releasing
authorThomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org>
Wed, 6 Oct 2004 17:02:14 +0000 (17:02 +0000)
committerThomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org>
Wed, 6 Oct 2004 17:02:14 +0000 (17:02 +0000)
Original commit message from CVS:
releasing

14 files changed:
ChangeLog
NEWS
configure.ac
po/af.po
po/az.po
po/cs.po
po/en_GB.po
po/hu.po
po/nl.po
po/or.po
po/sq.po
po/sr.po
po/sv.po
po/uk.po

index 3530129aa565f8458ea410ff274b03d82e57c97b..df4b413b41d61f42c2886be2f7cf61e4589d890e 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,12 @@
+=== release 0.8.5 ===
+
+2004-10-06  Thomas Vander Stichele  <thomas (at) apestaart (dot) org>
+
+       * NEWS:
+       * RELEASE:
+       * configure.ac:
+         releasing 0.8.5, "Take You On"
+
 2004-10-06  Wim Taymans  <wim@fluendo.com>
 
        * gst/playback/gstdecodebin.c: (gst_decode_bin_init),
 
 2004-10-01  Christian Schaller <christian@fluendo.com>
 
-       * Patch fra Phil Blundell 
-       * Bug 152341
-       * ext/ivorbis/vorbis.c
+       * ext/ivorbis/vorbis.c:
+         Patch from Phil Blundell (Bug 152341)
 
 2004-10-01  Wim Taymans  <wim@fluendo.com>
 
          correct sink template even if it is not the one defined in this
          file.
 
->>>>>>> 1.1112
 2004-09-29  Wim Taymans  <wim@fluendo.com>
 
        * gst/mpegstream/gstmpegdemux.c: (gst_mpeg_demux_parse_packet),
 
 2004-09-20  Christian Schaller <christian@fluendo.com>
 
-       * Fix mixmod license to LGPL as they have relicensed
+       * Fix mikmod license to LGPL as they have relicensed
        * Move Dirac and Effectv into LGPL section of README_license
 
 2004-09-20  Ronald S. Bultje  <rbultje@ronald.bitfreak.net>
        * gst/matroska/ebml-read.c: (gst_ebml_read_date):
        * gst/matroska/ebml-write.c: (gst_ebml_write_date):
        * gst/matroska/matroska-mux.c: (gst_matroska_mux_finish):
-         automatically convert unix time <-> ebml time when reading/writing a date,
-               use gst_ebml_write_uint to write CUETIME, not gst_ebml_write_date.
+         automatically convert unix time <-> ebml time when reading/writing
+         a date, use gst_ebml_write_uint to write CUETIME,
+         not gst_ebml_write_date.
        * gst/matroska/matroska-ids.h:
        * gst/matroska/matroska-mux.c: (gst_matroska_mux_create_uid),
        (gst_matroska_mux_reset), (gst_matroska_mux_audio_pad_link),
        (gst_matroska_mux_track_header), (gst_matroska_mux_start),
        (gst_matroska_mux_write_data):
          Write track and segment UIDs, write muxing date, write
-               TRACKDEFAULTDURATION for TTA audio, write BLOCKDURATION if known.
-               Create cues for audio only files.
+         TRACKDEFAULTDURATION for TTA audio, write BLOCKDURATION if known.
+         Create cues for audio only files.
 
 2004-08-31  Ronald S. Bultje  <rbultje@ronald.bitfreak.net>
->>>>>>> 1.1090
 
        * ext/alsa/gstalsamixer.c: (gst_alsa_mixer_build_list):
        * ext/alsa/gstalsamixertrack.c: (gst_alsa_mixer_track_new):
diff --git a/NEWS b/NEWS
index 5b310e9436d4f06e75a28f668bb18abcefec6891..08b254d753f91cd0928b7db0c703ad5811903fc2 100644 (file)
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,4 +1,59 @@
-This is GStreamer Plugins 0.8.4
+This is GStreamer Plugins 0.8.5
+
+Changes since 0.8.4:
+
+      * New translation in this release: Oriya
+      * licensing corrections
+      * new element: mngdec
+      * pixel aspect ratio conversion fixes
+      * 64 bit fixes
+      * NEW_MEDIA fixes
+      * ogm support added
+      * matroska fixes
+      * playbin fixes
+      * alsamixer fixes
+      * gnomevfssrc fixes
+      * ogg fixes
+      * multifdsink fixes
+      * multifilesink fixes
+      * qtdemux fixes
+      * avidemux fixes
+      * asfdemux fixes
+      * wavenc fixes
+      * flac fixes
+      * fli/flx fixes
+      * mpeg fixes
+      * speex now actually works
+
+Bugs fixed since 0.8.4:
+
+      * 121809 : [Solaris] Not able to record
+      * 130682 : [alsasink] fails to negotiate with audio decoders
+      * 135407 : [xviddec] shows green frames when decoding packed bitstre...
+      * 140432 : Osssink and alsasink broken on nforce2 (intel8x0) soundcard
+      * 140897 : Incorrect segment duration in files created with matroska...
+      * 140898 : No writing application specified in matroska files create...
+      * 141554 : vorbis in matroska files makes the vorbisdec plugin segfault
+      * 144091 : [Solaris] audio mixer element
+      * 144616 : Infinite loop in wavparse.
+      * 148711 : typefind function for TTA audio files
+      * 148950 : matroskademux doesn't set buffer duration
+      * 148951 : matroskademux misses the tta codec in its codec list
+      * 151232 : [lame] doesn't build with lame-3.90
+      * 151236 : [v4l] compile failure
+      * 151410 : Memory leaks in multifdsink
+      * 151462 : theora plugin Makefile broken
+      * 151877 : [PATCH] Fix bad casts in ximagesink.c
+      * 151879 : [PATCH] fix bad pointer casts in xvimagesink.c
+      * 151881 : [PATCH] Fix format strings for amd64 in seek.c
+      * 151882 : [PATCH] Fix format string warnings in spider_seek.c
+      * 151883 : [PATCH] fix cdplayer.c warnings on amd64
+      * 151884 : [PATCH] Fix format string warnings in cdparanoia.c
+      * 151886 : [PATCH] Fix format string warnings in vorbisfile.c
+      * 151887 : [PATCH] Fix format string warnings in player.c
+      * 152102 : wavenc leaks events
+      * 152341 : patch for ivorbis compile failure
+      * 154301 : typefind and rmdemux don't use the same mime type for rea...
 
 Changes since 0.8.3:
 
index 0c155e733e91a2db6b845ce05115f713de666cde..4d6217125b9422b1a1d959c400e3dbab8edeb4b3 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ AM_MAINTAINER_MODE
 
 dnl when going to/from release please set the nano (fourth number) right !
 dnl releases only do Wall, cvs and prerelease does Werror too
-AS_VERSION(gst-plugins, GST_PLUGINS_VERSION, 0, 8, 4, 2, GST_CVS="no", GST_CVS="yes")
+AS_VERSION(gst-plugins, GST_PLUGINS_VERSION, 0, 8, 5, 0, GST_CVS="no", GST_CVS="yes")
 
 AM_INIT_AUTOMAKE($PACKAGE,$VERSION)
 
index 1fa548eedc5155aed56d38b4d7b5bdee107d4914..7104d19e975969e352905807b24ea57b9a8b62da 100644 (file)
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-27 14:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
 "Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
 "Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
@@ -15,12 +15,12 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:346 ext/sndfile/gstsf.c:621
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om in te skryf nie."
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:368 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Error closing file \"%s\"."
 msgstr "Fout tydens toemaak van lêer \"%s\"."
@@ -34,31 +34,36 @@ msgstr "Kon nie l
 msgid "Could not open CD device for reading."
 msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1067 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1090
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1156
 #, c-format
 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
 msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" oopmaak vir lees nie."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:344
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1164
+#, fuzzy
+msgid "No filename given."
+msgstr "Geen lêernaam gespesifiseer."
+
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:428
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
 msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:351
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:435
 #, fuzzy
 msgid "No filename given"
 msgstr "Geen lêernaam gespesifiseer."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:377
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:463
 #, c-format
 msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
 msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" toemaak nie."
 
-#: ext/sndfile/gstsf.c:582
+#: ext/sndfile/gstsf.c:579
 msgid "No filename specified."
 msgstr "Geen lêernaam gespesifiseer."
 
-#: ext/sndfile/gstsf.c:835
+#: ext/sndfile/gstsf.c:832
 #, c-format
 msgid "Could not write to file \"%s\"."
 msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie."
@@ -81,32 +86,32 @@ msgid ""
 "Please install one and restart."
 msgstr ""
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:297
 #, c-format
 msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
 msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:309 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
 #, c-format
 msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
 msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:342
 #, c-format
 msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
 msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" konfigureer nie."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:356 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:393
 #, c-format
 msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
 msgstr "Kon nie klanktoestel \"%s\" verstel na %d Hz nie."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:421
 #, c-format
 msgid "Could not close audio device \"%s\"."
 msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" toemaak nie."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:428 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
 #, c-format
 msgid "Could not close control device \"%s\"."
 msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" toemaak nie."
index 0f4deabd0ea7572efffbba59ea7a05447a6ba736..59ad45b0e547916d358ab76a030e0513624e0448 100644 (file)
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-27 14:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
 "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
 "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,12 +16,12 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:346 ext/sndfile/gstsf.c:621
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 msgstr "\"%s\" faylı yazma üçün açıla bilmədi."
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:368 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Error closing file \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" faylı bağlana bilmədi."
@@ -35,31 +35,36 @@ msgstr "\"%s\" faylı oxuma üçün açıla bilmədi."
 msgid "Could not open CD device for reading."
 msgstr "CD avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1067 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1090
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1156
 #, c-format
 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
 msgstr "\"%s\" vfs faylı oxuma üçün açıla bilmədi."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:344
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1164
+#, fuzzy
+msgid "No filename given."
+msgstr "Fayl adı verilməyib."
+
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:428
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
 msgstr "\"%s\" vfs faylı yazma üçün açıla bilmədi."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:351
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:435
 #, fuzzy
 msgid "No filename given"
 msgstr "Fayl adı verilməyib."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:377
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:463
 #, c-format
 msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi."
 
-#: ext/sndfile/gstsf.c:582
+#: ext/sndfile/gstsf.c:579
 msgid "No filename specified."
 msgstr "Fayl adı verilməyib."
 
-#: ext/sndfile/gstsf.c:835
+#: ext/sndfile/gstsf.c:832
 #, c-format
 msgid "Could not write to file \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi."
@@ -82,32 +87,32 @@ msgid ""
 "Please install one and restart."
 msgstr ""
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:297
 #, c-format
 msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
 msgstr "\"%s\" audio avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:309 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
 #, c-format
 msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
 msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:342
 #, c-format
 msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" audio avadanlığı quraşdırıla bilmədi."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:356 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:393
 #, c-format
 msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
 msgstr "\"%s\" audio avadanlığı %d Hz-ə keçirilə bilmədi."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:421
 #, c-format
 msgid "Could not close audio device \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" audio avadanlığı bağlana bilmədi."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:428 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
 #, c-format
 msgid "Could not close control device \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi."
index 95ab12bdeacd3833eec5938ec93356f4ac5307cc..a837767cddf095b2d96fea76f293d1eb400bbaae 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-27 14:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-08 22:58+0200\n"
 "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,12 +18,12 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:346 ext/sndfile/gstsf.c:621
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 msgstr "Nemohu otevřít soubor \"%s\" pro zápis."
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:368 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Error closing file \"%s\"."
 msgstr "Chyba při zavírání souboru \"%s\"."
@@ -37,30 +37,35 @@ msgstr "Nemohu otevřít soubor \"%s\" pro čtení."
 msgid "Could not open CD device for reading."
 msgstr "Nemohu otevřít zařízení CD pro čtení."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1067 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1090
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1156
 #, c-format
 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
 msgstr "Nemohu otevřít soubor vfs \"%s\" pro čtení."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:344
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1164
+#, fuzzy
+msgid "No filename given."
+msgstr "Nezadán název souboru"
+
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:428
 #, c-format
 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
 msgstr "Nemohu otevřít soubor vfs \"%s\" pro zápis: %s."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:351
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:435
 msgid "No filename given"
 msgstr "Nezadán název souboru"
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:377
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:463
 #, c-format
 msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
 msgstr "Nemohu zavřít soubor vfs \"%s\"."
 
-#: ext/sndfile/gstsf.c:582
+#: ext/sndfile/gstsf.c:579
 msgid "No filename specified."
 msgstr "Nezadán název souboru."
 
-#: ext/sndfile/gstsf.c:835
+#: ext/sndfile/gstsf.c:832
 #, c-format
 msgid "Could not write to file \"%s\"."
 msgstr "Nemohu zapisovat do souboru \"%s\"."
@@ -87,32 +92,32 @@ msgstr ""
 "Nenalezen použitelný element colorspace.\n"
 "Nainstalujte prosím nějaký a restartujte."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:297
 #, c-format
 msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
 msgstr "Nemohu otevřít zařízení zvuku \"%s\" pro zápis."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:309 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
 #, c-format
 msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
 msgstr "Nemohu otevřít řídicí zařízení \"%s\" pro zápis."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:342
 #, c-format
 msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
 msgstr "Nemohu nastavit zařízení zvuku \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:356 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:393
 #, c-format
 msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
 msgstr "Nemohu nastavit zařízení zvuku \"%s\" na %d Hz."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:421
 #, c-format
 msgid "Could not close audio device \"%s\"."
 msgstr "Nemohu zavřít zařízení zvuku \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:428 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
 #, c-format
 msgid "Could not close control device \"%s\"."
 msgstr "Nemohu zavřít řídicí zařízení \"%s\"."
index e1f9ffe398738a2479a75692846da2c2cf9bca56..e62316520d21c18a30f0514c791333ff158a1b0a 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-27 14:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
 "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
@@ -14,12 +14,12 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:346 ext/sndfile/gstsf.c:621
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 msgstr "Could not open file \"%s\" for writing."
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:368 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Error closing file \"%s\"."
 msgstr "Error closing file \"%s\"."
@@ -33,30 +33,35 @@ msgstr "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgid "Could not open CD device for reading."
 msgstr "Could not open CD device for reading."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1067 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1090
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1156
 #, c-format
 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
 msgstr "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:344
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1164
+#, fuzzy
+msgid "No filename given."
+msgstr "No filename given"
+
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:428
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
 msgstr "Could not open vfs file \"%s\" for writing."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:351
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:435
 msgid "No filename given"
 msgstr "No filename given"
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:377
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:463
 #, c-format
 msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
 msgstr "Could not close vfs file \"%s\"."
 
-#: ext/sndfile/gstsf.c:582
+#: ext/sndfile/gstsf.c:579
 msgid "No filename specified."
 msgstr "No filename specified."
 
-#: ext/sndfile/gstsf.c:835
+#: ext/sndfile/gstsf.c:832
 #, c-format
 msgid "Could not write to file \"%s\"."
 msgstr "Could not write to file \"%s\"."
@@ -79,32 +84,32 @@ msgid ""
 "Please install one and restart."
 msgstr ""
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:297
 #, c-format
 msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
 msgstr "Could not open audio device \"%s\" for writing."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:309 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
 #, c-format
 msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
 msgstr "Could not open control device \"%s\" for writing."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:342
 #, c-format
 msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
 msgstr "Could not configure audio device \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:356 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:393
 #, c-format
 msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
 msgstr "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:421
 #, c-format
 msgid "Could not close audio device \"%s\"."
 msgstr "Could not close audio device \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:428 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
 #, c-format
 msgid "Could not close control device \"%s\"."
 msgstr "Could not close control device \"%s\"."
index afda3d8e8eb9c5a1f55c59a6b0c047572ab7c69e..1fc982a1d08d61d2a52dd488bb5a9702bb581c5a 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-27 14:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-07-18 11:03+0200\n"
 "Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornik@invitel.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,12 +14,12 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:346 ext/sndfile/gstsf.c:621
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 msgstr "Nem lehet írásra megnyitni a(z) \"%s\" fájlt."
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:368 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Error closing file \"%s\"."
 msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl bezárása közben."
@@ -33,30 +33,35 @@ msgstr "Nem lehet olvasásra megnyitni a(z) \"%s\" fájlt."
 msgid "Could not open CD device for reading."
 msgstr "Nem lehet olvasásra megnyitni a CD-eszközt."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1067 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1090
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1156
 #, c-format
 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
 msgstr "Nem lehet olvasásra megnyitni a(z) \"%s\" vfs-fájlt."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:344
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1164
+#, fuzzy
+msgid "No filename given."
+msgstr "Nincs fájlnév megadva"
+
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:428
 #, c-format
 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
 msgstr "Nem lehet írásra megnyitni a(z) \"%s\" vfs-fájlt: %s."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:351
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:435
 msgid "No filename given"
 msgstr "Nincs fájlnév megadva"
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:377
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:463
 #, c-format
 msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
 msgstr "Nem lehet bezárni a(z) \"%s\" vfs-fájlt."
 
-#: ext/sndfile/gstsf.c:582
+#: ext/sndfile/gstsf.c:579
 msgid "No filename specified."
 msgstr "Nincs fájlnév megadva."
 
-#: ext/sndfile/gstsf.c:835
+#: ext/sndfile/gstsf.c:832
 #, c-format
 msgid "Could not write to file \"%s\"."
 msgstr "Nem lehet írni a(z) \"%s\" fájlba."
@@ -79,32 +84,32 @@ msgid ""
 "Please install one and restart."
 msgstr ""
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:297
 #, c-format
 msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
 msgstr "Nem lehet írásra megnyitni a(z) \"%s\" audioeszközt."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:309 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
 #, c-format
 msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
 msgstr "Nem lehet írásra megnyitni a(z) \"%s\" vezérlőeszközt."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:342
 #, c-format
 msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
 msgstr "Nem lehet beállítani a(z) \"%s\" audioeszközt."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:356 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:393
 #, c-format
 msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
 msgstr "Nem lehet beállítani a(z) \"%s\" audioeszközt %d Hz-re."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:421
 #, c-format
 msgid "Could not close audio device \"%s\"."
 msgstr "Nem lehet lezárni a(z) \"%s\" audioeszközt."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:428 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
 #, c-format
 msgid "Could not close control device \"%s\"."
 msgstr "Nem lehet lezárni a(z) \"%s\" vezérlőeszközt."
index 67dc274746035c15ff7d33cdcbe6d958e1c1b899..ea905f1c616a7fd01496b6f5ecbfdab79552f726 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-27 14:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-05 16:26+0200\n"
 "Last-Translator: Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -15,12 +15,12 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:346 ext/sndfile/gstsf.c:621
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 msgstr "Kon \"%s\" niet openen om te schrijven."
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:368 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Error closing file \"%s\"."
 msgstr "Fout bij sluiten bestand \"%s\"."
@@ -34,30 +34,35 @@ msgstr "Kon \"%s\" niet openen om te lezen."
 msgid "Could not open CD device for reading."
 msgstr "Kon het CD-apparaat niet openen om te lezen."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1067 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1090
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1156
 #, c-format
 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
 msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet openen om te lezen."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:344
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1164
+#, fuzzy
+msgid "No filename given."
+msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven"
+
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:428
 #, c-format
 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
 msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet openen om te schrijven: %s."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:351
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:435
 msgid "No filename given"
 msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven"
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:377
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:463
 #, c-format
 msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
 msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet sluiten."
 
-#: ext/sndfile/gstsf.c:582
+#: ext/sndfile/gstsf.c:579
 msgid "No filename specified."
 msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven."
 
-#: ext/sndfile/gstsf.c:835
+#: ext/sndfile/gstsf.c:832
 #, c-format
 msgid "Could not write to file \"%s\"."
 msgstr "Kon niet schrijven naar bestand \"%s\"."
@@ -85,32 +90,32 @@ msgstr ""
 "Er kon geen bruikbaar kleurruimte-element worden gevonden.\n"
 "Installeer er alstublieft een en start opnieuw dit programma."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:297
 #, c-format
 msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
 msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet openen om te schrijven."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:309 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
 #, c-format
 msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
 msgstr "Kon instelapparaat \"%s\" niet openen om te schrijven."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:342
 #, c-format
 msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
 msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet configureren."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:356 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:393
 #, c-format
 msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
 msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet instellen op %d Hz."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:421
 #, c-format
 msgid "Could not close audio device \"%s\"."
 msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet sluiten."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:428 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
 #, c-format
 msgid "Could not close control device \"%s\"."
 msgstr "Kon instelapparaat \"%s\" niet sluiten."
index 7b9565150305a8c4c12ff090a557f43f374fd50c..e94652a31a8c91c7065aefcc36b88b4753462909 100644 (file)
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -2,13 +2,13 @@
 # Copyright (C) 2004, Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-0.8.3 package.
 # Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>, 2004.
-# $Id$
+# $Id: or.po,v 1.1 2004/10/06 09:16:19 thomasvs Exp $
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-02 13:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
 "Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
 "Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
@@ -16,12 +16,12 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:346 ext/sndfile/gstsf.c:621
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:368 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Error closing file \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି."
@@ -35,30 +35,35 @@ msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେ
 msgid "Could not open CD device for reading."
 msgstr "ସି.ଡି. ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1067 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1090
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1156
 #, c-format
 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
 msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:344
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1164
+#, fuzzy
+msgid "No filename given."
+msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ"
+
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:428
 #, c-format
 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
 msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ: %s."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:351
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:435
 msgid "No filename given"
 msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ"
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:377
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:463
 #, c-format
 msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
 msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: ext/sndfile/gstsf.c:582
+#: ext/sndfile/gstsf.c:579
 msgid "No filename specified."
 msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଉଲ୍ଲେଖିତ ହୋଇ ନାହିଁ."
 
-#: ext/sndfile/gstsf.c:835
+#: ext/sndfile/gstsf.c:832
 #, c-format
 msgid "Could not write to file \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ."
@@ -69,8 +74,13 @@ msgstr "ନିବେଶ ଧ୍ବନି ନାହିଁ ବା ଅବୈଧ ଅ
 
 #: gst-libs/gst/play/play.c:110
 #, c-format
-msgid "The %s element could not be found. This element is essential for playback. Please install the right plug-in and verify that it works by running 'gst-inspect %s'"
-msgstr "%s ଉପାଦାନ ମିଳିଲା ନାହିଁ. ପୁନଃପ୍ରଦର୍ଶନ ପାଇଁ ଏହି ଉପାଦାନଟି ଆବଶ୍ଯକ. ଦୟା କରି ସଠିକ ପ୍ଲଗ୍ଇନ୍ ସ୍ଥାପିତ କରନ୍ତୁ, ଓ 'gst-inspect %s' ଚଳାଇ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ କି ଏହା କାର୍ଯ୍ଯକାରୀ ଅଛି"
+msgid ""
+"The %s element could not be found. This element is essential for playback. "
+"Please install the right plug-in and verify that it works by running 'gst-"
+"inspect %s'"
+msgstr ""
+"%s ଉପାଦାନ ମିଳିଲା ନାହିଁ. ପୁନଃପ୍ରଦର୍ଶନ ପାଇଁ ଏହି ଉପାଦାନଟି ଆବଶ୍ଯକ. ଦୟା କରି ସଠିକ ପ୍ଲଗ୍ଇନ୍ ସ୍ଥାପିତ "
+"କରନ୍ତୁ, ଓ 'gst-inspect %s' ଚଳାଇ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ କି ଏହା କାର୍ଯ୍ଯକାରୀ ଅଛି"
 
 #: gst-libs/gst/play/play.c:139
 msgid ""
@@ -80,32 +90,32 @@ msgstr ""
 "କୌଣସି ବ୍ଯବହାରଯୋଗ୍ଯ ରଙ୍ଗକ୍ଷେତ୍ର ଉପାଦାନ ମିଳିଲା ନାହିଁ.\n"
 "ଦୟା କରି ଗୋଟିଏ ଉପାଦାନ ସ୍ଥାପିତ କରି ପୁନଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:297
 #, c-format
 msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
 msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ର ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:309 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
 #, c-format
 msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
 msgstr "\"%s\" ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯନ୍ତ୍ର ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:342
 #, c-format
 msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ର ବିନ୍ଯାସ କରିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:356 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:393
 #, c-format
 msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
 msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ରକୁ %d ହର୍ଜରେ ବିନ୍ଯାସ କରିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:421
 #, c-format
 msgid "Could not close audio device \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:428 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
 #, c-format
 msgid "Could not close control device \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
@@ -135,7 +145,7 @@ msgstr "\"%s\" ଓ.ଏସ.ଏସ. ଯନ୍ତ୍ର ପୂର୍ବରୁ ଅ
 msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
 msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ବ୍ଯବହାର କରିହେଲା ନାହିଁ, ତାହାର ଅନୁମତି ଦେଖନ୍ତୁ."
 
-#: sys/oss/gstosselement.c:743 sys/v4l/v4l_calls.c:167
+#: sys/oss/gstosselement.c:743 sys/v4l/v4l_calls.c:168
 #, c-format
 msgid "Device \"%s\" does not exist."
 msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ."
@@ -254,11 +264,11 @@ msgstr "ରେଡିଓ"
 msgid "Monitor"
 msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:158
+#: sys/v4l/v4l_calls.c:159
 msgid "No device specified."
 msgstr "କୌଣସି ଯନ୍ତ୍ର ଉଲ୍ଲେଖିତ କରାଯାଇ ନାହିଁ."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:171 sys/v4l2/v4l2_calls.c:397
+#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:397
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ଓ ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
index 08b4e51acb586ac1e145a258f32b5838bb8dbea0..2abfc0bf126b1eac97e0954a95812a79b8d2c366 100644 (file)
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-27 14:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n"
 "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
 "Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
@@ -14,12 +14,12 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:346 ext/sndfile/gstsf.c:621
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" në shkrim."
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:368 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Error closing file \"%s\"."
 msgstr "Gabim gjatë mbylljes së file \"%s\"."
@@ -33,30 +33,35 @@ msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" për lexim."
 msgid "Could not open CD device for reading."
 msgstr "I pamundur hapja e dispozitivit CD për lexim."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1067 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1090
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1156
 #, c-format
 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
 msgstr "E pamundur hapja e file vfs \"%s\" për lexim."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:344
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1164
+#, fuzzy
+msgid "No filename given."
+msgstr "Nuk është dhënë asnjë emër file"
+
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:428
 #, c-format
 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
 msgstr "E pamundur hapja e file vfs \"%s\" për shkrim: %s."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:351
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:435
 msgid "No filename given"
 msgstr "Nuk është dhënë asnjë emër file"
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:377
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:463
 #, c-format
 msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
 msgstr "E pamundur mbyllja e file vfs \"%s\"."
 
-#: ext/sndfile/gstsf.c:582
+#: ext/sndfile/gstsf.c:579
 msgid "No filename specified."
 msgstr "Nuk është përcaktuar emri i file."
 
-#: ext/sndfile/gstsf.c:835
+#: ext/sndfile/gstsf.c:832
 #, c-format
 msgid "Could not write to file \"%s\"."
 msgstr "I pamundur shkrimi tek file \"%s\"."
@@ -84,32 +89,32 @@ msgstr ""
 "Nuk arrin të gjehet asnjë element ngjyra e hapësirës.\n"
 "Ju lutem instaloni një dhe rinisni."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:297
 #, c-format
 msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
 msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit të zërit \"%s\" për shkrim."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:309 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
 #, c-format
 msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
 msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit të kontrollit \"%s\" për shkrim."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:342
 #, c-format
 msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
 msgstr "I pamundur konfigurimi i dispozitivit të zërit \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:356 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:393
 #, c-format
 msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
 msgstr "I pamundur rregullimi i dispozitivit audio \"%s\" në %d Hz."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:421
 #, c-format
 msgid "Could not close audio device \"%s\"."
 msgstr "E pamundur mbyllja e dispozitivit audio \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:428 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
 #, c-format
 msgid "Could not close control device \"%s\"."
 msgstr "E pamundur mbyllja e dispozitivit të kontrollit \"%s\"."
index 447c20bfd4604cf42f27ffb9f259dd3fb70d1345..052df9d17b7a10d06990fc8b2ca5337482868c40 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-27 14:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n"
 "Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
@@ -16,12 +16,12 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3;    plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :  (n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:346 ext/sndfile/gstsf.c:621
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ ради уписа."
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:368 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Error closing file \"%s\"."
 msgstr "Грешка при затварању датотеке „%s“."
@@ -36,31 +36,36 @@ msgid "Could not open CD device for reading."
 msgstr "Не могу да отворим ЦД уређај ради читања."
 
 # Виртуелни Систем Датотека
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1067 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1090
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1156
 #, c-format
 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
 msgstr "Не могу да отворим ВСД датотеку „%s“ ради читања."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:344
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1164
+#, fuzzy
+msgid "No filename given."
+msgstr "Име датотеке није задато."
+
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:428
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
 msgstr "Не могу да отворим ВСД датотеку „%s“ ради уписа."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:351
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:435
 #, fuzzy
 msgid "No filename given"
 msgstr "Име датотеке није задато."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:377
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:463
 #, c-format
 msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
 msgstr "Не могу да затворим ВСД датотеку „%s“."
 
-#: ext/sndfile/gstsf.c:582
+#: ext/sndfile/gstsf.c:579
 msgid "No filename specified."
 msgstr "Име датотеке није задато."
 
-#: ext/sndfile/gstsf.c:835
+#: ext/sndfile/gstsf.c:832
 #, c-format
 msgid "Could not write to file \"%s\"."
 msgstr "Не могу да пишем у датотеку „%s“."
@@ -83,32 +88,32 @@ msgid ""
 "Please install one and restart."
 msgstr ""
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:297
 #, c-format
 msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
 msgstr "Не могу да отворим звучни уређај „%s“ ради уписа."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:309 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
 #, c-format
 msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
 msgstr "Не могу да отворим управљачки уређај „%s“ ради уписа."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:342
 #, c-format
 msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
 msgstr "Не могу да подесим звучни уређај „%s“."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:356 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:393
 #, c-format
 msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
 msgstr "Не могу да поставим звучни уређај „%s“ на %d Hz."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:421
 #, c-format
 msgid "Could not close audio device \"%s\"."
 msgstr "Не могу да отворим радио уређај '%s'"
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:428 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
 #, c-format
 msgid "Could not close control device \"%s\"."
 msgstr "Не могу да затворим управљачки уређај „%s“."
index ec52e1252fc69d82f4034d22cfe2ac0509bc1829..79dd25fb81efaa4dcd2ddb961aa869079297231d 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-27 14:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-03 20:53+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -16,12 +16,12 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:346 ext/sndfile/gstsf.c:621
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för skrivning."
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:368 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Error closing file \"%s\"."
 msgstr "Fel vid stängning av filen \"%s\"."
@@ -35,30 +35,35 @@ msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för läsning."
 msgid "Could not open CD device for reading."
 msgstr "Kunde inte öppna cd-enheten för läsning."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1067 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1090
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1156
 #, c-format
 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
 msgstr "Kunde inte öppna vfs-filen \"%s\" för läsning."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:344
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1164
+#, fuzzy
+msgid "No filename given."
+msgstr "Inget filnamn angivet"
+
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:428
 #, c-format
 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
 msgstr "Kunde inte öppna vfs-filen \"%s\" för skrivning: %s."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:351
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:435
 msgid "No filename given"
 msgstr "Inget filnamn angivet"
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:377
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:463
 #, c-format
 msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
 msgstr "Kunde inte stänga vfs-filen \"%s\"."
 
-#: ext/sndfile/gstsf.c:582
+#: ext/sndfile/gstsf.c:579
 msgid "No filename specified."
 msgstr "Inget filnamn angivet."
 
-#: ext/sndfile/gstsf.c:835
+#: ext/sndfile/gstsf.c:832
 #, c-format
 msgid "Could not write to file \"%s\"."
 msgstr "Kunde inte skriva till filen \"%s\"."
@@ -86,32 +91,32 @@ msgstr ""
 "Inget användbart namnrymdselement kunde hittas.\n"
 "Installera ett och starta om."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:297
 #, c-format
 msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
 msgstr "Kunde inte öppna ljudenheten \"%s\" för skrivning."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:309 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
 #, c-format
 msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
 msgstr "Kunde inte öppna styrenheten \"%s\" för skrivning."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:342
 #, c-format
 msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
 msgstr "Kunde inte konfigurera ljudenheten \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:356 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:393
 #, c-format
 msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
 msgstr "Kan inte ställa in ljudenheten \"%s\" till %d Hz."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:421
 #, c-format
 msgid "Could not close audio device \"%s\"."
 msgstr "Kunde inte stänga ljudenheten \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:428 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
 #, c-format
 msgid "Could not close control device \"%s\"."
 msgstr "Kunde inte stänga styrenheten \"%s\"."
index ef3293c27cc16905dff73a5d54ccfbd776d249bb..4991286d327bc1a228b8db6091971197d16a35f5 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-27 14:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-03 15:40+0200\n"
 "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,12 +15,12 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:346 ext/sndfile/gstsf.c:621
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 msgstr "Не вдається відкрити файл \"%s\" для запису."
 
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:368 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
 #, c-format
 msgid "Error closing file \"%s\"."
 msgstr "Помилка закривання файлу \"%s\"."
@@ -34,32 +34,37 @@ msgstr "Не вдається відкрити файл \"%s\" для читан
 msgid "Could not open CD device for reading."
 msgstr "Не вдається відкрити пристрій компакт-дисків для читання."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1067 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1090
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1156
 #, c-format
 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
 msgstr ""
 "Не вдається відкрити файл віртуальної файлової системи \"%s\" для читання."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:344
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1164
+#, fuzzy
+msgid "No filename given."
+msgstr "Не вказано файл"
+
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:428
 #, c-format
 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
 msgstr ""
 "Не вдається відкрити файл віртуальної файлової системи \"%s\" для запису: %s."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:351
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:435
 msgid "No filename given"
 msgstr "Не вказано файл"
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:377
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:463
 #, c-format
 msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
 msgstr "Не вдається закрити файл віртуальної файлової системи \"%s\"."
 
-#: ext/sndfile/gstsf.c:582
+#: ext/sndfile/gstsf.c:579
 msgid "No filename specified."
 msgstr "Не вказаний файл."
 
-#: ext/sndfile/gstsf.c:835
+#: ext/sndfile/gstsf.c:832
 #, c-format
 msgid "Could not write to file \"%s\"."
 msgstr "Не вдається записати у файл \"%s\"."
@@ -82,32 +87,32 @@ msgid ""
 "Please install one and restart."
 msgstr ""
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:297
 #, c-format
 msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
 msgstr "Не вдається відкрити звуковий пристрій \"%s\" для запису."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:309 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
 #, c-format
 msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
 msgstr "Не вдається відкрити пристрій керування \"%s\" для запису."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:342
 #, c-format
 msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
 msgstr "Не вдається настроїти звуковий пристрій \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:356 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:393
 #, c-format
 msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
 msgstr "Не вдається встановити частоту \"%s\" у %d Гц."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:421
 #, c-format
 msgid "Could not close audio device \"%s\"."
 msgstr "Не вдається закрити звуковий пристрій \"%s\"."
 
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
+#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:428 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
 #, c-format
 msgid "Could not close control device \"%s\"."
 msgstr "Не вдається закрити пристрій керування \"%s\"."