msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-27 09:57+0200\n"
"Last-Translator: waleed <waso99@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <i18n@suse.de>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr ""
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
msgid "unlock all resolvables"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr ""
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr ""
msgstr ""
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr ""
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr ""
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr ""
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr ""
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr ""
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr ""
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr ""
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr ""
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr ""
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp.bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-02-20 13:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-09 18:05+0200\n"
"Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
-#, fuzzy
msgid "Ignore this requirement just here"
-msgstr "Ð\9fÑ\80енебÑ\80егване на Ñ\82ези изиÑ\81кваниÑ\8f"
+msgstr "Ð\9fÑ\80енебÑ\80егване на Ñ\82ова изиÑ\81кване Ñ\81амо Ñ\82Ñ\83к"
#: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:63
-#, fuzzy
msgid "Ignore this requirement generally"
-msgstr "Ð\9fÑ\80енебÑ\80егване на Ñ\82ези изиÑ\81кваниÑ\8f"
+msgstr "Ð\9fÑ\80енебÑ\80егване на Ñ\82ова изиÑ\81кване"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:75
#, c-format
msgid "Install %s although it would change the architecture"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталиране на %s, въпреки че ще промени архитектурата"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:78
#, c-format
msgid "%s provides this dependency but would changed the architecture of the installed item"
-msgstr ""
+msgstr "%s задоволява тази зависимост, но ще промени архитектурата на инсталирания пакет"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
#: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Ignore this conflict of %s"
msgstr "Пренебрегване на конфликта на %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
-msgstr "Ð\9fÑ\80енебÑ\80егване на конÑ\84ликÑ\82а на %s"
+msgstr "Ð\9fÑ\80енебÑ\80егване на оÑ\81Ñ\82аÑ\80елиÑ\82е %s в %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:130
#, c-format
msgid "Ignore that %s is already set to install"
-msgstr ""
+msgstr "Пренебрегване на това, че %s е зададен вече за инсталиране"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
#: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "install %s"
-msgstr "Ð\98нÑ\81Ñ\82алиÑ\80ане на %1"
+msgstr "инÑ\81Ñ\82алиÑ\80ане на %s"
#: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
-#, fuzzy
msgid "Install missing resolvables"
msgstr "Инсталиране на липсващите пакети"
#: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
#, c-format
msgid "keep %s"
-msgstr ""
+msgstr "запазване на %s"
#: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
-#, fuzzy
msgid "Keep resolvables"
-msgstr "Ð\98нÑ\81Ñ\82алиÑ\80ане на липÑ\81ваÑ\89иÑ\82е пакеÑ\82и"
+msgstr "Ð\97апазване на пакеÑ\82иÑ\82е"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
#: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:408
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:418
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "delete %s"
-msgstr "Ð\98зÑ\82Ñ\80иване на %1"
+msgstr "изÑ\82Ñ\80иване на %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
#: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:411
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:421
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "do not install %s"
-msgstr "%s не може да бъде инсталиран"
+msgstr "без инсталиране на %s"
#: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
-#, fuzzy
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
-msgstr "Ð\9fремахване на конфликтните пакети"
+msgstr "Ð\91ез инÑ\81Ñ\82алиÑ\80ане или премахване на конфликтните пакети"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
-#, fuzzy
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
msgid "unlock all resolvables"
-msgstr "Ð\9eÑ\82клÑ\8eÑ\87ване на Ñ\82ези пакети"
+msgstr "оÑ\82клÑ\8eÑ\87ване на вÑ\81иÑ\87ки пакети"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
-#, fuzzy, c-format
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
+#, c-format
msgid "unlock %s"
-msgstr "Ð\9eтключване на %s"
+msgstr "отключване на %s"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
-#, fuzzy
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "Отключване на тези пакети"
#. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
#. TranslatorExplanation: 1.%s is dependent on list of names
#: solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s dependend on %s"
-msgstr "%s зависи от %s"
+msgstr "от %s зависи %s"
#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
msgid ", Action: "
#. Translator: Notation for atom (part of a patch)
#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
msgid "atom"
-msgstr ""
+msgstr "атом"
#. Translator: Notation for computer system
#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
#. other_capability() =
#. Translator: %s = name of package,patch,...
#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't install %s, since %s is already marked as needing to be installed"
-msgstr "Не може да се инсталира %s след като вече е маркиран за деинсталиране"
+msgstr "Не може да се инсталира %s след като %s вече е маркиран за инсталиране"
#. Translator: %s = name of patch,product
#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s provides %s, but has another architecture."
-msgstr "%s доÑ\81Ñ\82авÑ\8f %s, но е заклÑ\8eÑ\87ен."
+msgstr "%s доÑ\81Ñ\82авÑ\8f %s, но има дÑ\80Ñ\83га аÑ\80Ñ\85иÑ\82екÑ\82Ñ\83Ñ\80а."
#. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:450
#. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
#. TranslatorExplanation: 1.%s is needed by multiple others
#: solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s needed by %s"
msgstr "%s е необходим на %s"
#. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
#. TranslatorExplanation: 1.%s is replaced by others
#: solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s replaced by %s"
msgstr "%s е заменен от %s"
msgstr "Поради проблемите, които са показани по-долу/горе сега няма да могат да сеудовлетворят всички зависимости."
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr "%s не може да бъде инсталиран, защото е в конфликт с %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:370
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
msgstr "%s не може да бъде инсталиран поради пробем със зависимостите"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:434
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has unfulfilled requirements"
msgstr "%s има незадоволени изискания"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:472
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has missing dependencies"
-msgstr "%s не може да бÑ\8aде инÑ\81Ñ\82алиÑ\80ан поÑ\80ади липсващи зависимости"
+msgstr "%s има липсващи зависимости"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:510
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
msgstr "%s не може да бъде инсталиран поради липсващи зависимости"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr "%s задоволява зависимостите на %s, но ще бъде деинсталиран"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "Няма нужда от инсталиране на %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "%s не може да бъде инсталиран за задоволяване на зависимостите на %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "%s не може да бъде инсталиран за задоволяване на зависимостите на %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr "%s няма да бъде деинсталиран, защото все още е необходим"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
-msgstr ""
+msgstr "%s прави ненужен %s, но %s не може да бъде изтрит, защото е заключен."
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
-#, fuzzy, c-format
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
+#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
-msgstr "%s не може да бъде инсталиран, защото е в конфликт с %s"
+msgstr "%s не може да бъде инсталиран, защото е в конфликт"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
-#, fuzzy, c-format
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
+#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
-msgstr "%s е деинсталируем поради конфликта с %s"
+msgstr "%s е недеинÑ\81Ñ\82алиÑ\80Ñ\83ем поÑ\80ади конÑ\84ликÑ\82а Ñ\81 %s"
#: CountryCode.cc:135
msgid "Unknown country: "
#. Defined CountryCode constants
#. Defined LanguageCode constants
#: CountryCode.cc:215 LanguageCode.cc:225
-#, fuzzy
msgid "noCode"
-msgstr "Ð\9aод"
+msgstr "без код"
# AD
#: CountryCode.cc:217
#. language code: alg
#: LanguageCode.cc:268
-#, fuzzy
msgid "Algonquian languages"
msgstr "Алгонквиански езици"
#. language code: apa
#: LanguageCode.cc:276
-#, fuzzy
msgid "Apache languages"
msgstr "Апачи езици"
#. language code: ath
#: LanguageCode.cc:300
-#, fuzzy
msgid "Athapascan languages"
msgstr "Атапаскан езици"
#. language code: aus
#: LanguageCode.cc:302
-#, fuzzy
msgid "Australian languages"
msgstr "Австралийски езици"
#. language code: bai
#: LanguageCode.cc:316
-#, fuzzy
msgid "Bamileke languages"
msgstr "Бамилеке езици"
#. language code: chn
#: LanguageCode.cc:408
-#, fuzzy
msgid "Chinook jargon"
msgstr "Чинук жаргон"
#. language code: cmc
#: LanguageCode.cc:422
-#, fuzzy
msgid "Chamic languages"
msgstr "Чамик езици"
#. language code: cpe
#: LanguageCode.cc:430
-#, fuzzy
msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
msgstr "Креолски и пидгински, базиран на английски (друг)"
#. language code: cpf
#: LanguageCode.cc:432
-#, fuzzy
msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
msgstr "Креолски и пидгински, базиран на френски (друг)"
#. language code: cpp
#: LanguageCode.cc:434
-#, fuzzy
msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
msgstr "Креолски и пидгински, базиран на португалски (друг)"
#. language code: crp
#: LanguageCode.cc:440
-#, fuzzy
msgid "Creoles and pidgins (Other)"
msgstr "Креолски и пидгински (друг)"
#. language code: iro
#: LanguageCode.cc:652
-#, fuzzy
msgid "Iroquoian languages"
msgstr "Ирокуонски езици"
#. language code: lus
#: LanguageCode.cc:770
-#, fuzzy
msgid "lushai"
msgstr "Лушай"
#. language code: mis
#: LanguageCode.cc:816
-#, fuzzy
msgid "Miscellaneous languages"
msgstr "Разни езици"
#. language code: mno
#: LanguageCode.cc:828
-#, fuzzy
msgid "Manobo languages"
msgstr "Манобо езици"
#. language code: mul
#: LanguageCode.cc:838
-#, fuzzy
msgid "Multiple languages"
msgstr "Множество езици"
#. language code: mun
#: LanguageCode.cc:840
-#, fuzzy
msgid "Munda languages"
msgstr "Мунда езици"
#. language code: myn
#: LanguageCode.cc:848
-#, fuzzy
msgid "Mayan languages"
msgstr "Майски езици"
#. language code: nub
#: LanguageCode.cc:892
-#, fuzzy
msgid "Nubian languages"
msgstr "Нубийски езици"
#. language code: oto
#: LanguageCode.cc:920
-#, fuzzy
msgid "Otomian languages"
-msgstr "Ð\9eÑ\82омански езици"
+msgstr "Ð\9eÑ\81мански езици"
#. language code: paa
#: LanguageCode.cc:922
#. language code: pra
#: LanguageCode.cc:954
-#, fuzzy
msgid "Prakrit languages"
msgstr "Пракрит езици"
#. language code: sal
#: LanguageCode.cc:990
-#, fuzzy
msgid "Salishan languages"
msgstr "Салишан езици"
#. language code: sio
#: LanguageCode.cc:1026
-#, fuzzy
msgid "Siouan languages"
msgstr "Сиуан езици"
#. language code: smi
#: LanguageCode.cc:1042
-#, fuzzy
msgid "Sami languages (Other)"
msgstr "Сами езици (друг)"
#. language code: tup
#: LanguageCode.cc:1146
-#, fuzzy
msgid "Tupi languages"
msgstr "Тупи езици"
#. language code: wak
#: LanguageCode.cc:1184
-#, fuzzy
msgid "Wakashan languages"
msgstr "Вакашан езици"
#. language code: wen
#: LanguageCode.cc:1196
-#, fuzzy
msgid "Sorbian languages"
msgstr "Сорбийски езици"
#. language code: ypk
#: LanguageCode.cc:1214
-#, fuzzy
msgid "Yupik languages"
msgstr "Юпик езици"
#: ZYppFactory.cc:279 ZYppFactory.cc:334
msgid "Cannot acquire zypp lock."
+msgstr "Не може да се придобие заключването на zypp."
+
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr ""
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
msgstr ""
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#: target/TargetImpl.cc:630
msgid "Target commit aborted by user."
-msgstr ""
+msgstr "Целевото извършване бе прекъснато от потребителя."
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
-msgstr ""
+msgstr "Не може да се скрипта на кръпката във временен файл."
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:89 source/yum/YUMScriptImpl.cc:123
msgid "Failed check for the script file check sum"
+msgstr "Проверката на контролната сума за скрипта бе неуспешна"
+
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
msgstr ""
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
+msgstr "Проверката на контролната сума за подписания repomd.xml файл бе неушпешна"
+
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
-msgid " miss checksum."
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
-msgid " fails checksum verification."
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr "Грешка при четенето на сектор %u."
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
msgstr ""
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr ""
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr ""
+
+# progress indicator label
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr "Зареждане на инсталационната система"
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
+msgid " miss checksum."
+msgstr "липсва контролната сума."
+
+#: source/SourceImpl.cc:397
+msgid " fails checksum verification."
+msgstr "неуспешно удостоверяване на контролната сума."
+
#~ msgid "Default"
#~ msgstr "Стандартно"
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n"
"Last-Translator: xxx <yyy@example.org>\n"
"Language-Team: Bengali <i18n@suse.de>\n"
msgstr "%1 এর দ্বন্দ্ব %2 এর সাথে"
# দ্বন্দ্ব
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
#, fuzzy
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "%1 এর দ্বন্দ্ব %2 এর সাথে"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr ""
# দ্বন্দ্ব
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
#, fuzzy
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "%1 এর দ্বন্দ্ব %2 এর সাথে"
msgstr ""
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr ""
msgstr "নির্ভরতা পরীক্ষা করা হচ্ছে..."
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, fuzzy, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "আবারো ইনস্টল করা প্রয়োজন"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr ""
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr ""
# দ্বন্দ্ব
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "%1 এর দ্বন্দ্ব %2 এর সাথে"
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr ""
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
# progress stage title
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr ""
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr ""
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr ""
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr ""
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr ""
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-23 18:27+0200\n"
"Last-Translator: Damir Bjelobradic <Nagual@lugbih.org>\n"
"Language-Team: Bosnian <i18n@suse.de>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "Instaliram driver..."
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
#, fuzzy
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "Instaliram driver..."
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr ""
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
#, fuzzy
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "Instaliram driver..."
msgstr ""
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr ""
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, fuzzy, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "&Da, instaliraj"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr ""
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr ""
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr ""
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr ""
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr ""
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr ""
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr ""
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr ""
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-08 15:47+0100\n"
"Last-Translator: Jaume Badiella <myotis@drac.com>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "Establiment de les variables de configuració"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
#, fuzzy
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "Instal·lant el driver..."
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr ""
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
#, fuzzy
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "Instal·lant el driver..."
msgstr ""
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr ""
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, fuzzy, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "S'instal·larà com:"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr ""
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr ""
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr ""
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr ""
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr ""
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr ""
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr ""
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr ""
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr ""
+# translation of zypp.po to
# translation of zypp.cs.po to Czech
# Czech message file for YaST2 (@memory@).
# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
# Copyright (C) 1999-2001 SuSE GmbH.
-#
# Petr Pavlik <pp@suse.cz>, 1999, 2000, 2001.
# Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2006.
+# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2006.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: zypp.cs\n"
+"Project-Id-Version: zypp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-27 12:34+0200\n"
-"Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n"
-"Language-Team: Czech <suse@suse.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-13 15:45+0100\n"
+"Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n"
+"Language-Team: <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
msgid "Ignore this requirement just here"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "Neinstalovat nebo nemazat závisející balíčky"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "odemknout všechny závisející balíčky"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr "odemknout %s"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "Odemknout"
msgstr "Kvůli problémům níže toto řešení nevyřeší všechny problémy se závislostmi"
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr "Nelze nainstalovat %s, protože koliduje s %s"
msgstr "%s nelze nainstalovat kvůli nesplněným závislostem"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr "%s bude kvůli závislosti s %s oddinstalován"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "Není potřeba instalovat %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "Nelze nainstalovat %s ke splnění závislostí %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "Nelze nainstalovat %s ke splnění závislostí %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr "%s nebude odinstalován, protože je stále vyžadován"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr "%s je novější než %s, ale %s nelze smazat, protože je uzamčený."
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr "Nelze nainstalovat %s, protože koliduje"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "%s nelze nainstalovat, koliduje s %s"
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr "Nelze získat zypp zámek."
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr "Nelze obnovit všechny zdroje."
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr "Alespoň jeden zdroj je stále registrován. Nelze obnovit zdroje z trvalého uložení."
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr "Odeslání přerušeno uživatelem."
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr "Nelze zapisovat opravu do dočasného souboru."
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr "Selhala kontrola kontrolního součtu souboru skriptu"
+# 27557 AttribValues/label
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr "Čtou se soubory indexu"
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr "Kontrola podpisu souboru repomd.xml selhala"
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr "Čte se produkt z %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr "Čte se seznam souborů z %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr "Čtou se balíky z %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr "Čte se výběr z %s."
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr "Čte se profil z %s."
+
+# 27557 AttribValues/label
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr "Čte se index oprav %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr "Čte se oprava %s"
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr "Čte se soubor balíku"
+
+# 33390 AttribValues/label
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr "Čte se překlad: %s"
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr " chybějící kontrolní součet."
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr " selhala kontrola kontrolního součtu."
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-23 10:33+0200\n"
"Last-Translator: Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Welsh <i18n@suse.de>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "Gosod gyrrydd..."
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
#, fuzzy
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "Gosod gyrrydd..."
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr ""
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
#, fuzzy
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "Gosod gyrrydd..."
msgstr ""
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr ""
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, fuzzy, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "&Ie, gosod"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr ""
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr ""
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr ""
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr ""
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr ""
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr ""
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr ""
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr ""
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-29 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-14 00:15+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <suse@linuxin.dk>\n"
"Language-Team: <opensuse-translation@opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "Installér eller slet ikke angående resolvables"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "Lås alle resolvables op"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr "lås %s op"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "Lås disse resolvables op"
msgstr "Grundet problemerne beskrevet ovenfor/nedenunder vil denne løsning ikke løse alle afhængigheder"
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr "Kan ikke installere %s, fordi den konflikter med %s"
msgstr "%s kan ikke installeres grundet manglende afhængigheder"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr "%s opfylder afhængighedskravene til %s, men vil blive afinstalleret"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "Ingen grund til at installere %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "Kan ikke installere %s, for at opfylde afhængighedskravene til %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "Kan ikke installere %s, for at opfylde afhængighedskravene til %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr "%s vil ikke blive afinstalleret, da den stadig kræves"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr "%s forælder %s. Men %s kan ikke slettes, fordi den er låst."
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr "Kan ikke installere %s, fordi den konflikter"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "%s er ikke-installérbar pga. konflikter med %s"
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr "Kan ikke erhverve zypp-lås."
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr "Kan ikke gendanne alle kilder."
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr "Mindst en kilde er allerede registreret, kan ikke gendanne kilder fra blivende lager."
+
#
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr "Skrivning til mål afbrudt af bruger."
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr "kan ikke skrive rettelsesscript til en midlertidig fil."
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr "Kontrol af scriptfilens checksum fejlede"
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr "Læser indeksfiler"
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr "Signaturkontrol af signeret repomd.xml-fil fejler"
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr "Læser produkt fra %s."
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr "Læser filliste fra %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr "Læser pakker fra %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr "Læser udvalg fra %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr "Læser mønster fra %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr "Læser indeks over rettelser %s"
+
+#
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr "Læser rettelse %s"
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr "Læser pakkefil"
+
+# progress indicator label
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr "Læser oversættelse: %s"
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr " mangler checksum."
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr " fejler checksumbekræftelse."
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n"
"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "Betreffende auflösbare Objekte nicht installieren oder löschen"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "Entsperren aller auflösbaren Objekte"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr "%s entsperren"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "Entsperren dieser auflösbaren Objekte"
msgstr "Aufgrund der oben/unten beschriebenen Problemen löst diese Auflösung nicht alle Abhängigkeiten"
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr "Installation von %s aufgrund eines Konflikts mit %s nicht möglich"
msgstr "%s kann aufgrund fehlender Abhängigkeiten nicht installiert werden"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr "%s erfüllt die Abhängigkeiten von %s, wird jedoch deinstalliert"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "%s muss nicht installiert werden"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "Installation von %s zur Erfüllung der Abhängigkeiten von %s nicht möglich"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "Installation von %s zur Erfüllung der Abhängigkeiten von %s nicht möglich"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr "%s wird nicht deinstalliert; wird noch immer benötigt"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr "%s ersetzt %s. %s kann aber nicht gelöscht werden, weil gesperrt."
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr "Installation von %s aufgrund eines Konflikts nicht möglich"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "%s kann nicht installiert werden aufgrund von Konflikten mit %s"
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr "zypp-Sperre kann nicht abgerufen werden."
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr "Es können nicht alle Quellen wiederhergestellt werden."
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr "Mindestens eine Quelle bereits registriert, Wiederherstellen von Quellen aus permanentem Speicher nicht möglich."
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr "Ziel-commit-Vorgang vom Benutzer abgebrochen."
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr "Patch-Skript kann nicht in eine temporäre Datei geschrieben werden."
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr "Überprüfung der Prüfsumme der Skriptdatei nicht bestanden"
+# 27557 AttribValues/label
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+#, fuzzy
+msgid "Reading index files"
+msgstr "Offline-Newsreader"
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr "Signierte Datei repomd.xml hat Signaturprüfung nicht bestanden"
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr "%s Mailserver-Domains werden eingelesen..."
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr "%s Mailserver-Domains werden eingelesen..."
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr "Paket %s wird wiederverwendet"
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr "%s Mailserver-Domains werden eingelesen..."
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr "%s Mailserver-Domains werden eingelesen..."
+
+# 27557 AttribValues/label
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr "Offline-Newsreader"
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr "Paket %s wird wiederverwendet"
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+#, fuzzy
+msgid "Reading packages file"
+msgstr "Aktualisiere Pakete"
+
+# 33390 AttribValues/label
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr "Rumänische Sprachunterstützung für KDE"
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr " verfügt über keine Prüfsumme."
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr " hat Prüfsummenüberprüfung nicht bestanden."
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:12+0200\n"
"Last-Translator: Bill Giannakopoulos <BillG@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18n@suse.de>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "%1 συγκρούεται με %2"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
#, fuzzy
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "%1 συγκρούεται με %2"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, fuzzy, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr "Ρολόγια"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
#, fuzzy
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "%1 συγκρούεται με %2"
msgstr ""
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr ""
msgstr "Ανολοκλήρωτες Εξαρτήσεις:"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, fuzzy, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "χρειάζεται να ξανά εγκατασταθεί"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr ""
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "%1 συγκρούεται με %2"
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr ""
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr ""
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr ""
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr ""
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση του τομέα %u."
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr ""
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr ""
+
+# progress indicator label
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr "Φόρτωση Συστήματος Εγκατάστασης"
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:27+0200\n"
"Last-Translator: James Ogley <ogley@suse.co.uk>\n"
"Language-Team: English <i18n@suse.de>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "%1 conflicts with %2"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
#, fuzzy
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "%1 conflicts with %2"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, fuzzy, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr "Clocks"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
#, fuzzy
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "%1 conflicts with %2"
msgstr ""
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr ""
msgstr "Unsatisfied Dependencies:"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, fuzzy, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "needs to be reinstalled"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr ""
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "%1 conflicts with %2"
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr ""
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr ""
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr ""
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr ""
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr ""
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr ""
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: proofreader <i18n@suse.de>\n"
"Language-Team: English <i18n@suse.de>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr ""
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
msgid "unlock all resolvables"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr ""
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr ""
msgstr ""
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr ""
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr ""
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr ""
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+#, fuzzy
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr "Unable to determine target"
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr ""
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr ""
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr ""
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr "Reading log entries from %s."
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr "Reading log entries from %s."
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr "Reading log entries from %s."
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr "Reading log entries from %s."
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr "Reading log entries from %s."
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr ""
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+#, fuzzy
+msgid "Reading packages file"
+msgstr "No package owns file {0}"
+
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr ""
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-02 14:07\n"
"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "No instalar ni suprimir las resoluciones relativas"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "desbloquear todas las resoluciones"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr "desbloquear %s"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "Desbloquear las resoluciones"
msgstr "Debido a los problemas descritos a continuación o anteriormente, esta resolución no resolverá todas las dependencias"
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr "No es posible instalar %s porque entra en conflicto con %s"
msgstr "%s no se puede instalar debido a dependencias que no están presentes"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr "%s satisface las dependencias de %s, pero se desinstalará"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "No es necesario instalar %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "No es posible instalar %s para satisfacer las dependencias de %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "No es posible instalar %s para satisfacer las dependencias de %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr "%s no se desinstalará porque aún es necesario"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr "%s deja obsoleto a %s. Pero no se puede suprimir %s porque está bloqueado."
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr "No es posible instalar %s porque tiene un conflicto"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "%s no se puede instalar debido a conflictos con %s"
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr "No es posible adquirir el bloqueo zypp."
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr "No ha sido posible restaurar todos los orígenes."
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr "Al menos un origen ya está registrado, no es posible restaurar los orígenes desde el almacén persistente."
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr "Asignación de destino cancelada por el usuario."
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr "No es posible escribir el guión de revisión en un archivo temporal."
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr "Error en la comprobación de la suma de comprobación del archivo de guión"
+# 27557 AttribValues/label
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+#, fuzzy
+msgid "Reading index files"
+msgstr "Lectura de noticias en modo desconectado"
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr "Ha fallado la comprobación de la firma del archivo firmado repomd.xml."
-#: source/SourceImpl.cc:384
+# include/nis_server/ui.ycp:45
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr "Leyendo los dominios del servidor de correo %s..."
+
+# include/nis_server/ui.ycp:45
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr "Leyendo los dominios del servidor de correo %s..."
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr "Reutilizando el paquete %s"
+
+# include/nis_server/ui.ycp:45
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr "Leyendo los dominios del servidor de correo %s..."
+
+# include/nis_server/ui.ycp:45
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr "Leyendo los dominios del servidor de correo %s..."
+
+# 27557 AttribValues/label
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr "Lectura de noticias en modo desconectado"
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr "Reutilizando el paquete %s"
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+#, fuzzy
+msgid "Reading packages file"
+msgstr "Actualizando paquetes"
+
+# progress indicator label
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr "Cargando sistema de instalación"
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr " falta la suma de comprobación."
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr " error en la verificación de la suma de comprobación."
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp.et\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-03 20:47+0300\n"
-"Last-Translator: Ain Vagula <avagula@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-15 00:06+0200\n"
+"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr ""
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
msgid "unlock all resolvables"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr ""
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr ""
msgstr ""
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr ""
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr ""
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr ""
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr "Kõiki allikaid pole võimalik taastada."
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr ""
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr ""
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr ""
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr ""
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr "Paketifailide lugemine"
+
+# progress indicator label
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr "Tõlke lugemine: %s"
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr ""
-#~ msgid "Unable to restore all sources."
-#~ msgstr "Kõiki allikaid pole võimalik taastada."
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp.fi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-02 18:35+0300\n"
-"Last-Translator: Joonas Niilola <juippis@roskakori.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-13 18:04+0200\n"
+"Last-Translator: Jyri Palokangas <jmp@netti.fi>\n"
"Language-Team: Suomi <yast-trans-fi@kotoistaminen.novell.fi>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
msgid "Ignore this requirement just here"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "Älä asenna tai poista ratkaisimia joita tämä koskettaa"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "poista kaikkien ratkaisimien lukitus"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr "Poista ohjelmiston %s lukitus"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "Poistetaan näiden ratkaisimien lukitus"
msgstr "Yllä tai alla kuvattujen ongelmien takia tämä ehdotus ei ratkaise kaikkia riippuvuuksia"
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr "Ei voida asentaa osaa %s, koska se on ristiriidassa osan %s kanssa"
msgstr "Osaa %s ei voida asentaa puuttuvien riippuvuuksien takia"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr "Osa %s täyttää osan %s riippuvuudet, mutta se poistetaan"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "Ei tarvetta asentaa %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "Ei voida asentaa osaa %s täyttämään osan %s riippuvuudet"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "Ei voida asentaa osaa %s täyttämään osan %s riippuvuudet"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr "%s ei poisteta, koska sitä tarvitaan edelleen"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr "%s vanhentaa %s. Mutta %s ei voida poistaa, koska se on lukittu."
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr "Ei voida asentaa osaa %s, koska se on ristiriidassa"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "%s ei ole poistettavissa, koska se on ristiriidassa osan %s kanssa"
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr "zypp-lukon hankkiminen ei onnistu."
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr "Kaikkia lähteitä ei voida palauttaa."
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr "Ainakin yksi lähde on jo rekisteröity, lähteiden palauttaminen pysyvästä varastosta ei onnistu."
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr "Käyttäjä keskeytti kohteen kirjoituksen."
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr "Ei voida kirjoittaa korjauskomentojonoa väliaikaiseen tiedostoon."
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr "Komentojonon tarkistussumman tarkistus epäonnistui"
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr "Luetaan indeksitiedostot"
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr "Allekirjoitetun repomd.xml -tiedoston allekirjoituksen tarkistus epäonnistui"
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr "Luetaan tuote tiedostosta %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr "Luetaan tiedostoluettelo tiedostosta %s."
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr "Luetaan paketit tiedostosta %s."
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr "Luetaan valinnat tiedostosta %s."
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr "Luetaan kuviot tiedostosta %s."
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr "Luetaan korjausten indeksi tiedostosta %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr "Luetaan korjaukset tiedostosta %s"
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr "Luetaan paketit tiedosto"
+
+# progress indicator label
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr "Luetaan käännös: %s"
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr " tarkistussumma puuttuu."
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr " tarkistussumman varmistaminen epäonnistui."
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-02 14:16\n"
"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "Ne pas installer ou supprimer les correctifs concernés"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "déverrouiller tous les correctifs"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr "déverrouiller %s"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "Déverrouiller ces correctifs"
msgstr "Étant donné les problèmes décrits ci-dessus/dessous, cette solution ne résoudra pas toutes les dépendances"
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr "Impossible d'installer %s car il est en conflit avec %s"
msgstr "Impossible d'installer %s à cause de dépendances manquantes"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr "%s satisfait les dépendances de %s mais sera désinstallé"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "Aucune nécessité d'installer %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "Impossible d'installer %s pour satisfaire les dépendances de %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "Impossible d'installer %s pour satisfaire les dépendances de %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr "%s ne sera pas désinstallé car il est toujours requis"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr "%s %s obsolètes. Mais il est impossible de supprimer %s qui est verrouillé."
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr "Impossible d'installer %s à cause d'un conflit"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "%s ne peut pas être installé car il est en conflit avec %s"
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr "Impossible de verrouiller zypp."
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr "Impossible de restaurer toutes les sources."
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr "Au moins une source est déjà enregistrée ; impossible de restaurer les sources à partir du stockage persistant."
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr "Validation de cible abandonnée par l'utilisateur."
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr "Impossible d'écrire le script du patch dans un fichier temporaire."
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr "Échec de la recherche de contrôles de cohérence du fichier de script"
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+#, fuzzy
+msgid "Reading index files"
+msgstr "Suppression des fichiers de sauvegarde"
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr "Le fichier signé repomd.xml a échoué à la vérification de signature"
-#: source/SourceImpl.cc:384
+# TLABEL restore_2002_08_07_0216__60
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr "Lecture des entrées de journal depuis %s."
+
+# TLABEL restore_2002_08_07_0216__60
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr "Lecture des entrées de journal depuis %s."
+
+# TLABEL restore_2002_08_07_0216__60
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr "Lecture des entrées de journal depuis %s."
+
+# TLABEL restore_2002_08_07_0216__60
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr "Lecture des entrées de journal depuis %s."
+
+# TLABEL restore_2002_08_07_0216__60
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr "Lecture des entrées de journal depuis %s."
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+# TLABEL autoinst_2002_08_07_0216__71
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr "Masquage de correctifs"
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+#, fuzzy
+msgid "Reading packages file"
+msgstr "Aucun paquetage ne détient le fichier {0}"
+
+# progress indicator label
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr "Chargement du système d'installation"
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr " a manqué la somme de contrôle."
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr " a échoué lors de la vérification des sommes de contrôle."
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-23 11:51+0200\n"
"Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <i18n@suse.de>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "Instalando o controlador..."
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
#, fuzzy
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "Instalando o controlador..."
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr ""
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
#, fuzzy
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "Instalando o controlador..."
msgstr ""
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr ""
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr ""
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr ""
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr ""
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr ""
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr ""
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr ""
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr ""
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr ""
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n"
"Last-Translator: xxx <yyy@example.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <i18n@suse.de>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "מתקין דריבר..."
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
#, fuzzy
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "מתקין דריבר..."
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, fuzzy, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr "שעונים"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
#, fuzzy
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "מתקין דריבר..."
msgstr ""
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr ""
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, fuzzy, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "&בוט מערכת קיימת"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr ""
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr ""
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr ""
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
# Commandline help title
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr ""
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr ""
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr ""
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr ""
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr ""
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Prasanth Kurian <prasanth.kurian@agreeya.com>\n"
"Language-Team: Hindi <i18n@suse.de>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr ""
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
msgid "unlock all resolvables"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr ""
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr ""
msgstr ""
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr ""
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr ""
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr ""
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr ""
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr ""
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr ""
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr ""
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr ""
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr ""
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <i18n@suse.de>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "Postaviti konfiguracijske vrijednosti."
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
#, fuzzy
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "Instaliram upravljački program..."
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr ""
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
#, fuzzy
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "Instaliram upravljački program..."
msgstr ""
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr ""
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, fuzzy, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "će biti instaliran kao:"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr ""
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr ""
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr ""
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr ""
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr ""
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr ""
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr ""
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr ""
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr ""
-# translation of zypp.hu.po to Hungarian
# translation of zypp.hu.po to
# Hungarian message File YaST2 (@memory@).
# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp.hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-02 09:25+0100\n"
-"Last-Translator: Kalman Kemenczy <kkemenczy@novell.com>\n"
-"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-13 17:22+0100\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "Ne telepítse vagy törölje a vonatkozó feloldandókat"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "Összes feloldhatók zárolásának feloldása"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr "%s zárolásának feloldása"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "Feloldhatók zárolásának feloldása"
msgstr "A fent/lent leírt problémák miatt ez a feloldás nem oldja fel az összes függőséget"
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr "%s nem telepíthető, mert ütközik (%s)"
msgstr "%s nem telepíthető hiányzó függőségek miatt"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr "%s kielégíti %s függőségeit, de eltávolításra kerül"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "Nincs szükség %s telepítésére"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "%s nem telepíthető %s függőségeinek teljesítéséhez"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "%s nem telepíthető %s függőségeinek teljesítéséhez"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr "%s nem távolítható el, mert még mindig szükséges"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr "%s miatt %s elavult, de %s zárolás miatt nem törölhető."
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr "A(z) %s nem telepíthető, mert ütközik"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "%s nem távolítható el, mivel ütközik (%s)"
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr "A zypp zárolás átvétele sikertelen."
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr "Nem állítható vissza az összes forrás."
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr "Legalább egy forrás már regisztrálásra került, a források különben nem állíthatók vissza."
+
# modules/dialup/dialup.ycp:231 modules/dialup/dialup.ycp:246
# modules/dialup/dialup.ycp:259
# menuentries/menuentry_lan_sendmail.ycp:14
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr "A felhasználó megszakította a cél véglegesítését."
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr "Az ideiglenes fájlba történő írás sikertelen."
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr "A parancsfájl ellenőrző összegének vizsgálata sikertelen."
+# 27557 AttribValues/label
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr "Indexfájl beolvasása"
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr "Az hitelesített repomd.xml fájl aláírásának ellenőrzése sikertelen"
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr "Termék olvasása: %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr "Fájllista beolvasása: %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr "Csomagok beolvasása: %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr "Kiválasztás beolvasása: %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr "Minták beolvasása: %s"
+
+# 27557 AttribValues/label
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr "Frissítési index beolvasása: %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr "Frissítés beolvasása: %s"
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr "Csomagok beolvasása"
+
+# 48801 AttribValues/description
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr "Fordítások beolvasása: %s"
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr " ellenőrző összeg hiányzik."
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr " az ellenőrző összeg vizsgálata sikertelen."
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-08 13:38+0200\n"
"Last-Translator: I Made Wiryana <made@nakula.rvs.uni-bielefeld.de>\n"
"Language-Team: Indonesian <i18n@suse.de>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr ""
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
#, fuzzy
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "Italia"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr ""
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr ""
msgstr ""
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr ""
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr ""
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr ""
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+#, fuzzy
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr "Tidak dapat memparse komponen url utama"
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr ""
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr ""
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr ""
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr ""
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr ""
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 15:41\n"
"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "Non installare o eliminare i risolvibili di pertinenza"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "sblocca tutti i risolvibili"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr "Sblocca %s"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "Sblocca questi risolvibili"
msgstr "A causa dei problemi descritti in alto o di seguito, questa risoluzione non risolverà le dipendenze"
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr "Impossibile installare %s perché in conflitto con %s"
msgstr "Impossibile installare %s. Alcune dipendenze sono mancanti"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr "%s soddisfa le dipendenze di %s ma verrà disinstallato"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "Non è necessario installare %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "Impossibile installare %s per soddisfare le dipendenze di %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "Impossibile installare %s per soddisfare le dipendenze di %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr "%s non verrà disinstallato perché ancora richiesto"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr "%s obsoleti %s. Tuttavia, non è possibile eliminare %s perché bloccato."
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr "Impossibile installare %s perché in conflitto"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "%s non può essere installato perché in conflitto con %s"
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr "Impossibile acquisire il blocco zypp."
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr "Impossibile ripristinare tutte le origini."
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr "È già stata registrata almeno un'origine. Impossibile ripristinare le origini da un archivio persistente."
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr "Commit della destinazione interrotta dall'utente."
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr "Impossibile scrivere lo script della patch in un file temporaneo."
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr "Impossibile verificare la checksum del file di script"
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+#, fuzzy
+msgid "Reading index files"
+msgstr "Sto eliminando file di backup"
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr "Verifica della firma non riuscita per il file firmato repomd.xml"
-#: source/SourceImpl.cc:384
+# TLABEL modules/inst_config_x11.ycp:578
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr "Lettura dei domini del server %s di posta in corso..."
+
+# TLABEL modules/inst_config_x11.ycp:578
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr "Lettura dei domini del server %s di posta in corso..."
+
+# TLABEL modules/inst_config_x11.ycp:578
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr "Lettura dei domini del server %s di posta in corso..."
+
+# TLABEL modules/inst_config_x11.ycp:578
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr "Lettura dei domini del server %s di posta in corso..."
+
+# TLABEL modules/inst_config_x11.ycp:578
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr "Lettura dei domini del server %s di posta in corso..."
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr "Nascondere le patch"
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+#, fuzzy
+msgid "Reading packages file"
+msgstr "Nessun pacchetto include il file {0}"
+
+# progress indicator label
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr "Caricamento sistema di installazione"
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr " checksum mancante."
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr "verifica checksum non riuscita."
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 13:52\n"
"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "関連するresolavlesをインストール、または削除しない"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "すべての解決対象をアンロックする"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr "%s をアンロックします"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "これらのresolvableをアンロックします"
msgstr "上記/下記の問題により、この試みではすべての依存関係が解決されません。"
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr "%s は %s と競合しているので、インストールできません"
msgstr "依存関係がないため、%s をインストールできません"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr "%s は %s の依存関係を満たしていますが、アンインストールされます"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "%s をインストールする必要はありません"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "%s をインストールして %s の依存関係を満たすことができません"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "%s をインストールして %s の依存関係を満たすことができません"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr "%s はまだ必要なので、アンインストールされません"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr "%s 廃止 %s. ロックされているため %s を削除できません。"
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr "%s は競合しているので、インストールできません"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "%s は次と競合しているため、アンインストールできます: %s "
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr "zyppロックを取得できません。"
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr "すべてのソースを復元できません。"
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr "少なくとも1つのソースがすでに登録されており、保存場所からソースを復元できません。"
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr "ユーザにより中止されたターゲットコミット"
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr "一時ファイルにパッチスクリプトを書き込むことができません。"
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr "スクリプトファイルチェックサムの確認に失敗しました"
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+#, fuzzy
+msgid "Reading index files"
+msgstr "バックアップファイルを削除しています"
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr "署名されたrepomd.xmlファイルが署名の確認に失敗しました"
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr "%sからログエントリを読み込んでいます。"
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr "%sからログエントリを読み込んでいます。"
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr "%sからログエントリを読み込んでいます。"
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr "%sからログエントリを読み込んでいます。"
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr "%sからログエントリを読み込んでいます。"
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr "パッチを非表示にする"
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+#, fuzzy
+msgid "Reading packages file"
+msgstr "ファイル{0}を所有するパッケージがありません"
+
+# progress indicator label
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr "インストールシステムをロード中"
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr " checksumが見当たりません。"
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr " チェックサムの確認に失敗しました。"
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-18 10:33+0200\n"
"Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@qartuli.net>\n"
"Language-Team: Georgian <i18n@suse.de>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr ""
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
msgid "unlock all resolvables"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr ""
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr ""
msgstr ""
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr ""
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr ""
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr ""
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr ""
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr ""
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr ""
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr ""
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr ""
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr ""
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp.km\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-26 09:37+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-27 10:22+0700\n"
"Last-Translator: auk piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "កុំដំឡើង %s"
#: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
-#, fuzzy
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
-msgstr "កុំដំឡើង ឬលុបកញ្ចប់ដោះស្រាយដែលផ្ដោតអារម្មណ៍"
+msgstr "កុំដំឡើង ឬ លុបកញ្ចប់ដោះស្រាយផ្ដោត"
#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
-#, fuzzy
msgid "unlock all resolvables"
-msgstr "á\9e\80á\9f\86á\9e\96á\9e»á\9e\84â\80\8bá\9e\8aá\9f\84á\9f\87á\9e\9fá\9f\84â\80\8bá\9e\80á\9e\89á\9f\92á\9e\85á\9e\94á\9f\8bâ\80\8bá\9e\8aá\9f\84á\9f\87á\9e\9fá\9f\92á\9e\9aá\9e¶á\9e\99â\80\8bá\9e\91á\9e¶á\9f\86á\9e\84á\9e\93á\9f\81á\9f\87"
+msgstr "á\9e\8aá\9f\84á\9f\87á\9e\9fá\9f\84á\9e\9aâ\80\8bá\9e\80á\9e\89á\9f\92á\9e\85á\9e\94á\9f\8bâ\80\8bá\9e\8aá\9f\84á\9f\87â\80\8bá\9e\9fá\9f\92á\9e\9aá\9e¶á\9e\99â\80\8bá\9e\91á\9e¶á\9f\86á\9e\84á\9e¢á\9e\9fá\9f\8b"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
msgstr "ដោះសោ %s"
#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
-#, fuzzy
msgid "Unlock these resolvables"
-msgstr "á\9e\80á\9f\86á\9e\96á\9e»á\9e\84â\80\8bá\9e\8aá\9f\84á\9f\87á\9e\9fá\9f\84â\80\8bá\9e\80á\9e\89á\9f\92á\9e\85á\9e\94á\9f\8bâ\80\8bá\9e\8aá\9f\84á\9f\87ស្រាយទាំងនេះ"
+msgstr "á\9e\8aá\9f\84á\9f\87á\9e\9fá\9f\84á\9e\9aâ\80\8bá\9e\80á\9e\89á\9f\92á\9e\85á\9e\94á\9f\8bâ\80\8bá\9e\8aá\9f\84á\9f\87â\80\8bស្រាយទាំងនេះ"
#. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
#: solver/detail/QueueItemRequire.cc:693
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:434
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has unfulfilled requirements"
-msgstr "មិនបានបំពេញតម្រូវការឲ្យ %s គ្រប់គ្រាន់"
+msgstr "%s មានតម្រូវការដែលមិនបានបំពេញ"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:472
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s has missing dependencies"
-msgstr "មិនអាចដំឡើង %s បាន ដោយសារបាត់កញ្ចប់តម្រូវការ"
+msgstr "%s មានភាពអាស្រ័យដែលបាត់"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:510
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
-msgstr "មិនអាចដំឡើង %s បាន ដោយសារបាត់កញ្ចប់តម្រូវការ"
+msgstr "មិនអាចដំឡើង %s បានទេ ដោយសារបាត់ភាពអាស្រ័យ"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
-msgstr "%s á\9e\9bá\9f\82á\9e\84â\80\8bá\9e\94á\9f\92á\9e\9aá\9e¾ %s á\9f\94 á\9e\94á\9f\89á\9e»á\9e\93á\9f\92á\9e\8fá\9f\82â\80\8bá\9e\98á\9e·á\9e\93â\80\8bá\9e¢á\9e¶á\9e\85â\80\8bá\9e\9bá\9e»á\9e\94 %s á\9e\96á\9e¸á\9e\96á\9f\92á\9e\9aá\9f\84á\9f\87â\80\8bá\9e\9cá\9e¶â\80\8bá\9e\8fá\9f\92á\9e\9aá\9e¼á\9e\9câ\80\8bá\9e\94á\9e¶á\9e\93â\80\8bá\9e\85á\9e¶á\9e\80់សោរ ។"
+msgstr "%s á\9e\9bá\9f\82á\9e\84â\80\8bá\9e\94á\9f\92á\9e\9aá\9e¾ %s á\9f\94 á\9e\94á\9f\89á\9e»á\9e\93á\9f\92á\9e\8fá\9f\82â\80\8bá\9e\98á\9e·á\9e\93â\80\8bá\9e¢á\9e¶á\9e\85â\80\8bá\9e\9bá\9e»á\9e\94 %s á\9e\94á\9e¶á\9e\93á\9e\91á\9f\81 á\9e\96á\9e¸á\9e\96á\9f\92á\9e\9aá\9f\84á\9f\87â\80\8bá\9e\9cá\9e¶â\80\8bá\9e\87á\9e¶á\9e\94់សោរ ។"
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
-msgstr "á\9e\98á\9e·á\9e\93â\80\8bá\9e¢á\9e¶á\9e\85â\80\8bá\9e\8aá\9f\86á\9e¡á\9e¾á\9e\84 %s á\9e\96á\9e¸á\9e\96á\9f\92á\9e\9aá\9f\84á\9f\87â\80\8bá\9e\9cá\9e¶â\80\8bá\9e\80á\9f\86á\9e\96á\9e»á\9e\84â\80\8bá\9e\94á\9f\89á\9f\87â\80\8bá\9e\91á\9e\84á\9f\92á\9e\82á\9e·á\9e\85â\80\8bá\9e\87á\9e¶á\9e\98á\9e½á\9e\99á\9e\93á\9e¹á\9e\84 %s"
+msgstr "á\9e\98á\9e·á\9e\93â\80\8bá\9e¢á\9e¶á\9e\85â\80\8bá\9e\8aá\9f\86á\9e¡á\9e¾á\9e\84 %s á\9e\94á\9e¶á\9e\93á\9e\91á\9f\81 á\9e\96á\9e¸á\9e\96á\9f\92á\9e\9aá\9f\84á\9f\87â\80\8bá\9e\9cá\9e¶â\80\8bá\9e\80á\9f\86á\9e\96á\9e»á\9e\84â\80\8bá\9e\94á\9f\89á\9f\87â\80\8bá\9e\91á\9e\84á\9f\92á\9e\82á\9e·á\9e\85"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
-msgstr "មិនអាចលុប %s បាន ដោយសារតែមានការប៉ះទង្គិចជាមួយនឹង %s"
+msgstr "មិនអាចលុប %s បានទេ ព្រោះវាប៉ះទង្គិចជាមួយនឹង %s"
#: CountryCode.cc:135
msgid "Unknown country: "
-msgstr "ប្រទេសដែលមិនស្គាល់ ៖"
+msgstr "ប្រទេសដែលមិនស្គាល់ ៖ "
#. Defined CountryCode constants
#. Defined LanguageCode constants
msgstr "គ្មានកូដ"
#: CountryCode.cc:217
-#, fuzzy
msgid "Andorra"
msgstr "អង់ដូរ៉ា"
#. :AND:020:
#: CountryCode.cc:218
-#, fuzzy
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "អារ៉ាប់រួម"
#. :ARE:784:
#: CountryCode.cc:219
-#, fuzzy
msgid "Afghanistan"
msgstr "អាហ្គានីស្ថាន"
#. :AFG:004:
#: CountryCode.cc:220
-#, fuzzy
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "អង់ទីហ្គា និង បារប៊ុយដា"
#. :ATG:028:
#: CountryCode.cc:221
-#, fuzzy
msgid "Anguilla"
msgstr "អង់ហ្គីឡា"
#. :ARM:051:
#: CountryCode.cc:224
-#, fuzzy
msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "á\9e¢á\9e\84á\9f\8bá\9e\91á\9e¸á\9e\99á\9f\8dâ\80\8bá\9e á\9e¼á\9e\9bá\9f\92á\9e\9bá\9e\84á\9f\8b"
+msgstr "á\9e á\9e¼á\9e\9bá\9f\92á\9e\9bá\9e\84á\9f\8b á\9e¢á\9e\84á\9f\8bá\9e\91á\9e¸á\9e\9b"
#. :ANT:530:
#: CountryCode.cc:225
-#, fuzzy
msgid "Angola"
msgstr "អង់ហ្គោឡា"
#. :AGO:024:
#: CountryCode.cc:226
-#, fuzzy
msgid "Antarctica"
-msgstr "á\9e¢á\9e\84á\9f\8bá\9e\8fá\9e¶á\9e\80á\9f\8bá\9e\91á\9e·á\9e\80"
+msgstr "អង់តាកទិក"
#. :ATA:010:
#: CountryCode.cc:227
-#, fuzzy
msgid "Argentina"
msgstr "អាហ្សង់ទីន"
#. :ARG:032:
#: CountryCode.cc:228
-#, fuzzy
msgid "American Samoa"
-msgstr "សាម៉ូអាបែបអាមេរិក"
+msgstr "សាម៉ូអា អាមេរិក"
#. :ASM:016:
#: CountryCode.cc:229
-#, fuzzy
msgid "Austria"
msgstr "អូទ្រីស"
#. :AUT:040:
#: CountryCode.cc:230
-#, fuzzy
msgid "Australia"
msgstr "អូស្ត្រាលី"
#. :AUS:036:
#: CountryCode.cc:231
-#, fuzzy
msgid "Aruba"
-msgstr "á\9e¢á\9e¶á\9e\9aá\9e»á\9e\99បា"
+msgstr "á\9e¢á\9e¶á\9e\9aá\9e¼បា"
#. :ABW:533:
#: CountryCode.cc:232
-#, fuzzy
msgid "Aland Islands"
msgstr "កោះអាឡង់"
#. :AZE:031:
#: CountryCode.cc:234
-#, fuzzy
msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "á\9e\94á\9e¼á\9e\9fá\9f\92á\9e\93á\9e¸ á\9e\93á\9e·á\9e\84 "
+msgstr "á\9e\94á\9e¼á\9e\9fá\9f\92á\9e\93á\9f\8aá\9e¸ á\9e\93á\9e·á\9e\84 â\80\8bá\9e á\9eºá\9e á\9f\92á\9e\9fá\9f\8aá\9f\81á\9e á\9f\92á\9e\82á\9f\84á\9e\9cá\9e¸á\9e\8eá\9e¶"
#. :BIH:070:
#: CountryCode.cc:235
-#, fuzzy
msgid "Barbados"
-msgstr "á\9e\94á\9e¶á\9e\94á\9e¶á\9e\8aá\9e¼"
+msgstr "á\9e\94á\9e¶á\9e\9aá\9e\94á\9e¶á\9e\8aá\9e¼á\9e\9f"
#. :BRB:052:
#: CountryCode.cc:236
-#, fuzzy
msgid "Bangladesh"
msgstr "បង់ក្លាដេស"
#. :BGD:050:
#: CountryCode.cc:237
-#, fuzzy
msgid "Belgium"
-msgstr "á\9e\94á\9f\8aá\9f\82á\9e\9bá\9e\9fá\9f\8aá\9e¸ក"
+msgstr "á\9e\94á\9f\8aá\9f\82á\9e\9bá\9e á\9f\92á\9e\9fá\9f\8aá\9e·ក"
#. :BEL:056:
#: CountryCode.cc:238
-#, fuzzy
msgid "Burkina Faso"
-msgstr "á\9e\94á\9f\8aá\9eºá\9e\83á\9e¸á\9e\93á\9e¶ ហ្វាសូ"
+msgstr "á\9e\94á\9f\8aá\9e¼á\9e\9aá\9e\82á\9e¸á\9e\8eá\9e¶ហ្វាសូ"
#. :BFA:854:
#: CountryCode.cc:239
-#, fuzzy
msgid "Bulgaria"
-msgstr "á\9e\94á\9f\8aá\9e»á\9e\9bá\9e á\9f\92á\9e\80ារី"
+msgstr "á\9e\94á\9f\8aá\9e»á\9e\9bá\9e á\9f\92á\9e\82ារី"
#. :BGR:100:
#: CountryCode.cc:240
-#, fuzzy
msgid "Bahrain"
msgstr "បារ៉ែន"
#. :BHR:048:
#: CountryCode.cc:241
-#, fuzzy
msgid "Burundi"
-msgstr "á\9e\94á\9f\8aá\9e»រុនឌី"
+msgstr "á\9e\94á\9f\8aá\9e¼រុនឌី"
#. :BDI:108:
#: CountryCode.cc:242
-#, fuzzy
msgid "Benin"
-msgstr "á\9e\94á\9f\81á\9e\93á\9e¸á\9e\93"
+msgstr "á\9e\94á\9f\81á\9e\8eá\9e¶á\9f\86á\9e\84"
#. :BEN:204:
#: CountryCode.cc:243
-#, fuzzy
msgid "Bermuda"
-msgstr "á\9e\94á\9f\8aá\9eºá\9e\98á\9f\92á\9e\89ូដា"
+msgstr "á\9e\94á\9f\8aá\9f\81á\9e\9aá\9e\98ូដា"
#. :BMU:060:
#: CountryCode.cc:244
-#, fuzzy
msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr "á\9e\94á\9f\8aá\9f\92á\9e\9aá\9e»á\9e\99á\9e\8eá\9f\81 á\9e\8aá\9e¶á\9e\9aá\9e»á\9e\99á\9e\9fá\9e¶á\9e\9bá\9e¹ម"
+msgstr "á\9e\94á\9f\8aá\9f\92á\9e\9aá\9e»á\9e\99á\9e\8eá\9f\81 á\9e\8aá\9e¶á\9e\9aá\9e¼á\9e\9fá\9e¶á\9e¡á\9e¶ម"
#. :BRN:096:
#: CountryCode.cc:245
-#, fuzzy
msgid "Bolivia"
msgstr "បូលីវី"
#. :BOL:068:
#: CountryCode.cc:246
-#, fuzzy
msgid "Brazil"
msgstr "ប្រេស៊ីល"
#. :BRA:076:
#: CountryCode.cc:247
-#, fuzzy
msgid "Bahamas"
msgstr "បាហាម៉ាស"
#. :BHS:044:
#: CountryCode.cc:248
-#, fuzzy
msgid "Bhutan"
msgstr "ប៊ូតាន"
#. :BTN:064:
#: CountryCode.cc:249
-#, fuzzy
msgid "Bouvet Island"
msgstr "កោះប៊ូវ៉េត"
#. :BVT:074:
#: CountryCode.cc:250
-#, fuzzy
msgid "Botswana"
msgstr "បុតស្វាណា"
#. :CAN:124:
#: CountryCode.cc:254
-#, fuzzy
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "កោះកូកូ (ឃីលីង)"
+msgstr "កោះ Cocos (Keeling)"
#. :CCK:166:
#. :CAF:140:
#. :GNQ:226:
#: CountryCode.cc:304
-#, fuzzy
msgid "Greece"
msgstr "ក្រិក"
#. :GRC:300:
#: CountryCode.cc:305
-#, fuzzy
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "á\9e á\9f\92á\9e\9fá\9e\80á\9e á\9f\92á\9e\9fá\9f\8aá\9e¸â\80\8bá\9e\81á\9e¶á\9e\84â\80\8bá\9e\8fá\9f\92á\9e\94á\9e¼á\9e\84 á\9e\93á\9e·á\9e\84 á\9e\80á\9f\84á\9f\87á\9e\9fá\9e¶á\9f\86á\9e\84á\9e\9cá\9e·á\9e\85â\80\8bá\9e\81á\9e¶á\9e\84â\80\8bត្បូង"
+msgstr "á\9e\80á\9f\84á\9f\87â\80\8bá\9e á\9f\92á\9e\9fá\9e\80á\9e á\9f\92á\9e\9fá\9f\8aá\9e¸â\80\8bá\9e\81á\9e¶á\9e\84á\9e\8fá\9f\92á\9e\94á\9e¼á\9e\84 á\9e\93á\9e·á\9e\84 á\9e\9fá\9f\8aá\9f\81á\9e\93á\9e\9cá\9e·á\9e\85â\80\8bá\9e\81á\9e¶á\9e\84ត្បូង"
#. :SGS:239:
#: CountryCode.cc:306
-#, fuzzy
msgid "Guatemala"
msgstr "ហ្គាតេម៉ាឡា"
#. :GTM:320:
#: CountryCode.cc:307
-#, fuzzy
msgid "Guam"
msgstr "ហ្គាម"
#. :GUM:316:
#: CountryCode.cc:308
-#, fuzzy
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "ហ្គីណេប៊ីសៅ"
#. :GNB:624:
#: CountryCode.cc:309
-#, fuzzy
msgid "Guyana"
msgstr "ហ្គីយ៉ាណា"
#. :GUY:328:
#: CountryCode.cc:310
-#, fuzzy
msgid "Hong Kong"
msgstr "ហុងកុង"
#. :HKG:344:
#: CountryCode.cc:311
-#, fuzzy
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "កោះហ៊ើដ និង កោះម៉ាកដូណាល់"
#. :HMD:334:
#: CountryCode.cc:312
-#, fuzzy
msgid "Honduras"
msgstr "ហុងឌូរ៉ាស់"
#. :HND:340:
#: CountryCode.cc:313
-#, fuzzy
msgid "Croatia"
msgstr "ក្រូអាត"
#. :HRV:191:
#: CountryCode.cc:314
-#, fuzzy
msgid "Haiti"
msgstr "ហៃទី"
#. :HTI:332:
#: CountryCode.cc:315
-#, fuzzy
msgid "Hungary"
msgstr "ហុងគ្រី"
#. :HUN:348:
#: CountryCode.cc:316
-#, fuzzy
msgid "Indonesia"
msgstr "ឥណ្ឌូនេស៊ី"
#. :IDN:360:
#: CountryCode.cc:317
-#, fuzzy
msgid "Ireland"
msgstr "អៀរឡង់"
#. :IRL:372:
#: CountryCode.cc:318
-#, fuzzy
msgid "Israel"
msgstr "អ៊ីស្រាអែល"
#. :ISR:376:
#: CountryCode.cc:319
-#, fuzzy
msgid "India"
msgstr "ឥណ្ឌា"
#. :IND:356:
#: CountryCode.cc:320
-#, fuzzy
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "អាណាចក្រចក្រភពអង់គ្លេសនៅមហាសមុទ្រឥណ្ឌា"
#. :IOT:086:
#: CountryCode.cc:321
-#, fuzzy
msgid "Iraq"
msgstr "អ៊ីរ៉ាក់"
#. :IRQ:368:
#: CountryCode.cc:322
-#, fuzzy
msgid "Iran"
msgstr "អ៊ីរ៉ង់"
#. :IRN:364:
#: CountryCode.cc:323
-#, fuzzy
msgid "Iceland"
msgstr "អ៊ីស្លង់"
#. :ISL:352:
#: CountryCode.cc:324
-#, fuzzy
msgid "Italy"
msgstr "អ៊ីតាលី"
#. :ITA:380:
#: CountryCode.cc:325
-#, fuzzy
msgid "Jamaica"
-msgstr "ចាម៉ៃកា"
+msgstr "á\9e\85á\9e¶á\9e¶á\9e\98á\9f\89á\9f\83á\9e\80á\9e¶"
#. :JAM:388:
#: CountryCode.cc:326
-#, fuzzy
msgid "Jordan"
-msgstr "á\9e á\9f\92á\9e\9fá\9f\8aá\9e\80á\9e\8aá\9e¶á\9e\93á\9e¸"
+msgstr "á\9e á\9f\92á\9e\9fá\9f\8aá\9e\80á\9e\8aá\9e\84á\9f\8b"
#. :JOR:400:
#: CountryCode.cc:327
-#, fuzzy
msgid "Japan"
msgstr "ជប៉ុន"
#. :JPN:392:
#: CountryCode.cc:328
-#, fuzzy
msgid "Kenya"
msgstr "កេនយ៉ា"
#. :KEN:404:
#: CountryCode.cc:329
-#, fuzzy
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "គៀរហ្គីស្តង់"
#. :KGZ:417:
#: CountryCode.cc:330
-#, fuzzy
msgid "Cambodia"
msgstr "កម្ពុជា"
#. :KHM:116:
#: CountryCode.cc:331
-#, fuzzy
msgid "Kiribati"
msgstr "គិរិបាទី"
#. :KIR:296:
#: CountryCode.cc:332
-#, fuzzy
msgid "Comoros"
msgstr "កុំម៉ូរ៉ូស"
#. :COM:174:
#: CountryCode.cc:333
-#, fuzzy
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "សង់ឃីត និង នេវីស"
#. :KNA:659:
#: CountryCode.cc:334
-#, fuzzy
msgid "North Korea"
msgstr "កូរ៉េខាងជើង"
#. :PRK:408:
#: CountryCode.cc:335
-#, fuzzy
msgid "South Korea"
msgstr "កូរ៉េខាងត្បូង"
#. :KOR:410:
#: CountryCode.cc:336
-#, fuzzy
msgid "Kuwait"
msgstr "គុយវ៉ែត"
#. :KWT:414:
#: CountryCode.cc:337
-#, fuzzy
msgid "Cayman Islands"
msgstr "កោះកៃម៉ាន"
#. :CYM:136:
#: CountryCode.cc:338
-#, fuzzy
msgid "Kazakhstan"
msgstr "កាហ្សាក់ស្តង់"
#. :KAZ:398:
#: CountryCode.cc:339
-#, fuzzy
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "សាធារណរដ្ឋប្រជាធិបតេយ្យប្រជាមានិតឡាវ"
#. :LAO:418:
#: CountryCode.cc:340
-#, fuzzy
msgid "Lebanon"
msgstr "លីបង់"
#. :LBN:422:
#: CountryCode.cc:341
-#, fuzzy
msgid "Saint Lucia"
msgstr "សង់លូស៊ីយ៉ា"
#. :LCA:662:
#: CountryCode.cc:342
-#, fuzzy
msgid "Liechtenstein"
msgstr "លិចទេនស្តែន"
#. :LIE:438:
#: CountryCode.cc:343
-#, fuzzy
msgid "Sri Lanka"
msgstr "ស្រីលង្កា"
#. :LKA:144:
#: CountryCode.cc:344
-#, fuzzy
msgid "Liberia"
msgstr "លីបេរីយ៉ា"
#. :LBR:430:
#: CountryCode.cc:345
-#, fuzzy
msgid "Lesotho"
msgstr "ឡេសូតូ"
#. :LSO:426:
#: CountryCode.cc:346
-#, fuzzy
msgid "Lithuania"
msgstr "លីទុយអានី"
#. :LTU:440:
#: CountryCode.cc:347
-#, fuzzy
msgid "Luxembourg"
msgstr "លុចហ្សំបួរ"
#. :LUX:442:
#: CountryCode.cc:348
-#, fuzzy
msgid "Latvia"
msgstr "ឡាតវីយ៉ា"
#. :LVA:428:
#: CountryCode.cc:349
-#, fuzzy
msgid "Libya"
msgstr "លីប៊ី"
#. :LBY:434:
#: CountryCode.cc:350
-#, fuzzy
msgid "Morocco"
msgstr "ម៉ារ៉ុក"
#. :MAR:504:
#: CountryCode.cc:351
-#, fuzzy
msgid "Monaco"
msgstr "ម៉ូណាកូ"
#. :MCO:492:
#: CountryCode.cc:352
-#, fuzzy
msgid "Moldova"
msgstr "ម៉ុលដូវ៉ា"
#. :MDA:498:
#: CountryCode.cc:353
-#, fuzzy
msgid "Madagascar"
msgstr "ម៉ាដាហ្គាស្ការ"
#. :MDG:450:
#: CountryCode.cc:354
-#, fuzzy
msgid "Marshall Islands"
msgstr "កោះម៉ាស្យល"
#. :MHL:584:
#: CountryCode.cc:355
-#, fuzzy
msgid "Macedonia"
msgstr "ម៉ាសេដូនី"
#. :MKD:807:
#: CountryCode.cc:356
-#, fuzzy
msgid "Mali"
msgstr "ម៉ាលី"
#. :MLI:466:
#: CountryCode.cc:357
-#, fuzzy
msgid "Myanmar"
-msgstr "á\9e\98á\9e¸á\9e\99á\9f\89á\9e¶á\9e\93á\9f\8bá\9e\98á\9f\89ា"
+msgstr "á\9e\97á\9e¼á\9e\98ា"
#. :MMR:104:
#: CountryCode.cc:358
-#, fuzzy
msgid "Mongolia"
msgstr "ម៉ុងហ្គោលី"
#. :MNG:496:
#: CountryCode.cc:359
-#, fuzzy
msgid "Macao"
msgstr "ម៉ាកាវ"
#. :MAC:446:
#: CountryCode.cc:360
-#, fuzzy
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "កោះម៉ារៀណាភាគខាងជើង"
#. :MNP:580:
#: CountryCode.cc:361
-#, fuzzy
msgid "Martinique"
msgstr "ម៉ារទីនីគ"
#. :MTQ:474:
#: CountryCode.cc:362
-#, fuzzy
msgid "Mauritania"
msgstr "ម៉ូរីតានី"
#. :MRT:478:
#: CountryCode.cc:363
-#, fuzzy
msgid "Montserrat"
msgstr "ម៉ុងសេរ៉ា"
#. :MSR:500:
#: CountryCode.cc:364
-#, fuzzy
msgid "Malta"
msgstr "ម៉ាល់តា"
#. :MLT:470:
#: CountryCode.cc:365
-#, fuzzy
msgid "Mauritius"
msgstr "ម៉ូរីទុស"
#. :MUS:480:
#: CountryCode.cc:366
-#, fuzzy
msgid "Maldives"
msgstr "ម៉ាល់ឌីវ"
#. :MDV:462:
#: CountryCode.cc:367
-#, fuzzy
msgid "Malawi"
msgstr "ម៉ាឡាវី"
#. :MWI:454:
#: CountryCode.cc:368
-#, fuzzy
msgid "Mexico"
msgstr "ម៉ិចស៊ិក"
#. :MEX:484:
#: CountryCode.cc:369
-#, fuzzy
msgid "Malaysia"
msgstr "ម៉ាឡេស៊ី"
#. :MYS:458:
#: CountryCode.cc:370
-#, fuzzy
msgid "Mozambique"
msgstr "ម៉ូហ្សាំប៊ិក"
#. :MOZ:508:
#: CountryCode.cc:371
-#, fuzzy
msgid "Namibia"
msgstr "ណាមីប៊ី"
#. :NAM:516:
#: CountryCode.cc:372
-#, fuzzy
msgid "New Caledonia"
-msgstr "á\9e\93á\9e¼á\9e\9cá\9f\82á\9e\9bកាលេដូនី"
+msgstr "á\9e\89á\9e¼á\9e\9c កាលេដូនី"
#. :NCL:540:
#: CountryCode.cc:373
-#, fuzzy
msgid "Niger"
msgstr "នីហ្សេរ"
#. :NER:562:
#: CountryCode.cc:374
-#, fuzzy
msgid "Norfolk Island"
msgstr "កោះណរហ្វក"
#. :NFK:574:
#: CountryCode.cc:375
-#, fuzzy
msgid "Nigeria"
msgstr "នីហ្សេរីយ៉ា"
#. :NGA:566:
#: CountryCode.cc:376
-#, fuzzy
msgid "Nicaragua"
msgstr "នីការ៉ាហ្គ័រ"
#. :NIC:558:
#: CountryCode.cc:377
-#, fuzzy
msgid "Netherlands"
-msgstr "á\9e á\9e»ល្លង់"
+msgstr "á\9e á\9e¼ល្លង់"
#. :NLD:528:
#: CountryCode.cc:378
-#, fuzzy
msgid "Norway"
msgstr "ន័រវែស"
#. :NOR:578:
#: CountryCode.cc:379
-#, fuzzy
msgid "Nepal"
msgstr "នេប៉ាល់"
#. :NRU:520:
#: CountryCode.cc:381
-#, fuzzy
msgid "Niue"
msgstr "នីវ"
#. :NIU:570:
#: CountryCode.cc:382
-#, fuzzy
msgid "New Zealand"
-msgstr "á\9e\93á\9e¼á\9e\9cá\9f\82á\9e\9bá\9e á\9f\92á\9e\9fá\9f\81á\9e¡á\9e\84á\9f\8b"
+msgstr "á\9e\89á\9e¼á\9e\9câ\80\8bá\9e á\9f\92á\9e\9fá\9f\81á\9e\9bá\9f\82á\9e\93"
#. :NZL:554:
#: CountryCode.cc:383
-#, fuzzy
msgid "Oman"
msgstr "អូម៉ង់"
#. :OMN:512:
#: CountryCode.cc:384
-#, fuzzy
msgid "Panama"
msgstr "ប៉ាណាម៉ា"
#. :PAN:591:
#: CountryCode.cc:385
-#, fuzzy
msgid "Peru"
msgstr "ប៉េរូ"
#. :PER:604:
#: CountryCode.cc:386
-#, fuzzy
msgid "French Polynesia"
msgstr "ប៉ូលីនេស៊ីបារាំង"
#. :PYF:258:
#: CountryCode.cc:387
-#, fuzzy
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "ប៉ាពូញូវហ្គីណេ"
#. :PNG:598:
#: CountryCode.cc:388
-#, fuzzy
msgid "Philippines"
msgstr "ហ្វីលីពីន"
#. :PHL:608:
#: CountryCode.cc:389
-#, fuzzy
msgid "Pakistan"
msgstr "ប៉ាគីស្ថាន"
#. :PAK:586:
#: CountryCode.cc:390
-#, fuzzy
msgid "Poland"
msgstr "ប៉ូឡូញ"
#. :POL:616:
#: CountryCode.cc:391
-#, fuzzy
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "សង់ព្យែរ និង មីគុយអេឡុង"
#. :SPM:666:
#: CountryCode.cc:392
-#, fuzzy
msgid "Pitcairn"
msgstr "ពីតខាយរិន"
#. :PCN:612:
#: CountryCode.cc:393
-#, fuzzy
msgid "Puerto Rico"
msgstr "ព័រតូរីកូ"
#. :PRI:630:
#: CountryCode.cc:394
-#, fuzzy
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "ប៉ាឡេស្ទីន"
#. :PSE:275:
#: CountryCode.cc:395
-#, fuzzy
msgid "Portugal"
msgstr "ព័រទុយហ្គាល់"
#. :PRT:620:
#: CountryCode.cc:396
-#, fuzzy
msgid "Palau"
msgstr "ប៉ាឡូ"
#. :PLW:585:
#: CountryCode.cc:397
-#, fuzzy
msgid "Paraguay"
msgstr "ប៉ារ៉ាហ្គាយ"
#. :PRY:600:
#: CountryCode.cc:398
-#, fuzzy
msgid "Qatar"
-msgstr "កាតា"
+msgstr "កាតារ"
#. :QAT:634:
#: CountryCode.cc:399
-#, fuzzy
msgid "Reunion"
msgstr "រេអុយញ៉ុង"
#. :REU:638:
#: CountryCode.cc:400
-#, fuzzy
msgid "Romania"
-msgstr "រូម៉ានី"
+msgstr "á\9e\9aá\9f\89á\9e¼á\9e\98á\9f\89á\9e¶á\9e\93á\9e¸"
#. :ROU:642:
#: CountryCode.cc:401
-#, fuzzy
msgid "Russian Federation"
msgstr "សហព័ន្ធរុស្ស៊ី"
#. :RUS:643:
#: CountryCode.cc:402
-#, fuzzy
msgid "Rwanda"
msgstr "រវ៉ាន់ដា"
#. :RWA:646:
#: CountryCode.cc:403
-#, fuzzy
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "អារ៉ាប៊ីសាអ៊ូឌីត"
#. :SAU:682:
#: CountryCode.cc:404
-#, fuzzy
msgid "Solomon Islands"
msgstr "កោះសូឡូម៉ូន"
#. :SLB:090:
#: CountryCode.cc:405
-#, fuzzy
msgid "Seychelles"
msgstr "សីស្ហែល"
#. :SYC:690:
#: CountryCode.cc:406
-#, fuzzy
msgid "Sudan"
msgstr "ស៊ូដង់"
#. :SDN:736:
#: CountryCode.cc:407
-#, fuzzy
msgid "Sweden"
-msgstr "á\9e\9fá\9f\8aá\9e»á\9e\99á\9e¢á\9f\82á\9e\8a"
+msgstr "á\9e\9fá\9f\8aá\9e»á\9e\99á\9e¢á\9f\82á\9e\8f"
#. :SWE:752:
#: CountryCode.cc:408
-#, fuzzy
msgid "Singapore"
-msgstr "á\9e\9fá\9e¶á\9f\86á\9e\84á\9e á\9f\92á\9e\82á\9e¶á\9e\96á\9e½á\9e\9a"
+msgstr "á\9e\9fá\9e¹á\9e\84á\9f\92á\9e â\80\8bá\9e\94á\9e»á\9e\9aá\9e¸"
#. :SGP:702:
#: CountryCode.cc:409
-#, fuzzy
msgid "Saint Helena"
msgstr "សង់ហេឡេណា"
#. :SHN:654:
#: CountryCode.cc:410
-#, fuzzy
msgid "Slovenia"
msgstr "ស្លូវ៉ានី"
#. :SVN:705:
#: CountryCode.cc:411
-#, fuzzy
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "ស្វាល់បាត និង ហ្សង់ម៉ាយេន"
#. :SJM:744:
#: CountryCode.cc:412
-#, fuzzy
msgid "Slovakia"
msgstr "ស្លូវ៉ាគី"
#. :SVK:703:
#: CountryCode.cc:413
-#, fuzzy
msgid "Sierra Leone"
msgstr "សេរ៉ាឡេអូន"
#. :SLE:694:
#: CountryCode.cc:414
-#, fuzzy
msgid "San Marino"
msgstr "សាន់ម៉ារីណូ"
#. :SMR:674:
#: CountryCode.cc:415
-#, fuzzy
msgid "Senegal"
msgstr "សេណេហ្គាល់"
#. :SEN:686:
#: CountryCode.cc:416
-#, fuzzy
msgid "Somalia"
msgstr "សូម៉ាលី"
#. :SOM:706:
#: CountryCode.cc:417
-#, fuzzy
msgid "Suriname"
msgstr "ស៊ូរីណាមី"
#. :SUR:740:
#: CountryCode.cc:418
-#, fuzzy
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "សៅតូម និង ព្រីនស៊ីព"
#. :STP:678:
#: CountryCode.cc:419
-#, fuzzy
msgid "El Salvador"
msgstr "អែលសាល់វ៉ាឌ័រ"
#. :SLV:222:
#: CountryCode.cc:420
-#, fuzzy
msgid "Syria"
msgstr "ស៊ីរី"
#. :SYR:760:
#: CountryCode.cc:421
-#, fuzzy
msgid "Swaziland"
msgstr "ស្វាហ្ស៊ីឡង់"
#. :SWZ:748:
#: CountryCode.cc:422
-#, fuzzy
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "កោះទួក និង កៃកូស"
#. :TCA:796:
#: CountryCode.cc:423
-#, fuzzy
msgid "Chad"
msgstr "ឆាដ"
#. :TCD:148:
#: CountryCode.cc:424
-#, fuzzy
msgid "French Southern Territories"
-msgstr "អាណាចក្រខាងត្បូង បារាំង"
+msgstr "អាណាចក្រខាងត្បូងរបស់ បារាំង"
#. :ATF:260:
#: CountryCode.cc:425
-#, fuzzy
msgid "Togo"
msgstr "តូហ្គោ"
#. :TGO:768:
#: CountryCode.cc:426
-#, fuzzy
msgid "Thailand"
msgstr "ថៃ"
#. :THA:764:
#: CountryCode.cc:427
-#, fuzzy
msgid "Tajikistan"
msgstr "តាហ្ស៊ីគីស្តង់"
#. :TKL:772:
#: CountryCode.cc:429
-#, fuzzy
msgid "Turkmenistan"
msgstr "ទួគមេនីស្តង់"
#. :TKM:795:
#: CountryCode.cc:430
-#, fuzzy
msgid "Tunisia"
msgstr "ទុយណេស៊ី"
#. :TUN:788:
#: CountryCode.cc:431
-#, fuzzy
msgid "Tonga"
-msgstr "á\9e\8fá\9e»á\9e\84á\9e á\9f\92á\9e\82á\9f\84"
+msgstr "á\9e\8fá\9e»á\9e\84á\9e á\9f\92á\9e\82á\9e¶"
#. :TON:776:
#: CountryCode.cc:432
-#, fuzzy
msgid "East Timor"
msgstr "ទីម័រខាងកើត"
#. :TLS:626:
#: CountryCode.cc:433
-#, fuzzy
msgid "Turkey"
msgstr "ទួរគី"
#. :TUR:792:
#: CountryCode.cc:434
-#, fuzzy
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "ទ្រីនីដាដ និង តូបាហ្គោ"
#. :TUV:798:
#: CountryCode.cc:436
-#, fuzzy
msgid "Taiwan"
msgstr "តៃវ៉ាន់"
#. :TWN:158:
#: CountryCode.cc:437
-#, fuzzy
msgid "Tanzania"
msgstr "តង់ហ្សានី"
#. :TZA:834:
#: CountryCode.cc:438
-#, fuzzy
msgid "Ukraine"
msgstr "អ៊ុយក្រែន"
#. :UKR:804:
#: CountryCode.cc:439
-#, fuzzy
msgid "Uganda"
msgstr "អ៊ូហ្គង់ដា"
#. :UGA:800:
#: CountryCode.cc:440
-#, fuzzy
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "កោះឆ្ងាយៗរបស់សហរដ្ឋអាមេរិក"
#. :UMI:581:
#: CountryCode.cc:441
-#, fuzzy
msgid "United States"
msgstr "សហរដ្ឋអាមេរិក"
#. :USA:840:
#: CountryCode.cc:442
-#, fuzzy
msgid "Uruguay"
msgstr "អ៊ុយរ៉ាហ្គាយ"
#. :URY:858:
#: CountryCode.cc:443
-#, fuzzy
msgid "Uzbekistan"
msgstr "អ៊ូហ្សបេគីស្តង់"
#. :UZB:860:
#: CountryCode.cc:444
-#, fuzzy
msgid "Holy See (Vatican City State)"
-msgstr "á\9e á\9e¼á\9e\9bá\9e¸á\9e\9fá\9f\8aá\9e¸ (á\9e\9aá\9e\8aá\9f\92á\9e\8bâ\80\8bá\9e\9aá\9e\94á\9e\9fá\9f\8bá\9e\94á\9e¼á\9e\9aá\9e¸â\80\8bá\9e\9cá\9f\89á\9e¶á\9e\91á\9e¸á\9e\80á\9e\84á\9f\8b)"
+msgstr "ហូលីស៊ី (រដ្ឋបូរីវ៉ាទីកង់)"
#. :VAT:336:
#: CountryCode.cc:445
-#, fuzzy
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "សង់វាំងសង់ និង ហ្គ្រីណាឌីន"
#. :VCT:670:
#: CountryCode.cc:446
-#, fuzzy
msgid "Venezuela"
msgstr "វេណេហ៊្សុយអេឡា"
#. :VEN:862:
#: CountryCode.cc:447
-#, fuzzy
msgid "British Virgin Islands"
-msgstr "á\9e\80á\9f\84á\9f\87â\80\8bá\9e\9cá\9e¸ជីន អង់គ្លេស"
+msgstr "á\9e\80á\9f\84á\9f\87â\80\8bá\9e\9cá\9eºជីន អង់គ្លេស"
#. :VGB:092:
#: CountryCode.cc:448
-#, fuzzy
msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr "á\9e\80á\9f\84á\9f\87â\80\8bá\9e\9cá\9e¸ជីន អាមេរិក"
+msgstr "á\9e\80á\9f\84á\9f\87â\80\8bá\9e\9cá\9eºជីន អាមេរិក"
#. :VIR:850:
#: CountryCode.cc:449
-#, fuzzy
msgid "Vietnam"
msgstr "វៀតណាម"
#. :VNM:704:
#: CountryCode.cc:450
-#, fuzzy
msgid "Vanuatu"
msgstr "វ៉ានុយអាទុយ"
#. :VUT:548:
#: CountryCode.cc:451
-#, fuzzy
msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr "á\9e\9cá\9f\89á\9e¶á\9e\9bá\9e¸á\9e\9f á\9e\93á\9e·á\9e\84 á\9e á\9f\92á\9e\9cá\9f\8aូទុយណា"
+msgstr "á\9e\9cá\9f\89á\9e¶á\9e\9bá\9e¸á\9e\9f á\9e\93á\9e·á\9e\84 á\9e á\9f\8aá\9f\92á\9e\9cូទុយណា"
#. :WLF:876:
#: CountryCode.cc:452
-#, fuzzy
msgid "Samoa"
-msgstr "សាមូអា"
+msgstr "á\9e\9fá\9e¶á\9e\98á\9f\89á\9e¼á\9e¢á\9e¶"
#. :WSM:882:
#: CountryCode.cc:453
-#, fuzzy
msgid "Yemen"
msgstr "យេមែន"
#. :YEM:887:
#: CountryCode.cc:454
-#, fuzzy
msgid "Mayotte"
msgstr "ម៉ាយុត"
#. :MYT:175:
#: CountryCode.cc:455
-#, fuzzy
msgid "South Africa"
msgstr "អាហ្វ្រិកខាងត្បូង"
#. :ZAF:710:
#: CountryCode.cc:456
-#, fuzzy
msgid "Zambia"
msgstr "ហ្សាំប៊ី"
#. :ZMB:894:
#: CountryCode.cc:457
-#, fuzzy
msgid "Zimbabwe"
msgstr "ហ្ស៊ីមបាវ៉េ"
#: LanguageCode.cc:145
msgid "Unknown language: "
-msgstr "មិនស្គាល់ភាសា ៖"
+msgstr "មិនស្គាល់ភាសា ៖ "
#. language code: aar aa
#: LanguageCode.cc:238
#. language code: art
#: LanguageCode.cc:292
-#, fuzzy
msgid "Artificial (Other)"
msgstr "សិប្បនិម្មិត (ផ្សេងទៀត)"
msgstr "ហ្ស៊ូនី"
#: ZYppFactory.cc:279 ZYppFactory.cc:334
-#, fuzzy
msgid "Cannot acquire zypp lock."
-msgstr "á\9e\98á\9e·á\9e\93â\80\8bá\9e¢á\9e¶á\9e\85â\80\8bá\9e\91á\9e¶á\9e\98á\9e\91á\9e¶á\9e\9aâ\80\8bá\9e\85á\9e¶á\9e\80á\9f\8bâ\80\8bá\9e\9fá\9f\84á\9e\9a zypp ។"
+msgstr "á\9e\98á\9e·á\9e\93â\80\8bá\9e¢á\9e¶á\9e\85â\80\8bá\9e\91á\9e\91á\9e½á\9e\9bâ\80\8bá\9e\9fá\9f\84á\9e\9a zypp á\9e\94á\9e¶á\9e\93á\9e\91á\9f\81 ។"
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
msgstr "បានបង្កើតព័ត៌មានបម្រុង %s"
#: target/TargetImpl.cc:630
-#, fuzzy
msgid "Target commit aborted by user."
-msgstr "á\9e\82á\9f\84á\9e\9bá\9e\8aá\9f\85â\80\8bá\9e\8aá\9e¶á\9e\80á\9f\8bá\9e\9fá\9f\92á\9e\93á\9e¾â\80\8bá\9e\8fá\9f\92á\9e\9aá\9e¼á\9e\9câ\80\8bá\9e\94á\9e¶á\9e\93â\80\8bá\9e\94á\9e\8aá\9e·á\9e\9fá\9f\81á\9e\92ដោយអ្នកប្រើ ។"
+msgstr "á\9e\80á\9e¶á\9e\9aâ\80\8bá\9e\8aá\9e¶á\9e\80á\9f\8bá\9e\9fá\9f\92á\9e\93á\9e¾â\80\8bá\9e\91á\9f\85â\80\8bá\9e\80á\9e¶á\9e\93á\9f\8bâ\80\8bá\9e\82á\9f\84á\9e\9bá\9e\8aá\9f\85â\80\8bá\9e\8fá\9f\92á\9e\9aá\9e¼á\9e\9cá\9e\94á\9e¶á\9e\93â\80\8bá\9e\94á\9f\84á\9f\87á\9e\94á\9e\84á\9f\8bដោយអ្នកប្រើ ។"
#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
-#, fuzzy
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
-msgstr "មិនអាចសរសេរស្គ្រីបបំណះទៅឯកសារបណ្ដោះអាសន្ន ។"
+msgstr "មិនអាចសរសេរស្គ្រីបបំណះទៅកាន់ឯកសារបណ្ដោះអាសន្នបានទេ ។"
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:89 source/yum/YUMScriptImpl.cc:123
-#, fuzzy
msgid "Failed check for the script file check sum"
-msgstr "á\9e\80á\9e¶á\9e\9aâ\80\8bá\9e\96á\9e·á\9e\93á\9e·á\9e\8fá\9f\92á\9e\99â\80\8bá\9e\8aá\9f\82á\9e\9bâ\80\8bá\9e\94á\9e\9aá\9e\87á\9f\90á\9e\99â\80\8bá\9e\9fá\9e\98á\9f\92á\9e\9aá\9e¶á\9e\94á\9f\8bâ\80\8bá\9e\86á\9f\81á\9e\80á\9e\9fá\9e¶á\9f\86â\80\8bá\9e¯á\9e\80á\9e\9fá\9e¶á\9e\9aâ\80\8bá\9e\9fá\9f\92á\9e\82á\9f\92á\9e\9aá\9e¸á\9e\94"
+msgstr "á\9e\94á\9e\9aá\9e¶á\9e\87á\9f\90á\9e\99â\80\8bá\9e\80á\9f\92á\9e\93á\9e»á\9e\84â\80\8bá\9e\80á\9e¶á\9e\9aâ\80\8bá\9e\96á\9e·á\9e\93á\9e·á\9e\8fá\9f\92á\9e\99â\80\8bá\9e\9aá\9e\80â\80\8bá\9e\86á\9f\81á\9e\80á\9e\9fá\9e¶á\9f\86â\80\8bá\9e¯á\9e\80á\9e\9fá\9e¶á\9e\9aâ\80\8bá\9e\9fá\9f\92á\9e\82á\9f\92á\9e\9aá\9e¸á\9e\94 á\9f\94"
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
-#, fuzzy
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
-msgstr "ឯកសារ repomd.xml ដែលបានចុះហត្ថលេខាធ្វើឲ្យការពិនិត្យហត្ថលេខាបរជ័យ"
+msgstr "ឯកសារ repomd.xml ដែលបានចុះហត្ថលេខាបរាជ័យក្នុងការពិនិត្យហត្ថលេខា"
#: source/SourceImpl.cc:384
-#, fuzzy
msgid " miss checksum."
msgstr " បាត់ឆេកសាំ ។"
#: source/SourceImpl.cc:390
-#, fuzzy
msgid " fails checksum verification."
-msgstr "បរាជ័យការផ្ទៀងផ្ទាត់ឆេកសាំ ។"
+msgstr " បរាជ័យក្នុងការផ្ទៀងផ្ទាត់ឆេកសាំ ។"
+
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-18 11:05+0200\n"
"Last-Translator: Hwang, Sang-Jin <violiet@suse.de>\n"
"Language-Team: Korean <i18n@suse.de>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "%1은 %2와 충돌합니다"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
#, fuzzy
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "%1은 %2와 충돌합니다"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, fuzzy, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr "시계"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
#, fuzzy
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "%1은 %2와 충돌합니다"
msgstr ""
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr ""
msgstr "의존성을 만족하지 못함:"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr ""
# text is shown in a line of a package list
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, fuzzy, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "다시 설치해야 합니다."
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr ""
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "%1은 %2와 충돌합니다"
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr ""
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
# progress stage
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr ""
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr ""
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr ""
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr ""
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr ""
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-04 08:58+0100\n"
"Last-Translator: i18n@suse.de\n"
"Language-Team: Lao <i18n@suse.de>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr ""
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
msgid "unlock all resolvables"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr ""
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr ""
msgstr ""
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr ""
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr ""
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr ""
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr ""
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr ""
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr ""
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr ""
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr ""
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr ""
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-25 16:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-13 21:46+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <i18n@suse.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
#, fuzzy
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr "atrakinti %s"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
#, fuzzy
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
#. Translator: 1.%s = name of package,patch....
#. TranslatorExample: for bar
#. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298 solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
+#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
+#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
#, c-format
msgid "for %s"
msgstr "%s"
msgstr ""
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr ""
msgstr "Netenkinami ryšiai:"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, fuzzy, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "reikia perinstaliuoti"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr ""
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
#. Defined CountryCode constants
#. Defined LanguageCode constants
-#: CountryCode.cc:215 LanguageCode.cc:225
+#: CountryCode.cc:215
+#: LanguageCode.cc:225
#, fuzzy
msgid "noCode"
msgstr "Ko&das"
#. :CCK:166:
#. :CAF:140:
-#: CountryCode.cc:255 CountryCode.cc:257
+#: CountryCode.cc:255
+#: CountryCode.cc:257
msgid "Congo"
msgstr "Kongas"
#. :NPL:524:
#. language code: nau na
-#: CountryCode.cc:380 LanguageCode.cc:858
+#: CountryCode.cc:380
+#: LanguageCode.cc:858
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
#. :TJK:762:
#. language code: tkl
-#: CountryCode.cc:428 LanguageCode.cc:1122
+#: CountryCode.cc:428
+#: LanguageCode.cc:1122
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
#. :TTO:780:
#. language code: tvl
-#: CountryCode.cc:435 LanguageCode.cc:1152
+#: CountryCode.cc:435
+#: LanguageCode.cc:1152
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
msgstr "Albanų"
#. language code: alb sqi sq
-#: LanguageCode.cc:262 LanguageCode.cc:264
+#: LanguageCode.cc:262
+#: LanguageCode.cc:264
msgid "Albanian"
msgstr "Albanų"
#. language code: ang
#: LanguageCode.cc:274
msgid "English, Old (ca.450-1100)"
-msgstr ""
+msgstr "Anglų, Senoji (apie 450-1100)"
#. language code: apa
#: LanguageCode.cc:276
msgstr "Farerų"
#. language code: arm hye hy
-#: LanguageCode.cc:284 LanguageCode.cc:286
+#: LanguageCode.cc:284
+#: LanguageCode.cc:286
msgid "Armenian"
msgstr "Armėnų"
msgstr "Pagrindai"
#. language code: baq eus eu
-#: LanguageCode.cc:326 LanguageCode.cc:328
+#: LanguageCode.cc:326
+#: LanguageCode.cc:328
msgid "Basque"
msgstr "Baskų"
msgstr "Bulgarų"
#. language code: bur mya my
-#: LanguageCode.cc:372 LanguageCode.cc:374
+#: LanguageCode.cc:372
+#: LanguageCode.cc:374
msgid "Burmese"
msgstr "Birmiečių"
msgstr "Šanchajus"
#. language code: chi zho zh
-#: LanguageCode.cc:400 LanguageCode.cc:402
+#: LanguageCode.cc:400
+#: LanguageCode.cc:402
msgid "Chinese"
msgstr "Kinų"
msgstr ""
#. language code: cze ces cs
-#: LanguageCode.cc:446 LanguageCode.cc:448
+#: LanguageCode.cc:446
+#: LanguageCode.cc:448
msgid "Czech"
msgstr "Čekų"
msgstr ""
#. language code: dut nld nl
-#: LanguageCode.cc:478 LanguageCode.cc:480
+#: LanguageCode.cc:478
+#: LanguageCode.cc:480
msgid "Dutch"
msgstr "Olandų"
msgstr "Šriftai"
#. language code: fre fra fr
-#: LanguageCode.cc:522 LanguageCode.cc:524
+#: LanguageCode.cc:522
+#: LanguageCode.cc:524
msgid "French"
msgstr "Prancūzų"
msgstr "Vokiečių (su mirusiais klavišais)"
#. language code: geo kat ka
-#: LanguageCode.cc:544 LanguageCode.cc:546
+#: LanguageCode.cc:544
+#: LanguageCode.cc:546
#, fuzzy
msgid "Georgian"
msgstr "Gruzija"
#. language code: ger deu de
-#: LanguageCode.cc:548 LanguageCode.cc:550
+#: LanguageCode.cc:548
+#: LanguageCode.cc:550
msgid "German"
msgstr "Vokiečių"
msgstr "Graikų, senovės (iki 1453)"
#. language code: gre ell el
-#: LanguageCode.cc:578 LanguageCode.cc:580
+#: LanguageCode.cc:578
+#: LanguageCode.cc:580
msgid "Greek, Modern (1453-)"
msgstr "Graikų, šiuolaikinė (1453-)"
msgstr "Ignoruoti"
#. language code: ice isl is
-#: LanguageCode.cc:622 LanguageCode.cc:624
+#: LanguageCode.cc:622
+#: LanguageCode.cc:624
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandų"
msgstr "Thai"
#. language code: mac mkd mk
-#: LanguageCode.cc:772 LanguageCode.cc:774
+#: LanguageCode.cc:772
+#: LanguageCode.cc:774
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonų"
msgstr "Įspėjimas"
#. language code: mao mri mi
-#: LanguageCode.cc:790 LanguageCode.cc:792
+#: LanguageCode.cc:790
+#: LanguageCode.cc:792
msgid "Maori"
msgstr "Maorių"
msgstr "Malta"
#. language code: may msa ms
-#: LanguageCode.cc:800 LanguageCode.cc:802
+#: LanguageCode.cc:800
+#: LanguageCode.cc:802
msgid "Malay"
msgstr "Malajų"
msgstr ""
#. language code: per fas fa
-#: LanguageCode.cc:938 LanguageCode.cc:940
+#: LanguageCode.cc:938
+#: LanguageCode.cc:940
msgid "Persian"
msgstr "Persų"
#. language code: phi
#: LanguageCode.cc:942
-#, fuzzy
msgid "Philippine (Other)"
-msgstr "Filipinai"
+msgstr "Filipinų (Kita)"
#. language code: phn
#: LanguageCode.cc:944
msgstr "Rumunija"
#. language code: rum ron ro
-#: LanguageCode.cc:974 LanguageCode.cc:976
+#: LanguageCode.cc:974
+#: LanguageCode.cc:976
msgid "Romanian"
msgstr "Rumunų"
msgstr "Skenavimo stotis"
#. language code: scc srp sr
-#: LanguageCode.cc:1000 LanguageCode.cc:1002
+#: LanguageCode.cc:1000
+#: LanguageCode.cc:1002
msgid "Serbian"
msgstr "Serbų"
msgstr "Pietūs"
#. language code: scr hrv hr
-#: LanguageCode.cc:1008 LanguageCode.cc:1010
+#: LanguageCode.cc:1008
+#: LanguageCode.cc:1010
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatų"
msgstr ""
#. language code: slo slk sk
-#: LanguageCode.cc:1032 LanguageCode.cc:1034
+#: LanguageCode.cc:1032
+#: LanguageCode.cc:1034
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakų"
# TW
#. language code: tib bod bo
-#: LanguageCode.cc:1112 LanguageCode.cc:1114
+#: LanguageCode.cc:1112
+#: LanguageCode.cc:1114
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibeto"
msgstr "Velšo"
#. language code: wel cym cy
-#: LanguageCode.cc:1192 LanguageCode.cc:1194
+#: LanguageCode.cc:1192
+#: LanguageCode.cc:1194
msgid "Welsh"
msgstr "Velšo"
msgid "Zuni"
msgstr "Tunisas"
-#: ZYppFactory.cc:279 ZYppFactory.cc:334
+#: ZYppFactory.cc:279
+#: ZYppFactory.cc:334
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+#, fuzzy
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr "Neįmanoma pridėti paslaugos"
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "%s install failed"
msgstr "%s įdiegimas nesėkmingas"
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1974 target/rpm/RpmDb.cc:2092
+#: target/rpm/RpmDb.cc:1974
+#: target/rpm/RpmDb.cc:2092
#, fuzzy
msgid "rpm output:"
msgstr ""
msgid "%s installed ok"
msgstr "%s įdiegtas sėkmingai"
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1983 target/rpm/RpmDb.cc:2100
+#: target/rpm/RpmDb.cc:1983
+#: target/rpm/RpmDb.cc:2100
#, fuzzy
msgid "Additional rpm output:"
msgstr "P&apildomos ipppd parinktys"
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
-#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
+#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78
+#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
#, fuzzy
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr "negaliu rašyti į laikiną bylą „%1“"
-#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:89 source/yum/YUMScriptImpl.cc:123
+#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:89
+#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:123
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr ""
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr ""
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr "Slepiamos pataisos"
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+#, fuzzy
+msgid "Reading packages file"
+msgstr "Pašalinti paketus"
+
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr ""
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "ignore architecture"
#~ msgstr "Įkrovos architektūra"
-
#~ msgid "unknown"
#~ msgstr "nežinomas"
#, fuzzy
#~ msgid "to be uninstalled"
#~ msgstr "reikia perinstaliuoti"
+
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:12+0200\n"
"Last-Translator: Зоран Димовски <zoki.dimovski@gmail.com>\n"
"Language-Team: Macedonian <i18n@suse.de>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr ""
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
msgid "unlock all resolvables"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr ""
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr ""
msgstr ""
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr ""
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr ""
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr ""
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr ""
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr ""
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr ""
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr ""
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr ""
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr ""
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-04 00:08+0100\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet@online.no>\n"
"Language-Team: <nb@li.org>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "Ikke installer eller fjern nødvendige pakker for å løse konflikt"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "fjern beskyttelse for alle nødvendige pakker"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr "fjern beskyttelse %s"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "Fjern beskyttelse for disse nødvendige pakkene"
msgstr "På grunn av problemene som er beskrevet over/under, vil ikke denne løsningen løse alle avhengigheter"
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr "Kan ikke installere %s fordi den er i konflikt med %s"
msgstr "%s kan ikke installeres på grunn av manglende nødvendige pakker"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr "%s kreves av %s, men vil bli avinstallert"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "Det er ikke nødvendig å installere %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "Kan ikke installere %s, som er nødvendig for %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "Kan ikke installere %s, som er nødvendig for %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr "%s vil ikke be avinstallert fordi den fremdeles er nødvendig"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr "%s foreldede %s. Men %s kan ikke fjernes fordi den er låst."
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr "Kan ikke installere %s fordi den skaper en konflikt"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "%s kan ikke avinstalleres på grunn av konflikter med %s"
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr "Kan ikke opprette zypp-låsing."
+#: SourceManager.h:42
+#, fuzzy
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr "Kan ikke analysere hovedadressekomponenter"
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr "Målendring avbrutt av bruker."
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr "Kan ikke lagre oppdateringsskript i en midlertidig fil."
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr "Kontrollsumtest for skriptfil mislyktes"
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+#, fuzzy
+msgid "Reading index files"
+msgstr "Fjerner sikkerhetskopieringsfiler"
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr "Signaturkontroll mislyktes for signert repomd.xml-fil"
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr "Leser loggoppføringer fra %s."
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr "Leser loggoppføringer fra %s."
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr "Leser loggoppføringer fra %s."
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr "Leser loggoppføringer fra %s."
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr "Leser loggoppføringer fra %s."
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr "Skjule oppgraderinger"
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+#, fuzzy
+msgid "Reading packages file"
+msgstr "Ingen pakker inneholder filen {0}"
+
+# progress indicator label
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr "Laster installasjonssystem"
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr " mangler kontrollsum."
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr " kontrollsum kunne ikke bekreftes."
-# translation of zypp.nl.po to Dutch
+# translation of zypp.nl.po to
# Dutch message file for YaST 2 (@memory@).
# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
# Martin Lohner <ml@suse.de>, 2000.
# peter@sybex.nl, 2000.
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2006.
+# Rinse de Vries <rinsedevries@home.nl>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp.nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-25 22:04+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
-"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-15 00:05+0100\n"
+"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@home.nl>\n"
+"Language-Team: <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "Betreffende oplosbare pakketten niet installeren of verwijderen"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
-#, fuzzy
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
msgid "unlock all resolvables"
-msgstr "Deze oplosbare pakketten ontgrendelen"
+msgstr "alle oplosbare pakketten ontgrendelen"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr "%s ontgrendelen"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "Deze oplosbare pakketten ontgrendelen"
msgstr "Vanwege bovenstaande/onderstaande problemen zal deze oplossing niet alle afhankelijkheden verhelpen."
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr "Kan %s niet installeren omdat het in conflict is met %s"
msgstr "%s kan niet worden geïnstalleerd vanwege ontbrekende afhankelijkheden"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr "%s lost de afhankelijkheden van %s op, maar zal worden gedeïnstalleerd."
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "%s hoeft niet te worden geïnstalleerd"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "Kan %s niet installeren om de afhankelijkheden van %s op te lossen"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "Kan %s niet installeren om de afhankelijkheden van %s op te lossen"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr "%s zal niet worden gedeïnstalleerd omdat het nog steeds vereist wordt"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr "%s vervangt %s. Maar %s kan niet worden verwijderd omdat het is vergrendeld."
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr "Kan %s niet installeren omdat het conflicten geeft"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "%s kan niet worden gedeïnstalleerd vanwege conflicten met %s"
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr "Kan geen zypp-vergendeling verkrijgen."
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr "Niet alle bronnen konden worden hersteld."
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr "Tenminste één bron is al geregistreerd, herstellen van bronnen uit permanente opslag niet mogelijk."
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr "Target commit is afgebroken door gebruiker."
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr "Kan het patch-script niet opslaan naar een tijdelijk bestand."
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr "Kwam niet door de controle voor de scriptbestand-controlesom"
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr "Indexbestanden lezen"
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr "Ondertekend repomd.xml-bestand komt niet door de ondertekeningcontrole"
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr "Product van %s lezen"
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr "Bestandslijst van %s lezen"
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr "Pakketten van %s lezen"
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr "Selectie van %s lezen"
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr "Patronen van %s lezen"
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr "Patch-index %s lezen"
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr "Patch %s lezen"
+
+# workflow: "Software-Auswahl"
+# -ke-
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr "Pakkettenbestand lezen"
+
+# progress indicator label
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr "Vertaling lezen: %s"
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr " controlesom ontbreekt."
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr " komt niet door de controlesomverificatie."
+
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-16 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Punjabi <i18n@suse.de>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "%1 ਦਾ %2 ਨਾਲ ਅਪਵਾਦ ਹੈ"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
#, fuzzy
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "%1 ਦਾ %2 ਨਾਲ ਅਪਵਾਦ ਹੈ"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, fuzzy, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr "ਘੜੀ"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
#, fuzzy
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "%1 ਦਾ %2 ਨਾਲ ਅਪਵਾਦ ਹੈ"
msgstr ""
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr ""
msgstr "ਨਿਰਭਰਤਾ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ ਹੈ..."
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, fuzzy, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "ਮੁੜ-ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr ""
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "%1 ਦਾ %2 ਨਾਲ ਅਪਵਾਦ ਹੈ"
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr ""
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr ""
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr ""
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr ""
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr ""
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr ""
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr ""
+# translation of zypp.po to Polski
# translation of zypp.po to
-# translation of zypp.po to Polish
# Polish message file for YaST2 (@memory@).
# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
# Copyright (C) 2003 SuSE Linux AG.
# Wojciech Kapusta <wojciech@aviary.pl>, 2006.
# Marek Stepien <marcoos@aviary.pl>, 2006.
# Łukasz Suchenek <drottnar@oaza.pl>, 2006.
+# Rafal Milecki <zajec5@gmail.com>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-13 20:28+0200\n"
-"Last-Translator: Łukasz Suchenek <drottnar@oaza.pl>\n"
-"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-14 12:14+0100\n"
+"Last-Translator: wadim dziedzic <nikdo@aviary.pl>\n"
+"Language-Team: Polski <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "Nie instaluj ani nie usuwaj danych pakietów"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
-#, fuzzy
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
msgid "unlock all resolvables"
-msgstr "Odblokuj te pakiety rozwiązywalne"
+msgstr "Odblokuj wszystkie pakiety rozwiązywalne"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr "odblokuj %s"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "Odblokuj te pakiety rozwiązywalne"
#. Translator: 1.%s = name of package,patch....
#. TranslatorExample: for bar
#. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298 solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
+#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
+#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
#, c-format
msgid "for %s"
msgstr "dla %s"
msgstr "Z powodu powyżej wzgl. poniżej opisanych problemów, rozwiązanie to nie będzie mogło rozwiązać wszystkich zależności"
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr "Nie można zainstalować %s, ponieważ jest w konflikcie z %s"
msgstr "%s nie może zostać zainstalowany z powodu brakujących zależności"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr "%s spełnia zależności %s, ale zostanie odinstalowany"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "Nie ma potrzeby instalować %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "Nie można zainstalować %s by spełnić zależności %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "Nie można zainstalować %s by spełnić zależności %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr "%s nie zostanie odinstalowany, ponieważ jest nadal wymagany"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr "%s dezaktualizuje %s, ale %s nie może zostać usunięty, ponieważ jest zablokowany."
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr "Nie można zainstalować %s, ponieważ jest w konflikcie"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "%s jest nie do odinstalowania z powodu konfliktu z %s"
#. Defined CountryCode constants
#. Defined LanguageCode constants
-#: CountryCode.cc:215 LanguageCode.cc:225
+#: CountryCode.cc:215
+#: LanguageCode.cc:225
msgid "noCode"
msgstr "noCode"
#. :CCK:166:
#. :CAF:140:
-#: CountryCode.cc:255 CountryCode.cc:257
+#: CountryCode.cc:255
+#: CountryCode.cc:257
msgid "Congo"
msgstr "Kongo"
#. :NPL:524:
#. language code: nau na
-#: CountryCode.cc:380 LanguageCode.cc:858
+#: CountryCode.cc:380
+#: LanguageCode.cc:858
msgid "Nauru"
msgstr "nauru"
#. :TJK:762:
#. language code: tkl
-#: CountryCode.cc:428 LanguageCode.cc:1122
+#: CountryCode.cc:428
+#: LanguageCode.cc:1122
msgid "Tokelau"
msgstr "tokelau"
#. :TTO:780:
#. language code: tvl
-#: CountryCode.cc:435 LanguageCode.cc:1152
+#: CountryCode.cc:435
+#: LanguageCode.cc:1152
msgid "Tuvalu"
msgstr "tuvalu"
msgstr "akadyjski"
#. language code: alb sqi sq
-#: LanguageCode.cc:262 LanguageCode.cc:264
+#: LanguageCode.cc:262
+#: LanguageCode.cc:264
msgid "Albanian"
msgstr "albański"
# AM
#. language code: arm hye hy
-#: LanguageCode.cc:284 LanguageCode.cc:286
+#: LanguageCode.cc:284
+#: LanguageCode.cc:286
msgid "Armenian"
msgstr "ormiański"
msgstr "balijski"
#. language code: baq eus eu
-#: LanguageCode.cc:326 LanguageCode.cc:328
+#: LanguageCode.cc:326
+#: LanguageCode.cc:328
msgid "Basque"
msgstr "baskijski"
msgstr "bułgarski"
#. language code: bur mya my
-#: LanguageCode.cc:372 LanguageCode.cc:374
+#: LanguageCode.cc:372
+#: LanguageCode.cc:374
msgid "Burmese"
msgstr "birmański"
msgstr "czagatajski"
#. language code: chi zho zh
-#: LanguageCode.cc:400 LanguageCode.cc:402
+#: LanguageCode.cc:400
+#: LanguageCode.cc:402
msgid "Chinese"
msgstr "chiński"
msgstr "kuszyckie (inne)"
#. language code: cze ces cs
-#: LanguageCode.cc:446 LanguageCode.cc:448
+#: LanguageCode.cc:446
+#: LanguageCode.cc:448
msgid "Czech"
msgstr "czeski"
msgstr "średnioholenderski (ok. 1050 - 1350)"
#. language code: dut nld nl
-#: LanguageCode.cc:478 LanguageCode.cc:480
+#: LanguageCode.cc:478
+#: LanguageCode.cc:480
msgid "Dutch"
msgstr "holenderski"
msgstr "fon"
#. language code: fre fra fr
-#: LanguageCode.cc:522 LanguageCode.cc:524
+#: LanguageCode.cc:522
+#: LanguageCode.cc:524
msgid "French"
msgstr "francuski"
msgstr "germańskie (inne)"
#. language code: geo kat ka
-#: LanguageCode.cc:544 LanguageCode.cc:546
+#: LanguageCode.cc:544
+#: LanguageCode.cc:546
msgid "Georgian"
msgstr "gruziński"
#. language code: ger deu de
-#: LanguageCode.cc:548 LanguageCode.cc:550
+#: LanguageCode.cc:548
+#: LanguageCode.cc:550
msgid "German"
msgstr "niemiecki"
msgstr "grecki, starożytny (do 1453)"
#. language code: gre ell el
-#: LanguageCode.cc:578 LanguageCode.cc:580
+#: LanguageCode.cc:578
+#: LanguageCode.cc:580
msgid "Greek, Modern (1453-)"
msgstr "grecki, współczesny (1453 -)"
msgstr "igbo"
#. language code: ice isl is
-#: LanguageCode.cc:622 LanguageCode.cc:624
+#: LanguageCode.cc:622
+#: LanguageCode.cc:624
msgid "Icelandic"
msgstr "islandzki"
msgstr "lushai"
#. language code: mac mkd mk
-#: LanguageCode.cc:772 LanguageCode.cc:774
+#: LanguageCode.cc:772
+#: LanguageCode.cc:774
msgid "Macedonian"
msgstr "macedoński"
msgstr "mandingo"
#. language code: mao mri mi
-#: LanguageCode.cc:790 LanguageCode.cc:792
+#: LanguageCode.cc:790
+#: LanguageCode.cc:792
msgid "Maori"
msgstr "maoryjski"
msgstr "masajski"
#. language code: may msa ms
-#: LanguageCode.cc:800 LanguageCode.cc:802
+#: LanguageCode.cc:800
+#: LanguageCode.cc:802
msgid "Malay"
msgstr "malajski"
msgstr "staroperski (ok. 600 - 400 p.n.e.)"
#. language code: per fas fa
-#: LanguageCode.cc:938 LanguageCode.cc:940
+#: LanguageCode.cc:938
+#: LanguageCode.cc:940
msgid "Persian"
msgstr "perski"
msgstr "cygański / romani"
#. language code: rum ron ro
-#: LanguageCode.cc:974 LanguageCode.cc:976
+#: LanguageCode.cc:974
+#: LanguageCode.cc:976
msgid "Romanian"
msgstr "rumuński"
msgstr "santali"
#. language code: scc srp sr
-#: LanguageCode.cc:1000 LanguageCode.cc:1002
+#: LanguageCode.cc:1000
+#: LanguageCode.cc:1002
msgid "Serbian"
msgstr "serbski"
msgstr "szkocki"
#. language code: scr hrv hr
-#: LanguageCode.cc:1008 LanguageCode.cc:1010
+#: LanguageCode.cc:1008
+#: LanguageCode.cc:1010
msgid "Croatian"
msgstr "chorwacki"
msgstr "słowiańskie (inne)"
#. language code: slo slk sk
-#: LanguageCode.cc:1032 LanguageCode.cc:1034
+#: LanguageCode.cc:1032
+#: LanguageCode.cc:1034
msgid "Slovak"
msgstr "słowacki"
# TW
#. language code: tib bod bo
-#: LanguageCode.cc:1112 LanguageCode.cc:1114
+#: LanguageCode.cc:1112
+#: LanguageCode.cc:1114
msgid "Tibetan"
msgstr "tybetański"
msgstr "washo"
#. language code: wel cym cy
-#: LanguageCode.cc:1192 LanguageCode.cc:1194
+#: LanguageCode.cc:1192
+#: LanguageCode.cc:1194
msgid "Welsh"
msgstr "walijski"
msgid "Zuni"
msgstr "zuni"
-#: ZYppFactory.cc:279 ZYppFactory.cc:334
+#: ZYppFactory.cc:279
+#: ZYppFactory.cc:334
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr "Nie można pobrać blokady zypp."
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr "Nie udało się odtworzyć wszystkich źródeł."
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr "Przynajmniej jedno źródło jest już zarejestrowane, nie można odtworzyć źródeł z trwałego zasobu."
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "%s install failed"
msgstr "Instalacja %s nie powiodła się"
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1974 target/rpm/RpmDb.cc:2092
+#: target/rpm/RpmDb.cc:1974
+#: target/rpm/RpmDb.cc:2092
msgid "rpm output:"
msgstr "Wyjście rpm:"
msgid "%s installed ok"
msgstr "Pakiet %s poprawnie zainstalowany"
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1983 target/rpm/RpmDb.cc:2100
+#: target/rpm/RpmDb.cc:1983
+#: target/rpm/RpmDb.cc:2100
msgid "Additional rpm output:"
msgstr "Dodatkowe wyjście rpm:"
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr "Wysłanie do serwera anulowane przez użytkownika."
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
-#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
+#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78
+#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr "Nie można zapisać skryptu poprawki do tymczasowego pliku."
-#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:89 source/yum/YUMScriptImpl.cc:123
+#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:89
+#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:123
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr "Weryfikacja poprawności sumy kontrolnej pliku skryptu nie powiodła się."
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr "Wczytywanie plików indeksu"
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr "Podpisany plik repomd.xml nie przechodzi weryfikacji podpisu."
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr "Wczytywanie produktu z %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr "Wczytywanie listy plików z %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr "Wczytywanie pakietów z %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr "Wczytywanie wyboru z %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr "Wczytywanie wzorców z %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr "Wczytywanie indeksu poprawek %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr "Wczytywanie poprawki %s"
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr "Wczytywanie pliku pakietów"
+
+# progress indicator label
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr "Wczytywanie tłumaczenia: %s"
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr "Błędna suma kontrolna"
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr "Weryfikacja sumy kontrolnej zakończona niepowodzeniem."
+
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp.pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-23 00:33+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n"
"Language-Team: portuguese\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "Não instalar ou apagar os resolúveis em causa"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
#, fuzzy
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "destrancar estes resolúveis"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr "destrancar %s"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "destrancar estes resolúveis"
msgstr "Os problemas que são descritos acima/abaixo não resolverão todas as dependências"
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr "Não foi possível instalar %s devido a um conflicto com %s"
msgstr "%s não pode ser instalado devido à falta de dependências"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr "%s satisfaz as dependências de %s mas vai ser desinstalado"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "Não é necessário instalar %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "Não é possível instalar %s para satisfazer as dependências de %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "Não foi possível instalar %s para satisfazer as dependências de %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr "o %s não pode ser desinstalado por ainda é requerido"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr "%s torna %s obsoleto. Mas %s não pode ser apagado porque está trancado."
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr "Não foi possível instalar %s devido a um conflicto com %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "não é possível desinstalar %s devido a conflictos com %s"
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+#, fuzzy
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr "Não foi possível adicionar o serviço"
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr ""
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr ""
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+#, fuzzy
+msgid "Reading index files"
+msgstr "Removendo arquivos de backup"
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr "Lendo domínios de servidor de mail %s..."
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr "Lendo domínios de servidor de mail %s..."
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr "Lendo domínios de servidor de mail %s..."
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr "Lendo domínios de servidor de mail %s..."
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr "Lendo domínios de servidor de mail %s..."
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr ""
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+#, fuzzy
+msgid "Reading packages file"
+msgstr "Adicionando arquivos de backup"
+
+# progress indicator label
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr "Carregando Sistema de Instalação"
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-06 13:58\n"
"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "Não instalar ou apagar resolvíveis de interesse"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "desbloquear todos os resolvíveis"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr "desbloquear %s"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "Desbloquear estes resolvíveis"
msgstr "Devido aos problemas descritos acima/abaixo, essa solução não resolverá todas as dependências"
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr "Não é possível instalar %s porque ele entra em conflito com %s"
msgstr "%s não pode ser instalado devido à ausência de dependências"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr "%s preenche as dependências de %s, mas será desinstalado"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "Não é necessário instalar %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "Não é possível instalar %s para preencher as dependências de %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "Não é possível instalar %s para preencher as dependências de %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr "%s não será desinstalado porque ainda é necessário"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr "%s torna %s obsoleto. Mas %s não pode ser apagado porque está bloqueado."
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr "Não é possível instalar %s porque ele está em conflito"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "%s não pode ser desinstalado devido a conflitos com %s"
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr "Não é possível adquirir bloqueio de zypp."
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr "Não é possível restaurar todas as fontes."
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr "Pelo menos uma fonte já registrada; não é possível restaurar fontes de armazenamento persistente."
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr "Compromisso de destino interrompido pelo usuário."
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr "Não é possível gravar o script de patch em um arquivo temporário."
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr "Reprovado na verificação do checksum do arquivo de scripts"
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+#, fuzzy
+msgid "Reading index files"
+msgstr "Removendo arquivos de backup"
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr "Arquivo assinado repomd.xml reprovado na verificação da assinatura"
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr "Lendo domínios de servidor de mail %s..."
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr "Lendo domínios de servidor de mail %s..."
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr "Lendo domínios de servidor de mail %s..."
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr "Lendo domínios de servidor de mail %s..."
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr "Lendo domínios de servidor de mail %s..."
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr "Ocultando Patches"
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+#, fuzzy
+msgid "Reading packages file"
+msgstr "Nenhum pacote tem o arquivo {0}"
+
+# progress indicator label
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr "Carregando Sistema de Instalação"
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr " checksum ausente."
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr " falha na verificação do checksum."
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-25 15:04+0100\n"
"Last-Translator: <i18n@suse.de>\n"
"Language-Team: Romanian <i18n@suse.de>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "%1 intră în conflict cu %2"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
#, fuzzy
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "%1 intră în conflict cu %2"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr ""
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
#, fuzzy
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "%1 intră în conflict cu %2"
msgstr ""
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr ""
msgstr "Verific dependenţele..."
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, fuzzy, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "Instalare automată"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr ""
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "%1 intră în conflict cu %2"
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr ""
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr ""
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr ""
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr ""
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr ""
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr ""
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp.ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-03 23:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-14 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Aleksey Osipov <aliks-os@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian <i18n@suse.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "%1 конфликтует с %2"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
#, fuzzy
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "%1 конфликтует с %2"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr "разблокировать %s"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
#, fuzzy
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "%1 конфликтует с %2"
#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
#, c-format
msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
-msgstr ""
+msgstr "Пометить пакет %s как неудаляемый"
#. Translator: %s = name of packages,patch,...
#. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
#. TranslatorExplanation: currently it is unused.
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:314
msgid "Child of"
-msgstr ""
+msgstr "Дочернее"
#. TranslatorExplanation %s = dependency
#. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
msgstr "Из-за проблем описанных выше/ниже, это разрешение не решить все зависимости"
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr "Невозможно установить %s так как конфликтует с %s"
msgstr "%s невозможно установить из-зи потерянных зависимостей"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr "%s удовлетворяет зависимости %s однако будет удален"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "Нет необходимости устанавливать %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "Невозможно установить %s чтобы удовлетворить зависимости %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "Невозможно установить %s чтобы удовлетворить зависимости %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr "%s не будет удален, так как попрежнему необходим"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr "%s устаревший %s. Но %s не может быть удален, так как он заблокирован."
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr "Невозможно установить %s так как конфликтует"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "%s можно удалить из-за конфликта с %s"
#. :ATG:028:
#: CountryCode.cc:221
msgid "Anguilla"
-msgstr ""
+msgstr "Ангилья"
#. :AIA:660:
#: CountryCode.cc:222
#. :ABW:533:
#: CountryCode.cc:232
-#, fuzzy
msgid "Aland Islands"
-msgstr "ФаÑ\80оские Острова"
+msgstr "Ð\90ландские Острова"
# AZ
#. :ALA:248:
#. :BEL:056:
#: CountryCode.cc:238
msgid "Burkina Faso"
-msgstr ""
+msgstr "Буркина-Фасо"
#. :BFA:854:
#: CountryCode.cc:239
#. :BMU:060:
#: CountryCode.cc:244
msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr ""
+msgstr "Бруней-Даруссалам"
#. :BRN:096:
#: CountryCode.cc:245
#. :BTN:064:
#: CountryCode.cc:249
-#, fuzzy
msgid "Bouvet Island"
-msgstr "ФаÑ\80оÑ\81кие Ð\9eÑ\81Ñ\82Ñ\80ова"
+msgstr "Ð\9eÑ\81Ñ\82Ñ\80ов Ð\91Ñ\83ве"
#. :BVT:074:
#: CountryCode.cc:250
#. :CAN:124:
#: CountryCode.cc:254
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Кокосовые острова"
#. :CCK:166:
#. :CAF:140:
#. :CHE:756:
#: CountryCode.cc:259
msgid "Cote D'Ivoire"
-msgstr ""
+msgstr "Кот-д'Ивуар"
#. :CIV:384:
#: CountryCode.cc:260
-#, fuzzy
msgid "Cook Islands"
-msgstr "ФаÑ\80оÑ\81кие Ð\9eÑ\81Ñ\82Ñ\80ова"
+msgstr "Ð\9eÑ\81Ñ\82Ñ\80ова Ð\9aÑ\83ка"
#. :COK:184:
#: CountryCode.cc:261
#. :CPV:132:
#: CountryCode.cc:269
-#, fuzzy
msgid "Christmas Island"
-msgstr "Чили, Ð\9eÑ\81Ñ\82Ñ\80ов Ð\9fаÑ\81Ñ\85и"
+msgstr "Остров Пасхи"
# combo box choice:
# deliver mail to cyrus-imapd using LMTP
#. :ESH:732:
#: CountryCode.cc:282
-#, fuzzy
msgid "Eritrea"
-msgstr "Ð\97апиÑ\81Ñ\8c"
+msgstr "ÐÑ\80иÑ\82Ñ\80еÑ\8f"
#. :ERI:232:
#: CountryCode.cc:283
#. :GRC:300:
#: CountryCode.cc:305
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Южная Георгия и Южные Сандвичевы острова"
#. :SGS:239:
#: CountryCode.cc:306
#. :HKG:344:
#: CountryCode.cc:311
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Остров Херд и острова МакДональда"
#. :HMD:334:
#: CountryCode.cc:312
# fuzzy
#. :COM:174:
#: CountryCode.cc:333
-#, fuzzy
msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr "о. Св. Ð\9aÑ\80иÑ\81Ñ\82оÑ\84а и Ð\9dевиÑ\81а"
+msgstr "СенÑ\82-Ð\9aиÑ\82Ñ\81 и Ð\9dевиÑ\81"
#. :KNA:659:
#: CountryCode.cc:334
#. :KAZ:398:
#: CountryCode.cc:339
msgid "Lao People's Democratic Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Лаосская Народная Демократическая республика"
#. :LAO:418:
#: CountryCode.cc:340
#. :MAC:446:
#: CountryCode.cc:360
-#, fuzzy
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Северная Ирландия"
+msgstr "Северные Марианские Острова"
#. :MNP:580:
#: CountryCode.cc:361
# fuzzy
#. :NCL:540:
#: CountryCode.cc:373
-#, fuzzy
msgid "Niger"
-msgstr "СеÑ\80биÑ\8f"
+msgstr "Ð\9dигеÑ\80"
#. :NER:562:
#: CountryCode.cc:374
#. :NRU:520:
#: CountryCode.cc:381
-#, fuzzy
msgid "Niue"
-msgstr "Ð\9cинÑ\83Ñ\82а"
+msgstr "Ð\9dиÑ\83Ñ\8d"
#. :NIU:570:
#: CountryCode.cc:382
#. :POL:616:
#: CountryCode.cc:391
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr ""
+msgstr "Сен-Пьер и Микелон"
#. :SPM:666:
#: CountryCode.cc:392
#. :QAT:634:
#: CountryCode.cc:399
msgid "Reunion"
-msgstr ""
+msgstr "Реюньон"
#. :REU:638:
#: CountryCode.cc:400
#. :SVN:705:
#: CountryCode.cc:411
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr ""
+msgstr "Свальбард и Ян Майен"
#. :SJM:744:
#: CountryCode.cc:412
#. :SUR:740:
#: CountryCode.cc:418
msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Томе и Принсипи"
#. :STP:678:
#: CountryCode.cc:419
#. :SWZ:748:
#: CountryCode.cc:422
msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Терк и Кайкос"
# TD
#. :TCA:796:
#. :TCD:148:
#: CountryCode.cc:424
-#, fuzzy
msgid "French Southern Territories"
-msgstr "СевеÑ\80наÑ\8f Ñ\82еÑ\80Ñ\80иÑ\82оÑ\80иÑ\8f-Ð\94аÑ\80вин"
+msgstr "ФÑ\80анÑ\86Ñ\83зкие Ñ\8eжнÑ\8bе Ñ\82еÑ\80Ñ\80иÑ\82оÑ\80ии"
#. :ATF:260:
#: CountryCode.cc:425
#. :TTO:780:
#. language code: tvl
#: CountryCode.cc:435 LanguageCode.cc:1152
-#, fuzzy
msgid "Tuvalu"
-msgstr "РазговоÑ\80"
+msgstr "ТÑ\83валÑ\83"
# TW
#. :TUV:798:
#. :UZB:860:
#: CountryCode.cc:444
msgid "Holy See (Vatican City State)"
-msgstr ""
+msgstr "Ватикан"
# VC
-# fuzzy
#. :VAT:336:
#: CountryCode.cc:445
-#, fuzzy
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr "СенÑ\82-Винсент и Гренадины"
+msgstr "СанÑ\82 Винсент и Гренадины"
#. :VCT:670:
#: CountryCode.cc:446
# fuzzy
#. :VEN:862:
#: CountryCode.cc:447
-#, fuzzy
msgid "British Virgin Islands"
-msgstr "ФинлÑ\8fндиÑ\8f"
+msgstr "Ð\92иÑ\80джинÑ\81кие оÑ\81Ñ\82Ñ\80ова (Ð\92еликобÑ\80иÑ\82аниÑ\8f)"
# VI
# fuzzy
#. :VNM:704:
#: CountryCode.cc:450
-#, fuzzy
msgid "Vanuatu"
-msgstr "Вручную"
+msgstr "Вануату"
#. :VUT:548:
#: CountryCode.cc:451
msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr ""
+msgstr "Уоллис и Футуна"
#. :WLF:876:
#: CountryCode.cc:452
#. :YEM:887:
#: CountryCode.cc:454
-#, fuzzy
msgid "Mayotte"
-msgstr "Ð\9eÑ\81новнаÑ\8f"
+msgstr "Ð\9cайоÑ\82Ñ\82а"
#. :MYT:175:
#: CountryCode.cc:455
#. language code: aar aa
#: LanguageCode.cc:238
-#, fuzzy
msgid "Afar"
-msgstr "Африка"
+msgstr "Афар"
# AZ
#. language code: abk ab
#. language code: ace
#: LanguageCode.cc:242
-#, fuzzy
msgid "Achinese"
msgstr "Китайский"
#. language code: dum
#: LanguageCode.cc:476
msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
-msgstr ""
+msgstr "Немецкий, средневековый (ca.1050-1350)"
#. language code: dut nld nl
#: LanguageCode.cc:478 LanguageCode.cc:480
#. language code: enm
#: LanguageCode.cc:496
msgid "English, Middle (1100-1500)"
-msgstr ""
+msgstr "Английский, Средневековый (1100-1500)"
#. language code: epo eo
#: LanguageCode.cc:498
#. language code: fiu
#: LanguageCode.cc:518
msgid "Finno-Ugrian (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Финно-Угрисйкий (другие)"
#. language code: fon
#: LanguageCode.cc:520
#. language code: gmh
#: LanguageCode.cc:564
msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
-msgstr ""
+msgstr "Немецкий, средние века (ca.1050-1500)"
#. language code: goh
#: LanguageCode.cc:566
msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
-msgstr ""
+msgstr "Немецкий, старый (ca.750-1050)"
#. language code: gon
#: LanguageCode.cc:568
#. language code: gre ell el
#: LanguageCode.cc:578 LanguageCode.cc:580
msgid "Greek, Modern (1453-)"
-msgstr ""
+msgstr "Греческий, Современный (1453-)"
#. language code: grn gn
#: LanguageCode.cc:582
#. language code: oss os
#: LanguageCode.cc:916
-#, fuzzy
msgid "Ossetian"
-msgstr "Ð Ñ\83Ñ\81ский"
+msgstr "Ð\9eÑ\81еÑ\82инский"
#. language code: ota
#: LanguageCode.cc:918
msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
-msgstr ""
+msgstr "Турецкий, Оттоманский (1500-1928)"
#. language code: oto
#: LanguageCode.cc:920
-#, fuzzy
msgid "Otomian languages"
-msgstr "Сохранение языка..."
+msgstr ""
#. language code: paa
#: LanguageCode.cc:922
#. language code: sga
#: LanguageCode.cc:1016
msgid "Irish, Old (to 900)"
-msgstr ""
+msgstr "Ирландский, Устаревший (до 900)"
#. language code: sgn
#: LanguageCode.cc:1018
# fuzzy
#. language code: som so
#: LanguageCode.cc:1060
-#, fuzzy
msgid "Somali"
-msgstr "Ð Ñ\83мÑ\8bниÑ\8f"
+msgstr "СомалийÑ\81кий"
#. language code: son
#: LanguageCode.cc:1062
#. language code: tat tt
#: LanguageCode.cc:1096
-#, fuzzy
msgid "Tatar"
-msgstr "Ð\9aваÑ\82аÑ\80"
+msgstr "ТаÑ\82аÑ\80Ñ\81кий"
#. language code: tel te
#: LanguageCode.cc:1098
#. language code: tyv
#: LanguageCode.cc:1156
-#, fuzzy
msgid "Tuvinian"
-msgstr "ТÑ\83ниÑ\81"
+msgstr "ТÑ\83винÑ\81кий"
#. language code: udm
#: LanguageCode.cc:1158
#. language code: xal
#: LanguageCode.cc:1202
-#, fuzzy
msgid "Kalmyk"
-msgstr "РазговоÑ\80"
+msgstr "Ð\9aалмÑ\8bкÑ\81кий"
#. language code: xho xh
#: LanguageCode.cc:1204
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr "Невозможно восстановить все источники."
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr "Невозможно записать скрипт исправления во временный файл."
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr "Не удалось проверить контрольную сумму фала скрипта"
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr "Читаются индексные файлы"
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr "Не удалось проверить подпись файла repomd.xml"
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr "Читается продукт из %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr "Читается список файлов из %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr "Читаются пакеты из %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr "Читается выбор из %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr "Читаются шаблоны из %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr "Читается индекс исправлений %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr "Читается исправление %s"
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr "Читаются файлы пакета"
+
+# progress indicator label
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr "Читается перевод: %s"
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr " отсутствует контрольная сумма."
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr "проверка контрольной суммы не удалась."
-
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-27 16:53+0200\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n"
"Language-Team: Slovak <i18n@suse.de>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "%1 je v konflikte s %2"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
#, fuzzy
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "%1 je v konflikte s %2"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, fuzzy, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr "Hodiny"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
#, fuzzy
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "%1 je v konflikte s %2"
msgstr ""
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr ""
msgstr "Nevyriešené závislosti:"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, fuzzy, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "je potrebné znovu nainštalovať"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr ""
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "%1 je v konflikte s %2"
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr ""
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
# progress stage
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr ""
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr ""
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr ""
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr "Chyba pri čítaní sektoru %u."
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr ""
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr ""
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-18 11:02+0200\n"
"Last-Translator: Janez Krek <janez.krek@euroteh.si>\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "%1 je v sporu s/z %2"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
#, fuzzy
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "%1 je v sporu s/z %2"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, fuzzy, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr "Ure"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
#, fuzzy
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "%1 je v sporu s/z %2"
msgstr ""
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr ""
msgstr "Nezadoščene odvisnosti:"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, fuzzy, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "potrebno je ponovno namestiti"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr ""
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "%1 je v sporu s/z %2"
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr ""
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr ""
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr ""
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr ""
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr "Napaka pri branju odseka %u."
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr "Skrivanje popravkov"
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr "Nalaganje nameščenega sistema"
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST2 (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-31 11:34+0200\n"
"Last-Translator: Bojan Jovanovic <bojov@fon.bg.ac.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@suse.de>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "%1 je u konfliktu sa %2"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
#, fuzzy
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "%1 je u konfliktu sa %2"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, fuzzy, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr "Satovi"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
#, fuzzy
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "%1 je u konfliktu sa %2"
msgstr ""
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr ""
msgstr "Proveravam međuzavisnost..."
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, fuzzy, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "mora da se reinstalira"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr ""
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "%1 je u konfliktu sa %2"
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr ""
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
# progress stage
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr ""
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr ""
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr ""
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr ""
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr ""
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-22 12:13+0200\n"
"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "%1 är i konflikt med %2"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
#, fuzzy
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "%1 är i konflikt med %2"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr "lås upp %s"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
#, fuzzy
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "%1 är i konflikt med %2"
msgstr ""
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr "Kan inte installera %s eftersom den är i konflikt med %s"
msgstr "%s kan inte installeras på grund av saknade beroenden"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "%s behöver inte installeras"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr ""
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr "Kan inte installera %s eftersom det är i konflikt"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "%1 är i konflikt med %2"
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+#, fuzzy
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr "Kunde inte lägga till tjänst"
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr ""
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr ""
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr ""
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr "Fel vid läsning av sektor %u."
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr "Döljer programfixar"
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+#, fuzzy
+msgid "Reading packages file"
+msgstr "Laddar ner paketlista"
+
+# progress indicator label
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr "Laddar installationssystem"
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-14 10:47+0200\n"
"Last-Translator: xxx <yyy@example.org>\n"
"Language-Team: Tamil <i18n@suse.de>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr ""
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
#, fuzzy
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "ò¾¡Ä¢Âý"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr ""
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr ""
msgstr ""
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr ""
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr ""
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr ""
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr ""
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr ""
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr ""
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr ""
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr ""
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr ""
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-18 10:13+0200\n"
"Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>\n"
"Language-Team: turkish <i18n@suse.de>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "%1, %2 ile çakışıyor"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
#, fuzzy
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "%1, %2 ile çakışıyor"
# include/security/ui.ycp:774
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, fuzzy, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr "Saatler"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
#, fuzzy
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "%1, %2 ile çakışıyor"
msgstr ""
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr ""
msgstr "Yetersiz bağımlılıklar:"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr ""
# clients/online_update_load.ycp:923
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, fuzzy, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "yeniden kurulmalı"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr ""
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "%1, %2 ile çakışıyor"
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+#, fuzzy
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr "çalışma alanı oluşturulamadı\n"
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
# clients/sw_single.ycp:310
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr ""
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr ""
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr ""
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr ""
+
+#
+# clients/inst_sw_select.ycp:195
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+#, fuzzy
+msgid "Reading packages file"
+msgstr "{0} dosyasını barındıran paket yok"
+
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr ""
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp.uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-06 17:51-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-13 16:57-0800\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "Не встановлювати і не видаляти дані пакунки"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "розблокувати ці потрібні пакунки"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr "розблокувати %s"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "Розблокувати ці потрібні пакунки"
msgstr "У зв'язку з проблемою описаною вище/нижче це розв'язання не задовольнить всі залежності"
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr "Неможливо встановити %s, бо він конфліктує з %s"
msgstr "%s неможливо встановити через залежності, які незадоволено"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr "%s задовольняє залежності %s, але його буде прибрано"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "Нема потреби встановлювати %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "Неможливо встановити %s, щоб задовольнити залежності %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "Неможливо встановити %s, щоб задовольнити залежності %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr "%s не буде прибрано, бо його ще потрібно"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr "%s робить застарілим %s. Але %s неможливо видалити, бо він заблокований."
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr "Неможливо встановити %s, бо він конфліктує"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "Неможливо встановити %s через конфлікт з %s"
#. language code: oci oc
#: LanguageCode.cc:906
msgid "Occitan (post 1500)"
-msgstr "Оксітанська ()після 1500)"
+msgstr "Оксітанська (після 1500)"
#. language code: oji oj
#: LanguageCode.cc:908
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr "Неможливо отримати блокування zypp."
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr "Не вдається відновити всі джерела."
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr "Принаймні одне джерело зареєстроване; неможливо відновити джерела з постійного сховища."
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr "Відсилання перервано користувачем."
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr "Неможливо записати скрипт латки в тимчасовий файл."
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr "Не пройшов перевірку контрольної суми для файла скрипту"
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr "Читання індексних файлів"
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr "Підписаний файл repomd.xml не проходить перевірку підпису"
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr "Читання продукту з %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr "Читання списку файлів з %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr "Читання пакунків з %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr "Читання вибраного з %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr "Читання шаблонів з %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr "Читання індексу латок %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr "Читання латки %s"
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr "Читання файла пакунків"
+
+# progress indicator label
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr "Читання перекладу: %s"
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr " немає контрольної суми."
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr " неправильна контрольна сума."
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-12 07:32+0200\n"
"Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <i18n@suse.de>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr ""
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
msgid "unlock all resolvables"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr ""
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr ""
msgstr ""
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr ""
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr ""
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr ""
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr ""
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr ""
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr ""
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr ""
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr ""
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr ""
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr ""
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+msgid "Reading index files"
+msgstr ""
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr ""
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+msgid "Reading packages file"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr ""
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr ""
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-02 14:21\n"
"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "不安装或删除相关的可解析对象"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "解锁所有可解析项"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr "解除 %s 锁定"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "解除这些可解析对象的锁定"
msgstr "由于上/下所述的问题,此解析将不解析所有依赖性。"
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr "无法安装 %s,因为它与 %s 冲突"
msgstr "由于缺少依赖性,所以无法安装 %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr "%s 将实现 %s 的依赖性,但是将会被卸装"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "无需安装 %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "无法安装 %s 以实现 %s 的依赖性"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "无法安装 %s 以实现 %s 的依赖性"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr "%s 将不卸装,原因是它仍被需要"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr "%s 废弃 %s。但 %s 无法删除,因为它是锁定的。"
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr "无法安装 %s,因为冲突"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "%s 由于与以下对象冲突所以不可卸装: %s"
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr "无法获取 zypp 锁。"
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr "无法恢复所有源"
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr "至少已注册一个源,无法从持久存储恢复源。"
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr "用户中止了目标提交。"
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr "无法将补丁脚本写入临时文件。"
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr "底稿文件校验和检查失败"
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+#, fuzzy
+msgid "Reading index files"
+msgstr "正在去除备份文件"
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr "已签名的 repomd.xml 文件未通过签名检查"
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr "正在从 %s 读取日志条目。"
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr "正在从 %s 读取日志条目。"
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr "正在从 %s 读取日志条目。"
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr "正在从 %s 读取日志条目。"
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr "正在从 %s 读取日志条目。"
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr "隐藏增补程序"
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+#, fuzzy
+msgid "Reading packages file"
+msgstr "无包拥有文件 {0}"
+
+# progress indicator label
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr "正在装载安装系统"
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr " 缺少校验和。"
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr "检验和校验失败。"
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-02 14:23\n"
"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
msgstr "請勿安裝或刪除相關可解析檔"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
msgid "unlock all resolvables"
msgstr "解除鎖定所有可解析檔"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
#, c-format
msgid "unlock %s"
msgstr "取消鎖住 %s"
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
+#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
msgid "Unlock these resolvables"
msgstr "取消鎖住這些可解析檔"
msgstr "因為上/下所描述的問題,導致此解析無法解決所有相依性。"
#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
msgstr "無法安裝 %s,因為它與 %s 衝突"
msgstr "因為缺少相依性,導致無法安裝 %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
#, c-format
msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
msgstr "%s 滿足對 %s 的相依,但是將無法解除安裝"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
#, c-format
msgid "No need to install %s"
msgstr "不需要安裝 %s"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
#, c-format
msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "無法安裝 %s 以滿足對於 %s 的相依"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
#, c-format
msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
msgstr "無法安裝 %s 以滿足對於 %s 的相依"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
#, c-format
msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
msgstr "不會解除安裝 %s,因為仍需使用它"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
#, c-format
msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
msgstr "%s 汰換 %s,但無法刪除 %s,因為已經鎖定。"
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
#, c-format
msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
msgstr "無法安裝 %s,因為有衝突"
#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
+#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
#, c-format
msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
msgstr "%s 無法解除安裝,因為與 %s 衝突"
msgid "Cannot acquire zypp lock."
msgstr "無法取得 zypp 鎖。"
+#: SourceManager.h:42
+msgid "Unable to restore all sources."
+msgstr "無法還原所有的來源。"
+
+#: SourceManager.h:68
+msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+msgstr "至少已有一個來源完成註冊,無法還原持續儲存的來源。"
+
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
msgid "Target commit aborted by user."
msgstr "使用者已中止目標委託。"
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
+#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
msgstr "無法將修補程式碼寫入暫存檔。"
msgid "Failed check for the script file check sum"
msgstr "無法檢查程序檔檢查總數"
+#. end of single patch parsing
+#. end of patches file parsing
+#. end of copying
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+#, fuzzy
+msgid "Reading index files"
+msgstr "正在移除備份檔案"
+
#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
msgstr "已簽署的 repomd.xml 檔案簽章檢查失敗"
-#: source/SourceImpl.cc:384
+#. TranslatorExplanation %s = product file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading product from %s"
+msgstr "正在讀取郵件伺服器領域%s..."
+
+#. TranslatorExplanation %s = package file list
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading filelist from %s"
+msgstr "正在讀取郵件伺服器領域%s..."
+
+#. TranslatorExplanation %s = packages file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading packages from %s"
+msgstr "正在讀取郵件伺服器領域%s..."
+
+#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading selection from %s"
+msgstr "正在讀取郵件伺服器領域%s..."
+
+#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading pattern from %s"
+msgstr "正在讀取郵件伺服器領域%s..."
+
+#. TranslatorExplanation %s = patches index file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
+#, c-format
+msgid "Reading patches index %s"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
+#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading patch %s"
+msgstr "隱藏的修補程式"
+
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
+#, fuzzy
+msgid "Reading packages file"
+msgstr "沒有擁有檔案 {0} 的套件"
+
+# progress indicator label
+#. TranslatorExplanation %s = language name
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
+#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading translation: %s"
+msgstr "正在載入安裝系統"
+
+#: source/SourceImpl.cc:391
msgid " miss checksum."
msgstr "遺失總和檢查碼。"
-#: source/SourceImpl.cc:390
+#: source/SourceImpl.cc:397
msgid " fails checksum verification."
msgstr "檢查總數驗證失敗。"