Updated Malay Translation. 1 je
authorHasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
Mon, 25 Nov 2002 17:49:23 +0000 (17:49 +0000)
committerHasbullah Bin Pit <sebol@src.gnome.org>
Mon, 25 Nov 2002 17:49:23 +0000 (17:49 +0000)
2002-11-25  Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>

        * ms.po: Updated Malay Translation.
1 je

po/ChangeLog
po/ms.po

index a4bb14e..3a053fb 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2002-11-25  Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
+
+        * ms.po: Updated Malay Translation.
+
 2002-11-22  Kjartan Maraas  <kmaraas@gnome.org>
 
        * no.po: Updated Norwegian (bokmal) translation.
index 258df5a..764087a 100644 (file)
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-11-04 23:48+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-11-26 01:48+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-11-04 23:48+0800\n"
 "Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n"
 "Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.org>\n"
@@ -13,69 +13,69 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: glib/gconvert.c:400
+#: glib/gconvert.c:401
 #, c-format
 msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
 msgstr "Penukaran set aksara daripada '%s' ke '%s' tidak disokong"
 
-#: glib/gconvert.c:404
+#: glib/gconvert.c:405
 #, c-format
 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
 msgstr "tak dapat membuka penukar daripada '%s' kepada '%s': %s"
 
-#: glib/gconvert.c:602 glib/gconvert.c:892 glib/giochannel.c:1291
+#: glib/gconvert.c:603 glib/gconvert.c:893 glib/giochannel.c:1291
 #: glib/giochannel.c:1333 glib/giochannel.c:2175 glib/gutf8.c:875
 #: glib/gutf8.c:1320
 msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
 msgstr "Turutan byte tidak sah pada penukaran iput"
 
-#: glib/gconvert.c:607 glib/gconvert.c:823 glib/giochannel.c:1298
+#: glib/gconvert.c:608 glib/gconvert.c:824 glib/giochannel.c:1298
 #: glib/giochannel.c:2187
 #, c-format
 msgid "Error during conversion: %s"
 msgstr "Ralat semasa penukaran: %s"
 
-#: glib/gconvert.c:625 glib/gutf8.c:871 glib/gutf8.c:1071 glib/gutf8.c:1212
+#: glib/gconvert.c:626 glib/gutf8.c:871 glib/gutf8.c:1071 glib/gutf8.c:1212
 #: glib/gutf8.c:1316
 msgid "Partial character sequence at end of input"
 msgstr "Sebahagian turutan aksara berada di penghujung input"
 
-#: glib/gconvert.c:798
+#: glib/gconvert.c:799
 #, c-format
 msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
 msgstr "Tak dapat tukar unduran '%s' ke set kod '%s'"
 
-#: glib/gconvert.c:1632
+#: glib/gconvert.c:1633
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the file scheme"
 msgstr "URI '%s' adalah bukan URI mutlak menggunakan skema fail"
 
-#: glib/gconvert.c:1642
+#: glib/gconvert.c:1643
 #, c-format
 msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
 msgstr "URI Fail local '%s' mungkin tidak disertakan dengan '#'"
 
-#: glib/gconvert.c:1659
+#: glib/gconvert.c:1660
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' is invalid"
 msgstr "URI '%s' adalah tidak sah"
 
-#: glib/gconvert.c:1671
+#: glib/gconvert.c:1672
 #, c-format
 msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
 msgstr "Namahos URI '%s' tidak sah"
 
-#: glib/gconvert.c:1687
+#: glib/gconvert.c:1688
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
 msgstr "URI '%s' mengandungi aksara escaped yang tidak sah"
 
-#: glib/gconvert.c:1758
+#: glib/gconvert.c:1759
 #, c-format
 msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
 msgstr "Namapath '%s' adalah bukan path mutlak"
 
-#: glib/gconvert.c:1768
+#: glib/gconvert.c:1769
 msgid "Invalid hostname"
 msgstr "Namahos tidak sah"
 
@@ -409,11 +409,11 @@ msgstr "Teks berakhir sebelum quot sepadan dijumpai untuk %c (Teks ialah '%s')"
 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
 msgstr "Teks telah kosong (atau mengandungi hanya ruangputih)"
 
-#: glib/gspawn-win32.c:198
+#: glib/gspawn-win32.c:206
 msgid "Failed to read data from child process"
 msgstr "Gagal membaca data daripada proses anak"
 
-#: glib/gspawn-win32.c:323
+#: glib/gspawn-win32.c:334
 msgid ""
 "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
 "process"
@@ -421,22 +421,26 @@ msgstr ""
 "Ralat tidak diduga bila g_io_channel_win32_poll()membaca data daripada "
 "proses anak"
 
-#: glib/gspawn-win32.c:690 glib/gspawn.c:940
+#: glib/gspawn-win32.c:703 glib/gspawn.c:960
 #, c-format
 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
 msgstr "Gagal membaca daripada paip anak (%s)"
 
-#: glib/gspawn-win32.c:778 glib/gspawn.c:1145
+#: glib/gspawn-win32.c:781
+msgid "Failed to execute helper program"
+msgstr "Gagal melaksanakan program pembantu"
+
+#: glib/gspawn-win32.c:814 glib/gspawn.c:1165
 #, c-format
 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
 msgstr "Gagal menukar direktori '%s' (%s)"
 
-#: glib/gspawn-win32.c:787
+#: glib/gspawn-win32.c:823
 #, c-format
 msgid "Failed to execute child process (%s)"
 msgstr "Gagal melaksanakan proses anak (%s)"
 
-#: glib/gspawn-win32.c:828 glib/gspawn.c:1276
+#: glib/gspawn-win32.c:866 glib/gspawn.c:1296
 #, c-format
 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
 msgstr "Gagal mencipta paip untuk berkomunikasi dengan proses anak (%s)"
@@ -457,32 +461,32 @@ msgstr ""
 msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
 msgstr "Ralat tanpa diduga pada waitpid() (%s)"
 
-#: glib/gspawn.c:1005
+#: glib/gspawn.c:1025
 #, c-format
 msgid "Failed to fork (%s)"
 msgstr "Gagal untuk sepit (%s)"
 
-#: glib/gspawn.c:1155
+#: glib/gspawn.c:1175
 #, c-format
 msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
 msgstr "Gagal melaksanakan proses anak \"%s\" (%s)"
 
-#: glib/gspawn.c:1165
+#: glib/gspawn.c:1185
 #, c-format
 msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
 msgstr "Gagal melencongkan output atau input proses anak (%s)"
 
-#: glib/gspawn.c:1174
+#: glib/gspawn.c:1194
 #, c-format
 msgid "Failed to fork child process (%s)"
 msgstr "Gagal menyepit proses anak (%s)"
 
-#: glib/gspawn.c:1182
+#: glib/gspawn.c:1202
 #, c-format
 msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
 msgstr "Ralat misteri ketika melaksanakan proses anak  \"%s\""
 
-#: glib/gspawn.c:1204
+#: glib/gspawn.c:1224
 #, c-format
 msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
 msgstr "Gagal membaca data yang cukup daripada paip pid anaki(%s)"