add new string IDs
authorHyejin Kim <hyejin0906.kim@samsung.com>
Wed, 29 Aug 2012 02:20:55 +0000 (11:20 +0900)
committerHyejin Kim <hyejin0906.kim@samsung.com>
Wed, 29 Aug 2012 02:20:55 +0000 (11:20 +0900)
40 files changed:
src/po/ar.po
src/po/bg.po
src/po/ca.po
src/po/cs.po
src/po/da.po
src/po/de_DE.po
src/po/el_GR.po
src/po/en.po
src/po/en_US.po
src/po/es_ES.po
src/po/fi.po
src/po/fr_FR.po
src/po/he.po
src/po/hi.po
src/po/hr.po
src/po/hu.po
src/po/id.po
src/po/it_IT.po
src/po/ja_JP.po
src/po/ko_KR.po
src/po/lt.po
src/po/lv.po
src/po/ms.po
src/po/nl_NL.po
src/po/no.po
src/po/pl.po
src/po/pt_PT.po
src/po/ro.po
src/po/ru_RU.po
src/po/sk.po
src/po/sl.po
src/po/sr.po
src/po/sv.po
src/po/th.po
src/po/tr_TR.po
src/po/uk.po
src/po/vi.po
src/po/zh_CN.po
src/po/zh_HK.po
src/po/zh_TW.po

index 9ff8ab0..4b265bd 100644 (file)
@@ -3341,6 +3341,9 @@ msgstr "3 عمليات كحد أقصى"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "4 عمليات كحد أقصى"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "عرض نسبة شحن بالبطارية عند المؤشر"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "السماح بتبادل البيانات عند ملامسة الجهاز لجهاز آخر"
 
@@ -3452,3 +3455,12 @@ msgstr "تدوير ذكي"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "إلغاء تفعيل تدوير الشاشة‬ تلقائيا من خلال التحقق من اتجاه الجهاز والوجه"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "قراءة معلومات التنبيه عند صدور أصوات التنبيهات"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "‏‫البرامج التعليمية حول حركة اليد"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "تعرف على حركات اليد"
+
index 2f713c7..3f8c44b 100644 (file)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "Най-много 3 процеса"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "Най-много 4 процеса"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Показва процента батерия на индикатора"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Позволяване на обмен на данни, когато устройството докосне друго устройство"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Умно въртене"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Деактивира автоматичното въртене на екрана, като проверява ориентацията на лицето ви и на устройството"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Прочитане на информацията за аларма, когато прозвучи алармата"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Самоучител за движения с ръка"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Научете за движенията с ръка"
+
index 91df2a6..943e720 100644 (file)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "3 processos com a molt"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "4 processos com a molt"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Mostra el percentatge de bateria a l'indicador"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Permetre intercanvi de dades quan el dispositiu en toca un altre"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Rotació intel·ligent"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Deshabilita la rotació automàtica de la pantalla comprovant l'orientació de la seva cara i del dispositiu"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Llegir en alt la informació d'alarma quan soni"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Programa d'aprenentatge de moviment manual"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Més informació sobre moviments manuals"
+
index fe57086..0d2c514 100644 (file)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "Max. 3 procesy"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "Max. 4 procesy"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Zobrazí kapacitu baterie v indikátoru"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Umožní výměnu dat, když se zařízením dotknete jiného zařízení"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Inteligentní otočení"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Vypne automatické otáčení displeje kontrolou orientace obličeje a zařízení"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Přečíst informace o upozornění při zaznění upozornění"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Kurz pohybů rukou"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Informace o pohybech rukou"
+
index d1b95fa..54777d3 100644 (file)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "Højst 3 processer"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "Højst 4 processer"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Viser batteriprocenten på indikatoren"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Tillad dataudveksling, når enhed rører ved anden enhed"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Smart rotation"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Deaktiverer automatisk rotation af skærm ved at kontrollere retningen for dit ansigt og enheden."
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Læs alarmmeddelelser højt, når alarmer lyder"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Selvstudium om håndbevægelse"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Lær om håndbevægelser"
+
index 1ddb930..bf76e10 100755 (executable)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "Maximal 3 Prozesse"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "Maximal 4 Prozesse"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Prozentanzeige der Akkuladung in der Statusleiste"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Datenaustausch zulassen, wenn Gerät anderes Gerät berührt."
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Intelligente Drehung"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Deaktiviert die automatische Bildschirmdrehung durch Überprüfung der Ausrichtung Ihres Gesichts und des Gerätes."
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Alarminformationen vorlesen, wenn Alarm ertönt."
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Einführung zu Handbewegungen"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Informationen zu Handbewegungen"
+
index c172299..c1de4ef 100755 (executable)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "3 διεργασίες το ανώτερο"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "4 διεργασίες το ανώτερο"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Εμφανίζει το ποσοστό μπαταρίας ως ένδειξη"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Να επιτρέπεται η ανταλλαγή δεδομένων, όταν η συσκευή έρχεται σε επαφή με άλλη συσκευή"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Έξυπνη περιστροφή"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Απενεργοποιεί την αυτόματη περιστροφή της οθόνης ελέγχοντας τον προσανατολισμό του προσώπου και της συσκευής σας"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Ανάγνωση πληροφοριών ειδοποίησης κατά την αναπαραγωγή ειδοποίησης"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Εκμάθηση κινήσεων χεριού"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Μάθετε σχετικά με τις κινήσεις χεριού"
+
index 430ce3f..ee48b13 100755 (executable)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "3 processes at most"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "4 processes at most"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Shows battery percentage on indicator"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Allow data exchange when device touches another device"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Smart rotation"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Disables auto screen rotation by checking the orientation of your face and the device"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Read out alarm information when alarms sound"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Hand motion tutorial"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Learn about hand motions"
+
index ed41e46..852898e 100755 (executable)
@@ -3062,7 +3062,7 @@ msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
 msgstr "Mute sounds by covering screen with your hand when you receive incoming calls or play media"
 
 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP"
-msgstr "Double tap to go to top"
+msgstr "Double tap to top"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
 msgstr "Go to the top of a list"
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "3 processes at most"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "4 processes at most"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Shows battery percentage on indicator."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Allow data exchange when device touches another device"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Smart rotation"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Disables auto screen rotation by checking the orientation of your face and the device"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Read out alarm information when alarms sound"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Hand motion tutorial"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Learn about hand motions"
+
index 5a502bc..a767f04 100755 (executable)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "3 procesos como máximo"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "4 procesos como máximo"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Mostrar el porcentaje de batería en el indicador"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Permitir intercambio de datos cuando el dispositivo toque a otro"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Rotación inteligente"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Desactiva la rotación automática de la pantalla comprobando la orientación de su cara y la del dispositivo"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Leer información de alarmas al sonar las alarmas"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Tutorial de movimiento manual"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Más información sobre movimiento manual"
+
index 2b994a3..517ed6a 100644 (file)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "Enintään 3 prosessia"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "Enintään 4 prosessia"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Näyttää ilmaisimessa akun varauksen prosentteina"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Salli tiedonvaihto, kun laitteet koskettavat toisiaan"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Älykäs kierto"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Poistaa näytön automaattisen kierron käytöstä tarkistamalla kasvosi ja laitteen suunnan"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Lue hälytyksen tiedot ääneen hälytysten soidessa"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Käden liikkeiden ohjeet"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Perehdy käden liikkeisiin"
+
index 921449b..14c1bb4 100755 (executable)
@@ -179,7 +179,7 @@ msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
 msgstr "Avis de non-responsabilité de Samsung"
 
 msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
-msgstr "Emplacement"
+msgstr "Position"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
 msgstr "Profil Voiture"
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "3 processus au maximum"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "4 processus au maximum"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Affiche le pourcentage de batterie sur le pointeur"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Autoriser l'échange de données lorsque deux appareils se touchent"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Rotation intelligente"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Désactive la rotation automatique de l'écran en vérifiant l'orientation de votre visage et de l'appareil"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Lire à haute voix les données des alertes lorsqu'elles sonnent"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Didacticiel sur le mouvement des mains"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "En savoir plus sur les mouvements des mains"
+
index 73a46a8..b1f30ab 100644 (file)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "3 תהליכים לכל היותר"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "4 תהליכים לכל היותר"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "הצג את אחוז הסוללה על המחוון"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "אפשר חילופי נתונים כאשר ההתקן נוגע בהתקן אחר"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "סיבוב חכם"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "משבית סיבוב מסך אוטומטי באמצעות בדיקת כיוון הפנים וההתקן"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "הקרא מידע התראה כאשר ההתראה מושמעת"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "ערכת לימוד של תנועת יד"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "למד אודות תנועות יד"
+
index 4b7f715..f9f597e 100644 (file)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "अधिक से अधिक 3 प्रक्रिया"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "अधिक से अधिक 4 प्रक्रिया"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "संकेतक पर बैटरी प्रतिशत दिखाई देता है"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "जब डिवाइस दूसरे डिवाइस को टच करता है तब डाटा विनिमय को अनुमति दें"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "स्मार्ट रोटेशन"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "आपके चेहरे और डिवाइस के ओरिएन्‍टेशन की जाँच कर स्वत: स्क्रीन रोटेशन को अक्षम करता है"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "अलार्म बजने पर अलार्म की जानकारी पढ़ें"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "हाथ गति शिक्षण"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "हाथ गति के बारे में जानें"
+
index c78c781..edd42bc 100644 (file)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "Najviše 3 procesa"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "Najviše 4 procesa"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Pokazuje postotak baterije na indikatoru"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Dopusti razmjenu podataka kada uređaj dodirne drugi uređaj"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Pametno okretanje"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Isključuje automatsku rotaciju zaslona provjerom usmjerenja lica i uređaja"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Čitanje informacija o alarmu kada se alarmi oglase"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Upute za ručni pokret"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Info o ručnim pokretima"
+
index e12d20b..015fd95 100644 (file)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "Legfeljebb 3 folyamat"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "Legfeljebb 4 folyamat"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Százalékérték megjelenítése az akkumulátortöltöttség-jelzőn"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Adatcsere engedélyezése, ha az eszköz hozzáér egy másik eszközhöz"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Intelligens elforgatás"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "A felhasználó arca és az eszköz tájolása alapján történő automatikus képernyő-elforgatás letiltása"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Riasztási információk felolvasása a jelzés megszólalásakor"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Kézmozdulatok tankönyve"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Kézmozdulatok – infó"
+
index 3988c81..acb3aa5 100644 (file)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "Paling banyak 3 proses"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "Paling banyak 4 proses"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Tampilkan persentase baterai di indikator"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Bolehkan pertukaran data saat perangkat menyentuh perangkat lainnya"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Rotasi pintar"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Menonaktifkan rotasi layar otomatis dengan memeriksa wajah Anda dan orientasi perangkat"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Baca informasi alarm saat alarm berbunyi"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Tutorial gerakan tangan"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Pelajari tentang gerakan tangan"
+
index 4ce60b0..a6a033e 100755 (executable)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "Massimo 3 processi"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "Massimo 4 processi"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Visualizza la percentuale di carica sul pannello delle notifiche"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Consente lo scambio di dati avvicinando due dispositivi NFC"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Rotazione intelligente"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Disabilita la rotazione automatica dello schermo controllando l'orientamento del visto e del dispositivo"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Legge le informazioni delle sveglie programmate all’ora stabilita"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Esercitazione movimenti della mano"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Informazioni sui movimenti della mano"
+
index f8b8ba6..3da3f5a 100755 (executable)
@@ -401,7 +401,7 @@ msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
 msgstr "パスワードに無効な文字が含まれています。"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
-msgstr "Samsung​アカウント"
+msgstr "Samsung account"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
 msgstr "ユーザ​ーパスワード"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
 msgstr "パスワードの​長さが​無効です。"
 
 msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
-msgstr "Samsung​アカウントへの​サインアップ"
+msgstr "Samsung account​への​サイン​アップ"
 
 msgid "IDS_ST_OPT_NEW_PASSWORD_ABB"
 msgstr "New password"
@@ -440,7 +440,7 @@ msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
 msgstr "常に​拒否"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "自動​受信"
+msgstr "自動​ダウンロード"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
 msgstr "日付と時刻"
@@ -1523,7 +1523,7 @@ msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
 msgstr "ダイヤル中、キーパッド使用中、画面タップ中、ハードキー押下中、端末ロック中、またはロック解除中にサウンドの音量と強さを調整できます。"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "パスワードが間違っています。再度入力して下さい。"
+msgstr "パスワード​が​正しく​あり​ません。​再度​入力​して​ください。"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
 msgstr "画像リーダー"
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "最大3個のプロセス"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "最大4個のプロセス"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "バッテリー残量(%)をインジケーターに表示"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "端末​が​他​の​端末​に​触れた​とき​の​データ​交換​を​許可"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "スマートローテーション"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "顔と端末の向きを確認して、画面の自動回転を無効にする"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "アラーム音が鳴動中、アラーム情報を読み上げる"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "手​の​モーション​の​チュートリアル"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "手​の​モーション​に​ついて"
+
index 6cb5777..52c533d 100755 (executable)
@@ -3050,7 +3050,7 @@ msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
 msgstr "현재 화면에 표시된 연락처로 전화를 겁니다"
 
 msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
-msgstr "손 동작"
+msgstr "핸드 모션"
 
 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
 msgstr "손으로 드래그하여 캡처"
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
 msgstr "드래그"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "얼굴과 음성"
+msgstr "얼굴과 음성 인식"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
 msgstr "절전 모드 설정"
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "프로세스 최대 3개"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "프로세스 최대 4개"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "상태 표시줄에 남은 배터리 용량을 표시합니다"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "디바이스에 다른 기기를 가까이 맞대면 데이터를 교환할 수 있습니다"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "스마트 회전"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "얼굴과 디바이스의 방향을 확인하여 자동 화면 회전을 해제합니다"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "알람이 울릴 때 알람의 정보를 읽어줍니다"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "핸드 모션 가이드"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "핸드 모션에 대해 알아보기"
+
index 643fdad..01ee845 100644 (file)
@@ -401,7 +401,7 @@ msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
 msgstr "Slaptažodyje yra neleistinų simbolių"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
-msgstr "„Samsung“ paskyra"
+msgstr "„Samsung account“"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
 msgstr "Naudotojo slaptažodis"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
 msgstr "Netinkamas slaptažodžio ilgis"
 
 msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
-msgstr "Registruotis „Samsung“ paskyrai gauti"
+msgstr "Registruotis „Samsung account“ gauti"
 
 msgid "IDS_ST_OPT_NEW_PASSWORD_ABB"
 msgstr "Naujas slaptažodis"
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "Daugiausiai 3 procesai"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "Daugiausiai 4 procesai"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Indikatoriuje rodomas akumuliatoriaus įkrovos procentas"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Įrenginiui palietus kitą įrenginį, leisti keistis duomenimis"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Išmanusis sukimas"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Išjungia automatinį ekrano pasukimą, patikrindamas jūsų veidą ir įrenginio padėtį"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Signalui skambant perskaityti jo informaciją"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Rankų judesių vadovas"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Sužinokite apie rankų judesius"
+
index a10aa9a..71122a5 100644 (file)
@@ -401,7 +401,7 @@ msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
 msgstr "Parolē ir nederīga rakstzīme"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
-msgstr "Samsung konts"
+msgstr "Samsung account"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
 msgstr "Lietotāja parole"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
 msgstr "Nederīgs paroles garums"
 
 msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
-msgstr "Reģistrēšanās Samsung kontam"
+msgstr "Reģistrēšanās pakalpojumam Samsung account"
 
 msgid "IDS_ST_OPT_NEW_PASSWORD_ABB"
 msgstr "Jaunā parole"
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "Ne vairāk kā 3 procesi"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "Ne vairāk kā 4 procesi"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Indikators rāda akumulatora uzlādes līmeni"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Atļauj datu apmaiņu, kad ierīce saskaras ar citu ierīci"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Viedā pagriešana"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Deaktivizē automātisku ekrāna pagriešanu, kad tiek meklēta jūsu seja un ierīces orientācija"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Atskanot brīdinājuma signāliem, izlasiet informāciju par brīdinājumu"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Roku kustību apmācība"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Uzzināt par roku kustībām"
+
index ff652e2..a60ce14 100644 (file)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "Paling banyak 3 proses"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "Paling banyak 4 proses"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Menunjukkan peratusan bateri pada penunjuk"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Benarkan data penukaran apabila peranti menyentuh peranti lain"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Putaran pintar"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Nyahaktif putaran skrin auto dengan memeriksa orientasi muka dan peranti anda"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Baca maklumat penggera bila penggera berbunyi"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Tutorial pergerakan tangan"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Ketahui mengenai pergerakan tangan"
+
index edd494a..387fc39 100755 (executable)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "Hoogstens 3 processen"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "Hoogstens 4 processen"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Geeft batterijpercentage weer op indicator"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Gegevensuitwisseling toestaan wanneer apparaat ander apparaat aanraakt"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Slim roteren"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Schakelt automatische schermrotatie uit door de richting waarin u kijkt en de stand van het apparaat te controleren"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Alarmgegevens voorlezen wanneer alarm weerklinkt"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Zelfstudie handbeweging"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Informatie over handbewegingen"
+
index fe36cc8..a4ce798 100644 (file)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "3 prosesser på det meste"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "4 prosesser på det meste"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Viser batteriprosent på indikator"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Tillat datautveksling når enheten berører en annen enhet"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Smartrotasjon"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Deaktiverer automatisk skjermrotasjon ved å kontrollere retningen på ansiktet og enheten"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Les opp alarminformasjon når alarmen går"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Læreprogram for håndbevegelser"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Lær om håndbevegelser"
+
index 89842a5..ceef9bc 100644 (file)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "Najwyżej 3 procesy"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "Najwyżej 4 procesy"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Pokazuje naładowanie baterii na wskaźniku"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Zezwól na wymianę danych, gdy urządzenie dotknie drugiego urządzenia"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Inteligentny obrót"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Wyłącza automatyczny obrót ekranu na podstawie sprawdzania orientacji twarzy i urządzenia"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Odczytuj informacje o alarmie, gdy dzwoni alarm"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Samouczek ruchów ręką"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Informacje o ruchach ręką"
+
index 5f594e5..f9f76b0 100755 (executable)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "3 processos no máximo"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "4 processos no máximo"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Mostra a percentagem de bateria no indicador"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Permitir troca de dados quando o dispositivo toca noutro dispositivo"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Rotação inteligente"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Desactiva a rotação automática do ecrã através da verificação da orientação do seu rosto e do dispositivo"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Ler informação de alarme em voz alta quando são accionados alarmes"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Tutorial de movimentos da mão"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Como utilizar movimentos da mão"
+
index 7943b63..24f179d 100644 (file)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "Cel mult 3 procese"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "Cel mult 4 procese"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Indică procentajul bateriei la indicator"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Se permite schimbul de date când dispozitivul atinge un alt dispozitiv"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Rotire inteligentă"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Dezactivează rotirea automată a ecranului verificând orientarea feţei şi a dispozitivului dvs."
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Rostire informaţii despre alarmă când sună alarma"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Tutorial privind mişcarea mâinii"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Aflaţi despre mişcările mâinii"
+
index 471c017..73243f3 100755 (executable)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "Не более 3 процессов"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "Не более 4 процессов"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Вывод процента зарядки батареи"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Разрешить обмен данными при прикосновении устройством к другому устройству"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Интеллектуальный поворот"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Отключение автоматического поворота экрана на основе обнаружения вашего лица и определения ориентации устройства"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Прочитывать вслух сведения о будильнике при срабатывании сигнала"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Справочник по движениям рукой"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Сведения о движениях рукой"
+
index e2b9048..198e6ff 100644 (file)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "Najviac 3 procesy"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "Najviac 4 procesy"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Zobrazuje percentuálne nabitie batérie na indikátore"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Povoliť výmenu údajov, keď sa zariadenie dotkne iného zariadenia"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Inteligentné otáčanie"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Vypne automatické otáčanie obrazovky na základe kontroly orientácie vašej tváre a zariadenia"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Po zaznení zvuku budíkov prečítať informácie o budíkoch"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Kurz pohybov rukami"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Informácie o pohybu rukou"
+
index 9999ce1..583ba0e 100644 (file)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "Največ 3 procesi"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "Največ 4 procesi"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Prikazuje odstotek baterije na indikatorju"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Omogoča izmenjavo podatkov, ko se naprava dotakne druge naprave"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Pametno vrtenje"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Onemogoči samodejno vrtenje zaslona s preverjanjem usmerjenosti vašega obraza in naprave"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Preberi informacije o budilki, ko se sproži budilka"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Vadnica za gib roke"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Več o gibih roke"
+
index 6476044..2e8f8fc 100644 (file)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "Najviše 3 procesa"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "Najviše 4 procesa"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Prikazuje procenat baterije na indikatoru"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Dozvoli razmenu podataka kada uređaj dodirne drugi uređaj"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Pametna rotacija"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Onemogućava automatsku rotaciju ekrana proverom orijentacije lica i uređaja"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Izgovaraj informacije o alarmu prilikom oglašavanja alarma"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Vodič za pokrete rukom"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Saznaj o pokretima ruke"
+
index a40498f..3135307 100644 (file)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "3 processer som mest"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "4 processer som mest"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Visar batteriprocent med en indikator"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Tillåt datautbyte när enheten vidrör en annan enhet"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Smart rotation"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Inaktiverar automatisk skärmrotation genom att kontrollera riktningen för ditt ansikte och enheten"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Läs upp larminformation när larmet startas"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Handledning för handrörelse"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Lär dig om handrörelser"
+
index 0020d46..0b8821d 100644 (file)
@@ -602,7 +602,7 @@ msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
 msgstr "ส่ง MMS ​แล้ว"
 
 msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
-msgstr "กำลัง​ลง​ทะเบียน..."
+msgstr "​ลง​ทะเบียน..."
 
 msgid "IDS_COM_POP_SMALL_DAYS"
 msgstr "วัน"
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "มาก​ที่​สุด 3 ​การ​ดำเนิน​
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "มาก​ที่​สุด 4 ​การ​ดำเนิน​การ"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "แสดง​เปอร์เซ็นต์​แบตเตอรี่​บน​ตัว​บ่ง​ชี้"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "อนุญาต​ให้​แลก​เปลี่ยน​ข้อมูล​เมื่อ​อุปกรณ์​สัมผัส​อุปกรณ์​อื่น"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "การ​หมุน​อัจฉริยะ"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "ปิดใช้งานการหมุนหน้าจออัตโนมัติด้วยการตรวจจับใบหน้าของคุณและการหมุนเครื่อง"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "อ่าน​ข้อมูล​การ​เตือน​เมื่อ​เสียง​เตือน​ดัง​ขึ้น"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "การฝึกใช้งานการเคลื่อนไหวด้วยมือ"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "เรียนรู้เกี่ยวกับการเคลื่อนไหวด้วยมือ"
+
index 82002c8..6616515 100755 (executable)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "En fazla 3 işlem"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "En fazla 4 işlem"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Göstergede pil yüzdesini gösterir"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Cihaz başka bir cihaza dokunduğunda veri değiş tokuşuna izin ver"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Akıllı döndürme"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Yüzünüzü ve cihazın yönünü kontrol ederek otomatik ekran döndürmeyi devre dışı bırakır"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Alarm çaldığında alarm bilgilerini okuyun"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "El hareketi öğretici"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "El hareketleri hakkında bilgi"
+
index dc4a099..ee6cb8b 100644 (file)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "Не більше 3 процесів"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "Не більше 4 процесів"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Відображення відсотку заряду акумулятора на індикаторі"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Дозвіл на обмін даними в разі встановлення зв’язку між цим та іншим пристроєм"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Смарт-обертання"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Вимкнення автоматичного обертання екрана за допомогою виявлення обличчя та перевірки орієнтації пристрою"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Прочитання відомостей про сигнали під час їхнього лунання"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Посібник із рухів рук"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Відомості про рухи рук"
+
index 37d4301..a2fe9d7 100644 (file)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "Nhiều nhất 3 tiến trình"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "Nhiều nhất 4 tiến trình"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Hiện phần trăm pin trên chỉ báo"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Cho phép trao đổi dữ liệu khi thiết bị chạm thiết bị khác"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "Xoay thông minh"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "Tắt xoay màn hình tự động bằng cách kiểm tra hướng thiết bị và mặt của bạn."
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Đọc thông tin báo hiệu khi có âm báo"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Hướng dẫn về chuyển động tay"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Tìm hiểu về chuyển động tay"
+
index 1a0577e..a953a3d 100755 (executable)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "最多 3 个程序"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "最多 4 个程序"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "在指示灯上显示电池电量百分比"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "当靠近另一设备时允许数据交换"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "智能旋转"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "通过检查您的面部与设备的方向以禁用自动屏幕旋转"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "当闹钟闹响时读出闹钟信息"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "手部动作教程"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "了解手部动作"
+
index f32f7a0..abfc356 100755 (executable)
@@ -401,7 +401,7 @@ msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
 msgstr "密碼含有無效的字元"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
-msgstr "三星戶"
+msgstr "三星戶"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
 msgstr "用戶密碼"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
 msgstr "無效密碼長度"
 
 msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
-msgstr "註冊三星戶"
+msgstr "註冊三星戶"
 
 msgid "IDS_ST_OPT_NEW_PASSWORD_ABB"
 msgstr "新密碼"
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "最多 3 個程序"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "最多 4 個程序"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "於指示器上顯示電池電量百分比"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "當裝置與另一個裝置通訊時,允許數據交換"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "智能旋轉"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "通過檢查您的臉部和裝置方向以停用自動螢幕旋轉"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "當鬧鐘響鈴時讀出提醒資訊"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "手部動作教學"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "瞭解關於手部動作"
+
index dd243c2..e0b8ec7 100755 (executable)
@@ -3340,6 +3340,9 @@ msgstr "最多 3 個程序"
 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
 msgstr "最多 4 個程序"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "於指示器上顯示電池用量百分比"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "裝置與另一個裝置通訊時,允許資料交換"
 
@@ -3451,3 +3454,12 @@ msgstr "智慧旋轉"
 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
 msgstr "勾選您的臉部與裝置方向以停用自動螢幕旋轉"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "鬧鐘鈴響時讀出提醒資訊"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "手部動作教學"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "瞭解手部動作"
+