typedef void *tag_handle;
typedef bool (*ivug_db_cb)(media_handle media, void *user_data);
-typedef bool (*ivug_db_path_cb)(media_handle media, const char *path, void *user_data);
+typedef void (*ivug_db_path_cb)(media_handle media, const char *path, void *user_data);
#define IVUG_MAX_CONDITION_LEN (1024)
#define IVUG_INVALID_INDEX (0) // index was not set
+#define MAX_BYTE_LEN 254
+
/*
Time analysis data will be stored as file
*/
#define PROGRESSBAR_WIDTH 100
#define PROGRESSBAR_HEIGHT 100
-#define NOTIFY_HEIGHT 35
+#define NOTIFY_HEIGHT 40
collections {
group {
rel1.relative: 0.0 0.0;
rel1.to_x: "bg";
rel1.to_y: "bg";
- rel1.offset: 0 -10;
+ rel1.offset: 0 0;
rel2.relative: 1.0 0.0;
rel2.to_x: "bg";
rel2.to_y: "toolbar_bg";
scale: 1;
description {
state: "default" 0.0;
- //color: 0 0 0 255;
- color: 255 255 255 255;
+ color: 0 0 0 255;
+ //color: 255 255 255 255;
visible: 1;
rel1 { relative: 0.0 0.0;}
rel2 { relative: 1.0 1.0;}
type: TEXT;
scale: 1;
clip_to: "title_clip";
+ effect: SHADOW BOTTOM;
description { state: "default" 0.0;
text { font: "SLP:style=Medium";
size: NAVIFRAME_TITLE_FONT_SIZE_INC;
text_class: "slp";
}
color: NAVIFRAME_TITLE_TEXT_COLOR_INC;
+ color2: 0 0 0 128;
+ color3: 0 0 0 128;
align: 0.0 0.5;
fixed: 1 1;
rel1 { relative: 1.0 1.0; to_x: "padding_center_text1"; to_y: "top_padding"; }
rel1.relative: 0.0 0.0;
rel1.to_x: "bg";
rel1.to_y: "bg";
- rel1.offset: 0 -10;
+ rel1.offset: 0 0;
rel2.relative: 1.0 0.0;
rel2.to_x: "bg";
rel2.to_y: "toolbar_bg";
scale: 1;
description {
state: "default" 0.0;
- //color: 0 0 0 255;
- color: 255 255 255 255;
+ color: 0 0 0 255;
+ //color: 255 255 255 255;
visible: 1;
rel1 { relative: 0.0 0.0;}
rel2 { relative: 1.0 1.0;}
#define NAVIFRAME_TOOLBAR_BUTTON_BG_PADDING_INC 115 0
#define NAVIFRAME_TOOLBAR_BUTTONS_PADDING_INC 15
#define NAVIFRAME_ICON_PADDING_INC 70 0
-#define NAVIFRAME_TITLE_TEXT_COLOR_INC 59 115 182 255
+#define NAVIFRAME_TITLE_TEXT_COLOR_INC 255 255 255 255 // fixed by ivug
#define NAVIFRAME_SUBTITLE_TEXT_COLOR_INC 59 115 182 255
#define NAVIFRAME_SUBTITLE_FONT_SIZE_INC 32
if ( iv_popup->haptic_handle == INVALID_HAPTIC_HANDLE )
{
iv_popup->haptic_handle = ivug_vibration_create();
+ if ( iv_popup->haptic_handle == INVALID_HAPTIC_HANDLE )
+ {
+ MSG_IMAGEVIEW_ERROR( "ivug_vibration_create failed");
+ return;
+ }
}
else
{
Evas_Object *gesture;
+ Evas_Object *btn_back;
+
Evas_Object *contents_area;
Evas_Object *notify_area;
Evas_Object *btn_ok;
Evas_Object *ctrl_bar;
ivug_ctrlbar ctrl_bar_type;
+ Evas_Object *btn_more;
Evas_Object *btn_share;
Evas_Object *btn_download;
void
ivug_name_view_set_focus(Ivug_NameView *pNameView);
+void
+ivug_name_view_set_max_length(Ivug_NameView *pNameView, int max_len);
+
#ifdef __cplusplus
}
#endif
{
char tempname[IVUG_MAX_FILE_PATH_LEN+1] = {0,};
char *save_file = NULL;
- char *name = NULL;
//evas encoder support jpg, png only
if(pCropView->dest_name)
bool ivug_crop_view_destination_set(IvugCropView *pCropView, const char *dir, const char *name)
{
MSG_HIGH("ivug_crop_view_destination_set, to %s", dir);
- if(dir == NULL)
+
+ if(dir)
{
- return false;
+ pCropView->dest_dir = strdup(dir);
+ }
+ if(name)
+ {
+ pCropView->dest_name = strdup(name);
}
-
- pCropView->dest_dir = strdup(dir);
- pCropView->dest_name = strdup(name);
return true;
}
pCropView->contents_area = NULL;
}
- if(pCropView->btn_ok)
+ if(pCropView->btn_back)
{
- evas_object_del(pCropView->btn_ok);
- pCropView->btn_ok = NULL;
+ evas_object_del(pCropView->btn_back);
+ pCropView->btn_back = NULL;
}
if ( pCropView->notify)
{
pMainView->pNameView = ivug_name_view_create(pMainView->layout, IDS_CREATE_TAG);
+ ivug_name_view_set_max_length(pMainView->pNameView, MAX_BYTE_LEN);
+
ivug_name_view_set_response_callback(pMainView->pNameView, _on_add_tag_view_response, (void*)pMainView);
Evas_Object *layout = ivug_name_view_object_get(pMainView->pNameView);
ivug_name_view_set_entry(pMainView->pNameView, name);
- free(name);
+ // file name have to be smaller then MAX_BYTE_LEN include extension + '.'
+ int limit_len = MAX_BYTE_LEN;
+
+ char *ext = ivug_fileinfo_get_file_extension(mdata->filepath);
+ if(ext)
+ {
+ limit_len -= (strlen(ext) + 1); // 1 is '.'
+ }
+
+ ivug_name_view_set_max_length(pMainView->pNameView, limit_len);
ivug_name_view_set_response_callback(pMainView->pNameView, _on_rename_view_response, (void*)pMainView);
+ if(ext)
+ {
+ free(ext);
+ }
+
+ free(name);
+
Evas_Object *layout = ivug_name_view_object_get(pMainView->pNameView);
pMainView->navi_it = elm_naviframe_item_push(pMainView->navi_bar, NULL, NULL, NULL, layout, NULL);
IV_ASSERT(mdata != NULL);
- if (state == SLIDE_STATE_ERROR || state == SLIDE_STATE_DOWNLOAD_FAILED)
- {
- MSG_MAIN_HIGH("slide state is invalid %d", state);
- return;
- }
-
ivug_main_view_del_hide_timer(pMainView);
Evas_Object* popup = NULL;
evas_object_smart_callback_add(popup, "popup,dismissed", _dismissed_cb, pMainView);
evas_object_smart_callback_add(popup, "popup,selected", _on_more_selected, pMainView);
+ if (state == SLIDE_STATE_ERROR || state == SLIDE_STATE_DOWNLOAD_FAILED)
+ {
+ MSG_MAIN_HIGH("slide state is invalid %d", state);
+ ivug_listpopup_item_append(popup, NULL, IDS_DETAILS, IDS_DETAILS);
+ goto MORE_BTN_END;
+ }
+
if(mdata->slide_type == SLIDE_TYPE_IMAGE)
{
ivug_listpopup_item_append(popup, NULL, IDS_SET_AS, IDS_SET_AS);
ivug_listpopup_item_append(popup, NULL, IDS_SLIDE_SHOW, IDS_SLIDE_SHOW);
- ivug_listpopup_item_append(popup, NULL, IDS_DETAILS, IDS_DETAILS);
+ if(pMainView->pDetailsView == NULL)
+ ivug_listpopup_item_append(popup, NULL, IDS_DETAILS, IDS_DETAILS);
ivug_listpopup_item_append(popup, NULL, IDS_ADD_TAG, IDS_ADD_TAG);
ivug_listpopup_item_append(popup, NULL, IDS_PRINT, IDS_PRINT);
ivug_listpopup_item_append(popup, NULL, IDS_TRIM, IDS_TRIM);
}
ivug_listpopup_item_append(popup, NULL, IDS_SLIDE_SHOW, IDS_SLIDE_SHOW);
- ivug_listpopup_item_append(popup, NULL, IDS_DETAILS, IDS_DETAILS);
+ if(pMainView->pDetailsView == NULL)
+ ivug_listpopup_item_append(popup, NULL, IDS_DETAILS, IDS_DETAILS);
ivug_listpopup_item_append(popup, NULL, IDS_ADD_TAG, IDS_ADD_TAG);
//ivug_listpopup_item_append(popup, NULL, IDS_CROP, IDS_CROP);
}
+MORE_BTN_END:
Evas_Coord x, y;
Evas_Coord w, h;
}
else
{
- Evas_Object *btn_more = ivug_button_add(pMainView->navi_bar, "naviframe/more/default",
+ pMainView->btn_more = ivug_button_add(pMainView->navi_bar, "naviframe/more/default",
NULL, NULL, on_btn_more_clicked, pMainView);
- elm_object_item_part_content_set(pMainView->navi_it, "toolbar_more_btn", btn_more);
+ elm_object_item_part_content_set(pMainView->navi_it, "toolbar_more_btn", pMainView->btn_more);
pMainView->btn_share = ivug_button_add(pMainView->navi_bar, "naviframe/toolbar/left",
IDS_SHARE, NULL, on_btn_share_clicked, pMainView);
#include "ivug-util.h"
-#define MAX_BYTE_LEN 256-1
-
#define CONTROL_ICON_DIRECTORY_PATH IMAGE_PATH"/01_Control icon"
#define ICON_PATH_SAVE CONTROL_ICON_DIRECTORY_PATH"/T01_controlbar_icon_save.png"
if ( pNameView->haptic_handle == INVALID_HAPTIC_HANDLE )
{
pNameView->haptic_handle = ivug_vibration_create();
+ if ( pNameView->haptic_handle == INVALID_HAPTIC_HANDLE )
+ {
+ MSG_IMAGEVIEW_ERROR( "ivug_vibration_create failed");
+ return;
+ }
}
else
{
elm_object_part_content_set(editfield, "elm.swallow.content", entry);
elm_object_signal_callback_add(editfield, "elm,eraser,clicked", "elm", _ivug_name_view_eraser_clicked_cb, entry);
- static Elm_Entry_Filter_Limit_Size limit_filter_data;
- limit_filter_data.max_char_count = 0;
- limit_filter_data.max_byte_count = MAX_BYTE_LEN;
- elm_entry_markup_filter_append(entry, elm_entry_filter_limit_size, &limit_filter_data);
-
- evas_object_smart_callback_add(entry, "maxlength,reached", _ivug_name_view_maxlength_reached, (void *) pNameView);
-
elm_object_part_text_set(editfield, "elm.guidetext", IDS_ENTER_NAME);
MSG_IMAGEVIEW_HIGH("entry = %s", elm_entry_entry_get(entry));
elm_object_focus_set(pNameView->entry, EINA_TRUE); // show keypad
}
+void
+ivug_name_view_set_max_length(Ivug_NameView *pNameView, int max_len)
+{
+ IV_ASSERT(pNameView!=NULL);
+
+ MSG_IMAGEVIEW_HIGH("ivug_name_view_set_max_length to %d", max_len);
+
+ Evas_Object *entry = pNameView->entry;
+
+ static Elm_Entry_Filter_Limit_Size limit_filter_data;
+ limit_filter_data.max_char_count = 0;
+ limit_filter_data.max_byte_count = max_len;
+ elm_entry_markup_filter_append(entry, elm_entry_filter_limit_size, &limit_filter_data);
+
+ evas_object_smart_callback_add(entry, "maxlength,reached", _ivug_name_view_maxlength_reached, (void *) pNameView);
+}
else if (!strcmp(key_event->keyname, KEY_SELECT))
{
MSG_IMAGEVIEW_HIGH("Home key");
+ /*home key,we need to stop slideshow also*/
+ ivug_ss_stop(pSSView->ssHandle);
}
else if (!strcmp(key_event->keyname, KEY_POWER))
{
ivug_media_type media_type;
ivug_sort_type sort_type;
int index;
+ char *filepath;
Eina_List *selected_list;
}
free(filter);
}
+ if(filter_str->filepath)
+ {
+ free(filter_str->filepath);
+ filter_str->filepath = NULL;
+ }
free(filter_str);
}
cFilter_str->db_filter = cFilter;
}
+ if(filter_str->filepath)
+ {
+ cFilter_str->filepath = strdup(filter_str->filepath);
+ }
return cFilter_str;
}
if(mdata->thumbnail_path == NULL)
{
MSG_SDATA_ERROR("thumbnail is NULL, request to DB");
- mdata->thumb_handle = ivug_db_create_thumbnail(mdata->m_handle, _ivug_mediadata_thumbnail_cb, mdata);
+ mdata->thumb_handle = ivug_db_create_thumbnail(mdata->m_handle, _ivug_mediadata_thumbnail_cb, (void *)mdata);
}
#if 0
MSG_SDATA_ERROR("Not found current");
return NULL;
}
+ else if(filter->view_by == IVUG_VIEW_BY_FOLDER && filter->index == IVUG_INVALID_INDEX)
+ {
+ _mList->count = ivug_list_get_item_cnt(filter);
+ if ( _mList->count == 0 )
+ {
+ MSG_SDATA_FATAL("No file founded");
+ return NULL;
+ }
+ PERF_CHECK_BEGIN(LVL3, "MediaList - load all block");
+ _mList->header = _load_partial(filter, 0, _mList->count-1); // Load all
+ PERF_CHECK_END(LVL3, "MediaList - load all block");
+ if(_mList->header == NULL)
+ {
+ MSG_SDATA_ERROR("MediaList is NULL");
+ return NULL;
+ }
+ MSG_SDATA_HIGH("%d items loaded", eina_list_count(_mList->header));
+ _create_shuffle_list(_mList);
+ Media_Item *cur = ivug_medialist_find_item_by_filename(mList, filter->filepath);
+ _call_loaded_callback(_mList);
+ return cur;
+ }
else
{
_mList->count = ivug_list_get_item_cnt(filter);
#define IDS_COLLABORATIVE_PLAY _("Collaborative play")
-#define IDS_ADD_NAME _("Add name")
-#define IDS_SET_AS_CALLER_ID _("Set as caller ID")
+#define IDS_ADD_NAME (dgettext(IVUG_TEXT_DOMAIN, "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"))
+#define IDS_SET_AS_CALLER_ID (dgettext(IVUG_TEXT_DOMAIN, "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"))
#define IDS_MMS _("MMS")
#define IDS_INVALID_NAME _("Invalid name")
-#define IDS_ORIENTATION _("Orientation")
-#define IDS_MANUFACTURE _("Manufacture")
-#define IDS_MODEL _("Model")
-#define IDS_FLASH _("Flash")
-#define IDS_NO_FLASH _("No flash")
-#define IDS_FOCAL_LENGTH _("Focal length")
-#define IDS_WHITE_BALANCE _("White balance")
-#define IDS_AUTO _("Auto")
-#define IDS_MANUAL _("Manual")
-#define IDS_APERTURE _("Aperture")
-#define IDS_EXPOSURE_TIME _("Exposure time")
-#define IDS_ISO _("ISO")
+#define IDS_ORIENTATION (dgettext(IVUG_TEXT_DOMAIN, "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"))
+#define IDS_MANUFACTURE (dgettext(IVUG_TEXT_DOMAIN, "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"))
+#define IDS_MODEL (dgettext(IVUG_TEXT_DOMAIN, "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"))
+#define IDS_FLASH (dgettext(IVUG_TEXT_DOMAIN, "IDS_CAM_BODY_FLASH"))
+#define IDS_NO_FLASH _("No Flash")
+#define IDS_FOCAL_LENGTH (dgettext(IVUG_TEXT_DOMAIN, "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"))
+#define IDS_WHITE_BALANCE (dgettext(IVUG_TEXT_DOMAIN, "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"))
+#define IDS_AUTO (dgettext(IVUG_TEXT_DOMAIN, "IDS_CAM_BODY_AUTO"))
+#define IDS_MANUAL (dgettext("sys_string", "IDS_COM_BODY_MANUAL"))
+#define IDS_APERTURE (dgettext(IVUG_TEXT_DOMAIN, "IDS_CAM_BODY_APERTURE"))
+#define IDS_EXPOSURE_TIME (dgettext(IVUG_TEXT_DOMAIN, "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"))
+#define IDS_ISO (dgettext(IVUG_TEXT_DOMAIN, "IDS_CAM_BODY_ISO"))
#define IDS_UNABLE_TO_OPEN_FILE _("Unable to open file")
+#define IDS_CANNOT_LOAD_FILE_LST _("Cannot load file list")
#define IDS_NULL _("")
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "إضافة الى الرئيسية"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "تلقائي"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "فلاش"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "نسخ إلى الحافظة"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "تشغيل فلاش"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "إلغاء الفلاش"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "توازن اللون الأبيض"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "تلقائي"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "إنشاء ع."
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "توازن اللون الأبيض"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "الوقت المتراكم"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "سيتم تطبيق المنطقة المحددة على صورة جهة الاتصال"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "زمن التعرض"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "الفتحة"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "التوجيه"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "المصنع"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "البعد البؤري"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "التوجيه"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "الموديل"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "إضافة اسم"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "تعيين كهوية المتصل"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "لم يتم اكتشاف وجه"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Başlanğıca əlavə et"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Avtomatik"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Parlaq işıq"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Mübadilə buferinə köçür"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Flaş yandırılıb"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Flash off"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Ağın balansı"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Avtomatik"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Et.yaradın"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Ağ balans"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Yığılmış vaxt"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Seçilmiş sahə kontakt şəklinə tətbiq ediləcək"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Nümayiş vaxtı"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Apertura"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "İsitqamət"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "İstehsalçı"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Linzanın uzunluğu"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "İsitqamət"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Model"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Ad əlavə et"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Zəng edənin kimliyi kimi təyin et"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Üz göstərilmir"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Добави към дом."
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Авто"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Светкавица"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Копирай в клипборда"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Светкавица вкл."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Светкавица изкл."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Баланс на бялото"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Авто"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Създ. таг"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Баланс на бялото"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Натрупано време"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Избраната зона ще бъде приложена към снимката на записа"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Време на експ."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Бленда"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Ориентация"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Производител"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Фокусно разстояние"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Ориентация"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Модел"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Добавяне на име"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Задаване като идентификация на обаждащия се"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Не е разпознато лице"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Afegir a l'inici"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Auto"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Flaix"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Copiar al porta-retalls"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Flaix activat"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Flaix desactivat"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Balanç de blancs"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Auto"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Crear etiq"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Balanç de blancs"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Temps acumulat"
msgstr "S'imprimirà l'àrea seleccionada"
msgid "IDS_IV_BODY_YOU_CAN_SHARE_YOUR_MEDIA_WITH_OTHER_DEVICES_USING_NEARBY_DEVICES"
-msgstr "Pot compartir el seu multimèdia amb altres dispositius mitjançant dispositius propers"
+msgstr "Pot compartir els seus fitxers multimèdia amb altres dispositius mitjançant dispositius propers"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "L'àrea seleccionada s'aplicarà a la foto de contacte"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Temps expos"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Obertura"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Orientació"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Fabricant"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Distància focal"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Orientació"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Model"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Afegir nom"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Definir com a ID de la persona que truca"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Cap cara detectada"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Přidat do domů"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Automaticky"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Blesk"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Kopírovat do schránky"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Zapnout blesk"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Flash_Off"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Vyvážení bílé"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Automaticky"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Vytv. zn."
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Vyvážení bílé"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Celkový čas"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Vybraná oblast bude použita pro obrázek kontaktu"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Doba expozice"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Clona"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Orientace"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Výrobce"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Ohnisková vzdálenost"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Orientace"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Model"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Přidat jméno"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Nastavit jako ID volajícího"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Nebyl rozpoznán žádný obličej"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Føj til start"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Auto"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Kameralys"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Kopiér til udklipsholder"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Kameralys til"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Fotolys fra"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Hvidbalance"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Auto"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Opret kode"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Hvidbalance"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Samlet tid"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Det valgte område vil blive anvendt på kontaktbilledet"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Eksponeringst."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Åbning"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Orientering"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Producent"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Brændvidde"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Orientering"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Model"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Tilføj navn"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Angiv som opkalder-ID"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Intet ansigt detekteret"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Zum Startbildschirm hzfg."
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Auto"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Fotolicht"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "In Zwischenablage kopieren"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Fotolicht ein"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Fotolicht aus"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Weißabgleich"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Automatisch"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Tag erst."
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Weißabgl."
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Gesamtzeit"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Der ausgewählte Bereich wird auf das Kontaktbild angewendet."
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Belichtungszeit"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Blende (Aperture)"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Ausrichtung"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Hersteller"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Fokus"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Ausrichtung"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Modell"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Namen hinzufügen"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Als Anruferkennung einstellen"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Kein Gesicht erkannt"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Προσθήκη σε αρχική σελίδα"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Αυτόματο"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Φλας"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Αντιγραφή στο πρόχειρο"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Φλας ενεργό"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Φλας ανενεργό"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Εξισορρόπηση λευκού"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Αυτόματο"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Δημ. ετικ."
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Εξισορρόπ.λευκού"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Συνολικός χρόνος"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Η επιλεγμένη περιοχή θα οριστεί ως εικόνα επαφής"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Χρόνος έκθεσης"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Άνοιγμα"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Προσανατολισμός"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Κατασκευαστής"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Εστιακή απόσταση"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Προσανατολισμός"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Μοντέλο"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Προσθήκη ονόματος"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Ορισμός ως ταυτότητας καλούντος"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Δεν ανιχνεύθηκε πρόσωπο"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Add to home"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Auto"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Copy to clipboard"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Flash on"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Flash off"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "White balance"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Auto"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Create tag"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "White balance"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Accumulated time"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Selected area will be applied to the contact picture"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Exposure time"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Aperture"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Orientation"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Manufacturer"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Focal length"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Orientation"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Model"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Add name"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Set as caller ID"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "No face detected"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Add to home"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Auto"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Copy to clipboard"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Flash on"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Flash off"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "White balance"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Auto"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Create tag"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "White balance"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Accumulated time"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Selected area will be applied to the contact picture"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Exposure time"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Aperture"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Orientation"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Manufacturer"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Focal length"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Orientation"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Model"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Add name"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Set as caller ID"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "No face detected"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Add to home"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Auto"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Copy to clipboard"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Flash on"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Flash off"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "White balance"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Auto"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Create tag"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "White balance"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Accumulated time"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Selected area will be applied to the contact picture"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Exposure time"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Aperture"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Orientation"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Manufacturer"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Focal length"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Orientation"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Model"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Add name"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Set as caller ID"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "No face detected"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Añadir a inicio"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Auto"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Copiar en portapapeles"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Flash activado"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Flash Desactivado"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Balance de blancos"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Auto"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Crear etiq"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Balance blanco"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Tiempo acumulado"
msgstr "El área seleccionada se aplicará al fondo de pantalla"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_PRINTED"
-msgstr "Se imprimirá el área seleccionado"
+msgstr "Se imprimirá el área seleccionada"
msgid "IDS_IV_BODY_YOU_CAN_SHARE_YOUR_MEDIA_WITH_OTHER_DEVICES_USING_NEARBY_DEVICES"
-msgstr "Puede compartir su multimedia con otros dispositivos mediante dispositivos cercanos"
+msgstr "Puede compartir su contenido multimedia con otros dispositivos mediante dispositivos cercanos"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "El área seleccionada se aplicará a la foto del contacto"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Tiempo expos"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Apertura"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Orientación"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Fabricante"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Longitud focal"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Orientación"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Modelo"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Añadir nombre"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Definir como ID de llamante"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Ninguna cara detectada"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Añadir a inicio"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Automático"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Copiar a portapapeles"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Flash encendido"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Flash apagado"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Balance de blancos"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Auto"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Crear etiq"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Balance de blancos"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Tiempo acumulado"
msgstr "Pantalla de inicio"
msgid "IDS_IV_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Bloqueo de pantalla"
+msgstr "Pantalla de bloqueo"
msgid "IDS_IV_OPT_ROTATE_LEFT"
msgstr "Girar a la izquierda"
msgstr "Dispositivos cercanos"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECT_AN_AREA_TO_CROP_THE_PICTURE"
-msgstr "Seleccione un área para recortar la imagen"
+msgstr "Seleccione área para recortar la imagen"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_WALLPAPER"
-msgstr "Se aplicará el área seleccionada a la imagen de fondo"
+msgstr "El área seleccionada se definirá como fondo"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_PRINTED"
msgstr "Se imprimirá el área seleccionada"
msgstr "Puede compartir su contenido multimedia con otros dispositivos usando dispositivos cercanos"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
-msgstr "Se aplicará el área seleccionada a la imagen del contacto"
+msgstr "El área seleccionada se definirá como ID del llamante"
+
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Exposición"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Apertura"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Orientación"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Fabricante"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Longitud focal"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Orientación"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Modelo"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Añadir nombre"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Definir como ID del llamante"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Ningún rostro detectado"
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Lisa avaekraanile"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Automaatne"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Välk"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Kopeeri lõikelauale"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Välk sees"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Välk väljas"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Valge tasakaal"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Autom."
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Loo silt"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Valge tasakaal"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Kogunenud aeg"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Valitud piirkond rakendatakse kontakti pildile"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Säriaeg"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Ava"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Paigutus"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Tootja"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Fookuskaugus"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Paigutus"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Mudel"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Lisa nimi"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Määra helistaja tunnuseks"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Nägu pole tuvastatud"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Gehitu nagusira"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Auto"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Flasha"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Kopiatu arbelera"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Flasha aktibatuta"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Flasha desaktibatuta"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Zuri-balantzea"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Auto"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Sor. etik."
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Zuri-balantzea"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Metatutako denbora"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Hautatutako eremua kontaktuaren argazkiari aplikatuko zaio"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Espos. denbora"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Irekidura"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Orientazioa"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Fabrikatzailea"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Distantzia-fokala"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Orientazioa"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Modeloa"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Izena gehitu"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Dei egilearen ID gisa ezarri"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Ez da aurpegirik detektatu"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Lisää etusivulle"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Automaattinen"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Salama"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Kopioi leikepöydälle"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Salama käytössä"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Salama pois päältä"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Valko-\ntasapaino"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Auto"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Luo tunn."
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Valkotasapaino"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Kertynyt aika"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Yhteyshenkilön kuvaan sovelletaan valittua aluetta"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Valotusaika"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Aukko"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Suuntaus"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Valmistaja"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Polttoväli"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Suuntaus"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Malli"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Lisää nimi"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Aseta soittajan tunnukseksi"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Kasvoja ei tunnistettu"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Ajouter à l'accueil"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Auto"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Copier dans le presse-papier"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Flash activé"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Flash désactivé"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Équilibre des blancs"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Auto"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Nv libellé"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Équilibre des blancs"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Temps accumulé"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "La zone sélectionnée sera appliquée à l'image du contact"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Temps d'expo."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Ouverture"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Orientation"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Fabricant"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Distance focale"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Orientation"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Modèle"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Ajouter un nom"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Définir comme ID appelant"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Aucun visage détecté"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Ajouter à l'accueil"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Auto."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Copier dans le presse-papiers"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Flash activé"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Flash désactivé"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Balance des blancs"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Auto"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Nv libellé"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Balance des blancs"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Temps accumulé"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "La zone sélectionnée sera appliquée à l'image du contact"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Temps d'expo."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Ouverture"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Orientation"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Fabricant"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Distance focale"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Orientation"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Modèle"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Ajouter un nom"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Définir comme ID d'appelant"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Aucun portrait détecté"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Cuir le baile"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Uath-"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Splanc"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Cóipeáil chuig an ngearrthaisce"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Splanc ar siúl"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Splanc as"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Leibhéal bán"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Uath"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Déan clib"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Leibhéal bán"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Am carnta"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Cuirfear an limistéar roghnaithe i bhfeidhm i leith phictiúr an teagmhálaí"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Am nochta"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Oscailt"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Treoshuíomh"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Déantúsóir"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Fad an fhócais"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Treoshuíomh"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Samhail"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Cuir ainm leis"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Socraigh mar ID glaoiteora"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Níor aimsíodh aghaidh"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Engadir ao inicio"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Automático"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Copiar no portapapeis"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Flash activado"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Flash desactivado"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Balance de brancos"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Automátic"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Crear etiq"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Balance de brancos"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Tempo acumulado"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "A zona seleccionada aplicarase á imaxe do contacto"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Tempo exposic."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Abertura"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Orientación"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Fabricante"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Lonxitude focal"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Orientación"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Modelo"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Engadir nome"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Definir como ID do chamante"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Non se detectou ningunha cara"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "होम में जोड़े"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "स्वतः"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "चमक"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "क्लिपबोर्ड में कॉपी करें"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "चमक चालू"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "चमक बंद"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "सफेद संतुलन"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "स्वतः"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "टैग बनाएँ"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "ह्वाइट बैलेंस"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "संचित समय"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "चयनित क्षेत्र को संपर्क चित्र पर लागू किया जाएगा"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "एक्स्पोज़र समय"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "एपरचर"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "दिशानिर्देश"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "निर्माता"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "फ़ोकल लंबाई"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "दिशानिर्देश"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "मॉडल"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "नाम जोड़ें"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "कॉलर ID के रूप में सेट करें"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "कोई चेहरा पहचाना नहीं गया"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Dodaj na početnu"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Auto"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Bljeskalica"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Kopiraj u međuspremnik"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Bljeskalica uključena"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Bez bljeskalice"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Kor. bijele boje"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Auto"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Nova oznaka"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Korekcija bijele boje"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Ukupno vrijeme"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Odabrano područje primijenit će se na sliku kontakta"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Traj. ekspoz."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Leća"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Orijentacija"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Proizvođač"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Žarišna duljina"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Orijentacija"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Model"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Ime"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Postavi za sliku pozivatelja"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Lice nije prepoznato"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Kezdőképernyőhöz ad"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Auto."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Mobilfény"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Másolás a vágólapra"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Mobilfény be"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Mobilfény ki"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Fehéregyensúly"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Automata"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Létrehozás"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Fehéregyensúly"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Összesített idő"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "A kijelölt terület lesz a partner képe"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Expozíciós idő"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Rekesz"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Tájolás"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Gyártó"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Fókusztávolság"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Tájolás"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Típus"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Név hozzáadása"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Beállít, mint hívóazonosító"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Nincs észlelt arc"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Ավելացնել տանը"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Ավտոմատ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Բռնկում"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Պատճենել փոխանակման բունկերի մեջ"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Լուսարձակը միացված"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Բռնկումն անյատված է"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Սպիտակի հաշվեկշիռ"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Ավտոմատ"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Ստեղծ պիտկ"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Սպիտակի հաշվեկշիռ"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Կուտակված ժամանակը"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Ընտրված մակերեսը կհատկացվի կոնտակտի նկարին"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Լուսակայման ժկ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Բացվածք"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Կողմնորոշում"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Արտադրող"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Կիզակետային տարածություն"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Կողմնորոշում"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Նմուշ"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Ավելացնել անուն"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Սահմանել որպես զանգահարողի ID"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Ոչ մի դեմք չի ճանաչվել"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Bæta við heimaskjá"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Sjálfvirkt"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Flass"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Afrita á klemmuspjald"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Kveikt á flassi"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Slökkt á flassi"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Ljósgjafi"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Sjálfvirkt"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Búa til"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Hvítjöfnun"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Uppsafnaður tími"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Valið svæði verður notað á tengiliðamyndina"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Lýsingartími"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Ljósop"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Stefna"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Framleiðandi"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Brennivídd"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Stefna"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Tegund"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Bæta við nafni"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Stilla sem kenni hringjanda"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Ekkert andlit greindist"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Agg. a schermata home"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Automatica"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Copia negli appunti"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Flash attivato"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Flash Non attivo"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Bilanciamento bianco"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Automatico"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Crea tag"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Bilanc. bianco"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Tempo accumulato"
msgstr "Connetti altri dispositivi"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECT_AN_AREA_TO_CROP_THE_PICTURE"
-msgstr "Selezionare un'area per ritagliare l'immagine"
+msgstr "Selezionate un'area per ritagliare l'immagine"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_WALLPAPER"
msgstr "L'area selezionata verrà applicata allo sfondo"
msgstr "L'area selezionata verrà stampata"
msgid "IDS_IV_BODY_YOU_CAN_SHARE_YOUR_MEDIA_WITH_OTHER_DEVICES_USING_NEARBY_DEVICES"
-msgstr "È possibile condividere i contenuti multimediali con altri dispositivi utilizzando la funzione di ricerca di dispositivi vicini"
+msgstr "Potete condividere i contenuti multimediali con altri dispositivi utilizzando la funzione di ricerca di dispositivi vicini"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "L'area selezionata verrà utilizzata come foto contatto"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Tempo esposiz."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Apertura"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Orientamento"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Produttore"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Lunghezza focale"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Orientamento"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Modello"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Aggiungi nome"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Imposta come ID chiamante"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Nessun volto rilevato"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "ホームに追加"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "自動"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "フラッシュ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "クリップボードにコピー"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "フラッシュON"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "フラッシュOFF"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "ホワイトバランス"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "自動"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "タグ作成"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "ホワイトバランス"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "累積時間"
msgstr "送出しない"
msgid "IDS_IV_OPT_BUDDY_PHOTO_SHARE"
-msgstr "メンバーに画像共有"
+msgstr "メンバーに画像共有"
msgid "IDS_PBR_OPT_FACE_TAGGING"
msgstr "顔タギング"
msgstr "トリミングする画像の領域を選択してください。"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_WALLPAPER"
-msgstr "選択領域が壁紙に適用されます。"
+msgstr "選択した領域が壁紙に適用されます。"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_PRINTED"
-msgstr "選択領域が印刷されます。"
+msgstr "選択した領域が印刷されます。"
msgid "IDS_IV_BODY_YOU_CAN_SHARE_YOUR_MEDIA_WITH_OTHER_DEVICES_USING_NEARBY_DEVICES"
-msgstr "周辺のデバイスを利用して他の端末とメディアを共有できます。"
+msgstr "[近くのデバイス]を利用して他の端末とメディアを共有できます。"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
-msgstr "選択領域が連絡先の写真に適用されます。"
+msgstr "選択した領域が連絡先の画像に適用されます。"
+
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "露光時間"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "絞り"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "向き"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "製造社"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "焦点距離"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "向き"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "モデル"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "名前を追加"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "発信者IDとして設定しました。"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "顔が検出されません。"
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "დამატება საწყის გვერდზე"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "ავტომატური"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "ნათება"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "ასლის შენახვა ბუფერულ მეხსიერებაში"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "ნათება ჩართულია"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Flash off"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "თეთრის ბალანსი"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "ავტომატური"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "ჩან.შექმნა"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "თეთრი ბალანსი"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "საერთო დრო"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "შერჩეული ადგილი გამოყენებული იქნება კონტაქტის სურათისთვის"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "ექსპოზიცია"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "აპერტურა"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "ორიენტაცია"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "მწარმოებელი"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "ფოკუსური მანძილი"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "ორიენტაცია"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "მოდელი"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "სახელის დამატება"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "აბონენტის ID-დ დაყენება"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "სახე არ არის დადგენილი"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Бастапқы бетке қосу"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Авто"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Жарық"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Буферге көшіру"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Жарқыл қосулы"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Жарқыл тұрақты"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Ақ түстің тепе-теңдігі"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Авто"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Тег жасау"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Ақ баланс"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Көп уақыт"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Таңдалған аумақ контакт суретіне қолданылады"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Экспоз. уақыты"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Апертура"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Бағытталуы"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Дайындаушы"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Фокустау ұзақтығы"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Бағытталуы"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Модель"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Атын қосу"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Қоңырау шалушының нөмірі ретінде белгілеу"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Бетті көрсетуге болмайды"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "홈에 추가"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "자동"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "플래시"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "클립보드에 복사"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "플래시 켜기"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "플래시 끄기"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "화이트밸런스"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "자동"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "태그 추가"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "화이트밸런스"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "사용 시간"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "선택한 영역의 연락처 사진에 적용됩니다"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "노출 시간"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "조리개"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "방향"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "제조사"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "초점 거리"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "방향"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "모델"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "이름 추가"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "발신자 이미지로 설정"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "인식된 얼굴이 없습니다"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Pridėti prie pradž."
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Automatinis"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Blykstė"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Kopijuoti į iškarpinę"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Įjungti blykstę"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Išjungti blykstę"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Baltos spalvos balansas"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Autom."
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Kurti žymą"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Balt. sp. bal."
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Apskaičiuotas laikas"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Pasirinkta sritis bus pritaikyta adresato nuotraukai"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Išlaik. laikas"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Diafragma"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Padėtis"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Gamintojas"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Židinio nuotolis"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Padėtis"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Modelis"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Pridėti vardą"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Nustatyti kaip skambintojo ID"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Veidas neaptiktas"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Pievienot sākumam"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Automātiski"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Zibspuldze"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Kopēt starpliktuvē"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Zibspuldze iesl."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Zibspuldze izslēgta"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Baltā balanss"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Autom."
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Izv. atz."
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Baltā balanss"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Uzkrāts laiks"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Izvēlētais laukums tiks lietots kontakta attēlam"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Ekspoz. laiks"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Atvērums"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Orientācija"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Ražotājs"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Fokusa attālums"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Orientācija"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Modelis"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Pievienot vārdu"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Iestatīt kā zvanītāja ID"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Neviena seja nav noteikta"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Додај дома"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Автоматски"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Блиц"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Копирај во посредната меморија"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Вкл. блиц"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Исклучен блиц"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Баланс на бело"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Автоматски"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Напр.озн."
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Баланс на бело"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Вкупно траење"
msgstr "Почетен екран"
msgid "IDS_IV_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Заклучи екран"
+msgstr "Заклучување на екранот"
msgid "IDS_IV_OPT_ROTATE_LEFT"
msgstr "Ротирај лево"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Избраната област ќе биде примената за сликата на контактот"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Време на експ."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Бленда"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Поставеност"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Производител"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Фокусна должина"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Поставеност"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Модел"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Додај име"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Постави како идентификација на повикувач"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Не е откриено лице"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Legg til på startside"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Auto"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Fotolys"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Kopier til utklippstavle"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Fotolys på"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Fotolys av"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Hvitbalanse"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Auto"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Oppr. tagg"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Hvitbalanse"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Akkumulert tid"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Det markerte området vil bli brukt som kontaktbilde"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Eksponer.tid"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Blenderåpning"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Orientering"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Produsent"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Brennvidde"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Orientering"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Modell"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Legg til navn"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Bruk som anrops-ID"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Ingen ansikter gjenkjent"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Toevoegen aan startpagina"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Automatisch"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Flitser"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Kopiëren naar klembord"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Flitser aan"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Flitser uit"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Witbalans"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Auto"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Tag maken"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Witbalans"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Totale tijd"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Geselecteerd gebied wordt toegepast op contactfoto"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Belicht.tijd"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Lensopening"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Richting"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Fabrikant"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Focusafstand"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Richting"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Model"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Naam toevoegen"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Instellen als beller-id"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Geen gezicht gedetecteerd"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Dodaj do ekr. startowego"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Automatyczny"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Flesz"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Kopiuj do schowka"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Flesz wł."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Flesz Wył."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Balans bieli"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Auto"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Utw.etyk."
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Balans bieli"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Łączny czas połączeń"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Zaznaczony obszar będzie przeznaczony na obraz kontaktu"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Czas ekspoz."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Przysłona"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Orientacja"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Producent"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Ogniskowa"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Orientacja"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Model"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Dodaj nazwę"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Ustaw jako identyfikator rozmówcy"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Nie wykryto twarzy"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Adicionar à tela principal"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Automático"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Copiar para área de transferência"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Ligar flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Desligar flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Controle do branco"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Automático"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Criar tag"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Controle do branco"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Tempo acumulado"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "A área selecionada será aplicada à imagem do contato"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Tempo de exp."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Abertura"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Orientação"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Fabricante"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Distância focal"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Orientação"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Modelo"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Adicionar nome"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Definir como ID de chamada"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Nenhum rosto detectado"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Adicionar ao início"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Automático"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Copiar para bloco de notas"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Ligar Flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Desligar Flash"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Equilíbrio de brancos"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Automático"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Criar etiq."
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Equilíbrio brancos"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Tempo acumulado"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "A área seleccionada será aplicada à fotografia do contacto"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Tempo exposiç."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Abertura"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Orientação"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Fabricante"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Distância focal"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Orientação"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Modelo"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Adicionar nome"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Definir como ID do chamador"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Nenhum rosto detectado"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Adăugare la ecran principal"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Automat"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Bliţ"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Copiere în clipboard"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Bliţ pornit"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Blitz oprit"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Balans de alb"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Automat"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Creare"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Balans de alb"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Timp cumulat"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Zona selectată va fi aplicată imaginii contactului"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Timp expunere"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Deschidere"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Orientare"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Fabricant"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Distanţă focală"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Orientare"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Model"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Adăugare nume"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Setare ca identitate apelant"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Nicio faţă detectată"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Добавить на главный экран"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Авто"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Вспышка"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Копировать в буфер обмена"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Включить вспышку"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Вспышка выключена"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Баланс белого"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Авто"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Создать метку"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Баланс белого"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Суммарное время"
msgstr "Не отправлять"
msgid "IDS_IV_OPT_BUDDY_PHOTO_SHARE"
-msgstr "Обмен фотографиями с друзьями"
+msgstr "Обмен фото с друзьями"
msgid "IDS_PBR_OPT_FACE_TAGGING"
msgstr "Идентифик. лиц"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Выбранная область будет применена к изображению контакта"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Время экспоз."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Диафрагма"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Ориентация"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Изготовитель"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Фокусное расстояние"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Ориентация"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Модель"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Добавить имя"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Использовать как фотоопределитель"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Лицо не обнаружено"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Pridať na úv. obrazovku"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Automaticky"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Blesk"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Kopírovať do schránky"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Zapnúť blesk"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Blesk vypnutý"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Vyváženie bielej"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Automaticky"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Vytv. zn."
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Vyváženie bielej"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Akumulovaný čas"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Vybratá oblasť sa použije pre obrázok kontaktu"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Doba expozície"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Clona"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Orientácia"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Výrobca"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Ohnisková vzdialenosť"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Orientácia"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Model"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Pridať meno"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Nastaviť ako ID volajúceho"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Nedetekovala sa žiadna tvár"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Dodaj na domači zaslon"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Samodejno"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Bliskavica"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Kopiraj v odložišče"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Vključena bliskavica"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Bliskavica izklopljena"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Izenačevanje beline"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Samodejno"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Ustv. ozn."
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Ravnotežje beline"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Skupni čas"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Izbrano območje bo uporabljeno za sliko stika"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Čas osvetlitve"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Zaslonka"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Orientacija"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Proizvajalec"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Goriščna razdalja"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Orientacija"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Model"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Dodaj ime"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Nastavi kot ID kličočega"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Obraz ni zaznan"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Dodaj na početnu"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Automatski"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Blic"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Kopiraj u privremenu memoriju"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Blic uključen"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Isključen blic"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Balans bele boje"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Automatski"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Označi"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Balans bele boje"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Akumulirano vreme"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Izabrana oblast biće primenjena na sliku kontakta"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Traj. ekspoz."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Otvor blende"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Orijentacija"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Proizvođač"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Žižna daljina"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Orijentacija"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Model"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Dodaj ime"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Postavi kao identifikaciju pozivaoca"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Lice nije detektovano"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Lägg till start"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Auto"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Fotolampa"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Kopiera till Urklipp"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Blixt på"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Fotolampa av"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Vitbalans"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Auto"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Skapa tagg"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Vitbalans"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Sammanlagd tid"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Valt område gäller för kontaktbilden"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Exponeringstid"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Bländare"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Orientering"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Tillverkare"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Brännvidd"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Orientering"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Modell"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Lägg till namn"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Använd som Foto-ID"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Inget ansikte hittades"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Ana sayfaya ekle"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Otomatik"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Flaş"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Panoya kopyala"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Flaş açık"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Flash_Off"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Beyaz dengesi"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Otomatik"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "İm oluştur"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Beyaz dengesi"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Toplu süre"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Seçili alan kişi resmine uygulanacak"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Poz süresi"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Diyafram"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Yönlendirme"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Üretici"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Odak uzunluğu"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Yönlendirme"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Model"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "İsim ekle"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Arayan kimliği olarak ayarla"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Yüz algılanamadı"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Додати на головний екран"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Авто"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Спалах"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Копіювати в буфер обміну"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Увімк. спалах"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Вимкнути спалах"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Баланс білого"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Авто"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Створ. тег"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Баланс білого"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Загальний час"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Вибрану ділянку буде застосовано до фотографії контакту"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Час експозиції"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Світлосила"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Орієнтація"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Виробник"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Фокусна відстань"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Орієнтація"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Модель"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Додати ім’я"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Встановити як ідентиф. номера"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Обличчя не розпізнано"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "Asosiyga qo‘shish"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Avtomatik"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Flesh"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Buferga nusxa olish"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "Flesh yoq."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "Flesh o‘ch."
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "Oq balans"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "Avtomatik"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "Teg yarat"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Oq rang balansi"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "Yig‘ilgan vaqt"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "Tanlangan soha kontakt rasmiga qo‘llaniladi"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "Namoyish vaqti"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "Apertura"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "Oriyentatsiya"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "Ishlab chiqaruvchi"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "Fokal uzunlik"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "Oriyentatsiya"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "Model"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "Nom qo‘shish"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "Qo‘ng‘iroq qiluvchining IDsi sifatida o‘rnatildi"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "Yuz tanilmadi"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "添加到主页"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "自动"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "闪光灯"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "感光度"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "复制到剪贴板"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "闪光灯打开"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "闪光灯关闭"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "白平衡"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "自动"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "创建标签"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "白平衡"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "累计时间"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "选中区域将应用至联系人图片"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "曝光时间"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "光圈"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "方向"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "制造商"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "焦距"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "方向"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "型号"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "添加名称"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "设置为来电显示图像"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "未侦测到脸部"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "加到首頁"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "自動"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "閃光燈"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "複製到剪貼板"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "閃光燈開"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "閃光燈關"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "白平衡"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "自動"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "建立標籤"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "白平衡"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "累積時間"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "選擇的區域將應用至聯絡人圖片"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "曝光時間"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "光圈"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "方向"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "製造商"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "焦距長度"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "方向"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "型號"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "加入名字"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "設定為來電顯示"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "未偵測到臉部"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "添加到主页"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "自动"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "闪光灯"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "复制至剪贴板"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "闪光灯开"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "闪光灯关"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "白平衡"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "自动"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "创建标签"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "白平衡"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "累计时间"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "选中区域将应用至联系人图片"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "曝光时间"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "光圈"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "方位"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "制造商"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "焦距"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "方位"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "样式"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "添加名称"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "设定为来电显示"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "未侦测到脸部"
+
msgid "IDS_MEDIABR_SK2_ADD_TO_HOME"
msgstr "新增至首頁"
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "自動"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "閃光燈"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
msgid "IDS_IV_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD"
msgstr "複製到剪貼簿"
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_ON"
+msgstr "閃光燈開"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH_OFF"
+msgstr "閃光燈關"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITE_BALANCE"
+msgstr "白平衡"
+
+msgid "IDS_CAM_BUTTON_AUTO"
+msgstr "自動"
+
msgid "IDS_MEDIABR_OPT_CREATE_TAG"
msgstr "建立標籤"
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "白平衡"
+
msgid "IDS_IV_BODY_ACCUMULATED_TIME"
msgstr "累計時間"
msgid "IDS_IV_BODY_SELECTED_AREA_WILL_BE_APPLIED_TO_THE_CONTACT_PICTURE"
msgstr "選擇的區域將套用至聯絡人圖片"
+msgid "IDS_IV_BODY_EXPOSURE_TIME_ABB"
+msgstr "曝光時間"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_APERTURE"
+msgstr "光圈"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_ORIENTATION"
+msgstr "方向"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MANUFACTURER"
+msgstr "製造商"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCAL_LENGTH"
+msgstr "焦距"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_OSDOPTORIENTATION_SCENE"
+msgstr "方向"
+
+msgid "IDS_MEDIABR_HEADER_MODEL"
+msgstr "型號"
+
+msgid "IDS_FT_OPT_ADD_NAME"
+msgstr "加入姓名"
+
+msgid "IDS_IV_POP_SET_AS_CALLER_ID_M_PAST_TENSE"
+msgstr "設定為來電顯示"
+
+msgid "IDS_MF_BODY_NO_FACE_DETECTED"
+msgstr "未偵測到臉部"
+