Apply new osp string
authorhyun lee <hyunn.lee@samsung.com>
Tue, 18 Jun 2013 07:38:56 +0000 (16:38 +0900)
committerhyun lee <hyunn.lee@samsung.com>
Tue, 18 Jun 2013 07:38:56 +0000 (16:38 +0900)
Change-Id: I9cb0d53da6c4fed4e965a4e191efe4c671126abf
Signed-off-by: hyun lee <hyunn.lee@samsung.com>
56 files changed:
src/osp-string/ar.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/az.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/bg.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/ca.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/cs.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/da.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/de_DE.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/el_GR.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/en.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/en_PH.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/en_US.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/es_ES.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/es_MX.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/et.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/eu.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/fa.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/fi.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/fr_CA.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/fr_FR.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/ga.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/gl.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/he.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/hi.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/hr.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/hu.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/hy.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/is.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/it_IT.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/ja_JP.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/ka.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/kk.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/ko_KR.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/lt.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/lv.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/mk.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/nb.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/nl_NL.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/osp_string.xls [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/pl.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/pt_BR.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/pt_PT.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/ro.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/ru_RU.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/sk.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/sl.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/sr.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/sv.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/th.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/tr_TR.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/uk.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/ur.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/uz.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/zh_CN.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/zh_HK.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/zh_SG.po [changed mode: 0755->0644]
src/osp-string/zh_TW.po [changed mode: 0755->0644]

old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 2b339cf..c5e5a3a
@@ -158,10 +158,10 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
 msgstr "إلغاء تفعيل قارئ الشاشة."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
-msgstr "اÙ\86Ù\82ر Ù\86Ù\82را Ù\85زدÙ\88جا للتغيير."
+msgstr "اÙ\86Ù\82ر Ù\85رتÙ\8aÙ\86 للتغيير."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS"
-msgstr "اÙ\86Ù\82ر Ù\86Ù\82را Ù\85زدÙ\88جا لتعديل المستلمين."
+msgstr "اÙ\86Ù\82ر Ù\85رتÙ\8aÙ\86 لتعديل المستلمين."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS"
 msgstr "انقر نقرا مزدوجا للانتقال إلى المحتوى."
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "حفظ"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "محاولة"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "تنزيل"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index adf2f58..9de709a
@@ -155,13 +155,13 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DAY_LC"
 msgstr "gün"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Disable screen reader."
+msgstr "Ekran oxuyucusunu deaktiv et."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
-msgstr "Double tap to change."
+msgstr "Dəyişmək üçün iki dəfə vur."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS"
-msgstr "Double tap to edit the recipients."
+msgstr "Qəbuledənləri redaktə etmək üçün iki dəfə vur."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS"
 msgstr "Məzmunu köçürmək üçün iki dəfə vurun."
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_KEYBOARD_T_TTS"
 msgstr "Klaviaturanı açmaq üçün iki dəfə vurun."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Enable screen reader."
+msgstr "Ekran oxuyucusunu aktiv et."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FLICK_UP_AND_DOWN_TO_ADJUST_THE_POSITION_T_TTS"
 msgstr "Vəziyyəti nizamalamaq üçün yuxarı və aşağı vurun."
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PD_PERCENT_T_TTS"
 msgstr "%d faiz"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POSITION_P1SD_OF_P2SD_T_TTS"
-msgstr "Position %1$d of %2$d"
+msgstr "Mövqe %1$d / %2$d"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
 msgstr "Radio düyməsi"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE"
 msgstr "Yarım başlıq"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS"
-msgstr "Swipe with two fingers to scroll quickly."
+msgstr "Sürətlə sürüşdürmək üçün iki barmaqla toxunun."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS"
 msgstr "Tab-vərəqə"
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Saxla"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Cəhd et"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Yüklə"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index d369e86..3e635dc
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Запази"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Опит"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Изтегляне"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 397b2aa..8ac0339
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Desar"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Intentar"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Descarregar"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 421e52b..bb08b30
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Uložit"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Vyzkoušet"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Stáhnout"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 1742970..8b17b0b
@@ -155,7 +155,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DAY_LC"
 msgstr "dag"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Deaktiver skærmlæser."
+msgstr "Deaktivér skærmlæser."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
 msgstr "Dobbelttryk for at skifte."
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Gem"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Prøv"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Overførsel"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index e211914..61c9d29
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Speichern"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Testen"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Herunterladen"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index e6b16cd..6d30a04
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Αποθήκ."
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Δοκιμή"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Λήψη"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 2b02aea..6826cf7
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Save"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Try"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Download"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 0461019..327c1bb
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Save"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Try"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Download"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 78c6091..7de1f67
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Save"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Try"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Download"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index c30c6b9..77d16b1
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Guardar"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Intentar"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Descargar"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 2b7b56e..a82c426
@@ -161,7 +161,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
 msgstr "Pulse dos veces para cambiar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS"
-msgstr "Presione dos veces para editar los destinatarios."
+msgstr "Pulse dos veces para editar los destinatarios."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS"
 msgstr "Pulse dos veces para mover al contenido."
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Guardar"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Probar"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Descargar"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index c22a93b..da773fe
@@ -155,13 +155,13 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DAY_LC"
 msgstr "päev"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Disable screen reader."
+msgstr "Desaktiveerige ekraanilugeja."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
-msgstr "Double tap to change."
+msgstr "Toksake kaks korda, et vahetada."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS"
-msgstr "Double tap to edit the recipients."
+msgstr "Toksake kaks korda, et redigeerida adressaate."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS"
 msgstr "Toksake kaks korda, et avada sisu."
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_KEYBOARD_T_TTS"
 msgstr "Toksake kaks korda, et avada klaviatuuri."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Enable screen reader."
+msgstr "Aktiveerige ekraanilugeja."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FLICK_UP_AND_DOWN_TO_ADJUST_THE_POSITION_T_TTS"
 msgstr "Libistage üles ja alla, et kohandada paigutust."
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PD_PERCENT_T_TTS"
 msgstr "%d protsenti"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POSITION_P1SD_OF_P2SD_T_TTS"
-msgstr "Position %1$d of %2$d"
+msgstr "Paigutus %1$d/%2$d"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
 msgstr "Raadio nupp"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE"
 msgstr "Subtiitrid"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS"
-msgstr "Swipe with two fingers to scroll quickly."
+msgstr "Kiiresti kerimiseks liigutage ekraanil kahte sõrme."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS"
 msgstr "Vahekaart"
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Salvesta"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Proovi"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Lae alla"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 3fa8c91..68041db
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Gorde"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Saiatu"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Deskargatu"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index ecfa523..8cd9a37
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "ذخیره"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "امتحان"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "دانلود"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 3ea3085..6979a1b
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Tallenna"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Yritä"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Lataa"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index e626219..de04331
@@ -158,10 +158,10 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
 msgstr "Désactiver le lecteur d'écran."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
-msgstr "Appuyez deux fois pour modifier."
+msgstr "Touchez deux fois pour modifier."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS"
-msgstr "Appuyez deux fois pour modifier les destinataires."
+msgstr "Touchez deux fois pour modifier les destinataires."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS"
 msgstr "Appuyez deux fois pour accéder au contenu."
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Enreg."
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Essai"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Télécharger"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 074e13f..7e574cc
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Enreg."
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Essai"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Télécharger"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index ceb4f47..3519892
@@ -158,10 +158,10 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
 msgstr "Díchumasaigh léitheoir scáileáin."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
-msgstr "Tapáil faoi dhó le hathrú."
+msgstr "Déthapáil le hathrú."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS"
-msgstr "Tapáil faoi dhó leis na faighteoirí a chur in eagar."
+msgstr "Déthapáil leis na faighteoirí a chur in eagar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS"
 msgstr "Déthapáil le bogadh chuig inneachar."
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE"
 msgstr "Fotheideal"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS"
-msgstr "Svaidhpeáil le dhá mhéar le scrollú go gasta."
+msgstr "Svaidhpeáil le dhá mhéar le mearscrollú."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS"
 msgstr "Táb"
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Sábháil"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Triail"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Íoslódáil"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 5822dc7..243785e
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Gardar"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Probar"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Descargar"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index d8ac72f..88df609
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "שמור"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "נסה"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "הורד"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index d636e21..e0e10f2
@@ -155,13 +155,13 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DAY_LC"
 msgstr "दिन"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Disable screen reader."
+msgstr "स्क्रीन रीडर अक्षम करें।"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
-msgstr "Double tap to change."
+msgstr "बदलने के लिए डबल टैप करें।"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS"
-msgstr "Double tap to edit the recipients."
+msgstr "प्राप्तकर्ताओं को संपादित करने के लिए डबल टैप करें।"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS"
 msgstr "सामग्री को ले जाने के लिए टैप करें।"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_KEYBOARD_T_TTS"
 msgstr "कीबोर्ड खोलने के लिए दोहरा टैप करें।"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Enable screen reader."
+msgstr "स्क्रीन रीडर सक्षम करें।"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FLICK_UP_AND_DOWN_TO_ADJUST_THE_POSITION_T_TTS"
 msgstr "स्थिति को समायोजित करने के लिए ऊपर या नीचे करें।"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PD_PERCENT_T_TTS"
 msgstr "%d प्रतिशत"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POSITION_P1SD_OF_P2SD_T_TTS"
-msgstr "Position %1$d of %2$d"
+msgstr "%2$d में से %1$d स्थिति"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
 msgstr "रेडियो बटन"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE"
 msgstr "उपशीर्षक"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS"
-msgstr "Swipe with two fingers to scroll quickly."
+msgstr "तेजी से स्क्रॉल करने के लिए दो अंगुलियों से स्वाइप करें।"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS"
 msgstr "टैब"
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "सुरक्षित"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "प्रयास करें"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "डाउनलोड करें"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 87168c1..adf239b
@@ -155,7 +155,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DAY_LC"
 msgstr "dan"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Onemogući čitač zaslona."
+msgstr "Isključi čitač zaslona."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
 msgstr "Dvostruki dodir za promjenu."
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_KEYBOARD_T_TTS"
 msgstr "Dvaput dodirnite za otvaranje tipkovnice."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Omogući čitač zaslona."
+msgstr "Uključi čitač zaslona."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FLICK_UP_AND_DOWN_TO_ADJUST_THE_POSITION_T_TTS"
 msgstr "Kvrcnite gore i dolje za podešavanje položaja."
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE"
 msgstr "Podnaslov"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS"
-msgstr "Kliznite dvama prstima za brzo povlačenje."
+msgstr "Kliznite s dva prsta za brzo povlačenje."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS"
 msgstr "Kartica"
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Spremi"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Pokušaj"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Skidanje"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index bee4620..0e84ffe
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Mentés"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Próba"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Letöltés"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 94f84f4..ab5e86f
@@ -155,13 +155,13 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DAY_LC"
 msgstr "օր"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Disable screen reader."
+msgstr "Կասեցրեք էկրանի ընթերցիչը:"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
-msgstr "Double tap to change."
+msgstr "Կրկնակի թակեք փոխելու համար:"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS"
-msgstr "Double tap to edit the recipients."
+msgstr "Կրկնակի թակեք՝ հասցեատերերին խմբագրելու համար:"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS"
 msgstr "Կրկնակի թակեք՝ բովանդակությունը տեղափոխելու համար:"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_KEYBOARD_T_TTS"
 msgstr "Կրկնակի թակեք՝ ստեղնաշարը բացելու համար:"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Enable screen reader."
+msgstr "Ընձեռեք էկրանի ընթերցիչը:"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FLICK_UP_AND_DOWN_TO_ADJUST_THE_POSITION_T_TTS"
 msgstr "Թեթև զարկեք վեր և վար՝ դիրքը հարմարեցնելու համար:"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PD_PERCENT_T_TTS"
 msgstr "%d տոկոս"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POSITION_P1SD_OF_P2SD_T_TTS"
-msgstr "Position %1$d of %2$d"
+msgstr "Դիրք %1$d՝ %2$d-ից"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
 msgstr "Ռադիոկոճակ"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE"
 msgstr "Ենթագիր"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS"
-msgstr "Swipe with two fingers to scroll quickly."
+msgstr "Արագորեն ոլորելու համար կատարեք սահող շարժում երկու մատով:"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS"
 msgstr "Ներդիր"
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Պահպանել"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Փորձել"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Ներբեռնել"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index ce04faf..714199e
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Vista"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Prófa"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Niðurhal"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index d9298a3..ad978b0
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Salva"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Prova"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Download"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 934caa1..33e36af
@@ -110,7 +110,7 @@ msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW"
 msgstr "許可する"
 
 msgid "IDS_BR_OPT_VIEW"
-msgstr "ビュー"
+msgstr "表示"
 
 msgid "IDS_BR_OPT_CANCEL"
 msgstr "キャンセル"
@@ -155,13 +155,13 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DAY_LC"
 msgstr "日表示"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Disable screen reader."
+msgstr "スクリーンリーダーを無効にします。"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
-msgstr "Double tap to change."
+msgstr "変更するにはダブルタップしてください。"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS"
-msgstr "Double tap to edit the recipients."
+msgstr "受信者を編集するにはダブルタップしてください。"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS"
 msgstr "コンテンツに移動するにはダブルタップします。"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_KEYBOARD_T_TTS"
 msgstr "キーボードを開くにはダブルタップします。"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Enable screen reader."
+msgstr "スクリーンリーダーを有効にします。"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FLICK_UP_AND_DOWN_TO_ADJUST_THE_POSITION_T_TTS"
 msgstr "位置を調整するには、上下にフリックします。"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PD_PERCENT_T_TTS"
 msgstr "%dパーセント"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POSITION_P1SD_OF_P2SD_T_TTS"
-msgstr "Position %1$d of %2$d"
+msgstr "%2$d中の%1$dの位置です。"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
 msgstr "ラジオボタン"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE"
 msgstr "サブタイトル"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS"
-msgstr "Swipe with two fingers to scroll quickly."
+msgstr "すばやくスクロールするには、2本指でスワイプしてください。"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS"
 msgstr "タブ"
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "保存"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "試す"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "ダウンロード"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 43cdee3..4fa0b02
@@ -155,13 +155,13 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DAY_LC"
 msgstr "დღე"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Disable screen reader."
+msgstr "გამორთე ეკრანის წამკითხველი."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
-msgstr "Double tap to change."
+msgstr "ორჯერ შეეხეთ და შეცვალეთ."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS"
-msgstr "Double tap to edit the recipients."
+msgstr "ორჯერ შეეხეთ და შეასწორეთ მიმღებები."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS"
 msgstr "მასალის გადასატანად შეეხეთ ორჯერ."
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_KEYBOARD_T_TTS"
 msgstr "კლავიატურის გასახსნელად შეეხეთ ორჯერ."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Enable screen reader."
+msgstr "ჩართე ეკრანის წამკითხველი."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FLICK_UP_AND_DOWN_TO_ADJUST_THE_POSITION_T_TTS"
 msgstr "პოზიციის შესარჩევად შეატოკეთ ზემოთ ან ქვემოთ."
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PD_PERCENT_T_TTS"
 msgstr "%d პროცენტი"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POSITION_P1SD_OF_P2SD_T_TTS"
-msgstr "Position %1$d of %2$d"
+msgstr "პოზიცია %1$d/%2$d"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
 msgstr "მოსანიშნი წრე"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE"
 msgstr "სუბტიტრი"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS"
-msgstr "Swipe with two fingers to scroll quickly."
+msgstr "სწრაფად გადასახვევად გადაუსვით ორი თითი."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS"
 msgstr "გრაფა"
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "შენახვა"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "მოსინჯეთ"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "ჩამოტვირთვა"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 9d53c68..278d1a7
@@ -155,13 +155,13 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DAY_LC"
 msgstr "күн"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Disable screen reader."
+msgstr "Экран оқу құралын өшіру."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
-msgstr "Double tap to change."
+msgstr "Өзгерту үшін екі рет түртіңіз."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS"
-msgstr "Double tap to edit the recipients."
+msgstr "Алушыларды өзгерту үшін екі рет түртіңіз."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS"
 msgstr "Мазмұнды жылжыту үшін, екі рет түртіңіз."
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_KEYBOARD_T_TTS"
 msgstr "Пернетақтаны ашу үшін, екі рет түртіңіз."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Enable screen reader."
+msgstr "Экран оқу құралын қосу."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FLICK_UP_AND_DOWN_TO_ADJUST_THE_POSITION_T_TTS"
 msgstr "Орынды реттеу үшін, жоғары және төмен қарай сипаңыз."
@@ -200,13 +200,13 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON"
 msgstr "Қосылған"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS"
-msgstr "Қосу,өшіру түймесі"
+msgstr "Қосу/өшіру түймесі"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PD_PERCENT_T_TTS"
 msgstr "%d пайыз"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POSITION_P1SD_OF_P2SD_T_TTS"
-msgstr "Position %1$d of %2$d"
+msgstr "%2$d ішіндегі %1$d нөмір"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
 msgstr "Ауыстырғыш түйме"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE"
 msgstr "Субтитр"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS"
-msgstr "Swipe with two fingers to scroll quickly."
+msgstr "Жылдам жылжыту үшін екі саусақпен сипаңыз."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS"
 msgstr "Жиекбелгі"
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Сақтау"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Қайталау"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Жазу"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 7ae7f25..c497fa0
@@ -155,13 +155,13 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DAY_LC"
 msgstr "일"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Disable screen reader."
+msgstr "스크린 리더를 해제합니다."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
-msgstr "Double tap to change."
+msgstr "변경하려면 두 번 누르세요."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS"
-msgstr "Double tap to edit the recipients."
+msgstr "수신인을 편집하려면 두 번 누르세요."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS"
 msgstr "컨텐츠로 이동하려면 두 번 누르세요."
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_KEYBOARD_T_TTS"
 msgstr "키보드를 열려면 두 번 누르세요."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Enable screen reader."
+msgstr "스크린 리더를 실행합니다."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FLICK_UP_AND_DOWN_TO_ADJUST_THE_POSITION_T_TTS"
 msgstr "위치를 조절하려면 위나 아래로 드래그하세요."
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PD_PERCENT_T_TTS"
 msgstr "%d퍼센트"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POSITION_P1SD_OF_P2SD_T_TTS"
-msgstr "Position %1$d of %2$d"
+msgstr "%2$d 중 %1$번째"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
 msgstr "라디오 버튼"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE"
 msgstr "자막"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS"
-msgstr "Swipe with two fingers to scroll quickly."
+msgstr "빠르게 스크롤하려면 두 손가락으로 드래그하세요."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS"
 msgstr "탭"
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "저장"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "체험"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "다운로드"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index c84bde9..69e9078
@@ -155,13 +155,13 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DAY_LC"
 msgstr "diena"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Disable screen reader."
+msgstr "Išjunkite ekrano skaitytuvą."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
-msgstr "Double tap to change."
+msgstr "Bakstelėkite dukart, kad pakeistumėte."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS"
-msgstr "Double tap to edit the recipients."
+msgstr "Bakstelėkite dukart, kad suredaguotumėte gavėjus."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS"
 msgstr "Bakstelėkite du kartus, kad pereitumėte prie turinio."
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_KEYBOARD_T_TTS"
 msgstr "Bakstelėkite du kartus, kad atidarytumėte klaviatūrą."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Enable screen reader."
+msgstr "Įjunkite ekrano skaitytuvą."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FLICK_UP_AND_DOWN_TO_ADJUST_THE_POSITION_T_TTS"
 msgstr "Braukite aukštyn ir žemyn, kad sureguliuotumėte padėtį."
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PD_PERCENT_T_TTS"
 msgstr "procentai: %d"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POSITION_P1SD_OF_P2SD_T_TTS"
-msgstr "Position %1$d of %2$d"
+msgstr "%1$d padėtis iš %2$d"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
 msgstr "Akutė"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE"
 msgstr "Paantraštė"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS"
-msgstr "Swipe with two fingers to scroll quickly."
+msgstr "Braukite dviem pirštais, kad greitai slinktumėte."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS"
 msgstr "Skirtukas"
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Išsaugoti"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Bandyti"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Atsisiųsti"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index eb621c4..461198a
@@ -155,13 +155,13 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DAY_LC"
 msgstr "diena"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Disable screen reader."
+msgstr "Deaktivizējiet ekrāna lasītāju."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
-msgstr "Double tap to change."
+msgstr "Veiciet dubultskārienu, lai mainītu."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS"
-msgstr "Double tap to edit the recipients."
+msgstr "Veiciet dubultskārienu, lai rediģētu adresātus."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS"
 msgstr "Veiciet dubultskārienu, lai pārvietotu saturu."
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_KEYBOARD_T_TTS"
 msgstr "Veiciet dubultskārienu, lai atvērtu tastatūru."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Enable screen reader."
+msgstr "Aktivizējiet ekrāna lasītāju."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FLICK_UP_AND_DOWN_TO_ADJUST_THE_POSITION_T_TTS"
 msgstr "Piesitiet uz augšu vai uz leju, lai pielāgotu pozīciju."
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PD_PERCENT_T_TTS"
 msgstr "%d procenti"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POSITION_P1SD_OF_P2SD_T_TTS"
-msgstr "Position %1$d of %2$d"
+msgstr "Pozīcija %1$d. no %2$d"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
 msgstr "Radiopoga"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE"
 msgstr "Apakšvirsraksts"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS"
-msgstr "Swipe with two fingers to scroll quickly."
+msgstr "Lai ātri ritinātu, velciet ar diviem pirkstiem."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS"
 msgstr "Cilne"
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Saglabāt"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Mēģināt"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Lejupielādēt"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 99be5af..4685b03
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE"
 msgstr "Превод"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS"
-msgstr "Ð\9fоминеÑ\82е Ñ\81о Ð´Ð²Ð° Ð¿Ñ\80Ñ\81Ñ\82а Ð·Ð° Ð»Ð¸Ñ\81Ñ\82аÑ\82е брзо."
+msgstr "Ð\9fоминеÑ\82е Ñ\81о Ð´Ð²Ð° Ð¿Ñ\80Ñ\81Ñ\82а Ð·Ð° Ð´Ð° Ð»Ð¸Ñ\81Ñ\82аÑ\82е Ð¿Ð¾брзо."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS"
 msgstr "Картичка"
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Сочувај"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Пробај"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Преземи"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index b6ef3cb..11f9380
@@ -158,10 +158,10 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
 msgstr "Deaktiver skjermleser."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
-msgstr "Dobbelttrykk for å endre."
+msgstr "Trykk raskt to ganger for å endre."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS"
-msgstr "Dobbelttrykk for å redigere mottakere."
+msgstr "Trykk raskt to ganger for å redigere mottakere."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS"
 msgstr "Trykk raskt to ganger for å gå til innholdet."
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE"
 msgstr "Undertekst"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS"
-msgstr "Stryk med to fingre for å rulle raskt."
+msgstr "Stryk med to fingre for hurtigrulling."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS"
 msgstr "Fane"
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Lagre"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Prøv"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Last ned"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index d2b92fb..3327aa5
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Opslaan"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Proberen"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Downloaden"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 430cfab..9a6b81d
Binary files a/src/osp-string/osp_string.xls and b/src/osp-string/osp_string.xls differ
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index b079f64..17d6698
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Zapisz"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Spróbuj"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Pobierz"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index a94e0d6..08c09fd
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Salvar"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Tentar"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Download"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index bd1b0c8..f8af45a
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Guardar"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Tentar"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Transferir"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 0461add..0cf1137
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Salvare"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Încercare"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Descărcare"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 89b7193..b828d66
@@ -155,13 +155,13 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DAY_LC"
 msgstr "день"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Disable screen reader."
+msgstr "Отключение чтения с экрана."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
-msgstr "Double tap to change."
+msgstr "Дважды коснитесь для изменения."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS"
-msgstr "Double tap to edit the recipients."
+msgstr "Дважды коснитесь, чтобы изменить список получателей."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS"
 msgstr "Дважды нажмите, чтобы перейти к содержимому."
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_KEYBOARD_T_TTS"
 msgstr "Дважды нажмите, чтобы открыть клавиатуру."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Enable screen reader."
+msgstr "Включение чтения с экрана."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FLICK_UP_AND_DOWN_TO_ADJUST_THE_POSITION_T_TTS"
 msgstr "Для настройки положения прокрутите вверх и вниз."
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PD_PERCENT_T_TTS"
 msgstr "%d%"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POSITION_P1SD_OF_P2SD_T_TTS"
-msgstr "Position %1$d of %2$d"
+msgstr "Положение %1$d из %2$d"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
 msgstr "Переключатель"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE"
 msgstr "Подзаголовок"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS"
-msgstr "Swipe with two fingers to scroll quickly."
+msgstr "Для быстрой прокрутки проведите двумя пальцами."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS"
 msgstr "Вкладка"
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Сохранить"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Оценить"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Загрузить"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index f21c6e3..9afb091
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Uložiť"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Vyskúšať"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Stiahnuť"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 77f8982..e569bbc
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Shrani"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Preizkusite"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Naložim"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 0e90b24..b814291
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Sačuvaj"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Isprobaj"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Preuzmi"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index ae83fcb..9244819
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Spara"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Testa"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Hämta"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index a12b118..4cc8041
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_LOCATION"
 msgstr "ตำแหน่ง"
 
 msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
-msgstr "ยกเลิก"
+msgstr "ยกเลิก"
 
 msgid "IDS_COM_SK_OK"
 msgstr "ตกลง"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgid "IDS_BR_OPT_VIEW"
 msgstr "แสดง"
 
 msgid "IDS_BR_OPT_CANCEL"
-msgstr "ยกเลิก"
+msgstr "ยกเลิก"
 
 msgid "IDS_BR_BODY_PS_REQUESTS_YOUR_LOCATION"
 msgstr "%s ร้องขอตำแหน่งของคุณ"
@@ -155,13 +155,13 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DAY_LC"
 msgstr "วัน"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Disable screen reader."
+msgstr "ปิดใช้งานตัวอ่านหน้าจอ"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
-msgstr "Double tap to change."
+msgstr "สัมผัสสองครั้งเพื่อเปลี่ยน"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS"
-msgstr "Double tap to edit the recipients."
+msgstr "สัมผัสสองครั้งเพื่อแก้ไขผู้รับ"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS"
 msgstr "Double tap to move to content."
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_KEYBOARD_T_TTS"
 msgstr "Double tap to open keyboard."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Enable screen reader."
+msgstr "เปิดใช้งานตัวอ่านหน้าจอ"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FLICK_UP_AND_DOWN_TO_ADJUST_THE_POSITION_T_TTS"
 msgstr "Flick up and down to adjust the position."
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PD_PERCENT_T_TTS"
 msgstr "%d เปอร์เซ็นต์"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POSITION_P1SD_OF_P2SD_T_TTS"
-msgstr "Position %1$d of %2$d"
+msgstr "ตำแหน่ง %1$d จาก %2$d"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
 msgstr "ปุ่ม​เลือก​แบ​บก​ลม"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE"
 msgstr "คำ​บรรยาย"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS"
-msgstr "Swipe with two fingers to scroll quickly."
+msgstr "ปัดด้วยสองนิ้วเพื่อเลื่อนอย่างเร็ว"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS"
 msgstr "แท็บ"
@@ -251,7 +251,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_ABORT"
 msgstr "ยกเลิก"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_CANCEL_ABB"
-msgstr "ยกเลิก"
+msgstr "ยกเลิก"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_CONTINUE_ABB"
 msgstr "ทำ​ต่อ"
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "บันทึก"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "ลอง"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "ดาวน์​โหลด"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 211c50d..02077b1
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Kaydet"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Dene"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "İndir"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 1e20474..d5c52f9
@@ -155,13 +155,13 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DAY_LC"
 msgstr "день"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Disable screen reader."
+msgstr "Вимкнути читання з екрана."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
-msgstr "Double tap to change."
+msgstr "Двічі натисніть, щоб змінити."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS"
-msgstr "Double tap to edit the recipients."
+msgstr "Двічі натисніть, щоб змінити одержувачів."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS"
 msgstr "Двічі натисніть, щоб перейти до вмісту."
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_KEYBOARD_T_TTS"
 msgstr "Двічі натисніть, щоб відкрити клавіатуру."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Enable screen reader."
+msgstr "Увімкнути читання з екрана."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FLICK_UP_AND_DOWN_TO_ADJUST_THE_POSITION_T_TTS"
 msgstr "Проведіть вгору або вниз, щоб налаштувати положення."
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PD_PERCENT_T_TTS"
 msgstr "%d відсотків"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POSITION_P1SD_OF_P2SD_T_TTS"
-msgstr "Position %1$d of %2$d"
+msgstr "Положення %1$d з %2$d"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
 msgstr "Перемикач"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE"
 msgstr "Субтитри"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS"
-msgstr "Swipe with two fingers to scroll quickly."
+msgstr "Проведіть двома пальцями для швидкого прокручування."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS"
 msgstr "Вкладка"
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Зберегти"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Спробувати"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Завантажити"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 3e1df0a..aa7d2aa
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "محفوظ کریں"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "آزمائیں"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "ڈاؤن لوڈ"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 0f3590a..582031b
@@ -155,13 +155,13 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DAY_LC"
 msgstr "kun"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Disable screen reader."
+msgstr "Ekranni o‘qish vositasini o‘chiring."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
-msgstr "Double tap to change."
+msgstr "O‘zgartirish uchun ikki marta cherting."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS"
-msgstr "Double tap to edit the recipients."
+msgstr "Oluvchilarni tahrirlash uchun ikki marta cherting."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS"
 msgstr "Tarkibni ko‘chirish uchun ikki marta cherting."
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_KEYBOARD_T_TTS"
 msgstr "Klaviaturani ochish uchun ikki marta cherting."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Enable screen reader."
+msgstr "Ekranni o‘qish vositasini yoqing."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FLICK_UP_AND_DOWN_TO_ADJUST_THE_POSITION_T_TTS"
 msgstr "Joylashuvni sozlash uchun yuqoriga yoki pastga suring."
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PD_PERCENT_T_TTS"
 msgstr "%d foiz"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POSITION_P1SD_OF_P2SD_T_TTS"
-msgstr "Position %1$d of %2$d"
+msgstr "Holat %1$d/%2$d"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
 msgstr "Radio button"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE"
 msgstr "Subtitr"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS"
-msgstr "Swipe with two fingers to scroll quickly."
+msgstr "Tez aylantirish uchun ikkita barmoq bilan suring."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS"
 msgstr "Tabulyatsiya"
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "Saqlash"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Sinab ko‘r"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Yuklab olish"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index fd57c98..f8e3575
@@ -155,13 +155,13 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DAY_LC"
 msgstr "日"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Disable screen reader."
+msgstr "禁用屏幕阅读器"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
-msgstr "Double tap to change."
+msgstr "双击以更改"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS"
-msgstr "Double tap to edit the recipients."
+msgstr "双击以编辑收件人"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS"
 msgstr "双击以移动至内容"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_KEYBOARD_T_TTS"
 msgstr "双击以打开键盘"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Enable screen reader."
+msgstr "启用屏幕阅读器"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FLICK_UP_AND_DOWN_TO_ADJUST_THE_POSITION_T_TTS"
 msgstr "向上和向下拂动以调节位置"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PD_PERCENT_T_TTS"
 msgstr "%d %"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POSITION_P1SD_OF_P2SD_T_TTS"
-msgstr "Position %1$d of %2$d"
+msgstr "位置 %1$d,共 %2$d"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
 msgstr "单选按钮"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE"
 msgstr "副标题"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS"
-msgstr "Swipe with two fingers to scroll quickly."
+msgstr "用双指滑动以快速滚动"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS"
 msgstr "选项卡"
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "储存"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "尝试"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "下载"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 711b81e..4b2acd3
@@ -155,13 +155,13 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DAY_LC"
 msgstr "日"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Disable screen reader."
+msgstr "停用螢幕閱讀器"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
-msgstr "Double tap to change."
+msgstr "輕觸兩下以變更"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS"
-msgstr "Double tap to edit the recipients."
+msgstr "輕觸兩下以編輯收件人"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS"
 msgstr "輕觸兩下以移動至內容"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_KEYBOARD_T_TTS"
 msgstr "輕觸兩下以開啟鍵盤"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Enable screen reader."
+msgstr "啟用螢幕閱讀器"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FLICK_UP_AND_DOWN_TO_ADJUST_THE_POSITION_T_TTS"
 msgstr "向上或下輕拂以調整位置"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PD_PERCENT_T_TTS"
 msgstr "百分之 %d"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POSITION_P1SD_OF_P2SD_T_TTS"
-msgstr "Position %1$d of %2$d"
+msgstr "位置 %2$d 之 %1$d"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
 msgstr "收音機按鈕"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE"
 msgstr "副標題"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS"
-msgstr "Swipe with two fingers to scroll quickly."
+msgstr "用兩指滑動以快速捲動"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS"
 msgstr "標籤"
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "儲存"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "嘗試"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "下載"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 667ca81..1867e37
@@ -155,13 +155,13 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DAY_LC"
 msgstr "日"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Disable screen reader."
+msgstr "禁用屏幕阅读器"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
-msgstr "Double tap to change."
+msgstr "双击以更改"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS"
-msgstr "Double tap to edit the recipients."
+msgstr "双击以编辑收件人"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS"
 msgstr "双击以移动至内容"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_KEYBOARD_T_TTS"
 msgstr "双击以打开键盘"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Enable screen reader."
+msgstr "启用屏幕阅读器"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FLICK_UP_AND_DOWN_TO_ADJUST_THE_POSITION_T_TTS"
 msgstr "向上和向下拂动以调节位置"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PD_PERCENT_T_TTS"
 msgstr "%d %"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POSITION_P1SD_OF_P2SD_T_TTS"
-msgstr "Position %1$d of %2$d"
+msgstr "位置 %1$d,共 %2$d"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
 msgstr "单选按钮"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE"
 msgstr "副标题"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS"
-msgstr "Swipe with two fingers to scroll quickly."
+msgstr "用双指滑动以快速滚动"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS"
 msgstr "选项卡"
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "储存"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "尝试"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "下载"
+
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 56254f8..195c6b7
@@ -155,13 +155,13 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DAY_LC"
 msgstr "天"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Disable screen reader."
+msgstr "停用螢幕閱讀器"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
-msgstr "Double tap to change."
+msgstr "輕觸兩下以變更"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS"
-msgstr "Double tap to edit the recipients."
+msgstr "輕觸兩下來編輯收件人"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS"
 msgstr "輕觸兩下來移動至內容"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_KEYBOARD_T_TTS"
 msgstr "輕觸兩下來開啟鍵盤"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Enable screen reader."
+msgstr "啟用螢幕閱讀器"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FLICK_UP_AND_DOWN_TO_ADJUST_THE_POSITION_T_TTS"
 msgstr "向上或下輕拂以調整位置"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PD_PERCENT_T_TTS"
 msgstr "百分之 %d"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POSITION_P1SD_OF_P2SD_T_TTS"
-msgstr "Position %1$d of %2$d"
+msgstr "位置 %2$d 之 %1$d"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
 msgstr "收音機按鍵"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE"
 msgstr "副標題"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS"
-msgstr "Swipe with two fingers to scroll quickly."
+msgstr "以兩指滑動以快速捲動"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS"
 msgstr "標籤"
@@ -271,3 +271,6 @@ msgstr "儲存"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "嘗試"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "下載"
+