+2004-12-18 Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>
+
+ * nl.po: Translation updated by Tino Meinen.
+
2004-12-18 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* sv.po: Updated Swedish translation.
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib (HEAD)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-16 00:40-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-11-29 19:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-17 19:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-18 00:15+0100\n"
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"gebruik in plaats daarvan &"
#: glib/gmarkup.c:584
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
"reference (ê for example) - perhaps the digit is too large"
-msgstr ""
-"Verwerken van '%s' mislukt, hetgeen een getal in een tekenreferentie zou "
-"moeten zijn (bijvoorbeel ê) - misschien is het getal te groot"
+msgstr "Verwerken van '%-.*s' is mislukt, hetgeen een getal in een tekenreferentie zou moeten zijn (bijvoorbeeld ê) - misschien is het getal te groot"
+# niet geoorloofd/toegestaan/ongeoorloofd
#: glib/gmarkup.c:609
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
-msgstr "Tekenreferentie '%s' verwijst niet naar een toegestaan teken"
+msgstr "Tekenreferentie '%-.*s' staat niet voor een geoorloofd teken"
#: glib/gmarkup.c:624
msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž"
#: glib/gmarkup.c:1786
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
-msgstr "Het document eindigde onverwacht in een element-openings-tag"
+msgstr "Het document eindigde onverwacht in een element-openings-tag."
#: glib/gmarkup.c:1792
msgid ""