-# translation of oc.po to Occitan
+# Translation of oc.po to Occitan
# Occitan translation of glib.
-# Copyright (C) 2001-2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the glib package.
+# Copyright (C) 2004,2007 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the Glom package.
#
-# Yannig MARCHEGAY (yannig@marchegay.org) - 2006-2007
-#
-# Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>, 2007.
+# Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>, 2006-2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: oc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-20 10:49-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-20 14:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-27 13:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-27 15:18+0100\n"
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
"Language-Team: Occitan <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: glib/gbookmarkfile.c:705 glib/gbookmarkfile.c:782 glib/gbookmarkfile.c:861
#: glib/gbookmarkfile.c:908
#, c-format
msgid "%u byte"
msgid_plural "%u bytes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%u octet"
+msgstr[1] "%u octets"
#: glib/gfileutils.c:1834
#, c-format
msgid "%.1f KB"
-msgstr ""
+msgstr "%.1f ko"
#: glib/gfileutils.c:1839
#, c-format
msgid "%.1f MB"
-msgstr ""
+msgstr "%.1f Mo"
#: glib/gfileutils.c:1844
#, c-format
msgid "%.1f GB"
-msgstr ""
+msgstr "%.1f Go"
#: glib/gfileutils.c:1887
#, c-format
msgstr ""
#: glib/gregex.c:205
-msgid "unrecognized character follows \\"
+msgid "unrecognized character follows \\""
msgstr ""
#: glib/gregex.c:212
msgstr ""
#: gio/gcontenttype.c:156
-#, fuzzy
msgid "Unknown type"
-msgstr "Opcion %s desconeguda"
+msgstr "Tipe desconegut"
#: gio/gcontenttype.c:157
#, c-format
#: gio/gdesktopappinfo.c:386 gio/gwin32appinfo.c:222
msgid "Unnamed"
-msgstr ""
+msgstr "Sens nom"
#: gio/gdesktopappinfo.c:562
#, c-format
msgstr ""
#: gio/glocalfile.c:554
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Nom d'òste invalid"
#: gio/glocalfile.c:810
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nom d'òste invalid"
#: gio/glocalfile.c:963
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
#: gio/glocalfile.c:1080
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
msgstr ""
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
#: gio/glocalfile.c:1434
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
#: gio/glocalfile.c:1458
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Impossible de crear lo fichièr '%s' : %s"
msgstr ""
#: gio/glocalfile.c:1594
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Impossible de crear lo fichièr '%s' : %s"
#: gio/glocalfile.c:1617
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Impossible de crear lo fichièr '%s' : %s"
msgstr ""
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
msgstr ""
#: gio/glocalfile.c:1821
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
msgstr ""
#: gio/glocalfileinfo.c:761
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
#: gio/glocalfileinfo.c:1392 gio/glocalfileoutputstream.c:630
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
msgstr ""
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
msgstr ""
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
#: gio/glocalfileinfo.c:1772 gio/glocalfileinfo.c:1932
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
#: gio/glocalfileinfo.c:1803 gio/glocalfileinfo.c:1820
#: gio/glocalfileinfo.c:1829
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
msgstr ""
#: gio/glocalfileinputstream.c:158 gio/glocalfileoutputstream.c:541
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error reading from file: %s"
msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
#: gio/glocalfileinputstream.c:187 gio/glocalfileinputstream.c:197
#: gio/glocalfileinputstream.c:301 gio/glocalfileoutputstream.c:351
#: gio/glocalfileoutputstream.c:815
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error seeking in file: %s"
msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
#: gio/glocalfileinputstream.c:224 gio/glocalfileoutputstream.c:259
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
msgstr ""
#: gio/glocalfileoutputstream.c:214
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error creating backup link: %s"
msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
#: gio/glocalfileoutputstream.c:224
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error creating backup copy: %s"
msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
#: gio/glocalfileoutputstream.c:240
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error renaming temporary file: %s"
msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
#: gio/glocalfileoutputstream.c:395 gio/glocalfileoutputstream.c:830
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error truncating file: %s"
msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
#: gio/glocalfileoutputstream.c:455 gio/glocalfileoutputstream.c:498
#: gio/glocalfileoutputstream.c:621 gio/glocalfileoutputstream.c:890
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error opening file '%s': %s"
msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
#: gio/gunixinputstream.c:200 gio/gunixinputstream.c:218
#: gio/gunixinputstream.c:290 gio/gunixoutputstream.c:281
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error reading from unix: %s"
msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
#: gio/gunixinputstream.c:248 gio/gunixinputstream.c:423
#: gio/gunixoutputstream.c:238 gio/gunixoutputstream.c:385
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
msgstr ""
#: gio/gunixoutputstream.c:188 gio/gunixoutputstream.c:207
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error writing to unix: %s"
msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s"
msgstr ""
#: tests/gio-ls.c:38
-#, fuzzy
msgid "[FILE...]"
-msgstr "[OPCION...]"
+msgstr "[FICHIÈR...]"
+