--- /dev/null
+# Xhosa translation of atk
+# Copyright (C) 2005 Canonical Ltd.
+# This file is distributed under the same license as the atk package.
+# Translation by Canonical Ltd <translations@canonical.com> with thanks to
+# Translation World CC in South Africa, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: atk\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-14 03:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-04 12:44+0200\n"
+"Last-Translator: Canonical Ltd <translations@canonical.com>\n"
+"Language-Team: Xhosa <xh-translate@ubuntu.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:103
+msgid "Selected Link"
+msgstr "Unxulumaniso olukhethiweyo"
+
+# we-AtkHyperlink
+#: atk/atkhyperlink.c:104
+#, fuzzy
+msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
+msgstr "Icacisa ukuba ingaba umba weAtkHyperlink ukhethiwe na"
+
+# lee-Ankile
+#: atk/atkhyperlink.c:110
+#, fuzzy
+msgid "Number of Anchors"
+msgstr "Inani leeAnkile"
+
+# lee-ankile
+# le-AtkHypelink
+#: atk/atkhyperlink.c:111
+#, fuzzy
+msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
+msgstr "Inani leeankile elinxulunyaniswa nelungu leAtkHyperlink"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:119
+msgid "End index"
+msgstr "Phelisa isalathiso"
+
+# we-AtkHyperlink
+#: atk/atkhyperlink.c:120
+#, fuzzy
+msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
+msgstr "Isiphelo sesalathiso somba weAtkHyperlink"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:128
+msgid "Start index"
+msgstr "Qalisa isalathiso"
+
+# we-AtkHyperlink
+#: atk/atkhyperlink.c:129
+#, fuzzy
+msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
+msgstr "Isalathiso sokuqalisa somba weAtkHyperlink"
+
+#: atk/atkobject.c:82
+msgid "invalid"
+msgstr "ayisebenzi"
+
+#: atk/atkobject.c:83
+msgid "accelerator label"
+msgstr "ileyibhile yesinqumlisi"
+
+# How about qaphelisa if the meaning is verbal and isiqaphelisi if you are referring to an object or a noun?
+#: atk/atkobject.c:84
+#, fuzzy
+msgid "alert"
+msgstr "qaphela"
+
+# How about oopopayi?
+#: atk/atkobject.c:85
+#, fuzzy
+msgid "animation"
+msgstr "upopayi"
+
+#: atk/atkobject.c:86
+msgid "arrow"
+msgstr "isalathisi"
+
+#: atk/atkobject.c:87
+msgid "calendar"
+msgstr "ikhalenda"
+
+# i-canvas can also be good - it has been kept like that in the prevoius translations.
+#: atk/atkobject.c:88
+#, fuzzy
+msgid "canvas"
+msgstr "iskrini sokuzobela"
+
+#: atk/atkobject.c:89
+#, fuzzy
+msgid "check box"
+msgstr "uphawu olufakwa ebhokisini"
+
+#: atk/atkobject.c:90
+msgid "check menu item"
+msgstr "okukhethwa kwimenyu yokuqinisekisa"
+
+# How about isikhethi-mbala ?
+#: atk/atkobject.c:91
+#, fuzzy
+msgid "color chooser"
+msgstr "isikhethi sombala"
+
+#: atk/atkobject.c:92
+msgid "column header"
+msgstr "okubhalwa emantla oluhlu"
+
+#: atk/atkobject.c:93
+msgid "combo box"
+msgstr "ibhokisi enoludwe ekunokukhethwa kulo"
+
+#: atk/atkobject.c:94
+msgid "dateeditor"
+msgstr "umhleli weentsuku"
+
+#: atk/atkobject.c:95
+msgid "desktop icon"
+msgstr "umfanekiso ongumqondiso kwi-desktop"
+
+#: atk/atkobject.c:96
+msgid "desktop frame"
+msgstr "isakhelo se-desktop"
+
+#: atk/atkobject.c:97
+msgid "dial"
+msgstr "nxibelelana"
+
+#: atk/atkobject.c:98
+msgid "dialog"
+msgstr "ingxoxo"
+
+# weefayili
+#: atk/atkobject.c:99
+#, fuzzy
+msgid "directory pane"
+msgstr "isahlulo sefestile kavimba weefayile"
+
+#: atk/atkobject.c:100
+msgid "drawing area"
+msgstr "indawo yokuzoba"
+
+# weefayili
+#: atk/atkobject.c:101
+#, fuzzy
+msgid "file chooser"
+msgstr "umkhethi weefayile"
+
+# weefayili
+#: atk/atkobject.c:102
+#, fuzzy
+msgid "filler"
+msgstr "umgcini weefayile"
+
+# umkhethi wefonti
+#. I know it looks wrong but that is what Java returns
+#: atk/atkobject.c:104
+#, fuzzy
+msgid "fontchooser"
+msgstr "umkhethi wesimbo sokubhala"
+
+#: atk/atkobject.c:105
+msgid "frame"
+msgstr "isakhelo"
+
+#: atk/atkobject.c:106
+msgid "glass pane"
+msgstr "isahlulo sefestile yeglasi"
+
+#: atk/atkobject.c:107
+msgid "html container"
+msgstr "isiqulathi se-html"
+
+#: atk/atkobject.c:108
+msgid "icon"
+msgstr "umfanekiso ongumqondiso"
+
+#: atk/atkobject.c:109
+msgid "image"
+msgstr "umfanekiso"
+
+#: atk/atkobject.c:110
+msgid "internal frame"
+msgstr "isakhelo sangaphakathi"
+
+#: atk/atkobject.c:111
+msgid "label"
+msgstr "ileyibhile"
+
+#: atk/atkobject.c:112
+msgid "layered pane"
+msgstr "isahlulo sefestile esinomaleko"
+
+#: atk/atkobject.c:113
+msgid "list"
+msgstr "uludwe"
+
+#: atk/atkobject.c:114
+msgid "list item"
+msgstr "okukhethwa kuludwe"
+
+#: atk/atkobject.c:115
+msgid "menu"
+msgstr "imenyu"
+
+#: atk/atkobject.c:116
+msgid "menu bar"
+msgstr "umgca wemenyu"
+
+#: atk/atkobject.c:117
+msgid "menu item"
+msgstr "okukhethwa kwimenyu"
+
+#: atk/atkobject.c:118
+msgid "option pane"
+msgstr "okukhethwa kuludwe"
+
+#: atk/atkobject.c:119
+msgid "page tab"
+msgstr "i-tab yephepha"
+
+#: atk/atkobject.c:120
+msgid "page tab list"
+msgstr "uludwe lwe-tab yephepha"
+
+#: atk/atkobject.c:121
+msgid "panel"
+msgstr "indawo yolawulo"
+
+#: atk/atkobject.c:122
+msgid "password text"
+msgstr "umbhalo we-password"
+
+#: atk/atkobject.c:123
+msgid "popup menu"
+msgstr "imenyu yokukhetha okuvelayo"
+
+#: atk/atkobject.c:124
+msgid "progress bar"
+msgstr "umgca wenkqubela"
+
+#: atk/atkobject.c:125
+msgid "push button"
+msgstr "iqhosha elicinezelwayo"
+
+#: atk/atkobject.c:126
+#, fuzzy
+msgid "radio button"
+msgstr "iqhosha lokukhetha"
+
+#: atk/atkobject.c:127
+msgid "radio menu item"
+msgstr "okukhethwa kwimenyu ye-radio"
+
+#: atk/atkobject.c:128
+#, fuzzy
+msgid "root pane"
+msgstr "umva weskrini"
+
+#: atk/atkobject.c:129
+msgid "row header"
+msgstr "okubhalwe emantla omgca"
+
+#: atk/atkobject.c:130
+msgid "scroll bar"
+msgstr "umgca wokuhlisa usenyusa"
+
+#: atk/atkobject.c:131
+msgid "scroll pane"
+msgstr "ifestile yokuhlisa usenyusa"
+
+#: atk/atkobject.c:132
+msgid "separator"
+msgstr "isahluli"
+
+#: atk/atkobject.c:133
+msgid "slider"
+msgstr "islayida"
+
+#: atk/atkobject.c:134
+msgid "split pane"
+msgstr "ifestile yokwahlukanisa"
+
+#: atk/atkobject.c:135
+msgid "spin button"
+msgstr "iqhosa lokujikelezisa"
+
+#: atk/atkobject.c:136
+msgid "statusbar"
+msgstr "umgca wobume"
+
+#: atk/atkobject.c:137
+msgid "table"
+msgstr "itheyibhile"
+
+# How about iseli yetheyibhile?
+#: atk/atkobject.c:138
+#, fuzzy
+msgid "table cell"
+msgstr "isahlulwana setheyibhile"
+
+#: atk/atkobject.c:139
+msgid "table column header"
+msgstr "okubhalwa emantla oluhlu lwetheyibhile"
+
+#: atk/atkobject.c:140
+msgid "table row header"
+msgstr "okubhalwa emantla omgca wetheyibhile"
+
+#: atk/atkobject.c:141
+msgid "tear off menu item"
+msgstr "susa okukhethwa kwimenyu"
+
+#: atk/atkobject.c:142
+msgid "terminal"
+msgstr "i-terminal"
+
+#: atk/atkobject.c:143
+msgid "text"
+msgstr "umbhalo"
+
+#: atk/atkobject.c:144
+msgid "toggle button"
+msgstr "iqhosha le-toggle"
+
+#: atk/atkobject.c:145
+msgid "tool bar"
+msgstr "umgca wezixhobo"
+
+#: atk/atkobject.c:146
+msgid "tool tip"
+msgstr "inkcazelo yesixhobo"
+
+# imo-mthi?
+#: atk/atkobject.c:147
+#, fuzzy
+msgid "tree"
+msgstr "ubekelo lweenkcazelo ngokwemo-mthi"
+
+# itheyibhile
+# yenkcazelo
+#: atk/atkobject.c:148
+#, fuzzy
+msgid "tree table"
+msgstr "itheyibhie yeenkcazelo ngokwemo-mthi"
+
+#: atk/atkobject.c:149
+msgid "unknown"
+msgstr "ayaziwa"
+
+#: atk/atkobject.c:150
+msgid "viewport"
+msgstr "ikroba lokubuka"
+
+#: atk/atkobject.c:151
+msgid "window"
+msgstr "ifestile"
+
+#: atk/atkobject.c:152
+msgid "header"
+msgstr "okubhalwa emantla ephepha"
+
+#: atk/atkobject.c:153
+msgid "footer"
+msgstr "okubhalwa emazantsi ephepha"
+
+#: atk/atkobject.c:154
+msgid "paragraph"
+msgstr "umhlathi"
+
+#: atk/atkobject.c:155
+msgid "application"
+msgstr "inkqubo yekhompyutha"
+
+#: atk/atkobject.c:156
+msgid "autocomplete"
+msgstr "igqibezela ngokwayo"
+
+#: atk/atkobject.c:157
+msgid "edit bar"
+msgstr "umgca wokuhlela"
+
+#: atk/atkobject.c:158
+msgid "embedded component"
+msgstr "inxalenye eqhotyoshelweyo"
+
+# eliFikelelekayo
+#: atk/atkobject.c:296
+#, fuzzy
+msgid "Accessible Name"
+msgstr "Igama elifikelelekayo"
+
+#: atk/atkobject.c:297
+msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
+msgstr "Igama leenkcukacha zomba elilungiselelwe ubugcisa obuncedisayo"
+
+# eFikelelekayo
+#: atk/atkobject.c:303
+#, fuzzy
+msgid "Accessible Description"
+msgstr "Inkcazelo efikelelekayo"
+
+# Inkcazelo ngomba, ilungiselelwe
+#: atk/atkobject.c:304
+#, fuzzy
+msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
+msgstr "Iinkcazelo ngomba, ezilungiselelwe ubugcisa obuncedisayo..."
+
+# Unozala
+#: atk/atkobject.c:310
+#, fuzzy
+msgid "Accessible Parent"
+msgstr "Umzali oFikelelekayo"
+
+# unozala
+#: atk/atkobject.c:311
+#, fuzzy
+msgid "Is used to notify that the parent has changed"
+msgstr "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba umzali utshintsile"
+
+# eliFikelelekayo
+#: atk/atkobject.c:317
+#, fuzzy
+msgid "Accessible Value"
+msgstr "Ixabiso elifikelelekayo"
+
+#: atk/atkobject.c:318
+msgid "Is used to notify that the value has changed"
+msgstr "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba ixabiso litshintshile"
+
+# eFikelelekayo
+#: atk/atkobject.c:326
+#, fuzzy
+msgid "Accessible Role"
+msgstr "Indima efikelelekayo"
+
+#: atk/atkobject.c:327
+msgid "The accessible role of this object"
+msgstr "Indima efikelelekayo yalo mba"
+
+#: atk/atkobject.c:335
+msgid "Accessible Layer"
+msgstr "Umaleko ofikelelekayo"
+
+#: atk/atkobject.c:336
+msgid "The accessible layer of this object"
+msgstr "Umaleko ofikelelekayo walo mba"
+
+#: atk/atkobject.c:344
+msgid "Accessible MDI Value"
+msgstr "Ixabiso elifikelelekayo le-MDI"
+
+#: atk/atkobject.c:345
+msgid "The accessible MDI value of this object"
+msgstr "Ixabiso elifikelelekayo le-MDI yalo mba"
+
+# yeTheyibhile eFikelelekayo
+#: atk/atkobject.c:353
+#, fuzzy
+msgid "Accessible Table Caption"
+msgstr "Inkcazelo yetheyibhile efikelelekayo"
+
+# Inconsistent punctuation
+#: atk/atkobject.c:354
+#, fuzzy
+msgid "Is used to notify that the table caption has changed; this property should not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
+msgstr "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba inkcazelo yetheyibhile itshintshile; olu phawu malungasetyenziswa., kodwa makusetyenziswe umba wenkcazelo wetheyibhile efikelelekayo"
+
+# eFikelelekayo
+#: atk/atkobject.c:360
+#, fuzzy
+msgid "Accessible Table Column Header"
+msgstr "Okubhalwa kuLuhlu lweTheyibhile efikelelekayo"
+
+#: atk/atkobject.c:361
+msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
+msgstr "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba okubhalwa emantla oluhlu lwetheyibhile kutshintshile"
+
+# eFikelelekayo
+#: atk/atkobject.c:367
+#, fuzzy
+msgid "Accessible Table Column Description"
+msgstr "Inkcazelo yoLuhlu lweTheyibhile efikelelekayo"
+
+# itshintshile
+#: atk/atkobject.c:368
+#, fuzzy
+msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
+msgstr "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba inkcazelo yoluhlu lwetheyibhile lutshintshile"
+
+# eFikelelekayo
+#: atk/atkobject.c:374
+#, fuzzy
+msgid "Accessible Table Row Header"
+msgstr "Okubhalwa kuMgca weTheyibhile efikelelekayo"
+
+#: atk/atkobject.c:375
+msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
+msgstr "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba okubhalwa emantla omgca wetheyibhile kutshintshile"
+
+# yoMgca
+# eFikelelekayo
+#: atk/atkobject.c:381
+#, fuzzy
+msgid "Accessible Table Row Description"
+msgstr "Inkcazelo yomgca weTheyibhile efikelelekayo"
+
+#: atk/atkobject.c:382
+msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
+msgstr "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba inkcazelo yomgca wetheyibhile itshintshile"
+
+# eFikelelekayo
+#: atk/atkobject.c:388
+#, fuzzy
+msgid "Accessible Table Summary"
+msgstr "Isishwankathelo Setheyibhile Efikelelekayo"
+
+#: atk/atkobject.c:389
+msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
+msgstr "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba isishwankathelo setheyibhile sitshintshile"
+
+# eFikelelekayo
+#: atk/atkobject.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Accessible Table Caption Object"
+msgstr "Umba weNkcazelo yeTheyibhile efikelelekayo"
+
+#: atk/atkobject.c:396
+msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
+msgstr "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba inkcazelo yetheyibhile itshintshile"
+
+# eziFikelelekayo
+#: atk/atkobject.c:402
+#, fuzzy
+msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
+msgstr "Inani leziNxulumanisi ezifikelelekayo zeHypertext"
+
+# ezikwi-AtkHypertext
+#: atk/atkobject.c:403
+#, fuzzy
+msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
+msgstr "Inani lezinxulumanisi ezikwiAtkHypertext yangoku"
+