %s.\n"
-#: lib/transaction.c:1206
+#: lib/transaction.c:1205
msgid "\tAdded erase element.\n"
msgstr "\tLade till raderingselement.\n"
-#: lib/transaction.c:1215
+#: lib/transaction.c:1214
msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
"Kunde inte hämta ompaketerat huvud för automatisk återrullningstransaktion!\n"
-#: lib/transaction.c:1222
+#: lib/transaction.c:1221
msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr "Lägg till raderingselement till automatisk återrullningstransaktion.\n"
-#: lib/transaction.c:1230
+#: lib/transaction.c:1229
msgid "\tFound existing upgrade element.\n"
msgstr "\tHittade ett existerande uppdateringselement.\n"
-#: lib/transaction.c:1231
+#: lib/transaction.c:1230
#, c-format
msgid "\tNot adding erase element for %s.\n"
msgstr "\tLägger inte till raderingselemtn för %s.\n"
-#: lib/transaction.c:1248
+#: lib/transaction.c:1247
#, c-format
msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
msgstr "\tLade till ompaketerat paket %s.\n"
-#: lib/transaction.c:1250
+#: lib/transaction.c:1249
#, c-format
msgid "\tAdded from erase element %s.\n"
msgstr "\tLade till från raderingselement %s.\n"
-#: lib/transaction.c:1255
+#: lib/transaction.c:1254
msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
"Kunde inte lägga till raderingselement till automatiskt återrullad "
"transaktion.\n"
-#: lib/transaction.c:1261
+#: lib/transaction.c:1260
msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
msgstr "\tInget ompaketerat paket ... inget att göra.\n"
-#: lib/transaction.c:1267
+#: lib/transaction.c:1266
msgid "Failure reading repackaged package!\n"
msgstr "Misslyckades läsa ompaketerat paket!\n"
-#: lib/transaction.c:1401
+#: lib/transaction.c:1400
#, c-format
msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr "rimlighetskontrollerar %d element\n"
-#: lib/transaction.c:1487
+#: lib/transaction.c:1486
msgid "running pre-transaction scripts\n"
msgstr "kör skript före transaktion\n"
-#: lib/transaction.c:1554
+#: lib/transaction.c:1551
#, c-format
msgid "computing %d file fingerprints\n"
msgstr "beräknar %d filfingeravtryck\n"
-#: lib/transaction.c:1630
+#: lib/transaction.c:1627
msgid "computing file dispositions\n"
msgstr "beräknar filåtgärder\n"
-#: lib/transaction.c:1819
+#: lib/transaction.c:1816
msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
msgstr "Skapar automatiskt återrullad transaktion\n"
-#: lib/transaction.c:1967
+#: lib/transaction.c:1963
msgid "Add failed. Could not read package header.\n"
msgstr "Tilläggande misslyckades. Kunde inte läsa pakethuvud.\n"
-#: lib/transaction.c:2049
+#: lib/transaction.c:2045
msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr "Tilläggande misslyckades i rpmpsmStage().\n"
-#: lib/transaction.c:2092
+#: lib/transaction.c:2088
msgid "Add failed. Could not get file list.\n"
msgstr "Tilläggande misslyckades. Kunde inte hämta fillista.\n"
-#: lib/transaction.c:2138
+#: lib/transaction.c:2134
msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr "Radering misslyckades i rpmpsmStage().\n"
-#: lib/transaction.c:2196
+#: lib/transaction.c:2192
msgid "running post-transaction scripts\n"
msgstr "kör skript efter transaktion\n"
-#: lib/verify.c:275
+#: lib/verify.c:273
#, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "saknas %c %s"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s har för stort eller för litet heltalsvärde, hoppar över\n"
-#: rpmdb/header.c:2390
+#: rpmdb/header.c:2392
msgid "missing { after %"
msgstr "{ saknas efter %"
-#: rpmdb/header.c:2418
+#: rpmdb/header.c:2420
msgid "missing } after %{"
msgstr "} saknas efter %{"
-#: rpmdb/header.c:2430
+#: rpmdb/header.c:2432
msgid "empty tag format"
msgstr "tomt taggformat"
-#: rpmdb/header.c:2440
+#: rpmdb/header.c:2442
msgid "empty tag name"
msgstr "tomt taggnamn"
-#: rpmdb/header.c:2449
+#: rpmdb/header.c:2451
msgid "unknown tag"
msgstr "okänd tagg"
-#: rpmdb/header.c:2472
+#: rpmdb/header.c:2474
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] förväntades vid slutet på vektor"
-#: rpmdb/header.c:2485
+#: rpmdb/header.c:2487
msgid "unexpected ]"
msgstr "oväntad ]"
-#: rpmdb/header.c:2496
+#: rpmdb/header.c:2498
msgid "unexpected }"
msgstr "oväntad }"
-#: rpmdb/header.c:2550
+#: rpmdb/header.c:2552
msgid "? expected in expression"
msgstr "? förväntades i uttryck"
-#: rpmdb/header.c:2557
+#: rpmdb/header.c:2559
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ förväntades efter ? i uttryck"
-#: rpmdb/header.c:2569 rpmdb/header.c:2609
+#: rpmdb/header.c:2571 rpmdb/header.c:2611
msgid "} expected in expression"
msgstr "} förväntades i uttryck"
-#: rpmdb/header.c:2577
+#: rpmdb/header.c:2579
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": förväntades efter ? i deluttryck"
-#: rpmdb/header.c:2595
+#: rpmdb/header.c:2597
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ förväntades efter : i uttryck"
-#: rpmdb/header.c:2617
+#: rpmdb/header.c:2619
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| förväntades vid slutet på uttryck"
-#: rpmdb/header.c:2707
+#: rpmdb/header.c:2710
msgid "(index out of range)"
msgstr "(index utanför intervall)"
-#: rpmdb/header.c:2912
+#: rpmdb/header.c:2919
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "vektoriterator använd med vektor av annan storlek"
# Detta är ett direktiv till strftime(). Och %c skall vara anpassat
# till lokalen.
-#: rpmdb/header.c:3196
+#: rpmdb/header.c:3203
#, c-format
msgid "%c"
msgstr "%c"
-#: rpmdb/header.c:3212
+#: rpmdb/header.c:3219
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"
-#: rpmdb/header_internal.c:160
+#: rpmdb/header_internal.c:161
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "Datatyp %d stöds inte\n"
msgid "URL helper failed: %s (%d)\n"
msgstr "läsning misslyckades: %s (%d)\n"
-#: rpmio/rpmlog.c:30
+#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(inget fel)"
-#: rpmio/rpmlog.c:99 rpmio/rpmlog.c:100 rpmio/rpmlog.c:101
+#: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149
msgid "fatal error: "
msgstr "ödesdigert fel: "
-#: rpmio/rpmlog.c:102
+#: rpmio/rpmlog.c:150
msgid "error: "
msgstr "fel: "
-#: rpmio/rpmlog.c:103
+#: rpmio/rpmlog.c:151
msgid "warning: "
msgstr "varning: "
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-05 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-18 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-05 08:02+300\n"
"Last-Translator: Nilgun Belma Buguner <nilgun@technologist.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
msgid "no arguments given"
msgstr "sorgulama için hiç argüman belirtilmedi"
-#: build/build.c:132 build/pack.c:418
+#: build/build.c:133 build/pack.c:422
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Geçici dosya açýlamadý.\n"
-#: build/build.c:206
+#: build/build.c:207
#, c-format
msgid "Executing(%s): %s\n"
msgstr "%s icra ediliyor: %s\n"
-#: build/build.c:212
+#: build/build.c:213
#, c-format
msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
msgstr "%s 'in icrasý baþarýsýz (%s): %s\n"
-#: build/build.c:221
+#: build/build.c:222
#, c-format
msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
msgstr "%s çýkýþýnda hata (%s)\n"
-#: build/build.c:331
+#: build/build.c:332
msgid ""
"\n"
"\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Özel %%doc ile diðer formlar karýþtýrýlamaz: %s\n"
-#: build/files.c:934
+#: build/files.c:935
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1074
+#: build/files.c:1075
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Dosya iki kere gösterildi: %s\n"
-#: build/files.c:1212
+#: build/files.c:1213
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Sembolik bað BuildRoot gösteriyor: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1417
+#: build/files.c:1418
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Dosya önek (%s) ile uyumsuz: %s\n"
-#: build/files.c:1441
+#: build/files.c:1442
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Dosya bulunamadý: %s\n"
-#: build/files.c:1643
+#: build/files.c:1645
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1649
+#: build/files.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n"
-#: build/files.c:1653 lib/rpmchecksig.c:432
+#: build/files.c:1657 lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1660
+#: build/files.c:1666
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n"
-#: build/files.c:1707
+#: build/files.c:1713
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Dosya \"/\" ile içermeli: %s\n"
-#: build/files.c:1731
+#: build/files.c:1737
#, fuzzy, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "satýr %d: Dosya adý uygun deðil: %s\n"
-#: build/files.c:1745 lib/rpminstall.c:304
+#: build/files.c:1751 lib/rpminstall.c:306
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Dosya glob tarafýndan bulunamadý: %s\n"
-#: build/files.c:1798
+#: build/files.c:1804
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
msgstr "%%files dosya %s dosyasýnda açýlamadý: %s\n"
-#: build/files.c:1809 build/pack.c:132
+#: build/files.c:1815 build/pack.c:135
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "satýr: %s\n"
-#: build/files.c:2192
+#: build/files.c:2200
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Dosya hatalý: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2216 build/parsePrep.c:43
+#: build/files.c:2224 build/parsePrep.c:43
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Kullanýcý/grup hatalý: %s\n"
-#: build/files.c:2257
+#: build/files.c:2265
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "arþiv paketi açýlýrken baþarýsýz%s%s: %s\n"
-#: build/files.c:2272
+#: build/files.c:2280
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2297
+#: build/files.c:2305
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Ýþlenen dosyalar: %s-%s-%s\n"
msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
msgstr "Böyle bir makina yok: %s\n"
-#: build/pack.c:73
+#: build/pack.c:76
#, c-format
msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s dosyasýnda arþiv oluþturulamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:76
+#: build/pack.c:79
#, c-format
msgid "create archive failed: %s\n"
msgstr "arþiv oluþturulamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:96
+#: build/pack.c:99
#, c-format
msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
msgstr "cpio_copy yazma hatasý:%s\n"
-#: build/pack.c:103
+#: build/pack.c:106
#, c-format
msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
msgstr "cpio_copy okuma hatasý: %s\n"
-#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
+#: build/pack.c:194 build/pack.c:208
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "PreIn dosyasý açýlamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:198
+#: build/pack.c:201
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "PreUn dosyasý açýlamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:212
+#: build/pack.c:215
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "PostIn dosyasý açýlamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
+#: build/pack.c:222 build/pack.c:229
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "PostUn dosyasý açýlamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:234
+#: build/pack.c:237
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "VerifyScript dosyasý açýlamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:249
+#: build/pack.c:252
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Trigger betik dosyasý açýlamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:277
+#: build/pack.c:280
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: %s açýlýrken: %s\n"
-#: build/pack.c:286
+#: build/pack.c:289
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek baþarýsýz: %s\n"
-#: build/pack.c:317
+#: build/pack.c:320
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s bir RPM paketi deðil\n"
-#: build/pack.c:322
+#: build/pack.c:325
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: %s baþlýðý okunuyor\n"
-#: build/pack.c:406
+#: build/pack.c:410
#, fuzzy
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "%s'den baþlýk okunamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:425
+#: build/pack.c:429
#, fuzzy
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "%s'e baþlýk yazýlamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:435
+#: build/pack.c:439
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "CSA verisi geçersiz\n"
-#: build/pack.c:457
+#: build/pack.c:458
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Ýmza üretiliyor: %d\n"
-#: build/pack.c:475
+#: build/pack.c:476
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "%s'den baþlýk okunamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:483
+#: build/pack.c:484
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "%s açýlamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1491
+#: build/pack.c:496 lib/psm.c:1597
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "paket yazýlamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:510
+#: build/pack.c:512
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "sigtarget %s açýlamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:521
+#: build/pack.c:523
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "%s'den baþlýk okunamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:535
+#: build/pack.c:537
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "%s'e baþlýk yazýlamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:545
+#: build/pack.c:547
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "%s'den payload okunamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:551
+#: build/pack.c:553
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "%s'e payload yazýlamadý: %s\n"
-#: build/pack.c:588
+#: build/pack.c:590
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Yazýldý: %s\n"
-#: build/pack.c:658
+#: build/pack.c:660
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "%s paket dosyasý için çýktý dosya adý üretilemedi: %s\n"
-#: build/pack.c:674
+#: build/pack.c:676
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "%s dosyasý oluþturulamýyor: %s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "%d satýr: %s saniye\n"
-#: build/parseChangelog.c:127
+#: build/parseChangelog.c:129
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "%%changelog girdi * ile baþlamalý\n"
-#: build/parseChangelog.c:135
+#: build/parseChangelog.c:137
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "%%changelog girdi eksik\n"
-#: build/parseChangelog.c:150
+#: build/parseChangelog.c:152
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "%%changelog içinde tarih hatasý: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:155
+#: build/parseChangelog.c:157
#, fuzzy, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog azalan kronolojik sýrada deðil\n"
-#: build/parseChangelog.c:163 build/parseChangelog.c:174
+#: build/parseChangelog.c:165 build/parseChangelog.c:176
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "%%changelog içinde isim yok\n"
-#: build/parseChangelog.c:181
+#: build/parseChangelog.c:183
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "%%changelog içinde açýklama yok\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "satýr %d: Ýkinci %%files listesi\n"
-#: build/parsePreamble.c:216
+#: build/parsePreamble.c:217
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Mimari dýþlandý: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:221
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Mimari içerilmedi: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:226
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS dýþlandý: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:231
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS içerilmedi: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:256
+#: build/parsePreamble.c:257
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "Pakette %s alan mevcut olmalý: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:283
+#: build/parsePreamble.c:284
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Pakette %s girdi tekrarlanmýþ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:337
+#: build/parsePreamble.c:338
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "%s kýsayol simgesi açýlamadý: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:355
+#: build/parsePreamble.c:356
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "%s kýsayol simgesi okunamadý: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:368
+#: build/parsePreamble.c:369
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "bilinmeyen kýsayol simgesi türü: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:410
+#: build/parsePreamble.c:411
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "satýr %d: Etiket sadece tek dizgecik alýr: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:440
+#: build/parsePreamble.c:441
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "satýr %d: Etiket bozuk: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:448
+#: build/parsePreamble.c:449
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "satýr %d: Etiket boþ: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:473 build/parsePreamble.c:480
+#: build/parsePreamble.c:474 build/parsePreamble.c:481
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "satýr %d: %s içinde '-' karakteri kuraldýþý: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:536 build/parseSpec.c:420
+#: build/parsePreamble.c:537 build/parseSpec.c:420
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot \"/\" olamaz: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:549
+#: build/parsePreamble.c:550
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "satýr %d: Önekler \"/\" ile bitemez: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:561
+#: build/parsePreamble.c:562
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "satýr %d: Docdir '/' ile baþlamalý: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:573
+#: build/parsePreamble.c:575
#, c-format
msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
msgstr "satýr %d: Epoch/Serial alaný bir sayý olmalý: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:613 build/parsePreamble.c:624
+#: build/parsePreamble.c:616 build/parsePreamble.c:627
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "satýr %d: %s hatalý: niteleyiciler: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:650
+#: build/parsePreamble.c:653
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "satýr %d: BuildArchitecture biçimi hatalý: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:659
+#: build/parsePreamble.c:662
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Ýçsel hata: %d etiketi sahte\n"
-#: build/parsePreamble.c:755
+#: build/parsePreamble.c:758
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:818
+#: build/parsePreamble.c:821
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Paket özellikleri hatalý: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:824
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Paket zaten var: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:853
+#: build/parsePreamble.c:856
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "satýr %d: Bilinmeyen etiket: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:875
+#: build/parsePreamble.c:878
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "Spec dosyasý BuildRoot kullanamaz\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Kaynak hatalý: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:78
+#: build/parsePrep.c:79
#, c-format
msgid "No patch number %d\n"
msgstr "%d yama numarasý yok\n"
-#: build/parsePrep.c:173
+#: build/parsePrep.c:175
#, c-format
msgid "No source number %d\n"
msgstr "%d kaynak kodu numarasý yok\n"
-#: build/parsePrep.c:194
+#: build/parsePrep.c:196
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Kaynak kodu olmayan %s sunucudan indirilemedi: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:298
+#: build/parsePrep.c:300
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "%%setup çözümlenirken hata: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:313
+#: build/parsePrep.c:315
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "satýr %d: %%setup argumaný hatalý: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:331
+#: build/parsePrep.c:333
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "satýr %d: %%setup seçeneði %s hatalý: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
msgstr "satýr %d: %%patch -b'ye argüman gerekli: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:475
+#: build/parsePrep.c:476
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
msgstr "satýr %d: %%patch -z'ye argüman gerekli: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:492
+#: build/parsePrep.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n"
msgstr "satýr %d: %%patch -p'nin argümaný hatalý: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:504
+#: build/parsePrep.c:505
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "satýr %d: %%patch -p'ye argüman gerekli: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:511
+#: build/parsePrep.c:512
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "satýr %d: %%patch -p'nin argümaný hatalý: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:518
+#: build/parsePrep.c:519
msgid "Too many patches!\n"
msgstr "Yamalar çok fazla!\n"
-#: build/parsePrep.c:522
+#: build/parsePrep.c:523
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
msgstr "satýr %d: %%patch argüman hatasý: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:556
+#: build/parsePrep.c:557
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "satýr %d: %%prep saniye\n"
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "%%include deyimi bozuk\n"
-#: build/parseSpec.c:528
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "Kurgulamak için uyumlu mimari yok\n"
-#: build/parseSpec.c:565
+#: build/parseSpec.c:569
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "Paket %%description içermiyor: %s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "%s icra edilemedi: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:823
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:886
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "%s ayrýlamadý: %s\n"
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "%s açýlamadý: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1250
+#: build/rpmfc.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "%s / %s dizinin silinmesi baþarýsýz: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1294
+#: build/rpmfc.c:1293
#, c-format
msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n"
msgstr ""
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "%s spec dosyasýnýn sorgulanmasý baþarýsýz, çözümlenemiyor\n"
-#: lib/cpio.c:187
+#: lib/cpio.c:188
#, c-format
msgid "(error 0x%x)"
msgstr "(hata 0x%x)"
-#: lib/cpio.c:190
+#: lib/cpio.c:192
msgid "Bad magic"
msgstr "Magic hatalý"
-#: lib/cpio.c:191
+#: lib/cpio.c:193
msgid "Bad/unreadable header"
msgstr "Hatalý/okunamayan baþlýk"
-#: lib/cpio.c:213
+#: lib/cpio.c:215
msgid "Header size too big"
msgstr "Baþlýk çok uzun"
-#: lib/cpio.c:214
+#: lib/cpio.c:216
msgid "Unknown file type"
msgstr "Bilinmeyen dosya türü"
-#: lib/cpio.c:215
+#: lib/cpio.c:217
msgid "Missing hard link(s)"
msgstr "Sabit bað(lar) eksik"
-#: lib/cpio.c:216
+#: lib/cpio.c:218
msgid "MD5 sum mismatch"
msgstr "MD5 toplamý çeliþkili"
-#: lib/cpio.c:217
+#: lib/cpio.c:219
msgid "Internal error"
msgstr "Ýç hata"
-#: lib/cpio.c:218
+#: lib/cpio.c:220
msgid "Archive file not in header"
msgstr ""
-#: lib/cpio.c:229
+#: lib/cpio.c:231
msgid " failed - "
msgstr " baþarýsýz - "
msgid "(db provides)"
msgstr "%s: %-45s EVET (db saðlar)\n"
-#: lib/depends.c:780
+#: lib/depends.c:771
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:885
+#: lib/depends.c:876
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "tsort baðýntýlarýndan %s-%s-%s \"%s\" kaldýrýlýyor\n"
-#: lib/depends.c:1105
+#: lib/depends.c:1096
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== tsort baðýntýlarý kaydediliyor\n"
-#: lib/depends.c:1197
+#: lib/depends.c:1188
#, fuzzy
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
msgstr ""
"========== paketler tsort'lanýyor (sýra, #öncüller, #ardýllar, derinlik)\n"
-#: lib/depends.c:1288
+#: lib/depends.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== sadece ardýllar (sunum sýrasý)\n"
-#: lib/depends.c:1361
+#: lib/depends.c:1352
msgid "LOOP:\n"
msgstr "ÇEVRÝM:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1387
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== tsort sürüyor ...\n"
-#: lib/depends.c:1401
+#: lib/depends.c:1392
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:461
-#: rpmdb/header.c:3118 rpmdb/header.c:3143 rpmdb/header.c:3162
+#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:462
+#: rpmdb/header.c:3125 rpmdb/header.c:3150 rpmdb/header.c:3169
msgid "(not a number)"
msgstr "(bir sayý deðil)"
msgid "(invalid type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:353
+#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:354
#, fuzzy
msgid "(not a blob)"
msgstr "(bir sayý deðil)"
-#: lib/formats.c:297
+#: lib/formats.c:298
msgid "(invalid xml type)"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:376
+#: lib/formats.c:377
#, fuzzy
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "tüm PGP imzalarýný atlar"
msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
msgstr "mntctl() sonuçlanan hatalý baðlantý yerleri nedeniyle baþarýsýz: %s\n"
-#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:309
+#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:310
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %s\n"
msgstr "stat %s baþarýsýz: %s\n"
msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
msgstr "Dosya %4d: %07o %s.%s\t %s\n"
-#: lib/fs.c:332
+#: lib/fs.c:333
#, c-format
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "%s dosyasýnýn bulunduðu aygýt anlaþýlamadý\n"
-#: lib/fsm.c:304
+#: lib/fsm.c:328
#, fuzzy
msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
msgstr "========= Pakette bulunmayan dizinler:\n"
-#: lib/fsm.c:306
+#: lib/fsm.c:330
#, fuzzy, c-format
msgid "%10d %s\n"
msgstr "%9d %s\n"
-#: lib/fsm.c:670
+#: lib/fsm.c:694
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "kullanýcý %s yok - root kullanýlacak\n"
-#: lib/fsm.c:678
+#: lib/fsm.c:702
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "grup %s yok - root kullanýlacak\n"
-#: lib/fsm.c:1175
+#: lib/fsm.c:1199
#, fuzzy, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
msgstr "%s dizin %04o izinleriyle oluþturuldu.\n"
-#: lib/fsm.c:1179
+#: lib/fsm.c:1203
#, fuzzy, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
msgstr "%s dizin %04o izinleriyle oluþturuldu.\n"
-#: lib/fsm.c:1468
+#: lib/fsm.c:1492
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1590 lib/fsm.c:1716
+#: lib/fsm.c:1614 lib/fsm.c:1740
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s %s olarak kaydedildi\n"
-#: lib/fsm.c:1743
+#: lib/fsm.c:1767
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s / %s dizin silinemedi - Dizin boþ deðil\n"
-#: lib/fsm.c:1749
+#: lib/fsm.c:1773
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s / %s dizinin silinmesi baþarýsýz: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1763
+#: lib/fsm.c:1787
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s / %s bað kaldýrýlamadý: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1785
+#: lib/fsm.c:1809
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s %s olarak oluþturuldu\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "%%%s dosyasýna yazýlamaz %s\n"
-#: lib/package.c:334
+#: lib/package.c:338
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:399 lib/package.c:466 lib/signature.c:196
+#: lib/package.c:347 lib/package.c:403 lib/package.c:470 lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:361 lib/signature.c:210
+#: lib/package.c:365 lib/signature.c:209
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:379 lib/signature.c:234
+#: lib/package.c:383 lib/signature.c:233
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:390 lib/signature.c:245
+#: lib/package.c:394 lib/signature.c:244
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:417
+#: lib/package.c:421
#, c-format
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:429
+#: lib/package.c:433
#, c-format
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:439
+#: lib/package.c:443
#, c-format
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:495 lib/package.c:536
+#: lib/package.c:499 lib/package.c:540
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:615
+#: lib/package.c:619
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:619
+#: lib/package.c:623
#, c-format
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:625
+#: lib/package.c:629
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:636
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:643
+#: lib/package.c:647
#, c-format
msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:655
+#: lib/package.c:659
#, c-format
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:196 lib/rpmchecksig.c:553
+#: lib/package.c:715 lib/rpmchecksig.c:184 lib/rpmchecksig.c:549
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature baþarýsýz\n"
-#: lib/package.c:718 lib/rpmchecksig.c:203 lib/rpmchecksig.c:561
+#: lib/package.c:722 lib/rpmchecksig.c:191 lib/rpmchecksig.c:557
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Ýmza bulundurmuyor\n"
-#: lib/package.c:783
+#: lib/package.c:787
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n"
-#: lib/package.c:818 lib/package.c:844 lib/package.c:875 lib/rpmchecksig.c:649
+#: lib/package.c:822 lib/package.c:848 lib/package.c:879 lib/rpmchecksig.c:645
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:889 lib/rpmchecksig.c:101 lib/rpmchecksig.c:502
+#: lib/package.c:893 lib/rpmchecksig.c:88 lib/rpmchecksig.c:498
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread baþarýsýz: %s\n"
-#: lib/package.c:969
+#: lib/package.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s yüklenemedi\n"
-#: lib/package.c:973
+#: lib/package.c:977
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "generate signature"
msgstr "imza üretir"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:283
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "kaynak paketi gerekirken çalýþtýrýlabilir paketi bulundu\n"
-#: lib/psm.c:358
+#: lib/psm.c:394
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "kaynak paketi .spec dosyasý içermiyor\n"
-#: lib/psm.c:443
+#: lib/psm.c:501
#, c-format
msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:584
+#: lib/psm.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
msgstr "%s: %s betiði çalýþtýrýlýyor (varsa)\n"
-#: lib/psm.c:601
+#: lib/psm.c:664
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:609
+#: lib/psm.c:672
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:803
+#: lib/psm.c:866
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:834
+#: lib/psm.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s: %s betiði baþarýsýz (%d), %s-%s-%s atlanýyor\n"
-#: lib/psm.c:841
+#: lib/psm.c:909
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s betiðinin %s-%s-%s'den icrasý baþarýsýz, çýkýþta durum %d\n"
-#: lib/psm.c:845
+#: lib/psm.c:915
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s betiðinin %s-%s-%s'den icrasý baþarýsýz, çýkýþta durum %d\n"
-#: lib/psm.c:1238
+#: lib/psm.c:1341
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s-%s-%s %d dosya içeriyor, test = %d\n"
-#: lib/psm.c:1414
+#: lib/psm.c:1517
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s betiði baþarýsýz (%d), %s-%s-%s atlanýyor\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1609
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "%s'den baþlýk okunamadý: %s\n"
-#: lib/psm.c:1578
+#: lib/psm.c:1684
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "arþiv paketi açýlýrken baþarýsýz%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1579
+#: lib/psm.c:1685
msgid " on file "
msgstr " dosyada "
-#: lib/psm.c:1760
+#: lib/psm.c:1866
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s açýlamadý: %s\n"
-#: lib/psm.c:1763
+#: lib/psm.c:1869
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s baþarýsýz\n"
-#: lib/psm.c:1940
+#: lib/psm.c:2046
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1973
+#: lib/psm.c:2079
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:674
+#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:673
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "biçem yanlýþ: %s\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "%u. kayýt okunamadý\n"
-#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:728
+#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:730
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "%s paketi kurulu deðil\n"
-#: lib/rpmal.c:660
+#: lib/rpmal.c:662
#, fuzzy
msgid "(added files)"
msgstr "db dosyasý %s hatalý\n"
-#: lib/rpmal.c:736
+#: lib/rpmal.c:738
#, fuzzy
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s EVET (önlem eklendi)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:47 lib/rpmchecksig.c:875
+#: lib/rpmchecksig.c:48 lib/rpmchecksig.c:871
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: açýlamadý: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:59
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTempFile failed\n"
-msgstr "makeTempFile baþarýsýz\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
+#: lib/rpmchecksig.c:82
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite baþarýsýz: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:105
+#: lib/rpmchecksig.c:92
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek baþarýsýz: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:200
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTempFile failed\n"
+msgstr "makeTempFile baþarýsýz\n"
+
+#: lib/rpmchecksig.c:299
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:336
+#: lib/rpmchecksig.c:331
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead baþarýsýz: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:342
+#: lib/rpmchecksig.c:337
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature baþarýsýz: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:427
+#: lib/rpmchecksig.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:434
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:470
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:484
+#: lib/rpmchecksig.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:813
+#: lib/rpmchecksig.c:809
msgid "NOT OK"
msgstr "TAMAM DEÐÝL"
-#: lib/rpmchecksig.c:814 lib/rpmchecksig.c:828
+#: lib/rpmchecksig.c:810 lib/rpmchecksig.c:824
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (EKSÝK ANAHTARLAR:"
-#: lib/rpmchecksig.c:816 lib/rpmchecksig.c:830
+#: lib/rpmchecksig.c:812 lib/rpmchecksig.c:826
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:817 lib/rpmchecksig.c:831
+#: lib/rpmchecksig.c:813 lib/rpmchecksig.c:827
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (GÜVENCESÝZ ANAHTARLAR:"
-#: lib/rpmchecksig.c:819 lib/rpmchecksig.c:833
+#: lib/rpmchecksig.c:815 lib/rpmchecksig.c:829
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:827
+#: lib/rpmchecksig.c:823
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "missingok flamasýndan dolayý %s atlandý\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:756
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== yeniden konumlama\n"
-#: lib/rpmfi.c:762
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d %s'i dýþlýyor\n"
-#: lib/rpmfi.c:765
+#: lib/rpmfi.c:763
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d yeniden konumlandýrýlýyor: %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:896
+#: lib/rpmfi.c:894
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "%s %s dýþlanýyor\n"
-#: lib/rpmfi.c:906
+#: lib/rpmfi.c:904
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "%s %s'e konumlanýyor\n"
-#: lib/rpmfi.c:997
+#: lib/rpmfi.c:995
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "%s dizini %s de yeniden konumlanýyor\n"
-#: lib/rpmgi.c:96 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:425
-#: lib/rpminstall.c:557 lib/rpmts.c:685 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:97 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:427
+#: lib/rpminstall.c:559 lib/rpmts.c:684 tools/rpmgraph.c:119
#: tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "bilinmeyen etiket"
-#: lib/rpmgi.c:614 lib/rpminstall.c:600 lib/rpminstall.c:762
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:934 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:602 lib/rpminstall.c:764
+#: lib/rpminstall.c:1010 lib/transaction.c:933 tools/rpmgraph.c:194
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "baðýmlýlýklarda hata; gerekli paketler:\n"
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "paket günceller"
-#: lib/rpminstall.c:350
+#: lib/rpminstall.c:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "%s aranýyor: (%s kullanarak)...\n"
-#: lib/rpminstall.c:366
+#: lib/rpminstall.c:368
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "%s alýnýyor\n"
-#: lib/rpminstall.c:383
+#: lib/rpminstall.c:385
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr "... %s olarak\n"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:389
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "%s atlanýyor - aktarým baþarýsýz - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:444 lib/rpminstall.c:823 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:446 lib/rpminstall.c:825 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s yüklenemedi\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "\tadded source package [%d]\n"
msgstr "<kaynak paketi>"
-#: lib/rpminstall.c:486
+#: lib/rpminstall.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "%s paketi yeniden konumlandýrýlamaz\n"
-#: lib/rpminstall.c:528
+#: lib/rpminstall.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "\tadded binary package [%d]\n"
msgstr "icra edilebilir paketleri kuruluyor\n"
-#: lib/rpminstall.c:533
+#: lib/rpminstall.c:535
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "%s dosyasýndan okuma hatalý\n"
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:541
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "%s dosyasý RPM'nin daha yeni bir sürümünü gerektiriyor\n"
-#: lib/rpminstall.c:571
+#: lib/rpminstall.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s tetikleyen paket yok\n"
-#: lib/rpminstall.c:586
+#: lib/rpminstall.c:588
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "%d kaynak ve %d icra edilebilir paketi bulundu\n"
-#: lib/rpminstall.c:623
+#: lib/rpminstall.c:625
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "icra edilebilir paketleri kuruluyor\n"
-#: lib/rpminstall.c:648
+#: lib/rpminstall.c:650
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "%s dosyasý açýlamadý: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:737
+#: lib/rpminstall.c:739
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" birden fazla paketi tanýmlýyor\n"
-#: lib/rpminstall.c:807
+#: lib/rpminstall.c:809
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "%s açýlamadý: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:815
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "%s kuruluyor\n"
-#: lib/rpminstall.c:1002 lib/transaction.c:927
+#: lib/rpminstall.c:1004 lib/transaction.c:926
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1033 lib/transaction.c:979
+#: lib/rpminstall.c:1035 lib/transaction.c:978
msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1040 lib/transaction.c:986
+#: lib/rpminstall.c:1042 lib/transaction.c:985
#, fuzzy, c-format
msgid "\tRemoving %s:\n"
msgstr "%s alýnýyor\n"
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "(0x%02x bulundu) %s:%d de ':' yok\n"
-#: lib/rpmrc.c:575 lib/rpmrc.c:627
+#: lib/rpmrc.c:576 lib/rpmrc.c:628
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "%s için %s:%d de argüman eksik\n"
-#: lib/rpmrc.c:592
+#: lib/rpmrc.c:593
#, c-format
msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
msgstr "%s geniþletmesi %s:%d \"%s\" de baþarýsýz \n"
-#: lib/rpmrc.c:600
+#: lib/rpmrc.c:601
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
msgstr "%s dosyasý açýlamýyor (%s:%d): %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:619
+#: lib/rpmrc.c:620
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "%s için %s:%d'de eksik mimari\n"
-#: lib/rpmrc.c:686
+#: lib/rpmrc.c:687
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "seçenek '%s' (%s:%d) de hatalý\n"
-#: lib/rpmrc.c:1414
+#: lib/rpmrc.c:1415
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Bilinmeyen sistem: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1415
+#: lib/rpmrc.c:1416
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, c-format
msgid "Cannot expand %s\n"
msgstr "%s geniþletilemiyor\n"
-#: lib/rpmrc.c:1640
+#: lib/rpmrc.c:1641
#, c-format
msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
msgstr "%s okunamýyor, EV çok büyük\n"
-#: lib/rpmrc.c:1657
+#: lib/rpmrc.c:1658
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "%s okuma eriþimi için açýlamadý: %s.\n"
-#: lib/rpmts.c:101
+#: lib/rpmts.c:100
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "%s de Paket veritabaný açýlamadý\n"
-#: lib/rpmts.c:210
+#: lib/rpmts.c:209
#, fuzzy, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "geçersiz paket numarasý: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:228
+#: lib/rpmts.c:227
#, fuzzy, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "%s içinde '(' yok: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:236
+#: lib/rpmts.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "geçersiz paket numarasý: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:572
+#: lib/rpmts.c:571
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open Solve database in %s\n"
msgstr "%s dizininde rpm veritabaný açýlamýyor\n"
-#: lib/rpmts.c:706
+#: lib/rpmts.c:705
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding: %s\n"
msgstr "satýr: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:718
+#: lib/rpmts.c:717
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggesting: %s\n"
msgstr "%s alýnýyor\n"
-#: lib/rpmts.c:783
+#: lib/rpmts.c:782
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:1234
+#: lib/rpmts.c:1233
#, fuzzy
msgid "mounted filesystems:\n"
msgstr "baðlý dosya sistemlerinin listesi alýnýyor\n"
-#: lib/rpmts.c:1236
+#: lib/rpmts.c:1235
msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: lib/signature.c:115
-#, c-format
-msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%zd)+pad(%zd)+data(%zd)\n"
msgstr "gereken boyut: %12d = (%d)uç+(%d)imza+(%d)iz+(%d)veri\n"
#: lib/signature.c:119
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr " Gerçek boyut: %12d\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:158
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:163
#, c-format
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:169
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:175
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:188
+#: lib/signature.c:187
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:255
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:278
#, c-format
-msgid "sigh pad(%d): BAD, read %d bytes\n"
+msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:287
#, c-format
-msgid "sigh sigSize(%d): BAD, fstat(2) failed\n"
+msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
#: lib/signature.c:320
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr "Ýmza: boyut(%d)+iz(%d)\n"
-#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:808
-#: lib/signature.c:841
+#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:809
+#: lib/signature.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "%s icra edilemedi: %s\n"
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "GPG imzasýnýn %d baytý alýndý\n"
-#: lib/signature.c:846 lib/signature.c:895
+#: lib/signature.c:847 lib/signature.c:896
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Makro dosyasýnda %%_signature spec geçersiz\n"
-#: lib/signature.c:877
+#: lib/signature.c:878
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Makro dosyanýzda \"%%_pgp_name\" tanýmlanmýþ olmalý\n"
-#: lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:890
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Makro dosyanýzda \"%%_pgp_name\" belirtmelisiniz\n"
-#: lib/signature.c:932
+#: lib/signature.c:933
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "Baþlýk çok uzun"
-#: lib/signature.c:969
+#: lib/signature.c:970
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1025
+#: lib/signature.c:1026
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr "Baþlýk SHA1 özümlemesi doðrulanmaz"
-#: lib/signature.c:1100 lib/signature.c:1247
+#: lib/signature.c:1101 lib/signature.c:1248
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1163
+#: lib/signature.c:1164
#, fuzzy
msgid " signature: "
msgstr "Ýmza yok\n"
-#: lib/signature.c:1253
+#: lib/signature.c:1254
#, fuzzy
msgid " DSA signature: "
msgstr "Ýmza yok\n"
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1333
#, c-format
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1363
+#: lib/signature.c:1364
#, c-format
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1367
+#: lib/signature.c:1368
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Ýmza: boyut(%d)+iz(%d)\n"
-#: lib/transaction.c:851
+#: lib/transaction.c:850
#, c-format
msgid "excluding directory %s\n"
msgstr "%s dizini dýþlanýyor\n"
-#: lib/transaction.c:925
+#: lib/transaction.c:924
msgid "Transaction failed...rolling back\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:945
+#: lib/transaction.c:944
msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1034
+#: lib/transaction.c:1033
msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1059
+#: lib/transaction.c:1058
#, c-format
msgid "\tLooking for %s...\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1063
+#: lib/transaction.c:1062
msgid "\tMatches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1067
+#: lib/transaction.c:1066
msgid "\tNo matches found.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1079
+#: lib/transaction.c:1078
#, fuzzy
msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
msgstr "kaynak paketi gerekirken çalýþtýrýlabilir paketi bulundu\n"
-#: lib/transaction.c:1100
+#: lib/transaction.c:1099
msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1102
+#: lib/transaction.c:1101
#, c-format
msgid "\t\tName: %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1124
+#: lib/transaction.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
msgstr "%s tetikleyen paket yok\n"
-#: lib/transaction.c:1163
+#: lib/transaction.c:1162
msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1172
+#: lib/transaction.c:1171
msgid "Could not get install element database instance!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1185
+#: lib/transaction.c:1184
msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1195
+#: lib/transaction.c:1194
#, fuzzy, c-format
msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
msgstr "<kaynak paketi>"
-#: lib/transaction.c:1197 lib/transaction.c:1208
+#: lib/transaction.c:1196 lib/transaction.c:1207
#, c-format
msgid "\tAdded from install element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1206
+#: lib/transaction.c:1205
msgid "\tAdded erase element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1215
+#: lib/transaction.c:1214
msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1222
+#: lib/transaction.c:1221
msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1230
+#: lib/transaction.c:1229
msgid "\tFound existing upgrade element.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1231
+#: lib/transaction.c:1230
#, c-format
msgid "\tNot adding erase element for %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1248
+#: lib/transaction.c:1247
#, fuzzy, c-format
msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
msgstr "<kaynak paketi>"
-#: lib/transaction.c:1250
+#: lib/transaction.c:1249
#, c-format
msgid "\tAdded from erase element %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1255
+#: lib/transaction.c:1254
msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1261
+#: lib/transaction.c:1260
msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1267
+#: lib/transaction.c:1266
#, fuzzy
msgid "Failure reading repackaged package!\n"
msgstr "paketten baþlýk okunmasý sýrasýnda hata oluþtu\n"
-#: lib/transaction.c:1401
+#: lib/transaction.c:1400
#, c-format
msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1487
+#: lib/transaction.c:1486
msgid "running pre-transaction scripts\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1554
+#: lib/transaction.c:1551
#, c-format
msgid "computing %d file fingerprints\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1630
+#: lib/transaction.c:1627
msgid "computing file dispositions\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1819
+#: lib/transaction.c:1816
msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1967
+#: lib/transaction.c:1963
msgid "Add failed. Could not read package header.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2049
+#: lib/transaction.c:2045
msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2092
+#: lib/transaction.c:2088
msgid "Add failed. Could not get file list.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2138
+#: lib/transaction.c:2134
msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2196
+#: lib/transaction.c:2192
msgid "running post-transaction scripts\n"
msgstr ""
-#: lib/verify.c:275
+#: lib/verify.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "eksik %s"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s ya çok büyük ya da çok küçük 'integer' deðer içeriyor, atlandý\n"
-#: rpmdb/header.c:2390
+#: rpmdb/header.c:2392
msgid "missing { after %"
msgstr "%% den sonraki { yok"
-#: rpmdb/header.c:2418
+#: rpmdb/header.c:2420
msgid "missing } after %{"
msgstr "%%{ den sonraki } yok"
-#: rpmdb/header.c:2430
+#: rpmdb/header.c:2432
msgid "empty tag format"
msgstr "etiket biçemi boþ"
-#: rpmdb/header.c:2440
+#: rpmdb/header.c:2442
msgid "empty tag name"
msgstr "etiket ismi boþ"
-#: rpmdb/header.c:2449
+#: rpmdb/header.c:2451
msgid "unknown tag"
msgstr "bilinmeyen etiket"
-#: rpmdb/header.c:2472
+#: rpmdb/header.c:2474
msgid "] expected at end of array"
msgstr "dizinin sonunda ] gerekli"
-#: rpmdb/header.c:2485
+#: rpmdb/header.c:2487
msgid "unexpected ]"
msgstr "beklenmeyen ]"
-#: rpmdb/header.c:2496
+#: rpmdb/header.c:2498
msgid "unexpected }"
msgstr "beklenmeyen }"
-#: rpmdb/header.c:2550
+#: rpmdb/header.c:2552
msgid "? expected in expression"
msgstr "ifade içerisinde ? gerekli"
-#: rpmdb/header.c:2557
+#: rpmdb/header.c:2559
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "ifade içerisinde ? dan sonra { gerekli"
-#: rpmdb/header.c:2569 rpmdb/header.c:2609
+#: rpmdb/header.c:2571 rpmdb/header.c:2611
msgid "} expected in expression"
msgstr "ifade içinde } gerekli"
-#: rpmdb/header.c:2577
+#: rpmdb/header.c:2579
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "? alt ifadesinden sonra : gerekli"
-#: rpmdb/header.c:2595
+#: rpmdb/header.c:2597
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "ifade içersinde : den sonra { gerekli"
-#: rpmdb/header.c:2617
+#: rpmdb/header.c:2619
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "ifadenin sonunda | gerekli"
-#: rpmdb/header.c:2707
+#: rpmdb/header.c:2710
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2912
+#: rpmdb/header.c:2919
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3196
+#: rpmdb/header.c:3203
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3212
+#: rpmdb/header.c:3219
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
-#: rpmdb/header_internal.c:160
+#: rpmdb/header_internal.c:161
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "%d veri türü desteklenmiyor\n"
msgid "URL helper failed: %s (%d)\n"
msgstr "okuma baþarýsýz: %s (%d)\n"
-#: rpmio/rpmlog.c:30
+#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(hata yok)"
-#: rpmio/rpmlog.c:99 rpmio/rpmlog.c:100 rpmio/rpmlog.c:101
+#: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149
msgid "fatal error: "
msgstr "ölümcül hata: "
-#: rpmio/rpmlog.c:102
+#: rpmio/rpmlog.c:150
msgid "error: "
msgstr "hata: "
-#: rpmio/rpmlog.c:103
+#: rpmio/rpmlog.c:151
msgid "warning: "
msgstr "uyarý: "
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-05 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-18 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-05 10:52+0800\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
msgid "no arguments given"
msgstr "沒有指定引數"
-#: build/build.c:132 build/pack.c:418
+#: build/build.c:133 build/pack.c:422
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "無法開啟暫時檔案。\n"
-#: build/build.c:206
+#: build/build.c:207
#, c-format
msgid "Executing(%s): %s\n"
msgstr "正在執行 (%s):%s\n"
-#: build/build.c:212
+#: build/build.c:213
#, c-format
msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
msgstr "執行 %s 失敗 (%s):%s\n"
-#: build/build.c:221
+#: build/build.c:222
#, c-format
msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
msgstr "來自 (%s) 錯誤的離開狀態 (%s)\n"
-#: build/build.c:331
+#: build/build.c:332
msgid ""
"\n"
"\n"
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "無法將特殊 %%doc 與其他形式混合:%s\n"
-#: build/files.c:934
+#: build/files.c:935
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1074
+#: build/files.c:1075
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "曾列出兩次的檔案:%s\n"
-#: build/files.c:1212
+#: build/files.c:1213
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "到 BuildRoot 的符號連結:%s -> %s\n"
-#: build/files.c:1417
+#: build/files.c:1418
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "檔案與字首不匹配 (%s):%s\n"
-#: build/files.c:1441
+#: build/files.c:1442
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "檔案找不到:%s\n"
-#: build/files.c:1643
+#: build/files.c:1645
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s:無法呼叫不明的標記 (%d)。\n"
-#: build/files.c:1649
+#: build/files.c:1652
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s:公鑰讀入失敗。\n"
-#: build/files.c:1653 lib/rpmchecksig.c:432
+#: build/files.c:1657 lib/rpmchecksig.c:427
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s:不是一個受保護的公鑰。\n"
-#: build/files.c:1660
+#: build/files.c:1666
#, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
msgstr "%s: *.te 策略讀取失敗。\n"
-#: build/files.c:1707
+#: build/files.c:1713
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "檔案需要以「/」開頭:%s\n"
-#: build/files.c:1731
+#: build/files.c:1737
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "不容許以萬用字元解析:%s\n"
-#: build/files.c:1745 lib/rpminstall.c:304
+#: build/files.c:1751 lib/rpminstall.c:306
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "以萬用字元解析找不到檔案:%s\n"
-#: build/files.c:1798
+#: build/files.c:1804
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
msgstr "無法開啟 %%files 的檔案 %s: %s\n"
-#: build/files.c:1809 build/pack.c:132
+#: build/files.c:1815 build/pack.c:135
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "列:%s\n"
-#: build/files.c:2192
+#: build/files.c:2200
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "損壞的檔案:%s:%s\n"
-#: build/files.c:2216 build/parsePrep.c:43
+#: build/files.c:2224 build/parsePrep.c:43
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "損壞的所有者/組別:%s\n"
-#: build/files.c:2257
+#: build/files.c:2265
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "正在檢查未被打包的檔案:%s\n"
-#: build/files.c:2272
+#: build/files.c:2280
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"發現被安裝但未被打包的檔案:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2297
+#: build/files.c:2305
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "正在處理檔案:%s-%s-%s\n"
msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
msgstr "無法標準化主電腦名稱:%s\n"
-#: build/pack.c:73
+#: build/pack.c:76
#, c-format
msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
msgstr "建立檔案 %s 的保存失敗:%s\n"
-#: build/pack.c:76
+#: build/pack.c:79
#, c-format
msgid "create archive failed: %s\n"
msgstr "建立保存失敗:%s\n"
-#: build/pack.c:96
+#: build/pack.c:99
#, c-format
msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
msgstr "cpio_copy 寫作業失敗:%s\n"
-#: build/pack.c:103
+#: build/pack.c:106
#, c-format
msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
msgstr "cpio_copy 讀作業失敗:%s\n"
-#: build/pack.c:191 build/pack.c:205
+#: build/pack.c:194 build/pack.c:208
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "無法開啟預先安裝命令稿:%s\n"
-#: build/pack.c:198
+#: build/pack.c:201
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "無法開啟預先清除命令稿:%s\n"
-#: build/pack.c:212
+#: build/pack.c:215
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "無法開啟安裝後命令稿:%s\n"
-#: build/pack.c:219 build/pack.c:226
+#: build/pack.c:222 build/pack.c:229
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "無法開啟清除後命令稿:%s\n"
-#: build/pack.c:234
+#: build/pack.c:237
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "無法開啟校驗命令稿檔案:%s\n"
-#: build/pack.c:249
+#: build/pack.c:252
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "無法開啟觸發執行命令稿檔案:%s\n"
-#: build/pack.c:277
+#: build/pack.c:280
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM:開啟 %s:%s\n"
-#: build/pack.c:286
+#: build/pack.c:289
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s:檢索失敗:%s\n"
-#: build/pack.c:317
+#: build/pack.c:320
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM:%s 不是一個 RPM 套件。\n"
-#: build/pack.c:322
+#: build/pack.c:325
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM:正在讀取 %s 的檔案表頭\n"
-#: build/pack.c:406
+#: build/pack.c:410
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "無法建立不可變的表頭區域。\n"
-#: build/pack.c:425
+#: build/pack.c:429
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "無法寫入臨時表頭\n"
-#: build/pack.c:435
+#: build/pack.c:439
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "損壞的 CSA 資料\n"
-#: build/pack.c:457
+#: build/pack.c:458
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "產生簽名:%d\n"
-#: build/pack.c:475
+#: build/pack.c:476
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "無法重載簽名表頭。\n"
-#: build/pack.c:483
+#: build/pack.c:484
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1491
+#: build/pack.c:496 lib/psm.c:1597
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "無法寫入套件:%s\n"
-#: build/pack.c:510
+#: build/pack.c:512
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "無法開啟簽名目標 %s:%s\n"
-#: build/pack.c:521
+#: build/pack.c:523
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "無法讀取 %s 的表頭:%s\n"
-#: build/pack.c:535
+#: build/pack.c:537
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "無法寫入 %s 的表頭:%s\n"
-#: build/pack.c:545
+#: build/pack.c:547
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "無法從 %s 讀取酬載: %s\n"
-#: build/pack.c:551
+#: build/pack.c:553
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "無法寫入酬載到 %s: %s\n"
-#: build/pack.c:588
+#: build/pack.c:590
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "已寫入:%s\n"
-#: build/pack.c:658
+#: build/pack.c:660
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "無法產生套件 %s 的檔案名稱輸出:%s\n"
-#: build/pack.c:674
+#: build/pack.c:676
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "無法建立 %s:%s\n"
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "列 %d:重複的 %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:127
+#: build/parseChangelog.c:129
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "%%changelog 條目必須以「*」符號開頭\n"
-#: build/parseChangelog.c:135
+#: build/parseChangelog.c:137
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "不完整的 %%changelog 條目\n"
-#: build/parseChangelog.c:150
+#: build/parseChangelog.c:152
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "%%changelog 中含有不正確的日期描述:%s\n"
-#: build/parseChangelog.c:155
+#: build/parseChangelog.c:157
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog 無法繼承年代順序的描述。\n"
-#: build/parseChangelog.c:163 build/parseChangelog.c:174
+#: build/parseChangelog.c:165 build/parseChangelog.c:176
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "%%changelog 中漏失了名稱\n"
-#: build/parseChangelog.c:181
+#: build/parseChangelog.c:183
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "%%changelog 中沒有更新說明\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "列 %d:重複的 %%files 清單\n"
-#: build/parsePreamble.c:216
+#: build/parsePreamble.c:217
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "已被排除的架構:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:221
+#: build/parsePreamble.c:222
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "未被包含的架構:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:226
+#: build/parsePreamble.c:227
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "已被排除的作業系統:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:231
+#: build/parsePreamble.c:232
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "未被包含的作業系統:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:256
+#: build/parsePreamble.c:257
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "必須在目前套件中宣告 %s 欄位:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:283
+#: build/parsePreamble.c:284
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "套件中有重複的 %s 條目:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:337
+#: build/parsePreamble.c:338
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "無法開啟圖示 %s:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:355
+#: build/parsePreamble.c:356
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "無法讀取圖示 %s:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:368
+#: build/parsePreamble.c:369
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "不明的圖示類型:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:410
+#: build/parsePreamble.c:411
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "列 %d: 標記只需單一符記:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:440
+#: build/parsePreamble.c:441
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "列 %d: 異常的標記:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:448
+#: build/parsePreamble.c:449
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "列 %d: 清空標記:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:473 build/parsePreamble.c:480
+#: build/parsePreamble.c:474 build/parsePreamble.c:481
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "列 %d:在 %s 中出現違規字元「-」:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:536 build/parseSpec.c:420
+#: build/parsePreamble.c:537 build/parseSpec.c:420
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot 不能是「/」:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:549
+#: build/parsePreamble.c:550
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "列 %d:Prefixes 不能以「/」結尾:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:561
+#: build/parsePreamble.c:562
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "列 %d:Docdir 必須以「/」開頭:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:573
+#: build/parsePreamble.c:575
#, c-format
msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
msgstr "列 %d:Epoch/Serial 欄位的內容必須是一個數字:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:613 build/parsePreamble.c:624
+#: build/parsePreamble.c:616 build/parsePreamble.c:627
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "列 %d: 不當的 %s: 限定詞:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:650
+#: build/parsePreamble.c:653
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "列 %d:損壞的組建架構格式:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:659
+#: build/parsePreamble.c:662
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "內部錯誤:假造的標記 %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:755
+#: build/parsePreamble.c:758
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
msgstr "不支援舊語法:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:818
+#: build/parsePreamble.c:821
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "不當的套件規格:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:824
+#: build/parsePreamble.c:827
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "套件已存在:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:853
+#: build/parsePreamble.c:856
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "列 %d:不明標記:%s\n"
-#: build/parsePreamble.c:875
+#: build/parsePreamble.c:878
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "規格檔案不能使用 BuildRoot\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "損壞的原始碼檔案:%s:%s\n"
-#: build/parsePrep.c:78
+#: build/parsePrep.c:79
#, c-format
msgid "No patch number %d\n"
msgstr "編號為 %d 的修補不存在\n"
-#: build/parsePrep.c:173
+#: build/parsePrep.c:175
#, c-format
msgid "No source number %d\n"
msgstr "編號為 %d 的原始碼檔案不存在\n"
-#: build/parsePrep.c:194
+#: build/parsePrep.c:196
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "無法下載 nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:298
+#: build/parsePrep.c:300
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "解析 %%setup 時發生錯誤:%s\n"
-#: build/parsePrep.c:313
+#: build/parsePrep.c:315
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "列 %d:%%setup 中出現錯誤的引數:%s\n"
-#: build/parsePrep.c:331
+#: build/parsePrep.c:333
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "列 %d:%%setup 中出現錯誤的選項 %s:%s\n"
-#: build/parsePrep.c:466
+#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
msgstr "列 %d:%%patch -b 需要引數:%s\n"
-#: build/parsePrep.c:475
+#: build/parsePrep.c:476
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
msgstr "列 %d:%%patch -z 需要引數:%s\n"
-#: build/parsePrep.c:492
+#: build/parsePrep.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n"
msgstr "列 %d:%%patch -p 的引數錯誤:%s\n"
-#: build/parsePrep.c:504
+#: build/parsePrep.c:505
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "列 %d:%%patch -p 需要引數:%s\n"
-#: build/parsePrep.c:511
+#: build/parsePrep.c:512
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "列 %d:%%patch -p 的引數錯誤:%s\n"
-#: build/parsePrep.c:518
+#: build/parsePrep.c:519
msgid "Too many patches!\n"
msgstr "修補過多!\n"
-#: build/parsePrep.c:522
+#: build/parsePrep.c:523
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
msgstr "列 %d:%%patch 的引數錯誤:%s\n"
-#: build/parsePrep.c:556
+#: build/parsePrep.c:557
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "列 %d:重複的 %%prep\n"
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "異常的 %%include 宣告\n"
-#: build/parseSpec.c:528
+#: build/parseSpec.c:532
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "沒有可供組建的相容硬體架構\n"
-#: build/parseSpec.c:565
+#: build/parseSpec.c:569
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "套件沒有 %%description:%s\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "無法執行 %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:823
+#: build/rpmfc.c:133 lib/psm.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "開啟 %s 失敗:%s\n"
-#: build/rpmfc.c:1250
+#: build/rpmfc.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "%s 移除目錄 %s 失敗:%s\n"
-#: build/rpmfc.c:1294
+#: build/rpmfc.c:1293
#, c-format
msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n"
msgstr ""
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "規格檔 %s 的查詢失敗,無法剖析\n"
-#: lib/cpio.c:187
+#: lib/cpio.c:188
#, c-format
msgid "(error 0x%x)"
msgstr "(error 0x%x)"
-#: lib/cpio.c:190
+#: lib/cpio.c:192
msgid "Bad magic"
msgstr "不當的魔法數字"
-#: lib/cpio.c:191
+#: lib/cpio.c:193
msgid "Bad/unreadable header"
msgstr "損壞或無法讀取的表頭"
-#: lib/cpio.c:213
+#: lib/cpio.c:215
msgid "Header size too big"
msgstr "表頭尺寸過大"
-#: lib/cpio.c:214
+#: lib/cpio.c:216
msgid "Unknown file type"
msgstr "不明的檔案類型"
-#: lib/cpio.c:215
+#: lib/cpio.c:217
msgid "Missing hard link(s)"
msgstr "丟失的硬式鏈結"
-#: lib/cpio.c:216
+#: lib/cpio.c:218
msgid "MD5 sum mismatch"
msgstr "MD5 比照結果不匹配"
-#: lib/cpio.c:217
+#: lib/cpio.c:219
msgid "Internal error"
msgstr "內部錯誤"
-#: lib/cpio.c:218
+#: lib/cpio.c:220
msgid "Archive file not in header"
msgstr "在檔頭中沒有歸檔檔案"
-#: lib/cpio.c:229
+#: lib/cpio.c:231
msgid " failed - "
msgstr " 失敗 - "
msgid "(db provides)"
msgstr "(資料庫提供)"
-#: lib/depends.c:780
+#: lib/depends.c:771
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "忽略套件名稱關聯 [%d]\t %s-> %s\n"
-#: lib/depends.c:885
+#: lib/depends.c:876
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "從樹狀排列關係移除 %s\"%s\"。\n"
-#: lib/depends.c:1105
+#: lib/depends.c:1096
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== 記錄樹狀排列關係\n"
-#: lib/depends.c:1197
+#: lib/depends.c:1188
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
msgstr "========== 樹狀排列套件 (次序、#前行者、#後繼者、樹、深度、廣度)\n"
-#: lib/depends.c:1288
+#: lib/depends.c:1279
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== 只有後繼符號 (%d 位元組)\n"
-#: lib/depends.c:1361
+#: lib/depends.c:1352
msgid "LOOP:\n"
msgstr "迴圈:\n"
-#: lib/depends.c:1396
+#: lib/depends.c:1387
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== 繼續樹狀排列…\n"
-#: lib/depends.c:1401
+#: lib/depends.c:1392
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "rpmtsOrder 失敗,剩下 %d 個元件\n"
-#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:461
-#: rpmdb/header.c:3118 rpmdb/header.c:3143 rpmdb/header.c:3162
+#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:462
+#: rpmdb/header.c:3125 rpmdb/header.c:3150 rpmdb/header.c:3169
msgid "(not a number)"
msgstr "(不是數字)"
msgid "(invalid type)"
msgstr "(無效型態)"
-#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:353
+#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:354
msgid "(not a blob)"
msgstr "(不是 blob)"
-#: lib/formats.c:297
+#: lib/formats.c:298
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "(無效 xml 型態)"
-#: lib/formats.c:376
+#: lib/formats.c:377
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(不是一個 OpenPGP 簽名)"
msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
msgstr "mntctl() 回傳掛載點失敗:%s\n"
-#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:309
+#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:310
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %s\n"
msgstr "無法檢驗狀態:%s:%s\n"
msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
msgstr "%5d 0x%04x %s %s\n"
-#: lib/fs.c:332
+#: lib/fs.c:333
#, c-format
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "檔案 %s 位於一個不明的裝置上\n"
-#: lib/fsm.c:304
+#: lib/fsm.c:328
msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
msgstr "========== 未被明確包含在套件內的目錄:\n"
-#: lib/fsm.c:306
+#: lib/fsm.c:330
#, c-format
msgid "%10d %s\n"
msgstr "%10d %s\n"
-#: lib/fsm.c:670
+#: lib/fsm.c:694
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "使用者 %s 不存在 - 現使用 root 代替\n"
-#: lib/fsm.c:678
+#: lib/fsm.c:702
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "使用者組 %s 不存在 - 現使用 root 代替\n"
-#: lib/fsm.c:1175
+#: lib/fsm.c:1199
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
msgstr "建立的 %s 目錄附有 perms %04o, 無上下文。\n"
-#: lib/fsm.c:1179
+#: lib/fsm.c:1203
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
msgstr "%s 建立的目錄附有 perms %04o, 上下文 %s。\n"
-#: lib/fsm.c:1468
+#: lib/fsm.c:1492
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "保存檔案 %s 在檔案清單表頭中找不到\n"
-#: lib/fsm.c:1590 lib/fsm.c:1716
+#: lib/fsm.c:1614 lib/fsm.c:1740
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s 已被另存為 %s\n"
-#: lib/fsm.c:1743
+#: lib/fsm.c:1767
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s 移除目錄 %s 失敗:目錄非空\n"
-#: lib/fsm.c:1749
+#: lib/fsm.c:1773
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s 移除目錄 %s 失敗:%s\n"
-#: lib/fsm.c:1763
+#: lib/fsm.c:1787
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s 刪除檔案 %s 失敗:%s\n"
-#: lib/fsm.c:1785
+#: lib/fsm.c:1809
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s 如同 %s 而建立\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "無法寫入 %%%s %s\n"
-#: lib/package.c:334
+#: lib/package.c:338
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "blob 大小(%d):不當的, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:399 lib/package.c:466 lib/signature.c:196
+#: lib/package.c:347 lib/package.c:403 lib/package.c:470 lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "標記[%d]:不當的,標記 %d 型態 %d 偏移 %d 計數 %d\n"
-#: lib/package.c:361 lib/signature.c:210
+#: lib/package.c:365 lib/signature.c:209
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "區域偏移:不當的,標記 %d 型態 %d 偏移 %d 計數 %d\n"
-#: lib/package.c:379 lib/signature.c:234
+#: lib/package.c:383 lib/signature.c:233
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "區域結尾:不當的,標記 %d 型態 %d 偏移 %d 計數 %d\n"
-#: lib/package.c:390 lib/signature.c:245
+#: lib/package.c:394 lib/signature.c:244
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "區域大小:不當的, ril(%d)> il(%d)\n"
-#: lib/package.c:417
+#: lib/package.c:421
#, c-format
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr "hdr SHA1: 不當的,不是十六進位\n"
-#: lib/package.c:429
+#: lib/package.c:433
#, c-format
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hdr RSA:不適當,不是二進位\n"
-#: lib/package.c:439
+#: lib/package.c:443
#, c-format
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hdr DSA:不當的,不是二進位\n"
-#: lib/package.c:495 lib/package.c:536
+#: lib/package.c:499 lib/package.c:540
#, c-format
msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:615
+#: lib/package.c:619
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hdr 大小(%d):不當的,讀取回傳 %d\n"
-#: lib/package.c:619
+#: lib/package.c:623
#, c-format
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr "hdr magic:不當的\n"
-#: lib/package.c:625
+#: lib/package.c:629
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "hdr 標記:不當的,號碼的標記(%d)發信匣的範圍\n"
-#: lib/package.c:632
+#: lib/package.c:636
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "hdr 資料:不當的,號碼的位元組(%d)發信匣的範圍\n"
-#: lib/package.c:643
+#: lib/package.c:647
#, c-format
msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hdr blob(%d):不當的,讀取回傳 %d\n"
-#: lib/package.c:655
+#: lib/package.c:659
#, c-format
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "hdr 載入:不當的\n"
-#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:196 lib/rpmchecksig.c:553
+#: lib/package.c:715 lib/rpmchecksig.c:184 lib/rpmchecksig.c:549
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s:rpmReadSignature 失敗:%s"
-#: lib/package.c:718 lib/rpmchecksig.c:203 lib/rpmchecksig.c:561
+#: lib/package.c:722 lib/rpmchecksig.c:191 lib/rpmchecksig.c:557
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s:未發現簽名\n"
-#: lib/package.c:783
+#: lib/package.c:787
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s::headerRead 失敗:%s"
-#: lib/package.c:818 lib/package.c:844 lib/package.c:875 lib/rpmchecksig.c:649
+#: lib/package.c:822 lib/package.c:848 lib/package.c:879 lib/rpmchecksig.c:645
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:889 lib/rpmchecksig.c:101 lib/rpmchecksig.c:502
+#: lib/package.c:893 lib/rpmchecksig.c:88 lib/rpmchecksig.c:498
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread 失敗:%s\n"
-#: lib/package.c:969
+#: lib/package.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s 無法安裝\n"
-#: lib/package.c:973
+#: lib/package.c:977
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
msgid "generate signature"
msgstr "產生簽名"
-#: lib/psm.c:247
+#: lib/psm.c:283
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "需要一個原始碼套件,但這是一個二進位套件\n"
-#: lib/psm.c:358
+#: lib/psm.c:394
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "原始碼套件內沒有 .spec 檔案\n"
-#: lib/psm.c:443
+#: lib/psm.c:501
#, c-format
msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
msgstr "%s: waitpid(%d) rc %d 狀況 %x 秒 %u.%03u\n"
-#: lib/psm.c:584
+#: lib/psm.c:647
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) 正在執行 <lua> 短命令稿。\n"
-#: lib/psm.c:601
+#: lib/psm.c:664
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) 正在略過冗餘的「%s」。\n"
-#: lib/psm.c:609
+#: lib/psm.c:672
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %s同步的短命令稿開始\n"
-#: lib/psm.c:803
+#: lib/psm.c:866
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
-#: lib/psm.c:834
+#: lib/psm.c:900
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:841
+#: lib/psm.c:909
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,離開狀態 %d\n"
-#: lib/psm.c:845
+#: lib/psm.c:915
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,離開狀態 %d\n"
-#: lib/psm.c:1238
+#: lib/psm.c:1341
#, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s :%s 含有 %d 個檔案,test = %d\n"
-#: lib/psm.c:1414
+#: lib/psm.c:1517
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s:%s 短命令稿執行失敗 (%d),略過 %s\n"
-#: lib/psm.c:1503
+#: lib/psm.c:1609
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "無法重載簽名表頭\n"
-#: lib/psm.c:1578
+#: lib/psm.c:1684
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "解壓保存檔案失敗 %s%s:%s\n"
-#: lib/psm.c:1579
+#: lib/psm.c:1685
msgid " on file "
msgstr " 於檔案 "
-#: lib/psm.c:1760
+#: lib/psm.c:1866
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s 失敗的於檔案 %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1763
+#: lib/psm.c:1869
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s 失敗:%s\n"
-#: lib/psm.c:1940
+#: lib/psm.c:2046
#, fuzzy, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr "試圖在記錄板(%2$u)中標記 %1$s 為已安裝。\n"
-#: lib/psm.c:1973
+#: lib/psm.c:2079
#, fuzzy, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr "試圖在記錄板(0x%2$x)中標記 %1$s 為已清除。\n"
-#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:674
+#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:673
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "不正確的格式:%s\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "記錄 %u 無法讀取\n"
-#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:728
+#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:730
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "套件 %s 尚未安裝\n"
-#: lib/rpmal.c:660
+#: lib/rpmal.c:662
msgid "(added files)"
msgstr "(加入的檔案)"
-#: lib/rpmal.c:736
+#: lib/rpmal.c:738
msgid "(added provide)"
msgstr "(加入的提供物)"
-#: lib/rpmchecksig.c:47 lib/rpmchecksig.c:875
+#: lib/rpmchecksig.c:48 lib/rpmchecksig.c:871
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s:開啟失敗:%s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:59
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTempFile failed\n"
-msgstr "makeTempFile 失敗\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
+#: lib/rpmchecksig.c:82
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite 失敗:%s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:105
+#: lib/rpmchecksig.c:92
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s:檢索失敗:%s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:304
+#: lib/rpmchecksig.c:200
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTempFile failed\n"
+msgstr "makeTempFile 失敗\n"
+
+#: lib/rpmchecksig.c:299
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: 已經由鍵值識別號 %s 所簽名, 跳過\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:336
+#: lib/rpmchecksig.c:331
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s:writeLead 失敗:%s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:342
+#: lib/rpmchecksig.c:337
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s:rpmWriteSignature 失敗:%s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:427
+#: lib/rpmchecksig.c:422
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s:匯入讀取時失敗(%d)。\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:434
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s:匯入失敗。\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:470
+#: lib/rpmchecksig.c:465
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s:headerRead 失敗\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:484
+#: lib/rpmchecksig.c:480
#, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s:headerGetEntry 失敗\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:813
+#: lib/rpmchecksig.c:809
msgid "NOT OK"
msgstr "不正確"
-#: lib/rpmchecksig.c:814 lib/rpmchecksig.c:828
+#: lib/rpmchecksig.c:810 lib/rpmchecksig.c:824
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (丟失的密鑰:"
-#: lib/rpmchecksig.c:816 lib/rpmchecksig.c:830
+#: lib/rpmchecksig.c:812 lib/rpmchecksig.c:826
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:817 lib/rpmchecksig.c:831
+#: lib/rpmchecksig.c:813 lib/rpmchecksig.c:827
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (不信任的密鑰:"
-#: lib/rpmchecksig.c:819 lib/rpmchecksig.c:833
+#: lib/rpmchecksig.c:815 lib/rpmchecksig.c:829
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:827
+#: lib/rpmchecksig.c:823
msgid "OK"
msgstr "正確"
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s 由於 missingok 旗標而被略過\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:756
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== 重新部署\n"
-#: lib/rpmfi.c:762
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d 排除 %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:765
+#: lib/rpmfi.c:763
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d 重新部署 %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:896
+#: lib/rpmfi.c:894
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "排除 %s %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:906
+#: lib/rpmfi.c:904
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "重新部署 %s 到 %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:997
+#: lib/rpmfi.c:995
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "重新部署目錄 %s 到 %s\n"
-#: lib/rpmgi.c:96 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:425
-#: lib/rpminstall.c:557 lib/rpmts.c:685 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpmgi.c:97 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:427
+#: lib/rpminstall.c:559 lib/rpmts.c:684 tools/rpmgraph.c:119
#: tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "不明的標記:「%s」\n"
-#: lib/rpmgi.c:614 lib/rpminstall.c:600 lib/rpminstall.c:762
-#: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:934 tools/rpmgraph.c:194
+#: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:602 lib/rpminstall.c:764
+#: lib/rpminstall.c:1010 lib/transaction.c:933 tools/rpmgraph.c:194
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "相依性偵測失敗:\n"
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "正在更新套件…"
-#: lib/rpminstall.c:350
+#: lib/rpminstall.c:352
#, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "加入目的物:%s\n"
-#: lib/rpminstall.c:366
+#: lib/rpminstall.c:368
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "取回中 %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:383
+#: lib/rpminstall.c:385
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr " … 為 %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:389
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "略過 %s - 傳輸失敗 - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:444 lib/rpminstall.c:823 tools/rpmgraph.c:139
+#: lib/rpminstall.c:446 lib/rpminstall.c:825 tools/rpmgraph.c:139
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s 無法安裝\n"
-#: lib/rpminstall.c:461
+#: lib/rpminstall.c:463
#, c-format
msgid "\tadded source package [%d]\n"
msgstr "\t加入原始碼套件 [%d]\n"
-#: lib/rpminstall.c:486
+#: lib/rpminstall.c:488
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "套件 %s 不能重新部署\n"
-#: lib/rpminstall.c:528
+#: lib/rpminstall.c:530
#, c-format
msgid "\tadded binary package [%d]\n"
msgstr "\t加入二進位套件 [%d]\n"
-#: lib/rpminstall.c:533
+#: lib/rpminstall.c:535
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "讀取檔案 %s 時發生錯誤\n"
-#: lib/rpminstall.c:539
+#: lib/rpminstall.c:541
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "檔案 %s 需要更新版本的 RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:571
+#: lib/rpminstall.c:573
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: 不是 rpm 套件(或套件清單):%s\n"
-#: lib/rpminstall.c:586
+#: lib/rpminstall.c:588
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "找到 %d 個原始碼套件和 %d 個二進位套件\n"
-#: lib/rpminstall.c:623
+#: lib/rpminstall.c:625
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "正在安裝二進位套件\n"
-#: lib/rpminstall.c:648
+#: lib/rpminstall.c:650
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "無法開啟檔案 %s:%s\n"
-#: lib/rpminstall.c:737
+#: lib/rpminstall.c:739
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "「%s」指定了多個套件\n"
-#: lib/rpminstall.c:807
+#: lib/rpminstall.c:809
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "無法開啟檔案 %s:%s\n"
-#: lib/rpminstall.c:813
+#: lib/rpminstall.c:815
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "正在安裝 %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1002 lib/transaction.c:927
+#: lib/rpminstall.c:1004 lib/transaction.c:926
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr "回溯套件 (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
-#: lib/rpminstall.c:1033 lib/transaction.c:979
+#: lib/rpminstall.c:1035 lib/transaction.c:978
msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
msgstr "正在清除重新產生的打包:\n"
-#: lib/rpminstall.c:1040 lib/transaction.c:986
+#: lib/rpminstall.c:1042 lib/transaction.c:985
#, c-format
msgid "\tRemoving %s:\n"
msgstr "\t正在移除 %s:\n"
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "缺少 ':' (找到 0x%02x) 於 %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:575 lib/rpmrc.c:627
+#: lib/rpmrc.c:576 lib/rpmrc.c:628
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "%s 缺少引數於 %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:592
+#: lib/rpmrc.c:593
#, c-format
msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
msgstr "%s 擴充失敗於 %s:%d \"%s\"\n"
-#: lib/rpmrc.c:600
+#: lib/rpmrc.c:601
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
msgstr "無法開啟 %s 於 %s:%d: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:619
+#: lib/rpmrc.c:620
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "缺少 %s 架構於 %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:686
+#: lib/rpmrc.c:687
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "不當的選項 '%s' 於 %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1414
+#: lib/rpmrc.c:1415
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "不明的系統:%s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1415
+#: lib/rpmrc.c:1416
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1635
+#: lib/rpmrc.c:1636
#, c-format
msgid "Cannot expand %s\n"
msgstr "無法展開 %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1640
+#: lib/rpmrc.c:1641
#, c-format
msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
msgstr "無法讀取 %s,HOME 過大。\n"
-#: lib/rpmrc.c:1657
+#: lib/rpmrc.c:1658
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "無法開啟 %s 以讀取:%s\n"
-#: lib/rpmts.c:101
+#: lib/rpmts.c:100
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "無法開啟套件資料庫 %s\n"
-#: lib/rpmts.c:210
+#: lib/rpmts.c:209
#, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "額外的「(」存在於套件標籤中:%s\n"
-#: lib/rpmts.c:228
+#: lib/rpmts.c:227
#, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "丟失的「(」存在於套件標籤中:%s\n"
-#: lib/rpmts.c:236
+#: lib/rpmts.c:235
#, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "丟失的「)」存在於套件標籤中:%s\n"
-#: lib/rpmts.c:572
+#: lib/rpmts.c:571
#, c-format
msgid "cannot open Solve database in %s\n"
msgstr "無法開啟解析資料庫於 %s\n"
-#: lib/rpmts.c:706
+#: lib/rpmts.c:705
#, c-format
msgid "Adding: %s\n"
msgstr "正在加入:%s\n"
-#: lib/rpmts.c:718
+#: lib/rpmts.c:717
#, c-format
msgid "Suggesting: %s\n"
msgstr "正在建議:%s\n"
-#: lib/rpmts.c:783
+#: lib/rpmts.c:782
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr " 推薦解決方案:\n"
-#: lib/rpmts.c:1234
+#: lib/rpmts.c:1233
msgid "mounted filesystems:\n"
msgstr "已掛載的檔案系統:\n"
-#: lib/rpmts.c:1236
+#: lib/rpmts.c:1235
msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n"
msgstr " i dev bsize bavail iavail 掛載點\n"
msgstr "\t找到條目於位址: %p\n"
#: lib/signature.c:115
-#, c-format
-msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%zd)+pad(%zd)+data(%zd)\n"
msgstr "預期的大小:%12d = lead(%d)+ sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
#: lib/signature.c:119
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr " 實際的大小:%12d\n"
-#: lib/signature.c:159
+#: lib/signature.c:158
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh 大小(%d):不當,讀取回傳 %d\n"
-#: lib/signature.c:164
+#: lib/signature.c:163
#, c-format
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "sigh magic:不當\n"
-#: lib/signature.c:170
+#: lib/signature.c:169
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "sigh 標記:不當,號碼的標記(%d)發信匣的範圍\n"
-#: lib/signature.c:176
+#: lib/signature.c:175
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "sigh 資料:不當,號碼的 位元組(%d)發信匣的範圍\n"
-#: lib/signature.c:188
+#: lib/signature.c:187
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh 萬用字元解析(%d):不當,讀取回傳 %d\n"
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:255
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "sigh 標記[%d]:不當,標記 %d 型態 %d 偏移 %d 計數 %d\n"
-#: lib/signature.c:266
+#: lib/signature.c:265
#, c-format
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sigh 載入:不當\n"
#: lib/signature.c:278
-#, c-format
-msgid "sigh pad(%d): BAD, read %d bytes\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh 填充(%d):不當,讀取 %d 位元組\n"
#: lib/signature.c:287
-#, c-format
-msgid "sigh sigSize(%d): BAD, fstat(2) failed\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh sigSize(%d):不當,fstat(2)失敗\n"
#: lib/signature.c:320
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr "簽名:size(%d)+pad(%d)\n"
-#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:808
-#: lib/signature.c:841
+#: lib/signature.c:404 lib/signature.c:515 lib/signature.c:809
+#: lib/signature.c:842
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "無法執行 %s: %s\n"
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "得到 %d 位元組的 GPG sig\n"
-#: lib/signature.c:846 lib/signature.c:895
+#: lib/signature.c:847 lib/signature.c:896
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "在巨集檔案中有無效的 %%_signature spec\n"
-#: lib/signature.c:877
+#: lib/signature.c:878
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "您必須在您的巨集檔案中設定 \"%%_gpg_name\"\n"
-#: lib/signature.c:889
+#: lib/signature.c:890
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "您必須在您的巨集檔案中設定 \"%%_pgp_name\"\n"
-#: lib/signature.c:932
+#: lib/signature.c:933
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "表頭+酬載大小:"
-#: lib/signature.c:969
+#: lib/signature.c:970
msgid "MD5 digest: "
msgstr "MD 5 摘要:"
-#: lib/signature.c:1025
+#: lib/signature.c:1026
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr "表頭 SHA1 摘要:"
-#: lib/signature.c:1100 lib/signature.c:1247
+#: lib/signature.c:1101 lib/signature.c:1248
msgid "Header "
msgstr "表頭 "
-#: lib/signature.c:1163
+#: lib/signature.c:1164
msgid " signature: "
msgstr " 簽名:"
-#: lib/signature.c:1253
+#: lib/signature.c:1254
msgid " DSA signature: "
msgstr " DSA 簽名:"
-#: lib/signature.c:1332
+#: lib/signature.c:1333
#, c-format
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "驗證簽名:不當的參數\n"
-#: lib/signature.c:1363
+#: lib/signature.c:1364
#, c-format
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "不完整的 MD 5 摘要:不支援\n"
-#: lib/signature.c:1367
+#: lib/signature.c:1368
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "簽名:不明 (%d)\n"
-#: lib/transaction.c:851
+#: lib/transaction.c:850
#, c-format
msgid "excluding directory %s\n"
msgstr "排除目錄 %s\n"
-#: lib/transaction.c:925
+#: lib/transaction.c:924
msgid "Transaction failed...rolling back\n"
msgstr "異動作業失敗…返回\n"
-#: lib/transaction.c:945
+#: lib/transaction.c:944
msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
msgstr "無法排列自動返回異動作業的順序!\n"
-#: lib/transaction.c:1034
+#: lib/transaction.c:1033
msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
msgstr "從異動作業元件取得重新包裝的表頭\n"
-#: lib/transaction.c:1059
+#: lib/transaction.c:1058
#, c-format
msgid "\tLooking for %s...\n"
msgstr "\t查找 %s…\n"
-#: lib/transaction.c:1063
+#: lib/transaction.c:1062
msgid "\tMatches found.\n"
msgstr "\t找到相符者。\n"
-#: lib/transaction.c:1067
+#: lib/transaction.c:1066
msgid "\tNo matches found.\n"
msgstr "\t找不到相符者。\n"
-#: lib/transaction.c:1079
+#: lib/transaction.c:1078
msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
msgstr "\t找不到重新包裝的套件!。\n"
-#: lib/transaction.c:1100
+#: lib/transaction.c:1099
msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
msgstr "\t移除識別號符合安裝識別號。\n"
-#: lib/transaction.c:1102
+#: lib/transaction.c:1101
#, c-format
msgid "\t\tName: %s.\n"
msgstr "\t\t名稱: %s。\n"
-#: lib/transaction.c:1124
+#: lib/transaction.c:1123
#, c-format
msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
msgstr "\t重新包裝的套件是 %s…\n"
-#: lib/transaction.c:1163
+#: lib/transaction.c:1162
msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr "加入安裝元件到自動返回異動作業。\n"
-#: lib/transaction.c:1172
+#: lib/transaction.c:1171
msgid "Could not get install element database instance!\n"
msgstr "無法取得安裝元件資料庫實體!\n"
-#: lib/transaction.c:1185
+#: lib/transaction.c:1184
msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr "無法取得表頭用於自動返回異動作業!\n"
-#: lib/transaction.c:1195
+#: lib/transaction.c:1194
#, c-format
msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
msgstr "\t已加入重新包裝的套件表頭:%s。\n"
-#: lib/transaction.c:1197 lib/transaction.c:1208
+#: lib/transaction.c:1196 lib/transaction.c:1207
#, c-format
msgid "\tAdded from install element %s.\n"
msgstr "\t已從安裝元件 %s 加入。\n"
-#: lib/transaction.c:1206
+#: lib/transaction.c:1205
msgid "\tAdded erase element.\n"
msgstr "\t已加入清除元件。\n"
-#: lib/transaction.c:1215
+#: lib/transaction.c:1214
msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
msgstr "無法取得重新包裝的表頭用於自動返回異動作業!\n"
-#: lib/transaction.c:1222
+#: lib/transaction.c:1221
msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr "加入清除元件到自動返回異動作業。\n"
-#: lib/transaction.c:1230
+#: lib/transaction.c:1229
msgid "\tFound existing upgrade element.\n"
msgstr "\t找到現有升級元件。\n"
-#: lib/transaction.c:1231
+#: lib/transaction.c:1230
#, c-format
msgid "\tNot adding erase element for %s.\n"
msgstr "\t不加入 %s 的清除元件。\n"
-#: lib/transaction.c:1248
+#: lib/transaction.c:1247
#, c-format
msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
msgstr "\t已加入重新包裝的套件 %s。\n"
-#: lib/transaction.c:1250
+#: lib/transaction.c:1249
#, c-format
msgid "\tAdded from erase element %s.\n"
msgstr "\t已從清除元件 %s 加入。\n"
-#: lib/transaction.c:1255
+#: lib/transaction.c:1254
msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
msgstr "無法加入清除元件到自動返回異動作業。\n"
-#: lib/transaction.c:1261
+#: lib/transaction.c:1260
msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
msgstr "\t沒有重新包裝的套件…無事可做。\n"
-#: lib/transaction.c:1267
+#: lib/transaction.c:1266
msgid "Failure reading repackaged package!\n"
msgstr "讀取重新包裝的套件時失敗!\n"
-#: lib/transaction.c:1401
+#: lib/transaction.c:1400
#, c-format
msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr "明智地檢查 %d 元件\n"
-#: lib/transaction.c:1487
+#: lib/transaction.c:1486
msgid "running pre-transaction scripts\n"
msgstr "正在執行異動作業前命令稿\n"
-#: lib/transaction.c:1554
+#: lib/transaction.c:1551
#, c-format
msgid "computing %d file fingerprints\n"
msgstr "正在計算 %d 個檔案指紋\n"
-#: lib/transaction.c:1630
+#: lib/transaction.c:1627
msgid "computing file dispositions\n"
msgstr "計算檔案部署\n"
-#: lib/transaction.c:1819
+#: lib/transaction.c:1816
msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
msgstr "產生自動返回異動作業\n"
-#: lib/transaction.c:1967
+#: lib/transaction.c:1963
msgid "Add failed. Could not read package header.\n"
msgstr "加入失敗。無法讀取套件表頭。\n"
-#: lib/transaction.c:2049
+#: lib/transaction.c:2045
msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr "加入 rpmpsmStage() 中失敗。\n"
-#: lib/transaction.c:2092
+#: lib/transaction.c:2088
msgid "Add failed. Could not get file list.\n"
msgstr "加入失敗。無法取得檔案清單。\n"
-#: lib/transaction.c:2138
+#: lib/transaction.c:2134
msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr "清除 rpmpsmStage() 中檔案失敗。\n"
-#: lib/transaction.c:2196
+#: lib/transaction.c:2192
msgid "running post-transaction scripts\n"
msgstr "正在執行異動作業後期命令稿\n"
-#: lib/verify.c:275
+#: lib/verify.c:273
#, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "缺少 %c %s"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s 有太大或太小的整數值,略過\n"
-#: rpmdb/header.c:2390
+#: rpmdb/header.c:2392
msgid "missing { after %"
msgstr "% 之後缺少 {"
-#: rpmdb/header.c:2418
+#: rpmdb/header.c:2420
msgid "missing } after %{"
msgstr "%{ 之後缺少 }"
-#: rpmdb/header.c:2430
+#: rpmdb/header.c:2432
msgid "empty tag format"
msgstr "清空標記格式"
-#: rpmdb/header.c:2440
+#: rpmdb/header.c:2442
msgid "empty tag name"
msgstr "清空標記名稱"
-#: rpmdb/header.c:2449
+#: rpmdb/header.c:2451
msgid "unknown tag"
msgstr "不明的標記"
-#: rpmdb/header.c:2472
+#: rpmdb/header.c:2474
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] 預期在陣列的結束"
-#: rpmdb/header.c:2485
+#: rpmdb/header.c:2487
msgid "unexpected ]"
msgstr "未預期的 ]"
-#: rpmdb/header.c:2496
+#: rpmdb/header.c:2498
msgid "unexpected }"
msgstr "未預期的 }"
-#: rpmdb/header.c:2550
+#: rpmdb/header.c:2552
msgid "? expected in expression"
msgstr "? 預期於運算式中"
-#: rpmdb/header.c:2557
+#: rpmdb/header.c:2559
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ 預期於運算式中 ? 之後"
-#: rpmdb/header.c:2569 rpmdb/header.c:2609
+#: rpmdb/header.c:2571 rpmdb/header.c:2611
msgid "} expected in expression"
msgstr "} 預期於運算式中"
-#: rpmdb/header.c:2577
+#: rpmdb/header.c:2579
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": 預期跟著子運算式"
-#: rpmdb/header.c:2595
+#: rpmdb/header.c:2597
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ 預期於運算式中 : 之後"
-#: rpmdb/header.c:2617
+#: rpmdb/header.c:2619
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| 預期於運算式的結束"
-#: rpmdb/header.c:2707
+#: rpmdb/header.c:2710
msgid "(index out of range)"
msgstr "(索引超出範圍)"
-#: rpmdb/header.c:2912
+#: rpmdb/header.c:2919
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "用於不同大小陣列的陣列迭代器"
-#: rpmdb/header.c:3196
+#: rpmdb/header.c:3203
#, c-format
msgid "%c"
msgstr "%c"
-#: rpmdb/header.c:3212
+#: rpmdb/header.c:3219
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: rpmdb/header_internal.c:160
+#: rpmdb/header_internal.c:161
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "不支援資料類型 %d\n"
msgid "URL helper failed: %s (%d)\n"
msgstr "讀取失敗:%s (%d)\n"
-#: rpmio/rpmlog.c:30
+#: rpmio/rpmlog.c:36
msgid "(no error)"
msgstr "(無錯誤)"
-#: rpmio/rpmlog.c:99 rpmio/rpmlog.c:100 rpmio/rpmlog.c:101
+#: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149
msgid "fatal error: "
msgstr "嚴重錯誤:"
-#: rpmio/rpmlog.c:102
+#: rpmio/rpmlog.c:150
msgid "error: "
msgstr "錯誤:"
-#: rpmio/rpmlog.c:103
+#: rpmio/rpmlog.c:151
msgid "warning: "
msgstr "警告:"