it.po update
authorThomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org>
Tue, 21 Dec 2004 09:44:54 +0000 (09:44 +0000)
committerThomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org>
Tue, 21 Dec 2004 09:44:54 +0000 (09:44 +0000)
Original commit message from CVS:
it.po update

po/it.po

index d8a7eaa..a699962 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
 # ----------------------------------------
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.4\n"
+"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.7pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-07-15 22:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-04 10:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-17 16:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-21 08:23+0100\n"
 "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -635,67 +635,67 @@ msgstr "il picco dell'album"
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: gst/autoplug/gstspider.c:458
+#: gst/autoplug/gstspider.c:466
 #, c-format
 msgid "There is no element present to handle the stream's mime type %s."
 msgstr "Non vi è alcun elemento presente per gestire il tipo MIME %s dello stream."
 
-#: gst/elements/gstfilesink.c:259
+#: gst/elements/gstfilesink.c:268
 msgid "No file name specified for writing."
 msgstr "Nessun nome di file specificato per la scrittura."
 
-#: gst/elements/gstfilesink.c:266
+#: gst/elements/gstfilesink.c:275
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 msgstr "Impossibile aprire il file «%s» in scrittura."
 
-#: gst/elements/gstfilesink.c:285
+#: gst/elements/gstfilesink.c:294
 #, c-format
 msgid "Error closing file \"%s\"."
 msgstr "Errore nel chiudere il file «%s»."
 
-#: gst/elements/gstfilesink.c:357 gst/elements/gstfilesink.c:392
-#: gst/elements/gstfilesink.c:445
+#: gst/elements/gstfilesink.c:364 gst/elements/gstfilesink.c:399
+#: gst/elements/gstfilesink.c:452
 #, c-format
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Errore durante la scrittura sul file «%s»."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:754 gst/elements/gstmultifilesrc.c:248
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
 msgid "No file name specified for reading."
 msgstr "Nessun nome di file specificato per la lettura."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:769 gst/elements/gstmultifilesrc.c:256
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Impossibile aprire il file «%s» in lettura."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:780
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a directory."
 msgstr "«%s» è una directory."
 
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:786
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" is a socket."
 msgstr "Il file «%s» è un socket."
 
-#: gst/elements/gstidentity.c:267
+#: gst/elements/gstidentity.c:304
 msgid "Failed after iterations as requested."
 msgstr "Fallito dopo le iterazioni come richiesto."
 
-#: gst/elements/gsttypefindelement.c:148
+#: gst/elements/gsttypefindelement.c:157
 msgid "caps"
 msgstr "caps"
 
-#: gst/elements/gsttypefindelement.c:149
+#: gst/elements/gsttypefindelement.c:158
 msgid "detected capabilities in stream"
 msgstr "capabilities rilevate nello stream"
 
-#: gst/elements/gsttypefindelement.c:152
+#: gst/elements/gsttypefindelement.c:161
 msgid "minimum"
 msgstr "minimo"
 
-#: gst/elements/gsttypefindelement.c:156
+#: gst/elements/gsttypefindelement.c:165
 msgid "maximum"
 msgstr "massimo"
 
@@ -767,135 +767,116 @@ msgstr "impossibile collegare l'elemento sink per l'URI «%s»"
 msgid "empty pipeline not allowed"
 msgstr "pipeline vuota non consentito"
 
-#: tools/gst-inspect.c:1115
+#: tools/gst-inspect.c:1130
 msgid "Print all elements"
 msgstr "Stampa tutti gli elementi"
 
-#: tools/gst-launch.c:91
-msgid "Execution ended after %"
-msgstr "Esecuzione terminata dopo %"
-
-#: tools/gst-launch.c:91
-msgid " iterations (sum %"
-msgstr " iterazioni (somma %"
-
-#: tools/gst-launch.c:92
-msgid " ns, average %"
-msgstr " ns, media %"
-
-#: tools/gst-launch.c:92
-msgid " ns, min %"
-msgstr " ns, min %"
-
-#: tools/gst-launch.c:93
-msgid " ns, max %"
-msgstr " ns, max %"
-
-#: tools/gst-launch.c:93
-msgid " ns).\n"
-msgstr " ns).\n"
+#: tools/gst-launch.c:107
+#, c-format
+msgid "Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, max %s ns).\n"
+msgstr "Eseuzione terminata dopo %s iterazioni (somma %s ns, media %s ns, min %s ns, max %s ns).\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:114
+#: tools/gst-launch.c:134
 msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
 msgstr "Uso: gst-xmllaunch <FILE.XML> [ ELEMENTO.PROPRIETA=VALORE ... ]\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:122
+#: tools/gst-launch.c:142
 #, c-format
 msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
 msgstr "ERRORE: analisi del file xml «%s» fallita.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:128
+#: tools/gst-launch.c:148
 #, c-format
 msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
 msgstr "ERRORE: nessun elemento pipeline toplevel nel file «%s».\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:135
+#: tools/gst-launch.c:155
 #, c-format
 msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
 msgstr "AVVISO: al momento è supportato sono un elemento toplevel."
 
-#: tools/gst-launch.c:146
+#: tools/gst-launch.c:166
 #, c-format
 msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
 msgstr "ERRORE: impossibile analizzare l'argomento %d della riga di comando: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:157
+#: tools/gst-launch.c:177
 #, c-format
 msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
 msgstr "AVVISO: elemento di nome «%s» non trovato.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:294
+#: tools/gst-launch.c:316
 #, c-format
 msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
 msgstr "TAG TROVATO    : trovato dall'elemento «%s».\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:374
+#: tools/gst-launch.c:403
 msgid "Output tags (also known as metadata)"
 msgstr "Stampa i tag (anche noti come metadati)"
 
-#: tools/gst-launch.c:376
+#: tools/gst-launch.c:405
 msgid "Output status information and property notifications"
 msgstr "Stampa informazioni di stato e notifiche delle proprietà"
 
-#: tools/gst-launch.c:378
+#: tools/gst-launch.c:407
 msgid "Do not output status information of TYPE"
 msgstr "Non fornisce informazioni di stato per TIPO"
 
-#: tools/gst-launch.c:378
+#: tools/gst-launch.c:407
 msgid "TYPE1,TYPE2,..."
 msgstr "TIPO1,TIPO2,..."
 
-#: tools/gst-launch.c:381
+#: tools/gst-launch.c:410
 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
 msgstr "Salva su FILE una rappresentazione xml della pipeline ed esce"
 
-#: tools/gst-launch.c:381
+#: tools/gst-launch.c:410
 msgid "FILE"
 msgstr "FILE"
 
-#: tools/gst-launch.c:384
+#: tools/gst-launch.c:413
 msgid "Do not install a fault handler"
 msgstr "Non installa un gestore di fault"
 
-#: tools/gst-launch.c:386
+#: tools/gst-launch.c:415
 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
 msgstr "Stampa traccia di alloc (se abilitato in compilazione)"
 
-#: tools/gst-launch.c:388
+#: tools/gst-launch.c:417
 msgid "Number of times to iterate pipeline"
 msgstr "Numero di iterazioni della pipeline"
 
-#: tools/gst-launch.c:458
+#: tools/gst-launch.c:487
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
 msgstr "ERRORE: impossibile costruire la pipeline: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:462
+#: tools/gst-launch.c:491
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
 msgstr "ERRORE: impossibile costruire la pipeline.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:466
+#: tools/gst-launch.c:495
 #, c-format
 msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
 msgstr "AVVISO: pipeline errata: %s.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:467
+#: tools/gst-launch.c:496
 #, c-format
 msgid "         Trying to run anyway.\n"
 msgstr "         Tentata esecuzione in ogni caso.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:495
+#: tools/gst-launch.c:523
 #, c-format
 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
 msgstr "ERRORE: l'elemento «pipeline» non è stato trovato.\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:502
+#: tools/gst-launch.c:530
 #, c-format
 msgid "RUNNING pipeline ...\n"
 msgstr "ESECUZIONE della pipeline...\n"
 
-#: tools/gst-launch.c:505
+#: tools/gst-launch.c:533
 #, c-format
 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
 msgstr "ERRORE: la pipeline non vuole riprodurre.\n"
@@ -905,7 +886,7 @@ msgstr "ERRORE: la pipeline non vuole riprodurre.\n"
 msgid "Added plugin %s with %d %s.\n"
 msgstr "Plugin %s aggiunto con %d %s.\n"
 
-#: tools/gst-register.c:51 tools/gst-register.c:167
+#: tools/gst-register.c:51 tools/gst-register.c:169
 msgid "feature"
 msgid_plural "features"
 msgstr[0] "caratteristica"
@@ -931,7 +912,25 @@ msgstr "Tentativo di caricare %s...\n"
 msgid "Error loading %s\n"
 msgstr "Errore nel caricare %s\n"
 
-#: tools/gst-register.c:166
+#: tools/gst-register.c:168
 #, c-format
 msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n"
 msgstr "Caricati %d plugin con %d %s.\n"
+
+#~ msgid "Execution ended after %"
+#~ msgstr "Esecuzione terminata dopo %"
+
+#~ msgid " iterations (sum %"
+#~ msgstr " iterazioni (somma %"
+
+#~ msgid " ns, average %"
+#~ msgstr " ns, media %"
+
+#~ msgid " ns, min %"
+#~ msgstr " ns, min %"
+
+#~ msgid " ns, max %"
+#~ msgstr " ns, max %"
+
+#~ msgid " ns).\n"
+#~ msgstr " ns).\n"