Updated Norwegian (bokmål) translation.
authorKjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
Wed, 14 Nov 2001 14:58:29 +0000 (14:58 +0000)
committerKjartan Maraas <kmaraas@src.gnome.org>
Wed, 14 Nov 2001 14:58:29 +0000 (14:58 +0000)
2001-11-14  Kjartan Maraas  <kmaraas@gnome.org>

* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.

po/ChangeLog
po/no.po

index cf1a273..1de22e2 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2001-11-14  Kjartan Maraas  <kmaraas@gnome.org>
+
+       * no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
+       
 2001-11-07  Wang Jian  <lark@linux.net.cn>
 
        * zh_CN.po: Updated Simplified Chinese translation by
index 23f90ee..9b80a06 100644 (file)
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib 1.3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-10-22 09:35-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-09-19 17:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-11-11 12:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-11-11 13:02+0100\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,14 +14,14 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
 #: glib/gconvert.c:202
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
-msgstr "Konvertering fra tegnsett `%s' til `%s' er ikke støttet"
+msgstr "Konvertering fra tegnsett '%s' til '%s' er ikke støttet"
 
 #: glib/gconvert.c:206
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
-msgstr "Kunne ikke åpne konverterer fra `%s' til `%s': %s"
+msgstr "Kunne ikke åpne konverterer fra '%s' til '%s': %s"
 
 #: glib/gconvert.c:356 glib/gconvert.c:639 glib/giochannel.c:1282
 #: glib/giochannel.c:1324 glib/giochannel.c:2164 glib/gutf8.c:875
@@ -46,29 +46,29 @@ msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
 msgstr "Kan ikke konvertere \"fallback\" '%s' til tegnsett '%s'"
 
 #: glib/gconvert.c:1261
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the file scheme"
-msgstr "URIen `%s' er ikke en absolutt URI som bruker filskjema"
+msgstr "URIen '%s' er ikke en absolutt URI som bruker filskjema"
 
 #: glib/gconvert.c:1271
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
-msgstr "Lokal URI `%s' kan ikke inneholde en `#'"
+msgstr "Lokal fil-URI '%s' kan ikke inneholde en '#'"
 
 #: glib/gconvert.c:1288
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The URI '%s' is invalid"
-msgstr "URIen `%s' er ugyldig"
+msgstr "URIen '%s' er ugyldig"
 
 #: glib/gconvert.c:1297
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The hostname of the URI '%s' contains invalidly escaped characters"
-msgstr "Vertsnavnet for URI `%s' inneholder ugyldige escape-tegn"
+msgstr "Vertsnavnet for URI '%s' inneholder ugyldige escape-tegn"
 
 #: glib/gconvert.c:1313
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
-msgstr "Vertsnavnet for URI `%s' inneholder ugyldige escape-tegn"
+msgstr "Vertsnavnet for URI '%s' inneholder ugyldige escape-tegn"
 
 #: glib/gconvert.c:1356
 #, c-format
@@ -131,31 +131,31 @@ msgstr "Kunne ikke 
 
 #: glib/giochannel.c:1461
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
-msgstr ""
+msgstr "Kan ikke utføre rå avlesing i g_io_channel_read_line_string"
 
 #: glib/giochannel.c:1508 glib/giochannel.c:1762 glib/giochannel.c:1848
 msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
-msgstr ""
+msgstr "Overflødig ikke-konvertert data i innlesingsbuffer"
 
 #: glib/giochannel.c:1588 glib/giochannel.c:1662
 msgid "Channel terminates in a partial character"
-msgstr ""
+msgstr "Kanalen terminerer i et oppdelt tegn"
 
 #: glib/giochannel.c:1648
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
-msgstr ""
+msgstr "Kan ikke utføre rå avlesing i g_io_channel_read_to_end"
 
 #: glib/giowin32.c:701 glib/giowin32.c:730
 msgid "Incorrect message size"
-msgstr ""
+msgstr "Ukorrekt meldingsstørrelse"
 
 #: glib/giowin32.c:1024 glib/giowin32.c:1077
 msgid "Socket error"
-msgstr ""
+msgstr "Feil i socket"
 
 #: glib/giowin32.c:1277
 msgid "Channel set flags unsupported"
-msgstr ""
+msgstr "Ikke-støttede flagg satt i kanal"
 
 #: glib/gmarkup.c:216
 #, c-format