Internationalized messages should not contain the '\v' escape sequence.
authorMark Wielaard <mark@klomp.org>
Fri, 1 Sep 2017 10:42:45 +0000 (12:42 +0200)
committerMark Wielaard <mark@klomp.org>
Fri, 15 Sep 2017 11:12:23 +0000 (13:12 +0200)
Replace horizontal tab '\v' with double line feed '\n\n' in doc strings.
Regenerate .po files.

Signed-off-by: Mark Wielaard <mark@klomp.org>
14 files changed:
po/ChangeLog
po/de.po
po/es.po
po/fr.po
po/it.po
po/ja.po
po/nl.po
po/pl.po
po/ru.po
po/uk.po
po/zh_CN.po
src/ChangeLog
src/stack.c
src/unstrip.c

index 465ae16..2c27e64 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2017-09-01  Mark Wielaard  <mark@klomp.org>
+
+       * *.po: Regenerated. Replace \v with \n\n.
+
 2017-08-02  Mark Wielaard  <mark@klomp.org>
 
        * *.po: Update for 0.170.
index 3b3e042..fd01ff8 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elfutils VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-02 18:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-01 12:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-29 15:15+0200\n"
 "Last-Translator: Michael Münch <micm@fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: German\n"
@@ -54,8 +54,8 @@ msgstr ""
 "GARANTIE,\n"
 "auch nicht für Marktgängigkeit oder Eignung für einen Bestimmten Zweck.\n"
 
-#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3296
-#: src/readelf.c:3687 src/readelf.c:8526 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2432
+#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3310
+#: src/readelf.c:3701 src/readelf.c:8540 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2433
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "Kein Speicher mehr verfügbar"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr ""
 msgid "unknown language code"
 msgstr "unbekannter Typ"
 
-#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:636 src/unstrip.c:2374
+#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:639 src/unstrip.c:2374
 msgid "Input selection options:"
 msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
 
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Finde Adressen im laufenden Kernel"
 msgid "Kernel with all modules"
 msgstr "Kernel mit allen Modulen"
 
-#: libdwfl/argp-std.c:63 src/stack.c:643
+#: libdwfl/argp-std.c:63 src/stack.c:646
 msgid "Search path for separate debuginfo files"
 msgstr "Dateisuchpfad für separate Debug-Informationen"
 
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "ungültige Grösse des Quell-Operanden"
 msgid "invalid size of destination operand"
 msgstr "ungültige Grösse des Ziel-Operanden"
 
-#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5139
+#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5153
 #, c-format
 msgid "invalid encoding"
 msgstr "ungültige Kodierung"
@@ -674,8 +674,8 @@ msgstr "data/scn Unterschied"
 msgid "invalid section header"
 msgstr "ungültiger Abschnitts-Header"
 
-#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7389 src/readelf.c:7900
-#: src/readelf.c:8001 src/readelf.c:8182
+#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7403 src/readelf.c:7914
+#: src/readelf.c:8015 src/readelf.c:8196
 #, c-format
 msgid "invalid data"
 msgstr "Ungültige Daten"
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgid "Be silent when a section cannot be compressed"
 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
 
 #. Strings for arguments in help texts.
-#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:78 src/readelf.c:128
+#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:78 src/readelf.c:142
 msgid "FILE..."
 msgstr "DATEI..."
 
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pedantic checking of ELF files compliance with gABI/psABI spec."
 msgstr ""
 
-#: src/elflint.c:155 src/readelf.c:303
+#: src/elflint.c:155 src/readelf.c:317
 #, c-format
 msgid "cannot open input file"
 msgstr "Kann Eingabedatei nicht öffnen"
@@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr "Fehler beim Schliessen des Elf-Desktriptor: %s\n"
 msgid "No errors"
 msgstr "Keine Fehler"
 
-#: src/elflint.c:220 src/readelf.c:480
+#: src/elflint.c:220 src/readelf.c:494
 msgid "Missing file name.\n"
 msgstr "Dateiname fehlt.\n"
 
@@ -3393,12 +3393,12 @@ msgstr "%s%s%s: Dateiformat nicht erkannt"
 msgid "cannot create search tree"
 msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen"
 
-#: src/nm.c:747 src/nm.c:1208 src/objdump.c:778 src/readelf.c:537
-#: src/readelf.c:1115 src/readelf.c:1315 src/readelf.c:1463 src/readelf.c:1664
-#: src/readelf.c:1870 src/readelf.c:2060 src/readelf.c:2238 src/readelf.c:2314
-#: src/readelf.c:2572 src/readelf.c:2648 src/readelf.c:2735 src/readelf.c:3315
-#: src/readelf.c:3365 src/readelf.c:3428 src/readelf.c:8430 src/readelf.c:9530
-#: src/readelf.c:9733 src/readelf.c:9801 src/size.c:397 src/size.c:466
+#: src/nm.c:747 src/nm.c:1208 src/objdump.c:778 src/readelf.c:551
+#: src/readelf.c:1129 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1477 src/readelf.c:1678
+#: src/readelf.c:1884 src/readelf.c:2074 src/readelf.c:2252 src/readelf.c:2328
+#: src/readelf.c:2586 src/readelf.c:2662 src/readelf.c:2749 src/readelf.c:3329
+#: src/readelf.c:3379 src/readelf.c:3442 src/readelf.c:8444 src/readelf.c:9544
+#: src/readelf.c:9747 src/readelf.c:9815 src/size.c:397 src/size.c:466
 #: src/strip.c:572
 #, c-format
 msgid "cannot get section header string table index"
@@ -3482,7 +3482,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show information from FILEs (a.out by default)."
 msgstr ""
 
-#: src/objdump.c:219 src/readelf.c:485
+#: src/objdump.c:219 src/readelf.c:499
 msgid "No operation specified.\n"
 msgstr "Keine Operation angegeben.\n"
 
@@ -3491,11 +3491,11 @@ msgstr "Keine Operation angegeben.\n"
 msgid "while close `%s'"
 msgstr ""
 
-#: src/objdump.c:364 src/readelf.c:1965 src/readelf.c:2157
+#: src/objdump.c:364 src/readelf.c:1979 src/readelf.c:2171
 msgid "INVALID SYMBOL"
 msgstr ""
 
-#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1999 src/readelf.c:2193
+#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:2013 src/readelf.c:2207
 msgid "INVALID SECTION"
 msgstr ""
 
@@ -3546,146 +3546,146 @@ msgstr "'%s' ist kein Archiv"
 msgid "error while freeing sub-ELF descriptor: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:73
+#: src/readelf.c:87
 #, fuzzy
 msgid "ELF input selection:"
 msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
 
-#: src/readelf.c:75
+#: src/readelf.c:89
 msgid ""
 "Use the named SECTION (default .gnu_debugdata) as (compressed) ELF input data"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:77
+#: src/readelf.c:91
 #, fuzzy
 msgid "ELF output selection:"
 msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
 
-#: src/readelf.c:79
+#: src/readelf.c:93
 msgid "All these plus -p .strtab -p .dynstr -p .comment"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:80
+#: src/readelf.c:94
 msgid "Display the dynamic segment"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:81
+#: src/readelf.c:95
 msgid "Display the ELF file header"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:83
+#: src/readelf.c:97
 msgid "Display histogram of bucket list lengths"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:84
+#: src/readelf.c:98
 msgid "Display the program headers"
 msgstr "Programm-Köpfe anzeigen"
 
-#: src/readelf.c:86
+#: src/readelf.c:100
 msgid "Display relocations"
 msgstr "Relocations anzeigen"
 
-#: src/readelf.c:87
+#: src/readelf.c:101
 #, fuzzy
 msgid "Display the sections' headers"
 msgstr "Programm-Köpfe anzeigen"
 
-#: src/readelf.c:90
+#: src/readelf.c:104
 #, fuzzy
 msgid "Display the symbol table sections"
 msgstr "Symboltabelle anzeigen"
 
-#: src/readelf.c:91
+#: src/readelf.c:105
 msgid "Display versioning information"
 msgstr "Versionierungsinformationen anzeigen"
 
-#: src/readelf.c:92
+#: src/readelf.c:106
 #, fuzzy
 msgid "Display the ELF notes"
 msgstr "Kernnotizen anzeigen"
 
-#: src/readelf.c:94
+#: src/readelf.c:108
 #, fuzzy
 msgid "Display architecture specific information, if any"
 msgstr "Architekturspezifische Informationen anzeigen (falls vorhanden)"
 
-#: src/readelf.c:96
+#: src/readelf.c:110
 msgid "Display sections for exception handling"
 msgstr "Abschnitte für Ausnahmebehandlung anzeigen"
 
-#: src/readelf.c:98
+#: src/readelf.c:112
 msgid "Additional output selection:"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:100
+#: src/readelf.c:114
 msgid ""
 "Display DWARF section content.  SECTION can be one of abbrev, aranges, "
 "decodedaranges, frame, gdb_index, info, loc, line, decodedline, ranges, "
 "pubnames, str, macinfo, macro or exception"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:104
+#: src/readelf.c:118
 msgid "Dump the uninterpreted contents of SECTION, by number or name"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:106
+#: src/readelf.c:120
 msgid "Print string contents of sections"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:109
+#: src/readelf.c:123
 msgid "Display the symbol index of an archive"
 msgstr "Symbolindex des Archivs anzeigen"
 
-#: src/readelf.c:111
+#: src/readelf.c:125
 msgid "Output control:"
 msgstr "Ausgabekontrolle:"
 
-#: src/readelf.c:113
+#: src/readelf.c:127
 msgid "Do not find symbol names for addresses in DWARF data"
 msgstr "Keine symbolischen Namen für Adressen in DWARF-Daten suchen"
 
-#: src/readelf.c:115
+#: src/readelf.c:129
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Display just offsets instead of resolving values to addresses in DWARF data"
 msgstr "Keine symbolischen Namen für Adressen in DWARF-Daten suchen"
 
-#: src/readelf.c:117
+#: src/readelf.c:131
 msgid "Ignored for compatibility (lines always wide)"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:119
+#: src/readelf.c:133
 msgid ""
 "Show compression information for compressed sections (when used with -S); "
 "decompress section before dumping data (when used with -p or -x)"
 msgstr ""
 
 #. Short description of program.
-#: src/readelf.c:124
+#: src/readelf.c:138
 msgid "Print information from ELF file in human-readable form."
 msgstr "Informationen aus der ELF-Datei in menschenlesbarer Form ausgeben."
 
-#: src/readelf.c:453
+#: src/readelf.c:467
 #, c-format
 msgid "Unknown DWARF debug section `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:521 src/readelf.c:632
+#: src/readelf.c:535 src/readelf.c:646
 #, c-format
 msgid "cannot generate Elf descriptor: %s"
 msgstr "konnte Elf-Deskriptor nicht erzeugen: %s"
 
-#: src/readelf.c:528 src/readelf.c:844 src/strip.c:641
+#: src/readelf.c:542 src/readelf.c:858 src/strip.c:641
 #, c-format
 msgid "cannot determine number of sections: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:546 src/readelf.c:1137 src/readelf.c:1339
+#: src/readelf.c:560 src/readelf.c:1151 src/readelf.c:1353
 #, c-format
 msgid "cannot get section: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:555 src/readelf.c:1144 src/readelf.c:1347 src/readelf.c:9753
+#: src/readelf.c:569 src/readelf.c:1158 src/readelf.c:1361 src/readelf.c:9767
 #: src/unstrip.c:375 src/unstrip.c:406 src/unstrip.c:455 src/unstrip.c:565
 #: src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:619 src/unstrip.c:817 src/unstrip.c:1109
 #: src/unstrip.c:1301 src/unstrip.c:1362 src/unstrip.c:1535 src/unstrip.c:1650
@@ -3694,320 +3694,320 @@ msgstr ""
 msgid "cannot get section header: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:563
+#: src/readelf.c:577
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot get section name"
 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
 
-#: src/readelf.c:572 src/readelf.c:5548 src/readelf.c:7888 src/readelf.c:7990
-#: src/readelf.c:8167
+#: src/readelf.c:586 src/readelf.c:5562 src/readelf.c:7902 src/readelf.c:8004
+#: src/readelf.c:8181
 #, c-format
 msgid "cannot get %s content: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:588
+#: src/readelf.c:602
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot create temp file '%s'"
 msgstr "neue Datei konnte nicht angelegt werden"
 
-#: src/readelf.c:597
+#: src/readelf.c:611
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot write section data"
 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
 
-#: src/readelf.c:603 src/readelf.c:620 src/readelf.c:649
+#: src/readelf.c:617 src/readelf.c:634 src/readelf.c:663
 #, c-format
 msgid "error while closing Elf descriptor: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:610
+#: src/readelf.c:624
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while rewinding file descriptor"
 msgstr "Fehler beim Schliessen des Elf-Desktriptor: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:644
+#: src/readelf.c:658
 #, c-format
 msgid "'%s' is not an archive, cannot print archive index"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:743
+#: src/readelf.c:757
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No such section '%s' in '%s'"
 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
 
-#: src/readelf.c:770
+#: src/readelf.c:784
 #, c-format
 msgid "cannot stat input file"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:772
+#: src/readelf.c:786
 #, c-format
 msgid "input file is empty"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:774
+#: src/readelf.c:788
 #, c-format
 msgid "failed reading '%s': %s"
 msgstr "Konnte '%s' nicht lesen: %s"
 
-#: src/readelf.c:829
+#: src/readelf.c:843
 #, c-format
 msgid "cannot read ELF header: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:837
+#: src/readelf.c:851
 #, c-format
 msgid "cannot create EBL handle"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:850
+#: src/readelf.c:864
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot determine number of program headers: %s"
 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
 
-#: src/readelf.c:940
+#: src/readelf.c:954
 msgid "NONE (None)"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:941
+#: src/readelf.c:955
 msgid "REL (Relocatable file)"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:942
+#: src/readelf.c:956
 msgid "EXEC (Executable file)"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:943
+#: src/readelf.c:957
 msgid "DYN (Shared object file)"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:944
+#: src/readelf.c:958
 msgid "CORE (Core file)"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:949
+#: src/readelf.c:963
 #, c-format
 msgid "OS Specific: (%x)\n"
 msgstr ""
 
 #. && e_type <= ET_HIPROC always true
-#: src/readelf.c:951
+#: src/readelf.c:965
 #, c-format
 msgid "Processor Specific: (%x)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:961
+#: src/readelf.c:975
 msgid ""
 "ELF Header:\n"
 "  Magic:  "
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:965
+#: src/readelf.c:979
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  Class:                             %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:970
+#: src/readelf.c:984
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Data:                              %s\n"
 msgstr "  Daten:                             %s\n"
 
-#: src/readelf.c:976
+#: src/readelf.c:990
 #, c-format
 msgid "  Ident Version:                     %hhd %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:978 src/readelf.c:995
+#: src/readelf.c:992 src/readelf.c:1009
 msgid "(current)"
 msgstr "(aktuell)"
 
-#: src/readelf.c:982
+#: src/readelf.c:996
 #, c-format
 msgid "  OS/ABI:                            %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:985
+#: src/readelf.c:999
 #, c-format
 msgid "  ABI Version:                       %hhd\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:988
+#: src/readelf.c:1002
 msgid "  Type:                              "
 msgstr "  Typ:                               "
 
-#: src/readelf.c:991
+#: src/readelf.c:1005
 #, c-format
 msgid "  Machine:                           %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:993
+#: src/readelf.c:1007
 #, c-format
 msgid "  Version:                           %d %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:997
+#: src/readelf.c:1011
 #, c-format
 msgid "  Entry point address:               %#<PRIx64>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1000
+#: src/readelf.c:1014
 #, c-format
 msgid "  Start of program headers:          %<PRId64> %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1001 src/readelf.c:1004
+#: src/readelf.c:1015 src/readelf.c:1018
 msgid "(bytes into file)"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1003
+#: src/readelf.c:1017
 #, c-format
 msgid "  Start of section headers:          %<PRId64> %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1006
+#: src/readelf.c:1020
 #, c-format
 msgid "  Flags:                             %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1009
+#: src/readelf.c:1023
 #, c-format
 msgid "  Size of this header:               %<PRId16> %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1010 src/readelf.c:1013 src/readelf.c:1030
+#: src/readelf.c:1024 src/readelf.c:1027 src/readelf.c:1044
 msgid "(bytes)"
 msgstr "(Bytes)"
 
-#: src/readelf.c:1012
+#: src/readelf.c:1026
 #, c-format
 msgid "  Size of program header entries:    %<PRId16> %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1015
+#: src/readelf.c:1029
 #, c-format
 msgid "  Number of program headers entries: %<PRId16>"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1022
+#: src/readelf.c:1036
 #, c-format
 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_info)"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1025 src/readelf.c:1042 src/readelf.c:1056
+#: src/readelf.c:1039 src/readelf.c:1056 src/readelf.c:1070
 msgid " ([0] not available)"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1029
+#: src/readelf.c:1043
 #, c-format
 msgid "  Size of section header entries:    %<PRId16> %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1032
+#: src/readelf.c:1046
 #, c-format
 msgid "  Number of section headers entries: %<PRId16>"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1039
+#: src/readelf.c:1053
 #, c-format
 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_size)"
 msgstr ""
 
 #. We managed to get the zeroth section.
-#: src/readelf.c:1052
+#: src/readelf.c:1066
 #, c-format
 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_link)"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1060
+#: src/readelf.c:1074
 #, c-format
 msgid ""
 "  Section header string table index: XINDEX%s\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1064
+#: src/readelf.c:1078
 #, c-format
 msgid ""
 "  Section header string table index: %<PRId16>\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1107
+#: src/readelf.c:1121
 #, c-format
 msgid ""
 "There are %d section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1117
+#: src/readelf.c:1131
 msgid "Section Headers:"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1120
+#: src/readelf.c:1134
 msgid ""
 "[Nr] Name                 Type         Addr     Off    Size   ES Flags Lk "
 "Inf Al"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1122
+#: src/readelf.c:1136
 msgid ""
 "[Nr] Name                 Type         Addr             Off      Size     ES "
 "Flags Lk Inf Al"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1127
+#: src/readelf.c:1141
 msgid "     [Compression  Size   Al]"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1129
+#: src/readelf.c:1143
 msgid "     [Compression  Size     Al]"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1205
+#: src/readelf.c:1219
 #, c-format
 msgid "bad compression header for section %zd: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1216
+#: src/readelf.c:1230
 #, c-format
 msgid "bad gnu compressed size for section %zd: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1234
+#: src/readelf.c:1248
 msgid "Program Headers:"
 msgstr "Programm-Köpfe:"
 
-#: src/readelf.c:1236
+#: src/readelf.c:1250
 msgid ""
 "  Type           Offset   VirtAddr   PhysAddr   FileSiz  MemSiz   Flg Align"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1239
+#: src/readelf.c:1253
 msgid ""
 "  Type           Offset   VirtAddr           PhysAddr           FileSiz  "
 "MemSiz   Flg Align"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1296
+#: src/readelf.c:1310
 #, c-format
 msgid "\t[Requesting program interpreter: %s]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1317
+#: src/readelf.c:1331
 msgid ""
 "\n"
 " Section to Segment mapping:\n"
 "  Segment Sections..."
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1328 src/unstrip.c:1944 src/unstrip.c:1986 src/unstrip.c:1993
+#: src/readelf.c:1342 src/unstrip.c:1944 src/unstrip.c:1986 src/unstrip.c:1993
 #, c-format
 msgid "cannot get program header: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1471
+#: src/readelf.c:1485
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4018,7 +4018,7 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/readelf.c:1476
+#: src/readelf.c:1490
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4029,31 +4029,31 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/readelf.c:1484
+#: src/readelf.c:1498
 msgid "<INVALID SYMBOL>"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1498
+#: src/readelf.c:1512
 msgid "<INVALID SECTION>"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1521 src/readelf.c:2248 src/readelf.c:3331 src/readelf.c:9624
-#: src/readelf.c:9631 src/readelf.c:9675 src/readelf.c:9682
+#: src/readelf.c:1535 src/readelf.c:2262 src/readelf.c:3345 src/readelf.c:9638
+#: src/readelf.c:9645 src/readelf.c:9689 src/readelf.c:9696
 msgid "Couldn't uncompress section"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1526 src/readelf.c:2253 src/readelf.c:3336
+#: src/readelf.c:1540 src/readelf.c:2267 src/readelf.c:3350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot get section [%zd] header: %s"
 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
 
-#: src/readelf.c:1670 src/readelf.c:2320 src/readelf.c:2578 src/readelf.c:2654
-#: src/readelf.c:2958 src/readelf.c:3032 src/readelf.c:4759
+#: src/readelf.c:1684 src/readelf.c:2334 src/readelf.c:2592 src/readelf.c:2668
+#: src/readelf.c:2972 src/readelf.c:3046 src/readelf.c:4773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid sh_link value in section %zu"
 msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
 
-#: src/readelf.c:1673
+#: src/readelf.c:1687
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4066,43 +4066,43 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/readelf.c:1683
+#: src/readelf.c:1697
 msgid "  Type              Value\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1707
+#: src/readelf.c:1721
 #, c-format
 msgid "Shared library: [%s]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1712
+#: src/readelf.c:1726
 #, c-format
 msgid "Library soname: [%s]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1717
+#: src/readelf.c:1731
 #, c-format
 msgid "Library rpath: [%s]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1722
+#: src/readelf.c:1736
 #, c-format
 msgid "Library runpath: [%s]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1742
+#: src/readelf.c:1756
 #, c-format
 msgid "%<PRId64> (bytes)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1855 src/readelf.c:2045
+#: src/readelf.c:1869 src/readelf.c:2059
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Invalid symbol table at offset %#0<PRIx64>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1873 src/readelf.c:2063
+#: src/readelf.c:1887 src/readelf.c:2077
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4121,7 +4121,7 @@ msgstr[1] ""
 #. The .rela.dyn section does not refer to a specific section but
 #. instead of section index zero.  Do not try to print a section
 #. name.
-#: src/readelf.c:1888 src/readelf.c:2078
+#: src/readelf.c:1902 src/readelf.c:2092
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4132,29 +4132,29 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/readelf.c:1898
+#: src/readelf.c:1912
 msgid "  Offset      Type                 Value       Name\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1900
+#: src/readelf.c:1914
 msgid "  Offset              Type                 Value               Name\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1953 src/readelf.c:1964 src/readelf.c:1977 src/readelf.c:1998
-#: src/readelf.c:2010 src/readelf.c:2144 src/readelf.c:2156 src/readelf.c:2170
-#: src/readelf.c:2192 src/readelf.c:2205
+#: src/readelf.c:1967 src/readelf.c:1978 src/readelf.c:1991 src/readelf.c:2012
+#: src/readelf.c:2024 src/readelf.c:2158 src/readelf.c:2170 src/readelf.c:2184
+#: src/readelf.c:2206 src/readelf.c:2219
 msgid "<INVALID RELOC>"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:2088
+#: src/readelf.c:2102
 msgid "  Offset      Type            Value       Addend Name\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:2090
+#: src/readelf.c:2104
 msgid "  Offset              Type            Value               Addend Name\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:2328
+#: src/readelf.c:2342
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4165,40 +4165,40 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/readelf.c:2333
+#: src/readelf.c:2347
 #, c-format
 msgid " %lu local symbol  String table: [%2u] '%s'\n"
 msgid_plural " %lu local symbols  String table: [%2u] '%s'\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/readelf.c:2341
+#: src/readelf.c:2355
 msgid "  Num:    Value   Size Type    Bind   Vis          Ndx Name\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:2343
+#: src/readelf.c:2357
 msgid "  Num:            Value   Size Type    Bind   Vis          Ndx Name\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:2363
+#: src/readelf.c:2377
 #, c-format
 msgid "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:2451
+#: src/readelf.c:2465
 #, c-format
 msgid "bad dynamic symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:2533
+#: src/readelf.c:2547
 msgid "none"
 msgstr "keine"
 
-#: src/readelf.c:2550
+#: src/readelf.c:2564
 msgid "| <unknown>"
 msgstr "| <unbekannt>"
 
-#: src/readelf.c:2581
+#: src/readelf.c:2595
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4211,17 +4211,17 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/readelf.c:2602
+#: src/readelf.c:2616
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  %#06x: Version: %hu  File: %s  Cnt: %hu\n"
 msgstr "  %#06x: Version: %hu  Datei: %s  Cnt: %hu\n"
 
-#: src/readelf.c:2615
+#: src/readelf.c:2629
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Name: %s  Flags: %s  Version: %hu\n"
 msgstr "  %#06x: Name: %s  Flags: %s  Version: %hu\n"
 
-#: src/readelf.c:2658
+#: src/readelf.c:2672
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4234,18 +4234,18 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/readelf.c:2686
+#: src/readelf.c:2700
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Version: %hd  Flags: %s  Index: %hd  Cnt: %hd  Name: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:2701
+#: src/readelf.c:2715
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Parent %d: %s\n"
 msgstr ""
 
 #. Print the header.
-#: src/readelf.c:2962
+#: src/readelf.c:2976
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4258,15 +4258,15 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/readelf.c:2990
+#: src/readelf.c:3004
 msgid "   0 *local*                     "
 msgstr "   0 *lokal*                     "
 
-#: src/readelf.c:2995
+#: src/readelf.c:3009
 msgid "   1 *global*                    "
 msgstr "   1 *global*                    "
 
-#: src/readelf.c:3037
+#: src/readelf.c:3051
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4281,56 +4281,56 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/readelf.c:3059
+#: src/readelf.c:3073
 #, no-c-format
 msgid " Length  Number  % of total  Coverage\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:3061
+#: src/readelf.c:3075
 #, c-format
 msgid "      0  %6<PRIu32>      %5.1f%%\n"
 msgstr "      0  %6<PRIu32>      %5.1f%%\n"
 
-#: src/readelf.c:3068
+#: src/readelf.c:3082
 #, c-format
 msgid "%7d  %6<PRIu32>      %5.1f%%    %5.1f%%\n"
 msgstr "%7d  %6<PRIu32>      %5.1f%%    %5.1f%%\n"
 
-#: src/readelf.c:3081
+#: src/readelf.c:3095
 #, c-format
 msgid ""
 " Average number of tests:   successful lookup: %f\n"
 "\t\t\t  unsuccessful lookup: %f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:3099 src/readelf.c:3154 src/readelf.c:3211
+#: src/readelf.c:3113 src/readelf.c:3168 src/readelf.c:3225
 #, c-format
 msgid "cannot get data for section %d: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:3107
+#: src/readelf.c:3121
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid data in sysv.hash section %d"
 msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
 
-#: src/readelf.c:3162
+#: src/readelf.c:3176
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d"
 msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
 
-#: src/readelf.c:3220
+#: src/readelf.c:3234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid data in gnu.hash section %d"
 msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
 
-#: src/readelf.c:3287
+#: src/readelf.c:3301
 #, c-format
 msgid ""
 " Symbol Bias: %u\n"
 " Bitmask Size: %zu bytes  %<PRIuFAST32>%% bits set  2nd hash shift: %u\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:3376
+#: src/readelf.c:3390
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4341,13 +4341,13 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/readelf.c:3390
+#: src/readelf.c:3404
 msgid ""
 "       Library                       Time Stamp          Checksum Version "
 "Flags"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:3440
+#: src/readelf.c:3454
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4355,142 +4355,142 @@ msgid ""
 "%#0<PRIx64>:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:3457
+#: src/readelf.c:3471
 msgid "  Owner          Size\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:3486
+#: src/readelf.c:3500
 #, c-format
 msgid "  %-13s  %4<PRIu32>\n"
 msgstr "  %-13s  %4<PRIu32>\n"
 
 #. Unknown subsection, print and skip.
-#: src/readelf.c:3525
+#: src/readelf.c:3539
 #, c-format
 msgid "    %-4u %12<PRIu32>\n"
 msgstr "    %-4u %12<PRIu32>\n"
 
 #. Tag_File
-#: src/readelf.c:3530
+#: src/readelf.c:3544
 #, c-format
 msgid "    File: %11<PRIu32>\n"
 msgstr "    File: %11<PRIu32>\n"
 
-#: src/readelf.c:3579
+#: src/readelf.c:3593
 #, c-format
 msgid "      %s: %<PRId64>, %s\n"
 msgstr "      %s: %<PRId64>, %s\n"
 
-#: src/readelf.c:3582
+#: src/readelf.c:3596
 #, c-format
 msgid "      %s: %<PRId64>\n"
 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:3585
+#: src/readelf.c:3599
 #, c-format
 msgid "      %s: %s\n"
 msgstr "      %s: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:3595
+#: src/readelf.c:3609
 #, c-format
 msgid "      %u: %<PRId64>\n"
 msgstr "      %u: %<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:3598
+#: src/readelf.c:3612
 #, c-format
 msgid "      %u: %s\n"
 msgstr "      %u: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:3643
+#: src/readelf.c:3657
 #, c-format
 msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 
-#: src/readelf.c:3646
+#: src/readelf.c:3660
 #, c-format
 msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 
-#: src/readelf.c:3651
+#: src/readelf.c:3665
 #, c-format
 msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 
-#: src/readelf.c:3654
+#: src/readelf.c:3668
 #, c-format
 msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 
-#: src/readelf.c:3660
+#: src/readelf.c:3674
 #, c-format
 msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>"
 msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>"
 
-#: src/readelf.c:3663
+#: src/readelf.c:3677
 #, c-format
 msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
 msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
 
-#: src/readelf.c:3667
+#: src/readelf.c:3681
 #, c-format
 msgid "%#<PRIx64> <%s>"
 msgstr "%#<PRIx64> <%s>"
 
-#: src/readelf.c:3670
+#: src/readelf.c:3684
 #, c-format
 msgid "%#0*<PRIx64> <%s>"
 msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>"
 
-#: src/readelf.c:3675
+#: src/readelf.c:3689
 #, c-format
 msgid "%s+%#<PRIx64>"
 msgstr "%s+%#<PRIx64>"
 
-#: src/readelf.c:3678
+#: src/readelf.c:3692
 #, c-format
 msgid "%s+%#0*<PRIx64>"
 msgstr "%s+%#0*<PRIx64>"
 
-#: src/readelf.c:4081
+#: src/readelf.c:4095
 msgid "empty block"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4084
+#: src/readelf.c:4098
 #, c-format
 msgid "%zu byte block:"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4481
+#: src/readelf.c:4495
 #, c-format
 msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s  <TRUNCATED>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4538
+#: src/readelf.c:4552
 #, c-format
 msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4545
+#: src/readelf.c:4559
 #, c-format
 msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4552
+#: src/readelf.c:4566
 #, c-format
 msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4641
+#: src/readelf.c:4655
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4649
+#: src/readelf.c:4663
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4675
+#: src/readelf.c:4689
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4498,37 +4498,37 @@ msgid ""
 " [ Code]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4683
+#: src/readelf.c:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Abbreviation section at offset %<PRIu64>:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4696
+#: src/readelf.c:4710
 #, c-format
 msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4712
+#: src/readelf.c:4726
 #, c-format
 msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:6172 src/readelf.c:7745
+#: src/readelf.c:4729 src/readelf.c:6178 src/readelf.c:6186 src/readelf.c:7759
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:7745
+#: src/readelf.c:4729 src/readelf.c:6178 src/readelf.c:7759
 msgid "no"
 msgstr "nein"
 
-#: src/readelf.c:4749 src/readelf.c:4822
+#: src/readelf.c:4763 src/readelf.c:4836
 #, c-format
 msgid "cannot get .debug_aranges content: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4764
+#: src/readelf.c:4778
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4539,195 +4539,195 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/readelf.c:4795
+#: src/readelf.c:4809
 #, c-format
 msgid " [%*zu] ???\n"
 msgstr " [%*zu] ???\n"
 
-#: src/readelf.c:4797
+#: src/readelf.c:4811
 #, c-format
 msgid ""
 " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4827 src/readelf.c:4981 src/readelf.c:5558 src/readelf.c:6515
-#: src/readelf.c:7047 src/readelf.c:7167 src/readelf.c:7331 src/readelf.c:7819
+#: src/readelf.c:4841 src/readelf.c:4995 src/readelf.c:5572 src/readelf.c:6529
+#: src/readelf.c:7061 src/readelf.c:7181 src/readelf.c:7345 src/readelf.c:7833
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4840 src/readelf.c:6541
+#: src/readelf.c:4854 src/readelf.c:6555
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Table at offset %zu:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4844 src/readelf.c:5582 src/readelf.c:6552
+#: src/readelf.c:4858 src/readelf.c:5596 src/readelf.c:6566
 #, c-format
 msgid "invalid data in section [%zu] '%s'"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4860
+#: src/readelf.c:4874
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 " Length:        %6<PRIu64>\n"
 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:4872
+#: src/readelf.c:4886
 #, fuzzy, c-format
 msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n"
 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:4876
+#: src/readelf.c:4890
 #, c-format
 msgid "unsupported aranges version"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4887
+#: src/readelf.c:4901
 #, fuzzy, c-format
 msgid " CU offset:     %6<PRIx64>\n"
 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:4893
+#: src/readelf.c:4907
 #, c-format
 msgid " Address size:  %6<PRIu64>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4897
+#: src/readelf.c:4911
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unsupported address size"
 msgstr "Kein Adress-Wert"
 
-#: src/readelf.c:4902
+#: src/readelf.c:4916
 #, c-format
 msgid ""
 " Segment size:  %6<PRIu64>\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4906
+#: src/readelf.c:4920
 #, c-format
 msgid "unsupported segment size"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4946
+#: src/readelf.c:4960
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   %s..%s (%<PRIx64>)\n"
 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:4949
+#: src/readelf.c:4963
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   %s..%s\n"
 msgstr " [%6tx]  %s..%s\n"
 
-#: src/readelf.c:4958
+#: src/readelf.c:4972
 #, c-format
 msgid "   %zu padding bytes\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4976
+#: src/readelf.c:4990
 #, c-format
 msgid "cannot get .debug_ranges content: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:5006 src/readelf.c:7074
+#: src/readelf.c:5020 src/readelf.c:7088
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  <INVALID DATA>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:5028 src/readelf.c:7096
+#: src/readelf.c:5042 src/readelf.c:7110
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  base address %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:5035 src/readelf.c:7103
+#: src/readelf.c:5049 src/readelf.c:7117
 #, fuzzy, c-format
 msgid " [%6tx]  empty list\n"
 msgstr " [%6tx]  %s..%s\n"
 
 #. We have an address range entry.
 #. First address range entry in a list.
-#: src/readelf.c:5046
+#: src/readelf.c:5060
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  %s..%s\n"
 msgstr " [%6tx]  %s..%s\n"
 
-#: src/readelf.c:5048
+#: src/readelf.c:5062
 #, c-format
 msgid "           %s..%s\n"
 msgstr "           %s..%s\n"
 
-#: src/readelf.c:5284
+#: src/readelf.c:5298
 msgid "         <INVALID DATA>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:5537
+#: src/readelf.c:5551
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot get ELF: %s"
 msgstr "ELF Kopf konnte nicht ausgelesen werden"
 
-#: src/readelf.c:5554
+#: src/readelf.c:5568
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Call frame information section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:5604
+#: src/readelf.c:5618
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 " [%6tx] Zero terminator\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:5697 src/readelf.c:5852
+#: src/readelf.c:5711 src/readelf.c:5866
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid augmentation length"
 msgstr "ungültige Abschnittsausrichtung"
 
-#: src/readelf.c:5712
+#: src/readelf.c:5726
 msgid "FDE address encoding: "
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:5718
+#: src/readelf.c:5732
 msgid "LSDA pointer encoding: "
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:5829
+#: src/readelf.c:5843
 #, c-format
 msgid " (offset: %#<PRIx64>)"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:5836
+#: src/readelf.c:5850
 #, c-format
 msgid " (end offset: %#<PRIx64>)"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:5873
+#: src/readelf.c:5887
 #, c-format
 msgid "   %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:5928
+#: src/readelf.c:5942
 #, c-format
 msgid "cannot get attribute code: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:5937
+#: src/readelf.c:5951
 #, c-format
 msgid "cannot get attribute form: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:5952
+#: src/readelf.c:5966
 #, c-format
 msgid "cannot get attribute value: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6254
+#: src/readelf.c:6268
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4735,7 +4735,7 @@ msgid ""
 " [Offset]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6286
+#: src/readelf.c:6300
 #, c-format
 msgid ""
 " Type unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -4744,7 +4744,7 @@ msgid ""
 " Type signature: %#<PRIx64>, Type offset: %#<PRIx64>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6295
+#: src/readelf.c:6309
 #, c-format
 msgid ""
 " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -4752,32 +4752,32 @@ msgid ""
 "%<PRIu8>, Offset size: %<PRIu8>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6320
+#: src/readelf.c:6334
 #, c-format
 msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6334
+#: src/readelf.c:6348
 #, c-format
 msgid "cannot get DIE offset: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6343
+#: src/readelf.c:6357
 #, c-format
 msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6375
+#: src/readelf.c:6389
 #, c-format
 msgid "cannot get next DIE: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6383
+#: src/readelf.c:6397
 #, c-format
 msgid "cannot get next DIE: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6419
+#: src/readelf.c:6433
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4785,13 +4785,13 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6528
+#: src/readelf.c:6542
 #, c-format
 msgid "cannot get line data section data: %s"
 msgstr ""
 
 #. Print what we got so far.
-#: src/readelf.c:6598
+#: src/readelf.c:6612
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4808,148 +4808,148 @@ msgid ""
 "Opcodes:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6619
+#: src/readelf.c:6633
 #, c-format
 msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6634
+#: src/readelf.c:6648
 #, c-format
 msgid "  [%*<PRIuFAST8>]  %hhu argument\n"
 msgid_plural "  [%*<PRIuFAST8>]  %hhu arguments\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/readelf.c:6642
+#: src/readelf.c:6656
 msgid ""
 "\n"
 "Directory table:"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6658
+#: src/readelf.c:6672
 msgid ""
 "\n"
 "File name table:\n"
 " Entry Dir   Time      Size      Name"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6693
+#: src/readelf.c:6707
 msgid ""
 "\n"
 "Line number statements:"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6744
+#: src/readelf.c:6758
 #, c-format
 msgid "invalid maximum operations per instruction is zero"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6780
+#: src/readelf.c:6794
 #, c-format
 msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6785
+#: src/readelf.c:6799
 #, c-format
 msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6805
+#: src/readelf.c:6819
 #, c-format
 msgid " extended opcode %u: "
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6810
+#: src/readelf.c:6824
 msgid " end of sequence"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6829
+#: src/readelf.c:6843
 #, c-format
 msgid " set address to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6856
+#: src/readelf.c:6870
 #, c-format
 msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6869
+#: src/readelf.c:6883
 #, c-format
 msgid " set discriminator to %u\n"
 msgstr ""
 
 #. Unknown, ignore it.
-#: src/readelf.c:6874
+#: src/readelf.c:6888
 #, fuzzy
 msgid " unknown opcode"
 msgstr "unbekannter Typ"
 
 #. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6886
+#: src/readelf.c:6900
 msgid " copy"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6897
+#: src/readelf.c:6911
 #, c-format
 msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6901
+#: src/readelf.c:6915
 #, c-format
 msgid " advance address by %u to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6912
+#: src/readelf.c:6926
 #, c-format
 msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6920
+#: src/readelf.c:6934
 #, c-format
 msgid " set file to %<PRIu64>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6930
+#: src/readelf.c:6944
 #, c-format
 msgid " set column to %<PRIu64>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6937
+#: src/readelf.c:6951
 #, c-format
 msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n"
 msgstr ""
 
 #. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6943
+#: src/readelf.c:6957
 msgid " set basic block flag"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6956
+#: src/readelf.c:6970
 #, c-format
 msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6960
+#: src/readelf.c:6974
 #, c-format
 msgid " advance address by constant %u to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6978
+#: src/readelf.c:6992
 #, c-format
 msgid " advance address by fixed value %u to %s\n"
 msgstr ""
 
 #. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6987
+#: src/readelf.c:7001
 msgid " set prologue end flag"
 msgstr ""
 
 #. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6992
+#: src/readelf.c:7006
 msgid " set epilogue begin flag"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:7001
+#: src/readelf.c:7015
 #, c-format
 msgid " set isa to %u\n"
 msgstr ""
@@ -4957,109 +4957,109 @@ msgstr ""
 #. This is a new opcode the generator but not we know about.
 #. Read the parameters associated with it but then discard
 #. everything.  Read all the parameters for this opcode.
-#: src/readelf.c:7010
+#: src/readelf.c:7024
 #, c-format
 msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:"
 msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/readelf.c:7042
+#: src/readelf.c:7056
 #, c-format
 msgid "cannot get .debug_loc content: %s"
 msgstr ""
 
 #. First entry in a list.
-#: src/readelf.c:7117
+#: src/readelf.c:7131
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  %s..%s"
 msgstr " [%6tx]  %s..%s"
 
-#: src/readelf.c:7119
+#: src/readelf.c:7133
 #, c-format
 msgid "           %s..%s"
 msgstr "           %s..%s"
 
-#: src/readelf.c:7126 src/readelf.c:8077
+#: src/readelf.c:7140 src/readelf.c:8091
 msgid "   <INVALID DATA>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:7178 src/readelf.c:7340
+#: src/readelf.c:7192 src/readelf.c:7354
 #, c-format
 msgid "cannot get macro information section data: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:7258
+#: src/readelf.c:7272
 #, c-format
 msgid "%*s*** non-terminated string at end of section"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:7281
+#: src/readelf.c:7295
 #, c-format
 msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:7381
+#: src/readelf.c:7395
 #, fuzzy, c-format
 msgid " Offset:             0x%<PRIx64>\n"
 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:7393
+#: src/readelf.c:7407
 #, fuzzy, c-format
 msgid " Version:            %<PRIu16>\n"
 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:7399 src/readelf.c:8196
+#: src/readelf.c:7413 src/readelf.c:8210
 #, c-format
 msgid "  unknown version, cannot parse section\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:7406
+#: src/readelf.c:7420
 #, fuzzy, c-format
 msgid " Flag:               0x%<PRIx8>\n"
 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:7409
+#: src/readelf.c:7423
 #, c-format
 msgid " Offset length:      %<PRIu8>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:7417
+#: src/readelf.c:7431
 #, c-format
 msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:7430
+#: src/readelf.c:7444
 #, c-format
 msgid "  extension opcode table, %<PRIu8> items:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:7437
+#: src/readelf.c:7451
 #, c-format
 msgid "    [%<PRIx8>]"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:7449
+#: src/readelf.c:7463
 #, c-format
 msgid " %<PRIu8> arguments:"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:7477
+#: src/readelf.c:7491
 #, c-format
 msgid " no arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:7777
+#: src/readelf.c:7791
 #, c-format
 msgid "vendor opcode not verified?"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:7805
+#: src/readelf.c:7819
 #, c-format
 msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:7846
+#: src/readelf.c:7860
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5067,47 +5067,47 @@ msgid ""
 " %*s  String\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:7860
+#: src/readelf.c:7874
 #, c-format
 msgid " *** error while reading strings: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:7880
+#: src/readelf.c:7894
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Call frame search table section [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:7982
+#: src/readelf.c:7996
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Exception handling table section [%2zu] '.gcc_except_table':\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:8005
+#: src/readelf.c:8019
 #, c-format
 msgid " LPStart encoding:    %#x "
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:8017
+#: src/readelf.c:8031
 #, c-format
 msgid " TType encoding:      %#x "
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:8032
+#: src/readelf.c:8046
 #, c-format
 msgid " Call site encoding:  %#x "
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:8045
+#: src/readelf.c:8059
 msgid ""
 "\n"
 " Call site table:"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:8059
+#: src/readelf.c:8073
 #, c-format
 msgid ""
 " [%4u] Call site start:   %#<PRIx64>\n"
@@ -5116,141 +5116,141 @@ msgid ""
 "        Action:            %u\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:8132
+#: src/readelf.c:8146
 #, c-format
 msgid "invalid TType encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:8158
+#: src/readelf.c:8172
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "GDB section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %<PRId64> bytes :\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:8187
+#: src/readelf.c:8201
 #, fuzzy, c-format
 msgid " Version:         %<PRId32>\n"
 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:8205
+#: src/readelf.c:8219
 #, c-format
 msgid " CU offset:       %#<PRIx32>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:8212
+#: src/readelf.c:8226
 #, c-format
 msgid " TU offset:       %#<PRIx32>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:8219
+#: src/readelf.c:8233
 #, c-format
 msgid " address offset:  %#<PRIx32>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:8226
+#: src/readelf.c:8240
 #, c-format
 msgid " symbol offset:   %#<PRIx32>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:8233
+#: src/readelf.c:8247
 #, c-format
 msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:8247
+#: src/readelf.c:8261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 " CU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:8272
+#: src/readelf.c:8286
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 " TU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:8301
+#: src/readelf.c:8315
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 " Address list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:8334
+#: src/readelf.c:8348
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 " Symbol table at offset %#<PRIx32> contains %zu slots:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:8421
+#: src/readelf.c:8435
 #, c-format
 msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:8577 src/readelf.c:9199 src/readelf.c:9310 src/readelf.c:9368
+#: src/readelf.c:8591 src/readelf.c:9213 src/readelf.c:9324 src/readelf.c:9382
 #, c-format
 msgid "cannot convert core note data: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:8940
+#: src/readelf.c:8954
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%*s... <repeats %u more times> ..."
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:9447
+#: src/readelf.c:9461
 msgid "  Owner          Data size  Type\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:9465
+#: src/readelf.c:9479
 #, c-format
 msgid "  %-13.*s  %9<PRId32>  %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:9515
+#: src/readelf.c:9529
 #, c-format
 msgid "cannot get content of note section: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:9542
+#: src/readelf.c:9556
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Note section [%2zu] '%s' of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:9565
+#: src/readelf.c:9579
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Note segment of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:9611
+#: src/readelf.c:9625
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Section [%zu] '%s' has no data to dump.\n"
 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
 
-#: src/readelf.c:9638 src/readelf.c:9689
+#: src/readelf.c:9652 src/readelf.c:9703
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s"
 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
 
-#: src/readelf.c:9643
+#: src/readelf.c:9657
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Hex dump of section [%zu] '%s', %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:9648
+#: src/readelf.c:9662
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5258,21 +5258,21 @@ msgid ""
 "%#0<PRIx64>:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:9662
+#: src/readelf.c:9676
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Section [%zu] '%s' has no strings to dump.\n"
 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
 
-#: src/readelf.c:9694
+#: src/readelf.c:9708
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "String section [%zu] '%s' contains %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:9699
+#: src/readelf.c:9713
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5280,45 +5280,45 @@ msgid ""
 "offset %#0<PRIx64>:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:9748
+#: src/readelf.c:9762
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "section [%lu] does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:9777
+#: src/readelf.c:9791
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "section '%s' does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:9834
+#: src/readelf.c:9848
 #, c-format
 msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:9837
+#: src/readelf.c:9851
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Archive '%s' has no symbol index\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:9841
+#: src/readelf.c:9855
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Index of archive '%s' has %zu entries:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:9859
+#: src/readelf.c:9873
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s"
 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
 
-#: src/readelf.c:9864
+#: src/readelf.c:9878
 #, c-format
 msgid "Archive member '%s' contains:\n"
 msgstr ""
@@ -5390,118 +5390,119 @@ msgstr ""
 msgid "(TOTALS)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:482
+#: src/stack.c:483
 #, c-format
 msgid "-p PID should be a positive process id."
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:488
+#: src/stack.c:489
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open core file '%s'"
 msgstr "Konnte Archiv '%s' nicht öffnen"
 
-#: src/stack.c:548
+#: src/stack.c:549
 #, c-format
 msgid "-n MAXFRAMES should be 0 or higher."
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:560
+#: src/stack.c:561
 #, c-format
 msgid "-e EXEC needs a core given by --core."
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:564
+#: src/stack.c:565
 #, c-format
 msgid "-1 needs a thread id given by -p."
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:568
+#: src/stack.c:569
 #, c-format
 msgid "One of -p PID or --core COREFILE should be given."
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:638
+#: src/stack.c:641
 #, fuzzy
 msgid "Show stack of process PID"
 msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen"
 
-#: src/stack.c:640
+#: src/stack.c:643
 msgid "Show stack found in COREFILE"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:641
+#: src/stack.c:644
 msgid "(optional) EXECUTABLE that produced COREFILE"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:645
+#: src/stack.c:648
 #, fuzzy
 msgid "Output selection options:"
 msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
 
-#: src/stack.c:647
+#: src/stack.c:650
 msgid "Additionally show frame activation"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:649
+#: src/stack.c:652
 msgid "Additionally try to lookup DWARF debuginfo name for frame address"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:652
+#: src/stack.c:655
 msgid ""
 "Additionally show inlined function frames using DWARF debuginfo if available "
 "(implies -d)"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:654
+#: src/stack.c:657
 msgid "Additionally show module file information"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:656
+#: src/stack.c:659
 msgid "Additionally show source file information"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:658
+#: src/stack.c:661
 msgid ""
 "Show all additional information (activation, debugname, inlines, module and "
 "source)"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:660
+#: src/stack.c:663
 msgid "Do not resolve address to function symbol name"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:662
+#: src/stack.c:665
 msgid "Show raw function symbol names, do not try to demangle names"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:664
+#: src/stack.c:667
 msgid "Show module build-id, load address and pc offset"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:666
+#: src/stack.c:669
 msgid "Show the backtrace of only one thread"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:668
+#: src/stack.c:671
 msgid "Show at most MAXFRAMES per thread (default 256, use 0 for unlimited)"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:670
+#: src/stack.c:673
 msgid "Show module memory map with build-id, elf and debug files detected"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:678
+#: src/stack.c:681
 msgid ""
-"Print a stack for each thread in a process or core file.\vProgram exits with "
-"return code 0 if all frames were shown without any errors.  If some frames "
-"were shown, but there were some non-fatal errors, possibly causing an "
-"incomplete backtrace, the program exits with return code 1.  If no frames "
-"could be shown, or a fatal error occured the program exits with return code "
-"2.  If the program was invoked with bad or missing arguments it will exit "
-"with return code 64."
+"Print a stack for each thread in a process or core file.\n"
+"\n"
+"Program exits with return code 0 if all frames were shown without any "
+"errors.  If some frames were shown, but there were some non-fatal errors, "
+"possibly causing an incomplete backtrace, the program exits with return code "
+"1.  If no frames could be shown, or a fatal error occured the program exits "
+"with return code 2.  If the program was invoked with bad or missing "
+"arguments it will exit with return code 64."
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:751
+#: src/stack.c:756
 #, c-format
 msgid "Couldn't show any frames."
 msgstr ""
@@ -6114,8 +6115,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/unstrip.c:2385
 msgid ""
-"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe "
-"first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
+"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n"
+"\n"
+"The first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
 "\n"
 "MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n"
 "With -f these match the file name of the main (stripped) file (slashes are "
index 5a68dfd..0aa9301 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elfutils.master.es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-02 18:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-01 12:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-10 15:17-0300\n"
 "Last-Translator: Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <claudiorodrigo@pereyradiaz."
 "com.ar>\n"
@@ -57,8 +57,8 @@ msgstr ""
 "garantía, ni siquiera para SU COMERCIALIZACIÓN o PARA SER USADO CON UN FIN "
 "DETERMINADO.\n"
 
-#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3296
-#: src/readelf.c:3687 src/readelf.c:8526 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2432
+#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3310
+#: src/readelf.c:3701 src/readelf.c:8540 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2433
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "memoria agotada"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr ""
 msgid "unknown language code"
 msgstr "código operativo desconocido "
 
-#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:636 src/unstrip.c:2374
+#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:639 src/unstrip.c:2374
 msgid "Input selection options:"
 msgstr "Opciones de selección de entrada:"
 
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Busca direcciones en el kernel que está ejecutándose"
 msgid "Kernel with all modules"
 msgstr "Kernel con todos los módulos"
 
-#: libdwfl/argp-std.c:63 src/stack.c:643
+#: libdwfl/argp-std.c:63 src/stack.c:646
 msgid "Search path for separate debuginfo files"
 msgstr "Ruta de búsqueda para archivos debugingfo independientes"
 
@@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "tamaño inválido del operando fuente"
 msgid "invalid size of destination operand"
 msgstr "tamaño inválido del operando destino"
 
-#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5139
+#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5153
 #, c-format
 msgid "invalid encoding"
 msgstr "codificación inválida"
@@ -670,8 +670,8 @@ msgstr "no coinciden los datos/scn"
 msgid "invalid section header"
 msgstr "encabezamiento de sección inválida"
 
-#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7389 src/readelf.c:7900
-#: src/readelf.c:8001 src/readelf.c:8182
+#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7403 src/readelf.c:7914
+#: src/readelf.c:8015 src/readelf.c:8196
 #, c-format
 msgid "invalid data"
 msgstr "datos inválidos"
@@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr ""
 "Sección [%2zu] '%s': dirección de secciones de datos de hilo-local no cero\n"
 
 #. Strings for arguments in help texts.
-#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:78 src/readelf.c:128
+#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:78 src/readelf.c:142
 msgid "FILE..."
 msgstr "FICHERO..."
 
@@ -1432,7 +1432,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pedantic checking of ELF files compliance with gABI/psABI spec."
 msgstr "Chequeo minucioso de ficheros ELF de acuerdo con gABI/psABI "
 
-#: src/elflint.c:155 src/readelf.c:303
+#: src/elflint.c:155 src/readelf.c:317
 #, c-format
 msgid "cannot open input file"
 msgstr "no se puede abrir el fichero de entrada"
@@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "error al cerrar el descriptor ELF: %s\n"
 msgid "No errors"
 msgstr "No hay errores"
 
-#: src/elflint.c:220 src/readelf.c:480
+#: src/elflint.c:220 src/readelf.c:494
 msgid "Missing file name.\n"
 msgstr "Falta el nombre de archivo.\n"
 
@@ -3693,12 +3693,12 @@ msgstr "%s%s%s: no se reconoció el formato de fichero"
 msgid "cannot create search tree"
 msgstr "No se puede crear el árbol de búsqueda"
 
-#: src/nm.c:747 src/nm.c:1208 src/objdump.c:778 src/readelf.c:537
-#: src/readelf.c:1115 src/readelf.c:1315 src/readelf.c:1463 src/readelf.c:1664
-#: src/readelf.c:1870 src/readelf.c:2060 src/readelf.c:2238 src/readelf.c:2314
-#: src/readelf.c:2572 src/readelf.c:2648 src/readelf.c:2735 src/readelf.c:3315
-#: src/readelf.c:3365 src/readelf.c:3428 src/readelf.c:8430 src/readelf.c:9530
-#: src/readelf.c:9733 src/readelf.c:9801 src/size.c:397 src/size.c:466
+#: src/nm.c:747 src/nm.c:1208 src/objdump.c:778 src/readelf.c:551
+#: src/readelf.c:1129 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1477 src/readelf.c:1678
+#: src/readelf.c:1884 src/readelf.c:2074 src/readelf.c:2252 src/readelf.c:2328
+#: src/readelf.c:2586 src/readelf.c:2662 src/readelf.c:2749 src/readelf.c:3329
+#: src/readelf.c:3379 src/readelf.c:3442 src/readelf.c:8444 src/readelf.c:9544
+#: src/readelf.c:9747 src/readelf.c:9815 src/size.c:397 src/size.c:466
 #: src/strip.c:572
 #, c-format
 msgid "cannot get section header string table index"
@@ -3786,7 +3786,7 @@ msgstr "Sólo muestra información para NOMBRE de sección."
 msgid "Show information from FILEs (a.out by default)."
 msgstr "Muestra información de FICHEROS (a.out por defecto)."
 
-#: src/objdump.c:219 src/readelf.c:485
+#: src/objdump.c:219 src/readelf.c:499
 msgid "No operation specified.\n"
 msgstr "No se especificó una operación.\n"
 
@@ -3795,11 +3795,11 @@ msgstr "No se especificó una operación.\n"
 msgid "while close `%s'"
 msgstr "mientras cierra `%s'"
 
-#: src/objdump.c:364 src/readelf.c:1965 src/readelf.c:2157
+#: src/objdump.c:364 src/readelf.c:1979 src/readelf.c:2171
 msgid "INVALID SYMBOL"
 msgstr "SÍMBOLO INVÁLIDO"
 
-#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1999 src/readelf.c:2193
+#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:2013 src/readelf.c:2207
 msgid "INVALID SECTION"
 msgstr "SECCIÓN INVÁLIDA"
 
@@ -3853,74 +3853,74 @@ msgstr "%s: no es un archivo"
 msgid "error while freeing sub-ELF descriptor: %s"
 msgstr "error al liberar descriptor sub-ELF: %s"
 
-#: src/readelf.c:73
+#: src/readelf.c:87
 #, fuzzy
 msgid "ELF input selection:"
 msgstr "Selección de salida de ELF:"
 
-#: src/readelf.c:75
+#: src/readelf.c:89
 msgid ""
 "Use the named SECTION (default .gnu_debugdata) as (compressed) ELF input data"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:77
+#: src/readelf.c:91
 msgid "ELF output selection:"
 msgstr "Selección de salida de ELF:"
 
-#: src/readelf.c:79
+#: src/readelf.c:93
 msgid "All these plus -p .strtab -p .dynstr -p .comment"
 msgstr "Todo esto mas -p .strtab -p .dynstr -p .comment"
 
-#: src/readelf.c:80
+#: src/readelf.c:94
 msgid "Display the dynamic segment"
 msgstr "Mostrar el segmento dinámico"
 
-#: src/readelf.c:81
+#: src/readelf.c:95
 msgid "Display the ELF file header"
 msgstr "Mostrar el encabezamiento del fichero ELF"
 
-#: src/readelf.c:83
+#: src/readelf.c:97
 msgid "Display histogram of bucket list lengths"
 msgstr "Mostrar histograma de las longitudes de las listas de cubetas"
 
-#: src/readelf.c:84
+#: src/readelf.c:98
 msgid "Display the program headers"
 msgstr "Mostrar encabezamientos de programa"
 
-#: src/readelf.c:86
+#: src/readelf.c:100
 msgid "Display relocations"
 msgstr "Mostrar reubicaciones"
 
-#: src/readelf.c:87
+#: src/readelf.c:101
 msgid "Display the sections' headers"
 msgstr "Mostrar los encabezados de las secciones"
 
-#: src/readelf.c:90
+#: src/readelf.c:104
 #, fuzzy
 msgid "Display the symbol table sections"
 msgstr "Mostrar la tabla de símbolos"
 
-#: src/readelf.c:91
+#: src/readelf.c:105
 msgid "Display versioning information"
 msgstr "Mostrar información de versión"
 
-#: src/readelf.c:92
+#: src/readelf.c:106
 msgid "Display the ELF notes"
 msgstr "Mostrar las notas ELF"
 
-#: src/readelf.c:94
+#: src/readelf.c:108
 msgid "Display architecture specific information, if any"
 msgstr "Mostrar información específica de la arquitectura (si es que la hay)"
 
-#: src/readelf.c:96
+#: src/readelf.c:110
 msgid "Display sections for exception handling"
 msgstr "Muestra secciones para manejo de excepciones"
 
-#: src/readelf.c:98
+#: src/readelf.c:112
 msgid "Additional output selection:"
 msgstr "Selección de salida adicional:"
 
-#: src/readelf.c:100
+#: src/readelf.c:114
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Display DWARF section content.  SECTION can be one of abbrev, aranges, "
@@ -3931,72 +3931,72 @@ msgstr ""
 "siguiente: abbrev, aranges, frame, info, loc, line, ranges, pubnames, str, "
 "macinfo, o exception"
 
-#: src/readelf.c:104
+#: src/readelf.c:118
 msgid "Dump the uninterpreted contents of SECTION, by number or name"
 msgstr "Vuelca los contenidos no interpretados de SECCIÓN, por número o nombre"
 
-#: src/readelf.c:106
+#: src/readelf.c:120
 msgid "Print string contents of sections"
 msgstr "Imprime contenido de cadena de secciones"
 
-#: src/readelf.c:109
+#: src/readelf.c:123
 msgid "Display the symbol index of an archive"
 msgstr "Muestra el índice de símbolos de un archivo"
 
-#: src/readelf.c:111
+#: src/readelf.c:125
 msgid "Output control:"
 msgstr "Control de salida:"
 
-#: src/readelf.c:113
+#: src/readelf.c:127
 msgid "Do not find symbol names for addresses in DWARF data"
 msgstr ""
 "No se encuentran los nombres de símbolos para direcciones en datos DWARF"
 
-#: src/readelf.c:115
+#: src/readelf.c:129
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Display just offsets instead of resolving values to addresses in DWARF data"
 msgstr ""
 "No se encuentran los nombres de símbolos para direcciones en datos DWARF"
 
-#: src/readelf.c:117
+#: src/readelf.c:131
 msgid "Ignored for compatibility (lines always wide)"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:119
+#: src/readelf.c:133
 msgid ""
 "Show compression information for compressed sections (when used with -S); "
 "decompress section before dumping data (when used with -p or -x)"
 msgstr ""
 
 #. Short description of program.
-#: src/readelf.c:124
+#: src/readelf.c:138
 msgid "Print information from ELF file in human-readable form."
 msgstr ""
 "Imprimir información del fichero ELF en una forma comprensible para los "
 "seres humanos."
 
-#: src/readelf.c:453
+#: src/readelf.c:467
 #, c-format
 msgid "Unknown DWARF debug section `%s'.\n"
 msgstr "Sección de depuración DWARF desconocida `%s'.\n"
 
-#: src/readelf.c:521 src/readelf.c:632
+#: src/readelf.c:535 src/readelf.c:646
 #, c-format
 msgid "cannot generate Elf descriptor: %s"
 msgstr "no se puede crear descriptor ELF: %s"
 
-#: src/readelf.c:528 src/readelf.c:844 src/strip.c:641
+#: src/readelf.c:542 src/readelf.c:858 src/strip.c:641
 #, c-format
 msgid "cannot determine number of sections: %s"
 msgstr "no se pudieron determinar el número de secciones: %s"
 
-#: src/readelf.c:546 src/readelf.c:1137 src/readelf.c:1339
+#: src/readelf.c:560 src/readelf.c:1151 src/readelf.c:1353
 #, c-format
 msgid "cannot get section: %s"
 msgstr "No se puede encontrar la sección: %s"
 
-#: src/readelf.c:555 src/readelf.c:1144 src/readelf.c:1347 src/readelf.c:9753
+#: src/readelf.c:569 src/readelf.c:1158 src/readelf.c:1361 src/readelf.c:9767
 #: src/unstrip.c:375 src/unstrip.c:406 src/unstrip.c:455 src/unstrip.c:565
 #: src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:619 src/unstrip.c:817 src/unstrip.c:1109
 #: src/unstrip.c:1301 src/unstrip.c:1362 src/unstrip.c:1535 src/unstrip.c:1650
@@ -4005,109 +4005,109 @@ msgstr "No se puede encontrar la sección: %s"
 msgid "cannot get section header: %s"
 msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección: %s"
 
-#: src/readelf.c:563
+#: src/readelf.c:577
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot get section name"
 msgstr "no se puede obtener encabezamiento de sección\n"
 
-#: src/readelf.c:572 src/readelf.c:5548 src/readelf.c:7888 src/readelf.c:7990
-#: src/readelf.c:8167
+#: src/readelf.c:586 src/readelf.c:5562 src/readelf.c:7902 src/readelf.c:8004
+#: src/readelf.c:8181
 #, c-format
 msgid "cannot get %s content: %s"
 msgstr "No se puede obtener el contenido %s: %s"
 
-#: src/readelf.c:588
+#: src/readelf.c:602
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot create temp file '%s'"
 msgstr "no se puede crear fichero nuevo '%s': %s"
 
-#: src/readelf.c:597
+#: src/readelf.c:611
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot write section data"
 msgstr "no se puede leer la sección de datos: %s"
 
-#: src/readelf.c:603 src/readelf.c:620 src/readelf.c:649
+#: src/readelf.c:617 src/readelf.c:634 src/readelf.c:663
 #, c-format
 msgid "error while closing Elf descriptor: %s"
 msgstr "error al cerrar el descriptor ELF: %s"
 
-#: src/readelf.c:610
+#: src/readelf.c:624
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while rewinding file descriptor"
 msgstr "error al cerrar el descriptor ELF: %s"
 
-#: src/readelf.c:644
+#: src/readelf.c:658
 #, c-format
 msgid "'%s' is not an archive, cannot print archive index"
 msgstr "'%s' no es un archivo, no se puede imprimir índice de archivo"
 
-#: src/readelf.c:743
+#: src/readelf.c:757
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No such section '%s' in '%s'"
 msgstr "No se puede obtener contenido de sección %zu en '%s': %s"
 
-#: src/readelf.c:770
+#: src/readelf.c:784
 #, c-format
 msgid "cannot stat input file"
 msgstr "no sepudo stat archivo de entrada"
 
-#: src/readelf.c:772
+#: src/readelf.c:786
 #, c-format
 msgid "input file is empty"
 msgstr "archivo de entrada vacío"
 
-#: src/readelf.c:774
+#: src/readelf.c:788
 #, c-format
 msgid "failed reading '%s': %s"
 msgstr "Falló lectura de '%s': %s"
 
-#: src/readelf.c:829
+#: src/readelf.c:843
 #, c-format
 msgid "cannot read ELF header: %s"
 msgstr "no se pudo leer encabezamiento ELF: %s"
 
-#: src/readelf.c:837
+#: src/readelf.c:851
 #, c-format
 msgid "cannot create EBL handle"
 msgstr "no se puede crear EBL"
 
-#: src/readelf.c:850
+#: src/readelf.c:864
 #, c-format
 msgid "cannot determine number of program headers: %s"
 msgstr "no se pudo determinar la cantidad de encabezados de programa: %s"
 
-#: src/readelf.c:940
+#: src/readelf.c:954
 msgid "NONE (None)"
 msgstr "NONE (Ninguno)"
 
-#: src/readelf.c:941
+#: src/readelf.c:955
 msgid "REL (Relocatable file)"
 msgstr "REL (Fichero reubicable)"
 
-#: src/readelf.c:942
+#: src/readelf.c:956
 msgid "EXEC (Executable file)"
 msgstr "EXEC (Fichero ejecutable)"
 
-#: src/readelf.c:943
+#: src/readelf.c:957
 msgid "DYN (Shared object file)"
 msgstr "DYN (Fichero objeto compartido)"
 
-#: src/readelf.c:944
+#: src/readelf.c:958
 msgid "CORE (Core file)"
 msgstr "CORE (Fichero núcleo)"
 
-#: src/readelf.c:949
+#: src/readelf.c:963
 #, c-format
 msgid "OS Specific: (%x)\n"
 msgstr "OS Specific: (%x)\n"
 
 #. && e_type <= ET_HIPROC always true
-#: src/readelf.c:951
+#: src/readelf.c:965
 #, c-format
 msgid "Processor Specific: (%x)\n"
 msgstr "Específico del procesador: (%x)\n"
 
-#: src/readelf.c:961
+#: src/readelf.c:975
 msgid ""
 "ELF Header:\n"
 "  Magic:  "
@@ -4115,7 +4115,7 @@ msgstr ""
 "Encabezamiento ELF:\n"
 "  Mágico:  "
 
-#: src/readelf.c:965
+#: src/readelf.c:979
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4124,120 +4124,120 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Clase:                             %s\n"
 
-#: src/readelf.c:970
+#: src/readelf.c:984
 #, c-format
 msgid "  Data:                              %s\n"
 msgstr "  Datos:                             %s\n"
 
-#: src/readelf.c:976
+#: src/readelf.c:990
 #, c-format
 msgid "  Ident Version:                     %hhd %s\n"
 msgstr "  Versión ident:                     %hhd %s\n"
 
-#: src/readelf.c:978 src/readelf.c:995
+#: src/readelf.c:992 src/readelf.c:1009
 msgid "(current)"
 msgstr "(actual)"
 
-#: src/readelf.c:982
+#: src/readelf.c:996
 #, c-format
 msgid "  OS/ABI:                            %s\n"
 msgstr "  OS/ABI:                            %s\n"
 
-#: src/readelf.c:985
+#: src/readelf.c:999
 #, c-format
 msgid "  ABI Version:                       %hhd\n"
 msgstr "  Versión ABI:                       %hhd\n"
 
-#: src/readelf.c:988
+#: src/readelf.c:1002
 msgid "  Type:                              "
 msgstr "  Tipo:                              "
 
-#: src/readelf.c:991
+#: src/readelf.c:1005
 #, c-format
 msgid "  Machine:                           %s\n"
 msgstr "  Máquina:                           %s\n"
 
-#: src/readelf.c:993
+#: src/readelf.c:1007
 #, c-format
 msgid "  Version:                           %d %s\n"
 msgstr "  Versión:                           %d %s\n"
 
-#: src/readelf.c:997
+#: src/readelf.c:1011
 #, c-format
 msgid "  Entry point address:               %#<PRIx64>\n"
 msgstr "  Dirección de punto de entrada:               %#<PRIx64>\n"
 
-#: src/readelf.c:1000
+#: src/readelf.c:1014
 #, c-format
 msgid "  Start of program headers:          %<PRId64> %s\n"
 msgstr "  Inicio de encabezamientos de programa:          %<PRId64> %s\n"
 
-#: src/readelf.c:1001 src/readelf.c:1004
+#: src/readelf.c:1015 src/readelf.c:1018
 msgid "(bytes into file)"
 msgstr " (bytes en el archivo)"
 
-#: src/readelf.c:1003
+#: src/readelf.c:1017
 #, c-format
 msgid "  Start of section headers:          %<PRId64> %s\n"
 msgstr "  Inicio de encabezamientos de sección:          %<PRId64> %s\n"
 
-#: src/readelf.c:1006
+#: src/readelf.c:1020
 #, c-format
 msgid "  Flags:                             %s\n"
 msgstr "  Indicadores:                             %s\n"
 
-#: src/readelf.c:1009
+#: src/readelf.c:1023
 #, c-format
 msgid "  Size of this header:               %<PRId16> %s\n"
 msgstr "  Tamaño de este encabezamiento:               %<PRId16> %s\n"
 
-#: src/readelf.c:1010 src/readelf.c:1013 src/readelf.c:1030
+#: src/readelf.c:1024 src/readelf.c:1027 src/readelf.c:1044
 msgid "(bytes)"
 msgstr "(bytes)"
 
-#: src/readelf.c:1012
+#: src/readelf.c:1026
 #, c-format
 msgid "  Size of program header entries:    %<PRId16> %s\n"
 msgstr ""
 "  Tamaño de las entradas en encabezamiento del programa:    %<PRId16> %s\n"
 
-#: src/readelf.c:1015
+#: src/readelf.c:1029
 #, c-format
 msgid "  Number of program headers entries: %<PRId16>"
 msgstr "  Cantidad de entradas de encabezados de programa: %<PRId16>"
 
-#: src/readelf.c:1022
+#: src/readelf.c:1036
 #, c-format
 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_info)"
 msgstr " (%<PRIu32> in [0].sh_info)"
 
-#: src/readelf.c:1025 src/readelf.c:1042 src/readelf.c:1056
+#: src/readelf.c:1039 src/readelf.c:1056 src/readelf.c:1070
 msgid " ([0] not available)"
 msgstr " ([0] no disponible)"
 
-#: src/readelf.c:1029
+#: src/readelf.c:1043
 #, c-format
 msgid "  Size of section header entries:    %<PRId16> %s\n"
 msgstr ""
 "  Tamaño de las entradas en el encabezamiento de sección:    %<PRId16> %s\n"
 
-#: src/readelf.c:1032
+#: src/readelf.c:1046
 #, c-format
 msgid "  Number of section headers entries: %<PRId16>"
 msgstr "  Cantidad de entradas en los encabezamientos de sección: %<PRId16>"
 
-#: src/readelf.c:1039
+#: src/readelf.c:1053
 #, c-format
 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_size)"
 msgstr " (%<PRIu32> en [0].sh_size)"
 
 #. We managed to get the zeroth section.
-#: src/readelf.c:1052
+#: src/readelf.c:1066
 #, c-format
 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_link)"
 msgstr " (%<PRIu32> en [0].sh_link)"
 
-#: src/readelf.c:1060
+#: src/readelf.c:1074
 #, c-format
 msgid ""
 "  Section header string table index: XINDEX%s\n"
@@ -4246,14 +4246,14 @@ msgstr ""
 "  Índice de tabla de cadenas de sección de encabezamiento de : XINDEX%s\n"
 "\n"
 
-#: src/readelf.c:1064
+#: src/readelf.c:1078
 #, c-format
 msgid ""
 "  Section header string table index: %<PRId16>\n"
 "\n"
 msgstr "  Índice de tabla de cadenas de sección de encabezamiento: %<PRId16>\n"
 
-#: src/readelf.c:1107
+#: src/readelf.c:1121
 #, c-format
 msgid ""
 "There are %d section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n"
@@ -4262,11 +4262,11 @@ msgstr ""
 "Hay %d encabezamientos de sección, comenzando en compensación %#<PRIx64>:\n"
 "\n"
 
-#: src/readelf.c:1117
+#: src/readelf.c:1131
 msgid "Section Headers:"
 msgstr "encabezamientos de sección:"
 
-#: src/readelf.c:1120
+#: src/readelf.c:1134
 msgid ""
 "[Nr] Name                 Type         Addr     Off    Size   ES Flags Lk "
 "Inf Al"
@@ -4274,7 +4274,7 @@ msgstr ""
 "[Nr] Nombre            Tipo            Dirección    Off    Tamaño    Inf Al "
 "Enlace banderas ES"
 
-#: src/readelf.c:1122
+#: src/readelf.c:1136
 msgid ""
 "[Nr] Name                 Type         Addr             Off      Size     ES "
 "Flags Lk Inf Al"
@@ -4282,36 +4282,36 @@ msgstr ""
 "[Nr] Name                 Type         Addr             Off      Size     ES "
 "Flags Lk Inf Al"
 
-#: src/readelf.c:1127
+#: src/readelf.c:1141
 msgid "     [Compression  Size   Al]"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1129
+#: src/readelf.c:1143
 msgid "     [Compression  Size     Al]"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1205
+#: src/readelf.c:1219
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad compression header for section %zd: %s"
 msgstr "No se puede obtener el encabezamiento de sección %zu: %s"
 
-#: src/readelf.c:1216
+#: src/readelf.c:1230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad gnu compressed size for section %zd: %s"
 msgstr "No se pueden obtener datos para la sección %d: %s"
 
-#: src/readelf.c:1234
+#: src/readelf.c:1248
 msgid "Program Headers:"
 msgstr "encabezamientos de programa:"
 
-#: src/readelf.c:1236
+#: src/readelf.c:1250
 msgid ""
 "  Type           Offset   VirtAddr   PhysAddr   FileSiz  MemSiz   Flg Align"
 msgstr ""
 "  Tipo           Compensación  Dirección Virtual       Dirección "
 "Física       Tamaño de Fichero  Tamaño de Memoria     Alineación de bandera"
 
-#: src/readelf.c:1239
+#: src/readelf.c:1253
 msgid ""
 "  Type           Offset   VirtAddr           PhysAddr           FileSiz  "
 "MemSiz   Flg Align"
@@ -4319,12 +4319,12 @@ msgstr ""
 "  Tipo          Compensación  Dirección Virtual            Dirección "
 "Física          Tamaño de Fichero  Tamaño de Memoria   Alineación de bandera"
 
-#: src/readelf.c:1296
+#: src/readelf.c:1310
 #, c-format
 msgid "\t[Requesting program interpreter: %s]\n"
 msgstr "\t[Solicitando intérprete de programa: %s]\n"
 
-#: src/readelf.c:1317
+#: src/readelf.c:1331
 msgid ""
 "\n"
 " Section to Segment mapping:\n"
@@ -4334,12 +4334,12 @@ msgstr ""
 " Sección para asignación de segmento:\n"
 "  Secciones de segmento..."
 
-#: src/readelf.c:1328 src/unstrip.c:1944 src/unstrip.c:1986 src/unstrip.c:1993
+#: src/readelf.c:1342 src/unstrip.c:1944 src/unstrip.c:1986 src/unstrip.c:1993
 #, c-format
 msgid "cannot get program header: %s"
 msgstr "no se puede obtener memoria para encabezamiento del programa: %s"
 
-#: src/readelf.c:1471
+#: src/readelf.c:1485
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4354,7 +4354,7 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "Grupo de sección COMDAT [%2zu] '%s' con firma '%s' contiene entradas %zu:\n"
 
-#: src/readelf.c:1476
+#: src/readelf.c:1490
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4369,31 +4369,31 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "Grupo de sección [%2zu] '%s' con firma '%s' contiene entradas %zu:\n"
 
-#: src/readelf.c:1484
+#: src/readelf.c:1498
 msgid "<INVALID SYMBOL>"
 msgstr "<SÍMBOLO INVÁLIDO>"
 
-#: src/readelf.c:1498
+#: src/readelf.c:1512
 msgid "<INVALID SECTION>"
 msgstr "<SECCIÓN INVÁLIDA>"
 
-#: src/readelf.c:1521 src/readelf.c:2248 src/readelf.c:3331 src/readelf.c:9624
-#: src/readelf.c:9631 src/readelf.c:9675 src/readelf.c:9682
+#: src/readelf.c:1535 src/readelf.c:2262 src/readelf.c:3345 src/readelf.c:9638
+#: src/readelf.c:9645 src/readelf.c:9689 src/readelf.c:9696
 msgid "Couldn't uncompress section"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1526 src/readelf.c:2253 src/readelf.c:3336
+#: src/readelf.c:1540 src/readelf.c:2267 src/readelf.c:3350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot get section [%zd] header: %s"
 msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección: %s"
 
-#: src/readelf.c:1670 src/readelf.c:2320 src/readelf.c:2578 src/readelf.c:2654
-#: src/readelf.c:2958 src/readelf.c:3032 src/readelf.c:4759
+#: src/readelf.c:1684 src/readelf.c:2334 src/readelf.c:2592 src/readelf.c:2668
+#: src/readelf.c:2972 src/readelf.c:3046 src/readelf.c:4773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid sh_link value in section %zu"
 msgstr ".debug_line section inválida"
 
-#: src/readelf.c:1673
+#: src/readelf.c:1687
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4414,36 +4414,36 @@ msgstr[1] ""
 " Dirección: %#0*<PRIx64>  Compensación: %#08<PRIx64>  Enlace a sección: "
 "[%2u] '%s'\n"
 
-#: src/readelf.c:1683
+#: src/readelf.c:1697
 msgid "  Type              Value\n"
 msgstr "  Tipo              Valor\n"
 
-#: src/readelf.c:1707
+#: src/readelf.c:1721
 #, c-format
 msgid "Shared library: [%s]\n"
 msgstr "Biblioteca compartida: [%s]\n"
 
-#: src/readelf.c:1712
+#: src/readelf.c:1726
 #, c-format
 msgid "Library soname: [%s]\n"
 msgstr "Nombre-so de la biblioteca: [%s]\n"
 
-#: src/readelf.c:1717
+#: src/readelf.c:1731
 #, c-format
 msgid "Library rpath: [%s]\n"
 msgstr "Rpath de la biblioteca: [%s]\n"
 
-#: src/readelf.c:1722
+#: src/readelf.c:1736
 #, c-format
 msgid "Library runpath: [%s]\n"
 msgstr "Ruta de ejecución de la biblioteca: [%s]\n"
 
-#: src/readelf.c:1742
+#: src/readelf.c:1756
 #, c-format
 msgid "%<PRId64> (bytes)\n"
 msgstr "%<PRId64> (bytes)\n"
 
-#: src/readelf.c:1855 src/readelf.c:2045
+#: src/readelf.c:1869 src/readelf.c:2059
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4452,7 +4452,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tabla de símbolos inválida en compensación %#0<PRIx64>\n"
 
-#: src/readelf.c:1873 src/readelf.c:2063
+#: src/readelf.c:1887 src/readelf.c:2077
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4477,7 +4477,7 @@ msgstr[1] ""
 #. The .rela.dyn section does not refer to a specific section but
 #. instead of section index zero.  Do not try to print a section
 #. name.
-#: src/readelf.c:1888 src/readelf.c:2078
+#: src/readelf.c:1902 src/readelf.c:2092
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4494,29 +4494,29 @@ msgstr[1] ""
 "Sección de reubicación [%2u] '%s' en compensación %#0<PRIx64> contiene "
 "entradas %d:\n"
 
-#: src/readelf.c:1898
+#: src/readelf.c:1912
 msgid "  Offset      Type                 Value       Name\n"
 msgstr "   Compensación           Tipo               Valor      Nombre\n"
 
-#: src/readelf.c:1900
+#: src/readelf.c:1914
 msgid "  Offset              Type                 Value               Name\n"
 msgstr "    Compensación           Tipo               Valor           Nombre\n"
 
-#: src/readelf.c:1953 src/readelf.c:1964 src/readelf.c:1977 src/readelf.c:1998
-#: src/readelf.c:2010 src/readelf.c:2144 src/readelf.c:2156 src/readelf.c:2170
-#: src/readelf.c:2192 src/readelf.c:2205
+#: src/readelf.c:1967 src/readelf.c:1978 src/readelf.c:1991 src/readelf.c:2012
+#: src/readelf.c:2024 src/readelf.c:2158 src/readelf.c:2170 src/readelf.c:2184
+#: src/readelf.c:2206 src/readelf.c:2219
 msgid "<INVALID RELOC>"
 msgstr "<REUBIC INVÁLIDA>"
 
-#: src/readelf.c:2088
+#: src/readelf.c:2102
 msgid "  Offset      Type            Value       Addend Name\n"
 msgstr "    Compensación            Tipo               Valor    Nombre Adend\n"
 
-#: src/readelf.c:2090
+#: src/readelf.c:2104
 msgid "  Offset              Type            Value               Addend Name\n"
 msgstr "    Compensación            Tipo               Valor   Nombre Adend\n"
 
-#: src/readelf.c:2328
+#: src/readelf.c:2342
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4531,40 +4531,40 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "La tabla de símbolos [%2u] '%s' contiene entradas %u:\n"
 
-#: src/readelf.c:2333
+#: src/readelf.c:2347
 #, c-format
 msgid " %lu local symbol  String table: [%2u] '%s'\n"
 msgid_plural " %lu local symbols  String table: [%2u] '%s'\n"
 msgstr[0] "símbolos locales %lu Tabla de cadena: [%2u] '%s'\n"
 msgstr[1] " Símbolos locales %lu Tabla de cadenas: [%2u] '%s'\n"
 
-#: src/readelf.c:2341
+#: src/readelf.c:2355
 msgid "  Num:    Value   Size Type    Bind   Vis          Ndx Name\n"
 msgstr "  Núm:    Valor       Tamaño Tipo    Unión  Vis          Nombre Ndx\n"
 
-#: src/readelf.c:2343
+#: src/readelf.c:2357
 msgid "  Num:            Value   Size Type    Bind   Vis          Ndx Name\n"
 msgstr "   Num:    Valor          Tamaño Tipo    Unión  Vis      Nombre Ndx\n"
 
-#: src/readelf.c:2363
+#: src/readelf.c:2377
 #, c-format
 msgid "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
 msgstr "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
 
-#: src/readelf.c:2451
+#: src/readelf.c:2465
 #, c-format
 msgid "bad dynamic symbol"
 msgstr "símbolo dinámico erróneo"
 
-#: src/readelf.c:2533
+#: src/readelf.c:2547
 msgid "none"
 msgstr "nada"
 
-#: src/readelf.c:2550
+#: src/readelf.c:2564
 msgid "| <unknown>"
 msgstr "| <desconocido>"
 
-#: src/readelf.c:2581
+#: src/readelf.c:2595
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4585,17 +4585,17 @@ msgstr[1] ""
 " Dirección: %#0*<PRIx64>  Compensación: %#08<PRIx64>  Enlace a sección: "
 "[%2u] '%s'\n"
 
-#: src/readelf.c:2602
+#: src/readelf.c:2616
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Version: %hu  File: %s  Cnt: %hu\n"
 msgstr "  %#06x: Versión: %hu  Fichero: %s  Conteo: %hu\n"
 
-#: src/readelf.c:2615
+#: src/readelf.c:2629
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Name: %s  Flags: %s  Version: %hu\n"
 msgstr "  %#06x: Nombre: %s  Banderas: %s  Versión: %hu\n"
 
-#: src/readelf.c:2658
+#: src/readelf.c:2672
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4616,19 +4616,19 @@ msgstr[1] ""
 " Dirección: %#0*<PRIx64>  Compensación: %#08<PRIx64>  Enlace a sección: "
 "[%2u] '%s'\n"
 
-#: src/readelf.c:2686
+#: src/readelf.c:2700
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Version: %hd  Flags: %s  Index: %hd  Cnt: %hd  Name: %s\n"
 msgstr ""
 "  %#06x: Versión: %hd  Banderas: %s  Índice: %hd  Conteo: %hd  Nombre: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:2701
+#: src/readelf.c:2715
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Parent %d: %s\n"
 msgstr "  %#06x: Principal %d: %s\n"
 
 #. Print the header.
-#: src/readelf.c:2962
+#: src/readelf.c:2976
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4649,15 +4649,15 @@ msgstr[1] ""
 " Dirección: %#0*<PRIx64>  Compensación: %#08<PRIx64>  Enlace a sección: "
 "[%2u] '%s'"
 
-#: src/readelf.c:2990
+#: src/readelf.c:3004
 msgid "   0 *local*                     "
 msgstr "   0 *local*                     "
 
-#: src/readelf.c:2995
+#: src/readelf.c:3009
 msgid "   1 *global*                    "
 msgstr "   1 *global*                    "
 
-#: src/readelf.c:3037
+#: src/readelf.c:3051
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4682,22 +4682,22 @@ msgstr[1] ""
 " Dirección: %#0*<PRIx64>  Compensación: %#08<PRIx64>  Enlace a sección: "
 "[%2u] '%s'\n"
 
-#: src/readelf.c:3059
+#: src/readelf.c:3073
 #, no-c-format
 msgid " Length  Number  % of total  Coverage\n"
 msgstr " Longitud  Número  % of total  Cobertura\n"
 
-#: src/readelf.c:3061
+#: src/readelf.c:3075
 #, c-format
 msgid "      0  %6<PRIu32>      %5.1f%%\n"
 msgstr "      0  %6<PRIu32>      %5.1f%%\n"
 
-#: src/readelf.c:3068
+#: src/readelf.c:3082
 #, c-format
 msgid "%7d  %6<PRIu32>      %5.1f%%    %5.1f%%\n"
 msgstr "%7d  %6<PRIu32>      %5.1f%%    %5.1f%%\n"
 
-#: src/readelf.c:3081
+#: src/readelf.c:3095
 #, c-format
 msgid ""
 " Average number of tests:   successful lookup: %f\n"
@@ -4706,27 +4706,27 @@ msgstr ""
 " Número promedio de pruebas:   búsqueda exitosa: %f\n"
 "                          búsqueda sin éxito: %f\n"
 
-#: src/readelf.c:3099 src/readelf.c:3154 src/readelf.c:3211
+#: src/readelf.c:3113 src/readelf.c:3168 src/readelf.c:3225
 #, c-format
 msgid "cannot get data for section %d: %s"
 msgstr "No se pueden obtener datos para la sección %d: %s"
 
-#: src/readelf.c:3107
+#: src/readelf.c:3121
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid data in sysv.hash section %d"
 msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'"
 
-#: src/readelf.c:3162
+#: src/readelf.c:3176
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d"
 msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'"
 
-#: src/readelf.c:3220
+#: src/readelf.c:3234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid data in gnu.hash section %d"
 msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'"
 
-#: src/readelf.c:3287
+#: src/readelf.c:3301
 #, c-format
 msgid ""
 " Symbol Bias: %u\n"
@@ -4736,7 +4736,7 @@ msgstr ""
 " Tamaño de Bitmask: %zu bytes  %<PRIuFAST32>%% bits establecen segundo "
 "cambio de dispersión: %u\n"
 
-#: src/readelf.c:3376
+#: src/readelf.c:3390
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4753,7 +4753,7 @@ msgstr[1] ""
 "Sección de lista de biblioteca [%2zu] '%s' en compensación %#0<PRIx64> "
 "contiene entradas %d:\n"
 
-#: src/readelf.c:3390
+#: src/readelf.c:3404
 msgid ""
 "       Library                       Time Stamp          Checksum Version "
 "Flags"
@@ -4761,7 +4761,7 @@ msgstr ""
 "       Biblioteca                       Marca de tiempo          Indicadores "
 "de versión de suma de verificación"
 
-#: src/readelf.c:3440
+#: src/readelf.c:3454
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4772,142 +4772,142 @@ msgstr ""
 "Sección de atributos de objeto [%2zu] '%s' de %<PRIu64> bytes con "
 "desplazamiento %#0<PRIx64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:3457
+#: src/readelf.c:3471
 msgid "  Owner          Size\n"
 msgstr "  Propietario          Tamaño\n"
 
-#: src/readelf.c:3486
+#: src/readelf.c:3500
 #, c-format
 msgid "  %-13s  %4<PRIu32>\n"
 msgstr "  %-13s  %4<PRIu32>\n"
 
 #. Unknown subsection, print and skip.
-#: src/readelf.c:3525
+#: src/readelf.c:3539
 #, c-format
 msgid "    %-4u %12<PRIu32>\n"
 msgstr "    %-4u %12<PRIu32>\n"
 
 #. Tag_File
-#: src/readelf.c:3530
+#: src/readelf.c:3544
 #, c-format
 msgid "    File: %11<PRIu32>\n"
 msgstr "    File: %11<PRIu32>\n"
 
-#: src/readelf.c:3579
+#: src/readelf.c:3593
 #, c-format
 msgid "      %s: %<PRId64>, %s\n"
 msgstr "      %s: %<PRId64>, %s\n"
 
-#: src/readelf.c:3582
+#: src/readelf.c:3596
 #, c-format
 msgid "      %s: %<PRId64>\n"
 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:3585
+#: src/readelf.c:3599
 #, c-format
 msgid "      %s: %s\n"
 msgstr "      %s: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:3595
+#: src/readelf.c:3609
 #, c-format
 msgid "      %u: %<PRId64>\n"
 msgstr "      %u: %<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:3598
+#: src/readelf.c:3612
 #, c-format
 msgid "      %u: %s\n"
 msgstr "      %u: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:3643
+#: src/readelf.c:3657
 #, c-format
 msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 
-#: src/readelf.c:3646
+#: src/readelf.c:3660
 #, c-format
 msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 
-#: src/readelf.c:3651
+#: src/readelf.c:3665
 #, c-format
 msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 
-#: src/readelf.c:3654
+#: src/readelf.c:3668
 #, c-format
 msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 
-#: src/readelf.c:3660
+#: src/readelf.c:3674
 #, c-format
 msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>"
 msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>"
 
-#: src/readelf.c:3663
+#: src/readelf.c:3677
 #, c-format
 msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
 msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
 
-#: src/readelf.c:3667
+#: src/readelf.c:3681
 #, c-format
 msgid "%#<PRIx64> <%s>"
 msgstr "%#<PRIx64> <%s>"
 
-#: src/readelf.c:3670
+#: src/readelf.c:3684
 #, c-format
 msgid "%#0*<PRIx64> <%s>"
 msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>"
 
-#: src/readelf.c:3675
+#: src/readelf.c:3689
 #, c-format
 msgid "%s+%#<PRIx64>"
 msgstr "%s+%#<PRIx64>"
 
-#: src/readelf.c:3678
+#: src/readelf.c:3692
 #, c-format
 msgid "%s+%#0*<PRIx64>"
 msgstr "%s+%#0*<PRIx64>"
 
-#: src/readelf.c:4081
+#: src/readelf.c:4095
 msgid "empty block"
 msgstr "bloque vacío"
 
-#: src/readelf.c:4084
+#: src/readelf.c:4098
 #, c-format
 msgid "%zu byte block:"
 msgstr "bloque de byte %zu:"
 
-#: src/readelf.c:4481
+#: src/readelf.c:4495
 #, c-format
 msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s  <TRUNCATED>\n"
 msgstr "%*s[%4<PRIuMAX>] %s  <TRUNCATED>\n"
 
-#: src/readelf.c:4538
+#: src/readelf.c:4552
 #, c-format
 msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes"
 msgstr "%s %#<PRIx64> utilizado con direcciones de diferente tamaño"
 
-#: src/readelf.c:4545
+#: src/readelf.c:4559
 #, c-format
 msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes"
 msgstr "%s %#<PRIx64> utilizado con offsetr de diferente tamaño"
 
-#: src/readelf.c:4552
+#: src/readelf.c:4566
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses"
 msgstr "%s %#<PRIx64> utilizado con direcciones de diferente tamaño"
 
-#: src/readelf.c:4641
+#: src/readelf.c:4655
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n"
 msgstr " [%6tx] <MATERIAL INUTIL SIN UTILIZAR EN EL RESTO DE LA SECCION>\n"
 
-#: src/readelf.c:4649
+#: src/readelf.c:4663
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n"
 msgstr " [%6tx]  <MATERIAL INUTIL NO UTILIZADO> ... %<PRIu64> bytes ...\n"
 
-#: src/readelf.c:4675
+#: src/readelf.c:4689
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4918,7 +4918,7 @@ msgstr ""
 "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n"
 " [ Código]\n"
 
-#: src/readelf.c:4683
+#: src/readelf.c:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4927,30 +4927,30 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sección de abreviatura en compensación %<PRIu64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:4696
+#: src/readelf.c:4710
 #, c-format
 msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n"
 msgstr " *** error en lectura de abreviatura: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:4712
+#: src/readelf.c:4726
 #, c-format
 msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n"
 msgstr " [%5u] compensación: %<PRId64>, hijos: %s, etiqueta: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:6172 src/readelf.c:7745
+#: src/readelf.c:4729 src/readelf.c:6178 src/readelf.c:6186 src/readelf.c:7759
 msgid "yes"
 msgstr "sí"
 
-#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:7745
+#: src/readelf.c:4729 src/readelf.c:6178 src/readelf.c:7759
 msgid "no"
 msgstr "no"
 
-#: src/readelf.c:4749 src/readelf.c:4822
+#: src/readelf.c:4763 src/readelf.c:4836
 #, c-format
 msgid "cannot get .debug_aranges content: %s"
 msgstr "no se ha podido obtener contenido de .debug_aranges: %s"
 
-#: src/readelf.c:4764
+#: src/readelf.c:4778
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4965,12 +4965,12 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entradas %zu:\n"
 
-#: src/readelf.c:4795
+#: src/readelf.c:4809
 #, c-format
 msgid " [%*zu] ???\n"
 msgstr " [%*zu] ???\n"
 
-#: src/readelf.c:4797
+#: src/readelf.c:4811
 #, c-format
 msgid ""
 " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n"
@@ -4978,8 +4978,8 @@ msgstr ""
 " Inicio [%*zu]: %0#*<PRIx64>, longitud: %5<PRIu64>, compensación CU DIE: "
 "%6<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:4827 src/readelf.c:4981 src/readelf.c:5558 src/readelf.c:6515
-#: src/readelf.c:7047 src/readelf.c:7167 src/readelf.c:7331 src/readelf.c:7819
+#: src/readelf.c:4841 src/readelf.c:4995 src/readelf.c:5572 src/readelf.c:6529
+#: src/readelf.c:7061 src/readelf.c:7181 src/readelf.c:7345 src/readelf.c:7833
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4988,7 +4988,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:4840 src/readelf.c:6541
+#: src/readelf.c:4854 src/readelf.c:6555
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4997,113 +4997,113 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tabla en compensación %Zu:\n"
 
-#: src/readelf.c:4844 src/readelf.c:5582 src/readelf.c:6552
+#: src/readelf.c:4858 src/readelf.c:5596 src/readelf.c:6566
 #, c-format
 msgid "invalid data in section [%zu] '%s'"
 msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'"
 
-#: src/readelf.c:4860
+#: src/readelf.c:4874
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 " Length:        %6<PRIu64>\n"
 msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
 
-#: src/readelf.c:4872
+#: src/readelf.c:4886
 #, fuzzy, c-format
 msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n"
 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:4876
+#: src/readelf.c:4890
 #, c-format
 msgid "unsupported aranges version"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4887
+#: src/readelf.c:4901
 #, fuzzy, c-format
 msgid " CU offset:     %6<PRIx64>\n"
 msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
 
-#: src/readelf.c:4893
+#: src/readelf.c:4907
 #, fuzzy, c-format
 msgid " Address size:  %6<PRIu64>\n"
 msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)"
 
-#: src/readelf.c:4897
+#: src/readelf.c:4911
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unsupported address size"
 msgstr "no hay valor de dirección"
 
-#: src/readelf.c:4902
+#: src/readelf.c:4916
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 " Segment size:  %6<PRIu64>\n"
 "\n"
 msgstr " establecer archivo a %<PRIu64>\n"
 
-#: src/readelf.c:4906
+#: src/readelf.c:4920
 #, c-format
 msgid "unsupported segment size"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4946
+#: src/readelf.c:4960
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   %s..%s (%<PRIx64>)\n"
 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:4949
+#: src/readelf.c:4963
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   %s..%s\n"
 msgstr " [%6tx]  %s..%s\n"
 
-#: src/readelf.c:4958
+#: src/readelf.c:4972
 #, c-format
 msgid "   %zu padding bytes\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4976
+#: src/readelf.c:4990
 #, c-format
 msgid "cannot get .debug_ranges content: %s"
 msgstr "no se ha podido obtener contenido de .debug_ranges: %s"
 
-#: src/readelf.c:5006 src/readelf.c:7074
+#: src/readelf.c:5020 src/readelf.c:7088
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  <INVALID DATA>\n"
 msgstr " [%6tx]  <DATOS INVÁLIDOS>\n"
 
-#: src/readelf.c:5028 src/readelf.c:7096
+#: src/readelf.c:5042 src/readelf.c:7110
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  base address %s\n"
 msgstr " [%6tx]   (dirección base) %s\n"
 
-#: src/readelf.c:5035 src/readelf.c:7103
+#: src/readelf.c:5049 src/readelf.c:7117
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  empty list\n"
 msgstr " [%6tx]  lista vacía\n"
 
 #. We have an address range entry.
 #. First address range entry in a list.
-#: src/readelf.c:5046
+#: src/readelf.c:5060
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  %s..%s\n"
 msgstr " [%6tx]  %s..%s\n"
 
-#: src/readelf.c:5048
+#: src/readelf.c:5062
 #, c-format
 msgid "           %s..%s\n"
 msgstr "           %s..%s\n"
 
-#: src/readelf.c:5284
+#: src/readelf.c:5298
 #, fuzzy
 msgid "         <INVALID DATA>\n"
 msgstr "   <DATOS INVÁLIDOS>\n"
 
-#: src/readelf.c:5537
+#: src/readelf.c:5551
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot get ELF: %s"
 msgstr "no se puede leer encabezamiento ELF: %s"
 
-#: src/readelf.c:5554
+#: src/readelf.c:5568
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5113,7 +5113,7 @@ msgstr ""
 "Sección de información de marco de llamada [%2zu] '%s' en compensación "
 "%#<PRIx64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:5604
+#: src/readelf.c:5618
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5122,50 +5122,50 @@ msgstr ""
 "\n"
 " [%6tx] Terminator cero\n"
 
-#: src/readelf.c:5697 src/readelf.c:5852
+#: src/readelf.c:5711 src/readelf.c:5866
 #, c-format
 msgid "invalid augmentation length"
 msgstr "longitud de aumento inválida"
 
-#: src/readelf.c:5712
+#: src/readelf.c:5726
 msgid "FDE address encoding: "
 msgstr "Codificación de dirección FDE:"
 
-#: src/readelf.c:5718
+#: src/readelf.c:5732
 msgid "LSDA pointer encoding: "
 msgstr "Codificación de puntero LSDA:"
 
-#: src/readelf.c:5829
+#: src/readelf.c:5843
 #, c-format
 msgid " (offset: %#<PRIx64>)"
 msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
 
-#: src/readelf.c:5836
+#: src/readelf.c:5850
 #, c-format
 msgid " (end offset: %#<PRIx64>)"
 msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)"
 
-#: src/readelf.c:5873
+#: src/readelf.c:5887
 #, c-format
 msgid "   %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n"
 msgstr "Puntero   %-26sLSDA: %#<PRIx64>\n"
 
-#: src/readelf.c:5928
+#: src/readelf.c:5942
 #, c-format
 msgid "cannot get attribute code: %s"
 msgstr "No se puede obtener código de atributo: %s"
 
-#: src/readelf.c:5937
+#: src/readelf.c:5951
 #, c-format
 msgid "cannot get attribute form: %s"
 msgstr "No se puede obtener forma de atributo: %s"
 
-#: src/readelf.c:5952
+#: src/readelf.c:5966
 #, c-format
 msgid "cannot get attribute value: %s"
 msgstr "No se puede obtener valor: %s"
 
-#: src/readelf.c:6254
+#: src/readelf.c:6268
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5176,7 +5176,7 @@ msgstr ""
 "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n"
 " [Offset]\n"
 
-#: src/readelf.c:6286
+#: src/readelf.c:6300
 #, c-format
 msgid ""
 " Type unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -5189,7 +5189,7 @@ msgstr ""
 "Tamaño de dirección: %<PRIu8>, Tamaño de compensación: %<PRIu8>\n"
 " Tipo de firma: %#<PRIx64>, Tipo de compensación: %#<PRIx64>\n"
 
-#: src/readelf.c:6295
+#: src/readelf.c:6309
 #, c-format
 msgid ""
 " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -5200,34 +5200,34 @@ msgstr ""
 " Versión: %<PRIu16>, Compensación de sección de abreviatura: %<PRIu64>,  "
 "Tamaño de dirección: %<PRIu8>, Tamaño de compensación: %<PRIu8>\n"
 
-#: src/readelf.c:6320
+#: src/readelf.c:6334
 #, c-format
 msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
 msgstr "no se puede obtener DIE en compensación %<PRIu64> en sección '%s': %s"
 
-#: src/readelf.c:6334
+#: src/readelf.c:6348
 #, c-format
 msgid "cannot get DIE offset: %s"
 msgstr "no se puede obtener DIE en compensación: %s"
 
-#: src/readelf.c:6343
+#: src/readelf.c:6357
 #, c-format
 msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
 msgstr ""
 "no se ha podido obtener etiqueta de DIE en compensación%<PRIu64> en sección "
 "'%s': %s"
 
-#: src/readelf.c:6375
+#: src/readelf.c:6389
 #, c-format
 msgid "cannot get next DIE: %s\n"
 msgstr "No se puede obtener próximo DIE: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:6383
+#: src/readelf.c:6397
 #, c-format
 msgid "cannot get next DIE: %s"
 msgstr "No se puede obtener próximo DIE: %s"
 
-#: src/readelf.c:6419
+#: src/readelf.c:6433
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5237,13 +5237,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:6528
+#: src/readelf.c:6542
 #, c-format
 msgid "cannot get line data section data: %s"
 msgstr "No se puede obtener sección de datos de línea: %s"
 
 #. Print what we got so far.
-#: src/readelf.c:6598
+#: src/readelf.c:6612
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5272,19 +5272,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Códigos operativos:\n"
 
-#: src/readelf.c:6619
+#: src/readelf.c:6633
 #, c-format
 msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'"
 msgstr "datos inválidos en compensación %tu en sección [%zu] '%s'"
 
-#: src/readelf.c:6634
+#: src/readelf.c:6648
 #, c-format
 msgid "  [%*<PRIuFAST8>]  %hhu argument\n"
 msgid_plural "  [%*<PRIuFAST8>]  %hhu arguments\n"
 msgstr[0] "  [%*<PRIuFAST8>]  argumento %hhu \n"
 msgstr[1] "  [%*<PRIuFAST8>]  argumento %hhu\n"
 
-#: src/readelf.c:6642
+#: src/readelf.c:6656
 msgid ""
 "\n"
 "Directory table:"
@@ -5292,7 +5292,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tabla de Directorio:"
 
-#: src/readelf.c:6658
+#: src/readelf.c:6672
 msgid ""
 "\n"
 "File name table:\n"
@@ -5302,7 +5302,7 @@ msgstr ""
 "Tabla de nombre de archivo:\n"
 " Directorio de entrada   Tiempo      Tamaño      Nombre"
 
-#: src/readelf.c:6693
+#: src/readelf.c:6707
 msgid ""
 "\n"
 "Line number statements:"
@@ -5310,121 +5310,121 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Declaraciones de número de Línea:"
 
-#: src/readelf.c:6744
+#: src/readelf.c:6758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid maximum operations per instruction is zero"
 msgstr "longitud mínima inválida de tamaño de cadena coincidente"
 
-#: src/readelf.c:6780
+#: src/readelf.c:6794
 #, c-format
 msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n"
 msgstr ""
 " opcode especial %u: dirección+%u = %s,  op_index = %u, línea%+d = %zu\n"
 
-#: src/readelf.c:6785
+#: src/readelf.c:6799
 #, c-format
 msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n"
 msgstr " opcode especial %u: dirección+%u = %s, línea%+d = %zu\n"
 
-#: src/readelf.c:6805
+#: src/readelf.c:6819
 #, c-format
 msgid " extended opcode %u: "
 msgstr "  Código operativo extendido %u: "
 
-#: src/readelf.c:6810
+#: src/readelf.c:6824
 #, fuzzy
 msgid " end of sequence"
 msgstr "Fin de secuencia"
 
-#: src/readelf.c:6829
+#: src/readelf.c:6843
 #, fuzzy, c-format
 msgid " set address to %s\n"
 msgstr "Establecer dirección a %s\n"
 
-#: src/readelf.c:6856
+#: src/readelf.c:6870
 #, fuzzy, c-format
 msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n"
 msgstr ""
 "definir nuevo archivo: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, longitud=%<PRIu64>, nombre="
 "%s\n"
 
-#: src/readelf.c:6869
+#: src/readelf.c:6883
 #, c-format
 msgid " set discriminator to %u\n"
 msgstr " establecer discriminador a %u\n"
 
 #. Unknown, ignore it.
-#: src/readelf.c:6874
+#: src/readelf.c:6888
 #, fuzzy
 msgid " unknown opcode"
 msgstr "código operativo desconocido "
 
 #. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6886
+#: src/readelf.c:6900
 msgid " copy"
 msgstr "Copiar"
 
-#: src/readelf.c:6897
+#: src/readelf.c:6911
 #, fuzzy, c-format
 msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n"
 msgstr "dirección avanzada por %u a %s, op_index a %u\n"
 
-#: src/readelf.c:6901
+#: src/readelf.c:6915
 #, fuzzy, c-format
 msgid " advance address by %u to %s\n"
 msgstr "Dirección de avance por %u a %s\n"
 
-#: src/readelf.c:6912
+#: src/readelf.c:6926
 #, c-format
 msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n"
 msgstr " línea de avance por la constante %d a %<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:6920
+#: src/readelf.c:6934
 #, c-format
 msgid " set file to %<PRIu64>\n"
 msgstr " establecer archivo a %<PRIu64>\n"
 
-#: src/readelf.c:6930
+#: src/readelf.c:6944
 #, c-format
 msgid " set column to %<PRIu64>\n"
 msgstr "  Establecer columna a %<PRIu64>\n"
 
-#: src/readelf.c:6937
+#: src/readelf.c:6951
 #, c-format
 msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n"
 msgstr "Establecer '%s' a %<PRIuFAST8>\n"
 
 #. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6943
+#: src/readelf.c:6957
 msgid " set basic block flag"
 msgstr "Establecer bandera de bloque básico"
 
-#: src/readelf.c:6956
+#: src/readelf.c:6970
 #, fuzzy, c-format
 msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n"
 msgstr "dirección avanzada por constante %u a %s, op_index a %u\n"
 
-#: src/readelf.c:6960
+#: src/readelf.c:6974
 #, fuzzy, c-format
 msgid " advance address by constant %u to %s\n"
 msgstr "Dirección de avance por constante %u a %s\n"
 
-#: src/readelf.c:6978
+#: src/readelf.c:6992
 #, fuzzy, c-format
 msgid " advance address by fixed value %u to %s\n"
 msgstr "dirección de avance por valor corregido %u a %s\n"
 
 #. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6987
+#: src/readelf.c:7001
 msgid " set prologue end flag"
 msgstr " Establecer bandera prologue_end"
 
 #. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6992
+#: src/readelf.c:7006
 msgid " set epilogue begin flag"
 msgstr " Establecer bandera epilogue_begin"
 
-#: src/readelf.c:7001
+#: src/readelf.c:7015
 #, c-format
 msgid " set isa to %u\n"
 msgstr " establecer isa para %u\n"
@@ -5432,111 +5432,111 @@ msgstr " establecer isa para %u\n"
 #. This is a new opcode the generator but not we know about.
 #. Read the parameters associated with it but then discard
 #. everything.  Read all the parameters for this opcode.
-#: src/readelf.c:7010
+#: src/readelf.c:7024
 #, c-format
 msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:"
 msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:"
 msgstr[0] " opcódigo con parámetro %<PRIu8> desconocido:"
 msgstr[1] " opcódigo con parámetros %<PRIu8> desconocido:"
 
-#: src/readelf.c:7042
+#: src/readelf.c:7056
 #, c-format
 msgid "cannot get .debug_loc content: %s"
 msgstr "no es posible obtener contenido de .debug_loc: %s"
 
 #. First entry in a list.
-#: src/readelf.c:7117
+#: src/readelf.c:7131
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  %s..%s"
 msgstr " [%6tx]  %s..%s"
 
-#: src/readelf.c:7119
+#: src/readelf.c:7133
 #, c-format
 msgid "           %s..%s"
 msgstr "           %s..%s"
 
-#: src/readelf.c:7126 src/readelf.c:8077
+#: src/readelf.c:7140 src/readelf.c:8091
 msgid "   <INVALID DATA>\n"
 msgstr "   <DATOS INVÁLIDOS>\n"
 
-#: src/readelf.c:7178 src/readelf.c:7340
+#: src/readelf.c:7192 src/readelf.c:7354
 #, c-format
 msgid "cannot get macro information section data: %s"
 msgstr "no es posible obtener datos de la sección de macro información: %s"
 
-#: src/readelf.c:7258
+#: src/readelf.c:7272
 #, c-format
 msgid "%*s*** non-terminated string at end of section"
 msgstr "%*s*** cadena no finalizada al final de la sección"
 
-#: src/readelf.c:7281
+#: src/readelf.c:7295
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section"
 msgstr "%*s*** cadena no finalizada al final de la sección"
 
-#: src/readelf.c:7381
+#: src/readelf.c:7395
 #, fuzzy, c-format
 msgid " Offset:             0x%<PRIx64>\n"
 msgstr "  Propietario          Tamaño\n"
 
-#: src/readelf.c:7393
+#: src/readelf.c:7407
 #, fuzzy, c-format
 msgid " Version:            %<PRIu16>\n"
 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:7399 src/readelf.c:8196
+#: src/readelf.c:7413 src/readelf.c:8210
 #, c-format
 msgid "  unknown version, cannot parse section\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:7406
+#: src/readelf.c:7420
 #, fuzzy, c-format
 msgid " Flag:               0x%<PRIx8>\n"
 msgstr "  Dirección de punto de entrada:               %#<PRIx64>\n"
 
-#: src/readelf.c:7409
+#: src/readelf.c:7423
 #, fuzzy, c-format
 msgid " Offset length:      %<PRIu8>\n"
 msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
 
-#: src/readelf.c:7417
+#: src/readelf.c:7431
 #, fuzzy, c-format
 msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n"
 msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)"
 
-#: src/readelf.c:7430
+#: src/readelf.c:7444
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  extension opcode table, %<PRIu8> items:\n"
 msgstr " opcódigo con parámetro %<PRIu8> desconocido:"
 
-#: src/readelf.c:7437
+#: src/readelf.c:7451
 #, c-format
 msgid "    [%<PRIx8>]"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:7449
+#: src/readelf.c:7463
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %<PRIu8> arguments:"
 msgstr "  [%*<PRIuFAST8>]  argumento %hhu \n"
 
-#: src/readelf.c:7477
+#: src/readelf.c:7491
 #, c-format
 msgid " no arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:7777
+#: src/readelf.c:7791
 #, c-format
 msgid "vendor opcode not verified?"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:7805
+#: src/readelf.c:7819
 #, c-format
 msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n"
 msgstr ""
 " Compensación [%5d] DIE: %6<PRId64>, Compensación CU DIE: %6<PRId64>, "
 "nombre: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:7846
+#: src/readelf.c:7860
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5547,12 +5547,12 @@ msgstr ""
 "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n"
 " %*s  String\n"
 
-#: src/readelf.c:7860
+#: src/readelf.c:7874
 #, c-format
 msgid " *** error while reading strings: %s\n"
 msgstr " *** error en lectura de cadenas: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:7880
+#: src/readelf.c:7894
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5561,7 +5561,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sección de tabla de búsqueda de marco de llamada [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n"
 
-#: src/readelf.c:7982
+#: src/readelf.c:7996
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5570,22 +5570,22 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Excepción en el manejo de la sección de tabla [%2zu] '.gcc_except_table':\n"
 
-#: src/readelf.c:8005
+#: src/readelf.c:8019
 #, c-format
 msgid " LPStart encoding:    %#x "
 msgstr "Codificación LPStart:    %#x "
 
-#: src/readelf.c:8017
+#: src/readelf.c:8031
 #, c-format
 msgid " TType encoding:      %#x "
 msgstr "Codificación TType:      %#x "
 
-#: src/readelf.c:8032
+#: src/readelf.c:8046
 #, c-format
 msgid " Call site encoding:  %#x "
 msgstr "Codificación de sitio de llamada:  %#x "
 
-#: src/readelf.c:8045
+#: src/readelf.c:8059
 msgid ""
 "\n"
 " Call site table:"
@@ -5593,7 +5593,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Tabla de sitio de llamada:"
 
-#: src/readelf.c:8059
+#: src/readelf.c:8073
 #, c-format
 msgid ""
 " [%4u] Call site start:   %#<PRIx64>\n"
@@ -5606,12 +5606,12 @@ msgstr ""
 "        Landing pad:       %#<PRIx64>\n"
 "        Action:            %u\n"
 
-#: src/readelf.c:8132
+#: src/readelf.c:8146
 #, c-format
 msgid "invalid TType encoding"
 msgstr "Codificación TType inválida"
 
-#: src/readelf.c:8158
+#: src/readelf.c:8172
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5620,37 +5620,37 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n"
 
-#: src/readelf.c:8187
+#: src/readelf.c:8201
 #, fuzzy, c-format
 msgid " Version:         %<PRId32>\n"
 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:8205
+#: src/readelf.c:8219
 #, fuzzy, c-format
 msgid " CU offset:       %#<PRIx32>\n"
 msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
 
-#: src/readelf.c:8212
+#: src/readelf.c:8226
 #, fuzzy, c-format
 msgid " TU offset:       %#<PRIx32>\n"
 msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
 
-#: src/readelf.c:8219
+#: src/readelf.c:8233
 #, fuzzy, c-format
 msgid " address offset:  %#<PRIx32>\n"
 msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)"
 
-#: src/readelf.c:8226
+#: src/readelf.c:8240
 #, fuzzy, c-format
 msgid " symbol offset:   %#<PRIx32>\n"
 msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
 
-#: src/readelf.c:8233
+#: src/readelf.c:8247
 #, fuzzy, c-format
 msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
 msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)"
 
-#: src/readelf.c:8247
+#: src/readelf.c:8261
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5659,7 +5659,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n"
 
-#: src/readelf.c:8272
+#: src/readelf.c:8286
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5668,7 +5668,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n"
 
-#: src/readelf.c:8301
+#: src/readelf.c:8315
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5677,7 +5677,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n"
 
-#: src/readelf.c:8334
+#: src/readelf.c:8348
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5686,17 +5686,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tabla de símbolos inválida en compensación %#0<PRIx64>\n"
 
-#: src/readelf.c:8421
+#: src/readelf.c:8435
 #, c-format
 msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
 msgstr "no se puede depurar descriptor de contexto: %s"
 
-#: src/readelf.c:8577 src/readelf.c:9199 src/readelf.c:9310 src/readelf.c:9368
+#: src/readelf.c:8591 src/readelf.c:9213 src/readelf.c:9324 src/readelf.c:9382
 #, c-format
 msgid "cannot convert core note data: %s"
 msgstr "no es posible convertir datos de la nota principal: %s"
 
-#: src/readelf.c:8940
+#: src/readelf.c:8954
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5705,21 +5705,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%*s... <repeats %u more times> ..."
 
-#: src/readelf.c:9447
+#: src/readelf.c:9461
 msgid "  Owner          Data size  Type\n"
 msgstr "  Owner          Data size  Type\n"
 
-#: src/readelf.c:9465
+#: src/readelf.c:9479
 #, c-format
 msgid "  %-13.*s  %9<PRId32>  %s\n"
 msgstr "  %-13.*s  %9<PRId32>  %s\n"
 
-#: src/readelf.c:9515
+#: src/readelf.c:9529
 #, c-format
 msgid "cannot get content of note section: %s"
 msgstr "no se puede obtener el contenido de sección de nota: %s"
 
-#: src/readelf.c:9542
+#: src/readelf.c:9556
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5728,7 +5728,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sección de nota [%2zu] '%s' de %<PRIu64> bytes en compensación %#0<PRIx64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:9565
+#: src/readelf.c:9579
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5737,7 +5737,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Segmento de nota de %<PRIu64> bytes en compensación %#0<PRIx64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:9611
+#: src/readelf.c:9625
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5746,12 +5746,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sección [%Zu] '%s' no tiene datos para volcar.\n"
 
-#: src/readelf.c:9638 src/readelf.c:9689
+#: src/readelf.c:9652 src/readelf.c:9703
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s"
 msgstr "no se pueden obtener datos para sección [%Zu] '%s': %s"
 
-#: src/readelf.c:9643
+#: src/readelf.c:9657
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5761,7 +5761,7 @@ msgstr ""
 "Volcado Hex de sección [%Zu] '%s', %<PRIu64> bytes en compensación "
 "%#0<PRIx64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:9648
+#: src/readelf.c:9662
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5772,7 +5772,7 @@ msgstr ""
 "Volcado Hex de sección [%Zu] '%s', %<PRIu64> bytes en compensación "
 "%#0<PRIx64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:9662
+#: src/readelf.c:9676
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5781,7 +5781,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sección [%Zu] '%s' no tiene datos para volcar.\n"
 
-#: src/readelf.c:9694
+#: src/readelf.c:9708
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5791,7 +5791,7 @@ msgstr ""
 "Sección de cadena [%Zu] '%s' contiene %<PRIu64> bytes en compensación "
 "%#0<PRIx64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:9699
+#: src/readelf.c:9713
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5802,7 +5802,7 @@ msgstr ""
 "Sección de cadena [%Zu] '%s' contiene %<PRIu64> bytes en compensación "
 "%#0<PRIx64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:9748
+#: src/readelf.c:9762
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5811,7 +5811,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "sección [%lu] no existe"
 
-#: src/readelf.c:9777
+#: src/readelf.c:9791
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5820,12 +5820,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "sección '%s' no existe"
 
-#: src/readelf.c:9834
+#: src/readelf.c:9848
 #, c-format
 msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
 msgstr "no se puede obtener el índice de símbolo de archivo '%s': %s"
 
-#: src/readelf.c:9837
+#: src/readelf.c:9851
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5834,7 +5834,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Archivo '%s' no tiene índice de símbolo\n"
 
-#: src/readelf.c:9841
+#: src/readelf.c:9855
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5843,12 +5843,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Índice de archivo '%s' tiene %Zu entradas:\n"
 
-#: src/readelf.c:9859
+#: src/readelf.c:9873
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s"
 msgstr "no es posible extraer miembro en compensación %Zu en '%s': %s"
 
-#: src/readelf.c:9864
+#: src/readelf.c:9878
 #, c-format
 msgid "Archive member '%s' contains:\n"
 msgstr "Miembro de archivo contiene '%s':\n"
@@ -5924,119 +5924,120 @@ msgstr " (ex %s)"
 msgid "(TOTALS)\n"
 msgstr "(TOTALES)\n"
 
-#: src/stack.c:482
+#: src/stack.c:483
 #, c-format
 msgid "-p PID should be a positive process id."
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:488
+#: src/stack.c:489
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open core file '%s'"
 msgstr "Imposible abrir el archivo '%s'"
 
-#: src/stack.c:548
+#: src/stack.c:549
 #, c-format
 msgid "-n MAXFRAMES should be 0 or higher."
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:560
+#: src/stack.c:561
 #, c-format
 msgid "-e EXEC needs a core given by --core."
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:564
+#: src/stack.c:565
 #, c-format
 msgid "-1 needs a thread id given by -p."
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:568
+#: src/stack.c:569
 #, c-format
 msgid "One of -p PID or --core COREFILE should be given."
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:638
+#: src/stack.c:641
 #, fuzzy
 msgid "Show stack of process PID"
 msgstr "No se puede crear el árbol de búsqueda"
 
-#: src/stack.c:640
+#: src/stack.c:643
 msgid "Show stack found in COREFILE"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:641
+#: src/stack.c:644
 msgid "(optional) EXECUTABLE that produced COREFILE"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:645
+#: src/stack.c:648
 msgid "Output selection options:"
 msgstr "Opciones de selección de salida:"
 
-#: src/stack.c:647
+#: src/stack.c:650
 #, fuzzy
 msgid "Additionally show frame activation"
 msgstr "Selección de salida adicional:"
 
-#: src/stack.c:649
+#: src/stack.c:652
 msgid "Additionally try to lookup DWARF debuginfo name for frame address"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:652
+#: src/stack.c:655
 msgid ""
 "Additionally show inlined function frames using DWARF debuginfo if available "
 "(implies -d)"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:654
+#: src/stack.c:657
 msgid "Additionally show module file information"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:656
+#: src/stack.c:659
 #, fuzzy
 msgid "Additionally show source file information"
 msgstr "Selección de salida adicional:"
 
-#: src/stack.c:658
+#: src/stack.c:661
 msgid ""
 "Show all additional information (activation, debugname, inlines, module and "
 "source)"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:660
+#: src/stack.c:663
 msgid "Do not resolve address to function symbol name"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:662
+#: src/stack.c:665
 msgid "Show raw function symbol names, do not try to demangle names"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:664
+#: src/stack.c:667
 msgid "Show module build-id, load address and pc offset"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:666
+#: src/stack.c:669
 msgid "Show the backtrace of only one thread"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:668
+#: src/stack.c:671
 msgid "Show at most MAXFRAMES per thread (default 256, use 0 for unlimited)"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:670
+#: src/stack.c:673
 msgid "Show module memory map with build-id, elf and debug files detected"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:678
+#: src/stack.c:681
 msgid ""
-"Print a stack for each thread in a process or core file.\vProgram exits with "
-"return code 0 if all frames were shown without any errors.  If some frames "
-"were shown, but there were some non-fatal errors, possibly causing an "
-"incomplete backtrace, the program exits with return code 1.  If no frames "
-"could be shown, or a fatal error occured the program exits with return code "
-"2.  If the program was invoked with bad or missing arguments it will exit "
-"with return code 64."
+"Print a stack for each thread in a process or core file.\n"
+"\n"
+"Program exits with return code 0 if all frames were shown without any "
+"errors.  If some frames were shown, but there were some non-fatal errors, "
+"possibly causing an incomplete backtrace, the program exits with return code "
+"1.  If no frames could be shown, or a fatal error occured the program exits "
+"with return code 2.  If the program was invoked with bad or missing "
+"arguments it will exit with return code 64."
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:751
+#: src/stack.c:756
 #, c-format
 msgid "Couldn't show any frames."
 msgstr ""
@@ -6665,9 +6666,11 @@ msgstr ""
 "[MODULE...]"
 
 #: src/unstrip.c:2385
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe "
-"first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
+"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n"
+"\n"
+"The first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
 "\n"
 "MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n"
 "With -f these match the file name of the main (stripped) file (slashes are "
@@ -6690,8 +6693,9 @@ msgid ""
 "file.  DEBUGFILE is the separate debuginfo file name, or - if no debuginfo "
 "was found, or . if FILE contains the debug information."
 msgstr ""
-"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe "
-"first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
+"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n"
+"\n"
+"The first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
 "\n"
 "MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n"
 "With -f these match the file name of the main (stripped) file (slashes are "
index 53c1fb1..1a7a3f8 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5639,7 +5639,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/unstrip.c:2248
 msgid ""
-"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe "
+"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n\nThe "
 "first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
 "\n"
 "MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n"
index 0e2d3b2..61e8ae0 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5640,7 +5640,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/unstrip.c:2248
 msgid ""
-"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe "
+"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n\nThe "
 "first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
 "\n"
 "MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n"
index 6ab09aa..68ca8a7 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ja\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-02 18:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-01 12:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-20 15:32+0900\n"
 "Last-Translator: Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <jp@li.org>\n"
@@ -50,8 +50,8 @@ msgstr ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 
-#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3296
-#: src/readelf.c:3687 src/readelf.c:8526 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2432
+#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3310
+#: src/readelf.c:3701 src/readelf.c:8540 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2433
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "メモリー消費済み"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
 msgid "unknown language code"
 msgstr "不明な命令コード"
 
-#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:636 src/unstrip.c:2374
+#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:639 src/unstrip.c:2374
 msgid "Input selection options:"
 msgstr "選択オプションを入力してください:"
 
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "実行中のカーネルのアドレスを探す"
 msgid "Kernel with all modules"
 msgstr "全てのモジュール付きのカーネル"
 
-#: libdwfl/argp-std.c:63 src/stack.c:643
+#: libdwfl/argp-std.c:63 src/stack.c:646
 msgid "Search path for separate debuginfo files"
 msgstr "分離した debuginfo ファイルべきパスを探す"
 
@@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "ソース演算子の大きさが無効"
 msgid "invalid size of destination operand"
 msgstr "宛先演算子の大きさが無効"
 
-#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5139
+#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5153
 #, c-format
 msgid "invalid encoding"
 msgstr "無効なエンコード"
@@ -670,8 +670,8 @@ msgstr "データ/scnが不整合です"
 msgid "invalid section header"
 msgstr "不当なセクションヘッダー"
 
-#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7389 src/readelf.c:7900
-#: src/readelf.c:8001 src/readelf.c:8182
+#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7403 src/readelf.c:7914
+#: src/readelf.c:8015 src/readelf.c:8196
 #, c-format
 msgid "invalid data"
 msgstr "不当なデータ"
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgid "Be silent when a section cannot be compressed"
 msgstr "セクション [%2d] '%s': セクションデータを得られません\n"
 
 #. Strings for arguments in help texts.
-#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:78 src/readelf.c:128
+#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:78 src/readelf.c:142
 msgid "FILE..."
 msgstr "ふぁいる..."
 
@@ -1422,7 +1422,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pedantic checking of ELF files compliance with gABI/psABI spec."
 msgstr "ELF ファイルが gABI/psABI 仕様へ準拠しているかの厳密なチェック。"
 
-#: src/elflint.c:155 src/readelf.c:303
+#: src/elflint.c:155 src/readelf.c:317
 #, c-format
 msgid "cannot open input file"
 msgstr "入力ファイルを開けません"
@@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr "Elf 記述子を閉じている時にエラー: %s\n"
 msgid "No errors"
 msgstr "エラーはありません"
 
-#: src/elflint.c:220 src/readelf.c:480
+#: src/elflint.c:220 src/readelf.c:494
 msgid "Missing file name.\n"
 msgstr "ファイル名がありません。\n"
 
@@ -3472,12 +3472,12 @@ msgstr "%s%s%s: ファイル形式を認識できません"
 msgid "cannot create search tree"
 msgstr "検索ツリーを生成できません"
 
-#: src/nm.c:747 src/nm.c:1208 src/objdump.c:778 src/readelf.c:537
-#: src/readelf.c:1115 src/readelf.c:1315 src/readelf.c:1463 src/readelf.c:1664
-#: src/readelf.c:1870 src/readelf.c:2060 src/readelf.c:2238 src/readelf.c:2314
-#: src/readelf.c:2572 src/readelf.c:2648 src/readelf.c:2735 src/readelf.c:3315
-#: src/readelf.c:3365 src/readelf.c:3428 src/readelf.c:8430 src/readelf.c:9530
-#: src/readelf.c:9733 src/readelf.c:9801 src/size.c:397 src/size.c:466
+#: src/nm.c:747 src/nm.c:1208 src/objdump.c:778 src/readelf.c:551
+#: src/readelf.c:1129 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1477 src/readelf.c:1678
+#: src/readelf.c:1884 src/readelf.c:2074 src/readelf.c:2252 src/readelf.c:2328
+#: src/readelf.c:2586 src/readelf.c:2662 src/readelf.c:2749 src/readelf.c:3329
+#: src/readelf.c:3379 src/readelf.c:3442 src/readelf.c:8444 src/readelf.c:9544
+#: src/readelf.c:9747 src/readelf.c:9815 src/size.c:397 src/size.c:466
 #: src/strip.c:572
 #, c-format
 msgid "cannot get section header string table index"
@@ -3563,7 +3563,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show information from FILEs (a.out by default)."
 msgstr ""
 
-#: src/objdump.c:219 src/readelf.c:485
+#: src/objdump.c:219 src/readelf.c:499
 msgid "No operation specified.\n"
 msgstr "操作が指定されていません。\n"
 
@@ -3572,11 +3572,11 @@ msgstr "操作が指定されていません。\n"
 msgid "while close `%s'"
 msgstr ""
 
-#: src/objdump.c:364 src/readelf.c:1965 src/readelf.c:2157
+#: src/objdump.c:364 src/readelf.c:1979 src/readelf.c:2171
 msgid "INVALID SYMBOL"
 msgstr "不当なシンボル"
 
-#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1999 src/readelf.c:2193
+#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:2013 src/readelf.c:2207
 msgid "INVALID SECTION"
 msgstr "不当なセクション"
 
@@ -3627,79 +3627,79 @@ msgstr ""
 msgid "error while freeing sub-ELF descriptor: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:73
+#: src/readelf.c:87
 #, fuzzy
 msgid "ELF input selection:"
 msgstr "出力選択:"
 
-#: src/readelf.c:75
+#: src/readelf.c:89
 msgid ""
 "Use the named SECTION (default .gnu_debugdata) as (compressed) ELF input data"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:77
+#: src/readelf.c:91
 #, fuzzy
 msgid "ELF output selection:"
 msgstr "出力選択:"
 
-#: src/readelf.c:79
+#: src/readelf.c:93
 msgid "All these plus -p .strtab -p .dynstr -p .comment"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:80
+#: src/readelf.c:94
 msgid "Display the dynamic segment"
 msgstr "動的セグメントを表示"
 
-#: src/readelf.c:81
+#: src/readelf.c:95
 msgid "Display the ELF file header"
 msgstr "ELF ファイルヘッダーを表示"
 
-#: src/readelf.c:83
+#: src/readelf.c:97
 msgid "Display histogram of bucket list lengths"
 msgstr "バケットリスト長の柱状図を表示"
 
-#: src/readelf.c:84
+#: src/readelf.c:98
 msgid "Display the program headers"
 msgstr "プログラムヘッダーを表示"
 
-#: src/readelf.c:86
+#: src/readelf.c:100
 msgid "Display relocations"
 msgstr "リロケーションを表示"
 
-#: src/readelf.c:87
+#: src/readelf.c:101
 #, fuzzy
 msgid "Display the sections' headers"
 msgstr "セクションのヘッダーを表示"
 
-#: src/readelf.c:90
+#: src/readelf.c:104
 #, fuzzy
 msgid "Display the symbol table sections"
 msgstr "シンボルテーブルを表示"
 
-#: src/readelf.c:91
+#: src/readelf.c:105
 msgid "Display versioning information"
 msgstr "バージョニング情報の表示"
 
-#: src/readelf.c:92
+#: src/readelf.c:106
 #, fuzzy
 msgid "Display the ELF notes"
 msgstr "コアノートを表示"
 
-#: src/readelf.c:94
+#: src/readelf.c:108
 #, fuzzy
 msgid "Display architecture specific information, if any"
 msgstr "(もしあれば)アーキテクチャー固有の情報を表示"
 
-#: src/readelf.c:96
+#: src/readelf.c:110
 msgid "Display sections for exception handling"
 msgstr "例外を取り扱うためのセクションを表示"
 
-#: src/readelf.c:98
+#: src/readelf.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Additional output selection:"
 msgstr "出力選択:"
 
-#: src/readelf.c:100
+#: src/readelf.c:114
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Display DWARF section content.  SECTION can be one of abbrev, aranges, "
@@ -3709,68 +3709,68 @@ msgstr ""
 "DWARF セクションの内容を表示。SECTION は addrevか、aranges、frame、info、"
 "loc、ranges、pubnames、str、macinfo、exception のいずれかです"
 
-#: src/readelf.c:104
+#: src/readelf.c:118
 msgid "Dump the uninterpreted contents of SECTION, by number or name"
 msgstr "数字か名前で解釈できないセクションの内容をダンプする"
 
-#: src/readelf.c:106
+#: src/readelf.c:120
 msgid "Print string contents of sections"
 msgstr "セクションの文字列内容を印刷する"
 
-#: src/readelf.c:109
+#: src/readelf.c:123
 msgid "Display the symbol index of an archive"
 msgstr "アーカイブのシンボル索引を表示"
 
-#: src/readelf.c:111
+#: src/readelf.c:125
 msgid "Output control:"
 msgstr "出力制御:"
 
-#: src/readelf.c:113
+#: src/readelf.c:127
 msgid "Do not find symbol names for addresses in DWARF data"
 msgstr "DWARFデータ中のアドレスのためのシンボル名を探さない"
 
-#: src/readelf.c:115
+#: src/readelf.c:129
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Display just offsets instead of resolving values to addresses in DWARF data"
 msgstr "DWARFデータ中のアドレスのためのシンボル名を探さない"
 
-#: src/readelf.c:117
+#: src/readelf.c:131
 msgid "Ignored for compatibility (lines always wide)"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:119
+#: src/readelf.c:133
 msgid ""
 "Show compression information for compressed sections (when used with -S); "
 "decompress section before dumping data (when used with -p or -x)"
 msgstr ""
 
 #. Short description of program.
-#: src/readelf.c:124
+#: src/readelf.c:138
 msgid "Print information from ELF file in human-readable form."
 msgstr "ELF ファイルから人間が読める形で情報を印刷する。"
 
-#: src/readelf.c:453
+#: src/readelf.c:467
 #, c-format
 msgid "Unknown DWARF debug section `%s'.\n"
 msgstr "不明な DWARF デバッグセクション `%s'.\n"
 
-#: src/readelf.c:521 src/readelf.c:632
+#: src/readelf.c:535 src/readelf.c:646
 #, c-format
 msgid "cannot generate Elf descriptor: %s"
 msgstr "Elf 記述子を生成できません: %s"
 
-#: src/readelf.c:528 src/readelf.c:844 src/strip.c:641
+#: src/readelf.c:542 src/readelf.c:858 src/strip.c:641
 #, c-format
 msgid "cannot determine number of sections: %s"
 msgstr "セクション数を決定できません: %s"
 
-#: src/readelf.c:546 src/readelf.c:1137 src/readelf.c:1339
+#: src/readelf.c:560 src/readelf.c:1151 src/readelf.c:1353
 #, c-format
 msgid "cannot get section: %s"
 msgstr "セクションを得られません: %s"
 
-#: src/readelf.c:555 src/readelf.c:1144 src/readelf.c:1347 src/readelf.c:9753
+#: src/readelf.c:569 src/readelf.c:1158 src/readelf.c:1361 src/readelf.c:9767
 #: src/unstrip.c:375 src/unstrip.c:406 src/unstrip.c:455 src/unstrip.c:565
 #: src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:619 src/unstrip.c:817 src/unstrip.c:1109
 #: src/unstrip.c:1301 src/unstrip.c:1362 src/unstrip.c:1535 src/unstrip.c:1650
@@ -3779,109 +3779,109 @@ msgstr "セクションを得られません: %s"
 msgid "cannot get section header: %s"
 msgstr "セクションヘッダーを得られません: %s"
 
-#: src/readelf.c:563
+#: src/readelf.c:577
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot get section name"
 msgstr "セクションを得られません: %s"
 
-#: src/readelf.c:572 src/readelf.c:5548 src/readelf.c:7888 src/readelf.c:7990
-#: src/readelf.c:8167
+#: src/readelf.c:586 src/readelf.c:5562 src/readelf.c:7902 src/readelf.c:8004
+#: src/readelf.c:8181
 #, c-format
 msgid "cannot get %s content: %s"
 msgstr "%s の内容を得られません: %s"
 
-#: src/readelf.c:588
+#: src/readelf.c:602
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot create temp file '%s'"
 msgstr "新しいファイル '%s' を生成できません: %s"
 
-#: src/readelf.c:597
+#: src/readelf.c:611
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot write section data"
 msgstr "セクションデータを割り当てられません: %s"
 
-#: src/readelf.c:603 src/readelf.c:620 src/readelf.c:649
+#: src/readelf.c:617 src/readelf.c:634 src/readelf.c:663
 #, c-format
 msgid "error while closing Elf descriptor: %s"
 msgstr "Elf 記述子を閉じている時にエラー: %s"
 
-#: src/readelf.c:610
+#: src/readelf.c:624
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while rewinding file descriptor"
 msgstr "Elf 記述子を閉じている時にエラー: %s"
 
-#: src/readelf.c:644
+#: src/readelf.c:658
 #, c-format
 msgid "'%s' is not an archive, cannot print archive index"
 msgstr "'%s' はアーカイブではなく、アーカイブ索引を印刷できません"
 
-#: src/readelf.c:743
+#: src/readelf.c:757
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No such section '%s' in '%s'"
 msgstr "セクション [%Zu] '%s' からデータが得られません: %s"
 
-#: src/readelf.c:770
+#: src/readelf.c:784
 #, c-format
 msgid "cannot stat input file"
 msgstr "入力ファイルを stat できません"
 
-#: src/readelf.c:772
+#: src/readelf.c:786
 #, c-format
 msgid "input file is empty"
 msgstr "入力ファイルが空です"
 
-#: src/readelf.c:774
+#: src/readelf.c:788
 #, c-format
 msgid "failed reading '%s': %s"
 msgstr "'%s' の読込みに失敗: %s"
 
-#: src/readelf.c:829
+#: src/readelf.c:843
 #, c-format
 msgid "cannot read ELF header: %s"
 msgstr "ELF ヘッダーが読めません: %s"
 
-#: src/readelf.c:837
+#: src/readelf.c:851
 #, c-format
 msgid "cannot create EBL handle"
 msgstr "EBL ヘッダーを生成できません"
 
-#: src/readelf.c:850
+#: src/readelf.c:864
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot determine number of program headers: %s"
 msgstr "セクション数を決定できません: %s"
 
-#: src/readelf.c:940
+#: src/readelf.c:954
 msgid "NONE (None)"
 msgstr "なし (なし)"
 
-#: src/readelf.c:941
+#: src/readelf.c:955
 msgid "REL (Relocatable file)"
 msgstr "REL (リロケータブルファイル)"
 
-#: src/readelf.c:942
+#: src/readelf.c:956
 msgid "EXEC (Executable file)"
 msgstr "(EXEC (実行ファイル)"
 
-#: src/readelf.c:943
+#: src/readelf.c:957
 msgid "DYN (Shared object file)"
 msgstr "DYN (共用オブジェクトファイル)"
 
-#: src/readelf.c:944
+#: src/readelf.c:958
 msgid "CORE (Core file)"
 msgstr "CORE (コアファイル)"
 
-#: src/readelf.c:949
+#: src/readelf.c:963
 #, c-format
 msgid "OS Specific: (%x)\n"
 msgstr "OS 固有: (%x)\n"
 
 #. && e_type <= ET_HIPROC always true
-#: src/readelf.c:951
+#: src/readelf.c:965
 #, c-format
 msgid "Processor Specific: (%x)\n"
 msgstr "プロセッサー固有: (%x)\n"
 
-#: src/readelf.c:961
+#: src/readelf.c:975
 msgid ""
 "ELF Header:\n"
 "  Magic:  "
@@ -3889,7 +3889,7 @@ msgstr ""
 "ELF ヘッダー:\n"
 " マジック: "
 
-#: src/readelf.c:965
+#: src/readelf.c:979
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3898,118 +3898,118 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  クラス:                            %s\n"
 
-#: src/readelf.c:970
+#: src/readelf.c:984
 #, c-format
 msgid "  Data:                              %s\n"
 msgstr "  データ:                            %s\n"
 
-#: src/readelf.c:976
+#: src/readelf.c:990
 #, c-format
 msgid "  Ident Version:                     %hhd %s\n"
 msgstr "  識別バージョン:                    %hhd %s\n"
 
-#: src/readelf.c:978 src/readelf.c:995
+#: src/readelf.c:992 src/readelf.c:1009
 msgid "(current)"
 msgstr "(現在)"
 
-#: src/readelf.c:982
+#: src/readelf.c:996
 #, c-format
 msgid "  OS/ABI:                            %s\n"
 msgstr "  OS/ABI:                            %s\n"
 
-#: src/readelf.c:985
+#: src/readelf.c:999
 #, c-format
 msgid "  ABI Version:                       %hhd\n"
 msgstr "  ABI バージョン:                    %hhd\n"
 
-#: src/readelf.c:988
+#: src/readelf.c:1002
 msgid "  Type:                              "
 msgstr "  タイプ:                            "
 
-#: src/readelf.c:991
+#: src/readelf.c:1005
 #, c-format
 msgid "  Machine:                           %s\n"
 msgstr "  マシン :                           %s\n"
 
-#: src/readelf.c:993
+#: src/readelf.c:1007
 #, c-format
 msgid "  Version:                           %d %s\n"
 msgstr "  バージョン:                        %d %s\n"
 
-#: src/readelf.c:997
+#: src/readelf.c:1011
 #, c-format
 msgid "  Entry point address:               %#<PRIx64>\n"
 msgstr "  入口点アドレス     :               %#<PRIx64>\n"
 
-#: src/readelf.c:1000
+#: src/readelf.c:1014
 #, c-format
 msgid "  Start of program headers:          %<PRId64> %s\n"
 msgstr "  プログラムヘッダーの開始:          %<PRId64> %s\n"
 
-#: src/readelf.c:1001 src/readelf.c:1004
+#: src/readelf.c:1015 src/readelf.c:1018
 msgid "(bytes into file)"
 msgstr "(ファイルへのバイト数)"
 
-#: src/readelf.c:1003
+#: src/readelf.c:1017
 #, c-format
 msgid "  Start of section headers:          %<PRId64> %s\n"
 msgstr "  セクションヘッダーの開始:          %<PRId64> %s\n"
 
-#: src/readelf.c:1006
+#: src/readelf.c:1020
 #, c-format
 msgid "  Flags:                             %s\n"
 msgstr "  フラグ:                            %s\n"
 
-#: src/readelf.c:1009
+#: src/readelf.c:1023
 #, c-format
 msgid "  Size of this header:               %<PRId16> %s\n"
 msgstr "  このヘッダーの大きさ:              %<PRId16> %s\n"
 
-#: src/readelf.c:1010 src/readelf.c:1013 src/readelf.c:1030
+#: src/readelf.c:1024 src/readelf.c:1027 src/readelf.c:1044
 msgid "(bytes)"
 msgstr "(バイト)"
 
-#: src/readelf.c:1012
+#: src/readelf.c:1026
 #, c-format
 msgid "  Size of program header entries:    %<PRId16> %s\n"
 msgstr "  プログラムヘッダー項目の大きさ:%<PRId16> %s\n"
 
-#: src/readelf.c:1015
+#: src/readelf.c:1029
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Number of program headers entries: %<PRId16>"
 msgstr "  プログラムヘッダー項目の数 : %<PRId16>\n"
 
-#: src/readelf.c:1022
+#: src/readelf.c:1036
 #, fuzzy, c-format
 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_info)"
 msgstr "([0].sh_link の %<PRIu32>)"
 
-#: src/readelf.c:1025 src/readelf.c:1042 src/readelf.c:1056
+#: src/readelf.c:1039 src/readelf.c:1056 src/readelf.c:1070
 msgid " ([0] not available)"
 msgstr "([0]は使えません)"
 
-#: src/readelf.c:1029
+#: src/readelf.c:1043
 #, c-format
 msgid "  Size of section header entries:    %<PRId16> %s\n"
 msgstr "  セクションヘッダー項目の大きさ:%<PRId16> %s\n"
 
-#: src/readelf.c:1032
+#: src/readelf.c:1046
 #, c-format
 msgid "  Number of section headers entries: %<PRId16>"
 msgstr "  セクションヘッダー項目の数 : %<PRId16>"
 
-#: src/readelf.c:1039
+#: src/readelf.c:1053
 #, c-format
 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_size)"
 msgstr " ([0].sh_size の %<PRIu32>)"
 
 #. We managed to get the zeroth section.
-#: src/readelf.c:1052
+#: src/readelf.c:1066
 #, c-format
 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_link)"
 msgstr "([0].sh_link の %<PRIu32>)"
 
-#: src/readelf.c:1060
+#: src/readelf.c:1074
 #, c-format
 msgid ""
 "  Section header string table index: XINDEX%s\n"
@@ -4018,7 +4018,7 @@ msgstr ""
 "  セクションヘッダー文字列テーブル索引: XINDEX%s\n"
 "\n"
 
-#: src/readelf.c:1064
+#: src/readelf.c:1078
 #, c-format
 msgid ""
 "  Section header string table index: %<PRId16>\n"
@@ -4027,7 +4027,7 @@ msgstr ""
 "  セクションヘッダー文字列テーブル索引: %<PRId16>\n"
 "\n"
 
-#: src/readelf.c:1107
+#: src/readelf.c:1121
 #, c-format
 msgid ""
 "There are %d section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n"
@@ -4036,11 +4036,11 @@ msgstr ""
 "オフセット %2$#<PRIx64> から始まる %1$d 個のセクションヘッダーがあります:\n"
 "\n"
 
-#: src/readelf.c:1117
+#: src/readelf.c:1131
 msgid "Section Headers:"
 msgstr "セクションヘッダー:"
 
-#: src/readelf.c:1120
+#: src/readelf.c:1134
 msgid ""
 "[Nr] Name                 Type         Addr     Off    Size   ES Flags Lk "
 "Inf Al"
@@ -4048,7 +4048,7 @@ msgstr ""
 "[番] 名前                 タイプ       アドレス オフセ 大きさ ES フラグLk "
 "Inf Al"
 
-#: src/readelf.c:1122
+#: src/readelf.c:1136
 msgid ""
 "[Nr] Name                 Type         Addr             Off      Size     ES "
 "Flags Lk Inf Al"
@@ -4056,35 +4056,35 @@ msgstr ""
 "[番] 名前                 タイプ       アドレス         オフセ   大きさ   ES "
 "フラグLk Inf Al"
 
-#: src/readelf.c:1127
+#: src/readelf.c:1141
 msgid "     [Compression  Size   Al]"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1129
+#: src/readelf.c:1143
 msgid "     [Compression  Size     Al]"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1205
+#: src/readelf.c:1219
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad compression header for section %zd: %s"
 msgstr "セクションヘッダー文字列セクションを生成できません: %s"
 
-#: src/readelf.c:1216
+#: src/readelf.c:1230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad gnu compressed size for section %zd: %s"
 msgstr "セクションからデータを得られません %d: %s"
 
-#: src/readelf.c:1234
+#: src/readelf.c:1248
 msgid "Program Headers:"
 msgstr "プログラムヘッダー:"
 
-#: src/readelf.c:1236
+#: src/readelf.c:1250
 msgid ""
 "  Type           Offset   VirtAddr   PhysAddr   FileSiz  MemSiz   Flg Align"
 msgstr ""
 "  タイプ         オフセ   仮アドレス 物アドレス ファイ量 メモ量   Flg 調整 "
 
-#: src/readelf.c:1239
+#: src/readelf.c:1253
 msgid ""
 "  Type           Offset   VirtAddr           PhysAddr           FileSiz  "
 "MemSiz   Flg Align"
@@ -4092,12 +4092,12 @@ msgstr ""
 "  タイプ         オフセ   仮想アドレス       物理アドレス      ファイル量メモ"
 "量   Flg 調整 "
 
-#: src/readelf.c:1296
+#: src/readelf.c:1310
 #, c-format
 msgid "\t[Requesting program interpreter: %s]\n"
 msgstr "\t[プログラム割込みを要求: %s]\n"
 
-#: src/readelf.c:1317
+#: src/readelf.c:1331
 msgid ""
 "\n"
 " Section to Segment mapping:\n"
@@ -4107,12 +4107,12 @@ msgstr ""
 " セクションからセグメントへのマッビング:\n"
 "  セグメント セクション..."
 
-#: src/readelf.c:1328 src/unstrip.c:1944 src/unstrip.c:1986 src/unstrip.c:1993
+#: src/readelf.c:1342 src/unstrip.c:1944 src/unstrip.c:1986 src/unstrip.c:1993
 #, c-format
 msgid "cannot get program header: %s"
 msgstr "プログラムヘッダーを得られません: %s"
 
-#: src/readelf.c:1471
+#: src/readelf.c:1485
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4125,7 +4125,7 @@ msgstr[0] ""
 "署名 '%3$s' を持つ COMDAT セクショングループ [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の"
 "項目があります:\n"
 
-#: src/readelf.c:1476
+#: src/readelf.c:1490
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4138,31 +4138,31 @@ msgstr[0] ""
 "署名 '%3$s' を持つセクショングループ [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項目があ"
 "ります:\n"
 
-#: src/readelf.c:1484
+#: src/readelf.c:1498
 msgid "<INVALID SYMBOL>"
 msgstr "<不当なシンボル>"
 
-#: src/readelf.c:1498
+#: src/readelf.c:1512
 msgid "<INVALID SECTION>"
 msgstr "<不当なセクション>"
 
-#: src/readelf.c:1521 src/readelf.c:2248 src/readelf.c:3331 src/readelf.c:9624
-#: src/readelf.c:9631 src/readelf.c:9675 src/readelf.c:9682
+#: src/readelf.c:1535 src/readelf.c:2262 src/readelf.c:3345 src/readelf.c:9638
+#: src/readelf.c:9645 src/readelf.c:9689 src/readelf.c:9696
 msgid "Couldn't uncompress section"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1526 src/readelf.c:2253 src/readelf.c:3336
+#: src/readelf.c:1540 src/readelf.c:2267 src/readelf.c:3350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot get section [%zd] header: %s"
 msgstr "セクションヘッダーを得られません: %s"
 
-#: src/readelf.c:1670 src/readelf.c:2320 src/readelf.c:2578 src/readelf.c:2654
-#: src/readelf.c:2958 src/readelf.c:3032 src/readelf.c:4759
+#: src/readelf.c:1684 src/readelf.c:2334 src/readelf.c:2592 src/readelf.c:2668
+#: src/readelf.c:2972 src/readelf.c:3046 src/readelf.c:4773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid sh_link value in section %zu"
 msgstr "不当な .debug_line セクション"
 
-#: src/readelf.c:1673
+#: src/readelf.c:1687
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4178,36 +4178,36 @@ msgstr[0] ""
 " アドレス: %#0*<PRIx64>  オフセット: %#08<PRIx64>  セクションへのリンク: "
 "[%2u] '%s'\n"
 
-#: src/readelf.c:1683
+#: src/readelf.c:1697
 msgid "  Type              Value\n"
 msgstr "  タイプ            値\n"
 
-#: src/readelf.c:1707
+#: src/readelf.c:1721
 #, c-format
 msgid "Shared library: [%s]\n"
 msgstr "共用ライブラリー: [%s]\n"
 
-#: src/readelf.c:1712
+#: src/readelf.c:1726
 #, c-format
 msgid "Library soname: [%s]\n"
 msgstr "ライブラリー so 名: [%s]\n"
 
-#: src/readelf.c:1717
+#: src/readelf.c:1731
 #, c-format
 msgid "Library rpath: [%s]\n"
 msgstr "ライブラリー rパス: [%s]\n"
 
-#: src/readelf.c:1722
+#: src/readelf.c:1736
 #, c-format
 msgid "Library runpath: [%s]\n"
 msgstr "ライブラリー run パス: [%s]\n"
 
-#: src/readelf.c:1742
+#: src/readelf.c:1756
 #, c-format
 msgid "%<PRId64> (bytes)\n"
 msgstr "%<PRId64> (バイト)\n"
 
-#: src/readelf.c:1855 src/readelf.c:2045
+#: src/readelf.c:1869 src/readelf.c:2059
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4216,7 +4216,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "オフセット %#0<PRIx64> に不当なシンボルテーブル\n"
 
-#: src/readelf.c:1873 src/readelf.c:2063
+#: src/readelf.c:1887 src/readelf.c:2077
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4237,7 +4237,7 @@ msgstr[0] ""
 #. The .rela.dyn section does not refer to a specific section but
 #. instead of section index zero.  Do not try to print a section
 #. name.
-#: src/readelf.c:1888 src/readelf.c:2078
+#: src/readelf.c:1902 src/readelf.c:2092
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4250,29 +4250,29 @@ msgstr[0] ""
 "オフセット %3$#0<PRIx64> のリロケーションセクション [%1$2u] '%2$s' には %4$d "
 "個の項目があります:\n"
 
-#: src/readelf.c:1898
+#: src/readelf.c:1912
 msgid "  Offset      Type                 Value       Name\n"
 msgstr "  オフセット  タイプ               値          名前\n"
 
-#: src/readelf.c:1900
+#: src/readelf.c:1914
 msgid "  Offset              Type                 Value               Name\n"
 msgstr "  オフセット          タイプ               値                  名前\n"
 
-#: src/readelf.c:1953 src/readelf.c:1964 src/readelf.c:1977 src/readelf.c:1998
-#: src/readelf.c:2010 src/readelf.c:2144 src/readelf.c:2156 src/readelf.c:2170
-#: src/readelf.c:2192 src/readelf.c:2205
+#: src/readelf.c:1967 src/readelf.c:1978 src/readelf.c:1991 src/readelf.c:2012
+#: src/readelf.c:2024 src/readelf.c:2158 src/readelf.c:2170 src/readelf.c:2184
+#: src/readelf.c:2206 src/readelf.c:2219
 msgid "<INVALID RELOC>"
 msgstr "<不当なRELOC>"
 
-#: src/readelf.c:2088
+#: src/readelf.c:2102
 msgid "  Offset      Type            Value       Addend Name\n"
 msgstr "  オフセット  タイプ          値          付加名\n"
 
-#: src/readelf.c:2090
+#: src/readelf.c:2104
 msgid "  Offset              Type            Value               Addend Name\n"
 msgstr "  オフセット          タイプ          値                  付加名\n"
 
-#: src/readelf.c:2328
+#: src/readelf.c:2342
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4284,39 +4284,39 @@ msgstr[0] ""
 "\n"
 "シンボルテーブル [%2u] '%s' には %u 個の項目があります:\n"
 
-#: src/readelf.c:2333
+#: src/readelf.c:2347
 #, c-format
 msgid " %lu local symbol  String table: [%2u] '%s'\n"
 msgid_plural " %lu local symbols  String table: [%2u] '%s'\n"
 msgstr[0] " %lu ローカルシンボル文字列テーブル: [%2u] '%s'\n"
 
-#: src/readelf.c:2341
+#: src/readelf.c:2355
 msgid "  Num:    Value   Size Type    Bind   Vis          Ndx Name\n"
 msgstr "  数 :    値      大き タイプ  Bind   Vis          Ndx 名前\n"
 
-#: src/readelf.c:2343
+#: src/readelf.c:2357
 msgid "  Num:            Value   Size Type    Bind   Vis          Ndx Name\n"
 msgstr "  数 :            値      大き タイプ  Bind   Vis          Ndx 名前\n"
 
-#: src/readelf.c:2363
+#: src/readelf.c:2377
 #, c-format
 msgid "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
 msgstr "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
 
-#: src/readelf.c:2451
+#: src/readelf.c:2465
 #, c-format
 msgid "bad dynamic symbol"
 msgstr "不正な動的シンボル"
 
-#: src/readelf.c:2533
+#: src/readelf.c:2547
 msgid "none"
 msgstr "なし"
 
-#: src/readelf.c:2550
+#: src/readelf.c:2564
 msgid "| <unknown>"
 msgstr "| <不明>"
 
-#: src/readelf.c:2581
+#: src/readelf.c:2595
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4332,17 +4332,17 @@ msgstr[0] ""
 " アドレス: %#0*<PRIx64>  オフセット: %#08<PRIx64>  セクションへのリンク: "
 "[%2u] '%s'\n"
 
-#: src/readelf.c:2602
+#: src/readelf.c:2616
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Version: %hu  File: %s  Cnt: %hu\n"
 msgstr "  %#06x: バージョン: %hu  ファイル: %s  数: %hu\n"
 
-#: src/readelf.c:2615
+#: src/readelf.c:2629
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Name: %s  Flags: %s  Version: %hu\n"
 msgstr "  %#06x: 名前: %s  フラグ: %s  バージョン: %hu\n"
 
-#: src/readelf.c:2658
+#: src/readelf.c:2672
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4358,18 +4358,18 @@ msgstr[0] ""
 " アドレス: %#0*<PRIx64>  オフセット: %#08<PRIx64>  セクションへのリンク: "
 "[%2u] '%s'\n"
 
-#: src/readelf.c:2686
+#: src/readelf.c:2700
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Version: %hd  Flags: %s  Index: %hd  Cnt: %hd  Name: %s\n"
 msgstr "  %#06x: バージョン: %hd  フラグ: %s  索引: %hd  数: %hd  名前: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:2701
+#: src/readelf.c:2715
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Parent %d: %s\n"
 msgstr "  %#06x: 親 %d: %s\n"
 
 #. Print the header.
-#: src/readelf.c:2962
+#: src/readelf.c:2976
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4385,15 +4385,15 @@ msgstr[0] ""
 " アドレス: %#0*<PRIx64>  オフセット: %#08<PRIx64>  セクションへのリンク: "
 "[%2u] '%s'"
 
-#: src/readelf.c:2990
+#: src/readelf.c:3004
 msgid "   0 *local*                     "
 msgstr "   0 *ローカル*                  "
 
-#: src/readelf.c:2995
+#: src/readelf.c:3009
 msgid "   1 *global*                    "
 msgstr "   1 *グローバル*                "
 
-#: src/readelf.c:3037
+#: src/readelf.c:3051
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4411,22 +4411,22 @@ msgstr[0] ""
 " アドレス: %#0*<PRIx64>  オフセット: %#08<PRIx64>  セクションへのリンク: "
 "[%2u] '%s'\n"
 
-#: src/readelf.c:3059
+#: src/readelf.c:3073
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid " Length  Number  % of total  Coverage\n"
 msgstr " 長さ    数      全体の%     範囲    \n"
 
-#: src/readelf.c:3061
+#: src/readelf.c:3075
 #, c-format
 msgid "      0  %6<PRIu32>      %5.1f%%\n"
 msgstr "      0  %6<PRIu32>      %5.1f%%\n"
 
-#: src/readelf.c:3068
+#: src/readelf.c:3082
 #, c-format
 msgid "%7d  %6<PRIu32>      %5.1f%%    %5.1f%%\n"
 msgstr "%7d  %6<PRIu32>      %5.1f%%    %5.1f%%\n"
 
-#: src/readelf.c:3081
+#: src/readelf.c:3095
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 " Average number of tests:   successful lookup: %f\n"
@@ -4435,27 +4435,27 @@ msgstr ""
 " テストの平均数: 検索成功: %f\n"
 "                 検索失敗: %f\n"
 
-#: src/readelf.c:3099 src/readelf.c:3154 src/readelf.c:3211
+#: src/readelf.c:3113 src/readelf.c:3168 src/readelf.c:3225
 #, c-format
 msgid "cannot get data for section %d: %s"
 msgstr "セクションからデータを得られません %d: %s"
 
-#: src/readelf.c:3107
+#: src/readelf.c:3121
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid data in sysv.hash section %d"
 msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ"
 
-#: src/readelf.c:3162
+#: src/readelf.c:3176
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d"
 msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ"
 
-#: src/readelf.c:3220
+#: src/readelf.c:3234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid data in gnu.hash section %d"
 msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ"
 
-#: src/readelf.c:3287
+#: src/readelf.c:3301
 #, c-format
 msgid ""
 " Symbol Bias: %u\n"
@@ -4465,7 +4465,7 @@ msgstr ""
 " ビットマスクの大きさ: %zu バイト  %<PRIuFAST32>%% ビット設定 第2ハッシュシフ"
 "ト: %u\n"
 
-#: src/readelf.c:3376
+#: src/readelf.c:3390
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4478,7 +4478,7 @@ msgstr[0] ""
 "オフセット %3$#0<PRIx64> のライブラリー一覧セクション [%1$2zu] '%2$s' には "
 "%4$d 個の項目があります:\n"
 
-#: src/readelf.c:3390
+#: src/readelf.c:3404
 msgid ""
 "       Library                       Time Stamp          Checksum Version "
 "Flags"
@@ -4486,7 +4486,7 @@ msgstr ""
 "       ライブラリー                  タイムスタンプ      チェックサム バー"
 "ジョン フラグ"
 
-#: src/readelf.c:3440
+#: src/readelf.c:3454
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4497,142 +4497,142 @@ msgstr ""
 "オフセット %4$#0<PRIx64> の %3$<PRIu64> バイトのオブジェクト属性セクション "
 "[%1$2zu] '%2$s':\n"
 
-#: src/readelf.c:3457
+#: src/readelf.c:3471
 msgid "  Owner          Size\n"
 msgstr "  所有者         大きさ\n"
 
-#: src/readelf.c:3486
+#: src/readelf.c:3500
 #, c-format
 msgid "  %-13s  %4<PRIu32>\n"
 msgstr "  %-13s  %4<PRIu32>\n"
 
 #. Unknown subsection, print and skip.
-#: src/readelf.c:3525
+#: src/readelf.c:3539
 #, c-format
 msgid "    %-4u %12<PRIu32>\n"
 msgstr "    %-4u %12<PRIu32>\n"
 
 #. Tag_File
-#: src/readelf.c:3530
+#: src/readelf.c:3544
 #, c-format
 msgid "    File: %11<PRIu32>\n"
 msgstr "    ファイル: %11<PRIu32>\n"
 
-#: src/readelf.c:3579
+#: src/readelf.c:3593
 #, c-format
 msgid "      %s: %<PRId64>, %s\n"
 msgstr "      %s: %<PRId64>、%s\n"
 
-#: src/readelf.c:3582
+#: src/readelf.c:3596
 #, c-format
 msgid "      %s: %<PRId64>\n"
 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:3585
+#: src/readelf.c:3599
 #, c-format
 msgid "      %s: %s\n"
 msgstr "      %s: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:3595
+#: src/readelf.c:3609
 #, c-format
 msgid "      %u: %<PRId64>\n"
 msgstr "      %u: %<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:3598
+#: src/readelf.c:3612
 #, c-format
 msgid "      %u: %s\n"
 msgstr "      %u: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:3643
+#: src/readelf.c:3657
 #, c-format
 msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 
-#: src/readelf.c:3646
+#: src/readelf.c:3660
 #, c-format
 msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 
-#: src/readelf.c:3651
+#: src/readelf.c:3665
 #, c-format
 msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 
-#: src/readelf.c:3654
+#: src/readelf.c:3668
 #, c-format
 msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 
-#: src/readelf.c:3660
+#: src/readelf.c:3674
 #, c-format
 msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>"
 msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>"
 
-#: src/readelf.c:3663
+#: src/readelf.c:3677
 #, c-format
 msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
 msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
 
-#: src/readelf.c:3667
+#: src/readelf.c:3681
 #, c-format
 msgid "%#<PRIx64> <%s>"
 msgstr "%#<PRIx64> <%s>"
 
-#: src/readelf.c:3670
+#: src/readelf.c:3684
 #, c-format
 msgid "%#0*<PRIx64> <%s>"
 msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>"
 
-#: src/readelf.c:3675
+#: src/readelf.c:3689
 #, c-format
 msgid "%s+%#<PRIx64>"
 msgstr "%s+%#<PRIx64>"
 
-#: src/readelf.c:3678
+#: src/readelf.c:3692
 #, c-format
 msgid "%s+%#0*<PRIx64>"
 msgstr "%s+%#0*<PRIx64>"
 
-#: src/readelf.c:4081
+#: src/readelf.c:4095
 msgid "empty block"
 msgstr "空ブロック"
 
-#: src/readelf.c:4084
+#: src/readelf.c:4098
 #, c-format
 msgid "%zu byte block:"
 msgstr "%zu バイトのブロック:"
 
-#: src/readelf.c:4481
+#: src/readelf.c:4495
 #, c-format
 msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s  <TRUNCATED>\n"
 msgstr "%*s[%4<PRIuMAX>] %s  <TRUNCATED>\n"
 
-#: src/readelf.c:4538
+#: src/readelf.c:4552
 #, c-format
 msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4545
+#: src/readelf.c:4559
 #, c-format
 msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4552
+#: src/readelf.c:4566
 #, c-format
 msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4641
+#: src/readelf.c:4655
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4649
+#: src/readelf.c:4663
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4675
+#: src/readelf.c:4689
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4643,7 +4643,7 @@ msgstr ""
 "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
 " [ コード]\n"
 
-#: src/readelf.c:4683
+#: src/readelf.c:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4652,30 +4652,30 @@ msgstr ""
 "\n"
 "オフセット %<PRIu64> の略語セクション:\n"
 
-#: src/readelf.c:4696
+#: src/readelf.c:4710
 #, c-format
 msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n"
 msgstr " *** 略語を読んでいる間にエラー: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:4712
+#: src/readelf.c:4726
 #, c-format
 msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n"
 msgstr " [%5u] オフセット: %<PRId64>、子: %s、タグ: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:6172 src/readelf.c:7745
+#: src/readelf.c:4729 src/readelf.c:6178 src/readelf.c:6186 src/readelf.c:7759
 msgid "yes"
 msgstr "はい"
 
-#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:7745
+#: src/readelf.c:4729 src/readelf.c:6178 src/readelf.c:7759
 msgid "no"
 msgstr "いいえ"
 
-#: src/readelf.c:4749 src/readelf.c:4822
+#: src/readelf.c:4763 src/readelf.c:4836
 #, c-format
 msgid "cannot get .debug_aranges content: %s"
 msgstr ".debug_aragnes の内容を得られません: %s"
 
-#: src/readelf.c:4764
+#: src/readelf.c:4778
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4688,20 +4688,20 @@ msgstr[0] ""
 "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項"
 "目があります:\n"
 
-#: src/readelf.c:4795
+#: src/readelf.c:4809
 #, c-format
 msgid " [%*zu] ???\n"
 msgstr " [%*zu] ???\n"
 
-#: src/readelf.c:4797
+#: src/readelf.c:4811
 #, c-format
 msgid ""
 " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n"
 msgstr ""
 " [%*zu] 開始: %0#*<PRIx64>、長さ: %5<PRIu64>、CU DIE オフセット: %6<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:4827 src/readelf.c:4981 src/readelf.c:5558 src/readelf.c:6515
-#: src/readelf.c:7047 src/readelf.c:7167 src/readelf.c:7331 src/readelf.c:7819
+#: src/readelf.c:4841 src/readelf.c:4995 src/readelf.c:5572 src/readelf.c:6529
+#: src/readelf.c:7061 src/readelf.c:7181 src/readelf.c:7345 src/readelf.c:7833
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4710,7 +4710,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
 
-#: src/readelf.c:4840 src/readelf.c:6541
+#: src/readelf.c:4854 src/readelf.c:6555
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4719,86 +4719,86 @@ msgstr ""
 "\n"
 "オフセット %Zu のテーブル:\n"
 
-#: src/readelf.c:4844 src/readelf.c:5582 src/readelf.c:6552
+#: src/readelf.c:4858 src/readelf.c:5596 src/readelf.c:6566
 #, c-format
 msgid "invalid data in section [%zu] '%s'"
 msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ"
 
-#: src/readelf.c:4860
+#: src/readelf.c:4874
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 " Length:        %6<PRIu64>\n"
 msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
 
-#: src/readelf.c:4872
+#: src/readelf.c:4886
 #, fuzzy, c-format
 msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n"
 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:4876
+#: src/readelf.c:4890
 #, c-format
 msgid "unsupported aranges version"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4887
+#: src/readelf.c:4901
 #, fuzzy, c-format
 msgid " CU offset:     %6<PRIx64>\n"
 msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
 
-#: src/readelf.c:4893
+#: src/readelf.c:4907
 #, fuzzy, c-format
 msgid " Address size:  %6<PRIu64>\n"
 msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)"
 
-#: src/readelf.c:4897
+#: src/readelf.c:4911
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unsupported address size"
 msgstr "アドレス値ではありません"
 
-#: src/readelf.c:4902
+#: src/readelf.c:4916
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 " Segment size:  %6<PRIu64>\n"
 "\n"
 msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n"
 
-#: src/readelf.c:4906
+#: src/readelf.c:4920
 #, c-format
 msgid "unsupported segment size"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4946
+#: src/readelf.c:4960
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   %s..%s (%<PRIx64>)\n"
 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:4949
+#: src/readelf.c:4963
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   %s..%s\n"
 msgstr " [%6tx]  %s..%s\n"
 
-#: src/readelf.c:4958
+#: src/readelf.c:4972
 #, c-format
 msgid "   %zu padding bytes\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:4976
+#: src/readelf.c:4990
 #, c-format
 msgid "cannot get .debug_ranges content: %s"
 msgstr ".degub_ranges の内容を得られません: %s"
 
-#: src/readelf.c:5006 src/readelf.c:7074
+#: src/readelf.c:5020 src/readelf.c:7088
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  <INVALID DATA>\n"
 msgstr " [%6tx]  <不当なデータ>\n"
 
-#: src/readelf.c:5028 src/readelf.c:7096
+#: src/readelf.c:5042 src/readelf.c:7110
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  base address %s\n"
 msgstr " [%6tx]  ベースアドレス %s\n"
 
-#: src/readelf.c:5035 src/readelf.c:7103
+#: src/readelf.c:5049 src/readelf.c:7117
 #, fuzzy, c-format
 msgid " [%6tx]  empty list\n"
 msgstr ""
@@ -4807,27 +4807,27 @@ msgstr ""
 
 #. We have an address range entry.
 #. First address range entry in a list.
-#: src/readelf.c:5046
+#: src/readelf.c:5060
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  %s..%s\n"
 msgstr " [%6tx]  %s..%s\n"
 
-#: src/readelf.c:5048
+#: src/readelf.c:5062
 #, c-format
 msgid "           %s..%s\n"
 msgstr "           %s..%s\n"
 
-#: src/readelf.c:5284
+#: src/readelf.c:5298
 #, fuzzy
 msgid "         <INVALID DATA>\n"
 msgstr " [%6tx]  <不当なデータ>\n"
 
-#: src/readelf.c:5537
+#: src/readelf.c:5551
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot get ELF: %s"
 msgstr "次の DIE を得られません: %s"
 
-#: src/readelf.c:5554
+#: src/readelf.c:5568
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4836,7 +4836,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "オフセット %3$#<PRIx64> の フレーム情報呼出しセクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
 
-#: src/readelf.c:5604
+#: src/readelf.c:5618
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4845,50 +4845,50 @@ msgstr ""
 "\n"
 " [%6tx] ゼロ終端\n"
 
-#: src/readelf.c:5697 src/readelf.c:5852
+#: src/readelf.c:5711 src/readelf.c:5866
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid augmentation length"
 msgstr "不当な拡大エンコード"
 
-#: src/readelf.c:5712
+#: src/readelf.c:5726
 msgid "FDE address encoding: "
 msgstr "FDE アドレスエンコード"
 
-#: src/readelf.c:5718
+#: src/readelf.c:5732
 msgid "LSDA pointer encoding: "
 msgstr "LSDA ポインターエンコード:"
 
-#: src/readelf.c:5829
+#: src/readelf.c:5843
 #, c-format
 msgid " (offset: %#<PRIx64>)"
 msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
 
-#: src/readelf.c:5836
+#: src/readelf.c:5850
 #, c-format
 msgid " (end offset: %#<PRIx64>)"
 msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)"
 
-#: src/readelf.c:5873
+#: src/readelf.c:5887
 #, c-format
 msgid "   %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n"
 msgstr "   %-26sLSDA ポインター: %#<PRIx64>\n"
 
-#: src/readelf.c:5928
+#: src/readelf.c:5942
 #, c-format
 msgid "cannot get attribute code: %s"
 msgstr "属性コードを得られません: %s"
 
-#: src/readelf.c:5937
+#: src/readelf.c:5951
 #, c-format
 msgid "cannot get attribute form: %s"
 msgstr "属性様式を得られません: %s"
 
-#: src/readelf.c:5952
+#: src/readelf.c:5966
 #, c-format
 msgid "cannot get attribute value: %s"
 msgstr "属性値を得られません: %s"
 
-#: src/readelf.c:6254
+#: src/readelf.c:6268
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4899,7 +4899,7 @@ msgstr ""
 "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
 " [オフセット]\n"
 
-#: src/readelf.c:6286
+#: src/readelf.c:6300
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 " Type unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -4911,7 +4911,7 @@ msgstr ""
 " バージョン: %2$<PRIu16>、略語セクションオフセット: %3$<PRIu64>、アドレスの大"
 "きさ: %4$<PRIu8>、オフセットの大きさ: %5$<PRIu8>\n"
 
-#: src/readelf.c:6295
+#: src/readelf.c:6309
 #, c-format
 msgid ""
 " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -4922,35 +4922,35 @@ msgstr ""
 " バージョン: %2$<PRIu16>、略語セクションオフセット: %3$<PRIu64>、アドレスの大"
 "きさ: %4$<PRIu8>、オフセットの大きさ: %5$<PRIu8>\n"
 
-#: src/readelf.c:6320
+#: src/readelf.c:6334
 #, c-format
 msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
 msgstr ""
 "セクション '%2$s' の オフセット %1$<PRIu64> の DIE を得られません: %3$s"
 
-#: src/readelf.c:6334
+#: src/readelf.c:6348
 #, c-format
 msgid "cannot get DIE offset: %s"
 msgstr "DIE オフセットを得られません: %s"
 
-#: src/readelf.c:6343
+#: src/readelf.c:6357
 #, c-format
 msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
 msgstr ""
 "セクション '%2$s' 中のオフセット %1$<PRIu64> の DIE のタグを得られません: "
 "%3$s"
 
-#: src/readelf.c:6375
+#: src/readelf.c:6389
 #, c-format
 msgid "cannot get next DIE: %s\n"
 msgstr "次の DIE を得られません: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:6383
+#: src/readelf.c:6397
 #, c-format
 msgid "cannot get next DIE: %s"
 msgstr "次の DIE を得られません: %s"
 
-#: src/readelf.c:6419
+#: src/readelf.c:6433
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4960,13 +4960,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
 
-#: src/readelf.c:6528
+#: src/readelf.c:6542
 #, c-format
 msgid "cannot get line data section data: %s"
 msgstr "ラインデータセクションデータを得られません: %s"
 
 #. Print what we got so far.
-#: src/readelf.c:6598
+#: src/readelf.c:6612
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4994,18 +4994,18 @@ msgstr ""
 "\n"
 "命令コード:\n"
 
-#: src/readelf.c:6619
+#: src/readelf.c:6633
 #, c-format
 msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'"
 msgstr "セクション [%2$zu] '%3$s' 中のオフセット %1$tu に不当なデータ"
 
-#: src/readelf.c:6634
+#: src/readelf.c:6648
 #, c-format
 msgid "  [%*<PRIuFAST8>]  %hhu argument\n"
 msgid_plural "  [%*<PRIuFAST8>]  %hhu arguments\n"
 msgstr[0] "  [%*<PRIuFAST8>]  %hhu パラメーター\n"
 
-#: src/readelf.c:6642
+#: src/readelf.c:6656
 msgid ""
 "\n"
 "Directory table:"
@@ -5013,7 +5013,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ディレクトリーテーブル:"
 
-#: src/readelf.c:6658
+#: src/readelf.c:6672
 msgid ""
 "\n"
 "File name table:\n"
@@ -5023,7 +5023,7 @@ msgstr ""
 "ファイル名テーブル:\n"
 " Entry Dir   時刻     大きさ    名前"
 
-#: src/readelf.c:6693
+#: src/readelf.c:6707
 msgid ""
 "\n"
 "Line number statements:"
@@ -5031,119 +5031,119 @@ msgstr ""
 "\n"
 "行   番号   文:"
 
-#: src/readelf.c:6744
+#: src/readelf.c:6758
 #, c-format
 msgid "invalid maximum operations per instruction is zero"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:6780
+#: src/readelf.c:6794
 #, fuzzy, c-format
 msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n"
 msgstr " 特殊命令コード %u: アドレス+%u = %s, 行%+d = %zu\n"
 
-#: src/readelf.c:6785
+#: src/readelf.c:6799
 #, c-format
 msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n"
 msgstr " 特殊命令コード %u: アドレス+%u = %s, 行%+d = %zu\n"
 
-#: src/readelf.c:6805
+#: src/readelf.c:6819
 #, c-format
 msgid " extended opcode %u: "
 msgstr " 拡張命令コード %u: "
 
-#: src/readelf.c:6810
+#: src/readelf.c:6824
 #, fuzzy
 msgid " end of sequence"
 msgstr "列の終わり"
 
-#: src/readelf.c:6829
+#: src/readelf.c:6843
 #, fuzzy, c-format
 msgid " set address to %s\n"
 msgstr "アドレスを %s に設定する\n"
 
-#: src/readelf.c:6856
+#: src/readelf.c:6870
 #, fuzzy, c-format
 msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n"
 msgstr ""
 "新ファイルを定義する: dir=%u、mtime=%<PRIu64>、長さh=%<PRIu64>、名前=%s\n"
 
-#: src/readelf.c:6869
+#: src/readelf.c:6883
 #, fuzzy, c-format
 msgid " set discriminator to %u\n"
 msgstr "カラムを %<PRIu64> に設定する\n"
 
 #. Unknown, ignore it.
-#: src/readelf.c:6874
+#: src/readelf.c:6888
 #, fuzzy
 msgid " unknown opcode"
 msgstr "不明な命令コード"
 
 #. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6886
+#: src/readelf.c:6900
 msgid " copy"
 msgstr "複写"
 
-#: src/readelf.c:6897
+#: src/readelf.c:6911
 #, fuzzy, c-format
 msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n"
 msgstr "アドレスを %u だけ進めて %s にする\n"
 
-#: src/readelf.c:6901
+#: src/readelf.c:6915
 #, fuzzy, c-format
 msgid " advance address by %u to %s\n"
 msgstr "アドレスを %u だけ進めて %s にする\n"
 
-#: src/readelf.c:6912
+#: src/readelf.c:6926
 #, c-format
 msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n"
 msgstr "行を定数 %d だけ進めて %<PRId64> にする\n"
 
-#: src/readelf.c:6920
+#: src/readelf.c:6934
 #, c-format
 msgid " set file to %<PRIu64>\n"
 msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n"
 
-#: src/readelf.c:6930
+#: src/readelf.c:6944
 #, c-format
 msgid " set column to %<PRIu64>\n"
 msgstr "カラムを %<PRIu64> に設定する\n"
 
-#: src/readelf.c:6937
+#: src/readelf.c:6951
 #, c-format
 msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n"
 msgstr " '%s' を %<PRIuFAST8> に設定する\n"
 
 #. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6943
+#: src/readelf.c:6957
 msgid " set basic block flag"
 msgstr "基本ブロックフラグを設定する"
 
-#: src/readelf.c:6956
+#: src/readelf.c:6970
 #, fuzzy, c-format
 msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n"
 msgstr "アドレスを定数 %u だけ済めて %s にする\n"
 
-#: src/readelf.c:6960
+#: src/readelf.c:6974
 #, fuzzy, c-format
 msgid " advance address by constant %u to %s\n"
 msgstr "アドレスを定数 %u だけ済めて %s にする\n"
 
-#: src/readelf.c:6978
+#: src/readelf.c:6992
 #, fuzzy, c-format
 msgid " advance address by fixed value %u to %s\n"
 msgstr "アドレスを固定値 %u だけ進めて %s にする\n"
 
 #. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6987
+#: src/readelf.c:7001
 msgid " set prologue end flag"
 msgstr "プロローグ終了フラグを設定する"
 
 #. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6992
+#: src/readelf.c:7006
 msgid " set epilogue begin flag"
 msgstr "エピローグ開始フラグを設定する"
 
-#: src/readelf.c:7001
+#: src/readelf.c:7015
 #, fuzzy, c-format
 msgid " set isa to %u\n"
 msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n"
@@ -5151,104 +5151,104 @@ msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n"
 #. This is a new opcode the generator but not we know about.
 #. Read the parameters associated with it but then discard
 #. everything.  Read all the parameters for this opcode.
-#: src/readelf.c:7010
+#: src/readelf.c:7024
 #, c-format
 msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:"
 msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:"
 msgstr[0] " %<PRIu8> 個のパラメーターのある不明な命令コード:"
 
-#: src/readelf.c:7042
+#: src/readelf.c:7056
 #, c-format
 msgid "cannot get .debug_loc content: %s"
 msgstr ".debug_loc の内容を得られません: %s"
 
 #. First entry in a list.
-#: src/readelf.c:7117
+#: src/readelf.c:7131
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  %s..%s"
 msgstr " [%6tx]  %s..%s"
 
-#: src/readelf.c:7119
+#: src/readelf.c:7133
 #, c-format
 msgid "           %s..%s"
 msgstr "           %s..%s"
 
-#: src/readelf.c:7126 src/readelf.c:8077
+#: src/readelf.c:7140 src/readelf.c:8091
 #, fuzzy
 msgid "   <INVALID DATA>\n"
 msgstr " [%6tx]  <不当なデータ>\n"
 
-#: src/readelf.c:7178 src/readelf.c:7340
+#: src/readelf.c:7192 src/readelf.c:7354
 #, c-format
 msgid "cannot get macro information section data: %s"
 msgstr "マクロ情報セクションのデータを得られません: %s"
 
-#: src/readelf.c:7258
+#: src/readelf.c:7272
 #, c-format
 msgid "%*s*** non-terminated string at end of section"
 msgstr "%*s*** 最後のセクションの終端していない文字列"
 
-#: src/readelf.c:7281
+#: src/readelf.c:7295
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section"
 msgstr "%*s*** 最後のセクションの終端していない文字列"
 
-#: src/readelf.c:7381
+#: src/readelf.c:7395
 #, fuzzy, c-format
 msgid " Offset:             0x%<PRIx64>\n"
 msgstr "  所有者         大きさ\n"
 
-#: src/readelf.c:7393
+#: src/readelf.c:7407
 #, fuzzy, c-format
 msgid " Version:            %<PRIu16>\n"
 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:7399 src/readelf.c:8196
+#: src/readelf.c:7413 src/readelf.c:8210
 #, c-format
 msgid "  unknown version, cannot parse section\n"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:7406
+#: src/readelf.c:7420
 #, fuzzy, c-format
 msgid " Flag:               0x%<PRIx8>\n"
 msgstr "  入口点アドレス     :               %#<PRIx64>\n"
 
-#: src/readelf.c:7409
+#: src/readelf.c:7423
 #, fuzzy, c-format
 msgid " Offset length:      %<PRIu8>\n"
 msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
 
-#: src/readelf.c:7417
+#: src/readelf.c:7431
 #, fuzzy, c-format
 msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n"
 msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)"
 
-#: src/readelf.c:7430
+#: src/readelf.c:7444
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  extension opcode table, %<PRIu8> items:\n"
 msgstr " %<PRIu8> 個のパラメーターのある不明な命令コード:"
 
-#: src/readelf.c:7437
+#: src/readelf.c:7451
 #, c-format
 msgid "    [%<PRIx8>]"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:7449
+#: src/readelf.c:7463
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %<PRIu8> arguments:"
 msgstr "  [%*<PRIuFAST8>]  %hhu パラメーター\n"
 
-#: src/readelf.c:7477
+#: src/readelf.c:7491
 #, c-format
 msgid " no arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:7777
+#: src/readelf.c:7791
 #, c-format
 msgid "vendor opcode not verified?"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:7805
+#: src/readelf.c:7819
 #, c-format
 msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n"
 msgstr ""
@@ -5256,7 +5256,7 @@ msgstr ""
 
 # # "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
 # # " %4$*s  文字列\n" がエラーになるのは何故? 取り敢えず fuzzy扱い
-#: src/readelf.c:7846
+#: src/readelf.c:7860
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5267,12 +5267,12 @@ msgstr ""
 "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
 " %4$*s  文字列\n"
 
-#: src/readelf.c:7860
+#: src/readelf.c:7874
 #, c-format
 msgid " *** error while reading strings: %s\n"
 msgstr " *** 文字列の読込み中にエラー: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:7880
+#: src/readelf.c:7894
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5281,7 +5281,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "呼出しフレーム検索テーブルセクション [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n"
 
-#: src/readelf.c:7982
+#: src/readelf.c:7996
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5290,22 +5290,22 @@ msgstr ""
 "\n"
 "例外取扱いテーブルセクション [%2zu] '.gcc_except_table':\n"
 
-#: src/readelf.c:8005
+#: src/readelf.c:8019
 #, c-format
 msgid " LPStart encoding:    %#x "
 msgstr " LPStart コード化:    %#x "
 
-#: src/readelf.c:8017
+#: src/readelf.c:8031
 #, c-format
 msgid " TType encoding:      %#x "
 msgstr "TType コード化:       %#x "
 
-#: src/readelf.c:8032
+#: src/readelf.c:8046
 #, c-format
 msgid " Call site encoding:  %#x "
 msgstr "呼出しサイトコード化: %#x "
 
-#: src/readelf.c:8045
+#: src/readelf.c:8059
 msgid ""
 "\n"
 " Call site table:"
@@ -5313,7 +5313,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " 呼出しサイトテーブル:"
 
-#: src/readelf.c:8059
+#: src/readelf.c:8073
 #, c-format
 msgid ""
 " [%4u] Call site start:   %#<PRIx64>\n"
@@ -5326,12 +5326,12 @@ msgstr ""
 "        離着陸場:           %#<PRIx64>\n"
 "        行動:               %u\n"
 
-#: src/readelf.c:8132
+#: src/readelf.c:8146
 #, c-format
 msgid "invalid TType encoding"
 msgstr "不当な TType コード化"
 
-#: src/readelf.c:8158
+#: src/readelf.c:8172
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5341,37 +5341,37 @@ msgstr ""
 "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項"
 "目があります:\n"
 
-#: src/readelf.c:8187
+#: src/readelf.c:8201
 #, fuzzy, c-format
 msgid " Version:         %<PRId32>\n"
 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:8205
+#: src/readelf.c:8219
 #, fuzzy, c-format
 msgid " CU offset:       %#<PRIx32>\n"
 msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
 
-#: src/readelf.c:8212
+#: src/readelf.c:8226
 #, fuzzy, c-format
 msgid " TU offset:       %#<PRIx32>\n"
 msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
 
-#: src/readelf.c:8219
+#: src/readelf.c:8233
 #, fuzzy, c-format
 msgid " address offset:  %#<PRIx32>\n"
 msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)"
 
-#: src/readelf.c:8226
+#: src/readelf.c:8240
 #, fuzzy, c-format
 msgid " symbol offset:   %#<PRIx32>\n"
 msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
 
-#: src/readelf.c:8233
+#: src/readelf.c:8247
 #, fuzzy, c-format
 msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
 msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)"
 
-#: src/readelf.c:8247
+#: src/readelf.c:8261
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5381,7 +5381,7 @@ msgstr ""
 "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項"
 "目があります:\n"
 
-#: src/readelf.c:8272
+#: src/readelf.c:8286
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5391,7 +5391,7 @@ msgstr ""
 "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項"
 "目があります:\n"
 
-#: src/readelf.c:8301
+#: src/readelf.c:8315
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5401,7 +5401,7 @@ msgstr ""
 "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項"
 "目があります:\n"
 
-#: src/readelf.c:8334
+#: src/readelf.c:8348
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5410,17 +5410,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "オフセット %#0<PRIx64> に不当なシンボルテーブル\n"
 
-#: src/readelf.c:8421
+#: src/readelf.c:8435
 #, c-format
 msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
 msgstr "デバッグ内容記述子を得られません: %s"
 
-#: src/readelf.c:8577 src/readelf.c:9199 src/readelf.c:9310 src/readelf.c:9368
+#: src/readelf.c:8591 src/readelf.c:9213 src/readelf.c:9324 src/readelf.c:9382
 #, c-format
 msgid "cannot convert core note data: %s"
 msgstr "コアノートデータの変換ができません: %s"
 
-#: src/readelf.c:8940
+#: src/readelf.c:8954
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5429,21 +5429,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%*s... < %u 回の繰返し> ..."
 
-#: src/readelf.c:9447
+#: src/readelf.c:9461
 msgid "  Owner          Data size  Type\n"
 msgstr "  所有者         データ大きさタイプ\n"
 
-#: src/readelf.c:9465
+#: src/readelf.c:9479
 #, c-format
 msgid "  %-13.*s  %9<PRId32>  %s\n"
 msgstr "  %-13.*s  %9<PRId32>  %s\n"
 
-#: src/readelf.c:9515
+#: src/readelf.c:9529
 #, c-format
 msgid "cannot get content of note section: %s"
 msgstr "ノートセクションの内容を得られません: %s"
 
-#: src/readelf.c:9542
+#: src/readelf.c:9556
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5453,7 +5453,7 @@ msgstr ""
 "オフセット %4$#0<PRIx64> の %3$<PRIu64> バイトのノートセクション [%1$2zu] "
 "'%2$s':\n"
 
-#: src/readelf.c:9565
+#: src/readelf.c:9579
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5462,7 +5462,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "オフセット %2$#0<PRIx64> の %1$<PRIu64> バイトのノートセグメント:\n"
 
-#: src/readelf.c:9611
+#: src/readelf.c:9625
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5471,12 +5471,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "セクション [%Zu] '%s' にはダンプすべきデータがありません。\n"
 
-#: src/readelf.c:9638 src/readelf.c:9689
+#: src/readelf.c:9652 src/readelf.c:9703
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s"
 msgstr "セクション [%Zu] '%s' からデータが得られません: %s"
 
-#: src/readelf.c:9643
+#: src/readelf.c:9657
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5486,7 +5486,7 @@ msgstr ""
 "オフセット %4$#0<PRIx64> のセクション [%1$Zu] '%2$s' の16進ダン"
 "プ、%3$<PRIu64> バイト:\n"
 
-#: src/readelf.c:9648
+#: src/readelf.c:9662
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5497,7 +5497,7 @@ msgstr ""
 "オフセット %4$#0<PRIx64> のセクション [%1$Zu] '%2$s' の16進ダン"
 "プ、%3$<PRIu64> バイト:\n"
 
-#: src/readelf.c:9662
+#: src/readelf.c:9676
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5506,7 +5506,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "セクション [%Zu] '%s' にはダンプすべきデータがありません。\n"
 
-#: src/readelf.c:9694
+#: src/readelf.c:9708
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5516,7 +5516,7 @@ msgstr ""
 "オフセット %4$#0<PRIx64> 文字列セクション [%1$Zu] '%2$s' には %3$<PRIu64> バ"
 "イトあります:\n"
 
-#: src/readelf.c:9699
+#: src/readelf.c:9713
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5527,7 +5527,7 @@ msgstr ""
 "オフセット %4$#0<PRIx64> 文字列セクション [%1$Zu] '%2$s' には %3$<PRIu64> バ"
 "イトあります:\n"
 
-#: src/readelf.c:9748
+#: src/readelf.c:9762
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5536,7 +5536,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "セクション [%lu] がありません"
 
-#: src/readelf.c:9777
+#: src/readelf.c:9791
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5545,12 +5545,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "セクション '%s' がありません"
 
-#: src/readelf.c:9834
+#: src/readelf.c:9848
 #, c-format
 msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
 msgstr "アーカイブのシンボル索引 '%s' を得られません: %s"
 
-#: src/readelf.c:9837
+#: src/readelf.c:9851
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5559,7 +5559,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "アーカイブ '%s' にはシンボル索引がありません\n"
 
-#: src/readelf.c:9841
+#: src/readelf.c:9855
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5568,12 +5568,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "アーカイブ '%s' の索引には %Zu 項目あります:\n"
 
-#: src/readelf.c:9859
+#: src/readelf.c:9873
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s"
 msgstr "'%2$s' の オフセット %1$Zu のメンバーを抽出できません: %3$s"
 
-#: src/readelf.c:9864
+#: src/readelf.c:9878
 #, c-format
 msgid "Archive member '%s' contains:\n"
 msgstr "アーカイブメンバー '%s' には以下があります:\n"
@@ -5647,120 +5647,121 @@ msgstr " (ex %s)"
 msgid "(TOTALS)\n"
 msgstr "(合計)\n"
 
-#: src/stack.c:482
+#: src/stack.c:483
 #, c-format
 msgid "-p PID should be a positive process id."
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:488
+#: src/stack.c:489
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open core file '%s'"
 msgstr "アーカイブ '%s' を開くことができません"
 
-#: src/stack.c:548
+#: src/stack.c:549
 #, c-format
 msgid "-n MAXFRAMES should be 0 or higher."
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:560
+#: src/stack.c:561
 #, c-format
 msgid "-e EXEC needs a core given by --core."
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:564
+#: src/stack.c:565
 #, c-format
 msgid "-1 needs a thread id given by -p."
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:568
+#: src/stack.c:569
 #, c-format
 msgid "One of -p PID or --core COREFILE should be given."
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:638
+#: src/stack.c:641
 #, fuzzy
 msgid "Show stack of process PID"
 msgstr "検索ツリーを生成できません"
 
-#: src/stack.c:640
+#: src/stack.c:643
 msgid "Show stack found in COREFILE"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:641
+#: src/stack.c:644
 msgid "(optional) EXECUTABLE that produced COREFILE"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:645
+#: src/stack.c:648
 #, fuzzy
 msgid "Output selection options:"
 msgstr "選択オプションを入力してください:"
 
-#: src/stack.c:647
+#: src/stack.c:650
 #, fuzzy
 msgid "Additionally show frame activation"
 msgstr "出力選択:"
 
-#: src/stack.c:649
+#: src/stack.c:652
 msgid "Additionally try to lookup DWARF debuginfo name for frame address"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:652
+#: src/stack.c:655
 msgid ""
 "Additionally show inlined function frames using DWARF debuginfo if available "
 "(implies -d)"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:654
+#: src/stack.c:657
 msgid "Additionally show module file information"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:656
+#: src/stack.c:659
 #, fuzzy
 msgid "Additionally show source file information"
 msgstr "出力選択:"
 
-#: src/stack.c:658
+#: src/stack.c:661
 msgid ""
 "Show all additional information (activation, debugname, inlines, module and "
 "source)"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:660
+#: src/stack.c:663
 msgid "Do not resolve address to function symbol name"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:662
+#: src/stack.c:665
 msgid "Show raw function symbol names, do not try to demangle names"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:664
+#: src/stack.c:667
 msgid "Show module build-id, load address and pc offset"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:666
+#: src/stack.c:669
 msgid "Show the backtrace of only one thread"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:668
+#: src/stack.c:671
 msgid "Show at most MAXFRAMES per thread (default 256, use 0 for unlimited)"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:670
+#: src/stack.c:673
 msgid "Show module memory map with build-id, elf and debug files detected"
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:678
+#: src/stack.c:681
 msgid ""
-"Print a stack for each thread in a process or core file.\vProgram exits with "
-"return code 0 if all frames were shown without any errors.  If some frames "
-"were shown, but there were some non-fatal errors, possibly causing an "
-"incomplete backtrace, the program exits with return code 1.  If no frames "
-"could be shown, or a fatal error occured the program exits with return code "
-"2.  If the program was invoked with bad or missing arguments it will exit "
-"with return code 64."
+"Print a stack for each thread in a process or core file.\n"
+"\n"
+"Program exits with return code 0 if all frames were shown without any "
+"errors.  If some frames were shown, but there were some non-fatal errors, "
+"possibly causing an incomplete backtrace, the program exits with return code "
+"1.  If no frames could be shown, or a fatal error occured the program exits "
+"with return code 2.  If the program was invoked with bad or missing "
+"arguments it will exit with return code 64."
 msgstr ""
 
-#: src/stack.c:751
+#: src/stack.c:756
 #, c-format
 msgid "Couldn't show any frames."
 msgstr ""
@@ -6373,8 +6374,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/unstrip.c:2385
 msgid ""
-"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe "
-"first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
+"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n"
+"\n"
+"The first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
 "\n"
 "MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n"
 "With -f these match the file name of the main (stripped) file (slashes are "
index fa60868..ff3e5d5 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5640,7 +5640,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/unstrip.c:2248
 msgid ""
-"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe "
+"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n\nThe "
 "first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
 "\n"
 "MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n"
index 13070d4..583e4ab 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elfutils\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-02 18:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-01 12:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-12-29 17:48+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -59,8 +59,8 @@ msgstr ""
 "BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI\n"
 "HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ.\n"
 
-#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3296
-#: src/readelf.c:3687 src/readelf.c:8526 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2432
+#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3310
+#: src/readelf.c:3701 src/readelf.c:8540 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2433
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "pamięć wyczerpana"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "nie jest CU (jednostką) DIE"
 msgid "unknown language code"
 msgstr " nieznana instrukcja"
 
-#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:636 src/unstrip.c:2374
+#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:639 src/unstrip.c:2374
 msgid "Input selection options:"
 msgstr "Opcje wyboru wejścia:"
 
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Wyszukuje adresy w uruchomionych jądrze"
 msgid "Kernel with all modules"
 msgstr "Jądro ze wszystkimi modułami"
 
-#: libdwfl/argp-std.c:63 src/stack.c:643
+#: libdwfl/argp-std.c:63 src/stack.c:646
 msgid "Search path for separate debuginfo files"
 msgstr "Wyszukuje ścieżkę dla oddzielnych plików debuginfo"
 
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "nieprawidłowy rozmiar operanda źródłowego"
 msgid "invalid size of destination operand"
 msgstr "nieprawidłowy rozmiar operanda docelowego"
 
-#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5139
+#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5153
 #, c-format
 msgid "invalid encoding"
 msgstr "nieprawidłowe kodowanie"
@@ -665,8 +665,8 @@ msgstr "dane/scn nie zgadzają się"
 msgid "invalid section header"
 msgstr "nieprawidłowy nagłówek sekcji"
 
-#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7389 src/readelf.c:7900
-#: src/readelf.c:8001 src/readelf.c:8182
+#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7403 src/readelf.c:7914
+#: src/readelf.c:8015 src/readelf.c:8196
 #, c-format
 msgid "invalid data"
 msgstr "nieprawidłowe dane"
@@ -1385,7 +1385,7 @@ msgid "Be silent when a section cannot be compressed"
 msgstr "Bez zgłaszania, kiedy nie można zdekompresować sekcji"
 
 #. Strings for arguments in help texts.
-#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:78 src/readelf.c:128
+#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:78 src/readelf.c:142
 msgid "FILE..."
 msgstr "PLIK…"
 
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgid "Pedantic checking of ELF files compliance with gABI/psABI spec."
 msgstr ""
 "Szczegółowe sprawdzanie zgodności plików ELF ze specyfikacją gABI/psABI."
 
-#: src/elflint.c:155 src/readelf.c:303
+#: src/elflint.c:155 src/readelf.c:317
 #, c-format
 msgid "cannot open input file"
 msgstr "nie można otworzyć pliku wejściowego"
@@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "błąd podczas zamykania deskryptora ELF: %s\n"
 msgid "No errors"
 msgstr "Brak błędów"
 
-#: src/elflint.c:220 src/readelf.c:480
+#: src/elflint.c:220 src/readelf.c:494
 msgid "Missing file name.\n"
 msgstr "Brak nazwy pliku.\n"
 
@@ -3610,12 +3610,12 @@ msgstr "%s%s%s: nie rozpoznano formatu pliku"
 msgid "cannot create search tree"
 msgstr "nie można utworzyć drzewa wyszukiwania"
 
-#: src/nm.c:747 src/nm.c:1208 src/objdump.c:778 src/readelf.c:537
-#: src/readelf.c:1115 src/readelf.c:1315 src/readelf.c:1463 src/readelf.c:1664
-#: src/readelf.c:1870 src/readelf.c:2060 src/readelf.c:2238 src/readelf.c:2314
-#: src/readelf.c:2572 src/readelf.c:2648 src/readelf.c:2735 src/readelf.c:3315
-#: src/readelf.c:3365 src/readelf.c:3428 src/readelf.c:8430 src/readelf.c:9530
-#: src/readelf.c:9733 src/readelf.c:9801 src/size.c:397 src/size.c:466
+#: src/nm.c:747 src/nm.c:1208 src/objdump.c:778 src/readelf.c:551
+#: src/readelf.c:1129 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1477 src/readelf.c:1678
+#: src/readelf.c:1884 src/readelf.c:2074 src/readelf.c:2252 src/readelf.c:2328
+#: src/readelf.c:2586 src/readelf.c:2662 src/readelf.c:2749 src/readelf.c:3329
+#: src/readelf.c:3379 src/readelf.c:3442 src/readelf.c:8444 src/readelf.c:9544
+#: src/readelf.c:9747 src/readelf.c:9815 src/size.c:397 src/size.c:466
 #: src/strip.c:572
 #, c-format
 msgid "cannot get section header string table index"
@@ -3700,7 +3700,7 @@ msgstr "Wyświetla tylko informacje o sekcji NAZWA."
 msgid "Show information from FILEs (a.out by default)."
 msgstr "Wyświetla informacje z PLIKÓW (domyślnie a.out)."
 
-#: src/objdump.c:219 src/readelf.c:485
+#: src/objdump.c:219 src/readelf.c:499
 msgid "No operation specified.\n"
 msgstr "Nie podano działania.\n"
 
@@ -3709,11 +3709,11 @@ msgstr "Nie podano działania.\n"
 msgid "while close `%s'"
 msgstr "podczas zamykania „%s”"
 
-#: src/objdump.c:364 src/readelf.c:1965 src/readelf.c:2157
+#: src/objdump.c:364 src/readelf.c:1979 src/readelf.c:2171
 msgid "INVALID SYMBOL"
 msgstr "NIEPRAWIDŁOWY SYMBOL"
 
-#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1999 src/readelf.c:2193
+#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:2013 src/readelf.c:2207
 msgid "INVALID SECTION"
 msgstr "NIEPRAWIDŁOWA SEKCJA"
 
@@ -3767,74 +3767,74 @@ msgstr "„%s” nie jest archiwum"
 msgid "error while freeing sub-ELF descriptor: %s"
 msgstr "błąd podczas zwalniania deskryptora pod-ELF: %s"
 
-#: src/readelf.c:73
+#: src/readelf.c:87
 msgid "ELF input selection:"
 msgstr "Wybór wyjścia ELF:"
 
-#: src/readelf.c:75
+#: src/readelf.c:89
 msgid ""
 "Use the named SECTION (default .gnu_debugdata) as (compressed) ELF input data"
 msgstr ""
 "Używa podanej SEKCJI (domyślnie .gnu_debugdata) jako (skompresowanych) "
 "danych wejściowych ELF"
 
-#: src/readelf.c:77
+#: src/readelf.c:91
 msgid "ELF output selection:"
 msgstr "Wybór wyjścia ELF:"
 
-#: src/readelf.c:79
+#: src/readelf.c:93
 msgid "All these plus -p .strtab -p .dynstr -p .comment"
 msgstr "Wszystkie te plus -p .strtab -p .dynstr -p .comment"
 
-#: src/readelf.c:80
+#: src/readelf.c:94
 msgid "Display the dynamic segment"
 msgstr "Wyświetla segment dynamiczny"
 
-#: src/readelf.c:81
+#: src/readelf.c:95
 msgid "Display the ELF file header"
 msgstr "Wyświetla nagłówek pliku ELF"
 
-#: src/readelf.c:83
+#: src/readelf.c:97
 msgid "Display histogram of bucket list lengths"
 msgstr "Wyświetla histogram długości list kubełków"
 
-#: src/readelf.c:84
+#: src/readelf.c:98
 msgid "Display the program headers"
 msgstr "Wyświetla nagłówki programu"
 
-#: src/readelf.c:86
+#: src/readelf.c:100
 msgid "Display relocations"
 msgstr "Wyświetla relokacje"
 
-#: src/readelf.c:87
+#: src/readelf.c:101
 msgid "Display the sections' headers"
 msgstr "Wyświetla nagłówki sekcji"
 
-#: src/readelf.c:90
+#: src/readelf.c:104
 msgid "Display the symbol table sections"
 msgstr "Wyświetla sekcje tabeli symboli"
 
-#: src/readelf.c:91
+#: src/readelf.c:105
 msgid "Display versioning information"
 msgstr "Wyświetla informacje o wersji"
 
-#: src/readelf.c:92
+#: src/readelf.c:106
 msgid "Display the ELF notes"
 msgstr "Wyświetla notatki ELF"
 
-#: src/readelf.c:94
+#: src/readelf.c:108
 msgid "Display architecture specific information, if any"
 msgstr "Wyświetla informacje dla konkretnej architektury, jeśli są"
 
-#: src/readelf.c:96
+#: src/readelf.c:110
 msgid "Display sections for exception handling"
 msgstr "Wyświetla sekcje do obsługi wyjątków"
 
-#: src/readelf.c:98
+#: src/readelf.c:112
 msgid "Additional output selection:"
 msgstr "Dodatkowy wybór wyjścia:"
 
-#: src/readelf.c:100
+#: src/readelf.c:114
 msgid ""
 "Display DWARF section content.  SECTION can be one of abbrev, aranges, "
 "decodedaranges, frame, gdb_index, info, loc, line, decodedline, ranges, "
@@ -3844,38 +3844,38 @@ msgstr ""
 "decodedaranges, frame, gdb_index, info, loc, line, decodedline, ranges, "
 "pubnames, str, macinfo, macro lub exception"
 
-#: src/readelf.c:104
+#: src/readelf.c:118
 msgid "Dump the uninterpreted contents of SECTION, by number or name"
 msgstr "Zrzuca niezinterpretowaną zawartość SEKCJI, według liczny lub nazwy"
 
-#: src/readelf.c:106
+#: src/readelf.c:120
 msgid "Print string contents of sections"
 msgstr "Wyświetla zawartość ciągów sekcji"
 
-#: src/readelf.c:109
+#: src/readelf.c:123
 msgid "Display the symbol index of an archive"
 msgstr "Wyświetla indeks symboli archiwum"
 
-#: src/readelf.c:111
+#: src/readelf.c:125
 msgid "Output control:"
 msgstr "Kontrola wyjścia:"
 
-#: src/readelf.c:113
+#: src/readelf.c:127
 msgid "Do not find symbol names for addresses in DWARF data"
 msgstr "Bez odnajdywania nazw symboli dla adresów w danych DWARF"
 
-#: src/readelf.c:115
+#: src/readelf.c:129
 msgid ""
 "Display just offsets instead of resolving values to addresses in DWARF data"
 msgstr ""
 "Wyświetla tylko offsety zamiast rozwiązywania wartości na adresy w danych "
 "DWARF"
 
-#: src/readelf.c:117
+#: src/readelf.c:131
 msgid "Ignored for compatibility (lines always wide)"
 msgstr "Ignorowane dla zgodności (wiersze są zawsze szerokie)"
 
-#: src/readelf.c:119
+#: src/readelf.c:133
 msgid ""
 "Show compression information for compressed sections (when used with -S); "
 "decompress section before dumping data (when used with -p or -x)"
@@ -3885,31 +3885,31 @@ msgstr ""
 "używane z opcją -p lub -x)"
 
 #. Short description of program.
-#: src/readelf.c:124
+#: src/readelf.c:138
 msgid "Print information from ELF file in human-readable form."
 msgstr "Wyświetla informacje z pliku ELF w postaci czytelnej dla człowieka."
 
-#: src/readelf.c:453
+#: src/readelf.c:467
 #, c-format
 msgid "Unknown DWARF debug section `%s'.\n"
 msgstr "Nieznana sekcja debugowania DWARF „%s”.\n"
 
-#: src/readelf.c:521 src/readelf.c:632
+#: src/readelf.c:535 src/readelf.c:646
 #, c-format
 msgid "cannot generate Elf descriptor: %s"
 msgstr "nie można utworzyć deskryptora ELF: %s"
 
-#: src/readelf.c:528 src/readelf.c:844 src/strip.c:641
+#: src/readelf.c:542 src/readelf.c:858 src/strip.c:641
 #, c-format
 msgid "cannot determine number of sections: %s"
 msgstr "nie można określić liczby sekcji: %s"
 
-#: src/readelf.c:546 src/readelf.c:1137 src/readelf.c:1339
+#: src/readelf.c:560 src/readelf.c:1151 src/readelf.c:1353
 #, c-format
 msgid "cannot get section: %s"
 msgstr "nie można uzyskać sekcji: %s"
 
-#: src/readelf.c:555 src/readelf.c:1144 src/readelf.c:1347 src/readelf.c:9753
+#: src/readelf.c:569 src/readelf.c:1158 src/readelf.c:1361 src/readelf.c:9767
 #: src/unstrip.c:375 src/unstrip.c:406 src/unstrip.c:455 src/unstrip.c:565
 #: src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:619 src/unstrip.c:817 src/unstrip.c:1109
 #: src/unstrip.c:1301 src/unstrip.c:1362 src/unstrip.c:1535 src/unstrip.c:1650
@@ -3918,109 +3918,109 @@ msgstr "nie można uzyskać sekcji: %s"
 msgid "cannot get section header: %s"
 msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji: %s"
 
-#: src/readelf.c:563
+#: src/readelf.c:577
 #, c-format
 msgid "cannot get section name"
 msgstr "nie można uzyskać nazwy sekcji"
 
-#: src/readelf.c:572 src/readelf.c:5548 src/readelf.c:7888 src/readelf.c:7990
-#: src/readelf.c:8167
+#: src/readelf.c:586 src/readelf.c:5562 src/readelf.c:7902 src/readelf.c:8004
+#: src/readelf.c:8181
 #, c-format
 msgid "cannot get %s content: %s"
 msgstr "nie można uzyskać zwartości %s: %s"
 
-#: src/readelf.c:588
+#: src/readelf.c:602
 #, c-format
 msgid "cannot create temp file '%s'"
 msgstr "nie można utworzyć pliku tymczasowego „%s”"
 
-#: src/readelf.c:597
+#: src/readelf.c:611
 #, c-format
 msgid "cannot write section data"
 msgstr "nie można zapisać danych sekcji"
 
-#: src/readelf.c:603 src/readelf.c:620 src/readelf.c:649
+#: src/readelf.c:617 src/readelf.c:634 src/readelf.c:663
 #, c-format
 msgid "error while closing Elf descriptor: %s"
 msgstr "błąd podczas zamykania deskryptora ELF: %s"
 
-#: src/readelf.c:610
+#: src/readelf.c:624
 #, c-format
 msgid "error while rewinding file descriptor"
 msgstr "błąd podczas przewijania deskryptora pliku"
 
-#: src/readelf.c:644
+#: src/readelf.c:658
 #, c-format
 msgid "'%s' is not an archive, cannot print archive index"
 msgstr "„%s” nie jest archiwum, nie można wyświetlić indeksu archiwum"
 
-#: src/readelf.c:743
+#: src/readelf.c:757
 #, c-format
 msgid "No such section '%s' in '%s'"
 msgstr "Brak sekcji „%s” w „%s”"
 
-#: src/readelf.c:770
+#: src/readelf.c:784
 #, c-format
 msgid "cannot stat input file"
 msgstr "nie można wykonać stat na pliku wejściowym"
 
-#: src/readelf.c:772
+#: src/readelf.c:786
 #, c-format
 msgid "input file is empty"
 msgstr "plik wejściowy jest pusty"
 
-#: src/readelf.c:774
+#: src/readelf.c:788
 #, c-format
 msgid "failed reading '%s': %s"
 msgstr "odczytanie „%s” się nie powiodło: %s"
 
-#: src/readelf.c:829
+#: src/readelf.c:843
 #, c-format
 msgid "cannot read ELF header: %s"
 msgstr "nie można odczytać nagłówka ELF: %s"
 
-#: src/readelf.c:837
+#: src/readelf.c:851
 #, c-format
 msgid "cannot create EBL handle"
 msgstr "nie można utworzyć uchwytu EBL"
 
-#: src/readelf.c:850
+#: src/readelf.c:864
 #, c-format
 msgid "cannot determine number of program headers: %s"
 msgstr "nie można określić liczby nagłówków programu: %s"
 
-#: src/readelf.c:940
+#: src/readelf.c:954
 msgid "NONE (None)"
 msgstr "NONE (żaden)"
 
-#: src/readelf.c:941
+#: src/readelf.c:955
 msgid "REL (Relocatable file)"
 msgstr "REL (plik relokowalny)"
 
-#: src/readelf.c:942
+#: src/readelf.c:956
 msgid "EXEC (Executable file)"
 msgstr "EXEC (plik wykonywalny)"
 
-#: src/readelf.c:943
+#: src/readelf.c:957
 msgid "DYN (Shared object file)"
 msgstr "DYN (plik obiektu współdzielonego)"
 
-#: src/readelf.c:944
+#: src/readelf.c:958
 msgid "CORE (Core file)"
 msgstr "CORE (plik core)"
 
-#: src/readelf.c:949
+#: src/readelf.c:963
 #, c-format
 msgid "OS Specific: (%x)\n"
 msgstr "Zależny od systemu: (%x)\n"
 
 #. && e_type <= ET_HIPROC always true
-#: src/readelf.c:951
+#: src/readelf.c:965
 #, c-format
 msgid "Processor Specific: (%x)\n"
 msgstr "Zależny od procesora: (%x)\n"
 
-#: src/readelf.c:961
+#: src/readelf.c:975
 msgid ""
 "ELF Header:\n"
 "  Magic:  "
@@ -4028,7 +4028,7 @@ msgstr ""
 "Nagłówek ELF:\n"
 "  Magic:  "
 
-#: src/readelf.c:965
+#: src/readelf.c:979
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4037,118 +4037,118 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Klasa:                             %s\n"
 
-#: src/readelf.c:970
+#: src/readelf.c:984
 #, c-format
 msgid "  Data:                              %s\n"
 msgstr "  Dane:                              %s\n"
 
-#: src/readelf.c:976
+#: src/readelf.c:990
 #, c-format
 msgid "  Ident Version:                     %hhd %s\n"
 msgstr "  Wersja Ident:                      %hhd %s\n"
 
-#: src/readelf.c:978 src/readelf.c:995
+#: src/readelf.c:992 src/readelf.c:1009
 msgid "(current)"
 msgstr "(bieżąca)"
 
-#: src/readelf.c:982
+#: src/readelf.c:996
 #, c-format
 msgid "  OS/ABI:                            %s\n"
 msgstr "  System operacyjny/ABI:             %s\n"
 
-#: src/readelf.c:985
+#: src/readelf.c:999
 #, c-format
 msgid "  ABI Version:                       %hhd\n"
 msgstr "  Wersja ABI:                        %hhd\n"
 
-#: src/readelf.c:988
+#: src/readelf.c:1002
 msgid "  Type:                              "
 msgstr "  Typ:                               "
 
-#: src/readelf.c:991
+#: src/readelf.c:1005
 #, c-format
 msgid "  Machine:                           %s\n"
 msgstr "  Komputer:                          %s\n"
 
-#: src/readelf.c:993
+#: src/readelf.c:1007
 #, c-format
 msgid "  Version:                           %d %s\n"
 msgstr "  Wersja:                            %d %s\n"
 
-#: src/readelf.c:997
+#: src/readelf.c:1011
 #, c-format
 msgid "  Entry point address:               %#<PRIx64>\n"
 msgstr "  Adres punktu wejściowego:          %#<PRIx64>\n"
 
-#: src/readelf.c:1000
+#: src/readelf.c:1014
 #, c-format
 msgid "  Start of program headers:          %<PRId64> %s\n"
 msgstr "  Początek nagłówków programu:       %<PRId64> %s\n"
 
-#: src/readelf.c:1001 src/readelf.c:1004
+#: src/readelf.c:1015 src/readelf.c:1018
 msgid "(bytes into file)"
 msgstr "(bajtów w pliku)"
 
-#: src/readelf.c:1003
+#: src/readelf.c:1017
 #, c-format
 msgid "  Start of section headers:          %<PRId64> %s\n"
 msgstr "  Początek nagłówków sekcji:         %<PRId64> %s\n"
 
-#: src/readelf.c:1006
+#: src/readelf.c:1020
 #, c-format
 msgid "  Flags:                             %s\n"
 msgstr "  Flagi:                             %s\n"
 
-#: src/readelf.c:1009
+#: src/readelf.c:1023
 #, c-format
 msgid "  Size of this header:               %<PRId16> %s\n"
 msgstr "  Rozmiar tego nagłówka:             %<PRId16> %s\n"
 
-#: src/readelf.c:1010 src/readelf.c:1013 src/readelf.c:1030
+#: src/readelf.c:1024 src/readelf.c:1027 src/readelf.c:1044
 msgid "(bytes)"
 msgstr "(bajtów)"
 
-#: src/readelf.c:1012
+#: src/readelf.c:1026
 #, c-format
 msgid "  Size of program header entries:    %<PRId16> %s\n"
 msgstr "  Rozmiar wpisów nagłówka programu:  %<PRId16> %s\n"
 
-#: src/readelf.c:1015
+#: src/readelf.c:1029
 #, c-format
 msgid "  Number of program headers entries: %<PRId16>"
 msgstr "  Liczba wpisów nagłówków programu: %<PRId16>"
 
-#: src/readelf.c:1022
+#: src/readelf.c:1036
 #, c-format
 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_info)"
 msgstr " (%<PRIu32> w [0].sh_info)"
 
-#: src/readelf.c:1025 src/readelf.c:1042 src/readelf.c:1056
+#: src/readelf.c:1039 src/readelf.c:1056 src/readelf.c:1070
 msgid " ([0] not available)"
 msgstr " ([0] niedostępny)"
 
-#: src/readelf.c:1029
+#: src/readelf.c:1043
 #, c-format
 msgid "  Size of section header entries:    %<PRId16> %s\n"
 msgstr "  Rozmiar wpisów nagłówka sekcji:    %<PRId16> %s\n"
 
-#: src/readelf.c:1032
+#: src/readelf.c:1046
 #, c-format
 msgid "  Number of section headers entries: %<PRId16>"
 msgstr "  Liczba wpisów nagłówków sekcji:    %<PRId16>"
 
-#: src/readelf.c:1039
+#: src/readelf.c:1053
 #, c-format
 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_size)"
 msgstr " (%<PRIu32> w [0].sh_size)"
 
 #. We managed to get the zeroth section.
-#: src/readelf.c:1052
+#: src/readelf.c:1066
 #, c-format
 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_link)"
 msgstr " (%<PRIu32> w [0].sh_link)"
 
-#: src/readelf.c:1060
+#: src/readelf.c:1074
 #, c-format
 msgid ""
 "  Section header string table index: XINDEX%s\n"
@@ -4157,7 +4157,7 @@ msgstr ""
 "  Indeks tabeli ciągów nagłówków sekcji: XINDEX%s\n"
 "\n"
 
-#: src/readelf.c:1064
+#: src/readelf.c:1078
 #, c-format
 msgid ""
 "  Section header string table index: %<PRId16>\n"
@@ -4166,7 +4166,7 @@ msgstr ""
 "  Indeks tabeli ciągów nagłówków sekcji: %<PRId16>\n"
 "\n"
 
-#: src/readelf.c:1107
+#: src/readelf.c:1121
 #, c-format
 msgid ""
 "There are %d section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n"
@@ -4175,11 +4175,11 @@ msgstr ""
 "Jest %d nagłówków sekcji, rozpoczynających się od offsetu %#<PRIx64>:\n"
 "\n"
 
-#: src/readelf.c:1117
+#: src/readelf.c:1131
 msgid "Section Headers:"
 msgstr "Nagłówki sekcji:"
 
-#: src/readelf.c:1120
+#: src/readelf.c:1134
 msgid ""
 "[Nr] Name                 Type         Addr     Off    Size   ES Flags Lk "
 "Inf Al"
@@ -4187,7 +4187,7 @@ msgstr ""
 "[Nr] Nazwa                Typ          Adres    Offset Rozm.  ES Flagi Lk "
 "Inf Al"
 
-#: src/readelf.c:1122
+#: src/readelf.c:1136
 msgid ""
 "[Nr] Name                 Type         Addr             Off      Size     ES "
 "Flags Lk Inf Al"
@@ -4195,36 +4195,36 @@ msgstr ""
 "[Nr] Nazwa                Typ          Adres            Offset   Rozmiar  ES "
 "Flagi Lk Inf Al"
 
-#: src/readelf.c:1127
+#: src/readelf.c:1141
 msgid "     [Compression  Size   Al]"
 msgstr "     [Kompresja  Rozmiar   Al]"
 
-#: src/readelf.c:1129
+#: src/readelf.c:1143
 msgid "     [Compression  Size     Al]"
 msgstr "     [Kompresja  Rozmiar     Al]"
 
-#: src/readelf.c:1205
+#: src/readelf.c:1219
 #, c-format
 msgid "bad compression header for section %zd: %s"
 msgstr "błędny nagłówek kompresji dla sekcji %zd: %s"
 
-#: src/readelf.c:1216
+#: src/readelf.c:1230
 #, c-format
 msgid "bad gnu compressed size for section %zd: %s"
 msgstr "błędny rozmiar kompresji gnu dla sekcji %zd: %s"
 
-#: src/readelf.c:1234
+#: src/readelf.c:1248
 msgid "Program Headers:"
 msgstr "Nagłówki programu:"
 
-#: src/readelf.c:1236
+#: src/readelf.c:1250
 msgid ""
 "  Type           Offset   VirtAddr   PhysAddr   FileSiz  MemSiz   Flg Align"
 msgstr ""
 "  Typ            Offset   AdresWirt  AdresFiz   RozmPlik RozmPam  Flg "
 "Wyrównanie"
 
-#: src/readelf.c:1239
+#: src/readelf.c:1253
 msgid ""
 "  Type           Offset   VirtAddr           PhysAddr           FileSiz  "
 "MemSiz   Flg Align"
@@ -4232,12 +4232,12 @@ msgstr ""
 "  Typ            Offset   AdresWirtualny     AdresFizyczny      RozmPlik "
 "RozmPam  Flg Wyrównanie"
 
-#: src/readelf.c:1296
+#: src/readelf.c:1310
 #, c-format
 msgid "\t[Requesting program interpreter: %s]\n"
 msgstr "\t[Wywołanie interpretera programu: %s]\n"
 
-#: src/readelf.c:1317
+#: src/readelf.c:1331
 msgid ""
 "\n"
 " Section to Segment mapping:\n"
@@ -4247,12 +4247,12 @@ msgstr ""
 " Mapowanie sekcji do segmentów:\n"
 "  Segment sekcji…"
 
-#: src/readelf.c:1328 src/unstrip.c:1944 src/unstrip.c:1986 src/unstrip.c:1993
+#: src/readelf.c:1342 src/unstrip.c:1944 src/unstrip.c:1986 src/unstrip.c:1993
 #, c-format
 msgid "cannot get program header: %s"
 msgstr "nie można uzyskać nagłówka programu: %s"
 
-#: src/readelf.c:1471
+#: src/readelf.c:1485
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4270,7 +4270,7 @@ msgstr[2] ""
 "\n"
 "Grupa sekcji COMDAT [%2zu] „%s” z podpisem „%s” zawiera %zu wpisów:\n"
 
-#: src/readelf.c:1476
+#: src/readelf.c:1490
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4288,31 +4288,31 @@ msgstr[2] ""
 "\n"
 "Grupa sekcji [%2zu] „%s” z podpisem „%s” zawiera %zu wpisów:\n"
 
-#: src/readelf.c:1484
+#: src/readelf.c:1498
 msgid "<INVALID SYMBOL>"
 msgstr "<NIEPRAWIDŁOWY SYMBOL>"
 
-#: src/readelf.c:1498
+#: src/readelf.c:1512
 msgid "<INVALID SECTION>"
 msgstr "<NIEPRAWIDŁOWY SEKCJA>"
 
-#: src/readelf.c:1521 src/readelf.c:2248 src/readelf.c:3331 src/readelf.c:9624
-#: src/readelf.c:9631 src/readelf.c:9675 src/readelf.c:9682
+#: src/readelf.c:1535 src/readelf.c:2262 src/readelf.c:3345 src/readelf.c:9638
+#: src/readelf.c:9645 src/readelf.c:9689 src/readelf.c:9696
 msgid "Couldn't uncompress section"
 msgstr "Nie można dekompresować sekcji"
 
-#: src/readelf.c:1526 src/readelf.c:2253 src/readelf.c:3336
+#: src/readelf.c:1540 src/readelf.c:2267 src/readelf.c:3350
 #, c-format
 msgid "cannot get section [%zd] header: %s"
 msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji [%zd]: %s"
 
-#: src/readelf.c:1670 src/readelf.c:2320 src/readelf.c:2578 src/readelf.c:2654
-#: src/readelf.c:2958 src/readelf.c:3032 src/readelf.c:4759
+#: src/readelf.c:1684 src/readelf.c:2334 src/readelf.c:2592 src/readelf.c:2668
+#: src/readelf.c:2972 src/readelf.c:3046 src/readelf.c:4773
 #, c-format
 msgid "invalid sh_link value in section %zu"
 msgstr "nieprawidłowa wartość sh_link w sekcji %zu"
 
-#: src/readelf.c:1673
+#: src/readelf.c:1687
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4338,36 +4338,36 @@ msgstr[2] ""
 " Adres: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Dowiązanie do sekcji: [%2u] "
 "'%s'\n"
 
-#: src/readelf.c:1683
+#: src/readelf.c:1697
 msgid "  Type              Value\n"
 msgstr "  Typ               Wartość\n"
 
-#: src/readelf.c:1707
+#: src/readelf.c:1721
 #, c-format
 msgid "Shared library: [%s]\n"
 msgstr "Biblioteka współdzielona: [%s]\n"
 
-#: src/readelf.c:1712
+#: src/readelf.c:1726
 #, c-format
 msgid "Library soname: [%s]\n"
 msgstr "soname biblioteki: [%s]\n"
 
-#: src/readelf.c:1717
+#: src/readelf.c:1731
 #, c-format
 msgid "Library rpath: [%s]\n"
 msgstr "rpath biblioteki: [%s]\n"
 
-#: src/readelf.c:1722
+#: src/readelf.c:1736
 #, c-format
 msgid "Library runpath: [%s]\n"
 msgstr "runpath biblioteki: [%s]\n"
 
-#: src/readelf.c:1742
+#: src/readelf.c:1756
 #, c-format
 msgid "%<PRId64> (bytes)\n"
 msgstr "%<PRId64> (bajtów)\n"
 
-#: src/readelf.c:1855 src/readelf.c:2045
+#: src/readelf.c:1869 src/readelf.c:2059
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4376,7 +4376,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nieprawidłowa tabela symboli pod offsetem %#0<PRIx64>\n"
 
-#: src/readelf.c:1873 src/readelf.c:2063
+#: src/readelf.c:1887 src/readelf.c:2077
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4405,7 +4405,7 @@ msgstr[2] ""
 #. The .rela.dyn section does not refer to a specific section but
 #. instead of section index zero.  Do not try to print a section
 #. name.
-#: src/readelf.c:1888 src/readelf.c:2078
+#: src/readelf.c:1902 src/readelf.c:2092
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4423,30 +4423,30 @@ msgstr[2] ""
 "\n"
 "Sekcja relokacji [%2u] „%s” pod offsetem %#0<PRIx64> zawiera %d wpisów:\n"
 
-#: src/readelf.c:1898
+#: src/readelf.c:1912
 msgid "  Offset      Type                 Value       Name\n"
 msgstr "  Offset      Typ                  Wartość     Nazwa\n"
 
-#: src/readelf.c:1900
+#: src/readelf.c:1914
 msgid "  Offset              Type                 Value               Name\n"
 msgstr "  Offset              Typ                  Wartość             Nazwa\n"
 
-#: src/readelf.c:1953 src/readelf.c:1964 src/readelf.c:1977 src/readelf.c:1998
-#: src/readelf.c:2010 src/readelf.c:2144 src/readelf.c:2156 src/readelf.c:2170
-#: src/readelf.c:2192 src/readelf.c:2205
+#: src/readelf.c:1967 src/readelf.c:1978 src/readelf.c:1991 src/readelf.c:2012
+#: src/readelf.c:2024 src/readelf.c:2158 src/readelf.c:2170 src/readelf.c:2184
+#: src/readelf.c:2206 src/readelf.c:2219
 msgid "<INVALID RELOC>"
 msgstr "<NIEPRAWIDŁOWA RELOKACJA>"
 
-#: src/readelf.c:2088
+#: src/readelf.c:2102
 msgid "  Offset      Type            Value       Addend Name\n"
 msgstr "  Offset      Typ             Wartość     Koniec Nazwa\n"
 
-#: src/readelf.c:2090
+#: src/readelf.c:2104
 msgid "  Offset              Type            Value               Addend Name\n"
 msgstr ""
 "  Offset              Typ             Wartość             Koniec Nazwa\n"
 
-#: src/readelf.c:2328
+#: src/readelf.c:2342
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4464,7 +4464,7 @@ msgstr[2] ""
 "\n"
 "Tabela symboli [%2u] „%s” zawiera %u wpisów:\n"
 
-#: src/readelf.c:2333
+#: src/readelf.c:2347
 #, c-format
 msgid " %lu local symbol  String table: [%2u] '%s'\n"
 msgid_plural " %lu local symbols  String table: [%2u] '%s'\n"
@@ -4472,33 +4472,33 @@ msgstr[0] " %lu symbol lokalny     Tabela ciągów: [%2u] „%s”\n"
 msgstr[1] " %lu symbole lokalne    Tabela ciągów: [%2u] „%s”\n"
 msgstr[2] " %lu symboli lokalnych  Tabela ciągów: [%2u] „%s”\n"
 
-#: src/readelf.c:2341
+#: src/readelf.c:2355
 msgid "  Num:    Value   Size Type    Bind   Vis          Ndx Name\n"
 msgstr "  Numer:  Wartość Rozm Typ     Bind   Widoczność   Ndx Nazwa\n"
 
-#: src/readelf.c:2343
+#: src/readelf.c:2357
 msgid "  Num:            Value   Size Type    Bind   Vis          Ndx Name\n"
 msgstr "  Numer:          Wartość Rozm Typ     Bind   Widoczność   Ndx Nazwa\n"
 
-#: src/readelf.c:2363
+#: src/readelf.c:2377
 #, c-format
 msgid "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
 msgstr "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
 
-#: src/readelf.c:2451
+#: src/readelf.c:2465
 #, c-format
 msgid "bad dynamic symbol"
 msgstr "błędny symbol dynamiczny"
 
-#: src/readelf.c:2533
+#: src/readelf.c:2547
 msgid "none"
 msgstr "brak"
 
-#: src/readelf.c:2550
+#: src/readelf.c:2564
 msgid "| <unknown>"
 msgstr "| <nieznany>"
 
-#: src/readelf.c:2581
+#: src/readelf.c:2595
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4524,17 +4524,17 @@ msgstr[2] ""
 " Adres: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Dowiązanie do sekcji: [%2u] "
 "„%s”\n"
 
-#: src/readelf.c:2602
+#: src/readelf.c:2616
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Version: %hu  File: %s  Cnt: %hu\n"
 msgstr "  %#06x: Wersja: %hu  Plik: %s  Licznik: %hu\n"
 
-#: src/readelf.c:2615
+#: src/readelf.c:2629
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Name: %s  Flags: %s  Version: %hu\n"
 msgstr "  %#06x: Nazwa: %s  Flagi: %s  Wersja: %hu\n"
 
-#: src/readelf.c:2658
+#: src/readelf.c:2672
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4560,19 +4560,19 @@ msgstr[2] ""
 " Adres: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Dowiązanie do sekcji: [%2u] "
 "„%s”\n"
 
-#: src/readelf.c:2686
+#: src/readelf.c:2700
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Version: %hd  Flags: %s  Index: %hd  Cnt: %hd  Name: %s\n"
 msgstr ""
 "  %#06x: Wersja: %hd  Flagi: %s  Indeks: %hd  Licznik: %hd  Nazwa: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:2701
+#: src/readelf.c:2715
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Parent %d: %s\n"
 msgstr "  %#06x: Rodzic %d: %s\n"
 
 #. Print the header.
-#: src/readelf.c:2962
+#: src/readelf.c:2976
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4595,15 +4595,15 @@ msgstr[2] ""
 "Sekcja symboli wersji [%2u] „%s” zawiera %d wpisów:\n"
 " Adres: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Dowiązanie do sekcji: [%2u] „%s”"
 
-#: src/readelf.c:2990
+#: src/readelf.c:3004
 msgid "   0 *local*                     "
 msgstr "   0 *lokalny*                   "
 
-#: src/readelf.c:2995
+#: src/readelf.c:3009
 msgid "   1 *global*                    "
 msgstr "   1 *globalny*                  "
 
-#: src/readelf.c:3037
+#: src/readelf.c:3051
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4634,22 +4634,22 @@ msgstr[2] ""
 " Adres: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Dowiązanie do sekcji: [%2u] "
 "„%s”\n"
 
-#: src/readelf.c:3059
+#: src/readelf.c:3073
 #, no-c-format
 msgid " Length  Number  % of total  Coverage\n"
 msgstr " Długość Liczba  % całości   Pokrycie\n"
 
-#: src/readelf.c:3061
+#: src/readelf.c:3075
 #, c-format
 msgid "      0  %6<PRIu32>      %5.1f%%\n"
 msgstr "      0  %6<PRIu32>      %5.1f%%\n"
 
-#: src/readelf.c:3068
+#: src/readelf.c:3082
 #, c-format
 msgid "%7d  %6<PRIu32>      %5.1f%%    %5.1f%%\n"
 msgstr "%7d  %6<PRIu32>      %5.1f%%    %5.1f%%\n"
 
-#: src/readelf.c:3081
+#: src/readelf.c:3095
 #, c-format
 msgid ""
 " Average number of tests:   successful lookup: %f\n"
@@ -4658,27 +4658,27 @@ msgstr ""
 " Średnia liczba testów:   udane wyszukania: %f\n"
 "\t\t\t  nieudane wyszukania: %f\n"
 
-#: src/readelf.c:3099 src/readelf.c:3154 src/readelf.c:3211
+#: src/readelf.c:3113 src/readelf.c:3168 src/readelf.c:3225
 #, c-format
 msgid "cannot get data for section %d: %s"
 msgstr "nie można uzyskać danych dla sekcji %d: %s"
 
-#: src/readelf.c:3107
+#: src/readelf.c:3121
 #, c-format
 msgid "invalid data in sysv.hash section %d"
 msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji sysv.hash %d"
 
-#: src/readelf.c:3162
+#: src/readelf.c:3176
 #, c-format
 msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d"
 msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji sysv.hash64 %d"
 
-#: src/readelf.c:3220
+#: src/readelf.c:3234
 #, c-format
 msgid "invalid data in gnu.hash section %d"
 msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji gnu.hash %d"
 
-#: src/readelf.c:3287
+#: src/readelf.c:3301
 #, c-format
 msgid ""
 " Symbol Bias: %u\n"
@@ -4688,7 +4688,7 @@ msgstr ""
 " Rozmiar maski bitowej: %zu bajtów  %<PRIuFAST32>%% bitów ustawionych  "
 "drugie przesunięcie skrótu: %u\n"
 
-#: src/readelf.c:3376
+#: src/readelf.c:3390
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4709,7 +4709,7 @@ msgstr[2] ""
 "Sekcja listy bibliotek [%2zu] „%s” pod offsetem %#0<PRIx64> zawiera %d "
 "wpisów:\n"
 
-#: src/readelf.c:3390
+#: src/readelf.c:3404
 msgid ""
 "       Library                       Time Stamp          Checksum Version "
 "Flags"
@@ -4717,7 +4717,7 @@ msgstr ""
 "       Biblioteka                    Oznaczenie czasu    Suma k.  Wersja  "
 "Flagi"
 
-#: src/readelf.c:3440
+#: src/readelf.c:3454
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4728,142 +4728,142 @@ msgstr ""
 "Sekcja atrybutów obiektu [%2zu] „%s” %<PRIu64> bajtów pod offsetem "
 "%#0<PRIx64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:3457
+#: src/readelf.c:3471
 msgid "  Owner          Size\n"
 msgstr "  Właściciel          Rozmiar\n"
 
-#: src/readelf.c:3486
+#: src/readelf.c:3500
 #, c-format
 msgid "  %-13s  %4<PRIu32>\n"
 msgstr "  %-13s  %4<PRIu32>\n"
 
 #. Unknown subsection, print and skip.
-#: src/readelf.c:3525
+#: src/readelf.c:3539
 #, c-format
 msgid "    %-4u %12<PRIu32>\n"
 msgstr "    %-4u %12<PRIu32>\n"
 
 #. Tag_File
-#: src/readelf.c:3530
+#: src/readelf.c:3544
 #, c-format
 msgid "    File: %11<PRIu32>\n"
 msgstr "    Plik: %11<PRIu32>\n"
 
-#: src/readelf.c:3579
+#: src/readelf.c:3593
 #, c-format
 msgid "      %s: %<PRId64>, %s\n"
 msgstr "      %s: %<PRId64>, %s\n"
 
-#: src/readelf.c:3582
+#: src/readelf.c:3596
 #, c-format
 msgid "      %s: %<PRId64>\n"
 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:3585
+#: src/readelf.c:3599
 #, c-format
 msgid "      %s: %s\n"
 msgstr "      %s: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:3595
+#: src/readelf.c:3609
 #, c-format
 msgid "      %u: %<PRId64>\n"
 msgstr "      %u: %<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:3598
+#: src/readelf.c:3612
 #, c-format
 msgid "      %u: %s\n"
 msgstr "      %u: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:3643
+#: src/readelf.c:3657
 #, c-format
 msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 
-#: src/readelf.c:3646
+#: src/readelf.c:3660
 #, c-format
 msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 
-#: src/readelf.c:3651
+#: src/readelf.c:3665
 #, c-format
 msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 
-#: src/readelf.c:3654
+#: src/readelf.c:3668
 #, c-format
 msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 
-#: src/readelf.c:3660
+#: src/readelf.c:3674
 #, c-format
 msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>"
 msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>"
 
-#: src/readelf.c:3663
+#: src/readelf.c:3677
 #, c-format
 msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
 msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
 
-#: src/readelf.c:3667
+#: src/readelf.c:3681
 #, c-format
 msgid "%#<PRIx64> <%s>"
 msgstr "%#<PRIx64> <%s>"
 
-#: src/readelf.c:3670
+#: src/readelf.c:3684
 #, c-format
 msgid "%#0*<PRIx64> <%s>"
 msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>"
 
-#: src/readelf.c:3675
+#: src/readelf.c:3689
 #, c-format
 msgid "%s+%#<PRIx64>"
 msgstr "%s+%#<PRIx64>"
 
-#: src/readelf.c:3678
+#: src/readelf.c:3692
 #, c-format
 msgid "%s+%#0*<PRIx64>"
 msgstr "%s+%#0*<PRIx64>"
 
-#: src/readelf.c:4081
+#: src/readelf.c:4095
 msgid "empty block"
 msgstr "pusty blok"
 
-#: src/readelf.c:4084
+#: src/readelf.c:4098
 #, c-format
 msgid "%zu byte block:"
 msgstr "%zu bajtowy blok:"
 
-#: src/readelf.c:4481
+#: src/readelf.c:4495
 #, c-format
 msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s  <TRUNCATED>\n"
 msgstr "%*s[%4<PRIuMAX>] %s  <SKRÓCONE>\n"
 
-#: src/readelf.c:4538
+#: src/readelf.c:4552
 #, c-format
 msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes"
 msgstr "%s %#<PRIx64> zostało użyte z różnymi rozmiarami adresu"
 
-#: src/readelf.c:4545
+#: src/readelf.c:4559
 #, c-format
 msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes"
 msgstr "%s %#<PRIx64> zostało użyte z różnymi rozmiarami offsetu"
 
-#: src/readelf.c:4552
+#: src/readelf.c:4566
 #, c-format
 msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses"
 msgstr "%s %#<PRIx64> zostało użyte z różnymi adresami podstawowymi"
 
-#: src/readelf.c:4641
+#: src/readelf.c:4655
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n"
 msgstr " [%6tx]  <NIEUŻYWANE ŚMIECIE W RESZCIE SEKCJI>\n"
 
-#: src/readelf.c:4649
+#: src/readelf.c:4663
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n"
 msgstr " [%6tx]  <NIEUŻYWANE ŚMIECIE>… %<PRIu64> bajtów…\n"
 
-#: src/readelf.c:4675
+#: src/readelf.c:4689
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4874,7 +4874,7 @@ msgstr ""
 "Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n"
 " [ Kod]\n"
 
-#: src/readelf.c:4683
+#: src/readelf.c:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4883,30 +4883,30 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sekcja skrótów pod offsetem %<PRIu64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:4696
+#: src/readelf.c:4710
 #, c-format
 msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n"
 msgstr " *** błąd podczas odczytywania skrótu: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:4712
+#: src/readelf.c:4726
 #, c-format
 msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n"
 msgstr " [%5u] offset: %<PRId64>, potomek: %s, znacznik: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:6172 src/readelf.c:7745
+#: src/readelf.c:4729 src/readelf.c:6178 src/readelf.c:6186 src/readelf.c:7759
 msgid "yes"
 msgstr "tak"
 
-#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:7745
+#: src/readelf.c:4729 src/readelf.c:6178 src/readelf.c:7759
 msgid "no"
 msgstr "nie"
 
-#: src/readelf.c:4749 src/readelf.c:4822
+#: src/readelf.c:4763 src/readelf.c:4836
 #, c-format
 msgid "cannot get .debug_aranges content: %s"
 msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_aranges: %s"
 
-#: src/readelf.c:4764
+#: src/readelf.c:4778
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4924,12 +4924,12 @@ msgstr[2] ""
 "\n"
 "Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64> zawiera %zu wpisów:\n"
 
-#: src/readelf.c:4795
+#: src/readelf.c:4809
 #, c-format
 msgid " [%*zu] ???\n"
 msgstr " [%*zu] ???\n"
 
-#: src/readelf.c:4797
+#: src/readelf.c:4811
 #, c-format
 msgid ""
 " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n"
@@ -4937,8 +4937,8 @@ msgstr ""
 " [%*zu] początek: %0#*<PRIx64>, długość: %5<PRIu64>, offset CU DIE: "
 "%6<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:4827 src/readelf.c:4981 src/readelf.c:5558 src/readelf.c:6515
-#: src/readelf.c:7047 src/readelf.c:7167 src/readelf.c:7331 src/readelf.c:7819
+#: src/readelf.c:4841 src/readelf.c:4995 src/readelf.c:5572 src/readelf.c:6529
+#: src/readelf.c:7061 src/readelf.c:7181 src/readelf.c:7345 src/readelf.c:7833
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4947,7 +4947,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:4840 src/readelf.c:6541
+#: src/readelf.c:4854 src/readelf.c:6555
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4956,12 +4956,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tabela pod offsetem %zu:\n"
 
-#: src/readelf.c:4844 src/readelf.c:5582 src/readelf.c:6552
+#: src/readelf.c:4858 src/readelf.c:5596 src/readelf.c:6566
 #, c-format
 msgid "invalid data in section [%zu] '%s'"
 msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji [%zu] „%s”"
 
-#: src/readelf.c:4860
+#: src/readelf.c:4874
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4970,32 +4970,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Długość:        %6<PRIu64>\n"
 
-#: src/readelf.c:4872
+#: src/readelf.c:4886
 #, c-format
 msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n"
 msgstr " Wersja DWARF: %6<PRIuFAST16>\n"
 
-#: src/readelf.c:4876
+#: src/readelf.c:4890
 #, c-format
 msgid "unsupported aranges version"
 msgstr "nieobsługiwana wersja aranges"
 
-#: src/readelf.c:4887
+#: src/readelf.c:4901
 #, c-format
 msgid " CU offset:     %6<PRIx64>\n"
 msgstr " Offset CU:     %6<PRIx64>\n"
 
-#: src/readelf.c:4893
+#: src/readelf.c:4907
 #, c-format
 msgid " Address size:  %6<PRIu64>\n"
 msgstr " Offset adresu:  %6<PRIu64>\n"
 
-#: src/readelf.c:4897
+#: src/readelf.c:4911
 #, c-format
 msgid "unsupported address size"
 msgstr "nieobsługiwany rozmiar adresu"
 
-#: src/readelf.c:4902
+#: src/readelf.c:4916
 #, c-format
 msgid ""
 " Segment size:  %6<PRIu64>\n"
@@ -5004,68 +5004,68 @@ msgstr ""
 " Rozmiar segmentu:  %6<PRIu64>\n"
 "\n"
 
-#: src/readelf.c:4906
+#: src/readelf.c:4920
 #, c-format
 msgid "unsupported segment size"
 msgstr "nieobsługiwany rozmiar segmentu"
 
-#: src/readelf.c:4946
+#: src/readelf.c:4960
 #, c-format
 msgid "   %s..%s (%<PRIx64>)\n"
 msgstr "   %s..%s (%<PRIx64>)\n"
 
-#: src/readelf.c:4949
+#: src/readelf.c:4963
 #, c-format
 msgid "   %s..%s\n"
 msgstr "   %s..%s\n"
 
-#: src/readelf.c:4958
+#: src/readelf.c:4972
 #, c-format
 msgid "   %zu padding bytes\n"
 msgstr "   bajty wypełnienia: %zu\n"
 
-#: src/readelf.c:4976
+#: src/readelf.c:4990
 #, c-format
 msgid "cannot get .debug_ranges content: %s"
 msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_ranges: %s"
 
-#: src/readelf.c:5006 src/readelf.c:7074
+#: src/readelf.c:5020 src/readelf.c:7088
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  <INVALID DATA>\n"
 msgstr " [%6tx]  <NIEPRAWIDŁOWE DANE>\n"
 
-#: src/readelf.c:5028 src/readelf.c:7096
+#: src/readelf.c:5042 src/readelf.c:7110
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  base address %s\n"
 msgstr " [%6tx]  adres podstawowy %s\n"
 
-#: src/readelf.c:5035 src/readelf.c:7103
+#: src/readelf.c:5049 src/readelf.c:7117
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  empty list\n"
 msgstr " [%6tx]  pusta lista\n"
 
 #. We have an address range entry.
 #. First address range entry in a list.
-#: src/readelf.c:5046
+#: src/readelf.c:5060
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  %s..%s\n"
 msgstr " [%6tx]  %s…%s\n"
 
-#: src/readelf.c:5048
+#: src/readelf.c:5062
 #, c-format
 msgid "           %s..%s\n"
 msgstr "           %s…%s\n"
 
-#: src/readelf.c:5284
+#: src/readelf.c:5298
 msgid "         <INVALID DATA>\n"
 msgstr "         <NIEPRAWIDŁOWE DANE>\n"
 
-#: src/readelf.c:5537
+#: src/readelf.c:5551
 #, c-format
 msgid "cannot get ELF: %s"
 msgstr "nie można uzyskać ELF: %s"
 
-#: src/readelf.c:5554
+#: src/readelf.c:5568
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5074,7 +5074,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sekcja informacji o ramce wywołania [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:5604
+#: src/readelf.c:5618
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5083,50 +5083,50 @@ msgstr ""
 "\n"
 " [%6tx] Zerowy koniec\n"
 
-#: src/readelf.c:5697 src/readelf.c:5852
+#: src/readelf.c:5711 src/readelf.c:5866
 #, c-format
 msgid "invalid augmentation length"
 msgstr "nieprawidłowa długość powiększenia"
 
-#: src/readelf.c:5712
+#: src/readelf.c:5726
 msgid "FDE address encoding: "
 msgstr "Kodowanie adresu FDE: "
 
-#: src/readelf.c:5718
+#: src/readelf.c:5732
 msgid "LSDA pointer encoding: "
 msgstr "Kodowanie wskaźnika LSDA: "
 
-#: src/readelf.c:5829
+#: src/readelf.c:5843
 #, c-format
 msgid " (offset: %#<PRIx64>)"
 msgstr " (offset: %#<PRIx64>)"
 
-#: src/readelf.c:5836
+#: src/readelf.c:5850
 #, c-format
 msgid " (end offset: %#<PRIx64>)"
 msgstr " (kończący offset: %#<PRIx64>)"
 
-#: src/readelf.c:5873
+#: src/readelf.c:5887
 #, c-format
 msgid "   %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n"
 msgstr "   %-26sWskaźnik LSDA: %#<PRIx64>\n"
 
-#: src/readelf.c:5928
+#: src/readelf.c:5942
 #, c-format
 msgid "cannot get attribute code: %s"
 msgstr "nie można uzyskać kodu atrybutu: %s"
 
-#: src/readelf.c:5937
+#: src/readelf.c:5951
 #, c-format
 msgid "cannot get attribute form: %s"
 msgstr "nie można uzyskać formy atrybutu: %s"
 
-#: src/readelf.c:5952
+#: src/readelf.c:5966
 #, c-format
 msgid "cannot get attribute value: %s"
 msgstr "nie można uzyskać wartości atrybutu: %s"
 
-#: src/readelf.c:6254
+#: src/readelf.c:6268
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5137,7 +5137,7 @@ msgstr ""
 "Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n"
 " [Offset]\n"
 
-#: src/readelf.c:6286
+#: src/readelf.c:6300
 #, c-format
 msgid ""
 " Type unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -5150,7 +5150,7 @@ msgstr ""
 "%<PRIu8>, rozmiar offsetu: %<PRIu8>\n"
 " Podpis typu: %#<PRIx64>, offset typu: %#<PRIx64>\n"
 
-#: src/readelf.c:6295
+#: src/readelf.c:6309
 #, c-format
 msgid ""
 " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -5161,33 +5161,33 @@ msgstr ""
 " Wersja: %<PRIu16>, offset sekcji skrótów: %<PRIu64>, rozmiar adresu: "
 "%<PRIu8>, rozmiar offsetu: %<PRIu8>\n"
 
-#: src/readelf.c:6320
+#: src/readelf.c:6334
 #, c-format
 msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
 msgstr "nie można uzyskać DIE pod offsetem %<PRIu64> w sekcji „%s”: %s"
 
-#: src/readelf.c:6334
+#: src/readelf.c:6348
 #, c-format
 msgid "cannot get DIE offset: %s"
 msgstr "nie można uzyskać offsetu DIE: %s"
 
-#: src/readelf.c:6343
+#: src/readelf.c:6357
 #, c-format
 msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
 msgstr ""
 "nie można uzyskać znacznika DIE pod offsetem %<PRIu64> w sekcji „%s”: %s"
 
-#: src/readelf.c:6375
+#: src/readelf.c:6389
 #, c-format
 msgid "cannot get next DIE: %s\n"
 msgstr "nie można uzyskać następnego DIE: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:6383
+#: src/readelf.c:6397
 #, c-format
 msgid "cannot get next DIE: %s"
 msgstr "nie można uzyskać następnego DIE: %s"
 
-#: src/readelf.c:6419
+#: src/readelf.c:6433
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5198,13 +5198,13 @@ msgstr ""
 "Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n"
 "\n"
 
-#: src/readelf.c:6528
+#: src/readelf.c:6542
 #, c-format
 msgid "cannot get line data section data: %s"
 msgstr "nie można uzyskać danych sekcji danych wiersza: %s"
 
 #. Print what we got so far.
-#: src/readelf.c:6598
+#: src/readelf.c:6612
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5233,12 +5233,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Instrukcje:\n"
 
-#: src/readelf.c:6619
+#: src/readelf.c:6633
 #, c-format
 msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'"
 msgstr "nieprawidłowe dane pod offsetem %tu w sekcji [%zu] „%s”"
 
-#: src/readelf.c:6634
+#: src/readelf.c:6648
 #, c-format
 msgid "  [%*<PRIuFAST8>]  %hhu argument\n"
 msgid_plural "  [%*<PRIuFAST8>]  %hhu arguments\n"
@@ -5246,7 +5246,7 @@ msgstr[0] "  [%*<PRIuFAST8>]  %hhu parametr\n"
 msgstr[1] "  [%*<PRIuFAST8>]  %hhu parametry\n"
 msgstr[2] "  [%*<PRIuFAST8>]  %hhu parametrów\n"
 
-#: src/readelf.c:6642
+#: src/readelf.c:6656
 msgid ""
 "\n"
 "Directory table:"
@@ -5254,7 +5254,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tabela katalogu:"
 
-#: src/readelf.c:6658
+#: src/readelf.c:6672
 msgid ""
 "\n"
 "File name table:\n"
@@ -5264,7 +5264,7 @@ msgstr ""
 "Tabela nazw plików:\n"
 " Wpis Kat    Czas      Rozmiar   Nazwa"
 
-#: src/readelf.c:6693
+#: src/readelf.c:6707
 msgid ""
 "\n"
 "Line number statements:"
@@ -5272,119 +5272,119 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Instrukcje numerów wierszy:"
 
-#: src/readelf.c:6744
+#: src/readelf.c:6758
 #, c-format
 msgid "invalid maximum operations per instruction is zero"
 msgstr "nieprawidłowe maksimum operacji na instrukcję wynosi zero"
 
-#: src/readelf.c:6780
+#: src/readelf.c:6794
 #, c-format
 msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n"
 msgstr ""
 " instrukcja specjalna %u: adres+%u = %s, op_index = %u, wiersz%+d = %zu\n"
 
-#: src/readelf.c:6785
+#: src/readelf.c:6799
 #, c-format
 msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n"
 msgstr " instrukcja specjalna %u: adres+%u = %s, wiersz%+d = %zu\n"
 
-#: src/readelf.c:6805
+#: src/readelf.c:6819
 #, c-format
 msgid " extended opcode %u: "
 msgstr " instrukcja rozszerzona %u: "
 
-#: src/readelf.c:6810
+#: src/readelf.c:6824
 msgid " end of sequence"
 msgstr " koniec sekwencji"
 
-#: src/readelf.c:6829
+#: src/readelf.c:6843
 #, c-format
 msgid " set address to %s\n"
 msgstr " ustawienie adresu na %s\n"
 
-#: src/readelf.c:6856
+#: src/readelf.c:6870
 #, c-format
 msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n"
 msgstr ""
 " definicja nowego pliku: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, długość=%<PRIu64>, nazwa="
 "%s\n"
 
-#: src/readelf.c:6869
+#: src/readelf.c:6883
 #, c-format
 msgid " set discriminator to %u\n"
 msgstr " ustawienie dyskryminatora na %u\n"
 
 #. Unknown, ignore it.
-#: src/readelf.c:6874
+#: src/readelf.c:6888
 msgid " unknown opcode"
 msgstr " nieznana instrukcja"
 
 #. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6886
+#: src/readelf.c:6900
 msgid " copy"
 msgstr " kopiowanie"
 
-#: src/readelf.c:6897
+#: src/readelf.c:6911
 #, c-format
 msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n"
 msgstr " zwiększenie adresu o %u do %s, op_index do %u\n"
 
-#: src/readelf.c:6901
+#: src/readelf.c:6915
 #, c-format
 msgid " advance address by %u to %s\n"
 msgstr " zwiększenie adresu o %u do %s\n"
 
-#: src/readelf.c:6912
+#: src/readelf.c:6926
 #, c-format
 msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n"
 msgstr " zwiększenie wiersza o stałą %d do %<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:6920
+#: src/readelf.c:6934
 #, c-format
 msgid " set file to %<PRIu64>\n"
 msgstr " ustawienie pliku na %<PRIu64>\n"
 
-#: src/readelf.c:6930
+#: src/readelf.c:6944
 #, c-format
 msgid " set column to %<PRIu64>\n"
 msgstr " ustawienie kolumny na %<PRIu64>\n"
 
-#: src/readelf.c:6937
+#: src/readelf.c:6951
 #, c-format
 msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n"
 msgstr " ustawienie „%s” na %<PRIuFAST8>\n"
 
 #. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6943
+#: src/readelf.c:6957
 msgid " set basic block flag"
 msgstr " ustawienie podstawowej flagi bloku"
 
-#: src/readelf.c:6956
+#: src/readelf.c:6970
 #, c-format
 msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n"
 msgstr " zwiększenie adresu o stałą %u do %s, op_index do %u\n"
 
-#: src/readelf.c:6960
+#: src/readelf.c:6974
 #, c-format
 msgid " advance address by constant %u to %s\n"
 msgstr " zwiększenie adresu o stałą %u do %s\n"
 
-#: src/readelf.c:6978
+#: src/readelf.c:6992
 #, c-format
 msgid " advance address by fixed value %u to %s\n"
 msgstr " zwiększenie adresu o stałą wartość %u do %s\n"
 
 #. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6987
+#: src/readelf.c:7001
 msgid " set prologue end flag"
 msgstr " ustawienie flagi końca prologu"
 
 #. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6992
+#: src/readelf.c:7006
 msgid " set epilogue begin flag"
 msgstr " ustawienie flagi początku epilogu"
 
-#: src/readelf.c:7001
+#: src/readelf.c:7015
 #, c-format
 msgid " set isa to %u\n"
 msgstr " ustawienie isa na %u\n"
@@ -5392,7 +5392,7 @@ msgstr " ustawienie isa na %u\n"
 #. This is a new opcode the generator but not we know about.
 #. Read the parameters associated with it but then discard
 #. everything.  Read all the parameters for this opcode.
-#: src/readelf.c:7010
+#: src/readelf.c:7024
 #, c-format
 msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:"
 msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:"
@@ -5400,102 +5400,102 @@ msgstr[0] " nieznana instrukcja z %<PRIu8> parametrem:"
 msgstr[1] " nieznana instrukcja z %<PRIu8> parametrami:"
 msgstr[2] " nieznana instrukcja z %<PRIu8> parametrami:"
 
-#: src/readelf.c:7042
+#: src/readelf.c:7056
 #, c-format
 msgid "cannot get .debug_loc content: %s"
 msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_log: %s"
 
 #. First entry in a list.
-#: src/readelf.c:7117
+#: src/readelf.c:7131
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  %s..%s"
 msgstr " [%6tx]  %s…%s"
 
-#: src/readelf.c:7119
+#: src/readelf.c:7133
 #, c-format
 msgid "           %s..%s"
 msgstr "           %s…%s"
 
-#: src/readelf.c:7126 src/readelf.c:8077
+#: src/readelf.c:7140 src/readelf.c:8091
 msgid "   <INVALID DATA>\n"
 msgstr "   <NIEPRAWIDŁOWE DANE>\n"
 
-#: src/readelf.c:7178 src/readelf.c:7340
+#: src/readelf.c:7192 src/readelf.c:7354
 #, c-format
 msgid "cannot get macro information section data: %s"
 msgstr "nie można uzyskać danych sekcji informacji o makrach: %s"
 
-#: src/readelf.c:7258
+#: src/readelf.c:7272
 #, c-format
 msgid "%*s*** non-terminated string at end of section"
 msgstr "%*s*** niezakończony ciąg na końcu sekcji"
 
-#: src/readelf.c:7281
+#: src/readelf.c:7295
 #, c-format
 msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section"
 msgstr "%*s*** brak parametru DW_MACINFO_start_file na końcu sekcji"
 
-#: src/readelf.c:7381
+#: src/readelf.c:7395
 #, c-format
 msgid " Offset:             0x%<PRIx64>\n"
 msgstr " Offset:             0x%<PRIx64>\n"
 
-#: src/readelf.c:7393
+#: src/readelf.c:7407
 #, c-format
 msgid " Version:            %<PRIu16>\n"
 msgstr " Wersja:             %<PRIu16>\n"
 
-#: src/readelf.c:7399 src/readelf.c:8196
+#: src/readelf.c:7413 src/readelf.c:8210
 #, c-format
 msgid "  unknown version, cannot parse section\n"
 msgstr "  nieznana wersja, nie można przetworzyć sekcji\n"
 
-#: src/readelf.c:7406
+#: src/readelf.c:7420
 #, c-format
 msgid " Flag:               0x%<PRIx8>\n"
 msgstr " Flaga:              0x%<PRIx8>\n"
 
-#: src/readelf.c:7409
+#: src/readelf.c:7423
 #, c-format
 msgid " Offset length:      %<PRIu8>\n"
 msgstr " Długość offsetu:    %<PRIu8>\n"
 
-#: src/readelf.c:7417
+#: src/readelf.c:7431
 #, c-format
 msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n"
 msgstr " Offset .debug_line: 0x%<PRIx64>\n"
 
-#: src/readelf.c:7430
+#: src/readelf.c:7444
 #, c-format
 msgid "  extension opcode table, %<PRIu8> items:\n"
 msgstr "  tabela instrukcji rozszerzenia, %<PRIu8> elementów:\n"
 
-#: src/readelf.c:7437
+#: src/readelf.c:7451
 #, c-format
 msgid "    [%<PRIx8>]"
 msgstr "    [%<PRIx8>]"
 
-#: src/readelf.c:7449
+#: src/readelf.c:7463
 #, c-format
 msgid " %<PRIu8> arguments:"
 msgstr " Parametry %<PRIu8>:"
 
-#: src/readelf.c:7477
+#: src/readelf.c:7491
 #, c-format
 msgid " no arguments."
 msgstr " brak parametrów."
 
-#: src/readelf.c:7777
+#: src/readelf.c:7791
 #, c-format
 msgid "vendor opcode not verified?"
 msgstr "instrukcja producenta nie została sprawdzona?"
 
-#: src/readelf.c:7805
+#: src/readelf.c:7819
 #, c-format
 msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n"
 msgstr " [%5d] offset DIE: %6<PRId64>, offset CU DIE: %6<PRId64>, nazwa: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:7846
+#: src/readelf.c:7860
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5506,12 +5506,12 @@ msgstr ""
 "Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n"
 " %*s  Ciąg\n"
 
-#: src/readelf.c:7860
+#: src/readelf.c:7874
 #, c-format
 msgid " *** error while reading strings: %s\n"
 msgstr " *** błąd podczas odczytywania ciągów: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:7880
+#: src/readelf.c:7894
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5520,7 +5520,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sekcja tabeli wyszukiwania ramki wywołania [%2zu] „.eh_frame_hdr”:\n"
 
-#: src/readelf.c:7982
+#: src/readelf.c:7996
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5529,22 +5529,22 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sekcja tabeli obsługiwania wyjątków [%2zu] „.gcc_except_table”:\n"
 
-#: src/readelf.c:8005
+#: src/readelf.c:8019
 #, c-format
 msgid " LPStart encoding:    %#x "
 msgstr " Kodowanie LPStart:    %#x "
 
-#: src/readelf.c:8017
+#: src/readelf.c:8031
 #, c-format
 msgid " TType encoding:      %#x "
 msgstr " Kodowanie TType:      %#x "
 
-#: src/readelf.c:8032
+#: src/readelf.c:8046
 #, c-format
 msgid " Call site encoding:  %#x "
 msgstr " Kodowanie strony wywołania:  %#x "
 
-#: src/readelf.c:8045
+#: src/readelf.c:8059
 msgid ""
 "\n"
 " Call site table:"
@@ -5552,7 +5552,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Tabela strony wywołania:"
 
-#: src/readelf.c:8059
+#: src/readelf.c:8073
 #, c-format
 msgid ""
 " [%4u] Call site start:   %#<PRIx64>\n"
@@ -5565,12 +5565,12 @@ msgstr ""
 "        Lądowisko:                 %#<PRIx64>\n"
 "        Działanie:                 %u\n"
 
-#: src/readelf.c:8132
+#: src/readelf.c:8146
 #, c-format
 msgid "invalid TType encoding"
 msgstr "nieprawidłowe kodowanie TType"
 
-#: src/readelf.c:8158
+#: src/readelf.c:8172
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5579,37 +5579,37 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sekcja GDB [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64> zawiera %<PRId64> bajtów:\n"
 
-#: src/readelf.c:8187
+#: src/readelf.c:8201
 #, c-format
 msgid " Version:         %<PRId32>\n"
 msgstr " Wersja:         %<PRId32>\n"
 
-#: src/readelf.c:8205
+#: src/readelf.c:8219
 #, c-format
 msgid " CU offset:       %#<PRIx32>\n"
 msgstr " offset CU:       %#<PRIx32>\n"
 
-#: src/readelf.c:8212
+#: src/readelf.c:8226
 #, c-format
 msgid " TU offset:       %#<PRIx32>\n"
 msgstr " offset TU:       %#<PRIx32>\n"
 
-#: src/readelf.c:8219
+#: src/readelf.c:8233
 #, c-format
 msgid " address offset:  %#<PRIx32>\n"
 msgstr " offset adresu:  %#<PRIx32>\n"
 
-#: src/readelf.c:8226
+#: src/readelf.c:8240
 #, c-format
 msgid " symbol offset:   %#<PRIx32>\n"
 msgstr " offset symbolu:   %#<PRIx32>\n"
 
-#: src/readelf.c:8233
+#: src/readelf.c:8247
 #, c-format
 msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
 msgstr " offset stałej: %#<PRIx32>\n"
 
-#: src/readelf.c:8247
+#: src/readelf.c:8261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5618,7 +5618,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Lista CU pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu wpisów:\n"
 
-#: src/readelf.c:8272
+#: src/readelf.c:8286
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5627,7 +5627,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Lista TU pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu wpisów:\n"
 
-#: src/readelf.c:8301
+#: src/readelf.c:8315
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5636,7 +5636,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Lista adresów pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu wpisów:\n"
 
-#: src/readelf.c:8334
+#: src/readelf.c:8348
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5645,17 +5645,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Tabela symboli pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu gniazd:\n"
 
-#: src/readelf.c:8421
+#: src/readelf.c:8435
 #, c-format
 msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
 msgstr "nie można uzyskać deskryptora kontekstu debugowania: %s"
 
-#: src/readelf.c:8577 src/readelf.c:9199 src/readelf.c:9310 src/readelf.c:9368
+#: src/readelf.c:8591 src/readelf.c:9213 src/readelf.c:9324 src/readelf.c:9382
 #, c-format
 msgid "cannot convert core note data: %s"
 msgstr "nie można konwertować danych notatki core: %s"
 
-#: src/readelf.c:8940
+#: src/readelf.c:8954
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5664,21 +5664,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%*s… <powtarza się jeszcze %u razy>…"
 
-#: src/readelf.c:9447
+#: src/readelf.c:9461
 msgid "  Owner          Data size  Type\n"
 msgstr "  Właściciel     Rozmiar danych  Typ\n"
 
-#: src/readelf.c:9465
+#: src/readelf.c:9479
 #, c-format
 msgid "  %-13.*s  %9<PRId32>  %s\n"
 msgstr "  %-13.*s  %9<PRId32>  %s\n"
 
-#: src/readelf.c:9515
+#: src/readelf.c:9529
 #, c-format
 msgid "cannot get content of note section: %s"
 msgstr "nie można uzyskać zawartości sekcji notatki: %s"
 
-#: src/readelf.c:9542
+#: src/readelf.c:9556
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5688,7 +5688,7 @@ msgstr ""
 "Segment notatki [%2zu] „%s” o długości %<PRIu64> bajtów pod offsetem "
 "%#0<PRIx64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:9565
+#: src/readelf.c:9579
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5697,7 +5697,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Segment notatki o długości %<PRIu64> bajtów pod offsetem %#0<PRIx64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:9611
+#: src/readelf.c:9625
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5706,12 +5706,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sekcja [%zu] „%s” nie ma danych do zrzucenia.\n"
 
-#: src/readelf.c:9638 src/readelf.c:9689
+#: src/readelf.c:9652 src/readelf.c:9703
 #, c-format
 msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s"
 msgstr "nie można uzyskać danych dla sekcji [%zu] „%s”: %s"
 
-#: src/readelf.c:9643
+#: src/readelf.c:9657
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5721,7 +5721,7 @@ msgstr ""
 "Segment zrzutu szesnastkowego [%zu] „%s”, %<PRIu64> bajtów pod offsetem "
 "%#0<PRIx64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:9648
+#: src/readelf.c:9662
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5732,7 +5732,7 @@ msgstr ""
 "Zrzut szesnastkowy sekcji [%zu] „%s”, %<PRIu64> bajtów (%zd "
 "nieskompresowanych) pod offsetem %#0<PRIx64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:9662
+#: src/readelf.c:9676
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5741,7 +5741,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sekcja [%zu] „%s” nie ma ciągów do zrzucenia.\n"
 
-#: src/readelf.c:9694
+#: src/readelf.c:9708
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5750,7 +5750,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sekcja ciągów [%zu] „%s” zawiera %<PRIu64> bajtów pod offsetem %#0<PRIx64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:9699
+#: src/readelf.c:9713
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5761,7 +5761,7 @@ msgstr ""
 "Sekcja ciągów [%zu] „%s” zawiera %<PRIu64> bajtów (%zd nieskompresowanych) "
 "pod offsetem %#0<PRIx64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:9748
+#: src/readelf.c:9762
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5770,7 +5770,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "sekcja [%lu] nie istnieje"
 
-#: src/readelf.c:9777
+#: src/readelf.c:9791
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5779,12 +5779,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "sekcja „%s” nie istnieje"
 
-#: src/readelf.c:9834
+#: src/readelf.c:9848
 #, c-format
 msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
 msgstr "nie można uzyskać indeksu symboli archiwum „%s”: %s"
 
-#: src/readelf.c:9837
+#: src/readelf.c:9851
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5793,7 +5793,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Archiwum „%s” nie ma indeksu symboli\n"
 
-#: src/readelf.c:9841
+#: src/readelf.c:9855
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5802,12 +5802,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Indeks archiwum „%s” ma %zu wpisów:\n"
 
-#: src/readelf.c:9859
+#: src/readelf.c:9873
 #, c-format
 msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s"
 msgstr "nie można wydobyć elementów pod offsetem %zu w „%s”: %s"
 
-#: src/readelf.c:9864
+#: src/readelf.c:9878
 #, c-format
 msgid "Archive member '%s' contains:\n"
 msgstr "Element archiwum „%s” zawiera:\n"
@@ -5880,61 +5880,61 @@ msgstr " (ex %s)"
 msgid "(TOTALS)\n"
 msgstr "(CAŁKOWITE)\n"
 
-#: src/stack.c:482
+#: src/stack.c:483
 #, c-format
 msgid "-p PID should be a positive process id."
 msgstr "-p PID powinien być dodatnim identyfikatorem procesu."
 
-#: src/stack.c:488
+#: src/stack.c:489
 #, c-format
 msgid "Cannot open core file '%s'"
 msgstr "Nie można otworzyć pliku core „%s”"
 
-#: src/stack.c:548
+#: src/stack.c:549
 #, c-format
 msgid "-n MAXFRAMES should be 0 or higher."
 msgstr "-n MAKSYMALNA_LICZBA_RAMEK powinna wynosić 0 lub więcej."
 
-#: src/stack.c:560
+#: src/stack.c:561
 #, c-format
 msgid "-e EXEC needs a core given by --core."
 msgstr "-e PLIK_WYKONYWALNY wymaga pliku core podanego za pomocą opcji --core."
 
-#: src/stack.c:564
+#: src/stack.c:565
 #, c-format
 msgid "-1 needs a thread id given by -p."
 msgstr "-1 wymaga identyfikatora wątku podanego za pomocą opcji -p."
 
-#: src/stack.c:568
+#: src/stack.c:569
 #, c-format
 msgid "One of -p PID or --core COREFILE should be given."
 msgstr "Tylko jedna z opcji -p PID lub --core PLIK_CORE powinna zostać podana."
 
-#: src/stack.c:638
+#: src/stack.c:641
 msgid "Show stack of process PID"
 msgstr "Wyświetla stos numeru PID procesu"
 
-#: src/stack.c:640
+#: src/stack.c:643
 msgid "Show stack found in COREFILE"
 msgstr "Wyświetla stos odnaleziony w PLIKU_CORE"
 
-#: src/stack.c:641
+#: src/stack.c:644
 msgid "(optional) EXECUTABLE that produced COREFILE"
 msgstr "(opcjonalnie) PLIK_WYKONYWALNY, który utworzył PLIK_CORE"
 
-#: src/stack.c:645
+#: src/stack.c:648
 msgid "Output selection options:"
 msgstr "Opcje wyboru wyjścia:"
 
-#: src/stack.c:647
+#: src/stack.c:650
 msgid "Additionally show frame activation"
 msgstr "Dodatkowo wyświetla aktywację ramki"
 
-#: src/stack.c:649
+#: src/stack.c:652
 msgid "Additionally try to lookup DWARF debuginfo name for frame address"
 msgstr "Dodatkowo próbuje wyszukać nazwy debuginfo DWARF dla adresu ramki"
 
-#: src/stack.c:652
+#: src/stack.c:655
 msgid ""
 "Additionally show inlined function frames using DWARF debuginfo if available "
 "(implies -d)"
@@ -5942,15 +5942,15 @@ msgstr ""
 "Dodatkowo wyświetla wstawione ramki używając debuginfo DWARF, jeśli jest "
 "dostępne (zakłada opcję -d)"
 
-#: src/stack.c:654
+#: src/stack.c:657
 msgid "Additionally show module file information"
 msgstr "Dodatkowo wyświetla informacje o pliku modułu"
 
-#: src/stack.c:656
+#: src/stack.c:659
 msgid "Additionally show source file information"
 msgstr "Dodatkowo wyświetla informacje o pliku źródłowym"
 
-#: src/stack.c:658
+#: src/stack.c:661
 msgid ""
 "Show all additional information (activation, debugname, inlines, module and "
 "source)"
@@ -5958,55 +5958,58 @@ msgstr ""
 "Wyświetla wszystkie dodatkowe informacje (aktywację, nazwę debugowania, "
 "wstawki, moduł i źródło)"
 
-#: src/stack.c:660
+#: src/stack.c:663
 msgid "Do not resolve address to function symbol name"
 msgstr "Nie rozwiązuje nazw symboli adresów do funkcji"
 
-#: src/stack.c:662
+#: src/stack.c:665
 msgid "Show raw function symbol names, do not try to demangle names"
 msgstr ""
 "Wyświetla surowe nazwy symboli funkcji, nie próbuje usuwać dekoracji z nazw"
 
-#: src/stack.c:664
+#: src/stack.c:667
 msgid "Show module build-id, load address and pc offset"
 msgstr "Wyświetla identyfikator kopii modułu, wczytuje adres i offset pc"
 
-#: src/stack.c:666
+#: src/stack.c:669
 msgid "Show the backtrace of only one thread"
 msgstr "Wyświetla wyjątek, jeśli jest tylko jeden wątek"
 
-#: src/stack.c:668
+#: src/stack.c:671
 msgid "Show at most MAXFRAMES per thread (default 256, use 0 for unlimited)"
 msgstr ""
 "Wyświetla najwyżej MAKSYMALNĄ_LICZBĘ_KLATEK na wątek (domyślnie 256, 0 "
 "oznacza brak ograniczenia)"
 
-#: src/stack.c:670
+#: src/stack.c:673
 msgid "Show module memory map with build-id, elf and debug files detected"
 msgstr ""
 "Wyświetla mapę pamięci modułu z identyfikatorem kopii, wykryte pliki elf "
 "i debug"
 
-#: src/stack.c:678
+#: src/stack.c:681
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Print a stack for each thread in a process or core file.\vProgram exits with "
-"return code 0 if all frames were shown without any errors.  If some frames "
-"were shown, but there were some non-fatal errors, possibly causing an "
-"incomplete backtrace, the program exits with return code 1.  If no frames "
-"could be shown, or a fatal error occured the program exits with return code "
-"2.  If the program was invoked with bad or missing arguments it will exit "
-"with return code 64."
+"Print a stack for each thread in a process or core file.\n"
+"\n"
+"Program exits with return code 0 if all frames were shown without any "
+"errors.  If some frames were shown, but there were some non-fatal errors, "
+"possibly causing an incomplete backtrace, the program exits with return code "
+"1.  If no frames could be shown, or a fatal error occured the program exits "
+"with return code 2.  If the program was invoked with bad or missing "
+"arguments it will exit with return code 64."
 msgstr ""
-"Wyświetla stos dla każdego wątku w procesie lub pliku core.\vProgram kończy "
-"działanie z kodem zwrotnym 0, jeśli wszystkie ramki zostały wyświetlone bez "
-"żadnych błędów. Jeśli niektóre ramki zostały wyświetlone, ale wystąpiły "
-"niekrytyczne błędy, które mogą spowodować niepełny wyjątek, to program "
-"kończy działanie z kodem zwrotnym 1. Jeśli żadne ramki nie mogły zostać "
-"wyświetlone lub wystąpił krytyczny błąd, to program kończy działanie z kodem "
-"zwrotnym 2. Jeśli program został wywołany za pomocą błędnych lub brakujących "
-"parametrów, to zakończy on działanie z kodem zwrotnym 64."
+"Wyświetla stos dla każdego wątku w procesie lub pliku core.\n"
+"\n"
+"Program kończy działanie z kodem zwrotnym 0, jeśli wszystkie ramki zostały "
+"wyświetlone bez żadnych błędów. Jeśli niektóre ramki zostały wyświetlone, "
+"ale wystąpiły niekrytyczne błędy, które mogą spowodować niepełny wyjątek, to "
+"program kończy działanie z kodem zwrotnym 1. Jeśli żadne ramki nie mogły "
+"zostać wyświetlone lub wystąpił krytyczny błąd, to program kończy działanie "
+"z kodem zwrotnym 2. Jeśli program został wywołany za pomocą błędnych lub "
+"brakujących parametrów, to zakończy on działanie z kodem zwrotnym 64."
 
-#: src/stack.c:751
+#: src/stack.c:756
 #, c-format
 msgid "Couldn't show any frames."
 msgstr "Nie można wyświetlić żadnych ramek."
@@ -6636,9 +6639,11 @@ msgstr ""
 "[MODUŁ…]"
 
 #: src/unstrip.c:2385
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe "
-"first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
+"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n"
+"\n"
+"The first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
 "\n"
 "MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n"
 "With -f these match the file name of the main (stripped) file (slashes are "
@@ -6661,9 +6666,10 @@ msgid ""
 "file.  DEBUGFILE is the separate debuginfo file name, or - if no debuginfo "
 "was found, or . if FILE contains the debug information."
 msgstr ""
-"Łączy okrojone pliki z oddzielnymi symbolami i informacjami debugowania."
-"\vPierwsza forma umieszcza wynik w PLIKU-DEBUGOWANIA, jeśli nie podano opcji "
-"-o.\n"
+"Łączy okrojone pliki z oddzielnymi symbolami i informacjami debugowania.\n"
+"\n"
+"Pierwsza forma umieszcza wynik w PLIKU-DEBUGOWANIA, jeśli nie podano opcji -"
+"o.\n"
 "\n"
 "Parametr MODUŁ podaje wzorce nazw plików dopasowujące moduły do procesów.\n"
 "Za pomocą opcji -f dopasowuje nazwę głównego (okrojonego) pliku (ukośniki "
index 1040653..99505d6 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -5639,7 +5639,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/unstrip.c:2248
 msgid ""
-"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe "
+"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n\nThe "
 "first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
 "\n"
 "MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n"
index 032cd3d..8c72356 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-02 18:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-01 12:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-09-26 16:41+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@@ -58,8 +58,8 @@ msgstr ""
 "початкових кодах. Умовами ліцензування програми НЕ передбачено жодних "
 "гарантій, зокрема гарантій працездатності або придатності для певної мети.\n"
 
-#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3296
-#: src/readelf.c:3687 src/readelf.c:8526 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2432
+#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3310
+#: src/readelf.c:3701 src/readelf.c:8540 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2433
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "пам’ять вичерпано"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "не є DIE CU (модуля)"
 msgid "unknown language code"
 msgstr " невідомий код операції"
 
-#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:636 src/unstrip.c:2374
+#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:639 src/unstrip.c:2374
 msgid "Input selection options:"
 msgstr "Вибір параметрів виведення даних:"
 
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Знайти адреси у запущеному ядрі"
 msgid "Kernel with all modules"
 msgstr "Ядро з усіма модулями"
 
-#: libdwfl/argp-std.c:63 src/stack.c:643
+#: libdwfl/argp-std.c:63 src/stack.c:646
 msgid "Search path for separate debuginfo files"
 msgstr "Шукати у вказаному каталозі окремі файли debuginfo"
 
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "некоректна розмірність вхідного парам
 msgid "invalid size of destination operand"
 msgstr "некоректна розмірність вихідного параметра"
 
-#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5139
+#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5153
 #, c-format
 msgid "invalid encoding"
 msgstr "некоректне кодування"
@@ -666,8 +666,8 @@ msgstr "невідповідність полів data/scn"
 msgid "invalid section header"
 msgstr "некоректний заголовок розділу"
 
-#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7389 src/readelf.c:7900
-#: src/readelf.c:8001 src/readelf.c:8182
+#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7403 src/readelf.c:7914
+#: src/readelf.c:8015 src/readelf.c:8196
 #, c-format
 msgid "invalid data"
 msgstr "некоректні дані"
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr ""
 "розділ [%2zu] «%s»: адреса розділів локальних даних потоків не є нульовою\n"
 
 #. Strings for arguments in help texts.
-#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:78 src/readelf.c:128
+#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:78 src/readelf.c:142
 msgid "FILE..."
 msgstr "ФАЙЛ..."
 
@@ -1429,7 +1429,7 @@ msgid "Pedantic checking of ELF files compliance with gABI/psABI spec."
 msgstr ""
 "Педантична перевірка файлів ELF на сумісність зі специфікаціями gABI/psABI."
 
-#: src/elflint.c:155 src/readelf.c:303
+#: src/elflint.c:155 src/readelf.c:317
 #, c-format
 msgid "cannot open input file"
 msgstr "не вдалося відкрити вхідний файл."
@@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr "помилка під час спроби закриття дескри
 msgid "No errors"
 msgstr "Без помилок"
 
-#: src/elflint.c:220 src/readelf.c:480
+#: src/elflint.c:220 src/readelf.c:494
 msgid "Missing file name.\n"
 msgstr "Не вказано назви файла.\n"
 
@@ -3666,12 +3666,12 @@ msgstr "%s%s%s: не вдалося розпізнати формат файла
 msgid "cannot create search tree"
 msgstr "не вдалося створити дерево пошуку"
 
-#: src/nm.c:747 src/nm.c:1208 src/objdump.c:778 src/readelf.c:537
-#: src/readelf.c:1115 src/readelf.c:1315 src/readelf.c:1463 src/readelf.c:1664
-#: src/readelf.c:1870 src/readelf.c:2060 src/readelf.c:2238 src/readelf.c:2314
-#: src/readelf.c:2572 src/readelf.c:2648 src/readelf.c:2735 src/readelf.c:3315
-#: src/readelf.c:3365 src/readelf.c:3428 src/readelf.c:8430 src/readelf.c:9530
-#: src/readelf.c:9733 src/readelf.c:9801 src/size.c:397 src/size.c:466
+#: src/nm.c:747 src/nm.c:1208 src/objdump.c:778 src/readelf.c:551
+#: src/readelf.c:1129 src/readelf.c:1329 src/readelf.c:1477 src/readelf.c:1678
+#: src/readelf.c:1884 src/readelf.c:2074 src/readelf.c:2252 src/readelf.c:2328
+#: src/readelf.c:2586 src/readelf.c:2662 src/readelf.c:2749 src/readelf.c:3329
+#: src/readelf.c:3379 src/readelf.c:3442 src/readelf.c:8444 src/readelf.c:9544
+#: src/readelf.c:9747 src/readelf.c:9815 src/size.c:397 src/size.c:466
 #: src/strip.c:572
 #, c-format
 msgid "cannot get section header string table index"
@@ -3756,7 +3756,7 @@ msgstr "Показати інформацію лише з розділу НАЗ
 msgid "Show information from FILEs (a.out by default)."
 msgstr "Показати інформацію з ФАЙЛів (типово a.out)."
 
-#: src/objdump.c:219 src/readelf.c:485
+#: src/objdump.c:219 src/readelf.c:499
 msgid "No operation specified.\n"
 msgstr "Не вказано дії.\n"
 
@@ -3765,11 +3765,11 @@ msgstr "Не вказано дії.\n"
 msgid "while close `%s'"
 msgstr "під час закриття «%s»"
 
-#: src/objdump.c:364 src/readelf.c:1965 src/readelf.c:2157
+#: src/objdump.c:364 src/readelf.c:1979 src/readelf.c:2171
 msgid "INVALID SYMBOL"
 msgstr "НЕКОРЕКТНИЙ СИМВОЛ"
 
-#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1999 src/readelf.c:2193
+#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:2013 src/readelf.c:2207
 msgid "INVALID SECTION"
 msgstr "НЕКОРЕКТНИЙ РОЗДІЛ"
 
@@ -3823,75 +3823,75 @@ msgstr "«%s» не є архівом"
 msgid "error while freeing sub-ELF descriptor: %s"
 msgstr "помилка під час спроби вивільнення дескриптора під-ELF: %s"
 
-#: src/readelf.c:73
+#: src/readelf.c:87
 msgid "ELF input selection:"
 msgstr "Вибір вихідних даних ELF:"
 
-#: src/readelf.c:75
+#: src/readelf.c:89
 msgid ""
 "Use the named SECTION (default .gnu_debugdata) as (compressed) ELF input data"
 msgstr ""
 "Використовувати вказаний за іменем РОЗДІЛ (типово .gnu_debugdata) як "
 "(стиснені) вхідні дані ELF"
 
-#: src/readelf.c:77
+#: src/readelf.c:91
 msgid "ELF output selection:"
 msgstr "Вибір виводу ELF:"
 
-#: src/readelf.c:79
+#: src/readelf.c:93
 msgid "All these plus -p .strtab -p .dynstr -p .comment"
 msgstr "Все це плюс -p .strtab -p .dynstr -p .comment"
 
-#: src/readelf.c:80
+#: src/readelf.c:94
 msgid "Display the dynamic segment"
 msgstr "Показувати динамічний сегмент"
 
-#: src/readelf.c:81
+#: src/readelf.c:95
 msgid "Display the ELF file header"
 msgstr "Показувати заголовок файла ELF"
 
-#: src/readelf.c:83
+#: src/readelf.c:97
 msgid "Display histogram of bucket list lengths"
 msgstr "Показати гістограму довжин списку блоків"
 
-#: src/readelf.c:84
+#: src/readelf.c:98
 msgid "Display the program headers"
 msgstr "Показувати заголовки програми"
 
-#: src/readelf.c:86
+#: src/readelf.c:100
 msgid "Display relocations"
 msgstr "Показувати пересування"
 
-#: src/readelf.c:87
+#: src/readelf.c:101
 msgid "Display the sections' headers"
 msgstr "Показувати заголовки розділів"
 
-#: src/readelf.c:90
+#: src/readelf.c:104
 #, fuzzy
 msgid "Display the symbol table sections"
 msgstr "Показувати таблицю символів"
 
-#: src/readelf.c:91
+#: src/readelf.c:105
 msgid "Display versioning information"
 msgstr "Показувати відомості щодо версії"
 
-#: src/readelf.c:92
+#: src/readelf.c:106
 msgid "Display the ELF notes"
 msgstr "Показувати нотатки ELF"
 
-#: src/readelf.c:94
+#: src/readelf.c:108
 msgid "Display architecture specific information, if any"
 msgstr "Показувати специфічні для архітектури дані, якщо такі буде виявлено"
 
-#: src/readelf.c:96
+#: src/readelf.c:110
 msgid "Display sections for exception handling"
 msgstr "Показувати розділи для обробки виключень"
 
-#: src/readelf.c:98
+#: src/readelf.c:112
 msgid "Additional output selection:"
 msgstr "Додатковий вибір виводу:"
 
-#: src/readelf.c:100
+#: src/readelf.c:114
 msgid ""
 "Display DWARF section content.  SECTION can be one of abbrev, aranges, "
 "decodedaranges, frame, gdb_index, info, loc, line, decodedline, ranges, "
@@ -3901,69 +3901,69 @@ msgstr ""
 "decodedaranges, frame, gdb_index, info, loc, line, decodedline, ranges, "
 "pubnames, str, macinfo, macro або exception"
 
-#: src/readelf.c:104
+#: src/readelf.c:118
 msgid "Dump the uninterpreted contents of SECTION, by number or name"
 msgstr ""
 "Створити дамп даних РОЗДІЛ, які не вдалося інтерпретувати, за номером або "
 "назвами"
 
-#: src/readelf.c:106
+#: src/readelf.c:120
 msgid "Print string contents of sections"
 msgstr "Виводити вміст рядків розділів"
 
-#: src/readelf.c:109
+#: src/readelf.c:123
 msgid "Display the symbol index of an archive"
 msgstr "Показувати покажчик символів архіву"
 
-#: src/readelf.c:111
+#: src/readelf.c:125
 msgid "Output control:"
 msgstr "Керування виводом:"
 
-#: src/readelf.c:113
+#: src/readelf.c:127
 msgid "Do not find symbol names for addresses in DWARF data"
 msgstr "Не шукати назви символів для адрес у даних DWARF"
 
-#: src/readelf.c:115
+#: src/readelf.c:129
 msgid ""
 "Display just offsets instead of resolving values to addresses in DWARF data"
 msgstr "Показати лише зміщення, а не визначені значення адреси у даних DWARF"
 
-#: src/readelf.c:117
+#: src/readelf.c:131
 msgid "Ignored for compatibility (lines always wide)"
 msgstr "Ігнорується з міркувань сумісності (рядки завжди широкі)"
 
-#: src/readelf.c:119
+#: src/readelf.c:133
 msgid ""
 "Show compression information for compressed sections (when used with -S); "
 "decompress section before dumping data (when used with -p or -x)"
 msgstr ""
 
 #. Short description of program.
-#: src/readelf.c:124
+#: src/readelf.c:138
 msgid "Print information from ELF file in human-readable form."
 msgstr "Виводити відомості з файла ELF у придатному для читання форматі."
 
-#: src/readelf.c:453
+#: src/readelf.c:467
 #, c-format
 msgid "Unknown DWARF debug section `%s'.\n"
 msgstr "Невідомий діагностичний розділ DWARF «%s».\n"
 
-#: src/readelf.c:521 src/readelf.c:632
+#: src/readelf.c:535 src/readelf.c:646
 #, c-format
 msgid "cannot generate Elf descriptor: %s"
 msgstr "не вдалося створити дескриптор Elf: %s"
 
-#: src/readelf.c:528 src/readelf.c:844 src/strip.c:641
+#: src/readelf.c:542 src/readelf.c:858 src/strip.c:641
 #, c-format
 msgid "cannot determine number of sections: %s"
 msgstr "не вдалося визначити кількість розділів: %s"
 
-#: src/readelf.c:546 src/readelf.c:1137 src/readelf.c:1339
+#: src/readelf.c:560 src/readelf.c:1151 src/readelf.c:1353
 #, c-format
 msgid "cannot get section: %s"
 msgstr "не вдалося отримати розділ: %s"
 
-#: src/readelf.c:555 src/readelf.c:1144 src/readelf.c:1347 src/readelf.c:9753
+#: src/readelf.c:569 src/readelf.c:1158 src/readelf.c:1361 src/readelf.c:9767
 #: src/unstrip.c:375 src/unstrip.c:406 src/unstrip.c:455 src/unstrip.c:565
 #: src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:619 src/unstrip.c:817 src/unstrip.c:1109
 #: src/unstrip.c:1301 src/unstrip.c:1362 src/unstrip.c:1535 src/unstrip.c:1650
@@ -3972,109 +3972,109 @@ msgstr "не вдалося отримати розділ: %s"
 msgid "cannot get section header: %s"
 msgstr "не вдалося отримати заголовок розділу: %s"
 
-#: src/readelf.c:563
+#: src/readelf.c:577
 #, c-format
 msgid "cannot get section name"
 msgstr "не вдалося отримати назву розділу"
 
-#: src/readelf.c:572 src/readelf.c:5548 src/readelf.c:7888 src/readelf.c:7990
-#: src/readelf.c:8167
+#: src/readelf.c:586 src/readelf.c:5562 src/readelf.c:7902 src/readelf.c:8004
+#: src/readelf.c:8181
 #, c-format
 msgid "cannot get %s content: %s"
 msgstr "не вдалося отримати дані %s: %s"
 
-#: src/readelf.c:588
+#: src/readelf.c:602
 #, c-format
 msgid "cannot create temp file '%s'"
 msgstr "не вдалося створити файл тимчасових даних «%s»"
 
-#: src/readelf.c:597
+#: src/readelf.c:611
 #, c-format
 msgid "cannot write section data"
 msgstr "не вдалося записати дані розділу"
 
-#: src/readelf.c:603 src/readelf.c:620 src/readelf.c:649
+#: src/readelf.c:617 src/readelf.c:634 src/readelf.c:663
 #, c-format
 msgid "error while closing Elf descriptor: %s"
 msgstr "помилка під час спроби закриття дескриптора Elf: %s"
 
-#: src/readelf.c:610
+#: src/readelf.c:624
 #, c-format
 msgid "error while rewinding file descriptor"
 msgstr "помилка під час повернення до початкового значення дескриптора файла"
 
-#: src/readelf.c:644
+#: src/readelf.c:658
 #, c-format
 msgid "'%s' is not an archive, cannot print archive index"
 msgstr "«%s» не є архівом, виведення покажчика архіву неможливе"
 
-#: src/readelf.c:743
+#: src/readelf.c:757
 #, c-format
 msgid "No such section '%s' in '%s'"
 msgstr "У «%2$s» немає розділу «%1$s»"
 
-#: src/readelf.c:770
+#: src/readelf.c:784
 #, c-format
 msgid "cannot stat input file"
 msgstr "не вдалося отримати дані з вхідного файла за допомогою stat"
 
-#: src/readelf.c:772
+#: src/readelf.c:786
 #, c-format
 msgid "input file is empty"
 msgstr "вхідний файл є порожнім"
 
-#: src/readelf.c:774
+#: src/readelf.c:788
 #, c-format
 msgid "failed reading '%s': %s"
 msgstr "не вдалося прочитати «%s»: %s"
 
-#: src/readelf.c:829
+#: src/readelf.c:843
 #, c-format
 msgid "cannot read ELF header: %s"
 msgstr "не вдалося прочитати заголовок ELF: %s"
 
-#: src/readelf.c:837
+#: src/readelf.c:851
 #, c-format
 msgid "cannot create EBL handle"
 msgstr "не вдалося створити дескриптор EBL"
 
-#: src/readelf.c:850
+#: src/readelf.c:864
 #, c-format
 msgid "cannot determine number of program headers: %s"
 msgstr "не вдалося визначити кількість заголовків програми: %s"
 
-#: src/readelf.c:940
+#: src/readelf.c:954
 msgid "NONE (None)"
 msgstr "NONE (Немає)"
 
-#: src/readelf.c:941
+#: src/readelf.c:955
 msgid "REL (Relocatable file)"
 msgstr "REL (Придатний до пересування файл)"
 
-#: src/readelf.c:942
+#: src/readelf.c:956
 msgid "EXEC (Executable file)"
 msgstr "EXEC (Виконуваний файл)"
 
-#: src/readelf.c:943
+#: src/readelf.c:957
 msgid "DYN (Shared object file)"
 msgstr "DYN (Файл об’єктів спільного використання)"
 
-#: src/readelf.c:944
+#: src/readelf.c:958
 msgid "CORE (Core file)"
 msgstr "CORE (Файл ядра)"
 
-#: src/readelf.c:949
+#: src/readelf.c:963
 #, c-format
 msgid "OS Specific: (%x)\n"
 msgstr "ОС-специфічне: (%x)\n"
 
 #. && e_type <= ET_HIPROC always true
-#: src/readelf.c:951
+#: src/readelf.c:965
 #, c-format
 msgid "Processor Specific: (%x)\n"
 msgstr "Специфічне для процесора: (%x)\n"
 
-#: src/readelf.c:961
+#: src/readelf.c:975
 msgid ""
 "ELF Header:\n"
 "  Magic:  "
@@ -4082,7 +4082,7 @@ msgstr ""
 "Заголовок ELF:\n"
 "  Magic:  "
 
-#: src/readelf.c:965
+#: src/readelf.c:979
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4091,118 +4091,118 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Клас:                              %s\n"
 
-#: src/readelf.c:970
+#: src/readelf.c:984
 #, c-format
 msgid "  Data:                              %s\n"
 msgstr "  Дані:                              %s\n"
 
-#: src/readelf.c:976
+#: src/readelf.c:990
 #, c-format
 msgid "  Ident Version:                     %hhd %s\n"
 msgstr "   Версія Ident:                     %hhd %s\n"
 
-#: src/readelf.c:978 src/readelf.c:995
+#: src/readelf.c:992 src/readelf.c:1009
 msgid "(current)"
 msgstr "(поточний)"
 
-#: src/readelf.c:982
+#: src/readelf.c:996
 #, c-format
 msgid "  OS/ABI:                            %s\n"
 msgstr "  ОС/ABI:                            %s\n"
 
-#: src/readelf.c:985
+#: src/readelf.c:999
 #, c-format
 msgid "  ABI Version:                       %hhd\n"
 msgstr "  Версія ABI:                       %hhd\n"
 
-#: src/readelf.c:988
+#: src/readelf.c:1002
 msgid "  Type:                              "
 msgstr "  Тип:                                "
 
-#: src/readelf.c:991
+#: src/readelf.c:1005
 #, c-format
 msgid "  Machine:                           %s\n"
 msgstr "  Архітектура:                       %s\n"
 
-#: src/readelf.c:993
+#: src/readelf.c:1007
 #, c-format
 msgid "  Version:                           %d %s\n"
 msgstr "  Версія:                            %d %s\n"
 
-#: src/readelf.c:997
+#: src/readelf.c:1011
 #, c-format
 msgid "  Entry point address:               %#<PRIx64>\n"
 msgstr "  Адреса вхідної точки:              %#<PRIx64>\n"
 
-#: src/readelf.c:1000
+#: src/readelf.c:1014
 #, c-format
 msgid "  Start of program headers:          %<PRId64> %s\n"
 msgstr "  Початок заголовків програм:      %<PRId64> %s\n"
 
-#: src/readelf.c:1001 src/readelf.c:1004
+#: src/readelf.c:1015 src/readelf.c:1018
 msgid "(bytes into file)"
 msgstr "(байтів у файл)"
 
-#: src/readelf.c:1003
+#: src/readelf.c:1017
 #, c-format
 msgid "  Start of section headers:          %<PRId64> %s\n"
 msgstr "  Початок заголовків розділів:     %<PRId64> %s\n"
 
-#: src/readelf.c:1006
+#: src/readelf.c:1020
 #, c-format
 msgid "  Flags:                             %s\n"
 msgstr "  Прапорці:                          %s\n"
 
-#: src/readelf.c:1009
+#: src/readelf.c:1023
 #, c-format
 msgid "  Size of this header:               %<PRId16> %s\n"
 msgstr "  Розмір цього заголовка:            %<PRId16> %s\n"
 
-#: src/readelf.c:1010 src/readelf.c:1013 src/readelf.c:1030
+#: src/readelf.c:1024 src/readelf.c:1027 src/readelf.c:1044
 msgid "(bytes)"
 msgstr "(байтів)"
 
-#: src/readelf.c:1012
+#: src/readelf.c:1026
 #, c-format
 msgid "  Size of program header entries:    %<PRId16> %s\n"
 msgstr "  Розмір записів заголовка програми:  %<PRId16> %s\n"
 
-#: src/readelf.c:1015
+#: src/readelf.c:1029
 #, c-format
 msgid "  Number of program headers entries: %<PRId16>"
 msgstr "  Кількість записів заголовків програми: %<PRId16>"
 
-#: src/readelf.c:1022
+#: src/readelf.c:1036
 #, c-format
 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_info)"
 msgstr " (%<PRIu32> у [0].sh_info)"
 
-#: src/readelf.c:1025 src/readelf.c:1042 src/readelf.c:1056
+#: src/readelf.c:1039 src/readelf.c:1056 src/readelf.c:1070
 msgid " ([0] not available)"
 msgstr " ([0] недоступний)"
 
-#: src/readelf.c:1029
+#: src/readelf.c:1043
 #, c-format
 msgid "  Size of section header entries:    %<PRId16> %s\n"
 msgstr "  Розмір записів заголовків розділів:  %<PRId16> %s\n"
 
-#: src/readelf.c:1032
+#: src/readelf.c:1046
 #, c-format
 msgid "  Number of section headers entries: %<PRId16>"
 msgstr "  Кількість записів заголовків розділів: %<PRId16>"
 
-#: src/readelf.c:1039
+#: src/readelf.c:1053
 #, c-format
 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_size)"
 msgstr " (%<PRIu32> у [0].sh_size)"
 
 #. We managed to get the zeroth section.
-#: src/readelf.c:1052
+#: src/readelf.c:1066
 #, c-format
 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_link)"
 msgstr " (%<PRIu32> у [0].sh_link)"
 
-#: src/readelf.c:1060
+#: src/readelf.c:1074
 #, c-format
 msgid ""
 "  Section header string table index: XINDEX%s\n"
@@ -4211,7 +4211,7 @@ msgstr ""
 "  Індекс заголовка розділу у таблиці рядків: XINDEX%s\n"
 "\n"
 
-#: src/readelf.c:1064
+#: src/readelf.c:1078
 #, c-format
 msgid ""
 "  Section header string table index: %<PRId16>\n"
@@ -4220,7 +4220,7 @@ msgstr ""
 "  Індекс заголовка розділу у таблиці рядків: %<PRId16>\n"
 "\n"
 
-#: src/readelf.c:1107
+#: src/readelf.c:1121
 #, c-format
 msgid ""
 "There are %d section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n"
@@ -4229,11 +4229,11 @@ msgstr ""
 "Виявлено %d заголовків розділів, зміщення початку — %#<PRIx64>:\n"
 "\n"
 
-#: src/readelf.c:1117
+#: src/readelf.c:1131
 msgid "Section Headers:"
 msgstr "Заголовки розділів:"
 
-#: src/readelf.c:1120
+#: src/readelf.c:1134
 msgid ""
 "[Nr] Name                 Type         Addr     Off    Size   ES Flags Lk "
 "Inf Al"
@@ -4241,7 +4241,7 @@ msgstr ""
 "[№ ] Назва                Тип          Адр      Змі    Розмір ES Прап  Lk "
 "Інф Al"
 
-#: src/readelf.c:1122
+#: src/readelf.c:1136
 msgid ""
 "[Nr] Name                 Type         Addr             Off      Size     ES "
 "Flags Lk Inf Al"
@@ -4249,35 +4249,35 @@ msgstr ""
 "[№ ] Назва                Тип          Адр              Змі      Розмір   ES "
 "Прап  Lk Інф Al"
 
-#: src/readelf.c:1127
+#: src/readelf.c:1141
 msgid "     [Compression  Size   Al]"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1129
+#: src/readelf.c:1143
 msgid "     [Compression  Size     Al]"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1205
+#: src/readelf.c:1219
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad compression header for section %zd: %s"
 msgstr "не вдалося отримати заголовок розділу %zu: %s"
 
-#: src/readelf.c:1216
+#: src/readelf.c:1230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad gnu compressed size for section %zd: %s"
 msgstr "не вдалося отримати дані для розділу %d: %s"
 
-#: src/readelf.c:1234
+#: src/readelf.c:1248
 msgid "Program Headers:"
 msgstr "Заголовки програми:"
 
-#: src/readelf.c:1236
+#: src/readelf.c:1250
 msgid ""
 "  Type           Offset   VirtAddr   PhysAddr   FileSiz  MemSiz   Flg Align"
 msgstr ""
 "  Тип            Зміщен   ВіртАдр    ФізАдр     РозмФайл РозмПам  Пра Вирів"
 
-#: src/readelf.c:1239
+#: src/readelf.c:1253
 msgid ""
 "  Type           Offset   VirtAddr           PhysAddr           FileSiz  "
 "MemSiz   Flg Align"
@@ -4285,12 +4285,12 @@ msgstr ""
 "  Тип           Зміщен   ВіртАдр            ФізАдр             "
 "РозмФайлРозмПам  Пра Вирів"
 
-#: src/readelf.c:1296
+#: src/readelf.c:1310
 #, c-format
 msgid "\t[Requesting program interpreter: %s]\n"
 msgstr "\t[Запит щодо інтерпретатора програми: %s]\n"
 
-#: src/readelf.c:1317
+#: src/readelf.c:1331
 msgid ""
 "\n"
 " Section to Segment mapping:\n"
@@ -4300,12 +4300,12 @@ msgstr ""
 " Відображення розділів на сегмент:\n"
 "  Розділи сегмента..."
 
-#: src/readelf.c:1328 src/unstrip.c:1944 src/unstrip.c:1986 src/unstrip.c:1993
+#: src/readelf.c:1342 src/unstrip.c:1944 src/unstrip.c:1986 src/unstrip.c:1993
 #, c-format
 msgid "cannot get program header: %s"
 msgstr "не вдалося отримати заголовок програми: %s"
 
-#: src/readelf.c:1471
+#: src/readelf.c:1485
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4323,7 +4323,7 @@ msgstr[2] ""
 "\n"
 "Група розділів COMDAT [%2zu] «%s» з підписом «%s» містить %zu записів:\n"
 
-#: src/readelf.c:1476
+#: src/readelf.c:1490
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4341,31 +4341,31 @@ msgstr[2] ""
 "\n"
 "Група розділів [%2zu] «%s» з підписом «%s» містить %zu записів:\n"
 
-#: src/readelf.c:1484
+#: src/readelf.c:1498
 msgid "<INVALID SYMBOL>"
 msgstr "<НЕКОРЕКТНИЙ СИМВОЛ>"
 
-#: src/readelf.c:1498
+#: src/readelf.c:1512
 msgid "<INVALID SECTION>"
 msgstr "<НЕКОРЕКТНИЙ РОЗДІЛ>"
 
-#: src/readelf.c:1521 src/readelf.c:2248 src/readelf.c:3331 src/readelf.c:9624
-#: src/readelf.c:9631 src/readelf.c:9675 src/readelf.c:9682
+#: src/readelf.c:1535 src/readelf.c:2262 src/readelf.c:3345 src/readelf.c:9638
+#: src/readelf.c:9645 src/readelf.c:9689 src/readelf.c:9696
 msgid "Couldn't uncompress section"
 msgstr ""
 
-#: src/readelf.c:1526 src/readelf.c:2253 src/readelf.c:3336
+#: src/readelf.c:1540 src/readelf.c:2267 src/readelf.c:3350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot get section [%zd] header: %s"
 msgstr "не вдалося отримати заголовок розділу: %s"
 
-#: src/readelf.c:1670 src/readelf.c:2320 src/readelf.c:2578 src/readelf.c:2654
-#: src/readelf.c:2958 src/readelf.c:3032 src/readelf.c:4759
+#: src/readelf.c:1684 src/readelf.c:2334 src/readelf.c:2592 src/readelf.c:2668
+#: src/readelf.c:2972 src/readelf.c:3046 src/readelf.c:4773
 #, c-format
 msgid "invalid sh_link value in section %zu"
 msgstr "некоректне значення sh_link у розділі %zu"
 
-#: src/readelf.c:1673
+#: src/readelf.c:1687
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4388,36 +4388,36 @@ msgstr[2] ""
 "Динамічний сегмент містить %lu записів:\n"
 " Адр: %#0*<PRIx64>  Зміщення: %#08<PRIx64>  Пос. на розділ: [%2u] '%s'\n"
 
-#: src/readelf.c:1683
+#: src/readelf.c:1697
 msgid "  Type              Value\n"
 msgstr "  Тип              Значення\n"
 
-#: src/readelf.c:1707
+#: src/readelf.c:1721
 #, c-format
 msgid "Shared library: [%s]\n"
 msgstr "Спільна бібліотека: [%s]\n"
 
-#: src/readelf.c:1712
+#: src/readelf.c:1726
 #, c-format
 msgid "Library soname: [%s]\n"
 msgstr "Назва so бібліотеки: [%s]\n"
 
-#: src/readelf.c:1717
+#: src/readelf.c:1731
 #, c-format
 msgid "Library rpath: [%s]\n"
 msgstr "Rpath бібліотеки: [%s]\n"
 
-#: src/readelf.c:1722
+#: src/readelf.c:1736
 #, c-format
 msgid "Library runpath: [%s]\n"
 msgstr "Runpath бібліотеки: [%s]\n"
 
-#: src/readelf.c:1742
+#: src/readelf.c:1756
 #, c-format
 msgid "%<PRId64> (bytes)\n"
 msgstr "%<PRId64> (байт)\n"
 
-#: src/readelf.c:1855 src/readelf.c:2045
+#: src/readelf.c:1869 src/readelf.c:2059
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4426,7 +4426,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Некоректна таблиця символів за зміщенням %#0<PRIx64>\n"
 
-#: src/readelf.c:1873 src/readelf.c:2063
+#: src/readelf.c:1887 src/readelf.c:2077
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4455,7 +4455,7 @@ msgstr[2] ""
 #. The .rela.dyn section does not refer to a specific section but
 #. instead of section index zero.  Do not try to print a section
 #. name.
-#: src/readelf.c:1888 src/readelf.c:2078
+#: src/readelf.c:1902 src/readelf.c:2092
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4473,30 +4473,30 @@ msgstr[2] ""
 "\n"
 "Розділ пересування [%2u] «%s» за зміщенням %#0<PRIx64> містить %d записів:\n"
 
-#: src/readelf.c:1898
+#: src/readelf.c:1912
 msgid "  Offset      Type                 Value       Name\n"
 msgstr "  Зміщення     Тип                  Значення    Назва\n"
 
-#: src/readelf.c:1900
+#: src/readelf.c:1914
 msgid "  Offset              Type                 Value               Name\n"
 msgstr "  Зміщення            Тип                  Значення            Назва\n"
 
-#: src/readelf.c:1953 src/readelf.c:1964 src/readelf.c:1977 src/readelf.c:1998
-#: src/readelf.c:2010 src/readelf.c:2144 src/readelf.c:2156 src/readelf.c:2170
-#: src/readelf.c:2192 src/readelf.c:2205
+#: src/readelf.c:1967 src/readelf.c:1978 src/readelf.c:1991 src/readelf.c:2012
+#: src/readelf.c:2024 src/readelf.c:2158 src/readelf.c:2170 src/readelf.c:2184
+#: src/readelf.c:2206 src/readelf.c:2219
 msgid "<INVALID RELOC>"
 msgstr "<НЕКОРЕКТНЕ ПЕРЕМІЩЕННЯ>"
 
-#: src/readelf.c:2088
+#: src/readelf.c:2102
 msgid "  Offset      Type            Value       Addend Name\n"
 msgstr "  Зміщення    Тип             Значення    Назва додатка\n"
 
-#: src/readelf.c:2090
+#: src/readelf.c:2104
 msgid "  Offset              Type            Value               Addend Name\n"
 msgstr ""
 "  Зміщення            Тип             Значення            Назва додатка\n"
 
-#: src/readelf.c:2328
+#: src/readelf.c:2342
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4514,7 +4514,7 @@ msgstr[2] ""
 "\n"
 "Таблиця символів [%2u] «%s» містить %u записів:\n"
 
-#: src/readelf.c:2333
+#: src/readelf.c:2347
 #, c-format
 msgid " %lu local symbol  String table: [%2u] '%s'\n"
 msgid_plural " %lu local symbols  String table: [%2u] '%s'\n"
@@ -4522,33 +4522,33 @@ msgstr[0] " %lu лок. символ   Таблиця символів: [%2u] «
 msgstr[1] " %lu лок. символи  Таблиця символів: [%2u] «%s»\n"
 msgstr[2] " %lu лок. символів Таблиця символів: [%2u] «%s»\n"
 
-#: src/readelf.c:2341
+#: src/readelf.c:2355
 msgid "  Num:    Value   Size Type    Bind   Vis          Ndx Name\n"
 msgstr "  №№      Знач.   Роз. Тип     Зв’яз  Вид.         Інд Назва\n"
 
-#: src/readelf.c:2343
+#: src/readelf.c:2357
 msgid "  Num:            Value   Size Type    Bind   Vis          Ndx Name\n"
 msgstr "  №№              Знач.   Роз. Тип     Зв’яз  Вид.         Інд Назва\n"
 
-#: src/readelf.c:2363
+#: src/readelf.c:2377
 #, c-format
 msgid "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
 msgstr "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
 
-#: src/readelf.c:2451
+#: src/readelf.c:2465
 #, c-format
 msgid "bad dynamic symbol"
 msgstr "помилковий динамічний символ"
 
-#: src/readelf.c:2533
+#: src/readelf.c:2547
 msgid "none"
 msgstr "немає"
 
-#: src/readelf.c:2550
+#: src/readelf.c:2564
 msgid "| <unknown>"
 msgstr "| <невідомо>"
 
-#: src/readelf.c:2581
+#: src/readelf.c:2595
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4571,17 +4571,17 @@ msgstr[2] ""
 "Розділ потреби у версіях [%2u] «%s», що містить %d записів:\n"
 " Адр.: %#0*<PRIx64>  Зміщ.:  %#08<PRIx64>  Посилання на розділ: [%2u] «%s»\n"
 
-#: src/readelf.c:2602
+#: src/readelf.c:2616
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Version: %hu  File: %s  Cnt: %hu\n"
 msgstr "  %#06x: Версія: %hu  Файл: %s  Кть: %hu\n"
 
-#: src/readelf.c:2615
+#: src/readelf.c:2629
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Name: %s  Flags: %s  Version: %hu\n"
 msgstr "  %#06x: Назва: %s  Прап: %s  Версія: %hu\n"
 
-#: src/readelf.c:2658
+#: src/readelf.c:2672
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4604,18 +4604,18 @@ msgstr[2] ""
 "Розділ визначення версії [%2u] «%s», що містить %d записів:\n"
 " Адр.: %#0*<PRIx64>  Зміщ.:  %#08<PRIx64>  Посилання на розділ: [%2u] «%s»\n"
 
-#: src/readelf.c:2686
+#: src/readelf.c:2700
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Version: %hd  Flags: %s  Index: %hd  Cnt: %hd  Name: %s\n"
 msgstr "  %#06x: Версія:  %hd  Прап.: %s  Індекс: %hd К-ть: %hd Назва: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:2701
+#: src/readelf.c:2715
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Parent %d: %s\n"
 msgstr "  %#06x: батьківський %d: %s\n"
 
 #. Print the header.
-#: src/readelf.c:2962
+#: src/readelf.c:2976
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4638,15 +4638,15 @@ msgstr[2] ""
 "Розділ символів версій [%2u] «%s», що містить %d записів:\n"
 " Адр.: %#0*<PRIx64>  Зміщ.:  %#08<PRIx64>  Посилання на розділ: [%2u] «%s»"
 
-#: src/readelf.c:2990
+#: src/readelf.c:3004
 msgid "   0 *local*                     "
 msgstr "   0 *локальний*                 "
 
-#: src/readelf.c:2995
+#: src/readelf.c:3009
 msgid "   1 *global*                    "
 msgstr "   1 *загальний*                 "
 
-#: src/readelf.c:3037
+#: src/readelf.c:3051
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4674,22 +4674,22 @@ msgstr[2] ""
 "блоками):\n"
 " Адр.: %#0*<PRIx64>  Зміщ.: %#08<PRIx64>  Посилання на розділ: [%2u] «%s»\n"
 
-#: src/readelf.c:3059
+#: src/readelf.c:3073
 #, no-c-format
 msgid " Length  Number  % of total  Coverage\n"
 msgstr " Довжина Номер   % від загал. Покриття\n"
 
-#: src/readelf.c:3061
+#: src/readelf.c:3075
 #, c-format
 msgid "      0  %6<PRIu32>      %5.1f%%\n"
 msgstr "      0  %6<PRIu32>      %5.1f%%\n"
 
-#: src/readelf.c:3068
+#: src/readelf.c:3082
 #, c-format
 msgid "%7d  %6<PRIu32>      %5.1f%%    %5.1f%%\n"
 msgstr "%7d  %6<PRIu32>      %5.1f%%    %5.1f%%\n"
 
-#: src/readelf.c:3081
+#: src/readelf.c:3095
 #, c-format
 msgid ""
 " Average number of tests:   successful lookup: %f\n"
@@ -4698,27 +4698,27 @@ msgstr ""
 " Середня кількість тестів:   успішний пошук: %f\n"
 "\t\t\t  неуспішний пошук: %f\n"
 
-#: src/readelf.c:3099 src/readelf.c:3154 src/readelf.c:3211
+#: src/readelf.c:3113 src/readelf.c:3168 src/readelf.c:3225
 #, c-format
 msgid "cannot get data for section %d: %s"
 msgstr "не вдалося отримати дані для розділу %d: %s"
 
-#: src/readelf.c:3107
+#: src/readelf.c:3121
 #, c-format
 msgid "invalid data in sysv.hash section %d"
 msgstr "некоректні дані у розділі sysv.hash %d"
 
-#: src/readelf.c:3162
+#: src/readelf.c:3176
 #, c-format
 msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d"
 msgstr "некоректні дані у розділі sysv.hash64 %d"
 
-#: src/readelf.c:3220
+#: src/readelf.c:3234
 #, c-format
 msgid "invalid data in gnu.hash section %d"
 msgstr "некоректні дані у розділі gnu.hash %d"
 
-#: src/readelf.c:3287
+#: src/readelf.c:3301
 #, c-format
 msgid ""
 " Symbol Bias: %u\n"
@@ -4728,7 +4728,7 @@ msgstr ""
 " Розмір бітової маски: %zu байтів  %<PRIuFAST32>%% встановлених бітів  зсув "
 "2-го хешу: %u\n"
 
-#: src/readelf.c:3376
+#: src/readelf.c:3390
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4749,7 +4749,7 @@ msgstr[2] ""
 "Розділ списку бібліотек [%2zu] «%s» за зміщенням %#0<PRIx64> містить %d "
 "записів:\n"
 
-#: src/readelf.c:3390
+#: src/readelf.c:3404
 msgid ""
 "       Library                       Time Stamp          Checksum Version "
 "Flags"
@@ -4757,7 +4757,7 @@ msgstr ""
 "       Бібліотека                    Часовий штамп       Версія суми      "
 "Прапорці"
 
-#: src/readelf.c:3440
+#: src/readelf.c:3454
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4768,142 +4768,142 @@ msgstr ""
 "Розділ атрибутів об’єктів [%2zu] «%s» з %<PRIu64> байтів за зміщенням "
 "%#0<PRIx64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:3457
+#: src/readelf.c:3471
 msgid "  Owner          Size\n"
 msgstr "  Власник        Розмір\n"
 
-#: src/readelf.c:3486
+#: src/readelf.c:3500
 #, c-format
 msgid "  %-13s  %4<PRIu32>\n"
 msgstr "  %-13s  %4<PRIu32>\n"
 
 #. Unknown subsection, print and skip.
-#: src/readelf.c:3525
+#: src/readelf.c:3539
 #, c-format
 msgid "    %-4u %12<PRIu32>\n"
 msgstr "    %-4u %12<PRIu32>\n"
 
 #. Tag_File
-#: src/readelf.c:3530
+#: src/readelf.c:3544
 #, c-format
 msgid "    File: %11<PRIu32>\n"
 msgstr "    Файл: %11<PRIu32>\n"
 
-#: src/readelf.c:3579
+#: src/readelf.c:3593
 #, c-format
 msgid "      %s: %<PRId64>, %s\n"
 msgstr "      %s: %<PRId64>, %s\n"
 
-#: src/readelf.c:3582
+#: src/readelf.c:3596
 #, c-format
 msgid "      %s: %<PRId64>\n"
 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:3585
+#: src/readelf.c:3599
 #, c-format
 msgid "      %s: %s\n"
 msgstr "      %s: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:3595
+#: src/readelf.c:3609
 #, c-format
 msgid "      %u: %<PRId64>\n"
 msgstr "      %u: %<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:3598
+#: src/readelf.c:3612
 #, c-format
 msgid "      %u: %s\n"
 msgstr "      %u: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:3643
+#: src/readelf.c:3657
 #, c-format
 msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 
-#: src/readelf.c:3646
+#: src/readelf.c:3660
 #, c-format
 msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 
-#: src/readelf.c:3651
+#: src/readelf.c:3665
 #, c-format
 msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 
-#: src/readelf.c:3654
+#: src/readelf.c:3668
 #, c-format
 msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
 
-#: src/readelf.c:3660
+#: src/readelf.c:3674
 #, c-format
 msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>"
 msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>"
 
-#: src/readelf.c:3663
+#: src/readelf.c:3677
 #, c-format
 msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
 msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
 
-#: src/readelf.c:3667
+#: src/readelf.c:3681
 #, c-format
 msgid "%#<PRIx64> <%s>"
 msgstr "%#<PRIx64> <%s>"
 
-#: src/readelf.c:3670
+#: src/readelf.c:3684
 #, c-format
 msgid "%#0*<PRIx64> <%s>"
 msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>"
 
-#: src/readelf.c:3675
+#: src/readelf.c:3689
 #, c-format
 msgid "%s+%#<PRIx64>"
 msgstr "%s+%#<PRIx64>"
 
-#: src/readelf.c:3678
+#: src/readelf.c:3692
 #, c-format
 msgid "%s+%#0*<PRIx64>"
 msgstr "%s+%#0*<PRIx64>"
 
-#: src/readelf.c:4081
+#: src/readelf.c:4095
 msgid "empty block"
 msgstr "порожній блок"
 
-#: src/readelf.c:4084
+#: src/readelf.c:4098
 #, c-format
 msgid "%zu byte block:"
 msgstr "%zu-байтовий блок:"
 
-#: src/readelf.c:4481
+#: src/readelf.c:4495
 #, c-format
 msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s  <TRUNCATED>\n"
 msgstr "%*s[%4<PRIuMAX>] %s  <ОБРІЗАНО>\n"
 
-#: src/readelf.c:4538
+#: src/readelf.c:4552
 #, c-format
 msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes"
 msgstr "%s %#<PRIx64> використано з різними розмірами адрес"
 
-#: src/readelf.c:4545
+#: src/readelf.c:4559
 #, c-format
 msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes"
 msgstr "%s %#<PRIx64> використано з різними розмірами зміщень"
 
-#: src/readelf.c:4552
+#: src/readelf.c:4566
 #, c-format
 msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses"
 msgstr "%s %#<PRIx64> використано з різними базовими адресами"
 
-#: src/readelf.c:4641
+#: src/readelf.c:4655
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n"
 msgstr " [%6tx]  <НЕВИКОРИСТОВУВАНІ ДАНІ У РЕШТІ РОЗДІЛУ>\n"
 
-#: src/readelf.c:4649
+#: src/readelf.c:4663
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n"
 msgstr " [%6tx]  <НЕВИКОРИСТОВУВАНІ ДАНІ> ... %<PRIu64> байтів ...\n"
 
-#: src/readelf.c:4675
+#: src/readelf.c:4689
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4914,7 +4914,7 @@ msgstr ""
 "Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#<PRIx64>:\n"
 " [ Код]\n"
 
-#: src/readelf.c:4683
+#: src/readelf.c:4697
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4923,30 +4923,30 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Розділ скорочень за зміщенням %<PRIu64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:4696
+#: src/readelf.c:4710
 #, c-format
 msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n"
 msgstr " *** помилка під час читання скорочення: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:4712
+#: src/readelf.c:4726
 #, c-format
 msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n"
 msgstr " [%5u] зміщення: %<PRId64>, дочірній: %s, мітка: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:6172 src/readelf.c:7745
+#: src/readelf.c:4729 src/readelf.c:6178 src/readelf.c:6186 src/readelf.c:7759
 msgid "yes"
 msgstr "так"
 
-#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:7745
+#: src/readelf.c:4729 src/readelf.c:6178 src/readelf.c:7759
 msgid "no"
 msgstr "ні"
 
-#: src/readelf.c:4749 src/readelf.c:4822
+#: src/readelf.c:4763 src/readelf.c:4836
 #, c-format
 msgid "cannot get .debug_aranges content: %s"
 msgstr "не вдалося отримати дані get .debug_aranges: %s"
 
-#: src/readelf.c:4764
+#: src/readelf.c:4778
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4964,12 +4964,12 @@ msgstr[2] ""
 "\n"
 "Розділ DWARF [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64> містить %zu записів:\n"
 
-#: src/readelf.c:4795
+#: src/readelf.c:4809
 #, c-format
 msgid " [%*zu] ???\n"
 msgstr " [%*zu] ???\n"
 
-#: src/readelf.c:4797
+#: src/readelf.c:4811
 #, c-format
 msgid ""
 " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n"
@@ -4977,8 +4977,8 @@ msgstr ""
 " [%*zu] початок: %0#*<PRIx64>, довжина: %5<PRIu64>, зміщення CU DIE: "
 "%6<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:4827 src/readelf.c:4981 src/readelf.c:5558 src/readelf.c:6515
-#: src/readelf.c:7047 src/readelf.c:7167 src/readelf.c:7331 src/readelf.c:7819
+#: src/readelf.c:4841 src/readelf.c:4995 src/readelf.c:5572 src/readelf.c:6529
+#: src/readelf.c:7061 src/readelf.c:7181 src/readelf.c:7345 src/readelf.c:7833
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4987,7 +4987,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#<PRIx64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:4840 src/readelf.c:6541
+#: src/readelf.c:4854 src/readelf.c:6555
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4996,12 +4996,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Таблиця за зміщенням %zu:\n"
 
-#: src/readelf.c:4844 src/readelf.c:5582 src/readelf.c:6552
+#: src/readelf.c:4858 src/readelf.c:5596 src/readelf.c:6566
 #, c-format
 msgid "invalid data in section [%zu] '%s'"
 msgstr "некоректні дані у розділі [%zu] «%s»"
 
-#: src/readelf.c:4860
+#: src/readelf.c:4874
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5010,32 +5010,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Довжина:       %6<PRIu64>\n"
 
-#: src/readelf.c:4872
+#: src/readelf.c:4886
 #, c-format
 msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n"
 msgstr " версія DWARF:  %6<PRIuFAST16>\n"
 
-#: src/readelf.c:4876
+#: src/readelf.c:4890
 #, c-format
 msgid "unsupported aranges version"
 msgstr "непідтримувана версія aranges"
 
-#: src/readelf.c:4887
+#: src/readelf.c:4901
 #, c-format
 msgid " CU offset:     %6<PRIx64>\n"
 msgstr " зміщення CU:     %6<PRIx64>\n"
 
-#: src/readelf.c:4893
+#: src/readelf.c:4907
 #, c-format
 msgid " Address size:  %6<PRIu64>\n"
 msgstr " Розмір адреси:  %6<PRIu64>\n"
 
-#: src/readelf.c:4897
+#: src/readelf.c:4911
 #, c-format
 msgid "unsupported address size"
 msgstr "непідтримуваний розмір адреси"
 
-#: src/readelf.c:4902
+#: src/readelf.c:4916
 #, c-format
 msgid ""
 " Segment size:  %6<PRIu64>\n"
@@ -5044,68 +5044,68 @@ msgstr ""
 " Розмір сегмента:  %6<PRIu64>\n"
 "\n"
 
-#: src/readelf.c:4906
+#: src/readelf.c:4920
 #, c-format
 msgid "unsupported segment size"
 msgstr "непідтримуваний розмір сегмента"
 
-#: src/readelf.c:4946
+#: src/readelf.c:4960
 #, c-format
 msgid "   %s..%s (%<PRIx64>)\n"
 msgstr "   %s..%s (%<PRIx64>)\n"
 
-#: src/readelf.c:4949
+#: src/readelf.c:4963
 #, c-format
 msgid "   %s..%s\n"
 msgstr "   %s..%s\n"
 
-#: src/readelf.c:4958
+#: src/readelf.c:4972
 #, c-format
 msgid "   %zu padding bytes\n"
 msgstr "   %zu байтів доповнення\n"
 
-#: src/readelf.c:4976
+#: src/readelf.c:4990
 #, c-format
 msgid "cannot get .debug_ranges content: %s"
 msgstr "не вдалося отримати дані .debug_ranges: %s"
 
-#: src/readelf.c:5006 src/readelf.c:7074
+#: src/readelf.c:5020 src/readelf.c:7088
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  <INVALID DATA>\n"
 msgstr " [%6tx]  <НЕКОРЕКТНІ ДАНІ>\n"
 
-#: src/readelf.c:5028 src/readelf.c:7096
+#: src/readelf.c:5042 src/readelf.c:7110
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  base address %s\n"
 msgstr " [%6tx]  базова адреса %s\n"
 
-#: src/readelf.c:5035 src/readelf.c:7103
+#: src/readelf.c:5049 src/readelf.c:7117
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  empty list\n"
 msgstr " [%6tx]  порожній список\n"
 
 #. We have an address range entry.
 #. First address range entry in a list.
-#: src/readelf.c:5046
+#: src/readelf.c:5060
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  %s..%s\n"
 msgstr " [%6tx]  %s..%s\n"
 
-#: src/readelf.c:5048
+#: src/readelf.c:5062
 #, c-format
 msgid "           %s..%s\n"
 msgstr "           %s..%s\n"
 
-#: src/readelf.c:5284
+#: src/readelf.c:5298
 msgid "         <INVALID DATA>\n"
 msgstr "         <НЕКОРЕКТНІ ДАНІ>\n"
 
-#: src/readelf.c:5537
+#: src/readelf.c:5551
 #, c-format
 msgid "cannot get ELF: %s"
 msgstr "не вдалося отримати ELF: %s"
 
-#: src/readelf.c:5554
+#: src/readelf.c:5568
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5114,7 +5114,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Розділ відомостей щодо вікна викликів [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:5604
+#: src/readelf.c:5618
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5123,50 +5123,50 @@ msgstr ""
 "\n"
 " [%6tx] нульовий переривач\n"
 
-#: src/readelf.c:5697 src/readelf.c:5852
+#: src/readelf.c:5711 src/readelf.c:5866
 #, c-format
 msgid "invalid augmentation length"
 msgstr "некоректна довжина збільшення"
 
-#: src/readelf.c:5712
+#: src/readelf.c:5726
 msgid "FDE address encoding: "
 msgstr "Кодування адреси FDE: "
 
-#: src/readelf.c:5718
+#: src/readelf.c:5732
 msgid "LSDA pointer encoding: "
 msgstr "Кодування вказівника LSDA: "
 
-#: src/readelf.c:5829
+#: src/readelf.c:5843
 #, c-format
 msgid " (offset: %#<PRIx64>)"
 msgstr " (зміщення: %#<PRIx64>)"
 
-#: src/readelf.c:5836
+#: src/readelf.c:5850
 #, c-format
 msgid " (end offset: %#<PRIx64>)"
 msgstr " (зміщення від кінця: %#<PRIx64>)"
 
-#: src/readelf.c:5873
+#: src/readelf.c:5887
 #, c-format
 msgid "   %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n"
 msgstr "   %-26sвказівник LSDA: %#<PRIx64>\n"
 
-#: src/readelf.c:5928
+#: src/readelf.c:5942
 #, c-format
 msgid "cannot get attribute code: %s"
 msgstr "не вдалося отримати код атрибута: %s"
 
-#: src/readelf.c:5937
+#: src/readelf.c:5951
 #, c-format
 msgid "cannot get attribute form: %s"
 msgstr "не вдалося отримати форму атрибута: %s"
 
-#: src/readelf.c:5952
+#: src/readelf.c:5966
 #, c-format
 msgid "cannot get attribute value: %s"
 msgstr "не вдалося отримати значення атрибута: %s"
 
-#: src/readelf.c:6254
+#: src/readelf.c:6268
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5177,7 +5177,7 @@ msgstr ""
 "Розділ DWARF [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64>:\n"
 " [Зміщення]\n"
 
-#: src/readelf.c:6286
+#: src/readelf.c:6300
 #, c-format
 msgid ""
 " Type unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -5190,7 +5190,7 @@ msgstr ""
 "Зміщення: %<PRIu8>\n"
 " Підпис типу: %#<PRIx64>, Зміщення типу: %#<PRIx64>\n"
 
-#: src/readelf.c:6295
+#: src/readelf.c:6309
 #, c-format
 msgid ""
 " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -5201,33 +5201,33 @@ msgstr ""
 " Версія: %<PRIu16>, Зміщення розділу скорочень: %<PRIu64>, Адреса: %<PRIu8>, "
 "Зміщення: %<PRIu8>\n"
 
-#: src/readelf.c:6320
+#: src/readelf.c:6334
 #, c-format
 msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
 msgstr "не вдалося отримати DIE за зміщенням %<PRIu64> у розділі «%s»: %s"
 
-#: src/readelf.c:6334
+#: src/readelf.c:6348
 #, c-format
 msgid "cannot get DIE offset: %s"
 msgstr "не вдалося отримати зміщення DIE: %s"
 
-#: src/readelf.c:6343
+#: src/readelf.c:6357
 #, c-format
 msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
 msgstr ""
 "не вдалося отримати мітку DIE за зміщенням %<PRIu64> у розділі «%s»: %s"
 
-#: src/readelf.c:6375
+#: src/readelf.c:6389
 #, c-format
 msgid "cannot get next DIE: %s\n"
 msgstr "не вдалося визначити наступний DIE: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:6383
+#: src/readelf.c:6397
 #, c-format
 msgid "cannot get next DIE: %s"
 msgstr "не вдалося визначити наступний DIE: %s"
 
-#: src/readelf.c:6419
+#: src/readelf.c:6433
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5238,13 +5238,13 @@ msgstr ""
 "Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#<PRIx64>:\n"
 "\n"
 
-#: src/readelf.c:6528
+#: src/readelf.c:6542
 #, c-format
 msgid "cannot get line data section data: %s"
 msgstr "не вдалося отримати дані розділу лінійних даних: %s"
 
 #. Print what we got so far.
-#: src/readelf.c:6598
+#: src/readelf.c:6612
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5273,12 +5273,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Коди операцій:\n"
 
-#: src/readelf.c:6619
+#: src/readelf.c:6633
 #, c-format
 msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'"
 msgstr "некоректні дані зі зміщенням %tu у розділі [%zu] «%s»"
 
-#: src/readelf.c:6634
+#: src/readelf.c:6648
 #, c-format
 msgid "  [%*<PRIuFAST8>]  %hhu argument\n"
 msgid_plural "  [%*<PRIuFAST8>]  %hhu arguments\n"
@@ -5286,7 +5286,7 @@ msgstr[0] "  [%*<PRIuFAST8>]  %hhu аргумент\n"
 msgstr[1] "  [%*<PRIuFAST8>]  %hhu аргументи\n"
 msgstr[2] "  [%*<PRIuFAST8>]  %hhu аргументів\n"
 
-#: src/readelf.c:6642
+#: src/readelf.c:6656
 msgid ""
 "\n"
 "Directory table:"
@@ -5294,7 +5294,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Таблиця каталогу:"
 
-#: src/readelf.c:6658
+#: src/readelf.c:6672
 msgid ""
 "\n"
 "File name table:\n"
@@ -5304,7 +5304,7 @@ msgstr ""
 "Таблиця назв файлів:\n"
 " Запис Кат   Час       Розмір    Назва"
 
-#: src/readelf.c:6693
+#: src/readelf.c:6707
 msgid ""
 "\n"
 "Line number statements:"
@@ -5312,120 +5312,120 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Оператори номерів рядків:"
 
-#: src/readelf.c:6744
+#: src/readelf.c:6758
 #, c-format
 msgid "invalid maximum operations per instruction is zero"
 msgstr "некоректну кількість операцій на інструкцію прирівняно до нуля"
 
-#: src/readelf.c:6780
+#: src/readelf.c:6794
 #, c-format
 msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n"
 msgstr ""
 " спеціальний код операції %u: адреса+%u = %s, індекс_оп = %u, рядок%+d = "
 "%zu\n"
 
-#: src/readelf.c:6785
+#: src/readelf.c:6799
 #, c-format
 msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n"
 msgstr " спеціальний код операції %u: адреса+%u = %s, рядок%+d = %zu\n"
 
-#: src/readelf.c:6805
+#: src/readelf.c:6819
 #, c-format
 msgid " extended opcode %u: "
 msgstr " розширений код операції %u: "
 
-#: src/readelf.c:6810
+#: src/readelf.c:6824
 msgid " end of sequence"
 msgstr " кінець послідовності"
 
-#: src/readelf.c:6829
+#: src/readelf.c:6843
 #, c-format
 msgid " set address to %s\n"
 msgstr " встановити адресу у значення %s\n"
 
-#: src/readelf.c:6856
+#: src/readelf.c:6870
 #, c-format
 msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n"
 msgstr ""
 " визначення нового файла: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, довжина=%<PRIu64>, назва="
 "%s\n"
 
-#: src/readelf.c:6869
+#: src/readelf.c:6883
 #, c-format
 msgid " set discriminator to %u\n"
 msgstr " встановити розрізнення для %u\n"
 
 #. Unknown, ignore it.
-#: src/readelf.c:6874
+#: src/readelf.c:6888
 msgid " unknown opcode"
 msgstr " невідомий код операції"
 
 #. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6886
+#: src/readelf.c:6900
 msgid " copy"
 msgstr " копія"
 
-#: src/readelf.c:6897
+#: src/readelf.c:6911
 #, c-format
 msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n"
 msgstr " збільшення адреси на %u до %s, індекс_оп до %u\n"
 
-#: src/readelf.c:6901
+#: src/readelf.c:6915
 #, c-format
 msgid " advance address by %u to %s\n"
 msgstr " збільшення адреси на %u до %s\n"
 
-#: src/readelf.c:6912
+#: src/readelf.c:6926
 #, c-format
 msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n"
 msgstr " просувати рядок на сталу %d до %<PRId64>\n"
 
-#: src/readelf.c:6920
+#: src/readelf.c:6934
 #, c-format
 msgid " set file to %<PRIu64>\n"
 msgstr " встановити файл у %<PRIu64>\n"
 
-#: src/readelf.c:6930
+#: src/readelf.c:6944
 #, c-format
 msgid " set column to %<PRIu64>\n"
 msgstr " встановити значення стовпчика %<PRIu64>\n"
 
-#: src/readelf.c:6937
+#: src/readelf.c:6951
 #, c-format
 msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n"
 msgstr " встановити «%s» у %<PRIuFAST8>\n"
 
 #. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6943
+#: src/readelf.c:6957
 msgid " set basic block flag"
 msgstr " встановити прапорець базового блоку"
 
-#: src/readelf.c:6956
+#: src/readelf.c:6970
 #, c-format
 msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n"
 msgstr " збільшити адресу на сталу величину %u до %s, індекс_оп до %u\n"
 
-#: src/readelf.c:6960
+#: src/readelf.c:6974
 #, c-format
 msgid " advance address by constant %u to %s\n"
 msgstr " збільшити адресу на сталу величину %u до %s\n"
 
-#: src/readelf.c:6978
+#: src/readelf.c:6992
 #, c-format
 msgid " advance address by fixed value %u to %s\n"
 msgstr " збільшити адресу на фіксовану величину %u до %s\n"
 
 #. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6987
+#: src/readelf.c:7001
 msgid " set prologue end flag"
 msgstr " встановити прапорець кінця вступу"
 
 #. Takes no argument.
-#: src/readelf.c:6992
+#: src/readelf.c:7006
 msgid " set epilogue begin flag"
 msgstr " встановити прапорець початку епілогу"
 
-#: src/readelf.c:7001
+#: src/readelf.c:7015
 #, c-format
 msgid " set isa to %u\n"
 msgstr " встановити isa у %u\n"
@@ -5433,7 +5433,7 @@ msgstr " встановити isa у %u\n"
 #. This is a new opcode the generator but not we know about.
 #. Read the parameters associated with it but then discard
 #. everything.  Read all the parameters for this opcode.
-#: src/readelf.c:7010
+#: src/readelf.c:7024
 #, c-format
 msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:"
 msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:"
@@ -5441,103 +5441,103 @@ msgstr[0] " невідомий код операції з %<PRIu8> параме
 msgstr[1] " невідомий код операції з %<PRIu8> параметрами:"
 msgstr[2] " невідомий код операції з %<PRIu8> параметрами:"
 
-#: src/readelf.c:7042
+#: src/readelf.c:7056
 #, c-format
 msgid "cannot get .debug_loc content: %s"
 msgstr "не вдалося отримати вміст .debug_loc: %s"
 
 #. First entry in a list.
-#: src/readelf.c:7117
+#: src/readelf.c:7131
 #, c-format
 msgid " [%6tx]  %s..%s"
 msgstr " [%6tx]  %s..%s"
 
-#: src/readelf.c:7119
+#: src/readelf.c:7133
 #, c-format
 msgid "           %s..%s"
 msgstr "           %s..%s"
 
-#: src/readelf.c:7126 src/readelf.c:8077
+#: src/readelf.c:7140 src/readelf.c:8091
 msgid "   <INVALID DATA>\n"
 msgstr "   <НЕКОРЕКТНІ ДАНІ>\n"
 
-#: src/readelf.c:7178 src/readelf.c:7340
+#: src/readelf.c:7192 src/readelf.c:7354
 #, c-format
 msgid "cannot get macro information section data: %s"
 msgstr "не вдалося отримати дані розділу відомостей щодо макросів: %s"
 
-#: src/readelf.c:7258
+#: src/readelf.c:7272
 #, c-format
 msgid "%*s*** non-terminated string at end of section"
 msgstr "%*s*** незавершений рядок наприкінці розділу"
 
-#: src/readelf.c:7281
+#: src/readelf.c:7295
 #, c-format
 msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section"
 msgstr "%*s*** пропущено аргумент DW_MACINFO_start_file наприкінці розділу"
 
-#: src/readelf.c:7381
+#: src/readelf.c:7395
 #, c-format
 msgid " Offset:             0x%<PRIx64>\n"
 msgstr " Зміщення:           0x%<PRIx64>\n"
 
-#: src/readelf.c:7393
+#: src/readelf.c:7407
 #, c-format
 msgid " Version:            %<PRIu16>\n"
 msgstr " Версія:             %<PRIu16>\n"
 
-#: src/readelf.c:7399 src/readelf.c:8196
+#: src/readelf.c:7413 src/readelf.c:8210
 #, c-format
 msgid "  unknown version, cannot parse section\n"
 msgstr "  невідома версія, не вдалося обробити розділ\n"
 
-#: src/readelf.c:7406
+#: src/readelf.c:7420
 #, c-format
 msgid " Flag:               0x%<PRIx8>\n"
 msgstr " Прапорець:          0x%<PRIx8>\n"
 
-#: src/readelf.c:7409
+#: src/readelf.c:7423
 #, c-format
 msgid " Offset length:      %<PRIu8>\n"
 msgstr " Довжина зміщення:   %<PRIu8>\n"
 
-#: src/readelf.c:7417
+#: src/readelf.c:7431
 #, c-format
 msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n"
 msgstr " зміщення .debug_line: 0x%<PRIx64>\n"
 
-#: src/readelf.c:7430
+#: src/readelf.c:7444
 #, c-format
 msgid "  extension opcode table, %<PRIu8> items:\n"
 msgstr "  таблиця кодів операцій розширень, записів — %<PRIu8>:\n"
 
-#: src/readelf.c:7437
+#: src/readelf.c:7451
 #, c-format
 msgid "    [%<PRIx8>]"
 msgstr "    [%<PRIx8>]"
 
-#: src/readelf.c:7449
+#: src/readelf.c:7463
 #, c-format
 msgid " %<PRIu8> arguments:"
 msgstr " %<PRIu8> аргументів:"
 
-#: src/readelf.c:7477
+#: src/readelf.c:7491
 #, c-format
 msgid " no arguments."
 msgstr " немає аргументів."
 
-#: src/readelf.c:7777
+#: src/readelf.c:7791
 #, c-format
 msgid "vendor opcode not verified?"
 msgstr "код операції постачальника не перевірено?"
 
-#: src/readelf.c:7805
+#: src/readelf.c:7819
 #, c-format
 msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n"
 msgstr ""
 " [%5d] зміщення DIE: %6<PRId64>, зміщення CU DIE: %6<PRId64>, назва: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:7846
+#: src/readelf.c:7860
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5548,12 +5548,12 @@ msgstr ""
 "Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#<PRIx64>:\n"
 " %*s  Рядок\n"
 
-#: src/readelf.c:7860
+#: src/readelf.c:7874
 #, c-format
 msgid " *** error while reading strings: %s\n"
 msgstr " *** помилка під час читання рядків: %s\n"
 
-#: src/readelf.c:7880
+#: src/readelf.c:7894
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5562,7 +5562,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Розділ таблиці пошуку вікон виклику [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n"
 
-#: src/readelf.c:7982
+#: src/readelf.c:7996
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5571,22 +5571,22 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Розділ таблиці обробки виключень [%2zu] '.gcc_except_table':\n"
 
-#: src/readelf.c:8005
+#: src/readelf.c:8019
 #, c-format
 msgid " LPStart encoding:    %#x "
 msgstr " Кодування LPStart:   %#x "
 
-#: src/readelf.c:8017
+#: src/readelf.c:8031
 #, c-format
 msgid " TType encoding:      %#x "
 msgstr " Кодування TType:     %#x "
 
-#: src/readelf.c:8032
+#: src/readelf.c:8046
 #, c-format
 msgid " Call site encoding:  %#x "
 msgstr " Кодування місця виклику:%#x "
 
-#: src/readelf.c:8045
+#: src/readelf.c:8059
 msgid ""
 "\n"
 " Call site table:"
@@ -5594,7 +5594,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Таблиця місця виклику:"
 
-#: src/readelf.c:8059
+#: src/readelf.c:8073
 #, c-format
 msgid ""
 " [%4u] Call site start:   %#<PRIx64>\n"
@@ -5607,12 +5607,12 @@ msgstr ""
 "        Місце застосування:   %#<PRIx64>\n"
 "        Дія:                  %u\n"
 
-#: src/readelf.c:8132
+#: src/readelf.c:8146
 #, c-format
 msgid "invalid TType encoding"
 msgstr "некоректне кодування TType"
 
-#: src/readelf.c:8158
+#: src/readelf.c:8172
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5621,37 +5621,37 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Розділ GDB [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64> містить %<PRId64> байтів:\n"
 
-#: src/readelf.c:8187
+#: src/readelf.c:8201
 #, c-format
 msgid " Version:         %<PRId32>\n"
 msgstr " Версія:          %<PRId32>\n"
 
-#: src/readelf.c:8205
+#: src/readelf.c:8219
 #, c-format
 msgid " CU offset:       %#<PRIx32>\n"
 msgstr " зміщення CU:     %#<PRIx32>\n"
 
-#: src/readelf.c:8212
+#: src/readelf.c:8226
 #, c-format
 msgid " TU offset:       %#<PRIx32>\n"
 msgstr " зміщення TU:      %#<PRIx32>\n"
 
-#: src/readelf.c:8219
+#: src/readelf.c:8233
 #, c-format
 msgid " address offset:  %#<PRIx32>\n"
 msgstr " зміщення адреси: %#<PRIx32>\n"
 
-#: src/readelf.c:8226
+#: src/readelf.c:8240
 #, c-format
 msgid " symbol offset:   %#<PRIx32>\n"
 msgstr " зміщення символу: %#<PRIx32>\n"
 
-#: src/readelf.c:8233
+#: src/readelf.c:8247
 #, c-format
 msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
 msgstr " стале зміщення:  %#<PRIx32>\n"
 
-#: src/readelf.c:8247
+#: src/readelf.c:8261
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5660,7 +5660,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Список CU зі зміщенням %#<PRIx32> містить %zu записів:\n"
 
-#: src/readelf.c:8272
+#: src/readelf.c:8286
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5669,7 +5669,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Список TU зі зміщенням %#<PRIx32> містить %zu записів:\n"
 
-#: src/readelf.c:8301
+#: src/readelf.c:8315
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5678,7 +5678,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Список адрес зі зміщенням %#<PRIx32> містить %zu записів:\n"
 
-#: src/readelf.c:8334
+#: src/readelf.c:8348
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5687,17 +5687,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Таблиця символів за зміщенням %#<PRIx32> містить %zu позицій:\n"
 
-#: src/readelf.c:8421
+#: src/readelf.c:8435
 #, c-format
 msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
 msgstr "не вдалося отримати дескриптор контексту зневаджування: %s"
 
-#: src/readelf.c:8577 src/readelf.c:9199 src/readelf.c:9310 src/readelf.c:9368
+#: src/readelf.c:8591 src/readelf.c:9213 src/readelf.c:9324 src/readelf.c:9382
 #, c-format
 msgid "cannot convert core note data: %s"
 msgstr "не вдалося перетворити дані запису ядра: %s"
 
-#: src/readelf.c:8940
+#: src/readelf.c:8954
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5706,21 +5706,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%*s... <повторюється %u разів> ..."
 
-#: src/readelf.c:9447
+#: src/readelf.c:9461
 msgid "  Owner          Data size  Type\n"
 msgstr "  Власник        Розм. даних Тип\n"
 
-#: src/readelf.c:9465
+#: src/readelf.c:9479
 #, c-format
 msgid "  %-13.*s  %9<PRId32>  %s\n"
 msgstr "  %-13.*s  %9<PRId32>  %s\n"
 
-#: src/readelf.c:9515
+#: src/readelf.c:9529
 #, c-format
 msgid "cannot get content of note section: %s"
 msgstr "не вдалося отримати вміст розділу записів: %s"
 
-#: src/readelf.c:9542
+#: src/readelf.c:9556
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5730,7 +5730,7 @@ msgstr ""
 "Розділ записів (note) [%2zu] «%s» з %<PRIu64> байтів за зміщенням "
 "%#0<PRIx64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:9565
+#: src/readelf.c:9579
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5739,7 +5739,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Сегмент записів з %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:9611
+#: src/readelf.c:9625
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5748,12 +5748,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "У розділі [%zu] «%s» не міститься даних для створення дампу.\n"
 
-#: src/readelf.c:9638 src/readelf.c:9689
+#: src/readelf.c:9652 src/readelf.c:9703
 #, c-format
 msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s"
 msgstr "не вдалося отримати дані для розділу [%zu] «%s»: %s"
 
-#: src/readelf.c:9643
+#: src/readelf.c:9657
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5762,7 +5762,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Шіст. дамп розділу [%zu] «%s», %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:9648
+#: src/readelf.c:9662
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5772,7 +5772,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Шіст. дамп розділу [%zu] «%s», %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:9662
+#: src/readelf.c:9676
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5781,7 +5781,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "У розділі [%zu] «%s» не міститься рядків для створення дампу.\n"
 
-#: src/readelf.c:9694
+#: src/readelf.c:9708
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5790,7 +5790,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Розділ рядків [%zu] «%s» містить %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:9699
+#: src/readelf.c:9713
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5800,7 +5800,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Розділ рядків [%zu] «%s» містить %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n"
 
-#: src/readelf.c:9748
+#: src/readelf.c:9762
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5809,7 +5809,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "розділу [%lu] не існує"
 
-#: src/readelf.c:9777
+#: src/readelf.c:9791
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5818,12 +5818,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "розділу «%s» не існує"
 
-#: src/readelf.c:9834
+#: src/readelf.c:9848
 #, c-format
 msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
 msgstr "не вдалося отримати покажчик символів архіву «%s»: %s"
 
-#: src/readelf.c:9837
+#: src/readelf.c:9851
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5832,7 +5832,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "У архіві «%s» немає покажчика символів\n"
 
-#: src/readelf.c:9841
+#: src/readelf.c:9855
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5841,12 +5841,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Покажчик архіву «%s» містить %zu записів:\n"
 
-#: src/readelf.c:9859
+#: src/readelf.c:9873
 #, c-format
 msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s"
 msgstr "не вдалося видобути елемент за зміщенням %zu у «%s»: %s"
 
-#: src/readelf.c:9864
+#: src/readelf.c:9878
 #, c-format
 msgid "Archive member '%s' contains:\n"
 msgstr "Елемент архіву «%s» містить:\n"
@@ -5922,63 +5922,63 @@ msgstr " (прикл. %s)"
 msgid "(TOTALS)\n"
 msgstr "(ЗАГАЛОМ)\n"
 
-#: src/stack.c:482
+#: src/stack.c:483
 #, c-format
 msgid "-p PID should be a positive process id."
 msgstr "PID у -p PID має бути додатним значенням ідентифікатора процесу."
 
-#: src/stack.c:488
+#: src/stack.c:489
 #, c-format
 msgid "Cannot open core file '%s'"
 msgstr "Не вдалося відкрити файл дампу ядра «%s»"
 
-#: src/stack.c:548
+#: src/stack.c:549
 #, c-format
 msgid "-n MAXFRAMES should be 0 or higher."
 msgstr "MAXFRAMES у -n має бути значенням рівним 0 або більшим."
 
-#: src/stack.c:560
+#: src/stack.c:561
 #, c-format
 msgid "-e EXEC needs a core given by --core."
 msgstr "Для -e EXEC слід вказати ядро за допомогою --core."
 
-#: src/stack.c:564
+#: src/stack.c:565
 #, c-format
 msgid "-1 needs a thread id given by -p."
 msgstr "-1 слід передати ідентифікатор потоку виконання, заданого -p."
 
-#: src/stack.c:568
+#: src/stack.c:569
 #, c-format
 msgid "One of -p PID or --core COREFILE should be given."
 msgstr "Слід вказати -p PID або --core COREFILE."
 
-#: src/stack.c:638
+#: src/stack.c:641
 msgid "Show stack of process PID"
 msgstr "Вивести стек PID процесу"
 
-#: src/stack.c:640
+#: src/stack.c:643
 msgid "Show stack found in COREFILE"
 msgstr "Вивести стек, знайдений у COREFILE"
 
-#: src/stack.c:641
+#: src/stack.c:644
 msgid "(optional) EXECUTABLE that produced COREFILE"
 msgstr "(необов’язковий) EXECUTABLE, яким створено COREFILE"
 
-#: src/stack.c:645
+#: src/stack.c:648
 msgid "Output selection options:"
 msgstr "Параметри вибору виведених даних:"
 
-#: src/stack.c:647
+#: src/stack.c:650
 msgid "Additionally show frame activation"
 msgstr "Додатково вивести активацію вікна"
 
-#: src/stack.c:649
+#: src/stack.c:652
 msgid "Additionally try to lookup DWARF debuginfo name for frame address"
 msgstr ""
 "Додатково спробувати визначити назву файла даних діагностики DWARF для "
 "адреси вікна"
 
-#: src/stack.c:652
+#: src/stack.c:655
 msgid ""
 "Additionally show inlined function frames using DWARF debuginfo if available "
 "(implies -d)"
@@ -5986,15 +5986,15 @@ msgstr ""
 "Додатково вивести вікна вбудованих функцій за допомогою даних діагностики "
 "DWARF, якщо такі є (використовується і -d)"
 
-#: src/stack.c:654
+#: src/stack.c:657
 msgid "Additionally show module file information"
 msgstr "Додатково вивести дані щодо файла модуля"
 
-#: src/stack.c:656
+#: src/stack.c:659
 msgid "Additionally show source file information"
 msgstr "Додатково вивести дані щодо файла початкового коду"
 
-#: src/stack.c:658
+#: src/stack.c:661
 msgid ""
 "Show all additional information (activation, debugname, inlines, module and "
 "source)"
@@ -6002,55 +6002,58 @@ msgstr ""
 "Вивести усі додаткові дані (активацію, назву у системі діагностики, "
 "вбудовані функції, модуль і початковий файл)"
 
-#: src/stack.c:660
+#: src/stack.c:663
 msgid "Do not resolve address to function symbol name"
 msgstr "Не розгортати адресу до назви символу функції"
 
-#: src/stack.c:662
+#: src/stack.c:665
 msgid "Show raw function symbol names, do not try to demangle names"
 msgstr ""
 "Вивести назви символів функцій без обробки, не намагатися розшифрувати назви"
 
-#: src/stack.c:664
+#: src/stack.c:667
 msgid "Show module build-id, load address and pc offset"
 msgstr "Виводити ідентифікатор збирання, адресу завантаження та зсув модуля"
 
-#: src/stack.c:666
+#: src/stack.c:669
 msgid "Show the backtrace of only one thread"
 msgstr "Виводити зворотне трасування лише одного потоку"
 
-#: src/stack.c:668
+#: src/stack.c:671
 msgid "Show at most MAXFRAMES per thread (default 256, use 0 for unlimited)"
 msgstr ""
 "Виводити не більше MAXFRAMES на потік виконання (типове значення 256, 0 — не "
 "обмежувати)"
 
-#: src/stack.c:670
+#: src/stack.c:673
 msgid "Show module memory map with build-id, elf and debug files detected"
 msgstr ""
 "Вивести карту пам’яті модуля із виявленими ідентифікатором збирання, elf та "
 "файлами діагностичних даних"
 
-#: src/stack.c:678
+#: src/stack.c:681
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Print a stack for each thread in a process or core file.\vProgram exits with "
-"return code 0 if all frames were shown without any errors.  If some frames "
-"were shown, but there were some non-fatal errors, possibly causing an "
-"incomplete backtrace, the program exits with return code 1.  If no frames "
-"could be shown, or a fatal error occured the program exits with return code "
-"2.  If the program was invoked with bad or missing arguments it will exit "
-"with return code 64."
+"Print a stack for each thread in a process or core file.\n"
+"\n"
+"Program exits with return code 0 if all frames were shown without any "
+"errors.  If some frames were shown, but there were some non-fatal errors, "
+"possibly causing an incomplete backtrace, the program exits with return code "
+"1.  If no frames could be shown, or a fatal error occured the program exits "
+"with return code 2.  If the program was invoked with bad or missing "
+"arguments it will exit with return code 64."
 msgstr ""
-"Вивести стек для кожного потоку у процесі або файлі дампу ядра.\vПрограма "
-"завершує роботу з кодом виходу 0, якщо усі вікна було виведено без помилок. "
-"Якщо деякі вікна було показано, але сталися некритичні помилки, ймовірно "
-"спричинені неповними даними зворотного трасування, програма завершує роботу "
-"з кодом повернення 1. Якщо не вдалося вивести жодного вікна або сталася "
-"критична помилка, програма виходить з кодом повернення 2. Якщо програму було "
-"викликано з помилковими або пропущеними аргументами, програма завершить "
-"роботу з кодом виходу 64."
+"Вивести стек для кожного потоку у процесі або файлі дампу ядра.\n"
+"\n"
+"Програма завершує роботу з кодом виходу 0, якщо усі вікна було виведено без "
+"помилок. Якщо деякі вікна було показано, але сталися некритичні помилки, "
+"ймовірно спричинені неповними даними зворотного трасування, програма "
+"завершує роботу з кодом повернення 1. Якщо не вдалося вивести жодного вікна "
+"або сталася критична помилка, програма виходить з кодом повернення 2. Якщо "
+"програму було викликано з помилковими або пропущеними аргументами, програма "
+"завершить роботу з кодом виходу 64."
 
-#: src/stack.c:751
+#: src/stack.c:756
 #, c-format
 msgid "Couldn't show any frames."
 msgstr "Не вдалося вивести жодного вікна."
@@ -6688,9 +6691,11 @@ msgstr ""
 "[МОДУЛЬ...]"
 
 #: src/unstrip.c:2385
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe "
-"first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
+"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n"
+"\n"
+"The first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
 "\n"
 "MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n"
 "With -f these match the file name of the main (stripped) file (slashes are "
@@ -6714,8 +6719,10 @@ msgid ""
 "was found, or . if FILE contains the debug information."
 msgstr ""
 "Комбінувати очищені файли з окремими даними щодо символів та діагностичними "
-"даними.\vЗа використання першої форми команди, результати буде виведено до "
-"ФАЙЛА-DEBUG, якщо не файл виведених даних не вказано параметром -o.\n"
+"даними.\n"
+"\n"
+"За використання першої форми команди, результати буде виведено до ФАЙЛА-"
+"DEBUG, якщо не файл виведених даних не вказано параметром -o.\n"
 "\n"
 "За допомогою аргументів МОДУЛЬ можна вказати шаблони назв файлів модулів, "
 "які слід обробити.\n"
index 47515ae..0c6ec56 100644 (file)
@@ -5640,7 +5640,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/unstrip.c:2248
 msgid ""
-"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe "
+"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n\nThe "
 "first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
 "\n"
 "MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n"
index daedfca..8370b69 100644 (file)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2017-09-01  Mark Wielaard  <mark@klomp.org>
+
+       * stack.c (main): Replace \v in doc string with \n\n.
+       * unstrip.c (main): Likewise.
+
 2017-05-04  Ulf Hermann  <ulf.hermann@qt.io>
 
        * stack.c: Print pid_t using %lld.
index 7c180b7..52ae3a8 100644 (file)
@@ -678,7 +678,8 @@ main (int argc, char **argv)
     {
       .options = options,
       .parser = parse_opt,
-      .doc = N_("Print a stack for each thread in a process or core file.\v\
+      .doc = N_("Print a stack for each thread in a process or core file.\n\
+\n\
 Program exits with return code 0 if all frames were shown without \
 any errors.  If some frames were shown, but there were some non-fatal \
 errors, possibly causing an incomplete backtrace, the program exits \
index 5074909..f368e69 100644 (file)
@@ -2383,7 +2383,8 @@ main (int argc, char **argv)
       .children = argp_children,
       .args_doc = N_("STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n[MODULE...]"),
       .doc = N_("\
-Combine stripped files with separate symbols and debug information.\v\
+Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n\
+\n\
 The first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n\
 \n\
 MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n\