po: Update translations
authorSebastian Dröge <sebastian@centricular.com>
Thu, 1 Sep 2016 08:23:10 +0000 (11:23 +0300)
committerSebastian Dröge <sebastian@centricular.com>
Thu, 1 Sep 2016 08:23:10 +0000 (11:23 +0300)
38 files changed:
po/af.po
po/az.po
po/bg.po
po/ca.po
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/el.po
po/en_GB.po
po/eo.po
po/es.po
po/eu.po
po/fi.po
po/fr.po
po/gl.po
po/hr.po
po/hu.po
po/id.po
po/it.po
po/ja.po
po/lt.po
po/lv.po
po/nb.po
po/nl.po
po/or.po
po/pl.po
po/pt_BR.po
po/ro.po
po/ru.po
po/sk.po
po/sl.po
po/sq.po
po/sr.po
po/sv.po
po/tr.po
po/uk.po
po/vi.po
po/zh_CN.po

index 33e9fb7..801b0ba 100644 (file)
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
 "Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
 "Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
@@ -76,9 +76,6 @@ msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" toemaak nie."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "Kon nie skryf na toestel \"%s\" nie."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr ""
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
@@ -94,6 +91,14 @@ msgstr ""
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr ""
index 33397aa..e1add8c 100644 (file)
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
 "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
 "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -77,9 +77,6 @@ msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "\"%s\" avadanlığına yazıla bilmədi."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr ""
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
@@ -95,6 +92,14 @@ msgstr ""
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr ""
index 570edf9..2add761 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.7.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-21 21:03+0200\n"
 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
@@ -75,9 +75,6 @@ msgstr "По CD-то не може да се търси."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "CD-то не може да бъде прочетено."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Вътрешна грешка на потока от данни."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr "Елементът „%s“ липсва — проверете инсталацията на GStreamer."
@@ -91,6 +88,14 @@ msgstr "Това изглежда е текстов файл"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "Не може да се създаде елемент „uridecodebin“."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Не може да се създаде елемент „uridecodebin“."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "Не може да се създаде елемент „uridecodebin“."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "Едновременно липсват елементите-приемници „autovideosink“ и „%s“."
@@ -667,3 +672,6 @@ msgstr "Трябва да укажете поне един файл или ад
 
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr "Натиснете „k“, за да видите списъка с клавишни комбинации.\n"
+
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Вътрешна грешка на потока от данни."
index 9ae864d..008bfab 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-01 14:19+0100\n"
 "Last-Translator: Gil Forcada <gforcada@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -78,9 +78,6 @@ msgstr "No s'ha pogut cercar el CD."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "No s'ha pogut llegir el CD."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "S'ha produït un error intern de flux de dades."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr "Manca l'element «%s» - comproveu la vostra instaŀlació del GStreamer."
@@ -95,6 +92,14 @@ msgstr "Això sembla ser un fitxer de text"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "No s'ha pogut crear l'element «decodebin»."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "No s'ha pogut crear l'element «decodebin»."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "No s'ha pogut crear l'element «decodebin»."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "Manquen els elements autovideosink i %s."
@@ -684,6 +689,9 @@ msgstr ""
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "S'ha produït un error intern de flux de dades."
+
 #~ msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 #~ msgstr ""
 #~ "Es requereix un connector %s per a reproduir aquest flux, però no és "
index a3ea0f5..9f210c6 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base-1.7.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-03 15:35+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -76,9 +76,6 @@ msgstr "Nezdařilo přeskočit na CD."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "Nezdařilo čtení z CD."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Vnitřní chyba datového proudu."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr "Schází prvek „%s“ – zkontrolujte prosím instalaci systému GStreamer."
@@ -92,6 +89,14 @@ msgstr "Zdá se, že se jedná o textový soubor"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "Nelze vytvořit prvek „uridecodebin“."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Nelze vytvořit prvek „uridecodebin“."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "Nelze vytvořit prvek „uridecodebin“."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "Schází jak prvek autovideosink, tak %s."
@@ -670,3 +675,6 @@ msgstr "Musíte zadat minimálně jeden název souboru nebo adresu URI k přehr
 
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr "Zmáčknutím „k“ si zobrazíte seznam klávesových zkratek.\n"
+
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Vnitřní chyba datového proudu."
index 76ac7b0..2792a83 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.7.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-27 16:38+0100\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -96,9 +96,6 @@ msgstr "Kunne ikke søge på cd."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "Kunne ikke læse cd."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Intern datastrømsfejl."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr "Elementet »%s« mangler - kontroller din GStreamer-installation."
@@ -112,6 +109,14 @@ msgstr "Denne fremstår som en tekstfil"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "Kunne ikke oprette elementet »uridecodebin«."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Kunne ikke oprette elementet »uridecodebin«."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "Kunne ikke oprette elementet »uridecodebin«."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "Både autovideosink og %s elementer mangler."
@@ -706,3 +711,6 @@ msgstr "Du skal angive mindst et filnavn eller en adresse for at afspille."
 
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr "Tryk »k« for at se en liste over genvejstaster.\n"
+
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Intern datastrømsfejl."
index 35d8e3e..be8138c 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.7.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-22 23:44+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -75,9 +75,6 @@ msgstr "Suchvorgang auf der CD ist fehlgeschlagen."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "CD konnte nicht gelesen werden."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Interner Fehler im Datenstrom."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
@@ -92,6 +89,14 @@ msgstr "Dies scheint eine Textdatei zu sein"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "Das Element »uridecodebin« konnte nicht erstellt werden."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Das Element »decodebin2« konnte nicht erstellt werden."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "Das Element »uridecodebin« konnte nicht erstellt werden."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "Beide Elemente »autovideosink« und »%s« fehlen."
@@ -675,6 +680,9 @@ msgstr ""
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr "Geben Sie »k« ein, um die Liste der Tastenkombinationen zu sehen.\n"
 
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Interner Fehler im Datenstrom."
+
 #~ msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 #~ msgstr ""
 #~ "Ein Plugin »%s« wird zum Abspielen dieses Datenstroms benötigt, ist aber "
@@ -833,9 +841,6 @@ msgstr "Geben Sie »k« ein, um die Liste der Tastenkombinationen zu sehen.\n"
 #~ msgid "Internal data flow error."
 #~ msgstr "Interner Fehler im Datenstrom."
 
-#~ msgid "Could not create \"decodebin2\" element."
-#~ msgstr "Das Element »decodebin2« konnte nicht erstellt werden."
-
 #~ msgid "Could not create \"queue2\" element."
 #~ msgstr "Das Element »queue2« konnte nicht erstellt werden."
 
index f8fbbec..76aa0c7 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-05 19:13+0100\n"
 "Last-Translator: Savvas Radevic <vicedar@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
@@ -76,9 +76,6 @@ msgstr "Αδυναμία αναζήτησης CD."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης CD."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Σφάλμα εσωτερικής ροής δεδομένων."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr "Λείπει το στοιχείο '%s' - ελέγξτε την εγκατάσταση του GStreamer."
@@ -93,6 +90,14 @@ msgstr "Αυτό φαίνεται να είναι αρχείο κειμένου"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "Αδυναμία δημιουργία στοιχείου «decodebin»."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Αδυναμία δημιουργία στοιχείου «decodebin»."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "Αδυναμία δημιουργία στοιχείου «decodebin»."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "Λείπουν και τα δύο στοιχεία autoaudiosink και %s."
@@ -691,6 +696,9 @@ msgstr ""
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Σφάλμα εσωτερικής ροής δεδομένων."
+
 #~ msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 #~ msgstr ""
 #~ "Απαιτείται μια πρόσθετη λειτουργία %s για την αναπαραγωγή αυτής της ροής, "
index 1410d7c..ce161d4 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
 "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
@@ -75,9 +75,6 @@ msgstr "Could not close vfs file \"%s\"."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "Could not write to device \"%s\"."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr ""
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
@@ -93,6 +90,14 @@ msgstr ""
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "Could not write to file \"%s\"."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Could not write to file \"%s\"."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "Could not write to file \"%s\"."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr ""
index 5b6f7f4..ea7781f 100644 (file)
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-04 21:11+0100\n"
 "Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n"
 "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -72,9 +72,6 @@ msgstr "Ne eblis traserĉi la KD-n."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "Ne eblis legi la KD-n."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Interna datumflu-eraro."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
@@ -89,6 +86,14 @@ msgstr "Tio ŝajnas esti tekstdosiero"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "Ne eblis krei \"decodebin\"-elementon."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Ne eblis krei \"decodebin\"-elementon."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "Ne eblis krei \"decodebin\"-elementon."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr ""
@@ -659,6 +664,9 @@ msgstr ""
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Interna datumflu-eraro."
+
 #~ msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 #~ msgstr "%s-kromprogramo bezonatas, sed tia ne estas instalite."
 
index 1956a76..d9c6a66 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-02 15:46+0200\n"
 "Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -72,9 +72,6 @@ msgstr "No se pudo buscar en el CD."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "No se pudo leer del D."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Error interno de flujo de datos."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr "Falta el elemento «%s»; compruebe su instalación de GStreamer."
@@ -89,6 +86,14 @@ msgstr "Esto parece ser un archivo de texto"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "No se pudo crear el elemento «decodebin»."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "No se pudo crear el elemento «decodebin2»."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "No se pudo crear el elemento «decodebin»."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "Tanto el elemento autovideosink como %s faltan."
@@ -672,6 +677,9 @@ msgstr ""
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Error interno de flujo de datos."
+
 #~ msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 #~ msgstr ""
 #~ "Se requiere un complemento de %s para reproducir este medio, pero no está "
@@ -829,9 +837,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Internal data flow error."
 #~ msgstr "Error en el flujo de datos interno."
 
-#~ msgid "Could not create \"decodebin2\" element."
-#~ msgstr "No se pudo crear el elemento «decodebin2»."
-
 #~ msgid "Could not create \"queue2\" element."
 #~ msgstr "No se pudo crear el elemento «queue2»."
 
index 25e9809..1f1bce7 100644 (file)
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.26.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-25 12:32+0100\n"
 "Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
 "Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -74,9 +74,6 @@ msgstr "Ezin izan da CDan bilatu."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "Ezin izan da CDa irakurri."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Datu-korrontearen barne-errorea."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr "'%s' elementua falta da. Begiratu GStreamer ondo instalatua dagoen."
@@ -91,6 +88,14 @@ msgstr "Testu-fitxategia dela dirudi"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "Ezin izan da sortu \"decodebin\" elementua."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Ezin izan da sortu \"decodebin\" elementua."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "Ezin izan da sortu \"decodebin\" elementua."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "Autovideosink eta %s elementuak, biak, falta dira."
@@ -672,6 +677,9 @@ msgstr ""
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Datu-korrontearen barne-errorea."
+
 #~ msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 #~ msgstr ""
 #~ "%s plugina behar da korronte hori erreproduzitzeko, baina ez dago "
index 76376e6..b1a889e 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-31 23:21+0200\n"
 "Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -76,9 +76,6 @@ msgstr "CD-levyllä ei voitu siirtyä."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "CD-levyä ei voitu lukea."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Sisäisen tietovirran virhe."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr "Puuttuva elementti \"%s\" - tarkista GStreamer-asennuksesi."
@@ -93,6 +90,14 @@ msgstr "Tämä näyttää olevan tekstitiedosto"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "Elementtiä \"decodebin\" ei voitu luoda."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Elementtiä \"decodebin2\" ei voitu luoda."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "Elementtiä \"decodebin\" ei voitu luoda."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "Sekä autovideosink- ja %s-elementit puuttuvat."
@@ -676,6 +681,9 @@ msgstr ""
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Sisäisen tietovirran virhe."
+
 #~ msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 #~ msgstr ""
 #~ "Virran toistamiseen tarvitaan %s-liitännäinen, mutta se ei ole asennettu."
@@ -831,9 +839,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Internal data flow error."
 #~ msgstr "Sisäisen tietovirran virhe."
 
-#~ msgid "Could not create \"decodebin2\" element."
-#~ msgstr "Elementtiä \"decodebin2\" ei voitu luoda."
-
 #~ msgid "Could not create \"queue2\" element."
 #~ msgstr "Elementtiä \"queue2\" ei voitu luoda."
 
index 3d11808..8f480ab 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.7.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-04 13:08+0100\n"
 "Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -84,9 +84,6 @@ msgstr "Impossible de rechercher sur le CD."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "Impossible de lire le CD."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Erreur du flux de données interne."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr "Élément « %s » manquant — Vérifiez votre installation de GStreamer."
@@ -100,6 +97,14 @@ msgstr "Ce fichier semble être un fichier texte"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "Impossible de créer un élément « uridecodebin »."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Impossible de créer un élément « uridecodebin »."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "Impossible de créer un élément « uridecodebin »."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "Les éléments autovideosink et %s sont tous deux manquants."
@@ -691,3 +696,6 @@ msgstr "Vous devez fournir au moins un nom de fichier ou une URI à lire."
 
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr "Pressez k pour voir la liste des raccourcis clavier.\n"
+
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Erreur du flux de données interne."
index 3ea5704..ef4f29b 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-15 03:40+0200\n"
 "Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -77,9 +77,6 @@ msgstr "Non foi posíbel buscar no CD."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "Non foi posíbel ler o CD."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Produciuse un erro no fluxo de datos internos."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr "Falta o elemento «%s» - comprobe a instalación do GStreamer."
@@ -94,6 +91,14 @@ msgstr "Isto parece ser un ficheiro de texto"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "Non foi posíbel crear o elemento \"decodebin\" ."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Non foi posíbel crear o elemento \"decodebin\" ."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "Non foi posíbel crear o elemento \"decodebin\" ."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "Faltan os elementos autivideosink e %s."
@@ -672,6 +677,9 @@ msgstr ""
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Produciuse un erro no fluxo de datos internos."
+
 #~ msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 #~ msgstr ""
 #~ "Precísase un engadido %s que non está instalado para reproducir este "
index 2009998..293a260 100644 (file)
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.7.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-05-27 12:47-0700\n"
 "Last-Translator: Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -74,9 +74,6 @@ msgstr "CD nije moguće pretraživati."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "CD nije moguće čitati."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Interna greška toka (stream) podataka."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr "Nedostaje element ‘%s’ - provjerite vašu GStreamer instalaciju."
@@ -90,6 +87,14 @@ msgstr "Ovo izgleda kao tekstualna datoteka"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "Element „uridecodebin“ nije moguće napraviti (kreirati)."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Element „uridecodebin“ nije moguće napraviti (kreirati)."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "Element „uridecodebin“ nije moguće napraviti (kreirati)."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "Oba elementa, autoaudiosink i %s nedostaju."
@@ -673,6 +678,9 @@ msgstr "Morate navesti barem jednu datoteku ili URI adresu za reprodukciju."
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr "Pritisnite ‘k’ da pogledate listu tipkovničkih prečaca.\n"
 
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Interna greška toka (stream) podataka."
+
 #~ msgid "Master"
 #~ msgstr "Glavni"
 
index 359e259..ad56618 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.7.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:14+0100\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -76,9 +76,6 @@ msgstr "Nem kereshető a CD."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "Nem olvasható a CD."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Belső adatfolyam-hiba."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr "A(z) „%s” elem hiányzik - ellenőrizze a Gstreamer telepítését."
@@ -92,6 +89,14 @@ msgstr "Ez egy szövegfájlnak tűnik"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "Nem hozható létre „uridecodebin” elem."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Nem hozható létre „uridecodebin” elem."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "Nem hozható létre „uridecodebin” elem."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "Az autovideosink és a(z) %s elem is hiányzik."
@@ -670,6 +675,9 @@ msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr ""
 "Nyomja meg a „k” billentyűt a gyorsbillentyűk listájának megtekintéséhez.\n"
 
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Belső adatfolyam-hiba."
+
 #~ msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 #~ msgstr ""
 #~ "Az adatfolyam lejátszásához egy %s bővítmény szükséges, de az nincs "
index 0e3810e..433331a 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-07-30 09:19+0700\n"
 "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -71,9 +71,6 @@ msgstr "Tak dapat mencari CD."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "Tak dapat membaca CD."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Galat arus data internal."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr "Elemen '%s' hilang - cek instalasi GStreamer anda."
@@ -87,6 +84,14 @@ msgstr "Ini kelihatannya merupakan berkas teks"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "Tak dapat membuat elemen \"uridecodebin\"."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Tak dapat membuat elemen \"uridecodebin\"."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "Tak dapat membuat elemen \"uridecodebin\"."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "Baik elemen autovideosink maupun %s hilang."
@@ -670,5 +675,8 @@ msgstr ""
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Galat arus data internal."
+
 #~ msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 #~ msgstr "Plugin %s dibutuhkan untuk memutar arus ini, tapi tidak diinstal."
index b1422a5..0ac18fb 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.28.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-04-28 14:27+0200\n"
 "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -74,9 +74,6 @@ msgstr "Impossibile effettuare il posizionamento nel CD."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "Impossibile leggere il CD."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Errore interno nel flusso di dati."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
@@ -93,6 +90,14 @@ msgstr "Questo sembra essere un file di testo"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "Impossibile creare l'elemento «decodebin»."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Impossibile creare l'elemento «decodebin»."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "Impossibile creare l'elemento «decodebin»."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "Risultano mancanti entrambi gli elementi «autovideosink» e «%s»."
@@ -701,6 +706,9 @@ msgstr ""
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Errore interno nel flusso di dati."
+
 #~ msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 #~ msgstr ""
 #~ "Per riprodurre questo stream è richiesto un plugin %s, che però non "
index 45b26ae..0103bc0 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-25 10:27+0900\n"
 "Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -72,9 +72,6 @@ msgstr "CDをシークすることができませんでした"
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "CD を読むことができませんでした"
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "内部データストリームエラー"
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
@@ -91,6 +88,14 @@ msgstr "これはテキストファイルのようです"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "\"decodebin\" エレメントを作成できません。"
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "\"decodebin2\" エレメントを作成できませんでした"
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "\"decodebin\" エレメントを作成できません。"
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "autovideosinkと%sエレメントの両方が見つかりません。"
@@ -672,6 +677,9 @@ msgstr ""
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "内部データストリームエラー"
+
 #~ msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 #~ msgstr ""
 #~ "%s プラグインはこのストリームを再生するのに必要ですが、インストールされて"
@@ -820,8 +828,5 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 #~ msgstr "読み込み用にファイル \"%s\" を開くことができませんでした"
 
-#~ msgid "Could not create \"decodebin2\" element."
-#~ msgstr "\"decodebin2\" エレメントを作成できませんでした"
-
 #~ msgid "Could not create \"queue2\" element."
 #~ msgstr "\"queue2\" エレメントを作成できませんでした"
index e1fa57e..7992751 100644 (file)
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.15.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-07 23:43+0200\n"
 "Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -74,9 +74,6 @@ msgstr "Nepavyko pakeisti pozicijos CD."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "Nepavyko perskaityti CD."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Vidinė duomenų srauto klaida."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr "Trūksta elemento „%s“ - patikrinkite GStreamer įdiegimą."
@@ -92,6 +89,14 @@ msgstr "Atrodo, kad šis failas tekstinis"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "Nepavyko sukurti „decodebin“ elemento."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Nepavyko sukurti „decodebin2“ elemento."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "Nepavyko sukurti „decodebin“ elemento."
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "Trūksta ir autovideosink, ir xvimagesink elementų."
@@ -676,6 +681,9 @@ msgstr ""
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Vidinė duomenų srauto klaida."
+
 #~ msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 #~ msgstr "Šiam srautui groti reikalingas %s įskiepis, bet jis nėra įdiegtas."
 
@@ -815,9 +823,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 #~ msgstr "Klaida siunčiant gdp duomenis į „%s:%d“."
 
-#~ msgid "Could not create \"decodebin2\" element."
-#~ msgstr "Nepavyko sukurti „decodebin2“ elemento."
-
 #~ msgid "Could not create \"queue2\" element."
 #~ msgstr "Nepavyko sukurti „queue2“ elemento."
 
index fd6db8f..1438c10 100644 (file)
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-20 16:15+0300\n"
 "Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -78,9 +78,6 @@ msgstr "Nevarēja meklēt pa CD."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "Nevarēja nolasīt CD."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Iekšējās datu plūsmas kļūda."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr "Trūkst elements “%s” - pārbaudiet savu GStreamer instalāciju."
@@ -94,6 +91,14 @@ msgstr "Tiek atpazīts kā teksta datne"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "Nevarēja izveidot “uridecodebin” elementu."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Nav iespējams izveidot \"decodebin2\" elementu."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "Nevarēja izveidot “uridecodebin” elementu."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "Trūkst gan autovideosink, gan %s elementi."
@@ -669,6 +674,9 @@ msgstr "Jums jānorāda vismaz viens datnes nosaukums vai atskaņojamais URI."
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Iekšējās datu plūsmas kļūda."
+
 #~ msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 #~ msgstr ""
 #~ "Nepieciešamas %s spraudnis, lai atskaņotu šo plūsmu, bet tas nav "
@@ -806,9 +814,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 #~ msgstr "Nevarēja atvērt ierīci \"%s\" lasīšanai vai rakstīšanai."
 
-#~ msgid "Could not create \"decodebin2\" element."
-#~ msgstr "Nav iespējams izveidot \"decodebin2\" elementu."
-
 #~ msgid "Could not create \"queue2\" element."
 #~ msgstr "Nav iespējams izveidot  \"queue2\" elementu."
 
index 4a32077..9660138 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -2,14 +2,14 @@
 # This file is put in the public domain.
 #
 # Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2004-2010.
-# Johnny A. Solbu <johnny@solbu.net>, 2012-2015
+# Johnny A. Solbu <johnny@solbu.net>, 2012-2016
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.7.1\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.7.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-24 23:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-05 23:45+0200\n"
 "Last-Translator: Johnny A. Solbu <johnny@solbu.net>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
 "Language: nb_NO\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
 
 msgid "Could not open device for playback in mono mode."
 msgstr "Kunne ikke åpne enheten for avspilling i mono-modus."
@@ -73,9 +73,6 @@ msgstr "Kunne ikke søke på CD."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "Kunne ikke lese CD."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Intern feil i datastrøm."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr "Mangler elementet «%s» - kontroller GStreamer-installasjonen."
@@ -89,6 +86,14 @@ msgstr "Dette ser ut som en tekstfil"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "Kunne ikke opprette elementet «uridecodebin»"
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Kunne ikke opprette elementet «uridecodebin»"
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "Kunne ikke opprette elementet «uridecodebin»"
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "Både autobildesluk- og %s-elementer mangler."
@@ -572,13 +577,13 @@ msgid "quit"
 msgstr "Avslutt"
 
 msgid "> or n"
-msgstr ""
+msgstr "> eller n"
 
 msgid "play next"
 msgstr "spill neste"
 
 msgid "< or b"
-msgstr ""
+msgstr "< eller b"
 
 msgid "play previous"
 msgstr "spill forige"
@@ -626,10 +631,10 @@ msgid "Interactive mode - keyboard controls:"
 msgstr "Interaktiv modus - tastaturkontroller:"
 
 msgid "Output status information and property notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Utdata-statusinformasjon og egenskapsvarslinger"
 
 msgid "Control playback behaviour setting playbin 'flags' property"
-msgstr ""
+msgstr "Kontroller avspillingsoppførsel ved å sette playbin «flagg»-egenskap"
 
 msgid "Video sink to use (default is autovideosink)"
 msgstr "Video-sink som skal brukes (standard er autovideosink)"
@@ -665,6 +670,9 @@ msgstr "Du må ha med minst ett filnavn eller nettadresse å spille."
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr "Trykk «k» for å se en liste over hurtigtaster.\n"
 
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Intern feil i datastrøm."
+
 #~ msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 #~ msgstr ""
 #~ "Et %s-tillegg kreves for å spille av denne strømmen, men det er ikke "
index 6801134..b5c8ad1 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.7.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-20 16:39+0100\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -74,9 +74,6 @@ msgstr "Kan geen seek doen op CD."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "Kan niet lezen van CD."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Interne fout in gegevensstroom."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr "Ontbrekend element '%s' - controleer de instalatie van uw GStreamer."
@@ -90,6 +87,14 @@ msgstr "Dit lijkt een tekstbestand te zijn"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "Kon element \"uridecodebin\" niet aanmaken."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Kon element \"uridecodebin\" niet aanmaken."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "Kon element \"uridecodebin\" niet aanmaken."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "De elementen 'autovideosink' en '%s' ontbreken beide."
@@ -676,6 +681,9 @@ msgstr "U moet minstens één bestandsnaam of URI leveren om af te spelen."
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr "Druk op 'k' om een lijst met sneltoetsen te zien.\n"
 
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Interne fout in gegevensstroom."
+
 #~ msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 #~ msgstr ""
 #~ "Een %s plugin is vereist voor het afspelen van deze gegevens, echter deze "
index 510c0cb..f9bad45 100644 (file)
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
 "Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
 "Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
@@ -77,9 +77,6 @@ msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ବନ୍ଦ କରିହେ
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରେ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr ""
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
@@ -95,6 +92,14 @@ msgstr ""
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr ""
index d93e429..e0115c5 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.7.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-02 22:08+0100\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -81,9 +81,6 @@ msgstr "Nie udało się ustawić położenia na CD."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "Nie udał się odczyt CD."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Błąd wewnętrzny strumienia danych."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr "Brak elementu '%s' - proszę sprawdzić instalację GStreamera."
@@ -97,6 +94,14 @@ msgstr "To wygląda na plik tekstowy"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "Nie udało się utworzyć elementu \"uridecodebin\"."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Nie udało się utworzyć elementu \"uridecodebin\"."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "Nie udało się utworzyć elementu \"uridecodebin\"."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "Nie ma żadnego z elementów autovideosink i %s."
@@ -673,3 +678,6 @@ msgstr "Trzeba podać przynajmniej jedną nazwę pliku lub URI do odtworzenia."
 
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr "Klawisz 'k' wyświetla listę skrótów klawiatury.\n"
+
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Błąd wewnętrzny strumienia danych."
index 819eaa2..9b7e9b4 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base-1.7.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-05-06 16:47-0300\n"
 "Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
@@ -79,9 +79,6 @@ msgstr "Não foi possível buscar no CD."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "Não foi possível ler o CD."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Erro interno no fluxo de dados."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
@@ -96,6 +93,14 @@ msgstr "Este parece ser um arquivo de texto"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "Não foi possível criar o elemento \"uridecodebin\"."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Não foi possível criar o elemento \"decodebin2\"."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "Não foi possível criar o elemento \"uridecodebin\"."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "Os elementos autovideosink e %s estão faltando."
@@ -691,6 +696,9 @@ msgstr "Você deve fornecer ao menos um nome de arquivo ou URI para reproduzir."
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr "Pressione \"k\" para ver a lista de atalhos do teclado.\n"
 
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Erro interno no fluxo de dados."
+
 #~ msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 #~ msgstr ""
 #~ "O plug-in %s é necessário para reproduzir este fluxo, mas não está "
@@ -832,9 +840,6 @@ msgstr "Pressione \"k\" para ver a lista de atalhos do teclado.\n"
 #~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 #~ msgstr "Não foi possível abrir o dispositivo \"%s\" para leitura e escrita."
 
-#~ msgid "Could not create \"decodebin2\" element."
-#~ msgstr "Não foi possível criar o elemento \"decodebin2\"."
-
 #~ msgid "Could not create \"queue2\" element."
 #~ msgstr "Não foi possível criar o elemento \"queue2\"."
 
index fb97b25..03f84a9 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.29.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-16 01:21+0300\n"
 "Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -73,9 +73,6 @@ msgstr "Nu s-a putut accesa CD-ul."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "Nu s-a putut citi CD-ul."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Eroare internă a fluxului de date."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr "Element %s lipsă - verificați instalarea GStreamer."
@@ -90,6 +87,14 @@ msgstr "Acesta pare să fie un fișier text."
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "Nu se poate crea elementul „decodebin”."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Nu se poate crea elementul „decodebin”."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "Nu se poate crea elementul „decodebin”."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "Lipsește atât elementul autovideosink cât și %s."
@@ -669,6 +674,9 @@ msgstr ""
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Eroare internă a fluxului de date."
+
 #~ msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 #~ msgstr ""
 #~ "Un modul de extensie %s este necesar pentru a reda acest flux, dar acesta "
index e345e3e..b842706 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.7.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-05 08:42+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
@@ -76,9 +76,6 @@ msgstr "Не удалось сменить позицию воспроизвед
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "Не удалось прочитать CD."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Внутренняя ошибка потока данных."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr "Отсутствует элемент «%s» — проверьте правильность установки GStreamer."
@@ -92,6 +89,14 @@ msgstr "Этот файл является текстовым"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "Не удалось создать элемент «uridecodebin»."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Не удалось создать элемент «decodebin2»."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "Не удалось создать элемент «uridecodebin»."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "Отсутствуют элементы autovideosink и %s."
@@ -671,6 +676,9 @@ msgstr "Вы должны указать не менее одного имени
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr "Нажмите «k» для показа списка клавиатурных комбинаций.\n"
 
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Внутренняя ошибка потока данных."
+
 #~ msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 #~ msgstr ""
 #~ "Для воспроизведения этого потока требуется модуль %s, но он не установлен."
@@ -816,8 +824,5 @@ msgstr "Нажмите «k» для показа списка клавиатур
 #~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 #~ msgstr "Не удалось открыть файл «%s» для чтения."
 
-#~ msgid "Could not create \"decodebin2\" element."
-#~ msgstr "Не удалось создать элемент «decodebin2»."
-
 #~ msgid "Could not create \"queue2\" element."
 #~ msgstr "Не удалось создать элемент «queue2»."
index 66b5eb9..8f1d9ad 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.7.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-05-20 12:24+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -73,9 +73,6 @@ msgstr "Nepodarilo sa nastaviť pozíciu na CD."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "Nepodarilo sa čítať CD."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Vnútorná chyba prúdu údajov."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr "Chýa prvok '%s' - skontrolujte svoju inštaláciu GStreamer."
@@ -89,6 +86,14 @@ msgstr "Tento súbor je asi textový"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť prvok \"uridecodebin\"."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť prvok \"decodebin2\"."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť prvok \"uridecodebin\"."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "Chýbajú prvky autovideosink aj %s."
@@ -664,6 +669,9 @@ msgstr "Ak chcete prehrávať, musíte zadať aspoň jeden názov súboru alebo
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr "Stlačením 'k' zobrazíte zoznam klávesových skratiek.\n"
 
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Vnútorná chyba prúdu údajov."
+
 #~ msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 #~ msgstr ""
 #~ "Na prehratie tohto prúdu údajov je vyžadovaný zásuvný modul %s, ktorý nie "
@@ -817,9 +825,6 @@ msgstr "Stlačením 'k' zobrazíte zoznam klávesových skratiek.\n"
 #~ msgid "Internal data flow error."
 #~ msgstr "Vnútorná chyba prúdu údajov."
 
-#~ msgid "Could not create \"decodebin2\" element."
-#~ msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť prvok \"decodebin2\"."
-
 #~ msgid "Could not create \"queue2\" element."
 #~ msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť prvok \"queue2\"."
 
index 8041bcc..618eb5b 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base-1.0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-05 10:10+0100\n"
 "Last-Translator: Klemen Košir <klemen913@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -75,9 +75,6 @@ msgstr "Po CD-ju ni mogoče iskati."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "CD-ja ni mogoče prebrati."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Notranja napaka pretoka podatkov."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr "Predmet '%s' manjka - preverite namestitev paketa GStreamer."
@@ -91,6 +88,12 @@ msgstr "Datoteka je videti kot besedilna datoteka"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr ""
 
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "Predmeta autovideosink in %s manjkata."
@@ -667,6 +670,9 @@ msgstr ""
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Notranja napaka pretoka podatkov."
+
 #~ msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 #~ msgstr ""
 #~ "Za predvajanje tega pretoka je potreben vstavek %s, ki pa ni nameščen."
index 8c8e850..b8ed73f 100644 (file)
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n"
 "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
 "Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
@@ -75,9 +75,6 @@ msgstr "E pamundur mbyllja e file vfs \"%s\"."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "I pamundur shkrimi në dispozitivin \"%s\"."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr ""
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
@@ -93,6 +90,14 @@ msgstr ""
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "I pamundur shkrimi tek file \"%s\"."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "I pamundur shkrimi tek file \"%s\"."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "I pamundur shkrimi tek file \"%s\"."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr ""
index 269e510..c36b346 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base-1.7.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-05 09:48+0200\n"
 "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
@@ -73,9 +73,6 @@ msgstr "Не могу да премотам ЦД."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "Не могу да читам ЦД."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Унутрашња грешка тока података."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr "Недостаје елемент „%s“ — проверите вашу инсталацију Гстримера."
@@ -89,6 +86,14 @@ msgstr "Изгледа да је ово текстуална датотека"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "Не могу да направим „уридекодебин“ елемент."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Не могу да направим „уридекодебин“ елемент."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "Не могу да направим „уридекодебин“ елемент."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "Недостају и самоусклађивање снимка и „%s“."
@@ -666,6 +671,9 @@ msgstr ""
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr "Притисните „k“ да видите списак пречица тастатуре.\n"
 
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Унутрашња грешка тока података."
+
 #~ msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 #~ msgstr ""
 #~ "За пуштање овог тока потребан је прикључак „%s“, али није инсталиран."
index 70fe4de..bdee53c 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.7.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-02 22:20+0100\n"
 "Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -74,9 +74,6 @@ msgstr "Kunde inte söka på cd-skivan."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "Kunde inte läsa cd-skivan."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Internt dataströmningsfel."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr "Saknar elementet \"%s\" - kontrollera din GStreamer-installation."
@@ -90,6 +87,14 @@ msgstr "Den här ser ut att vara en textfil"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "Kunde inte skapa \"uridecodebin\"-element."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Kunde inte skapa \"uridecodebin\"-element."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "Kunde inte skapa \"uridecodebin\"-element."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "Både autovideosink- och %s-elementet saknas."
@@ -666,6 +671,9 @@ msgstr "Du måste ange åtminstone ett filnamn eller en URI att spela."
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr "Tryck på 'k' för att se en lista över tangentbordsgenvägar.\n"
 
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Internt dataströmningsfel."
+
 #~ msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 #~ msgstr ""
 #~ "En %s-insticksmodul krävs för att spela upp den här strömmen men är inte "
index 42dae9a..5c7cf38 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.4.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-01-10 21:07+0100\n"
 "Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -73,9 +73,6 @@ msgstr "CD bulunamıyor."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "CD okunamıyor."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "İç veri akışı hatası."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr "Kayıp öğe '%s' - GStreamer kurulumunu denetleyin."
@@ -89,6 +86,14 @@ msgstr "Bu bir metin dosyasına benziyor"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "\"uridecodebin\" ögesi oluşturulamıyor."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Bir \"decodebin2\" öğesi oluşturamıyor."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "\"uridecodebin\" ögesi oluşturulamıyor."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "Autovideosink ve xvimagesink %s öğelerininin ikisi de kayıp."
@@ -669,6 +674,9 @@ msgstr "Çalmak için en azından bir dosya adı veya URI sağlamalısınız."
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "İç veri akışı hatası."
+
 #~ msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 #~ msgstr "Bir %s eklenti bu akışı çalmak için gerekli, fakat kurulu değil."
 
@@ -822,9 +830,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Internal data flow error."
 #~ msgstr "İç veri akışı hatası."
 
-#~ msgid "Could not create \"decodebin2\" element."
-#~ msgstr "Bir \"decodebin2\" öğesi oluşturamıyor."
-
 #~ msgid "Could not create \"queue2\" element."
 #~ msgstr "Bir \"queue2\" öğesi oluşturamıyor."
 
index 0660ae1..57656f0 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.7.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-02 22:05+0200\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -78,9 +78,6 @@ msgstr "Не вдалося встановити позицію на CD."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "Не вдалося прочитати CD."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Помилка внутрішнього потоку даних."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
@@ -95,6 +92,14 @@ msgstr "Файл схожий на текстовий файл"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "Не вдалося створити елемент \"uridecodebin\"."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Не вдається створити елемент \"decodebin2\"."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "Не вдалося створити елемент \"uridecodebin\"."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "Не вказано елементів autovideosink і %s."
@@ -685,6 +690,9 @@ msgstr ""
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr "Натисніть «k», щоб переглянути список клавіатурних скорочень.\n"
 
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Помилка внутрішнього потоку даних."
+
 #~ msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 #~ msgstr "Для відтворення потоку потрібен модуль %s, але він не встановлений."
 
@@ -830,9 +838,6 @@ msgstr "Натисніть «k», щоб переглянути список к
 #~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 #~ msgstr "Не вдається відкрити файл \"%s\" для читання."
 
-#~ msgid "Could not create \"decodebin2\" element."
-#~ msgstr "Не вдається створити елемент \"decodebin2\"."
-
 #~ msgid "Could not create \"queue2\" element."
 #~ msgstr "Не вдається створити елемент \"queue2\"."
 
index add5caa..982afa6 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.7.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-03 07:49+0700\n"
 "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -75,9 +75,6 @@ msgstr "Không thể di chuyển vị trí đọc trên đĩa CD."
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "Không thể đọc đĩa CD."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Lỗi luồng dữ liệu nội bộ."
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr "Thiếu phần tử “%s” — hãy kiểm tra lại phần cài đặt GStreamer."
@@ -91,6 +88,14 @@ msgstr "Hình như đây là tập tin văn bản"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "Không thể tạo phần tử “uridecodebin”."
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "Không thể tạo phần tử “uridecodebin”."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "Không thể tạo phần tử “uridecodebin”."
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "Thiếu phần tử autovideosink, cũng thiếu phần tử %s."
@@ -672,6 +677,9 @@ msgstr "Bạn phải cung cấp ít nhất là một tên tập tin hay URI đ
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr "Nhấn phím “k” để xem toàn bộ phím tắt.\n"
 
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Lỗi luồng dữ liệu nội bộ."
+
 #~ msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 #~ msgstr "Cần phần bổ sung %s để phát luồng này nhưng chưa cài đặt."
 
index f147bb9..2d82144 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.7.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-03 12:15+0800\n"
 "Last-Translator: Tianze Wang <zwpwjwtz@126.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -68,9 +68,6 @@ msgstr "无法搜索 CD。"
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "无法读取 CD。"
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "内部数据流错误。"
-
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr "未找到组件‘%s’-请检查您的 GStreamer 安装情况。"
@@ -84,6 +81,14 @@ msgstr "此文件是个文本文件"
 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
 msgstr "无法创建“uridecodebin”组件。"
 
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
+msgstr "无法创建“decodebin”组件。"
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
+msgstr "无法创建“uridecodebin”组件。"
+
 #, c-format
 msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
 msgstr "缺少 autovideosink 和 %s 组件。"
@@ -657,6 +662,9 @@ msgstr "你必须提供至少一个文件名或URI来播放。"
 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
 msgstr "按“k”键来显示键盘快捷键列表。\n"
 
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "内部数据流错误。"
+
 #~ msgid "Master"
 #~ msgstr "主音量"
 
@@ -736,9 +744,6 @@ msgstr "按“k”键来显示键盘快捷键列表。\n"
 #~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 #~ msgstr "无法打开文件“%s”读取。"
 
-#~ msgid "Could not create \"decodebin2\" element."
-#~ msgstr "无法创建“decodebin”组件。"
-
 #~ msgid "Could not create \"queue2\" element."
 #~ msgstr "无法创建“queue2”组件。"