Update .po files
authorJan Schmidt <thaytan@mad.scientist.com>
Thu, 30 Nov 2006 23:46:27 +0000 (23:46 +0000)
committerJan Schmidt <thaytan@mad.scientist.com>
Thu, 30 Nov 2006 23:46:27 +0000 (23:46 +0000)
Original commit message from CVS:
Update .po files

14 files changed:
po/af.po
po/az.po
po/cs.po
po/en_GB.po
po/hu.po
po/it.po
po/nb.po
po/nl.po
po/or.po
po/sq.po
po/sr.po
po/sv.po
po/uk.po
po/vi.po

index a6b5feb..3ca728d 100644 (file)
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-05 18:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-01 00:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
 "Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
 "Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
@@ -125,79 +125,88 @@ msgstr "Kon nie vfs-l
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Fout tydens toemaak van lêer \"%s\"."
 
-#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2904
+#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3104
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267
-msgid "RTSP streams cannot be played yet."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567
-msgid "No URI specified to play from."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1380
+#, c-format
+msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1390 gst/playback/gstplaybasebin.c:1507
 #, c-format
 msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1484
+msgid "No URI specified to play from."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1490
 #, c-format
 msgid "Invalid URI \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1496
+msgid "RTSP streams cannot be played yet."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1807
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2018
+msgid "Source element is invalid."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2094
 msgid ""
 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2099
 msgid ""
 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
 "install the necessary plugins."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2103
 #, fuzzy
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2108
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:831
+#: gst/playback/gstplaybin.c:887
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1153
+#: gst/playback/gstplaybin.c:894 gst/playback/gstplaybin.c:903
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1085 gst/playback/gstplaybin.c:1094
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1210 gst/playback/gstplaybin.c:1218
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1007
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1079
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
+#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Fout tydens toemaak van lêer \"%s\"."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:569
+#: gst/tcp/gsttcp.c:571
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Fout tydens toemaak van lêer \"%s\"."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:578
+#: gst/tcp/gsttcp.c:580
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 msgstr ""
@@ -207,56 +216,56 @@ msgstr ""
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
 msgid "track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
 msgid "MusicBrainz track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 msgid "artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "MusicBrainz album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
 msgid "album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "track TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
 msgid "artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
 msgid "MusicBrainz artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr ""
 
index 027cd1e..0f891e5 100644 (file)
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-05 18:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-01 00:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
 "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
 "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -126,79 +126,88 @@ msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" faylı bağlana bilmədi."
 
-#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2904
+#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3104
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267
-msgid "RTSP streams cannot be played yet."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567
-msgid "No URI specified to play from."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1380
+#, c-format
+msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1390 gst/playback/gstplaybasebin.c:1507
 #, c-format
 msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1484
+msgid "No URI specified to play from."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1490
 #, c-format
 msgid "Invalid URI \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1496
+msgid "RTSP streams cannot be played yet."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1807
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2018
+msgid "Source element is invalid."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2094
 msgid ""
 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2099
 msgid ""
 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
 "install the necessary plugins."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2103
 #, fuzzy
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2108
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:831
+#: gst/playback/gstplaybin.c:887
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1153
+#: gst/playback/gstplaybin.c:894 gst/playback/gstplaybin.c:903
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1085 gst/playback/gstplaybin.c:1094
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1210 gst/playback/gstplaybin.c:1218
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1007
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1079
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
+#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
 msgstr "\"%s\" faylı bağlana bilmədi."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:569
+#: gst/tcp/gsttcp.c:571
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
 msgstr "\"%s\" faylı bağlana bilmədi."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:578
+#: gst/tcp/gsttcp.c:580
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 msgstr ""
@@ -208,56 +217,56 @@ msgstr ""
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
 msgid "track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
 msgid "MusicBrainz track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 msgid "artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "MusicBrainz album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
 msgid "album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "track TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
 msgid "artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
 msgid "MusicBrainz artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr ""
 
index 34052e5..c25e8d0 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-05 18:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-01 00:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-08 22:58+0200\n"
 "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -127,79 +127,88 @@ msgstr "Nemohu zavřít soubor vfs \"%s\"."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Chyba při zavírání souboru \"%s\"."
 
-#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2904
+#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3104
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267
-msgid "RTSP streams cannot be played yet."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567
-msgid "No URI specified to play from."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1380
+#, c-format
+msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1390 gst/playback/gstplaybasebin.c:1507
 #, c-format
 msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1484
+msgid "No URI specified to play from."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1490
 #, c-format
 msgid "Invalid URI \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1496
+msgid "RTSP streams cannot be played yet."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1807
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2018
+msgid "Source element is invalid."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2094
 msgid ""
 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2099
 msgid ""
 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
 "install the necessary plugins."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2103
 #, fuzzy
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "Zařízení \"%s\" není zachytávací zařízení."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2108
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:831
+#: gst/playback/gstplaybin.c:887
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1153
+#: gst/playback/gstplaybin.c:894 gst/playback/gstplaybin.c:903
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1085 gst/playback/gstplaybin.c:1094
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1210 gst/playback/gstplaybin.c:1218
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1007
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1079
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
+#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Chyba při zavírání souboru \"%s\"."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:569
+#: gst/tcp/gsttcp.c:571
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Chyba při zavírání souboru \"%s\"."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:578
+#: gst/tcp/gsttcp.c:580
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 msgstr ""
@@ -209,56 +218,56 @@ msgstr ""
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
 msgid "track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
 msgid "MusicBrainz track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 msgid "artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "MusicBrainz album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
 msgid "album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "track TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
 msgid "artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
 msgid "MusicBrainz artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr ""
 
index 6b3d6c8..578e86b 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-05 18:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-01 00:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
 "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
@@ -123,79 +123,88 @@ msgstr "Could not close vfs file \"%s\"."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Error closing file \"%s\"."
 
-#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2904
+#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3104
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267
-msgid "RTSP streams cannot be played yet."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567
-msgid "No URI specified to play from."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1380
+#, c-format
+msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1390 gst/playback/gstplaybasebin.c:1507
 #, c-format
 msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1484
+msgid "No URI specified to play from."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1490
 #, c-format
 msgid "Invalid URI \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1496
+msgid "RTSP streams cannot be played yet."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1807
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2018
+msgid "Source element is invalid."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2094
 msgid ""
 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2099
 msgid ""
 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
 "install the necessary plugins."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2103
 #, fuzzy
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "Device \"%s\" is not a capture device."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2108
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:831
+#: gst/playback/gstplaybin.c:887
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1153
+#: gst/playback/gstplaybin.c:894 gst/playback/gstplaybin.c:903
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1085 gst/playback/gstplaybin.c:1094
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1210 gst/playback/gstplaybin.c:1218
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1007
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1079
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
+#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Error closing file \"%s\"."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:569
+#: gst/tcp/gsttcp.c:571
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Error closing file \"%s\"."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:578
+#: gst/tcp/gsttcp.c:580
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 msgstr ""
@@ -205,56 +214,56 @@ msgstr ""
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
 msgid "track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
 msgid "MusicBrainz track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 msgid "artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "MusicBrainz album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
 msgid "album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "track TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
 msgid "artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
 msgid "MusicBrainz artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr ""
 
index a216657..8d7fcaf 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-05 18:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-01 00:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-07-18 11:03+0200\n"
 "Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornik@invitel.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -123,79 +123,88 @@ msgstr "Nem lehet bezárni a(z) \"%s\" vfs-fájlt."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl bezárása közben."
 
-#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2904
+#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3104
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267
-msgid "RTSP streams cannot be played yet."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567
-msgid "No URI specified to play from."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1380
+#, c-format
+msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1390 gst/playback/gstplaybasebin.c:1507
 #, c-format
 msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1484
+msgid "No URI specified to play from."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1490
 #, c-format
 msgid "Invalid URI \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1496
+msgid "RTSP streams cannot be played yet."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1807
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2018
+msgid "Source element is invalid."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2094
 msgid ""
 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2099
 msgid ""
 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
 "install the necessary plugins."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2103
 #, fuzzy
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem rögzítőeszköz."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2108
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:831
+#: gst/playback/gstplaybin.c:887
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1153
+#: gst/playback/gstplaybin.c:894 gst/playback/gstplaybin.c:903
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1085 gst/playback/gstplaybin.c:1094
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1210 gst/playback/gstplaybin.c:1218
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1007
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1079
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
+#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl bezárása közben."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:569
+#: gst/tcp/gsttcp.c:571
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl bezárása közben."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:578
+#: gst/tcp/gsttcp.c:580
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 msgstr ""
@@ -205,56 +214,56 @@ msgstr ""
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
 msgid "track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
 msgid "MusicBrainz track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 msgid "artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "MusicBrainz album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
 msgid "album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "track TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
 msgid "artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
 msgid "MusicBrainz artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr ""
 
index e5e0ee5..6bbd1e9 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-05 18:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-01 00:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-11-07 19:11+0100\n"
 "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -124,79 +124,88 @@ msgstr "Impossibile chiudere il file vfs «%s»."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Errore nel chiudere il file «%s»."
 
-#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2904
+#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3104
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267
-msgid "RTSP streams cannot be played yet."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567
-msgid "No URI specified to play from."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1380
+#, c-format
+msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1390 gst/playback/gstplaybasebin.c:1507
 #, c-format
 msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1484
+msgid "No URI specified to play from."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1490
 #, c-format
 msgid "Invalid URI \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1496
+msgid "RTSP streams cannot be played yet."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1807
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2018
+msgid "Source element is invalid."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2094
 msgid ""
 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2099
 msgid ""
 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
 "install the necessary plugins."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2103
 #, fuzzy
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "Il device «%s» non è un device di cattura."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2108
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:831
+#: gst/playback/gstplaybin.c:887
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1153
+#: gst/playback/gstplaybin.c:894 gst/playback/gstplaybin.c:903
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1085 gst/playback/gstplaybin.c:1094
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1210 gst/playback/gstplaybin.c:1218
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1007
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1079
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
+#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Errore nel chiudere il file «%s»."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:569
+#: gst/tcp/gsttcp.c:571
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Errore nel chiudere il file «%s»."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:578
+#: gst/tcp/gsttcp.c:580
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 msgstr ""
@@ -206,56 +215,56 @@ msgstr ""
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
 msgid "track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
 msgid "MusicBrainz track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 msgid "artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "MusicBrainz album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
 msgid "album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "track TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
 msgid "artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
 msgid "MusicBrainz artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr ""
 
index 6f55cba..1e0f02a 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-05 18:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-01 00:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-04 15:54+0200\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -122,79 +122,88 @@ msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Feil under lukking av fil «%s»."
 
-#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2904
+#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3104
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267
-msgid "RTSP streams cannot be played yet."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567
-msgid "No URI specified to play from."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1380
+#, c-format
+msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1390 gst/playback/gstplaybasebin.c:1507
 #, c-format
 msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1484
+msgid "No URI specified to play from."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1490
 #, c-format
 msgid "Invalid URI \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1496
+msgid "RTSP streams cannot be played yet."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1807
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2018
+msgid "Source element is invalid."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2094
 msgid ""
 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2099
 msgid ""
 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
 "install the necessary plugins."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2103
 #, fuzzy
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange data."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2108
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:831
+#: gst/playback/gstplaybin.c:887
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1153
+#: gst/playback/gstplaybin.c:894 gst/playback/gstplaybin.c:903
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1085 gst/playback/gstplaybin.c:1094
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1210 gst/playback/gstplaybin.c:1218
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1007
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1079
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
+#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Feil under lukking av fil «%s»."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:569
+#: gst/tcp/gsttcp.c:571
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Feil under lukking av fil «%s»."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:578
+#: gst/tcp/gsttcp.c:580
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 msgstr ""
@@ -204,56 +213,56 @@ msgstr ""
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
 msgid "track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
 msgid "MusicBrainz track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 msgid "artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "MusicBrainz album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
 msgid "album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "track TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
 msgid "artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
 msgid "MusicBrainz artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr ""
 
index 48a64f7..4d22af0 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-05 18:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-01 00:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-05 16:26+0200\n"
 "Last-Translator: Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -124,79 +124,88 @@ msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet sluiten."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Fout bij sluiten bestand \"%s\"."
 
-#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2904
+#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3104
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267
-msgid "RTSP streams cannot be played yet."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567
-msgid "No URI specified to play from."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1380
+#, c-format
+msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1390 gst/playback/gstplaybasebin.c:1507
 #, c-format
 msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1484
+msgid "No URI specified to play from."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1490
 #, c-format
 msgid "Invalid URI \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1496
+msgid "RTSP streams cannot be played yet."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1807
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2018
+msgid "Source element is invalid."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2094
 msgid ""
 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2099
 msgid ""
 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
 "install the necessary plugins."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2103
 #, fuzzy
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "Apparaat \"%s\" is niet een opvangapparaat."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2108
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:831
+#: gst/playback/gstplaybin.c:887
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1153
+#: gst/playback/gstplaybin.c:894 gst/playback/gstplaybin.c:903
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1085 gst/playback/gstplaybin.c:1094
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1210 gst/playback/gstplaybin.c:1218
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1007
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1079
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
+#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Fout bij sluiten bestand \"%s\"."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:569
+#: gst/tcp/gsttcp.c:571
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Fout bij sluiten bestand \"%s\"."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:578
+#: gst/tcp/gsttcp.c:580
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 msgstr ""
@@ -206,56 +215,56 @@ msgstr ""
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
 msgid "track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
 msgid "MusicBrainz track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 msgid "artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "MusicBrainz album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
 msgid "album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "track TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
 msgid "artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
 msgid "MusicBrainz artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr ""
 
index 549feef..28df957 100644 (file)
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-05 18:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-01 00:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
 "Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
 "Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
@@ -125,79 +125,88 @@ msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ବନ୍ଦ କରିହେ
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି."
 
-#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2904
+#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3104
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267
-msgid "RTSP streams cannot be played yet."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567
-msgid "No URI specified to play from."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1380
+#, c-format
+msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1390 gst/playback/gstplaybasebin.c:1507
 #, c-format
 msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1484
+msgid "No URI specified to play from."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1490
 #, c-format
 msgid "Invalid URI \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1496
+msgid "RTSP streams cannot be played yet."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1807
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2018
+msgid "Source element is invalid."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2094
 msgid ""
 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2099
 msgid ""
 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
 "install the necessary plugins."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2103
 #, fuzzy
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2108
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:831
+#: gst/playback/gstplaybin.c:887
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1153
+#: gst/playback/gstplaybin.c:894 gst/playback/gstplaybin.c:903
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1085 gst/playback/gstplaybin.c:1094
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1210 gst/playback/gstplaybin.c:1218
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1007
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1079
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
+#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
 msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:569
+#: gst/tcp/gsttcp.c:571
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
 msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:578
+#: gst/tcp/gsttcp.c:580
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 msgstr ""
@@ -207,56 +216,56 @@ msgstr ""
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
 msgid "track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
 msgid "MusicBrainz track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 msgid "artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "MusicBrainz album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
 msgid "album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "track TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
 msgid "artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
 msgid "MusicBrainz artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr ""
 
index 5ef12f3..f3275a2 100644 (file)
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-05 18:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-01 00:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n"
 "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
 "Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
@@ -123,79 +123,88 @@ msgstr "E pamundur mbyllja e file vfs \"%s\"."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Gabim gjatë mbylljes së file \"%s\"."
 
-#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2904
+#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3104
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267
-msgid "RTSP streams cannot be played yet."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567
-msgid "No URI specified to play from."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1380
+#, c-format
+msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1390 gst/playback/gstplaybasebin.c:1507
 #, c-format
 msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1484
+msgid "No URI specified to play from."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1490
 #, c-format
 msgid "Invalid URI \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1496
+msgid "RTSP streams cannot be played yet."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1807
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2018
+msgid "Source element is invalid."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2094
 msgid ""
 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2099
 msgid ""
 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
 "install the necessary plugins."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2103
 #, fuzzy
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk është një dispozitiv marrje."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2108
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:831
+#: gst/playback/gstplaybin.c:887
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1153
+#: gst/playback/gstplaybin.c:894 gst/playback/gstplaybin.c:903
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1085 gst/playback/gstplaybin.c:1094
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1210 gst/playback/gstplaybin.c:1218
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1007
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1079
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
+#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Gabim gjatë mbylljes së file \"%s\"."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:569
+#: gst/tcp/gsttcp.c:571
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Gabim gjatë mbylljes së file \"%s\"."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:578
+#: gst/tcp/gsttcp.c:580
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 msgstr ""
@@ -205,56 +214,56 @@ msgstr ""
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
 msgid "track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
 msgid "MusicBrainz track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 msgid "artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "MusicBrainz album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
 msgid "album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "track TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
 msgid "artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
 msgid "MusicBrainz artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr ""
 
index 3d0caa6..2d97715 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-05 18:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-01 00:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n"
 "Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
@@ -126,79 +126,88 @@ msgstr "Не могу да затворим ВСД датотеку „%s“."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Грешка при затварању датотеке „%s“."
 
-#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2904
+#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3104
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267
-msgid "RTSP streams cannot be played yet."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567
-msgid "No URI specified to play from."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1380
+#, c-format
+msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1390 gst/playback/gstplaybasebin.c:1507
 #, c-format
 msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1484
+msgid "No URI specified to play from."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1490
 #, c-format
 msgid "Invalid URI \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1496
+msgid "RTSP streams cannot be played yet."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1807
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2018
+msgid "Source element is invalid."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2094
 msgid ""
 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2099
 msgid ""
 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
 "install the necessary plugins."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2103
 #, fuzzy
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "Уређај „%s“ не представља уређај за снимање."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2108
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:831
+#: gst/playback/gstplaybin.c:887
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1153
+#: gst/playback/gstplaybin.c:894 gst/playback/gstplaybin.c:903
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1085 gst/playback/gstplaybin.c:1094
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1210 gst/playback/gstplaybin.c:1218
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1007
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1079
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
+#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Грешка при затварању датотеке „%s“."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:569
+#: gst/tcp/gsttcp.c:571
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Грешка при затварању датотеке „%s“."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:578
+#: gst/tcp/gsttcp.c:580
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 msgstr ""
@@ -208,56 +217,56 @@ msgstr ""
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
 msgid "track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
 msgid "MusicBrainz track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 msgid "artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "MusicBrainz album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
 msgid "album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "track TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
 msgid "artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
 msgid "MusicBrainz artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr ""
 
index 6b49df1..901eb28 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -2,13 +2,13 @@
 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
 # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2004.
 #
-# $Id: sv.po,v 1.48 2006/09/07 14:56:31 thomasvs Exp $
+# $Id: sv.po,v 1.49 2006/11/30 23:46:27 thaytan Exp $
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-05 18:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-01 00:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-03 20:53+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -127,79 +127,88 @@ msgstr "Kunde inte stänga vfs-filen \"%s\"."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Fel vid stängning av filen \"%s\"."
 
-#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2904
+#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3104
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267
-msgid "RTSP streams cannot be played yet."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567
-msgid "No URI specified to play from."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1380
+#, c-format
+msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1390 gst/playback/gstplaybasebin.c:1507
 #, c-format
 msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1484
+msgid "No URI specified to play from."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1490
 #, c-format
 msgid "Invalid URI \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1496
+msgid "RTSP streams cannot be played yet."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1807
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2018
+msgid "Source element is invalid."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2094
 msgid ""
 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2099
 msgid ""
 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
 "install the necessary plugins."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2103
 #, fuzzy
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "%s är ingen cdrom-enhet"
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2108
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:831
+#: gst/playback/gstplaybin.c:887
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1153
+#: gst/playback/gstplaybin.c:894 gst/playback/gstplaybin.c:903
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1085 gst/playback/gstplaybin.c:1094
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1210 gst/playback/gstplaybin.c:1218
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1007
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1079
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
+#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Fel vid stängning av filen \"%s\"."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:569
+#: gst/tcp/gsttcp.c:571
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Fel vid stängning av filen \"%s\"."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:578
+#: gst/tcp/gsttcp.c:580
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 msgstr ""
@@ -209,59 +218,59 @@ msgstr ""
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
 #, fuzzy
 msgid "track ID"
 msgstr "Spår %d"
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
 msgid "MusicBrainz track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 #, fuzzy
 msgid "artist ID"
 msgstr "Skiv-ID"
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "MusicBrainz album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
 msgid "album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "track TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
 #, fuzzy
 msgid "artist sortname"
 msgstr "Artistrad"
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
 msgid "MusicBrainz artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr ""
 
index 9d3dbe9..b0971cb 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-05 18:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-01 00:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-03 15:40+0200\n"
 "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -125,79 +125,88 @@ msgstr "Не вдається закрити файл віртуальної ф
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Помилка закривання файлу \"%s\"."
 
-#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2904
+#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3104
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267
-msgid "RTSP streams cannot be played yet."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567
-msgid "No URI specified to play from."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1380
+#, c-format
+msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1390 gst/playback/gstplaybasebin.c:1507
 #, c-format
 msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1484
+msgid "No URI specified to play from."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1490
 #, c-format
 msgid "Invalid URI \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1496
+msgid "RTSP streams cannot be played yet."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1807
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2018
+msgid "Source element is invalid."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2094
 msgid ""
 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2099
 msgid ""
 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
 "install the necessary plugins."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2103
 #, fuzzy
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "Пристрій \"%s\" не є пристроєм захоплення."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2108
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:831
+#: gst/playback/gstplaybin.c:887
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1153
+#: gst/playback/gstplaybin.c:894 gst/playback/gstplaybin.c:903
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1085 gst/playback/gstplaybin.c:1094
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1210 gst/playback/gstplaybin.c:1218
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1007
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1079
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
+#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Помилка закривання файлу \"%s\"."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:569
+#: gst/tcp/gsttcp.c:571
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Помилка закривання файлу \"%s\"."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:578
+#: gst/tcp/gsttcp.c:580
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 msgstr ""
@@ -207,56 +216,56 @@ msgstr ""
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
 msgid "track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
 msgid "MusicBrainz track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 msgid "artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "MusicBrainz album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
 msgid "album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "track TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
 msgid "artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
 msgid "MusicBrainz artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr ""
 
index 2bdd3df..eabc190 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-05 18:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-01 00:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-01-22 17:17+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net> \n"
@@ -125,79 +125,88 @@ msgstr "Đã không đóng được tập tin vfs \"%s\"."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Lỗi khi đóng tập tin \"%s\"."
 
-#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2904
+#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3104
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267
-msgid "RTSP streams cannot be played yet."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567
-msgid "No URI specified to play from."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1380
+#, c-format
+msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1390 gst/playback/gstplaybasebin.c:1507
 #, c-format
 msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1484
+msgid "No URI specified to play from."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1490
 #, c-format
 msgid "Invalid URI \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1496
+msgid "RTSP streams cannot be played yet."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1807
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2018
+msgid "Source element is invalid."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2094
 msgid ""
 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2099
 msgid ""
 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
 "install the necessary plugins."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2103
 #, fuzzy
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "Thiết bị \"%s\" không bắt gì được."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2108
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:831
+#: gst/playback/gstplaybin.c:887
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1153
+#: gst/playback/gstplaybin.c:894 gst/playback/gstplaybin.c:903
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1085 gst/playback/gstplaybin.c:1094
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1210 gst/playback/gstplaybin.c:1218
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1007
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1079
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
+#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Lỗi khi đóng tập tin \"%s\"."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:569
+#: gst/tcp/gsttcp.c:571
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Lỗi khi đóng tập tin \"%s\"."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:578
+#: gst/tcp/gsttcp.c:580
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 msgstr ""
@@ -207,56 +216,56 @@ msgstr ""
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
 msgid "track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
 msgid "MusicBrainz track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 msgid "artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "MusicBrainz album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
 msgid "album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "track TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
 msgid "artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
 msgid "MusicBrainz artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr ""