-Subproject commit 3fb3bedc9180bab9dc8c2dc784c9327bd1cc8109
+Subproject commit cd012821aa2e4f6247f4cd6dee14116f86421a7e
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-10 17:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-02 14:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" toemaak nie."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296
+msgid "No URI specified to play from."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302
+#, c-format
+msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306
+#, c-format
+msgid "Invalid URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313
+msgid "Could not create \"decodebin\" element."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379
+#, c-format
+msgid ""
+"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
+"install the necessary plugins."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" is not a media file"
+msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie."
+
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Geen toestel gespesifiseer"
#~ msgid "Monitor"
#~ msgstr "Monitor"
-#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-#~ msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie."
-
#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
#~ msgstr "Kon nie buffers vanaf toestel \"%s\" verkry nie."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-10 17:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-02 14:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296
+msgid "No URI specified to play from."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302
+#, c-format
+msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306
+#, c-format
+msgid "Invalid URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313
+msgid "Could not create \"decodebin\" element."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379
+#, c-format
+msgid ""
+"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
+"install the necessary plugins."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" is not a media file"
+msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."
+
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Avadanlıq bildirilməyib."
#~ msgid "Monitor"
#~ msgstr "Monitor"
-#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-#~ msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."
-
#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
#~ msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-10 17:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-02 14:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 22:58+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Nemohu zavřít soubor vfs \"%s\"."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296
+msgid "No URI specified to play from."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302
+#, c-format
+msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306
+#, c-format
+msgid "Invalid URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313
+msgid "Could not create \"decodebin\" element."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379
+#, c-format
+msgid ""
+"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
+"install the necessary plugins."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" is not a media file"
+msgstr "Zařízení \"%s\" není zachytávací zařízení."
+
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Nezadáno zařízení."
#~ msgid "Monitor"
#~ msgstr "Monitor"
-#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-#~ msgstr "Zařízení \"%s\" není zachytávací zařízení."
-
#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
#~ msgstr "Nemohu od zařízení \"%s\" získat vyrovnávací paměti."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-10 17:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-02 14:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Could not close vfs file \"%s\"."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296
+msgid "No URI specified to play from."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302
+#, c-format
+msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306
+#, c-format
+msgid "Invalid URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313
+msgid "Could not create \"decodebin\" element."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379
+#, c-format
+msgid ""
+"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
+"install the necessary plugins."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" is not a media file"
+msgstr "Device \"%s\" is not a capture device."
+
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "No device specified."
#~ msgid "Monitor"
#~ msgstr "Monitor"
-#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-#~ msgstr "Device \"%s\" is not a capture device."
-
#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
#~ msgstr "Could not get buffers from device \"%s\"."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-10 17:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-02 14:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-18 11:03+0200\n"
"Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornik@invitel.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Nem lehet bezárni a(z) \"%s\" vfs-fájlt."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296
+msgid "No URI specified to play from."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302
+#, c-format
+msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306
+#, c-format
+msgid "Invalid URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313
+msgid "Could not create \"decodebin\" element."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379
+#, c-format
+msgid ""
+"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
+"install the necessary plugins."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" is not a media file"
+msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem rögzítőeszköz."
+
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Nincs megadva eszköz."
#~ msgid "Monitor"
#~ msgstr "Monitor"
-#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-#~ msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem rögzítőeszköz."
-
#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
#~ msgstr "Nem lehet puffereket szerezni a(z) \"%s\" eszköztől."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-10 17:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-02 14:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-07 19:11+0100\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Impossibile chiudere il file vfs «%s»."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296
+msgid "No URI specified to play from."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302
+#, c-format
+msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306
+#, c-format
+msgid "Invalid URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313
+msgid "Could not create \"decodebin\" element."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379
+#, c-format
+msgid ""
+"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
+"install the necessary plugins."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" is not a media file"
+msgstr "Il device «%s» non è un device di cattura."
+
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Nessun device specificato."
#~ msgid "Monitor"
#~ msgstr "Monitor"
-#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-#~ msgstr "Il device «%s» non è un device di cattura."
-
#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
#~ msgstr "Impossibile ottenere dei buffer dal device «%s»."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-10 17:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-02 14:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-04 15:54+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296
+msgid "No URI specified to play from."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302
+#, c-format
+msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306
+#, c-format
+msgid "Invalid URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313
+msgid "Could not create \"decodebin\" element."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379
+#, c-format
+msgid ""
+"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
+"install the necessary plugins."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" is not a media file"
+msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange data."
+
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Ingen enhet oppgitt."
#~ msgid "Monitor"
#~ msgstr "Monitor"
-
-#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-#~ msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange data."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-10 17:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-02 14:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-05 16:26+0200\n"
"Last-Translator: Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet sluiten."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296
+msgid "No URI specified to play from."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302
+#, c-format
+msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306
+#, c-format
+msgid "Invalid URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313
+msgid "Could not create \"decodebin\" element."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379
+#, c-format
+msgid ""
+"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
+"install the necessary plugins."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" is not a media file"
+msgstr "Apparaat \"%s\" is niet een opvangapparaat."
+
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Geen apparaat opgegeven."
#~ msgid "Monitor"
#~ msgstr "Bijhouden"
-#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-#~ msgstr "Apparaat \"%s\" is niet een opvangapparaat."
-
#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
#~ msgstr "Kon geen buffers opvragen van apparaat \"%s\"."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-10 17:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-02 14:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
"Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296
+msgid "No URI specified to play from."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302
+#, c-format
+msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306
+#, c-format
+msgid "Invalid URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313
+msgid "Could not create \"decodebin\" element."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379
+#, c-format
+msgid ""
+"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
+"install the necessary plugins."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" is not a media file"
+msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ."
+
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "କୌଣସି ଯନ୍ତ୍ର ଉଲ୍ଲେଖିତ କରାଯାଇ ନାହିଁ."
#~ msgid "Monitor"
#~ msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା"
-#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-#~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ."
-
#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
#~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ଅସ୍ଥାୟୀ ସଞ୍ଚୟ ସ୍ଥାନ ଆଣିହେଲା ନାହିଁ."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-10 17:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-02 14:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "E pamundur mbyllja e file vfs \"%s\"."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296
+msgid "No URI specified to play from."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302
+#, c-format
+msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306
+#, c-format
+msgid "Invalid URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313
+msgid "Could not create \"decodebin\" element."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379
+#, c-format
+msgid ""
+"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
+"install the necessary plugins."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" is not a media file"
+msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk është një dispozitiv marrje."
+
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Nuk është përcaktuar asnjë dispozitiv."
#~ msgid "Monitor"
#~ msgstr "Ekrani"
-#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-#~ msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk është një dispozitiv marrje."
-
#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
#~ msgstr "E pamundur marrja e buffers nga dispozitivi \"%s\"."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-10 17:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-02 14:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Не могу да затворим ВСД датотеку „%s“."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296
+msgid "No URI specified to play from."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302
+#, c-format
+msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306
+#, c-format
+msgid "Invalid URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313
+msgid "Could not create \"decodebin\" element."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379
+#, c-format
+msgid ""
+"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
+"install the necessary plugins."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" is not a media file"
+msgstr "Уређај „%s“ не представља уређај за снимање."
+
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Уређај није наведен."
#~ msgid "Monitor"
#~ msgstr "Праћење"
-#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-#~ msgstr "Уређај „%s“ не представља уређај за снимање."
-
#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
#~ msgstr "Не могу да примим бафере са уређаја „%s“."
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2004.
#
-# $Id: sv.po,v 1.24 2005/07/13 19:28:39 thomasvs Exp $
+# $Id: sv.po,v 1.25 2005/09/02 13:48:23 thomasvs Exp $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-10 17:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-02 14:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-03 20:53+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Kunde inte stänga vfs-filen \"%s\"."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296
+msgid "No URI specified to play from."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302
+#, c-format
+msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306
+#, c-format
+msgid "Invalid URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313
+msgid "Could not create \"decodebin\" element."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379
+#, c-format
+msgid ""
+"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
+"install the necessary plugins."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" is not a media file"
+msgstr "%s är ingen cdrom-enhet"
+
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Ingen enheten angiven."
#~ msgid "%s is a CDROM drive\n"
#~ msgstr "%s är en cdrom-enhet\n"
-#~ msgid "%s is not a CDROM drive"
-#~ msgstr "%s är ingen cdrom-enhet"
-
#~ msgid "(%s): ioctl failed: %s"
#~ msgstr "(%s): ioctl misslyckades: %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-10 17:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-02 14:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-03 15:40+0200\n"
"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Не вдається закрити файл віртуальної файлової системи \"%s\"."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296
+msgid "No URI specified to play from."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302
+#, c-format
+msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306
+#, c-format
+msgid "Invalid URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313
+msgid "Could not create \"decodebin\" element."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379
+#, c-format
+msgid ""
+"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
+"install the necessary plugins."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" is not a media file"
+msgstr "Пристрій \"%s\" не є пристроєм захоплення."
+
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Пристрій не вказано."
#~ msgid "Monitor"
#~ msgstr "Монітор"
-#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-#~ msgstr "Пристрій \"%s\" не є пристроєм захоплення."
-
#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
#~ msgstr "Не вдається отримати буфери від пристрою \"%s\"."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-10 17:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-02 14:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-22 17:17+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net> \n"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Đã không đóng được tập tin vfs \"%s\"."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296
+msgid "No URI specified to play from."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302
+#, c-format
+msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306
+#, c-format
+msgid "Invalid URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313
+msgid "Could not create \"decodebin\" element."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379
+#, c-format
+msgid ""
+"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
+"install the necessary plugins."
+msgstr ""
+
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" is not a media file"
+msgstr "Thiết bị \"%s\" không bắt gì được."
+
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Chưa ghi rõ thiết bị nào"
#~ msgid "Monitor"
#~ msgstr "Màn hình"
-#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-#~ msgstr "Thiết bị \"%s\" không bắt gì được."
-
#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
#~ msgstr "Đã không gọi được bộ đệm nào từ thiết bị \"%s\"."