and this project adheres to
[Semantic Versioning](https://semver.org/spec/v2.0.0.html).
+## [4.15.0] – 2023-04-27
+
+### Changed
+
+- Translation updates for ISO 3166-1
+- Translation updates for ISO 3166-3
+- Translation updates for ISO 639-2
+
+
+## [4.14.0] – 2023-04-27
+
+### Changed
+
+- Translation updates for ISO 3166-1
+- Translation updates for ISO 3166-2
+- Translation updates for ISO 3166-3
+- Translation updates for ISO 639-2
+- Translation updates for ISO 639-3
+- Translation updates for ISO 639-5
+- Translation updates for ISO 4217
+- Translation updates for ISO 15924
+
+### Fixed
+
+* ISO 3166-2: Fix wrong Spanish translation
+
+
+## [4.13.0] – 2023-02-28
+
+### Added
+
+- ISO 3166-1: Add missing common names for Laos, Iran, and Syria.
+ Fixes #32
+
+### Changed
+
+- Translation updates for ISO 3166-1
+ - Kazakh from Debian BTS. Closes: #1025423
+ - Catalan from Debian BTS. Closes: #1026972
+- Translation updates for ISO 3166-2
+- Translation updates for ISO 3166-3
+- Translation updates for ISO 639-2
+- Translation updates for ISO 639-3
+- Translation updates for ISO 639-5
+- Translation updates for ISO 4217
+- Translation updates for ISO 15924
+
+### Fixed
+
+- ISO 3166-3: Fix withdrawal dates of AN, CS and YU. Fixes #28
+
+
## [4.12.0] – 2022-11-06
### Changed
- Translation updates for ISO 4217
- Translation updates for ISO 15924
+### Fixed
+
+- ISO 3166-2: Remove comment from Dutch translation. Fixes #41
+
## [4.11.0] – 2022-07-25
two and a half years. Please use the JSON data files instead.
-[UNRELEASED]: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/compare/v4.12.0...main
+[UNRELEASED]: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/compare/v4.15.0...main
+[4.15.0]: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/compare/v4.14.0...v4.15.0
+[4.14.0]: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/compare/v4.13.0...v4.14.0
+[4.13.0]: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/compare/v4.12.0...v4.13.0
[4.12.0]: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/compare/v4.11.0...v4.12.0
[4.11.0]: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/compare/v4.10.0...v4.11.0
[4.10.0]: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/compare/v4.9.0...v4.10.0
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.71 for iso-codes 4.12.0.
+# Generated by GNU Autoconf 2.71 for iso-codes 4.15.0.
#
#
# Copyright (C) 1992-1996, 1998-2017, 2020-2021 Free Software Foundation,
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='iso-codes'
PACKAGE_TARNAME='iso-codes'
-PACKAGE_VERSION='4.12.0'
-PACKAGE_STRING='iso-codes 4.12.0'
+PACKAGE_VERSION='4.15.0'
+PACKAGE_STRING='iso-codes 4.15.0'
PACKAGE_BUGREPORT=''
PACKAGE_URL=''
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
-\`configure' configures iso-codes 4.12.0 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures iso-codes 4.15.0 to adapt to many kinds of systems.
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
- short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 4.12.0:";;
+ short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 4.15.0:";;
esac
cat <<\_ACEOF
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
-iso-codes configure 4.12.0
+iso-codes configure 4.15.0
generated by GNU Autoconf 2.71
Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
-It was created by iso-codes $as_me 4.12.0, which was
+It was created by iso-codes $as_me 4.15.0, which was
generated by GNU Autoconf 2.71. Invocation command line was
$ $0$ac_configure_args_raw
# Define the identity of the package.
PACKAGE='iso-codes'
- VERSION='4.12.0'
+ VERSION='4.15.0'
printf "%s\n" "#define PACKAGE \"$PACKAGE\"" >>confdefs.h
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
# values after options handling.
ac_log="
-This file was extended by iso-codes $as_me 4.12.0, which was
+This file was extended by iso-codes $as_me 4.15.0, which was
generated by GNU Autoconf 2.71. Invocation command line was
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
ac_cs_config='$ac_cs_config_escaped'
ac_cs_version="\\
-iso-codes config.status 4.12.0
+iso-codes config.status 4.15.0
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.71,
with options \\"\$ac_cs_config\\"
# with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
# 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
-AC_INIT([iso-codes],[4.12.0])
+AC_INIT([iso-codes],[4.15.0])
AM_INIT_AUTOMAKE([dist-xz no-dist-gzip foreign])
AM_MAINTAINER_MODE
{
"alpha_2": "IR",
"alpha_3": "IRN",
+ "common_name": "Iran",
"flag": "🇮🇷",
"name": "Iran, Islamic Republic of",
"numeric": "364",
{
"alpha_2": "LA",
"alpha_3": "LAO",
+ "common_name": "Laos",
"flag": "🇱🇦",
"name": "Lao People's Democratic Republic",
"numeric": "418"
{
"alpha_2": "SY",
"alpha_3": "SYR",
+ "common_name": "Syria",
"flag": "🇸🇾",
"name": "Syrian Arab Republic",
"numeric": "760"
"alpha_2": "AN",
"alpha_3": "ANT",
"alpha_4": "ANHH",
+ "comment": "had numeric code 532 until Aruba split away in 1986",
"name": "Netherlands Antilles",
"numeric": "530",
- "withdrawal_date": "1993-07-12"
+ "withdrawal_date": "2010-12-15"
},
{
"alpha_2": "BQ",
"alpha_4": "CSXX",
"name": "Serbia and Montenegro",
"numeric": "891",
- "withdrawal_date": "2006-06-05"
+ "withdrawal_date": "2006-09-26"
},
{
"alpha_2": "CT",
"alpha_2": "YU",
"alpha_3": "YUG",
"alpha_4": "YUCS",
- "name": "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of",
+ "comment": "had numeric code 890 until the 'Socialist Federal Republic of Yugoslavia' formerly broke apart on 27 April 1992 and the 'Federal Republic of Yugoslavia' was founded",
+ "name": "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of",
"numeric": "891",
- "withdrawal_date": "1993-07-28"
+ "withdrawal_date": "2003-07-23"
},
{
"alpha_2": "ZR",
# Copyright ©
# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2011.
# Lorem Ipsum <aditoo@seznam.cz>, 2019.
+# Miroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-03 09:18+0000\n"
-"Last-Translator: Lorem Ipsum <aditoo@seznam.cz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-21 13:41+0000\n"
+"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-15924/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#. Name for Adlm
msgid "Adlam"
msgstr "Arabské"
#. Name for Aran
-#, fuzzy
-#| msgid "Syriac (Eastern variant)"
msgid "Arabic (Nastaliq variant)"
-msgstr "Syrské (východní varianta)"
+msgstr "Arabské (varianta nastaliq)"
#. Name for Armi
msgid "Imperial Aramaic"
# .
# Copyright ©
# Huw Waters <huwwaters@gmail.com>, 2018.
+# dreigiau <sterilgrimed23@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-18 01:59+0100\n"
-"Last-Translator: Huw Waters <huwwaters@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Welsh\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-23 17:51+0000\n"
+"Last-Translator: dreigiau <sterilgrimed23@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Welsh <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-15924/cy/>\n"
"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : "
+"(n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#. Name for Adlm
msgid "Adlam"
-msgstr ""
+msgstr "Adlam"
#. Name for Afak
msgid "Afaka"
#. Name for Arab
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Arabeg"
#. Name for Aran
msgid "Arabic (Nastaliq variant)"
#. Name for Armn
msgid "Armenian"
-msgstr ""
+msgstr "Armeneg"
#. Name for Avst
msgid "Avestan"
#. Name for Bass
msgid "Bassa Vah"
-msgstr ""
+msgstr "Bassa Vah"
#. Name for Batk
msgid "Batak"
-msgstr ""
+msgstr "Batak"
#. Name for Beng
msgid "Bengali"
#. Name for Blis
msgid "Blissymbols"
-msgstr ""
+msgstr "Bliss"
#. Name for Bopo
msgid "Bopomofo"
-msgstr ""
+msgstr "Bopomofo"
#. Name for Brah
msgid "Brahmi"
-msgstr ""
+msgstr "Brahmi"
#. Name for Brai
msgid "Braille"
-msgstr ""
+msgstr "Braille"
#. Name for Bugi
msgid "Buginese"
#. Name for Buhd
msgid "Buhid"
-msgstr ""
+msgstr "Buhid"
#. Name for Cakm
msgid "Chakma"
-msgstr ""
+msgstr "Chakma"
#. Name for Cans
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
#. Name for Cham
msgid "Cham"
-msgstr ""
+msgstr "Cham"
#. Name for Cher
msgid "Cherokee"
-msgstr ""
+msgstr "Cherokee"
#. Name for Cirt
msgid "Cirth"
-msgstr ""
+msgstr "Cirth"
#. Name for Copt
msgid "Coptic"
#. Name for Cyrl
msgid "Cyrillic"
-msgstr ""
+msgstr "Cyrillic"
#. Name for Cyrs
msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
#. Name for Deva
msgid "Devanagari (Nagari)"
-msgstr ""
+msgstr "Devanagari"
#. Name for Dsrt
msgid "Deseret (Mormon)"
#. Name for Goth
msgid "Gothic"
-msgstr ""
+msgstr "Gotheg"
#. Name for Gran
msgid "Grantha"
#. Name for Grek
msgid "Greek"
-msgstr ""
+msgstr "Groeg"
#. Name for Gujr
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Gujarati"
#. Name for Guru
msgid "Gurmukhi"
#. Name for Hani
msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
-msgstr ""
+msgstr "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
#. Name for Hano
msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
-msgstr ""
+msgstr "Hanunóo"
#. Name for Hans
msgid "Han (Simplified variant)"
#. Name for Hatr
msgid "Hatran"
-msgstr ""
+msgstr "Hatran"
#. Name for Hebr
msgid "Hebrew"
#. Name for Hira
msgid "Hiragana"
-msgstr ""
+msgstr "Hiragana"
#. Name for Hluw
msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
#. Name for Jurc
msgid "Jurchen"
-msgstr ""
+msgstr "Jurchen"
#. Name for Kali
msgid "Kayah Li"
-msgstr ""
+msgstr "Kayah Li"
#. Name for Kana
msgid "Katakana"
-msgstr ""
+msgstr "Katakana"
#. Name for Khar
msgid "Kharoshthi"
-msgstr ""
+msgstr "Kharoshthi"
#. Name for Khmr
msgid "Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "Khmer"
#. Name for Khoj
msgid "Khojki"
-msgstr ""
+msgstr "Khojki"
#. Name for Kitl
msgid "Khitan large script"
#. Name for Knda
msgid "Kannada"
-msgstr ""
+msgstr "Kannada"
#. Name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
#. Name for Kpel
msgid "Kpelle"
-msgstr ""
+msgstr "Kpelle"
#. Name for Kthi
msgid "Kaithi"
-msgstr ""
+msgstr "Kaithi"
#. Name for Lana
msgid "Tai Tham (Lanna)"
#. Name for Laoo
msgid "Lao"
-msgstr ""
+msgstr "Lao"
#. Name for Latf
msgid "Latin (Fraktur variant)"
#. Name for Latn
msgid "Latin"
-msgstr ""
+msgstr "Lladin"
#. Name for Leke
msgid "Leke"
-msgstr ""
+msgstr "Leke"
#. Name for Lepc
msgid "Lepcha (Róng)"
#. Name for Limb
msgid "Limbu"
-msgstr ""
+msgstr "Limbu"
#. Name for Lina
msgid "Linear A"
#. Name for Loma
msgid "Loma"
-msgstr ""
+msgstr "Loma"
#. Name for Lyci
msgid "Lycian"
#. Name for Mahj
msgid "Mahajani"
-msgstr ""
+msgstr "Mahajani"
#. Name for Mand
msgid "Mandaic, Mandaean"
#. Name for Marc
msgid "Marchen"
-msgstr ""
+msgstr "Marchen"
#. Name for Maya
msgid "Mayan hieroglyphs"
#. Name for Mlym
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Malayalam"
#. Name for Modi
msgid "Modi, Moḍī"
#. Name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
-msgstr ""
+msgstr "Moon"
#. Name for Mroo
msgid "Mro, Mru"
-msgstr ""
+msgstr "Mro, Mru"
#. Name for Mtei
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
#. Name for Mult
msgid "Multani"
-msgstr ""
+msgstr "Multani"
#. Name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr ""
+msgstr "Myanmar (Bwrmeg)"
#. Name for Narb
msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
#. Name for Nbat
msgid "Nabataean"
-msgstr ""
+msgstr "Nabataean"
#. Name for Newa
msgid "Newa, Newar, Newari, Nepāla lipi"
#. Name for Nkoo
msgid "N’Ko"
-msgstr ""
+msgstr "N’Ko"
#. Name for Nshu
msgid "Nüshu"
-msgstr ""
+msgstr "Nüshu"
#. Name for Ogam
msgid "Ogham"
-msgstr ""
+msgstr "Ogham"
#. Name for Olck
msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
#. Name for Orya
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "Oriya"
#. Name for Osge
msgid "Osage"
-msgstr ""
+msgstr "Osage"
#. Name for Osma
msgid "Osmanya"
-msgstr ""
+msgstr "Osmanya"
#. Name for Palm
msgid "Palmyrene"
-msgstr ""
+msgstr "Palmyrene"
#. Name for Pauc
msgid "Pau Cin Hau"
-msgstr ""
+msgstr "Pau Cin Hau"
#. Name for Perm
msgid "Old Permic"
#. Name for Phag
msgid "Phags-pa"
-msgstr ""
+msgstr "Phags-pa"
#. Name for Phli
msgid "Inscriptional Pahlavi"
#. Name for Piqd
msgid "Klingon (KLI pIqaD)"
-msgstr ""
+msgstr "Klingon"
#. Name for Plrd
msgid "Miao (Pollard)"
#. Name for Roro
msgid "Rongorongo"
-msgstr ""
+msgstr "Rongorongo"
#. Name for Runr
msgid "Runic"
#. Name for Samr
msgid "Samaritan"
-msgstr ""
+msgstr "Samaritan"
#. Name for Sara
msgid "Sarati"
-msgstr ""
+msgstr "Sarati"
#. Name for Sarb
msgid "Old South Arabian"
#. Name for Sinh
msgid "Sinhala"
-msgstr ""
+msgstr "Sinhala"
#. Name for Sora
msgid "Sora Sompeng"
-msgstr ""
+msgstr "Sora Sompeng"
#. Name for Sund
msgid "Sundanese"
#. Name for Sylo
msgid "Syloti Nagri"
-msgstr ""
+msgstr "Syloti Nagri"
#. Name for Syrc
msgid "Syriac"
#. Name for Tagb
msgid "Tagbanwa"
-msgstr ""
+msgstr "Tagbanwa"
#. Name for Takr
msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
-msgstr ""
+msgstr "Takri"
#. Name for Tale
msgid "Tai Le"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Le"
#. Name for Talu
msgid "New Tai Lue"
#. Name for Taml
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "Tamil"
#. Name for Tang
msgid "Tangut"
-msgstr ""
+msgstr "Tangut"
#. Name for Tavt
msgid "Tai Viet"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Viet"
#. Name for Telu
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "Telugu"
#. Name for Teng
msgid "Tengwar"
-msgstr ""
+msgstr "Tengwar"
#. Name for Tfng
msgid "Tifinagh (Berber)"
#. Name for Thaa
msgid "Thaana"
-msgstr ""
+msgstr "Thaana"
#. Name for Thai
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "Thai"
#. Name for Tibt
msgid "Tibetan"
#. Name for Tirh
msgid "Tirhuta"
-msgstr ""
+msgstr "Tirhuta"
#. Name for Ugar
msgid "Ugaritic"
-msgstr ""
+msgstr "Ugaritic"
#. Name for Vaii
msgid "Vai"
-msgstr ""
+msgstr "Vai"
#. Name for Visp
msgid "Visible Speech"
#. Name for Wole
msgid "Woleai"
-msgstr ""
+msgstr "Woleai"
#. Name for Xpeo
msgid "Old Persian"
#. Name for Yiii
msgid "Yi"
-msgstr ""
+msgstr "Yi"
#. Name for Zinh
msgid "Code for inherited script"
#. Name for Zsye
msgid "Symbols (Emoji variant)"
-msgstr ""
+msgstr "Symbolau (Emoji)"
#. Name for Zsym
msgid "Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Symbolau"
#. Name for Zxxx
msgid "Code for unwritten documents"
# .
# Copyright ©
# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
-# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2018, 2020, 2021.
+# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2018, 2020, 2021, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-11 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-24 21:01+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-15924/he/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#. Name for Adlm
msgid "Adlam"
#. Name for Zinh
msgid "Code for inherited script"
-msgstr ""
+msgstr "קוד לכתב שהתקבל בירושה"
#. Name for Zmth
msgid "Mathematical notation"
#. Name for Zxxx
msgid "Code for unwritten documents"
-msgstr ""
+msgstr "קוד למסמכים שלא נכתבו"
#. Name for Zyyy
msgid "Code for undetermined script"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-18 08:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-28 15:17+0000\n"
"Last-Translator: Pander <pander@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-15924/nl/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for Adlm
#. Name for Egyd
msgid "Egyptian demotic"
-msgstr "Egyptisch demotisch"
+msgstr "Egyptisch Demotisch"
#. Name for Egyh
msgid "Egyptian hieratic"
#. Name for Hung
msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
-msgstr "Oudhongaars (Hongaarse runen)"
+msgstr "Oud-Hongaars (Hongaarse runen)"
#. Name for Inds
msgid "Indus (Harappan)"
#. Name for Ital
msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
-msgstr "Ouditaliaans (Etruskisch, Oskisch en meer)"
+msgstr "Oud-Italiaans (Etruskisch, Oskisch en meer)"
#. Name for Jamo
msgid "Jamo (alias for Jamo subset of Hangul)"
#. Name for Narb
msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
-msgstr "Oudnoord-arabisch"
+msgstr "Oud-Noord-Arabisch"
#. Name for Nbat
msgid "Nabataean"
#. Name for Orkh
msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
-msgstr "Oudturks; Orkhon runen"
+msgstr "Oud-Turks; Orkhon runen"
#. Name for Orya
msgid "Oriya"
#. Name for Perm
msgid "Old Permic"
-msgstr "Oudpermisch"
+msgstr "Oud-Permisch"
#. Name for Phag
msgid "Phags-pa"
#. Name for Xpeo
msgid "Old Persian"
-msgstr "Oudperzisch"
+msgstr "Oud-Perzisch"
#. Name for Xsux
msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
#
# Copyright ©
# Sirr Burhaan <sirrburhaan@gmail.com>, 2020.
+# Shafici Isxariifshe <mega12xhaphiee@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-20 19:59+0000\n"
+"Last-Translator: Shafici Isxariifshe <mega12xhaphiee@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Somali <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-15924/so/>\n"
"Language: so\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#. Name for Adlm
msgid "Adlam"
-msgstr ""
+msgstr "Adlam"
#. Name for Afak
msgid "Afaka"
-msgstr ""
+msgstr "Afaka"
#. Name for Aghb
msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "Albaani caddaan ah"
#. Name for Ahom
msgid "Ahom, Tai Ahom"
-msgstr ""
+msgstr "Ahoom, taay ahoom"
#. Name for Arab
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Carabi"
#. Name for Aran
msgid "Arabic (Nastaliq variant)"
-msgstr ""
+msgstr "Carabi (nooca nastaliqa)"
#. Name for Armi
msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr ""
+msgstr "Caramaa'iga gumeystaha"
#. Name for Armn
msgid "Armenian"
-msgstr ""
+msgstr "Armeeni"
#. Name for Avst
msgid "Avestan"
-msgstr ""
+msgstr "Afastaan"
#. Name for Bali
msgid "Balinese"
-msgstr ""
+msgstr "Baliini"
#. Name for Bamu
msgid "Bamum"
-msgstr ""
+msgstr "Baamuum"
#. Name for Bass
msgid "Bassa Vah"
-msgstr ""
+msgstr "Baasa faah"
#. Name for Batk
msgid "Batak"
-msgstr ""
+msgstr "Bataak"
#. Name for Beng
msgid "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "Bengaladheeshi"
#. Name for Bhks
msgid "Bhaiksuki"
-msgstr ""
+msgstr "Bayksuuki"
#. Name for Blis
msgid "Blissymbols"
#
# Copyright ©
# Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>, 2020.
+# Besmir Godole <bgodole@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-26 20:47+0000\n"
+"Last-Translator: Besmir Godole <bgodole@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Albanian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-15924/sq/>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#. Name for Adlm
msgid "Adlam"
# Serdar Sağlam <teknomobil@msn.com>, 2019.
# Oguz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2019.
# Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2020.
+# Emir <bitigchi@me.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-16 21:23+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-13 21:36+0000\n"
+"Last-Translator: Emir <bitigchi@me.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-15924/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#. Name for Adlm
msgid "Adlam"
#. Name for Aran
msgid "Arabic (Nastaliq variant)"
-msgstr "Nastaliq Arapça"
+msgstr "Nastalik Arapça"
#. Name for Armi
msgid "Imperial Aramaic"
#. Name for Bali
msgid "Balinese"
-msgstr "Balinese"
+msgstr "Balice"
#. Name for Bamu
msgid "Bamum"
#. Name for Bhks
msgid "Bhaiksuki"
-msgstr "Bhaiksuki"
+msgstr "Baiksuki"
#. Name for Blis
msgid "Blissymbols"
#. Name for Cakm
msgid "Chakma"
-msgstr "Chakma"
+msgstr "Çakma"
#. Name for Cans
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
#. Name for Cham
msgid "Cham"
-msgstr "Cham"
+msgstr "Çam dili"
#. Name for Cher
msgid "Cherokee"
#. Name for Cirt
msgid "Cirth"
-msgstr "Cirth"
+msgstr "Kirt"
#. Name for Copt
msgid "Coptic"
#. Name for Geok
msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
-msgstr "Khutsuri (Asomtavruli ve Nuskhuri)"
+msgstr "Hutsuri (Asomtavruli ve Nushuri)"
#. Name for Geor
msgid "Georgian (Mkhedruli)"
#. Name for Hanb
msgid "Han with Bopomofo (alias for Han + Bopomofo)"
-msgstr "Bopomofo ile Han (Han + Bopomofo'nun diğer ismi)"
+msgstr "Bopomofo ile Han (Han + Bopomofo'nun diğer adı)"
#. Name for Hang
msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
#. Name for Hrkt
msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "Japon heceleri (Hiragana + Katakana'nın diğer ismi)"
+msgstr "Japon heceleri (Hiragana + Katakana'nın diğer adı)"
#. Name for Hung
msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
#. Name for Jamo
msgid "Jamo (alias for Jamo subset of Hangul)"
-msgstr "Jamo (Hangul'un Jamo alt kümesinin diğer ismi)"
+msgstr "Jamo (Hangul'un Jamo alt kümesinin diğer adı)"
#. Name for Java
msgid "Javanese"
-msgstr "Cava dili"
+msgstr "Java dili"
#. Name for Jpan
msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
-msgstr "Japonca (Han + Hiragana + Katakana'nın diğer ismi)"
+msgstr "Japonca (Han + Hiragana + Katakana'nın diğer adı)"
#. Name for Jurc
msgid "Jurchen"
#. Name for Khar
msgid "Kharoshthi"
-msgstr "Kharoshthi"
+msgstr "Karoşti"
#. Name for Khmr
msgid "Khmer"
-msgstr "Khmer"
+msgstr "Kmer"
#. Name for Khoj
msgid "Khojki"
#. Name for Kitl
msgid "Khitan large script"
-msgstr "Khitan büyük alfabe"
+msgstr "Kitan büyük alfabe"
#. Name for Kits
msgid "Khitan small script"
-msgstr "Khitan küçük alfabe"
+msgstr "Kitan küçük alfabe"
#. Name for Knda
msgid "Kannada"
#. Name for Kthi
msgid "Kaithi"
-msgstr "Kaithi"
+msgstr "Kaiti"
#. Name for Lana
msgid "Tai Tham (Lanna)"
#. Name for Lina
msgid "Linear A"
-msgstr "Linear A"
+msgstr "Doğrusal A"
#. Name for Linb
msgid "Linear B"
-msgstr "Lineer B"
+msgstr "Doğrusal B"
#. Name for Lisu
msgid "Lisu (Fraser)"
#. Name for Marc
msgid "Marchen"
-msgstr "Marchen"
+msgstr "Marçen"
#. Name for Maya
msgid "Mayan hieroglyphs"
#. Name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "Myanmar (Birman)"
+msgstr "Myanmar (Burma)"
#. Name for Narb
msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
-msgstr "Eski Kuzey Arapça"
+msgstr "Eski Kuzey Arapçası"
#. Name for Nbat
msgid "Nabataean"
-msgstr "Nabatça"
+msgstr "Nebatice"
#. Name for Newa
msgid "Newa, Newar, Newari, Nepāla lipi"
#. Name for Nshu
msgid "Nüshu"
-msgstr "Nüshu"
+msgstr "Nüşu"
#. Name for Ogam
msgid "Ogham"
-msgstr "Ogham"
+msgstr "Oğam"
#. Name for Olck
msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
#. Name for Osma
msgid "Osmanya"
-msgstr "Osmanya"
+msgstr "Osmanyaca"
#. Name for Palm
msgid "Palmyrene"
#. Name for Qaaa
msgid "Reserved for private use (start)"
-msgstr "Özel kullanım için reserve (başlangıç)"
+msgstr "Özel kullanım için rezerve (başlangıç)"
#. Name for Qabx
msgid "Reserved for private use (end)"
-msgstr "Özel kullanım için reserve (son)"
+msgstr "Özel kullanım için rezerve (son)"
#. Name for Rjng
msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
#. Name for Samr
msgid "Samaritan"
-msgstr "Samaritan"
+msgstr "Samiri İbranicesi"
#. Name for Sara
msgid "Sarati"
#. Name for Saur
msgid "Saurashtra"
-msgstr "Saurashtra"
+msgstr "Sauraştra"
#. Name for Sgnw
msgid "SignWriting"
#. Name for Shaw
msgid "Shavian (Shaw)"
-msgstr "Shavian (Shaw)"
+msgstr "Şavi (Şou)"
#. Name for Shrd
msgid "Sharada, Śāradā"
#. Name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
-msgstr "Khudawadi, Sindhi"
+msgstr "Hüdavadi, Sindhi"
#. Name for Sinh
msgid "Sinhala"
#. Name for Visp
msgid "Visible Speech"
-msgstr "Konuşma Sesleri Çizimlemesi"
+msgstr "Görünür Konuşma"
#. Name for Wara
msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
-msgstr "Warang Citi (Varang Kshiti)"
+msgstr "Varang Şiti (Varang Kşiti)"
#. Name for Wole
msgid "Woleai"
-msgstr "Woleai"
+msgstr "Voleai"
#. Name for Xpeo
msgid "Old Persian"
#. Name for Xsux
msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
-msgstr "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
+msgstr "Sümer-Akad Çivi Yazısı"
#. Name for Yiii
msgid "Yi"
# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>, 2019.
# Jack Liu <ywp033319@gmail.com>, 2022.
+# Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-22 02:55+0000\n"
-"Last-Translator: Jack Liu <ywp033319@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-10 05:19+0000\n"
+"Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional, Hong Kong) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/iso-codes/iso-15924/zh_Hant_HK/>\n"
"Language: zh_HK\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
#. Name for Adlm
msgid "Adlam"
-msgstr "阿德拉姆語"
+msgstr "阿德拉姆文字"
#. Name for Afak
msgid "Afaka"
#. Name for Bali
msgid "Balinese"
-msgstr "å³\87é\87\8cèª\9e"
+msgstr "å·´å\8e\98æ\96\87å\97"
#. Name for Bamu
msgid "Bamum"
#. Name for Batk
msgid "Batak"
-msgstr "巴塔克语"
+msgstr "巴塔克文字"
#. Name for Beng
msgid "Bengali"
#. Name for Blis
msgid "Blissymbols"
-msgstr "å¸\83å\88\97æ\96¯ç¬¦å\8f·"
+msgstr "å¸\83å\88©æ\96¯ç¬¦è\99\9f"
#. Name for Bopo
msgid "Bopomofo"
#. Name for Brah
msgid "Brahmi"
-msgstr "å©\86ç½\97米文字"
+msgstr "å©\86ç¾\85米文字"
#. Name for Brai
msgid "Braille"
-msgstr "盲人用點字法"
+msgstr "凸字"
#. Name for Bugi
msgid "Buginese"
-msgstr "布吉语"
+msgstr "布吉文字"
#. Name for Buhd
msgid "Buhid"
-msgstr "布希德语"
+msgstr "布希德文字"
#. Name for Cakm
-#, fuzzy
msgid "Chakma"
-msgstr "占语"
+msgstr "查克馬文字"
#. Name for Cans
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
#. Name for Cham
msgid "Cham"
-msgstr "å\8d è¯"
+msgstr "å\8d èª\9eæ\96\87å\97"
#. Name for Cher
msgid "Cherokee"
#. Name for Cyrl
msgid "Cyrillic"
-msgstr "斯拉夫語系"
+msgstr "西里爾文字"
#. Name for Cyrs
-#, fuzzy
msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
-msgstr "西里尔文字(古教会斯拉夫语的变体)"
+msgstr "西里爾文字(古教會斯拉夫文的變體)"
#. Name for Deva
-#, fuzzy
msgid "Devanagari (Nagari)"
-msgstr "梵文"
+msgstr "天城文(城文)"
#. Name for Dsrt
-#, fuzzy
msgid "Deseret (Mormon)"
-msgstr "德瑟雷特文"
+msgstr "摩門教德撒律文字"
#. Name for Dupl
msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
-msgstr ""
+msgstr "杜洛耶速記"
#. Name for Egyd
msgid "Egyptian demotic"
#. Name for Egyp
msgid "Egyptian hieroglyphs"
-msgstr "古埃及象形文"
+msgstr "古埃及象形文字"
#. Name for Elba
msgid "Elbasan"
msgstr ""
#. Name for Ethi
-#, fuzzy
msgid "Ethiopic (Geʻez)"
-msgstr "衣索匹亞文"
+msgstr "埃塞俄比亞語(吉茲文字)"
#. Name for Geok
msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
msgstr ""
#. Name for Geor
-#, fuzzy
msgid "Georgian (Mkhedruli)"
-msgstr "æ ¼é²\81å\90\89äº\9aè¯æ\96\87å\97 (Asomtavruli and Nuskhuri)"
+msgstr "æ ¼é²\81å\90\89äº\9eæ\96\87å\97ï¼\88é¨\8e士é«\94ï¼\89"
#. Name for Glag
msgid "Glagolitic"
-msgstr "格拉哥里语"
+msgstr "格拉哥里文字"
#. Name for Goth
msgid "Gothic"
-msgstr "歌德文"
+msgstr "哥德文"
#. Name for Gran
msgid "Grantha"
#. Name for Gujr
msgid "Gujarati"
-msgstr "古吉拉特语"
+msgstr "古吉拉特文字"
#. Name for Guru
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#. Name for Hans
-#, fuzzy
msgid "Han (Simplified variant)"
-msgstr "簡體中文"
+msgstr "漢字(簡體)"
#. Name for Hant
-#, fuzzy
msgid "Han (Traditional variant)"
-msgstr "繁體中文"
+msgstr "漢字(傳統)"
#. Name for Hatr
msgid "Hatran"
#. Name for Khar
msgid "Kharoshthi"
-msgstr "å\8d¡ç½\97é¡»提文"
+msgstr "å\8d¡ç¾\85é \88提文"
#. Name for Khmr
msgid "Khmer"
msgstr ""
#. Name for Kthi
-#, fuzzy
msgid "Kaithi"
-msgstr "å\8d¡ç½\97é¡»æ\8f\90æ\96\87"
+msgstr "å\87±æ\8f\90æ\96\87å\97"
#. Name for Lana
msgid "Tai Tham (Lanna)"
#. Name for Laoo
msgid "Lao"
-msgstr "寮國文"
+msgstr "老撾文字"
#. Name for Latf
-#, fuzzy
msgid "Latin (Fraktur variant)"
-msgstr "拉丁文(尖角體活字變體)"
+msgstr "拉丁文字(尖角體)"
#. Name for Latg
msgid "Latin (Gaelic variant)"
-msgstr ""
+msgstr "拉丁文字(蓋爾體)"
#. Name for Latn
msgid "Latin"
-msgstr "拉丁文"
+msgstr "拉丁文字"
#. Name for Leke
msgid "Leke"
msgstr ""
#. Name for Lepc
-#, fuzzy
msgid "Lepcha (Róng)"
-msgstr "雷布查语"
+msgstr "雷布查文(絨文)"
#. Name for Limb
msgid "Limbu"
#. Name for Lina
msgid "Linear A"
-msgstr "線性文字 A"
+msgstr "線形文字 A"
#. Name for Linb
msgid "Linear B"
-msgstr "線性文字 B"
+msgstr "線形文字 B"
#. Name for Lisu
msgid "Lisu (Fraser)"
msgstr ""
#. Name for Mand
-#, fuzzy
msgid "Mandaic, Mandaean"
-msgstr "阿拉米语"
+msgstr ""
#. Name for Mani
-#, fuzzy
msgid "Manichaean"
-msgstr "阿拉米语"
+msgstr "摩尼文字"
#. Name for Marc
msgid "Marchen"
#. Name for Maya
msgid "Mayan hieroglyphs"
-msgstr "玛雅圣符文"
+msgstr "馬雅語象形文字"
#. Name for Mend
msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. Name for Merc
-#, fuzzy
msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "麦è\8b¥æ\8f\90å\85\8bæ\96\87"
+msgstr "麥ç¾\85å\9f\83èª\9eè\8d\89æ\9b¸"
#. Name for Mero
-#, fuzzy
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "古埃及象形文"
+msgstr "麥羅埃語象形文字"
#. Name for Mlym
msgid "Malayalam"
msgstr ""
#. Name for Prti
-#, fuzzy
msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "繁體中文"
+msgstr "帕提亞碑銘體"
#. Name for Qaaa
msgid "Reserved for private use (start)"
msgstr "沙拉堤文"
#. Name for Sarb
-#, fuzzy
msgid "Old South Arabian"
-msgstr "古匈牙利文"
+msgstr "舊南方阿拉伯文字"
#. Name for Saur
msgid "Saurashtra"
msgstr ""
#. Name for Shaw
-#, fuzzy
msgid "Shavian (Shaw)"
-msgstr "簫柏納字符"
+msgstr "蕭柏納文字"
#. Name for Shrd
msgid "Sharada, Śāradā"
#. Name for Sylo
msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "Syloti Nagri 书写体"
+msgstr ""
#. Name for Syrc
msgid "Syriac"
#. Name for Tale
msgid "Tai Le"
-msgstr "泰乐语"
+msgstr "德宏傣文"
#. Name for Talu
msgid "New Tai Lue"
msgstr ""
#. Name for Tavt
-#, fuzzy
msgid "Tai Viet"
-msgstr "泰乐语"
+msgstr "越南傣文"
#. Name for Telu
msgid "Telugu"
#. Name for Tibt
msgid "Tibetan"
-msgstr "西è\97\8fæ\96\87"
+msgstr "藏文"
#. Name for Tirh
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. Name for Zsym
-#, fuzzy
msgid "Symbols"
-msgstr "布列斯符号"
+msgstr "符號"
#. Name for Zxxx
msgid "Code for unwritten documents"
# Wei-Lun Chao <bluebat@member.fsf.org>, 2008, 2013.
# Louies <louies0623@gmail.com>, 2019.
# Jack Liu <ywp033319@gmail.com>, 2022.
+# Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-22 02:55+0000\n"
-"Last-Translator: Jack Liu <ywp033319@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-10 05:19+0000\n"
+"Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"iso-codes/iso-15924/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_TW\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
#. Name for Adlm
msgid "Adlam"
#. Name for Dsrt
msgid "Deseret (Mormon)"
-msgstr "德瑟雷特文"
+msgstr "摩爾門教德撒律文"
#. Name for Dupl
msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-25 21:46+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr ""
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr ""
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Шьамтәыла"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-26 17:27+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Acehnese <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
#, fuzzy
msgid "Iraq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
#, fuzzy
msgid "Lebanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-25 03:03+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Acholi <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Lebanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-22 12:01+0000\n"
"Last-Translator: Jacques Viviers <jacques.viviers@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Islamitiese Republiek van Iran"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Lao Demokratiese Volksrepubliek"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Siriese Arabiese Republiek"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- en Caicos-eilande"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-25 21:08+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Akan <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
#, fuzzy
msgid "Iraq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr ""
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-28 21:49+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "ሥሔ፦ቲ"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "ጒሲቅ"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "ሑባኖስ"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "ሲሱ።"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-24 20:41+0000\n"
"Last-Translator: Juan Pablo Martínez <jpmart@unizar.es>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
#, fuzzy
msgid "Iraq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
#, fuzzy
msgid "Lebanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
#, fuzzy
msgid "Turks and Caicos Islands"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-08 17:01+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "الجمهورية الإسلاميّة الإيرانيّة"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "العراق"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "جمهوريّة لاو الدّيموقراطيّة الشّعبيّة"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "لبنان"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "الجمهوريّة العربيّة السّوريّة"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "جزر التّرك و الكايكوس"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-05 17:41+0530\n"
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "ইচ্লামিক প্ৰজাতন্ত্ৰ ইৰান"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "ইৰাক"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "গণপ্ৰজাতন্ত্ৰী লাও"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "লেবানন"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "চিৰিয়ান আৰব প্ৰজাতন্ত্ৰ"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "টুৰ্কছ আৰু কেইকোছ দ্বীপ"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-08 16:19+0100\n"
"Last-Translator: ivarela <ivarela@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <softast-xeneral@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "República Islámica d'Irán"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "República Democrática Popular de Laos"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Líbano"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "República Árabe de Siria"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Islles Turques y Caicos"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-25 23:20+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Aymará <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr ""
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr ""
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
# Copyright ©
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2001.
# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2004.
+# Ata Ali Kilicli <ataali@kilic.li>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-28 21:49+0000\n"
-"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-09 13:47+0000\n"
+"Last-Translator: Ata Ali Kilicli <ataali@kilic.li>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/az/>\n"
"Language: az\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
msgstr "Əfqanıstan"
#. Official name for AFG
-#, fuzzy
msgid "Islamic Republic of Afghanistan"
-msgstr "Koreya, Respublika"
+msgstr "Əfqanıstan İslam Respublikası"
#. Name for AGO
msgid "Angola"
msgstr "Anqola"
#. Official name for AGO
-#, fuzzy
msgid "Republic of Angola"
-msgstr "Respublika Anqola"
+msgstr "Anqola Respublikası"
#. Name for AIA
msgid "Anguilla"
#. Name for BOL
msgid "Bolivia, Plurinational State of"
-msgstr ""
+msgstr "Boliviya Çoxmillətli Dövləti"
#. Official name for BOL
msgid "Plurinational State of Bolivia"
#. Official name for COM
msgid "Union of the Comoros"
-msgstr ""
+msgstr "Qəmər Adaları İttifaqı"
#. Name for CPV
#, fuzzy
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "İran Respublika"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "İraq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Laos"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Livan"
#. Official name for LUX
msgid "Grand Duchy of Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "Lüksemburq Böyük Hersoqluğu"
#. Name for LVA
msgid "Latvia"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Mərkəzi Afrika Respublikası"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
#, fuzzy
msgid "Turks and Caicos Islands"
#. Name for TUR
msgid "Türkiye"
-msgstr ""
+msgstr "Türkiyə"
#. Official name for TUR
-#, fuzzy
msgid "Republic of Türkiye"
-msgstr "Türkiyə"
+msgstr "Türkiyə Respublikası"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-26 01:29+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bashkir <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
#, fuzzy
msgid "Iraq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
#, fuzzy
msgid "Lebanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-27 00:15+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bavarian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
# Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2007, 2010-2013.
# Viktar Siarheichyk <vics@fsfe.org>, 2015.
-# Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com>, 2019, 2020, 2022.
+# Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com>, 2019, 2020, 2022, 2023.
# Serge Karpesh <skarpiesz@gmail.com>, 2020.
# Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>, 2020.
msgid ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-11 04:51+0000\n"
"Last-Translator: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/be/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Ісламская Рэспубліка Іран"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr "Іран"
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Ірак"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Лаоская Народна-Дэмакратычная Рэспубліка"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr "Лаос"
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Ліван"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Сірыйская Арабская Рэспубліка"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr "Сірыя"
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Цёркс і Кайкас"
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2001.
# Georgi Georgiev <assenov_g@operamail.com>, 2001, 2004.
# Ognyan Kulev <ogi@fmi.uni-sofia.bg>, 2004.
-# Damyan Ivanov <dmn@debian.org>, 2006-2012, 2014, 2016.
# Georgi Georgiev <g.georgiev.shumen@gmail.com>, 2022.
+# Дамян Иванов <dmn@debian.org>, 2022.
+# Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>, 2022.
+# Damyan Ivanov <dmn@debian.org>, 2006-2023.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-28 22:18+0000\n"
-"Last-Translator: Georgi Georgiev <g.georgiev.shumen@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
-"iso-3166-1/bg/>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-06 19:14+0300\n"
+"Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn@debian.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
#. Name for ALA
msgid "Åland Islands"
-msgstr "Ð\90ландски острови"
+msgstr "Ð\9eландски острови"
#. Name for ALB
msgid "Albania"
#. Name for BMU
msgid "Bermuda"
-msgstr "Бермуда"
+msgstr "Бермудски острови"
#. Name for BOL
msgid "Bolivia, Plurinational State of"
#. Name for BWA
msgid "Botswana"
-msgstr "Ботсуана"
+msgstr "Ботсвана"
#. Official name for BWA
msgid "Republic of Botswana"
#. Official name for CHN
msgid "People's Republic of China"
-msgstr "Ð\9dаÑ\80одна Ñ\80епÑ\83блика Ð\9aиÑ\82ай"
+msgstr "Ð\9aиÑ\82айÑ\81ка наÑ\80одна Ñ\80епÑ\83блика"
#. Name for CIV
msgid "Côte d'Ivoire"
#. Name for COM
msgid "Comoros"
-msgstr "Комори"
+msgstr "Коморски острови"
#. Official name for COM
msgid "Union of the Comoros"
#. Name for FRO
msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Ð\9eÑ\81Ñ\82Ñ\80ови ФаÑ\80о"
+msgstr "ФаÑ\80Ñ\8cоÑ\80Ñ\81ки оÑ\81Ñ\82Ñ\80ови"
#. Name for FSM
msgid "Micronesia, Federated States of"
#. Name for GGY
msgid "Guernsey"
-msgstr "Ð\93Ñ\8aÑ\80нÑ\81ей"
+msgstr "Ð\93Ñ\8aÑ\80нÑ\81и"
#. Name for GHA
msgid "Ghana"
#. Name for GUY
msgid "Guyana"
-msgstr "Ð\93иÑ\8fна"
+msgstr "Ð\93виана"
#. Official name for GUY
msgid "Republic of Guyana"
#. Name for HKG
msgid "Hong Kong"
-msgstr "Хонг Ð\9aонг"
+msgstr "Хонконг"
#. Official name for HKG
msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China"
#. Name for IOT
msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "Ð\90нглийÑ\81ки Ñ\82еÑ\80иÑ\82оÑ\80ии в индийÑ\81киÑ\8f океан"
+msgstr "Ð\91Ñ\80иÑ\82анÑ\81ка индоокеанÑ\81ка Ñ\82еÑ\80иÑ\82оÑ\80иÑ\8f"
#. Name for IRL
msgid "Ireland"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Ислямска република Иран"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr "Иран"
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Ирак"
#. Name for KNA
msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr "СвеÑ\82и Китс и Невис"
+msgstr "СейнÑ\82 Китс и Невис"
#. Name for KOR
msgid "Korea, Republic of"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Демократична република на народа на Лао"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr "Лаос"
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
-msgstr "Ð\9bебанон"
+msgstr "Ð\9bиван"
#. Official name for LBN
msgid "Lebanese Republic"
#. Name for LCA
msgid "Saint Lucia"
-msgstr "СанÑ\82а Ð\9bÑ\83Ñ\87ия"
+msgstr "СейнÑ\82 Ð\9bÑ\83Ñ\81ия"
#. Name for LIE
msgid "Liechtenstein"
#. Name for MMR
msgid "Myanmar"
-msgstr "Мянмар"
+msgstr "Мианмар"
#. Official name for MMR
msgid "Republic of Myanmar"
#. Name for MNP
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "СевеÑ\80ни маÑ\80ианови Ð\9eстрови"
+msgstr "СевеÑ\80ни Ð\9cаÑ\80ианÑ\81ки острови"
#. Official name for MNP
msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands"
#. Name for NIU, Official name for NIU
msgid "Niue"
-msgstr "Ð\9dиÑ\8e"
+msgstr "Ð\9dиÑ\83е"
#. Name for NLD
msgid "Netherlands"
-msgstr "Холандия"
+msgstr "Ð\9dидеÑ\80ландия"
#. Official name for NLD
msgid "Kingdom of the Netherlands"
#. Name for REU
msgid "Réunion"
-msgstr "РиÑ\8eниÑ\8aн"
+msgstr "РеÑ\8eнион"
#. Name for ROU
msgid "Romania"
#. Name for SLV
msgid "El Salvador"
-msgstr "Ð\95л СалвадоÑ\80"
+msgstr "Салвадор"
#. Official name for SLV
msgid "Republic of El Salvador"
#. Name for SPM
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "СвеÑ\82и Пиер и Микелон"
+msgstr "Сен Пиер и Микелон"
#. Name for SRB
msgid "Serbia"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Сирийска арабска република"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr "Сирия"
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "Ð\9eÑ\81Ñ\82Ñ\80ови ТÑ\8eÑ\80к и Кайкос"
+msgstr "ТÑ\8aÑ\80кÑ\81 и Кайкос"
#. Name for TCD
msgid "Chad"
#. Name for TUR
msgid "Türkiye"
-msgstr ""
+msgstr "Турция"
#. Official name for TUR
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Turkey"
msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Република Турция"
#. Name for UMI
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "Ð\9eбединени малки оÑ\81Ñ\82Ñ\80ови по кÑ\80айбÑ\80ежиеÑ\82о на САЩ"
+msgstr "Ð\9cалки далеÑ\87ни оÑ\81Ñ\82Ñ\80ови на САЩ"
#. Name for URY
msgid "Uruguay"
#. Name for VCT
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr "СвеÑ\82и Ð\92инÑ\81енÑ\82 и Ð\93Ñ\80енадин"
+msgstr "СейнÑ\82 Ð\92инÑ\81енÑ\82 и Ð\93Ñ\80енадини"
#. Name for VEN
msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of"
#. Name for WLF
msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr "Ð\9eÑ\81Ñ\82Ñ\80ови УолиÑ\81 и ФÑ\83Ñ\82Ñ\83на"
+msgstr "Уолис и Футуна"
#. Name for WSM
msgid "Samoa"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-26 20:03+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bislama <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr ""
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr ""
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-27 14:17+0000\n"
"Last-Translator: Oymate <dhruboadittya96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "ইসলামিক প্রজাতন্ত্র ইরান"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "ইরাক"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "গণপ্রজাতন্ত্রী লাও"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "লেবানন"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "সিরিয়ান আরব প্রজাতন্ত্র"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "টার্কস ও কেইকোস দ্বীপ"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-18 19:05+0000\n"
"Last-Translator: Dark Horse <darkhorse19972@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "ইসলামিক প্রজাতন্ত্র ইরান"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "ইরাক"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "গণপ্রজাতন্ত্রী লাও"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "লেবানন"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "সিরিয়ান আরব প্রজাতন্ত্র"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "টার্কস ও কেইকোস দ্বীপ"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-27 20:08+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Breton <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Liban"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Inizi Turks ha Caicos"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-28 21:49+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bosnian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Islamska Republika Iran"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Narodna Demokratska Republika Lao"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Liban"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Sirijska Arapska Republika"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks i Caicos Ostrva"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Blin\n"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "ኢራቅ"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "ሊባኖስ"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
# Orestes Mas i Casals <orestes@tsc.upc.es>, 2004-2006.
# Toni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.org>, 2010-2012.
# Sergi Almacellas Abellana <sergi@koolpi.com>, 2022.
+# d <dmanye@gmail.com>, 2023.
+# Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-21 08:20+0000\n"
-"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <sergi@koolpi.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-29 20:40+0000\n"
+"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
#. Name for ARE
msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "Unió dels Emirats Àrabs"
+msgstr "Emirats Àrabs Units"
#. Name for ARG
msgid "Argentina"
#. Name for AZE
msgid "Azerbaijan"
-msgstr "Azerbaitjan"
+msgstr "Azerbaidjan"
#. Official name for AZE
msgid "Republic of Azerbaijan"
#. Name for BMU
msgid "Bermuda"
-msgstr "Bermuda"
+msgstr "Bermudes"
#. Name for BOL
msgid "Bolivia, Plurinational State of"
#. Official name for ERI
msgid "the State of Eritrea"
-msgstr "Estat d'eritrea"
+msgstr "Estat d'Eritrea"
#. Name for ESH
msgid "Western Sahara"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "República Islàmica de l'Iran"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "República Democràtica Popular de Laos"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Líban"
#. Name for MNP
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Illes Marianes del Nord"
+msgstr "Illes Mariannes Septentrionals"
#. Official name for MNP
msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands"
# 85%
#. Name for REU
msgid "Réunion"
-msgstr "Reunió"
+msgstr "Illa de la Reunió"
#. Name for ROU
msgid "Romania"
#. Name for RWA
msgid "Rwanda"
-msgstr "Rwanda"
+msgstr "Ruanda"
#. Official name for RWA
msgid "Rwandese Republic"
#. Name for SWZ
msgid "Eswatini"
-msgstr ""
+msgstr "Eswatini"
#. Official name for SWZ
-#, fuzzy
-#| msgid "Kingdom of Spain"
msgid "Kingdom of Eswatini"
-msgstr "Regne d'Espanya"
+msgstr "Regne d'Eswatini"
#. Name for SXM, Official name for SXM
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "República Àrab Síria"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr "Síria"
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Illes Turks i Caicos"
#. Name for TUR
msgid "Türkiye"
-msgstr ""
+msgstr "Turquia"
#. Official name for TUR
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Turkey"
msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "República de Turquia"
#. Name for ZAF
msgid "South Africa"
-msgstr "Sudàfrica"
+msgstr "Sud-àfrica"
#. Official name for ZAF
msgid "Republic of South Africa"
#. Name for ZWE
msgid "Zimbabwe"
-msgstr "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbàbue"
#. Official name for ZWE
msgid "Republic of Zimbabwe"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-28 02:27+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chechen <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Ӏиракъ"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Ливан"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Тёркс а"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-28 02:49+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chamorro <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr ""
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr ""
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-28 02:19+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Cherokee <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr ""
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr ""
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Jwtiyar Nariman <jwtiyar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Central Kurdish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "عێراق"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "لوبنان"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-28 21:49+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Crimean Tatar <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "İran İslâm Cumhuriyeti"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Lao, Demokratik Halq Cumhuriyeti"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Lübnan"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Suriye Arap Cumhuriyeti"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks ve Kaykos Adaları"
# Copyright ©
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2001.
# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2004-2017.
-# Miroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz>, 2019.
+# Miroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz>, 2019, 2022, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-02 16:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-21 13:41+0000\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/cs/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Íránská islámská republika"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr "Írán"
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irák"
msgstr "Korea, republika"
#. Common name for KOR
-#, fuzzy
-#| msgid "South Africa"
msgid "South Korea"
-msgstr "Jihoafrická republika"
+msgstr "Jižní Korea"
#. Name for KWT
msgid "Kuwait"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Laoská lidově demokratická republika"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
msgstr "Korejská lidově demokratická republika"
#. Common name for PRK
-#, fuzzy
-#| msgid "North Macedonia"
msgid "North Korea"
-msgstr "Severní Makedonie"
+msgstr "Severní Korea"
#. Name for PRT
msgid "Portugal"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syrská arabská republika"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr "Sýrie"
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks a Caicos"
#. Name for TUR
msgid "Türkiye"
-msgstr ""
+msgstr "Turecko"
#. Official name for TUR
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Turkey"
msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Turecká republika"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 13:50+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kashubian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Liban"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-04 17:41+0000\n"
"Last-Translator: İlle <derasetad@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chuvash <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Ӏиракъ"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Ливан"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Тёркс а"
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
# Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>, 2004, 2006.
# Aled Powell <aled@aledpowell.cymru>, 2019.
+# dreigiau <sterilgrimed23@gmail.com>, 2023.
+# Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-19 13:34+0000\n"
-"Last-Translator: Aled Powell <aled@aledpowell.cymru>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-23 17:51+0000\n"
+"Last-Translator: dreigiau <sterilgrimed23@gmail.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/cy/>\n"
"Language: cy\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : "
"(n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
#. Name for ARE
msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "Emiriaethau Arabaidd Unedig"
+msgstr "Yr Emiradau Arabaidd Unedig"
#. Name for ARG
msgid "Argentina"
#. Name for ASM
msgid "American Samoa"
-msgstr "American Samoa"
+msgstr "Samoa America"
#. Name for ATA
msgid "Antarctica"
#. Name for ATG
msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr "Antigua ac Barbuda"
+msgstr "Antigua a Barbuda"
#. Name for AUS
msgid "Australia"
#. Name for BDI
msgid "Burundi"
-msgstr "Burundi"
+msgstr "Bwrwndi"
#. Official name for BDI
msgid "Republic of Burundi"
#. Name for BIH
msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "Bosnia a Herzegovina"
+msgstr "Bosnia a Hercegovina"
#. Official name for BIH
msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina"
#. Name for CAF
msgid "Central African Republic"
-msgstr "Gweriniaeth Canol Affrica"
+msgstr "Gweriniaeth Canolbarth Affrica"
#. Name for CAN
msgid "Canada"
#. Official name for CHN
msgid "People's Republic of China"
-msgstr "Gweriniaeth Pobl Tseina"
+msgstr "Gweriniaeth Pobl Tsieina"
#. Name for CIV
msgid "Côte d'Ivoire"
#. Name for CMR
msgid "Cameroon"
-msgstr "Cameroon"
+msgstr "Camerŵn"
#. Official name for CMR
msgid "Republic of Cameroon"
#. Name for CYM
msgid "Cayman Islands"
-msgstr "Ynysoedd y Cayman"
+msgstr "Ynysoedd Cayman"
#. Name for CYP
msgid "Cyprus"
#. Official name for CZE
msgid "Czech Republic"
-msgstr "Y Weriniaeth Tsiec"
+msgstr "Gweriniaeth Tsiec"
#. Name for DEU
msgid "Germany"
#. Name for FRO
msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Ynysoedd y Ffaro"
+msgstr "Ynysoedd Ffaro"
#. Name for FSM
msgid "Micronesia, Federated States of"
#. Name for GGY
msgid "Guernsey"
-msgstr "Guernsey"
+msgstr "Ynys y Garn"
#. Name for GHA
msgid "Ghana"
#. Name for GNQ
msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "Guinea Cyhydeddol"
+msgstr "Guinea Gyhydeddol"
#. Official name for GNQ
msgid "Republic of Equatorial Guinea"
#. Name for GRL
msgid "Greenland"
-msgstr "Greenland"
+msgstr "Yr Ynys Las"
#. Name for GTM
msgid "Guatemala"
#. Name for HMD
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
-msgstr "Ynys Heard ac Ynysoedd McDonald"
+msgstr "Ynysoedd Heard a McDonald"
#. Name for HND
msgid "Honduras"
#. Name for IOT
msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Tiriogaeth Brydeinig Cefnfor India"
#. Name for IRL
msgid "Ireland"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Gweriniaeth Islamaidd Iran"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irac"
#. Name for JOR
msgid "Jordan"
-msgstr "Gwlad Yr Iorddonen"
+msgstr "Gwlad Iorddonen"
#. Official name for JOR
msgid "Hashemite Kingdom of Jordan"
#. Name for KAZ
msgid "Kazakhstan"
-msgstr "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakstan"
#. Official name for KAZ
msgid "Republic of Kazakhstan"
msgstr "Corëa, Gweriniaeth"
#. Common name for KOR
-#, fuzzy
-#| msgid "South Africa"
msgid "South Korea"
-msgstr "De Affrica"
+msgstr "De Corea"
#. Name for KWT
msgid "Kuwait"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Gweriniaeth Ddemocrataidd y Bobl Lao"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
-msgstr "Lebanon"
+msgstr "Libanus"
#. Official name for LBN
msgid "Lebanese Republic"
#. Name for MNP
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Ynysoedd Northern Mariana"
+msgstr "Ynysoedd Gogledd Mariana"
#. Official name for MNP
msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands"
#. Name for MOZ
msgid "Mozambique"
-msgstr "Mozambique"
+msgstr "Mosambic"
#. Official name for MOZ
msgid "Republic of Mozambique"
#. Name for PHL
msgid "Philippines"
-msgstr "Pilipinas"
+msgstr "Y Philipinau"
#. Official name for PHL
msgid "Republic of the Philippines"
msgstr "Gweriniaeth Democratic Corëa"
#. Common name for PRK
-#, fuzzy
-#| msgid "North Macedonia"
msgid "North Korea"
-msgstr "Gogledd Macedonia"
+msgstr "Gogledd Corea"
#. Name for PRT
msgid "Portugal"
#. Name for PYF
msgid "French Polynesia"
-msgstr "Polynesia Ffrangeg"
+msgstr "Polynesia Ffrengig"
#. Name for QAT
msgid "Qatar"
#. Name for SGS
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "De Georgia ac Ynysoedd De Sandwich"
+msgstr "De Georgia ac Ynysoedd Sandwich y De"
#. Name for SHN
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Gweriniaeth Arabaidd Syria"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr "Syria"
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "Ynysoedd y Turks a Caicos"
+msgstr "Ynysoedd Turks a Caicos"
#. Name for TCD
msgid "Chad"
-msgstr "Chad"
+msgstr "Tchad"
#. Official name for TCD
msgid "Republic of Chad"
#. Name for TUR
msgid "Türkiye"
-msgstr ""
+msgstr "Twrci"
#. Official name for TUR
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Turkey"
msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Gweriniaeth Twrci"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
-msgstr "Tuvalu"
+msgstr "Twfalw"
#. Name for TWN, Official name for TWN
msgid "Taiwan, Province of China"
#. Name for UMI
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "Mân Ynysoedd Pellenig yr Unol Daleithiau"
+msgstr "Ynysoedd Pellennig Bychain yr Unol Daleithiau"
#. Name for URY
msgid "Uruguay"
#. Common name for VEN
msgid "Venezuela"
-msgstr "Venezuela"
+msgstr "Feneswela"
#. Name for VGB
msgid "Virgin Islands, British"
#. Official name for VGB
msgid "British Virgin Islands"
-msgstr "Ynysoedd Virgin Prydain"
+msgstr "Ynysoedd Prydeinig y Wyryf"
#. Name for VIR
msgid "Virgin Islands, U.S."
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-21 16:03+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Den Islamiske Republik Iran"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Lao, Folkets Demokratiske Republik"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syriske Arabiske Republik"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- og Caicosøerne"
# Dennis Stampfer <seppy@debian.org>, 2004.
# Simon Hürlimann <simon.huerlimann@access.unizh.ch>, 2004.
# Christian Stimming <stimming@tuhh.de>, 2006.
-# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2006-2017, 2019, 2021, 2022.
+# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2006-2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-01 22:55+0200\n"
-"Last-Translator: Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-24 21:01+0000\n"
+"Last-Translator: \"Dr. Tobias Quathamer\" <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
#. Name for BLR
msgid "Belarus"
-msgstr "Weißrussland"
+msgstr "Belarus"
#. Official name for BLR
msgid "Republic of Belarus"
-msgstr "Republik Weißrussland"
+msgstr "Republik Belarus"
#. Name for BLZ
msgid "Belize"
#. Name for CPV
msgid "Cabo Verde"
-msgstr "Cabo Verde"
+msgstr "Kap Verde"
#. Official name for CPV
msgid "Republic of Cabo Verde"
-msgstr "Republik Cabo Verde"
+msgstr "Republik Kap Verde"
#. Name for CRI
msgid "Costa Rica"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Islamische Republik Iran"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Laos, Demokratische Volksrepublik"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syrien, Arabische Republik"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr "Syrien"
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- und Caicosinseln"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-26 23:53+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dhivehi <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "ޢިރާޤު"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "ލުބުނާން"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "ޓާކަސް އަދި ކައިކޯ ޖަޒީރާ"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-25 14:33+0530\n"
"Last-Translator: yumkee <ylhamo@dit.gov.bt>\n"
"Language-Team: Dzongkha <pgyeleg@dit.gov.bt>\n"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "ཨི་རཱན་གྱི་ ཨིས་ལ་མིཀ་ མི་སེར་རྒྱལ་ཁབ།"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "ཨི་རཀ།"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "ལེཝོ་ མི་སེར་གྱི་དམང་གཙོའི་གཞུང་།"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "ལེ་བ་ནཱོན།"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "སི་རེན་ ཨ་རབ་ མི་སེར་རྒྱལ་ཁབ།"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "ཊརཀསི་ དང་ ཀའི་ཀོསི་ ཨའི་ལེནཌིསི།"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 05:28+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ewe <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/iso-3166-1/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr ""
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr ""
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-18 19:05+0000\n"
"Last-Translator: THANOS SIOURDAKIS <siourdakisthanos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Ισλαμική Δημοκρατία του Ιράν"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Ιράκ"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Λαϊκή Δημοκρατία του Λάος"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Λίβανος"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Αραβική Δημοκρατία της Συρίας"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Τερκς και Κάικος Νήσοι"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-29 23:10+0000\n"
"Last-Translator: phlostically <phlostically@mailinator.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Islama Respubliko Irano"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irako"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Laosa Popola Demokratia Respubliko"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Libano"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Siria Araba Respubliko"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turkoj kaj Kajkoj"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-24 20:33+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "República Islámica de Irán"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "República Democrática Popular de Lao"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Líbano"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "República árabe de Siria"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Islas Turcas y Caicos"
# Siim Põder <windo@p6drad-teel.net>, 2006.
# Tõivo Leedjärv <toivol@gmail.com>, 2008, 2011, 2013.
# Janar Leas <janar.leas@gmail.com>, 2020.
-# Priit Jõerüüt <hwlate@joeruut.com>, 2021, 2022.
+# Priit Jõerüüt <hwlate@joeruut.com>, 2021, 2022, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-02 09:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-28 09:59+0000\n"
"Last-Translator: Priit Jõerüüt <hwlate@joeruut.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/et/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Iraani Islamivabariik"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr "Iraan"
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Iraak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Laose Demokraatlik Rahvavabariik"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Liibanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Süüria Araabia Vabariik"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr "Süüria"
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turksi ja Caicose saared"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-21 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Gorka Azkarate Zubiaur <gorkaazkarate@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Irango Islamiar Errepublika"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Laoseko Herri Errepublika Demokratikoa"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Libano"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Siriako Arabiar Errepublika"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turk eta Caicos uharteak"
"Project-Id-Version: fa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-18 19:05+0000\n"
"Last-Translator: Nader Jafari <naderpaskari@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "جمهوری اسلامی ایران"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "عراق"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "جمهوری دموکراتیک خلق لائو"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "لبنان"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "جمهوری عربی سوریه"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "جزایر ترک و کایکوس"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 06:52+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Fulah <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr ""
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr ""
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Iranin islamilainen tasavalta"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Laos"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syyrian arabitasavalta"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- ja Caicossaaret"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-14 14:15+0000\n"
"Last-Translator: Marco Santos <enum.scima@gmail.com>\n"
"Language-Team: Filipino <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Republikang Islam ng Iran"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Demokratikong Republikang Bayan ng Laos"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Lebanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Republikang Arabo ng Syria"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Kapuluan ng Turks at Caicos"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 19:18+0000\n"
"Last-Translator: Tummas Jóhan Sigvardsen <tummas@tummas.me>\n"
"Language-Team: Faroese <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-04 09:34+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "République islamique d'Iran"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Lao, République démocratique populaire"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Liban"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syrienne, République arabe"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "îles Turques-et-Caïques"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 05:21+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Franco-Provençal <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Liban"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Iles Turques et Cayiques"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 19:27+0000\n"
"Last-Translator: adecorte <adecorte@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Republiche Islamiche dal Iran"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Republiche Popolâr Democratiche dal Laos"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Liban"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Republiche Arabe di Sirie"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Isulis Turks e Caicos"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 07:42+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frisian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- en Kaikoseilannen"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Poblacht Ioslamach na hIaráine"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "An Iaráic"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Daonphoblacht Dhaonlathach Laoch"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "An Liobáin"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Poblacht Arabach na Siria"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Oileáin Turks agus Caicos"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Geez\n"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "ኢራቅ"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "ሊባኖስ"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-16 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Gonzalez <migonzalvar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "República Islámica de Irán"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "República Democrática Popular de Lao"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Líbano"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "República Árabe de Siria"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Illas Turcos e Caicos"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-25 03:37+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Guarani <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Lebanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-18 07:52+0000\n"
"Last-Translator: KushagraKarira <kushagrakarira@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "ઇસ્લામિક રીપબ્લિક ઓફ ઇરાન"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "ઇરાક"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "લાઓ પીપલ્સ ડેમોક્રેટિક રીપબ્લિક"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "લેબેનોન"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "સીરીયન આરબ રીપબ્લિક"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "તુર્કસ અને કેઇકોસ ટાપુઓ"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 14:16+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Manx <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Yn Earack"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Yn Livaan"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 05:58+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hausa <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Lebanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-25 21:47+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hawaiian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
#, fuzzy
msgid "Iraq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Laosa"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
#, fuzzy
msgid "Lebanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Suria"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
# Meital Bourvine <meitalbourvine@gmail.com>, 2007.
# Lior Kaplan <kaplan@debian.org>, 2005-2008, 2010-2012, 2015.
# jeremy rutman <jeremy.rutman@gmail.com>, 2019.
-# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020, 2021, 2022.
+# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020, 2021, 2022, 2023.
# Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-04 00:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-24 21:01+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/he/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "הרפובליקה האיסלמית של אירן"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr "איראן"
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "עיראק"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "לאוס"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr "לאוס"
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "לבנון"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "הרפובליקה הערבית הסורית"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr "סוריה"
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "איי טרקס וקייקוס"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:51+0000\n"
"Last-Translator: KushagraKarira <kushagrakarira@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "इस्लामिक रिपब्लिक ऑफ इरान"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "इराक़"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "लाओ पीपल्स डेमोक्रेटिक रिपब्लिक"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "लेबनान"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "सीरियन अरब रिपब्लिक"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "तुर्क और केकोस द्वीपसमूह"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-17 12:22+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Islamska Republika Iran"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Laoska Narodna Demokratska Republika"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Sirijska Arapska Republika"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Otoci Turks i Caicos"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-25 04:17+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Haitian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Liban"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
# Kalman Kemenczy <kkemenczy@gmail.com>, 2007-2008, 2010-2013.
# Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2015.
# Babos Gábor <gabor.babos@gmail.com>, 2019.
+# Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-15 14:02+0000\n"
-"Last-Translator: Babos Gábor <gabor.babos@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-13 21:36+0000\n"
+"Last-Translator: Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/hu/>\n"
"Language: hu\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Iráni Iszlám Köztársaság"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgstr "Koreai Köztársaság"
#. Common name for KOR
-#, fuzzy
-#| msgid "South Africa"
msgid "South Korea"
-msgstr "Dél-Afrika"
+msgstr "Dél-Korea"
#. Name for KWT
msgid "Kuwait"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Laoszi Népi Demokratikus Köztársaság"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
msgstr "Koreai Népi Demokratikus Köztársaság"
#. Common name for PRK
-#, fuzzy
-#| msgid "North Macedonia"
msgid "North Korea"
-msgstr "Észak-Macedónia"
+msgstr "Észak-Korea"
#. Name for PRT
msgid "Portugal"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Szíriai Arab Köztársaság"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- és Caicos-szigetek"
#. Name for TUR
msgid "Türkiye"
-msgstr ""
+msgstr "Törökország"
#. Official name for TUR
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Turkey"
msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Török Köztársaság"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-02 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: Armenian\n"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Իրանի Իսլամական Հնարապետություն"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Իրաք"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Լաոսի Ժողովրդադեմոկրատական հանրապետություն"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Լիբանան"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Սիրիայի Արաբական Հանրապետություն"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Թյորքս և Կայկոս կղզիներ"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-20 21:01+0000\n"
"Last-Translator: Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Republica Islamic de Iran"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Laos"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Libano"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Republica Arabe Syrie"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Insulas Turks e Caicos"
# Copyright ©
# Arief S Fitrianto <arief@gurame.fisika.ui.ac.id>, 2004-2006.
# Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>, 2011-2016.
-# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2018, 2019, 2020, 2021.
+# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
# Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-25 10:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/id/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for ABW
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Republik Islam Iran"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Republik Demokrat Rakyat Laos"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Lebanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Republik Arab Syria"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr "Suriah"
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Kepulauan Turks dan Caicos"
#. Name for TUR
msgid "Türkiye"
-msgstr ""
+msgstr "Turki"
#. Official name for TUR
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Turkey"
msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Republik Turki"
#. Name for VIR
msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr "Kepulauan Virgin Amerika Serikat"
+msgstr "Kepulauan Virgin, A.S."
#. Official name for VIR
msgid "Virgin Islands of the United States"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 07:00+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ido <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/iso-3166-1/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Libano"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks e Kaikos-Insuli"
# Copyright ©
# Þórarinn Rúnar Einarsson <thori@mindspring.com>
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2002.
-# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2010-2013, 2015, 2017, 2019, 2021, 2022.
+# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2010-2013, 2015, 2017, 2019, 2021, 2022, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-02 09:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-20 09:23+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/is/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for ABW
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Íslamska lýðveldið Íran"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr "Íran"
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Írak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Alþýðulýðveldið Laó"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr "Laós"
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Líbanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Sýrlenska arabalýðveldið"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr "Sýrland"
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- og Kaikós-eyjar"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr ""
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr ""
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
# Danilo Piazzalunga <danilopiazza@libero.it>, 2004.
# Davide Viti <zinosat@tiscali.it>, 2006.
# Milo Casagrande <milo@milo.name>, 2008-2013, 2017.
-# Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>, 2018-2019.
+# Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>, 2018-2022.
+# Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-05 17:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-30 21:45+0100\n"
"Last-Translator: Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
#. Official name for BGD
msgid "People's Republic of Bangladesh"
-msgstr "Repubblica popolare del Bangladesh"
+msgstr "Repubblica Popolare del Bangladesh"
#. Name for BGR
msgid "Bulgaria"
#. Name for BLM
msgid "Saint Barthélemy"
-msgstr "Saint Barts"
+msgstr "Saint-Barthélemy"
#. Name for BLR
msgid "Belarus"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Repubblica Islamica dell'Iran"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
msgstr "Corea del sud"
#. Common name for KOR
-#, fuzzy
-#| msgid "South Africa"
msgid "South Korea"
-msgstr "Sudafrica"
+msgstr "Corea del Sud"
#. Name for KWT
msgid "Kuwait"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Laos"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Libano"
msgstr "Repubblica democratica popolare di Corea"
#. Common name for PRK
-#, fuzzy
-#| msgid "North Macedonia"
msgid "North Korea"
-msgstr "Macedonia del Nord"
+msgstr "Corea del Nord"
#. Name for PRT
msgid "Portugal"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Siria"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Isole Turks e Caicos"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 06:30+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Inuktitut <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "ᐃᕉᒃ"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr ""
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-04 17:47+0000\n"
"Last-Translator: TANIGUCHI Yasuaki <yasuakit+weblate@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "イラン・イスラム共和国"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "イラク"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "ラオス人民民主共和国"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "レバノン"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "シリア・アラブ共和国"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
# 英領タークス諸島、カイコス諸島
# カリブ海、ドミニカ共和国の北
#. Name for TCA
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 14:12+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Jamaican Patois <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Lebanan"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Toerx ah Kiekos"
# Copyright ©
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
# Aiet Kolkhi <aietkolkhi@gmail.com>, 2008.
-# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022.
+# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022, 2023.
# Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-24 07:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-26 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/ka/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "ირანის ისლამური რესპუბლიკა"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr "ირანი"
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "ერაყი"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "ლაოს სახალხო დემოკრატიული რესპუბლიკა"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr "ლაოსი"
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "ლიბანი"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "სირიის არაბული რესპუბლიკა"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr "სირია"
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "ტერქსისა და კაიკოსის კუნძულები"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Muḥend Belqasem <belkacem77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kabyle <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Σiraq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Lubnan"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 05:56+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gikuyu <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Lebanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-02 10:54+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-04 17:11+0600\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
msgstr "Комор Бірлестігі"
#. Name for CPV
-#, fuzzy
-#| msgid "Cape Verde"
msgid "Cabo Verde"
msgstr "Кабо-Верде"
#. Official name for CPV
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Cape Verde"
msgid "Republic of Cabo Verde"
msgstr "Кабо-Верде Республикасы"
#. Name for CZE
msgid "Czechia"
-msgstr ""
+msgstr "Чехия"
#. Official name for CZE
msgid "Czech Republic"
#. Official name for ERI
msgid "the State of Eritrea"
-msgstr "Эритрея"
+msgstr "Эритрея мемлекеті"
#. Name for ESH
msgid "Western Sahara"
msgstr "Гамбия"
#. Official name for GMB
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Zambia"
msgid "Republic of the Gambia"
-msgstr "Ð\97амбия Республикасы"
+msgstr "Ð\93амбия Республикасы"
#. Name for GNB
msgid "Guinea-Bissau"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Иран Ислам Республикасы"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Ирак"
msgstr "Корея Республикасы"
#. Common name for KOR
-#, fuzzy
-#| msgid "South Africa"
msgid "South Korea"
-msgstr "Ð\9eÒ£Ñ\82Ò¯Ñ\81Ñ\82Ñ\96к Ð\90Ñ\84Ñ\80ика"
+msgstr "Ð\9eÒ£Ñ\82Ò¯Ñ\81Ñ\82Ñ\96к Ð\9aоÑ\80еÑ\8f"
#. Name for KWT
msgid "Kuwait"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Лаос Халық Демократиялық Республикасы"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Ливан"
msgstr "Маршалл Аралдары Республикасы"
#. Name for MKD
-#, fuzzy
-#| msgid "New Caledonia"
msgid "North Macedonia"
-msgstr "Ð\96аңа Ð\9aаледония"
+msgstr "СолÑ\82Ò¯Ñ\81Ñ\82Ñ\96к Ð\9cакедония"
#. Official name for MKD
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Lithuania"
msgid "Republic of North Macedonia"
-msgstr "Ð\9bиÑ\82ва Республикасы"
+msgstr "СолÑ\82Ò¯Ñ\81Ñ\82Ñ\96к Ð\9cакедониÑ\8f Республикасы"
#. Name for MLI
msgid "Mali"
msgstr "Корей Халық Демократиялық Республикасы"
#. Common name for PRK
-#, fuzzy
-#| msgid "New Caledonia"
msgid "North Korea"
-msgstr "Ð\96аңа Ð\9aаледония"
+msgstr "СолÑ\82Ò¯Ñ\81Ñ\82Ñ\96к Ð\9aоÑ\80ея"
#. Name for PRT
msgid "Portugal"
#. Official name for PSE
msgid "the State of Palestine"
-msgstr "Палестина"
+msgstr "Палестина мемлекеті"
#. Name for PYF
msgid "French Polynesia"
#. Name for SWZ
msgid "Eswatini"
-msgstr ""
+msgstr "Эсватини"
#. Official name for SWZ
-#, fuzzy
-#| msgid "Kingdom of Spain"
msgid "Kingdom of Eswatini"
-msgstr "Ð\98Ñ\81паниÑ\8f Ð\9fатшалығы"
+msgstr "ÐÑ\81ваÑ\82ини патшалығы"
#. Name for SXM, Official name for SXM
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Сирия Араб Республикасы"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Теркс және Кайкос аралдары"
#. Name for TUR
msgid "Türkiye"
-msgstr ""
+msgstr "Түркия"
#. Official name for TUR
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Turkey"
msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Түркия Республикасы"
#. Common name for TZA
msgid "Tanzania"
-msgstr ""
+msgstr "Танзания"
#. Name for UGA
msgid "Uganda"
msgstr "Вьетнам Социалистік Республикасы"
#. Common name for VNM
-#, fuzzy
-#| msgid "Viet Nam"
msgid "Vietnam"
msgstr "Вьетнам"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 05:38+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greenlandic <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
#, fuzzy
msgid "Iraq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
#, fuzzy
msgid "Lebanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-25 09:35+0000\n"
"Last-Translator: ប៉ុកណូ រ៉ូយ៉ាល់ <royalpokno68@gmail.com>\n"
"Language-Team: Central Khmer <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "សាធារណរដ្ឋអ៊ីស្លាមអ៊ីរ៉ង់"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "អ៊ីរ៉ាក់"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "សាធារណរដ្ឋប្រជាធិបតេយ្យប្រជាមានិតឡាវ"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "លីបង់"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "សាធារណរដ្ឋស៊ីរីយ៉ាអារាប់"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "កោះទួក និង កៃកូស"
"Project-Id-Version: ISO-falan-ku\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-14 11:56+0000\n"
"Last-Translator: Pêşeroja paşerojê <cyax1@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish (Northern) <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Komara Îslamî ya Îran"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Komara Demokratîka Gelê Lao"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Lubnan"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Sûriye"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Giravên Turks û Caicos"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-03 14:19+0530\n"
"Last-Translator: Vikram Vincent <vincentvikram@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kannada\n"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "ಇರಾನ್ ಇಸ್ಲಾಮಿಕ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "ಇರಾಕ್"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "ಲಾವೋ ಪೀಪಲ್ಸ್ ಡೆಮೊಕ್ರಟಿಕ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "ಲೆಬನನ್"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "ಸಿರಿಯನ್ ಅರಬ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks and Caicos Islands"
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2001.
# Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>, 2001.
# Sunjae Park <darehanl@gmail.com>, 2006-2007.
-# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2004, 2008-2013, 2015.
+# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2004, 2008-2013, 2015, 2023.
# Jun Hyung Shin <shmishmi79@gmail.com>, 2019.
# Shinjo Park <peremen@gmail.com>, 2020.
msgid ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-26 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Shinjo Park <peremen@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-03 13:39+0000\n"
+"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "이란 이슬람 공화국"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "이라크"
msgstr "대한민국"
#. Common name for KOR
-#, fuzzy
-#| msgid "South Africa"
msgid "South Korea"
-msgstr "ë\82¨ì\95\84í\94\84리카 ê³µí\99\94국"
+msgstr "ë\8c\80í\95\9c민국"
#. Name for KWT
msgid "Kuwait"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "라오 인민 민주주의 공화국"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "레바논"
msgstr "조선민주주의인민공화국"
#. Common name for PRK
-#, fuzzy
-#| msgid "North Macedonia"
msgid "North Korea"
-msgstr "북마케도니아"
+msgstr "조선민주주의인민공화국"
#. Name for PRT
msgid "Portugal"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "시리아 아랍 공화국"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "터크스 케이커스 제도"
#. Name for TUR
msgid "Türkiye"
-msgstr ""
+msgstr "튀르키예"
#. Official name for TUR
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Turkey"
msgid "Republic of Türkiye"
-msgstr "í\84°í\82¤ 공화국"
+msgstr "í\8a\80르í\82¤ì\98\88 공화국"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Komi <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Ирак"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Ливан"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-28 02:32+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Cornish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Lebnon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks ha Kaykos"
"Project-Id-Version: Kyrgyz (iso-codes)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-19 17:27+0000\n"
"Last-Translator: Ilyas Bakirov <i.bakirov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kyrgyz <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Иран Ислам Республикасы"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Ирак"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Лаос Элдик Демократияляк Республикасы"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Ливан"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Сирия Араб Республикасы"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Туркс жана Каикос аралдары"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 14:06+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/iso-3166-1/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr ""
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr ""
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Irano Islamo Respublika"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irakas"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Laoso Liaudies Demokratinė Respublika"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanas"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Sirijos Arabų Respublika"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Terkso ir Kaikoso salos"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Irānas Islāma Republika"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irāka"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Laosa"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Libāna"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Sīrija"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Tērksu un Kaikosu salas"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Maithili <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "इराक"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr ""
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Meadow Mari <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr ""
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Ливан"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Maori <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Īrāna"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Īrāki"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Rāoho"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr ""
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-20 11:05+0100\n"
"Last-Translator: Arangel Angov <arangel@linux.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Исламска република Иран"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Ирак"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Народна демократска република Лао"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Либан"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Сирија арапска република"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Туркси и Каициски острови"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-30 05:10+0530\n"
"Last-Translator: Praveen|പ്രവീണ് A|എ <pravi.a@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malayalam <smc-discuss@googlegroups.com>\n"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "ഇസ്ലാമിക് റിപ്പബ്ലിക് ഓഫ് ഇറാന്"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "ഇറാഖ്"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "ലാവോ പീപ്പിള്സ് ജനാധിപത്യ റിപ്പബ്ലിക്"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "ലെബനോണ്"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "സിറിയന് അറബ് റിപ്പബ്ലിക്"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "തുര്ക്ക്സും കൈകോസും ദ്വീപുകള്"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Mongolian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Солонгос ард улс"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Ирак"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Ардчилсан Конго ард улс"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Либони"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Төв африкын ард улс"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# .
# Copyright ©
+# Vlad Nenea <diskette144@hotmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-29 14:24+0000\n"
-"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Moldovan <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
-"iso-3166-1/mo/>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-07 17:40+0000\n"
+"Last-Translator: Vlad Nenea <diskette144@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Moldavian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-1/ro_MD/>\n"
"Language: mo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
#. Name for AZE
msgid "Azerbaijan"
-msgstr "Ð\90зеÑ\80баиӂан"
+msgstr "Ð\90зеÑ\80байӂан"
#. Official name for AZE
msgid "Republic of Azerbaijan"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr ""
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr ""
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-06 12:21+0000\n"
"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "इस्लामिक रिपब्लिक ऑफ इराण"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "इराक"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "लाओ पिपल्स डेमोक्रॅटिक रिपब्लिक"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "लेबेनॉन"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "सिरियन अरब रिपब्लिक"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "टर्कस् आणी कैकोस आयलॅंडस्"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-03 12:39+0000\n"
"Last-Translator: Muhammad Nur Hidayat Yasuyoshi <mnh48mail@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Lubnan"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Kepulauan Turks dan Caicos"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Maltese <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Repubblika Dominikana"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanu"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Repubblika Dominikana"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Gżejjer Turks u Kajkos"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-27 00:06+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Burmese <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "အီရတ်နိုင်ငံ"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "လက်ဘနွန်နိုင်ငံ"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 14:34+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Nauru <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Ribanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 14:32+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Nahuatl languages <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irac"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Libano"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-24 23:04+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Den islamske republikk Iran"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Den demokratiske folkerepublikk Laos"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Den arabiske republikk Syria"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- og Caicosøyene"
"Project-Id-Version: ne_merge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 16:39-0600\n"
"Last-Translator: Shiva Prasad Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "इरानको इस्लामिक गणराज्य"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "इराक"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "लाओ जनताको प्रजातन्त्रिक गणराज्य"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "लेबनान"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "सिरियन अरब गणराज्य"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "टर्क्स र काइकस टापु"
# Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>, 2018.
# Pander <pander@users.sourceforge.net>, 2018, 2021, 2022.
# powerburner-nl <peter.mulder.1981@gmail.com>, 2019.
-# Frans Spiesschaert <frans.spiesschaert@gmail.com>, 2019.
+# Frans Spiesschaert <frans.spiesschaert@gmail.com>, 2019, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-18 13:21+0000\n"
-"Last-Translator: Pander <pander@users.sourceforge.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-18 21:41+0000\n"
+"Last-Translator: Frans Spiesschaert <frans.spiesschaert@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for ABW
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Islamitische Republiek Iran"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Laos Democratische Volksrepubliek"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
#. Official name for LUX
msgid "Grand Duchy of Luxembourg"
-msgstr "Groot-Hertogdom Luxemburg"
+msgstr "Groothertogdom Luxemburg"
#. Name for LVA
msgid "Latvia"
#. Official name for MDG
msgid "Republic of Madagascar"
-msgstr "Republiek Madagascar"
+msgstr "Republiek Madagaskar"
#. Name for MDV
msgid "Maldives"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syrië"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr "Syrië"
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- en Caicoseilanden"
"Project-Id-Version: nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Iran"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Laos"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syria"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- og Caicosøyane"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-13 15:30+0200\n"
"Last-Translator: Jerry Thobejane <jerry@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Northern Sotho <sepedi@translate.org.za>\n"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Czech Republic"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Lebanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Central African Republic"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
#, fuzzy
msgid "Turks and Caicos Islands"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 14:49+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Navaho <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr ""
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr ""
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
# Copyright ©
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2002.
# Joan Luc Labòrda <laborde@crpp.u-bordeaux.fr>, 2002.
-# Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>, 2021, 2022.
+# Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>, 2021, 2022, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-03 20:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-20 09:23+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/oc/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Republica Dominicana"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Republica democratica populara del Laos"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Liban"
msgstr "Illas Marianas del Nòrd"
#. Official name for MNP
+#, fuzzy
msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Commonwealth de las islas Mariannas del Nòrd"
#. Name for MOZ
msgid "Mozambique"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Republica Dominicana"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr "Siria"
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Illas Turcas e Caïcas"
#. Official name for TLS
msgid "Democratic Republic of Timor-Leste"
-msgstr ""
+msgstr "Republica democratica del Timòr Èst"
#. Name for TON
msgid "Tonga"
#. Name for TUR
msgid "Türkiye"
-msgstr ""
+msgstr "Turquia"
#. Official name for TUR
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Turkey"
msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Republica de Turquia"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-07 05:25+0000\n"
"Last-Translator: Pro Neon <proneon267@gmail.com>\n"
"Language-Team: Odia <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "ଇରାନ ଇସଲାମିକ ଗଣତନ୍ତ୍ର"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "ଇରାକ"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "ଲାଓ ଜନସମାଜ ସର୍ବସାଧାରଣ ଗଣତନ୍ତ୍ର"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "ଲେବାନୋନ"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "ସିରିଆନ ଆରବ ଗଣତନ୍ତ୍ର"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "ତୁର୍କ ଏବଂ କୈକୋସ ଦ୍ବୀପ"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-30 20:21+0000\n"
"Last-Translator: Aman ALam <alam.yellow@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "ਈਰਾਨ ਇਸਲਾਮਿਕ ਗਣਰਾਜ"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "ਇਰਾਕ"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "ਲਿਓ ਪੀਪਲ ਦਾ ਗਣਰਾਜ"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "ਲੀਬਨਾਨ"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "ਸੀਰੀਅਨ ਅਰਬ ਗਣਰਾਜ"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "ਤੁਰਕਸ ਅਤੇ ਕੇਈਕੋਸ ਟਾਪੂ"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 08:01+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Papiamento <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
#, fuzzy
msgid "Iraq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
#, fuzzy
msgid "Lebanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 06:51+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Pali <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "ईराक"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "लेबनान"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
# Tomasz Z. Napierala <zen@debian.linux.org.pl>, 2004, 2006.
# Andrzej M. Krzysztofowicz <ankry@mif.pg.gda.pl>, 2007.
-# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2017, 2019, 2022.
+# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2017, 2019, 2022, 2023.
# Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-09 11:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-20 19:53+0000\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/pl/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for ABW
#. Name for DOM
msgid "Dominican Republic"
-msgstr "Dominikana"
+msgstr "Republika Dominikańska"
#. Name for DZA
msgid "Algeria"
#. Name for IRN
msgid "Iran, Islamic Republic of"
-msgstr "Iran"
+msgstr "Iran, Islamska Republika"
#. Official name for IRN
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Islamska Republika Iranu"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
#. Name for KOR
msgid "Korea, Republic of"
-msgstr "Korea Południowa"
+msgstr "Republika Korei"
#. Common name for KOR
msgid "South Korea"
#. Name for LAO
msgid "Lao People's Democratic Republic"
+msgstr "Laotańska Republika Ludowo-Demokratyczna"
+
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
msgstr "Laos"
#. Name for LBN
#. Official name for MMR
msgid "Republic of Myanmar"
-msgstr "Związek Birmański"
+msgstr "Republika Związku Mjanmy"
#. Name for MNE, Official name for MNE
msgid "Montenegro"
#. Name for PRK
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "Korea - Republika Ludowo-Demokratyczna"
#. Official name for PRK
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syryjska Republika Arabska"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr "Syria"
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks i Caicos"
#. Name for TUR
msgid "Türkiye"
-msgstr ""
+msgstr "Turcja"
#. Official name for TUR
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Turkey"
msgid "Republic of Türkiye"
-msgstr "Republika Turecka"
+msgstr "Republika Turcji"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
#. Name for VAT
msgid "Holy See (Vatican City State)"
-msgstr "Watykan"
+msgstr "Państwo Watykańskie (Stolica Apostolska)"
#. Name for VCT
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
#. Name for ZAF
msgid "South Africa"
-msgstr "Republika Południowej Afryki"
+msgstr "Południowa Afryka"
#. Official name for ZAF
msgid "Republic of South Africa"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Pushto <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "عراق"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "لبنان"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
# Ayalos <reginaldoayalos0@gmail.com>, 2018.
# Rui Mendes <xz9@protonmail.com>, 2019.
# Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>, 2019.
+# Miguel Figueiredo <mfigueiredo@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-03 21:04+0000\n"
-"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-11 20:48+0000\n"
+"Last-Translator: Miguel Figueiredo <mfigueiredo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "República Islâmica do Irão"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Iraque"
msgstr "Coreia, República da"
#. Common name for KOR
-#, fuzzy
-#| msgid "South Africa"
msgid "South Korea"
-msgstr "África do Sul"
+msgstr "Coreia do Sul"
#. Name for KWT
msgid "Kuwait"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "República Democrática Popular do Laos"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Líbano"
msgstr "República Popular Democrática da Coreia"
#. Common name for PRK
-#, fuzzy
-#| msgid "North Macedonia"
msgid "North Korea"
-msgstr "Macedónia do Norte"
+msgstr "Coreia do Norte"
#. Name for PRT
msgid "Portugal"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "República Árabe Síria"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Ilhas Turcas e Caicos"
#. Name for TUR
msgid "Türkiye"
-msgstr ""
+msgstr "Turquia"
#. Official name for TUR
#, fuzzy
# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2019.
# Rui Mendes <xz9@protonmail.com>, 2019.
# Adriano Rafael Gomes <adrianorg@arg.eti.br>, 2021.
+# Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-02 09:33+0000\n"
-"Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@arg.eti.br>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-08 15:47+0000\n"
+"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
"codes/iso-3166-1/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for ABW
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "República Islâmica do Irã"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Iraque"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "República Popular Democrática do Laos"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Líbano"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "República Árabe da Síria"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Ilhas Turks e Caicos"
#. Name for TUR
msgid "Türkiye"
-msgstr ""
+msgstr "Turquia"
#. Official name for TUR
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Turkey"
msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "República da Turquia"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-30 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Andrei POPESCU <andreimpopescu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Republica islamică Iran"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Republica populară democrată Lao"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Liban"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Republica Araba Siria"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Insulele Turks și Caicos"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-30 23:53+0000\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Исламская Респу́блика Иран"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Ирак"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Лаосская Народно-Демократическая Республика"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Ливан"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Сирийская Арабская Республика"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Острова Туркс и Каикос"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Repubulika ya Kisilimu ya Iran"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irake"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Repubulika Iharanira Demokorasi ya Lawosi"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Libani"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Repubulika Nyarabu ya Siriya"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Ibirwa bya Takisi na Kayikosi"
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# .
# Copyright ©
-# Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it>, 2018, 2019, 2021, 2022.
+# Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it>, 2018, 2019, 2021, 2022, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-07 21:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-10 01:39+0000\n"
"Last-Translator: Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Sardinian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/sc/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Repùblica Islàmica de s'Iran"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr "Iràn"
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Repùblica Democràtica Populare de Lao"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Lìbanu"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Repùblica Àraba de Sìria"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr "Sìria"
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Ìsulas Turks e Caicos"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 07:31+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sindhi <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "عراق"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr ""
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-05 09:00+0530\n"
"Last-Translator: Danishka Navin <danishka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhala <info@hanthana.org>\n"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "ඉරාන ඉස්ලාමීය ජනරජය"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "ඉරාකය"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "මහජන ප්රජාතාන්ත්රික ලාවෝ ජනරජය"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "ලෙබනන"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "සිරියානු අරාබි ජනරජය"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "තුර්කි හා කායිකෝස් දූපත්"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-12 10:23+0200\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Iránska islamská republika"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Laoská ľudovodemokratická republika"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Sýrska arabská republika"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Ostrovy Turks a Caicos"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Islamska republika Iran"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Laoška ljudska demokratična republika"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Sirska arabska republika"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
# Perhaps "Turks and Caicos Islands"?
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-02 22:31+0000\n"
"Last-Translator: Nadir Nour <dudethatwascool2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Somali <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Iiraan"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Ciraaq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Lubnaan"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Suuriya"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-25 03:24+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Songhai languages <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Liiban"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
# Elian Myftiu <elian.myftiu@gmail.com>, 2004, 2006.
# Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>, 2020.
# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2022.
+# Besmir Godole <bgodole@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-01 12:03+0000\n"
-"Last-Translator: Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-27 15:53+0000\n"
+"Last-Translator: Besmir Godole <bgodole@gmail.com>\n"
"Language-Team: Albanian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/sq/>\n"
"Language: sq\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Republika Islamike e Iranit"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgstr "Korea, Republika e"
#. Common name for KOR
-#, fuzzy
-#| msgid "South Africa"
msgid "South Korea"
-msgstr "Afrikë e Jugut"
+msgstr "Koreja e Jugut"
#. Name for KWT
msgid "Kuwait"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Republika Demokratike Popullore e Laosit"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Liban"
msgstr "Republika Popullore Demokratike e Koresë"
#. Common name for PRK
-#, fuzzy
-#| msgid "North Macedonia"
msgid "North Korea"
-msgstr "Maqedonia e Veriut"
+msgstr "Koreja e Veriut"
#. Name for PRT
msgid "Portugal"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Republika Arabe e Sirisë"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Ishujt Turks dhe Kaikos"
msgstr "Republika e Tunizisë"
#. Name for TUR
+#, fuzzy
msgid "Türkiye"
-msgstr ""
+msgstr "Turqi"
#. Official name for TUR
#, fuzzy
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-03 11:41+0000\n"
"Last-Translator: Слободан Симић(Slobodan Simić) <slsimic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Исламска Република Иран"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Ирак"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Лаошка Народна Демократска Република"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Либан"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Сиријска Арапска Република"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Острва Туркс и Каикос"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-03 11:41+0000\n"
"Last-Translator: Slobodan Simić(Slobodan Simić) <slsimic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Islamska Republika Iran"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Laoška Narodna Demokratska Republika"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Liban"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Sirijska Arapska Republika"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Ostrva Turks i Kaikos"
# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2001.
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2004.
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007, 2011.
-# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2019, 2021, 2022.
+# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2019, 2021, 2022, 2023.
# Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-06 20:30+0000\n"
-"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-24 20:39+0000\n"
+"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for ABW
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Islamiska republiken Iran"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Demokratiska folkrepubliken Lao"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syriska arabrepubliken"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr "Syrien"
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- och Caicosöarna"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:10+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swahili <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Lebanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-03 21:08+0530\n"
"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>\n"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "ஈரான் இஸ்லாமிய குடியரசு"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "ஈராக்"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "லவொ மக்கள் சுதந்திர குடியரசு"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "லெபனான்"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "சிரியன் அரபு குடியரசு"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "துருக்கஸ் மற்றும் கைசோஸ் தீவுகள்"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-10 10:42+0000\n"
"Last-Translator: వీవెన్ <veeven@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "ఇస్లామిక్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్ ఇరాన్"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "ఇరాక్"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "లాఓ పీపుల్స్ డెమోక్రటిక్ రిపబ్లిక్"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "లెబనాన్"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "సిరియన్ అరబ్ రిపబ్లిక్"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "టర్కస్ మరియు కైకోస్ ఐలాండ్స్"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-08 14:42+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tajik <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Ҷумҳурии Исломии Эрон"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Ироқ"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Ҷумҳурии Халқӣ-Демократии Лаъо"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Лубнон"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Ҷумҳурии Сурияи Араб"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Ҷазираҳои Теркс ва Кайкос"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 08:43+0000\n"
"Last-Translator: kong <ph.kp111@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "สาธารณรัฐอิสลามอิหร่าน"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "อิรัก"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนลาว"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "เลบานอน"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "สาธารณรัฐอาหรับซีเรีย"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "หมู่เกาะเติกส์และหมู่เกาะเคคอส"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-02 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Mubarek Seyd Juhar <mubareksd@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tigrinya <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "ዒራቅ"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "ሊባኖስ"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Tigre\n"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "ኢራቅ"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "ሊባኖስ"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 17:04+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkmen <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Eýran Yslam Respublikasy"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Liwan"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Siriýa Arap Respublikasy"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 21:32+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tagalog <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Republikang Islam ng Iran"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Taumbayang Demokratikong Republikang Lao"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Lebanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syrian Arab Republika"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks at Caicos Islands"
# Oguz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2019.
# Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2020, 2021.
# EminUZUN <eminuzunn@gmail.com>, 2020.
-# Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>, 2022.
+# Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>, 2022, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-28 14:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-26 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/tr/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "İran İslâm Cumhuriyeti"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr "İran"
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Lao Demokratik Halk Cumhuriyeti"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Lübnan"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Suriye Arap Cumhuriyeti"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr "Suriye"
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks ve Caicos Adaları"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-21 15:11+0300\n"
"Last-Translator: Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tatarish <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "İслам İран Җөмһүриәте"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Гырак"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Лебанон"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Гәрәп Сүриә Җөмһүриәте"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Түркс белән Җаиҗос Утравлары"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-21 15:11+0300\n"
"Last-Translator: Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tatarish <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "İslam İran Cömhüriäte"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Ğıraq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Lebanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Ğäräp Süriä Cömhüriäte"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Türks belän Caicos Utrawları"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-30 13:31+0000\n"
"Last-Translator: Hakim Oubouali <hakim.oubouali.skr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamazight (Central Atlas) <https://hosted.weblate.org/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr ""
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr ""
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 07:13+0000\n"
"Last-Translator: Abdusalam <1810010207@s.upc.edu.cn>\n"
"Language-Team: Uyghur <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "ئىران ئىسلام جۇمھۇرىيىتى"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "ئىراق"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "لائوس خەلق دېموكراتىك جۇمھۇرىيىتى"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "لىۋان"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "سۈرىيە ئەرەب جۇمھۇرىيىتى"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "تۇركس ۋە كايكوس ئارىلى"
# .
# Copyright ©
# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2010.
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010-2013, 2015, 2019, 2020, 2021, 2022.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010-2013, 2015, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-02 09:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-24 21:01+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/uk/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Ісламська Республіка Іран"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr "Іран"
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Ірак"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Лаоська Народно-Демократична Республіка"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr "Лаос"
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Ліван"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Сирійська Арабська Республіка"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr "Сирія"
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Острови Теркс і Кайкос"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-03 20:11+0000\n"
"Last-Translator: Saqib Razzaq <saqi.cb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Urdu <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "عراق"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "لبنان"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "جزائر کیکس و ترکیہ"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 07:46+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uzbek <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Iroq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Livan"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Terks va Kaykos orollari"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 21:32+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Venda <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Czech Republic"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Lebanon"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Central African Republic"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
#, fuzzy
msgid "Turks and Caicos Islands"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n"
"Last-Translator: Hai-Nam Nguyen <hainam@jcisio.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <>\n"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Cộng hoà Hồi giáo Ba Tư"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "I-rắc"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Cộng hoà Nhân dân Dân chủ Lào"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Le-ba-non"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Cộng hoà A-rập Xi-ri-a"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Quần Đảo Tuốc và Cai-cox"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Republike Islamike d' Iran"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Laosse"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Liban"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Sireye"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Iyes Turks et Caicos"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Walamo\n"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "ኢራቅ"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "ሊባኖስ"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: wo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-02 16:34+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Wolof <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Republik Islaamik bu Iraan"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Iraak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Republik Popileer Demokaraatik bu Laawos"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Libãa"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Republik Araab bu Siiri"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks and Caicos Islands"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-05 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Antoinette Dekeni <antoinette@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Xhosa <xhosa@translate.org.za>\n"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Ulawulo lokuziphatha kwe Dominican"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
#, fuzzy
msgid "Iraq"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr ""
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Ulawulo lokuziphatha kwe Dominican"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 07:28+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Yoruba <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr ""
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "Lẹ́bánọ́nì"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Àwọn Erékùṣù Turks àti Caicos"
# Carlos Z.F. Liu <carlosliu@users.sourceforge.net>, 2004-2006.
# YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>, 2011.
# LI Daobing <lidaobing@gmail.com>, 2007-2011, 2013, 2019.
-# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2020, 2021.
+# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2020, 2021, 2023.
# tao wang <tonywang5@163.com>, 2020.
+# Promesis Yuan <m3149154722@outlook.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-27 18:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-24 21:01+0000\n"
"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
"codes/iso-3166-1/zh_Hans/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
#. Name for IRN
msgid "Iran, Islamic Republic of"
-msgstr "伊朗"
+msgstr "伊朗伊斯兰共和国"
#. Official name for IRN
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "伊朗伊斯兰共和国"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr "伊朗"
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "伊拉克"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "老挝人民民主共和国"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr "老挝"
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "黎巴嫩"
#. Name for SYR
msgid "Syrian Arab Republic"
+msgstr "阿拉伯叙利亚共和国"
+
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
msgstr "叙利亚"
#. Name for TCA
#. Name for TUR
msgid "Türkiye"
-msgstr ""
+msgstr "土耳其"
#. Official name for TUR
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Turkey"
msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "土耳其共和国"
# Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw>, 2001.
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2002.
# Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>, 2005.
-# Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2006.
+# Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2006, 2023.
# Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-26 07:28+0000\n"
-"Last-Translator: Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
-"codes/iso-3166-1/zh_Hant_HK/>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-10 05:19+0000\n"
+"Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Traditional, Hong Kong) <https://hosted.weblate.org/"
+"projects/iso-codes/iso-3166-1/zh_Hant_HK/>\n"
"Language: zh_HK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
-msgstr "阿盧巴島"
+msgstr "阿魯巴"
#. Name for AFG
msgid "Afghanistan"
#. Name for ATF
msgid "French Southern Territories"
-msgstr "法屬南部屬地"
+msgstr "法屬南半球領土"
#. Name for ATG
msgid "Antigua and Barbuda"
#. Name for GIN
msgid "Guinea"
-msgstr "畿內亞"
+msgstr "幾內亞"
#. Official name for GIN
msgid "Republic of Guinea"
-msgstr "畿內亞共和國"
+msgstr "幾內亞共和國"
#. Name for GLP
msgid "Guadeloupe"
#. Name for GNB
msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr "畿內亞比紹"
+msgstr "幾內亞比紹"
#. Official name for GNB
msgid "Republic of Guinea-Bissau"
-msgstr "畿內亞比紹共和國"
+msgstr "幾內亞比紹共和國"
#. Name for GNQ
msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "赤道畿內亞"
+msgstr "赤道幾內亞"
#. Official name for GNQ
msgid "Republic of Equatorial Guinea"
-msgstr "赤道畿內亞共和國"
+msgstr "赤道幾內亞共和國"
#. Name for GRC
msgid "Greece"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "伊朗伊斯蘭共和國"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr "伊朗"
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "伊拉克"
#. Name for KEN
msgid "Kenya"
-msgstr "肯雅"
+msgstr "肯尼亞"
#. Official name for KEN
msgid "Republic of Kenya"
-msgstr "肯雅共和國"
+msgstr "肯尼亞共和國"
#. Name for KGZ
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "大韓民國"
#. Common name for KOR
-#, fuzzy
-#| msgid "South Africa"
msgid "South Korea"
-msgstr "å\8d\97é\9d\9e"
+msgstr "å\8d\97é\9f\93"
#. Name for KWT
msgid "Kuwait"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "老撾人民民主共和國"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr "老撾"
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "黎巴嫩"
#. Name for MAF
msgid "Saint Martin (French part)"
-msgstr "聖馬丁 (法屬)"
+msgstr "聖馬丁(法屬)"
#. Name for MAR
msgid "Morocco"
#. Name for MUS
msgid "Mauritius"
-msgstr "毛里裘斯"
+msgstr "毛里求斯"
#. Official name for MUS
msgid "Republic of Mauritius"
-msgstr "毛里裘斯共和國"
+msgstr "毛里求斯共和國"
#. Name for MWI
msgid "Malawi"
#. Name for PNG
msgid "Papua New Guinea"
-msgstr "巴布亞新畿內亞"
+msgstr "巴布亞新幾內亞"
#. Official name for PNG
msgid "Independent State of Papua New Guinea"
-msgstr "巴布亞新畿內亞獨立國"
+msgstr "巴布亞新幾內亞獨立國"
#. Name for POL
msgid "Poland"
msgstr "朝鮮民主主義人民共和國"
#. Common name for PRK
-#, fuzzy
-#| msgid "North Macedonia"
msgid "North Korea"
-msgstr "å\8c\97馬å\85¶é \93"
+msgstr "å\8c\97é\9f\93"
#. Name for PRT
msgid "Portugal"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "阿拉伯敍利亞共和國"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr "敍利亞"
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "土克凱可羣島"
#. Name for TUR
msgid "Türkiye"
-msgstr ""
+msgstr "土耳其"
#. Official name for TUR
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Turkey"
msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "土耳其共和國"
#. Name for TZA
msgid "Tanzania, United Republic of"
-msgstr "坦桑尼亞"
+msgstr "坦桑尼亞聯合共和國"
#. Official name for TZA
msgid "United Republic of Tanzania"
# Louies <louies0623@gmail.com>, 2019.
# Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>, 2019.
# Jack Liu <ywp033319@gmail.com>, 2022.
+# Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-22 02:55+0000\n"
-"Last-Translator: Jack Liu <ywp033319@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-09 22:52+0000\n"
+"Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"iso-codes/iso-3166-1/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_TW\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
-msgstr "阿é¯å·´"
+msgstr "阿路巴"
#. Name for AFG
msgid "Afghanistan"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "伊朗伊斯蘭共和國"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr "伊朗"
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "伊拉克"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "寮人民民主共和國"
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr "寮國"
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr "黎巴嫩"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "敘利亞阿拉伯共和國"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr "敘利亞"
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "土克凱可群島"
#. Name for TUR
msgid "Türkiye"
-msgstr ""
+msgstr "土耳其"
#. Official name for TUR
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Turkey"
msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "土耳其共和國"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-03 00:54+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Zulu <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgid "Islamic Republic of Iran"
msgstr "Ulawulo lokuziphatha kwe Dominikhani"
+#. Common name for IRN
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
#. Name for IRQ
msgid "Iraq"
msgstr "I-Iraki"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
+#. Common name for LAO
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
#. Name for LBN
msgid "Lebanon"
msgstr ""
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Ulawulo lokuziphatha kwe Dominikhani"
+#. Common name for SYR
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
--- /dev/null
+# Translation of ISO 3166-2 to LANGUAGE
+# Codes for the representation of names of countries and their subdivisions
+# Part 2: Country subdivision codes
+#
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+#
+# Copyright ©
+# dreigiau <sterilgrimed23@gmail.com>, 2023.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-24 20:52+0000\n"
+"Last-Translator: dreigiau <sterilgrimed23@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Welsh <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-2/cy/>\n"
+"Language: cy\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : "
+"(n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+
+#. Name for AD-02
+msgid "Canillo"
+msgstr "Canillo"
+
+#. Name for AD-03
+msgid "Encamp"
+msgstr "Encamp"
+
+#. Name for AD-04
+msgid "La Massana"
+msgstr "La Massana"
+
+#. Name for AD-05
+msgid "Ordino"
+msgstr "Ordino"
+
+#. Name for AD-06
+msgid "Sant Julià de Lòria"
+msgstr "Sant Julià de Lòria"
+
+#. Name for AD-07
+msgid "Andorra la Vella"
+msgstr "Andorra la Vella"
+
+#. Name for AD-08
+msgid "Escaldes-Engordany"
+msgstr "Escaldes-Engordany"
+
+#. Name for AE-AJ
+msgid "‘Ajmān"
+msgstr "‘Ajmān"
+
+#. Name for AE-AZ
+msgid "Abū Z̧aby"
+msgstr "Abū Z̧aby"
+
+#. Name for AE-DU
+msgid "Dubayy"
+msgstr "Dubai"
+
+#. Name for AE-FU
+msgid "Al Fujayrah"
+msgstr "Al Fujayrah"
+
+#. Name for AE-RK
+msgid "Ra’s al Khaymah"
+msgstr "Ra’s al Khaymah"
+
+#. Name for AE-SH
+msgid "Ash Shāriqah"
+msgstr "Ash Shāriqah"
+
+#. Name for AE-UQ
+msgid "Umm al Qaywayn"
+msgstr "Umm al Qaywayn"
+
+#. Name for AF-BAL
+msgid "Balkh"
+msgstr "Balkh"
+
+#. Name for AF-BAM
+msgid "Bāmyān"
+msgstr "Bāmyān"
+
+#. Name for AF-BDG
+msgid "Bādghīs"
+msgstr "Bādghīs"
+
+#. Name for AF-BDS
+msgid "Badakhshān"
+msgstr "Badakhshān"
+
+#. Name for AF-BGL
+msgid "Baghlān"
+msgstr "Baghlān"
+
+#. Name for AF-DAY
+msgid "Dāykundī"
+msgstr "Dāykundī"
+
+#. Name for AF-FRA
+msgid "Farāh"
+msgstr "Farāh"
+
+#. Name for AF-FYB
+msgid "Fāryāb"
+msgstr "Fāryāb"
+
+#. Name for AF-GHA
+msgid "Ghaznī"
+msgstr "Ghaznī"
+
+#. Name for AF-GHO
+msgid "Ghōr"
+msgstr "Ghōr"
+
+#. Name for AF-HEL
+msgid "Helmand"
+msgstr "Helmand"
+
+#. Name for AF-HER
+msgid "Herāt"
+msgstr "Herāt"
+
+#. Name for AF-JOW
+msgid "Jowzjān"
+msgstr "Jowzjān"
+
+#. Name for AF-KAB
+msgid "Kābul"
+msgstr "Kabul"
+
+#. Name for AF-KAN
+msgid "Kandahār"
+msgstr "Kandahār"
+
+#. Name for AF-KAP
+msgid "Kāpīsā"
+msgstr "Kāpīsā"
+
+#. Name for AF-KDZ
+msgid "Kunduz"
+msgstr "Kunduz"
+
+#. Name for AF-KHO
+msgid "Khōst"
+msgstr "Khōst"
+
+#. Name for AF-KNR
+msgid "Kunaṟ"
+msgstr "Kunaṟ"
+
+#. Name for AF-LAG
+msgid "Laghmān"
+msgstr "Laghmān"
+
+#. Name for AF-LOG
+msgid "Lōgar"
+msgstr "Lōgar"
+
+#. Name for AF-NAN
+msgid "Nangarhār"
+msgstr "Nangarhār"
+
+#. Name for AF-NIM
+msgid "Nīmrōz"
+msgstr "Nīmrōz"
+
+#. Name for AF-NUR
+msgid "Nūristān"
+msgstr "Nūristān"
+
+#. Name for AF-PAN
+msgid "Panjshayr"
+msgstr "Panjshayr"
+
+#. Name for AF-PAR
+msgid "Parwān"
+msgstr "Parwān"
+
+#. Name for AF-PIA
+msgid "Paktiyā"
+msgstr "Paktiyā"
+
+#. Name for AF-PKA
+msgid "Paktīkā"
+msgstr "Paktīkā"
+
+#. Name for AF-SAM
+msgid "Samangān"
+msgstr "Samangān"
+
+#. Name for AF-SAR
+msgid "Sar-e Pul"
+msgstr "Sar-e Pul"
+
+#. Name for AF-TAK
+msgid "Takhār"
+msgstr "Takhār"
+
+#. Name for AF-URU
+msgid "Uruzgān"
+msgstr "Uruzgān"
+
+#. Name for AF-WAR
+msgid "Wardak"
+msgstr "Wardak"
+
+#. Name for AF-ZAB
+msgid "Zābul"
+msgstr "Zābul"
+
+#. Name for AG-03, Name for BB-03, Name for DM-04, Name for GD-03, Name for VC-04
+msgid "Saint George"
+msgstr "San Siôr"
+
+#. Name for AG-04, Name for BB-05, Name for DM-05, Name for GD-04, Name for MT-49
+msgid "Saint John"
+msgstr "Sant Ioan"
+
+#. Name for AG-05, Name for JM-05
+msgid "Saint Mary"
+msgstr "Santes Fair"
+
+#. Name for AG-06, Name for DM-10
+msgid "Saint Paul"
+msgstr "Sant Paul"
+
+#. Name for AG-07, Name for BB-09, Name for DM-11
+msgid "Saint Peter"
+msgstr "Sant Pedr"
+
+#. Name for AG-08, Name for BB-10
+msgid "Saint Philip"
+msgstr "Sant Philip"
+
+#. Name for AG-10
+msgid "Barbuda"
+msgstr "Barbiwda"
+
+#. Name for AG-11
+msgid "Redonda"
+msgstr "Redonda"
+
+#. Name for AL-01
+msgid "Berat"
+msgstr "Berat"
+
+#. Name for AL-02
+msgid "Durrës"
+msgstr "Durrës"
+
+#. Name for AL-03
+msgid "Elbasan"
+msgstr "Elbasan"
+
+#. Name for AL-04
+msgid "Fier"
+msgstr "Fier"
+
+#. Name for AL-05
+msgid "Gjirokastër"
+msgstr "Gjirokastër"
+
+#. Name for AL-06
+msgid "Korçë"
+msgstr "Korçë"
+
+#. Name for AL-07
+msgid "Kukës"
+msgstr "Kukës"
+
+#. Name for AL-08
+msgid "Lezhë"
+msgstr "Lezhë"
+
+#. Name for AL-09
+msgid "Dibër"
+msgstr "Dibër"
+
+#. Name for AL-10
+msgid "Shkodër"
+msgstr "Shkodër"
+
+#. Name for AL-11
+msgid "Tiranë"
+msgstr "Tirana"
+
+#. Name for AL-12
+msgid "Vlorë"
+msgstr "Vlorë"
+
+#. Name for AM-AG
+msgid "Aragac̣otn"
+msgstr "Aragac̣otn"
+
+#. Name for AM-AR
+msgid "Ararat"
+msgstr "Ararat"
+
+#. Name for AM-AV
+msgid "Armavir"
+msgstr "Armavir"
+
+#. Name for AM-ER
+msgid "Erevan"
+msgstr "Erevan"
+
+#. Name for AM-GR
+msgid "Geġark'unik'"
+msgstr "Geġark'unik'"
+
+#. Name for AM-KT
+msgid "Kotayk'"
+msgstr "Kotayk'"
+
+#. Name for AM-LO
+msgid "Loṙi"
+msgstr "Loṙi"
+
+#. Name for AM-SH
+msgid "Širak"
+msgstr "Širak"
+
+#. Name for AM-SU
+msgid "Syunik'"
+msgstr "Syunik'"
+
+#. Name for AM-TV
+msgid "Tavuš"
+msgstr "Tavuš"
+
+#. Name for AM-VD
+msgid "Vayoć Jor"
+msgstr "Vayoć Jor"
+
+#. Name for AO-BGO
+msgid "Bengo"
+msgstr "Bengo"
+
+#. Name for AO-BGU
+msgid "Benguela"
+msgstr "Benguela"
+
+#. Name for AO-BIE
+msgid "Bié"
+msgstr "Bié"
+
+#. Name for AO-CAB
+msgid "Cabinda"
+msgstr "Cabinda"
+
+#. Name for AO-CCU
+msgid "Cuando Cubango"
+msgstr "Cuando Cubango"
+
+#. Name for AO-CNN
+msgid "Cunene"
+msgstr "Cunene"
+
+#. Name for AO-CNO
+msgid "Cuanza-Norte"
+msgstr "Cuanza-Norte"
+
+#. Name for AO-CUS
+msgid "Cuanza-Sul"
+msgstr "Cuanza-Sul"
+
+#. Name for AO-HUA
+msgid "Huambo"
+msgstr "Huambo"
+
+#. Name for AO-HUI
+msgid "Huíla"
+msgstr "Huíla"
+
+#. Name for AO-LNO
+msgid "Lunda-Norte"
+msgstr "Lunda-Norte"
+
+#. Name for AO-LSU
+msgid "Lunda-Sul"
+msgstr "Lunda-Sul"
+
+#. Name for AO-LUA
+msgid "Luanda"
+msgstr "Luanda"
+
+#. Name for AO-MAL
+msgid "Malange"
+msgstr "Malange"
+
+#. Name for AO-MOX
+msgid "Moxico"
+msgstr "Moxico"
+
+#. Name for AO-NAM
+msgid "Namibe"
+msgstr "Namibe"
+
+#. Name for AO-UIG
+msgid "Uíge"
+msgstr "Uíge"
+
+#. Name for AO-ZAI
+msgid "Zaire"
+msgstr "Saïre"
+
+#. Name for AR-A
+msgid "Salta"
+msgstr "Salta"
+
+#. Name for AR-B
+msgid "Buenos Aires"
+msgstr "Buenos Aires"
+
+#. Name for AR-C
+msgid "Ciudad Autónoma de Buenos Aires"
+msgstr "Ciudad Autónoma de Buenos Aires"
+
+#. Name for AR-D
+msgid "San Luis"
+msgstr "San Luis"
+
+#. Name for AR-E
+msgid "Entre Ríos"
+msgstr "Entre Ríos"
+
+#. Name for AR-F, Name for ES-LO, Name for ES-RI
+msgid "La Rioja"
+msgstr "La Rioja"
+
+#. Name for AR-G
+msgid "Santiago del Estero"
+msgstr "Santiago del Estero"
+
+#. Name for AR-H
+msgid "Chaco"
+msgstr "Chaco"
+
+#. Name for AR-J, Name for DO-22
+msgid "San Juan"
+msgstr "San Juan"
+
+#. Name for AR-K
+msgid "Catamarca"
+msgstr "Catamarca"
+
+#. Name for AR-L
+msgid "La Pampa"
+msgstr "La Pampa"
+
+#. Name for AR-M
+msgid "Mendoza"
+msgstr "Mendoza"
+
+#. Name for AR-N, Name for PY-8
+msgid "Misiones"
+msgstr "Misiones"
+
+#. Name for AR-P
+msgid "Formosa"
+msgstr "Formosa"
+
+#. Name for AR-Q
+msgid "Neuquén"
+msgstr "Neuquén"
+
+#. Name for AR-R, Name for UY-RN
+msgid "Río Negro"
+msgstr "Río Negro"
+
+#. Name for AR-S
+msgid "Santa Fe"
+msgstr "Santa Fe"
+
+#. Name for AR-T
+msgid "Tucumán"
+msgstr "Tucumán"
+
+#. Name for AR-U
+msgid "Chubut"
+msgstr "Chubut"
+
+#. Name for AR-V
+msgid "Tierra del Fuego"
+msgstr "Tierra del Fuego"
+
+#. Name for AR-W
+msgid "Corrientes"
+msgstr "Corrientes"
+
+#. Name for AR-X, Name for CO-COR, Name for ES-CO
+msgid "Córdoba"
+msgstr "Córdoba"
+
+#. Name for AR-Y
+msgid "Jujuy"
+msgstr "Jujuy"
+
+#. Name for AR-Z, Name for BO-S, Name for CV-CR
+msgid "Santa Cruz"
+msgstr "Santa Cruz"
+
+#. Name for AT-1
+msgid "Burgenland"
+msgstr "Burgenland"
+
+#. Name for AT-2
+msgid "Kärnten"
+msgstr "Kärnten"
+
+#. Name for AT-3
+msgid "Niederösterreich"
+msgstr "Niederösterreich"
+
+#. Name for AT-4
+msgid "Oberösterreich"
+msgstr "Oberösterreich"
+
+#. Name for AT-5
+msgid "Salzburg"
+msgstr "Salzburg"
+
+#. Name for AT-6
+msgid "Steiermark"
+msgstr "Steiermark"
+
+#. Name for AT-7
+msgid "Tirol"
+msgstr "Tirol"
+
+#. Name for AT-8
+msgid "Vorarlberg"
+msgstr "Vorarlberg"
+
+#. Name for AT-9
+msgid "Wien"
+msgstr "Fienna"
+
+#. Name for AU-ACT
+msgid "Australian Capital Territory"
+msgstr "Tiriogaeth Prifddinas Awstralia"
+
+#. Name for AU-NSW
+msgid "New South Wales"
+msgstr "De Cymru Newydd"
+
+#. Name for AU-NT
+msgid "Northern Territory"
+msgstr "Tiriogaeth y Gogledd"
+
+#. Name for AU-QLD
+msgid "Queensland"
+msgstr "Queensland"
+
+#. Name for AU-SA
+msgid "South Australia"
+msgstr "De Awstralia"
+
+#. Name for AU-TAS
+msgid "Tasmania"
+msgstr "Tasmania"
+
+#. Name for AU-VIC
+msgid "Victoria"
+msgstr "Victoria"
+
+#. Name for AU-WA
+msgid "Western Australia"
+msgstr "Gorllewin Awstralia"
+
+#. Name for AZ-ABS
+msgid "Abşeron"
+msgstr "Abşeron"
+
+#. Name for AZ-AGA
+msgid "Ağstafa"
+msgstr "Ağstafa"
+
+#. Name for AZ-AGC
+msgid "Ağcabədi"
+msgstr "Ağcabədi"
+
+#. Name for AZ-AGM
+msgid "Ağdam"
+msgstr "Ağdam"
+
+#. Name for AZ-AGS
+msgid "Ağdaş"
+msgstr "Ağdaş"
+
+#. Name for AZ-AGU
+msgid "Ağsu"
+msgstr "Ağsu"
+
+#. Name for AZ-AST
+msgid "Astara"
+msgstr "Astara"
+
+#. Name for AZ-BA
+msgid "Bakı"
+msgstr "Baku"
+
+#. Name for AZ-BAB
+msgid "Babək"
+msgstr "Babək"
+
+#. Name for AZ-BAL
+msgid "Balakən"
+msgstr "Balakən"
+
+#. Name for AZ-BAR
+msgid "Bərdə"
+msgstr "Bərdə"
+
+#. Name for AZ-BEY
+msgid "Beyləqan"
+msgstr "Beyləqan"
+
+#. Name for AZ-BIL
+msgid "Biləsuvar"
+msgstr "Biləsuvar"
+
+#. Name for AZ-CAB
+msgid "Cəbrayıl"
+msgstr "Cəbrayıl"
+
+#. Name for AZ-CAL
+msgid "Cəlilabad"
+msgstr "Cəlilabad"
+
+#. Name for AZ-CUL
+msgid "Culfa"
+msgstr "Culfa"
+
+#. Name for AZ-DAS
+msgid "Daşkəsən"
+msgstr "Daşkəsən"
+
+#. Name for AZ-FUZ
+msgid "Füzuli"
+msgstr "Füzuli"
+
+#. Name for AZ-GA
+msgid "Gəncə"
+msgstr "Gəncə"
+
+#. Name for AZ-GAD
+msgid "Gədəbəy"
+msgstr "Gədəbəy"
+
+#. Name for AZ-GOR
+msgid "Goranboy"
+msgstr "Goranboy"
+
+#. Name for AZ-GOY
+msgid "Göyçay"
+msgstr "Göyçay"
+
+#. Name for AZ-GYG
+msgid "Göygöl"
+msgstr "Göygöl"
+
+#. Name for AZ-HAC
+msgid "Hacıqabul"
+msgstr "Hacıqabul"
+
+#. Name for AZ-IMI
+msgid "İmişli"
+msgstr "İmişli"
+
+#. Name for AZ-ISM
+msgid "İsmayıllı"
+msgstr "İsmayıllı"
+
+#. Name for AZ-KAL
+msgid "Kəlbəcər"
+msgstr "Kəlbəcər"
+
+#. Name for AZ-KAN
+msgid "Kǝngǝrli"
+msgstr "Kǝngǝrli"
+
+#. Name for AZ-KUR
+msgid "Kürdəmir"
+msgstr "Kürdəmir"
+
+#. Name for AZ-LA, Name for AZ-LAN
+msgid "Lənkəran"
+msgstr "Lənkəran"
+
+#. Name for AZ-LAC
+msgid "Laçın"
+msgstr "Laçın"
+
+#. Name for AZ-LER
+msgid "Lerik"
+msgstr "Lerik"
+
+#. Name for AZ-MAS
+msgid "Masallı"
+msgstr "Masallı"
+
+#. Name for AZ-MI
+msgid "Mingəçevir"
+msgstr "Mingəçevir"
+
+#. Name for AZ-NA
+msgid "Naftalan"
+msgstr "Naftalan"
+
+#. Name for AZ-NEF
+msgid "Neftçala"
+msgstr "Neftçala"
+
+#. Name for AZ-NV, Name for AZ-NX
+msgid "Naxçıvan"
+msgstr "Nakhichevan"
+
+#. Name for AZ-OGU
+msgid "Oğuz"
+msgstr "Oğuz"
+
+#. Name for AZ-ORD
+msgid "Ordubad"
+msgstr "Ordubad"
+
+#. Name for AZ-QAB
+msgid "Qəbələ"
+msgstr "Qəbələ"
+
+#. Name for AZ-QAX
+msgid "Qax"
+msgstr "Qax"
+
+#. Name for AZ-QAZ
+msgid "Qazax"
+msgstr "Qazax"
+
+#. Name for AZ-QBA
+msgid "Quba"
+msgstr "Quba"
+
+#. Name for AZ-QBI
+msgid "Qubadlı"
+msgstr "Qubadlı"
+
+#. Name for AZ-QOB
+msgid "Qobustan"
+msgstr "Qobustan"
+
+#. Name for AZ-QUS
+msgid "Qusar"
+msgstr "Qusar"
+
+#. Name for AZ-SA, Name for AZ-SAK
+msgid "Şəki"
+msgstr "Şəki"
+
+#. Name for AZ-SAB
+msgid "Sabirabad"
+msgstr "Sabirabad"
+
+#. Name for AZ-SAD
+msgid "Sədərək"
+msgstr "Sədərək"
+
+#. Name for AZ-SAH
+msgid "Şahbuz"
+msgstr "Şahbuz"
+
+#. Name for AZ-SAL
+msgid "Salyan"
+msgstr "Salyan"
+
+#. Name for AZ-SAR
+msgid "Şərur"
+msgstr "Şərur"
+
+#. Name for AZ-SAT
+msgid "Saatlı"
+msgstr "Saatlı"
+
+#. Name for AZ-SBN
+msgid "Şabran"
+msgstr "Şabran"
+
+#. Name for AZ-SIY
+msgid "Siyəzən"
+msgstr "Siyəzən"
+
+#. Name for AZ-SKR
+msgid "Şəmkir"
+msgstr "Şəmkir"
+
+#. Name for AZ-SM
+msgid "Sumqayıt"
+msgstr "Sumqayıt"
+
+#. Name for AZ-SMI
+msgid "Şamaxı"
+msgstr "Şamaxı"
+
+#. Name for AZ-SMX
+msgid "Samux"
+msgstr "Samux"
+
+#. Name for AZ-SR
+msgid "Şirvan"
+msgstr "Şirvan"
+
+#. Name for AZ-SUS
+msgid "Şuşa"
+msgstr "Şuşa"
+
+#. Name for AZ-TAR
+msgid "Tərtər"
+msgstr "Tərtər"
+
+#. Name for AZ-TOV
+msgid "Tovuz"
+msgstr "Tovuz"
+
+#. Name for AZ-UCA
+msgid "Ucar"
+msgstr "Ucar"
+
+#. Name for AZ-XA
+msgid "Xankəndi"
+msgstr "Xankəndi"
+
+#. Name for AZ-XAC
+msgid "Xaçmaz"
+msgstr "Xaçmaz"
+
+#. Name for AZ-XCI
+msgid "Xocalı"
+msgstr "Xocalı"
+
+#. Name for AZ-XIZ
+msgid "Xızı"
+msgstr "Xızı"
+
+#. Name for AZ-XVD
+msgid "Xocavənd"
+msgstr "Xocavənd"
+
+#. Name for AZ-YAR
+msgid "Yardımlı"
+msgstr "Yardımlı"
+
+#. Name for AZ-YE, Name for AZ-YEV
+msgid "Yevlax"
+msgstr "Yevlax"
+
+#. Name for AZ-ZAN
+msgid "Zəngilan"
+msgstr "Zəngilan"
+
+#. Name for AZ-ZAQ
+msgid "Zaqatala"
+msgstr "Zaqatala"
+
+#. Name for AZ-ZAR
+msgid "Zərdab"
+msgstr "Zərdab"
+
+#. Name for BA-BIH
+msgid "Federacija Bosne i Hercegovine"
+msgstr "Bosnia-Hertsegofina"
+
+#. Name for BA-BRC
+msgid "Brčko distrikt"
+msgstr "Ardal Brčko"
+
+#. Name for BA-SRP
+msgid "Republika Srpska"
+msgstr "Republika Srpska"
+
+#. Name for BB-01
+msgid "Christ Church"
+msgstr "Christ Church"
+
+#. Name for BB-02, Name for DM-02, Name for GD-01, Name for JM-02, Name for VC-02
+msgid "Saint Andrew"
+msgstr "Sant Andrew"
+
+#. Name for BB-04, Name for JM-08
+msgid "Saint James"
+msgstr "Sant James"
+
+#. Name for BB-06, Name for DM-06
+msgid "Saint Joseph"
+msgstr "Sant Joseph"
+
+#. Name for BB-07
+msgid "Saint Lucy"
+msgstr "Santes Lucy"
+
+#. Name for BB-08
+msgid "Saint Michael"
+msgstr "Sant Michael"
+
+#. Name for BB-11, Name for JM-03
+msgid "Saint Thomas"
+msgstr "Sant Thomas"
+
+#. Name for BD-01
+msgid "Bandarban"
+msgstr "Bandarban"
+
+#. Name for BD-02
+msgid "Barguna"
+msgstr "Barguna"
+
+#. Name for BD-03
+msgid "Bogura"
+msgstr "Bogura"
+
+#. Name for BD-04
+msgid "Brahmanbaria"
+msgstr "Brahmanbaria"
+
+#. Name for BD-05
+msgid "Bagerhat"
+msgstr "Bagerhat"
+
+#. Name for BD-06, Name for BD-A
+msgid "Barishal"
+msgstr "Barishal"
+
+#. Name for BD-07
+msgid "Bhola"
+msgstr "Bhola"
+
+#. Name for BD-08
+msgid "Cumilla"
+msgstr "Cumilla"
+
+#. Name for BD-09
+msgid "Chandpur"
+msgstr "Chandpur"
+
+#. Name for BD-10, Name for BD-B
+msgid "Chattogram"
+msgstr "Chattogram"
+
+#. Name for BD-11
+msgid "Cox's Bazar"
+msgstr "Cox's Bazar"
+
+#. Name for BD-12
+msgid "Chuadanga"
+msgstr "Chuadanga"
+
+#. Name for BD-13, Name for BD-C
+msgid "Dhaka"
+msgstr "Dhaka"
+
+#. Name for BD-14
+msgid "Dinajpur"
+msgstr "Dinajpur"
+
+#. Name for BD-15
+msgid "Faridpur"
+msgstr "Faridpur"
+
+#. Name for BD-16
+msgid "Feni"
+msgstr "Feni"
+
+#. Name for BD-17
+msgid "Gopalganj"
+msgstr "Gopalganj"
+
+#. Name for BD-18
+msgid "Gazipur"
+msgstr "Gazipur"
+
+#. Name for BD-19
+msgid "Gaibandha"
+msgstr "Gaibandha"
+
+#. Name for BD-20
+msgid "Habiganj"
+msgstr "Habiganj"
+
+#. Name for BD-21
+msgid "Jamalpur"
+msgstr "Jamalpur"
+
+#. Name for BD-22
+msgid "Jashore"
+msgstr "Jashore"
+
+#. Name for BD-23
+msgid "Jhenaidah"
+msgstr "Jhenaidah"
+
+#. Name for BD-24
+msgid "Joypurhat"
+msgstr "Joypurhat"
+
+#. Name for BD-25
+msgid "Jhalakathi"
+msgstr "Jhalakathi"
+
+#. Name for BD-26
+msgid "Kishoreganj"
+msgstr "Kishoreganj"
+
+#. Name for BD-27, Name for BD-D
+msgid "Khulna"
+msgstr "Khulna"
+
+#. Name for BD-28
+msgid "Kurigram"
+msgstr "Kurigram"
+
+#. Name for BD-29
+msgid "Khagrachhari"
+msgstr "Khagrachhari"
+
+#. Name for BD-30
+msgid "Kushtia"
+msgstr "Kushtia"
+
+#. Name for BD-31
+msgid "Lakshmipur"
+msgstr "Lakshmipur"
+
+#. Name for BD-32
+msgid "Lalmonirhat"
+msgstr "Lalmonirhat"
+
+#. Name for BD-33
+msgid "Manikganj"
+msgstr "Manikganj"
+
+#. Name for BD-34, Name for BD-H
+msgid "Mymensingh"
+msgstr "Mymensingh"
+
+#. Name for BD-35
+msgid "Munshiganj"
+msgstr "Munshiganj"
+
+#. Name for BD-36
+msgid "Madaripur"
+msgstr "Madaripur"
+
+#. Name for BD-37
+msgid "Magura"
+msgstr "Magura"
+
+#. Name for BD-38
+msgid "Moulvibazar"
+msgstr "Moulvibazar"
+
+#. Name for BD-39
+msgid "Meherpur"
+msgstr "Meherpur"
+
+#. Name for BD-40
+msgid "Narayanganj"
+msgstr "Narayanganj"
+
+#. Name for BD-41
+msgid "Netrakona"
+msgstr "Netrakona"
+
+#. Name for BD-42
+msgid "Narsingdi"
+msgstr "Narsingdi"
+
+#. Name for BD-43
+msgid "Narail"
+msgstr "Narail"
+
+#. Name for BD-44
+msgid "Natore"
+msgstr "Natore"
+
+#. Name for BD-45
+msgid "Chapai Nawabganj"
+msgstr "Chapai Nawabganj"
+
+#. Name for BD-46
+msgid "Nilphamari"
+msgstr "Nilphamari"
+
+#. Name for BD-47
+msgid "Noakhali"
+msgstr "Noakhali"
+
+#. Name for BD-48
+msgid "Naogaon"
+msgstr "Naogaon"
+
+#. Name for BD-49
+msgid "Pabna"
+msgstr "Pabna"
+
+#. Name for BD-50
+msgid "Pirojpur"
+msgstr "Pirojpur"
+
+#. Name for BD-51
+msgid "Patuakhali"
+msgstr "Patuakhali"
+
+#. Name for BD-52
+msgid "Panchagarh"
+msgstr "Panchagarh"
+
+#. Name for BD-53
+msgid "Rajbari"
+msgstr "Rajbari"
+
+#. Name for BD-54, Name for BD-E
+msgid "Rajshahi"
+msgstr "Rajshahi"
+
+#. Name for BD-55, Name for BD-F
+msgid "Rangpur"
+msgstr "Rangpur"
+
+#. Name for BD-56
+msgid "Rangamati"
+msgstr "Rangamati"
+
+#. Name for BD-57
+msgid "Sherpur"
+msgstr "Sherpur"
+
+#. Name for BD-58
+msgid "Satkhira"
+msgstr "Satkhira"
+
+#. Name for BD-59
+msgid "Sirajganj"
+msgstr "Sirajganj"
+
+#. Name for BD-60, Name for BD-G
+msgid "Sylhet"
+msgstr "Sylhet"
+
+#. Name for BD-61
+msgid "Sunamganj"
+msgstr "Sunamganj"
+
+#. Name for BD-62
+msgid "Shariatpur"
+msgstr "Shariatpur"
+
+#. Name for BD-63
+msgid "Tangail"
+msgstr "Tangail"
+
+#. Name for BD-64
+msgid "Thakurgaon"
+msgstr "Thakurgaon"
+
+#. Name for BE-BRU
+msgid "Brussels Hoofdstedelijk Gewest"
+msgstr "Rhanbarth Brwsel-Prifddinas"
+
+#. Name for BE-VAN
+msgid "Antwerpen"
+msgstr "Antwerp"
+
+#. Name for BE-VBR
+msgid "Vlaams-Brabant"
+msgstr "Vlaams-Brabant"
+
+#. Name for BE-VLG
+msgid "Vlaams Gewest"
+msgstr "Vlaams Gewest"
+
+#. Name for BE-VLI, Name for NL-LI
+msgid "Limburg"
+msgstr "Limburg"
+
+#. Name for BE-VOV
+msgid "Oost-Vlaanderen"
+msgstr "Oost-Vlaanderen"
+
+#. Name for BE-VWV
+msgid "West-Vlaanderen"
+msgstr "West-Vlaanderen"
+
+#. Name for BE-WAL
+msgid "wallonne, Région"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-WBR
+msgid "Brabant wallon"
+msgstr "Brabant Walonaidd"
+
+#. Name for BE-WHT
+msgid "Hainaut"
+msgstr "Hainaut"
+
+#. Name for BE-WLG
+msgid "Liège"
+msgstr "Liège"
+
+#. Name for BE-WLX, Name for LU-LU
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Lwcsembwrg"
+
+#. Name for BE-WNA
+msgid "Namur"
+msgstr "Namur"
+
+#. Name for BF-01
+msgid "Boucle du Mouhoun"
+msgstr "Boucle du Mouhoun"
+
+#. Name for BF-02
+msgid "Cascades"
+msgstr "Cascades"
+
+#. Name for BF-03, Name for CM-CE, Name for HT-CE
+msgid "Centre"
+msgstr "Centre"
+
+#. Name for BF-04
+msgid "Centre-Est"
+msgstr "Centre-Est"
+
+#. Name for BF-05
+msgid "Centre-Nord"
+msgstr "Centre-Nord"
+
+#. Name for BF-06
+msgid "Centre-Ouest"
+msgstr "Centre-Ouest"
+
+#. Name for BF-07
+msgid "Centre-Sud"
+msgstr "Centre-Sud"
+
+#. Name for BF-08
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#. Name for BF-09
+msgid "Hauts-Bassins"
+msgstr "Hauts-Bassins"
+
+#. Name for BF-10, Name for FR-59, Name for HT-ND
+msgid "Nord"
+msgstr "Nord"
+
+#. Name for BF-11
+msgid "Plateau-Central"
+msgstr "Plateau-Central"
+
+#. Name for BF-12
+msgid "Sahel"
+msgstr "Sahel"
+
+#. Name for BF-13
+msgid "Sud-Ouest"
+msgstr "Sud-Ouest"
+
+#. Name for BF-BAL
+msgid "Balé"
+msgstr "Balé"
+
+#. Name for BF-BAM
+msgid "Bam"
+msgstr "Bam"
+
+#. Name for BF-BAN
+msgid "Banwa"
+msgstr "Banwa"
+
+#. Name for BF-BAZ
+msgid "Bazèga"
+msgstr "Bazèga"
+
+#. Name for BF-BGR
+msgid "Bougouriba"
+msgstr "Bougouriba"
+
+#. Name for BF-BLG
+msgid "Boulgou"
+msgstr "Boulgou"
+
+#. Name for BF-BLK
+msgid "Boulkiemdé"
+msgstr "Boulkiemdé"
+
+#. Name for BF-COM, Name for CI-CM
+msgid "Comoé"
+msgstr "Comoé"
+
+#. Name for BF-GAN
+msgid "Ganzourgou"
+msgstr "Ganzourgou"
+
+#. Name for BF-GNA
+msgid "Gnagna"
+msgstr "Gnagna"
+
+#. Name for BF-GOU
+msgid "Gourma"
+msgstr "Gourma"
+
+#. Name for BF-HOU
+msgid "Houet"
+msgstr "Houet"
+
+#. Name for BF-IOB
+msgid "Ioba"
+msgstr "Ioba"
+
+#. Name for BF-KAD
+msgid "Kadiogo"
+msgstr "Kadiogo"
+
+#. Name for BF-KEN
+msgid "Kénédougou"
+msgstr "Kénédougou"
+
+#. Name for BF-KMD
+msgid "Komondjari"
+msgstr "Komondjari"
+
+#. Name for BF-KMP
+msgid "Kompienga"
+msgstr "Kompienga"
+
+#. Name for BF-KOP
+msgid "Koulpélogo"
+msgstr "Koulpélogo"
+
+#. Name for BF-KOS
+msgid "Kossi"
+msgstr "Kossi"
+
+#. Name for BF-KOT
+msgid "Kouritenga"
+msgstr "Kouritenga"
+
+#. Name for BF-KOW
+msgid "Kourwéogo"
+msgstr "Kourwéogo"
+
+#. Name for BF-LER
+msgid "Léraba"
+msgstr "Léraba"
+
+#. Name for BF-LOR
+msgid "Loroum"
+msgstr "Loroum"
+
+#. Name for BF-MOU
+msgid "Mouhoun"
+msgstr "Mouhoun"
+
+#. Name for BF-NAM
+msgid "Namentenga"
+msgstr "Namentenga"
+
+#. Name for BF-NAO
+msgid "Nahouri"
+msgstr "Nahouri"
+
+#. Name for BF-NAY
+msgid "Nayala"
+msgstr "Nayala"
+
+#. Name for BF-NOU
+msgid "Noumbiel"
+msgstr "Noumbiel"
+
+#. Name for BF-OUB
+msgid "Oubritenga"
+msgstr "Oubritenga"
+
+#. Name for BF-OUD
+msgid "Oudalan"
+msgstr "Oudalan"
+
+#. Name for BF-PAS
+msgid "Passoré"
+msgstr "Passoré"
+
+#. Name for BF-PON
+msgid "Poni"
+msgstr "Poni"
+
+#. Name for BF-SEN
+msgid "Séno"
+msgstr "Séno"
+
+#. Name for BF-SIS
+msgid "Sissili"
+msgstr "Sissili"
+
+#. Name for BF-SMT
+msgid "Sanmatenga"
+msgstr "Sanmatenga"
+
+#. Name for BF-SNG
+msgid "Sanguié"
+msgstr "Sanguié"
+
+#. Name for BF-SOM
+msgid "Soum"
+msgstr "Soum"
+
+#. Name for BF-SOR
+msgid "Sourou"
+msgstr "Sourou"
+
+#. Name for BF-TAP
+msgid "Tapoa"
+msgstr "Tapoa"
+
+#. Name for BF-TUI
+msgid "Tuy"
+msgstr "Tuy"
+
+#. Name for BF-YAG
+msgid "Yagha"
+msgstr "Yagha"
+
+#. Name for BF-YAT
+msgid "Yatenga"
+msgstr "Yatenga"
+
+#. Name for BF-ZIR
+msgid "Ziro"
+msgstr "Ziro"
+
+#. Name for BF-ZON
+msgid "Zondoma"
+msgstr "Zondoma"
+
+#. Name for BF-ZOU
+msgid "Zoundwéogo"
+msgstr "Zoundwéogo"
+
+#. Name for BG-01
+msgid "Blagoevgrad"
+msgstr "Blagoevgrad"
+
+#. Name for BG-02
+msgid "Burgas"
+msgstr "Burgas"
+
+#. Name for BG-03
+msgid "Varna"
+msgstr "Varna"
+
+#. Name for BG-04
+msgid "Veliko Tarnovo"
+msgstr "Veliko Tarnovo"
+
+#. Name for BG-05
+msgid "Vidin"
+msgstr "Vidin"
+
+#. Name for BG-06
+msgid "Vratsa"
+msgstr "Vratsa"
+
+#. Name for BG-07
+msgid "Gabrovo"
+msgstr "Gabrovo"
+
+#. Name for BG-08
+msgid "Dobrich"
+msgstr "Dobrich"
+
+#. Name for BG-09
+msgid "Kardzhali"
+msgstr "Kardzhali"
+
+#. Name for BG-10
+msgid "Kyustendil"
+msgstr "Kyustendil"
+
+#. Name for BG-11
+msgid "Lovech"
+msgstr "Lovech"
+
+#. Name for BG-12, Name for US-MT
+msgid "Montana"
+msgstr "Montana"
+
+#. Name for BG-13
+msgid "Pazardzhik"
+msgstr "Pazardzhik"
+
+#. Name for BG-14
+msgid "Pernik"
+msgstr "Pernik"
+
+#. Name for BG-15
+msgid "Pleven"
+msgstr "Pleven"
+
+#. Name for BG-16
+msgid "Plovdiv"
+msgstr "Plovdiv"
+
+#. Name for BG-17
+msgid "Razgrad"
+msgstr "Razgrad"
+
+#. Name for BG-18
+msgid "Ruse"
+msgstr "Ruse"
+
+#. Name for BG-19
+msgid "Silistra"
+msgstr "Silistra"
+
+#. Name for BG-20
+msgid "Sliven"
+msgstr "Sliven"
+
+#. Name for BG-21
+msgid "Smolyan"
+msgstr "Smolyan"
+
+#. Name for BG-22
+msgid "Sofia (stolitsa)"
+msgstr "Sofia"
+
+#. Name for BG-23
+msgid "Sofia"
+msgstr "Sofia"
+
+#. Name for BG-24
+msgid "Stara Zagora"
+msgstr "Stara Zagora"
+
+#. Name for BG-25
+msgid "Targovishte"
+msgstr "Targovishte"
+
+#. Name for BG-26
+msgid "Haskovo"
+msgstr "Haskovo"
+
+#. Name for BG-27
+msgid "Shumen"
+msgstr "Shumen"
+
+#. Name for BG-28
+msgid "Yambol"
+msgstr "Yambol"
+
+#. Name for BH-13, Name for KW-KU
+msgid "Al ‘Āşimah"
+msgstr "Al ‘Āşimah"
+
+#. Name for BH-14
+msgid "Al Janūbīyah"
+msgstr "Al Janūbīyah"
+
+#. Name for BH-15
+msgid "Al Muḩarraq"
+msgstr "Al Muḩarraq"
+
+#. Name for BH-17
+msgid "Ash Shamālīyah"
+msgstr "Ash Shamālīyah"
+
+#. Name for BI-BB
+msgid "Bubanza"
+msgstr "Bubanza"
+
+#. Name for BI-BL
+msgid "Bujumbura Rural"
+msgstr "Bujumbura Rural"
+
+#. Name for BI-BM
+msgid "Bujumbura Mairie"
+msgstr "Bujumbura Mairie"
+
+#. Name for BI-BR
+msgid "Bururi"
+msgstr "Bururi"
+
+#. Name for BI-CA
+msgid "Cankuzo"
+msgstr "Cankuzo"
+
+#. Name for BI-CI
+msgid "Cibitoke"
+msgstr "Cibitoke"
+
+#. Name for BI-GI
+msgid "Gitega"
+msgstr "Gitega"
+
+#. Name for BI-KI
+msgid "Kirundo"
+msgstr "Kirundo"
+
+#. Name for BI-KR
+msgid "Karuzi"
+msgstr "Karuzi"
+
+#. Name for BI-KY
+msgid "Kayanza"
+msgstr "Kayanza"
+
+#. Name for BI-MA
+msgid "Makamba"
+msgstr "Makamba"
+
+#. Name for BI-MU
+msgid "Muramvya"
+msgstr "Muramvya"
+
+#. Name for BI-MW
+msgid "Mwaro"
+msgstr "Mwaro"
+
+#. Name for BI-MY
+msgid "Muyinga"
+msgstr "Muyinga"
+
+#. Name for BI-NG
+msgid "Ngozi"
+msgstr "Ngozi"
+
+#. Name for BI-RM
+msgid "Rumonge"
+msgstr "Rumonge"
+
+#. Name for BI-RT
+msgid "Rutana"
+msgstr "Rutana"
+
+#. Name for BI-RY
+msgid "Ruyigi"
+msgstr "Ruyigi"
+
+#. Name for BJ-AK
+msgid "Atacora"
+msgstr "Atacora"
+
+#. Name for BJ-AL
+msgid "Alibori"
+msgstr "Alibori"
+
+#. Name for BJ-AQ
+msgid "Atlantique"
+msgstr "Atlantique"
+
+#. Name for BJ-BO
+msgid "Borgou"
+msgstr "Borgou"
+
+#. Name for BJ-CO
+msgid "Collines"
+msgstr "Collines"
+
+#. Name for BJ-DO
+msgid "Donga"
+msgstr "Donga"
+
+#. Name for BJ-KO
+msgid "Couffo"
+msgstr "Couffo"
+
+#. Name for BJ-LI, Name for CM-LT
+msgid "Littoral"
+msgstr "Littoral"
+
+#. Name for BJ-MO
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
+
+#. Name for BJ-OU
+msgid "Ouémé"
+msgstr "Ouémé"
+
+#. Name for BJ-PL, Name for NG-PL
+msgid "Plateau"
+msgstr "Plateau"
+
+#. Name for BJ-ZO
+msgid "Zou"
+msgstr "Zou"
+
+#. Name for BN-BE
+msgid "Belait"
+msgstr "Belait"
+
+#. Name for BN-BM
+msgid "Brunei-Muara"
+msgstr "Brunei-Muara"
+
+#. Name for BN-TE
+msgid "Temburong"
+msgstr "Temburong"
+
+#. Name for BN-TU
+msgid "Tutong"
+msgstr "Tutong"
+
+#. Name for BO-B
+msgid "El Beni"
+msgstr "El Beni"
+
+#. Name for BO-C
+msgid "Cochabamba"
+msgstr "Cochabamba"
+
+#. Name for BO-H
+msgid "Chuquisaca"
+msgstr "Chuquisaca"
+
+#. Name for BO-L, Name for HN-LP, Name for SV-PA
+msgid "La Paz"
+msgstr "La Paz"
+
+#. Name for BO-N
+msgid "Pando"
+msgstr "Pando"
+
+#. Name for BO-O
+msgid "Oruro"
+msgstr "Oruro"
+
+#. Name for BO-P
+msgid "Potosí"
+msgstr "Potosí"
+
+#. Name for BO-T
+msgid "Tarija"
+msgstr "Tarija"
+
+#. Name for BQ-BO, Name for NL-BQ1
+msgid "Bonaire"
+msgstr "Bonaire"
+
+#. Name for BQ-SA, Name for NL-BQ2
+msgid "Saba"
+msgstr "Saba"
+
+#. Name for BQ-SE, Name for NL-BQ3
+msgid "Sint Eustatius"
+msgstr "Sint Eustatius"
+
+#. Name for BR-AC
+msgid "Acre"
+msgstr "Acre"
+
+#. Name for BR-AL
+msgid "Alagoas"
+msgstr "Alagoas"
+
+#. Name for BR-AM, Name for CO-AMA, Name for VE-Z
+msgid "Amazonas"
+msgstr "Amazonas"
+
+#. Name for BR-AP
+msgid "Amapá"
+msgstr "Amapá"
+
+#. Name for BR-BA
+msgid "Bahia"
+msgstr "Bahia"
+
+#. Name for BR-CE
+msgid "Ceará"
+msgstr "Ceará"
+
+#. Name for BR-DF
+msgid "Distrito Federal"
+msgstr "Distrito Federal"
+
+#. Name for BR-ES
+msgid "Espírito Santo"
+msgstr "Espírito Santo"
+
+#. Name for BR-GO
+msgid "Goiás"
+msgstr "Goiás"
+
+#. Name for BR-MA
+msgid "Maranhão"
+msgstr "Maranhão"
+
+#. Name for BR-MG
+msgid "Minas Gerais"
+msgstr "Minas Gerais"
+
+#. Name for BR-MS
+msgid "Mato Grosso do Sul"
+msgstr "Mato Grosso do Sul"
+
+#. Name for BR-MT
+msgid "Mato Grosso"
+msgstr "Mato Grosso"
+
+#. Name for BR-PA
+msgid "Pará"
+msgstr "Pará"
+
+#. Name for BR-PB
+msgid "Paraíba"
+msgstr "Paraíba"
+
+#. Name for BR-PE
+msgid "Pernambuco"
+msgstr "Pernambuco"
+
+#. Name for BR-PI
+msgid "Piauí"
+msgstr "Piauí"
+
+#. Name for BR-PR
+msgid "Paraná"
+msgstr "Paraná"
+
+#. Name for BR-RJ
+msgid "Rio de Janeiro"
+msgstr "Rio de Janeiro"
+
+#. Name for BR-RN
+msgid "Rio Grande do Norte"
+msgstr "Rio Grande do Norte"
+
+#. Name for BR-RO
+msgid "Rondônia"
+msgstr "Rondônia"
+
+#. Name for BR-RR
+msgid "Roraima"
+msgstr "Roraima"
+
+#. Name for BR-RS
+msgid "Rio Grande do Sul"
+msgstr "Rio Grande do Sul"
+
+#. Name for BR-SC, Name for CV-CA
+msgid "Santa Catarina"
+msgstr "Santa Catarina"
+
+#. Name for BR-SE
+msgid "Sergipe"
+msgstr "Sergipe"
+
+#. Name for BR-SP
+msgid "São Paulo"
+msgstr "São Paulo"
+
+#. Name for BR-TO
+msgid "Tocantins"
+msgstr "Tocantins"
+
+#. Name for BS-AK
+msgid "Acklins"
+msgstr "Acklins"
+
+#. Name for BS-BI
+msgid "Bimini"
+msgstr "Bimini"
+
+#. Name for BS-BP
+msgid "Black Point"
+msgstr "Black Point"
+
+#. Name for BS-BY
+msgid "Berry Islands"
+msgstr "Berry Islands"
+
+#. Name for BS-CE
+msgid "Central Eleuthera"
+msgstr "Central Eleuthera"
+
+#. Name for BS-CI
+msgid "Cat Island"
+msgstr "Cat Island"
+
+#. Name for BS-CK
+msgid "Crooked Island and Long Cay"
+msgstr "Crooked Island and Long Cay"
+
+#. Name for BS-CO
+msgid "Central Abaco"
+msgstr "Central Abaco"
+
+#. Name for BS-CS
+msgid "Central Andros"
+msgstr "Central Andros"
+
+#. Name for BS-EG
+msgid "East Grand Bahama"
+msgstr "East Grand Bahama"
+
+#. Name for BS-EX
+msgid "Exuma"
+msgstr "Exuma"
+
+#. Name for BS-FP
+msgid "City of Freeport"
+msgstr "Dinas Freeport"
+
+#. Name for BS-GC
+msgid "Grand Cay"
+msgstr "Grand Cay"
+
+#. Name for BS-HI
+msgid "Harbour Island"
+msgstr "Harbour Island"
+
+#. Name for BS-HT
+msgid "Hope Town"
+msgstr "Hope Town"
+
+#. Name for BS-IN
+msgid "Inagua"
+msgstr "Inagua"
+
+#. Name for BS-LI
+msgid "Long Island"
+msgstr "Long Island"
+
+#. Name for BS-MC
+msgid "Mangrove Cay"
+msgstr "Mangrove Cay"
+
+#. Name for BS-MG
+msgid "Mayaguana"
+msgstr "Mayaguana"
+
+#. Name for BS-MI
+msgid "Moore's Island"
+msgstr "Moore's Island"
+
+#. Name for BS-NE
+msgid "North Eleuthera"
+msgstr "North Eleuthera"
+
+#. Name for BS-NO
+msgid "North Abaco"
+msgstr "North Abaco"
+
+#. Name for BS-NP
+msgid "New Providence"
+msgstr "New Providence"
+
+#. Name for BS-NS
+msgid "North Andros"
+msgstr "North Andros"
+
+#. Name for BS-RC
+msgid "Rum Cay"
+msgstr "Rum Cay"
+
+#. Name for BS-RI
+msgid "Ragged Island"
+msgstr "Ragged Island"
+
+#. Name for BS-SA
+msgid "South Andros"
+msgstr "South Andros"
+
+#. Name for BS-SE
+msgid "South Eleuthera"
+msgstr "South Eleuthera"
+
+#. Name for BS-SO
+msgid "South Abaco"
+msgstr "South Abaco"
+
+#. Name for BS-SS, Name for SV-SS
+msgid "San Salvador"
+msgstr "San Salvador"
+
+#. Name for BS-SW
+msgid "Spanish Wells"
+msgstr "Spanish Wells"
+
+#. Name for BS-WG
+msgid "West Grand Bahama"
+msgstr "West Grand Bahama"
+
+#. Name for BT-11
+msgid "Paro"
+msgstr "Paro"
+
+#. Name for BT-12
+msgid "Chhukha"
+msgstr "Chhukha"
+
+#. Name for BT-13
+msgid "Haa"
+msgstr "Haa"
+
+#. Name for BT-14
+msgid "Samtse"
+msgstr "Samtse"
+
+#. Name for BT-15
+msgid "Thimphu"
+msgstr "Thimphu"
+
+#. Name for BT-21
+msgid "Tsirang"
+msgstr "Tsirang"
+
+#. Name for BT-22
+msgid "Dagana"
+msgstr "Dagana"
+
+#. Name for BT-23
+msgid "Punakha"
+msgstr "Punakha"
+
+#. Name for BT-24
+msgid "Wangdue Phodrang"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-31
+msgid "Sarpang"
+msgstr "Sarpang"
+
+#. Name for BT-32
+msgid "Trongsa"
+msgstr "Trongsa"
+
+#. Name for BT-33
+msgid "Bumthang"
+msgstr "Bumthang"
+
+#. Name for BT-34
+msgid "Zhemgang"
+msgstr "Zhemgang"
+
+#. Name for BT-41
+msgid "Trashigang"
+msgstr "Trashigang"
+
+#. Name for BT-42
+msgid "Monggar"
+msgstr "Monggar"
+
+#. Name for BT-43
+msgid "Pema Gatshel"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-44
+msgid "Lhuentse"
+msgstr "Lhuentse"
+
+#. Name for BT-45
+msgid "Samdrup Jongkhar"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-GA
+msgid "Gasa"
+msgstr "Gasa"
+
+#. Name for BT-TY
+msgid "Trashi Yangtse"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for NP-1, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+msgid "Central"
+msgstr "Central"
+
+#. Name for BW-CH
+msgid "Chobe"
+msgstr "Chobe"
+
+#. Name for BW-FR
+msgid "Francistown"
+msgstr "Francistown"
+
+#. Name for BW-GA
+msgid "Gaborone"
+msgstr "Gaborone"
+
+#. Name for BW-GH
+msgid "Ghanzi"
+msgstr "Ghanzi"
+
+#. Name for BW-JW
+msgid "Jwaneng"
+msgstr "Jwaneng"
+
+#. Name for BW-KG
+msgid "Kgalagadi"
+msgstr "Kgalagadi"
+
+#. Name for BW-KL
+msgid "Kgatleng"
+msgstr "Kgatleng"
+
+#. Name for BW-KW
+msgid "Kweneng"
+msgstr "Kweneng"
+
+#. Name for BW-LO
+msgid "Lobatse"
+msgstr "Lobatse"
+
+#. Name for BW-NE, Name for GH-NE, Name for SG-02
+msgid "North East"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-NW, Name for SG-03
+msgid "North West"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-SE, Name for SG-04
+msgid "South East"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-SO, Name for RW-05, Name for SL-S, Name for ZM-07
+msgid "Southern"
+msgstr "Southern"
+
+#. Name for BW-SP
+msgid "Selibe Phikwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-ST
+msgid "Sowa Town"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-BR
+msgid "Bresckaja voblasć"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-HM
+msgid "Gorod Minsk"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-HO
+msgid "Gomel'skaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-HR
+msgid "Grodnenskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-MA
+msgid "Mahilioŭskaja voblasć"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-MI
+msgid "Minskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-VI
+msgid "Viciebskaja voblasć"
+msgstr ""
+
+#. Name for BZ-BZ
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
+
+#. Name for BZ-CY
+msgid "Cayo"
+msgstr "Cayo"
+
+#. Name for BZ-CZL
+msgid "Corozal"
+msgstr "Corozal"
+
+#. Name for BZ-OW
+msgid "Orange Walk"
+msgstr ""
+
+#. Name for BZ-SC
+msgid "Stann Creek"
+msgstr ""
+
+#. Name for BZ-TOL, Name for ES-TO
+msgid "Toledo"
+msgstr "Toledo"
+
+#. Name for CA-AB
+msgid "Alberta"
+msgstr "Alberta"
+
+#. Name for CA-BC
+msgid "British Columbia"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-MB
+msgid "Manitoba"
+msgstr "Manitoba"
+
+#. Name for CA-NB
+msgid "New Brunswick"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-NL
+msgid "Newfoundland and Labrador"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-NS
+msgid "Nova Scotia"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-NT
+msgid "Northwest Territories"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-NU
+msgid "Nunavut"
+msgstr "Nunavut"
+
+#. Name for CA-ON
+msgid "Ontario"
+msgstr "Ontario"
+
+#. Name for CA-PE
+msgid "Prince Edward Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-QC
+msgid "Quebec"
+msgstr "Quebec"
+
+#. Name for CA-SK
+msgid "Saskatchewan"
+msgstr "Saskatchewan"
+
+#. Name for CA-YT
+msgid "Yukon"
+msgstr "Yukon"
+
+#. Name for CD-BC
+msgid "Kongo Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-BU
+msgid "Bas-Uélé"
+msgstr "Bas-Uélé"
+
+#. Name for CD-EQ
+msgid "Équateur"
+msgstr "Équateur"
+
+#. Name for CD-HK
+msgid "Haut-Katanga"
+msgstr "Haut-Katanga"
+
+#. Name for CD-HL
+msgid "Haut-Lomami"
+msgstr "Haut-Lomami"
+
+#. Name for CD-HU
+msgid "Haut-Uélé"
+msgstr "Haut-Uélé"
+
+#. Name for CD-IT
+msgid "Ituri"
+msgstr "Ituri"
+
+#. Name for CD-KC
+msgid "Kasaï Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-KE
+msgid "Kasaï Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-KG
+msgid "Kwango"
+msgstr "Kwango"
+
+#. Name for CD-KL
+msgid "Kwilu"
+msgstr "Kwilu"
+
+#. Name for CD-KN
+msgid "Kinshasa"
+msgstr "Kinshasa"
+
+#. Name for CD-KS
+msgid "Kasaï"
+msgstr "Kasaï"
+
+#. Name for CD-LO
+msgid "Lomami"
+msgstr "Lomami"
+
+#. Name for CD-LU
+msgid "Lualaba"
+msgstr "Lualaba"
+
+#. Name for CD-MA
+msgid "Maniema"
+msgstr "Maniema"
+
+#. Name for CD-MN
+msgid "Mai-Ndombe"
+msgstr "Mai-Ndombe"
+
+#. Name for CD-MO
+msgid "Mongala"
+msgstr "Mongala"
+
+#. Name for CD-NK
+msgid "Nord-Kivu"
+msgstr "Nord-Kivu"
+
+#. Name for CD-NU
+msgid "Nord-Ubangi"
+msgstr "Nord-Ubangi"
+
+#. Name for CD-SA
+msgid "Sankuru"
+msgstr "Sankuru"
+
+#. Name for CD-SK
+msgid "Sud-Kivu"
+msgstr "Sud-Kivu"
+
+#. Name for CD-SU
+msgid "Sud-Ubangi"
+msgstr "Sud-Ubangi"
+
+#. Name for CD-TA
+msgid "Tanganyika"
+msgstr "Tanganyika"
+
+#. Name for CD-TO
+msgid "Tshopo"
+msgstr "Tshopo"
+
+#. Name for CD-TU
+msgid "Tshuapa"
+msgstr "Tshuapa"
+
+#. Name for CF-AC
+msgid "Ouham"
+msgstr "Ouham"
+
+#. Name for CF-BB
+msgid "Bamingui-Bangoran"
+msgstr "Bamingui-Bangoran"
+
+#. Name for CF-BGF
+msgid "Bangui"
+msgstr "Bangui"
+
+#. Name for CF-BK
+msgid "Basse-Kotto"
+msgstr "Basse-Kotto"
+
+#. Name for CF-HK
+msgid "Haute-Kotto"
+msgstr "Haute-Kotto"
+
+#. Name for CF-HM
+msgid "Haut-Mbomou"
+msgstr "Haut-Mbomou"
+
+#. Name for CF-HS
+msgid "Haute-Sangha / Mambéré-Kadéï"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-KB
+msgid "Gribingui"
+msgstr "Gribingui"
+
+#. Name for CF-KG
+msgid "Kemö-Gïrïbïngï"
+msgstr "Kemö-Gïrïbïngï"
+
+#. Name for CF-LB
+msgid "Lobaye"
+msgstr "Lobaye"
+
+#. Name for CF-MB
+msgid "Mbomou"
+msgstr "Mbomou"
+
+#. Name for CF-MP
+msgid "Ombella-Mpoko"
+msgstr "Ombella-Mpoko"
+
+#. Name for CF-NM
+msgid "Nana-Mambéré"
+msgstr "Nana-Mambéré"
+
+#. Name for CF-OP
+msgid "Ouham-Pendé"
+msgstr "Ouham-Pendé"
+
+#. Name for CF-SE, Name for CG-13
+msgid "Sangha"
+msgstr "Sangha"
+
+#. Name for CF-UK
+msgid "Ouaka"
+msgstr "Ouaka"
+
+#. Name for CF-VK
+msgid "Vakaga"
+msgstr "Vakaga"
+
+#. Name for CG-11
+msgid "Bouenza"
+msgstr "Bouenza"
+
+#. Name for CG-12
+msgid "Pool"
+msgstr "Pool"
+
+#. Name for CG-14, Name for TG-P
+msgid "Plateaux"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-15
+msgid "Cuvette-Ouest"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-16
+msgid "Pointe-Noire"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-2
+msgid "Lékoumou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-5
+msgid "Kouilou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-7
+msgid "Likouala"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-8
+msgid "Cuvette"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-9
+msgid "Niari"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-BZV
+msgid "Brazzaville"
+msgstr "Brazzaville"
+
+#. Name for CH-AG
+msgid "Aargau"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-AI
+msgid "Appenzell Innerrhoden"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-AR
+msgid "Appenzell Ausserrhoden"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-BE
+msgid "Bern"
+msgstr "Bern"
+
+#. Name for CH-BL
+msgid "Basel-Landschaft"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-BS
+msgid "Basel-Stadt"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-FR
+msgid "Freiburg"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-GE
+msgid "Genève"
+msgstr "Genefa"
+
+#. Name for CH-GL
+msgid "Glarus"
+msgstr "Glarus"
+
+#. Name for CH-GR
+msgid "Graubünden"
+msgstr "Graubünden"
+
+#. Name for CH-JU, Name for FR-39
+msgid "Jura"
+msgstr "Jura"
+
+#. Name for CH-LU
+msgid "Luzern"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-NE
+msgid "Neuchâtel"
+msgstr "Neuchâtel"
+
+#. Name for CH-NW
+msgid "Nidwalden"
+msgstr "Nidwalden"
+
+#. Name for CH-OW
+msgid "Obwalden"
+msgstr "Obwalden"
+
+#. Name for CH-SG
+msgid "Sankt Gallen"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-SH
+msgid "Schaffhausen"
+msgstr "Schaffhausen"
+
+#. Name for CH-SO
+msgid "Solothurn"
+msgstr "Solothurn"
+
+#. Name for CH-SZ
+msgid "Schwyz"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-TG
+msgid "Thurgau"
+msgstr "Thurgau"
+
+#. Name for CH-TI
+msgid "Ticino"
+msgstr "Ticino"
+
+#. Name for CH-UR
+msgid "Uri"
+msgstr "Uri"
+
+#. Name for CH-VD
+msgid "Vaud"
+msgstr "Vaud"
+
+#. Name for CH-VS
+msgid "Valais"
+msgstr "Valais"
+
+#. Name for CH-ZG
+msgid "Zug"
+msgstr "Zug"
+
+#. Name for CH-ZH
+msgid "Zürich"
+msgstr "Zürich"
+
+#. Name for CI-AB
+msgid "Abidjan"
+msgstr "Abidjan"
+
+#. Name for CI-BS
+msgid "Bas-Sassandra"
+msgstr "Bas-Sassandra"
+
+#. Name for CI-DN
+msgid "Denguélé"
+msgstr "Denguélé"
+
+#. Name for CI-GD
+msgid "Gôh-Djiboua"
+msgstr "Gôh-Djiboua"
+
+#. Name for CI-LC
+msgid "Lacs"
+msgstr "Lacs"
+
+#. Name for CI-LG
+msgid "Lagunes"
+msgstr "Lagunes"
+
+#. Name for CI-MG
+msgid "Montagnes"
+msgstr "Montagnes"
+
+#. Name for CI-SM
+msgid "Sassandra-Marahoué"
+msgstr "Sassandra-Marahoué"
+
+#. Name for CI-SV, Name for TG-S
+msgid "Savanes"
+msgstr "Savanes"
+
+#. Name for CI-VB
+msgid "Vallée du Bandama"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-WR
+msgid "Woroba"
+msgstr "Woroba"
+
+#. Name for CI-YM
+msgid "Yamoussoukro"
+msgstr "Yamoussoukro"
+
+#. Name for CI-ZZ
+msgid "Zanzan"
+msgstr "Zanzan"
+
+#. Name for CL-AI
+msgid "Aisén del General Carlos Ibañez del Campo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-AN
+msgid "Antofagasta"
+msgstr "Antofagasta"
+
+#. Name for CL-AP
+msgid "Arica y Parinacota"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-AR
+msgid "La Araucanía"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-AT
+msgid "Atacama"
+msgstr "Atacama"
+
+#. Name for CL-BI
+msgid "Biobío"
+msgstr "Biobío"
+
+#. Name for CL-CO
+msgid "Coquimbo"
+msgstr "Coquimbo"
+
+#. Name for CL-LI
+msgid "Libertador General Bernardo O'Higgins"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-LL
+msgid "Los Lagos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-LR, Name for EC-R
+msgid "Los Ríos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-MA
+msgid "Magallanes"
+msgstr "Magallanes"
+
+#. Name for CL-ML
+msgid "Maule"
+msgstr "Maule"
+
+#. Name for CL-NB
+msgid "Ñuble"
+msgstr "Ñuble"
+
+#. Name for CL-RM
+msgid "Región Metropolitana de Santiago"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-TA
+msgid "Tarapacá"
+msgstr "Tarapacá"
+
+#. Name for CL-VS
+msgid "Valparaíso"
+msgstr "Valparaíso"
+
+#. Name for CM-AD
+msgid "Adamaoua"
+msgstr "Adamaoua"
+
+#. Name for CM-EN
+msgid "Far North"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-ES
+msgid "East"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-NO
+msgid "North"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-NW, Name for ZA-NW
+msgid "North-West"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-OU
+msgid "West"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-SU
+msgid "South"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-SW
+msgid "South-West"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-AH
+msgid "Anhui Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-BJ
+msgid "Beijing Shi"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-CQ
+msgid "Chongqing Shi"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-FJ
+msgid "Fujian Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-GD
+msgid "Guangdong Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-GS
+msgid "Gansu Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-GX
+msgid "Guangxi Zhuangzu Zizhiqu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-GZ
+msgid "Guizhou Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-HA
+msgid "Henan Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-HB
+msgid "Hubei Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-HE
+msgid "Hebei Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-HI
+msgid "Hainan Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-HK
+msgid "Hong Kong SAR"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-HL
+msgid "Heilongjiang Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-HN
+msgid "Hunan Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-JL
+msgid "Jilin Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-JS
+msgid "Jiangsu Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-JX
+msgid "Jiangxi Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-LN
+msgid "Liaoning Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-MO
+msgid "Macao SAR"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-NM
+msgid "Nei Mongol Zizhiqu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-NX
+msgid "Ningxia Huizi Zizhiqu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-QH
+msgid "Qinghai Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-SC
+msgid "Sichuan Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-SD
+msgid "Shandong Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-SH
+msgid "Shanghai Shi"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-SN
+msgid "Shaanxi Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-SX
+msgid "Shanxi Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-TJ
+msgid "Tianjin Shi"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-TW
+msgid "Taiwan Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-XJ
+msgid "Xinjiang Uygur Zizhiqu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-XZ
+msgid "Xizang Zizhiqu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-YN
+msgid "Yunnan Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-ZJ
+msgid "Zhejiang Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-ANT
+msgid "Antioquia"
+msgstr "Antioquia"
+
+#. Name for CO-ARA
+msgid "Arauca"
+msgstr "Arauca"
+
+#. Name for CO-ATL
+msgid "Atlántico"
+msgstr "Atlántico"
+
+#. Name for CO-BOL, Name for EC-B, Name for VE-F
+msgid "Bolívar"
+msgstr "Bolívar"
+
+#. Name for CO-BOY
+msgid "Boyacá"
+msgstr "Boyacá"
+
+#. Name for CO-CAL
+msgid "Caldas"
+msgstr "Caldas"
+
+#. Name for CO-CAQ
+msgid "Caquetá"
+msgstr "Caquetá"
+
+#. Name for CO-CAS
+msgid "Casanare"
+msgstr "Casanare"
+
+#. Name for CO-CAU
+msgid "Cauca"
+msgstr "Cauca"
+
+#. Name for CO-CES
+msgid "Cesar"
+msgstr "Cesar"
+
+#. Name for CO-CHO
+msgid "Chocó"
+msgstr "Chocó"
+
+#. Name for CO-CUN
+msgid "Cundinamarca"
+msgstr "Cundinamarca"
+
+#. Name for CO-DC
+msgid "Distrito Capital de Bogotá"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-GUA
+msgid "Guainía"
+msgstr "Guainía"
+
+#. Name for CO-GUV
+msgid "Guaviare"
+msgstr "Guaviare"
+
+#. Name for CO-HUI
+msgid "Huila"
+msgstr "Huila"
+
+#. Name for CO-LAG
+msgid "La Guajira"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-MAG
+msgid "Magdalena"
+msgstr "Magdalena"
+
+#. Name for CO-MET
+msgid "Meta"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-NAR
+msgid "Nariño"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-NSA
+msgid "Norte de Santander"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-PUT
+msgid "Putumayo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-QUI
+msgid "Quindío"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-RIS
+msgid "Risaralda"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-SAN
+msgid "Santander"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-SAP
+msgid "San Andrés, Providencia y Santa Catalina"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-SUC, Name for VE-R
+msgid "Sucre"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-TOL
+msgid "Tolima"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-VAC
+msgid "Valle del Cauca"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-VAU
+msgid "Vaupés"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-VID
+msgid "Vichada"
+msgstr ""
+
+#. Name for CR-A
+msgid "Alajuela"
+msgstr ""
+
+#. Name for CR-C
+msgid "Cartago"
+msgstr ""
+
+#. Name for CR-G
+msgid "Guanacaste"
+msgstr ""
+
+#. Name for CR-H
+msgid "Heredia"
+msgstr ""
+
+#. Name for CR-L
+msgid "Limón"
+msgstr ""
+
+#. Name for CR-P
+msgid "Puntarenas"
+msgstr ""
+
+#. Name for CR-SJ, Name for UY-SJ
+msgid "San José"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-01
+msgid "Pinar del Río"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-03
+msgid "La Habana"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-04
+msgid "Matanzas"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-05
+msgid "Villa Clara"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-06
+msgid "Cienfuegos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-07
+msgid "Sancti Spíritus"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-08
+msgid "Ciego de Ávila"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-09
+msgid "Camagüey"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-10
+msgid "Las Tunas"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-11
+msgid "Holguín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-12
+msgid "Granma"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-13
+msgid "Santiago de Cuba"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-14
+msgid "Guantánamo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-15
+msgid "Artemisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-16
+msgid "Mayabeque"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-99
+msgid "Isla de la Juventud"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-B
+msgid "Ilhas de Barlavento"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-BR
+msgid "Brava"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-BV
+msgid "Boa Vista"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-CF
+msgid "Santa Catarina do Fogo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-MA
+msgid "Maio"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-MO
+msgid "Mosteiros"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-PA
+msgid "Paul"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-PN
+msgid "Porto Novo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-PR
+msgid "Praia"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-RB
+msgid "Ribeira Brava"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-RG
+msgid "Ribeira Grande"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-RS
+msgid "Ribeira Grande de Santiago"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-S
+msgid "Ilhas de Sotavento"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SD
+msgid "São Domingos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SF
+msgid "São Filipe"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SL
+msgid "Sal"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SM
+msgid "São Miguel"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SO
+msgid "São Lourenço dos Órgãos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SS
+msgid "São Salvador do Mundo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SV
+msgid "São Vicente"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-TA
+msgid "Tarrafal"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-TS
+msgid "Tarrafal de São Nicolau"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-01
+msgid "Lefkosia"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-02
+msgid "Lemesos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-03
+msgid "Larnaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-04
+msgid "Ammochostos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-05
+msgid "Baf"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-06
+msgid "Girne"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-10
+msgid "Praha, Hlavní město"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-20
+msgid "Středočeský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-201
+msgid "Benešov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-202
+msgid "Beroun"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-203
+msgid "Kladno"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-204
+msgid "Kolín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-205
+msgid "Kutná Hora"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-206
+msgid "Mělník"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-207
+msgid "Mladá Boleslav"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-208
+msgid "Nymburk"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-209
+msgid "Praha-východ"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-20A
+msgid "Praha-západ"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-20B
+msgid "Příbram"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-20C
+msgid "Rakovník"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-31
+msgid "Jihočeský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-311
+msgid "České Budějovice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-312
+msgid "Český Krumlov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-313
+msgid "Jindřichův Hradec"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-314
+msgid "Písek"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-315
+msgid "Prachatice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-316
+msgid "Strakonice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-317
+msgid "Tábor"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-32
+msgid "Plzeňský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-321
+msgid "Domažlice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-322
+msgid "Klatovy"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-323
+msgid "Plzeň-město"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-324
+msgid "Plzeň-jih"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-325
+msgid "Plzeň-sever"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-326
+msgid "Rokycany"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-327
+msgid "Tachov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-41
+msgid "Karlovarský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-411
+msgid "Cheb"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-412
+msgid "Karlovy Vary"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-413
+msgid "Sokolov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-42
+msgid "Ústecký kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-421
+msgid "Děčín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-422
+msgid "Chomutov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-423
+msgid "Litoměřice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-424
+msgid "Louny"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-425
+msgid "Most"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-426
+msgid "Teplice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-427
+msgid "Ústí nad Labem"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-51
+msgid "Liberecký kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-511
+msgid "Česká Lípa"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-512
+msgid "Jablonec nad Nisou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-513
+msgid "Liberec"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-514
+msgid "Semily"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-52
+msgid "Královéhradecký kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-521
+msgid "Hradec Králové"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-522
+msgid "Jičín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-523
+msgid "Náchod"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-524
+msgid "Rychnov nad Kněžnou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-525
+msgid "Trutnov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-53
+msgid "Pardubický kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-531
+msgid "Chrudim"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-532
+msgid "Pardubice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-533
+msgid "Svitavy"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-534
+msgid "Ústí nad Orlicí"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-63
+msgid "Kraj Vysočina"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-631
+msgid "Havlíčkův Brod"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-632
+msgid "Jihlava"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-633
+msgid "Pelhřimov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-634
+msgid "Třebíč"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-635
+msgid "Žďár nad Sázavou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-64
+msgid "Jihomoravský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-641
+msgid "Blansko"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-642
+msgid "Brno-město"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-643
+msgid "Brno-venkov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-644
+msgid "Břeclav"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-645
+msgid "Hodonín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-646
+msgid "Vyškov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-647
+msgid "Znojmo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-71
+msgid "Olomoucký kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-711
+msgid "Jeseník"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-712
+msgid "Olomouc"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-713
+msgid "Prostějov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-714
+msgid "Přerov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-715
+msgid "Šumperk"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-72
+msgid "Zlínský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-721
+msgid "Kroměříž"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-722
+msgid "Uherské Hradiště"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-723
+msgid "Vsetín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-724
+msgid "Zlín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-80
+msgid "Moravskoslezský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-801
+msgid "Bruntál"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-802
+msgid "Frýdek-Místek"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-803
+msgid "Karviná"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-804
+msgid "Nový Jičín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-805
+msgid "Opava"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-806
+msgid "Ostrava-město"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-BB
+msgid "Brandenburg"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-BE
+msgid "Berlin"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-BW
+msgid "Baden-Württemberg"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-BY
+msgid "Bayern"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-HB
+msgid "Bremen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-HE
+msgid "Hessen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-HH
+msgid "Hamburg"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-MV
+msgid "Mecklenburg-Vorpommern"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-NI
+msgid "Niedersachsen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-NW
+msgid "Nordrhein-Westfalen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-RP
+msgid "Rheinland-Pfalz"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-SH
+msgid "Schleswig-Holstein"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-SL
+msgid "Saarland"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-SN
+msgid "Sachsen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-ST
+msgid "Sachsen-Anhalt"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-TH
+msgid "Thüringen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DJ-AR
+msgid "Arta"
+msgstr ""
+
+#. Name for DJ-AS
+msgid "Ali Sabieh"
+msgstr ""
+
+#. Name for DJ-DI
+msgid "Dikhil"
+msgstr ""
+
+#. Name for DJ-DJ
+msgid "Djibouti"
+msgstr ""
+
+#. Name for DJ-OB
+msgid "Awbūk"
+msgstr ""
+
+#. Name for DJ-TA
+msgid "Tadjourah"
+msgstr ""
+
+#. Name for DK-81
+msgid "Nordjylland"
+msgstr ""
+
+#. Name for DK-82
+msgid "Midtjylland"
+msgstr ""
+
+#. Name for DK-83
+msgid "Syddanmark"
+msgstr ""
+
+#. Name for DK-84
+msgid "Hovedstaden"
+msgstr ""
+
+#. Name for DK-85
+msgid "Sjælland"
+msgstr ""
+
+#. Name for DM-03, Name for GD-02, Name for VC-03
+msgid "Saint David"
+msgstr ""
+
+#. Name for DM-07
+msgid "Saint Luke"
+msgstr ""
+
+#. Name for DM-08, Name for GD-05
+msgid "Saint Mark"
+msgstr ""
+
+#. Name for DM-09, Name for GD-06, Name for VC-05
+msgid "Saint Patrick"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-01
+msgid "Distrito Nacional (Santo Domingo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-02
+msgid "Azua"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-03
+msgid "Baoruco"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-04
+msgid "Barahona"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-05
+msgid "Dajabón"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-06
+msgid "Duarte"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-07
+msgid "Elías Piña"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-08
+msgid "El Seibo"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-09
+msgid "Espaillat"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-10
+msgid "Independencia"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-11
+msgid "La Altagracia"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-12
+msgid "La Romana"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-13
+msgid "La Vega"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-14
+msgid "María Trinidad Sánchez"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-15
+msgid "Monte Cristi"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-16
+msgid "Pedernales"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-17
+msgid "Peravia"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-18
+msgid "Puerto Plata"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-19
+msgid "Hermanas Mirabal"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-20
+msgid "Samaná"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-21
+msgid "San Cristóbal"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-23
+msgid "San Pedro de Macorís"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-24
+msgid "Sánchez Ramírez"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-25
+msgid "Santiago"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-26
+msgid "Santiago Rodríguez"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-27
+msgid "Valverde"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-28
+msgid "Monseñor Nouel"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-29
+msgid "Monte Plata"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-30
+msgid "Hato Mayor"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-31
+msgid "San José de Ocoa"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-32
+msgid "Santo Domingo"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-33
+msgid "Cibao Nordeste"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-34
+msgid "Cibao Noroeste"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-35
+msgid "Cibao Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-36
+msgid "Cibao Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-37
+msgid "El Valle"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-38
+msgid "Enriquillo"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-39
+msgid "Higuamo"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-40
+msgid "Ozama"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-41
+msgid "Valdesia"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-42
+msgid "Yuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-01, Name for MR-07
+msgid "Adrar"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-02
+msgid "Chlef"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-03
+msgid "Laghouat"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-04
+msgid "Oum el Bouaghi"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-05
+msgid "Batna"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-06
+msgid "Béjaïa"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-07
+msgid "Biskra"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-08
+msgid "Béchar"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-09
+msgid "Blida"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-10
+msgid "Bouira"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-11
+msgid "Tamanrasset"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-12
+msgid "Tébessa"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-13
+msgid "Tlemcen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-14
+msgid "Tiaret"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-15
+msgid "Tizi Ouzou"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-16
+msgid "Alger"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-17
+msgid "Djelfa"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-18
+msgid "Jijel"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-19
+msgid "Sétif"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-20
+msgid "Saïda"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-21
+msgid "Skikda"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-22
+msgid "Sidi Bel Abbès"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-23
+msgid "Annaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-24
+msgid "Guelma"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-25
+msgid "Constantine"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-26
+msgid "Médéa"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-27
+msgid "Mostaganem"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-28
+msgid "M'sila"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-29
+msgid "Mascara"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-30
+msgid "Ouargla"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-31
+msgid "Oran"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-32
+msgid "El Bayadh"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-33
+msgid "Illizi"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-34
+msgid "Bordj Bou Arréridj"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-35
+msgid "Boumerdès"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-36
+msgid "El Tarf"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-37
+msgid "Tindouf"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-38
+msgid "Tissemsilt"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-39
+msgid "El Oued"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-40
+msgid "Khenchela"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-41
+msgid "Souk Ahras"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-42
+msgid "Tipaza"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-43
+msgid "Mila"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-44
+msgid "Aïn Defla"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-45
+msgid "Naama"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-46
+msgid "Aïn Témouchent"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-47
+msgid "Ghardaïa"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-48
+msgid "Relizane"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-A
+msgid "Azuay"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-C
+msgid "Carchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-D
+msgid "Orellana"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-E
+msgid "Esmeraldas"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-F
+msgid "Cañar"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-G
+msgid "Guayas"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-H
+msgid "Chimborazo"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-I
+msgid "Imbabura"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-L
+msgid "Loja"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-M
+msgid "Manabí"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-N
+msgid "Napo"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-O
+msgid "El Oro"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-P
+msgid "Pichincha"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-S
+msgid "Morona Santiago"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-SD
+msgid "Santo Domingo de los Tsáchilas"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-SE
+msgid "Santa Elena"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-T
+msgid "Tungurahua"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-U
+msgid "Sucumbíos"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-W
+msgid "Galápagos"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-X
+msgid "Cotopaxi"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-Y
+msgid "Pastaza"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-Z
+msgid "Zamora Chinchipe"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-130
+msgid "Alutaguse"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-141
+msgid "Anija"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-142
+msgid "Antsla"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-171
+msgid "Elva"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-184
+msgid "Haapsalu"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-191
+msgid "Haljala"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-198
+msgid "Harku"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-205, Name for EE-39
+msgid "Hiiumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-214
+msgid "Häädemeeste"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-245
+msgid "Jõelähtme"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-247
+msgid "Jõgeva"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-251
+msgid "Jõhvi"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-255
+msgid "Järva"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-272
+msgid "Kadrina"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-283
+msgid "Kambja"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-284
+msgid "Kanepi"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-291
+msgid "Kastre"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-293
+msgid "Kehtna"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-296
+msgid "Keila"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-303
+msgid "Kihnu"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-305
+msgid "Kiili"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-317
+msgid "Kohila"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-321
+msgid "Kohtla-Järve"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-338
+msgid "Kose"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-353
+msgid "Kuusalu"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-37
+msgid "Harjumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-424
+msgid "Loksa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-430
+msgid "Lääneranna"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-431
+msgid "Lääne-Harju"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-432
+msgid "Luunja"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-441
+msgid "Lääne-Nigula"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-442
+msgid "Lüganuse"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-446
+msgid "Maardu"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-45
+msgid "Ida-Virumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-478
+msgid "Muhu"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-480
+msgid "Mulgi"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-486
+msgid "Mustvee"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-50
+msgid "Jõgevamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-503
+msgid "Märjamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-511
+msgid "Narva"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-514
+msgid "Narva-Jõesuu"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-52
+msgid "Järvamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-528
+msgid "Nõo"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-557
+msgid "Otepää"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-56
+msgid "Läänemaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-567
+msgid "Paide"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-586
+msgid "Peipsiääre"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-60
+msgid "Lääne-Virumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-615
+msgid "Põhja-Sakala"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-618
+msgid "Põltsamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-622
+msgid "Põlva"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-624
+msgid "Pärnu"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-638
+msgid "Põhja-Pärnumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-64
+msgid "Põlvamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-651
+msgid "Raasiku"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-653
+msgid "Rae"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-661, Name for EE-663
+msgid "Rakvere"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-668
+msgid "Rapla"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-68
+msgid "Pärnumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-689
+msgid "Ruhnu"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-698
+msgid "Rõuge"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-708
+msgid "Räpina"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-71
+msgid "Raplamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-712
+msgid "Saarde"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-714, Name for EE-74
+msgid "Saaremaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-719
+msgid "Saku"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-726
+msgid "Saue"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-732
+msgid "Setomaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-735
+msgid "Sillamäe"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-784
+msgid "Tallinn"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-79
+msgid "Tartumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-792
+msgid "Tapa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-793, Name for EE-796
+msgid "Tartu"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-803
+msgid "Toila"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-809
+msgid "Tori"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-81
+msgid "Valgamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-824
+msgid "Tõrva"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-834
+msgid "Türi"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-84
+msgid "Viljandimaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-855
+msgid "Valga"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-87
+msgid "Võrumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-890
+msgid "Viimsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-897, Name for EE-899
+msgid "Viljandi"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-901
+msgid "Vinni"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-903
+msgid "Viru-Nigula"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-907
+msgid "Vormsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-917, Name for EE-919
+msgid "Võru"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-928
+msgid "Väike-Maarja"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-ALX
+msgid "Al Iskandarīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-ASN
+msgid "Aswān"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-AST
+msgid "Asyūţ"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-BA
+msgid "Al Baḩr al Aḩmar"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-BH, Name for TD-LC
+msgid "Al Buḩayrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-BNS
+msgid "Banī Suwayf"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-C
+msgid "Al Qāhirah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-DK
+msgid "Ad Daqahlīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-DT
+msgid "Dumyāţ"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-FYM
+msgid "Al Fayyūm"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-GH
+msgid "Al Gharbīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-GZ
+msgid "Al Jīzah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-IS
+msgid "Al Ismā'īlīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-JS
+msgid "Janūb Sīnā'"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-KB
+msgid "Al Qalyūbīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-KFS
+msgid "Kafr ash Shaykh"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-KN
+msgid "Qinā"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-LX
+msgid "Al Uqşur"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-MN
+msgid "Al Minyā"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-MNF
+msgid "Al Minūfīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-MT
+msgid "Maţrūḩ"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-PTS
+msgid "Būr Sa‘īd"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-SHG
+msgid "Sūhāj"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-SHR, Name for SA-04
+msgid "Ash Sharqīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-SIN
+msgid "Shamāl Sīnā'"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-SUZ
+msgid "As Suways"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-WAD
+msgid "Al Wādī al Jadīd"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-AN
+msgid "Ansabā"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-DK
+msgid "Debubawi K’eyyĭḥ Baḥri"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-DU, Name for IL-D
+msgid "Al Janūbī"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-GB
+msgid "Gash-Barka"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-MA, Name for IL-M
+msgid "Al Awsaţ"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-SK
+msgid "Semienawi K’eyyĭḥ Baḥri"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-A
+msgid "Alacant*"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-AB
+msgid "Albacete"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-AL
+msgid "Almería"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-AN
+msgid "Andalucía"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-AR
+msgid "Aragón"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-AS
+msgid "Asturias, Principado de"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-AV
+msgid "Ávila"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-B
+msgid "Barcelona [Barcelona]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-BA
+msgid "Badajoz"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-BI
+msgid "Bizkaia"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-BU
+msgid "Burgos"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-C
+msgid "A Coruña [La Coruña]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CA
+msgid "Cádiz"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CB, Name for ES-S
+msgid "Cantabria"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CC
+msgid "Cáceres"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CE
+msgid "Ceuta"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CL
+msgid "Castilla y León"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CM
+msgid "Castilla-La Mancha"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CN
+msgid "Canarias"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CR
+msgid "Ciudad Real"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CS
+msgid "Castelló*"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CT
+msgid "Catalunya [Cataluña]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CU
+msgid "Cuenca"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-EX
+msgid "Extremadura"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-GA
+msgid "Galicia [Galicia]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-GC
+msgid "Las Palmas"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-GI
+msgid "Girona [Gerona]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-GR, Name for NI-GR
+msgid "Granada"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-GU
+msgid "Guadalajara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-H
+msgid "Huelva"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-HU
+msgid "Huesca"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-IB, Name for ES-PM
+msgid "Illes Balears [Islas Baleares]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-J
+msgid "Jaén"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-L
+msgid "Lleida [Lérida]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-LE, Name for NI-LE
+msgid "León"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-LU
+msgid "Lugo [Lugo]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-M
+msgid "Madrid"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-MA
+msgid "Málaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-MC
+msgid "Murcia, Región de"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-MD
+msgid "Madrid, Comunidad de"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-ML
+msgid "Melilla"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-MU
+msgid "Murcia"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-NA
+msgid "Nafarroa*"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-NC
+msgid "Nafarroako Foru Komunitatea*"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-O
+msgid "Asturias"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-OR
+msgid "Ourense [Orense]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-P
+msgid "Palencia"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-PO
+msgid "Pontevedra [Pontevedra]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-PV
+msgid "Euskal Herria"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-SA
+msgid "Salamanca"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-SE
+msgid "Sevilla"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-SG
+msgid "Segovia"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-SO
+msgid "Soria"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-SS
+msgid "Gipuzkoa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-T
+msgid "Tarragona [Tarragona]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-TE
+msgid "Teruel"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-TF
+msgid "Santa Cruz de Tenerife"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-V
+msgid "Valencia"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-VA
+msgid "Valladolid"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-VC
+msgid "Valenciana, Comunidad"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-VI
+msgid "Araba*"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-Z
+msgid "Zaragoza"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-ZA
+msgid "Zamora"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-AA
+msgid "Addis Ababa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-AF
+msgid "Afar"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-AM
+msgid "Amara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-BE
+msgid "Benshangul-Gumaz"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-DD
+msgid "Dire Dawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-GA
+msgid "Gambela Peoples"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-HA
+msgid "Harari People"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-OR
+msgid "Oromia"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-SN
+msgid "Southern Nations, Nationalities and Peoples"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-SO
+msgid "Somali"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-TI
+msgid "Tigrai"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-01
+msgid "Åland"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-02
+msgid "Etelä-Karjala"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-03
+msgid "Etelä-Pohjanmaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-04
+msgid "Etelä-Savo"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-05
+msgid "Kainuu"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-06
+msgid "Kanta-Häme"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-07
+msgid "Keski-Pohjanmaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-08
+msgid "Keski-Suomi"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-09
+msgid "Kymenlaakso"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-10
+msgid "Lappi"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-11
+msgid "Pirkanmaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-12
+msgid "Pohjanmaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-13
+msgid "Pohjois-Karjala"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-14
+msgid "Pohjois-Pohjanmaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-15
+msgid "Pohjois-Savo"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-16
+msgid "Päijät-Häme"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-17
+msgid "Satakunta"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-18
+msgid "Uusimaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-19
+msgid "Varsinais-Suomi"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-01
+msgid "Ba"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-02
+msgid "Bua"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-03
+msgid "Cakaudrove"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-04
+msgid "Kadavu"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-05
+msgid "Lau"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-06
+msgid "Lomaiviti"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-07
+msgid "Macuata"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-08
+msgid "Nadroga and Navosa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-09
+msgid "Naitasiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-10
+msgid "Namosi"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-11
+msgid "Ra"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-12
+msgid "Rewa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-13
+msgid "Serua"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-14
+msgid "Tailevu"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for NP-4, Name for RW-02, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+msgid "Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-N, Name for GH-NP, Name for PG-NPP, Name for RW-03, Name for SD-NO, Name for SL-N, Name for UG-N, Name for ZM-05
+msgid "Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-R
+msgid "Rotuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-W, Name for GH-WP, Name for GM-W, Name for NP-3, Name for PG-WPD, Name for RW-04, Name for SB-WE, Name for UG-W, Name for ZM-01
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for FM-KSA
+msgid "Kosrae"
+msgstr ""
+
+#. Name for FM-PNI
+msgid "Pohnpei"
+msgstr ""
+
+#. Name for FM-TRK
+msgid "Chuuk"
+msgstr ""
+
+#. Name for FM-YAP
+msgid "Yap"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-01
+msgid "Ain"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-02
+msgid "Aisne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-03
+msgid "Allier"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-04
+msgid "Alpes-de-Haute-Provence"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-05
+msgid "Hautes-Alpes"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-06
+msgid "Alpes-Maritimes"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-07
+msgid "Ardèche"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-08
+msgid "Ardennes"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-09
+msgid "Ariège"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-10
+msgid "Aube"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-11
+msgid "Aude"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-12
+msgid "Aveyron"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-13
+msgid "Bouches-du-Rhône"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-14
+msgid "Calvados"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-15
+msgid "Cantal"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-16
+msgid "Charente"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-17
+msgid "Charente-Maritime"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-18
+msgid "Cher"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-19
+msgid "Corrèze"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-20R
+msgid "Corse"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-21
+msgid "Côte-d'Or"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-22
+msgid "Côtes-d'Armor"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-23
+msgid "Creuse"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-24
+msgid "Dordogne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-25
+msgid "Doubs"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-26
+msgid "Drôme"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-27
+msgid "Eure"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-28
+msgid "Eure-et-Loir"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-29
+msgid "Finistère"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-2A
+msgid "Corse-du-Sud"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-2B
+msgid "Haute-Corse"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-30
+msgid "Gard"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-31
+msgid "Haute-Garonne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-32
+msgid "Gers"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-33
+msgid "Gironde"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-34
+msgid "Hérault"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-35
+msgid "Ille-et-Vilaine"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-36
+msgid "Indre"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-37
+msgid "Indre-et-Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-38
+msgid "Isère"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-40
+msgid "Landes"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-41
+msgid "Loir-et-Cher"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-42
+msgid "Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-43
+msgid "Haute-Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-44
+msgid "Loire-Atlantique"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-45
+msgid "Loiret"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-46
+msgid "Lot"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-47
+msgid "Lot-et-Garonne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-48
+msgid "Lozère"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-49
+msgid "Maine-et-Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-50
+msgid "Manche"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-51
+msgid "Marne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-52
+msgid "Haute-Marne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-53
+msgid "Mayenne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-54
+msgid "Meurthe-et-Moselle"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-55
+msgid "Meuse"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-56
+msgid "Morbihan"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-57
+msgid "Moselle"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-58
+msgid "Nièvre"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-60
+msgid "Oise"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-61
+msgid "Orne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-62
+msgid "Pas-de-Calais"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-63
+msgid "Puy-de-Dôme"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-64
+msgid "Pyrénées-Atlantiques"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-65
+msgid "Hautes-Pyrénées"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-66
+msgid "Pyrénées-Orientales"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-67
+msgid "Bas-Rhin"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-68
+msgid "Haut-Rhin"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-69
+msgid "Rhône"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-70
+msgid "Haute-Saône"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-71
+msgid "Saône-et-Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-72
+msgid "Sarthe"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-73
+msgid "Savoie"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-74
+msgid "Haute-Savoie"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-75
+msgid "Paris"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-76
+msgid "Seine-Maritime"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-77
+msgid "Seine-et-Marne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-78
+msgid "Yvelines"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-79
+msgid "Deux-Sèvres"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-80
+msgid "Somme"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-81
+msgid "Tarn"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-82
+msgid "Tarn-et-Garonne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-83
+msgid "Var"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-84
+msgid "Vaucluse"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-85
+msgid "Vendée"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-86
+msgid "Vienne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-87
+msgid "Haute-Vienne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-88
+msgid "Vosges"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-89
+msgid "Yonne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-90
+msgid "Territoire de Belfort"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-91
+msgid "Essonne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-92
+msgid "Hauts-de-Seine"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-93
+msgid "Seine-Saint-Denis"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-94
+msgid "Val-de-Marne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-95
+msgid "Val-d'Oise"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-971, Name for FR-GP
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-972, Name for FR-MQ
+msgid "Martinique"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-973, Name for FR-GF
+msgid "Guyane (française)"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-974, Name for FR-RE
+msgid "La Réunion"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-976, Name for FR-YT
+msgid "Mayotte"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-ARA
+msgid "Auvergne-Rhône-Alpes"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-BFC
+msgid "Bourgogne-Franche-Comté"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-BL
+msgid "Saint-Barthélemy"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-BRE
+msgid "Bretagne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-CP
+msgid "Clipperton"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-CVL
+msgid "Centre-Val de Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-GES
+msgid "Grand-Est"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-HDF
+msgid "Hauts-de-France"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-IDF
+msgid "Île-de-France"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-MF
+msgid "Saint-Martin"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-NAQ
+msgid "Nouvelle-Aquitaine"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-NC
+msgid "Nouvelle-Calédonie"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-NOR
+msgid "Normandie"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-OCC
+msgid "Occitanie"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-PAC
+msgid "Provence-Alpes-Côte-d’Azur"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-PDL
+msgid "Pays-de-la-Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-PF
+msgid "Polynésie française"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-PM
+msgid "Saint-Pierre-et-Miquelon"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-TF
+msgid "Terres australes françaises"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-WF
+msgid "Wallis-et-Futuna"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-1
+msgid "Estuaire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-2
+msgid "Haut-Ogooué"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-3
+msgid "Moyen-Ogooué"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-4
+msgid "Ngounié"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-5
+msgid "Nyanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-6
+msgid "Ogooué-Ivindo"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-7
+msgid "Ogooué-Lolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-8
+msgid "Ogooué-Maritime"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-9
+msgid "Woleu-Ntem"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ABC
+msgid "Armagh City, Banbridge and Craigavon"
+msgstr "Armagh, Banbridge a Chraigavon"
+
+#. Name for GB-ABD
+msgid "Aberdeenshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ABE
+msgid "Aberdeen City"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-AGB
+msgid "Argyll and Bute"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-AGY
+msgid "Isle of Anglesey [Sir Ynys Môn GB-YNM]"
+msgstr "Ynys Môn"
+
+#. Name for GB-AND
+msgid "Ards and North Down"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ANN
+msgid "Antrim and Newtownabbey"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ANS
+msgid "Angus"
+msgstr "Angus"
+
+#. Name for GB-BAS
+msgid "Bath and North East Somerset"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BBD
+msgid "Blackburn with Darwen"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BCP
+msgid "Bournemouth, Christchurch and Poole"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BDF
+msgid "Bedford"
+msgstr "Rhydwely"
+
+#. Name for GB-BDG
+msgid "Barking and Dagenham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BEN
+msgid "Brent"
+msgstr "Brent"
+
+#. Name for GB-BEX
+msgid "Bexley"
+msgstr "Bexley"
+
+#. Name for GB-BFS
+msgid "Belfast City"
+msgstr "Belffast"
+
+#. Name for GB-BGE
+msgid "Bridgend [Pen-y-bont ar Ogwr GB-POG]"
+msgstr "Pen-y-bont ar Ogwr"
+
+#. Name for GB-BGW
+msgid "Blaenau Gwent"
+msgstr "Blaenau Gwent"
+
+#. Name for GB-BIR
+msgid "Birmingham"
+msgstr "Birmingham"
+
+#. Name for GB-BKM
+msgid "Buckinghamshire"
+msgstr "Buckinghamshire"
+
+#. Name for GB-BNE
+msgid "Barnet"
+msgstr "Barnet"
+
+#. Name for GB-BNH
+msgid "Brighton and Hove"
+msgstr "Brighton and Hove"
+
+#. Name for GB-BNS
+msgid "Barnsley"
+msgstr "Barnsley"
+
+#. Name for GB-BOL
+msgid "Bolton"
+msgstr "Bolton"
+
+#. Name for GB-BPL
+msgid "Blackpool"
+msgstr "Blackpool"
+
+#. Name for GB-BRC
+msgid "Bracknell Forest"
+msgstr "Bracknell Forest"
+
+#. Name for GB-BRD
+msgid "Bradford"
+msgstr "Bradford"
+
+#. Name for GB-BRY
+msgid "Bromley"
+msgstr "Bromley"
+
+#. Name for GB-BST
+msgid "Bristol, City of"
+msgstr "Bryste"
+
+#. Name for GB-BUR
+msgid "Bury"
+msgstr "Bury"
+
+#. Name for GB-CAM
+msgid "Cambridgeshire"
+msgstr "Swydd Caergrawnt"
+
+#. Name for GB-CAY
+msgid "Caerphilly [Caerffili GB-CAF]"
+msgstr "Caerffili"
+
+#. Name for GB-CBF
+msgid "Central Bedfordshire"
+msgstr "Central Bedfordshire"
+
+#. Name for GB-CCG
+msgid "Causeway Coast and Glens"
+msgstr "Causeway Coast a Glens"
+
+#. Name for GB-CGN
+msgid "Ceredigion [Sir Ceredigion]"
+msgstr "Ceredigion"
+
+#. Name for GB-CHE
+msgid "Cheshire East"
+msgstr "Dwyrain Swydd Gaer"
+
+#. Name for GB-CHW
+msgid "Cheshire West and Chester"
+msgstr "Gorllewin Swydd Gaer a Chaer"
+
+#. Name for GB-CLD
+msgid "Calderdale"
+msgstr "Calderdale"
+
+#. Name for GB-CLK
+msgid "Clackmannanshire"
+msgstr "Clackmannanshire"
+
+#. Name for GB-CMA
+msgid "Cumbria"
+msgstr "Cymbria"
+
+#. Name for GB-CMD
+msgid "Camden"
+msgstr "Camden"
+
+#. Name for GB-CMN
+msgid "Carmarthenshire [Sir Gaerfyrddin GB-GFY]"
+msgstr "Sir Gaerfyrddin"
+
+#. Name for GB-CON
+msgid "Cornwall"
+msgstr "Cernyw"
+
+#. Name for GB-COV
+msgid "Coventry"
+msgstr "Cofentri"
+
+#. Name for GB-CRF
+msgid "Cardiff [Caerdydd GB-CRD]"
+msgstr "Caerdydd"
+
+#. Name for GB-CRY
+msgid "Croydon"
+msgstr "Croydon"
+
+#. Name for GB-CWY
+msgid "Conwy"
+msgstr "Conwy"
+
+#. Name for GB-DAL
+msgid "Darlington"
+msgstr "Darlington"
+
+#. Name for GB-DBY
+msgid "Derbyshire"
+msgstr "Derbyshire"
+
+#. Name for GB-DEN
+msgid "Denbighshire [Sir Ddinbych GB-DDB]"
+msgstr "Sir Ddinbych"
+
+#. Name for GB-DER
+msgid "Derby"
+msgstr "Derby"
+
+#. Name for GB-DEV
+msgid "Devon"
+msgstr "Dyfnaint"
+
+#. Name for GB-DGY
+msgid "Dumfries and Galloway"
+msgstr "Dumfries a Galloway"
+
+#. Name for GB-DNC
+msgid "Doncaster"
+msgstr "Doncaster"
+
+#. Name for GB-DND
+msgid "Dundee City"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DOR
+msgid "Dorset"
+msgstr "Dorset"
+
+#. Name for GB-DRS
+msgid "Derry and Strabane"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DUD
+msgid "Dudley"
+msgstr "Dudley"
+
+#. Name for GB-DUR
+msgid "Durham, County"
+msgstr "Dyrham, Swydd"
+
+#. Name for GB-EAL
+msgid "Ealing"
+msgstr "Ealing"
+
+#. Name for GB-EAY
+msgid "East Ayrshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-EDH
+msgid "Edinburgh, City of"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-EDU
+msgid "East Dunbartonshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ELN
+msgid "East Lothian"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ELS
+msgid "Eilean Siar"
+msgstr "Eilean Siar"
+
+#. Name for GB-ENF
+msgid "Enfield"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ENG
+msgid "England"
+msgstr "Lloegr"
+
+#. Name for GB-ERW
+msgid "East Renfrewshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ERY
+msgid "East Riding of Yorkshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ESS
+msgid "Essex"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ESX
+msgid "East Sussex"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-FAL
+msgid "Falkirk"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-FIF
+msgid "Fife"
+msgstr "Fife"
+
+#. Name for GB-FLN
+msgid "Flintshire [Sir y Fflint GB-FFL]"
+msgstr "Sir y Fflint"
+
+#. Name for GB-FMO
+msgid "Fermanagh and Omagh"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-GAT
+msgid "Gateshead"
+msgstr "Gateshead"
+
+#. Name for GB-GLG
+msgid "Glasgow City"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-GLS
+msgid "Gloucestershire"
+msgstr "Swydd Gaerloyw"
+
+#. Name for GB-GRE
+msgid "Greenwich"
+msgstr "Greenwich"
+
+#. Name for GB-GWN
+msgid "Gwynedd"
+msgstr "Gwynedd"
+
+#. Name for GB-HAL
+msgid "Halton"
+msgstr "Halton"
+
+#. Name for GB-HAM
+msgid "Hampshire"
+msgstr "Hampshire"
+
+#. Name for GB-HAV
+msgid "Havering"
+msgstr "Havering"
+
+#. Name for GB-HCK
+msgid "Hackney"
+msgstr "Hackney"
+
+#. Name for GB-HEF
+msgid "Herefordshire"
+msgstr "Swydd Henffordd"
+
+#. Name for GB-HIL
+msgid "Hillingdon"
+msgstr "Hillingdon"
+
+#. Name for GB-HLD
+msgid "Highland"
+msgstr "Highland"
+
+#. Name for GB-HMF
+msgid "Hammersmith and Fulham"
+msgstr "Hammersmith a Fulham"
+
+#. Name for GB-HNS
+msgid "Hounslow"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HPL
+msgid "Hartlepool"
+msgstr "Hartlepool"
+
+#. Name for GB-HRT
+msgid "Hertfordshire"
+msgstr "Hertfordshire"
+
+#. Name for GB-HRW
+msgid "Harrow"
+msgstr "Harrow"
+
+#. Name for GB-HRY
+msgid "Haringey"
+msgstr "Haringey"
+
+#. Name for GB-IOS
+msgid "Isles of Scilly"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-IOW
+msgid "Isle of Wight"
+msgstr "Ynys Wyth"
+
+#. Name for GB-ISL
+msgid "Islington"
+msgstr "Islington"
+
+#. Name for GB-IVC
+msgid "Inverclyde"
+msgstr "Inverclyde"
+
+#. Name for GB-KEC
+msgid "Kensington and Chelsea"
+msgstr "Kensington a Chelsea"
+
+#. Name for GB-KEN
+msgid "Kent"
+msgstr "Caint"
+
+#. Name for GB-KHL
+msgid "Kingston upon Hull"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-KIR
+msgid "Kirklees"
+msgstr "Kirklees"
+
+#. Name for GB-KTT
+msgid "Kingston upon Thames"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-KWL
+msgid "Knowsley"
+msgstr "Knowsley"
+
+#. Name for GB-LAN
+msgid "Lancashire"
+msgstr "Lancashire"
+
+#. Name for GB-LBC
+msgid "Lisburn and Castlereagh"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LBH
+msgid "Lambeth"
+msgstr "Lambeth"
+
+#. Name for GB-LCE
+msgid "Leicester"
+msgstr "Caerlŷr"
+
+#. Name for GB-LDS
+msgid "Leeds"
+msgstr "Leeds"
+
+#. Name for GB-LEC
+msgid "Leicestershire"
+msgstr "Swydd Gaerlŷr"
+
+#. Name for GB-LEW
+msgid "Lewisham"
+msgstr "Lewisham"
+
+#. Name for GB-LIN
+msgid "Lincolnshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LIV
+msgid "Liverpool"
+msgstr "Lerpwl"
+
+#. Name for GB-LND
+msgid "London, City of"
+msgstr "Llundain, Dinas"
+
+#. Name for GB-LUT
+msgid "Luton"
+msgstr "Luton"
+
+#. Name for GB-MAN, Name for JM-12
+msgid "Manchester"
+msgstr "Manceinion"
+
+#. Name for GB-MDB
+msgid "Middlesbrough"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MDW
+msgid "Medway"
+msgstr "Medway"
+
+#. Name for GB-MEA
+msgid "Mid and East Antrim"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MIK
+msgid "Milton Keynes"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MLN
+msgid "Midlothian"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MON
+msgid "Monmouthshire [Sir Fynwy GB-FYN]"
+msgstr "Sir Fynwy"
+
+#. Name for GB-MRT
+msgid "Merton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MRY
+msgid "Moray"
+msgstr "Moray"
+
+#. Name for GB-MTY
+msgid "Merthyr Tydfil [Merthyr Tudful GB-MTU]"
+msgstr "Merthyr Tudful"
+
+#. Name for GB-MUL
+msgid "Mid-Ulster"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NAY
+msgid "North Ayrshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NBL
+msgid "Northumberland"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NEL
+msgid "North East Lincolnshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NET
+msgid "Newcastle upon Tyne"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NFK
+msgid "Norfolk"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NGM
+msgid "Nottingham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NIR
+msgid "Northern Ireland"
+msgstr "Gogledd Iwerddon"
+
+#. Name for GB-NLK
+msgid "North Lanarkshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NLN
+msgid "North Lincolnshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NMD
+msgid "Newry, Mourne and Down"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NSM
+msgid "North Somerset"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NTH
+msgid "Northamptonshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NTL
+msgid "Neath Port Talbot [Castell-nedd Port Talbot GB-CTL]"
+msgstr "Castell-nedd Port Talbot"
+
+#. Name for GB-NTT
+msgid "Nottinghamshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NTY
+msgid "North Tyneside"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NWM
+msgid "Newham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NWP
+msgid "Newport [Casnewydd GB-CNW]"
+msgstr "Casnewydd"
+
+#. Name for GB-NYK
+msgid "North Yorkshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-OLD
+msgid "Oldham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ORK
+msgid "Orkney Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-OXF
+msgid "Oxfordshire"
+msgstr "Swydd Rydychen"
+
+#. Name for GB-PEM
+msgid "Pembrokeshire [Sir Benfro GB-BNF]"
+msgstr "Sir Benfro"
+
+#. Name for GB-PKN
+msgid "Perth and Kinross"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-PLY
+msgid "Plymouth"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-POR
+msgid "Portsmouth"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-POW
+msgid "Powys"
+msgstr "Powys"
+
+#. Name for GB-PTE
+msgid "Peterborough"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RCC
+msgid "Redcar and Cleveland"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RCH
+msgid "Rochdale"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RCT
+msgid "Rhondda Cynon Taff [Rhondda CynonTaf]"
+msgstr "Rhondda Cynon Taf"
+
+#. Name for GB-RDB
+msgid "Redbridge"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RDG
+msgid "Reading"
+msgstr "Reading"
+
+#. Name for GB-RFW
+msgid "Renfrewshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RIC
+msgid "Richmond upon Thames"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ROT
+msgid "Rotherham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RUT
+msgid "Rutland"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SAW
+msgid "Sandwell"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SAY
+msgid "South Ayrshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SCB
+msgid "Scottish Borders"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SCT
+msgid "Scotland"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SFK
+msgid "Suffolk"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SFT
+msgid "Sefton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SGC
+msgid "South Gloucestershire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SHF
+msgid "Sheffield"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SHN
+msgid "St. Helens"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SHR
+msgid "Shropshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SKP
+msgid "Stockport"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SLF
+msgid "Salford"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SLG
+msgid "Slough"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SLK
+msgid "South Lanarkshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SND
+msgid "Sunderland"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SOL
+msgid "Solihull"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SOM
+msgid "Somerset"
+msgstr "Gwlad yr Haf"
+
+#. Name for GB-SOS
+msgid "Southend-on-Sea"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SRY
+msgid "Surrey"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STE
+msgid "Stoke-on-Trent"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STG
+msgid "Stirling"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STH
+msgid "Southampton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STN
+msgid "Sutton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STS
+msgid "Staffordshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STT
+msgid "Stockton-on-Tees"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STY
+msgid "South Tyneside"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SWA
+msgid "Swansea [Abertawe GB-ATA]"
+msgstr "Abertawe"
+
+#. Name for GB-SWD
+msgid "Swindon"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SWK
+msgid "Southwark"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-TAM
+msgid "Tameside"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-TFW
+msgid "Telford and Wrekin"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-THR
+msgid "Thurrock"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-TOB
+msgid "Torbay"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-TOF
+msgid "Torfaen [Tor-faen]"
+msgstr "Tor-faen"
+
+#. Name for GB-TRF
+msgid "Trafford"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-TWH
+msgid "Tower Hamlets"
+msgstr "Tower Hamlets"
+
+#. Name for GB-VGL
+msgid "Vale of Glamorgan, The [Bro Morgannwg GB-BMG]"
+msgstr "Bro Morgannwg"
+
+#. Name for GB-WAR
+msgid "Warwickshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WBK
+msgid "West Berkshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WDU
+msgid "West Dunbartonshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WFT
+msgid "Waltham Forest"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WGN
+msgid "Wigan"
+msgstr "Wigan"
+
+#. Name for GB-WIL
+msgid "Wiltshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WKF
+msgid "Wakefield"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WLL
+msgid "Walsall"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WLN
+msgid "West Lothian"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WLS
+msgid "Wales [Cymru GB-CYM]"
+msgstr "Cymru"
+
+#. Name for GB-WLV
+msgid "Wolverhampton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WND
+msgid "Wandsworth"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WNM
+msgid "Windsor and Maidenhead"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WOK
+msgid "Wokingham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WOR
+msgid "Worcestershire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WRL
+msgid "Wirral"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WRT
+msgid "Warrington"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WRX
+msgid "Wrexham [Wrecsam GB-WRC]"
+msgstr "Wrecsam"
+
+#. Name for GB-WSM
+msgid "Westminster"
+msgstr "San Steffan"
+
+#. Name for GB-WSX
+msgid "West Sussex"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-YOR
+msgid "York"
+msgstr "Efrog"
+
+#. Name for GB-ZET
+msgid "Shetland Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for GD-10
+msgid "Southern Grenadine Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-AB
+msgid "Abkhazia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-AJ
+msgid "Ajaria"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-GU
+msgid "Guria"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-IM
+msgid "Imereti"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-KA
+msgid "K'akheti"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-KK
+msgid "Kvemo Kartli"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-MM
+msgid "Mtskheta-Mtianeti"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-RL
+msgid "Rach'a-Lechkhumi-Kvemo Svaneti"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-SJ
+msgid "Samtskhe-Javakheti"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-SK
+msgid "Shida Kartli"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-SZ
+msgid "Samegrelo-Zemo Svaneti"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-TB
+msgid "Tbilisi"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-AA
+msgid "Greater Accra"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-AF
+msgid "Ahafo"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-AH
+msgid "Ashanti"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-BE
+msgid "Bono East"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-BO
+msgid "Bono"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-OT
+msgid "Oti"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-SV
+msgid "Savannah"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-TV
+msgid "Volta"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-UE
+msgid "Upper East"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-UW
+msgid "Upper West"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-WN
+msgid "Western North"
+msgstr ""
+
+#. Name for GL-AV
+msgid "Avannaata Kommunia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GL-KU
+msgid "Kommune Kujalleq"
+msgstr ""
+
+#. Name for GL-QE
+msgid "Qeqqata Kommunia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GL-QT
+msgid "Kommune Qeqertalik"
+msgstr ""
+
+#. Name for GL-SM
+msgid "Kommuneqarfik Sermersooq"
+msgstr ""
+
+#. Name for GM-B
+msgid "Banjul"
+msgstr ""
+
+#. Name for GM-L
+msgid "Lower River"
+msgstr ""
+
+#. Name for GM-M
+msgid "Central River"
+msgstr ""
+
+#. Name for GM-N
+msgid "North Bank"
+msgstr ""
+
+#. Name for GM-U
+msgid "Upper River"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-B, Name for GN-BK
+msgid "Boké"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-BE
+msgid "Beyla"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-BF
+msgid "Boffa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-C
+msgid "Conakry"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-CO
+msgid "Coyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-D, Name for GN-KD
+msgid "Kindia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-DB
+msgid "Dabola"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-DI
+msgid "Dinguiraye"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-DL
+msgid "Dalaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-DU
+msgid "Dubréka"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-F, Name for GN-FA
+msgid "Faranah"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-FO
+msgid "Forécariah"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-FR
+msgid "Fria"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-GA
+msgid "Gaoual"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-GU
+msgid "Guékédou"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-K, Name for GN-KA
+msgid "Kankan"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-KB
+msgid "Koubia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-KE
+msgid "Kérouané"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-KN
+msgid "Koundara"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-KO
+msgid "Kouroussa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-KS
+msgid "Kissidougou"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-L, Name for GN-LA
+msgid "Labé"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-LE
+msgid "Lélouma"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-LO
+msgid "Lola"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-M, Name for GN-MM
+msgid "Mamou"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-MC
+msgid "Macenta"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-MD
+msgid "Mandiana"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-ML
+msgid "Mali"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-N, Name for GN-NZ
+msgid "Nzérékoré"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-PI
+msgid "Pita"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-SI
+msgid "Siguiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-TE
+msgid "Télimélé"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-TO
+msgid "Tougué"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-YO
+msgid "Yomou"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-AN
+msgid "Annobon"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-BN
+msgid "Bioko Nord"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-BS
+msgid "Bioko Sud"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-C
+msgid "Região Continental"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-CS
+msgid "Centro Sud"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-DJ
+msgid "Djibloho"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-I
+msgid "Região Insular"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-KN
+msgid "Kié-Ntem"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-LI
+msgid "Litoral"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-WN
+msgid "Wele-Nzas"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-69
+msgid "Ágion Óros"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-A
+msgid "Anatolikí Makedonía kai Thráki"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-B
+msgid "Kentrikí Makedonía"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-C
+msgid "Dytikí Makedonía"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-D
+msgid "Ípeiros"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-E
+msgid "Thessalía"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-F
+msgid "Ionía Nísia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-G
+msgid "Dytikí Elláda"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-H
+msgid "Stereá Elláda"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-I
+msgid "Attikí"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-J
+msgid "Pelopónnisos"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-K
+msgid "Vóreio Aigaío"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-L
+msgid "Nótio Aigaío"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-M
+msgid "Kríti"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-AV
+msgid "Alta Verapaz"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-BV
+msgid "Baja Verapaz"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-CM
+msgid "Chimaltenango"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-CQ
+msgid "Chiquimula"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-ES
+msgid "Escuintla"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-GU
+msgid "Guatemala"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-HU
+msgid "Huehuetenango"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-IZ
+msgid "Izabal"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-JA
+msgid "Jalapa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-JU
+msgid "Jutiapa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-PE
+msgid "Petén"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-PR
+msgid "El Progreso"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-QC
+msgid "Quiché"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-QZ
+msgid "Quetzaltenango"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-RE
+msgid "Retalhuleu"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-SA
+msgid "Sacatepéquez"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-SM
+msgid "San Marcos"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-SO
+msgid "Sololá"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-SR
+msgid "Santa Rosa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-SU
+msgid "Suchitepéquez"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-TO
+msgid "Totonicapán"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-ZA
+msgid "Zacapa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-BA
+msgid "Bafatá"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-BL
+msgid "Bolama / Bijagós"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-BM
+msgid "Biombo"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-BS
+msgid "Bissau"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-CA
+msgid "Cacheu"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-GA
+msgid "Gabú"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-L
+msgid "Leste"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-N
+msgid "Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-OI
+msgid "Oio"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-QU
+msgid "Quinara"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-S
+msgid "Sul"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-TO
+msgid "Tombali"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-BA
+msgid "Barima-Waini"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-CU
+msgid "Cuyuni-Mazaruni"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-DE
+msgid "Demerara-Mahaica"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-EB
+msgid "East Berbice-Corentyne"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-ES
+msgid "Essequibo Islands-West Demerara"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-MA
+msgid "Mahaica-Berbice"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-PM
+msgid "Pomeroon-Supenaam"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-PT
+msgid "Potaro-Siparuni"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-UD
+msgid "Upper Demerara-Berbice"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-UT
+msgid "Upper Takutu-Upper Essequibo"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-AT
+msgid "Atlántida"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-CH
+msgid "Choluteca"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-CL, Name for PA-3
+msgid "Colón"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-CM
+msgid "Comayagua"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-CP
+msgid "Copán"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-CR
+msgid "Cortés"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-EP
+msgid "El Paraíso"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-FM
+msgid "Francisco Morazán"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-GD
+msgid "Gracias a Dios"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-IB
+msgid "Islas de la Bahía"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-IN
+msgid "Intibucá"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-LE
+msgid "Lempira"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-OC
+msgid "Ocotepeque"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-OL
+msgid "Olancho"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-SB
+msgid "Santa Bárbara"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-VA
+msgid "Valle"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-YO
+msgid "Yoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-01
+msgid "Zagrebačka županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-02
+msgid "Krapinsko-zagorska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-03
+msgid "Sisačko-moslavačka županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-04
+msgid "Karlovačka županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-05
+msgid "Varaždinska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-06
+msgid "Koprivničko-križevačka županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-07
+msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-08
+msgid "Primorsko-goranska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-09
+msgid "Ličko-senjska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-10
+msgid "Virovitičko-podravska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-11
+msgid "Požeško-slavonska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-12
+msgid "Brodsko-posavska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-13
+msgid "Zadarska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-14
+msgid "Osječko-baranjska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-15
+msgid "Šibensko-kninska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-16
+msgid "Vukovarsko-srijemska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-17
+msgid "Splitsko-dalmatinska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-18
+msgid "Istarska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-19
+msgid "Dubrovačko-neretvanska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-20
+msgid "Međimurska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-21
+msgid "Grad Zagreb"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-AR
+msgid "Artibonite"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-GA
+msgid "Grandans"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-NE
+msgid "Nord-Est"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-NI
+msgid "Nip"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-NO
+msgid "Nord-Ouest"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-OU
+msgid "Lwès"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-SD
+msgid "Sid"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-SE
+msgid "Sidès"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-BA
+msgid "Baranya"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-BC
+msgid "Békéscsaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-BE
+msgid "Békés"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-BK
+msgid "Bács-Kiskun"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-BU
+msgid "Budapest"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-BZ
+msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-CS
+msgid "Csongrád"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-DE
+msgid "Debrecen"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-DU
+msgid "Dunaújváros"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-EG
+msgid "Eger"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-ER
+msgid "Érd"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-FE
+msgid "Fejér"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-GS
+msgid "Győr-Moson-Sopron"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-GY
+msgid "Győr"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-HB
+msgid "Hajdú-Bihar"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-HE
+msgid "Heves"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-HV
+msgid "Hódmezővásárhely"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-JN
+msgid "Jász-Nagykun-Szolnok"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-KE
+msgid "Komárom-Esztergom"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-KM
+msgid "Kecskemét"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-KV
+msgid "Kaposvár"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-MI
+msgid "Miskolc"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-NK
+msgid "Nagykanizsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-NO
+msgid "Nógrád"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-NY
+msgid "Nyíregyháza"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-PE
+msgid "Pest"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-PS
+msgid "Pécs"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SD
+msgid "Szeged"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SF
+msgid "Székesfehérvár"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SH
+msgid "Szombathely"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SK
+msgid "Szolnok"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SN
+msgid "Sopron"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SO
+msgid "Somogy"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SS
+msgid "Szekszárd"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-ST
+msgid "Salgótarján"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SZ
+msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-TB
+msgid "Tatabánya"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-TO
+msgid "Tolna"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-VA
+msgid "Vas"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-VE, Name for HU-VM
+msgid "Veszprém"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-ZA
+msgid "Zala"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-ZE
+msgid "Zalaegerszeg"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-AC
+msgid "Aceh"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-BA
+msgid "Bali"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-BB
+msgid "Kepulauan Bangka Belitung"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-BE
+msgid "Bengkulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-BT
+msgid "Banten"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-GO
+msgid "Gorontalo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-JA
+msgid "Jambi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-JB
+msgid "Jawa Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-JI
+msgid "Jawa Timur"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-JK
+msgid "Jakarta Raya"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-JT
+msgid "Jawa Tengah"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-JW
+msgid "Jawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KA
+msgid "Kalimantan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KB
+msgid "Kalimantan Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KI
+msgid "Kalimantan Timur"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KR
+msgid "Kepulauan Riau"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KS
+msgid "Kalimantan Selatan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KT
+msgid "Kalimantan Tengah"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KU
+msgid "Kalimantan Utara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-LA
+msgid "Lampung"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-MA, Name for ID-ML
+msgid "Maluku"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-MU
+msgid "Maluku Utara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-NB
+msgid "Nusa Tenggara Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-NT
+msgid "Nusa Tenggara Timur"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-NU
+msgid "Nusa Tenggara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-PA, Name for ID-PP
+msgid "Papua"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-PB
+msgid "Papua Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-RI
+msgid "Riau"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SA
+msgid "Sulawesi Utara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SB
+msgid "Sumatera Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SG
+msgid "Sulawesi Tenggara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SL
+msgid "Sulawesi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SM
+msgid "Sumatera"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SN
+msgid "Sulawesi Selatan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SR
+msgid "Sulawesi Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SS
+msgid "Sumatera Selatan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-ST
+msgid "Sulawesi Tengah"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SU
+msgid "Sumatera Utara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-YO
+msgid "Yogyakarta"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-C
+msgid "Connaught"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-CE
+msgid "Clare"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-CN
+msgid "Cavan"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-CO
+msgid "Cork"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-CW
+msgid "Carlow"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-D
+msgid "Dublin"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-DL
+msgid "Donegal"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-G
+msgid "Galway"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-KE
+msgid "Kildare"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-KK
+msgid "Kilkenny"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-KY
+msgid "Kerry"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-L
+msgid "Leinster"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-LD
+msgid "Longford"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-LH
+msgid "Louth"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-LK
+msgid "Limerick"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-LM
+msgid "Leitrim"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-LS
+msgid "Laois"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-M
+msgid "Munster"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-MH
+msgid "Meath"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-MN
+msgid "Monaghan"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-MO
+msgid "Mayo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-OY
+msgid "Offaly"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-RN
+msgid "Roscommon"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-SO
+msgid "Sligo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-TA
+msgid "Tipperary"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-U
+msgid "Ulster"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-WD
+msgid "Waterford"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-WH
+msgid "Westmeath"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-WW
+msgid "Wicklow"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-WX
+msgid "Wexford"
+msgstr ""
+
+#. Name for IL-HA
+msgid "H̱efa"
+msgstr ""
+
+#. Name for IL-JM
+msgid "Al Quds"
+msgstr ""
+
+#. Name for IL-TA
+msgid "Tall Abīb"
+msgstr ""
+
+#. Name for IL-Z
+msgid "Ash Shamālī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-AN
+msgid "Andaman and Nicobar Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-AP
+msgid "Andhra Pradesh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-AR
+msgid "Arunāchal Pradesh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-AS
+msgid "Assam"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-BR
+msgid "Bihār"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-CH
+msgid "Chandīgarh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-CT
+msgid "Chhattīsgarh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-DH
+msgid "Dādra and Nagar Haveli and Damān and Diu"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-DL
+msgid "Delhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-GA
+msgid "Goa"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-GJ
+msgid "Gujarāt"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-HP
+msgid "Himāchal Pradesh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-HR
+msgid "Haryāna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-JH
+msgid "Jhārkhand"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-JK
+msgid "Jammu and Kashmīr"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-KA
+msgid "Karnātaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-KL
+msgid "Kerala"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-LA
+msgid "Ladākh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-LD
+msgid "Lakshadweep"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-MH
+msgid "Mahārāshtra"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-ML
+msgid "Meghālaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-MN
+msgid "Manipur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-MP
+msgid "Madhya Pradesh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-MZ
+msgid "Mizoram"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-NL
+msgid "Nāgāland"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-OR
+msgid "Odisha"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-PB, Name for PK-PB
+msgid "Punjab"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-PY
+msgid "Puducherry"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-RJ
+msgid "Rājasthān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-SK
+msgid "Sikkim"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-TG
+msgid "Telangāna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-TN
+msgid "Tamil Nādu"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-TR
+msgid "Tripura"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-UP
+msgid "Uttar Pradesh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-UT
+msgid "Uttarākhand"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-WB
+msgid "West Bengal"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-AN
+msgid "Al Anbār"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-AR
+msgid "Arbīl"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-BA
+msgid "Al Başrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-BB
+msgid "Bābil"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-BG
+msgid "Baghdād"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-DA
+msgid "Dahūk"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-DI
+msgid "Diyālá"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-DQ
+msgid "Dhī Qār"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-KA
+msgid "Karbalā’"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-KI
+msgid "Kirkūk"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-MA
+msgid "Maysān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-MU
+msgid "Al Muthanná"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-NA
+msgid "An Najaf"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-NI
+msgid "Nīnawá"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-QA
+msgid "Al Qādisīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-SD
+msgid "Şalāḩ ad Dīn"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-SU
+msgid "As Sulaymānīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-WA
+msgid "Wāsiţ"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-00
+msgid "Markazī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-01
+msgid "Gīlān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-02
+msgid "Māzandarān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-03
+msgid "Āz̄ārbāyjān-e Shārqī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-04
+msgid "Āz̄ārbāyjān-e Ghārbī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-05
+msgid "Kermānshāh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-06
+msgid "Khūzestān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-07
+msgid "Fārs"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-08
+msgid "Kermān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-09
+msgid "Khorāsān-e Raẕavī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-10
+msgid "Eşfahān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-11
+msgid "Sīstān va Balūchestān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-12
+msgid "Kordestān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-13
+msgid "Hamadān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-14
+msgid "Chahār Maḩāl va Bakhtīārī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-15
+msgid "Lorestān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-16
+msgid "Īlām"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-17
+msgid "Kohgīlūyeh va Bowyer Aḩmad"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-18
+msgid "Būshehr"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-19
+msgid "Zanjān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-20
+msgid "Semnān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-21
+msgid "Yazd"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-22
+msgid "Hormozgān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-23
+msgid "Tehrān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-24
+msgid "Ardabīl"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-25
+msgid "Qom"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-26
+msgid "Qazvīn"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-27
+msgid "Golestān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-28
+msgid "Khorāsān-e Shomālī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-29
+msgid "Khorāsān-e Jonūbī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-30
+msgid "Alborz"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-1
+msgid "Höfuðborgarsvæði"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-2
+msgid "Suðurnes"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-3
+msgid "Vesturland"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-4
+msgid "Vestfirðir"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-5
+msgid "Norðurland vestra"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-6
+msgid "Norðurland eystra"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-7
+msgid "Austurland"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-8
+msgid "Suðurland"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-AKH
+msgid "Akrahreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-AKN
+msgid "Akraneskaupstaður"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-AKU
+msgid "Akureyrarbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-ARN
+msgid "Árneshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-ASA
+msgid "Ásahreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-BFJ
+msgid "Borgarfjarðarhreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-BLA
+msgid "Bláskógabyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-BLO
+msgid "Blönduósbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-BOG
+msgid "Borgarbyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-BOL
+msgid "Bolungarvíkurkaupstaður"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-DAB
+msgid "Dalabyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-DAV
+msgid "Dalvíkurbyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-DJU
+msgid "Djúpavogshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-EOM
+msgid "Eyja- og Miklaholtshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-EYF
+msgid "Eyjafjarðarsveit"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-FJD
+msgid "Fjarðabyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-FJL
+msgid "Fjallabyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-FLA
+msgid "Flóahreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-FLD
+msgid "Fljótsdalshérað"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-FLR
+msgid "Fljótsdalshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-GAR
+msgid "Garðabær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-GOG
+msgid "Grímsnes- og Grafningshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-GRN
+msgid "Grindavíkurbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-GRU
+msgid "Grundarfjarðarbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-GRY
+msgid "Grýtubakkahreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-HAF
+msgid "Hafnarfjarðarkaupstaður"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-HEL
+msgid "Helgafellssveit"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-HRG
+msgid "Hörgársveit"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-HRU
+msgid "Hrunamannahreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-HUT
+msgid "Húnavatnshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-HUV
+msgid "Húnaþing vestra"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-HVA
+msgid "Hvalfjarðarsveit"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-HVE
+msgid "Hveragerðisbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-ISA
+msgid "Ísafjarðarbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-KAL
+msgid "Kaldrananeshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-KJO
+msgid "Kjósarhreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-KOP
+msgid "Kópavogsbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-LAN
+msgid "Langanesbyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-MOS
+msgid "Mosfellsbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-MYR
+msgid "Mýrdalshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-NOR
+msgid "Norðurþing"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-RGE
+msgid "Rangárþing eystra"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-RGY
+msgid "Rangárþing ytra"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-RHH
+msgid "Reykhólahreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-RKN
+msgid "Reykjanesbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-RKV
+msgid "Reykjavíkurborg"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SBH
+msgid "Svalbarðshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SBT
+msgid "Svalbarðsstrandarhreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SDN
+msgid "Suðurnesjabær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SDV
+msgid "Súðavíkurhreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SEL
+msgid "Seltjarnarnesbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SEY
+msgid "Seyðisfjarðarkaupstaður"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SFA
+msgid "Sveitarfélagið Árborg"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SHF
+msgid "Sveitarfélagið Hornafjörður"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SKF
+msgid "Skaftárhreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SKG
+msgid "Skagabyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SKO
+msgid "Skorradalshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SKU
+msgid "Skútustaðahreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SNF
+msgid "Snæfellsbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SOG
+msgid "Skeiða- og Gnúpverjahreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SOL
+msgid "Sveitarfélagið Ölfus"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SSF
+msgid "Sveitarfélagið Skagafjörður"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SSS
+msgid "Sveitarfélagið Skagaströnd"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-STR
+msgid "Strandabyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-STY
+msgid "Stykkishólmsbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SVG
+msgid "Sveitarfélagið Vogar"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-TAL
+msgid "Tálknafjarðarhreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-THG
+msgid "Þingeyjarsveit"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-TJO
+msgid "Tjörneshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-VEM
+msgid "Vestmannaeyjabær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-VER
+msgid "Vesturbyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-VOP
+msgid "Vopnafjarðarhreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-21
+msgid "Piemonte"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-23
+msgid "Val d'Aoste"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-25
+msgid "Lombardia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-32
+msgid "Trentino-Alto Adige"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-34
+msgid "Veneto"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-36
+msgid "Friuli Venezia Giulia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-42
+msgid "Liguria"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-45
+msgid "Emilia-Romagna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-52
+msgid "Toscana"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-55
+msgid "Umbria"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-57
+msgid "Marche"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-62
+msgid "Lazio"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-65
+msgid "Abruzzo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-67
+msgid "Molise"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-72
+msgid "Campania"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-75
+msgid "Puglia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-77
+msgid "Basilicata"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-78
+msgid "Calabria"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-82
+msgid "Sicilia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-88
+msgid "Sardegna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AG
+msgid "Agrigento"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AL
+msgid "Alessandria"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AN
+msgid "Ancona"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AP
+msgid "Ascoli Piceno"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AQ
+msgid "L'Aquila"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AR
+msgid "Arezzo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AT
+msgid "Asti"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AV
+msgid "Avellino"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BA, Name for SO-BR
+msgid "Bari"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BG
+msgid "Bergamo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BI
+msgid "Biella"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BL
+msgid "Belluno"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BN
+msgid "Benevento"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BO
+msgid "Bologna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BR
+msgid "Brindisi"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BS
+msgid "Brescia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BT
+msgid "Barletta-Andria-Trani"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BZ
+msgid "Bolzano"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CA
+msgid "Cagliari"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CB
+msgid "Campobasso"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CE
+msgid "Caserta"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CH
+msgid "Chieti"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CL
+msgid "Caltanissetta"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CN
+msgid "Cuneo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CO
+msgid "Como"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CR
+msgid "Cremona"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CS
+msgid "Cosenza"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CT
+msgid "Catania"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CZ
+msgid "Catanzaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-EN
+msgid "Enna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-FC
+msgid "Forlì-Cesena"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-FE
+msgid "Ferrara"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-FG
+msgid "Foggia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-FI
+msgid "Firenze"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-FM
+msgid "Fermo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-FR
+msgid "Frosinone"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-GE
+msgid "Genova"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-GO
+msgid "Gorizia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-GR
+msgid "Grosseto"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-IM
+msgid "Imperia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-IS
+msgid "Isernia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-KR
+msgid "Crotone"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-LC
+msgid "Lecco"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-LE
+msgid "Lecce"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-LI
+msgid "Livorno"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-LO
+msgid "Lodi"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-LT
+msgid "Latina"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-LU
+msgid "Lucca"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MB
+msgid "Monza e Brianza"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MC
+msgid "Macerata"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-ME
+msgid "Messina"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MI
+msgid "Milano"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MN
+msgid "Mantova"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MO
+msgid "Modena"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MS
+msgid "Massa-Carrara"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MT
+msgid "Matera"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-NA
+msgid "Napoli"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-NO
+msgid "Novara"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-NU
+msgid "Nuoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-OR
+msgid "Oristano"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PA
+msgid "Palermo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PC
+msgid "Piacenza"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PD
+msgid "Padova"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PE
+msgid "Pescara"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PG
+msgid "Perugia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PI
+msgid "Pisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PN
+msgid "Pordenone"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PO
+msgid "Prato"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PR
+msgid "Parma"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PT
+msgid "Pistoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PU
+msgid "Pesaro e Urbino"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PV
+msgid "Pavia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PZ
+msgid "Potenza"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RA
+msgid "Ravenna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RC
+msgid "Reggio Calabria"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RE
+msgid "Reggio Emilia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RG
+msgid "Ragusa"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RI
+msgid "Rieti"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RM
+msgid "Roma"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RN
+msgid "Rimini"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RO
+msgid "Rovigo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SA
+msgid "Salerno"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SI
+msgid "Siena"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SO
+msgid "Sondrio"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SP
+msgid "La Spezia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SR
+msgid "Siracusa"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SS
+msgid "Sassari"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SU
+msgid "Sud Sardegna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SV
+msgid "Savona"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TA
+msgid "Taranto"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TE
+msgid "Teramo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TN
+msgid "Trento"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TO
+msgid "Torino"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TP
+msgid "Trapani"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TR
+msgid "Terni"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TS
+msgid "Trieste"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TV
+msgid "Treviso"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-UD
+msgid "Udine"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VA
+msgid "Varese"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VB
+msgid "Verbano-Cusio-Ossola"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VC
+msgid "Vercelli"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VE
+msgid "Venezia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VI
+msgid "Vicenza"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VR
+msgid "Verona"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VT
+msgid "Viterbo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VV
+msgid "Vibo Valentia"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-01
+msgid "Kingston"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-04
+msgid "Portland"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-06
+msgid "Saint Ann"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-07
+msgid "Trelawny"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-09
+msgid "Hanover"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-10
+msgid "Westmoreland"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-11
+msgid "Saint Elizabeth"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-13
+msgid "Clarendon"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-14
+msgid "Saint Catherine"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-AJ
+msgid "‘Ajlūn"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-AM
+msgid "Al ‘A̅şimah"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-AQ
+msgid "Al ‘Aqabah"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-AT
+msgid "Aţ Ţafīlah"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-AZ
+msgid "Az Zarqā’"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-BA
+msgid "Al Balqā’"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-IR
+msgid "Irbid"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-JA
+msgid "Jarash"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-KA
+msgid "Al Karak"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-MA
+msgid "Al Mafraq"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-MD
+msgid "Mādabā"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-MN
+msgid "Ma‘ān"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-01
+msgid "Hokkaido"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-02
+msgid "Aomori"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-03
+msgid "Iwate"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-04
+msgid "Miyagi"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-05
+msgid "Akita"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-06
+msgid "Yamagata"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-07
+msgid "Fukushima"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-08
+msgid "Ibaraki"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-09
+msgid "Tochigi"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-10
+msgid "Gunma"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-11
+msgid "Saitama"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-12
+msgid "Chiba"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-13
+msgid "Tokyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-14
+msgid "Kanagawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-15
+msgid "Niigata"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-16
+msgid "Toyama"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-17
+msgid "Ishikawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-18
+msgid "Fukui"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-19
+msgid "Yamanashi"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-20
+msgid "Nagano"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-21
+msgid "Gifu"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-22
+msgid "Shizuoka"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-23
+msgid "Aichi"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-24
+msgid "Mie"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-25
+msgid "Shiga"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-26
+msgid "Kyoto"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-27
+msgid "Osaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-28
+msgid "Hyogo"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-29
+msgid "Nara"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-30
+msgid "Wakayama"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-31
+msgid "Tottori"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-32
+msgid "Shimane"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-33
+msgid "Okayama"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-34
+msgid "Hiroshima"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-35
+msgid "Yamaguchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-36
+msgid "Tokushima"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-37
+msgid "Kagawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-38
+msgid "Ehime"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-39
+msgid "Kochi"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-40
+msgid "Fukuoka"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-41
+msgid "Saga"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-42
+msgid "Nagasaki"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-43
+msgid "Kumamoto"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-44
+msgid "Oita"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-45
+msgid "Miyazaki"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-46
+msgid "Kagoshima"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-47
+msgid "Okinawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-01
+msgid "Baringo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-03
+msgid "Bungoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+msgid "Garissa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+msgid "Kakamega"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+msgid "Kiambu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-14
+msgid "Kilifi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+msgid "Machakos"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+msgid "Mandera"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-25
+msgid "Marsabit"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+msgid "Mombasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-29
+msgid "Murang'a"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-30
+msgid "Nairobi City"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+msgid "Nandi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+msgid "Nyandarua"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+msgid "Samburu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+msgid "Tana River"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+msgid "Turkana"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+msgid "Vihiga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-B
+msgid "Batken"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-C
+msgid "Chuyskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-GB
+msgid "Bishkek Shaary"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-GO
+msgid "Gorod Osh"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-J
+msgid "Dzhalal-Abadskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-N
+msgid "Naryn"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-O
+msgid "Osh"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-T
+msgid "Talas"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-Y
+msgid "Issyk-Kul'skaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-1
+msgid "Banteay Mean Choăy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-10
+msgid "Kracheh"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-11
+msgid "Mondol Kiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-12
+msgid "Phnom Penh"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-13
+msgid "Preah Vihear"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-14
+msgid "Prey Veaeng"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-15
+msgid "Pousaat"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-16
+msgid "Rotanak Kiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-17
+msgid "Siem Reab"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-18
+msgid "Preah Sihanouk"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-19
+msgid "Stoĕng Trêng"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-2
+msgid "Baat Dambang"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-20
+msgid "Svaay Rieng"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-21
+msgid "Taakaev"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-22
+msgid "Otdar Mean Chey"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-23
+msgid "Kaeb"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-24
+msgid "Pailin"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-25
+msgid "Tbong Khmum"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-3
+msgid "Kampong Chaam"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-4
+msgid "Kampong Chhnang"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-5
+msgid "Kampong Spueu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-6
+msgid "Kampong Thum"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-7
+msgid "Kampot"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-8
+msgid "Kandaal"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-9
+msgid "Kaoh Kong"
+msgstr ""
+
+#. Name for KI-G
+msgid "Gilbert Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for KI-L
+msgid "Line Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for KI-P
+msgid "Phoenix Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for KM-A
+msgid "Andjouân"
+msgstr ""
+
+#. Name for KM-G
+msgid "Andjazîdja"
+msgstr ""
+
+#. Name for KM-M
+msgid "Mohéli"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-01
+msgid "Christ Church Nichola Town"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-02
+msgid "Saint Anne Sandy Point"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-03
+msgid "Saint George Basseterre"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-04
+msgid "Saint George Gingerland"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-05
+msgid "Saint James Windward"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-06
+msgid "Saint John Capisterre"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-07
+msgid "Saint John Figtree"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-08
+msgid "Saint Mary Cayon"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-09
+msgid "Saint Paul Capisterre"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-10
+msgid "Saint Paul Charlestown"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-11
+msgid "Saint Peter Basseterre"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-12
+msgid "Saint Thomas Lowland"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-13
+msgid "Saint Thomas Middle Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-15
+msgid "Trinity Palmetto Point"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-K
+msgid "Saint Kitts"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-N
+msgid "Nevis"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-01
+msgid "P'yǒngyang"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-02
+msgid "P'yǒngan-namdo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-03
+msgid "P'yǒngan-bukto"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-04
+msgid "Chagang-do"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-05
+msgid "Hwanghae-namdo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-06
+msgid "Hwanghae-bukto"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-07
+msgid "Kangweonto"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-08
+msgid "Hamgyǒng-namdo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-09
+msgid "Hamgyǒng-bukto"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-10
+msgid "Ryanggang-do"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-13
+msgid "Raseon"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-14
+msgid "Nampho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-11
+msgid "Seoul-teukbyeolsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-26
+msgid "Busan-gwangyeoksi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-27
+msgid "Daegu-gwangyeoksi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-28
+msgid "Incheon-gwangyeoksi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-29
+msgid "Gwangju-gwangyeoksi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-30
+msgid "Daejeon-gwangyeoksi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-31
+msgid "Ulsan-gwangyeoksi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-41
+msgid "Gyeonggi-do"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-42
+msgid "Gangwon-do"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-43
+msgid "Chungcheongbuk-do"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-44
+msgid "Chungcheongnam-do"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-45
+msgid "Jeollabuk-do"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-46
+msgid "Jeollanam-do"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-47
+msgid "Gyeongsangbuk-do"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-48
+msgid "Gyeongsangnam-do"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-49
+msgid "Jeju-teukbyeoljachido"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-50
+msgid "Sejong"
+msgstr ""
+
+#. Name for KW-AH
+msgid "Al Aḩmadī"
+msgstr ""
+
+#. Name for KW-FA
+msgid "Al Farwānīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for KW-HA
+msgid "Ḩawallī"
+msgstr ""
+
+#. Name for KW-JA
+msgid "Al Jahrā’"
+msgstr ""
+
+#. Name for KW-MU
+msgid "Mubārak al Kabīr"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-AKM
+msgid "Akmolinskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-AKT
+msgid "Aktjubinskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-ALA
+msgid "Almaty"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-ALM
+msgid "Almatinskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-AST
+msgid "Nur-Sultan"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-ATY
+msgid "Atyrauskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-KAR
+msgid "Karagandinskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-KUS
+msgid "Kostanajskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-KZY
+msgid "Kyzylordinskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-MAN
+msgid "Mangghystaū oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-PAV
+msgid "Pavlodar oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-SEV
+msgid "Severo-Kazahstanskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-SHY
+msgid "Shymkent"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-VOS
+msgid "Shyghys Qazaqstan oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-YUZ
+msgid "Turkestankaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-ZAP
+msgid "Batys Qazaqstan oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-ZHA
+msgid "Zhambyl oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-AT
+msgid "Attapu"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-BK
+msgid "Bokèo"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-BL
+msgid "Bolikhamxai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-CH
+msgid "Champasak"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-HO
+msgid "Houaphan"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-KH
+msgid "Khammouan"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-LM
+msgid "Louang Namtha"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-LP
+msgid "Louangphabang"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-OU
+msgid "Oudômxai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-PH
+msgid "Phôngsali"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-SL
+msgid "Salavan"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-SV
+msgid "Savannakhét"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-VI, Name for LA-VT
+msgid "Viangchan"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-XA
+msgid "Xaignabouli"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-XE
+msgid "Xékong"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-XI
+msgid "Xiangkhouang"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-XS
+msgid "Xaisômboun"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-AK
+msgid "Aakkâr"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-AS
+msgid "Ash Shimāl"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-BA
+msgid "Bayrūt"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-BH
+msgid "Baalbek-Hermel"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-BI
+msgid "Al Biqā‘"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-JA
+msgid "Al Janūb"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-JL
+msgid "Jabal Lubnān"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-NA
+msgid "An Nabaţīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for LC-01
+msgid "Anse la Raye"
+msgstr ""
+
+#. Name for LC-02
+msgid "Castries"
+msgstr ""
+
+#. Name for LC-03, Name for SB-CH
+msgid "Choiseul"
+msgstr ""
+
+#. Name for LC-05
+msgid "Dennery"
+msgstr ""
+
+#. Name for LC-06
+msgid "Gros Islet"
+msgstr ""
+
+#. Name for LC-07
+msgid "Laborie"
+msgstr ""
+
+#. Name for LC-08
+msgid "Micoud"
+msgstr ""
+
+#. Name for LC-10
+msgid "Soufrière"
+msgstr ""
+
+#. Name for LC-11
+msgid "Vieux Fort"
+msgstr ""
+
+#. Name for LC-12
+msgid "Canaries"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-01
+msgid "Balzers"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-02
+msgid "Eschen"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-03
+msgid "Gamprin"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-04
+msgid "Mauren"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-05
+msgid "Planken"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-06
+msgid "Ruggell"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-07
+msgid "Schaan"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-08
+msgid "Schellenberg"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-09
+msgid "Triesen"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-10
+msgid "Triesenberg"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-11
+msgid "Vaduz"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-1
+msgid "Western Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-11
+msgid "Colombo"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-12
+msgid "Gampaha"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-13
+msgid "Kalutara"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-2
+msgid "Central Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-21
+msgid "Kandy"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-22
+msgid "Matale"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-23
+msgid "Nuwara Eliya"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-3
+msgid "Southern Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-31
+msgid "Galle"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-32
+msgid "Matara"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-33
+msgid "Hambantota"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-4
+msgid "Northern Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-41
+msgid "Jaffna"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-42
+msgid "Kilinochchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-43
+msgid "Mannar"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-44
+msgid "Vavuniya"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-45
+msgid "Mullaittivu"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-5
+msgid "Eastern Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-51
+msgid "Batticaloa"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-52
+msgid "Ampara"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-53
+msgid "Trincomalee"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-6
+msgid "North Western Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-61
+msgid "Kurunegala"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-62
+msgid "Puttalam"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-7
+msgid "North Central Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-71
+msgid "Anuradhapura"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-72
+msgid "Polonnaruwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-8
+msgid "Uva Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-81
+msgid "Badulla"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-82
+msgid "Monaragala"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-9
+msgid "Sabaragamuwa Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-91
+msgid "Ratnapura"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-92
+msgid "Kegalla"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-BG
+msgid "Bong"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-BM
+msgid "Bomi"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-CM
+msgid "Grand Cape Mount"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-GB
+msgid "Grand Bassa"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-GG
+msgid "Grand Gedeh"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-GK
+msgid "Grand Kru"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-GP
+msgid "Gbarpolu"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-LO
+msgid "Lofa"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-MG
+msgid "Margibi"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-MO
+msgid "Montserrado"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-MY, Name for US-MD
+msgid "Maryland"
+msgstr "Maryland"
+
+#. Name for LR-NI
+msgid "Nimba"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-RG
+msgid "River Gee"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-RI
+msgid "River Cess"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-SI
+msgid "Sinoe"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-A
+msgid "Maseru"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-B
+msgid "Botha-Bothe"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-C
+msgid "Leribe"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-D
+msgid "Berea"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-E
+msgid "Mafeteng"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-F
+msgid "Mohale's Hoek"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-G
+msgid "Quthing"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-H
+msgid "Qacha's Nek"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-J
+msgid "Mokhotlong"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-K
+msgid "Thaba-Tseka"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-01
+msgid "Akmenė"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-02
+msgid "Alytaus miestas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-03
+msgid "Alytus"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-04
+msgid "Anykščiai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-05
+msgid "Birštono"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-06
+msgid "Biržai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-07
+msgid "Druskininkai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-08
+msgid "Elektrėnai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-09
+msgid "Ignalina"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-10
+msgid "Jonava"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-11
+msgid "Joniškis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-12
+msgid "Jurbarkas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-13
+msgid "Kaišiadorys"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-14
+msgid "Kalvarijos"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-15
+msgid "Kauno miestas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-16
+msgid "Kaunas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-17
+msgid "Kazlų Rūdos"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-18
+msgid "Kėdainiai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-19
+msgid "Kelmė"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-20
+msgid "Klaipėdos miestas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-21
+msgid "Klaipėda"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-22
+msgid "Kretinga"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-23
+msgid "Kupiškis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-24
+msgid "Lazdijai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-25
+msgid "Marijampolė"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-26
+msgid "Mažeikiai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-27
+msgid "Molėtai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-28
+msgid "Neringa"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-29
+msgid "Pagėgiai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-30
+msgid "Pakruojis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-31
+msgid "Palangos miestas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-32
+msgid "Panevėžio miestas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-33
+msgid "Panevėžys"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-34
+msgid "Pasvalys"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-35
+msgid "Plungė"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-36
+msgid "Prienai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-37
+msgid "Radviliškis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-38
+msgid "Raseiniai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-39
+msgid "Rietavo"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-40
+msgid "Rokiškis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-41
+msgid "Šakiai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-42
+msgid "Šalčininkai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-43
+msgid "Šiaulių miestas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-44
+msgid "Šiauliai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-45
+msgid "Šilalė"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-46
+msgid "Šilutė"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-47
+msgid "Širvintos"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-48
+msgid "Skuodas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-49
+msgid "Švenčionys"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-50
+msgid "Tauragė"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-51
+msgid "Telšiai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-52
+msgid "Trakai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-53
+msgid "Ukmergė"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-54
+msgid "Utena"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-55
+msgid "Varėna"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-56
+msgid "Vilkaviškis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-57
+msgid "Vilniaus miestas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-58
+msgid "Vilnius"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-59
+msgid "Visaginas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-60
+msgid "Zarasai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-AL
+msgid "Alytaus apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-KL
+msgid "Klaipėdos apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-KU
+msgid "Kauno apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-MR
+msgid "Marijampolės apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-PN
+msgid "Panevėžio apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-SA
+msgid "Šiaulių apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-TA
+msgid "Tauragės apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-TE
+msgid "Telšių apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-UT
+msgid "Utenos apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-VL
+msgid "Vilniaus apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LU-CA
+msgid "Capellen"
+msgstr "Capellen"
+
+#. Name for LU-CL
+msgid "Clerf"
+msgstr "Clerf"
+
+#. Name for LU-DI
+msgid "Diekirch"
+msgstr "Diekirch"
+
+#. Name for LU-EC
+msgid "Echternach"
+msgstr "Echternach"
+
+#. Name for LU-ES
+msgid "Esch an der Alzette"
+msgstr "Esch an der Alzette"
+
+#. Name for LU-GR
+msgid "Grevenmacher"
+msgstr "Grevenmacher"
+
+#. Name for LU-ME
+msgid "Mersch"
+msgstr "Mersch"
+
+#. Name for LU-RD
+msgid "Redange"
+msgstr "Redange"
+
+#. Name for LU-RM
+msgid "Remich"
+msgstr "Remich"
+
+#. Name for LU-VD
+msgid "Veianen"
+msgstr "Veianen"
+
+#. Name for LU-WI
+msgid "Wiltz"
+msgstr "Wiltz"
+
+#. Name for LV-001
+msgid "Aglonas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-002
+msgid "Aizkraukles novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-003
+msgid "Aizputes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-004
+msgid "Aknīstes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-005
+msgid "Alojas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-006
+msgid "Alsungas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-007
+msgid "Alūksnes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-008
+msgid "Amatas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-009
+msgid "Apes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-010
+msgid "Auces novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-011
+msgid "Ādažu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-012
+msgid "Babītes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-013
+msgid "Baldones novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-014
+msgid "Baltinavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-015
+msgid "Balvu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-016
+msgid "Bauskas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-017
+msgid "Beverīnas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-018
+msgid "Brocēnu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-019
+msgid "Burtnieku novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-020
+msgid "Carnikavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-021
+msgid "Cesvaines novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-022
+msgid "Cēsu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-023
+msgid "Ciblas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-024
+msgid "Dagdas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-025
+msgid "Daugavpils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-026
+msgid "Dobeles novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-027
+msgid "Dundagas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-028
+msgid "Durbes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-029
+msgid "Engures novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-030
+msgid "Ērgļu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-031
+msgid "Garkalnes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-032
+msgid "Grobiņas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-033
+msgid "Gulbenes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-034
+msgid "Iecavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-035
+msgid "Ikšķiles novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-036
+msgid "Ilūkstes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-037
+msgid "Inčukalna novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-038
+msgid "Jaunjelgavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-039
+msgid "Jaunpiebalgas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-040
+msgid "Jaunpils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-041
+msgid "Jelgavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-042
+msgid "Jēkabpils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-043
+msgid "Kandavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-044
+msgid "Kārsavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-045
+msgid "Kocēnu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-046
+msgid "Kokneses novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-047
+msgid "Krāslavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-048
+msgid "Krimuldas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-049
+msgid "Krustpils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-050
+msgid "Kuldīgas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-051
+msgid "Ķeguma novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-052
+msgid "Ķekavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-053
+msgid "Lielvārdes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-054
+msgid "Limbažu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-055
+msgid "Līgatnes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-056
+msgid "Līvānu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-057
+msgid "Lubānas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-058
+msgid "Ludzas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-059
+msgid "Madonas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-060
+msgid "Mazsalacas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-061
+msgid "Mālpils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-062
+msgid "Mārupes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-063
+msgid "Mērsraga novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-064
+msgid "Naukšēnu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-065
+msgid "Neretas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-066
+msgid "Nīcas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-067
+msgid "Ogres novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-068
+msgid "Olaines novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-069
+msgid "Ozolnieku novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-070
+msgid "Pārgaujas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-071
+msgid "Pāvilostas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-072
+msgid "Pļaviņu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-073
+msgid "Preiļu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-074
+msgid "Priekules novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-075
+msgid "Priekuļu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-076
+msgid "Raunas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-077
+msgid "Rēzeknes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-078
+msgid "Riebiņu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-079
+msgid "Rojas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-080
+msgid "Ropažu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-081
+msgid "Rucavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-082
+msgid "Rugāju novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-083
+msgid "Rundāles novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-084
+msgid "Rūjienas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-085
+msgid "Salas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-086
+msgid "Salacgrīvas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-087
+msgid "Salaspils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-088
+msgid "Saldus novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-089
+msgid "Saulkrastu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-090
+msgid "Sējas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-091
+msgid "Siguldas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-092
+msgid "Skrīveru novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-093
+msgid "Skrundas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-094
+msgid "Smiltenes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-095
+msgid "Stopiņu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-096
+msgid "Strenču novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-097
+msgid "Talsu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-098
+msgid "Tērvetes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-099
+msgid "Tukuma novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-100
+msgid "Vaiņodes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-101
+msgid "Valkas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-102
+msgid "Varakļānu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-103
+msgid "Vārkavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-104
+msgid "Vecpiebalgas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-105
+msgid "Vecumnieku novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-106
+msgid "Ventspils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-107
+msgid "Viesītes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-108
+msgid "Viļakas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-109
+msgid "Viļānu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-110
+msgid "Zilupes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-DGV
+msgid "Daugavpils"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-JEL
+msgid "Jelgava"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-JKB
+msgid "Jēkabpils"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-JUR
+msgid "Jūrmala"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-LPX
+msgid "Liepāja"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-REZ
+msgid "Rēzekne"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-RIX
+msgid "Rīga"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-VEN
+msgid "Ventspils"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-VMR
+msgid "Valmiera"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-BA
+msgid "Banghāzī"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-BU
+msgid "Al Buţnān"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-DR
+msgid "Darnah"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-GT
+msgid "Ghāt"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-JA
+msgid "Al Jabal al Akhḑar"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-JG
+msgid "Al Jabal al Gharbī"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-JI
+msgid "Al Jafārah"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-JU
+msgid "Al Jufrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-KF
+msgid "Al Kufrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-MB
+msgid "Al Marqab"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-MI
+msgid "Mişrātah"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-MJ
+msgid "Al Marj"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-MQ
+msgid "Murzuq"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-NL
+msgid "Nālūt"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-NQ
+msgid "An Nuqāţ al Khams"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-SB
+msgid "Sabhā"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-SR
+msgid "Surt"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-TB
+msgid "Ţarābulus"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-WA
+msgid "Al Wāḩāt"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-WD
+msgid "Wādī al Ḩayāt"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-WS
+msgid "Wādī ash Shāţi’"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-ZA
+msgid "Az Zāwiyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-01
+msgid "Tanger-Tétouan-Al Hoceïma"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-02
+msgid "L'Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-03
+msgid "Fès-Meknès"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-04
+msgid "Rabat-Salé-Kénitra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-05
+msgid "Béni Mellal-Khénifra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-06
+msgid "Casablanca-Settat"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-07
+msgid "Marrakech-Safi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-08
+msgid "Drâa-Tafilalet"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-09
+msgid "Souss-Massa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-10
+msgid "Guelmim-Oued Noun (EH-partial)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-11
+msgid "Laâyoune-Sakia El Hamra (EH-partial)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-12
+msgid "Dakhla-Oued Ed-Dahab (EH)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-AGD
+msgid "Agadir-Ida-Ou-Tanane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-AOU
+msgid "Aousserd (EH)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-ASZ
+msgid "Assa-Zag (EH-partial)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-AZI
+msgid "Azilal"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-BEM
+msgid "Béni Mellal"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-BER
+msgid "Berkane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-BES
+msgid "Benslimane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-BOD
+msgid "Boujdour (EH)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-BOM
+msgid "Boulemane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-BRR
+msgid "Berrechid"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-CAS
+msgid "Casablanca"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-CHE
+msgid "Chefchaouen"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-CHI
+msgid "Chichaoua"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-CHT
+msgid "Chtouka-Ait Baha"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-DRI
+msgid "Driouch"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-ERR
+msgid "Errachidia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-ESI
+msgid "Essaouira"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-ESM
+msgid "Es-Semara (EH-partial)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-FAH
+msgid "Fahs-Anjra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-FES
+msgid "Fès"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-FIG
+msgid "Figuig"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-FQH
+msgid "Fquih Ben Salah"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-GUE
+msgid "Guelmim"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-GUF
+msgid "Guercif"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-HAJ
+msgid "El Hajeb"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-HAO
+msgid "Al Haouz"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-HOC
+msgid "Al Hoceïma"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-IFR
+msgid "Ifrane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-INE
+msgid "Inezgane-Ait Melloul"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-JDI
+msgid "El Jadida"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-JRA
+msgid "Jerada"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-KEN
+msgid "Kénitra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-KES
+msgid "El Kelâa des Sraghna"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-KHE
+msgid "Khémisset"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-KHN
+msgid "Khénifra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-KHO
+msgid "Khouribga"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-LAA
+msgid "Laâyoune (EH)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-LAR
+msgid "Larache"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MAR
+msgid "Marrakech"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MDF
+msgid "M’diq-Fnideq"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MED
+msgid "Médiouna"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MEK
+msgid "Meknès"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MID
+msgid "Midelt"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MOH
+msgid "Mohammadia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MOU
+msgid "Moulay Yacoub"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-NAD
+msgid "Nador"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-NOU
+msgid "Nouaceur"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-OUA
+msgid "Ouarzazate"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-OUD
+msgid "Oued Ed-Dahab (EH)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-OUJ
+msgid "Oujda-Angad"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-OUZ
+msgid "Ouezzane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-RAB
+msgid "Rabat"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-REH
+msgid "Rehamna"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SAF, Name for MT-47
+msgid "Safi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SAL
+msgid "Salé"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SEF
+msgid "Sefrou"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SET
+msgid "Settat"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SIB
+msgid "Sidi Bennour"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SIF
+msgid "Sidi Ifni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SIK
+msgid "Sidi Kacem"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SIL
+msgid "Sidi Slimane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SKH
+msgid "Skhirate-Témara"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TAF
+msgid "Tarfaya (EH-partial)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TAI
+msgid "Taourirt"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TAO
+msgid "Taounate"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TAR
+msgid "Taroudannt"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TAT
+msgid "Tata"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TAZ
+msgid "Taza"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TET
+msgid "Tétouan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TIN
+msgid "Tinghir"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TIZ
+msgid "Tiznit"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TNG
+msgid "Tanger-Assilah"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TNT
+msgid "Tan-Tan (EH-partial)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-YUS
+msgid "Youssoufia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-ZAG
+msgid "Zagora"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-CL
+msgid "La Colle"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-CO
+msgid "La Condamine"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-FO
+msgid "Fontvieille"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-GA
+msgid "La Gare"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-JE
+msgid "Jardin Exotique"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-LA
+msgid "Larvotto"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-MA
+msgid "Malbousquet"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-MC
+msgid "Monte-Carlo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-MG
+msgid "Moneghetti"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-MO
+msgid "Monaco-Ville"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-MU
+msgid "Moulins"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-PH
+msgid "Port-Hercule"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-SD
+msgid "Sainte-Dévote"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-SO
+msgid "La Source"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-SP
+msgid "Spélugues"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-SR
+msgid "Saint-Roman"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-VR
+msgid "Vallon de la Rousse"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-AN
+msgid "Anenii Noi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-BA
+msgid "Bălți"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-BD
+msgid "Bender [Tighina]"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-BR
+msgid "Briceni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-BS
+msgid "Basarabeasca"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CA
+msgid "Cahul"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CL, Name for RO-CL
+msgid "Călărași"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CM
+msgid "Cimișlia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CR
+msgid "Criuleni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CS
+msgid "Căușeni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CT
+msgid "Cantemir"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CU
+msgid "Chișinău"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-DO
+msgid "Dondușeni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-DR
+msgid "Drochia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-DU
+msgid "Dubăsari"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-ED
+msgid "Edineț"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-FA
+msgid "Fălești"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-FL
+msgid "Florești"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-GA
+msgid "Găgăuzia, Unitatea teritorială autonomă (UTAG)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-GL
+msgid "Glodeni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-HI
+msgid "Hîncești"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-IA
+msgid "Ialoveni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-LE
+msgid "Leova"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-NI
+msgid "Nisporeni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-OC
+msgid "Ocnița"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-OR
+msgid "Orhei"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-RE
+msgid "Rezina"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-RI
+msgid "Rîșcani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-SD
+msgid "Șoldănești"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-SI
+msgid "Sîngerei"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-SN
+msgid "Stînga Nistrului, unitatea teritorială din"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-SO
+msgid "Soroca"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-ST
+msgid "Strășeni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-SV
+msgid "Ștefan Vodă"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-TA
+msgid "Taraclia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-TE
+msgid "Telenești"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-UN
+msgid "Ungheni"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-01
+msgid "Andrijevica"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-02
+msgid "Bar"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-03
+msgid "Berane"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-04
+msgid "Bijelo Polje"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-05
+msgid "Budva"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-06
+msgid "Cetinje"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-07
+msgid "Danilovgrad"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-08
+msgid "Herceg-Novi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-09
+msgid "Kolašin"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-10
+msgid "Kotor"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-11
+msgid "Mojkovac"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-12
+msgid "Nikšić"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-13
+msgid "Plav"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-14
+msgid "Pljevlja"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-15
+msgid "Plužine"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-16
+msgid "Podgorica"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-17
+msgid "Rožaje"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-18
+msgid "Šavnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-19
+msgid "Tivat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-20
+msgid "Ulcinj"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-21
+msgid "Žabljak"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-22
+msgid "Gusinje"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-23
+msgid "Petnjica"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-24
+msgid "Tuzi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MG-A
+msgid "Toamasina"
+msgstr ""
+
+#. Name for MG-D
+msgid "Antsiranana"
+msgstr ""
+
+#. Name for MG-F
+msgid "Fianarantsoa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MG-M
+msgid "Mahajanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for MG-T
+msgid "Antananarivo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MG-U
+msgid "Toliara"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-ALK
+msgid "Ailuk"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-ALL
+msgid "Ailinglaplap"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-ARN
+msgid "Arno"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-AUR
+msgid "Aur"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-EBO
+msgid "Ebon"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-ENI
+msgid "Enewetak & Ujelang"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-JAB
+msgid "Jabat"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-JAL
+msgid "Jaluit"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-KIL
+msgid "Bikini & Kili"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-KWA
+msgid "Kwajalein"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-L
+msgid "Ralik chain"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-LAE
+msgid "Lae"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-LIB
+msgid "Lib"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-LIK
+msgid "Likiep"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-MAJ
+msgid "Majuro"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-MAL
+msgid "Maloelap"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-MEJ
+msgid "Mejit"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-MIL
+msgid "Mili"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-NMK
+msgid "Namdrik"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-NMU
+msgid "Namu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-RON
+msgid "Rongelap"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-T
+msgid "Ratak chain"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-UJA
+msgid "Ujae"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-UTI
+msgid "Utrik"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-WTH
+msgid "Wotho"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-WTJ
+msgid "Wotje"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-101
+msgid "Veles"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-102
+msgid "Gradsko"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-103
+msgid "Demir Kapija"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-104
+msgid "Kavadarci"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-105
+msgid "Lozovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-106
+msgid "Negotino"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-107
+msgid "Rosoman"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-108
+msgid "Sveti Nikole"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-109
+msgid "Čaška"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-201
+msgid "Berovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-202
+msgid "Vinica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-203
+msgid "Delčevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-204
+msgid "Zrnovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-205
+msgid "Karbinci"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-206
+msgid "Kočani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-207
+msgid "Makedonska Kamenica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-208
+msgid "Pehčevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-209
+msgid "Probištip"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-210
+msgid "Češinovo-Obleševo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-211
+msgid "Štip"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-301
+msgid "Vevčani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-303
+msgid "Debar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-304
+msgid "Debrca"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-307
+msgid "Kičevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-308
+msgid "Makedonski Brod"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-310
+msgid "Ohrid"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-311
+msgid "Plasnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-312
+msgid "Struga"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-313
+msgid "Centar Župa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-401
+msgid "Bogdanci"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-402
+msgid "Bosilovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-403
+msgid "Valandovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-404
+msgid "Vasilevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-405
+msgid "Gevgelija"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-406
+msgid "Dojran"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-407
+msgid "Konče"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-408
+msgid "Novo Selo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-409
+msgid "Radoviš"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-410
+msgid "Strumica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-501
+msgid "Bitola"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-502
+msgid "Demir Hisar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-503
+msgid "Dolneni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-504
+msgid "Krivogaštani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-505
+msgid "Kruševo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-506
+msgid "Mogila"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-507
+msgid "Novaci"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-508
+msgid "Prilep"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-509
+msgid "Resen"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-601
+msgid "Bogovinje"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-602
+msgid "Brvenica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-603
+msgid "Vrapčište"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-604
+msgid "Gostivar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-605
+msgid "Želino"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-606
+msgid "Jegunovce"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-607
+msgid "Mavrovo i Rostuše"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-608
+msgid "Tearce"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-609
+msgid "Tetovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-701
+msgid "Kratovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-702
+msgid "Kriva Palanka"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-703
+msgid "Kumanovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-704
+msgid "Lipkovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-705
+msgid "Rankovce"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-706
+msgid "Staro Nagoričane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-801
+msgid "Aerodrom †"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-802
+msgid "Aračinovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-803
+msgid "Butel †"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-804
+msgid "Gazi Baba †"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-805
+msgid "Gjorče Petrov †"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-806
+msgid "Zelenikovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-807
+msgid "Ilinden"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-808
+msgid "Karpoš †"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-809
+msgid "Kisela Voda †"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-810
+msgid "Petrovec"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-811
+msgid "Saraj †"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-812
+msgid "Sopište"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-813
+msgid "Studeničani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-814
+msgid "Centar †"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-815
+msgid "Čair †"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-816
+msgid "Čučer-Sandevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-817
+msgid "Šuto Orizari †"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-1
+msgid "Kayes"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-10
+msgid "Taoudénit"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-2
+msgid "Koulikoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-3
+msgid "Sikasso"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-4
+msgid "Ségou"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-5
+msgid "Mopti"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-6
+msgid "Tombouctou"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-7
+msgid "Gao"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-8
+msgid "Kidal"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-9
+msgid "Ménaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-BKO
+msgid "Bamako"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-01
+msgid "Sagaing"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-02
+msgid "Bago"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-03
+msgid "Magway"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-04
+msgid "Mandalay"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-05
+msgid "Tanintharyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-06
+msgid "Yangon"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-07
+msgid "Ayeyarwady"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-11
+msgid "Kachin"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-12
+msgid "Kayah"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-13
+msgid "Kayin"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-14
+msgid "Chin"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-15
+msgid "Mon"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-16
+msgid "Rakhine"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-17
+msgid "Shan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-18
+msgid "Nay Pyi Taw"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-035
+msgid "Orhon"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-037
+msgid "Darhan uul"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-039
+msgid "Hentiy"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-041
+msgid "Hövsgöl"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-043
+msgid "Hovd"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-046
+msgid "Uvs"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-047
+msgid "Töv"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-049
+msgid "Selenge"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-051
+msgid "Sühbaatar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-053
+msgid "Ömnögovĭ"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-055
+msgid "Övörhangay"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-057
+msgid "Dzavhan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-059
+msgid "Dundgovĭ"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-061
+msgid "Dornod"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-063
+msgid "Dornogovĭ"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-064
+msgid "Govĭ-Sümber"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-065
+msgid "Govĭ-Altay"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-067
+msgid "Bulgan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-069
+msgid "Bayanhongor"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-071
+msgid "Bayan-Ölgiy"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-073
+msgid "Arhangay"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-1
+msgid "Ulaanbaatar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-01
+msgid "Hodh ech Chargui"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-02
+msgid "Hodh el Gharbi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-03
+msgid "Assaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-04
+msgid "Gorgol"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-05
+msgid "Brakna"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-06
+msgid "Trarza"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-08
+msgid "Dakhlet Nouâdhibou"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-09
+msgid "Tagant"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-10
+msgid "Guidimaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-11
+msgid "Tiris Zemmour"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-12
+msgid "Inchiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-13
+msgid "Nouakchott Ouest"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-14
+msgid "Nouakchott Nord"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-15
+msgid "Nouakchott Sud"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-01
+msgid "Attard"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-02
+msgid "Balzan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-03
+msgid "Birgu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-04
+msgid "Birkirkara"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-05
+msgid "Birżebbuġa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-06
+msgid "Bormla"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-07
+msgid "Dingli"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-08
+msgid "Fgura"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-09
+msgid "Floriana"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-10
+msgid "Fontana"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-11
+msgid "Gudja"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-12
+msgid "Gżira"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-13
+msgid "Għajnsielem"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-14
+msgid "Għarb"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-15
+msgid "Għargħur"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-16
+msgid "Għasri"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-17
+msgid "Għaxaq"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-18
+msgid "Ħamrun"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-19
+msgid "Iklin"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-20
+msgid "Isla"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-21
+msgid "Kalkara"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-22
+msgid "Kerċem"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-23
+msgid "Kirkop"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-24
+msgid "Lija"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-25
+msgid "Luqa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-26
+msgid "Marsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-27
+msgid "Marsaskala"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-28
+msgid "Marsaxlokk"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-29
+msgid "Mdina"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-30
+msgid "Mellieħa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-31
+msgid "Mġarr"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-32
+msgid "Mosta"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-33
+msgid "Mqabba"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-34
+msgid "Msida"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-35
+msgid "Mtarfa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-36
+msgid "Munxar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-37
+msgid "Nadur"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-38
+msgid "Naxxar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-39
+msgid "Paola"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-40
+msgid "Pembroke"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-41
+msgid "Pietà"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-42
+msgid "Qala"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-43
+msgid "Qormi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-44
+msgid "Qrendi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-45
+msgid "Rabat Gozo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-46
+msgid "Rabat Malta"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-48
+msgid "Saint Julian's"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-50
+msgid "Saint Lawrence"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-51
+msgid "Saint Paul's Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-52
+msgid "Sannat"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-53
+msgid "Saint Lucia's"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-54
+msgid "Santa Venera"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-55
+msgid "Siġġiewi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-56
+msgid "Sliema"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-57
+msgid "Swieqi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-58
+msgid "Ta' Xbiex"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-59
+msgid "Tarxien"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-60
+msgid "Valletta"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-61
+msgid "Xagħra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-62
+msgid "Xewkija"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-63
+msgid "Xgħajra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-64
+msgid "Żabbar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-65
+msgid "Żebbuġ Gozo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-66
+msgid "Żebbuġ Malta"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-67
+msgid "Żejtun"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-68
+msgid "Żurrieq"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-AG
+msgid "Agalega Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-BL
+msgid "Black River"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-CC
+msgid "Cargados Carajos Shoals"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-FL
+msgid "Flacq"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-GP
+msgid "Grand Port"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-MO
+msgid "Moka"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-PA
+msgid "Pamplemousses"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-PL
+msgid "Port Louis"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-PW
+msgid "Plaines Wilhems"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-RO
+msgid "Rodrigues Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-RR
+msgid "Rivière du Rempart"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-SA
+msgid "Savanne"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-00
+msgid "South Ari Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-01
+msgid "Addu City"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-02
+msgid "North Ari Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-03
+msgid "Faadhippolhu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-04
+msgid "Felidhu Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-05
+msgid "Hahdhunmathi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-07
+msgid "North Thiladhunmathi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-08
+msgid "Kolhumadulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-12
+msgid "Mulaku Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-13
+msgid "North Maalhosmadulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-14
+msgid "North Nilandhe Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-17
+msgid "South Nilandhe Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-20
+msgid "South Maalhosmadulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-23
+msgid "South Thiladhunmathi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-24
+msgid "North Miladhunmadulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-25
+msgid "South Miladhunmadulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-26
+msgid "Male Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-27
+msgid "North Huvadhu Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-28
+msgid "South Huvadhu Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-29
+msgid "Fuvammulah"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-MLE
+msgid "Male"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-BA
+msgid "Balaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-BL
+msgid "Blantyre"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-C
+msgid "Central Region"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-CK
+msgid "Chikwawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-CR
+msgid "Chiradzulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-CT
+msgid "Chitipa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-DE
+msgid "Dedza"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-DO
+msgid "Dowa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-KR
+msgid "Karonga"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-KS
+msgid "Kasungu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-LI
+msgid "Lilongwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-LK
+msgid "Likoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-MC
+msgid "Mchinji"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-MG
+msgid "Mangochi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-MH
+msgid "Machinga"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-MU
+msgid "Mulanje"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-MW, Name for TZ-18
+msgid "Mwanza"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-MZ
+msgid "Mzimba"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-N
+msgid "Northern Region"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NB
+msgid "Nkhata Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NE
+msgid "Neno"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NI
+msgid "Ntchisi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NK
+msgid "Nkhotakota"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NS
+msgid "Nsanje"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NU
+msgid "Ntcheu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-PH
+msgid "Phalombe"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-RU
+msgid "Rumphi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-S
+msgid "Southern Region"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-SA
+msgid "Salima"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-TH
+msgid "Thyolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-ZO
+msgid "Zomba"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-AGU
+msgid "Aguascalientes"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-BCN
+msgid "Baja California"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-BCS
+msgid "Baja California Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-CAM
+msgid "Campeche"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-CHH
+msgid "Chihuahua"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-CHP
+msgid "Chiapas"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-CMX
+msgid "Ciudad de México"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-COA
+msgid "Coahuila de Zaragoza"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-COL
+msgid "Colima"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-DUR
+msgid "Durango"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-GRO
+msgid "Guerrero"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-GUA
+msgid "Guanajuato"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-HID
+msgid "Hidalgo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-JAL
+msgid "Jalisco"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-MEX
+msgid "México"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-MIC
+msgid "Michoacán de Ocampo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-MOR
+msgid "Morelos"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-NAY
+msgid "Nayarit"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-NLE
+msgid "Nuevo León"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-OAX
+msgid "Oaxaca"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-PUE
+msgid "Puebla"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-QUE
+msgid "Querétaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-ROO
+msgid "Quintana Roo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-SIN
+msgid "Sinaloa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-SLP
+msgid "San Luis Potosí"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-SON
+msgid "Sonora"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-TAB
+msgid "Tabasco"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-TAM
+msgid "Tamaulipas"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-TLA
+msgid "Tlaxcala"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-VER
+msgid "Veracruz de Ignacio de la Llave"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-YUC
+msgid "Yucatán"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-ZAC
+msgid "Zacatecas"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-01
+msgid "Johor"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-02
+msgid "Kedah"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-03
+msgid "Kelantan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-04
+msgid "Melaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-05
+msgid "Negeri Sembilan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-06
+msgid "Pahang"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-07
+msgid "Pulau Pinang"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-08
+msgid "Perak"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-09
+msgid "Perlis"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-10
+msgid "Selangor"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-11
+msgid "Terengganu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-12
+msgid "Sabah"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-13
+msgid "Sarawak"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-14
+msgid "Wilayah Persekutuan Kuala Lumpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-15
+msgid "Wilayah Persekutuan Labuan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-16
+msgid "Wilayah Persekutuan Putrajaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-A
+msgid "Niassa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-B
+msgid "Manica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-G, Name for PS-GZA
+msgid "Gaza"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-I
+msgid "Inhambane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-L, Name for MZ-MPM
+msgid "Maputo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-N
+msgid "Nampula"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-P
+msgid "Cabo Delgado"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-Q
+msgid "Zambézia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-S
+msgid "Sofala"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-T
+msgid "Tete"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-CA
+msgid "Zambezi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-ER
+msgid "Erongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-HA
+msgid "Hardap"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-KA
+msgid "//Karas"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-KE
+msgid "Kavango East"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-KH
+msgid "Khomas"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-KU
+msgid "Kunene"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-KW
+msgid "Kavango West"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-OD
+msgid "Otjozondjupa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-OH
+msgid "Omaheke"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-ON
+msgid "Oshana"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-OS
+msgid "Omusati"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-OT
+msgid "Oshikoto"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-OW
+msgid "Ohangwena"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-1
+msgid "Agadez"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-2
+msgid "Diffa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-3
+msgid "Dosso"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-4
+msgid "Maradi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-5
+msgid "Tahoua"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-6
+msgid "Tillabéri"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-7
+msgid "Zinder"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-8
+msgid "Niamey"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-AB
+msgid "Abia"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-AD
+msgid "Adamawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-AK
+msgid "Akwa Ibom"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-AN
+msgid "Anambra"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-BA
+msgid "Bauchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-BE
+msgid "Benue"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-BO
+msgid "Borno"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-BY
+msgid "Bayelsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-CR
+msgid "Cross River"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-DE
+msgid "Delta"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-EB
+msgid "Ebonyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-ED
+msgid "Edo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-EK
+msgid "Ekiti"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-EN
+msgid "Enugu"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-FC
+msgid "Abuja Federal Capital Territory"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-GO
+msgid "Gombe"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-IM
+msgid "Imo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-JI
+msgid "Jigawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-KD
+msgid "Kaduna"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-KE
+msgid "Kebbi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-KN
+msgid "Kano"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-KO
+msgid "Kogi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-KT
+msgid "Katsina"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-KW
+msgid "Kwara"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-LA
+msgid "Lagos"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-NA
+msgid "Nasarawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-NI
+msgid "Niger"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-OG
+msgid "Ogun"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-ON
+msgid "Ondo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-OS
+msgid "Osun"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-OY
+msgid "Oyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-RI
+msgid "Rivers"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-SO
+msgid "Sokoto"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-TA
+msgid "Taraba"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-YO
+msgid "Yobe"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-ZA
+msgid "Zamfara"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-AN
+msgid "Costa Caribe Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-AS
+msgid "Costa Caribe Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-BO
+msgid "Boaco"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-CA
+msgid "Carazo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-CI
+msgid "Chinandega"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-CO
+msgid "Chontales"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-ES
+msgid "Estelí"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-JI
+msgid "Jinotega"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-MD
+msgid "Madriz"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-MN
+msgid "Managua"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-MS
+msgid "Masaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-MT
+msgid "Matagalpa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-NS
+msgid "Nueva Segovia"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-RI
+msgid "Rivas"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-SJ
+msgid "Río San Juan"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-AW
+msgid "Aruba"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-CW
+msgid "Curaçao"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-DR
+msgid "Drenthe"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-FL
+msgid "Flevoland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-FR
+msgid "Fryslân"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-GE
+msgid "Gelderland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-GR
+msgid "Groningen"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-NB
+msgid "Noord-Brabant"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-NH
+msgid "Noord-Holland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-OV
+msgid "Overijssel"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-SX
+msgid "Sint Maarten"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-UT
+msgid "Utrecht"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-ZE
+msgid "Zeeland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-ZH
+msgid "Zuid-Holland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-03
+msgid "Oslo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-11
+msgid "Rogaland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-15
+msgid "Møre og Romsdal"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-18
+msgid "Nordland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-21
+msgid "Svalbard (Arctic Region)"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-22
+msgid "Jan Mayen (Arctic Region)"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-30
+msgid "Viken"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-34
+msgid "Innlandet"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-38
+msgid "Vestfold og Telemark"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-42
+msgid "Agder"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-46
+msgid "Vestland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-50
+msgid "Trööndelage"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-54
+msgid "Romssa ja Finnmárkku"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-2
+msgid "Mid Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-5
+msgid "Far Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-BA
+msgid "Bagmati"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-BH
+msgid "Bheri"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-DH
+msgid "Dhawalagiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-GA, Name for NP-P4
+msgid "Gandaki"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-JA
+msgid "Janakpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-KA, Name for NP-P6
+msgid "Karnali"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-KO
+msgid "Kosi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-LU
+msgid "Lumbini"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-MA
+msgid "Mahakali"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-ME
+msgid "Mechi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-NA
+msgid "Narayani"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-P1
+msgid "Province 1"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-P2
+msgid "Province 2"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-P3
+msgid "Bāgmatī"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-P5
+msgid "Province 5"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-P7
+msgid "Sudūr Pashchim"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-RA
+msgid "Rapti"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-SA
+msgid "Sagarmatha"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-SE
+msgid "Seti"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-01
+msgid "Aiwo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-02
+msgid "Anabar"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-03
+msgid "Anetan"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-04
+msgid "Anibare"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-05
+msgid "Baitsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-06
+msgid "Boe"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-07
+msgid "Buada"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-08
+msgid "Denigomodu"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-09
+msgid "Ewa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-10
+msgid "Ijuw"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-11
+msgid "Meneng"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-12
+msgid "Nibok"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-13
+msgid "Uaboe"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-14
+msgid "Yaren"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-AUK
+msgid "Auckland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-BOP
+msgid "Bay of Plenty"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-CAN
+msgid "Canterbury"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-CIT
+msgid "Chatham Islands Territory"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-GIS
+msgid "Gisborne"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-HKB
+msgid "Hawke's Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-MBH
+msgid "Marlborough"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-MWT
+msgid "Manawatu-Wanganui"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-NSN
+msgid "Nelson"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-NTL
+msgid "Northland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-OTA
+msgid "Otago"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-STL
+msgid "Southland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-TAS
+msgid "Tasman"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-TKI
+msgid "Taranaki"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-WGN
+msgid "Wellington"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-WKO
+msgid "Waikato"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-WTC
+msgid "West Coast"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-BJ
+msgid "Janūb al Bāţinah"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-BS
+msgid "Shamāl al Bāţinah"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-BU
+msgid "Al Buraymī"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-DA
+msgid "Ad Dākhilīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-MA
+msgid "Masqaţ"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-MU
+msgid "Musandam"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-SJ
+msgid "Janūb ash Sharqīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-SS
+msgid "Shamāl ash Sharqīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-WU
+msgid "Al Wusţá"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-ZA
+msgid "Az̧ Z̧āhirah"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-ZU
+msgid "Z̧ufār"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-1
+msgid "Bocas del Toro"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-10
+msgid "Panamá Oeste"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-2
+msgid "Coclé"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-4
+msgid "Chiriquí"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-5
+msgid "Darién"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-6
+msgid "Herrera"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-7
+msgid "Los Santos"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-8
+msgid "Panamá"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-9
+msgid "Veraguas"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-EM
+msgid "Emberá"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-KY
+msgid "Guna Yala"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-NB
+msgid "Ngöbe-Buglé"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-AMA
+msgid "Amarumayu"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-ANC
+msgid "Ancash"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-APU
+msgid "Apurimaq"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-ARE
+msgid "Arequipa"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-AYA
+msgid "Ayacucho"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-CAJ
+msgid "Cajamarca"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-CAL
+msgid "El Callao"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-CUS
+msgid "Cusco"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-HUC
+msgid "Huánuco"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-HUV
+msgid "Huancavelica"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-ICA
+msgid "Ica"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-JUN
+msgid "Hunin"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-LAL, Name for SV-LI
+msgid "La Libertad"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-LAM
+msgid "Lambayeque"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-LIM
+msgid "Lima"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-LMA
+msgid "Lima hatun llaqta"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-LOR
+msgid "Loreto"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-MDD
+msgid "Madre de Dios"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-MOQ
+msgid "Moquegua"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-PAS
+msgid "Pasco"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-PIU
+msgid "Piura"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-PUN
+msgid "Puno"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-SAM
+msgid "San Martin"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-TAC
+msgid "Tacna"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-TUM
+msgid "Tumbes"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-UCA
+msgid "Ucayali"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-CPK
+msgid "Chimbu"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-EBR
+msgid "East New Britain"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-EHG
+msgid "Eastern Highlands"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-EPW
+msgid "Enga"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-ESW
+msgid "East Sepik"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-GPK
+msgid "Gulf"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-HLA
+msgid "Hela"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-JWK
+msgid "Jiwaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-MBA
+msgid "Milne Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-MPL
+msgid "Morobe"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-MPM
+msgid "Madang"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-MRL
+msgid "Manus"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-NCD
+msgid "National Capital District (Port Moresby)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-NIK
+msgid "New Ireland"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-NSB
+msgid "Bougainville"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-SAN
+msgid "West Sepik"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-SHM
+msgid "Southern Highlands"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-WBK
+msgid "West New Britain"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-WHM
+msgid "Western Highlands"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-00
+msgid "National Capital Region"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-01
+msgid "Ilocos (Region I)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-02
+msgid "Cagayan Valley (Region II)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-03
+msgid "Central Luzon (Region III)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-05
+msgid "Bicol (Region V)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-06
+msgid "Western Visayas (Region VI)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-07
+msgid "Central Visayas (Region VII)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-08
+msgid "Eastern Visayas (Region VIII)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-09
+msgid "Zamboanga Peninsula (Region IX)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-10
+msgid "Northern Mindanao (Region X)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-11
+msgid "Davao (Region XI)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-12
+msgid "Soccsksargen (Region XII)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-13
+msgid "Caraga (Region XIII)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-14
+msgid "Autonomous Region in Muslim Mindanao (ARMM)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-15
+msgid "Cordillera Administrative Region (CAR)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-40
+msgid "Calabarzon (Region IV-A)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-41
+msgid "Mimaropa (Region IV-B)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ABR
+msgid "Abra"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-AGN
+msgid "Agusan del Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-AGS
+msgid "Agusan del Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-AKL
+msgid "Aklan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ALB
+msgid "Albay"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ANT
+msgid "Antique"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-APA
+msgid "Apayao"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-AUR
+msgid "Aurora"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BAN
+msgid "Bataan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BAS
+msgid "Basilan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BEN
+msgid "Benguet"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BIL
+msgid "Biliran"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BOH
+msgid "Bohol"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BTG
+msgid "Batangas"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BTN
+msgid "Batanes"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BUK
+msgid "Bukidnon"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BUL
+msgid "Bulacan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CAG
+msgid "Cagayan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CAM
+msgid "Camiguin"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CAN
+msgid "Camarines Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CAP
+msgid "Capiz"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CAS
+msgid "Camarines Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CAT
+msgid "Catanduanes"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CAV
+msgid "Cavite"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CEB
+msgid "Cebu"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-COM
+msgid "Davao de Oro"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-DAO
+msgid "Davao Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-DAS
+msgid "Davao del Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-DAV
+msgid "Davao del Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-DIN
+msgid "Dinagat Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-DVO
+msgid "Davao Occidental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-EAS
+msgid "Eastern Samar"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-GUI
+msgid "Guimaras"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-IFU
+msgid "Ifugao"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ILI
+msgid "Iloilo"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ILN
+msgid "Ilocos Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ILS
+msgid "Ilocos Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ISA
+msgid "Isabela"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-KAL
+msgid "Kalinga"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-LAG
+msgid "Laguna"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-LAN
+msgid "Lanao del Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-LAS
+msgid "Lanao del Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-LEY
+msgid "Leyte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-LUN
+msgid "La Union"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MAD
+msgid "Marinduque"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MAG
+msgid "Maguindanao"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MAS
+msgid "Masbate"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MDC
+msgid "Mindoro Occidental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MDR
+msgid "Mindoro Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MOU
+msgid "Mountain Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MSC
+msgid "Misamis Occidental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MSR
+msgid "Misamis Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-NCO
+msgid "Cotabato"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-NEC
+msgid "Negros Occidental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-NER
+msgid "Negros Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-NSA
+msgid "Northern Samar"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-NUE
+msgid "Nueva Ecija"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-NUV
+msgid "Nueva Vizcaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-PAM
+msgid "Pampanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-PAN
+msgid "Pangasinan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-PLW
+msgid "Palawan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-QUE
+msgid "Quezon"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-QUI
+msgid "Quirino"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-RIZ
+msgid "Rizal"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ROM
+msgid "Romblon"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SAR
+msgid "Sarangani"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SCO
+msgid "South Cotabato"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SIG
+msgid "Siquijor"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SLE
+msgid "Southern Leyte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SLU
+msgid "Sulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SOR
+msgid "Sorsogon"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SUK
+msgid "Sultan Kudarat"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SUN
+msgid "Surigao del Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SUR
+msgid "Surigao del Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-TAR
+msgid "Tarlac"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-TAW
+msgid "Tawi-Tawi"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-WSA
+msgid "Samar"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ZAN
+msgid "Zamboanga del Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ZAS
+msgid "Zamboanga del Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ZMB
+msgid "Zambales"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ZSI
+msgid "Zamboanga Sibugay"
+msgstr ""
+
+#. Name for PK-BA
+msgid "Balochistan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PK-GB
+msgid "Gilgit-Baltistan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PK-IS
+msgid "Islamabad"
+msgstr ""
+
+#. Name for PK-JK
+msgid "Azad Jammu and Kashmir"
+msgstr ""
+
+#. Name for PK-KP
+msgid "Khyber Pakhtunkhwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for PK-SD
+msgid "Sindh"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-02
+msgid "Dolnośląskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-04
+msgid "Kujawsko-pomorskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-06
+msgid "Lubelskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-08
+msgid "Lubuskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-10
+msgid "Łódzkie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-12
+msgid "Małopolskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-14
+msgid "Mazowieckie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-16
+msgid "Opolskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-18
+msgid "Podkarpackie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-20
+msgid "Podlaskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-22
+msgid "Pomorskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-24
+msgid "Śląskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-26
+msgid "Świętokrzyskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-28
+msgid "Warmińsko-mazurskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-30
+msgid "Wielkopolskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-32
+msgid "Zachodniopomorskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-BTH
+msgid "Bethlehem"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-DEB
+msgid "Deir El Balah"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-HBN
+msgid "Hebron"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-JEM
+msgid "Jerusalem"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-JEN
+msgid "Jenin"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-JRH
+msgid "Jericho and Al Aghwar"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-KYS
+msgid "Khan Yunis"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-NBS
+msgid "Nablus"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-NGZ
+msgid "North Gaza"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-QQA
+msgid "Qalqilya"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-RBH
+msgid "Ramallah"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-RFH
+msgid "Rafah"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-SLT
+msgid "Salfit"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-TBS
+msgid "Tubas"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-TKM
+msgid "Tulkarm"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-01
+msgid "Aveiro"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-02
+msgid "Beja"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-03
+msgid "Braga"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-04
+msgid "Bragança"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-05
+msgid "Castelo Branco"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-06
+msgid "Coimbra"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-07
+msgid "Évora"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-08
+msgid "Faro"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-09
+msgid "Guarda"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-10
+msgid "Leiria"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-11
+msgid "Lisboa"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-12
+msgid "Portalegre"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-13
+msgid "Porto"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-14
+msgid "Santarém"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-15
+msgid "Setúbal"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-16
+msgid "Viana do Castelo"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-17
+msgid "Vila Real"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-18
+msgid "Viseu"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-20
+msgid "Região Autónoma dos Açores"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-30
+msgid "Região Autónoma da Madeira"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-002
+msgid "Aimeliik"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-004
+msgid "Airai"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-010
+msgid "Angaur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-050
+msgid "Hatohobei"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-100
+msgid "Kayangel"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-150
+msgid "Koror"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-212
+msgid "Melekeok"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-214
+msgid "Ngaraard"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-218
+msgid "Ngarchelong"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-222
+msgid "Ngardmau"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-224
+msgid "Ngatpang"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-226
+msgid "Ngchesar"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-227
+msgid "Ngeremlengui"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-228
+msgid "Ngiwal"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-350
+msgid "Peleliu"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-370
+msgid "Sonsorol"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-1
+msgid "Concepción"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-10
+msgid "Alto Paraná"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-12
+msgid "Ñeembucú"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-13
+msgid "Amambay"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-14
+msgid "Canindeyú"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-15
+msgid "Presidente Hayes"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-16
+msgid "Alto Paraguay"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-19
+msgid "Boquerón"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-2
+msgid "San Pedro"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-3
+msgid "Cordillera"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-4
+msgid "Guairá"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-5
+msgid "Caaguazú"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-6
+msgid "Caazapá"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-7
+msgid "Itapúa"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-9
+msgid "Paraguarí"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-ASU
+msgid "Asunción"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-DA
+msgid "Ad Dawḩah"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-KH
+msgid "Al Khawr wa adh Dhakhīrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-MS
+msgid "Ash Shamāl"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-RA
+msgid "Ar Rayyān"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-SH
+msgid "Ash Shīḩānīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-US
+msgid "Umm Şalāl"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-WA
+msgid "Al Wakrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-ZA
+msgid "Az̧ Z̧a‘āyin"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-AB
+msgid "Alba"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-AG
+msgid "Argeș"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-AR
+msgid "Arad"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-B
+msgid "București"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BC
+msgid "Bacău"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BH
+msgid "Bihor"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BN
+msgid "Bistrița-Năsăud"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BR
+msgid "Brăila"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BT
+msgid "Botoșani"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BV
+msgid "Brașov"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BZ
+msgid "Buzău"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-CJ
+msgid "Cluj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-CS
+msgid "Caraș-Severin"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-CT
+msgid "Constanța"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-CV
+msgid "Covasna"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-DB
+msgid "Dâmbovița"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-DJ
+msgid "Dolj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-GJ
+msgid "Gorj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-GL
+msgid "Galați"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-GR
+msgid "Giurgiu"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-HD
+msgid "Hunedoara"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-HR
+msgid "Harghita"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-IF
+msgid "Ilfov"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-IL
+msgid "Ialomița"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-IS
+msgid "Iași"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-MH
+msgid "Mehedinți"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-MM
+msgid "Maramureș"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-MS
+msgid "Mureș"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-NT
+msgid "Neamț"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-OT
+msgid "Olt"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-PH
+msgid "Prahova"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-SB
+msgid "Sibiu"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-SJ
+msgid "Sălaj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-SM
+msgid "Satu Mare"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-SV
+msgid "Suceava"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-TL
+msgid "Tulcea"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-TM
+msgid "Timiș"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-TR
+msgid "Teleorman"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-VL
+msgid "Vâlcea"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-VN
+msgid "Vrancea"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-VS
+msgid "Vaslui"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-00
+msgid "Beograd"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-01
+msgid "Severnobački okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-02
+msgid "Srednjebanatski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-03
+msgid "Severnobanatski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-04
+msgid "Južnobanatski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-05
+msgid "Zapadnobački okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-06
+msgid "Južnobački okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-07
+msgid "Sremski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-08
+msgid "Mačvanski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-09
+msgid "Kolubarski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-10
+msgid "Podunavski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-11
+msgid "Braničevski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-12
+msgid "Šumadijski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-13
+msgid "Pomoravski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-14
+msgid "Borski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-15
+msgid "Zaječarski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-16
+msgid "Zlatiborski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-17
+msgid "Moravički okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-18
+msgid "Raški okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-19
+msgid "Rasinski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-20
+msgid "Nišavski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-21
+msgid "Toplički okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-22
+msgid "Pirotski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-23
+msgid "Jablanički okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-24
+msgid "Pčinjski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-25
+msgid "Kosovski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-26
+msgid "Pećki okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-27
+msgid "Prizrenski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-28
+msgid "Kosovsko-Mitrovački okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-29
+msgid "Kosovsko-Pomoravski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-KM
+msgid "Kosovo-Metohija"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-VO
+msgid "Vojvodina"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-AD
+msgid "Adygeja, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-AL
+msgid "Altaj, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ALT
+msgid "Altajskij kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-AMU
+msgid "Amurskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ARK
+msgid "Arhangel'skaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-AST
+msgid "Astrahanskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-BA
+msgid "Bashkortostan, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-BEL
+msgid "Belgorodskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-BRY
+msgid "Brjanskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-BU
+msgid "Burjatija, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-CE
+msgid "Chechenskaya Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-CHE
+msgid "Chelyabinskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-CHU
+msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-CU
+msgid "Chuvashskaya Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-DA
+msgid "Dagestan, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-IN
+msgid "Ingushetiya, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-IRK
+msgid "Irkutskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-IVA
+msgid "Ivanovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KAM
+msgid "Kamchatskiy kray"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KB
+msgid "Kabardino-Balkarskaja Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KC
+msgid "Karachayevo-Cherkesskaya Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KDA
+msgid "Krasnodarskij kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KEM
+msgid "Kemerovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KGD
+msgid "Kaliningradskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KGN
+msgid "Kurganskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KHA
+msgid "Habarovskij kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KHM
+msgid "Hanty-Mansijskij avtonomnyj okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KIR
+msgid "Kirovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KK
+msgid "Hakasija, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KL
+msgid "Kalmykija, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KLU
+msgid "Kaluzhskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KO
+msgid "Komi, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KOS
+msgid "Kostromskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KR
+msgid "Karelija, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KRS
+msgid "Kurskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KYA
+msgid "Krasnojarskij kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-LEN
+msgid "Leningradskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-LIP
+msgid "Lipeckaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-MAG
+msgid "Magadanskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ME
+msgid "Marij Èl, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-MO
+msgid "Mordovija, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-MOS
+msgid "Moskovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-MOW
+msgid "Moskva"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-MUR
+msgid "Murmanskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-NEN
+msgid "Neneckij avtonomnyj okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-NGR
+msgid "Novgorodskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-NIZ
+msgid "Nizhegorodskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-NVS
+msgid "Novosibirskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-OMS
+msgid "Omskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ORE
+msgid "Orenburgskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ORL
+msgid "Orlovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-PER
+msgid "Permskij kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-PNZ
+msgid "Penzenskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-PRI
+msgid "Primorskij kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-PSK
+msgid "Pskovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ROS
+msgid "Rostovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-RYA
+msgid "Rjazanskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SA
+msgid "Saha, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SAK
+msgid "Sahalinskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SAM
+msgid "Samarskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SAR
+msgid "Saratovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SE
+msgid "Severnaja Osetija, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SMO
+msgid "Smolenskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SPE
+msgid "Sankt-Peterburg"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-STA
+msgid "Stavropol'skij kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SVE
+msgid "Sverdlovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TA
+msgid "Tatarstan, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TAM
+msgid "Tambovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TOM
+msgid "Tomskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TUL
+msgid "Tul'skaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TVE
+msgid "Tverskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TY
+msgid "Tyva, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TYU
+msgid "Tjumenskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-UD
+msgid "Udmurtskaja Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ULY
+msgid "Ul'janovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-VGG
+msgid "Volgogradskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-VLA
+msgid "Vladimirskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-VLG
+msgid "Vologodskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-VOR
+msgid "Voronezhskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-YAN
+msgid "Jamalo-Neneckij avtonomnyj okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-YAR
+msgid "Jaroslavskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-YEV
+msgid "Evrejskaja avtonomnaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ZAB
+msgid "Zabajkal'skij kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RW-01
+msgid "City of Kigali"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-01
+msgid "Ar Riyāḑ"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-02
+msgid "Makkah al Mukarramah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-03
+msgid "Al Madīnah al Munawwarah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-05
+msgid "Al Qaşīm"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-06
+msgid "Ḩā'il"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-07
+msgid "Tabūk"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-08
+msgid "Al Ḩudūd ash Shamālīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-09
+msgid "Jāzān"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-10
+msgid "Najrān"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-11
+msgid "Al Bāḩah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-12, Name for YE-JA
+msgid "Al Jawf"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-14
+msgid "'Asīr"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-CT
+msgid "Capital Territory (Honiara)"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-GU
+msgid "Guadalcanal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-IS
+msgid "Isabel"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-MK
+msgid "Makira-Ulawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-ML
+msgid "Malaita"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-RB
+msgid "Rennell and Bellona"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-TE
+msgid "Temotu"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-01
+msgid "Anse aux Pins"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-02
+msgid "Anse Boileau"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-03
+msgid "Anse Etoile"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-04
+msgid "Au Cap"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-05
+msgid "Anse Royale"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-06
+msgid "Baie Lazare"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-07
+msgid "Baie Sainte Anne"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-08
+msgid "Beau Vallon"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-09
+msgid "Bel Air"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-10
+msgid "Bel Ombre"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-11
+msgid "Cascade"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-12
+msgid "Glacis"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-13
+msgid "Grand Anse Mahe"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-14
+msgid "Grand Anse Praslin"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-15
+msgid "La Digue"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-16
+msgid "English River"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-17
+msgid "Mont Buxton"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-18
+msgid "Mont Fleuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-19
+msgid "Plaisance"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-20
+msgid "Pointe Larue"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-21
+msgid "Port Glaud"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-22
+msgid "Saint Louis"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-23
+msgid "Takamaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-24
+msgid "Les Mamelles"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-25
+msgid "Roche Caiman"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-26
+msgid "Ile Perseverance I"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-27
+msgid "Ile Perseverance II"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-DC
+msgid "Central Darfur"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-DE
+msgid "East Darfur"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-DN
+msgid "North Darfur"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-DS
+msgid "South Darfur"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-DW
+msgid "West Darfur"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-GD
+msgid "Gedaref"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-GK
+msgid "West Kordofan"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-GZ
+msgid "Gezira"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-KA
+msgid "Kassala"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-KH
+msgid "Khartoum"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-KN
+msgid "North Kordofan"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-KS
+msgid "South Kordofan"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-NB
+msgid "Blue Nile"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-NR
+msgid "River Nile"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-NW
+msgid "White Nile"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-RS
+msgid "Red Sea"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-SI
+msgid "Sennar"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-AB
+msgid "Stockholms län [SE-01]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-AC
+msgid "Västerbottens län [SE-24]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-BD
+msgid "Norrbottens län [SE-25]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-C
+msgid "Uppsala län [SE-03]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-D
+msgid "Södermanlands län [SE-04]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-E
+msgid "Östergötlands län [SE-05]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-F
+msgid "Jönköpings län [SE-06]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-G
+msgid "Kronobergs län [SE-07]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-H
+msgid "Kalmar län [SE-08]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-I
+msgid "Gotlands län [SE-09]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-K
+msgid "Blekinge län [SE-10]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-M
+msgid "Skåne län [SE-12]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-N
+msgid "Hallands län [SE-13]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-O
+msgid "Västra Götalands län [SE-14]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-S
+msgid "Värmlands län [SE-17]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-T
+msgid "Örebro län [SE-18]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-U
+msgid "Västmanlands län [SE-19]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-W
+msgid "Dalarnas län [SE-20]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-X
+msgid "Gävleborgs län [SE-21]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-Y
+msgid "Västernorrlands län [SE-22]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-Z
+msgid "Jämtlands län [SE-23]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SG-01
+msgid "Central Singapore"
+msgstr ""
+
+#. Name for SG-05
+msgid "South West"
+msgstr ""
+
+#. Name for SH-AC
+msgid "Ascension"
+msgstr ""
+
+#. Name for SH-HL
+msgid "Saint Helena"
+msgstr ""
+
+#. Name for SH-TA
+msgid "Tristan da Cunha"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-001
+msgid "Ajdovščina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-002
+msgid "Beltinci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-003
+msgid "Bled"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-004
+msgid "Bohinj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-005
+msgid "Borovnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-006
+msgid "Bovec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-007
+msgid "Brda"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-008
+msgid "Brezovica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-009
+msgid "Brežice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-010
+msgid "Tišina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-011
+msgid "Celje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-012
+msgid "Cerklje na Gorenjskem"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-013
+msgid "Cerknica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-014
+msgid "Cerkno"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-015
+msgid "Črenšovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-016
+msgid "Črna na Koroškem"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-017
+msgid "Črnomelj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-018
+msgid "Destrnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-019
+msgid "Divača"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-020
+msgid "Dobrepolje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-021
+msgid "Dobrova-Polhov Gradec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-022
+msgid "Dol pri Ljubljani"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-023
+msgid "Domžale"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-024
+msgid "Dornava"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-025
+msgid "Dravograd"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-026
+msgid "Duplek"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-027
+msgid "Gorenja vas-Poljane"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-028
+msgid "Gorišnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-029
+msgid "Gornja Radgona"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-030
+msgid "Gornji Grad"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-031
+msgid "Gornji Petrovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-032
+msgid "Grosuplje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-033
+msgid "Šalovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-034
+msgid "Hrastnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-035
+msgid "Hrpelje-Kozina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-036
+msgid "Idrija"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-037
+msgid "Ig"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-038
+msgid "Ilirska Bistrica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-039
+msgid "Ivančna Gorica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-040
+msgid "Izola"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-041
+msgid "Jesenice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-042
+msgid "Juršinci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-043
+msgid "Kamnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-044
+msgid "Kanal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-045
+msgid "Kidričevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-046
+msgid "Kobarid"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-047
+msgid "Kobilje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-048
+msgid "Kočevje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-049
+msgid "Komen"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-050
+msgid "Koper"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-051
+msgid "Kozje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-052
+msgid "Kranj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-053
+msgid "Kranjska Gora"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-054
+msgid "Krško"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-055
+msgid "Kungota"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-056
+msgid "Kuzma"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-057
+msgid "Laško"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-058
+msgid "Lenart"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-059
+msgid "Lendava"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-060
+msgid "Litija"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-061
+msgid "Ljubljana"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-062
+msgid "Ljubno"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-063
+msgid "Ljutomer"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-064
+msgid "Logatec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-065
+msgid "Loška dolina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-066
+msgid "Loški Potok"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-067
+msgid "Luče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-068
+msgid "Lukovica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-069
+msgid "Majšperk"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-070
+msgid "Maribor"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-071
+msgid "Medvode"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-072
+msgid "Mengeš"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-073
+msgid "Metlika"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-074
+msgid "Mežica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-075
+msgid "Miren-Kostanjevica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-076
+msgid "Mislinja"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-077
+msgid "Moravče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-078
+msgid "Moravske Toplice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-079
+msgid "Mozirje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-080
+msgid "Murska Sobota"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-081
+msgid "Muta"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-082
+msgid "Naklo"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-083
+msgid "Nazarje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-084
+msgid "Nova Gorica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-085
+msgid "Novo Mesto"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-086
+msgid "Odranci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-087
+msgid "Ormož"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-088
+msgid "Osilnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-089
+msgid "Pesnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-090
+msgid "Piran"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-091
+msgid "Pivka"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-092
+msgid "Podčetrtek"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-093
+msgid "Podvelka"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-094
+msgid "Postojna"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-095
+msgid "Preddvor"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-096
+msgid "Ptuj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-097
+msgid "Puconci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-098
+msgid "Rače-Fram"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-099
+msgid "Radeče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-100
+msgid "Radenci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-101
+msgid "Radlje ob Dravi"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-102
+msgid "Radovljica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-103
+msgid "Ravne na Koroškem"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-104
+msgid "Ribnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-105
+msgid "Rogašovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-106
+msgid "Rogaška Slatina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-107
+msgid "Rogatec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-108
+msgid "Ruše"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-109
+msgid "Semič"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-110
+msgid "Sevnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-111
+msgid "Sežana"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-112
+msgid "Slovenj Gradec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-113
+msgid "Slovenska Bistrica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-114
+msgid "Slovenske Konjice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-115
+msgid "Starše"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-116
+msgid "Sveti Jurij ob Ščavnici"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-117
+msgid "Šenčur"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-118
+msgid "Šentilj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-119
+msgid "Šentjernej"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-120
+msgid "Šentjur"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-121
+msgid "Škocjan"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-122
+msgid "Škofja Loka"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-123
+msgid "Škofljica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-124
+msgid "Šmarje pri Jelšah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-125
+msgid "Šmartno ob Paki"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-126
+msgid "Šoštanj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-127
+msgid "Štore"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-128
+msgid "Tolmin"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-129
+msgid "Trbovlje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-130
+msgid "Trebnje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-131
+msgid "Tržič"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-132
+msgid "Turnišče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-133
+msgid "Velenje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-134
+msgid "Velike Lašče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-135
+msgid "Videm"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-136
+msgid "Vipava"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-137
+msgid "Vitanje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-138
+msgid "Vodice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-139
+msgid "Vojnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-140
+msgid "Vrhnika"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-141
+msgid "Vuzenica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-142
+msgid "Zagorje ob Savi"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-143
+msgid "Zavrč"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-144
+msgid "Zreče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-146
+msgid "Železniki"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-147
+msgid "Žiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-148
+msgid "Benedikt"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-149
+msgid "Bistrica ob Sotli"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-150
+msgid "Bloke"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-151
+msgid "Braslovče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-152
+msgid "Cankova"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-153
+msgid "Cerkvenjak"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-154
+msgid "Dobje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-155
+msgid "Dobrna"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-156
+msgid "Dobrovnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-157
+msgid "Dolenjske Toplice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-158
+msgid "Grad"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-159
+msgid "Hajdina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-160
+msgid "Hoče-Slivnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-161
+msgid "Hodoš"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-162
+msgid "Horjul"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-163
+msgid "Jezersko"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-164
+msgid "Komenda"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-165
+msgid "Kostel"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-166
+msgid "Križevci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-167
+msgid "Lovrenc na Pohorju"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-168
+msgid "Markovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-169
+msgid "Miklavž na Dravskem polju"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-170
+msgid "Mirna Peč"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-171
+msgid "Oplotnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-172
+msgid "Podlehnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-173
+msgid "Polzela"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-174
+msgid "Prebold"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-175
+msgid "Prevalje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-176
+msgid "Razkrižje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-177
+msgid "Ribnica na Pohorju"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-178
+msgid "Selnica ob Dravi"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-179
+msgid "Sodražica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-180
+msgid "Solčava"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-181
+msgid "Sveta Ana"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-182
+msgid "Sveti Andraž v Slovenskih goricah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-183
+msgid "Šempeter-Vrtojba"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-184
+msgid "Tabor"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-185
+msgid "Trnovska Vas"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-186
+msgid "Trzin"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-187
+msgid "Velika Polana"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-188
+msgid "Veržej"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-189
+msgid "Vransko"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-190
+msgid "Žalec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-191
+msgid "Žetale"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-192
+msgid "Žirovnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-193
+msgid "Žužemberk"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-194
+msgid "Šmartno pri Litiji"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-195
+msgid "Apače"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-196
+msgid "Cirkulane"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-197
+msgid "Kosanjevica na Krki"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-198
+msgid "Makole"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-199
+msgid "Mokronog-Trebelno"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-200
+msgid "Poljčane"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-201
+msgid "Renče-Vogrsko"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-202
+msgid "Središče ob Dravi"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-203
+msgid "Straža"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-204
+msgid "Sveta Trojica v Slovenskih goricah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-205
+msgid "Sveti Tomaž"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-206
+msgid "Šmarješke Toplice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-207
+msgid "Gorje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-208
+msgid "Log-Dragomer"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-209
+msgid "Rečica ob Savinji"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-210
+msgid "Sveti Jurij v Slovenskih goricah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-211
+msgid "Šentrupert"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-212
+msgid "Mirna"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-213
+msgid "Ankaran"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-BC
+msgid "Banskobystrický kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-BL
+msgid "Bratislavský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-KI
+msgid "Košický kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-NI
+msgid "Nitriansky kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-PV
+msgid "Prešovský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-TA
+msgid "Trnavský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-TC
+msgid "Trenčiansky kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-ZI
+msgid "Žilinský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SL-NW
+msgid "North Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for SL-W
+msgid "Western Area (Freetown)"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-01
+msgid "Acquaviva"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-02
+msgid "Chiesanuova"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-03
+msgid "Domagnano"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-04
+msgid "Faetano"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-05
+msgid "Fiorentino"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-06
+msgid "Borgo Maggiore"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-07
+msgid "Città di San Marino"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-08
+msgid "Montegiardino"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-09
+msgid "Serravalle"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-DB
+msgid "Diourbel"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-DK
+msgid "Dakar"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-FK
+msgid "Fatick"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-KA
+msgid "Kaffrine"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-KD
+msgid "Kolda"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-KE
+msgid "Kédougou"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-KL
+msgid "Kaolack"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-LG
+msgid "Louga"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-MT
+msgid "Matam"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-SE
+msgid "Sédhiou"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-SL
+msgid "Saint-Louis"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-TC
+msgid "Tambacounda"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-TH
+msgid "Thiès"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-ZG
+msgid "Ziguinchor"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-AW
+msgid "Awdal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-BK
+msgid "Bakool"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-BN
+msgid "Banaadir"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-BY
+msgid "Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-GA
+msgid "Galguduud"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-GE
+msgid "Gedo"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-HI
+msgid "Hiiraan"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-JD
+msgid "Jubbada Dhexe"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-JH
+msgid "Jubbada Hoose"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-MU
+msgid "Mudug"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-NU
+msgid "Nugaal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-SA
+msgid "Sanaag"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-SD
+msgid "Shabeellaha Dhexe"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-SH
+msgid "Shabeellaha Hoose"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-SO
+msgid "Sool"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-TO
+msgid "Togdheer"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-WO
+msgid "Woqooyi Galbeed"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-BR
+msgid "Brokopondo"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-CM
+msgid "Commewijne"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-CR
+msgid "Coronie"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-MA
+msgid "Marowijne"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-NI
+msgid "Nickerie"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-PM
+msgid "Paramaribo"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-PR
+msgid "Para"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-SA
+msgid "Saramacca"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-SI
+msgid "Sipaliwini"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-WA
+msgid "Wanica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-BN
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-BW
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-EC
+msgid "Central Equatoria"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-EE
+msgid "Eastern Equatoria"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-EW
+msgid "Western Equatoria"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-JG
+msgid "Jonglei"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-LK
+msgid "Lakes"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-NU
+msgid "Upper Nile"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-UY
+msgid "Unity"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-WR
+msgid "Warrap"
+msgstr ""
+
+#. Name for ST-01
+msgid "Água Grande"
+msgstr ""
+
+#. Name for ST-02
+msgid "Cantagalo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ST-03
+msgid "Caué"
+msgstr ""
+
+#. Name for ST-04
+msgid "Lembá"
+msgstr ""
+
+#. Name for ST-05
+msgid "Lobata"
+msgstr ""
+
+#. Name for ST-06
+msgid "Mé-Zóchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ST-P
+msgid "Príncipe"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-AH
+msgid "Ahuachapán"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-CA
+msgid "Cabañas"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-CH
+msgid "Chalatenango"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-CU
+msgid "Cuscatlán"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-MO
+msgid "Morazán"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-SA
+msgid "Santa Ana"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-SM
+msgid "San Miguel"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-SO
+msgid "Sonsonate"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-SV
+msgid "San Vicente"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-UN
+msgid "La Unión"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-US
+msgid "Usulután"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-DI
+msgid "Dimashq"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-DR
+msgid "Dar'ā"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-DY
+msgid "Dayr az Zawr"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-HA
+msgid "Al Ḩasakah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-HI
+msgid "Ḩimş"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-HL
+msgid "Ḩalab"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-HM
+msgid "Ḩamāh"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-ID
+msgid "Idlib"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-LA
+msgid "Al Lādhiqīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-QU
+msgid "Al Qunayţirah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-RA
+msgid "Ar Raqqah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-RD
+msgid "Rīf Dimashq"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-SU
+msgid "As Suwaydā'"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-TA
+msgid "Ţarţūs"
+msgstr ""
+
+#. Name for SZ-HH
+msgid "Hhohho"
+msgstr ""
+
+#. Name for SZ-LU
+msgid "Lubombo"
+msgstr ""
+
+#. Name for SZ-MA
+msgid "Manzini"
+msgstr ""
+
+#. Name for SZ-SH
+msgid "Shiselweni"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-BA
+msgid "Al Baţḩā’"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-BG
+msgid "Bahr el Ghazal"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-BO
+msgid "Borkou"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-CB
+msgid "Chari-Baguirmi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-EE
+msgid "Ennedi-Est"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-EO
+msgid "Ennedi-Ouest"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-GR
+msgid "Guéra"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-HL
+msgid "Hadjer Lamis"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-KA
+msgid "Kanem"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-LO
+msgid "Logone-Occidental"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-LR
+msgid "Logone-Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-MA
+msgid "Mandoul"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-MC
+msgid "Moyen-Chari"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-ME
+msgid "Mayo-Kebbi-Est"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-MO
+msgid "Mayo-Kebbi-Ouest"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-ND
+msgid "Madīnat Injamīnā"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-OD
+msgid "Ouaddaï"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-SA
+msgid "Salamat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-SI
+msgid "Sila"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-TA
+msgid "Tandjilé"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-TI
+msgid "Tibastī"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-WF
+msgid "Wadi Fira"
+msgstr ""
+
+#. Name for TG-C
+msgid "Centrale"
+msgstr ""
+
+#. Name for TG-K
+msgid "Kara"
+msgstr ""
+
+#. Name for TG-M
+msgid "Maritime (Région)"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-10
+msgid "Krung Thep Maha Nakhon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-11
+msgid "Samut Prakan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-12
+msgid "Nonthaburi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-13
+msgid "Pathum Thani"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-14
+msgid "Phra Nakhon Si Ayutthaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-15
+msgid "Ang Thong"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-16
+msgid "Lop Buri"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-17
+msgid "Sing Buri"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-18
+msgid "Chai Nat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-19
+msgid "Saraburi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-20
+msgid "Chon Buri"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-21
+msgid "Rayong"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-22
+msgid "Chanthaburi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-23
+msgid "Trat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-24
+msgid "Chachoengsao"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-25
+msgid "Prachin Buri"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-26
+msgid "Nakhon Nayok"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-27
+msgid "Sa Kaeo"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-30
+msgid "Nakhon Ratchasima"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-31
+msgid "Buri Ram"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-32
+msgid "Surin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-33
+msgid "Si Sa Ket"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-34
+msgid "Ubon Ratchathani"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-35
+msgid "Yasothon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-36
+msgid "Chaiyaphum"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-37
+msgid "Amnat Charoen"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-38
+msgid "Bueng Kan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-39
+msgid "Nong Bua Lam Phu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-40
+msgid "Khon Kaen"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-41
+msgid "Udon Thani"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-42
+msgid "Loei"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-43
+msgid "Nong Khai"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-44
+msgid "Maha Sarakham"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-45
+msgid "Roi Et"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-46
+msgid "Kalasin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-47
+msgid "Sakon Nakhon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-48
+msgid "Nakhon Phanom"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-49
+msgid "Mukdahan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-50
+msgid "Chiang Mai"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-51
+msgid "Lamphun"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-52
+msgid "Lampang"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-53
+msgid "Uttaradit"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-54
+msgid "Phrae"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-55
+msgid "Nan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-56
+msgid "Phayao"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-57
+msgid "Chiang Rai"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-58
+msgid "Mae Hong Son"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-60
+msgid "Nakhon Sawan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-61
+msgid "Uthai Thani"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-62
+msgid "Kamphaeng Phet"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-63
+msgid "Tak"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-64
+msgid "Sukhothai"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-65
+msgid "Phitsanulok"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-66
+msgid "Phichit"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-67
+msgid "Phetchabun"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-70
+msgid "Ratchaburi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-71
+msgid "Kanchanaburi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-72
+msgid "Suphan Buri"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-73
+msgid "Nakhon Pathom"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-74
+msgid "Samut Sakhon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-75
+msgid "Samut Songkhram"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-76
+msgid "Phetchaburi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-77
+msgid "Prachuap Khiri Khan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-80
+msgid "Nakhon Si Thammarat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-81
+msgid "Krabi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-82
+msgid "Phangnga"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-83
+msgid "Phuket"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-84
+msgid "Surat Thani"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-85
+msgid "Ranong"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-86
+msgid "Chumphon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-90
+msgid "Songkhla"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-91
+msgid "Satun"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-92
+msgid "Trang"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-93
+msgid "Phatthalung"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-94
+msgid "Pattani"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-95
+msgid "Yala"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-96
+msgid "Narathiwat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-S
+msgid "Phatthaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TJ-DU
+msgid "Dushanbe"
+msgstr ""
+
+#. Name for TJ-GB
+msgid "Kŭhistoni Badakhshon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TJ-KT
+msgid "Khatlon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TJ-RA
+msgid "nohiyahoi tobei jumhurí"
+msgstr ""
+
+#. Name for TJ-SU
+msgid "Sughd"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-AL
+msgid "Aileu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-AN
+msgid "Ainaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-BA
+msgid "Baucau"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-BO
+msgid "Bobonaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-CO
+msgid "Cova Lima"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-DI
+msgid "Díli"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-ER
+msgid "Ermera"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-LA
+msgid "Lautein"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-LI
+msgid "Likisá"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-MF
+msgid "Manufahi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-MT
+msgid "Manatuto"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-OE
+msgid "Oekusi-Ambenu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-VI
+msgid "Vikeke"
+msgstr ""
+
+#. Name for TM-A
+msgid "Ahal"
+msgstr ""
+
+#. Name for TM-B
+msgid "Balkan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TM-D
+msgid "Daşoguz"
+msgstr ""
+
+#. Name for TM-L
+msgid "Lebap"
+msgstr ""
+
+#. Name for TM-M
+msgid "Mary"
+msgstr ""
+
+#. Name for TM-S
+msgid "Aşgabat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-11
+msgid "Tunis"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-12
+msgid "L'Ariana"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-13
+msgid "Ben Arous"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-14
+msgid "La Manouba"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-21
+msgid "Nabeul"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-22
+msgid "Zaghouan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-23
+msgid "Bizerte"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-31
+msgid "Béja"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-32
+msgid "Jendouba"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-33
+msgid "Le Kef"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-34
+msgid "Siliana"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-41
+msgid "Kairouan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-42
+msgid "Kasserine"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-43
+msgid "Sidi Bouzid"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-51
+msgid "Sousse"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-52
+msgid "Monastir"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-53
+msgid "Mahdia"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-61
+msgid "Sfax"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-71
+msgid "Gafsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-72
+msgid "Tozeur"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-73
+msgid "Kébili"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-81
+msgid "Gabès"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-82
+msgid "Médenine"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-83
+msgid "Tataouine"
+msgstr ""
+
+#. Name for TO-01
+msgid "'Eua"
+msgstr ""
+
+#. Name for TO-02
+msgid "Ha'apai"
+msgstr ""
+
+#. Name for TO-03
+msgid "Niuas"
+msgstr ""
+
+#. Name for TO-04
+msgid "Tongatapu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TO-05
+msgid "Vava'u"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-01
+msgid "Adana"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-02
+msgid "Adıyaman"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-03
+msgid "Afyonkarahisar"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-04
+msgid "Ağrı"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-05
+msgid "Amasya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-06
+msgid "Ankara"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-07
+msgid "Antalya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-08
+msgid "Artvin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-09
+msgid "Aydın"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-10
+msgid "Balıkesir"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-11
+msgid "Bilecik"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-12
+msgid "Bingöl"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-13
+msgid "Bitlis"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-14
+msgid "Bolu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-15
+msgid "Burdur"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-16
+msgid "Bursa"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-17
+msgid "Çanakkale"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-18
+msgid "Çankırı"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-19
+msgid "Çorum"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-20
+msgid "Denizli"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-21
+msgid "Diyarbakır"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-22
+msgid "Edirne"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-23
+msgid "Elazığ"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-24
+msgid "Erzincan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-25
+msgid "Erzurum"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-26
+msgid "Eskişehir"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-27
+msgid "Gaziantep"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-28
+msgid "Giresun"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-29
+msgid "Gümüşhane"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-30
+msgid "Hakkâri"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-31
+msgid "Hatay"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-32
+msgid "Isparta"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-33
+msgid "Mersin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-34
+msgid "İstanbul"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-35
+msgid "İzmir"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-36
+msgid "Kars"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-37
+msgid "Kastamonu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-38
+msgid "Kayseri"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-39
+msgid "Kırklareli"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-40
+msgid "Kırşehir"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-41
+msgid "Kocaeli"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-42
+msgid "Konya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-43
+msgid "Kütahya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-44
+msgid "Malatya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-45
+msgid "Manisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-46
+msgid "Kahramanmaraş"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-47
+msgid "Mardin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-48
+msgid "Muğla"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-49
+msgid "Muş"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-50
+msgid "Nevşehir"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-51
+msgid "Niğde"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-52
+msgid "Ordu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-53
+msgid "Rize"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-54
+msgid "Sakarya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-55
+msgid "Samsun"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-56
+msgid "Siirt"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-57
+msgid "Sinop"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-58
+msgid "Sivas"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-59
+msgid "Tekirdağ"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-60
+msgid "Tokat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-61
+msgid "Trabzon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-62
+msgid "Tunceli"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-63
+msgid "Şanlıurfa"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-64
+msgid "Uşak"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-65
+msgid "Van"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-66
+msgid "Yozgat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-67
+msgid "Zonguldak"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-68
+msgid "Aksaray"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-69
+msgid "Bayburt"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-70
+msgid "Karaman"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-71
+msgid "Kırıkkale"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-72
+msgid "Batman"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-73
+msgid "Şırnak"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-74
+msgid "Bartın"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-75
+msgid "Ardahan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-76
+msgid "Iğdır"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-77
+msgid "Yalova"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-78
+msgid "Karabük"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-79
+msgid "Kilis"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-80
+msgid "Osmaniye"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-81
+msgid "Düzce"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-ARI
+msgid "Arima"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-CHA
+msgid "Chaguanas"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-CTT
+msgid "Couva-Tabaquite-Talparo"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-DMN
+msgid "Diego Martin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-MRC
+msgid "Mayaro-Rio Claro"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-PED
+msgid "Penal-Debe"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-POS
+msgid "Port of Spain"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-PRT
+msgid "Princes Town"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-PTF
+msgid "Point Fortin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-SFO
+msgid "San Fernando"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-SGE
+msgid "Sangre Grande"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-SIP
+msgid "Siparia"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-SJL
+msgid "San Juan-Laventille"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-TOB
+msgid "Tobago"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-TUP
+msgid "Tunapuna-Piarco"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-FUN
+msgid "Funafuti"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-NIT
+msgid "Niutao"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-NKF
+msgid "Nukufetau"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-NKL
+msgid "Nukulaelae"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-NMA
+msgid "Nanumea"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-NMG
+msgid "Nanumaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-NUI
+msgid "Nui"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-VAI
+msgid "Vaitupu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-CHA
+msgid "Changhua"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-CYI, Name for TW-CYQ
+msgid "Chiayi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-HSQ, Name for TW-HSZ
+msgid "Hsinchu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-HUA
+msgid "Hualien"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-ILA
+msgid "Yilan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-KEE
+msgid "Keelung"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-KHH
+msgid "Kaohsiung"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-KIN
+msgid "Kinmen"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-LIE
+msgid "Lienchiang"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-MIA
+msgid "Miaoli"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-NAN
+msgid "Nantou"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-NWT
+msgid "New Taipei"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-PEN
+msgid "Penghu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-PIF
+msgid "Pingtung"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-TAO
+msgid "Taoyuan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-TNN
+msgid "Tainan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-TPE
+msgid "Taipei"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-TTT
+msgid "Taitung"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-TXG
+msgid "Taichung"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-YUN
+msgid "Yunlin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-01
+msgid "Arusha"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-02
+msgid "Dar es Salaam"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-03
+msgid "Dodoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-04
+msgid "Iringa"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-05
+msgid "Kagera"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-06
+msgid "Pemba North"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-07
+msgid "Zanzibar North"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-08
+msgid "Kigoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-09
+msgid "Kilimanjaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-10
+msgid "Pemba South"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-11
+msgid "Zanzibar South"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-12
+msgid "Lindi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-13
+msgid "Mara"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-14
+msgid "Mbeya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-15
+msgid "Zanzibar West"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-16
+msgid "Morogoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-17
+msgid "Mtwara"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-19
+msgid "Coast"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-20
+msgid "Rukwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-21
+msgid "Ruvuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-22
+msgid "Shinyanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-23
+msgid "Singida"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-24
+msgid "Tabora"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-25
+msgid "Tanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-26
+msgid "Manyara"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-27
+msgid "Geita"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-28
+msgid "Katavi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-29
+msgid "Njombe"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-30
+msgid "Simiyu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-31
+msgid "Songwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-05
+msgid "Vinnytska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-07
+msgid "Volynska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-09
+msgid "Luhanska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-12
+msgid "Dnipropetrovska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-14
+msgid "Donetska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-18
+msgid "Zhytomyrska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-21
+msgid "Zakarpatska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-23
+msgid "Zaporizka oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-26
+msgid "Ivano-Frankivska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-30
+msgid "Kyiv"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-32
+msgid "Kyivska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-35
+msgid "Kirovohradska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-40
+msgid "Sevastopol"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-43
+msgid "Avtonomna Respublika Krym"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-46
+msgid "Lvivska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-48
+msgid "Mykolaivska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-51
+msgid "Odeska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-53
+msgid "Poltavska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-56
+msgid "Rivnenska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-59
+msgid "Sumska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-61
+msgid "Ternopilska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-63
+msgid "Kharkivska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-65
+msgid "Khersonska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-68
+msgid "Khmelnytska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-71
+msgid "Cherkaska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-74
+msgid "Chernihivska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-77
+msgid "Chernivetska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-101
+msgid "Kalangala"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-102
+msgid "Kampala"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-103
+msgid "Kiboga"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-104
+msgid "Luwero"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-105
+msgid "Masaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-106
+msgid "Mpigi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-107
+msgid "Mubende"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-108
+msgid "Mukono"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-109
+msgid "Nakasongola"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-110
+msgid "Rakai"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-111
+msgid "Sembabule"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-112
+msgid "Kayunga"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-113
+msgid "Wakiso"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-114
+msgid "Lyantonde"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-115
+msgid "Mityana"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-116
+msgid "Nakaseke"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-117
+msgid "Buikwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-118
+msgid "Bukomansibi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-119
+msgid "Butambala"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-120
+msgid "Buvuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-121
+msgid "Gomba"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-122
+msgid "Kalungu"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-123
+msgid "Kyankwanzi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-124
+msgid "Lwengo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-125
+msgid "Kyotera"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-126
+msgid "Kasanda"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-201
+msgid "Bugiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-203
+msgid "Iganga"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-204
+msgid "Jinja"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-205
+msgid "Kamuli"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-206
+msgid "Kapchorwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-207
+msgid "Katakwi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-208
+msgid "Kumi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-209
+msgid "Mbale"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-210
+msgid "Pallisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-211
+msgid "Soroti"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-212
+msgid "Tororo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-213
+msgid "Kaberamaido"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-214
+msgid "Mayuge"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-215
+msgid "Sironko"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-216
+msgid "Amuria"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-217
+msgid "Budaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-218
+msgid "Bududa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-219
+msgid "Bukedea"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-220
+msgid "Bukwo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-221
+msgid "Butaleja"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-222
+msgid "Kaliro"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-223
+msgid "Manafwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-224
+msgid "Namutumba"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-225
+msgid "Bulambuli"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-226
+msgid "Buyende"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-227
+msgid "Kibuku"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-228
+msgid "Kween"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-229
+msgid "Luuka"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-230
+msgid "Namayingo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-231
+msgid "Ngora"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-232
+msgid "Serere"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-233
+msgid "Butebo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-234
+msgid "Namisindwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-235
+msgid "Bugweri"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-236
+msgid "Kapelebyong"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-237
+msgid "Kalaki"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-301
+msgid "Adjumani"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-302
+msgid "Apac"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-303
+msgid "Arua"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-304
+msgid "Gulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-305
+msgid "Kitgum"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-306
+msgid "Kotido"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-307
+msgid "Lira"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-308
+msgid "Moroto"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-309
+msgid "Moyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-310
+msgid "Nebbi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-311
+msgid "Nakapiripirit"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-312
+msgid "Pader"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-313
+msgid "Yumbe"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-314
+msgid "Abim"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-315
+msgid "Amolatar"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-316
+msgid "Amuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-317
+msgid "Dokolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-318
+msgid "Kaabong"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-319
+msgid "Koboko"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-320
+msgid "Maracha"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-321
+msgid "Oyam"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-322
+msgid "Agago"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-323
+msgid "Alebtong"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-324
+msgid "Amudat"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-325
+msgid "Kole"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-326
+msgid "Lamwo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-327
+msgid "Napak"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-328
+msgid "Nwoya"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-329
+msgid "Otuke"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-330
+msgid "Zombo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-331
+msgid "Omoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-332
+msgid "Pakwach"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-333
+msgid "Kwania"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-334
+msgid "Nabilatuk"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-335
+msgid "Karenga"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-336
+msgid "Madi-Okollo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-337
+msgid "Obongi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-401
+msgid "Bundibugyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-402
+msgid "Bushenyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-403
+msgid "Hoima"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-404
+msgid "Kabale"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-405
+msgid "Kabarole"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-406
+msgid "Kasese"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-407
+msgid "Kibaale"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-408
+msgid "Kisoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-409
+msgid "Masindi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-410
+msgid "Mbarara"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-411
+msgid "Ntungamo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-412
+msgid "Rukungiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-413
+msgid "Kamwenge"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-414
+msgid "Kanungu"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-415
+msgid "Kyenjojo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-416
+msgid "Buliisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-417
+msgid "Ibanda"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-418
+msgid "Isingiro"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-419
+msgid "Kiruhura"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-420
+msgid "Buhweju"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-421
+msgid "Kiryandongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-422
+msgid "Kyegegwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-423
+msgid "Mitooma"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-424
+msgid "Ntoroko"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-425
+msgid "Rubirizi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-426
+msgid "Sheema"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-427
+msgid "Kagadi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-428
+msgid "Kakumiro"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-429
+msgid "Rubanda"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-430
+msgid "Bunyangabu"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-431
+msgid "Rukiga"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-432
+msgid "Kikuube"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-433
+msgid "Kazo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-434
+msgid "Kitagwenda"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-435
+msgid "Rwampara"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-67
+msgid "Johnston Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-71
+msgid "Midway Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-76
+msgid "Navassa Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-79
+msgid "Wake Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-81
+msgid "Baker Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-84
+msgid "Howland Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-86
+msgid "Jarvis Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-89
+msgid "Kingman Reef"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-95
+msgid "Palmyra Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-AK
+msgid "Alaska"
+msgstr "Alaska"
+
+#. Name for US-AL
+msgid "Alabama"
+msgstr "Alabama"
+
+#. Name for US-AR
+msgid "Arkansas"
+msgstr "Arkansas"
+
+#. Name for US-AS
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Samoa America"
+
+#. Name for US-AZ
+msgid "Arizona"
+msgstr "Arizona"
+
+#. Name for US-CA
+msgid "California"
+msgstr "Califfornia"
+
+#. Name for US-CO
+msgid "Colorado"
+msgstr "Colorado"
+
+#. Name for US-CT
+msgid "Connecticut"
+msgstr "Connecticut"
+
+#. Name for US-DC
+msgid "District of Columbia"
+msgstr "Dalgylch Columbia"
+
+#. Name for US-DE
+msgid "Delaware"
+msgstr "Delaware"
+
+#. Name for US-FL, Name for UY-FD
+msgid "Florida"
+msgstr "Florida"
+
+#. Name for US-GA
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgia"
+
+#. Name for US-GU
+msgid "Guam"
+msgstr "Gwam"
+
+#. Name for US-HI
+msgid "Hawaii"
+msgstr "Hawaii"
+
+#. Name for US-IA
+msgid "Iowa"
+msgstr "Iowa"
+
+#. Name for US-ID
+msgid "Idaho"
+msgstr "Idaho"
+
+#. Name for US-IL
+msgid "Illinois"
+msgstr "Illinois"
+
+#. Name for US-IN
+msgid "Indiana"
+msgstr "Indiana"
+
+#. Name for US-KS
+msgid "Kansas"
+msgstr "Kansas"
+
+#. Name for US-KY
+msgid "Kentucky"
+msgstr "Kentucky"
+
+#. Name for US-LA
+msgid "Louisiana"
+msgstr "Louisiana"
+
+#. Name for US-MA
+msgid "Massachusetts"
+msgstr "Massachusetts"
+
+#. Name for US-ME
+msgid "Maine"
+msgstr "Maine"
+
+#. Name for US-MI
+msgid "Michigan"
+msgstr "Michigan"
+
+#. Name for US-MN
+msgid "Minnesota"
+msgstr "Minnesota"
+
+#. Name for US-MO
+msgid "Missouri"
+msgstr "Missouri"
+
+#. Name for US-MP
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Ynysoedd Gogledd Mariana"
+
+#. Name for US-MS
+msgid "Mississippi"
+msgstr "Mississippi"
+
+#. Name for US-NC
+msgid "North Carolina"
+msgstr "Gogledd Carolina"
+
+#. Name for US-ND
+msgid "North Dakota"
+msgstr "Gogledd Dakota"
+
+#. Name for US-NE
+msgid "Nebraska"
+msgstr "Nebraska"
+
+#. Name for US-NH
+msgid "New Hampshire"
+msgstr "New Hampshire"
+
+#. Name for US-NJ
+msgid "New Jersey"
+msgstr "New Jersey"
+
+#. Name for US-NM
+msgid "New Mexico"
+msgstr "Mecsico Newydd"
+
+#. Name for US-NV
+msgid "Nevada"
+msgstr "Nevada"
+
+#. Name for US-NY
+msgid "New York"
+msgstr "Efrog Newydd"
+
+#. Name for US-OH
+msgid "Ohio"
+msgstr "Ohio"
+
+#. Name for US-OK
+msgid "Oklahoma"
+msgstr "Oklahoma"
+
+#. Name for US-OR
+msgid "Oregon"
+msgstr "Oregon"
+
+#. Name for US-PA
+msgid "Pennsylvania"
+msgstr "Pennsylvania"
+
+#. Name for US-PR
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Rico"
+
+#. Name for US-RI
+msgid "Rhode Island"
+msgstr "Rhode Island"
+
+#. Name for US-SC
+msgid "South Carolina"
+msgstr "De Carolina"
+
+#. Name for US-SD
+msgid "South Dakota"
+msgstr "De Dakota"
+
+#. Name for US-TN
+msgid "Tennessee"
+msgstr "Tennessee"
+
+#. Name for US-TX
+msgid "Texas"
+msgstr "Texas"
+
+#. Name for US-UM
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Ynysyoedd Americanaidd Ymylol"
+
+#. Name for US-UT
+msgid "Utah"
+msgstr "Utah"
+
+#. Name for US-VA
+msgid "Virginia"
+msgstr "Virginia"
+
+#. Name for US-VI
+msgid "Virgin Islands, U.S."
+msgstr "Ynysyoedd Americanaidd y Wyryf (U.S.)"
+
+#. Name for US-VT
+msgid "Vermont"
+msgstr "Ynysyoedd Prydeinig y Wyryf"
+
+#. Name for US-WA
+msgid "Washington"
+msgstr "Washington"
+
+#. Name for US-WI
+msgid "Wisconsin"
+msgstr "Wisconsin"
+
+#. Name for US-WV
+msgid "West Virginia"
+msgstr "Gorllewin Virginia"
+
+#. Name for US-WY
+msgid "Wyoming"
+msgstr "Wyoming"
+
+#. Name for UY-AR
+msgid "Artigas"
+msgstr "Artigas"
+
+#. Name for UY-CA
+msgid "Canelones"
+msgstr "Canelones"
+
+#. Name for UY-CL
+msgid "Cerro Largo"
+msgstr "Cerro Largo"
+
+#. Name for UY-CO
+msgid "Colonia"
+msgstr "Colonia"
+
+#. Name for UY-DU
+msgid "Durazno"
+msgstr "Durazno"
+
+#. Name for UY-FS
+msgid "Flores"
+msgstr "Flores"
+
+#. Name for UY-LA
+msgid "Lavalleja"
+msgstr "Lavalleja"
+
+#. Name for UY-MA
+msgid "Maldonado"
+msgstr "Maldonado"
+
+#. Name for UY-MO
+msgid "Montevideo"
+msgstr "Montevideo"
+
+#. Name for UY-PA
+msgid "Paysandú"
+msgstr "Paysandú"
+
+#. Name for UY-RO
+msgid "Rocha"
+msgstr "Rocha"
+
+#. Name for UY-RV
+msgid "Rivera"
+msgstr "Rivera"
+
+#. Name for UY-SA
+msgid "Salto"
+msgstr "Salto"
+
+#. Name for UY-SO
+msgid "Soriano"
+msgstr "Soriano"
+
+#. Name for UY-TA
+msgid "Tacuarembó"
+msgstr "Tacuarembó"
+
+#. Name for UY-TT
+msgid "Treinta y Tres"
+msgstr "Treinta y Tres"
+
+#. Name for UZ-AN
+msgid "Andijon"
+msgstr "Andijon"
+
+#. Name for UZ-BU
+msgid "Buxoro"
+msgstr "Buxoro"
+
+#. Name for UZ-FA
+msgid "Farg‘ona"
+msgstr "Farg‘ona"
+
+#. Name for UZ-JI
+msgid "Jizzax"
+msgstr "Jizzax"
+
+#. Name for UZ-NG
+msgid "Namangan"
+msgstr "Namangan"
+
+#. Name for UZ-NW
+msgid "Navoiy"
+msgstr "Navoiy"
+
+#. Name for UZ-QA
+msgid "Qashqadaryo"
+msgstr "Qashqadaryo"
+
+#. Name for UZ-QR
+msgid "Qoraqalpog‘iston Respublikasi"
+msgstr "Qoraqalpog‘iston Respublikasi"
+
+#. Name for UZ-SA
+msgid "Samarqand"
+msgstr "Samarqand"
+
+#. Name for UZ-SI
+msgid "Sirdaryo"
+msgstr "Sirdaryo"
+
+#. Name for UZ-SU
+msgid "Surxondaryo"
+msgstr "Surxondaryo"
+
+#. Name for UZ-TK, Name for UZ-TO
+msgid "Toshkent"
+msgstr "Tashkent"
+
+#. Name for UZ-XO
+msgid "Xorazm"
+msgstr "Xorazm"
+
+#. Name for VC-01
+msgid "Charlotte"
+msgstr "Charlotte"
+
+#. Name for VC-06
+msgid "Grenadines"
+msgstr "Grenadines"
+
+#. Name for VE-A
+msgid "Distrito Capital"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-B
+msgid "Anzoátegui"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-C
+msgid "Apure"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-D
+msgid "Aragua"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-E
+msgid "Barinas"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-G
+msgid "Carabobo"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-H
+msgid "Cojedes"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-I
+msgid "Falcón"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-J
+msgid "Guárico"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-K
+msgid "Lara"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-L
+msgid "Mérida"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-M
+msgid "Miranda"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-N
+msgid "Monagas"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-O
+msgid "Nueva Esparta"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-P
+msgid "Portuguesa"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-S
+msgid "Táchira"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-T
+msgid "Trujillo"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-U
+msgid "Yaracuy"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-V
+msgid "Zulia"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-W
+msgid "Dependencias Federales"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-X
+msgid "La Guaira"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-Y
+msgid "Delta Amacuro"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-01
+msgid "Lai Châu"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-02
+msgid "Lào Cai"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-03
+msgid "Hà Giang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-04
+msgid "Cao Bằng"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-05
+msgid "Sơn La"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-06
+msgid "Yên Bái"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-07
+msgid "Tuyên Quang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-09
+msgid "Lạng Sơn"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-13
+msgid "Quảng Ninh"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-14
+msgid "Hòa Bình"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-18
+msgid "Ninh Bình"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-20
+msgid "Thái Bình"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-21
+msgid "Thanh Hóa"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-22
+msgid "Nghệ An"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-23
+msgid "Hà Tĩnh"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-24
+msgid "Quảng Bình"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-25
+msgid "Quảng Trị"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-26
+msgid "Thừa Thiên-Huế"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-27
+msgid "Quảng Nam"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-28
+msgid "Kon Tum"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-29
+msgid "Quảng Ngãi"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-30
+msgid "Gia Lai"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-31
+msgid "Bình Định"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-32
+msgid "Phú Yên"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-33
+msgid "Đắk Lắk"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-34
+msgid "Khánh Hòa"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-35
+msgid "Lâm Đồng"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-36
+msgid "Ninh Thuận"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-37
+msgid "Tây Ninh"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-39
+msgid "Đồng Nai"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-40
+msgid "Bình Thuận"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-41
+msgid "Long An"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-43
+msgid "Bà Rịa - Vũng Tàu"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-44
+msgid "An Giang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-45
+msgid "Đồng Tháp"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-46
+msgid "Tiền Giang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-47
+msgid "Kiến Giang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-49
+msgid "Vĩnh Long"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-50
+msgid "Bến Tre"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-51
+msgid "Trà Vinh"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-52
+msgid "Sóc Trăng"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-53
+msgid "Bắc Kạn"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-54
+msgid "Bắc Giang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-55
+msgid "Bạc Liêu"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-56
+msgid "Bắc Ninh"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-57
+msgid "Bình Dương"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-58
+msgid "Bình Phước"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-59
+msgid "Cà Mau"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-61
+msgid "Hải Dương"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-63
+msgid "Hà Nam"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-66
+msgid "Hưng Yên"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-67
+msgid "Nam Định"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-68
+msgid "Phú Thọ"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-69
+msgid "Thái Nguyên"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-70
+msgid "Vĩnh Phúc"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-71
+msgid "Điện Biên"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-72
+msgid "Đắk Nông"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-73
+msgid "Hậu Giang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-CT
+msgid "Cần Thơ"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-DN
+msgid "Đà Nẵng"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-HN
+msgid "Hà Nội"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-HP
+msgid "Hải Phòng"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-SG
+msgid "Hồ Chí Minh"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-MAP
+msgid "Malampa"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-PAM
+msgid "Pénama"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-SAM
+msgid "Sanma"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-SEE
+msgid "Shéfa"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-TAE
+msgid "Taféa"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-TOB
+msgid "Torba"
+msgstr ""
+
+#. Name for WF-AL
+msgid "Alo"
+msgstr ""
+
+#. Name for WF-SG
+msgid "Sigave"
+msgstr ""
+
+#. Name for WF-UV
+msgid "Uvea"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-AA
+msgid "A'ana"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-AL
+msgid "Aiga-i-le-Tai"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-AT
+msgid "Atua"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-FA
+msgid "Fa'asaleleaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-GE
+msgid "Gaga'emauga"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-GI
+msgid "Gagaifomauga"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-PA
+msgid "Palauli"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-SA
+msgid "Satupa'itea"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-TU
+msgid "Tuamasaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-VF
+msgid "Va'a-o-Fonoti"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-VS
+msgid "Vaisigano"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-AB
+msgid "Abyan"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-AD
+msgid "‘Adan"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-AM
+msgid "‘Amrān"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-BA
+msgid "Al Bayḑā’"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-DA
+msgid "Aḑ Ḑāli‘"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-DH
+msgid "Dhamār"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-HD
+msgid "Ḩaḑramawt"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-HJ
+msgid "Ḩajjah"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-HU
+msgid "Al Ḩudaydah"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-IB
+msgid "Ibb"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-LA
+msgid "Laḩij"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-MA
+msgid "Ma’rib"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-MR
+msgid "Al Mahrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-MW
+msgid "Al Maḩwīt"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-RA
+msgid "Raymah"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-SA
+msgid "Amānat al ‘Āşimah [city]"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-SD
+msgid "Şāʻdah"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-SH
+msgid "Shabwah"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-SN
+msgid "Şanʻā’"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-SU
+msgid "Arkhabīl Suquţrá"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-TA
+msgid "Tāʻizz"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-EC
+msgid "Eastern Cape"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-FS
+msgid "Free State"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-GP
+msgid "Gauteng"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-KZN
+msgid "Kwazulu-Natal"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-LP
+msgid "Limpopo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-MP
+msgid "Mpumalanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-NC
+msgid "Northern Cape"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-WC
+msgid "Western Cape"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZM-04
+msgid "Luapula"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZM-06
+msgid "North-Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZM-08
+msgid "Copperbelt"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZM-09
+msgid "Lusaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZM-10
+msgid "Muchinga"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-BU
+msgid "Bulawayo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-HA
+msgid "Harare"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MA
+msgid "Manicaland"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MC
+msgid "Mashonaland Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-ME
+msgid "Mashonaland East"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MI
+msgid "Midlands"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MN
+msgid "Matabeleland North"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MS
+msgid "Matabeleland South"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MV
+msgid "Masvingo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MW
+msgid "Mashonaland West"
+msgstr ""
# Copyright ©
# Hendrik Knackstedt <hendrik.knackstedt@t-online.de>, 2012.
# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2014.
-# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2012, 2016-2018, 2019, 2021.
+# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2012-2023.
# Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2022.
# J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>, 2020.
# Serge Karpesh <skarpiesz@gmail.com>, 2020.
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-24 14:42+0200\n"
-"Last-Translator: Nathan Schimmoller <nschimmo@gmail.com>\n"
-"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-24 21:01+0000\n"
+"Last-Translator: \"Dr. Tobias Quathamer\" <toddy@debian.org>\n"
+"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-2/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#. Name for AD-02
msgid "Canillo"
#. Name for KE-30
msgid "Nairobi City"
-msgstr "Nairobi City"
+msgstr "Nairobi"
#. Name for KE-31
msgid "Nakuru"
msgstr ""
#. Name for ES-GR, Name for NI-GR
-#, fuzzy
msgid "Granada"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Granada"
#. Name for ES-GU
msgid "Guadalajara"
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2001.
# Andrea Scialpi <solopec@tiscalinet.it>, 2001.
# Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2008-2013, 2017-2018.
-# Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>, 2019.
+# Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>, 2019-2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-05 16:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-30 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-2/it/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for AD-02
msgstr "Oblast' di Voronež"
#. Name for BY-MA
-#, fuzzy
-#| msgid "Mahilëuskaja voblasc'"
msgid "Mahilioŭskaja voblasć"
msgstr "Regione di Mahilou"
#. Name for BY-MI
-#, fuzzy
-#| msgid "Minskaja voblasc'"
msgid "Minskaja oblast'"
msgstr "Regione di Minsk"
#. Name for EE-784
msgid "Tallinn"
-msgstr ""
+msgstr "Tallinn"
#. Name for EE-79
msgid "Tartumaa"
#. Name for ET-AA
msgid "Addis Ababa"
-msgstr ""
+msgstr "Addis Abeba"
#. Name for ET-AF
msgid "Afar"
msgstr "Guria"
#. Name for GE-IM
-#, fuzzy
-#| msgid "Imeret’i"
msgid "Imereti"
msgstr "Imereti"
msgstr "Samegrelo-Zemo Svaneti"
#. Name for GE-TB
-#, fuzzy
-#| msgid "T’bilisi"
msgid "Tbilisi"
-msgstr "Tbilisi"
+msgstr "Tiblisi"
#. Name for GH-AA
msgid "Greater Accra"
msgstr "Attica"
#. Name for GR-J
-#, fuzzy
-#| msgid "Peloponnisos"
msgid "Pelopónnisos"
msgstr "Peloponneso"
msgstr "Goa"
#. Name for IN-GJ
-#, fuzzy
-#| msgid "Gujarat"
msgid "Gujarāt"
msgstr "Gujarat"
msgstr "Piemonte"
#. Name for IT-23
-#, fuzzy
-#| msgid "Valle d'Aosta"
msgid "Val d'Aoste"
msgstr "Valle d'Aosta"
msgstr "Veneto"
#. Name for IT-36
-#, fuzzy
-#| msgid "Friuli-Venezia Giulia"
msgid "Friuli Venezia Giulia"
msgstr "Friuli Venezia Giulia"
msgstr ""
#. Name for KE-28
-#, fuzzy
-#| msgid "Zomba"
msgid "Mombasa"
-msgstr "Zomba"
+msgstr "Mombasa"
#. Name for KE-29
#, fuzzy
msgstr "Durango"
#. Name for KE-30
-#, fuzzy
-#| msgid "Taipei City"
msgid "Nairobi City"
-msgstr "Taipei City"
+msgstr "Nairobi"
#. Name for KE-31
msgid "Nakuru"
msgstr "Nevis"
#. Name for KP-01
-#, fuzzy
-#| msgid "P’yŏngyang"
msgid "P'yǒngyang"
-msgstr "P’yŏngyang"
+msgstr "Pyongyang"
#. Name for KP-02
#, fuzzy
msgstr ""
#. Name for LC-12
-#, fuzzy
-#| msgid "Canarias"
msgid "Canaries"
msgstr "Canarie"
#. Name for LT-09
msgid "Ignalina"
-msgstr ""
+msgstr "Ignalina"
#. Name for LT-10
#, fuzzy
#. Name for LT-58
msgid "Vilnius"
-msgstr ""
+msgstr "Vilnius"
#. Name for LT-59
#, fuzzy
msgstr "Errachidia"
#. Name for MA-CAS
-#, fuzzy
-#| msgid "Grand Casablanca"
msgid "Casablanca"
-msgstr "Grande Casablanca"
+msgstr "Casablanca"
#. Name for MA-CHE
msgid "Chefchaouen"
msgstr "Arhangay"
#. Name for MN-1
-#, fuzzy
-#| msgid "Ulanbaatar"
msgid "Ulaanbaatar"
-msgstr "Ulanbaatar"
+msgstr "Ulan Bator"
#. Name for MR-01
msgid "Hodh ech Chargui"
msgstr "Oblast' di Novosibirsk"
#. Name for RU-OMS
-#, fuzzy
-#| msgid "Omskaya oblast'"
msgid "Omskaja oblast'"
msgstr "Oblast' di Omsk"
#. Name for RU-ORE
-#, fuzzy
-#| msgid "Orenburgskaya oblast'"
msgid "Orenburgskaja oblast'"
msgstr "Oblast' di Orenburg"
msgstr "Krai di Perms"
#. Name for RU-PNZ
-#, fuzzy
-#| msgid "Penzenskaya oblast'"
msgid "Penzenskaja oblast'"
msgstr "Oblast' di Penza"
msgstr "Krai di Primors"
#. Name for RU-PSK
-#, fuzzy
-#| msgid "Pskovskaya oblast'"
msgid "Pskovskaja oblast'"
msgstr "Oblast' di Pskov"
#. Name for RU-ROS
-#, fuzzy
-#| msgid "Rostovskaya oblast'"
msgid "Rostovskaja oblast'"
msgstr "Oblast' di Rostov"
#. Name for RU-RYA
-#, fuzzy
-#| msgid "Ryazanskaya oblast'"
msgid "Rjazanskaja oblast'"
msgstr "Oblast' di Rjazan"
msgstr "Altaj"
#. Name for RU-SAK
-#, fuzzy
-#| msgid "Sakhalinskaya oblast'"
msgid "Sahalinskaja oblast'"
msgstr "Oblast' di Sachalin"
#. Name for RU-SAM
-#, fuzzy
-#| msgid "Samaraskaya oblast'"
msgid "Samarskaja oblast'"
msgstr "Oblast' di Samara"
#. Name for RU-SAR
-#, fuzzy
-#| msgid "Saratovskaya oblast'"
msgid "Saratovskaja oblast'"
msgstr "Oblast' di Saratov"
msgstr "Repubblica dell'Ossezia Settentrionale-Alania"
#. Name for RU-SMO
-#, fuzzy
-#| msgid "Smolenskaya oblast'"
msgid "Smolenskaja oblast'"
msgstr "Oblast' di Smolensk"
msgstr "Krai di Stavropol's"
#. Name for RU-SVE
-#, fuzzy
-#| msgid "Sverdlovskaya oblast'"
msgid "Sverdlovskaja oblast'"
msgstr "Oblast' di Sverdlovsk"
msgstr "Repubblica del Tatarstan"
#. Name for RU-TAM
-#, fuzzy
-#| msgid "Tambovskaya oblast'"
msgid "Tambovskaja oblast'"
msgstr "Oblast' di Tambov"
#. Name for RU-TOM
-#, fuzzy
-#| msgid "Tomskaya oblast'"
msgid "Tomskaja oblast'"
msgstr "Oblast' di Tomsk"
#. Name for RU-TUL
-#, fuzzy
-#| msgid "Tul'skaya oblast'"
msgid "Tul'skaja oblast'"
msgstr "Oblast' di Tula"
#. Name for RU-TVE
-#, fuzzy
-#| msgid "Tverskaya oblast'"
msgid "Tverskaja oblast'"
msgstr "Oblast' di Tver"
msgstr "Repubblica di Tuva"
#. Name for RU-TYU
-#, fuzzy
-#| msgid "Tyumenskaya oblast'"
msgid "Tjumenskaja oblast'"
msgstr "Oblast' di Tjumen"
msgstr "Oblast' di Ul'janovsk"
#. Name for RU-VGG
-#, fuzzy
-#| msgid "Volgogradskaya oblast'"
msgid "Volgogradskaja oblast'"
msgstr "Oblast' di Volgograd"
#. Name for RU-VLA
-#, fuzzy
-#| msgid "Vladimirskaya oblast'"
msgid "Vladimirskaja oblast'"
msgstr "Oblast' di Vladimir"
#. Name for RU-VLG
-#, fuzzy
-#| msgid "Vologodskaya oblast'"
msgid "Vologodskaja oblast'"
msgstr "Oblast' di Vologda"
msgstr "Okrug autonomo di Jamalo-Nenec"
#. Name for RU-YAR
-#, fuzzy
-#| msgid "Yaroslavskaya oblast'"
msgid "Jaroslavskaja oblast'"
msgstr "Oblast' di Jaroslavl"
#. Name for SD-KH
msgid "Khartoum"
-msgstr ""
+msgstr "Khartum"
#. Name for SD-KN
#, fuzzy
msgstr "Borgo Maggiore"
#. Name for SM-07
-#, fuzzy
-#| msgid "San Marino"
msgid "Città di San Marino"
msgstr "San Marino"
#. Name for TJ-DU
msgid "Dushanbe"
-msgstr ""
+msgstr "Dushanbe"
#. Name for TJ-GB
msgid "Kŭhistoni Badakhshon"
msgstr "Arusha"
#. Name for TZ-02
-#, fuzzy
-#| msgid "Dar-es-Salaam"
msgid "Dar es Salaam"
msgstr "Dar es Salaam"
msgstr "Oblast' di Vinnycja"
#. Name for UA-07
-#, fuzzy
-#| msgid "Volyns'ka Oblast'"
msgid "Volynska oblast"
msgstr "Oblast' di Volinia"
msgstr "Oblast' di Odessa"
#. Name for UA-53
-#, fuzzy
-#| msgid "Poltavs'ka Oblast'"
msgid "Poltavska oblast"
msgstr "Oblast' di Poltava"
# Ričardas Čepas <rch@richard.eu.org>
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2002.
# Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>, 2007-2009.
+# Kornelijus Tvarijanavičius <kornelijus@tvaria.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-26 20:46+0300\n"
-"Last-Translator: Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>\n"
-"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-10 18:51+0000\n"
+"Last-Translator: Kornelijus Tvarijanavičius <kornelijus@tvaria.com>\n"
+"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-2/lt/>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
+"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
+"1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#. Name for AD-02
msgid "Canillo"
#. Name for AF-KAB
msgid "Kābul"
-msgstr ""
+msgstr "Kabulas"
#. Name for AF-KAN
msgid "Kandahār"
#. Name for AG-03, Name for BB-03, Name for DM-04, Name for GD-03, Name for VC-04
msgid "Saint George"
-msgstr ""
+msgstr "Sent Džordžas"
#. Name for AG-04, Name for BB-05, Name for DM-05, Name for GD-04, Name for MT-49
msgid "Saint John"
# Copyright ©
# Taco Witte <tcwitte@cs.uu.nl>, 2006.
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2006-2013, 2017.
-# Pander <pander@users.sourceforge.net>, 2018, 2020, 2021, 2022.
+# Pander <pander@users.sourceforge.net>, 2018, 2020, 2021, 2022, 2023.
+# Frans Spiesschaert <frans.spiesschaert@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-17 12:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-22 14:41+0000\n"
"Last-Translator: Pander <pander@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-2/nl/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for AD-02
msgstr "Haut-Katanga"
#. Name for CD-HL
-#, fuzzy
-#| msgid "Haute-Loire"
msgid "Haut-Lomami"
-msgstr "Hoog-Loire"
+msgstr "Opper-Lomami"
#. Name for CD-HU
-#, fuzzy
-#| msgid "Hautes-Pyrénées"
msgid "Haut-Uélé"
-msgstr "Hoog-Pyreneeën"
+msgstr "Opper-Uele"
#. Name for CD-IT
-#, fuzzy
-#| msgid "Asturias"
msgid "Ituri"
-msgstr "Asturië"
+msgstr "Ituri"
#. Name for CD-KC
-#, fuzzy
-#| msgid "Mashonaland Central"
msgid "Kasaï Central"
-msgstr "Mashonaland Centraal"
+msgstr "Centraal-Kasaï"
#. Name for CD-KE
-#, fuzzy
-#| msgid "Kasai-Oriental"
msgid "Kasaï Oriental"
msgstr "Oost-Kasaï"
#. Name for CD-KG
-#, fuzzy
-#| msgid "Yangon"
msgid "Kwango"
-msgstr "Yangon"
+msgstr "Kwango"
#. Name for CD-KL
msgid "Kwilu"
msgstr "Lomami"
#. Name for CD-LU
-#, fuzzy
-#| msgid "Dalaba"
msgid "Lualaba"
-msgstr "Dalaba"
+msgstr "Lualaba"
#. Name for CD-MA
msgid "Maniema"
msgstr "Mai-Ndombe"
#. Name for CD-MO
-#, fuzzy
-#| msgid "Monggar"
msgid "Mongala"
-msgstr "Monggar"
+msgstr "Mongala"
#. Name for CD-NK
msgid "Nord-Kivu"
msgstr "Noord-Ubangi"
#. Name for CD-SA
-#, fuzzy
-#| msgid "Nakuru"
msgid "Sankuru"
-msgstr "Nakuru"
+msgstr "Sankuru"
#. Name for CD-SK
msgid "Sud-Kivu"
msgstr "Zuid-Ubangi"
#. Name for CD-TA
-#, fuzzy
-#| msgid "Telangana"
msgid "Tanganyika"
-msgstr "Telangana"
+msgstr "Tanganyika"
#. Name for CD-TO
msgid "Tshopo"
msgstr "Aswan"
#. Name for EG-AST
-#, fuzzy
-#| msgid "Asyūt"
msgid "Asyūţ"
msgstr "Assioet"
msgstr "Ad Daqahlyah"
#. Name for EG-DT
-#, fuzzy
-#| msgid "Dumyāt"
msgid "Dumyāţ"
-msgstr "Dimyat"
+msgstr "Damietta"
#. Name for EG-FYM
msgid "Al Fayyūm"
msgstr "Gizeh"
#. Name for EG-IS
-#, fuzzy
-#| msgid "Al Ismā`īlīyah"
msgid "Al Ismā'īlīyah"
msgstr "Ismaïlia"
msgstr "Matruh"
#. Name for EG-PTS
-#, fuzzy
-#| msgid "Būr Sa`īd"
msgid "Būr Sa‘īd"
msgstr "Port Said"
msgstr "Ash Sharqiyah"
#. Name for EG-SIN
-#, fuzzy
-#| msgid "Shamal Sīnā'"
msgid "Shamāl Sīnā'"
-msgstr "Noordelijke Sinaï"
+msgstr "Noord-Sinaï"
#. Name for EG-SUZ
msgid "As Suways"
msgstr "Afar"
#. Name for ET-AM
-#, fuzzy
-#| msgid "Āmara"
msgid "Amara"
msgstr "Amhara"
#. Name for ET-BE
-#, fuzzy
-#| msgid "Bīnshangul Gumuz"
msgid "Benshangul-Gumaz"
msgstr "Benishangul-Gumuz"
msgstr "Gambela"
#. Name for ET-HA
-#, fuzzy
-#| msgid "Harare"
msgid "Harari People"
-msgstr "Harare"
+msgstr "Harari"
#. Name for ET-OR
-#, fuzzy
-#| msgid "Oromīya"
msgid "Oromia"
-msgstr "Oromiya"
+msgstr "Oromia"
#. Name for ET-SN
msgid "Southern Nations, Nationalities and Peoples"
msgstr "Somali"
#. Name for ET-TI
-#, fuzzy
-#| msgid "Tigray"
msgid "Tigrai"
msgstr "Tigray"
msgstr "Kakheti"
#. Name for GE-KK
-#, fuzzy
-#| msgid "K’vemo K’art’li"
msgid "Kvemo Kartli"
msgstr "Kvemo Kartli"
#. Name for GE-MM
-#, fuzzy
-#| msgid "Mts’khet’a-Mt’ianet’i"
msgid "Mtskheta-Mtianeti"
-msgstr "Mtskheta-Mtianeti"
+msgstr "Mtscheta-Mtianeti"
#. Name for GE-RL
-#, fuzzy
-#| msgid "Racha-Lech’khumi-K’vemo Svanet’i"
msgid "Rach'a-Lechkhumi-Kvemo Svaneti"
-msgstr "Racha-Lechkhumi en Kvemo Svaneti"
+msgstr "Ratsja-Letsjchoemi en Kvemo Svaneti"
#. Name for GE-SJ
-#, fuzzy
-#| msgid "Samts’khe-Javakhet’i"
msgid "Samtskhe-Javakheti"
-msgstr "Samtskhe-Javakheti"
+msgstr "Samtsche-Dzjavacheti"
#. Name for GE-SK
-#, fuzzy
-#| msgid "Shida K’art’li"
msgid "Shida Kartli"
-msgstr "Shida Kartli"
+msgstr "Sjida Kartli"
#. Name for GE-SZ
-#, fuzzy
-#| msgid "Samegrelo-Zemo Svanet’i"
msgid "Samegrelo-Zemo Svaneti"
msgstr "Samegrelo-Zemo Svaneti"
msgstr "Yomou"
#. Name for GQ-AN
-#, fuzzy
-#| msgid "Annobón"
msgid "Annobon"
msgstr "Annobón"
#. Name for GQ-BN
-#, fuzzy
-#| msgid "Bioko Norte"
msgid "Bioko Nord"
msgstr "Bioko Norte"
#. Name for GQ-BS
-#, fuzzy
-#| msgid "Bioko Sur"
msgid "Bioko Sud"
msgstr "Bioko Sur"
msgstr "Continentale Regio"
#. Name for GQ-CS
-#, fuzzy
-#| msgid "Centro Sur"
msgid "Centro Sud"
msgstr "Centro Sur"
#. Name for GQ-DJ
-#, fuzzy
-#| msgid "Djibouti"
msgid "Djibloho"
-msgstr "Djibouti"
+msgstr "Djibloho"
#. Name for GQ-I
-#, fuzzy
-#| msgid "Región Insular"
msgid "Região Insular"
msgstr "Eilandenregio"
msgstr "Haifa"
#. Name for IL-JM
-#, fuzzy
-#| msgid "Al Qadisiyah"
msgid "Al Quds"
-msgstr "Al Kadisiah"
+msgstr "Al-Quds"
#. Name for IL-TA
msgid "Tall Abīb"
msgstr "Tel Aviv"
#. Name for IL-Z
-#, fuzzy
-#| msgid "Ash Shamālīyah"
msgid "Ash Shamālī"
-msgstr "Ash Shamallyah"
+msgstr "Ash Shamālī"
#. Name for IN-AN
msgid "Andaman and Nicobar Islands"
msgstr "Andhra Pradesh"
#. Name for IN-AR
-#, fuzzy
-#| msgid "Arunachal Pradesh"
msgid "Arunāchal Pradesh"
msgstr "Arunachal Pradesh"
msgstr "Bihar"
#. Name for IN-CH
-#, fuzzy
-#| msgid "Chandigarh"
msgid "Chandīgarh"
msgstr "Chandigarh"
#. Name for IN-CT
-#, fuzzy
-#| msgid "Chhattisgarh"
msgid "Chhattīsgarh"
msgstr "Chhattisgarh"
#. Name for IN-DH
-#, fuzzy
-#| msgid "Dadra and Nagar Haveli"
msgid "Dādra and Nagar Haveli and Damān and Diu"
-msgstr "Dadra en Nagar Haveli"
+msgstr "Dadra en Nagar Haveli en Daman en Diu"
#. Name for IN-DL
msgid "Delhi"
msgstr "Goa"
#. Name for IN-GJ
-#, fuzzy
-#| msgid "Gujarat"
msgid "Gujarāt"
msgstr "Gujarat"
#. Name for IN-HP
-#, fuzzy
-#| msgid "Himachal Pradesh"
msgid "Himāchal Pradesh"
msgstr "Himachal Pradesh"
#. Name for IN-HR
-#, fuzzy
-#| msgid "Haryana"
msgid "Haryāna"
msgstr "Haryana"
#. Name for IN-JH
-#, fuzzy
-#| msgid "Jharkhand"
msgid "Jhārkhand"
msgstr "Jharkhand"
#. Name for IN-JK
-#, fuzzy
-#| msgid "Jammu and Kashmir"
msgid "Jammu and Kashmīr"
-msgstr "Jammu en Kashmir"
+msgstr "Jammu en Kasjmir"
#. Name for IN-KA
-#, fuzzy
-#| msgid "Karnataka"
msgid "Karnātaka"
msgstr "Karnataka"
msgstr "Lakshadweep"
#. Name for IN-MH
-#, fuzzy
-#| msgid "Maharashtra"
msgid "Mahārāshtra"
msgstr "Maharashtra"
#. Name for IN-ML
-#, fuzzy
-#| msgid "Meghalaya"
msgid "Meghālaya"
msgstr "Meghalaya"
msgstr "Mizoram"
#. Name for IN-NL
-#, fuzzy
-#| msgid "Nagaland"
msgid "Nāgāland"
msgstr "Nagaland"
msgstr "Puducherry"
#. Name for IN-RJ
-#, fuzzy
-#| msgid "Rajasthan"
msgid "Rājasthān"
msgstr "Rajasthan"
msgstr "Sikkim"
#. Name for IN-TG
-#, fuzzy
-#| msgid "Telangana"
msgid "Telangāna"
msgstr "Telangana"
#. Name for IN-TN
-#, fuzzy
-#| msgid "Tamil Nadu"
msgid "Tamil Nādu"
msgstr "Tamil Nadu"
msgstr "Uttar Pradesh"
#. Name for IN-UT
-#, fuzzy
-#| msgid "Uttarakhand"
msgid "Uttarākhand"
msgstr "Uttarakhand"
msgstr "West-Bengalen"
#. Name for IQ-AN
-#, fuzzy
-#| msgid "Al Anbar"
msgid "Al Anbār"
-msgstr "Al Anbar"
+msgstr "Al-Anbar"
#. Name for IQ-AR
msgid "Arbīl"
-msgstr ""
+msgstr "Erbil"
#. Name for IQ-BA
-#, fuzzy
-#| msgid "Al Basrah"
msgid "Al Başrah"
-msgstr "Basra"
+msgstr "Al-Basrah"
#. Name for IQ-BB
msgid "Bābil"
-msgstr ""
+msgstr "Babil"
#. Name for IQ-BG
-#, fuzzy
-#| msgid "Baghdad"
msgid "Baghdād"
msgstr "Bagdad"
#. Name for IQ-DA
msgid "Dahūk"
-msgstr ""
+msgstr "Duhok"
#. Name for IQ-DI
msgid "Diyālá"
-msgstr ""
+msgstr "Diyala"
#. Name for IQ-DQ
msgid "Dhī Qār"
-msgstr ""
+msgstr "Dhi Qar"
#. Name for IQ-KA
-#, fuzzy
-#| msgid "Karbala'"
msgid "Karbalā’"
-msgstr "'Karbala"
+msgstr "Karbala"
#. Name for IQ-KI
-#, fuzzy
-#| msgid "Kirkop"
msgid "Kirkūk"
-msgstr "Kirkop"
+msgstr "Kirkuk"
#. Name for IQ-MA
-#, fuzzy
-#| msgid "Maysan"
msgid "Maysān"
msgstr "Maysan"
#. Name for IQ-MU
-#, fuzzy
-#| msgid "Al Muthanna"
msgid "Al Muthanná"
-msgstr "Al Muthanna"
+msgstr "Al-Muthanna"
#. Name for IQ-NA
-#, fuzzy
-#| msgid "An Najef"
msgid "An Najaf"
-msgstr "Najaf"
+msgstr "An-Najaf"
#. Name for IQ-NI
msgid "Nīnawá"
-msgstr ""
+msgstr "Ninawa"
#. Name for IQ-QA
-#, fuzzy
-#| msgid "Al Qadisiyah"
msgid "Al Qādisīyah"
-msgstr "Al Kadisiah"
+msgstr "Al-Qadisiyah"
#. Name for IQ-SD
msgid "Şalāḩ ad Dīn"
-msgstr ""
+msgstr "Salah ad Din"
#. Name for IQ-SU
-#, fuzzy
-#| msgid "As Sulaymaniyah"
msgid "As Sulaymānīyah"
-msgstr "As Sulaymaniyah"
+msgstr "Suleimaniya"
#. Name for IQ-WA
msgid "Wāsiţ"
-msgstr ""
+msgstr "Wasit"
#. Name for IR-00
msgid "Markazī"
msgstr "Mazandaran"
#. Name for IR-03
-#, fuzzy
-#| msgid "Āzarbāyjān-e Sharqī"
msgid "Āz̄ārbāyjān-e Shārqī"
-msgstr "Oost-Azerbeijan"
+msgstr "Oost-Azerbeidzjan"
#. Name for IR-04
-#, fuzzy
-#| msgid "Āzarbāyjān-e Gharbī"
msgid "Āz̄ārbāyjān-e Ghārbī"
-msgstr "West-Azerbeijan"
+msgstr "West-Azerbeidzjan"
#. Name for IR-05
msgid "Kermānshāh"
msgstr "Kerman"
#. Name for IR-09
-#, fuzzy
-#| msgid "Khorāsān-e Razavī"
msgid "Khorāsān-e Raẕavī"
-msgstr "Khorasan-e-Razavi"
+msgstr "Razavi-Khorasan"
#. Name for IR-10
msgid "Eşfahān"
msgstr "Hamadan"
#. Name for IR-14
-#, fuzzy
-#| msgid "Chahār Mahāll va Bakhtīārī"
msgid "Chahār Maḩāl va Bakhtīārī"
msgstr "Chahar Mahaal en Bakhtiari"
msgstr "Ilam"
#. Name for IR-17
-#, fuzzy
-#| msgid "Kohgīlūyeh va Būyer Ahmad"
msgid "Kohgīlūyeh va Bowyer Aḩmad"
-msgstr "Kohjiluyeh en Buyer Ahmad"
+msgstr "Kohgiluyeh en Boyer Ahmad"
#. Name for IR-18
msgid "Būshehr"
msgstr "Golestan"
#. Name for IR-28
-#, fuzzy
-#| msgid "Khorāsān-e Shemālī"
msgid "Khorāsān-e Shomālī"
-msgstr "Khorasan-e-shomali"
+msgstr "Noord-Khorasan"
#. Name for IR-29
-#, fuzzy
-#| msgid "Khorāsān-e Janūbī"
msgid "Khorāsān-e Jonūbī"
-msgstr "Khorasan-e-Jonoobi"
+msgstr "Zuid-Khorasan"
#. Name for IR-30
msgid "Alborz"
#. Name for IS-AKH
msgid "Akrahreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Akrahreppur"
#. Name for IS-AKN
msgid "Akraneskaupstaður"
-msgstr ""
+msgstr "Akranes"
#. Name for IS-AKU
msgid "Akureyrarbær"
-msgstr ""
+msgstr "Akureyri"
#. Name for IS-ARN
msgid "Árneshreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Árneshreppur"
#. Name for IS-ASA
msgid "Ásahreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Ásahreppur"
#. Name for IS-BFJ
msgid "Borgarfjarðarhreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Borgarfjarðarhreppur"
#. Name for IS-BLA
msgid "Bláskógabyggð"
-msgstr ""
+msgstr "Bláskógabyggð"
#. Name for IS-BLO
msgid "Blönduósbær"
-msgstr ""
+msgstr "Blönduós"
#. Name for IS-BOG
msgid "Borgarbyggð"
-msgstr ""
+msgstr "Borgarbyggð"
#. Name for IS-BOL
msgid "Bolungarvíkurkaupstaður"
-msgstr ""
+msgstr "Bolungarvík"
#. Name for IS-DAB
-#, fuzzy
-#| msgid "Dalaba"
msgid "Dalabyggð"
-msgstr "Dalaba"
+msgstr "Dalabyggð"
#. Name for IS-DAV
msgid "Dalvíkurbyggð"
-msgstr ""
+msgstr "Dalvíkurbyggð"
#. Name for IS-DJU
msgid "Djúpavogshreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Djúpivogur"
#. Name for IS-EOM
msgid "Eyja- og Miklaholtshreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Eyja- og Miklaholtshreppur"
#. Name for IS-EYF
msgid "Eyjafjarðarsveit"
-msgstr ""
+msgstr "Eyjafjarðarsveit"
#. Name for IS-FJD
msgid "Fjarðabyggð"
-msgstr ""
+msgstr "Fjarðabyggð"
#. Name for IS-FJL
msgid "Fjallabyggð"
-msgstr ""
+msgstr "Fjallabyggð"
#. Name for IS-FLA
msgid "Flóahreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Flóahreppur"
#. Name for IS-FLD
msgid "Fljótsdalshérað"
-msgstr ""
+msgstr "Fljótsdalshérað"
#. Name for IS-FLR
msgid "Fljótsdalshreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Fljótsdalshreppur"
#. Name for IS-GAR
msgid "Garðabær"
-msgstr ""
+msgstr "Garðabær"
#. Name for IS-GOG
msgid "Grímsnes- og Grafningshreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Grímsnes- og Grafningshreppur"
#. Name for IS-GRN
msgid "Grindavíkurbær"
-msgstr ""
+msgstr "Grindavík"
#. Name for IS-GRU
msgid "Grundarfjarðarbær"
-msgstr ""
+msgstr "Grundarfjörður"
#. Name for IS-GRY
msgid "Grýtubakkahreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Grýtubakkahreppur"
#. Name for IS-HAF
msgid "Hafnarfjarðarkaupstaður"
-msgstr ""
+msgstr "Hafnarfjörður"
#. Name for IS-HEL
msgid "Helgafellssveit"
-msgstr ""
+msgstr "Helgafellssveit"
#. Name for IS-HRG
msgid "Hörgársveit"
-msgstr ""
+msgstr "Hörgársveit"
#. Name for IS-HRU
msgid "Hrunamannahreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Hrunamannahreppur"
#. Name for IS-HUT
msgid "Húnavatnshreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Húnavatnshreppur"
#. Name for IS-HUV
msgid "Húnaþing vestra"
-msgstr ""
+msgstr "Húnaþing vestra"
#. Name for IS-HVA
msgid "Hvalfjarðarsveit"
-msgstr ""
+msgstr "Hvalfjarðarsveit"
#. Name for IS-HVE
msgid "Hveragerðisbær"
-msgstr ""
+msgstr "Hveragerðisbær"
#. Name for IS-ISA
msgid "Ísafjarðarbær"
-msgstr ""
+msgstr "Ísafjarðarbær"
#. Name for IS-KAL
msgid "Kaldrananeshreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Kaldrananeshreppur"
#. Name for IS-KJO
msgid "Kjósarhreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Kjósarhreppur"
#. Name for IS-KOP
msgid "Kópavogsbær"
-msgstr ""
+msgstr "Kópavogur"
#. Name for IS-LAN
msgid "Langanesbyggð"
-msgstr ""
+msgstr "Langanesbyggð"
#. Name for IS-MOS
msgid "Mosfellsbær"
-msgstr ""
+msgstr "Mosfellsbær"
#. Name for IS-MYR
msgid "Mýrdalshreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Mýrdalshreppur"
#. Name for IS-NOR
msgid "Norðurþing"
-msgstr ""
+msgstr "Norðurþing"
#. Name for IS-RGE
msgid "Rangárþing eystra"
-msgstr ""
+msgstr "Rangárþing eystra"
#. Name for IS-RGY
msgid "Rangárþing ytra"
-msgstr ""
+msgstr "Rangárþing ytra"
#. Name for IS-RHH
msgid "Reykhólahreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Reykhólahreppur"
#. Name for IS-RKN
-#, fuzzy
-#| msgid "Reykjavík"
msgid "Reykjanesbær"
-msgstr "Reykjavik"
+msgstr "Reykjanesbær"
#. Name for IS-RKV
-#, fuzzy
-#| msgid "Reykjavík"
msgid "Reykjavíkurborg"
msgstr "Reykjavik"
#. Name for IS-SBH
msgid "Svalbarðshreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Svalbarðshreppur"
#. Name for IS-SBT
msgid "Svalbarðsstrandarhreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Svalbarðsstrandarhreppur"
# probably a bug in msgid; I can't find it FIXME
#. Name for IS-SDN
-#, fuzzy
-#| msgid "Suðurnes"
msgid "Suðurnesjabær"
-msgstr "Zuidelijk schiereiland"
+msgstr "Suðurnesjabær"
#. Name for IS-SDV
msgid "Súðavíkurhreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Súðavíkurhreppur"
#. Name for IS-SEL
msgid "Seltjarnarnesbær"
-msgstr ""
+msgstr "Seltjarnarnesbær"
#. Name for IS-SEY
msgid "Seyðisfjarðarkaupstaður"
-msgstr ""
+msgstr "Seyðisfjarðarkaupstaður"
#. Name for IS-SFA
msgid "Sveitarfélagið Árborg"
-msgstr ""
+msgstr "Árborg"
#. Name for IS-SHF
msgid "Sveitarfélagið Hornafjörður"
-msgstr ""
+msgstr "Hornafjörður"
#. Name for IS-SKF
msgid "Skaftárhreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Skaftárhreppur"
#. Name for IS-SKG
msgid "Skagabyggð"
-msgstr ""
+msgstr "Skagabyggð"
#. Name for IS-SKO
msgid "Skorradalshreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Skorradalshreppur"
#. Name for IS-SKU
msgid "Skútustaðahreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Skútustaðahreppur"
#. Name for IS-SNF
msgid "Snæfellsbær"
-msgstr ""
+msgstr "Snæfellsbær"
#. Name for IS-SOG
msgid "Skeiða- og Gnúpverjahreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Skeiða- og Gnúpverjahreppur"
#. Name for IS-SOL
msgid "Sveitarfélagið Ölfus"
-msgstr ""
+msgstr "Ölfus"
#. Name for IS-SSF
msgid "Sveitarfélagið Skagafjörður"
-msgstr ""
+msgstr "Skagafjörður"
#. Name for IS-SSS
msgid "Sveitarfélagið Skagaströnd"
-msgstr ""
+msgstr "Skagaströnd"
#. Name for IS-STR
msgid "Strandabyggð"
-msgstr ""
+msgstr "Strandabyggð"
#. Name for IS-STY
msgid "Stykkishólmsbær"
-msgstr ""
+msgstr "Stykkishólmsbær"
#. Name for IS-SVG
msgid "Sveitarfélagið Vogar"
-msgstr ""
+msgstr "Sveitarfélagið Vogar"
#. Name for IS-TAL
msgid "Tálknafjarðarhreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Tálknafjarðarhreppur"
#. Name for IS-THG
msgid "Þingeyjarsveit"
-msgstr ""
+msgstr "Þingeyjarsveit"
#. Name for IS-TJO
msgid "Tjörneshreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Tjörneshreppur"
#. Name for IS-VEM
msgid "Vestmannaeyjabær"
-msgstr ""
+msgstr "Vestmannaeyjabær"
#. Name for IS-VER
-#, fuzzy
-#| msgid "Vestfirðir"
msgid "Vesturbyggð"
-msgstr "Westfjorden"
+msgstr "Vesturbyggð"
#. Name for IS-VOP
msgid "Vopnafjarðarhreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Vopnafjarðarhreppur"
#. Name for IT-21
msgid "Piemonte"
msgstr "Veneto"
#. Name for IT-36
-#, fuzzy
-#| msgid "Friuli-Venezia Giulia"
msgid "Friuli Venezia Giulia"
-msgstr "Friuli-Julisch Venetië"
+msgstr "Friuli-Venezia Giulia"
#. Name for IT-42
msgid "Liguria"
msgstr "Ajlun"
#. Name for JO-AM
-#, fuzzy
-#| msgid "Al ‘Aqabah"
msgid "Al ‘A̅şimah"
-msgstr "Akaba"
+msgstr "Amman"
#. Name for JO-AQ
msgid "Al ‘Aqabah"
msgstr "Tafilah"
#. Name for JO-AZ
-#, fuzzy
-#| msgid "Az Zarqā'"
msgid "Az Zarqā’"
msgstr "Zarka"
#. Name for JO-BA
-#, fuzzy
-#| msgid "Al Balqā'"
msgid "Al Balqā’"
msgstr "Balka"
msgstr "Ysykköl, Provincie"
#. Name for KH-1
-#, fuzzy
-#| msgid "Banteay Mean Chey"
msgid "Banteay Mean Choăy"
msgstr "Banteay Mean Cheay"
#. Name for KH-10
-#, fuzzy
-#| msgid "Krachoh"
msgid "Kracheh"
msgstr "Kracheh"
msgstr "Sihanoukville, Stedelijk Gewest"
#. Name for KH-19
-#, fuzzy
-#| msgid "Stueng Traeng"
msgid "Stoĕng Trêng"
msgstr "Stoeng Treng"
#. Name for KH-2
-#, fuzzy
-#| msgid "Battambang"
msgid "Baat Dambang"
msgstr "Battambang"
msgstr "Pailin, Stedelijk Gewest"
#. Name for KH-25
-#, fuzzy
-#| msgid "Nong Khai"
msgid "Tbong Khmum"
-msgstr "Nong Khai"
+msgstr "Tbong Khmum"
#. Name for KH-3
-#, fuzzy
-#| msgid "Kampong Cham"
msgid "Kampong Chaam"
msgstr "Kampong Cham"
msgstr "Kampong Chhnang"
#. Name for KH-5
-#, fuzzy
-#| msgid "Kampong Speu"
msgid "Kampong Spueu"
-msgstr "Kampong Speu"
+msgstr "Kampong Spoe"
#. Name for KH-6
-#, fuzzy
-#| msgid "Kampong Thom"
msgid "Kampong Thum"
msgstr "Kampong Thum"
msgstr "Kampot"
#. Name for KH-8
-#, fuzzy
-#| msgid "Kandal"
msgid "Kandaal"
msgstr "Kandal"
#. Name for KH-9
-#, fuzzy
-#| msgid "Kach Kong"
msgid "Kaoh Kong"
msgstr "Koh Kong"
msgstr "Nevis"
#. Name for KP-01
-#, fuzzy
-#| msgid "P’yŏngyang"
msgid "P'yǒngyang"
msgstr "Pyongyang"
#. Name for KP-02
-#, fuzzy
-#| msgid "P’yŏngan-namdo"
msgid "P'yǒngan-namdo"
-msgstr "Pyongyang-namdo"
+msgstr "P'yŏngan-namdo"
#. Name for KP-03
-#, fuzzy
-#| msgid "P’yŏngan-bukto"
msgid "P'yǒngan-bukto"
-msgstr "Pyongyang-bukto"
+msgstr "P'yŏngan-pukto"
#. Name for KP-04
msgid "Chagang-do"
msgstr "Hwanghae-bukto"
#. Name for KP-07
-#, fuzzy
-#| msgid "Gang'weondo"
msgid "Kangweonto"
-msgstr "Gangwon-do"
+msgstr "Kangwŏn-do"
#. Name for KP-08
-#, fuzzy
-#| msgid "Hamgyŏng-namdo"
msgid "Hamgyǒng-namdo"
msgstr "Hamgyŏng-namdo"
#. Name for KP-09
-#, fuzzy
-#| msgid "Hamgyŏng-bukto"
msgid "Hamgyǒng-bukto"
-msgstr "Hamgyŏng-bukto"
+msgstr "Hamgyŏng-pukto"
#. Name for KP-10
-#, fuzzy
-#| msgid "Yanggang-do"
msgid "Ryanggang-do"
-msgstr "Yanggang-do"
+msgstr "Ryanggang-do"
#. Name for KP-13
msgid "Raseon"
msgstr "Rason"
#. Name for KP-14
-#, fuzzy
-#| msgid "Lamphun"
msgid "Nampho"
-msgstr "Lamphun"
+msgstr "Namp'o"
#. Name for KR-11
msgid "Seoul-teukbyeolsi"
msgstr "Akkar"
#. Name for LB-AS
-#, fuzzy
-#| msgid "Ash Shamal"
msgid "Ash Shimāl"
-msgstr "Ash Shamal"
+msgstr "Noord-Libanon"
#. Name for LB-BA
msgid "Bayrūt"
msgstr "Baalbek-Hermel"
#. Name for LB-BI
-#, fuzzy
-#| msgid "Al Balqā'"
msgid "Al Biqā‘"
-msgstr "Balka"
+msgstr "Bekavallei"
#. Name for LB-JA
-#, fuzzy
-#| msgid "Al Janūbī"
msgid "Al Janūb"
-msgstr "Debub"
+msgstr "Zuid-Libanon"
#. Name for LB-JL
msgid "Jabal Lubnān"
msgstr "Libanongebergte"
#. Name for LB-NA
-#, fuzzy
-#| msgid "Al Gharbīyah"
msgid "An Nabaţīyah"
-msgstr "Al Gharbiyah"
+msgstr "Nabatiye"
#. Name for LC-01
-#, fuzzy
-#| msgid "Anse Royale"
msgid "Anse la Raye"
-msgstr "Anse Royale"
+msgstr "Anse-la-Raye"
#. Name for LC-02
msgid "Castries"
msgstr "Choiseul"
#. Name for LC-05
-#, fuzzy
-#| msgid "Vienne"
msgid "Dennery"
-msgstr "Vienne"
+msgstr "Dennery"
#. Name for LC-06
-#, fuzzy
-#| msgid "Grosseto"
msgid "Gros Islet"
-msgstr "Grosseto"
+msgstr "Gros Islet"
#. Name for LC-07
-#, fuzzy
-#| msgid "Tabor"
msgid "Laborie"
-msgstr "Tabor"
+msgstr "Laborie"
#. Name for LC-08
msgid "Micoud"
msgstr "Vieux Fort"
#. Name for LC-12
-#, fuzzy
-#| msgid "Canarias"
msgid "Canaries"
-msgstr "Canarische Eilanden"
+msgstr "Canaries"
#. Name for LI-01
msgid "Balzers"
msgstr "Vaduz"
#. Name for LK-1
-#, fuzzy
-#| msgid "Mountain Province"
msgid "Western Province"
-msgstr "Mountain Province"
+msgstr "Westelijke Provincie"
#. Name for LK-11
-#, fuzzy
-#| msgid "Colorado"
msgid "Colombo"
-msgstr "Colorado"
+msgstr "Colombo"
#. Name for LK-12
msgid "Gampaha"
msgstr "Gampaha"
#. Name for LK-13
-#, fuzzy
-#| msgid "Kaḷutara"
msgid "Kalutara"
-msgstr "Kaḷutara"
+msgstr "Kalutara"
#. Name for LK-2
-#, fuzzy
-#| msgid "Mountain Province"
msgid "Central Province"
-msgstr "Mountain Province"
+msgstr "Centrale Provincie"
#. Name for LK-21
-#, fuzzy
-#| msgid "Kandal"
msgid "Kandy"
-msgstr "Kandal"
+msgstr "Kandy"
#. Name for LK-22
-#, fuzzy
-#| msgid "Mātale"
msgid "Matale"
msgstr "Matale"
#. Name for LK-23
-#, fuzzy
-#| msgid "Nuvara Ĕliya"
msgid "Nuwara Eliya"
msgstr "Nuwara Eliya"
#. Name for LK-3
-#, fuzzy
-#| msgid "Mountain Province"
msgid "Southern Province"
-msgstr "Mountain Province"
+msgstr "Zuidelijke Provincie"
#. Name for LK-31
-#, fuzzy
-#| msgid "Valle"
msgid "Galle"
-msgstr "Valle"
+msgstr "Galle"
#. Name for LK-32
-#, fuzzy
-#| msgid "Mātara"
msgid "Matara"
msgstr "Matara"
#. Name for LK-33
-#, fuzzy
-#| msgid "Hambantŏṭa"
msgid "Hambantota"
-msgstr "Hambantoṭa"
+msgstr "Hambantota"
#. Name for LK-4
-#, fuzzy
-#| msgid "Mountain Province"
msgid "Northern Province"
-msgstr "Mountain Province"
+msgstr "Noordelijke Provincie"
#. Name for LK-41
msgid "Jaffna"
msgstr "Jaffna"
#. Name for LK-42
-#, fuzzy
-#| msgid "Kilinŏchchi"
msgid "Kilinochchi"
msgstr "Kilinochchi"
#. Name for LK-43
-#, fuzzy
-#| msgid "Sannat"
msgid "Mannar"
-msgstr "Sannat"
+msgstr "Mannar"
#. Name for LK-44
-#, fuzzy
-#| msgid "Vavuniyāva"
msgid "Vavuniya"
msgstr "Vavuniya"
msgstr "Mullaitivu"
#. Name for LK-5
-#, fuzzy
-#| msgid "Mountain Province"
msgid "Eastern Province"
-msgstr "Mountain Province"
+msgstr "Oostelijke Provincie"
#. Name for LK-51
-#, fuzzy
-#| msgid "Battambang"
msgid "Batticaloa"
-msgstr "Battambang"
+msgstr "Batticaloa"
#. Name for LK-52
msgid "Ampara"
msgstr "Trincomalee"
#. Name for LK-6
-#, fuzzy
-#| msgid "North-Western"
msgid "North Western Province"
-msgstr "Noord-West"
+msgstr "Noordwestelijke Provincie"
#. Name for LK-61
-#, fuzzy
-#| msgid "Kuruṇægala"
msgid "Kurunegala"
msgstr "Kurunegala"
#. Name for LK-62
-#, fuzzy
-#| msgid "Puttalama"
msgid "Puttalam"
msgstr "Puttalam"
#. Name for LK-7
-#, fuzzy
-#| msgid "North Central"
msgid "North Central Province"
-msgstr "Midden-Noord"
+msgstr "Noordelijke Centrale Provincie"
#. Name for LK-71
-#, fuzzy
-#| msgid "Anurādhapura"
msgid "Anuradhapura"
msgstr "Anuradhapura"
msgstr "Polonnaruwa"
#. Name for LK-8
-#, fuzzy
-#| msgid "Mountain Province"
msgid "Uva Province"
-msgstr "Mountain Province"
+msgstr "Provincie Uva"
#. Name for LK-81
msgid "Badulla"
msgstr "Badulla"
#. Name for LK-82
-#, fuzzy
-#| msgid "Matagalpa"
msgid "Monaragala"
-msgstr "Matagalpa"
+msgstr "Moneragala"
#. Name for LK-9
msgid "Sabaragamuwa Province"
msgstr "Ratnapura"
#. Name for LK-92
-#, fuzzy
-#| msgid "Kægalla"
msgid "Kegalla"
msgstr "Kegalle"
msgstr "Nimba"
#. Name for LR-RG
-#, fuzzy
-#| msgid "Rivercess"
msgid "River Gee"
-msgstr "River Cess"
+msgstr "River Gee"
#. Name for LR-RI
-#, fuzzy
-#| msgid "Rivercess"
msgid "River Cess"
msgstr "River Cess"
msgstr "Maseru"
#. Name for LS-B
-#, fuzzy
-#| msgid "Butha-Buthe"
msgid "Botha-Bothe"
msgstr "Butha-Buthe"
#. Name for LT-04
msgid "Anykščiai"
-msgstr ""
+msgstr "Anykščiai"
#. Name for LT-05
msgid "Birštono"
-msgstr ""
+msgstr "Birštonas"
#. Name for LT-06
msgid "Biržai"
-msgstr ""
+msgstr "Biržai"
#. Name for LT-07
msgid "Druskininkai"
#. Name for LT-11
msgid "Joniškis"
-msgstr ""
+msgstr "Joniškis"
#. Name for LT-12
msgid "Jurbarkas"
#. Name for LT-13
msgid "Kaišiadorys"
-msgstr ""
+msgstr "Kaišiadorys"
#. Name for LT-14
msgid "Kalvarijos"
-msgstr ""
+msgstr "Kalvarija"
#. Name for LT-15
msgid "Kauno miestas"
#. Name for LT-17
msgid "Kazlų Rūdos"
-msgstr ""
+msgstr "Kazlų Rūda"
#. Name for LT-18
msgid "Kėdainiai"
#. Name for LT-20
msgid "Klaipėdos miestas"
-msgstr ""
+msgstr "Klaipėda"
#. Name for LT-21
msgid "Klaipėda"
#. Name for LT-23
msgid "Kupiškis"
-msgstr ""
+msgstr "Kupiškis"
#. Name for LT-24
msgid "Lazdijai"
#. Name for LT-25
msgid "Marijampolė"
-msgstr ""
+msgstr "Marijampolė"
#. Name for LT-26
msgid "Mažeikiai"
-msgstr ""
+msgstr "Mažeikiai"
#. Name for LT-27
msgid "Molėtai"
#. Name for LT-32
msgid "Panevėžio miestas"
-msgstr ""
+msgstr "Panevėžys"
#. Name for LT-33
msgid "Panevėžys"
-msgstr ""
+msgstr "Panevėžys"
#. Name for LT-34
msgid "Pasvalys"
#. Name for LT-37
msgid "Radviliškis"
-msgstr ""
+msgstr "Radviliškis"
#. Name for LT-38
msgid "Raseiniai"
#. Name for LT-40
msgid "Rokiškis"
-msgstr ""
+msgstr "Rokiškis"
#. Name for LT-41
msgid "Šakiai"
-msgstr ""
+msgstr "Šakiai"
#. Name for LT-42
msgid "Šalčininkai"
-msgstr ""
+msgstr "Šalčininkai"
#. Name for LT-43
msgid "Šiaulių miestas"
-msgstr ""
+msgstr "Šiauliai"
#. Name for LT-44
msgid "Šiauliai"
-msgstr ""
+msgstr "Šiauliai"
#. Name for LT-45
msgid "Šilalė"
-msgstr ""
+msgstr "Šilalė"
#. Name for LT-46
msgid "Šilutė"
-msgstr ""
+msgstr "Šilutė"
#. Name for LT-47
msgid "Širvintos"
-msgstr ""
+msgstr "Širvintos"
#. Name for LT-48
msgid "Skuodas"
#. Name for LT-49
msgid "Švenčionys"
-msgstr ""
+msgstr "Švenčionys"
#. Name for LT-50
msgid "Tauragė"
#. Name for LT-51
msgid "Telšiai"
-msgstr ""
+msgstr "Telšiai"
#. Name for LT-52
msgid "Trakai"
-msgstr ""
+msgstr "Trakai"
#. Name for LT-53
msgid "Ukmergė"
-msgstr ""
+msgstr "Ukmergė"
#. Name for LT-54
msgid "Utena"
#. Name for LT-55
msgid "Varėna"
-msgstr ""
+msgstr "Varėna"
#. Name for LT-56
msgid "Vilkaviškis"
-msgstr ""
+msgstr "Vilkaviškis"
#. Name for LT-57
msgid "Vilniaus miestas"
#. Name for LT-KL
msgid "Klaipėdos apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Klaipėda"
#. Name for LT-KU
msgid "Kauno apskritis"
#. Name for LT-TA
msgid "Tauragės apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Tauragė"
#. Name for LT-TE
msgid "Telšių apskritis"
msgstr "Al Jabal al Gharbī"
#. Name for LY-JI
-#, fuzzy
-#| msgid "Al Jifārah"
msgid "Al Jafārah"
-msgstr "Al Jifarah"
+msgstr "Al Jfara"
#. Name for LY-JU
msgid "Al Jufrah"
msgstr "Nalut"
#. Name for LY-NQ
-#, fuzzy
-#| msgid "An Nuqaţ al Khams"
msgid "An Nuqāţ al Khams"
msgstr "An Nuqat al Khams"
msgstr "Tarabulus"
#. Name for LY-WA
-#, fuzzy
-#| msgid "Al Wāḩāt"
msgid "Al Wāḩāt"
msgstr "Al Wahat"
msgstr "Wadi al Hayat"
#. Name for LY-WS
-#, fuzzy
-#| msgid "Wādī ash Shāţiʾ"
msgid "Wādī ash Shāţi’"
-msgstr "Wadi Ash Shati'"
+msgstr "Wādī ash Shāţi’"
# betekent iets als afgelegen, 'rand'
#. Name for LY-ZA
msgstr "El Kelâa des Sraghna"
#. Name for MA-KHE
-#, fuzzy
-#| msgid "Khemisset"
msgid "Khémisset"
-msgstr "Khemisset"
+msgstr "Khémisset"
#. Name for MA-KHN
-#, fuzzy
-#| msgid "Khenifra"
msgid "Khénifra"
-msgstr "Khenifra"
+msgstr "Khénifra"
#. Name for MA-KHO
msgid "Khouribga"
msgstr "Taounate"
#. Name for MA-TAR
-#, fuzzy
-#| msgid "Taroudant"
msgid "Taroudannt"
msgstr "Taroudant"
msgstr "Debar"
#. Name for MK-304
-#, fuzzy
-#| msgid "Debrecen"
msgid "Debrca"
-msgstr "Debrecen"
+msgstr "Debarca"
#. Name for MK-307
msgid "Kičevo"
msgstr "Jegunovce"
#. Name for MK-607
-#, fuzzy
-#| msgid "Mavrovo-i-Rostuša"
msgid "Mavrovo i Rostuše"
-msgstr "Mavrovo-i-Rostuša"
+msgstr "Mavrovo en Rostuša"
#. Name for MK-608
msgid "Tearce"
msgstr "Staro Nagoričane"
#. Name for MK-801
-#, fuzzy
-#| msgid "Aerodrom"
msgid "Aerodrom †"
-msgstr "Aerodrom"
+msgstr "Aerodrom †"
#. Name for MK-802
msgid "Aračinovo"
msgstr "Aračinovo"
#. Name for MK-803
-#, fuzzy
-#| msgid "Butel"
msgid "Butel †"
-msgstr "Butel"
+msgstr "Butel †"
#. Name for MK-804
-#, fuzzy
-#| msgid "Gazi Baba"
msgid "Gazi Baba †"
-msgstr "Gazi Baba"
+msgstr "Gazi Baba †"
#. Name for MK-805
-#, fuzzy
-#| msgid "Gjorče Petrov"
msgid "Gjorče Petrov †"
-msgstr "Gjorče Petrov"
+msgstr "Gorče Petrov †"
#. Name for MK-806
msgid "Zelenikovo"
msgstr "Ilinden"
#. Name for MK-808
-#, fuzzy
-#| msgid "Karpoš"
msgid "Karpoš †"
-msgstr "Karpoš"
+msgstr "Karpoš †"
#. Name for MK-809
-#, fuzzy
-#| msgid "Kisela Voda"
msgid "Kisela Voda †"
-msgstr "Kisela Voda"
+msgstr "Kisela Voda †"
#. Name for MK-810
msgid "Petrovec"
msgstr "Petrovec"
#. Name for MK-811
-#, fuzzy
-#| msgid "Saraj"
msgid "Saraj †"
-msgstr "Saraj"
+msgstr "Saraj †"
#. Name for MK-812
msgid "Sopište"
msgstr "Studeničani"
#. Name for MK-814
-#, fuzzy
-#| msgid "Centar"
msgid "Centar †"
-msgstr "Centar"
+msgstr "Centar †"
#. Name for MK-815
-#, fuzzy
-#| msgid "Čair"
msgid "Čair †"
-msgstr "Čair"
+msgstr "Čair †"
#. Name for MK-816
-#, fuzzy
-#| msgid "Čučer Sandevo"
msgid "Čučer-Sandevo"
-msgstr "Čučer Sandevo"
+msgstr "Čučer-Sandevo"
#. Name for MK-817
-#, fuzzy
-#| msgid "Šuto Orizari"
msgid "Šuto Orizari †"
-msgstr "Šuto Orizari"
+msgstr "Šuto Orizari †"
#. Name for ML-1
msgid "Kayes"
msgstr "Sühbaatar"
#. Name for MN-053
-#, fuzzy
-#| msgid "Ömnögovi"
msgid "Ömnögovĭ"
msgstr "Ömnögovĭ"
# bug in msgid
#. Name for MN-059
-#, fuzzy
-#| msgid "Dundgovi"
msgid "Dundgovĭ"
msgstr "Dundgovĭ"
# bug in msgid
#. Name for MN-063
-#, fuzzy
-#| msgid "Dornogovi"
msgid "Dornogovĭ"
msgstr "Dornogovĭ"
#. Name for MN-064
-#, fuzzy
-#| msgid "Govi-Sumber"
msgid "Govĭ-Sümber"
msgstr "Govĭsümber"
#. Name for MN-065
-#, fuzzy
-#| msgid "Govi-Altay"
msgid "Govĭ-Altay"
-msgstr "Govĭ-Altay"
+msgstr "Govĭ-Altaj"
#. Name for MN-067
msgid "Bulgan"
msgstr "Arhangay"
#. Name for MN-1
-#, fuzzy
-#| msgid "Ulanbaatar"
msgid "Ulaanbaatar"
msgstr "Ulaanbaatar"
msgstr "Qrendi"
#. Name for MT-45
-#, fuzzy
-#| msgid "Rabat"
msgid "Rabat Gozo"
-msgstr "Rabat"
+msgstr "Victoria"
#. Name for MT-46
msgid "Rabat Malta"
msgstr "Rabat Malta"
#. Name for MT-48
-#, fuzzy
-#| msgid "Saint James"
msgid "Saint Julian's"
-msgstr "Saint James"
+msgstr "San Ġiljan"
#. Name for MT-50
-#, fuzzy
-#| msgid "San Lawrenz"
msgid "Saint Lawrence"
msgstr "San Lawrenz"
#. Name for MT-51
-#, fuzzy
-#| msgid "Saint Paul"
msgid "Saint Paul's Bay"
-msgstr "Saint Paul"
+msgstr "San Pawl il-Baħar"
#. Name for MT-52
msgid "Sannat"
msgstr "Sannat"
#. Name for MT-53
-#, fuzzy
-#| msgid "Saint Louis"
msgid "Saint Lucia's"
-msgstr "Saint Louis"
+msgstr "Santa Luċija"
#. Name for MT-54
msgid "Santa Venera"
msgstr "Swieqi"
#. Name for MT-58
-#, fuzzy
-#| msgid "Ta’ Xbiex"
msgid "Ta' Xbiex"
msgstr "Ta' Xbiex"
msgstr "Żabbar"
#. Name for MT-65
-#, fuzzy
-#| msgid "Żebbuġ Għawdex"
msgid "Żebbuġ Gozo"
-msgstr "Żebbuġ Għawdex"
+msgstr "Żebbuġ"
#. Name for MT-66
msgid "Żebbuġ Malta"
msgstr "Tete"
#. Name for NA-CA
-#, fuzzy
-#| msgid "Zambezia"
msgid "Zambezi"
-msgstr "Zambezia"
+msgstr "Zambezi"
#. Name for NA-ER
msgid "Erongo"
msgstr "//Karas"
#. Name for NA-KE
-#, fuzzy
-#| msgid "Okavango"
msgid "Kavango East"
-msgstr "Okavango"
+msgstr "Kavango-Oost"
#. Name for NA-KH
msgid "Khomas"
msgstr "Kunene"
#. Name for NA-KW
-#, fuzzy
-#| msgid "Okavango"
msgid "Kavango West"
-msgstr "Okavango"
+msgstr "Kavango-West"
#. Name for NA-OD
msgid "Otjozondjupa"
msgstr "Enugu"
#. Name for NG-FC
-#, fuzzy
-#| msgid "Abuja Capital Territory"
msgid "Abuja Federal Capital Territory"
-msgstr "Abuja Hoofdstedelijk Gewest"
+msgstr "Federaal Hoofdstedelijk Territorium"
#. Name for NG-GO
msgid "Gombe"
msgstr "Lagos"
#. Name for NG-NA
-#, fuzzy
-#| msgid "Nassarawa"
msgid "Nasarawa"
msgstr "Nassarawa"
msgstr "Zamfara"
#. Name for NI-AN
-#, fuzzy
-#| msgid "Camarines Norte"
msgid "Costa Caribe Norte"
-msgstr "Noord-Camarines"
+msgstr "Región Autónoma de la Costa Caribe Norte"
#. Name for NI-AS
-#, fuzzy
-#| msgid "Camarines Sur"
msgid "Costa Caribe Sur"
-msgstr "Zuid-Camarines"
+msgstr "Región Autónoma de la Costa Caribe Sur"
#. Name for NI-BO
msgid "Boaco"
msgstr "Troms og Finnmark"
#. Name for NP-2
-#, fuzzy
-#| msgid "Western"
msgid "Mid Western"
-msgstr "West"
+msgstr "Mid-Westers"
#. Name for NP-5
-#, fuzzy
-#| msgid "Western"
msgid "Far Western"
-msgstr "West"
+msgstr "Ver-Westers"
#. Name for NP-BA
msgid "Bagmati"
msgstr "Narayani"
#. Name for NP-P1
-#, fuzzy
-#| msgid "Princes Town"
msgid "Province 1"
-msgstr "Princes Town"
+msgstr "Provincie 1"
#. Name for NP-P2
-#, fuzzy
-#| msgid "Princes Town"
msgid "Province 2"
-msgstr "Princes Town"
+msgstr "Provincie 2"
#. Name for NP-P3
-#, fuzzy
-#| msgid "Bagmati"
msgid "Bāgmatī"
msgstr "Bagmati"
#. Name for NP-P5
-#, fuzzy
-#| msgid "Princes Town"
msgid "Province 5"
-msgstr "Princes Town"
+msgstr "Provincie 5"
#. Name for NP-P7
-#, fuzzy
-#| msgid "Sudur Pashchimanchal"
msgid "Sudūr Pashchim"
-msgstr "Sudur Pashchimanchal"
+msgstr "Sudurpashchim"
#. Name for NP-RA
msgid "Rapti"
msgstr "Anibare"
#. Name for NR-05
-#, fuzzy
-#| msgid "Baiti"
msgid "Baitsi"
msgstr "Baiti"
msgstr "Manawatu-Wanganui"
#. Name for NZ-NSN
-#, fuzzy
-#| msgid "Nelson City"
msgid "Nelson"
-msgstr "Nelson City"
+msgstr "Nelson"
#. Name for NZ-NTL
msgid "Northland"
msgstr "Zuidland"
#. Name for NZ-TAS
-#, fuzzy
-#| msgid "Tasmania"
msgid "Tasman"
-msgstr "Tasmanië"
+msgstr "Tasman"
#. Name for NZ-TKI
msgid "Taranaki"
msgstr "Westkust"
#. Name for OM-BJ
-#, fuzzy
-#| msgid "Al Bāţinah"
msgid "Janūb al Bāţinah"
-msgstr "Al Batinah"
+msgstr "Gouvernement Zuid Al Batinah"
#. Name for OM-BS
-#, fuzzy
-#| msgid "Al Bāţinah"
msgid "Shamāl al Bāţinah"
-msgstr "Al Batinah"
+msgstr "Gouvernement Noord Al Batinah"
#. Name for OM-BU
msgid "Al Buraymī"
msgstr "Al Buraymī"
#. Name for OM-DA
-#, fuzzy
-#| msgid "Ad Dākhilīya"
msgid "Ad Dākhilīyah"
msgstr "Ad Dachiliyah"
msgstr "Musandam"
#. Name for OM-SJ
-#, fuzzy
-#| msgid "Ash Sharqīyah"
msgid "Janūb ash Sharqīyah"
-msgstr "Ash Sharqiyah"
+msgstr "Gouvernement Zuid Ash Sharqiyah"
#. Name for OM-SS
-#, fuzzy
-#| msgid "Ash Sharqīyah"
msgid "Shamāl ash Sharqīyah"
-msgstr "Ash Sharqiyah"
+msgstr "Gouvernement Noord Ash Sharqiyah"
#. Name for OM-WU
msgid "Al Wusţá"
msgstr "Bocas del Toro"
#. Name for PA-10
-#, fuzzy
-#| msgid "Panamá"
msgid "Panamá Oeste"
msgstr "Panama"
msgstr "Emberá"
#. Name for PA-KY
-#, fuzzy
-#| msgid "Kuna Yala"
msgid "Guna Yala"
-msgstr "Kuna Yala"
+msgstr "Guna Yala"
#. Name for PA-NB
msgid "Ngöbe-Buglé"
msgstr "Aurora"
#. Name for PH-BAN
-#, fuzzy
-#| msgid "Batasn"
msgid "Bataan"
-msgstr "Batasn"
+msgstr "Bataan"
#. Name for PH-BAS
msgid "Basilan"
msgstr "Isabela"
#. Name for PH-KAL
-#, fuzzy
-#| msgid "Ealing"
msgid "Kalinga"
-msgstr "Ealing"
+msgstr "Kalinga"
#. Name for PH-LAG
msgid "Laguna"
msgstr "Tawi-Tawi"
#. Name for PH-WSA
-#, fuzzy
-#| msgid "Samarqand"
msgid "Samar"
-msgstr "Samarkand"
+msgstr "Samar"
#. Name for PH-ZAN
msgid "Zamboanga del Norte"
msgstr "Islamabad"
#. Name for PK-JK
-#, fuzzy
-#| msgid "Jammu and Kashmir"
msgid "Azad Jammu and Kashmir"
-msgstr "Jammu en Kashmir"
+msgstr "Azad-staat van Jammu en Kasjmir"
#. Name for PK-KP
msgid "Khyber Pakhtunkhwa"
msgstr "Jenin"
#. Name for PS-JRH
-#, fuzzy
-#| msgid "Jericho - Al Aghwar"
msgid "Jericho and Al Aghwar"
-msgstr "Jericho"
+msgstr "Jericho - Al Aghwar"
#. Name for PS-KYS
msgid "Khan Yunis"
msgstr "Angaur"
#. Name for PW-050
-#, fuzzy
-#| msgid "Hatobohei"
msgid "Hatohobei"
-msgstr "Hatobohei"
+msgstr "Hatohobei"
#. Name for PW-100
msgid "Kayangel"
msgstr "Asunción"
#. Name for QA-DA
-#, fuzzy
-#| msgid "Ad Dawhah"
msgid "Ad Dawḩah"
-msgstr "Ad Dawhah"
+msgstr "Doha"
#. Name for QA-KH
msgid "Al Khawr wa adh Dhakhīrah"
msgstr "Al Khawr wa adh Dhakhīrah"
#. Name for QA-MS
-#, fuzzy
-#| msgid "Ash Shamal"
msgid "Ash Shamāl"
msgstr "Ash Shamal"
#. Name for QA-RA
-#, fuzzy
-#| msgid "Ar Rayyan"
msgid "Ar Rayyān"
msgstr "Ar Rayyan"
#. Name for QA-SH
-#, fuzzy
-#| msgid "Ash Shamālīyah"
msgid "Ash Shīḩānīyah"
-msgstr "Ash Shamallyah"
+msgstr "Al-Shahaniya"
#. Name for QA-US
-#, fuzzy
-#| msgid "Umm Salal"
msgid "Umm Şalāl"
msgstr "Umm Salal"
msgstr "Basjkirostan, Republiek"
#. Name for RU-BEL
-#, fuzzy
-#| msgid "Belgorodskaya oblast'"
msgid "Belgorodskaja oblast'"
msgstr "Belgorod, Oblast"
#. Name for RU-BRY
-#, fuzzy
-#| msgid "Bryanskaya oblast'"
msgid "Brjanskaja oblast'"
msgstr "Brjansk, Oblast"
#. Name for RU-BU
-#, fuzzy
-#| msgid "Buryatiya, Respublika"
msgid "Burjatija, Respublika"
msgstr "Boerjatië, Republiek"
msgstr "Ingoesjetië, Republiek"
#. Name for RU-IRK
-#, fuzzy
-#| msgid "Irkutiskaya oblast'"
msgid "Irkutskaja oblast'"
msgstr "Irkoetsk, Oblast"
#. Name for RU-IVA
-#, fuzzy
-#| msgid "Ivanovskaya oblast'"
msgid "Ivanovskaja oblast'"
msgstr "Ivanovo, Oblast"
msgstr "Kamtsjatka, Kraj"
#. Name for RU-KB
-#, fuzzy
-#| msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika"
msgid "Kabardino-Balkarskaja Respublika"
msgstr "Kabardië-Balkarië, Republiek"
msgstr "Karatsjaj-Tsjerkessië, Republiek"
#. Name for RU-KDA
-#, fuzzy
-#| msgid "Krasnodarskiy kray"
msgid "Krasnodarskij kraj"
msgstr "Krasnodar, Kraj"
#. Name for RU-KEM
-#, fuzzy
-#| msgid "Kemerovskaya oblast'"
msgid "Kemerovskaja oblast'"
msgstr "Kemerovo, Oblast"
#. Name for RU-KGD
-#, fuzzy
-#| msgid "Kaliningradskaya oblast'"
msgid "Kaliningradskaja oblast'"
msgstr "Kaliningrad, Oblast"
#. Name for RU-KGN
-#, fuzzy
-#| msgid "Kurganskaya oblast'"
msgid "Kurganskaja oblast'"
msgstr "Koergan, Oblast"
#. Name for RU-KHA
-#, fuzzy
-#| msgid "Khabarovskiy kray"
msgid "Habarovskij kraj"
msgstr "Chabarovsk, Kraj"
msgstr "Chanto-Mansië, Autonoom District"
#. Name for RU-KIR
-#, fuzzy
-#| msgid "Kirovskaya oblast'"
msgid "Kirovskaja oblast'"
msgstr "Kirov, Oblast"
#. Name for RU-KK
-#, fuzzy
-#| msgid "Khakasiya, Respublika"
msgid "Hakasija, Respublika"
msgstr "Chakassië, Republiek"
#. Name for RU-KL
-#, fuzzy
-#| msgid "Kalmykiya, Respublika"
msgid "Kalmykija, Respublika"
msgstr "Kalmukkië, Republiek"
msgstr "Komi, Republiek"
#. Name for RU-KOS
-#, fuzzy
-#| msgid "Kostromskaya oblast'"
msgid "Kostromskaja oblast'"
msgstr "Kostroma, Oblast"
#. Name for RU-KR
-#, fuzzy
-#| msgid "Kareliya, Respublika"
msgid "Karelija, Respublika"
msgstr "Karelië, Republiek"
#. Name for RU-KRS
-#, fuzzy
-#| msgid "Kurskaya oblast'"
msgid "Kurskaja oblast'"
msgstr "Koersk, Oblast"
msgstr "Krasnojarsk, Kraj"
#. Name for RU-LEN
-#, fuzzy
-#| msgid "Leningradskaya oblast'"
msgid "Leningradskaja oblast'"
msgstr "Leningrad, Oblast"
#. Name for RU-LIP
-#, fuzzy
-#| msgid "Lipetskaya oblast'"
msgid "Lipeckaja oblast'"
msgstr "Lipetsk, Oblast"
#. Name for RU-MAG
-#, fuzzy
-#| msgid "Magadanskaya oblast'"
msgid "Magadanskaja oblast'"
msgstr "Magadan, Oblast"
#. Name for RU-ME
-#, fuzzy
-#| msgid "Mariy El, Respublika"
msgid "Marij Èl, Respublika"
msgstr "Mari El, Republiek"
#. Name for RU-MO
-#, fuzzy
-#| msgid "Mordoviya, Respublika"
msgid "Mordovija, Respublika"
msgstr "Mordovië, Republiek"
#. Name for RU-MOS
-#, fuzzy
-#| msgid "Moskovskaya oblast'"
msgid "Moskovskaja oblast'"
msgstr "Moskou, Oblast"
msgstr "Moskou"
#. Name for RU-MUR
-#, fuzzy
-#| msgid "Murmanskaya oblast'"
msgid "Murmanskaja oblast'"
msgstr "Moermansk, Oblast"
msgstr "Nenetsië, Autonoom District"
#. Name for RU-NGR
-#, fuzzy
-#| msgid "Novgorodskaya oblast'"
msgid "Novgorodskaja oblast'"
msgstr "Novgorod, Oblast"
msgstr "Nizjni Novgorod, Oblast"
#. Name for RU-NVS
-#, fuzzy
-#| msgid "Novosibirskaya oblast'"
msgid "Novosibirskaja oblast'"
msgstr "Novosibirsk, Oblast"
#. Name for RU-OMS
-#, fuzzy
-#| msgid "Omskaya oblast'"
msgid "Omskaja oblast'"
msgstr "Omsk, Oblast"
#. Name for RU-ORE
-#, fuzzy
-#| msgid "Orenburgskaya oblast'"
msgid "Orenburgskaja oblast'"
msgstr "Orenburg, Oblast"
#. Name for RU-ORL
-#, fuzzy
-#| msgid "Orlovskaya oblast'"
msgid "Orlovskaja oblast'"
msgstr "Orjol, Oblast"
#. Name for RU-PER
-#, fuzzy
-#| msgid "Permskiy kray"
msgid "Permskij kraj"
msgstr "Perm, Kraj"
#. Name for RU-PNZ
-#, fuzzy
-#| msgid "Penzenskaya oblast'"
msgid "Penzenskaja oblast'"
msgstr "Penza, Oblast"
#. Name for RU-PRI
-#, fuzzy
-#| msgid "Primorskiy kray"
msgid "Primorskij kraj"
-msgstr "Primorski, Kraj"
+msgstr "Primorje, Kraj"
#. Name for RU-PSK
msgid "Pskovskaja oblast'"
msgstr "Jaroslavl, Oblast"
#. Name for RU-YEV
-#, fuzzy
-#| msgid "Yevreyskaya avtonomnaya oblast'"
msgid "Evrejskaja avtonomnaja oblast'"
msgstr "Joodse Autonome Oblast"
# Copyright ©
# Jacek Stolarczyk <jacek@mer.chemia.polsl.gliwice.pl>
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2002.
-# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2009-2017, 2018, 2019, 2020, 2022.
+# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2009-2017, 2018, 2019, 2020, 2022, 2023.
# Szylu <chipolade@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-09 19:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-20 19:59+0000\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-2/pl/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for AD-02
msgstr "obwód issykkulski"
#. Name for KH-1
-#, fuzzy
-#| msgid "Banteay Mean Chey"
msgid "Banteay Mean Choăy"
-msgstr "Banteay Mean Cheay"
+msgstr "Bântéay Méanchey"
#. Name for KH-10
-#, fuzzy
-#| msgid "Krachoh"
msgid "Kracheh"
-msgstr "Krachen"
+msgstr "Krâchéh"
#. Name for KH-11
msgid "Mondol Kiri"
-msgstr "Mondol Kiri"
+msgstr "Môndôl Kiri"
#. Name for KH-12
msgid "Phnom Penh"
#. Name for KH-13
msgid "Preah Vihear"
-msgstr "Preah Vihear"
+msgstr "Preăh Vĭhéar"
#. Name for KH-14
msgid "Prey Veaeng"
-msgstr "Prey Veng"
+msgstr "Prey Vêng"
#. Name for KH-15
msgid "Pousaat"
-msgstr "Pouthisat"
+msgstr "Poŭrsăt"
#. Name for KH-16
msgid "Rotanak Kiri"
-msgstr "Rotanah Kiri"
+msgstr "Rôttanak Kiri"
#. Name for KH-17
msgid "Siem Reab"
-msgstr "Siem Reap"
+msgstr "Siĕm Réab"
#. Name for KH-18
#, fuzzy
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-17 11:40+0200\n"
"Last-Translator: Friedel Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr ""
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr ""
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-07 08:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Amharic\n"
#. Name for YUCS
#, fuzzy
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "ታንፒኒ።"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-18 19:05+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "جمهورية اليمن الشعبية الديموقراطية"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "جمهورية يوغسلافيا الفدرالية الاشتراكية"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-05 17:41+0530\n"
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n"
msgstr "ইয়েমেন, প্ৰজাতন্ত্ৰ, গণতান্ত্ৰিক গণপ্ৰজাতন্ত্ৰী"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "যুগোস্লাভিয়া, সমাজতান্ত্ৰিক প্ৰজাতন্ত্ৰী যুক্তৰাষ্ট্ৰ"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-08 16:19+0100\n"
"Last-Translator: ivarela <ivarela@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <softast-xeneral@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Yemen, República Popular Democrática del"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Yugoslavia, República Federal Socialista de"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-09 15:15+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
#. Name for YUCS
#, fuzzy
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Koreya, Respublika"
#. Name for ZRCD
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
# Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2007, 2010-2013.
# Viktar Siarheichyk <vics@fsfe.org>, 2015.
+# Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-19 15:59+0300\n"
-"Last-Translator: Viktar Siarheichyk <vics@fsfe.org>\n"
-"Language-Team: Debian l10n team for Belarusian <debian-l10n-belarusian@lists."
-"debian.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-11 04:51+0000\n"
+"Last-Translator: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-3/be/>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#. Name for AIDJ
msgid "French Afars and Issas"
msgstr "Емен, Народная Дэмакратычная Рэспубліка"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Югаславія, Сацыялістычная Федэратыўная Рэспубліка"
#. Name for ZRCD
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2001.
# Georgi Georgiev <assenov_g@operamail.com>, 2001, 2004.
# Ognyan Kulev <ogi@fmi.uni-sofia.bg>, 2004.
-# Damyan Ivanov <dmn@debian.org>, 2006-2012, 2014, 2016.
+# Damyan Ivanov <dmn@debian.org>, 2006-2023.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-03 17:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-06 19:15+0300\n"
"Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn@debian.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Name for AIDJ
msgstr "Йемен, Демократична, Народна демократична република"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
-msgstr "Югославия, Социалистическа федеративна република"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
+msgstr "Югославия, (Социалистическа) федеративна република"
#. Name for ZRCD
msgid "Zaire, Republic of"
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-12 16:56+0600\n"
"Last-Translator: Nasir Khan <nasir.khan@bdosn.org>\n"
"Language-Team: Bengali <(nothing)>\n"
msgstr "ইয়েমেন, প্রজাতন্ত্র, গণতান্ত্রিক গণপ্রজাতন্ত্রী"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "যুগোস্লাভিয়া, সমাজতান্ত্রিক প্রজাতন্ত্রী যুক্তরাষ্ট্র"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-07 19:53+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <discuss@lists.ankur.org.in>\n"
msgstr "ইয়েমেন, প্রজাতন্ত্র, গণতান্ত্রিক গণপ্রজাতন্ত্রী"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "যুগোস্লাভিয়া, সমাজতান্ত্রিক প্রজাতন্ত্রী যুক্তরাষ্ট্র"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-22 08:30+0000\n"
"Last-Translator: Breizh <Unknown>\n"
"Language-Team: Breton <brenux@free.fr>\n"
msgstr "Republik Poblek Demokratelezh eus Yemen"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Republik Sokial Kevreadel eus Yougoslavia"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-18 21:41+0100\n"
"Last-Translator: Armin Besirovic <armin@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
msgstr "Jemen, Demokratski, Narodna Demokratska Republika"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Jugoslavija, Socijalistička Federalna Republika"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Blin\n"
msgstr ""
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr ""
#. Name for ZRCD
# Softcatalà <info@softcatala.org>, 2001.
# Orestes Mas i Casals <orestes@tsc.upc.es>, 2004-2006.
# Toni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.org>, 2010-2012.
+# d <dmanye@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-05 22:45+0200\n"
-"Last-Translator: Toni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.org>\n"
-"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-29 20:40+0000\n"
+"Last-Translator: d <dmanye@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-3/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
#. Name for AIDJ
msgid "French Afars and Issas"
msgstr "Iemen, Democràtic, República democràtica popular del"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Iugoslàvia, República Federal Socialista de"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-01 14:42-0600\n"
"Last-Translator: Reşat SABIQ <tilde.birlik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Crimean Tatar <tilde-birlik-tercime@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Yemen, Demokratik Halq Cumhuriyeti"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Yugoslavya, Sosyalist Federal Cumhuriyeti"
#. Name for ZRCD
# Copyright ©
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2001.
# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2004-2014.
+# Miroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-28 20:08+0100\n"
-"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
-"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-21 13:41+0000\n"
+"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-3/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#. Name for AIDJ
msgid "French Afars and Issas"
msgstr "Jemen, lidově demokratická republika"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
-msgstr "Jugoslávie, socialistická federativní republika"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
+msgstr "Jugoslávie, (socialistická) federativní republika"
#. Name for ZRCD
msgid "Zaire, Republic of"
# Copyright ©
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
# Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>, 2004, 2006.
+# dreigiau <sterilgrimed23@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-04 10:54-0000\n"
-"Last-Translator: Dafydd Tomos <l10n@da.fydd.org>\n"
-"Language-Team: Welsh\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-15 14:50+0000\n"
+"Last-Translator: dreigiau <sterilgrimed23@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Welsh <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-3/cy/>\n"
"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : "
+"(n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
#. Name for AIDJ
msgid "French Afars and Issas"
msgstr "Yemen, Democrataidd, Gweriniaeth Democrataidd Pobl"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
-msgstr "Iwgoslafia, Gweriniaeth Ffederal Sosialaidd"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
+msgstr "Iwgoslafia, Gweriniaeth Ffederal (Sosialaidd)"
#. Name for ZRCD
msgid "Zaire, Republic of"
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-05 10:34+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Yemen, Den Demokratiske Folkerepublik"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Jugoslavien, Den Føderale Socialistiske Republik"
#. Name for ZRCD
# Dennis Stampfer <seppy@debian.org>, 2004.
# Simon Hürlimann <simon.huerlimann@access.unizh.ch>, 2004.
# Christian Stimming <stimming@tuhh.de>, 2006.
-# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2006-2015.
+# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2006-2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-10 22:09+0200\n"
-"Last-Translator: Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
-"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-24 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: \"Dr. Tobias Quathamer\" <toddy@debian.org>\n"
+"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-3/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#. Name for AIDJ
msgid "French Afars and Issas"
msgstr "Jemen, Demokratische Volksrepublik Jemen"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
-msgstr "Jugoslawien, Sozialistische Föderative Republik"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
+msgstr "Jugoslawien, (Sozialistische) Föderative Republik"
#. Name for ZRCD
msgid "Zaire, Republic of"
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-25 14:33+0530\n"
"Last-Translator: yumkee <ylhamo@dit.gov.bt>\n"
"Language-Team: Dzongkha <pgyeleg@dit.gov.bt>\n"
msgstr "ཡེ་མེན་ དམངས་གཙོའི་རྒྱལ་ཁབ་ མི་སེར་དམངས་གཙོའི་རྒྱལ་ཁབ་"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "སོ་ཤི་ཡ་ལིསཊི་ ཕི་ཌེ་རེལ་ རི་པཔ་ལིག་ ཡུ་གཱོས་ལ་བི་ཡ་"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Vangelis Skarmoutsos <skarmoutsosv@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Υεμένη, Δημοκρατική, Λαϊκη Δημοκρατία της"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Γιουγκοσλαβία, Σοσιαλιστική Ομόσπονδη Δημοκρατία της"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-10 13:46+0100\n"
"Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Jemeno, Demokratia, Popola Demokratia Respublko"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Jugoslavio, Socialisma Federacia Respubliko"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-02 16:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Yemén, República Democrática Popular de"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Yugoslavia, República Federal Socialista de"
#. Name for ZRCD
# Hasso Tepper <hasso@estpak.ee>, 2006.
# Siim Põder <windo@p6drad-teel.net>, 2006.
# Tõivo Leedjärv <toivol@gmail.com>, 2008, 2011, 2013.
+# Priit Jõerüüt <hwlate@joeruut.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-01 09:36+0000\n"
-"Last-Translator: Kristjan Räts <kristjanrats@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-28 09:59+0000\n"
+"Last-Translator: Priit Jõerüüt <hwlate@joeruut.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-3/et/>\n"
"Language: et\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#. Name for AIDJ
msgid "French Afars and Issas"
msgstr "Jeemeni Demokraatlik Rahvavabariik"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
-msgstr "Jugoslaavia Sotsialistlik Liitvabariik"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
+msgstr "Jugoslaavia (Sotsialistlik) Liitvabariik"
#. Name for ZRCD
msgid "Zaire, Republic of"
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-01 05:14+0000\n"
"Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Yemen-eko Herri-Errepublika Demokratikoa"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Jugoslaviako Errepublika Sozialista Federala"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: fa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-18 01:20+0330\n"
"Last-Translator: Behrad Eslamifar <behrad_es@yahoo.com>\n"
"Language-Team: debian-l10n-persian <debian-l10n-persian@lists.debian.org>\n"
msgstr "یمن، دموکراتیک، جمهوری دموکراتیک خلق یمن"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "جمهوری سوسیالیست فدرال یوگسلاوی"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-22 11:38+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Jemenin demokraattinen kansantasavalta"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Jugoslavian sosialistinen liittotasavalta"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Faroese\n"
msgstr ""
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr ""
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-28 21:49+0000\n"
"Last-Translator: Alban Vidal <alban.vidal@zordhak.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Yémen, République populaire démocratique du"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Yougoslavie, République socialiste fédérale de"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-03 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr ""
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-03 11:35-0600\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Éimin, Daonlathach, Daonphoblacht Dhaonlathach"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "An Iúgslaiv, Poblacht Shóisialach Chónaidhme"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Geez\n"
msgstr ""
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr ""
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-13 23:32+0100\n"
"Last-Translator: Jorge Barreiro <yortx.barry@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
msgstr "Iemen, República Democrática Popular do"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Iugoslavia, República Federal Socialista de"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-13 11:22+0530\n"
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik@debian.org>\n"
"Language-Team: Gujarati <indianoss-gujarati@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "યમન, ડેમોક્રેટિક, પીપલ્સ ડેમોક્રેટિક રીપબ્લિક ઓફ"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "યુગોસ્લાવિઆ, સોસ્યાલિસ્ટ ફેડરલ રીપબ્લિક ઓફ"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Hawaiian\n"
msgstr ""
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr ""
#. Name for ZRCD
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2002.
# Meital Bourvine <meitalbourvine@gmail.com>, 2007.
# Lior Kaplan <kaplan@debian.org>, 2005-2008, 2010-2012, 2015.
+# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-19 12:59+0300\n"
-"Last-Translator: Lior Kaplan <kaplan@debian.org>\n"
-"Language-Team: Hebrew <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-24 21:01+0000\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-3/he/>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
+"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#. Name for AIDJ
msgid "French Afars and Issas"
msgstr "תימן, הרפובליקה הדמוקרטית של העם של"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
-msgstr "יוגוסלביה, הרפובליקה הפדרלית הסוציאליסטית של"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
+msgstr "יוגוסלביה, הרפובליקה הפדרלית (הסוציאליסטית) של"
#. Name for ZRCD
msgid "Zaire, Republic of"
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-26 12:32+0000\n"
"Last-Translator: KushagraKarira <kushagrakarira@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "यमन, डेमोक्रेटिक, पीपुल्स डेमोक्रेटिक रिपब्लिक ऑफ"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "यूगोस्लाविया, सोशियलिस्ट फेडरल रिपब्लिक ऑफ"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-07 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Jemen, Demokratski, Narodna Demokratska Republika"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Jugoslavija, Socijalistička Federativna Republika"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-14 14:41+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Jemeni Népi Demokratikus Köztársaság"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Jugoszlávia, Demokratikus Föderatív Jugoszláv Köztársaság"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-02 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: Armenian\n"
msgstr "Եմեն, Դեմոկրատական, Ժողովրդական Դեմոկրատական Հանրապետություն"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Հարավսլավիա, Սոցիալիստական Դաշնային Հանրապետություն"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-04 21:05+0400\n"
"Last-Translator: Nik Kalach <nik.kalach@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Interlingua <translation-team-ia@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Yemen, Democratic, Republica Democratic Popular de"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Yugoslavia, Republica Federal Socialista de"
#. Name for ZRCD
# Copyright ©
# Arief S Fitrianto <arief@gurame.fisika.ui.ac.id>, 2004-2006.
# Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>, 2011-2014.
+# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-05 19:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-3/id/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#. Name for AIDJ
msgid "French Afars and Issas"
msgstr "Republik Demokratik Rakyat Yaman"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
-msgstr "Republik Federasi Sosialis Yugoslavia"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
+msgstr "Republik Federasi (Sosialis) Yugoslavia"
#. Name for ZRCD
msgid "Zaire, Republic of"
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# .
# Copyright ©
-# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2017.
+# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2017, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-23 16:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-20 09:23+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
-"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Icelandic <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-3/is/>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for AIDJ
msgid "French Afars and Issas"
msgstr "Jemen, sambandslýðveldi, alþýðulýðveldi"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
-msgstr "Júgóslavía, sósíalíska sambandslýðveldið"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
+msgstr "Júgóslavía, (sósíalíska) sambandslýðveldið"
#. Name for ZRCD
msgid "Zaire, Republic of"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr ""
#. Name for ZRCD
# Danilo Piazzalunga <danilopiazza@libero.it>, 2004.
# Davide Viti <zinosat@tiscali.it>, 2006.
# Milo Casagrande <milo@milo.name>, 2008-2013.
-# Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>, 2018.
+# Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>, 2018-2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-13 21:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-30 22:01+0100\n"
"Last-Translator: Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#. Name for AIDJ
msgid "French Afars and Issas"
msgstr "Yemen, Repubblica Democratica Popolare dello"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Jugoslavia, Repubblica Socialista Federale di"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-01 22:10+0900\n"
"Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "イエメン民主主義人民共和国"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "ユーゴスラビア社会主義連邦共和国"
# コンゴ民主共和国の旧称
# Copyright ©
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
# Aiet Kolkhi <aietkolkhi@gmail.com>, 2008.
+# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-09 23:36+0400\n"
-"Last-Translator: Aiet Kolkhi <aietkolkhi@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Georgian\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-26 15:37+0000\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Georgian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-3/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#. Name for AIDJ
msgid "French Afars and Issas"
msgstr "იემენი, სახალხო დემოკრატიული რესპუბლიკა"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
-msgstr "იუგოსლავიის სოციალისტური ფედერალური რესპუბლიკა"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
+msgstr "იუგოსლავიის (სოციალისტური) ფედერალური რესპუბლიკა"
#. Name for ZRCD
msgid "Zaire, Republic of"
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-02 10:54+0500\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n"
msgstr "Йемен Халық Демократиялық Республикасы"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Югославия"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-16 14:55+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
msgstr "យេមែន សាធារណរដ្ឋប្រជាមានិតប្រជាធិបតេយ្យនៃ"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "សាធារណៈរដ្ឋសម្ព័ន្ធសង្គមនិយមយូហ្គូស្លាវី"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: ISO-falan-ku\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-21 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <ubuntu-l10n-kur@lists.ubuntu.com>\n"
msgstr "Yemen a Demokratîk, Komara Demokratîk a Gelê"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Yugoslavya, Komara Sosyalîst a Federal"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-03 14:19+0530\n"
"Last-Translator: Vikram Vincent <vincentvikram@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kannada\n"
#. Name for YUCS
#, fuzzy
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "ತಾಂಜಾನಿಯಾ ಸಂಯುಕ್ತ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-13 17:09+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Korean <translation-team-ko@googlegroups.com>\n"
msgstr "예멘 인민민주공화국"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "유고슬라비아 사회주의 연방 공화국"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-16 12:16+0300\n"
"Last-Translator: Rimas Kudelis <rq@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
msgstr "Jemeno Liaudies Demokratinė Respublika"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Jugoslavijos Socialistinė Federacinė Respublika"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-20 16:51+0300\n"
"Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Jemenas Tautas Demokrātiskā Republika"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Dienvidslāvijas Sociālistiskā Federatīvā Republika"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-10 19:04+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: Sugar Labs\n"
msgstr ""
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr ""
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-20 11:05+0100\n"
"Last-Translator: Arangel Angov <arangel@linux.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
msgstr "Демократска република Јемен"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Социјалистичка федеративна република Југославија"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-30 05:10+0530\n"
"Last-Translator: Praveen|പ്രവീണ് A|എ <pravi.a@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malayalam <smc-discuss@googlegroups.com>\n"
msgstr "യെമന്, ഡെമോക്രാറ്റിക്, പീപ്പിള്സ് ഡെമോക്രാറ്റിക് റിപ്പബ്ലിക് ഓഫ്"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "യുഗോസ്ലാവിയ സോഷ്യലിസ്റ്റ് ഫെഡറല് റിപ്പബ്ലിക്"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 21:40+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@chinggis.com>\n"
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
msgstr "Ардчилсан солонгос улс"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr ""
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-28 13:38+0530\n"
"Last-Translator: sampada <sampadanakhare@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
msgstr "येमेन, डेमोक्रॅटिक पिपल्स रिपब्लिक ऑफ"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "युगोस्लाव्हिया, सोशालिस्ट फेडरल रिपब्लिक ऑफ"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-17 03:56+0200\n"
"Last-Translator: Nicholas Ng <nbliang@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay\n"
msgstr ""
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr ""
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-05 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
#. Name for YUCS
#, fuzzy
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Repubblika Dominikana"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-07 16:23+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
msgstr "Jemen, Demokratisk, Den demokratiske folkerepublikk"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Jugoslavia, Den føderale republikk"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: ne_merge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 16:39-0600\n"
"Last-Translator: Shiva Prasad Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
msgstr "प्रजातन्त्रिक, जनताको प्रजातन्त्रिक जनगणराज्य, येमिन"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "समाजवादी संघीय गणराज्य, यूगोसलाभिया"
#. Name for ZRCD
# Copyright ©
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2017.
# Pander <pander@users.sourceforge.net>, 2022.
+# Frans Spiesschaert <frans.spiesschaert@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-17 17:59+0000\n"
-"Last-Translator: Pander <pander@users.sourceforge.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-18 21:41+0000\n"
+"Last-Translator: Frans Spiesschaert <frans.spiesschaert@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-3/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for AIDJ
#. Name for BYAA
msgid "Byelorussian SSR Soviet Socialist Republic"
msgstr ""
-"Wit-Russische Socialistische Sovjetrepubliek; Belorussische Socialistische "
+"Wit-Russische Socialistische Sovjetrepubliek; Belarussische Socialistische "
"Sovjetrepubliek"
#. Name for CSHH
msgid "Czechoslovakia, Czechoslovak Socialist Republic"
-msgstr "Tsjechoslowakije; Tsjechoslowaakse Socialistische Republiek"
+msgstr "Tsjecho-Slowakije; Tsjecho-Slowaakse Socialistische Republiek"
#. Name for CSXX
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Yemen, Republiek"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
-msgstr "Joegoslavië, Socialistische Federale Republiek"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
+msgstr "Joegoslavië, (Socialistische) Federale Republiek"
#. Name for ZRCD
msgid "Zaire, Republic of"
"Project-Id-Version: nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 13:17+0100\n"
"Last-Translator: Haavard Korsvoll\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
msgstr "Den demokratiske folkerepublikken Jemen"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Den sosialistiske føderale republikken Jugoslavia"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-13 15:30+0200\n"
"Last-Translator: Jerry Thobejane <jerry@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Northern Sotho <sepedi@translate.org.za>\n"
#. Name for YUCS
#, fuzzy
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Czech Republic"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-10 00:45+0100\n"
"Last-Translator: Joan Luc Labòrda <laborde@crpp.u-bordeaux.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <laborde@crpp.u-bordeaux.fr>\n"
msgstr ""
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Republica Dominicana"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-07 12:26+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <giri.manojkr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Oriya <translation-team-or@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "ୟେମେନ, ପ୍ରଜାତାନ୍ତ୍ରିକ, ସର୍ବସାଧାରଣ ପ୍ରଜାତାନ୍ତ୍ରିକ ଗଣତନ୍ତ୍ର"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "ଯୁଗୋସ୍ଲାଭିଆ, ସମାଜବାଦୀ ଫେଡେରାଲ ଗଣତନ୍ତ୍ର"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-29 05:58+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <apbrar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "ਯਮਨ, ਲੋਕਤੰਤਰੀ ਗਣਰਾਜ"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "ਯੂਗੋਸਲਾਵੀਆ, ਸਮਾਜਿਕ ਸੰਘੀ ਗਣਰਾਜ"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-23 07:05+0000\n"
"Last-Translator: bgo-eiu <huyaqoob+toolforge@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi (Pakistan) <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
msgstr ""
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr ""
#. Name for ZRCD
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
# Tomasz Z. Napierala <zen@debian.linux.org.pl>, 2004, 2006.
# Andrzej M. Krzysztofowicz <ankry@mif.pg.gda.pl>, 2007.
-# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2017, 2019.
+# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2017, 2019, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-20 18:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-20 19:53+0000\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-3/pl/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for AIDJ
"Jemen Południowy, Jemen Demokratyczny, Ludowo-Demokratyczna Republika Jemenu"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
-msgstr "Jugosławia, Socjalistyczna Federalna Republika Jugosławii"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
+msgstr "Jugosławia, (Socjalistyczna) Federalna Republika Jugosławii"
#. Name for ZRCD
msgid "Zaire, Republic of"
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Pushto\n"
msgstr ""
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr ""
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-15 22:32+0100\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianPT.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
msgstr "Iémen, Democrático, República Popular Democrática do"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Jugoslávia, República Socialista Federal da"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-05 13:51-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
msgstr "Iêmen, República Popular Democrática do"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Iugoslávia, República Federativa Socialista da"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-16 15:57+0300\n"
"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Yemen, Democrat, Republica populară democrată"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Iugoslavia, Republica socialistă federală"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-15 20:06+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
msgstr "Народная Демократическая Республика Йемен"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Социалистическая Федеративная Республика Югославия"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-01 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
#. Name for YUCS
#, fuzzy
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Tanzaniya, Repubulika Yunze Ubumwe ya"
#. Name for ZRCD
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# .
# Copyright ©
-# Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it>, 2018.
+# Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it>, 2018, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-29 19:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-10 01:39+0000\n"
"Last-Translator: Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Sardinian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-3/sc/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#. Name for AIDJ
msgid "French Afars and Issas"
msgstr "Yemen, Repùblica Democràtica Populare de su"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
-msgstr "Yugoslàvia, Repùblica Sotzialista Federale de sa"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
+msgstr "Yugoslàvia, Repùblica (Sotzialista) Federale de sa"
#. Name for ZRCD
msgid "Zaire, Republic of"
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-05 09:00+0530\n"
"Last-Translator: Danishka Navin <danishka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhala <info@hanthana.org>\n"
msgstr "යේමන, ප්රජාතාන්ත්රික, මහජන ප්රජාතාන්ත්රික ජනරජය"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "ෆෙඩරල් සමාජවාදී යුගෝස්ලෝවියා ජනරජය"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-31 14:19+0200\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: x\n"
msgstr "Jemenská ľudovodemokratická republika"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Socialistická federatívna republika Juhoslávia"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-09 22:21+0100\n"
"Last-Translator: Primož Peterlin <primozz.peterlin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Ljudska demokratična republika Jemen"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Socialistična federativna republika Jugoslavija"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-08 02:27+0000\n"
"Last-Translator: Sirr Burhaan <sirrburhaan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Somali <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
#. Name for YUCS
#, fuzzy
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Tansaaniya"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-26 14:35+0000\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
"Language-Team: Albanian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Jemen, Republika Popullore Demokratike e"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Jugosllavi, Republika Federative Socialiste e"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-26 21:20+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
msgstr "Јемен, Демократски, Демократска Народна Република"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Југославија, Социјалистичка Федеративна Република"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-26 21:20+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
msgstr "Jemen, Demokratski, Demokratska Narodna Republika"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Jugoslavija, Socijalistička Federativna Republika"
#. Name for ZRCD
# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2001.
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2004.
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007, 2011.
+# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-12 19:42+0000\n"
-"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-24 21:01+0000\n"
+"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-3/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#. Name for AIDJ
msgid "French Afars and Issas"
msgstr "Jemen, demokratiska, demokratiska folkrepubliken"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
-msgstr "Jugoslavien, förenade socialistrepubliken"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
+msgstr "Jugoslavien, socialistiska federativa republiken"
#. Name for ZRCD
msgid "Zaire, Republic of"
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-05 15:32+0200\n"
"Last-Translator: Muhsin Omar <mrfroasty@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swahili <translation-team-sw@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr ""
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr ""
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-03 21:08+0530\n"
"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>\n"
msgstr "யேமான்,ஜனநாயக, ஜனநாயக மக்கள் குடியரசு"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "யூகோஸ்லாவாகியா சோஷலிஸ ஐக்கிய குடியரசு"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-06 18:27+0530\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
msgstr "యెమెన్, డెమోక్రటిక్ పీపుల్స్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "యుగోస్లావియా, సోషలిస్ట్ ఫెడరల్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-11 09:14+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
msgstr "เยเมน, สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชน"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "ยูโกสลาเวีย, สหพันธ์สาธารณรัฐสังคมนิยม"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Tigrinya\n"
msgstr ""
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr ""
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Tigre\n"
msgstr ""
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr ""
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-20 20:10I+0330\n"
"Last-Translator: Kakilik Group <kakilikgroup@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Turkmen <kakilikgroup@yahoo.com>\n"
#. Name for YUCS
#, fuzzy
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Tanzaniýa"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-18 22:59+0800\n"
"Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n"
"Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
#. Name for YUCS
#, fuzzy
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Tanzania, Nagkaisang Republika ng"
#. Name for ZRCD
# İsmail Baydan <ibaydan@gmail.com>, 2011.
# Atila KOÇ <koc@artielektronik.com.tr>, 2013-2015.
# Oguz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2019.
+# Emir <bitigchi@me.com>, 2023.
+# Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-22 13:38+0000\n"
-"Last-Translator: Oguz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-26 15:37+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-3/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#. Name for AIDJ
msgid "French Afars and Issas"
#. Name for BYAA
msgid "Byelorussian SSR Soviet Socialist Republic"
-msgstr "Belarus SSC Sovyet Sosyalist Cumhuriyeti"
+msgstr "Beyaz Rusya SSC Sovyet Sosyalist Cumhuriyeti"
#. Name for CSHH
msgid "Czechoslovakia, Czechoslovak Socialist Republic"
msgstr "Yemen Demokratik Halk Cumhuriyeti"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
-msgstr "Yugoslavya Sosyalist Federal Cumhuriyeti"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
+msgstr "Yugoslavya (Sosyalist) Federal Cumhuriyeti"
#. Name for ZRCD
msgid "Zaire, Republic of"
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-21 15:11+0300\n"
"Last-Translator: Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tatarish <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
#. Name for YUCS
#, fuzzy
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Танзаниа, Берләшкән Җөмһүриәтләре"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-21 15:11+0300\n"
"Last-Translator: Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tatarish <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
#. Name for YUCS
#, fuzzy
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Tanzania, Berläşkän Cömhüriätläre"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-13 11:28+0600\n"
"Last-Translator: Sahran <sahran.ug@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
msgstr "يەمەن خەلق دېموكراتىك جۇمھۇرىيىتى"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "يۇگوسلاۋىيە بىرلەشمە جۇمھۇرىيىتى"
#. Name for ZRCD
# .
# Copyright ©
# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2010.
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010-2013, 2015.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010-2013, 2015, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-10 14:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-24 21:01+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-3/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#. Name for AIDJ
msgid "French Afars and Issas"
msgstr "Народна Демократична Республіка Ємен"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Соціалістична Федеративна Республіка Югославія"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-13 22:07SAST\n"
"Last-Translator: Fhatuwani Rambau <fhatuwani@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Venda <venda@translate.org.za>\n"
#. Name for YUCS
#, fuzzy
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Czech Republic"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n"
"Last-Translator: Hai-Nam Nguyen <hainam@jcisio.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <>\n"
msgstr "Cộng Hoà Nhân Dân Dân Chủ Yê-mên"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Cộng Hoà Liên Bang Xã Hội Nam Tư"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
msgstr "Yemen Democratike, Republike Democratike Populaire do"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Yougoslaveye, Republike Socialisse Federåle di"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Walamo\n"
msgstr ""
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr ""
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: wo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-04 21:14+0200\n"
"Last-Translator: Mouhamadou Mamoune Mbacke <mouhamadoumamoune@gmail.com>\n"
"Language-Team: Wolof\n"
msgstr "Yaman, Republik Popileer Demokaraatik bu"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+#, fuzzy
+#| msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Yugoslaawi, Republik Sosiyaalist Federaal bu"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-05 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Antoinette Dekeni <antoinette@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Xhosa <xhosa@translate.org.za>\n"
#. Name for YUCS
#, fuzzy
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Ulawulo lokuziphatha kwe Dominican"
#. Name for ZRCD
# Carlos Z.F. Liu <carlosliu@users.sourceforge.net>, 2004-2006.
# YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>, 2011.
# LI Daobing <lidaobing@gmail.com>, 2007-2011, 2013.
+# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-28 16:17+0800\n"
-"Last-Translator: LI Daobing <lidaobing@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-24 21:01+0000\n"
+"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
+"codes/iso-3166-3/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#. Name for AIDJ
msgid "French Afars and Issas"
msgstr "也门民主人民共和国"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
-msgstr "南斯拉夫联盟共和国"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
+msgstr "南斯拉夫社会主义联邦共和国"
#. Name for ZRCD
msgid "Zaire, Republic of"
# Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw>, 2001.
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2002.
# Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>, 2005.
-# Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2006.
+# Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2006, 2023.
# Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>, 2019.
# Jack Liu <ywp033319@gmail.com>, 2022.
msgid ""
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-22 02:55+0000\n"
-"Last-Translator: Jack Liu <ywp033319@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-10 05:19+0000\n"
+"Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional, Hong Kong) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/iso-codes/iso-3166-3/zh_Hant_HK/>\n"
"Language: zh_HK\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
#. Name for AIDJ
msgid "French Afars and Issas"
#. Name for BYAA
msgid "Byelorussian SSR Soviet Socialist Republic"
-msgstr ""
+msgstr "白俄羅斯蘇維埃社會主義共和國"
#. Name for CSHH
msgid "Czechoslovakia, Czechoslovak Socialist Republic"
-msgstr ""
+msgstr "捷克斯洛伐克社會主義共和國"
#. Name for CSXX
msgid "Serbia and Montenegro"
#. Name for CTKI
msgid "Canton and Enderbury Islands"
-msgstr ""
+msgstr "坎頓和恩德貝里羣島"
#. Name for DDDE
msgid "German Democratic Republic"
#. Name for DYBJ
msgid "Dahomey"
-msgstr ""
+msgstr "達荷美"
#. Name for FQHH
msgid "French Southern and Antarctic Territories"
-msgstr "法屬南方及南極屬地"
+msgstr "法屬南半球及南極屬地"
#. Name for FXFR
msgid "France, Metropolitan"
-msgstr ""
+msgstr "法國本土"
#. Name for GEHH
msgid "Gilbert and Ellice Islands"
#. Name for NHVU
msgid "New Hebrides"
-msgstr ""
+msgstr "新赫布里底羣島"
#. Name for NQAQ
msgid "Dronning Maud Land"
-msgstr ""
+msgstr "慕德皇后地"
#. Name for NTHH
msgid "Neutral Zone"
-msgstr ""
+msgstr "中立區"
#. Name for PCHH
msgid "Pacific Islands (trust territory)"
-msgstr ""
+msgstr "太平洋島嶼(託管地)"
#. Name for PUUM
msgid "US Miscellaneous Pacific Islands"
-msgstr ""
+msgstr "美屬太平洋島嶼"
#. Name for PZPA
msgid "Panama Canal Zone"
-msgstr ""
+msgstr "巴拿馬運河區"
#. Name for RHZW
msgid "Southern Rhodesia"
-msgstr ""
+msgstr "南羅得西亞"
#. Name for SKIN
msgid "Sikkim"
-msgstr ""
+msgstr "錫金"
#. Name for SUHH
msgid "USSR, Union of Soviet Socialist Republics"
-msgstr ""
+msgstr "蘇維埃社會主義共和國聯邦"
#. Name for TPTL
msgid "East Timor"
-msgstr ""
+msgstr "東帝汶"
#. Name for VDVN
msgid "Viet-Nam, Democratic Republic of"
msgstr "也門民主人民共和國"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "南斯拉夫社會主義聯邦共和國"
#. Name for ZRCD
# Tetralet <tetralet@gmail.com>, 2004, 2007-2010.
# Wei-Lun Chao <bluebat@member.fsf.org>, 2010, 2012-2013.
# Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>, 2019.
+# Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-18 14:54+0000\n"
-"Last-Translator: Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-09 22:52+0000\n"
+"Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"iso-codes/iso-3166-3/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_TW\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
#. Name for AIDJ
msgid "French Afars and Issas"
#. Name for FXFR
msgid "France, Metropolitan"
-msgstr "法蘭西都會行政區"
+msgstr "法國本土"
#. Name for GEHH
msgid "Gilbert and Ellice Islands"
#. Name for NQAQ
msgid "Dronning Maud Land"
-msgstr "毛德皇后地"
+msgstr "莫德皇后地"
#. Name for NTHH
msgid "Neutral Zone"
msgstr "葉門民主人民共和國"
#. Name for YUCS
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "南斯拉夫社會主義聯邦共和國"
#. Name for ZRCD
"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-05 18:50+0000\n"
"Last-Translator: Thobile Mhlongo <thobile@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Zulu <zulu@translate.org.za>\n"
#. Name for YUCS
#, fuzzy
-msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgid "Yugoslavia, (Socialist) Federal Republic of"
msgstr "Ulawulo lokuziphatha kwe Dominikhani"
#. Name for ZRCD
# Jordi Mas i Hernàndez <jmas@softcatala.org>, 2017.
# Joan Montané <joan@montane.cat>, 2019.
# Sergi Almacellas Abellana <sergi@koolpi.com>, 2022.
+# d <dmanye@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_4217\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-21 08:20+0000\n"
-"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <sergi@koolpi.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-29 20:40+0000\n"
+"Last-Translator: d <dmanye@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-4217/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for AED
msgstr "Florí d'Aruba"
#. Name for AZN
-#, fuzzy
-#| msgid "Azerbaijanian Manat"
msgid "Azerbaijan Manat"
msgstr "Manat azerbaidjanès"
#. Name for BOV
msgid "Mvdol"
-msgstr ""
+msgstr "Mvdol"
#. Name for BRL
msgid "Brazilian Real"
msgstr "Franc congolès"
#. Name for CHE
-#, fuzzy
-#| msgid "Euro"
msgid "WIR Euro"
-msgstr "Euro"
+msgstr "Euro WIR"
#. Name for CHF
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Franc suís"
#. Name for CHW
-#, fuzzy
-#| msgid "Rwanda Franc"
msgid "WIR Franc"
-msgstr "Franc de Ruanda"
+msgstr "Franc WIR"
#. Name for CLF
msgid "Unidad de Fomento"
#. Name for LAK
msgid "Lao Kip"
-msgstr ""
+msgstr "kip laosià"
#. Name for LBP
msgid "Lebanese Pound"
msgstr "Dòlar dels Estats Units"
#. Name for USN
-#, fuzzy
-#| msgid "US Dollar"
msgid "US Dollar (Next day)"
-msgstr "Dòlar dels Estats Units"
+msgstr "Dòlar dels Estats Units (per a l'endemà)"
#. Name for UYI
msgid "Uruguay Peso en Unidades Indexadas (UI)"
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2002.
# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2004-2008.
# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2011.
-# Miroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz>, 2019.
+# Miroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz>, 2019, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_4217\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-02 16:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-10 18:48+0000\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/iso-4217/"
"cs/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#. Name for AED
msgid "UAE Dirham"
msgstr "Arubský florin"
#. Name for AZN
-#, fuzzy
-#| msgid "Azerbaijanian Manat"
msgid "Azerbaijan Manat"
msgstr "Ázerbajdžánský manat"
msgstr "Konžský frank"
#. Name for CHE
-#, fuzzy
-#| msgid "Euro"
msgid "WIR Euro"
-msgstr "Euro"
+msgstr "WIR euro"
#. Name for CHF
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Švýcarský frank"
#. Name for CHW
-#, fuzzy
-#| msgid "Rwanda Franc"
msgid "WIR Franc"
-msgstr "Rwandský frank"
+msgstr "WIR frank"
#. Name for CLF
msgid "Unidad de Fomento"
msgstr "Dalasi"
#. Name for GNF
-#, fuzzy
-#| msgid "Guinea Franc"
msgid "Guinean Franc"
msgstr "Guinejský frank"
msgstr "Riel"
#. Name for KMF
-#, fuzzy
-#| msgid "Comoro Franc"
msgid "Comorian Franc"
msgstr "Komorský frank"
#. Name for LAK
msgid "Lao Kip"
-msgstr ""
+msgstr "Laoský kip"
#. Name for LBP
msgid "Lebanese Pound"
msgstr "Americký dolar"
#. Name for USN
-#, fuzzy
-#| msgid "US Dollar"
msgid "US Dollar (Next day)"
-msgstr "Americký dolar"
+msgstr "Americký dolar (příští den)"
#. Name for UYI
msgid "Uruguay Peso en Unidades Indexadas (UI)"
--- /dev/null
+# Translation of ISO 4217 to LANGUAGE
+# Codes for the representation of currencies
+#
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+#
+# Copyright ©
+# dreigiau <sterilgrimed23@gmail.com>, 2023.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_4217\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-22 17:42+0000\n"
+"Last-Translator: dreigiau <sterilgrimed23@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Welsh <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/iso-4217/"
+"cy/>\n"
+"Language: cy\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : "
+"(n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+
+#. Name for AED
+msgid "UAE Dirham"
+msgstr ""
+
+#. Name for AFN
+msgid "Afghani"
+msgstr ""
+
+#. Name for ALL
+msgid "Lek"
+msgstr "Lec"
+
+#. Name for AMD
+msgid "Armenian Dram"
+msgstr ""
+
+#. Name for ANG
+msgid "Netherlands Antillean Guilder"
+msgstr ""
+
+#. Name for AOA
+msgid "Kwanza"
+msgstr ""
+
+#. Name for ARS
+msgid "Argentine Peso"
+msgstr ""
+
+#. Name for AUD
+msgid "Australian Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for AWG
+msgid "Aruban Florin"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZN
+msgid "Azerbaijan Manat"
+msgstr "Manat Aserbaijan"
+
+#. Name for BAM
+msgid "Convertible Mark"
+msgstr ""
+
+#. Name for BBD
+msgid "Barbados Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for BDT
+msgid "Taka"
+msgstr ""
+
+#. Name for BGN
+msgid "Bulgarian Lev"
+msgstr ""
+
+#. Name for BHD
+msgid "Bahraini Dinar"
+msgstr ""
+
+#. Name for BIF
+msgid "Burundi Franc"
+msgstr ""
+
+#. Name for BMD
+msgid "Bermudian Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for BND
+msgid "Brunei Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for BOB
+msgid "Boliviano"
+msgstr ""
+
+#. Name for BOV
+msgid "Mvdol"
+msgstr ""
+
+#. Name for BRL
+msgid "Brazilian Real"
+msgstr "Real Brasil"
+
+#. Name for BSD
+msgid "Bahamian Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for BTN
+msgid "Ngultrum"
+msgstr ""
+
+#. Name for BWP
+msgid "Pula"
+msgstr "Pula"
+
+#. Name for BYN
+msgid "Belarusian Ruble"
+msgstr ""
+
+#. Name for BZD
+msgid "Belize Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for CAD
+msgid "Canadian Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for CDF
+msgid "Congolese Franc"
+msgstr ""
+
+#. Name for CHE
+msgid "WIR Euro"
+msgstr ""
+
+#. Name for CHF
+msgid "Swiss Franc"
+msgstr ""
+
+#. Name for CHW
+msgid "WIR Franc"
+msgstr ""
+
+#. Name for CLF
+msgid "Unidad de Fomento"
+msgstr ""
+
+#. Name for CLP
+msgid "Chilean Peso"
+msgstr ""
+
+#. Name for CNY
+msgid "Yuan Renminbi"
+msgstr ""
+
+#. Name for COP
+msgid "Colombian Peso"
+msgstr ""
+
+#. Name for COU
+msgid "Unidad de Valor Real"
+msgstr ""
+
+#. Name for CRC
+msgid "Costa Rican Colon"
+msgstr ""
+
+#. Name for CUC
+msgid "Peso Convertible"
+msgstr ""
+
+#. Name for CUP
+msgid "Cuban Peso"
+msgstr ""
+
+#. Name for CVE
+msgid "Cabo Verde Escudo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZK
+msgid "Czech Koruna"
+msgstr ""
+
+#. Name for DJF
+msgid "Djibouti Franc"
+msgstr ""
+
+#. Name for DKK
+msgid "Danish Krone"
+msgstr ""
+
+#. Name for DOP
+msgid "Dominican Peso"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZD
+msgid "Algerian Dinar"
+msgstr ""
+
+#. Name for EGP
+msgid "Egyptian Pound"
+msgstr ""
+
+#. Name for ERN
+msgid "Nakfa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ETB
+msgid "Ethiopian Birr"
+msgstr ""
+
+#. Name for EUR
+msgid "Euro"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJD
+msgid "Fiji Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for FKP
+msgid "Falkland Islands Pound"
+msgstr ""
+
+#. Name for GBP
+msgid "Pound Sterling"
+msgstr ""
+
+#. Name for GEL
+msgid "Lari"
+msgstr ""
+
+#. Name for GHS
+msgid "Ghana Cedi"
+msgstr ""
+
+#. Name for GIP
+msgid "Gibraltar Pound"
+msgstr ""
+
+#. Name for GMD
+msgid "Dalasi"
+msgstr ""
+
+#. Name for GNF
+msgid "Guinean Franc"
+msgstr ""
+
+#. Name for GTQ
+msgid "Quetzal"
+msgstr ""
+
+#. Name for GYD
+msgid "Guyana Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for HKD
+msgid "Hong Kong Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for HNL
+msgid "Lempira"
+msgstr ""
+
+#. Name for HRK
+msgid "Kuna"
+msgstr ""
+
+#. Name for HTG
+msgid "Gourde"
+msgstr ""
+
+#. Name for HUF
+msgid "Forint"
+msgstr ""
+
+#. Name for IDR
+msgid "Rupiah"
+msgstr ""
+
+#. Name for ILS
+msgid "New Israeli Sheqel"
+msgstr ""
+
+#. Name for INR
+msgid "Indian Rupee"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQD
+msgid "Iraqi Dinar"
+msgstr ""
+
+#. Name for IRR
+msgid "Iranian Rial"
+msgstr ""
+
+#. Name for ISK
+msgid "Iceland Krona"
+msgstr ""
+
+#. Name for JMD
+msgid "Jamaican Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for JOD
+msgid "Jordanian Dinar"
+msgstr ""
+
+#. Name for JPY
+msgid "Yen"
+msgstr ""
+
+#. Name for KES
+msgid "Kenyan Shilling"
+msgstr ""
+
+#. Name for KGS
+msgid "Som"
+msgstr ""
+
+#. Name for KHR
+msgid "Riel"
+msgstr ""
+
+#. Name for KMF
+msgid "Comorian Franc"
+msgstr ""
+
+#. Name for KPW
+msgid "North Korean Won"
+msgstr ""
+
+#. Name for KRW
+msgid "Won"
+msgstr "Won"
+
+#. Name for KWD
+msgid "Kuwaiti Dinar"
+msgstr ""
+
+#. Name for KYD
+msgid "Cayman Islands Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZT
+msgid "Tenge"
+msgstr "Tenge"
+
+#. Name for LAK
+msgid "Lao Kip"
+msgstr ""
+
+#. Name for LBP
+msgid "Lebanese Pound"
+msgstr ""
+
+#. Name for LKR
+msgid "Sri Lanka Rupee"
+msgstr ""
+
+#. Name for LRD
+msgid "Liberian Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for LSL
+msgid "Loti"
+msgstr "Loti"
+
+#. Name for LYD
+msgid "Libyan Dinar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MAD
+msgid "Moroccan Dirham"
+msgstr ""
+
+#. Name for MDL
+msgid "Moldovan Leu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MGA
+msgid "Malagasy Ariary"
+msgstr ""
+
+#. Name for MKD
+msgid "Denar"
+msgstr "Denar"
+
+#. Name for MMK
+msgid "Kyat"
+msgstr "Kyat"
+
+#. Name for MNT
+msgid "Tugrik"
+msgstr "Tugrik"
+
+#. Name for MOP
+msgid "Pataca"
+msgstr "Pataca"
+
+#. Name for MRU
+msgid "Ouguiya"
+msgstr "Ouguiya"
+
+#. Name for MUR
+msgid "Mauritius Rupee"
+msgstr ""
+
+#. Name for MVR
+msgid "Rufiyaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MWK
+msgid "Malawi Kwacha"
+msgstr ""
+
+#. Name for MXN
+msgid "Mexican Peso"
+msgstr ""
+
+#. Name for MXV
+msgid "Mexican Unidad de Inversion (UDI)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MYR
+msgid "Malaysian Ringgit"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZN
+msgid "Mozambique Metical"
+msgstr ""
+
+#. Name for NAD
+msgid "Namibia Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for NGN
+msgid "Naira"
+msgstr "Naira"
+
+#. Name for NIO
+msgid "Cordoba Oro"
+msgstr ""
+
+#. Name for NOK
+msgid "Norwegian Krone"
+msgstr ""
+
+#. Name for NPR
+msgid "Nepalese Rupee"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZD
+msgid "New Zealand Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for OMR
+msgid "Rial Omani"
+msgstr ""
+
+#. Name for PAB
+msgid "Balboa"
+msgstr "Balboa"
+
+#. Name for PEN
+msgid "Sol"
+msgstr "Sol"
+
+#. Name for PGK
+msgid "Kina"
+msgstr "Kina"
+
+#. Name for PHP
+msgid "Philippine Peso"
+msgstr ""
+
+#. Name for PKR
+msgid "Pakistan Rupee"
+msgstr ""
+
+#. Name for PLN
+msgid "Zloty"
+msgstr "Zloty"
+
+#. Name for PYG
+msgid "Guarani"
+msgstr "Guarani"
+
+#. Name for QAR
+msgid "Qatari Rial"
+msgstr ""
+
+#. Name for RON
+msgid "Romanian Leu"
+msgstr ""
+
+#. Name for RSD
+msgid "Serbian Dinar"
+msgstr ""
+
+#. Name for RUB
+msgid "Russian Ruble"
+msgstr ""
+
+#. Name for RWF
+msgid "Rwanda Franc"
+msgstr ""
+
+#. Name for SAR
+msgid "Saudi Riyal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SBD
+msgid "Solomon Islands Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for SCR
+msgid "Seychelles Rupee"
+msgstr ""
+
+#. Name for SDG
+msgid "Sudanese Pound"
+msgstr ""
+
+#. Name for SEK
+msgid "Swedish Krona"
+msgstr ""
+
+#. Name for SGD
+msgid "Singapore Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for SHP
+msgid "Saint Helena Pound"
+msgstr ""
+
+#. Name for SLE, Name for SLL
+msgid "Leone"
+msgstr "Leone"
+
+#. Name for SOS
+msgid "Somali Shilling"
+msgstr ""
+
+#. Name for SRD
+msgid "Surinam Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for SSP
+msgid "South Sudanese Pound"
+msgstr ""
+
+#. Name for STN
+msgid "Dobra"
+msgstr "Dobra"
+
+#. Name for SVC
+msgid "El Salvador Colon"
+msgstr ""
+
+#. Name for SYP
+msgid "Syrian Pound"
+msgstr ""
+
+#. Name for SZL
+msgid "Lilangeni"
+msgstr "Lilangeni"
+
+#. Name for THB
+msgid "Baht"
+msgstr "Baht"
+
+#. Name for TJS
+msgid "Somoni"
+msgstr "Somoni"
+
+#. Name for TMT
+msgid "Turkmenistan New Manat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TND
+msgid "Tunisian Dinar"
+msgstr ""
+
+#. Name for TOP
+msgid "Pa’anga"
+msgstr ""
+
+#. Name for TRY
+msgid "Turkish Lira"
+msgstr ""
+
+#. Name for TTD
+msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for TWD
+msgid "New Taiwan Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZS
+msgid "Tanzanian Shilling"
+msgstr ""
+
+#. Name for UAH
+msgid "Hryvnia"
+msgstr "Hryvnia"
+
+#. Name for UGX
+msgid "Uganda Shilling"
+msgstr ""
+
+#. Name for USD
+msgid "US Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for USN
+msgid "US Dollar (Next day)"
+msgstr ""
+
+#. Name for UYI
+msgid "Uruguay Peso en Unidades Indexadas (UI)"
+msgstr ""
+
+#. Name for UYU
+msgid "Peso Uruguayo"
+msgstr "Peso Uruguayo"
+
+#. Name for UYW
+msgid "Unidad Previsional"
+msgstr "Unidad Previsional"
+
+#. Name for UZS
+msgid "Uzbekistan Sum"
+msgstr ""
+
+#. Name for VED, Name for VES
+msgid "Bolívar Soberano"
+msgstr ""
+
+#. Name for VND
+msgid "Dong"
+msgstr "Dong"
+
+#. Name for VUV
+msgid "Vatu"
+msgstr "Vatu"
+
+#. Name for WST
+msgid "Tala"
+msgstr "Tala"
+
+#. Name for XAF
+msgid "CFA Franc BEAC"
+msgstr ""
+
+#. Name for XAG
+msgid "Silver"
+msgstr "Arian"
+
+#. Name for XAU
+msgid "Gold"
+msgstr "Aur"
+
+#. Name for XBA
+msgid "Bond Markets Unit European Composite Unit (EURCO)"
+msgstr ""
+
+#. Name for XBB
+msgid "Bond Markets Unit European Monetary Unit (E.M.U.-6)"
+msgstr ""
+
+#. Name for XBC
+msgid "Bond Markets Unit European Unit of Account 9 (E.U.A.-9)"
+msgstr ""
+
+#. Name for XBD
+msgid "Bond Markets Unit European Unit of Account 17 (E.U.A.-17)"
+msgstr ""
+
+#. Name for XCD
+msgid "East Caribbean Dollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for XDR
+msgid "SDR (Special Drawing Right)"
+msgstr ""
+
+#. Name for XOF
+msgid "CFA Franc BCEAO"
+msgstr ""
+
+#. Name for XPD
+msgid "Palladium"
+msgstr "Paladiwm"
+
+#. Name for XPF
+msgid "CFP Franc"
+msgstr ""
+
+#. Name for XPT
+msgid "Platinum"
+msgstr "Platinwm"
+
+#. Name for XSU
+msgid "Sucre"
+msgstr ""
+
+#. Name for XTS
+msgid "Codes specifically reserved for testing purposes"
+msgstr ""
+
+#. Name for XUA
+msgid "ADB Unit of Account"
+msgstr ""
+
+#. Name for XXX
+msgid "The codes assigned for transactions where no currency is involved"
+msgstr ""
+
+#. Name for YER
+msgid "Yemeni Rial"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZAR
+msgid "Rand"
+msgstr "Rand"
+
+#. Name for ZMW
+msgid "Zambian Kwacha"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZWL
+msgid "Zimbabwe Dollar"
+msgstr ""
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2002.
# Christian Stimming <stimming@tuhh.de>, 2006.
# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2014.
-# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2006, 2008, 2011, 2016.
+# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2006-2023.
# Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>, 2018.
# J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>, 2020.
msgid ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-22 13:41+0000\n"
-"Last-Translator: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-24 21:01+0000\n"
+"Last-Translator: \"Dr. Tobias Quathamer\" <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-4217/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#. Name for AED
msgid "UAE Dirham"
msgstr "Arubanischer Florin"
#. Name for AZN
-#, fuzzy
-#| msgid "Azerbaijanian Manat"
msgid "Azerbaijan Manat"
-msgstr "Aserbeidschanischer Manat"
+msgstr "Aserbaidschan-Manat"
#. Name for BAM
msgid "Convertible Mark"
#. Name for BOV
msgid "Mvdol"
-msgstr ""
+msgstr "Mvdol"
#. Name for BRL
msgid "Brazilian Real"
msgstr "Kongolesischer Franc"
#. Name for CHE
-#, fuzzy
-#| msgid "Euro"
msgid "WIR Euro"
-msgstr "Euro"
+msgstr "WIR Euro"
#. Name for CHF
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Schweizer Franken"
#. Name for CHW
-#, fuzzy
-#| msgid "Rwanda Franc"
msgid "WIR Franc"
-msgstr "Ruandischer Franc"
+msgstr "WIR Franken"
#. Name for CLF
msgid "Unidad de Fomento"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad de Fomento"
#. Name for CLP
msgid "Chilean Peso"
#. Name for COU
msgid "Unidad de Valor Real"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad de Valor Real"
#. Name for CRC
msgid "Costa Rican Colon"
msgstr "Dalasi"
#. Name for GNF
-#, fuzzy
-#| msgid "Guinea Franc"
msgid "Guinean Franc"
-msgstr "Guinea-Franc"
+msgstr "Guineischer Franc"
#. Name for GTQ
msgid "Quetzal"
msgstr "Riel"
#. Name for KMF
-#, fuzzy
-#| msgid "Comoro Franc"
msgid "Comorian Franc"
-msgstr "Komoren-Franc"
+msgstr "Komorischer Franc"
#. Name for KPW
msgid "North Korean Won"
#. Name for LAK
msgid "Lao Kip"
-msgstr ""
+msgstr "Laotischer Kip"
#. Name for LBP
msgid "Lebanese Pound"
#. Name for MXV
msgid "Mexican Unidad de Inversion (UDI)"
-msgstr ""
+msgstr "Mexikanische Unidad de Inversion (UDI)"
#. Name for MYR
msgid "Malaysian Ringgit"
msgstr "US-Dollar"
#. Name for USN
-#, fuzzy
-#| msgid "US Dollar"
msgid "US Dollar (Next day)"
-msgstr "US-Dollar"
+msgstr "US-Dollar (Nächster Tag)"
#. Name for UYI
msgid "Uruguay Peso en Unidades Indexadas (UI)"
-msgstr ""
+msgstr "Uruguay Peso en Unidades Indexadas (UI)"
#. Name for UYU
msgid "Peso Uruguayo"
#. Name for UYW
msgid "Unidad Previsional"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad Previsional"
#. Name for UZS
msgid "Uzbekistan Sum"
msgstr "Usbekischer Sum"
#. Name for VED, Name for VES
-#, fuzzy
-#| msgid "Bolívar"
msgid "Bolívar Soberano"
-msgstr "Bolívar"
+msgstr "Bolívar Soberano"
#. Name for VND
msgid "Dong"
# Leandro Noferini <lnoferin@cybervalley.org>
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2002.
# Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>, 2007-2009.
-# Sebastiano Pistore <sebastianopistore.info@protonmail.ch>, 2017.
+# Sebastiano Pistore <sebastianopistore.info@protonmail.ch>, 2017-2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_4217\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-09 12:36+0200\n"
-"Last-Translator: Sebastiano Pistore <sebastianopistore.info@protonmail.ch>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-01 20:04+0100\n"
+"Last-Translator: Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Date: 2000-03-28 23:16:00+0200\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#. Name for AED
msgid "UAE Dirham"
msgstr "Fiorino di Aruba"
#. Name for AZN
-#, fuzzy
-#| msgid "Azerbaijanian Manat"
msgid "Azerbaijan Manat"
-msgstr "Manat"
+msgstr "Manat azero"
#. Name for BAM
msgid "Convertible Mark"
msgstr "Franco congolese"
#. Name for CHE
-#, fuzzy
-#| msgid "Euro"
msgid "WIR Euro"
-msgstr "Euro"
+msgstr "Euro WIR"
#. Name for CHF
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Franco svizzero"
#. Name for CHW
-#, fuzzy
-#| msgid "Rwanda Franc"
msgid "WIR Franc"
-msgstr "Franco ruandese"
+msgstr "Franco WIR"
#. Name for CLF
msgid "Unidad de Fomento"
msgstr "Dalasi"
#. Name for GNF
-#, fuzzy
-#| msgid "Guinea Franc"
msgid "Guinean Franc"
msgstr "Franco guineano"
msgstr "Riel"
#. Name for KMF
-#, fuzzy
-#| msgid "Comoro Franc"
msgid "Comorian Franc"
msgstr "Franco delle Comore"
# wikipedia
#. Name for VED, Name for VES
-#, fuzzy
-#| msgid "Bolívar"
msgid "Bolívar Soberano"
-msgstr "Bolívar"
+msgstr "Bolívar venezuelano sovrano"
#. Name for VND
msgid "Dong"
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
# Copyright ©
-# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022.
+# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_4217\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-07 07:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-26 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-4217/ka/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#. Name for AED
msgid "UAE Dirham"
#. Name for UYW
msgid "Unidad Previsional"
-msgstr ""
+msgstr "ურუგვაის სავალუტო ფონდი"
#. Name for UZS
msgid "Uzbekistan Sum"
#. Name for XBA
msgid "Bond Markets Unit European Composite Unit (EURCO)"
-msgstr ""
+msgstr "ევროპული ობლიგაციების ბაზრის შედგენილი ერთეული (EURCO)"
#. Name for XBB
msgid "Bond Markets Unit European Monetary Unit (E.M.U.-6)"
-msgstr ""
+msgstr "ობლიგაციების ბაზრის ევროპული სავალუტო ერთეული (E.M.U.-6)"
#. Name for XBC
msgid "Bond Markets Unit European Unit of Account 9 (E.U.A.-9)"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-16 12:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-28 16:41+0000\n"
"Last-Translator: Pander <pander@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/iso-4217/"
"nl/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#. Name for AED
msgid "UAE Dirham"
#. Name for LKR
msgid "Sri Lanka Rupee"
-msgstr "Srilankaanse roepie"
+msgstr "Sri Lankaanse roepie"
#. Name for LRD
msgid "Liberian Dollar"
#. Name for MZN
msgid "Mozambique Metical"
-msgstr "Mozambiquaanse metical"
+msgstr "Mozambikaanse metical"
#. Name for NAD
msgid "Namibia Dollar"
#. Name for PAB
msgid "Balboa"
-msgstr "Panamaanse balboa"
+msgstr "Panamese balboa"
#. Name for PEN
msgid "Sol"
#. Name for SRD
msgid "Surinam Dollar"
-msgstr "Surinamese dollar"
+msgstr "Surinaamse dollar"
#. Name for SSP
msgid "South Sudanese Pound"
# Richard Hult <rhult@codefactory.se>, 1999-2001.
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2002.
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2000-2001, 2006.
-# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2015, 2017, 2022.
+# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2015, 2017, 2022, 2023.
# Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-02 18:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-26 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-4217/sv/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for AED
msgstr "Arubanska floriner"
#. Name for AZN
-#, fuzzy
-#| msgid "Azerbaijanian Manat"
msgid "Azerbaijan Manat"
msgstr "Azerbajdzjanska manat"
msgstr "Kongolesiska franc"
#. Name for CHE
-#, fuzzy
-#| msgid "Euro"
msgid "WIR Euro"
-msgstr "Euro"
+msgstr "WIR-euro"
#. Name for CHF
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Schweizerfranc"
#. Name for CHW
-#, fuzzy
-#| msgid "Rwanda Franc"
msgid "WIR Franc"
-msgstr "Rwandiska franc"
+msgstr "WIR-franc"
#. Name for CLF
msgid "Unidad de Fomento"
msgstr "Dalasi"
#. Name for GNF
-#, fuzzy
-#| msgid "Guinea Franc"
msgid "Guinean Franc"
-msgstr "Guineanska franc"
+msgstr "Guinesisk franc"
#. Name for GTQ
msgid "Quetzal"
msgstr "Riel"
#. Name for KMF
-#, fuzzy
-#| msgid "Comoro Franc"
msgid "Comorian Franc"
-msgstr "Komorosfranc"
+msgstr "Komorisk franc"
#. Name for KPW
msgid "North Korean Won"
#. Name for LAK
msgid "Lao Kip"
-msgstr ""
+msgstr "Laotisk kip"
#. Name for LBP
msgid "Lebanese Pound"
msgstr "USA-dollar"
#. Name for USN
-#, fuzzy
-#| msgid "US Dollar"
msgid "US Dollar (Next day)"
-msgstr "USA-dollar"
+msgstr "USA-dollar (dagen efter)"
#. Name for UYI
msgid "Uruguay Peso en Unidades Indexadas (UI)"
msgstr "Uzbekiska sum"
#. Name for VED, Name for VES
-#, fuzzy
-#| msgid "Bolívar"
msgid "Bolívar Soberano"
-msgstr "Bolívar"
+msgstr "Bolívar Soberano"
#. Name for VND
msgid "Dong"
# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>, 2001-2007.
# Oguz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2019.
# Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>, 2022.
+# Emir <bitigchi@me.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_4217\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-28 14:24+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-13 21:36+0000\n"
+"Last-Translator: Emir <bitigchi@me.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-4217/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#. Name for AED
msgid "UAE Dirham"
-msgstr "BAE dirhem"
+msgstr "BAE Dirhemi"
#. Name for AFN
msgid "Afghani"
#. Name for AOA
msgid "Kwanza"
-msgstr "Kwanza"
+msgstr "Kvanza"
#. Name for ARS
msgid "Argentine Peso"
#. Name for BOV
msgid "Mvdol"
-msgstr ""
+msgstr "Mvdol"
#. Name for BRL
msgid "Brazilian Real"
#. Name for BYN
msgid "Belarusian Ruble"
-msgstr "Belarus Rublesi"
+msgstr "Beyaz Rusya Rublesi"
#. Name for BZD
msgid "Belize Dollar"
#. Name for CDF
msgid "Congolese Franc"
-msgstr "Kongo Frankı"
+msgstr "Kongo Frangı"
#. Name for CHE
-#, fuzzy
-#| msgid "Euro"
msgid "WIR Euro"
-msgstr "Euro"
+msgstr "WIR Avrosu"
#. Name for CHF
msgid "Swiss Franc"
msgstr "İsviçre Frangı"
#. Name for CHW
-#, fuzzy
-#| msgid "Rwanda Franc"
msgid "WIR Franc"
-msgstr "Ruanda Frangı"
+msgstr "WIR Frangı"
#. Name for CLF
msgid "Unidad de Fomento"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad de Fomento"
#. Name for CLP
msgid "Chilean Peso"
#. Name for COU
msgid "Unidad de Valor Real"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad de Valor Real"
#. Name for CRC
msgid "Costa Rican Colon"
#. Name for CUP
msgid "Cuban Peso"
-msgstr "Küba Pezosu"
+msgstr "Küba Pesosu"
#. Name for CVE
msgid "Cabo Verde Escudo"
#. Name for DOP
msgid "Dominican Peso"
-msgstr "Dominik Pezosu"
+msgstr "Dominik Pesosu"
#. Name for DZD
msgid "Algerian Dinar"
#. Name for EUR
msgid "Euro"
-msgstr "Euro"
+msgstr "Avro"
#. Name for FJD
msgid "Fiji Dollar"
#. Name for FKP
msgid "Falkland Islands Pound"
-msgstr "Falkland Adaları Poundu"
+msgstr "Falkland Adaları Sterlini"
#. Name for GBP
msgid "Pound Sterling"
#. Name for GIP
msgid "Gibraltar Pound"
-msgstr "Cebelitarık Poundu"
+msgstr "Cebelitarık Sterlini"
#. Name for GMD
msgid "Dalasi"
#. Name for GTQ
msgid "Quetzal"
-msgstr "Quetzal"
+msgstr "Ketzal"
#. Name for GYD
msgid "Guyana Dollar"
#. Name for HTG
msgid "Gourde"
-msgstr "Gourde"
+msgstr "Gurd"
#. Name for HUF
msgid "Forint"
#. Name for IDR
msgid "Rupiah"
-msgstr "Rupiah"
+msgstr "Rupi"
#. Name for ILS
msgid "New Israeli Sheqel"
#. Name for KRW
msgid "Won"
-msgstr "Won"
+msgstr "Von"
#. Name for KWD
msgid "Kuwaiti Dinar"
#. Name for LBP
msgid "Lebanese Pound"
-msgstr "Lübnan Poundu"
+msgstr "Lübnan Lirası"
#. Name for LKR
msgid "Sri Lanka Rupee"
#. Name for MOP
msgid "Pataca"
-msgstr "Pataca"
+msgstr "Pataka"
#. Name for MRU
msgid "Ouguiya"
-msgstr "Ouguiya"
+msgstr "Ugiya"
#. Name for MUR
msgid "Mauritius Rupee"
#. Name for MVR
msgid "Rufiyaa"
-msgstr "Rufiyaa"
+msgstr "Rufiye"
#. Name for MWK
msgid "Malawi Kwacha"
-msgstr "Malavi Kwachası"
+msgstr "Malavi Kvaçası"
#. Name for MXN
msgid "Mexican Peso"
#. Name for MXV
msgid "Mexican Unidad de Inversion (UDI)"
-msgstr ""
+msgstr "Mexican Unidad de Inversion (UDI)"
#. Name for MYR
msgid "Malaysian Ringgit"
#. Name for NZD
msgid "New Zealand Dollar"
-msgstr "Yeni Zellanda Doları"
+msgstr "Yeni Zelanda Doları"
#. Name for OMR
msgid "Rial Omani"
-msgstr "Riyal Omeni"
+msgstr "Umman Riyali"
#. Name for PAB
msgid "Balboa"
#. Name for PHP
msgid "Philippine Peso"
-msgstr "Filipin Pezosu"
+msgstr "Filipin Pesosu"
#. Name for PKR
msgid "Pakistan Rupee"
#. Name for SAR
msgid "Saudi Riyal"
-msgstr "Arabistan Riyali"
+msgstr "Saudi Riyali"
#. Name for SBD
msgid "Solomon Islands Dollar"
#. Name for SCR
msgid "Seychelles Rupee"
-msgstr "Seyşel Adaları Rublesi"
+msgstr "Seyşel Adaları Rupisi"
#. Name for SDG
msgid "Sudanese Pound"
-msgstr "Sudan Poundu"
+msgstr "Sudan Lirası"
#. Name for SEK
msgid "Swedish Krona"
#. Name for SHP
msgid "Saint Helena Pound"
-msgstr "Senhelen Poundu"
+msgstr "Saint Helena Sterlini"
#. Name for SLE, Name for SLL
msgid "Leone"
#. Name for SSP
msgid "South Sudanese Pound"
-msgstr "Güney Sudan Poundu"
+msgstr "Güney Sudan Lirası"
#. Name for STN
msgid "Dobra"
#. Name for TOP
msgid "Pa’anga"
-msgstr "Pa’anga"
+msgstr "Paanga"
#. Name for TRY
msgid "Turkish Lira"
#. Name for UAH
msgid "Hryvnia"
-msgstr "Hryvnia"
+msgstr "Grivna"
#. Name for UGX
msgid "Uganda Shilling"
#. Name for UYI
msgid "Uruguay Peso en Unidades Indexadas (UI)"
-msgstr ""
+msgstr "Uruguay Peso en Unidades Indexadas (UI)"
#. Name for UYU
msgid "Peso Uruguayo"
#. Name for UYW
msgid "Unidad Previsional"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad Previsional"
#. Name for UZS
msgid "Uzbekistan Sum"
-msgstr "Özbek Sumu"
+msgstr "Özbek Somu"
#. Name for VED, Name for VES
-#, fuzzy
-#| msgid "Bolívar"
msgid "Bolívar Soberano"
-msgstr "Bolívar"
+msgstr "Bolívar Soberano"
#. Name for VND
msgid "Dong"
#. Name for XPD
msgid "Palladium"
-msgstr "Palladyum"
+msgstr "Paladyum"
#. Name for XPF
msgid "CFP Franc"
#. Name for XTS
msgid "Codes specifically reserved for testing purposes"
-msgstr "Test amaçlı özel olarak ayrılmış kodlar"
+msgstr "Sınama amaçlı özel olarak ayrılmış kodlar"
#. Name for XUA
msgid "ADB Unit of Account"
#. Name for ZMW
msgid "Zambian Kwacha"
-msgstr "Zambiya Kwachası"
+msgstr "Zambiya Kvaçası"
#. Name for ZWL
msgid "Zimbabwe Dollar"
# - Wikipedia
# .
# Copyright ©
-# Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2007.
+# Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2007, 2023.
# Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>, 2019.
# Jack Liu <ywp033319@gmail.com>, 2022.
msgid ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-22 02:55+0000\n"
-"Last-Translator: Jack Liu <ywp033319@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-10 05:19+0000\n"
+"Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional, Hong Kong) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/iso-codes/iso-4217/zh_Hant_HK/>\n"
"Language: zh_HK\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
#. Name for AED
msgid "UAE Dirham"
-msgstr "阿æ\8b\89伯è\81¯å\90\88é\85\8bé\95·å\9c\8b迪ç\88¾æ±\97"
+msgstr "阿è\81¯é\85\8b迪ç\88¾æ±\97"
#. Name for AFN
msgid "Afghani"
-msgstr "阿富汗阿富汗尼"
+msgstr "阿富汗尼"
#. Name for ALL
msgid "Lek"
msgstr "亞美尼亞德拉姆"
#. Name for ANG
-#, fuzzy
-#| msgid "Netherlands Antillian Guilder"
msgid "Netherlands Antillean Guilder"
msgstr "荷屬安的列斯盾"
#. Name for AOA
-#, fuzzy
msgid "Kwanza"
-msgstr "å®\89å\93¥æ\8b\89寬æ\89\8e"
+msgstr "寬扎"
#. Name for ARS
msgid "Argentine Peso"
msgstr "澳元"
#. Name for AWG
-#, fuzzy
-#| msgid "Aruban Guilder"
msgid "Aruban Florin"
-msgstr "阿魯巴盾"
+msgstr "阿魯巴弗羅林"
#. Name for AZN
-#, fuzzy
-#| msgid "Azerbaijanian Manat"
msgid "Azerbaijan Manat"
msgstr "亞塞拜彊馬納特"
#. Name for BAM
-#, fuzzy
-#| msgid "Convertible Marks"
msgid "Convertible Mark"
-msgstr "波斯尼亞和黑山可兌換馬克"
+msgstr "波黑可兌換馬克"
#. Name for BBD
msgid "Barbados Dollar"
#. Name for BDT
msgid "Taka"
-msgstr ""
+msgstr "塔卡"
#. Name for BGN
msgid "Bulgarian Lev"
#. Name for BOV
msgid "Mvdol"
-msgstr ""
+msgstr "MVDOL"
#. Name for BRL
msgid "Brazilian Real"
msgstr "巴哈馬元"
#. Name for BTN
-#, fuzzy
msgid "Ngultrum"
-msgstr "不丹努扎姆"
+msgstr "努爾特魯姆"
#. Name for BWP
msgid "Pula"
msgstr ""
#. Name for BYN
-#, fuzzy
msgid "Belarusian Ruble"
msgstr "白俄羅斯盧布"
#. Name for CAD
msgid "Canadian Dollar"
-msgstr "加拿大元"
+msgstr "加元"
#. Name for CDF
-#, fuzzy
msgid "Congolese Franc"
-msgstr "科摩羅法郎"
+msgstr "剛果法郎"
#. Name for CHE
-#, fuzzy
-#| msgid "Euro"
msgid "WIR Euro"
-msgstr "歐元"
+msgstr "WIR 歐元"
#. Name for CHF
msgid "Swiss Franc"
msgstr "瑞士法郎"
#. Name for CHW
-#, fuzzy
-#| msgid "Rwanda Franc"
msgid "WIR Franc"
-msgstr "盧旺達法郎"
+msgstr "WIR 法郎"
#. Name for CLF
msgid "Unidad de Fomento"
-msgstr ""
+msgstr "UF金融單位"
#. Name for CLP
msgid "Chilean Peso"
msgstr "智利披索"
#. Name for CNY
-#, fuzzy
msgid "Yuan Renminbi"
msgstr "人民幣"
msgstr "哥斯達黎加科郎"
#. Name for CUC
-#, fuzzy
-#| msgid "Convertible Marks"
msgid "Peso Convertible"
-msgstr "波斯尼亞和黑山可兌換馬克"
+msgstr "古巴可兌換披索"
#. Name for CUP
msgid "Cuban Peso"
msgstr "古巴披索"
#. Name for CVE
-#, fuzzy
-#| msgid "Cape Verde Escudo"
msgid "Cabo Verde Escudo"
msgstr "佛得角埃斯庫多"
#. Name for GEL
msgid "Lari"
-msgstr ""
+msgstr "拉里"
#. Name for GHS
-#, fuzzy
msgid "Ghana Cedi"
-msgstr "加納仙蔕"
+msgstr "加納塞地"
#. Name for GIP
msgid "Gibraltar Pound"
msgstr "直布羅陀鎊"
#. Name for GMD
-#, fuzzy
msgid "Dalasi"
-msgstr "岡比亞達拉西"
+msgstr "達拉西"
#. Name for GNF
-#, fuzzy
-#| msgid "Guinea Franc"
msgid "Guinean Franc"
-msgstr "畿內亞法郎"
+msgstr "幾內亞法郎"
#. Name for GTQ
msgid "Quetzal"
-msgstr ""
+msgstr "格查爾"
#. Name for GYD
msgid "Guyana Dollar"
msgstr "港元"
#. Name for HNL
-#, fuzzy
msgid "Lempira"
-msgstr "洪都拉斯倫皮拉"
+msgstr "倫皮拉"
#. Name for HRK
msgid "Kuna"
-msgstr ""
+msgstr "庫納"
#. Name for HTG
-#, fuzzy
msgid "Gourde"
-msgstr "海地古德"
+msgstr "古德"
#. Name for HUF
msgid "Forint"
-msgstr ""
+msgstr "福林"
#. Name for IDR
msgid "Rupiah"
-msgstr ""
+msgstr "盧比"
#. Name for ILS
-#, fuzzy
msgid "New Israeli Sheqel"
msgstr "以色列新賽克爾"
#. Name for JPY
msgid "Yen"
-msgstr ""
+msgstr "日圓"
#. Name for KES
msgid "Kenyan Shilling"
#. Name for KGS
msgid "Som"
-msgstr ""
+msgstr "索姆"
#. Name for KHR
msgid "Riel"
-msgstr ""
+msgstr "瑞爾"
#. Name for KMF
-#, fuzzy
-#| msgid "Comoro Franc"
msgid "Comorian Franc"
msgstr "科摩羅法郎"
#. Name for KRW
msgid "Won"
-msgstr ""
+msgstr "圜"
#. Name for KWD
msgid "Kuwaiti Dinar"
# (Abel) 國家名稱:Sierra Leone (塞拉利昂)
#. Name for KZT
msgid "Tenge"
-msgstr "å\93\88è\96©å\85\8bå \85æ\88\88"
+msgstr "堅戈"
#. Name for LAK
msgid "Lao Kip"
msgstr "摩爾多瓦列伊"
#. Name for MGA
-#, fuzzy
msgid "Malagasy Ariary"
msgstr "馬達加斯加阿里亞里"
#. Name for MKD
msgid "Denar"
-msgstr ""
+msgstr "第納爾"
#. Name for MMK
msgid "Kyat"
-msgstr ""
+msgstr "緬甸元"
#. Name for MNT
msgid "Tugrik"
-msgstr ""
+msgstr "圖格里克"
#. Name for MOP
msgid "Pataca"
#. Name for MRU
msgid "Ouguiya"
-msgstr ""
+msgstr "烏吉亞"
#. Name for MUR
msgid "Mauritius Rupee"
-msgstr "毛里裘斯盧比"
+msgstr "毛里求斯盧比"
#. Name for MVR
msgid "Rufiyaa"
-msgstr "馬爾代夫盧非亞"
+msgstr "盧非亞"
#. Name for MWK
msgid "Malawi Kwacha"
#. Name for MZN
msgid "Mozambique Metical"
-msgstr ""
+msgstr "莫桑比克梅蒂卡爾"
#. Name for NAD
msgid "Namibia Dollar"
#. Name for NGN
msgid "Naira"
-msgstr "å°¼æ\97¥å\88©äº\9eå¥\88æ\8b\89"
+msgstr "奈拉"
# (Abel) 有點可疑
#. Name for NIO
-#, fuzzy
msgid "Cordoba Oro"
-msgstr "尼加拉瓜金哥多華"
+msgstr "尼加拉瓜科多巴"
#. Name for NOK
msgid "Norwegian Krone"
#. Name for PAB
msgid "Balboa"
-msgstr ""
+msgstr "巴波亞"
#. Name for PEN
msgid "Sol"
-msgstr ""
+msgstr "索爾"
#. Name for PGK
msgid "Kina"
-msgstr ""
+msgstr "基那"
#. Name for PHP
msgid "Philippine Peso"
#. Name for PYG
msgid "Guarani"
-msgstr "巴拉圭瓜拉尼"
+msgstr "瓜拉尼"
#. Name for QAR
msgid "Qatari Rial"
#. Name for RON
msgid "Romanian Leu"
-msgstr ""
+msgstr "羅馬尼亞列伊"
#. Name for RSD
msgid "Serbian Dinar"
msgstr "塞爾維亞第納爾"
#. Name for RUB
-#, fuzzy
msgid "Russian Ruble"
msgstr "俄羅斯盧布"
#. Name for STN
msgid "Dobra"
-msgstr ""
+msgstr "多布拉"
#. Name for SVC
msgid "El Salvador Colon"
#. Name for SZL
msgid "Lilangeni"
-msgstr "史瓦帝尼 (斯威士蘭) 里蘭吉尼"
+msgstr "里蘭吉尼"
#. Name for THB
msgid "Baht"
#. Name for TJS
msgid "Somoni"
-msgstr "塔吉克索莫尼"
+msgstr "索莫尼"
#. Name for TMT
msgid "Turkmenistan New Manat"
-msgstr ""
+msgstr "土庫曼斯坦新馬納特"
#. Name for TND
msgid "Tunisian Dinar"
#. Name for TOP
msgid "Pa’anga"
-msgstr "湯å\8a æ½\98å\8a "
+msgstr "潘加"
#. Name for TRY
msgid "Turkish Lira"
#. Name for UAH
msgid "Hryvnia"
-msgstr ""
+msgstr "格里夫尼亞"
#. Name for UGX
msgid "Uganda Shilling"
msgstr "美元"
#. Name for USN
-#, fuzzy
-#| msgid "US Dollar"
msgid "US Dollar (Next day)"
-msgstr "美元"
+msgstr "美元(次日)"
#. Name for UYI
msgid "Uruguay Peso en Unidades Indexadas (UI)"
#. Name for VED, Name for VES
msgid "Bolívar Soberano"
-msgstr ""
+msgstr "主權玻利瓦爾"
#. Name for VND
msgid "Dong"
-msgstr ""
+msgstr "盾"
#. Name for VUV
msgid "Vatu"
#. Name for WST
msgid "Tala"
-msgstr ""
+msgstr "塔拉"
#. Name for XAF
msgid "CFA Franc BEAC"
#. Name for XDR
msgid "SDR (Special Drawing Right)"
-msgstr ""
+msgstr "SDR(特別提款權)"
#. Name for XOF
msgid "CFA Franc BCEAO"
#. Name for XSU
msgid "Sucre"
-msgstr ""
+msgstr "蘇克雷"
#. Name for XTS
msgid "Codes specifically reserved for testing purposes"
#. Name for XXX
msgid "The codes assigned for transactions where no currency is involved"
-msgstr ""
+msgstr "分配給不涉及貨幣的交易的代碼"
#. Name for YER
msgid "Yemeni Rial"
#. Name for ZAR
msgid "Rand"
-msgstr ""
+msgstr "蘭特"
#. Name for ZMW
msgid "Zambian Kwacha"
# Wei-Lun Chao <bluebat@member.fsf.org>, 2010, 2013.
# Louies <louies0623@gmail.com>, 2019.
# Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>, 2019.
+# Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_4217\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-18 14:54+0000\n"
-"Last-Translator: Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-10 05:19+0000\n"
+"Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"iso-codes/iso-4217/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_TW\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
#. Name for AED
msgid "UAE Dirham"
msgstr "阿魯巴弗羅林"
#. Name for AZN
-#, fuzzy
-#| msgid "Azerbaijanian Manat"
msgid "Azerbaijan Manat"
msgstr "亞塞拜然馬納特"
#. Name for BAM
msgid "Convertible Mark"
-msgstr "可兌換標記"
+msgstr "波黑可兌換馬克"
#. Name for BBD
msgid "Barbados Dollar"
#. Name for BOV
msgid "Mvdol"
-msgstr ""
+msgstr "MVDOL"
#. Name for BRL
msgid "Brazilian Real"
msgstr "剛果法郎"
#. Name for CHE
-#, fuzzy
-#| msgid "Euro"
msgid "WIR Euro"
-msgstr "歐元"
+msgstr "WIR 歐元"
#. Name for CHF
msgid "Swiss Franc"
msgstr "瑞士法郎"
#. Name for CHW
-#, fuzzy
-#| msgid "Rwanda Franc"
msgid "WIR Franc"
-msgstr "盧安達法郎"
+msgstr "WIR 法郎"
#. Name for CLF
msgid "Unidad de Fomento"
-msgstr ""
+msgstr "UF金融單位"
#. Name for CLP
msgid "Chilean Peso"
msgstr "甘比亞達拉西"
#. Name for GNF
-#, fuzzy
-#| msgid "Guinea Franc"
msgid "Guinean Franc"
msgstr "幾內亞法郎"
msgstr "柬埔寨瑞爾"
#. Name for KMF
-#, fuzzy
-#| msgid "Comoro Franc"
msgid "Comorian Franc"
msgstr "葛摩法郎"
msgstr "美元"
#. Name for USN
-#, fuzzy
-#| msgid "US Dollar"
msgid "US Dollar (Next day)"
-msgstr "美元"
+msgstr "美元(次日)"
#. Name for UYI
msgid "Uruguay Peso en Unidades Indexadas (UI)"
msgstr "烏茲別克頌"
#. Name for VED, Name for VES
-#, fuzzy
-#| msgid "Bolívar"
msgid "Bolívar Soberano"
-msgstr "玻利瓦"
+msgstr "主權玻利瓦"
#. Name for VND
msgid "Dong"
-msgstr "侗語"
+msgstr "盾"
#. Name for VUV
msgid "Vatu"
# .
# Copyright ©
# Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>, 2010-2014.
+# Damyan Ivanov <dmn@debian.org>, 2023.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 23:24+0300\n"
-"Last-Translator: Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-06 19:18+0300\n"
+"Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn@debian.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
#. Name for aar
msgid "Afar"
msgstr ""
#. Name for sai
-#, fuzzy
-#| msgid "Central American Indian languages"
msgid "South American Indian (Other)"
-msgstr "Ñ\86енÑ\82Ñ\80алноамеÑ\80иканÑ\81ки индианÑ\81ки езиÑ\86и"
+msgstr "Ñ\8eжноамеÑ\80иканÑ\81ки индианÑ\81ки (дÑ\80Ñ\83ги)"
#. Name for sal
msgid "Salishan languages"
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2001.
# Stanislav Brabec <utx@penguin.cz>, 2001.
# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2004-2017.
+# Miroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-14 18:23+0100\n"
-"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
-"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-10 18:48+0000\n"
+"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-639-2/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#. Name for aar
msgid "Afar"
#. Name for cnr
msgid "Montenegrin"
-msgstr ""
+msgstr "černohorština"
#. Name for cop
msgid "Coptic"
# Copyright ©
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2001.
# Dafydd Tomos <dafydd.tomos@imaginet.co.uk>, 2002.
+# dreigiau <sterilgrimed23@gmail.com>, 2023.
+# Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-19 21:51+0000\n"
-"Last-Translator: Huw Waters <huwwaters@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-22 17:42+0000\n"
+"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-2/cy/>\n"
"Language: cy\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : "
"(n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#. Name for aar
msgid "Afar"
msgstr "Adygëeg"
#. Name for afa
-#, fuzzy
msgid "Afro-Asiatic languages"
-msgstr "Malagasi"
+msgstr "Ieithoedd Affro-Asiaidd"
#. Name for afh
msgid "Afrihili"
-msgstr ""
+msgstr "Afrihili"
#. Name for afr
msgid "Afrikaans"
#. Name for ain
msgid "Ainu"
-msgstr ""
+msgstr "Ainw"
#. Name for aka
-#, fuzzy
msgid "Akan"
-msgstr "Abcaseg"
+msgstr "Acan"
#. Name for akk
-#, fuzzy
msgid "Akkadian"
-msgstr "Abcaseg"
+msgstr "Accadeg"
#. Name for ale
msgid "Aleut"
-msgstr ""
+msgstr "Aleut"
#. Name for alg
msgid "Algonquian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Ieithoedd Algoncwianeg"
#. Name for alt
msgid "Southern Altai"
-msgstr ""
+msgstr "Altai Deheuol"
#. Name for amh
msgid "Amharic"
#. Name for ang
msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
-msgstr ""
+msgstr "Saesneg, Hen (ca. 450-1100)"
#. Name for anp
-#, fuzzy
msgid "Angika"
-msgstr "Abcaseg"
+msgstr "Anjica"
#. Name for apa
msgid "Apache languages"
-msgstr ""
+msgstr "Ieithoedd Apache"
#. Name for ara
msgid "Arabic"
#. Name for arc
msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
-msgstr ""
+msgstr "Aramaeg Safonol (700-300 BCE); Aramaeg Imperialaidd (700-300 BCE)"
#. Name for arg
-#, fuzzy
msgid "Aragonese"
-msgstr "Ffaröeg"
+msgstr "Aragoneg"
#. Name for arn
msgid "Mapudungun; Mapuche"
-msgstr ""
+msgstr "Mapudungun; Mapuche"
#. Name for arp
msgid "Arapaho"
-msgstr ""
+msgstr "Arapaho"
#. Name for art
-#, fuzzy
msgid "Artificial languages"
-msgstr "Malagasi"
+msgstr "Ieithoedd artiffisial"
#. Name for arw
msgid "Arawak"
-msgstr ""
+msgstr "Arawac"
#. Name for asm
msgid "Assamese"
#. Name for ast
msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
-msgstr ""
+msgstr "Astwrieg; Bablwg; Leoneg; Astwrleoneg"
#. Name for ath
-#, fuzzy
msgid "Athapascan languages"
-msgstr "Malagasi"
+msgstr "Ieithoedd Athapasgaidd"
#. Name for aus
msgid "Australian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Ieithoedd Awstralaidd"
#. Name for ava
-#, fuzzy
msgid "Avaric"
-msgstr "Amhareg"
+msgstr "Afareg"
#. Name for ave
msgid "Avestan"
-msgstr ""
+msgstr "Afestan"
#. Name for awa
-#, fuzzy
msgid "Awadhi"
-msgstr "Swahili"
+msgstr "Awadhi"
#. Name for aym
msgid "Aymara"
msgstr "Aserbaijani"
#. Name for bad
-#, fuzzy
msgid "Banda languages"
-msgstr "Malagasi"
+msgstr "Ieithoedd Banda"
#. Name for bai
msgid "Bamileke languages"
-msgstr ""
+msgstr "Ieithoedd Bamilece"
#. Name for bak
-#, fuzzy
msgid "Bashkir"
msgstr "Bashgireg"
#. Name for bal
msgid "Baluchi"
-msgstr ""
+msgstr "Balwshi"
#. Name for bam
-#, fuzzy
msgid "Bambara"
-msgstr "Aimareg"
+msgstr "Bambara"
#. Name for ban
-#, fuzzy
msgid "Balinese"
-msgstr "Tsieinëeg"
+msgstr "Balineg"
#. Name for bas
-#, fuzzy
msgid "Basa"
-msgstr "Hawsa"
+msgstr "Basa"
#. Name for bat
-#, fuzzy
msgid "Baltic languages"
-msgstr "Malagasi"
+msgstr "Ieithoedd Baltig"
#. Name for bej
msgid "Beja; Bedawiyet"
-msgstr ""
+msgstr "Beja; Bedawiet"
#. Name for bel
msgid "Belarusian"
#. Name for bem
msgid "Bemba"
-msgstr ""
+msgstr "Bemba"
#. Name for ben
msgid "Bengali"
#. Common name for ben
msgid "Bangla"
-msgstr ""
+msgstr "Bangla"
#. Name for ber
-#, fuzzy
msgid "Berber languages"
-msgstr "Malagasi"
+msgstr "Ieithoedd Berber"
#. Name for bho
msgid "Bhojpuri"
-msgstr ""
+msgstr "Bhojpureg"
#. Name for bih
-#, fuzzy
msgid "Bihari languages"
-msgstr "Malagasi"
+msgstr "Ieithoedd Bihari"
#. Name for bik
msgid "Bikol"
-msgstr ""
+msgstr "Bicol"
#. Name for bin
-#, fuzzy
msgid "Bini; Edo"
-msgstr "Hindi"
+msgstr "Bini; Edo"
#. Name for bis
msgid "Bislama"
#. Name for bla
msgid "Siksika"
-msgstr ""
+msgstr "Sicseg"
#. Name for bnt
msgid "Bantu (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Bantw (Arall)"
#. Name for bod
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibeteg"
#. Name for bos
-#, fuzzy
msgid "Bosnian"
-msgstr "Rwmaneg"
+msgstr "Bosnieg"
#. Name for bra
msgid "Braj"
-msgstr ""
+msgstr "Braj"
#. Name for bre
msgid "Breton"
msgstr "Llydaweg"
#. Name for btk
-#, fuzzy
msgid "Batak languages"
-msgstr "Malagasi"
+msgstr "Ieithoedd Batac"
#. Name for bua
-#, fuzzy
msgid "Buriat"
-msgstr "Bwlgareg"
+msgstr "Bwriat"
#. Name for bug
-#, fuzzy
msgid "Buginese"
-msgstr "Tsieinëeg"
+msgstr "Bwgineg"
#. Name for bul
msgid "Bulgarian"
#. Name for byn
msgid "Blin; Bilin"
-msgstr ""
+msgstr "Blin; Bilin"
#. Name for cad
msgid "Caddo"
-msgstr ""
+msgstr "Cado"
#. Name for cai
-#, fuzzy
msgid "Central American Indian languages"
-msgstr "Ffriseg"
+msgstr "Ieithoedd Canolbarth America"
#. Name for car
-#, fuzzy
msgid "Galibi Carib"
-msgstr "Galiseg"
+msgstr "Galibi Carib"
#. Name for cat
msgid "Catalan; Valencian"
-msgstr ""
+msgstr "Catalaneg; Falenseg"
#. Name for cau
-#, fuzzy
msgid "Caucasian languages"
-msgstr "Malagasi"
+msgstr "Ieithoedd y Cawcasws"
#. Name for ceb
msgid "Cebuano"
-msgstr ""
+msgstr "Cebuano"
#. Name for cel
-#, fuzzy
msgid "Celtic languages"
-msgstr "Malagasi"
+msgstr "Ieithoedd Celtaidd"
#. Name for ces
msgid "Czech"
#. Name for cha
msgid "Chamorro"
-msgstr ""
+msgstr "Tsiamoro"
#. Name for chb
msgid "Chibcha"
-msgstr ""
+msgstr "Chibcha"
#. Name for che
-#, fuzzy
msgid "Chechen"
-msgstr "Tsieceg"
+msgstr "Tsietsien"
#. Name for chg
msgid "Chagatai"
-msgstr ""
+msgstr "Tsiagatai"
#. Name for chk
-#, fuzzy
msgid "Chuukese"
-msgstr "Tsieinëeg"
+msgstr "Tsiwceg"
#. Name for chm
-#, fuzzy
msgid "Mari"
-msgstr "Maori"
+msgstr "Mari"
#. Name for chn
msgid "Chinook jargon"
-msgstr ""
+msgstr "Jargon Tsinwc"
#. Name for cho
msgid "Choctaw"
-msgstr ""
+msgstr "Sioctaw"
#. Name for chp
msgid "Chipewyan; Dene Suline"
#. Name for chy
msgid "Cheyenne"
-msgstr ""
+msgstr "Cheyenne"
#. Name for cmc
msgid "Chamic languages"
#. Name for cnr
msgid "Montenegrin"
-msgstr ""
+msgstr "Montenegreg"
#. Name for cop
msgid "Coptic"
msgstr ""
#. Name for cre
-#, fuzzy
msgid "Cree"
-msgstr "Groeg"
+msgstr "Cree"
#. Name for crh
msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
msgstr ""
#. Name for csb
-#, fuzzy
msgid "Kashubian"
-msgstr "Canareg"
+msgstr "Cashwbeg"
#. Name for cus
#, fuzzy
#. Name for dak
msgid "Dakota"
-msgstr ""
+msgstr "Dacota"
#. Name for dan
msgid "Danish"
msgstr "Daneg"
#. Name for dar
-#, fuzzy
msgid "Dargwa"
-msgstr "Marati"
+msgstr "Dargwa"
#. Name for day
#, fuzzy
#. Name for del
msgid "Delaware"
-msgstr ""
+msgstr "Delaware"
#. Name for den
msgid "Slave (Athapascan)"
#. Name for dgr
msgid "Dogrib"
-msgstr ""
+msgstr "Dogrib"
#. Name for din
-#, fuzzy
msgid "Dinka"
-msgstr "Dsonca"
+msgstr "Dinca"
#. Name for div
msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
msgstr ""
#. Name for doi
-#, fuzzy
msgid "Dogri"
-msgstr "Maori"
+msgstr "Dogri"
#. Name for dra
#, fuzzy
msgstr "Serbeg"
#. Name for dua
-#, fuzzy
msgid "Duala"
-msgstr "Malaieg"
+msgstr "Duala"
#. Name for dum
msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
#. Name for dyu
msgid "Dyula"
-msgstr ""
+msgstr "Dyula"
#. Name for dzo
#, fuzzy
#. Name for efi
msgid "Efik"
-msgstr ""
+msgstr "Efic"
#. Name for egy
msgid "Egyptian (Ancient)"
#. Name for eka
msgid "Ekajuk"
-msgstr ""
+msgstr "Ecajuc"
#. Name for ell
msgid "Greek, Modern (1453-)"
-msgstr ""
+msgstr "Groeg, Modern (1453-)"
#. Name for elx
msgid "Elamite"
-msgstr ""
+msgstr "Elamite"
#. Name for eng
msgid "English"
#. Name for ewe
msgid "Ewe"
-msgstr ""
+msgstr "Ewe"
#. Name for ewo
msgid "Ewondo"
-msgstr ""
+msgstr "Ewondo"
#. Name for fan
-#, fuzzy
msgid "Fang"
-msgstr "Sango"
+msgstr "Fang"
#. Name for fao
msgid "Faroese"
msgstr "Ffaröeg"
#. Name for fas
-#, fuzzy
msgid "Persian"
msgstr "Perseg"
#. Name for fat
-#, fuzzy
msgid "Fanti"
-msgstr "Swati"
+msgstr "Fanti"
#. Name for fij
msgid "Fijian"
#. Name for fil
msgid "Filipino; Pilipino"
-msgstr ""
+msgstr "Filipino; Pilipino"
#. Name for fin
msgid "Finnish"
#. Name for fon
msgid "Fon"
-msgstr ""
+msgstr "Fon"
#. Name for fra
msgid "French"
msgstr ""
#. Name for frr
-#, fuzzy
msgid "Northern Frisian"
-msgstr "Ffriseg"
+msgstr "Ffriseg Gogleddol"
#. Name for frs
-#, fuzzy
msgid "Eastern Frisian"
-msgstr "Ffriseg"
+msgstr "Ffriseg Dwyreiniol"
#. Name for fry
-#, fuzzy
msgid "Western Frisian"
-msgstr "Ffriseg"
+msgstr "Ffriseg Gorllewinol"
#. Name for ful
msgid "Fulah"
-msgstr ""
+msgstr "Fulah"
#. Name for fur
#, fuzzy
#. Name for gaa
msgid "Ga"
-msgstr ""
+msgstr "Ga"
#. Name for gay
msgid "Gayo"
-msgstr ""
+msgstr "Gayo"
#. Name for gba
msgid "Gbaya"
-msgstr ""
+msgstr "Gbaya"
#. Name for gem
-#, fuzzy
msgid "Germanic languages"
-msgstr "Malagasi"
+msgstr "Ieithoedd Almaenaidd"
#. Name for gez
-#, fuzzy
msgid "Geez"
-msgstr "Groeg"
+msgstr "Geez"
#. Name for gil
-#, fuzzy
msgid "Gilbertese"
-msgstr "Fietnameg"
+msgstr "Gilberteg"
#. Name for gla
-#, fuzzy
msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
msgstr "Gaeleg yr Alban"
msgstr ""
#. Name for gon
-#, fuzzy
msgid "Gondi"
-msgstr "Rwndi"
+msgstr "Gondi"
#. Name for gor
msgid "Gorontalo"
-msgstr ""
+msgstr "Gorontalo"
#. Name for got
msgid "Gothic"
-msgstr ""
+msgstr "Gotheg"
#. Name for grb
-#, fuzzy
msgid "Grebo"
-msgstr "Groeg"
+msgstr "Grebo"
#. Name for grc
msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
#. Name for gwi
msgid "Gwich'in"
-msgstr ""
+msgstr "Gwich'in"
#. Name for hai
-#, fuzzy
msgid "Haida"
-msgstr "Hindi"
+msgstr "Haida"
#. Name for hat
msgid "Haitian; Haitian Creole"
msgstr "Hebraeg"
#. Name for her
-#, fuzzy
msgid "Herero"
-msgstr "Hebraeg"
+msgstr "Herero"
#. Name for hil
msgid "Hiligaynon"
-msgstr ""
+msgstr "Hiligaynon"
#. Name for him
msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
#. Name for hit
msgid "Hittite"
-msgstr ""
+msgstr "Hittite"
#. Name for hmn
msgid "Hmong; Mong"
-msgstr ""
+msgstr "Hmong; Mong"
#. Name for hmo
-#, fuzzy
msgid "Hiri Motu"
-msgstr "Hindi"
+msgstr "Hiri Motu"
#. Name for hrv
msgid "Croatian"
msgstr "Hwngareg"
#. Name for hup
-#, fuzzy
msgid "Hupa"
-msgstr "Hawsa"
+msgstr "Hupa"
#. Name for hye
msgid "Armenian"
#. Name for iba
msgid "Iban"
-msgstr ""
+msgstr "Ibaneg"
#. Name for ibo
msgid "Igbo"
-msgstr ""
+msgstr "Igbo"
#. Name for ido
msgid "Ido"
-msgstr ""
+msgstr "Ido"
#. Name for iii
-#, fuzzy
msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
-msgstr "Lithwaneg"
+msgstr "Sichuan Yi; Nuosu"
#. Name for ijo
-#, fuzzy
msgid "Ijo languages"
-msgstr "Malagasi"
+msgstr "Ieithoedd Ijo"
#. Name for iku
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inwctitwt"
#. Name for ile
-#, fuzzy
msgid "Interlingue; Occidental"
-msgstr "Interlingue"
+msgstr "Interlingue; Occidental"
#. Name for ilo
msgid "Iloko"
-msgstr ""
+msgstr "Iloko"
#. Name for ina
msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
msgstr "Indoneseg"
#. Name for ine
-#, fuzzy
msgid "Indo-European languages"
-msgstr "Malagasi"
+msgstr "Ieithoedd Indo-Ewropeaidd"
#. Name for inh
-#, fuzzy
msgid "Ingush"
-msgstr "Saesneg"
+msgstr "Ingush"
#. Name for ipk
msgid "Inupiaq"
#. Name for jbo
msgid "Lojban"
-msgstr ""
+msgstr "Lojban"
#. Name for jpn
msgid "Japanese"
#. Name for kaa
msgid "Kara-Kalpak"
-msgstr ""
+msgstr "Kara-Kalpak"
#. Name for kab
msgid "Kabyle"
-msgstr ""
+msgstr "Kabyle"
#. Name for kac
msgid "Kachin; Jingpho"
-msgstr ""
+msgstr "Kachin; Jingpho"
#. Name for kal
msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
#. Name for kam
msgid "Kamba"
-msgstr ""
+msgstr "Kamba"
#. Name for kan
msgid "Kannada"
msgstr "Canareg"
#. Name for kar
-#, fuzzy
msgid "Karen languages"
-msgstr "Malagasi"
+msgstr "Ieithoedd Karen"
#. Name for kas
msgid "Kashmiri"
msgstr "Georgeg"
#. Name for kau
-#, fuzzy
msgid "Kanuri"
-msgstr "Cwrdeg"
+msgstr "Kanuri"
#. Name for kaw
msgid "Kawi"
-msgstr ""
+msgstr "Kawi"
#. Name for kaz
msgid "Kazakh"
msgstr "Cazacheg"
#. Name for kbd
-#, fuzzy
msgid "Kabardian"
-msgstr "Canareg"
+msgstr "Kabardian"
#. Name for kha
-#, fuzzy
msgid "Khasi"
-msgstr "Tai"
+msgstr "Khasi"
#. Name for khi
#, fuzzy
#. Name for kik
msgid "Kikuyu; Gikuyu"
-msgstr ""
+msgstr "Kikuyu; Gikuyu"
#. Name for kin
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Ciniarwanda"
#. Name for kir
-#, fuzzy
msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
msgstr "Cirgiseg"
#. Name for kmb
msgid "Kimbundu"
-msgstr ""
+msgstr "Kimbundu"
#. Name for kok
-#, fuzzy
msgid "Konkani"
-msgstr "Corëeg"
+msgstr "Konkani"
#. Name for kom
-#, fuzzy
msgid "Komi"
-msgstr "Somalieg"
+msgstr "Komi"
#. Name for kon
-#, fuzzy
msgid "Kongo"
-msgstr "Sango"
+msgstr "Kongo"
#. Name for kor
msgid "Korean"
msgstr "Corëeg"
#. Name for kos
-#, fuzzy
msgid "Kosraean"
-msgstr "Corëeg"
+msgstr "Kosraean"
#. Name for kpe
msgid "Kpelle"
-msgstr ""
+msgstr "Kpelle"
#. Name for krc
msgid "Karachay-Balkar"
-msgstr ""
+msgstr "Karachay-Balkar"
#. Name for krl
-#, fuzzy
msgid "Karelian"
-msgstr "Corëeg"
+msgstr "Karelian"
#. Name for kro
#, fuzzy
msgstr "Malagasi"
#. Name for kru
-#, fuzzy
msgid "Kurukh"
-msgstr "Cwrdeg"
+msgstr "Kurukh"
#. Name for kua
-#, fuzzy
msgid "Kuanyama; Kwanyama"
-msgstr "Canareg"
+msgstr "Kuanyama; Kwanyama"
#. Name for kum
msgid "Kumyk"
-msgstr ""
+msgstr "Kumyk"
#. Name for kur
msgid "Kurdish"
#. Name for kut
msgid "Kutenai"
-msgstr ""
+msgstr "Kutenai"
#. Name for lad
-#, fuzzy
msgid "Ladino"
-msgstr "Lladin"
+msgstr "Ladino"
#. Name for lah
-#, fuzzy
msgid "Lahnda"
-msgstr "Canareg"
+msgstr "Lahnda"
#. Name for lam
msgid "Lamba"
-msgstr ""
+msgstr "Lamba"
#. Name for lao
msgid "Lao"
msgstr "Latfieg"
#. Name for lez
-#, fuzzy
msgid "Lezghian"
-msgstr "Georgeg"
+msgstr "Lezghian"
#. Name for lim
msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
msgstr "Lithwaneg"
#. Name for lol
-#, fuzzy
msgid "Mongo"
-msgstr "Mongoleg"
+msgstr "Mongo"
#. Name for loz
msgid "Lozi"
-msgstr ""
+msgstr "Lozi"
#. Name for ltz
-#, fuzzy
msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
msgstr "Lwcsembwrgeg"
#. Name for lua
msgid "Luba-Lulua"
-msgstr ""
+msgstr "Luba-Lulua"
#. Name for lub
msgid "Luba-Katanga"
-msgstr ""
+msgstr "Luba-Katanga"
#. Name for lug
-#, fuzzy
msgid "Ganda"
-msgstr "Canareg"
+msgstr "Ganda"
#. Name for lui
msgid "Luiseno"
-msgstr ""
+msgstr "Luiseno"
#. Name for lun
-#, fuzzy
msgid "Lunda"
-msgstr "Rwndi"
+msgstr "Lunda"
#. Name for luo
msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
msgstr ""
#. Name for lus
-#, fuzzy
msgid "Lushai"
-msgstr "Tai"
+msgstr "Lushai"
#. Name for mad
-#, fuzzy
msgid "Madurese"
-msgstr "Byrmaneg"
+msgstr "Madureg"
#. Name for mag
-#, fuzzy
msgid "Magahi"
-msgstr "Marati"
+msgstr "Magahi"
#. Name for mah
#, fuzzy
msgstr "Malteg"
#. Name for mai
-#, fuzzy
msgid "Maithili"
-msgstr "Swahili"
+msgstr "Maithili"
#. Name for mak
msgid "Makasar"
-msgstr ""
+msgstr "Makasar"
#. Name for mal
msgid "Malayalam"
msgstr "Malaialameg"
#. Name for man
-#, fuzzy
msgid "Mandingo"
-msgstr "Sango"
+msgstr "Mandingo"
#. Name for map
#, fuzzy
msgstr "Marati"
#. Name for mas
-#, fuzzy
msgid "Masai"
-msgstr "Marati"
+msgstr "Masai"
#. Name for mdf
msgid "Moksha"
-msgstr ""
+msgstr "Moksha"
#. Name for mdr
-#, fuzzy
msgid "Mandar"
-msgstr "Canareg"
+msgstr "Mandar"
#. Name for men
msgid "Mende"
-msgstr ""
+msgstr "Mende"
#. Name for mga
msgid "Irish, Middle (900-1200)"
#. Name for mic
msgid "Mi'kmaq; Micmac"
-msgstr ""
+msgstr "Micmac"
#. Name for min
msgid "Minangkabau"
-msgstr ""
+msgstr "Minangkabau"
#. Name for mis
-#, fuzzy
msgid "Uncoded languages"
-msgstr "Malagasi"
+msgstr "Ieithoedd heb god"
#. Name for mkd
msgid "Macedonian"
msgstr "Malteg"
#. Name for mnc
-#, fuzzy
msgid "Manchu"
-msgstr "Manaweg"
+msgstr "Manchu"
#. Name for mni
-#, fuzzy
msgid "Manipuri"
-msgstr "Cwrdeg"
+msgstr "Manipuri"
#. Name for mno
msgid "Manobo languages"
#. Name for moh
msgid "Mohawk"
-msgstr ""
+msgstr "Mohawk"
#. Name for mon
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongoleg"
#. Name for mos
-#, fuzzy
msgid "Mossi"
-msgstr "Maori"
+msgstr "Mossi"
#. Name for mri
msgid "Maori"
#. Name for mul
msgid "Multiple languages"
-msgstr ""
+msgstr "Ieithoedd lluosog"
#. Name for mun
#, fuzzy
msgstr "Malagasi"
#. Name for mus
-#, fuzzy
msgid "Creek"
-msgstr "Groeg"
+msgstr "Creek"
#. Name for mwl
-#, fuzzy
msgid "Mirandese"
-msgstr "Byrmaneg"
+msgstr "Mirandese"
#. Name for mwr
-#, fuzzy
msgid "Marwari"
-msgstr "Marati"
+msgstr "Marwari"
#. Name for mya
msgid "Burmese"
msgstr "Malagasi"
#. Name for myv
-#, fuzzy
msgid "Erzya"
-msgstr "Orïa"
+msgstr "Erzya"
#. Name for nah
#, fuzzy
#. Name for nav
msgid "Navajo; Navaho"
-msgstr ""
+msgstr "Navajo"
#. Name for nbl
msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
msgstr ""
#. Name for ndo
-#, fuzzy
msgid "Ndonga"
-msgstr "Tsongeg"
+msgstr "Ndonga"
#. Name for nds
msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
#. Name for nia
msgid "Nias"
-msgstr ""
+msgstr "Nias"
#. Name for nic
#, fuzzy
msgstr "Malagasi"
#. Name for niu
-#, fuzzy
msgid "Niuean"
-msgstr "Tibeteg"
+msgstr "Niueaneg"
#. Name for nld
msgid "Dutch; Flemish"
-msgstr ""
+msgstr "Iseldireg; Fflemeg"
#. Name for nno
-#, fuzzy
msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
-msgstr "Norwyeg"
+msgstr "Norwyeg (Nynorsk)"
#. Name for nob
msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
-msgstr ""
+msgstr "Norwyeg (Bokmål)"
#. Name for nog
-#, fuzzy
msgid "Nogai"
-msgstr "Tsongeg"
+msgstr "Nogai"
#. Name for non
msgid "Norse, Old"
-msgstr ""
+msgstr "Norseg, Hen"
#. Name for nor
msgid "Norwegian"
#. Name for nqo
msgid "N'Ko"
-msgstr ""
+msgstr "N'Ko"
#. Name for nso
msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
#. Name for nym
msgid "Nyamwezi"
-msgstr ""
+msgstr "Nyamwezi"
#. Name for nyn
msgid "Nyankole"
-msgstr ""
+msgstr "Nyankole"
#. Name for nyo
msgid "Nyoro"
-msgstr ""
+msgstr "Nyoro"
#. Name for nzi
msgid "Nzima"
-msgstr ""
+msgstr "Nzima"
#. Name for oci
msgid "Occitan (post 1500); Provençal"
#. Name for oji
msgid "Ojibwa"
-msgstr ""
+msgstr "Ojibwa"
#. Name for ori
msgid "Oriya"
#. Name for osa
msgid "Osage"
-msgstr ""
+msgstr "Osage"
#. Name for oss
#, fuzzy
msgstr "Malagasi"
#. Name for pag
-#, fuzzy
msgid "Pangasinan"
-msgstr "Hwngareg"
+msgstr "Pangasinan"
#. Name for pal
msgid "Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "Pahlavi"
#. Name for pam
msgid "Pampanga; Kapampangan"
msgstr ""
#. Name for pan
-#, fuzzy
msgid "Panjabi; Punjabi"
msgstr "Pwnjabeg"
#. Name for pap
msgid "Papiamento"
-msgstr ""
+msgstr "Papiamento"
#. Name for pau
msgid "Palauan"
-msgstr ""
+msgstr "Palauaneg"
#. Name for peo
msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
msgstr "Slofeneg"
#. Name for pli
-#, fuzzy
msgid "Pali"
-msgstr "Somalieg"
+msgstr "Pali"
#. Name for pol
msgid "Polish"
msgstr "Pwyleg"
#. Name for pon
-#, fuzzy
msgid "Pohnpeian"
-msgstr "Indoneseg"
+msgstr "Pohnpeieg"
#. Name for por
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#. Name for pus
-#, fuzzy
msgid "Pushto; Pashto"
msgstr "Pwshtw"
#. Name for raj
msgid "Rajasthani"
-msgstr ""
+msgstr "Rajasthani"
#. Name for rap
msgid "Rapanui"
-msgstr ""
+msgstr "Rapanui"
#. Name for rar
msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
msgstr "Malagasi"
#. Name for roh
-#, fuzzy
msgid "Romansh"
-msgstr "Rwmaneg"
+msgstr "Rwmansh"
#. Name for rom
-#, fuzzy
msgid "Romany"
-msgstr "Rwmaneg"
+msgstr "Rwmani"
#. Name for ron
-#, fuzzy
-#| msgid "Moldavian; Moldovan"
msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
-msgstr "Moldafeg"
+msgstr "Rwmaneg; Moldafeg"
#. Name for run
msgid "Rundi"
msgstr "Rwsieg"
#. Name for sad
-#, fuzzy
msgid "Sandawe"
-msgstr "Swndaneg"
+msgstr "Sandawe"
#. Name for sag
msgid "Sango"
#. Name for sah
msgid "Yakut"
-msgstr ""
+msgstr "Yakut"
#. Name for sai
#, fuzzy
msgstr "Sansgrit"
#. Name for sas
-#, fuzzy
msgid "Sasak"
-msgstr "Sansgrit"
+msgstr "Sasak"
#. Name for sat
-#, fuzzy
msgid "Santali"
-msgstr "Swati"
+msgstr "Santali"
#. Name for scn
#, fuzzy
msgstr "Ffriseg"
#. Name for sco
-#, fuzzy
msgid "Scots"
-msgstr "Sotho"
+msgstr "Scots"
#. Name for sel
msgid "Selkup"
msgstr ""
#. Name for sgn
-#, fuzzy
msgid "Sign Languages"
-msgstr "Malagasi"
+msgstr "Ieithoedd Arwyddion"
#. Name for shn
-#, fuzzy
msgid "Shan"
-msgstr "Shona"
+msgstr "Shan"
#. Name for sid
-#, fuzzy
msgid "Sidamo"
-msgstr "Samöeg"
+msgstr "Sidamo"
#. Name for sin
-#, fuzzy
msgid "Sinhala; Sinhalese"
msgstr "Sinhala"
#. Name for smj
msgid "Lule Sami"
-msgstr ""
+msgstr "Lule Sami"
#. Name for smn
msgid "Inari Sami"
-msgstr ""
+msgstr "Inari Sami"
#. Name for smo
msgid "Samoan"
#. Name for sms
msgid "Skolt Sami"
-msgstr ""
+msgstr "Skolt Sami"
#. Name for sna
msgid "Shona"
msgstr "Sindhi"
#. Name for snk
-#, fuzzy
msgid "Soninke"
-msgstr "Slofeneg"
+msgstr "Soninke"
#. Name for sog
-#, fuzzy
msgid "Sogdian"
-msgstr "Georgeg"
+msgstr "Sogdian"
#. Name for som
msgid "Somali"
msgstr "Macedoneg"
#. Name for srn
-#, fuzzy
msgid "Sranan Tongo"
-msgstr "Wcreineg"
+msgstr "Sranan Tongo"
#. Name for srp
msgid "Serbian"
#. Name for srr
msgid "Serer"
-msgstr ""
+msgstr "Serer"
#. Name for ssa
#, fuzzy
#. Name for suk
msgid "Sukuma"
-msgstr ""
+msgstr "Sukuma"
#. Name for sun
msgid "Sundanese"
#. Name for sus
msgid "Susu"
-msgstr ""
+msgstr "Susu"
#. Name for sux
-#, fuzzy
msgid "Sumerian"
-msgstr "Serbeg"
+msgstr "Sumerianeg"
#. Name for swa
msgid "Swahili"
#. Name for tem
msgid "Timne"
-msgstr ""
+msgstr "Timne"
#. Name for ter
-#, fuzzy
msgid "Tereno"
-msgstr "Tyrcmeneg"
+msgstr "Tereno"
#. Name for tet
msgid "Tetum"
-msgstr ""
+msgstr "Tetum"
#. Name for tgk
msgid "Tajik"
msgstr "Tai"
#. Name for tig
-#, fuzzy
msgid "Tigre"
-msgstr "Tigris"
+msgstr "Tigre"
#. Name for tir
-#, fuzzy
msgid "Tigrinya"
-msgstr "Tigris"
+msgstr "Tigrinya"
#. Name for tiv
-#, fuzzy
msgid "Tiv"
-msgstr "Twi"
+msgstr "Tiv"
#. Name for tkl
-#, fuzzy
msgid "Tokelau"
-msgstr "Telwgw"
+msgstr "Tokelau"
#. Name for tlh
msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
-msgstr ""
+msgstr "Klingon"
#. Name for tli
msgid "Tlingit"
-msgstr ""
+msgstr "Tlingit"
#. Name for tmh
msgid "Tamashek"
-msgstr ""
+msgstr "Tamashek"
#. Name for tog
msgid "Tonga (Nyasa)"
-msgstr ""
+msgstr "Tonga (Nyasa)"
#. Name for ton
msgid "Tonga (Tonga Islands)"
#. Name for tpi
msgid "Tok Pisin"
-msgstr ""
+msgstr "Tok Pisin"
#. Name for tsi
-#, fuzzy
msgid "Tsimshian"
-msgstr "Ffriseg"
+msgstr "Tsimshian"
#. Name for tsn
msgid "Tswana"
#. Name for tum
msgid "Tumbuka"
-msgstr ""
+msgstr "Tumbuka"
#. Name for tup
msgid "Tupi languages"
msgstr "Malagasi"
#. Name for tvl
-#, fuzzy
msgid "Tuvalu"
-msgstr "Zwlw"
+msgstr "Twfalw"
#. Name for twi
msgid "Twi"
msgstr ""
#. Name for udm
-#, fuzzy
msgid "Udmurt"
-msgstr "Wrdw"
+msgstr "Udmurt"
#. Name for uga
msgid "Ugaritic"
-msgstr ""
+msgstr "Ugaritic"
#. Name for uig
-#, fuzzy
msgid "Uighur; Uyghur"
msgstr "Wigwreg"
#. Name for ukr
-#, fuzzy
msgid "Ukrainian"
msgstr "Wcreineg"
#. Name for umb
msgid "Umbundu"
-msgstr ""
+msgstr "Umbundu"
#. Name for und
#, fuzzy
#. Name for vai
msgid "Vai"
-msgstr ""
+msgstr "Vai"
#. Name for ven
msgid "Venda"
-msgstr ""
+msgstr "Venda"
#. Name for vie
msgid "Vietnamese"
msgstr "Fietnameg"
#. Name for vol
-#, fuzzy
msgid "Volapük"
-msgstr "Volapuk"
+msgstr "Volapük"
#. Name for vot
msgid "Votic"
-msgstr ""
+msgstr "Votic"
#. Name for wak
msgid "Wakashan languages"
#. Name for wal
msgid "Walamo"
-msgstr ""
+msgstr "Walamo"
#. Name for war
-#, fuzzy
msgid "Waray"
-msgstr "Malaieg"
+msgstr "Waray"
#. Name for was
-#, fuzzy
msgid "Washo"
-msgstr "Cymraeg"
+msgstr "Washo"
#. Name for wen
msgid "Sorbian languages"
#. Name for wln
msgid "Walloon"
-msgstr ""
+msgstr "Walloon"
#. Name for wol
msgid "Wolof"
msgstr "Xhosa"
#. Name for yao
-#, fuzzy
msgid "Yao"
-msgstr "Laoeg"
+msgstr "Yao"
#. Name for yap
-#, fuzzy
msgid "Yapese"
-msgstr "Siapaneg"
+msgstr "Yapese"
#. Name for yid
msgid "Yiddish"
#. Name for zap
msgid "Zapotec"
-msgstr ""
+msgstr "Zapotec"
#. Name for zbl
msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
-msgstr ""
+msgstr "Bliss"
#. Name for zen
-#, fuzzy
msgid "Zenaga"
-msgstr "Bengaleg"
+msgstr "Zenaga"
#. Name for zgh
msgid "Standard Moroccan Tamazight"
msgstr ""
#. Name for zha
-#, fuzzy
msgid "Zhuang; Chuang"
msgstr "Shwangeg"
msgstr "Zwlw"
#. Name for zun
-#, fuzzy
msgid "Zuni"
-msgstr "Rwndi"
+msgstr "Zuni"
#. Name for zxx
msgid "No linguistic content; Not applicable"
-msgstr ""
+msgstr "Dim cynnwys ieithyddol"
#. Name for zza
msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
-msgstr ""
+msgstr "Zaza"
# Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>, 2001.
# Jacobo Tarrío <jtarrio@debian.org>, 2005.
# Fran Diéguez <frandieguez@ubuntu.com>, 2010.
+# Juan Comesaña Fernández <xan.comesana@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-02 07:52+0200\n"
-"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
-"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-24 14:39+0000\n"
+"Last-Translator: Juan Comesaña Fernández <xan.comesana@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-639-2/gl/>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
#. Name for aar
msgid "Afar"
#. Name for kas
msgid "Kashmiri"
-msgstr "Cachemir"
+msgstr "Caxemirés"
#. Name for kat
msgid "Georgian"
# Copyright ©
# Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>, 2009.
# Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>, 2009-2010.
-# KushagraKarira <kushagrakarira@gmail.com>, 2021.
+# KushagraKarira <kushagrakarira@gmail.com>, 2021, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-04 06:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-17 17:50+0000\n"
"Last-Translator: KushagraKarira <kushagrakarira@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-2/gu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#. Name for aar
msgid "Afar"
#. Name for cnr
msgid "Montenegrin"
-msgstr ""
+msgstr "મોન્ટેનેગ્રિન"
#. Name for cop
msgid "Coptic"
# Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>, 2001.
# Marcello Raffa <mrooth@tiscalinet.it>, 2001.
# Milo Casagrande <milo@casagrande.name>, 2008-2010, 2012-2013, 2017.
-# Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>, 2020.
+# Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>, 2020, 2022.
+# Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-07 11:50+0000\n"
-"Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-10 18:48+0000\n"
+"Last-Translator: Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-2/it/>\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for aar
#. Name for che
msgid "Chechen"
-msgstr "Chechen"
+msgstr "Ceceno"
#. Name for chg
msgid "Chagatai"
"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
"Slavonic"
msgstr ""
-"Slavo ecclesiasito; Slavo antico; Bulgaro antico; Slavo ecclesiastico antico"
+"Slavo ecclesiastico; Slavo antico; Bulgaro antico; Slavo ecclesiastico antico"
#. Name for chv
msgid "Chuvash"
#. Name for cnr
msgid "Montenegrin"
-msgstr ""
+msgstr "Montenegrino"
#. Name for cop
msgid "Coptic"
#. Name for dra
msgid "Dravidian languages"
-msgstr "Lingue dravidiane"
+msgstr "Lingue dravidiche"
#. Name for dsb
msgid "Lower Sorbian"
#. Name for fiu
msgid "Finno-Ugrian languages"
-msgstr "Lingue finno-ungrian"
+msgstr "Lingue ugrofinniche"
#. Name for fon
msgid "Fon"
#. Name for inc
msgid "Indic languages"
-msgstr "Lingue indic"
+msgstr "Lingue indoarie"
#. Name for ind
msgid "Indonesian"
#. Name for ine
msgid "Indo-European languages"
-msgstr "Lingue indo-europee"
+msgstr "Lingue indoeuropee"
#. Name for inh
msgid "Ingush"
-msgstr "Ingush"
+msgstr "Inguscio"
#. Name for ipk
msgid "Inupiaq"
#. Name for ira
msgid "Iranian languages"
-msgstr "Lingue iraniane"
+msgstr "Lingue iraniche"
#. Name for iro
msgid "Iroquoian languages"
#. Name for jav
msgid "Javanese"
-msgstr "Javanese"
+msgstr "Giavanese"
#. Name for jbo
msgid "Lojban"
#. Name for krl
msgid "Karelian"
-msgstr "Karelian"
+msgstr "Careliano"
#. Name for kro
msgid "Kru languages"
#. Name for lim
msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
-msgstr "Limburgan"
+msgstr "Limburghese"
#. Name for lin
msgid "Lingala"
#. Name for map
msgid "Austronesian languages"
-msgstr "Lingue austro-indonesiane"
+msgstr "Lingue austronesiane"
#. Name for mar
msgid "Marathi"
#. Name for msa
msgid "Malay"
-msgstr "Malay"
+msgstr "Malese"
#. Name for mul
msgid "Multiple languages"
#. Name for mya
msgid "Burmese"
-msgstr "Burmese"
+msgstr "Birmano"
#. Name for myn
msgid "Mayan languages"
#. Name for nah
msgid "Nahuatl languages"
-msgstr "Lingue salish"
+msgstr "Lingue nahuatl"
#. Name for nai
msgid "North American Indian languages"
#. Name for nds
msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
-msgstr "Tedesco inferiore; Sassone inferiore"
+msgstr "Basso tedesco; Basso sassone"
#. Name for nep
msgid "Nepali"
#. Name for nic
msgid "Niger-Kordofanian languages"
-msgstr "Lingue niger-kordofanian"
+msgstr "Lingue niger-kordofaniane"
#. Name for niu
msgid "Niuean"
-msgstr "Niuean"
+msgstr "Niueano, niveano"
#. Name for nld
msgid "Dutch; Flemish"
#. Name for non
msgid "Norse, Old"
-msgstr "Norse antico"
+msgstr "Norreno antico"
#. Name for nor
msgid "Norwegian"
#. Name for nwc
msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
-msgstr "Newari calssico; Newsari antico; Nepal Bhasa classico"
+msgstr "Newari classico; Newari antico; Nepal Bhasa classico"
#. Name for nya
msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
#. Name for oto
msgid "Otomian languages"
-msgstr "Lingue ottomanne"
+msgstr "Lingue otomí"
#. Name for paa
msgid "Papuan languages"
-msgstr "Lungue papuane"
+msgstr "Lingue papuasiche"
#. Name for pag
msgid "Pangasinan"
#. Name for pan
msgid "Panjabi; Punjabi"
-msgstr "Panjabi; Punjabi"
+msgstr "Pangiabi; Punjabi"
#. Name for pap
msgid "Papiamento"
#. Name for pus
msgid "Pushto; Pashto"
-msgstr "Pasthu; Afgano"
+msgstr "Pashtu; Afgano"
#. Name for qaa-qtz
msgid "Reserved for local use"
#. Name for rar
msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
-msgstr "Rarotongan; Maori dell'Isola di Cook"
+msgstr "Rarotongan; Māori delle isole Cook"
#. Name for roa
msgid "Romance languages"
#. Name for roh
msgid "Romansh"
-msgstr "Romansh"
+msgstr "Romancio"
#. Name for rom
msgid "Romany"
-msgstr "Romany"
+msgstr "Romaní"
#. Name for ron
msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
#. Name for rup
msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
-msgstr "Macedone-Romeno"
+msgstr "Arumeno; Aromeno; Macedorumeno"
#. Name for rus
msgid "Russian"
# JeongHee Kang <Keizi@mail.co.kr>, 2000.
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2001.
# Eungkyu Song <eungkyu@sparcs.org>, 2001.
-# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2011, 2013.
+# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2011, 2013, 2023.
# Shinjo Park <peremen@gmail.com>, 2020.
+# 이정희 <daemul72@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-26 14:34+0000\n"
-"Last-Translator: Shinjo Park <peremen@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-13 21:36+0000\n"
+"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-2/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#. Name for aar
msgid "Afar"
#. Name for cnr
msgid "Montenegrin"
-msgstr ""
+msgstr "몬테네그로어"
#. Name for cop
msgid "Coptic"
#. Name for nau
msgid "Nauru"
-msgstr "나우루"
+msgstr "나우루어"
#. Name for nav
msgid "Navajo; Navaho"
#. Name for nob
msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
-msgstr "ë³´í\81¬ëª°"
+msgstr "ë\85¸ë¥´ì\9b¨ì\9d´ì\96´"
#. Name for nog
msgid "Nogai"
#. Name for tvl
msgid "Tuvalu"
-msgstr "투발루"
+msgstr "투발루어"
#. Name for twi
msgid "Twi"
# Rui Mendes <xz9@protonmail.com>, 2019.
# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2020.
# ssantos <ssantos@web.de>, 2020, 2021.
+# Miguel Figueiredo <mfigueiredo@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-02 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-11 20:48+0000\n"
+"Last-Translator: Miguel Figueiredo <mfigueiredo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-2/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#. Name for aar
msgid "Afar"
#. Name for cnr
msgid "Montenegrin"
-msgstr ""
+msgstr "Montenegrino"
#. Name for cop
msgid "Coptic"
# Juan Carlos Castro y Castro <jcastro@vialink.com.br>, 2000, 2005.
# Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>, 2007-2009.
# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2017, 2020.
+# Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-23 17:30+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-08 15:47+0000\n"
+"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
"codes/iso-639-2/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#. Name for aar
msgid "Afar"
#. Name for cnr
msgid "Montenegrin"
-msgstr ""
+msgstr "Montenegrino"
#. Name for cop
msgid "Coptic"
--- /dev/null
+# Translation of ISO 639-2 to LANGUAGE
+# Codes for the representation of names of languages
+# Part 2: Alpha-3 code
+#
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+#
+# Copyright ©
+# Vlad Nenea <diskette144@hotmail.com>, 2023.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_639-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-07 17:40+0000\n"
+"Last-Translator: Vlad Nenea <diskette144@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Moldavian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-639-2/ro_MD/>\n"
+"Language: ro_MD\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 0 || n % 100 >= 2 && "
+"n % 100 <= 19) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
+
+#. Name for aar
+msgid "Afar"
+msgstr ""
+
+#. Name for abk
+msgid "Abkhazian"
+msgstr ""
+
+#. Name for ace
+msgid "Achinese"
+msgstr ""
+
+#. Name for ach
+msgid "Acoli"
+msgstr ""
+
+#. Name for ada
+msgid "Adangme"
+msgstr ""
+
+#. Name for ady
+msgid "Adyghe; Adygei"
+msgstr ""
+
+#. Name for afa
+msgid "Afro-Asiatic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for afh
+msgid "Afrihili"
+msgstr ""
+
+#. Name for afr
+msgid "Afrikaans"
+msgstr ""
+
+#. Name for ain
+msgid "Ainu"
+msgstr ""
+
+#. Name for aka
+msgid "Akan"
+msgstr ""
+
+#. Name for akk
+msgid "Akkadian"
+msgstr ""
+
+#. Name for ale
+msgid "Aleut"
+msgstr ""
+
+#. Name for alg
+msgid "Algonquian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for alt
+msgid "Southern Altai"
+msgstr ""
+
+#. Name for amh
+msgid "Amharic"
+msgstr ""
+
+#. Name for ang
+msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
+msgstr ""
+
+#. Name for anp
+msgid "Angika"
+msgstr ""
+
+#. Name for apa
+msgid "Apache languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ara
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Name for arc
+msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
+msgstr ""
+
+#. Name for arg
+msgid "Aragonese"
+msgstr ""
+
+#. Name for arn
+msgid "Mapudungun; Mapuche"
+msgstr ""
+
+#. Name for arp
+msgid "Arapaho"
+msgstr ""
+
+#. Name for art
+msgid "Artificial languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for arw
+msgid "Arawak"
+msgstr ""
+
+#. Name for asm
+msgid "Assamese"
+msgstr ""
+
+#. Name for ast
+msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
+msgstr ""
+
+#. Name for ath
+msgid "Athapascan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for aus
+msgid "Australian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ava
+msgid "Avaric"
+msgstr ""
+
+#. Name for ave
+msgid "Avestan"
+msgstr ""
+
+#. Name for awa
+msgid "Awadhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for aym
+msgid "Aymara"
+msgstr ""
+
+#. Name for aze
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr ""
+
+#. Name for bad
+msgid "Banda languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for bai
+msgid "Bamileke languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for bak
+msgid "Bashkir"
+msgstr ""
+
+#. Name for bal
+msgid "Baluchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bam
+msgid "Bambara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ban
+msgid "Balinese"
+msgstr ""
+
+#. Name for bas
+msgid "Basa"
+msgstr ""
+
+#. Name for bat
+msgid "Baltic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for bej
+msgid "Beja; Bedawiyet"
+msgstr ""
+
+#. Name for bel
+msgid "Belarusian"
+msgstr ""
+
+#. Name for bem
+msgid "Bemba"
+msgstr ""
+
+#. Name for ben
+msgid "Bengali"
+msgstr ""
+
+#. Common name for ben
+msgid "Bangla"
+msgstr ""
+
+#. Name for ber
+msgid "Berber languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for bho
+msgid "Bhojpuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for bih
+msgid "Bihari languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for bik
+msgid "Bikol"
+msgstr ""
+
+#. Name for bin
+msgid "Bini; Edo"
+msgstr ""
+
+#. Name for bis
+msgid "Bislama"
+msgstr ""
+
+#. Name for bla
+msgid "Siksika"
+msgstr ""
+
+#. Name for bnt
+msgid "Bantu (Other)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bod
+msgid "Tibetan"
+msgstr ""
+
+#. Name for bos
+msgid "Bosnian"
+msgstr ""
+
+#. Name for bra
+msgid "Braj"
+msgstr ""
+
+#. Name for bre
+msgid "Breton"
+msgstr ""
+
+#. Name for btk
+msgid "Batak languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for bua
+msgid "Buriat"
+msgstr ""
+
+#. Name for bug
+msgid "Buginese"
+msgstr ""
+
+#. Name for bul
+msgid "Bulgarian"
+msgstr ""
+
+#. Name for byn
+msgid "Blin; Bilin"
+msgstr ""
+
+#. Name for cad
+msgid "Caddo"
+msgstr ""
+
+#. Name for cai
+msgid "Central American Indian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for car
+msgid "Galibi Carib"
+msgstr ""
+
+#. Name for cat
+msgid "Catalan; Valencian"
+msgstr ""
+
+#. Name for cau
+msgid "Caucasian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ceb
+msgid "Cebuano"
+msgstr ""
+
+#. Name for cel
+msgid "Celtic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ces
+msgid "Czech"
+msgstr ""
+
+#. Name for cha
+msgid "Chamorro"
+msgstr ""
+
+#. Name for chb
+msgid "Chibcha"
+msgstr ""
+
+#. Name for che
+msgid "Chechen"
+msgstr ""
+
+#. Name for chg
+msgid "Chagatai"
+msgstr ""
+
+#. Name for chk
+msgid "Chuukese"
+msgstr ""
+
+#. Name for chm
+msgid "Mari"
+msgstr ""
+
+#. Name for chn
+msgid "Chinook jargon"
+msgstr ""
+
+#. Name for cho
+msgid "Choctaw"
+msgstr ""
+
+#. Name for chp
+msgid "Chipewyan; Dene Suline"
+msgstr ""
+
+#. Name for chr
+msgid "Cherokee"
+msgstr ""
+
+#. Name for chu
+msgid ""
+"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
+"Slavonic"
+msgstr ""
+
+#. Name for chv
+msgid "Chuvash"
+msgstr ""
+
+#. Name for chy
+msgid "Cheyenne"
+msgstr ""
+
+#. Name for cmc
+msgid "Chamic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cnr
+msgid "Montenegrin"
+msgstr ""
+
+#. Name for cop
+msgid "Coptic"
+msgstr ""
+
+#. Name for cor
+msgid "Cornish"
+msgstr ""
+
+#. Name for cos
+msgid "Corsican"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpe
+msgid "Creoles and pidgins, English based"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpf
+msgid "Creoles and pidgins, French-based"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpp
+msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
+msgstr ""
+
+#. Name for cre
+msgid "Cree"
+msgstr ""
+
+#. Name for crh
+msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
+msgstr ""
+
+#. Name for crp
+msgid "Creoles and pidgins"
+msgstr ""
+
+#. Name for csb
+msgid "Kashubian"
+msgstr ""
+
+#. Name for cus
+msgid "Cushitic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cym
+msgid "Welsh"
+msgstr ""
+
+#. Name for dak
+msgid "Dakota"
+msgstr ""
+
+#. Name for dan
+msgid "Danish"
+msgstr ""
+
+#. Name for dar
+msgid "Dargwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for day
+msgid "Land Dayak languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for del
+msgid "Delaware"
+msgstr ""
+
+#. Name for den
+msgid "Slave (Athapascan)"
+msgstr ""
+
+#. Name for deu
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+#. Name for dgr
+msgid "Dogrib"
+msgstr ""
+
+#. Name for din
+msgid "Dinka"
+msgstr ""
+
+#. Name for div
+msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
+msgstr ""
+
+#. Name for doi
+msgid "Dogri"
+msgstr ""
+
+#. Name for dra
+msgid "Dravidian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for dsb
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr ""
+
+#. Name for dua
+msgid "Duala"
+msgstr ""
+
+#. Name for dum
+msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
+msgstr ""
+
+#. Name for dyu
+msgid "Dyula"
+msgstr ""
+
+#. Name for dzo
+msgid "Dzongkha"
+msgstr ""
+
+#. Name for efi
+msgid "Efik"
+msgstr ""
+
+#. Name for egy
+msgid "Egyptian (Ancient)"
+msgstr ""
+
+#. Name for eka
+msgid "Ekajuk"
+msgstr ""
+
+#. Name for ell
+msgid "Greek, Modern (1453-)"
+msgstr ""
+
+#. Name for elx
+msgid "Elamite"
+msgstr ""
+
+#. Name for eng
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#. Name for enm
+msgid "English, Middle (1100-1500)"
+msgstr ""
+
+#. Name for epo
+msgid "Esperanto"
+msgstr ""
+
+#. Name for est
+msgid "Estonian"
+msgstr ""
+
+#. Name for eus
+msgid "Basque"
+msgstr ""
+
+#. Name for ewe
+msgid "Ewe"
+msgstr ""
+
+#. Name for ewo
+msgid "Ewondo"
+msgstr ""
+
+#. Name for fan
+msgid "Fang"
+msgstr ""
+
+#. Name for fao
+msgid "Faroese"
+msgstr ""
+
+#. Name for fas
+msgid "Persian"
+msgstr ""
+
+#. Name for fat
+msgid "Fanti"
+msgstr ""
+
+#. Name for fij
+msgid "Fijian"
+msgstr ""
+
+#. Name for fil
+msgid "Filipino; Pilipino"
+msgstr ""
+
+#. Name for fin
+msgid "Finnish"
+msgstr ""
+
+#. Name for fiu
+msgid "Finno-Ugrian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for fon
+msgid "Fon"
+msgstr ""
+
+#. Name for fra
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+#. Name for frm
+msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
+msgstr ""
+
+#. Name for fro
+msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
+msgstr ""
+
+#. Name for frr
+msgid "Northern Frisian"
+msgstr ""
+
+#. Name for frs
+msgid "Eastern Frisian"
+msgstr ""
+
+#. Name for fry
+msgid "Western Frisian"
+msgstr ""
+
+#. Name for ful
+msgid "Fulah"
+msgstr ""
+
+#. Name for fur
+msgid "Friulian"
+msgstr ""
+
+#. Name for gaa
+msgid "Ga"
+msgstr ""
+
+#. Name for gay
+msgid "Gayo"
+msgstr ""
+
+#. Name for gba
+msgid "Gbaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for gem
+msgid "Germanic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for gez
+msgid "Geez"
+msgstr ""
+
+#. Name for gil
+msgid "Gilbertese"
+msgstr ""
+
+#. Name for gla
+msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
+msgstr ""
+
+#. Name for gle
+msgid "Irish"
+msgstr ""
+
+#. Name for glg
+msgid "Galician"
+msgstr ""
+
+#. Name for glv
+msgid "Manx"
+msgstr ""
+
+#. Name for gmh
+msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
+msgstr ""
+
+#. Name for goh
+msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
+msgstr ""
+
+#. Name for gon
+msgid "Gondi"
+msgstr ""
+
+#. Name for gor
+msgid "Gorontalo"
+msgstr ""
+
+#. Name for got
+msgid "Gothic"
+msgstr ""
+
+#. Name for grb
+msgid "Grebo"
+msgstr ""
+
+#. Name for grc
+msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
+msgstr ""
+
+#. Name for grn
+msgid "Guarani"
+msgstr ""
+
+#. Name for gsw
+msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
+msgstr ""
+
+#. Name for guj
+msgid "Gujarati"
+msgstr ""
+
+#. Name for gwi
+msgid "Gwich'in"
+msgstr ""
+
+#. Name for hai
+msgid "Haida"
+msgstr ""
+
+#. Name for hat
+msgid "Haitian; Haitian Creole"
+msgstr ""
+
+#. Name for hau
+msgid "Hausa"
+msgstr ""
+
+#. Name for haw
+msgid "Hawaiian"
+msgstr ""
+
+#. Name for heb
+msgid "Hebrew"
+msgstr ""
+
+#. Name for her
+msgid "Herero"
+msgstr ""
+
+#. Name for hil
+msgid "Hiligaynon"
+msgstr ""
+
+#. Name for him
+msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for hin
+msgid "Hindi"
+msgstr ""
+
+#. Name for hit
+msgid "Hittite"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmn
+msgid "Hmong; Mong"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmo
+msgid "Hiri Motu"
+msgstr ""
+
+#. Name for hrv
+msgid "Croatian"
+msgstr ""
+
+#. Name for hsb
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr ""
+
+#. Name for hun
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
+#. Name for hup
+msgid "Hupa"
+msgstr ""
+
+#. Name for hye
+msgid "Armenian"
+msgstr ""
+
+#. Name for iba
+msgid "Iban"
+msgstr ""
+
+#. Name for ibo
+msgid "Igbo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ido
+msgid "Ido"
+msgstr ""
+
+#. Name for iii
+msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ijo
+msgid "Ijo languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for iku
+msgid "Inuktitut"
+msgstr ""
+
+#. Name for ile
+msgid "Interlingue; Occidental"
+msgstr ""
+
+#. Name for ilo
+msgid "Iloko"
+msgstr ""
+
+#. Name for ina
+msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
+msgstr ""
+
+#. Name for inc
+msgid "Indic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ind
+msgid "Indonesian"
+msgstr ""
+
+#. Name for ine
+msgid "Indo-European languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for inh
+msgid "Ingush"
+msgstr ""
+
+#. Name for ipk
+msgid "Inupiaq"
+msgstr ""
+
+#. Name for ira
+msgid "Iranian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for iro
+msgid "Iroquoian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for isl
+msgid "Icelandic"
+msgstr ""
+
+#. Name for ita
+msgid "Italian"
+msgstr ""
+
+#. Name for jav
+msgid "Javanese"
+msgstr ""
+
+#. Name for jbo
+msgid "Lojban"
+msgstr ""
+
+#. Name for jpn
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+#. Name for jpr
+msgid "Judeo-Persian"
+msgstr ""
+
+#. Name for jrb
+msgid "Judeo-Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Name for kaa
+msgid "Kara-Kalpak"
+msgstr ""
+
+#. Name for kab
+msgid "Kabyle"
+msgstr ""
+
+#. Name for kac
+msgid "Kachin; Jingpho"
+msgstr ""
+
+#. Name for kal
+msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
+msgstr ""
+
+#. Name for kam
+msgid "Kamba"
+msgstr ""
+
+#. Name for kan
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
+#. Name for kar
+msgid "Karen languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for kas
+msgid "Kashmiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for kat
+msgid "Georgian"
+msgstr ""
+
+#. Name for kau
+msgid "Kanuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for kaw
+msgid "Kawi"
+msgstr ""
+
+#. Name for kaz
+msgid "Kazakh"
+msgstr ""
+
+#. Name for kbd
+msgid "Kabardian"
+msgstr ""
+
+#. Name for kha
+msgid "Khasi"
+msgstr ""
+
+#. Name for khi
+msgid "Khoisan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for khm
+msgid "Central Khmer"
+msgstr ""
+
+#. Name for kho
+msgid "Khotanese; Sakan"
+msgstr ""
+
+#. Name for kik
+msgid "Kikuyu; Gikuyu"
+msgstr ""
+
+#. Name for kin
+msgid "Kinyarwanda"
+msgstr ""
+
+#. Name for kir
+msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
+msgstr ""
+
+#. Name for kmb
+msgid "Kimbundu"
+msgstr ""
+
+#. Name for kok
+msgid "Konkani"
+msgstr ""
+
+#. Name for kom
+msgid "Komi"
+msgstr ""
+
+#. Name for kon
+msgid "Kongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for kor
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#. Name for kos
+msgid "Kosraean"
+msgstr ""
+
+#. Name for kpe
+msgid "Kpelle"
+msgstr ""
+
+#. Name for krc
+msgid "Karachay-Balkar"
+msgstr ""
+
+#. Name for krl
+msgid "Karelian"
+msgstr ""
+
+#. Name for kro
+msgid "Kru languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for kru
+msgid "Kurukh"
+msgstr ""
+
+#. Name for kua
+msgid "Kuanyama; Kwanyama"
+msgstr ""
+
+#. Name for kum
+msgid "Kumyk"
+msgstr ""
+
+#. Name for kur
+msgid "Kurdish"
+msgstr ""
+
+#. Name for kut
+msgid "Kutenai"
+msgstr ""
+
+#. Name for lad
+msgid "Ladino"
+msgstr ""
+
+#. Name for lah
+msgid "Lahnda"
+msgstr ""
+
+#. Name for lam
+msgid "Lamba"
+msgstr ""
+
+#. Name for lao
+msgid "Lao"
+msgstr ""
+
+#. Name for lat
+msgid "Latin"
+msgstr ""
+
+#. Name for lav
+msgid "Latvian"
+msgstr ""
+
+#. Name for lez
+msgid "Lezghian"
+msgstr ""
+
+#. Name for lim
+msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
+msgstr ""
+
+#. Name for lin
+msgid "Lingala"
+msgstr ""
+
+#. Name for lit
+msgid "Lithuanian"
+msgstr ""
+
+#. Name for lol
+msgid "Mongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for loz
+msgid "Lozi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ltz
+msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
+msgstr ""
+
+#. Name for lua
+msgid "Luba-Lulua"
+msgstr ""
+
+#. Name for lub
+msgid "Luba-Katanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for lug
+msgid "Ganda"
+msgstr ""
+
+#. Name for lui
+msgid "Luiseno"
+msgstr ""
+
+#. Name for lun
+msgid "Lunda"
+msgstr ""
+
+#. Name for luo
+msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
+msgstr ""
+
+#. Name for lus
+msgid "Lushai"
+msgstr ""
+
+#. Name for mad
+msgid "Madurese"
+msgstr ""
+
+#. Name for mag
+msgid "Magahi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mah
+msgid "Marshallese"
+msgstr ""
+
+#. Name for mai
+msgid "Maithili"
+msgstr ""
+
+#. Name for mak
+msgid "Makasar"
+msgstr ""
+
+#. Name for mal
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+
+#. Name for man
+msgid "Mandingo"
+msgstr ""
+
+#. Name for map
+msgid "Austronesian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mar
+msgid "Marathi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mas
+msgid "Masai"
+msgstr ""
+
+#. Name for mdf
+msgid "Moksha"
+msgstr ""
+
+#. Name for mdr
+msgid "Mandar"
+msgstr ""
+
+#. Name for men
+msgid "Mende"
+msgstr ""
+
+#. Name for mga
+msgid "Irish, Middle (900-1200)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mic
+msgid "Mi'kmaq; Micmac"
+msgstr ""
+
+#. Name for min
+msgid "Minangkabau"
+msgstr ""
+
+#. Name for mis
+msgid "Uncoded languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkd
+msgid "Macedonian"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkh
+msgid "Mon-Khmer languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mlg
+msgid "Malagasy"
+msgstr ""
+
+#. Name for mlt
+msgid "Maltese"
+msgstr ""
+
+#. Name for mnc
+msgid "Manchu"
+msgstr ""
+
+#. Name for mni
+msgid "Manipuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for mno
+msgid "Manobo languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for moh
+msgid "Mohawk"
+msgstr ""
+
+#. Name for mon
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#. Name for mos
+msgid "Mossi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mri
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#. Name for msa
+msgid "Malay"
+msgstr ""
+
+#. Name for mul
+msgid "Multiple languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mun
+msgid "Munda languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mus
+msgid "Creek"
+msgstr ""
+
+#. Name for mwl
+msgid "Mirandese"
+msgstr ""
+
+#. Name for mwr
+msgid "Marwari"
+msgstr ""
+
+#. Name for mya
+msgid "Burmese"
+msgstr ""
+
+#. Name for myn
+msgid "Mayan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for myv
+msgid "Erzya"
+msgstr ""
+
+#. Name for nah
+msgid "Nahuatl languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for nai
+msgid "North American Indian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for nap
+msgid "Neapolitan"
+msgstr ""
+
+#. Name for nau
+msgid "Nauru"
+msgstr ""
+
+#. Name for nav
+msgid "Navajo; Navaho"
+msgstr ""
+
+#. Name for nbl
+msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
+msgstr ""
+
+#. Name for nde
+msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
+msgstr ""
+
+#. Name for ndo
+msgid "Ndonga"
+msgstr ""
+
+#. Name for nds
+msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
+msgstr ""
+
+#. Name for nep
+msgid "Nepali"
+msgstr ""
+
+#. Name for new
+msgid "Nepal Bhasa; Newari"
+msgstr ""
+
+#. Name for nia
+msgid "Nias"
+msgstr ""
+
+#. Name for nic
+msgid "Niger-Kordofanian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for niu
+msgid "Niuean"
+msgstr ""
+
+#. Name for nld
+msgid "Dutch; Flemish"
+msgstr ""
+
+#. Name for nno
+msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
+msgstr ""
+
+#. Name for nob
+msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
+msgstr ""
+
+#. Name for nog
+msgid "Nogai"
+msgstr ""
+
+#. Name for non
+msgid "Norse, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for nor
+msgid "Norwegian"
+msgstr ""
+
+#. Name for nqo
+msgid "N'Ko"
+msgstr ""
+
+#. Name for nso
+msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
+msgstr ""
+
+#. Name for nub
+msgid "Nubian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for nwc
+msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for nya
+msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
+msgstr ""
+
+#. Name for nym
+msgid "Nyamwezi"
+msgstr ""
+
+#. Name for nyn
+msgid "Nyankole"
+msgstr ""
+
+#. Name for nyo
+msgid "Nyoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for nzi
+msgid "Nzima"
+msgstr ""
+
+#. Name for oci
+msgid "Occitan (post 1500); Provençal"
+msgstr ""
+
+#. Name for oji
+msgid "Ojibwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ori
+msgid "Oriya"
+msgstr ""
+
+#. Name for orm
+msgid "Oromo"
+msgstr ""
+
+#. Name for osa
+msgid "Osage"
+msgstr ""
+
+#. Name for oss
+msgid "Ossetian; Ossetic"
+msgstr ""
+
+#. Name for ota
+msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
+msgstr ""
+
+#. Name for oto
+msgid "Otomian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for paa
+msgid "Papuan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for pag
+msgid "Pangasinan"
+msgstr ""
+
+#. Name for pal
+msgid "Pahlavi"
+msgstr ""
+
+#. Name for pam
+msgid "Pampanga; Kapampangan"
+msgstr ""
+
+#. Name for pan
+msgid "Panjabi; Punjabi"
+msgstr ""
+
+#. Name for pap
+msgid "Papiamento"
+msgstr ""
+
+#. Name for pau
+msgid "Palauan"
+msgstr ""
+
+#. Name for peo
+msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
+msgstr ""
+
+#. Name for phi
+msgid "Philippine languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for phn
+msgid "Phoenician"
+msgstr ""
+
+#. Name for pli
+msgid "Pali"
+msgstr ""
+
+#. Name for pol
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
+#. Name for pon
+msgid "Pohnpeian"
+msgstr ""
+
+#. Name for por
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
+
+#. Name for pra
+msgid "Prakrit languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for pro
+msgid "Provençal, Old (to 1500)"
+msgstr ""
+
+#. Name for pus
+msgid "Pushto; Pashto"
+msgstr ""
+
+#. Name for qaa-qtz
+msgid "Reserved for local use"
+msgstr ""
+
+#. Name for que
+msgid "Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Name for raj
+msgid "Rajasthani"
+msgstr ""
+
+#. Name for rap
+msgid "Rapanui"
+msgstr ""
+
+#. Name for rar
+msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
+msgstr ""
+
+#. Name for roa
+msgid "Romance languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for roh
+msgid "Romansh"
+msgstr ""
+
+#. Name for rom
+msgid "Romany"
+msgstr ""
+
+#. Name for ron
+msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
+msgstr "Молдовеняскэ"
+
+#. Name for run
+msgid "Rundi"
+msgstr ""
+
+#. Name for rup
+msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
+msgstr ""
+
+#. Name for rus
+msgid "Russian"
+msgstr ""
+
+#. Name for sad
+msgid "Sandawe"
+msgstr ""
+
+#. Name for sag
+msgid "Sango"
+msgstr ""
+
+#. Name for sah
+msgid "Yakut"
+msgstr ""
+
+#. Name for sai
+msgid "South American Indian (Other)"
+msgstr ""
+
+#. Name for sal
+msgid "Salishan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sam
+msgid "Samaritan Aramaic"
+msgstr ""
+
+#. Name for san
+msgid "Sanskrit"
+msgstr ""
+
+#. Name for sas
+msgid "Sasak"
+msgstr ""
+
+#. Name for sat
+msgid "Santali"
+msgstr ""
+
+#. Name for scn
+msgid "Sicilian"
+msgstr ""
+
+#. Name for sco
+msgid "Scots"
+msgstr ""
+
+#. Name for sel
+msgid "Selkup"
+msgstr ""
+
+#. Name for sem
+msgid "Semitic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sga
+msgid "Irish, Old (to 900)"
+msgstr ""
+
+#. Name for sgn
+msgid "Sign Languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for shn
+msgid "Shan"
+msgstr ""
+
+#. Name for sid
+msgid "Sidamo"
+msgstr ""
+
+#. Name for sin
+msgid "Sinhala; Sinhalese"
+msgstr ""
+
+#. Name for sio
+msgid "Siouan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sit
+msgid "Sino-Tibetan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sla
+msgid "Slavic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for slk
+msgid "Slovak"
+msgstr ""
+
+#. Name for slv
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
+#. Name for sma
+msgid "Southern Sami"
+msgstr ""
+
+#. Name for sme
+msgid "Northern Sami"
+msgstr ""
+
+#. Name for smi
+msgid "Sami languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for smj
+msgid "Lule Sami"
+msgstr ""
+
+#. Name for smn
+msgid "Inari Sami"
+msgstr ""
+
+#. Name for smo
+msgid "Samoan"
+msgstr ""
+
+#. Name for sms
+msgid "Skolt Sami"
+msgstr ""
+
+#. Name for sna
+msgid "Shona"
+msgstr ""
+
+#. Name for snd
+msgid "Sindhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for snk
+msgid "Soninke"
+msgstr ""
+
+#. Name for sog
+msgid "Sogdian"
+msgstr ""
+
+#. Name for som
+msgid "Somali"
+msgstr ""
+
+#. Name for son
+msgid "Songhai languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sot
+msgid "Sotho, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for spa
+msgid "Spanish; Castilian"
+msgstr ""
+
+#. Name for sqi
+msgid "Albanian"
+msgstr ""
+
+#. Name for srd
+msgid "Sardinian"
+msgstr ""
+
+#. Name for srn
+msgid "Sranan Tongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for srp
+msgid "Serbian"
+msgstr ""
+
+#. Name for srr
+msgid "Serer"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssa
+msgid "Nilo-Saharan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssw
+msgid "Swati"
+msgstr ""
+
+#. Name for suk
+msgid "Sukuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for sun
+msgid "Sundanese"
+msgstr ""
+
+#. Name for sus
+msgid "Susu"
+msgstr ""
+
+#. Name for sux
+msgid "Sumerian"
+msgstr ""
+
+#. Name for swa
+msgid "Swahili"
+msgstr ""
+
+#. Name for swe
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
+
+#. Name for syc
+msgid "Classical Syriac"
+msgstr ""
+
+#. Name for syr
+msgid "Syriac"
+msgstr ""
+
+#. Name for tah
+msgid "Tahitian"
+msgstr ""
+
+#. Name for tai
+msgid "Tai languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tam
+msgid "Tamil"
+msgstr ""
+
+#. Name for tat
+msgid "Tatar"
+msgstr ""
+
+#. Name for tel
+msgid "Telugu"
+msgstr ""
+
+#. Name for tem
+msgid "Timne"
+msgstr ""
+
+#. Name for ter
+msgid "Tereno"
+msgstr ""
+
+#. Name for tet
+msgid "Tetum"
+msgstr ""
+
+#. Name for tgk
+msgid "Tajik"
+msgstr ""
+
+#. Name for tgl
+msgid "Tagalog"
+msgstr ""
+
+#. Name for tha
+msgid "Thai"
+msgstr ""
+
+#. Name for tig
+msgid "Tigre"
+msgstr ""
+
+#. Name for tir
+msgid "Tigrinya"
+msgstr ""
+
+#. Name for tiv
+msgid "Tiv"
+msgstr ""
+
+#. Name for tkl
+msgid "Tokelau"
+msgstr ""
+
+#. Name for tlh
+msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
+msgstr ""
+
+#. Name for tli
+msgid "Tlingit"
+msgstr ""
+
+#. Name for tmh
+msgid "Tamashek"
+msgstr ""
+
+#. Name for tog
+msgid "Tonga (Nyasa)"
+msgstr ""
+
+#. Name for ton
+msgid "Tonga (Tonga Islands)"
+msgstr ""
+
+#. Name for tpi
+msgid "Tok Pisin"
+msgstr ""
+
+#. Name for tsi
+msgid "Tsimshian"
+msgstr ""
+
+#. Name for tsn
+msgid "Tswana"
+msgstr ""
+
+#. Name for tso
+msgid "Tsonga"
+msgstr ""
+
+#. Name for tuk
+msgid "Turkmen"
+msgstr ""
+
+#. Name for tum
+msgid "Tumbuka"
+msgstr ""
+
+#. Name for tup
+msgid "Tupi languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tur
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
+#. Name for tut
+msgid "Altaic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tvl
+msgid "Tuvalu"
+msgstr ""
+
+#. Name for twi
+msgid "Twi"
+msgstr ""
+
+#. Name for tyv
+msgid "Tuvinian"
+msgstr ""
+
+#. Name for udm
+msgid "Udmurt"
+msgstr ""
+
+#. Name for uga
+msgid "Ugaritic"
+msgstr ""
+
+#. Name for uig
+msgid "Uighur; Uyghur"
+msgstr ""
+
+#. Name for ukr
+msgid "Ukrainian"
+msgstr ""
+
+#. Name for umb
+msgid "Umbundu"
+msgstr ""
+
+#. Name for und
+msgid "Undetermined"
+msgstr ""
+
+#. Name for urd
+msgid "Urdu"
+msgstr ""
+
+#. Name for uzb
+msgid "Uzbek"
+msgstr ""
+
+#. Name for vai
+msgid "Vai"
+msgstr ""
+
+#. Name for ven
+msgid "Venda"
+msgstr ""
+
+#. Name for vie
+msgid "Vietnamese"
+msgstr ""
+
+#. Name for vol
+msgid "Volapük"
+msgstr ""
+
+#. Name for vot
+msgid "Votic"
+msgstr ""
+
+#. Name for wak
+msgid "Wakashan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for wal
+msgid "Walamo"
+msgstr ""
+
+#. Name for war
+msgid "Waray"
+msgstr ""
+
+#. Name for was
+msgid "Washo"
+msgstr ""
+
+#. Name for wen
+msgid "Sorbian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for wln
+msgid "Walloon"
+msgstr ""
+
+#. Name for wol
+msgid "Wolof"
+msgstr ""
+
+#. Name for xal
+msgid "Kalmyk; Oirat"
+msgstr ""
+
+#. Name for xho
+msgid "Xhosa"
+msgstr ""
+
+#. Name for yao
+msgid "Yao"
+msgstr ""
+
+#. Name for yap
+msgid "Yapese"
+msgstr ""
+
+#. Name for yid
+msgid "Yiddish"
+msgstr ""
+
+#. Name for yor
+msgid "Yoruba"
+msgstr ""
+
+#. Name for ypk
+msgid "Yupik languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for zap
+msgid "Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Name for zbl
+msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
+msgstr ""
+
+#. Name for zen
+msgid "Zenaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for zgh
+msgid "Standard Moroccan Tamazight"
+msgstr ""
+
+#. Name for zha
+msgid "Zhuang; Chuang"
+msgstr ""
+
+#. Name for zho
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#. Name for znd
+msgid "Zande languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for zul
+msgid "Zulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for zun
+msgid "Zuni"
+msgstr ""
+
+#. Name for zxx
+msgid "No linguistic content; Not applicable"
+msgstr ""
+
+#. Name for zza
+msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
+msgstr ""
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
# Copyright ©
-# Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>, 2020.
+# Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>, 2020, 2022.
+# Besmir Godole <bgodole@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-29 22:47+0000\n"
+"Last-Translator: Besmir Godole <bgodole@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Albanian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-639-2/sq/>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#. Name for aar
msgid "Afar"
-msgstr ""
+msgstr "Afarisht"
#. Name for abk
msgid "Abkhazian"
-msgstr ""
+msgstr "Abhazisht"
#. Name for ace
msgid "Achinese"
-msgstr ""
+msgstr "Açinezisht"
#. Name for ach
msgid "Acoli"
-msgstr ""
+msgstr "Akolisht"
#. Name for ada
msgid "Adangme"
-msgstr ""
+msgstr "Adangmisht"
#. Name for ady
msgid "Adyghe; Adygei"
-msgstr ""
+msgstr "Adigjisht; Adigeisht"
#. Name for afa
msgid "Afro-Asiatic languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë afroaziatike"
#. Name for afh
msgid "Afrihili"
-msgstr ""
+msgstr "Afrihilisht"
#. Name for afr
msgid "Afrikaans"
-msgstr ""
+msgstr "Afrikanisht"
#. Name for ain
msgid "Ainu"
-msgstr ""
+msgstr "Ajnuzisht"
#. Name for aka
msgid "Akan"
-msgstr ""
+msgstr "Akanisht"
#. Name for akk
msgid "Akkadian"
-msgstr ""
+msgstr "Akadisht"
#. Name for ale
msgid "Aleut"
-msgstr ""
+msgstr "Aleutisht"
#. Name for alg
msgid "Algonquian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë algonkine"
#. Name for alt
msgid "Southern Altai"
-msgstr ""
+msgstr "Altaishte e Jugut"
#. Name for amh
msgid "Amharic"
-msgstr ""
+msgstr "Amarisht"
#. Name for ang
msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
-msgstr ""
+msgstr "Anglishte e vjetër (rreth 450–1100)"
#. Name for anp
msgid "Angika"
-msgstr ""
+msgstr "Angisht"
#. Name for apa
msgid "Apache languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë apashe"
#. Name for ara
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Arabisht"
#. Name for arc
msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
msgstr ""
+"Aramaishte zyrtare (700-300 p.e.s.); Aramaishte perandorake (700-300 p.e.s.)"
#. Name for arg
msgid "Aragonese"
-msgstr ""
+msgstr "Aragonisht"
#. Name for arn
msgid "Mapudungun; Mapuche"
-msgstr ""
+msgstr "Mapudungisht; Mapuçisht"
#. Name for arp
msgid "Arapaho"
-msgstr ""
+msgstr "Arapahisht"
#. Name for art
msgid "Artificial languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë artificiale"
#. Name for arw
msgid "Arawak"
-msgstr ""
+msgstr "Aravakisht"
#. Name for asm
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "Asamezisht"
#. Name for ast
msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
-msgstr ""
+msgstr "Asturisht; Bablisht; Leonisht; Asturoleonisht"
#. Name for ath
msgid "Athapascan languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë atabaske"
#. Name for aus
msgid "Australian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë australiane"
#. Name for ava
msgid "Avaric"
-msgstr ""
+msgstr "Avarisht"
#. Name for ave
msgid "Avestan"
-msgstr ""
+msgstr "Avestisht"
#. Name for awa
msgid "Awadhi"
-msgstr ""
+msgstr "Avadisht"
#. Name for aym
msgid "Aymara"
-msgstr ""
+msgstr "Ajmarisht"
#. Name for aze
msgid "Azerbaijani"
-msgstr ""
+msgstr "Azerbajxhanisht"
#. Name for bad
msgid "Banda languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë banda"
#. Name for bai
msgid "Bamileke languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë bamileke"
#. Name for bak
msgid "Bashkir"
-msgstr ""
+msgstr "Bashkirisht"
#. Name for bal
msgid "Baluchi"
-msgstr ""
+msgstr "Baluçisht"
#. Name for bam
msgid "Bambara"
-msgstr ""
+msgstr "Bambarisht"
#. Name for ban
msgid "Balinese"
-msgstr ""
+msgstr "Balinezisht"
#. Name for bas
msgid "Basa"
-msgstr ""
+msgstr "Basisht"
#. Name for bat
msgid "Baltic languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë baltike"
#. Name for bej
msgid "Beja; Bedawiyet"
-msgstr ""
+msgstr "Bexhisht; Bedavjetisht"
#. Name for bel
msgid "Belarusian"
-msgstr ""
+msgstr "Bjellorusisht"
#. Name for bem
msgid "Bemba"
-msgstr ""
+msgstr "Bembisht"
#. Name for ben
msgid "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "Bengalisht"
#. Common name for ben
msgid "Bangla"
-msgstr ""
+msgstr "Banglisht"
#. Name for ber
msgid "Berber languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë berbere"
#. Name for bho
msgid "Bhojpuri"
-msgstr ""
+msgstr "Boxhpurisht"
#. Name for bih
msgid "Bihari languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë bihari"
#. Name for bik
msgid "Bikol"
-msgstr ""
+msgstr "Bikol"
#. Name for bin
msgid "Bini; Edo"
-msgstr ""
+msgstr "Binisht; Edonisht"
#. Name for bis
msgid "Bislama"
-msgstr ""
+msgstr "Bislamisht"
#. Name for bla
msgid "Siksika"
-msgstr ""
+msgstr "Siksikisht"
#. Name for bnt
msgid "Bantu (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Bantu (Tjetër)"
#. Name for bod
msgid "Tibetan"
-msgstr ""
+msgstr "Tibetisht"
#. Name for bos
msgid "Bosnian"
-msgstr ""
+msgstr "Boshnjakisht"
#. Name for bra
msgid "Braj"
-msgstr ""
+msgstr "Braj"
#. Name for bre
msgid "Breton"
-msgstr ""
+msgstr "Bretonisht"
#. Name for btk
msgid "Batak languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë batake"
#. Name for bua
msgid "Buriat"
-msgstr ""
+msgstr "Burjatisht"
#. Name for bug
msgid "Buginese"
-msgstr ""
+msgstr "Buginezisht"
#. Name for bul
msgid "Bulgarian"
-msgstr ""
+msgstr "Bullgarisht"
#. Name for byn
msgid "Blin; Bilin"
-msgstr ""
+msgstr "Blinisht; Bilinisht"
#. Name for cad
msgid "Caddo"
-msgstr ""
+msgstr "Kadonisht"
#. Name for cai
msgid "Central American Indian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë indiane të Amerikës Qendrore"
#. Name for car
msgid "Galibi Carib"
-msgstr ""
+msgstr "Karaibishte galibi"
#. Name for cat
msgid "Catalan; Valencian"
-msgstr ""
+msgstr "Katalonisht; Valencianisht"
#. Name for cau
msgid "Caucasian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë kaukaziane"
#. Name for ceb
msgid "Cebuano"
-msgstr ""
+msgstr "Sebuanisht"
#. Name for cel
msgid "Celtic languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë kelte"
#. Name for ces
msgid "Czech"
-msgstr ""
+msgstr "Çekisht"
#. Name for cha
msgid "Chamorro"
-msgstr ""
+msgstr "Çamorrisht"
#. Name for chb
msgid "Chibcha"
-msgstr ""
+msgstr "Çibçisht"
#. Name for che
msgid "Chechen"
-msgstr ""
+msgstr "Çeçenisht"
#. Name for chg
msgid "Chagatai"
-msgstr ""
+msgstr "Çagataisht"
#. Name for chk
msgid "Chuukese"
-msgstr ""
+msgstr "Çukizisht"
#. Name for chm
msgid "Mari"
-msgstr ""
+msgstr "Mari"
#. Name for chn
msgid "Chinook jargon"
-msgstr ""
+msgstr "Çinukishte me zhargon"
#. Name for cho
msgid "Choctaw"
-msgstr ""
+msgstr "Çoktau"
#. Name for chp
msgid "Chipewyan; Dene Suline"
-msgstr ""
+msgstr "Çipuajanisht; Denesulinisht"
#. Name for chr
msgid "Cherokee"
-msgstr ""
+msgstr "Çerokisht"
#. Name for chu
msgid ""
"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
"Slavonic"
-msgstr ""
+msgstr "Sllavishte e vjetër; Sllavishte liturgjike; Bullgarishte e vjetër"
#. Name for chv
msgid "Chuvash"
-msgstr ""
+msgstr "Çuvashisht"
#. Name for chy
msgid "Cheyenne"
-msgstr ""
+msgstr "Shajenisht"
#. Name for cmc
msgid "Chamic languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë çamike"
#. Name for cnr
msgid "Montenegrin"
-msgstr ""
+msgstr "Malizisht"
#. Name for cop
msgid "Coptic"
-msgstr ""
+msgstr "Koptisht"
#. Name for cor
msgid "Cornish"
-msgstr ""
+msgstr "Kornisht"
#. Name for cos
msgid "Corsican"
-msgstr ""
+msgstr "Korsisht"
#. Name for cpe
msgid "Creoles and pidgins, English based"
-msgstr ""
+msgstr "Kreolishte me bazë anglishteje"
#. Name for cpf
msgid "Creoles and pidgins, French-based"
-msgstr ""
+msgstr "Kreolishte me bazë frëngjishteje"
#. Name for cpp
msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
-msgstr ""
+msgstr "Kreolishte me bazë portugalishteje"
#. Name for cre
msgid "Cree"
-msgstr ""
+msgstr "Kriisht"
#. Name for crh
msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Tatarishte e Krimesë; Turqishte e Krimesë"
#. Name for crp
msgid "Creoles and pidgins"
-msgstr ""
+msgstr "Kreolishte hibride"
#. Name for csb
msgid "Kashubian"
-msgstr ""
+msgstr "Kashubisht"
#. Name for cus
msgid "Cushitic languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë kushite"
#. Name for cym
msgid "Welsh"
-msgstr ""
+msgstr "Galishte e Uellsit"
#. Name for dak
msgid "Dakota"
-msgstr ""
+msgstr "Dakotisht"
#. Name for dan
msgid "Danish"
-msgstr ""
+msgstr "Danisht"
#. Name for dar
msgid "Dargwa"
-msgstr ""
+msgstr "Darginisht"
#. Name for day
msgid "Land Dayak languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë dajake"
#. Name for del
msgid "Delaware"
-msgstr ""
+msgstr "Delaverisht"
#. Name for den
msgid "Slave (Athapascan)"
-msgstr ""
+msgstr "Sleivisht (Atabaskë)"
#. Name for deu
msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "Gjermanisht"
#. Name for dgr
msgid "Dogrib"
-msgstr ""
+msgstr "Dogribisht"
#. Name for din
msgid "Dinka"
-msgstr ""
+msgstr "Dinkisht"
#. Name for div
msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
-msgstr ""
+msgstr "Diveisht; Maldivisht"
#. Name for doi
msgid "Dogri"
-msgstr ""
+msgstr "Dogrisht"
#. Name for dra
msgid "Dravidian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë dravide"
#. Name for dsb
msgid "Lower Sorbian"
-msgstr ""
+msgstr "Sorbishte e Poshtme"
#. Name for dua
msgid "Duala"
-msgstr ""
+msgstr "Dualisht"
#. Name for dum
msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
-msgstr ""
+msgstr "Holandishte mesjetare (rreth 1050-1350)"
#. Name for dyu
msgid "Dyula"
-msgstr ""
+msgstr "Djulisht"
#. Name for dzo
msgid "Dzongkha"
-msgstr ""
+msgstr "Xongisht"
#. Name for efi
msgid "Efik"
-msgstr ""
+msgstr "Efikisht"
#. Name for egy
msgid "Egyptian (Ancient)"
-msgstr ""
+msgstr "Egjiptishte e lashtë"
#. Name for eka
msgid "Ekajuk"
-msgstr ""
+msgstr "Ekajukisht"
#. Name for ell
msgid "Greek, Modern (1453-)"
-msgstr ""
+msgstr "Greqishte moderne (1453-)"
#. Name for elx
msgid "Elamite"
-msgstr ""
+msgstr "Elamisht"
#. Name for eng
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "Anglisht"
#. Name for enm
msgid "English, Middle (1100-1500)"
-msgstr ""
+msgstr "Anglishte mesjetare (1100-1500)"
#. Name for epo
msgid "Esperanto"
-msgstr ""
+msgstr "Esperanto"
#. Name for est
msgid "Estonian"
-msgstr ""
+msgstr "Estonisht"
#. Name for eus
msgid "Basque"
-msgstr ""
+msgstr "Baskisht"
#. Name for ewe
msgid "Ewe"
-msgstr ""
+msgstr "Evenisht"
#. Name for ewo
msgid "Ewondo"
-msgstr ""
+msgstr "Evondisht"
#. Name for fan
msgid "Fang"
-msgstr ""
+msgstr "Fangisht"
#. Name for fao
msgid "Faroese"
-msgstr ""
+msgstr "Faroezisht"
#. Name for fas
msgid "Persian"
-msgstr ""
+msgstr "Persisht"
#. Name for fat
msgid "Fanti"
-msgstr ""
+msgstr "Fantisht"
#. Name for fij
msgid "Fijian"
-msgstr ""
+msgstr "Fixhianisht"
#. Name for fil
msgid "Filipino; Pilipino"
-msgstr ""
+msgstr "Filipinisht"
#. Name for fin
msgid "Finnish"
-msgstr ""
+msgstr "Finlandisht"
#. Name for fiu
msgid "Finno-Ugrian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë finougrike"
#. Name for fon
msgid "Fon"
-msgstr ""
+msgstr "Fonisht"
#. Name for fra
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "Frëngjisht"
#. Name for frm
msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
-msgstr ""
+msgstr "Frëngjishte mesjetare (rreth 1400-1600)"
#. Name for fro
msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
-msgstr ""
+msgstr "Frëngjishte e vjetër (842 deri rreth 1400)"
#. Name for frr
msgid "Northern Frisian"
-msgstr ""
+msgstr "Frisonishte e Veriut"
#. Name for frs
msgid "Eastern Frisian"
-msgstr ""
+msgstr "Frisonishte e Lindjes"
#. Name for fry
msgid "Western Frisian"
-msgstr ""
+msgstr "Frisonishte e Perëndimit"
#. Name for ful
msgid "Fulah"
-msgstr ""
+msgstr "Fulanisht"
#. Name for fur
msgid "Friulian"
-msgstr ""
+msgstr "Friulisht"
#. Name for gaa
msgid "Ga"
-msgstr ""
+msgstr "Ga"
#. Name for gay
msgid "Gayo"
-msgstr ""
+msgstr "Gajonisht"
#. Name for gba
msgid "Gbaya"
-msgstr ""
+msgstr "Gbajisht"
#. Name for gem
msgid "Germanic languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë gjermanike"
#. Name for gez
msgid "Geez"
-msgstr ""
+msgstr "Gezisht"
#. Name for gil
msgid "Gilbertese"
-msgstr ""
+msgstr "Gilbertisht"
#. Name for gla
msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
-msgstr ""
+msgstr "Galishte e Skocisë"
#. Name for gle
msgid "Irish"
-msgstr ""
+msgstr "Irlandisht"
#. Name for glg
msgid "Galician"
-msgstr ""
+msgstr "Galicisht"
#. Name for glv
msgid "Manx"
-msgstr ""
+msgstr "Manksisht"
#. Name for gmh
msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
-msgstr ""
+msgstr "Gjermanishte e mesjetës së mesme (rreth 1050-1500)"
#. Name for goh
msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
-msgstr ""
+msgstr "Gjermanishte e mesjetës së hershme (rreth 750-1050)"
#. Name for gon
msgid "Gondi"
-msgstr ""
+msgstr "Gondisht"
#. Name for gor
msgid "Gorontalo"
-msgstr ""
+msgstr "Gorontalisht"
#. Name for got
msgid "Gothic"
-msgstr ""
+msgstr "Gotisht"
#. Name for grb
msgid "Grebo"
-msgstr ""
+msgstr "Grebonisht"
#. Name for grc
msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
-msgstr ""
+msgstr "Greqishte e lashtë (deri në 1453)"
#. Name for grn
msgid "Guarani"
-msgstr ""
+msgstr "Guaranisht"
#. Name for gsw
msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
-msgstr ""
+msgstr "Gjermanishte e Zvicrës; Alemanisht; Alsasisht"
#. Name for guj
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Guxharatisht"
#. Name for gwi
msgid "Gwich'in"
-msgstr ""
+msgstr "Guiçinisht"
#. Name for hai
msgid "Haida"
-msgstr ""
+msgstr "Haidanisht"
#. Name for hat
msgid "Haitian; Haitian Creole"
-msgstr ""
+msgstr "Haitianisht; Kreolishte e Haitit"
#. Name for hau
msgid "Hausa"
-msgstr ""
+msgstr "Hausisht"
#. Name for haw
msgid "Hawaiian"
-msgstr ""
+msgstr "Havajanisht"
#. Name for heb
msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "Hebraisht"
#. Name for her
msgid "Herero"
-msgstr ""
+msgstr "Hererisht"
#. Name for hil
msgid "Hiligaynon"
-msgstr ""
+msgstr "Hiligajnisht"
#. Name for him
msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë himaçale; Gjuhë të Paharit Perëndimor"
#. Name for hin
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Indisht"
#. Name for hit
msgid "Hittite"
-msgstr ""
+msgstr "Hetitisht"
#. Name for hmn
msgid "Hmong; Mong"
-msgstr ""
+msgstr "Mongisht"
#. Name for hmo
msgid "Hiri Motu"
-msgstr ""
+msgstr "Hiri Motu"
#. Name for hrv
msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "Kroatisht"
#. Name for hsb
msgid "Upper Sorbian"
-msgstr ""
+msgstr "Sorbishte e Sipërme"
#. Name for hun
msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "Hungarisht"
#. Name for hup
msgid "Hupa"
-msgstr ""
+msgstr "Hupisht"
#. Name for hye
msgid "Armenian"
-msgstr ""
+msgstr "Armenisht"
#. Name for iba
msgid "Iban"
-msgstr ""
+msgstr "Ibanisht"
#. Name for ibo
msgid "Igbo"
-msgstr ""
+msgstr "Igbonisht"
#. Name for ido
msgid "Ido"
-msgstr ""
+msgstr "Idonisht"
#. Name for iii
msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
-msgstr ""
+msgstr "Ji e Siçuanit; Nosunisht"
#. Name for ijo
msgid "Ijo languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë ixho"
#. Name for iku
msgid "Inuktitut"
-msgstr ""
+msgstr "Inuktitut"
#. Name for ile
msgid "Interlingue; Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Interlingue; Oksidentalisht"
#. Name for ilo
msgid "Iloko"
-msgstr ""
+msgstr "Ilokanisht"
#. Name for ina
msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
-msgstr ""
+msgstr "Interlingua (Shoqata për Gjuhë Ndihmëse Ndërkombëtare)"
#. Name for inc
msgid "Indic languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë indike"
#. Name for ind
msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "Indonezisht"
#. Name for ine
msgid "Indo-European languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë indoeuropiane"
#. Name for inh
msgid "Ingush"
-msgstr ""
+msgstr "Ingushisht"
#. Name for ipk
msgid "Inupiaq"
-msgstr ""
+msgstr "Inupikisht"
#. Name for ira
msgid "Iranian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë iraniane"
#. Name for iro
msgid "Iroquoian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë irokeze"
#. Name for isl
msgid "Icelandic"
-msgstr ""
+msgstr "Islandisht"
#. Name for ita
msgid "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "Italisht"
#. Name for jav
msgid "Javanese"
-msgstr ""
+msgstr "Javanisht"
#. Name for jbo
msgid "Lojban"
-msgstr ""
+msgstr "Lozhbanisht"
#. Name for jpn
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Japonisht"
#. Name for jpr
msgid "Judeo-Persian"
-msgstr ""
+msgstr "Judeopersisht"
#. Name for jrb
msgid "Judeo-Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Judeoarabisht"
#. Name for kaa
msgid "Kara-Kalpak"
-msgstr ""
+msgstr "Karakalpakisht"
#. Name for kab
msgid "Kabyle"
-msgstr ""
+msgstr "Kabilisht"
#. Name for kac
msgid "Kachin; Jingpho"
-msgstr ""
+msgstr "Kaçinisht; Xhingpo"
#. Name for kal
msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
-msgstr ""
+msgstr "Kalalisutisht; Groenlandisht"
#. Name for kam
msgid "Kamba"
-msgstr ""
+msgstr "Kambisht"
#. Name for kan
msgid "Kannada"
-msgstr ""
+msgstr "Kanarezisht"
#. Name for kar
msgid "Karen languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë karene"
#. Name for kas
msgid "Kashmiri"
-msgstr ""
+msgstr "Kashmirisht"
#. Name for kat
msgid "Georgian"
-msgstr ""
+msgstr "Gjeorgjisht"
#. Name for kau
msgid "Kanuri"
-msgstr ""
+msgstr "Kanurisht"
#. Name for kaw
msgid "Kawi"
-msgstr ""
+msgstr "Kavisht"
#. Name for kaz
msgid "Kazakh"
-msgstr ""
+msgstr "Kazakisht"
#. Name for kbd
msgid "Kabardian"
-msgstr ""
+msgstr "Kabardisht"
#. Name for kha
msgid "Khasi"
-msgstr ""
+msgstr "Kasisht"
#. Name for khi
msgid "Khoisan languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë koisane"
#. Name for khm
msgid "Central Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "Kmerishte e Qendrës"
#. Name for kho
msgid "Khotanese; Sakan"
-msgstr ""
+msgstr "Kotanezisht; Sakisht"
#. Name for kik
msgid "Kikuyu; Gikuyu"
-msgstr ""
+msgstr "Kikuju"
#. Name for kin
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr ""
+msgstr "Kiniaruandisht"
#. Name for kir
msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
-msgstr ""
+msgstr "Kirgizisht"
#. Name for kmb
msgid "Kimbundu"
-msgstr ""
+msgstr "Kimbundu"
#. Name for kok
msgid "Konkani"
-msgstr ""
+msgstr "Konkanisht"
#. Name for kom
msgid "Komi"
-msgstr ""
+msgstr "Komisht"
#. Name for kon
msgid "Kongo"
-msgstr ""
+msgstr "Kongolezisht"
#. Name for kor
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Koreanisht"
#. Name for kos
msgid "Kosraean"
-msgstr ""
+msgstr "Kosraenisht"
#. Name for kpe
msgid "Kpelle"
-msgstr ""
+msgstr "Kpelisht"
#. Name for krc
msgid "Karachay-Balkar"
-msgstr ""
+msgstr "Karaçaj-Balkarisht"
#. Name for krl
msgid "Karelian"
-msgstr ""
+msgstr "Karelisht"
#. Name for kro
msgid "Kru languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë kru"
#. Name for kru
msgid "Kurukh"
-msgstr ""
+msgstr "Kurukisht"
#. Name for kua
msgid "Kuanyama; Kwanyama"
-msgstr ""
+msgstr "Kuanjamisht"
#. Name for kum
msgid "Kumyk"
-msgstr ""
+msgstr "Kumykisht"
#. Name for kur
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "Kurdisht"
#. Name for kut
msgid "Kutenai"
-msgstr ""
+msgstr "Kutenisht"
#. Name for lad
msgid "Ladino"
-msgstr ""
+msgstr "Ladinisht"
#. Name for lah
msgid "Lahnda"
-msgstr ""
+msgstr "Landisht"
#. Name for lam
msgid "Lamba"
-msgstr ""
+msgstr "Lambisht"
#. Name for lao
msgid "Lao"
-msgstr ""
+msgstr "Laosisht"
#. Name for lat
msgid "Latin"
-msgstr ""
+msgstr "Latinisht"
#. Name for lav
msgid "Latvian"
-msgstr ""
+msgstr "Letonisht"
#. Name for lez
msgid "Lezghian"
-msgstr ""
+msgstr "Lezgisht"
#. Name for lim
msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
-msgstr ""
+msgstr "Limburgisht"
#. Name for lin
msgid "Lingala"
-msgstr ""
+msgstr "Lingalisht"
#. Name for lit
msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
+msgstr "Lituanisht"
#. Name for lol
msgid "Mongo"
-msgstr ""
+msgstr "Mongonisht"
#. Name for loz
msgid "Lozi"
-msgstr ""
+msgstr "Lozisht"
#. Name for ltz
msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
-msgstr ""
+msgstr "Luksemburgisht"
#. Name for lua
msgid "Luba-Lulua"
-msgstr ""
+msgstr "Lubishte e Perëndimit"
#. Name for lub
msgid "Luba-Katanga"
-msgstr ""
+msgstr "Lubishte e Katangës"
#. Name for lug
msgid "Ganda"
-msgstr ""
+msgstr "Gandisht"
#. Name for lui
msgid "Luiseno"
-msgstr ""
+msgstr "Luisenisht"
#. Name for lun
msgid "Lunda"
-msgstr ""
+msgstr "Lundisht"
#. Name for luo
msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
-msgstr ""
+msgstr "Luo (Kenie dhe Tanzani)"
#. Name for lus
msgid "Lushai"
-msgstr ""
+msgstr "Lushaisht"
#. Name for mad
msgid "Madurese"
-msgstr ""
+msgstr "Madurezisht"
#. Name for mag
msgid "Magahi"
-msgstr ""
+msgstr "Magahisht"
#. Name for mah
msgid "Marshallese"
-msgstr ""
+msgstr "Marshallezisht"
#. Name for mai
msgid "Maithili"
-msgstr ""
+msgstr "Maitilisht"
#. Name for mak
msgid "Makasar"
-msgstr ""
+msgstr "Makasarisht"
#. Name for mal
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Malajalamisht"
#. Name for man
msgid "Mandingo"
-msgstr ""
+msgstr "Mandingisht"
#. Name for map
msgid "Austronesian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë austroneziane"
#. Name for mar
msgid "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "Maratisht"
#. Name for mas
msgid "Masai"
-msgstr ""
+msgstr "Masaisht"
#. Name for mdf
msgid "Moksha"
-msgstr ""
+msgstr "Mokshanisht"
#. Name for mdr
msgid "Mandar"
-msgstr ""
+msgstr "Mandarisht"
#. Name for men
msgid "Mende"
-msgstr ""
+msgstr "Mendisht"
#. Name for mga
msgid "Irish, Middle (900-1200)"
-msgstr ""
+msgstr "Irlandishte mesjetare (900-1200)"
#. Name for mic
msgid "Mi'kmaq; Micmac"
-msgstr ""
+msgstr "Mikmakisht"
#. Name for min
msgid "Minangkabau"
-msgstr ""
+msgstr "Minangisht"
#. Name for mis
msgid "Uncoded languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë pa kod"
#. Name for mkd
msgid "Macedonian"
-msgstr ""
+msgstr "Maqedonisht"
#. Name for mkh
msgid "Mon-Khmer languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë mon-kmer"
#. Name for mlg
msgid "Malagasy"
-msgstr ""
+msgstr "Malgashisht"
#. Name for mlt
msgid "Maltese"
-msgstr ""
+msgstr "Maltezisht"
#. Name for mnc
msgid "Manchu"
-msgstr ""
+msgstr "Mançurisht"
#. Name for mni
msgid "Manipuri"
-msgstr ""
+msgstr "Manipurisht"
#. Name for mno
msgid "Manobo languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë manobo"
#. Name for moh
msgid "Mohawk"
-msgstr ""
+msgstr "Mohokisht"
#. Name for mon
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "Mongolisht"
#. Name for mos
msgid "Mossi"
-msgstr ""
+msgstr "Mosisht"
#. Name for mri
msgid "Maori"
-msgstr ""
+msgstr "Maorisht"
#. Name for msa
msgid "Malay"
-msgstr ""
+msgstr "Malaisht"
#. Name for mul
msgid "Multiple languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë poliglotike"
#. Name for mun
msgid "Munda languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë munda"
#. Name for mus
msgid "Creek"
-msgstr ""
+msgstr "Krikisht"
#. Name for mwl
msgid "Mirandese"
-msgstr ""
+msgstr "Mirandisht"
#. Name for mwr
msgid "Marwari"
-msgstr ""
+msgstr "Marvarisht"
#. Name for mya
msgid "Burmese"
-msgstr ""
+msgstr "Birmanisht"
#. Name for myn
msgid "Mayan languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë maja"
#. Name for myv
msgid "Erzya"
-msgstr ""
+msgstr "Erzianisht"
#. Name for nah
msgid "Nahuatl languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë nahuatl"
#. Name for nai
msgid "North American Indian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë indiane të Amerikës Veriore"
#. Name for nap
msgid "Neapolitan"
-msgstr ""
+msgstr "Napolitanisht"
#. Name for nau
msgid "Nauru"
-msgstr ""
+msgstr "Nauru"
#. Name for nav
msgid "Navajo; Navaho"
-msgstr ""
+msgstr "Navajisht; Navahisht"
#. Name for nbl
msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
-msgstr ""
+msgstr "Ndebelishte e Jugut"
#. Name for nde
msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
-msgstr ""
+msgstr "Ndebelishte e Veriut"
#. Name for ndo
msgid "Ndonga"
-msgstr ""
+msgstr "Ndongisht"
#. Name for nds
msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
-msgstr ""
+msgstr "Gjermanishte e ulët; Saksonishte e ulët"
#. Name for nep
msgid "Nepali"
-msgstr ""
+msgstr "Nepalisht"
#. Name for new
msgid "Nepal Bhasa; Newari"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë nepaleze; Nivarisht"
#. Name for nia
msgid "Nias"
-msgstr ""
+msgstr "Niasisht"
#. Name for nic
msgid "Niger-Kordofanian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë nigerokordofaniane"
#. Name for niu
msgid "Niuean"
-msgstr ""
+msgstr "Niunisht"
#. Name for nld
msgid "Dutch; Flemish"
-msgstr ""
+msgstr "Holandisht; Flamisht"
#. Name for nno
msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
-msgstr ""
+msgstr "Nynorsk; Norvegjishte e re"
#. Name for nob
msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
-msgstr ""
+msgstr "Bukmol; Danonorvegjisht"
#. Name for nog
msgid "Nogai"
-msgstr ""
+msgstr "Nogaisht"
#. Name for non
msgid "Norse, Old"
-msgstr ""
+msgstr "Nordishte e vjetër"
#. Name for nor
msgid "Norwegian"
-msgstr ""
+msgstr "Norvegjisht"
#. Name for nqo
msgid "N'Ko"
-msgstr ""
+msgstr "N'Ko"
#. Name for nso
msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
-msgstr ""
+msgstr "Pedisht; Sepedisht; Sotishte e Veriut"
#. Name for nub
msgid "Nubian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë nubiane"
#. Name for nwc
msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
-msgstr ""
+msgstr "Nivarishte klasike; Gjuhë nepaleze klasike"
#. Name for nya
msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
-msgstr ""
+msgstr "Çiçevanisht; Çevanisht; Njanxhanisht"
#. Name for nym
msgid "Nyamwezi"
-msgstr ""
+msgstr "Njamuezisht"
#. Name for nyn
msgid "Nyankole"
-msgstr ""
+msgstr "Njankolisht"
#. Name for nyo
msgid "Nyoro"
-msgstr ""
+msgstr "Niorisht"
#. Name for nzi
msgid "Nzima"
-msgstr ""
+msgstr "Nzimisht"
#. Name for oci
msgid "Occitan (post 1500); Provençal"
-msgstr ""
+msgstr "Oksitanisht (pas 1500); Provansalisht"
#. Name for oji
msgid "Ojibwa"
-msgstr ""
+msgstr "Oxhibuanisht"
#. Name for ori
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "Oriezisht"
#. Name for orm
msgid "Oromo"
-msgstr ""
+msgstr "Oromisht"
#. Name for osa
msgid "Osage"
-msgstr ""
+msgstr "Osejxhisht"
#. Name for oss
msgid "Ossetian; Ossetic"
-msgstr ""
+msgstr "Osetisht"
#. Name for ota
msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
-msgstr ""
+msgstr "Osmanisht (1500-1928)"
#. Name for oto
msgid "Otomian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë otomiane"
#. Name for paa
msgid "Papuan languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë papuane"
#. Name for pag
msgid "Pangasinan"
-msgstr ""
+msgstr "Pangasinanisht"
#. Name for pal
msgid "Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "Palavisht"
#. Name for pam
msgid "Pampanga; Kapampangan"
-msgstr ""
+msgstr "Pampanganisht; Kapampanganisht"
#. Name for pan
msgid "Panjabi; Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "Panxhabisht"
#. Name for pap
msgid "Papiamento"
-msgstr ""
+msgstr "Papiamento"
#. Name for pau
msgid "Palauan"
-msgstr ""
+msgstr "Palaunisht"
#. Name for peo
msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
-msgstr ""
+msgstr "Persishte e vjetër (rreth 600-400 p.K.)"
#. Name for phi
msgid "Philippine languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë filipinase"
#. Name for phn
msgid "Phoenician"
-msgstr ""
+msgstr "Fenikisht"
#. Name for pli
msgid "Pali"
-msgstr ""
+msgstr "Palizisht"
#. Name for pol
msgid "Polish"
-msgstr ""
+msgstr "Polonisht"
#. Name for pon
msgid "Pohnpeian"
-msgstr ""
+msgstr "Ponapenisht"
#. Name for por
msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Portugalisht"
#. Name for pra
msgid "Prakrit languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë prakrite"
#. Name for pro
msgid "Provençal, Old (to 1500)"
-msgstr ""
+msgstr "Provansalishte e vjetër (deri në 1500)"
#. Name for pus
msgid "Pushto; Pashto"
-msgstr ""
+msgstr "Pashtunisht"
#. Name for qaa-qtz
msgid "Reserved for local use"
-msgstr ""
+msgstr "Rezervuar për përdorim lokal"
#. Name for que
msgid "Quechua"
-msgstr ""
+msgstr "Keçuanisht"
#. Name for raj
msgid "Rajasthani"
-msgstr ""
+msgstr "Raxhastanisht"
#. Name for rap
msgid "Rapanui"
-msgstr ""
+msgstr "Rapanuisht"
#. Name for rar
msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
-msgstr ""
+msgstr "Rarotongisht; Maorishte e Ishujve Kuk"
#. Name for roa
msgid "Romance languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë romanshe"
#. Name for roh
msgid "Romansh"
-msgstr ""
+msgstr "Romansh"
#. Name for rom
msgid "Romany"
-msgstr ""
+msgstr "Romanisht"
#. Name for ron
msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
-msgstr ""
+msgstr "Rumanisht; Moldavisht"
#. Name for run
msgid "Rundi"
-msgstr ""
+msgstr "Rundisht"
#. Name for rup
msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "Vllahisht; Arumanisht"
#. Name for rus
msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "Rusisht"
#. Name for sad
msgid "Sandawe"
-msgstr ""
+msgstr "Sandavisht"
#. Name for sag
msgid "Sango"
-msgstr ""
+msgstr "Sangisht"
#. Name for sah
msgid "Yakut"
-msgstr ""
+msgstr "Jakutisht"
#. Name for sai
msgid "South American Indian (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Indishte e Amerikës Jugore (Tjetër)"
#. Name for sal
msgid "Salishan languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë salishe"
#. Name for sam
msgid "Samaritan Aramaic"
-msgstr ""
+msgstr "Aramaishte e Samarisë"
#. Name for san
msgid "Sanskrit"
-msgstr ""
+msgstr "Sanskritisht"
#. Name for sas
msgid "Sasak"
-msgstr ""
+msgstr "Sasakisht"
#. Name for sat
msgid "Santali"
-msgstr ""
+msgstr "Santalisht"
#. Name for scn
msgid "Sicilian"
-msgstr ""
+msgstr "Sicilianisht"
#. Name for sco
msgid "Scots"
-msgstr ""
+msgstr "Skocisht"
#. Name for sel
msgid "Selkup"
-msgstr ""
+msgstr "Selkupisht"
#. Name for sem
msgid "Semitic languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë semitike"
#. Name for sga
msgid "Irish, Old (to 900)"
-msgstr ""
+msgstr "Irlandishte e vjetër (deri në 900)"
#. Name for sgn
msgid "Sign Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë e shenjave"
#. Name for shn
msgid "Shan"
-msgstr ""
+msgstr "Shan"
#. Name for sid
msgid "Sidamo"
-msgstr ""
+msgstr "Sidamisht"
#. Name for sin
msgid "Sinhala; Sinhalese"
-msgstr ""
+msgstr "Singalisht"
#. Name for sio
msgid "Siouan languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë sju"
#. Name for sit
msgid "Sino-Tibetan languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë sinotibetiane"
#. Name for sla
msgid "Slavic languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë sllave"
#. Name for slk
msgid "Slovak"
-msgstr ""
+msgstr "Sllovakisht"
#. Name for slv
msgid "Slovenian"
-msgstr ""
+msgstr "Sllovenisht"
#. Name for sma
msgid "Southern Sami"
-msgstr ""
+msgstr "Samishte e Jugut"
#. Name for sme
msgid "Northern Sami"
-msgstr ""
+msgstr "Samishte e Veriut"
#. Name for smi
msgid "Sami languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë samike"
#. Name for smj
msgid "Lule Sami"
-msgstr ""
+msgstr "Samishte e Lulesë"
#. Name for smn
msgid "Inari Sami"
-msgstr ""
+msgstr "Samishte e Inarit"
#. Name for smo
msgid "Samoan"
-msgstr ""
+msgstr "Samoanisht"
#. Name for sms
msgid "Skolt Sami"
-msgstr ""
+msgstr "Samisht e Skoltit"
#. Name for sna
msgid "Shona"
-msgstr ""
+msgstr "Shonisht"
#. Name for snd
msgid "Sindhi"
-msgstr ""
+msgstr "Sindisht"
#. Name for snk
msgid "Soninke"
-msgstr ""
+msgstr "Soninkisht"
#. Name for sog
msgid "Sogdian"
-msgstr ""
+msgstr "Sogdisht"
#. Name for som
msgid "Somali"
-msgstr ""
+msgstr "Somalisht"
#. Name for son
msgid "Songhai languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë songai"
#. Name for sot
msgid "Sotho, Southern"
-msgstr ""
+msgstr "Sotishte e Jugut"
#. Name for spa
msgid "Spanish; Castilian"
-msgstr ""
+msgstr "Spanjisht; Kastilisht"
#. Name for sqi
msgid "Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "Shqip"
#. Name for srd
msgid "Sardinian"
-msgstr ""
+msgstr "Sardisht"
#. Name for srn
msgid "Sranan Tongo"
-msgstr ""
+msgstr "Sranantongisht"
#. Name for srp
msgid "Serbian"
-msgstr ""
+msgstr "Serbisht"
#. Name for srr
msgid "Serer"
-msgstr ""
+msgstr "Sererisht"
#. Name for ssa
msgid "Nilo-Saharan languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë nilosahariane"
#. Name for ssw
msgid "Swati"
-msgstr ""
+msgstr "Suatisht"
#. Name for suk
msgid "Sukuma"
-msgstr ""
+msgstr "Sukumisht"
#. Name for sun
msgid "Sundanese"
-msgstr ""
+msgstr "Sundanezisht"
#. Name for sus
msgid "Susu"
-msgstr ""
+msgstr "Susu"
#. Name for sux
msgid "Sumerian"
-msgstr ""
+msgstr "Sumerisht"
#. Name for swa
msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "Suahilisht"
#. Name for swe
msgid "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "Suedisht"
#. Name for syc
msgid "Classical Syriac"
-msgstr ""
+msgstr "Sirishte klasike"
#. Name for syr
msgid "Syriac"
-msgstr ""
+msgstr "Sirisht"
#. Name for tah
msgid "Tahitian"
-msgstr ""
+msgstr "Tahitisht"
#. Name for tai
msgid "Tai languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë tai"
#. Name for tam
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "Tamilisht"
#. Name for tat
msgid "Tatar"
-msgstr ""
+msgstr "Tatarisht"
#. Name for tel
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "Telegisht"
#. Name for tem
msgid "Timne"
-msgstr ""
+msgstr "Temnisht"
#. Name for ter
msgid "Tereno"
-msgstr ""
+msgstr "Terenisht"
#. Name for tet
msgid "Tetum"
-msgstr ""
+msgstr "Tetumisht"
#. Name for tgk
msgid "Tajik"
-msgstr ""
+msgstr "Taxhikisht"
#. Name for tgl
msgid "Tagalog"
-msgstr ""
+msgstr "Tagalisht"
#. Name for tha
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "Tajlandisht"
#. Name for tig
msgid "Tigre"
-msgstr ""
+msgstr "Tigrisht"
#. Name for tir
msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
+msgstr "Tigrinjisht"
#. Name for tiv
msgid "Tiv"
-msgstr ""
+msgstr "Tivisht"
#. Name for tkl
msgid "Tokelau"
-msgstr ""
+msgstr "Tokelau"
#. Name for tlh
msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
-msgstr ""
+msgstr "Klingonisht; tlhIngan Hol"
#. Name for tli
msgid "Tlingit"
-msgstr ""
+msgstr "Tlingisht"
#. Name for tmh
msgid "Tamashek"
-msgstr ""
+msgstr "Tamashekisht"
#. Name for tog
msgid "Tonga (Nyasa)"
-msgstr ""
+msgstr "Tongisht (Najasë)"
#. Name for ton
msgid "Tonga (Tonga Islands)"
-msgstr ""
+msgstr "Tongisht (Ishujt Tonga)"
#. Name for tpi
msgid "Tok Pisin"
-msgstr ""
+msgstr "Tok Pisin"
#. Name for tsi
msgid "Tsimshian"
-msgstr ""
+msgstr "Cimshianisht"
#. Name for tsn
msgid "Tswana"
-msgstr ""
+msgstr "Cuanisht"
#. Name for tso
msgid "Tsonga"
-msgstr ""
+msgstr "Congisht"
#. Name for tuk
msgid "Turkmen"
-msgstr ""
+msgstr "Turkmenisht"
#. Name for tum
msgid "Tumbuka"
-msgstr ""
+msgstr "Tumbukisht"
#. Name for tup
msgid "Tupi languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë tupiane"
#. Name for tur
msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Turqisht"
#. Name for tut
msgid "Altaic languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë altaike"
#. Name for tvl
msgid "Tuvalu"
-msgstr ""
+msgstr "Tuvalu"
#. Name for twi
msgid "Twi"
-msgstr ""
+msgstr "Tuinisht"
#. Name for tyv
msgid "Tuvinian"
-msgstr ""
+msgstr "Tuvanisht"
#. Name for udm
msgid "Udmurt"
-msgstr ""
+msgstr "Udmurtisht"
#. Name for uga
msgid "Ugaritic"
-msgstr ""
+msgstr "Ugaritisht"
#. Name for uig
msgid "Uighur; Uyghur"
-msgstr ""
+msgstr "Ujgurisht"
#. Name for ukr
msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "Ukrainisht"
#. Name for umb
msgid "Umbundu"
-msgstr ""
+msgstr "Umbundu"
#. Name for und
msgid "Undetermined"
-msgstr ""
+msgstr "Papërcaktuar"
#. Name for urd
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urdu"
#. Name for uzb
msgid "Uzbek"
-msgstr ""
+msgstr "Uzbekisht"
#. Name for vai
msgid "Vai"
-msgstr ""
+msgstr "Vainisht"
#. Name for ven
msgid "Venda"
-msgstr ""
+msgstr "Vendisht"
#. Name for vie
msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
+msgstr "Vietnamisht"
#. Name for vol
msgid "Volapük"
-msgstr ""
+msgstr "Volapykisht"
#. Name for vot
msgid "Votic"
-msgstr ""
+msgstr "Votisht"
#. Name for wak
msgid "Wakashan languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë uakashe"
#. Name for wal
msgid "Walamo"
-msgstr ""
+msgstr "Uolajtisht"
#. Name for war
msgid "Waray"
-msgstr ""
+msgstr "Uaraisht"
#. Name for was
msgid "Washo"
-msgstr ""
+msgstr "Uashonisht"
#. Name for wen
msgid "Sorbian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë sorbe"
#. Name for wln
msgid "Walloon"
-msgstr ""
+msgstr "Valonisht"
#. Name for wol
msgid "Wolof"
-msgstr ""
+msgstr "Uolofisht"
#. Name for xal
msgid "Kalmyk; Oirat"
-msgstr ""
+msgstr "Kalmukisht; Oirat"
#. Name for xho
msgid "Xhosa"
-msgstr ""
+msgstr "Kosisht"
#. Name for yao
msgid "Yao"
-msgstr ""
+msgstr "Jaonisht"
#. Name for yap
msgid "Yapese"
-msgstr ""
+msgstr "Japezisht"
#. Name for yid
msgid "Yiddish"
-msgstr ""
+msgstr "Jidisht"
#. Name for yor
msgid "Yoruba"
-msgstr ""
+msgstr "Jorubisht"
#. Name for ypk
msgid "Yupik languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë jupike"
#. Name for zap
msgid "Zapotec"
-msgstr ""
+msgstr "Zapotekisht"
#. Name for zbl
msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
-msgstr ""
+msgstr "Simbole Blisi"
#. Name for zen
msgid "Zenaga"
-msgstr ""
+msgstr "Zenagisht"
#. Name for zgh
msgid "Standard Moroccan Tamazight"
-msgstr ""
+msgstr "Tamazigishte standarde e Marokut"
#. Name for zha
msgid "Zhuang; Chuang"
-msgstr ""
+msgstr "Zhuang; Çuang"
#. Name for zho
msgid "Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Kinezisht"
#. Name for znd
msgid "Zande languages"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuhë zande"
#. Name for zul
msgid "Zulu"
-msgstr ""
+msgstr "Zulu"
#. Name for zun
msgid "Zuni"
-msgstr ""
+msgstr "Zuni"
#. Name for zxx
msgid "No linguistic content; Not applicable"
-msgstr ""
+msgstr "Pa përmbajtje gjuhësore; nuk aplikohet"
#. Name for zza
msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
-msgstr ""
+msgstr "Zazisht; Dimlisht; Kirdki; Kirmanjki; Zazakisht"
# Copyright ©
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2001.
# Mai Hao Hui <mhh@126.com>, 2001.
-# Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2007.
+# Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2007, 2023.
# Hominid He(viperii) <hominid@39.net>, 2007.
# LI Daobing <lidaobing@gmail.com>, 2007.
# Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>, 2019.
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-22 02:55+0000\n"
-"Last-Translator: Jack Liu <ywp033319@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-09 22:52+0000\n"
+"Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional, Hong Kong) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/iso-codes/iso-639-2/zh_Hant_HK/>\n"
"Language: zh_HK\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
#. Name for aar
msgid "Afar"
#. Name for art
msgid "Artificial languages"
-msgstr "人造語系"
+msgstr "人工語言"
#. Name for arw
msgid "Arawak"
#. Name for cnr
msgid "Montenegrin"
-msgstr ""
+msgstr "黑山語"
#. Name for cop
msgid "Coptic"
msgstr "克里米亞韃靼語"
#. Name for crp
-#, fuzzy
msgid "Creoles and pidgins"
-msgstr "克里奧爾混合語 (其他)"
+msgstr "混合語"
#. Name for csb
msgid "Kashubian"
msgstr "卡舒比語"
#. Name for cus
-#, fuzzy
msgid "Cushitic languages"
-msgstr "å\8d èª\9e諸èª\9eè¨\80"
+msgstr "庫å¸\8cç\89¹èª\9eç³»"
#. Name for cym
msgid "Welsh"
msgstr "多格拉語"
#. Name for dra
-#, fuzzy
msgid "Dravidian languages"
-msgstr "索布諸語言"
+msgstr "達羅毗荼語系"
#. Name for dsb
msgid "Lower Sorbian"
-msgstr "低地文德語"
+msgstr "低地索布語"
#. Name for dua
msgid "Duala"
msgstr "芬蘭語"
#. Name for fiu
-#, fuzzy
msgid "Finno-Ugrian languages"
-msgstr "索布諸語言"
+msgstr "芬蘭-烏戈爾語系"
#. Name for fon
msgid "Fon"
#. Name for him
msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
-msgstr ""
+msgstr "喜馬偕爾諸語言;西帕哈爾諸語言"
#. Name for hin
msgid "Hindi"
#. Name for hsb
msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "上索布語"
+msgstr "高地索布語"
#. Name for hun
msgid "Hungarian"
#. Name for mkh
msgid "Mon-Khmer languages"
-msgstr "å\8d\97äº\9e語系"
+msgstr "å\9fé«\98æ£\89語系"
#. Name for mlg
msgid "Malagasy"
#. Name for new
msgid "Nepal Bhasa; Newari"
-msgstr ""
+msgstr "尼瓦爾語"
#. Name for nia
msgid "Nias"
#. Name for nob
msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
-msgstr ""
+msgstr "書面挪威語"
#. Name for nog
msgid "Nogai"
#. Name for nor
msgid "Norwegian"
-msgstr "æ\9b¸é\9d¢æ\8cªå¨\81èª\9e"
+msgstr "挪威語"
#. Name for nqo
msgid "N'Ko"
-msgstr ""
+msgstr "西非書面語"
#. Name for nso
msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
-msgstr ""
+msgstr "北索托語"
#. Name for nub
msgid "Nubian languages"
#. Name for pam
msgid "Pampanga; Kapampangan"
-msgstr ""
+msgstr "潘帕嘉語"
#. Name for pan
msgid "Panjabi; Punjabi"
msgstr "拉帕努伊語"
#. Name for rar
-#, fuzzy
msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
-msgstr "拉羅湯加語"
+msgstr "拉羅湯加語/庫克羣島毛利語"
#. Name for roa
msgid "Romance languages"
msgstr "雅庫特語"
#. Name for sai
-#, fuzzy
msgid "South American Indian (Other)"
-msgstr "南美洲土著諸語言 (其他)"
+msgstr "南美原居民語言(其他)"
#. Name for sal
msgid "Salishan languages"
#. Name for srn
msgid "Sranan Tongo"
-msgstr ""
+msgstr "蘇利南語"
#. Name for srp
msgid "Serbian"
#. Name for wal
msgid "Walamo"
-msgstr ""
+msgstr "瓦拉莫語"
#. Name for war
msgid "Waray"
#. Name for wen
msgid "Sorbian languages"
-msgstr "ç´¢å¸\83諸èª\9eè¨\80"
+msgstr "ç´¢å¸\83èª\9eç³»"
#. Name for wln
msgid "Walloon"
#. Name for zbl
msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
-msgstr ""
+msgstr "布利斯符號"
#. Name for zen
msgid "Zenaga"
#. Name for zgh
msgid "Standard Moroccan Tamazight"
-msgstr ""
+msgstr "摩洛哥標準柏柏語"
#. Name for zha
msgid "Zhuang; Chuang"
# JOE MAN <trmetal@yahoo.com.hk>, 2001.
# Mai Hao Hui <mhh@126.com>, 2001.
# Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>, 2005.
-# Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2007.
+# Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2007, 2023.
# Hominid He(viperii) <hominid@39.net>, 2007.
# LI Daobing <lidaobing@gmail.com>, 2007.
# Wei-Lun Chao <bluebat@member.fsf.org>, 2009, 2013.
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-22 02:55+0000\n"
-"Last-Translator: Jack Liu <ywp033319@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-09 22:52+0000\n"
+"Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"iso-codes/iso-639-2/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_TW\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
#. Name for aar
msgid "Afar"
#. Name for cnr
msgid "Montenegrin"
-msgstr ""
+msgstr "黑山語"
#. Name for cop
msgid "Coptic"
#. Name for crp
msgid "Creoles and pidgins"
-msgstr "克里奧爾混合語系"
+msgstr "混合語"
#. Name for csb
msgid "Kashubian"
#. Name for mkh
msgid "Mon-Khmer languages"
-msgstr "å\8d\97äº\9e語系"
+msgstr "å\9fé«\98æ£\89語系"
#. Name for mlg
msgid "Malagasy"
#. Name for rar
msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
-msgstr "拉羅通加語"
+msgstr "拉羅東加語/庫克群島毛利語"
#. Name for roa
msgid "Romance languages"
#. Name for sai
msgid "South American Indian (Other)"
-msgstr "å\8d\97ç¾\8eå\8d°å\9c°å®\89諸èª\9eè¨\80 (å\85¶ä»\96)"
+msgstr "å\8d\97ç¾\8eå\8e\9fä½\8fæ°\91èª\9eè¨\80ï¼\88å\85¶ä»\96ï¼\89"
#. Name for sal
msgid "Salishan languages"
#. Name for srn
msgid "Sranan Tongo"
-msgstr "蘇利南東墎語"
+msgstr "蘇利南語"
#. Name for srp
msgid "Serbian"
# Copyright ©
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>
# Dafydd Tomos <dafydd.tomos@imaginet.co.uk>
+# dreigiau <sterilgrimed23@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-25 22:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-19 21:51+0000\n"
-"Last-Translator: Huw Waters <huwwaters@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-22 17:37+0000\n"
+"Last-Translator: dreigiau <sterilgrimed23@gmail.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-3/cy/>\n"
"Language: cy\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : "
"(n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#. Name for aaa
msgid "Ghotuo"
-msgstr ""
+msgstr "Ghotuo"
#. Name for aab
msgid "Alumu-Tesu"
-msgstr ""
+msgstr "Alumu-Tesu"
#. Name for aac
-#, fuzzy
msgid "Ari"
-msgstr "Amhareg"
+msgstr "Ari"
#. Name for aad
-#, fuzzy
msgid "Amal"
-msgstr "Somalieg"
+msgstr "Amal"
#. Name for aae
msgid "Arbëreshë Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "Albaneg Arbëreshë"
#. Inverted name for aae
msgid "Albanian, Arbëreshë"
-msgstr ""
+msgstr "Albaneg, Arbëreshë"
#. Name for aaf
-#, fuzzy
msgid "Aranadan"
-msgstr "Canareg"
+msgstr "Aranadeg"
#. Name for aag
-#, fuzzy
msgid "Ambrak"
-msgstr "Aimareg"
+msgstr "Ambrac"
#. Name for aah
msgid "Abu' Arapesh"
-msgstr ""
+msgstr "Abu' Arapesh"
#. Inverted name for aah
msgid "Arapesh, Abu'"
-msgstr ""
+msgstr "Arapesh, Abu'"
#. Name for aai
msgid "Arifama-Miniafia"
-msgstr ""
+msgstr "Arifama-Miniafia"
#. Name for aak
-#, fuzzy
msgid "Ankave"
-msgstr "Abcaseg"
+msgstr "Ancafeg"
#. Name for aal
-#, fuzzy
msgid "Afade"
-msgstr "Affareg"
+msgstr "Afadeg"
#. Name for aan
msgid "Anambé"
-msgstr ""
+msgstr "Anambeg"
#. Name for aao
msgid "Algerian Saharan Arabic"
#. Name for aap
msgid "Pará Arára"
-msgstr ""
+msgstr "Pará Arára"
#. Inverted name for aap
msgid "Arára, Pará"
-msgstr ""
+msgstr "Arára, Pará"
#. Name for aaq
msgid "Eastern Abnaki"
-msgstr ""
+msgstr "Abnaci Dwyreiniol"
#. Inverted name for aaq
msgid "Abnaki, Eastern"
-msgstr ""
+msgstr "Abnaci, Dwyreiniol"
#. Name for aar
msgid "Afar"
#. Name for aas
msgid "Aasáx"
-msgstr ""
+msgstr "Aasács"
#. Name for aat
-#, fuzzy
msgid "Arvanitika Albanian"
-msgstr "Albaneg"
+msgstr "Albaneg Arvanitika"
#. Inverted name for aat
msgid "Albanian, Arvanitika"
-msgstr ""
+msgstr "Albaneg, Arvanitika"
#. Name for aau
msgid "Abau"
-msgstr ""
+msgstr "Abau"
#. Name for aaw
-#, fuzzy
msgid "Solong"
-msgstr "Shona"
+msgstr "Solong"
#. Name for aax
+#, fuzzy
msgid "Mandobo Atas"
-msgstr ""
+msgstr "Mandobo Atas"
#. Name for aaz
-#, fuzzy
msgid "Amarasi"
-msgstr "Aimareg"
+msgstr "Amarasi"
#. Name for aba
msgid "Abé"
-msgstr ""
+msgstr "Abé"
#. Name for abb
msgid "Bankon"
-msgstr ""
+msgstr "Bancon"
#. Name for abc
msgid "Ambala Ayta"
-msgstr ""
+msgstr "Ambala Ayta"
#. Inverted name for abc
msgid "Ayta, Ambala"
-msgstr ""
+msgstr "Ayta, Ambala"
#. Name for abd
-#, fuzzy
msgid "Manide"
-msgstr "Canareg"
+msgstr "Manide"
#. Name for abe
#, fuzzy
#. Name for abf
msgid "Abai Sungai"
-msgstr ""
+msgstr "Abai Sungai"
#. Name for abg
-#, fuzzy
msgid "Abaga"
-msgstr "Albaneg"
+msgstr "Abaga"
#. Name for abh
#, fuzzy
#. Name for abi
msgid "Abidji"
-msgstr ""
+msgstr "Abidji"
#. Name for abj
msgid "Aka-Bea"
-msgstr ""
+msgstr "Aca-Bea"
#. Name for abk
msgid "Abkhazian"
msgstr "Abchaseg"
#. Name for abl
-#, fuzzy
msgid "Lampung Nyo"
-msgstr "Sango"
+msgstr "Lampung Nyo"
#. Name for abm
msgid "Abanyom"
-msgstr ""
+msgstr "Abanyom"
#. Name for abn
msgid "Abua"
-msgstr ""
+msgstr "Abua"
#. Name for abo
msgid "Abon"
-msgstr ""
+msgstr "Abon"
#. Name for abp
msgid "Abellen Ayta"
-msgstr ""
+msgstr "Abellen Ayta"
#. Inverted name for abp
msgid "Ayta, Abellen"
-msgstr ""
+msgstr "Ayta, Abellen"
#. Name for abq
-#, fuzzy
msgid "Abaza"
-msgstr "Abcaseg"
+msgstr "Abasa"
#. Name for abr
msgid "Abron"
-msgstr ""
+msgstr "Abron"
#. Name for abs
msgid "Ambonese Malay"
#. Name for abt
msgid "Ambulas"
-msgstr ""
+msgstr "Ambulas"
#. Name for abu
msgid "Abure"
-msgstr ""
+msgstr "Abure"
#. Name for abv
#, fuzzy
msgstr "Wcreineg"
#. Name for abw
-#, fuzzy
msgid "Pal"
-msgstr "Somalieg"
+msgstr "Pal"
#. Name for abx
msgid "Inabaknon"
-msgstr ""
+msgstr "Inabacnon"
#. Name for aby
msgid "Aneme Wake"
msgstr ""
#. Name for abz
-#, fuzzy
msgid "Abui"
-msgstr "Arabeg"
+msgstr "Abui"
#. Name for aca
msgid "Achagua"
-msgstr ""
+msgstr "Achagua"
#. Name for acb
msgid "Áncá"
-msgstr ""
+msgstr "Áncá"
#. Name for acd
msgid "Gikyode"
msgstr ""
#. Name for acn
-#, fuzzy
msgid "Achang"
-msgstr "Shona"
+msgstr "Achang"
#. Name for acp
msgid "Eastern Acipa"
msgstr ""
#. Name for acr
-#, fuzzy
msgid "Achi"
-msgstr "Tsieinëeg"
+msgstr "Achi"
#. Name for acs
msgid "Acroá"
-msgstr ""
+msgstr "Acroá"
#. Name for act
msgid "Achterhoeks"
-msgstr ""
+msgstr "Achterhoeks"
#. Name for acu
msgid "Achuar-Shiwiar"
#. Name for acz
msgid "Acheron"
-msgstr ""
+msgstr "Acheron"
#. Name for ada
msgid "Adangme"
msgstr "Adangmëeg"
#. Name for adb
-#, fuzzy
msgid "Atauran"
-msgstr "Malaieg"
+msgstr "Atauran"
#. Name for add
msgid "Lidzonka"
-msgstr ""
+msgstr "Lidsonca"
#. Name for ade
msgid "Adele"
-msgstr ""
+msgstr "Adele"
#. Name for adf
#, fuzzy
#. Name for adg
msgid "Andegerebinha"
-msgstr ""
+msgstr "Andegerebinha"
#. Name for adh
msgid "Adhola"
-msgstr ""
+msgstr "Adhola"
#. Name for adi
-#, fuzzy
msgid "Adi"
-msgstr "Swahili"
+msgstr "Adi"
#. Name for adj
msgid "Adioukrou"
msgstr ""
#. Name for adl
-#, fuzzy
msgid "Galo"
-msgstr "Laoeg"
+msgstr "Galo"
#. Name for adn
-#, fuzzy
msgid "Adang"
-msgstr "Sango"
+msgstr "Adang"
#. Name for ado
msgid "Abu"
-msgstr ""
+msgstr "Abu"
#. Name for adq
msgid "Adangbe"
-msgstr ""
+msgstr "Adangbe"
#. Name for adr
-#, fuzzy
msgid "Adonara"
-msgstr "Aimareg"
+msgstr "Adonara"
#. Name for ads
msgid "Adamorobe Sign Language"
#. Name for adt
msgid "Adnyamathanha"
-msgstr ""
+msgstr "Adnyamathanha"
#. Name for adu
msgid "Aduge"
-msgstr ""
+msgstr "Aduge"
#. Name for adw
-#, fuzzy
msgid "Amundava"
-msgstr "Rwndi"
+msgstr "Amundava"
#. Name for adx
#, fuzzy
msgstr "Tibeteg"
#. Name for ady
-#, fuzzy
msgid "Adyghe"
-msgstr "Wigwreg"
+msgstr "Adyghe"
#. Name for adz
msgid "Adzera"
-msgstr ""
+msgstr "Adsera"
#. Name for aea
-#, fuzzy
msgid "Areba"
-msgstr "Armeneg"
+msgstr "Areba"
#. Name for aeb
msgid "Tunisian Arabic"
#. Name for aek
msgid "Haeke"
-msgstr ""
+msgstr "Haece"
#. Name for ael
msgid "Ambele"
-msgstr ""
+msgstr "Ambele"
#. Name for aem
msgid "Arem"
-msgstr ""
+msgstr "Arem"
#. Name for aen
msgid "Armenian Sign Language"
#. Name for aeq
msgid "Aer"
-msgstr ""
+msgstr "Aer"
#. Name for aer
msgid "Eastern Arrernte"
#. Name for aes
msgid "Alsea"
-msgstr ""
+msgstr "Alsea"
#. Name for aeu
-#, fuzzy
msgid "Akeu"
-msgstr "Abcaseg"
+msgstr "Aceu"
#. Name for aew
-#, fuzzy
msgid "Ambakich"
-msgstr "Arabeg"
+msgstr "Ambaceg"
#. Name for aey
-#, fuzzy
msgid "Amele"
-msgstr "Asameg"
+msgstr "Amele"
#. Name for aez
-#, fuzzy
msgid "Aeka"
-msgstr "Abcaseg"
+msgstr "Aeca"
#. Name for afb
#, fuzzy
msgstr "Arabeg"
#. Name for afd
-#, fuzzy
msgid "Andai"
-msgstr "Rwndi"
+msgstr "Andai"
#. Name for afe
msgid "Putukwam"
-msgstr ""
+msgstr "Putucwam"
#. Name for afg
#, fuzzy
#. Name for afh
msgid "Afrihili"
-msgstr ""
+msgstr "Afrihili"
#. Name for afi
msgid "Akrukay"
msgstr ""
#. Name for afk
-#, fuzzy
msgid "Nanubae"
-msgstr "Swati"
+msgstr "Nanubae"
#. Name for afn
msgid "Defaka"
-msgstr ""
+msgstr "Defaca"
#. Name for afo
msgid "Eloyi"
-msgstr ""
+msgstr "Eloyi"
#. Name for afp
-#, fuzzy
msgid "Tapei"
-msgstr "Tai"
+msgstr "Tapei"
#. Name for afr
msgid "Afrikaans"
#. Name for aft
msgid "Afitti"
-msgstr ""
+msgstr "Afitti"
#. Name for afu
msgid "Awutu"
-msgstr ""
+msgstr "Awutu"
#. Name for afz
msgid "Obokuitai"
msgstr ""
#. Name for aga
-#, fuzzy
msgid "Aguano"
-msgstr "Abcaseg"
+msgstr "Aguano"
#. Name for agb
-#, fuzzy
msgid "Legbo"
-msgstr "Groeg"
+msgstr "Legbo"
#. Name for agc
msgid "Agatu"
-msgstr ""
+msgstr "Agatu"
#. Name for agd
-#, fuzzy
msgid "Agarabi"
-msgstr "Arabeg"
+msgstr "Agarabi"
#. Name for age
-#, fuzzy
msgid "Angal"
-msgstr "Lingala"
+msgstr "Angal"
#. Name for agf
-#, fuzzy
msgid "Arguni"
-msgstr "Wcreineg"
+msgstr "Arguni"
#. Name for agg
-#, fuzzy
msgid "Angor"
-msgstr "Sango"
+msgstr "Angor"
#. Name for agh
-#, fuzzy
msgid "Ngelima"
-msgstr "Nepaleg"
+msgstr "Ngelima"
#. Name for agi
-#, fuzzy
msgid "Agariya"
-msgstr "Tigris"
+msgstr "Agariya"
#. Name for agj
msgid "Argobba"
-msgstr ""
+msgstr "Argobba"
#. Name for agk
msgid "Isarog Agta"
-msgstr ""
+msgstr "Isarog Agta"
#. Inverted name for agk
msgid "Agta, Isarog"
-msgstr ""
+msgstr "Agta, Isarog"
#. Name for agl
msgid "Fembe"
-msgstr ""
+msgstr "Fembe"
#. Name for agm
-#, fuzzy
msgid "Angaataha"
-msgstr "Catalaneg"
+msgstr "Angaataha"
#. Name for agn
msgid "Agutaynen"
-msgstr ""
+msgstr "Agutaynen"
#. Name for ago
-#, fuzzy
msgid "Tainae"
-msgstr "Tswana"
+msgstr "Tainae"
#. Name for agq
msgid "Aghem"
-msgstr ""
+msgstr "Aghem"
#. Name for agr
msgid "Aguaruna"
-msgstr ""
+msgstr "Aguaruna"
#. Name for ags
msgid "Esimbi"
-msgstr ""
+msgstr "Esimbi"
#. Name for agt
msgid "Central Cagayan Agta"
#. Name for agu
msgid "Aguacateco"
-msgstr ""
+msgstr "Aguacateco"
#. Name for agv
msgid "Remontado Dumagat"
-msgstr ""
+msgstr "Remontado Dumagat"
#. Inverted name for agv
msgid "Dumagat, Remontado"
-msgstr ""
+msgstr "Dumagat, Remontado"
#. Name for agw
-#, fuzzy
msgid "Kahua"
-msgstr "Canareg"
+msgstr "Cahua"
#. Name for agx
msgid "Aghul"
-msgstr ""
+msgstr "Aghul"
#. Name for agy
msgid "Southern Alta"
msgstr ""
#. Name for aha
-#, fuzzy
msgid "Ahanta"
-msgstr "Swati"
+msgstr "Ahanta"
#. Name for ahb
msgid "Axamb"
-msgstr ""
+msgstr "Ahamb"
#. Name for ahg
msgid "Qimant"
msgstr ""
#. Name for ahh
-#, fuzzy
msgid "Aghu"
-msgstr "Wigwreg"
+msgstr "Aghu"
#. Name for ahi
msgid "Tiagbamrin Aizi"
#. Name for ahl
msgid "Igo"
-msgstr ""
+msgstr "Igo"
#. Name for ahm
msgid "Mobumrin Aizi"
#. Name for ahn
msgid "Àhàn"
-msgstr ""
+msgstr "Àhàn"
#. Name for aho
msgid "Ahom"
-msgstr ""
+msgstr "Ahom"
#. Name for ahp
msgid "Aproumu Aizi"
msgstr ""
#. Name for ahr
-#, fuzzy
msgid "Ahirani"
-msgstr "Abcaseg"
+msgstr "Ahirani"
#. Name for ahs
msgid "Ashe"
-msgstr ""
+msgstr "Ashe"
#. Name for aht
msgid "Ahtena"
-msgstr ""
+msgstr "Ahtena"
#. Name for aia
-#, fuzzy
msgid "Arosi"
-msgstr "Maori"
+msgstr "Arosi"
#. Name for aib
msgid "Ainu (China)"
msgstr ""
#. Name for aic
-#, fuzzy
msgid "Ainbai"
-msgstr "Hindi"
+msgstr "Ainbai"
#. Name for aid
msgid "Alngith"
-msgstr ""
+msgstr "Alngith"
#. Name for aie
-#, fuzzy
msgid "Amara"
-msgstr "Aimareg"
+msgstr "Amara"
#. Name for aif
msgid "Agi"
-msgstr ""
+msgstr "Agi"
#. Name for aig
msgid "Antigua and Barbuda Creole English"
#. Name for aih
msgid "Ai-Cham"
-msgstr ""
+msgstr "Ai-Cham"
#. Name for aii
msgid "Assyrian Neo-Aramaic"
#. Name for aik
msgid "Ake"
-msgstr ""
+msgstr "Ace"
#. Name for ail
msgid "Aimele"
-msgstr ""
+msgstr "Aimele"
#. Name for aim
msgid "Aimol"
-msgstr ""
+msgstr "Aimol"
#. Name for ain
msgid "Ainu (Japan)"
#. Name for aio
msgid "Aiton"
-msgstr ""
+msgstr "Aiton"
#. Name for aip
msgid "Burumakok"
msgstr ""
#. Name for air
-#, fuzzy
msgid "Airoran"
-msgstr "Corëeg"
+msgstr "Airoraneg"
#. Name for ait
msgid "Arikem"
msgstr ""
#. Name for aiw
-#, fuzzy
msgid "Aari"
-msgstr "Amhareg"
+msgstr "Aari"
#. Name for aix
-#, fuzzy
msgid "Aighon"
-msgstr "Shona"
+msgstr "Aighon"
#. Name for aiy
msgid "Ali"
-msgstr ""
+msgstr "Ali"
#. Name for aja
msgid "Aja (South Sudan)"
#. Name for aji
msgid "Ajië"
-msgstr ""
+msgstr "Ajië"
#. Name for ajn
-#, fuzzy
msgid "Andajin"
-msgstr "Rwndi"
+msgstr "Andajin"
#. Name for ajp
msgid "South Levantine Arabic"
#. Name for ajw
msgid "Ajawa"
-msgstr ""
+msgstr "Ajawa"
#. Name for ajz
#, fuzzy
#. Name for akc
msgid "Mpur"
-msgstr ""
+msgstr "Mpur"
#. Name for akd
msgid "Ukpet-Ehom"
#. Name for aki
msgid "Aiome"
-msgstr ""
+msgstr "Aiome"
#. Name for akj
msgid "Aka-Jeru"
#. Name for akp
msgid "Siwu"
-msgstr ""
+msgstr "Siwu"
#. Name for akq
#, fuzzy
msgstr ""
#. Name for akz
-#, fuzzy
msgid "Alabama"
-msgstr "Albaneg"
+msgstr "Alabama"
#. Name for ala
-#, fuzzy
msgid "Alago"
-msgstr "Sango"
+msgstr "Alago"
#. Name for alc
msgid "Qawasqar"
msgstr ""
#. Name for ald
-#, fuzzy
msgid "Alladian"
-msgstr "Abcaseg"
+msgstr "Alladian"
#. Name for ale
msgid "Aleut"
-msgstr ""
+msgstr "Aleut"
#. Name for alf
msgid "Alege"
-msgstr ""
+msgstr "Alege"
#. Name for alh
-#, fuzzy
msgid "Alawa"
-msgstr "Albaneg"
+msgstr "Alawa"
#. Name for ali
-#, fuzzy
msgid "Amaimon"
-msgstr "Samöeg"
+msgstr "Amaimon"
#. Name for alj
-#, fuzzy
msgid "Alangan"
-msgstr "Albaneg"
+msgstr "Alangan"
#. Name for alk
-#, fuzzy
msgid "Alak"
-msgstr "Slofaceg"
+msgstr "Alac"
#. Name for all
-#, fuzzy
msgid "Allar"
-msgstr "Affareg"
+msgstr "Allar"
#. Name for alm
msgid "Amblong"
-msgstr ""
+msgstr "Amblong"
#. Name for aln
#, fuzzy
#. Name for alp
msgid "Alune"
-msgstr ""
+msgstr "Alune"
#. Name for alq
msgid "Algonquin"
-msgstr ""
+msgstr "Algonquin"
#. Name for alr
msgid "Alutor"
-msgstr ""
+msgstr "Alutor"
#. Name for als
#, fuzzy
#. Name for alu
msgid "'Are'are"
-msgstr ""
+msgstr "'Are'are"
#. Name for alw
msgid "Alaba-K’abeena"
msgstr ""
#. Name for alx
-#, fuzzy
msgid "Amol"
-msgstr "Somalieg"
+msgstr "Amol"
#. Name for aly
msgid "Alyawarr"
-msgstr ""
+msgstr "Alyawarr"
#. Name for alz
msgid "Alur"
-msgstr ""
+msgstr "Alur"
#. Name for ama
msgid "Amanayé"
-msgstr ""
+msgstr "Amanayé"
#. Name for amb
msgid "Ambo"
-msgstr ""
+msgstr "Ambo"
#. Name for amc
-#, fuzzy
msgid "Amahuaca"
-msgstr "Amhareg"
+msgstr "Amahuaca"
#. Name for ame
msgid "Yanesha'"
-msgstr ""
+msgstr "Yanesha'"
#. Name for amf
msgid "Hamer-Banna"
-msgstr ""
+msgstr "Hamer-Banna"
#. Name for amg
msgid "Amurdak"
-msgstr ""
+msgstr "Amurdac"
#. Name for amh
msgid "Amharic"
#. Name for ami
msgid "Amis"
-msgstr ""
+msgstr "Amis"
#. Name for amj
-#, fuzzy
msgid "Amdang"
-msgstr "Sango"
+msgstr "Amdang"
#. Name for amk
-#, fuzzy
msgid "Ambai"
-msgstr "Arabeg"
+msgstr "Ambai"
#. Name for aml
-#, fuzzy
msgid "War-Jaintia"
-msgstr "Gwarani"
+msgstr "War-Jaintia"
#. Name for amm
msgid "Ama (Papua New Guinea)"
msgstr ""
#. Name for amn
-#, fuzzy
msgid "Amanab"
-msgstr "Aimareg"
+msgstr "Amanab"
#. Name for amo
msgid "Amo"
-msgstr ""
+msgstr "Amo"
#. Name for amp
msgid "Alamblak"
msgstr ""
#. Name for amq
-#, fuzzy
msgid "Amahai"
-msgstr "Amhareg"
+msgstr "Amahai"
#. Name for amr
#, fuzzy
#. Name for amt
msgid "Amto"
-msgstr ""
+msgstr "Amto"
#. Name for amu
msgid "Guerrero Amuzgo"
#. Name for amv
msgid "Ambelau"
-msgstr ""
+msgstr "Ambelau"
#. Name for amw
msgid "Western Neo-Aramaic"
#. Name for amx
msgid "Anmatyerre"
-msgstr ""
+msgstr "Anmatyerre"
#. Name for amy
-#, fuzzy
msgid "Ami"
-msgstr "Arabeg"
+msgstr "Ami"
#. Name for amz
msgid "Atampaya"
-msgstr ""
+msgstr "Atampaya"
#. Name for ana
msgid "Andaqui"
msgstr ""
#. Name for anb
-#, fuzzy
msgid "Andoa"
-msgstr "Rwndi"
+msgstr "Andoa"
#. Name for anc
-#, fuzzy
msgid "Ngas"
-msgstr "Tsongeg"
+msgstr "Ngas"
#. Name for and
msgid "Ansus"
-msgstr ""
+msgstr "Ansus"
#. Name for ane
msgid "Xârâcùù"
-msgstr ""
+msgstr "Xârâcùù"
#. Name for anf
msgid "Animere"
-msgstr ""
+msgstr "Animere"
#. Name for ang
msgid "Old English (ca. 450-1100)"
-msgstr ""
+msgstr "Hen Saesneg (ca. 450-1100)"
#. Inverted name for ang
msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
-msgstr ""
+msgstr "Saesneg, Hen (ca. 450-1100)"
#. Name for anh
-#, fuzzy
msgid "Nend"
-msgstr "Tibeteg"
+msgstr "Nend"
#. Name for ani
-#, fuzzy
msgid "Andi"
-msgstr "Rwndi"
+msgstr "Andi"
#. Name for anj
msgid "Anor"
-msgstr ""
+msgstr "Anor"
#. Name for ank
-#, fuzzy
msgid "Goemai"
-msgstr "Somalieg"
+msgstr "Goemai"
#. Name for anl
#, fuzzy
#. Name for anm
msgid "Anal"
-msgstr ""
+msgstr "Anal"
#. Name for ann
-#, fuzzy
msgid "Obolo"
-msgstr "Woloff"
+msgstr "Obolo"
#. Name for ano
msgid "Andoque"
-msgstr ""
+msgstr "Andoque"
#. Name for anp
#, fuzzy
msgstr "Abcaseg"
#. Name for anq
-#, fuzzy
msgid "Jarawa (India)"
-msgstr "Indoneseg"
+msgstr "Jarawa (India)"
#. Name for anr
-#, fuzzy
msgid "Andh"
-msgstr "Sindhi"
+msgstr "Andh"
#. Name for ans
-#, fuzzy
msgid "Anserma"
-msgstr "Almaeneg"
+msgstr "Anserma"
#. Name for ant
msgid "Antakarinya"
msgstr ""
#. Name for anv
-#, fuzzy
msgid "Denya"
-msgstr "Dsonca"
+msgstr "Denya"
#. Name for anw
-#, fuzzy
msgid "Anaang"
-msgstr "Sango"
+msgstr "Anaang"
#. Name for anx
msgid "Andra-Hus"
-msgstr ""
+msgstr "Andra-Hus"
#. Name for any
-#, fuzzy
msgid "Anyin"
-msgstr "Albaneg"
+msgstr "Anyin"
#. Name for anz
msgid "Anem"
-msgstr ""
+msgstr "Anem"
#. Name for aoa
-#, fuzzy
msgid "Angolar"
-msgstr "Mongoleg"
+msgstr "Angolar"
#. Name for aob
msgid "Abom"
-msgstr ""
+msgstr "Abom"
#. Name for aoc
msgid "Pemon"
-msgstr ""
+msgstr "Pemon"
#. Name for aod
-#, fuzzy
msgid "Andarum"
-msgstr "Canareg"
+msgstr "Andarum"
#. Name for aoe
msgid "Angal Enen"
-msgstr ""
+msgstr "Angal Enen"
#. Name for aof
-#, fuzzy
msgid "Bragat"
-msgstr "Bwlgareg"
+msgstr "Bragat"
#. Name for aog
msgid "Angoram"
-msgstr ""
+msgstr "Angoram"
#. Name for aoi
msgid "Anindilyakwa"
msgstr ""
#. Name for aoj
-#, fuzzy
msgid "Mufian"
-msgstr "Rwsieg"
+msgstr "Mufian"
#. Name for aok
msgid "Arhö"
-msgstr ""
+msgstr "Arhö"
#. Name for aol
msgid "Alor"
-msgstr ""
+msgstr "Alor"
#. Name for aom
msgid "Ömie"
-msgstr ""
+msgstr "Ömie"
#. Name for aon
msgid "Bumbita Arapesh"
-msgstr ""
+msgstr "Bumbita Arapesh"
#. Inverted name for aon
msgid "Arapesh, Bumbita"
msgstr ""
#. Name for aor
-#, fuzzy
msgid "Aore"
-msgstr "Corëeg"
+msgstr "Aore"
#. Name for aos
#, fuzzy
msgstr "Tajiceg"
#. Name for aot
-#, fuzzy
msgid "Atong (India)"
-msgstr "Indoneseg"
+msgstr "Atong (India)"
#. Name for aou
msgid "A'ou"
-msgstr ""
+msgstr "A'ou"
#. Name for aox
msgid "Atorada"
-msgstr ""
+msgstr "Atorada"
#. Name for aoz
msgid "Uab Meto"
-msgstr ""
+msgstr "Uab Meto"
#. Name for apb
-#, fuzzy
msgid "Sa'a"
-msgstr "Sansgrit"
+msgstr "Sa'a"
#. Name for apc
msgid "North Levantine Arabic"
msgstr "Wcreineg"
#. Name for apg
-#, fuzzy
msgid "Ampanang"
-msgstr "Albaneg"
+msgstr "Ampanang"
#. Name for aph
-#, fuzzy
msgid "Athpariya"
-msgstr "Amhareg"
+msgstr "Athpariya"
#. Name for api
-#, fuzzy
msgid "Apiaká"
-msgstr "Nepaleg"
+msgstr "Apiaká"
#. Name for apj
msgid "Jicarilla Apache"
#. Name for apn
msgid "Apinayé"
-msgstr ""
+msgstr "Apinayé"
#. Name for apo
-#, fuzzy
msgid "Ambul"
-msgstr "Zwlw"
+msgstr "Ambul"
#. Name for app
-#, fuzzy
msgid "Apma"
-msgstr "Aimareg"
+msgstr "Apma"
#. Name for apq
msgid "A-Pucikwar"
#. Name for aps
msgid "Arop-Sissano"
-msgstr ""
+msgstr "Arop-Sissano"
#. Name for apt
msgid "Apatani"
-msgstr ""
+msgstr "Apatani"
#. Name for apu
msgid "Apurinã"
-msgstr ""
+msgstr "Apurinã"
#. Name for apv
msgid "Alapmunte"
-msgstr ""
+msgstr "Alapmunte"
#. Name for apw
#, fuzzy
#. Name for apx
msgid "Aputai"
-msgstr ""
+msgstr "Aputai"
#. Name for apy
msgid "Apalaí"
-msgstr ""
+msgstr "Apalaí"
#. Name for apz
msgid "Safeyoka"
#. Name for aqd
msgid "Ampari Dogon"
-msgstr ""
+msgstr "Ampari Dogon"
#. Inverted name for aqd
msgid "Dogon, Ampari"
-msgstr ""
+msgstr "Dogon, Ampari"
#. Name for aqg
msgid "Arigidi"
-msgstr ""
+msgstr "Arigidi"
#. Name for aqk
#, fuzzy
#. Name for aqm
msgid "Atohwaim"
-msgstr ""
+msgstr "Atohwaim"
#. Name for aqn
msgid "Northern Alta"
#. Name for aqp
msgid "Atakapa"
-msgstr ""
+msgstr "Atakapa"
#. Name for aqr
msgid "Arhâ"
-msgstr ""
+msgstr "Arhâ"
#. Name for aqt
-#, fuzzy
msgid "Angaité"
-msgstr "Lingala"
+msgstr "Angaité"
#. Name for aqz
-#, fuzzy
msgid "Akuntsu"
-msgstr "Nawrŵeg"
+msgstr "Akuntsu"
#. Name for ara
msgid "Arabic"
msgstr ""
#. Name for ard
-#, fuzzy
msgid "Arabana"
-msgstr "Wcreineg"
+msgstr "Arabana"
#. Name for are
#, fuzzy
msgstr ""
#. Name for arg
-#, fuzzy
msgid "Aragonese"
-msgstr "Ffaröeg"
+msgstr "Aragoneg"
#. Name for arh
-#, fuzzy
msgid "Arhuaco"
-msgstr "Arabeg"
+msgstr "Arhuaco"
#. Name for ari
-#, fuzzy
msgid "Arikara"
-msgstr "Affricaneg"
+msgstr "Arikara"
#. Name for arj
-#, fuzzy
msgid "Arapaso"
-msgstr "Affricaneg"
+msgstr "Arapaso"
#. Name for ark
msgid "Arikapú"
-msgstr ""
+msgstr "Arikapú"
#. Name for arl
-#, fuzzy
msgid "Arabela"
-msgstr "Arabeg"
+msgstr "Arabela"
#. Name for arn
-#, fuzzy
msgid "Mapudungun"
-msgstr "Manaweg"
+msgstr "Mapudungun"
#. Name for aro
-#, fuzzy
msgid "Araona"
-msgstr "Ffaröeg"
+msgstr "Araona"
#. Name for arp
msgid "Arapaho"
-msgstr ""
+msgstr "Arapaho"
#. Name for arq
-#, fuzzy
msgid "Algerian Arabic"
-msgstr "Arabeg"
+msgstr "Arabeg Algerianaidd"
#. Inverted name for arq
msgid "Arabic, Algerian"
#. Name for arv
msgid "Arbore"
-msgstr ""
+msgstr "Arbore"
#. Name for arw
msgid "Arawak"
#. Name for asb
msgid "Assiniboine"
-msgstr ""
+msgstr "Assiniboine"
#. Name for asc
msgid "Casuarina Coast Asmat"
# Wolfgang Rohdewald <wolfgang@rohdewald.de>, 2005.
# Daniel Schury <Daniel.Schury@physik.uni-giessen.de>, 2012.
# Hendrik Knackstedt <hendrik.knackstedt@t-online.de>, 2012.
-# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2019.
+# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2019-2023.
# ssantos <ssantos@web.de>, 2019.
# J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>, 2020.
+# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-25 22:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-22 13:41+0000\n"
-"Last-Translator: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-24 20:51+0000\n"
+"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-3/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#. Name for aaa
msgid "Ghotuo"
msgstr "Adangme"
#. Name for adb
-#, fuzzy
-#| msgid "Laura"
msgid "Atauran"
-msgstr "Laura"
+msgstr "Atauran"
#. Name for add
msgid "Lidzonka"
msgstr "Ali"
#. Name for aja
-#, fuzzy
-#| msgid "Aja (Sudan)"
msgid "Aja (South Sudan)"
-msgstr "Aja (Sudan)"
+msgstr "Aja (Südsudan)"
#. Name for ajg
msgid "Aja (Benin)"
msgstr "Arabisch, Süd-Levantine"
#. Name for ajs
-#, fuzzy
-#| msgid "Algerian Sign Language"
msgid "Algerian Jewish Sign Language"
-msgstr "Algerische Gebärdensprache"
+msgstr "Algerisch-Jüdische Gebärdensprache"
#. Name for aju
msgid "Judeo-Moroccan Arabic"
msgstr "Arigidi"
#. Name for aqk
-#, fuzzy
-#| msgid "Asháninka"
msgid "Aninka"
-msgstr "Campa"
+msgstr "Aninka"
#. Name for aqm
msgid "Atohwaim"
msgstr "Amerikanische Gebärdensprache"
#. Name for asf
-#, fuzzy
-#| msgid "Siuslaw"
msgid "Auslan"
-msgstr "Siuslaw"
+msgstr "Auslan"
#. Name for asg
msgid "Cishingini"
msgstr "Bardi"
#. Name for bck
-#, fuzzy
-#| msgid "Bunun"
msgid "Bunuba"
-msgstr "Bunun"
+msgstr "Bunuba"
#. Name for bcl
msgid "Central Bikol"
msgstr "Dusun"
#. Name for bdh
-#, fuzzy
-#| msgid "Baka (Sudan)"
msgid "Baka (South Sudan)"
-msgstr "Baka (Sudan)"
+msgstr "Baka (Südsudan)"
#. Name for bdi
msgid "Burun"
msgstr "Burun"
#. Name for bdj
-#, fuzzy
-#| msgid "Beli (Sudan)"
msgid "Bai (South Sudan)"
-msgstr "Beli (Sudan)"
+msgstr "Bai (Südsudan)"
#. Name for bdk
msgid "Budukh"
msgstr "Biloxi"
#. Name for blm
-#, fuzzy
-#| msgid "Beli (Sudan)"
msgid "Beli (South Sudan)"
-msgstr "Beli (Sudan)"
+msgstr "Beli (Südsudan)"
#. Name for bln
msgid "Southern Catanduanes Bikol"
msgstr "Tai Dam"
#. Name for blv
-#, fuzzy
-#| msgid "Koibal"
msgid "Kibala"
-msgstr "Koibal"
+msgstr "Kibala"
#. Name for blw
msgid "Balangao"
msgstr "Dakaka"
#. Name for bpc
-#, fuzzy
-#| msgid "Mbuko"
msgid "Mbuk"
-msgstr "Mbuko"
+msgstr "Mbuk"
#. Name for bpd
msgid "Banda-Banda"
msgstr "Bretonisch"
#. Name for brf
-#, fuzzy
-#| msgid "Birao"
msgid "Bira"
-msgstr "Birao"
+msgstr "Bira"
#. Name for brg
msgid "Baure"
msgstr "Centúúm"
#. Name for cey
-#, fuzzy
-#| msgid "Daai Chin"
msgid "Ekai Chin"
-msgstr "Daai-Chin"
+msgstr "Ekai Chin"
#. Inverted name for cey
-#, fuzzy
-#| msgid "Chin, Daai"
msgid "Chin, Ekai"
-msgstr "Chin, Daai"
+msgstr "Chin, Ekai"
#. Name for cfa
msgid "Dijim-Bwilim"
# Milo Casagrande <milo@milo.name>, 2008-2014.
# Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>, 2020.
# Matteo Concato <matteo.concato@interplanet.it>, 2022.
+# Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-25 22:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-10 10:56+0000\n"
-"Last-Translator: Matteo Concato <matteo.concato@interplanet.it>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-10 18:48+0000\n"
+"Last-Translator: Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-3/it/>\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#. Name for aaa
msgid "Ghotuo"
msgstr "Ali"
#. Name for aja
-#, fuzzy
-#| msgid "Aja (Sudan)"
msgid "Aja (South Sudan)"
-msgstr "Aja (Sudan)"
+msgstr "Aja (Sudan del Sud)"
#. Name for ajg
msgid "Aja (Benin)"
msgstr "Bonggi"
#. Name for bdh
-#, fuzzy
-#| msgid "Baka (Sudan)"
msgid "Baka (South Sudan)"
-msgstr "Baka (Sudan)"
+msgstr "Baka (Sudan del Sud)"
#. Name for bdi
msgid "Burun"
msgstr "Burun"
#. Name for bdj
-#, fuzzy
-#| msgid "Beli (Sudan)"
msgid "Bai (South Sudan)"
-msgstr "Beli (Sudan)"
+msgstr "Beli (Sudan del Sud)"
#. Name for bdk
msgid "Budukh"
msgstr "Biloxi"
#. Name for blm
-#, fuzzy
-#| msgid "Beli (Sudan)"
msgid "Beli (South Sudan)"
-msgstr "Beli (Sudan)"
+msgstr "Beli (Sudan del Sud)"
#. Name for bln
msgid "Southern Catanduanes Bikol"
#. Name for cnr
msgid "Montenegrin"
-msgstr ""
+msgstr "Montenegrino"
#. Name for cns
msgid "Central Asmat"
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2001.
# Eungkyu Song <eungkyu@sparcs.org>, 2001.
# Shinjo Park <peremen@gmail.com>, 2020.
+# 이정희 <daemul72@gmail.com>, 2023.
+# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-25 22:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-26 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Shinjo Park <peremen@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-13 21:36+0000\n"
+"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-3/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#. Name for aaa
msgid "Ghotuo"
-msgstr ""
+msgstr "고투오어"
#. Name for aab
msgid "Alumu-Tesu"
-msgstr ""
+msgstr "알루무테수어"
#. Name for aac
-#, fuzzy
msgid "Ari"
-msgstr "ì\95\84ë\9d¼ë¹\84ì\95\84어"
+msgstr "ì\95\84리어"
#. Name for aad
msgid "Amal"
-msgstr ""
+msgstr "아말어"
#. Name for aae
msgid "Arbëreshë Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "아르버레셔 알바니아어"
#. Inverted name for aae
msgid "Albanian, Arbëreshë"
-msgstr ""
+msgstr "알바니아어, 아르버레셔"
#. Name for aaf
-#, fuzzy
msgid "Aranadan"
-msgstr "ì\9a°í\81¬ë\9d¼ì\9d´ë\82\98어"
+msgstr "ì\95\84ë\9d¼ë\82\98ë\8b¨어"
#. Name for aag
-#, fuzzy
msgid "Ambrak"
-msgstr "ì\95\84ë\9d¼ë¹\84ì\95\84어"
+msgstr "ì\95°ë¸\8cë\9d½어"
#. Name for aah
msgid "Abu' Arapesh"
-msgstr ""
+msgstr "아부아라페시어"
#. Inverted name for aah
msgid "Arapesh, Abu'"
-msgstr ""
+msgstr "아라페시어, 아부"
#. Name for aai
msgid "Arifama-Miniafia"
-msgstr ""
+msgstr "아리파마-미니아피아어"
#. Name for aak
-#, fuzzy
msgid "Ankave"
-msgstr "ì\95\84í\94\84리칸ì\8a¤어"
+msgstr "ì\95\99ì¹´ë² 어"
#. Name for aal
msgid "Afade"
-msgstr ""
+msgstr "아파데어"
#. Name for aan
msgid "Anambé"
-msgstr ""
+msgstr "아남베"
#. Name for aao
msgid "Algerian Saharan Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "알제리 사하라어족 아랍어"
#. Inverted name for aao
msgid "Arabic, Algerian Saharan"
-msgstr ""
+msgstr "아랍어, 알제리 사하라어족"
#. Name for aap
msgid "Pará Arára"
-msgstr ""
+msgstr "파라 아라라"
#. Inverted name for aap
msgid "Arára, Pará"
-msgstr ""
+msgstr "아라라, 파라"
#. Name for aaq
msgid "Eastern Abnaki"
#. Name for gcc
msgid "Mali"
-msgstr "말리"
+msgstr "말리어"
#. Name for gcd
#, fuzzy
#. Name for nau
msgid "Nauru"
-msgstr "나우루"
+msgstr "나우루어"
#. Name for nav
msgid "Navajo"
msgstr ""
#. Name for nno
-#, fuzzy
msgid "Norwegian Nynorsk"
-msgstr "노르웨이어"
+msgstr "노르웨이 뉘노르스크어"
#. Name for nnp
msgid "Wancho Naga"
msgstr ""
#. Name for nob
-#, fuzzy
msgid "Norwegian Bokmål"
-msgstr "노르웨이어"
+msgstr "노르웨이 부크몰어"
#. Name for noc
msgid "Nuk"
msgstr ""
#. Name for nod
-#, fuzzy
msgid "Northern Thai"
-msgstr "í\95\9cêµì\96´"
+msgstr "ë¶\81ë¶\80 í\83\9cêµì\96´"
#. Inverted name for nod
msgid "Thai, Northern"
#. Name for tvl
msgid "Tuvalu"
-msgstr "투발루"
+msgstr "투발루어"
#. Name for tvm
msgid "Tela-Masbuar"
# Taco Witte <tcwitte@cs.uu.nl>, 2004.
# Luk Claes <luk.claes@ugent.be>, 2005.
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2009-2015, 2017.
-# Pander <pander@users.sourceforge.net>, 2018, 2020, 2021, 2022.
+# Pander <pander@users.sourceforge.net>, 2018, 2020, 2021, 2022, 2023.
# Nathan Follens <nthn@unseen.is>, 2019.
# Anonymous <noreply@weblate.org>, 2020.
+# Frans Spiesschaert <frans.spiesschaert@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-25 22:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-22 11:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-22 14:41+0000\n"
"Last-Translator: Pander <pander@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-3/nl/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for aaa
msgstr "Adangme"
#. Name for adb
-#, fuzzy
msgid "Atauran"
-msgstr "Waray"
+msgstr "Wetarees"
#. Name for add
msgid "Lidzonka"
-msgstr ""
+msgstr "Dzodinka"
#. Name for ade
msgid "Adele"
msgstr "Arabisch, Zuid-Levantijns"
#. Name for ajs
-#, fuzzy
-#| msgid "Algerian Sign Language"
msgid "Algerian Jewish Sign Language"
-msgstr "Algerijnse Gebarentaal"
+msgstr "Algerijns-joodse Gebarentaal"
#. Name for aju
msgid "Judeo-Moroccan Arabic"
msgstr "Asoa"
#. Name for asw
+#, fuzzy
msgid "Australian Aborigines Sign Language"
msgstr "Australische Aborigines Gebarentaal"
#. Name for csd
#, fuzzy
msgid "Chiangmai Sign Language"
-msgstr "Chamische talen"
+msgstr "Chamische Gebarentaal"
#. Name for cse
msgid "Czech Sign Language"
msgstr ""
#. Name for csx
-#, fuzzy
-#| msgid "Chadian Sign Language"
msgid "Cambodian Sign Language"
-msgstr "Tsjaadse Gebarentaal"
+msgstr "Cambodjaanse Gebarentaal"
#. Name for csy
msgid "Siyin Chin"
#, fuzzy
#| msgid "Armenian Sign Language"
msgid "Amami Koniya Sign Language"
-msgstr "Armeense Gebarentaal"
+msgstr "Amami Koniya Gebarentaal"
#. Name for jku
#, fuzzy
#, fuzzy
#| msgid "Indian Sign Language"
msgid "Burundian Sign Language"
-msgstr "Indiaanse Gebarentaal"
+msgstr "Burundese Gebarentaal"
#. Name for lsc
#, fuzzy
#| msgid "Albanian Sign Language"
msgid "Albarradas Sign Language"
-msgstr "Albanese Gebarentaal"
+msgstr "Albarradas Gebarentaal"
#. Name for lsd
#, fuzzy
msgstr "Sasaaks"
#. Name for lsn
-#, fuzzy
-#| msgid "Libyan Sign Language"
msgid "Tibetan Sign Language"
-msgstr "Lybische Gebarentaal"
+msgstr "Tibetaanse Gebarentaal"
#. Name for lso
msgid "Laos Sign Language"
#, fuzzy
#| msgid "Bolivian Sign Language"
msgid "Sivia Sign Language"
-msgstr "Boliviaanse Gebarentaal"
+msgstr "Sivia Gebarentaal"
#. Name for lsw
#, fuzzy
#| msgid "Rennellese Sign Language"
msgid "Seychelles Sign Language"
-msgstr "Rennellese Gebarentaal"
+msgstr "Seychelles Gebarentaal"
#. Name for lsy
msgid "Mauritian Sign Language"
#. Name for mzc
#, fuzzy
msgid "Madagascar Sign Language"
-msgstr "Madagaskar Gebarentaal"
+msgstr "Madagaskarse Gebarentaal"
#. Name for mzd
#, fuzzy
msgstr ""
#. Name for psc
-#, fuzzy
-#| msgid "Indian Sign Language"
msgid "Iranian Sign Language"
-msgstr "Indiaanse Gebarentaal"
+msgstr "Iraanse Gebarentaal"
#. Name for psd
msgid "Plains Indian Sign Language"
#, fuzzy
#| msgid "British Sign Language"
msgid "Bribri Sign Language"
-msgstr "Britse Gebarentaal"
+msgstr "Bribri Gebarentaal"
#. Name for rif
msgid "Tarifit"
#, fuzzy
#| msgid "French Sign Language"
msgid "Brunca Sign Language"
-msgstr "Franse Gebarentaal"
+msgstr "Brunca Gebarentaal"
#. Name for rnd
#, fuzzy
#, fuzzy
#| msgid "Ugandan Sign Language"
msgid "Rwandan Sign Language"
-msgstr "Ugandese Gebarentaal"
+msgstr "Rwandese Gebarentaal"
#. Name for rtc
msgid "Rungtu Chin"
msgstr "Sangho"
#. Name for szs
-#, fuzzy
-#| msgid "Colombian Sign Language"
msgid "Solomon Islands Sign Language"
-msgstr "Colombiaanse Gebarentaal"
+msgstr "Solomon Eilanden Gebarentaal"
#. Name for szv
msgid "Isu (Fako Division)"
msgstr ""
#. Name for wbs
-#, fuzzy
msgid "West Bengal Sign Language"
-msgstr "Benkala Gebarentaal"
+msgstr "West Bengaalse Gebarentaal"
#. Name for wbt
#, fuzzy
#. Name for ysm
#, fuzzy
msgid "Myanmar Sign Language"
-msgstr "Bamako Gebarentaal"
+msgstr "Myanmar Gebarentaal"
#. Name for ysn
#, fuzzy
--- /dev/null
+# Translation of ISO 639-5 to LANGUAGE
+# Codes for the representation of names of languages
+# Part 5: Alpha-3 code for language families and groups
+#
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+#
+# Copyright ©
+# Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2023.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_639-5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: ab\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name for aav
+msgid "Austro-Asiatic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for afa
+msgid "Afro-Asiatic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for alg
+msgid "Algonquian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for alv
+msgid "Atlantic-Congo languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for apa
+msgid "Apache languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for aqa
+msgid "Alacalufan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for aql
+msgid "Algic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for art
+msgid "Artificial languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ath
+msgid "Athapascan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for auf
+msgid "Arauan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for aus
+msgid "Australian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for awd
+msgid "Arawakan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for azc
+msgid "Uto-Aztecan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for bad
+msgid "Banda languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for bai
+msgid "Bamileke languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for bat
+msgid "Baltic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ber
+msgid "Berber languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for bih
+msgid "Bihari languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for bnt
+msgid "Bantu languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for btk
+msgid "Batak languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cai
+msgid "Central American Indian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cau
+msgid "Caucasian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cba
+msgid "Chibchan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ccn
+msgid "North Caucasian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ccs
+msgid "South Caucasian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cdc
+msgid "Chadic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cdd
+msgid "Caddoan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cel
+msgid "Celtic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cmc
+msgid "Chamic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpe
+msgid "Creoles and pidgins, English‑based"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpf
+msgid "Creoles and pidgins, French‑based"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpp
+msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
+msgstr ""
+
+#. Name for crp
+msgid "Creoles and pidgins"
+msgstr ""
+
+#. Name for csu
+msgid "Central Sudanic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cus
+msgid "Cushitic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for day
+msgid "Land Dayak languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for dmn
+msgid "Mande languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for dra
+msgid "Dravidian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for egx
+msgid "Egyptian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for esx
+msgid "Eskimo-Aleut languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for euq
+msgid "Basque (family)"
+msgstr ""
+
+#. Name for fiu
+msgid "Finno-Ugrian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for fox
+msgid "Formosan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for gem
+msgid "Germanic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for gme
+msgid "East Germanic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for gmq
+msgid "North Germanic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for gmw
+msgid "West Germanic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for grk
+msgid "Greek languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmx
+msgid "Hmong-Mien languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for hok
+msgid "Hokan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for hyx
+msgid "Armenian (family)"
+msgstr ""
+
+#. Name for iir
+msgid "Indo-Iranian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ijo
+msgid "Ijo languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for inc
+msgid "Indic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ine
+msgid "Indo-European languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ira
+msgid "Iranian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for iro
+msgid "Iroquoian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for itc
+msgid "Italic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for jpx
+msgid "Japanese (family)"
+msgstr ""
+
+#. Name for kar
+msgid "Karen languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for kdo
+msgid "Kordofanian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for khi
+msgid "Khoisan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for kro
+msgid "Kru languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for map
+msgid "Austronesian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkh
+msgid "Mon-Khmer languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mno
+msgid "Manobo languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mun
+msgid "Munda languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for myn
+msgid "Mayan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for nah
+msgid "Nahuatl languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for nai
+msgid "North American Indian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ngf
+msgid "Trans-New Guinea languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for nic
+msgid "Niger-Kordofanian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for nub
+msgid "Nubian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for omq
+msgid "Oto-Manguean languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for omv
+msgid "Omotic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for oto
+msgid "Otomian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for paa
+msgid "Papuan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for phi
+msgid "Philippine languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for plf
+msgid "Central Malayo-Polynesian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for poz
+msgid "Malayo-Polynesian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for pqe
+msgid "Eastern Malayo-Polynesian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for pqw
+msgid "Western Malayo-Polynesian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for pra
+msgid "Prakrit languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for qwe
+msgid "Quechuan (family)"
+msgstr ""
+
+#. Name for roa
+msgid "Romance languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sai
+msgid "South American Indian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sal
+msgid "Salishan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sdv
+msgid "Eastern Sudanic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sem
+msgid "Semitic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sgn
+msgid "sign languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sio
+msgid "Siouan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sit
+msgid "Sino-Tibetan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sla
+msgid "Slavic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for smi
+msgid "Sami languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for son
+msgid "Songhai languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sqj
+msgid "Albanian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssa
+msgid "Nilo-Saharan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for syd
+msgid "Samoyedic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tai
+msgid "Tai languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tbq
+msgid "Tibeto-Burman languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for trk
+msgid "Turkic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tup
+msgid "Tupi languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tut
+msgid "Altaic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tuw
+msgid "Tungus languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for urj
+msgid "Uralic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for wak
+msgid "Wakashan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for wen
+msgid "Sorbian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for xgn
+msgid "Mongolian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for xnd
+msgid "Na-Dene languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ypk
+msgid "Yupik languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for zhx
+msgid "Chinese (family)"
+msgstr ""
+
+#. Name for zle
+msgid "East Slavic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for zls
+msgid "South Slavic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for zlw
+msgid "West Slavic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for znd
+msgid "Zande languages"
+msgstr ""
--- /dev/null
+# Translation of ISO 639-5 to LANGUAGE
+# Codes for the representation of names of languages
+# Part 5: Alpha-3 code for language families and groups
+#
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+#
+# Copyright ©
+# dreigiau <sterilgrimed23@gmail.com>, 2023.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_639-5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-10 01:39+0000\n"
+"Last-Translator: dreigiau <sterilgrimed23@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Welsh <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-639-5/cy/>\n"
+"Language: cy\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : "
+"(n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
+
+#. Name for aav
+msgid "Austro-Asiatic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for afa
+msgid "Afro-Asiatic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for alg
+msgid "Algonquian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for alv
+msgid "Atlantic-Congo languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for apa
+msgid "Apache languages"
+msgstr "Ieithoedd Apache"
+
+#. Name for aqa
+msgid "Alacalufan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for aql
+msgid "Algic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for art
+msgid "Artificial languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ath
+msgid "Athapascan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for auf
+msgid "Arauan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for aus
+msgid "Australian languages"
+msgstr "Ieithoedd Awstralaidd"
+
+#. Name for awd
+msgid "Arawakan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for azc
+msgid "Uto-Aztecan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for bad
+msgid "Banda languages"
+msgstr "Ieithoedd Banda"
+
+#. Name for bai
+msgid "Bamileke languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for bat
+msgid "Baltic languages"
+msgstr "Ieithoedd Balteg"
+
+#. Name for ber
+msgid "Berber languages"
+msgstr "Ieithoedd Berber"
+
+#. Name for bih
+msgid "Bihari languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for bnt
+msgid "Bantu languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for btk
+msgid "Batak languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cai
+msgid "Central American Indian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cau
+msgid "Caucasian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cba
+msgid "Chibchan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ccn
+msgid "North Caucasian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ccs
+msgid "South Caucasian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cdc
+msgid "Chadic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cdd
+msgid "Caddoan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cel
+msgid "Celtic languages"
+msgstr "Ieithoedd Celtaidd"
+
+#. Name for cmc
+msgid "Chamic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpe
+msgid "Creoles and pidgins, English‑based"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpf
+msgid "Creoles and pidgins, French‑based"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpp
+msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
+msgstr ""
+
+#. Name for crp
+msgid "Creoles and pidgins"
+msgstr ""
+
+#. Name for csu
+msgid "Central Sudanic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cus
+msgid "Cushitic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for day
+msgid "Land Dayak languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for dmn
+msgid "Mande languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for dra
+msgid "Dravidian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for egx
+msgid "Egyptian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for esx
+msgid "Eskimo-Aleut languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for euq
+msgid "Basque (family)"
+msgstr "Basgeg (teulu)"
+
+#. Name for fiu
+msgid "Finno-Ugrian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for fox
+msgid "Formosan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for gem
+msgid "Germanic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for gme
+msgid "East Germanic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for gmq
+msgid "North Germanic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for gmw
+msgid "West Germanic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for grk
+msgid "Greek languages"
+msgstr "Ieithoedd Groeg"
+
+#. Name for hmx
+msgid "Hmong-Mien languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for hok
+msgid "Hokan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for hyx
+msgid "Armenian (family)"
+msgstr "Armeneg (teulu)"
+
+#. Name for iir
+msgid "Indo-Iranian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ijo
+msgid "Ijo languages"
+msgstr "Ieithoedd Ijo"
+
+#. Name for inc
+msgid "Indic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ine
+msgid "Indo-European languages"
+msgstr "Ieithoedd Indo-Ewropeaidd"
+
+#. Name for ira
+msgid "Iranian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for iro
+msgid "Iroquoian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for itc
+msgid "Italic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for jpx
+msgid "Japanese (family)"
+msgstr "Japaneg (teulu)"
+
+#. Name for kar
+msgid "Karen languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for kdo
+msgid "Kordofanian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for khi
+msgid "Khoisan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for kro
+msgid "Kru languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for map
+msgid "Austronesian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkh
+msgid "Mon-Khmer languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mno
+msgid "Manobo languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mun
+msgid "Munda languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for myn
+msgid "Mayan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for nah
+msgid "Nahuatl languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for nai
+msgid "North American Indian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ngf
+msgid "Trans-New Guinea languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for nic
+msgid "Niger-Kordofanian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for nub
+msgid "Nubian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for omq
+msgid "Oto-Manguean languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for omv
+msgid "Omotic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for oto
+msgid "Otomian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for paa
+msgid "Papuan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for phi
+msgid "Philippine languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for plf
+msgid "Central Malayo-Polynesian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for poz
+msgid "Malayo-Polynesian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for pqe
+msgid "Eastern Malayo-Polynesian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for pqw
+msgid "Western Malayo-Polynesian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for pra
+msgid "Prakrit languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for qwe
+msgid "Quechuan (family)"
+msgstr ""
+
+#. Name for roa
+msgid "Romance languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sai
+msgid "South American Indian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sal
+msgid "Salishan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sdv
+msgid "Eastern Sudanic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sem
+msgid "Semitic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sgn
+msgid "sign languages"
+msgstr "ieithoedd arwyddion"
+
+#. Name for sio
+msgid "Siouan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sit
+msgid "Sino-Tibetan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sla
+msgid "Slavic languages"
+msgstr "Ieithoedd Slafeg"
+
+#. Name for smi
+msgid "Sami languages"
+msgstr "Ieithoedd Sami"
+
+#. Name for son
+msgid "Songhai languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sqj
+msgid "Albanian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssa
+msgid "Nilo-Saharan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for syd
+msgid "Samoyedic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tai
+msgid "Tai languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tbq
+msgid "Tibeto-Burman languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for trk
+msgid "Turkic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tup
+msgid "Tupi languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tut
+msgid "Altaic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tuw
+msgid "Tungus languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for urj
+msgid "Uralic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for wak
+msgid "Wakashan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for wen
+msgid "Sorbian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for xgn
+msgid "Mongolian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for xnd
+msgid "Na-Dene languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ypk
+msgid "Yupik languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for zhx
+msgid "Chinese (family)"
+msgstr ""
+
+#. Name for zle
+msgid "East Slavic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for zls
+msgid "South Slavic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for zlw
+msgid "West Slavic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for znd
+msgid "Zande languages"
+msgstr ""
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# .
# Copyright ©
-# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2018, 2020, 2021.
+# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2018, 2020, 2021, 2022, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-25 10:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-5/id/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#. Name for aav
msgid "Austro-Asiatic languages"
#. Name for cpe
msgid "Creoles and pidgins, English‑based"
-msgstr ""
+msgstr "Kreol dan pidgin, berbasis bahasa Inggris"
#. Name for cpf
msgid "Creoles and pidgins, French‑based"
-msgstr ""
+msgstr "Kreol dan pidgin, berbasis bahasa Prancis"
#. Name for cpp
msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
#. Name for hok
msgid "Hokan languages"
-msgstr ""
+msgstr "bahasa Hokan"
#. Name for hyx
msgid "Armenian (family)"
#. Name for itc
msgid "Italic languages"
-msgstr ""
+msgstr "Bahasa-bahasa Italia"
#. Name for jpx
msgid "Japanese (family)"
-msgstr ""
+msgstr "Bahasa Jepang (keluarga)"
#. Name for kar
msgid "Karen languages"
#. Name for kdo
msgid "Kordofanian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Bahasa-bahasa Kordofania"
#. Name for khi
msgid "Khoisan languages"
#. Name for ngf
msgid "Trans-New Guinea languages"
-msgstr ""
+msgstr "Bahasa-bahasa Trans-Nugini"
#. Name for nic
msgid "Niger-Kordofanian languages"
#. Name for omq
msgid "Oto-Manguean languages"
-msgstr ""
+msgstr "Bahasa-bahasa Oto-Manguea"
#. Name for omv
msgid "Omotic languages"
-msgstr ""
+msgstr "Bahasa-bahasa Omotik"
#. Name for oto
msgid "Otomian languages"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-13 18:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-28 15:17+0000\n"
"Last-Translator: Pander <pander@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-5/nl/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for aav
#. Name for awd
msgid "Arawakan languages"
-msgstr "Arawakan talen"
+msgstr "Arawaktalen"
#. Name for azc
msgid "Uto-Aztecan languages"
#. Name for trk
msgid "Turkic languages"
-msgstr "Turksche talen"
+msgstr "Turkse talen"
#. Name for tup
msgid "Tupi languages"
# Copyright ©
# EminUZUN <eminuzunn@gmail.com>, 2022.
# Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>, 2022.
+# Emir <bitigchi@me.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-29 19:02+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-13 21:36+0000\n"
+"Last-Translator: Emir <bitigchi@me.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-5/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#. Name for aav
msgid "Austro-Asiatic languages"
-msgstr ""
+msgstr "Avustralya-Asya dilleri"
#. Name for afa
msgid "Afro-Asiatic languages"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika-Asya dilleri"
#. Name for alg
msgid "Algonquian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Algonkin dilleri"
#. Name for alv
msgid "Atlantic-Congo languages"
-msgstr ""
+msgstr "Atlas-Kongo dilleri"
#. Name for apa
msgid "Apache languages"
-msgstr ""
+msgstr "Apaçi dilleri"
#. Name for aqa
msgid "Alacalufan languages"
-msgstr ""
+msgstr "Alakalufan dilleri"
#. Name for aql
msgid "Algic languages"
-msgstr ""
+msgstr "Algonkin-Yurok dilleri"
#. Name for art
msgid "Artificial languages"
-msgstr ""
+msgstr "Yapay diller"
#. Name for ath
msgid "Athapascan languages"
-msgstr ""
+msgstr "Atabask dilleri"
#. Name for auf
msgid "Arauan languages"
-msgstr ""
+msgstr "Arauan dilleri"
#. Name for aus
msgid "Australian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Avustralya dilleri"
#. Name for awd
msgid "Arawakan languages"
-msgstr ""
+msgstr "Aravak dilleri"
#. Name for azc
msgid "Uto-Aztecan languages"
-msgstr ""
+msgstr "Uto-Aztek dilleri"
#. Name for bad
msgid "Banda languages"
-msgstr ""
+msgstr "Banda dilleri"
#. Name for bai
msgid "Bamileke languages"
-msgstr ""
+msgstr "Bamileke dilleri"
#. Name for bat
msgid "Baltic languages"
#. Name for bih
msgid "Bihari languages"
-msgstr ""
+msgstr "Bihari dilleri"
#. Name for bnt
msgid "Bantu languages"
-msgstr ""
+msgstr "Bantu dilleri"
#. Name for btk
msgid "Batak languages"
-msgstr ""
+msgstr "Batak dilleri"
#. Name for cai
msgid "Central American Indian languages"
-msgstr "Orta Amerika Kızıldereli dilleri"
+msgstr "Orta Amerika Kızılderili dilleri"
#. Name for cau
msgid "Caucasian languages"
#. Name for cba
msgid "Chibchan languages"
-msgstr ""
+msgstr "Çibçan dilleri"
#. Name for ccn
msgid "North Caucasian languages"
#. Name for cdd
msgid "Caddoan languages"
-msgstr ""
+msgstr "Kado dilleri"
#. Name for cel
msgid "Celtic languages"
#. Name for cmc
msgid "Chamic languages"
-msgstr ""
+msgstr "Çam dilleri"
#. Name for cpe
msgid "Creoles and pidgins, English‑based"
-msgstr ""
+msgstr "İngilizce tabanlı kırma ve karma diller"
#. Name for cpf
msgid "Creoles and pidgins, French‑based"
-msgstr ""
+msgstr "Fransızca tabanlı kırma ve karma diller"
#. Name for cpp
msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
-msgstr ""
+msgstr "Portekizce tabanlı kırma ve karma diller"
#. Name for crp
msgid "Creoles and pidgins"
-msgstr ""
+msgstr "Kırma ve karma diller"
#. Name for csu
msgid "Central Sudanic languages"
-msgstr ""
+msgstr "Orta Sudan dilleri"
#. Name for cus
msgid "Cushitic languages"
-msgstr ""
+msgstr "Kuşit dilleri"
#. Name for day
msgid "Land Dayak languages"
-msgstr ""
+msgstr "Dayak dilleri"
#. Name for dmn
msgid "Mande languages"
-msgstr ""
+msgstr "Mande dilleri"
#. Name for dra
msgid "Dravidian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Dravid dilleri"
#. Name for egx
msgid "Egyptian languages"
#. Name for fiu
msgid "Finno-Ugrian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Fin-Ugor dilleri"
#. Name for fox
msgid "Formosan languages"
-msgstr ""
+msgstr "Formosa dilleri"
#. Name for gem
msgid "Germanic languages"
#. Name for hmx
msgid "Hmong-Mien languages"
-msgstr ""
+msgstr "Hmong-Mien dilleri"
#. Name for hok
msgid "Hokan languages"
-msgstr ""
+msgstr "Hokan dilleri"
#. Name for hyx
msgid "Armenian (family)"
#. Name for ijo
msgid "Ijo languages"
-msgstr ""
+msgstr "İco dilleri"
#. Name for inc
msgid "Indic languages"
#. Name for iro
msgid "Iroquoian languages"
-msgstr ""
+msgstr "İrokua dilleri"
#. Name for itc
msgid "Italic languages"
-msgstr ""
+msgstr "İtalik diller"
#. Name for jpx
msgid "Japanese (family)"
#. Name for kar
msgid "Karen languages"
-msgstr ""
+msgstr "Karen dilleri"
#. Name for kdo
msgid "Kordofanian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Kordofan dilleri"
#. Name for khi
msgid "Khoisan languages"
-msgstr ""
+msgstr "Hoisan dilleri"
#. Name for kro
msgid "Kru languages"
-msgstr ""
+msgstr "Kru dilleri"
#. Name for map
msgid "Austronesian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Avustronezya dilleri"
#. Name for mkh
msgid "Mon-Khmer languages"
-msgstr ""
+msgstr "Mon-Kmer dilleri"
#. Name for mno
msgid "Manobo languages"
-msgstr ""
+msgstr "Manobo dilleri"
#. Name for mun
msgid "Munda languages"
-msgstr ""
+msgstr "Munda dilleri"
#. Name for myn
msgid "Mayan languages"
#. Name for nah
msgid "Nahuatl languages"
-msgstr ""
+msgstr "Aztek dilleri"
#. Name for nai
msgid "North American Indian languages"
#. Name for ngf
msgid "Trans-New Guinea languages"
-msgstr ""
+msgstr "Trans Yeni Gine dilleri"
#. Name for nic
msgid "Niger-Kordofanian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Nijer-Kordofan dilleri"
#. Name for nub
msgid "Nubian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Nubi diller"
#. Name for omq
msgid "Oto-Manguean languages"
-msgstr ""
+msgstr "Oto-Mange dilleri"
#. Name for omv
msgid "Omotic languages"
-msgstr ""
+msgstr "Omot dilleri"
#. Name for oto
msgid "Otomian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Oto-Pame dilleri"
#. Name for paa
msgid "Papuan languages"
#. Name for pra
msgid "Prakrit languages"
-msgstr ""
+msgstr "Prakrit dilleri"
#. Name for qwe
msgid "Quechuan (family)"
-msgstr ""
+msgstr "Keçuvaca (aile)"
#. Name for roa
msgid "Romance languages"
#. Name for sal
msgid "Salishan languages"
-msgstr ""
+msgstr "Saliş dilleri"
#. Name for sdv
msgid "Eastern Sudanic languages"
-msgstr ""
+msgstr "Doğu Sudan dilleri"
#. Name for sem
msgid "Semitic languages"
-msgstr ""
+msgstr "Sami dilleri"
#. Name for sgn
msgid "sign languages"
#. Name for sio
msgid "Siouan languages"
-msgstr ""
+msgstr "Siyu dilleri"
#. Name for sit
msgid "Sino-Tibetan languages"
#. Name for son
msgid "Songhai languages"
-msgstr ""
+msgstr "Songay dilleri"
#. Name for sqj
msgid "Albanian languages"
#. Name for syd
msgid "Samoyedic languages"
-msgstr ""
+msgstr "Samoyed dilleri"
#. Name for tai
msgid "Tai languages"
#. Name for tbq
msgid "Tibeto-Burman languages"
-msgstr ""
+msgstr "Tibet-Burma dilleri"
#. Name for trk
msgid "Turkic languages"
#. Name for tup
msgid "Tupi languages"
-msgstr ""
+msgstr "Tupi dilleri"
#. Name for tut
msgid "Altaic languages"
#. Name for tuw
msgid "Tungus languages"
-msgstr ""
+msgstr "Tunguz dilleri"
#. Name for urj
msgid "Uralic languages"
#. Name for wak
msgid "Wakashan languages"
-msgstr ""
+msgstr "Vakaş dilleri"
#. Name for wen
msgid "Sorbian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Sorb dilleri"
#. Name for xgn
msgid "Mongolian languages"
#. Name for xnd
msgid "Na-Dene languages"
-msgstr ""
+msgstr "Na-Dene dilleri"
#. Name for ypk
msgid "Yupik languages"
-msgstr ""
+msgstr "Yupik dilleri"
#. Name for zhx
msgid "Chinese (family)"
#. Name for znd
msgid "Zande languages"
-msgstr ""
+msgstr "Zande dilleri"