ADD_TRAN(SettingsPrivacySaveSigninInfoSub,"IDS_BR_SBODY_SET_YOUR_DEVICE_TO_SHOW_A_POP_UP_WITH_THE_OPTION_MSG")
ADD_TRAN(SettingsPrivacyDeletePersonalData,"IDS_BR_BODY_DELETE_PERSONAL_DATA")
ADD_TRAN(SettingsDelPersDataTitle,"IDS_BR_BODY_DELETE_PERSONAL_DATA")
- ADD_TRAN(SettingsDelPersDataCancel,"IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB")
- ADD_TRAN(SettingsDelPersDataDelete,"IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DELETE_ABB")
+ ADD_TRAN(SettingsDelPersDataCancel,"IDS_BR_SK_CANCEL")
+ ADD_TRAN(SettingsDelPersDataDelete,"IDS_BR_SK_DELETE")
ADD_TRAN(SettingsDelPersDataSelectAll,"IDS_BR_OPT_SELECT_ALL_ABB")
ADD_TRAN(SettingsDelPersDataBrowsingHistory,"IDS_BR_BODY_BROWSING_HISTORY")
ADD_TRAN(SettingsDelPersDataCache,"IDS_BR_OPT_CACHE")
namespace base_ui
{
namespace Translations {
- //TODO: Missing translation "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
- ADD_TRAN(CreatePassword,"Your password must contain at least %d characters, including at least 1 letter.")
+ ADD_TRAN(CreatePassword,"IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER")
//TODO: Missing translation
ADD_TRAN(ConfirmCreatePassword, "Enter the password again to confirm it.")
//TODO: Missing translation "IDS_BR_BODY_ENTER_YOUR_CURRENT_SECRET_MODE_PASSWORD"
ADD_TRAN(ConfirmPassword, "Enter your Secret mode password.")
- //TODO: Missing translation "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
- ADD_TRAN(IncorrectPassword, "An incorrect password has been entered. Try again.")
- //TODO: Missing translation "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
- ADD_TRAN(ShowPassword, "Show Password")
- //TODO: Missing translation "IDS_BR_BUTTON_USE_PASSWORD_ABB"
- ADD_TRAN(UsePassword, "Use Password")
+ ADD_TRAN(IncorrectPassword, "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN")
+ ADD_TRAN(ShowPassword, "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2")
+ ADD_TRAN(UsePassword, "IDS_BR_BUTTON_USE_PASSWORD_ABB")
//TODO: Missing translation "IDS_BR_TMBODY_CHANGE_PASSWORD"
ADD_TRAN(ChangePassword, "Change Password")
};
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "تشغيل الوضع السري"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "إظهار كلمة المرور"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "حماية الوضع السري"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "الإشارات المرجعية"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "حفظ المحتويات في"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "تحديد عناصر"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "يجب أن تحتوي كلمة المرور الخاصة بك على %d من الرموز على الأقل، على أن تتضمن حرفاً واحداً على الأقل."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "تم إدخال كلمة مرور غير صحيحة. حاول مرة أخرى."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "لا توجد علامات تبويب"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Gizli rejimi yandır"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Parolu göstər"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Gizli rejimin təhlükəsizliyi"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Əlfəcinlər"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Məzmunu saxla"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Elementləri seç"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Sizin parolunuz ən azı 1 hərf olan ən az %d simvoldan ibarət olmalıdır."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Yanlış parol daxil edilmişdir. Yenidən cəhd edin."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Tab yoxdur"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Включване на Таен режим"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Показване на паролата"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Защита на Таен режим"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Показалци"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Записване на съдържанието в"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Изберете елементи"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Вашата парола трябва да съдържа поне %d знака, в това число поне 1 буква."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Въведена е неправилна парола. Опитайте отново."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Няма раздели"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Activar el mode Secret"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Mostrar la contrasenya"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Seguretat del mode Secret"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Preferits"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Desar contingut a"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Seleccionar elements"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "La contrasenya ha de contenir almenys %d caràcters i incloure almenys 1 lletra."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "S'ha introduït una contrasenya incorrecta. Torni-ho a intentar."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Sense pestanyes"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Zapnout Režim utajení"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Zobrazit heslo"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Zabezpečení Režimu utajení"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Záložky"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Uložit obsah do"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Vyberte položky"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Heslo musí obsahovat alespoň %d znaků včetně alespoň 1 písmena."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Bylo zadáno chybné heslo. Opakujte akci."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Žádné karty"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Aktiver Hemmelig tilstand"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Vis adgangskode"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Hemmelig tilstand-sikkerhed"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Bogmærker"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Gem indhold i"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Vælg elementer"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Din adgangskode skal indeholde mindst %d tegn, og heraf skal der være mindst 1 bogstav."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Der er indtastet en forkert adgangskode. Prøv igen."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Ingen faner"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Geheimen Modus einschalten"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Passwort anzeigen"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Geheimen Modus schützen"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Lesezeichen"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Speichern von Inhalt unter"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Auswählen von Elementen"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Ihr Passwort muss mindestens %d Zeichen enthalten, darunter mindestens 1 Buchstabe."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Sie haben ein ungültiges Passwort eingegeben. Versuchen Sie es erneut."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Keine Registerkarten"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Ενεργοπ. Μυστικής λειτουργίας"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Εμφάνιση κωδικού πρόσβασης"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Ασφάλεια Μυστικής λειτουργίας"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Σελιδοδείκτες"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Αποθήκευση περιεχομένου σε"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Επιλογή στοιχείων"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %d χαρακτήρες και να περιλαμβάνει τουλάχιστον 1 γράμμα."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Έχετε εισαγάγει λανθασμένο κωδικό πρόσβασης. Δοκιμάστε ξανά."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Καμία καρτέλα"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Turn on Secret mode"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Show password"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Secret mode security"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Bookmarks"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Save content to"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Select items"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Your password must contain at least %d characters, including at least 1 letter."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "An incorrect password has been entered. Try again."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "No tabs"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Turn on Secret mode"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Show password"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Secret mode security"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Bookmarks"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Save content to"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Select items"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Your password must contain at least %d characters, including at least 1 letter."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "An incorrect password has been entered. Try again."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "No tabs"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Turn on Secret mode"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Show password"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Secret mode security"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Bookmarks"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Save content to"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Select items"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Your password must contain at least %d characters, including at least 1 letter."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "An incorrect password has been entered. Try again."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "No tabs"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Activar modo Secreto"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Mostrar contraseña"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Seguridad de modo Secreto"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Marcadores"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Guardar contenido en"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Seleccionar elementos"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Su contraseña debe contener un mínimo de %d caracteres e incluir al menos 1 letra."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Se ha introducido una contraseña incorrecta. Inténtelo de nuevo."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Ninguna pestaña"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Activar modo Secreto"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Mostrar contraseña"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Seguridad de modo Secreto"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Favoritos"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Guardar contenido en"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Seleccionar elementos"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Su contraseña debe contener al menos %d caracteres e incluir al menos 1 letra."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Se introdujó una contraseña incorrecta. Inténtelo de nuevo."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Sin pestañas"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Lülita salarežiim sisse"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Kuva parool"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Salarežiimi turvalisus"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Järjehoidjad"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Sisu salvestamise koht"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Üksuste valimine"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Teie parool peab sisaldama vähemalt %d tähemärki, seejuures vähemalt 1 tähte."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Sisestatud on vale parool. Proovige uuesti."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Vahekaarte pole"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Aktibatu Modu sekretua"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Erakutsi pasahitza"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Modu sekretuaren segurtasuna"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Laster markak"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Gorde edukia hemen"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Hautatu elementuak"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Pasahitzak %d karaktere izan behar ditu gutxienez, letra bat barne."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Pasahitz okerra adierazi duzu. Saiatu berriz."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Fitxarik ez"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Ota salainen tila käyttöön"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Näytä salasana"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Salaisen tilan suojaus"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Kirjanmerkit"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Tallenna sisältö kohteeseen"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Valitse kohteet"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Salasanassa on oltava vähintään %d merkkiä, niiden joukossa vähintään 1 kirjain."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Annettu väärä salasana. Yritä uudelleen."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Ei välilehtiä"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Activer le mode Secret"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Afficher le mot de passe"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Sécurité du mode Secret"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Favoris"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Enregistrement contenu dans"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Sélectionner des éléments"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Votre mot de passe doit contenir au moins %d caractères, parmi lesquels au moins 1 lettre."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Un mot de passe erroné a été saisi. Réessayez."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Aucun onglet"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Activer le mode Secret"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Afficher le mot de passe"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Sécurité du mode Secret"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Favoris"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Enregistrement contenu dans"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Sélectionner des éléments"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Votre mot de passe doit contenir au moins %d caractères, parmi lesquels au moins 1 lettre."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Un mot de passe erroné a été saisi. Réessayez."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Aucun onglet"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Cas air Mód rúnda"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Taispeáin pasfhocal"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Slándáil Mhód rúnda"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Leabharmharcanna"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Sábháil an t-inneachar chuig"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Roghnaigh míreanna"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Ní mór %d carachtar ar a laghad a bheith i do phasfhocal, lena n-áirítear 1 litir ar a laghad."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Pasfhocal mícheart iontráilte. Triail arís."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Níl táib ann"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Activar modo Secreto"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Mostrar contrasinal"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Seguridade do modo Secreto"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Favoritos"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Gardar contido en"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Seleccionar elementos"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "O teu contrasinal debe conter polo menos %d carácteres, incluída polo menos 1 letra."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Introduciuse un contrasinal incorrecto. Téntao de novo."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Ningunha pestana"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "गुप्त मोड चालू करें"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "पासवर्ड दिखाएँ"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "गुप्त मोड सुरक्षा"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "बुकमार्क्स"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "इसमें सामग्री सुरक्षित करें"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "मदें चुनें"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "आपके पासवर्ड में कम से कम एक 1 अक्षर सहित कम से कम %d वर्ण होने चाहिए।"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "एक गलत पासवर्ड प्रविष्ट किया गया है। फिर से प्रयास करें।"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "कोई टैब नहीं"
+
msgstr "Web-stranica je dodana na Brzi pristup."
msgid "IDS_BR_TPOP_WEBPAGE_ADDED_TO_BOOKMARKS"
-msgstr "Web-stranica dodana u Favorite."
+msgstr "Web-stranica dodana u Oznake."
msgid "IDS_BR_TPOP_QUICK_ACCESS_SHORTCUT_DELETED"
msgstr "Izbrisan prečac Brzog pristupa."
msgstr "Ponovno postavite statistike o pohrani podataka."
msgid "IDS_BR_TPOP_BOOKMARK_DELETED"
-msgstr "Favorit obrisan."
+msgstr "Oznaka obrisana."
msgid "IDS_BR_TPOP_ADDED_TO_QUICK_ACCESS_LIST"
msgstr "Dodano na popis za brzi pristup."
msgstr "Sigurnosne odredbe ograničavaju korištenje internet preglednika."
msgid "IDS_BR_POP_SAVED_TO_BOOKMARKS"
-msgstr "Spremljeno u Favorite."
+msgstr "Spremljeno u Oznake."
msgid "IDS_BR_POP_RENAME_TAG"
msgstr "Preimenuj oznaku"
msgstr "Unesite adresu."
msgid "IDS_BR_POP_ENTER_BOOKMARK_NAME"
-msgstr "Unesite naziv favorita."
+msgstr "Unesite naziv oznake."
msgid "IDS_BR_POP_DIALING_ING_VZW"
msgstr "Dialing..."
msgstr "Izbrisati ovu stranicu?"
msgid "IDS_BR_POP_DELETE_THIS_BOOKMARK_Q"
-msgstr "Izbrisati ovaj favorit?"
+msgstr "Izbrisati ovu oznaku?"
msgid "IDS_BR_POP_DELETE_STORED_WEBSITE_DATA_Q"
msgstr "Izbrisati spremljene podatke web-stranice?"
msgstr "Izbrisati %d prečace Brzog pristupa?"
msgid "IDS_BR_POP_DELETE_PD_BOOKMARKS_Q"
-msgstr "Izbrisati %d favorita?"
+msgstr "Izbrisati %d oznaka?"
msgid "IDS_BR_POP_DELETE_ALL_WEBSITE_DATA_AND_LOCATION_PERMISSIONS_Q"
msgstr "Obrisati sve podatke o internet stranici i dozvole lokacije?"
msgstr "Obrisati povijest?"
msgid "IDS_BR_POP_BOOKMARK_REMOVED"
-msgstr "Favorit uklonjen."
+msgstr "Oznaka uklonjena."
msgid "IDS_BR_POP_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Već postoji."
msgstr "Dopusti stranicama spremanje i čitanje kolačića."
msgid "IDS_BR_POP_ADDED_TO_BOOKMARKS"
-msgstr "Dodano u Favorite."
+msgstr "Dodano u oznake."
msgid "IDS_BR_OPT_WINDOWS"
msgstr "Prozori"
msgstr "Dodaj oznaku"
msgid "IDS_BR_OPT_ADD_BOOKMARK"
-msgstr "Dodaj u favorite"
+msgstr "Dodaj oznaku"
msgid "IDS_BR_OPT1_EXTENSION"
msgstr "Ekstenzija"
msgstr "Nemoguće otvoriti datoteku"
msgid "IDS_BR_HEADER_UNABLE_TO_MOVE_BOOKMARKS_ABB"
-msgstr "Nije moguće pomaknuti favorit"
+msgstr "Nije moguće pomaknuti oznaku"
msgid "IDS_BR_HEADER_SITE_NOT_TRUSTED_ABB"
msgstr "Nepouzdana stranica"
msgstr "Odaberite prečace"
msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_BOOKMARKS"
-msgstr "Odaberi favorite"
+msgstr "Odaberi oznake"
msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_BOOKMARK"
-msgstr "Odaberi favorit"
+msgstr "Odaberi oznaku"
msgid "IDS_BR_HEADER_SECURITY_CERTIFICATE"
msgstr "Sigurnosna potvrda"
msgstr "Uključi prijavu preko interneta"
msgid "IDS_BR_HEADER_EDIT_BOOKMARK"
-msgstr "Uredi favorita"
+msgstr "Uredi oznaku"
msgid "IDS_BR_HEADER_DELETE_WEBSITE_DATA_ABB"
msgstr "Izbriši podatke web-stranice"
msgstr "Obriši profil"
msgid "IDS_BR_HEADER_DELETE_BOOKMARKS_ABB"
-msgstr "Izbriši favorite"
+msgstr "Izbriši oznake"
msgid "IDS_BR_HEADER_DATA_CONNECTIVITY_PROBLEM"
msgstr "Greška podatkovne veze"
msgstr "Prikaz povijesti."
msgid "IDS_BR_BODY_VIEW_BOOKMARKS_T_TALKBACK"
-msgstr "Prikaz favorita."
+msgstr "Prikaz oznaka."
msgid "IDS_BR_BODY_VALID_CERTIFICATE"
msgstr "Valjana potvrda"
msgstr "Sinkroniziraj podatke s Interneta"
msgid "IDS_BR_BODY_SYNC_BOOKMARKS_ABB"
-msgstr "Sinkroniziraj favorite"
+msgstr "Sinkroniziraj oznake"
msgid "IDS_BR_BODY_STREET_ADDRESS_PO_BOX_C_O_ETC_ABB"
msgstr "Adresa ulice, poštanski sandučić, n/r, itd."
msgstr "Ručica razdjelne trake"
msgid "IDS_BR_BODY_SIGN_IN_TO_YOUR_SAMSUNG_ACCOUNT_TO_ACCESS_THE_BOOKMARKS_AND_TABS_ON_YOUR_OTHER_DEVICES"
-msgstr "Prijavite se u Samsung račun da biste pristupili favoritima i karticama na drugim uređajima."
+msgstr "Prijavite se u Samsung račun da biste pristupili oznakama i karticama na drugim uređajima."
msgid "IDS_BR_BODY_SHOW_OVERVIEW_OF_NEWLY_OPENED_PAGES"
msgstr "Prikaz posljednjih stranica."
msgstr "Tipka za radio"
msgid "IDS_BR_BODY_PS_BOOKMARK_WILL_BE_DELETED"
-msgstr "Izbrisat će se %s favorita."
+msgstr "Izbrisat će se %s oznaka."
msgid "IDS_BR_BODY_PRIVACY"
msgstr "Privatnost"
msgstr "Nema spremljenih stranica"
msgid "IDS_BR_BODY_NO_BOOKMARKS"
-msgstr "Nema favorita"
+msgstr "Nema oznaka"
msgid "IDS_BR_BODY_NORMAL"
msgstr "Normalna"
msgstr "Računalna verzija"
msgid "IDS_BR_BODY_DELETE_THE_SELECTED_BOOKMARKS_Q"
-msgstr "Izbrisati odabrane favorite?"
+msgstr "Izbrisati odabrane oznake?"
msgid "IDS_BR_BODY_DELETE_PERSONAL_DATA"
msgstr "Obriši osobne podatke"
msgstr "Dodaj kontaktu"
msgid "IDS_BR_BODY_ADD_THIS_WEBSITE_TO_BOOKMARKS_TO_OPEN_IT_FASTER_ABB"
-msgstr "Dodajte web stranicu u favorite za brži pristup."
+msgstr "Dodajte web stranicu u oznake za brži pristup."
msgid "IDS_BR_BODY_ADDRESS_LINE_2_ABB"
msgstr "Redak adrese 2"
msgstr "Zatvoriti program?"
msgid "IDS_BR_POP_BOOKMARK_ADDED"
-msgstr "Dodano u favorite."
+msgstr "Dodano u oznake."
msgid "IDS_BR_POP_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
msgstr "Auto. osvjetljenje"
msgstr "Uređaj"
msgid "IDS_BR_OPT_BOOKMARK"
-msgstr "Favorit"
+msgstr "Oznaka"
msgid "IDS_BR_OPT_ADDED"
msgstr "Dodano."
msgstr "Zadano"
msgid "IDS_BR_BODY_BOOKMARKS"
-msgstr "Favoriti"
+msgstr "Oznake"
msgid "IDS_BR_BODY_ALL"
msgstr "Sve"
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Uključi Tajni način"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Prikaži lozinku"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Sigurnost Tajnog načina"
msgstr "Automatski popuni podatke"
msgid "IDS_BR_BODY_ANY_WEBPAGES_YOU_VIEW_WHILE_SECRET_MODE_IS_TURNED_ON_WONT_APPEAR_IN_YOUR_BROWSER_OR_SEARCH_HISTORY_MSG"
-msgstr "Nijedna web-stranica kojoj pristupite dok je uključen Tajni način neće se pojaviti u vašem pregledniku ili povijesti pretraživanja dok je on isključen.\n\nNijedan favorit ni web-stranica koju spremite dok je uključen Tajni način neće se prikazati dok je taj način isključen.\n\nTakođer možete lozinkom zaštititi svoje podatke Tajnog načina."
+msgstr "Nijedna web-stranica kojoj pristupite dok je uključen Tajni način neće se pojaviti u vašem pregledniku ili povijesti pretraživanja dok je on isključen.\n\nNijedna oznaka ni web-stranica koju spremite dok je uključen Tajni način neće se prikazati dok je taj način isključen.\n\nTakođer možete lozinkom zaštititi svoje podatke Tajnog načina."
msgid "IDS_BR_BODY_ANY_WEBPAGES_YOU_VIEW_WHILE_SECRET_MODE_IS_TURNED_ON_WONT_APPEAR_IN_YOUR_BROWSER_OR_SEARCH_MSG"
-msgstr "Nijedna web-stranica kojoj pristupite dok je uključen Tajni način neće se pojaviti u vašem pregledniku ili povijesti pretraživanja dok je on isključen.\n\nNijedan favorit ni web-stranica koju spremite dok je uključen Tajni način neće se prikazati dok je taj način isključen."
+msgstr "Nijedna web-stranica kojoj pristupite dok je uključen Tajni način neće se pojaviti u vašem pregledniku ili povijesti pretraživanja dok je on isključen.\n\nNijedna oznaka ni web-stranica koju spremite dok je uključen Tajni način neće se prikazati dok je taj način isključen."
msgid "IDS_BR_BUTTON_SECRET_OFF_ABB"
msgstr "Isklj. Taj."
msgstr "Uredi Brzi pristup"
msgid "IDS_BR_OPT_REMOVE_FROM_BOOKMARKS_ABB"
-msgstr "Ukloni iz Favorita"
+msgstr "Ukloni iz Oznaka"
msgid "IDS_BR_HEADER_ADD_BOOKMARK_ABB"
-msgstr "Dodaj favorit"
+msgstr "Dodaj oznaku"
msgid "IDS_BR_BODY_BROWSING_HISTORY"
msgstr "Povijest pretraživanja"
msgstr "Natrag"
msgid "IDS_BR_BUTTON_BOOKMARKS_ABB"
-msgstr "Favoriti"
+msgstr "Oznake"
msgid "IDS_BR_NPBODY_NO_PROFILES_ABB"
msgstr "Nema profila"
msgstr "Povijest"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
-msgstr "Favoriti"
+msgstr "Oznake"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Spremanje sadržaja na"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Odabir stavki"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Lozinka mora sadržavati najmanje %d znaka(ov)a, uključujući barem jedno slovo."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Unesena je neispravna lozinka. Pokušajte ponovno."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Bez kartica"
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Titkos mód bekapcsolása"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Jelszó megjelenítése"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Titkos mód védelme"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Könyvjelzők"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Tartalmak mentési helye"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Elemek kiválasztása"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "A jelszónak legalább %d karakterből kell állnia, amelyek közül legalább 1 betű."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Helytelen jelszó volt megadva. Próbálja újra"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Nincsenek lapok"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Միացնել Գաղտնի ռեժիմը"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Ցույց տալ գաղտնաբառը"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Գաղտնի ռեժիմի անվտանգություն"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Էջանիշեր"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Պահպանել բովանդակությունը"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Ընտրել տարրեր"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Ձեր գաղտնաբառը պետք է պարունակի առնվազն %d նիշ, ներառյալ առնվազն 1 տառ:"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Սխալ գաղտնաբառ է մուտքագրվել: Նորից փորձեք:"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Ներդիրներ չկան"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Kveikja á leyndarstillingu"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Sýna lykilorð"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Öryggi leyndarstillingar"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Bókamerki"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Vista efni á"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Velja atriði"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Lykilorðið verður að innihalda a.m.k. %d stafi, þar á meðal minnst einn bókstaf."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Rangt lykilorð var slegið inn. Reyndu aftur."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Engir flipar"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Attiva Modalità segreta"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Mostra password"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Protezione Modalità segreta"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Preferiti"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Salva contenuto in"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Selezionate elementi"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "La password deve contenere almeno %d caratteri e includere almeno 1 lettera."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "È stata inserita una password non corretta. Riprovate."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Nessuna scheda"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "シークレットモードをON"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "パスワードを表示"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "シークレットモードセキュリティ"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "ブックマーク"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "コンテンツの保存先"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "アイテムを選択"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "パスワードは、最低1文字以上の英字を含めて%d文字以上にする必要があります。"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "正しくないパスワードが入力されました。再度入力してください。"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "タブがありません"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "საიდუმლო რეჟიმის ჩართვა"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "პაროლის ჩვენება"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "საიდუმლო რეჟიმის დაცვა"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "სანიშნეები"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "მასალის შენახვა ადგილზე"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "აირჩიეთ ელემენტები"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "პაროლი უნდა შეიცავდეს მინიმუმ %d სიმბოლოს, მათ შორის მინიმუმ 1 ასოს."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "შეყვანილი პაროლი არასწორია. ისევ სცადეთ."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "ჩანართები არ არის"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Құпия режимді қосу"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Құпиясөзді көрсету"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Құпия режимінің қауіпсіздігі"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Бетбелгілер"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Мазмұнды сақтау орны"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Элементтер таңдау"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Құпиясөз кем дегенде %d таңбадан тұрып, кем дегенде құрамында 1 әріп болуы керек."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Қате құпия сөз енгізілді. Әрекетті қайталап көріңіз."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Жиекбелгілер жоқ"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "비밀 모드 실행"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "비밀번호 표시"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "비밀 모드 보안"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "북마크"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "컨텐츠 저장 위치"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "항목 선택"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "비밀번호를 %d자 이상 입력하세요.(문자 1개 이상 포함)"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "입력된 비밀번호가 바르지 않습니다. 다시 시도하세요."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "열린 탭이 없습니다"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Įjungti slaptą režimą"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Rodyti slaptažodį"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Slaptojo režimo sauga"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Adresyno įrašai"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Išsaugoti turinį"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Pasirinkti elementus"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Slaptažodis turi būti sudarytas bent iš %d simbolių, iš kurių bent 1 būtų raidė."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Įvestas neteisingas slaptažodis. Bandykite dar."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Skirtukų nėra"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Ieslēgt slepeno režīmu"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Rādīt paroli"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Slepenā režīma drošība"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Grāmatzīmes"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Satura saglabāšanas vieta"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Izvēlēties objektus"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Parolē ir jābūt vismaz %d rakstzīmēm, tostarp vismaz 1 burtam."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Ievadīta nepareiza parole. Mēģiniet vēlreiz."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Nav cilņu"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Вклучете Таен режим"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Прикажи лозинка"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Безбедност на Таен режим"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Ознаки"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Зачувај ја содржината во"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Бирање записи"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Лозинката треба да содржи барем %d знаци, меѓу кои барем 1 буква."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Внесена е неточна лозинка. Обидете се повторно."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Без картички"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Slå på Hemmelig modus"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Vis passord"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Hemmelig modus-sikkerhet"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Bokmerker"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Lagre innhold til"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Velg elementer"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Passordet må inneholde minst %d tegn, inkludert minst 1 bokstav."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Det er angitt feil passord. Prøv på nytt."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Ingen faner"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Geheime stand inschakelen"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Wachtwoord weergeven"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Beveiliging Geheime stand"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Favorieten"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Inhoud opslaan in"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Items selecteren"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Uw wachtwoord moet bestaan uit ten minste %d tekens, waaronder ten minste 1 letter."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Er is een onjuist wachtwoord ingevoerd. Probeer het opnieuw."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Geen tabbladen"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Włącz tryb chroniony"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Pokaż hasło"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Bezpieczeństwo tr. chronionego"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Zakładki"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Zapisywanie zawartości do"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Wybór elementów"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Hasło musi składać się z co najmniej %d znaków, w tym z co najmniej 1 litery."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Wprowadzono nieprawidłowe hasło. Spróbuj ponownie."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Brak kart"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Ativar o Modo secreto"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Exibir senha"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Segurança do Modo secreto"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Marcadores"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Salvar conteúdo para"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Selecionar itens"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Sua senha deve conter pelo menos %d caracteres, incluindo ao menos 1 letra."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Uma senha incorreta foi inserida. Tente novamente."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Sem abas"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Ligar Modo secreto"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Mostrar palavra-passe"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Segurança do Modo secreto"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Favoritos"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Guardar conteúdo em"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Seleccionar itens"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "A sua palavra-passe tem de ter pelo menos %d caracteres, incluindo pelo menos 1 letra."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Foi introduzida uma palavra-passe incorrecta. Tente novamente."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Sem separadores"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Pornire Mod Secret"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Afișare parolă"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Securitate Mod Secret"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Marcaje"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Salvare conținut în"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Selectare elemente"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Parola trebuie să conțină minimum %d caractere, dintre care cel puțin 1 literă."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "S-a introdus o parolă greșită. Încercați din nou."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Nicio filă"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Включить секретный режим"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Показать пароль"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Защита секретного режима"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Закладки"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Сохранить контент в"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Выбор элементов"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Пароль должен содержать не менее %d символов, среди которых должна быть хотя бы 1 буква."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Введен неправильный пароль. Повторите попытку."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Нет вкладок"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Zapnúť Tajný režim"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Zobraziť heslo"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Zabezpečenie pre Tajný režim"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Záložky"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Uložiť obsah do"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Vyberte položky"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Heslo musí byť zložené z aspoň %d znakov vrátane aspoň 1 písmena."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Zadali ste nesprávne heslo. Skúste to znova."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Žiadne karty"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Vklopite skrivnostni način"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Pokaži geslo"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Varnost skrivnostnega načina"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Zaznamki"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Shranite vsebino v"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Izberite elemente"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Geslo mora vsebovati vsaj toliko znakov: %d (med katerimi mora biti vsaj 1 črka)."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Vnesli ste napačno geslo. Poskusite znova."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Brez zavihkov"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Uključi Tajni režim"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Prikaži lozinku"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Zaštita Tajnog režima"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Obeleživači"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Sačuvajte sadržaj u"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Izaberi stavke"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Lozinka mora da sadrži najmanje %d karaktera i barem 1 slovo."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Uneo/la si netačnu lozinku. Pokušaj ponovo."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Nema kartica"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Slå på Hemligt läge"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Visa lösenord"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Skydd i hemligt läge"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Bokmärken"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Spara innehåll i"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Välj objekt"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Lösenordet måste innehålla minst %d tecken varav minst en bokstav."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Ett felaktigt lösenord har angetts. Försök igen."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Inga flikar"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Gizli modu aç"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Şifreyi göster"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Gizli mod güvenliği"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Yer imleri"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "İçeriğin kaydedileceği yer"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Öğeleri seç"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Şifrenizde en az %d karakter bulunmalı ve bunların içinde en az 1 harf olmalıdır."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Hatalı bir şifre girildi. Tekrar deneyin."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Sekme yok"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Увімкнути секретний режим"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Показати пароль"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Безпека секретного режиму"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Закладки"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Зберегти вміст до"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Вибір об’єктів"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Мінімальна кількість символів у паролі: %d, принаймні 1 з них повинен бути літерою."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Введено хибний пароль. Спробуйте ще раз."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Немає вкладок"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "Sir rejimini yoqish"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "Parolni ko‘rsatish"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "Sir rejimi xavfsizligi"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "Xatcho‘plar"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "Tarkibni saqlash"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Elementlarni tanlash"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Parolingiz kamida %d ta belgidan tashkil topishi va kamida 1 ta harfga ega bo‘lishi lozim."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Noto‘g‘ri parol kiritildi. Qayta urinib ko‘ring."
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "Ilovalar yo‘q"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "打开保密模式"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "显示混合密码"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "保密模式安全性"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "书签"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "保存内容至"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "选择项目"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "您的混合密码必须包含至少 %d 个字符,其中包括至少 1 个字母。"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "已输入不正确的密码。请重试。"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "无分页"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "開啟保密模式"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "顯示密碼"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "保密模式安全性"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "書籤"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "儲存內容至"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "選擇項目"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "您的密碼必須至少包含 %d 個字元,並至少包括 1 個字母。"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "已輸入錯誤的密碼。請重試。"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "無標籤"
+
msgid "IDS_BR_OPT_TURN_ON_SECRET_MODE_ABB"
msgstr "開啟無痕模式"
+msgid "IDS_BR_OPT_SHOW_PASSWORD_ABB2"
+msgstr "顯示密碼"
+
msgid "IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"
msgstr "無痕模式安全性"
msgid "IDS_BR_TAB2_BOOKMARKS"
msgstr "書籤"
+msgid "IDS_BR_HEADER_SAVE_CONTENT_TO_ABB"
+msgstr "將內容儲存至"
+
+msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB2"
+msgstr "選擇項目"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_YOUR_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_INCLUDING_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "您的密碼至少必須包含 %d 個字元,其中至少有 1 個字母。"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_AN_INCORRECT_PASSWORD_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "輸入了錯誤的密碼。請重試。"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_TABS"
+msgstr "無標籤"
+
m_currPage = QuickAccess::MOST_VISITED_PAGE;
- elm_object_translatable_part_text_set(m_layout, "screen_title", "Most visited websites"); //TODO: translate
+ elm_object_translatable_part_text_set(m_layout, "screen_title", _("IDS_BR_MBODY_MOST_VISITED_WEBSITES"));
setIndexPage(QuickAccess::MOST_VISITED_PAGE);
}
BROWSER_LOGD("[%s:%d] ", __PRETTY_FUNCTION__, __LINE__);
m_currPage = QuickAccess::QUICKACCESS_PAGE;
- elm_object_translatable_part_text_set(m_layout, "screen_title", "Quick access"); //TODO: translate
+ elm_object_translatable_part_text_set(m_layout, "screen_title", _("IDS_BR_OPT_QUICK_ACCESS_ABB2"));
setIndexPage(QuickAccess::QUICKACCESS_PAGE);
}
void TabUI::createTopContent()
{
- m_naviframe->setTitle("Tabs"); //TODO: _("IDS_BR_HEADER_TABS_ABB2") when it works
+ m_naviframe->setTitle(_("IDS_BR_SK_TABS"));
m_naviframe->addPrevButton(_close_clicked, this);
m_naviframe->setPrevButtonVisible(true);
}
m_naviframe->createBottomBar(layout);
m_naviframe->setVisibleBottomBar(true);
- //TODO: Missing translation
- m_naviframe->addButtonToBottomBar("Enable Secret", _left_button_clicked, this);
+ m_naviframe->addButtonToBottomBar(_("IDS_BR_BUTTON_SECRET_ON_ABB"), _left_button_clicked, this);
m_naviframe->setEnableButtonInBottomBar(0, true);
- //TODO: _("IDS_BR_OPT_NEW_TAB") when it works
- m_naviframe->addButtonToBottomBar("New tab", _right_button_clicked, this);
+ m_naviframe->addButtonToBottomBar(_("IDS_BR_BUTTON_NEW_TAB_ABB2"), _right_button_clicked, this);
m_naviframe->setEnableButtonInBottomBar(1, true);
}
//TODO: Add translations
if (m_state != State::PASSWORD_DECISION)
- elm_object_translatable_part_text_set(m_empty_layout, "elm.text", "No tabs");
+ elm_object_translatable_part_text_set(m_empty_layout, "elm.text", _("IDS_BR_BODY_NO_TABS"));
//TODO: _("IDS_BR_BODY_AFTER_YOU_VIEW_WEBPAGES_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE") when it works
if (m_state == State::SECRET || m_state == State::PASSWORD_DECISION)
elm_object_translatable_part_text_set(m_empty_layout, "elm.help.text",
"is enabled will not be shown while it is disabled.");
else
elm_object_translatable_part_text_set(m_empty_layout, "elm.help.text",
- "After you view webpages, they will be shown here.");
+ _("IDS_BR_BODY_AFTER_YOU_VIEW_WEBPAGES_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"));
elm_layout_signal_emit(m_empty_layout, "text,disabled", "");
elm_layout_signal_emit(m_empty_layout, "align.center", "elm");
if (window) {
createContextMenu(*window);
- elm_ctxpopup_item_append(m_ctxpopup, "Secret mode security", nullptr, _cm_secret_clicked, this);
+ elm_ctxpopup_item_append(m_ctxpopup, _("IDS_BR_OPT_SECRET_MODE_SECURITY_ABB"), nullptr, _cm_secret_clicked, this);
if (elm_gengrid_items_count(m_gengrid) != 0)
elm_ctxpopup_item_append(m_ctxpopup, _("IDS_BR_OPT_CLOSE_ALL"), nullptr, _cm_close_clicked, this);
alignContextMenu(*window);
{
switch (m_state) {
case State::NORMAL:
- m_naviframe->setBottomButtonText(0, "Enable Secret");
- m_naviframe->setBottomButtonText(1, "New tab");
+ m_naviframe->setBottomButtonText(0, _("IDS_BR_BUTTON_SECRET_ON_ABB"));
+ m_naviframe->setBottomButtonText(1, _("IDS_BR_BUTTON_NEW_TAB_ABB2"));
break;
case State::SECRET:
- m_naviframe->setBottomButtonText(0, "Disable Secret");
- m_naviframe->setBottomButtonText(1, "New tab");
+ m_naviframe->setBottomButtonText(0, _("IDS_BR_BUTTON_SECRET_OFF_ABB"));
+ m_naviframe->setBottomButtonText(1, _("IDS_BR_BUTTON_NEW_TAB_ABB2"));
break;
case State::PASSWORD_DECISION:
m_naviframe->setBottomButtonText(0, "Do not use password");
createContextMenu(*window);
if (m_statesMgr->equals(WPUState::QUICK_ACCESS)) {
- //TODO: Add translation
- elm_ctxpopup_item_append(m_ctxpopup, "Edit Quick access", nullptr, _cm_edit_qa_clicked, this);
+ elm_ctxpopup_item_append(m_ctxpopup, _("IDS_BR_OPT_EDIT_QUICK_ACCESS_ABB"), nullptr, _cm_edit_qa_clicked, this);
} else if (m_statesMgr->equals(WPUState::MAIN_WEB_PAGE)) {
elm_ctxpopup_item_append(m_ctxpopup, _("IDS_BR_OPT_SHARE"), nullptr, _cm_share_clicked, this);
elm_ctxpopup_item_append(m_ctxpopup, _("IDS_BR_OPT_FIND_ON_PAGE"), nullptr, _cm_find_on_page_clicked, this);
boost::optional<bool> bookmark = isBookmark();
if (bookmark) {
- //TODO: Add translation
if (*bookmark)
- elm_ctxpopup_item_append(m_ctxpopup, "Remove from bookmarks", nullptr,
+ elm_ctxpopup_item_append(m_ctxpopup, _("IDS_BR_OPT_REMOVE_FROM_BOOKMARKS_ABB"), nullptr,
_cm_delete_bookmark_clicked, this);
else
- elm_ctxpopup_item_append(m_ctxpopup, "Add to Bookmarks", nullptr,
+ elm_ctxpopup_item_append(m_ctxpopup, _("IDS_BR_OPT_BOOKMARK"), nullptr,
_cm_bookmark_flow_clicked, this);
} else
BROWSER_LOGE("[%s:%d] Signal not found", __PRETTY_FUNCTION__, __LINE__);
m_forward = sharedAction(new Action(_("IDS_BR_SK_NEXT")));
m_forward->setIcon("toolbar_next");
- m_addTab = sharedAction(new Action("New tab"));
+ m_addTab = sharedAction(new Action(_("IDS_BR_BUTTON_NEW_TAB_ABB2")));
m_addTab->setIcon("add_tab");
m_homePage = sharedAction(new Action("Home"));