0.10.22.3 pre-release
authorJan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
Tue, 21 Apr 2009 19:50:55 +0000 (20:50 +0100)
committerJan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
Tue, 21 Apr 2009 21:15:44 +0000 (22:15 +0100)
34 files changed:
configure.ac
po/af.po
po/az.po
po/be.po
po/bg.po
po/ca.po
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/en_GB.po
po/es.po
po/fi.po
po/fr.po
po/hu.po
po/id.po
po/it.po
po/ja.po
po/nb.po
po/nl.po
po/pl.po
po/pt_BR.po
po/ru.po
po/rw.po
po/sk.po
po/sq.po
po/sr.po
po/sv.po
po/tr.po
po/uk.po
po/vi.po
po/zh_CN.po
po/zh_TW.po
win32/common/config.h
win32/common/gstversion.h

index ae1193f..10ff728 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ AC_PREREQ(2.52)
 dnl initialize autoconf
 dnl when going to/from release please set the nano (fourth number) right !
 dnl releases only do Wall, cvs and prerelease does Werror too
-AC_INIT(GStreamer, 0.10.22.2,
+AC_INIT(GStreamer, 0.10.22.3,
     http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=GStreamer,
     gstreamer)
 AG_GST_INIT
index 43eead5..5abbd9b 100644 (file)
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-05 11:45+0200\n"
 "Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
 "Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
index 64db2fc..10ab0b0 100644 (file)
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer-0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:40+0200\n"
 "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
 "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
index 01144c1..c613324 100644 (file)
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-18 22:26+0200\n"
 "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
index 276b608..3698b8b 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.19.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-21 11:08+0300\n"
 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
index e05a856..78bf672 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-02 17:43+0100\n"
 "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
index b1fa3c6..00d3427 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.20.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-12 12:12+0200\n"
 "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
index 6056c1d..543b298 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-28 00:09+0200\n"
 "Last-Translator: Mogens Jaeger <mogens@jaeger.tf>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
index e5e4db7..10c746b 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-06-05 09:32+0100\n"
 "Last-Translator: Roland Illig <roland.illig@gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
index 5740e29..88033f1 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:36-0400\n"
 "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
index 368b75c..a0b96dd 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.21.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-04 13:33+0200\n"
 "Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
index b27d648..068c2e2 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.21.3\n"
+"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-18 15:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-19 21:15+0300\n"
 "Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -363,12 +363,11 @@ msgstr ""
 "Median alkuperä URI-muodossa (sijainti, jossa alkuperäinen tiedosto tai "
 "virta on tarjolla)"
 
-#, fuzzy
 msgid "homepage"
-msgstr "kuva"
+msgstr "kotisivu"
 
 msgid "Homepage for this media (i.e. artist or movie homepage)"
-msgstr ""
+msgstr "Tämän median kotisivu (eism. artistin tai elokuvan kotisivu)"
 
 msgid "description"
 msgstr "kuvaus"
@@ -459,13 +458,11 @@ msgstr "äänikoodekki"
 msgid "codec the audio data is stored in"
 msgstr "koodekki, jolla äänidata on tallennettu"
 
-#, fuzzy
 msgid "subtitle codec"
-msgstr "videokoodekki"
+msgstr "tekstityskoodekki"
 
-#, fuzzy
 msgid "codec the subtitle data is stored in"
-msgstr "koodekki, jolla videodata on tallennettu"
+msgstr "koodekki, jolla tekstitystiedot on tallennettu"
 
 msgid "bitrate"
 msgstr "bittinopeus"
@@ -835,9 +832,8 @@ msgstr "VIRHE: XML-tiedoston \"%s\" jäsentäminen epäonnistui.\n"
 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
 msgstr "VIRHE: päätason liukuhihnaelementtiä ei ole tiedostossa \"%s\".\n"
 
-#, fuzzy
 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time.\n"
-msgstr "VAROITUS: vain yhtä päätason elementtiä tuetaan tällä kertaa."
+msgstr "VAROITUS: vain yhtä päätason elementtiä tuetaan tällä kertaa.\n"
 
 #, c-format
 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
@@ -887,7 +883,7 @@ msgstr "Uudelleenjaa latenssi...\n"
 
 #, c-format
 msgid "Setting state to %s as requested by %s...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Asetetaan tilaan %s kuten %s pyysi...\n"
 
 msgid "Interrupt: Stopping pipeline ...\n"
 msgstr "Keskeytys: Pysäytetään liukuhihna ...\n"
@@ -898,9 +894,8 @@ msgstr "Tulostemerkinnät (tunnetaan myös metadatana)"
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Tulostetilatiedot ja ominaisuushuomiot"
 
-#, fuzzy
 msgid "Do not print any progress information"
-msgstr "Älä tulosta tilatietoa TYYPPI"
+msgstr "Älä tulosta mitään edistymistietoa"
 
 msgid "Output messages"
 msgstr "Tulosteviestit"
@@ -924,7 +919,7 @@ msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Tulosta varausjälki (jos valittu käännöksen yhteydessä)"
 
 msgid "Force EOS on sources before shutting the pipeline down"
-msgstr ""
+msgstr "Pakota virran-loppu lähteille ennen liukuhihan sammuttamista"
 
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
@@ -966,16 +961,17 @@ msgstr "VIRHE: Liukuhihna ei halua toistaa.\n"
 
 msgid "EOS on shutdown enabled -- Forcing EOS on the pipeline\n"
 msgstr ""
+"Virran-loppu sammutettaessa käytössä -- pakotetaan virran-loppu "
+"liukuhihnalle\n"
 
 msgid "Waiting for EOS...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Odotetaan virran loppua...\n"
 
-#, fuzzy
 msgid "EOS received - stopping pipeline...\n"
-msgstr "Keskeytys: Pysäytetään liukuhihna ...\n"
+msgstr "Virran-loppu vastaanotettu - pysäytetään liukuhihna...\n"
 
 msgid "An error happened while waiting for EOS\n"
-msgstr ""
+msgstr "Tapahtui virhe odotettaessa virran-loppua\n"
 
 msgid "Execution ended after %"
 msgstr "Suoritus päättyi jälkeen %"
@@ -986,9 +982,8 @@ msgstr "Asetetaan liukuhihna tilaan VALMIS...\n"
 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
 msgstr "Asetetaan liukuhihna tilaan TYHJÄ...\n"
 
-#, fuzzy
 msgid "Freeing pipeline ...\n"
-msgstr "Asetetaan liukuhihna tilaan TYHJÄ...\n"
+msgstr "Vapautetaan liukuhihna...\n"
 
 #~ msgid "FREEING pipeline ...\n"
 #~ msgstr "VAPAUTETAAN liukuhihna...\n"
index 378ef77..92b7e8a 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.20.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-21 19:05+0200\n"
 "Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
index df073cb..0442621 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -2,20 +2,20 @@
 # Copyright (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors
 # This file is distributed under the same license as the gstreamer package.
 #
-# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2006, 2007, 2008.
+# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2006, 2007, 2008, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.20.3\n"
+"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-25 01:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-17 23:54+0200\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 msgid "Print the GStreamer version"
 msgstr "A GStreamer verziójának kiírása"
@@ -360,12 +360,11 @@ msgstr ""
 "A média eredete URI címként (az a hely, ahol az eredeti fájl vagy műsor "
 "megtalálható)"
 
-#, fuzzy
 msgid "homepage"
-msgstr "p"
+msgstr "honlap"
 
 msgid "Homepage for this media (i.e. artist or movie homepage)"
-msgstr ""
+msgstr "A média honlapja (előadó vagy film honlapja)"
 
 msgid "description"
 msgstr "leírás"
@@ -384,7 +383,7 @@ msgstr "ISRC"
 
 msgid "International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/"
 msgstr ""
-"International Standard Recording Code - lásd: http://www.ifpi.org/isrc/"
+"International Standard Recording Code  lásd: http://www.ifpi.org/isrc/"
 
 msgid "organization"
 msgstr "szervezet"
@@ -455,13 +454,11 @@ msgstr "hangkodek"
 msgid "codec the audio data is stored in"
 msgstr "a hangadatok tárolására használt kodek"
 
-#, fuzzy
 msgid "subtitle codec"
-msgstr "videokodek"
+msgstr "feliratkodek"
 
-#, fuzzy
 msgid "codec the subtitle data is stored in"
-msgstr "a videoadatok tárolására használt kodek"
+msgstr "a feliratadatok tárolására használt kodek"
 
 msgid "bitrate"
 msgstr "bitsebesség"
@@ -620,20 +617,19 @@ msgstr ", "
 
 #, c-format
 msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
-msgstr "a megadott üres \"%s\" tároló nem engedélyezett"
+msgstr "a megadott üres „%s” tároló nem engedélyezett"
 
 #, c-format
 msgid "no bin \"%s\", skipping"
-msgstr "nincs \"%s\" tároló, átlépés"
+msgstr "nincs „%s” tároló, átlépés"
 
 #, c-format
 msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
-msgstr "nincs \"%s\" tulajdonság a(z) \"%s\" elemben"
+msgstr "nincs „%s” tulajdonság a(z) „%s” elemben"
 
 #, c-format
 msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
-msgstr ""
-"nem állítható be a(z) \"%2$s\" elem \"%1$s\" tulajdonsága \"%3$s\" értékre"
+msgstr "nem állítható be a(z) „%2$s” elem „%1$s” tulajdonsága „%3$s” értékre"
 
 #, c-format
 msgid "could not link %s to %s"
@@ -641,11 +637,11 @@ msgstr "%s nem linkelhető a következőre: %s"
 
 #, c-format
 msgid "no element \"%s\""
-msgstr "nincs \"%s\" elem"
+msgstr "nincs „%s” elem"
 
 #, c-format
 msgid "could not parse caps \"%s\""
-msgstr "a(z) \"%s\" képesség nem elemezhető"
+msgstr "a(z) „%s” képesség nem elemezhető"
 
 msgid "link without source element"
 msgstr "link forráselem nélkül"
@@ -655,19 +651,19 @@ msgstr "link nyelőelem nélkül"
 
 #, c-format
 msgid "no source element for URI \"%s\""
-msgstr "nincs forráselem a következő URI címhez: \"%s\""
+msgstr "nincs forráselem a következő URI címhez: „%s”"
 
 #, c-format
 msgid "no element to link URI \"%s\" to"
-msgstr "nincs elem, amelyhez a(z) \"%s\" URI linkelhető lenne"
+msgstr "nincs elem, amelyhez a(z) „%s” URI linkelhető lenne"
 
 #, c-format
 msgid "no sink element for URI \"%s\""
-msgstr "nincs nyelőelem a következő URI címhez: \"%s\""
+msgstr "nincs nyelőelem a következő URI címhez: „%s”"
 
 #, c-format
 msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
-msgstr "nem linkelhető nyelőelem a következő URI címhez: \"%s\""
+msgstr "nem linkelhető nyelőelem a következő URI címhez: „%s”"
 
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "üres adatcsatorna nem engedélyezett"
@@ -696,49 +692,49 @@ msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error while writing to file descriptor \"%d\"."
-msgstr "Hiba a következő fájlleíróba íráskor: \"%d\"."
+msgstr "Hiba a következő fájlleíróba íráskor: „%d”."
 
 #, c-format
 msgid "File descriptor \"%d\" is not valid."
-msgstr "A következő fájlleíró érvénytelen: \"%d\"."
+msgstr "A következő fájlleíró érvénytelen: „%d”."
 
 msgid "No file name specified for writing."
 msgstr "Nincs fájlnév megadva az íráshoz."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
-msgstr "Nem lehet írásra megnyitni a(z) \"%s\" fájlt."
+msgstr "Nem lehet írásra megnyitni a(z) „%s” fájlt."
 
 #, c-format
 msgid "Error closing file \"%s\"."
-msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl bezárása közben."
+msgstr "Hiba a(z) „%s” fájl bezárása közben."
 
 #, c-format
 msgid "Error while seeking in file \"%s\"."
-msgstr "Hiba a következő fájlban való tekerés közben: \"%s\"."
+msgstr "Hiba a következő fájlban való tekerés közben: „%s”."
 
 #, c-format
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
-msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl írása közben."
+msgstr "Hiba a(z) „%s” fájl írása közben."
 
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Nincs megadva fájlnév az olvasáshoz."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
-msgstr "Nem nyitható meg a(z) \"%s\" fájl olvasásra."
+msgstr "Nem nyitható meg a(z) „%s” fájl olvasásra."
 
 #, c-format
 msgid "Could not get info on \"%s\"."
-msgstr "Nem kérhetők le információk a következőkről: \"%s\"."
+msgstr "Nem kérhetők le információk a következőkről: „%s”."
 
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
-msgstr "\"%s\" egy könyvtár."
+msgstr "„%s” egy könyvtár."
 
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
-msgstr "A(z) \"%s\" fájl egy foglalat."
+msgstr "A(z) „%s” fájl egy foglalat."
 
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "Ismétlések után kérésére meghiúsult."
@@ -804,10 +800,10 @@ msgstr ""
 "Külső bővítménytelepítési módszerekkel együtt hasznos."
 
 msgid "List the plugin contents"
-msgstr ""
+msgstr "A bővítmény tartalmának felsorolása"
 
 msgid "Print supported URI schemes, with the elements that implement them"
-msgstr ""
+msgstr "Támogatott URI sémák kiírása, az azokat megvalósító elemmel"
 
 #, c-format
 msgid "Could not load plugin file: %s\n"
@@ -815,23 +811,22 @@ msgstr "Nem tölthető be a bővítményfájl: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "No such element or plugin '%s'\n"
-msgstr "Nincs ilyen elem vagy bővítmény: \"%s\"\n"
+msgstr "Nincs ilyen elem vagy bővítmény: „%s”\n"
 
 msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
-msgstr "Használat: gst-xmllaunch <fájl.xml> [ elem.tulajdonság=érték ... ]\n"
+msgstr "Használat: gst-xmllaunch <fájl.xml> [ elem.tulajdonság=érték  ]\n"
 
 #, c-format
 msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
-msgstr "HIBA: a(z) \"%s\" xml fájl feldolgozása meghiúsult.\n"
+msgstr "HIBA: a(z) „%s” xml fájl feldolgozása meghiúsult.\n"
 
 #, c-format
 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
 msgstr ""
-"HIBA: nincs felső szintű adatcsatorna elem a következő fájlban: \"%s\".\n"
+"HIBA: nincs felső szintű adatcsatorna elem a következő fájlban: „%s”.\n"
 
-#, fuzzy
 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time.\n"
-msgstr "FIGYELMEZTETÉS: egyszerre csak egy felső szintű elem támogatott."
+msgstr "FIGYELMEZTETÉS: egyszerre csak egy felső szintű elem támogatott.\n"
 
 #, c-format
 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
@@ -839,18 +834,18 @@ msgstr "HIBA: nem elemezhető a(z) %d. parancssori argumentum: %s.\n"
 
 #, c-format
 msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
-msgstr "FIGYELMEZTETÉS: a(z) \"%s\" nevű elem nem található.\n"
+msgstr "FIGYELMEZTETÉS: a(z) „%s” nevű elem nem található.\n"
 
 msgid "Got Message #%"
-msgstr ""
+msgstr "Üzenet érkezett: #%"
 
 #, c-format
 msgid "Got EOS from element \"%s\".\n"
-msgstr "EOS érkezett a következő elemtől: \"%s\".\n"
+msgstr "EOS érkezett a következő elemtől: „%s”.\n"
 
 #, c-format
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
-msgstr "CÍMKE MEGTALÁLVA: a(z) \"%s\" elem által.\n"
+msgstr "CÍMKE MEGTALÁLVA: a(z) „%s” elem által.\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -865,27 +860,26 @@ msgid "WARNING: from element %s: %s\n"
 msgstr "FIGYELMEZTETÉS: a következő elemtől: %s: %s\n"
 
 msgid "Prerolled, waiting for buffering to finish...\n"
-msgstr "Előzetesen betöltve, várakozás a pufferelés befejeződésére...\n"
+msgstr "Előzetesen betöltve, várakozás a pufferelés befejeződésére\n"
 
-#, fuzzy
 msgid "buffering..."
-msgstr "pufferelés... %d  \n"
+msgstr "pufferelés"
 
 msgid "Done buffering, setting pipeline to PLAYING ...\n"
-msgstr "A pufferelés kész, adatcsatorna beállítása LEJÁTSZÁSRA...\n"
+msgstr "A pufferelés kész, adatcsatorna beállítása LEJÁTSZÁSRA\n"
 
 msgid "Buffering, setting pipeline to PAUSED ...\n"
-msgstr "Pufferelés, az adatcsatorna beállítása SZÜNETELTETETT állapotúra...\n"
+msgstr "Pufferelés, az adatcsatorna beállítása SZÜNETELTETETT állapotúra\n"
 
 msgid "Redistribute latency...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Késleltetés újraelosztása…\n"
 
 #, c-format
 msgid "Setting state to %s as requested by %s...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Állapot beállítása erre: %s, %s kérésének megfelelően…\n"
 
 msgid "Interrupt: Stopping pipeline ...\n"
-msgstr "Megszakítás: Adatcsatorna leállítása ...\n"
+msgstr "Megszakítás: Adatcsatorna leállítása\n"
 
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Kimeneti címkék (metaadatok)"
@@ -893,9 +887,8 @@ msgstr "Kimeneti címkék (metaadatok)"
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Kimeneti állapotinformációk és tulajdonság-értesítések"
 
-#, fuzzy
 msgid "Do not print any progress information"
-msgstr "Ne írjon ki a TÍPUS típus állapotinformációit"
+msgstr "Ne írjon ki előrehaladás-információkat"
 
 msgid "Output messages"
 msgstr "Kimeneti üzenetek"
@@ -904,7 +897,7 @@ msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "Ne írjon ki a TÍPUS típus állapotinformációit"
 
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
-msgstr "TÍPUS1,TÍPUS2,..."
+msgstr "TÍPUS1,TÍPUS2,"
 
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "Az adatcsatorna xml ábrázolásának mentése a FÁJLBA és kilépés"
@@ -919,7 +912,7 @@ msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Foglalási nyomkövetés nyomtatása (ha fordításkor engedélyezték)"
 
 msgid "Force EOS on sources before shutting the pipeline down"
-msgstr ""
+msgstr "EOS kényszerítése a forrásokra az adatcsatorna leállítása előtt"
 
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
@@ -933,63 +926,52 @@ msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "FIGYELMEZTETÉS: hibás adatcsatorna: %s\n"
 
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
-msgstr "HIBA: az \"adatcsatorna\" elem nem található.\n"
+msgstr "HIBA: az „adatcsatorna” elem nem található.\n"
 
 msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
-msgstr "Adatcsatorna beállítása SZÜNETELTETETT állapotúra...\n"
+msgstr "Adatcsatorna beállítása SZÜNETELTETETT állapotúra\n"
 
 msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
 msgstr "HIBA: az adatcsatorna nem akar megállni.\n"
 
 msgid "Pipeline is live and does not need PREROLL ...\n"
-msgstr "Az adatcsatorna él és nem szükséges ELINDÍTANI...\n"
+msgstr "Az adatcsatorna él és nem szükséges ELINDÍTANI\n"
 
 msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
-msgstr "Az adatcsatorna INDÍTÁSA...\n"
+msgstr "Az adatcsatorna INDÍTÁSA\n"
 
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
 msgstr "HIBA: az adatcsatorna nem akar elindulni.\n"
 
 msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
-msgstr "Az adatcsatorna ELINDÍTVA...\n"
+msgstr "Az adatcsatorna ELINDÍTVA\n"
 
 msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
-msgstr "Adatcsatorna beállítása LEJÁTSZÁSRA...\n"
+msgstr "Adatcsatorna beállítása LEJÁTSZÁSRA\n"
 
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "HIBA: az adatcsatorna nem akar lejátszani.\n"
 
 msgid "EOS on shutdown enabled -- Forcing EOS on the pipeline\n"
-msgstr ""
+msgstr "Leállításkor EOS engedélyezve – EOS kényszerítése az adatcsatornára\n"
 
 msgid "Waiting for EOS...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Várakozás EOS-ra…\n"
 
-#, fuzzy
 msgid "EOS received - stopping pipeline...\n"
-msgstr "Megszakítás: Adatcsatorna leállítása ...\n"
+msgstr "EOS érkezett – adatcsatorna leállítása…\n"
 
 msgid "An error happened while waiting for EOS\n"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba történt az EOS-ra várakozáskor\n"
 
 msgid "Execution ended after %"
 msgstr "A végrehajtás befejeződött %"
 
 msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
-msgstr "Az adatcsatorna beállítása KÉSZ állapotra...\n"
+msgstr "Az adatcsatorna beállítása KÉSZ állapotra\n"
 
 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
-msgstr "Az adatcsatorna beállítása NULL értékre...\n"
+msgstr "Az adatcsatorna beállítása NULL értékre\n"
 
-#, fuzzy
 msgid "Freeing pipeline ...\n"
-msgstr "Az adatcsatorna beállítása NULL értékre...\n"
-
-#~ msgid "Got Message from element \"%s\" (%s): "
-#~ msgstr "Üzenet érkezett a(z) \"%s\" (%s) elemtől: "
-
-#~ msgid "FREEING pipeline ...\n"
-#~ msgstr "Az adatcsatorna FELSZABADÍTÁSA...\n"
-
-#~ msgid "original location of file as a URI"
-#~ msgstr "a fájl eredeti helye URI címként"
+msgstr "Adatcsatorna felszabadítása…\n"
index 18f0e25..2fc01c6 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -4,10 +4,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.21.3\n"
+"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-13 21:05+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-18 20:31+0700\n"
 "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -361,12 +361,11 @@ msgstr ""
 "Asal media dalam bentuk URI (lokasi, dimana berkas asal atau arus "
 "ditempatkan)"
 
-#, fuzzy
 msgid "homepage"
-msgstr "citra"
+msgstr "laman"
 
 msgid "Homepage for this media (i.e. artist or movie homepage)"
-msgstr ""
+msgstr "Laman untuk media ini (misalnya laman artis atau film)"
 
 msgid "description"
 msgstr "keterangan"
@@ -456,13 +455,11 @@ msgstr "codec audio"
 msgid "codec the audio data is stored in"
 msgstr "codec data audio tersimpan"
 
-#, fuzzy
 msgid "subtitle codec"
-msgstr "codec video"
+msgstr "codec subjudul"
 
-#, fuzzy
 msgid "codec the subtitle data is stored in"
-msgstr "codec data video tersimpan"
+msgstr "codec data subjudul tersimpan di"
 
 msgid "bitrate"
 msgstr "bitrasi"
@@ -826,9 +823,9 @@ msgstr "GALAT: penguraian berkas xml '%s' gagal.\n"
 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
 msgstr "GALAT: tak ada elemen baris pipa level atas di berkas '%s'.\n"
 
-#, fuzzy
 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time.\n"
-msgstr "PERINGATAN: hanya satu elemen level atas yang didukung pada saat ini."
+msgstr ""
+"PERINGATAN: hanya satu elemen level atas yang didukung pada saat ini.\n"
 
 #, c-format
 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
@@ -878,7 +875,7 @@ msgstr "Mendistribusikan ulang latency...\n"
 
 #, c-format
 msgid "Setting state to %s as requested by %s...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Mengatur tingkat ke %s seperti diminta oleh %s...\n"
 
 msgid "Interrupt: Stopping pipeline ...\n"
 msgstr "Interupsi: Menghentikan baris pipa ...\n"
@@ -889,9 +886,8 @@ msgstr "Tag keluaran (juga dikenal sebagai metadata)"
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Informasi status keluaran dan pemberitahuan properti"
 
-#, fuzzy
 msgid "Do not print any progress information"
-msgstr "Jangan keluarkan informasi status dari TIPE"
+msgstr "Jangan cetak informasi proses"
 
 msgid "Output messages"
 msgstr "Pesan keluaran"
@@ -915,7 +911,7 @@ msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Cetak jejak alokasi (jika diaktifkan sewaktu kompilasi)"
 
 msgid "Force EOS on sources before shutting the pipeline down"
-msgstr ""
+msgstr "Paksa EOS pada sumber sebelum mematikan pemipaan"
 
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
@@ -956,17 +952,16 @@ msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "GALAT: baris pipa tidak ingin diputar.\n"
 
 msgid "EOS on shutdown enabled -- Forcing EOS on the pipeline\n"
-msgstr ""
+msgstr "EOS pada matikan diaktifkan -- Paksa EOS pada pemipaan\n"
 
 msgid "Waiting for EOS...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Menunggu untuk EOS...\n"
 
-#, fuzzy
 msgid "EOS received - stopping pipeline...\n"
-msgstr "Interupsi: Menghentikan baris pipa ...\n"
+msgstr "EOS diterima - menghentikan baris pipa...\n"
 
 msgid "An error happened while waiting for EOS\n"
-msgstr ""
+msgstr "Galat terjadi ketika menunggu EOS\n"
 
 msgid "Execution ended after %"
 msgstr "Eksekusi berakhir setelah %"
@@ -977,9 +972,8 @@ msgstr "Mengatur baris pipa ke SIAP ...\n"
 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
 msgstr "Mengatur baris pipa ke KOSONG ...\n"
 
-#, fuzzy
 msgid "Freeing pipeline ...\n"
-msgstr "Mengatur baris pipa ke KOSONG ...\n"
+msgstr "Membebaskan baris pipa ...\n"
 
 #~ msgid "FREEING pipeline ...\n"
 #~ msgstr "MEMBEBASKAN baris pipa...\n"
index aa57836..dab14f0 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -108,7 +108,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.21.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-13 11:10+0100\n"
 "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
index e778c8d..cf22365 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.20.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-16 19:57+0900\n"
 "Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
index c4a932e..a62d017 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.14\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-02 15:43+0100\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
index 3e08b99..c8ae6af 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.21.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-23 18:32+0100\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
index 6582bc0..94525c0 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -4,10 +4,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.21.3\n"
+"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-12 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-16 21:46+0200\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -359,12 +359,11 @@ msgstr ""
 "Pochodzenie utworu jako URI (położenie, gdzie trzymany jest oryginał pliku "
 "lub strumienia)"
 
-#, fuzzy
 msgid "homepage"
-msgstr "obrazek"
+msgstr "strona domowa"
 
 msgid "Homepage for this media (i.e. artist or movie homepage)"
-msgstr ""
+msgstr "Strona domowa tego utworu (artysty lub filmu)"
 
 msgid "description"
 msgstr "opis"
@@ -455,13 +454,11 @@ msgstr "kodek dźwięku"
 msgid "codec the audio data is stored in"
 msgstr "kodek użyty do zapisu danych dźwięku"
 
-#, fuzzy
 msgid "subtitle codec"
-msgstr "kodek obrazu"
+msgstr "kodek napisów"
 
-#, fuzzy
 msgid "codec the subtitle data is stored in"
-msgstr "kodek użyty do zapisu danych obrazu"
+msgstr "kodek użyty do zapisu danych napisów"
 
 msgid "bitrate"
 msgstr "prędkość bitowa"
@@ -832,9 +829,8 @@ msgstr "BŁĄD: analiza pliku xml '%s' nie powiodła się.\n"
 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
 msgstr "BŁĄD: brak głównego elementu potoku w pliku '%s'.\n"
 
-#, fuzzy
 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time.\n"
-msgstr "UWAGA: aktualnie obsługiwany jest tylko jeden element główny."
+msgstr "UWAGA: aktualnie obsługiwany jest tylko jeden element główny.\n"
 
 #, c-format
 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
@@ -884,7 +880,7 @@ msgstr "Rozprzestrzenianie opóźnień...\n"
 
 #, c-format
 msgid "Setting state to %s as requested by %s...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ustawianie stanu na %s zgodnie z wymaganiem %s...\n"
 
 msgid "Interrupt: Stopping pipeline ...\n"
 msgstr "Przerwanie: Zatrzymywanie potoku...\n"
@@ -895,9 +891,8 @@ msgstr "Wypisanie znaczników (znanych także jako metadane)"
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Wypisywanie informacji o stanie i powiadomień właściwości"
 
-#, fuzzy
 msgid "Do not print any progress information"
-msgstr "Nie wypisywanie informacji o stanie tego RODZAJU"
+msgstr "Nie wypisywanie żadnej informacji o postępie"
 
 msgid "Output messages"
 msgstr "Wypisywanie komunikatów"
@@ -921,7 +916,7 @@ msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Wypisanie śladu alokacji (jeśli został włączony w czasie kompilacji)"
 
 msgid "Force EOS on sources before shutting the pipeline down"
-msgstr ""
+msgstr "Wymuszanie EOS na źródłach przed zamknięciem potoku"
 
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
@@ -962,17 +957,16 @@ msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "BŁĄD: potok odmawia odtwarzania.\n"
 
 msgid "EOS on shutdown enabled -- Forcing EOS on the pipeline\n"
-msgstr ""
+msgstr "Włączony EOS przy wyłączaniu - wymuszanie EOS w potoku\n"
 
 msgid "Waiting for EOS...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Oczekiwanie na EOS...\n"
 
-#, fuzzy
 msgid "EOS received - stopping pipeline...\n"
-msgstr "Przerwanie: Zatrzymywanie potoku...\n"
+msgstr "Otrzymano EOS - zatrzymywanie potoku...\n"
 
 msgid "An error happened while waiting for EOS\n"
-msgstr ""
+msgstr "Wystąpił błąd w trakcie oczekiwania na EOS\n"
 
 msgid "Execution ended after %"
 msgstr "Wykonywanie zakończone po %"
@@ -983,9 +977,5 @@ msgstr "Ustawianie potoku na GOTOWOŚĆ...\n"
 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
 msgstr "Ustawianie potoku na NULL...\n"
 
-#, fuzzy
 msgid "Freeing pipeline ...\n"
-msgstr "Ustawianie potoku na NULL...\n"
-
-#~ msgid "FREEING pipeline ...\n"
-#~ msgstr "ZWALNIANIE potoku...\n"
+msgstr "Zwalnianie potoku...\n"
index a4c483c..7efbb73 100644 (file)
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gstreamer-0.10.21.3\n"
+"Project-Id-Version: gstreamer-0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-17 11:59-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-16 21:51-0300\n"
 "Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -375,12 +375,11 @@ msgstr ""
 "A origem da mídia como um URI (localização onde o arquivo ou fluxo original "
 "está hospedado)"
 
-#, fuzzy
 msgid "homepage"
-msgstr "imagem"
+msgstr "página inicial"
 
 msgid "Homepage for this media (i.e. artist or movie homepage)"
-msgstr ""
+msgstr "Página inicial desta mídia (página inicial do artista ou filme)"
 
 msgid "description"
 msgstr "descrição"
@@ -471,13 +470,11 @@ msgstr "CODEC de áudio"
 msgid "codec the audio data is stored in"
 msgstr "CODEC de áudio usado nos dados"
 
-#, fuzzy
 msgid "subtitle codec"
-msgstr "CODEC de vídeo"
+msgstr "CODEC de legenda"
 
-#, fuzzy
 msgid "codec the subtitle data is stored in"
-msgstr "CODEC de vídeo usado nos dados"
+msgstr "CODEC de legenda usado nos dados"
 
 msgid "bitrate"
 msgstr "taxa de bits"
@@ -707,9 +704,8 @@ msgid ""
 "Restrict the possible allowed capabilities (NULL means ANY). Setting this "
 "property takes a reference to the supplied GstCaps object."
 msgstr ""
-"Restrinja as possíveis capacidades permitidas (NULO significa TODAS). "
-"Definindo essa propriedade é levada uma referência ao objeto GstCaps "
-"fornecido."
+"Restrinja as possíveis capacidades permitidas (NULL = ANY). Definindo essa "
+"propriedade é levada uma referência ao objeto GstCaps fornecido."
 
 #, c-format
 msgid "Error while writing to file descriptor \"%d\"."
@@ -848,9 +844,8 @@ msgstr ""
 "ERRO: nenhum elemento de nível superior na fila de processamento do arquivo "
 "\"%s\".\n"
 
-#, fuzzy
 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time.\n"
-msgstr "AVISO: apenas um elemento de nível superior é suportado atualmente."
+msgstr "AVISO: atualmente há suporte apenas a um elemento de nível superior.\n"
 
 #, c-format
 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
@@ -866,7 +861,7 @@ msgstr "Obtida mensagem #%"
 
 #, c-format
 msgid "Got EOS from element \"%s\".\n"
-msgstr "Chegou ao final do fluxo do elemento \"%s\".\n"
+msgstr "Obtido o final do fluxo do elemento \"%s\".\n"
 
 #, c-format
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
@@ -904,7 +899,7 @@ msgstr "Redistribuição de latência...\n"
 
 #, c-format
 msgid "Setting state to %s as requested by %s...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Definindo estado de %s como requerido por %s...\n"
 
 msgid "Interrupt: Stopping pipeline ...\n"
 msgstr "Interrupção: Parando a fila de processamento...\n"
@@ -915,9 +910,8 @@ msgstr "Exibir etiquetas (metadados)"
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Exibir informações do estado e notificações de propriedade"
 
-#, fuzzy
 msgid "Do not print any progress information"
-msgstr "Não é possível obter informações do estado de saída do TIPO"
+msgstr "Não imprimir nenhuma informação de progresso"
 
 msgid "Output messages"
 msgstr "Exibir mensagens"
@@ -943,6 +937,8 @@ msgstr "Exibir trilha de alocação (se habilitado na compilação)"
 
 msgid "Force EOS on sources before shutting the pipeline down"
 msgstr ""
+"Forçar finalização do fluxo nos elementos fonte antes de desligar a fila de "
+"processamento"
 
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
@@ -956,7 +952,7 @@ msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "AVISO: fila de processamento com erros: %s\n"
 
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
-msgstr "ERRO: o elemento da \"fila de processamento\" não foi encontrado.\n"
+msgstr "ERRO: o elemento de \"fila de processamento\" não foi encontrado.\n"
 
 msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
 msgstr "Definindo a fila de processamento para PAUSADO...\n"
@@ -985,16 +981,17 @@ msgstr "ERRO: a fila de processamento não quer reproduzir.\n"
 
 msgid "EOS on shutdown enabled -- Forcing EOS on the pipeline\n"
 msgstr ""
+"Finalizar fluxo ao desligar habilitado -- Forçando finalização do fluxo na "
+"fila de processamento\n"
 
 msgid "Waiting for EOS...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Esperando pelo final do fluxo...\n"
 
-#, fuzzy
 msgid "EOS received - stopping pipeline...\n"
-msgstr "Interrupção: Parando a fila de processamento...\n"
+msgstr "Final do fluxo recebido - parando a fila de processamento...\n"
 
 msgid "An error happened while waiting for EOS\n"
-msgstr ""
+msgstr "Um erro ocorreu ao esperar pelo final do fluxo\n"
 
 msgid "Execution ended after %"
 msgstr "Execução finalizada depois de %"
@@ -1005,9 +1002,8 @@ msgstr "Definindo a fila de processamento para PRONTO...\n"
 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
 msgstr "Definindo a fila de processamento para NULO...\n"
 
-#, fuzzy
 msgid "Freeing pipeline ...\n"
-msgstr "Definindo a fila de processamento para NULO...\n"
+msgstr "Liberando a fila de processamento...\n"
 
 #~ msgid "FREEING pipeline ...\n"
 #~ msgstr "LIBERANDO a fila de processamento...\n"
index 28e6275..da75830 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.21.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-12 14:17+0200\n"
 "Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
index fa58a12..f8c8547 100644 (file)
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
 "Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
 "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
index 3cc9a62..56cbc18 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.20.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-25 09:55+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
index 15686e4..36661bd 100644 (file)
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-07 23:46+0200\n"
 "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
 "Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
index 37c62d5..e00f1c2 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-01-27 16:58+0100\n"
 "Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
index 3cff169..c0bf33f 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -6,10 +6,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.21.3\n"
+"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-12 23:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-19 10:57+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -365,12 +365,11 @@ msgstr ""
 "Ursprunget för mediet som en URI (plats där den ursprungliga filen eller "
 "strömmen finns)"
 
-#, fuzzy
 msgid "homepage"
-msgstr "bild"
+msgstr "webbsida"
 
 msgid "Homepage for this media (i.e. artist or movie homepage)"
-msgstr ""
+msgstr "Webbsida för detta media (alltså webbsidan för artisten eller filmen)"
 
 msgid "description"
 msgstr "beskrivning"
@@ -459,13 +458,11 @@ msgstr "ljudkomprimeringsmetod"
 msgid "codec the audio data is stored in"
 msgstr "komprimeringsmetod som dessa ljuddata lagras med"
 
-#, fuzzy
 msgid "subtitle codec"
-msgstr "videokomprimeringsmetod"
+msgstr "kodek för undertext"
 
-#, fuzzy
 msgid "codec the subtitle data is stored in"
-msgstr "komprimeringsmetod som dessa videodata lagras med"
+msgstr "kodek som undertextdata lagrats med"
 
 msgid "bitrate"
 msgstr "bitfrekvens"
@@ -842,9 +839,8 @@ msgstr "FEL: tolkning av xml-filen \"%s\" misslyckades.\n"
 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
 msgstr "FEL: inget rörledningselement på översta nivån i filen \"%s\".\n"
 
-#, fuzzy
 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time.\n"
-msgstr "VARNING: endast ett element på översta nivån stöds just nu."
+msgstr "VARNING: endast ett element på översta nivån stöds just nu.\n"
 
 #, c-format
 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
@@ -894,7 +890,7 @@ msgstr "Fördröjning för vidaresändning...\n"
 
 #, c-format
 msgid "Setting state to %s as requested by %s...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ställer in tillståndet till %s enligt begäran från %s...\n"
 
 msgid "Interrupt: Stopping pipeline ...\n"
 msgstr "Avbrott: Stoppar rörledningen ...\n"
@@ -905,9 +901,8 @@ msgstr "Utmatningstaggar (även känt som metadata)"
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Skriv ut statusinformation och egenskapsnotifieringar"
 
-#, fuzzy
 msgid "Do not print any progress information"
-msgstr "Skriv inte ut statusinformation av TYP"
+msgstr "Skriv inte ut någon förloppsinformation"
 
 msgid "Output messages"
 msgstr "Utmatningsmeddelanden"
@@ -931,7 +926,7 @@ msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Skriv ut alloc-spår (om aktiverat vid kompileringen)"
 
 msgid "Force EOS on sources before shutting the pipeline down"
-msgstr ""
+msgstr "Tvinga EOS på källor innan rörledningen stängs av"
 
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
@@ -973,17 +968,17 @@ msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "FEL: rörledningen vill inte spela.\n"
 
 msgid "EOS on shutdown enabled -- Forcing EOS on the pipeline\n"
-msgstr ""
+msgstr "EOS vid avständning aktiverad -- Tvingar EOS på rörledningen\n"
 
+# EOS = End Of Stream
 msgid "Waiting for EOS...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Väntar på EOS...\n"
 
-#, fuzzy
 msgid "EOS received - stopping pipeline...\n"
-msgstr "Avbrott: Stoppar rörledningen ...\n"
+msgstr "EOS togs emot - stoppar rörledning...\n"
 
 msgid "An error happened while waiting for EOS\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ett fel inträffade vid väntan på EOS\n"
 
 # Felrapporterat i http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=137431
 msgid "Execution ended after %"
@@ -995,9 +990,8 @@ msgstr "Ställer in rörledningen till READY...\n"
 msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
 msgstr "Ställer in rörledningen till NULL...\n"
 
-#, fuzzy
 msgid "Freeing pipeline ...\n"
-msgstr "Ställer in rörledningen till NULL...\n"
+msgstr "Frigör rörledning ...\n"
 
 #~ msgid "FREEING pipeline ...\n"
 #~ msgstr "FRIGÖR rörledning...\n"
index 15f5523..aa5a0b3 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-03 03:14+0300\n"
 "Last-Translator: Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
index 06cb50e..b12a0d2 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.14\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-07 11:16+0300\n"
 "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
index 9eca428..936a9e2 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.21.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-26 22:21+1030\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
index 8aeed4b..5e451c1 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.21.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-14 12:55+0800\n"
 "Last-Translator: Ji ZhengYu <zhengyuji@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn@lists."
index 2345bcc..16d1bc4 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-21 20:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-27 14:55+0800\n"
 "Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
index 743f4d5..dda7725 100644 (file)
 #define PACKAGE_NAME "GStreamer"
 
 /* Define to the full name and version of this package. */
-#define PACKAGE_STRING "GStreamer 0.10.22.2"
+#define PACKAGE_STRING "GStreamer 0.10.22.3"
 
 /* Define to the one symbol short name of this package. */
 #define PACKAGE_TARNAME "gstreamer"
 
 /* Define to the version of this package. */
-#define PACKAGE_VERSION "0.10.22.2"
+#define PACKAGE_VERSION "0.10.22.3"
 
 /* directory where plugins are located */
 #ifdef _DEBUG
 #undef USE_POISONING
 
 /* Version number of package */
-#define VERSION "0.10.22.2"
+#define VERSION "0.10.22.3"
 
 /* Define WORDS_BIGENDIAN to 1 if your processor stores words with the most
    significant byte first (like Motorola and SPARC, unlike Intel). */
 /* Define for large files, on AIX-style hosts. */
 #undef _LARGE_FILES
 
+/* We need at least WinXP SP2 for __stat64 */
+#undef __MSVCRT_VERSION__
+
 /* Define to `__inline__' or `__inline' if that's what the C compiler
    calls it, or to nothing if 'inline' is not supported under any name.  */
 #ifndef __cplusplus
index bda42c6..d13dfca 100644 (file)
@@ -64,7 +64,7 @@ G_BEGIN_DECLS
  * The nano version of GStreamer at compile time:
  * Actual releases have 0, GIT versions have 1, prerelease versions have 2-...
  */
-#define GST_VERSION_NANO (2)
+#define GST_VERSION_NANO (3)
 
 /**
  * GST_CHECK_VERSION: