+++ /dev/null
-# Norwegian (bomål) translation of ATK.
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2003-2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: atk 2.5.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-27 19:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-11-27 20:01+0100\n"
-"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
-"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../atk/atkhyperlink.c:103
-msgid "Selected Link"
-msgstr "Valgt lenke"
-
-#: ../atk/atkhyperlink.c:104
-msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
-msgstr "Oppgir om et AtkHyperlink-objekt er valgt"
-
-#: ../atk/atkhyperlink.c:110
-msgid "Number of Anchors"
-msgstr "Antall anker"
-
-#: ../atk/atkhyperlink.c:111
-msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
-msgstr "Antall anker assosiert med AtkHyperlink-objektet"
-
-#: ../atk/atkhyperlink.c:119
-msgid "End index"
-msgstr "Sluttindeks"
-
-#: ../atk/atkhyperlink.c:120
-msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
-msgstr "Sluttindeks for AtkHyperlink-objektet"
-
-#: ../atk/atkhyperlink.c:128
-msgid "Start index"
-msgstr "Startindeks"
-
-#: ../atk/atkhyperlink.c:129
-msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
-msgstr "Startindeks for AtkHyperlink-objektet"
-
-#: ../atk/atkobject.c:82
-msgid "invalid"
-msgstr "ugyldig"
-
-#: ../atk/atkobject.c:83
-msgid "accelerator label"
-msgstr "etikett for snarveitast"
-
-#: ../atk/atkobject.c:84
-msgid "alert"
-msgstr "varsel"
-
-#: ../atk/atkobject.c:85
-msgid "animation"
-msgstr "animasjon"
-
-#: ../atk/atkobject.c:86
-msgid "arrow"
-msgstr "pil"
-
-#: ../atk/atkobject.c:87
-msgid "calendar"
-msgstr "kalender"
-
-#: ../atk/atkobject.c:88
-msgid "canvas"
-msgstr "kanvas"
-
-#: ../atk/atkobject.c:89
-msgid "check box"
-msgstr "avkryssingsboks"
-
-#: ../atk/atkobject.c:90
-msgid "check menu item"
-msgstr "menyoppføring med avkryssingsboks"
-
-#: ../atk/atkobject.c:91
-msgid "color chooser"
-msgstr "fargevelger"
-
-#: ../atk/atkobject.c:92
-msgid "column header"
-msgstr "kolonnetopptekst"
-
-#: ../atk/atkobject.c:93
-msgid "combo box"
-msgstr "komboboks"
-
-#: ../atk/atkobject.c:94
-msgid "dateeditor"
-msgstr "datoredigering"
-
-#: ../atk/atkobject.c:95
-msgid "desktop icon"
-msgstr "skrivebordsikon"
-
-#: ../atk/atkobject.c:96
-msgid "desktop frame"
-msgstr "skrivebordsramme"
-
-#: ../atk/atkobject.c:97
-msgid "dial"
-msgstr "nummeroppføring"
-
-#: ../atk/atkobject.c:98
-msgid "dialog"
-msgstr "dialog"
-
-#: ../atk/atkobject.c:99
-msgid "directory pane"
-msgstr "katalogområde"
-
-#: ../atk/atkobject.c:100
-msgid "drawing area"
-msgstr "tegneområde"
-
-#: ../atk/atkobject.c:101
-msgid "file chooser"
-msgstr "filvelger"
-
-#: ../atk/atkobject.c:102
-msgid "filler"
-msgstr "fyll"
-
-#. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: ../atk/atkobject.c:104
-msgid "fontchooser"
-msgstr "skriftvelger"
-
-#: ../atk/atkobject.c:105
-msgid "frame"
-msgstr "ramme"
-
-#: ../atk/atkobject.c:106
-msgid "glass pane"
-msgstr "glass-område"
-
-#: ../atk/atkobject.c:107
-msgid "html container"
-msgstr "html-område"
-
-#: ../atk/atkobject.c:108
-msgid "icon"
-msgstr "ikon"
-
-#: ../atk/atkobject.c:109
-msgid "image"
-msgstr "bilde"
-
-#: ../atk/atkobject.c:110
-msgid "internal frame"
-msgstr "intern ramme"
-
-#: ../atk/atkobject.c:111
-msgid "label"
-msgstr "etikett"
-
-#: ../atk/atkobject.c:112
-msgid "layered pane"
-msgstr "lagdelt område"
-
-#: ../atk/atkobject.c:113
-msgid "list"
-msgstr "liste"
-
-#: ../atk/atkobject.c:114
-msgid "list item"
-msgstr "listeoppføring"
-
-#: ../atk/atkobject.c:115
-msgid "menu"
-msgstr "meny"
-
-#: ../atk/atkobject.c:116
-msgid "menu bar"
-msgstr "menylinje"
-
-#: ../atk/atkobject.c:117
-msgid "menu item"
-msgstr "menyoppføring"
-
-#: ../atk/atkobject.c:118
-msgid "option pane"
-msgstr "alternativ-område"
-
-#: ../atk/atkobject.c:119
-msgid "page tab"
-msgstr "sidefane"
-
-#: ../atk/atkobject.c:120
-msgid "page tab list"
-msgstr "sidefaneliste"
-
-#: ../atk/atkobject.c:121
-msgid "panel"
-msgstr "panel"
-
-#: ../atk/atkobject.c:122
-msgid "password text"
-msgstr "passordtekst"
-
-#: ../atk/atkobject.c:123
-msgid "popup menu"
-msgstr "oppsprettmeny"
-
-#: ../atk/atkobject.c:124
-msgid "progress bar"
-msgstr "fremgangsmåler"
-
-#: ../atk/atkobject.c:125
-msgid "push button"
-msgstr "trykknapp"
-
-#: ../atk/atkobject.c:126
-msgid "radio button"
-msgstr "radioknapp"
-
-#: ../atk/atkobject.c:127
-msgid "radio menu item"
-msgstr "radiomenyoppføring"
-
-#: ../atk/atkobject.c:128
-msgid "root pane"
-msgstr "rotområde"
-
-#: ../atk/atkobject.c:129
-msgid "row header"
-msgstr "radtoppekst"
-
-#: ../atk/atkobject.c:130
-msgid "scroll bar"
-msgstr "rullefelt"
-
-#: ../atk/atkobject.c:131
-msgid "scroll pane"
-msgstr "rulleområde"
-
-#: ../atk/atkobject.c:132
-msgid "separator"
-msgstr "skillelinje"
-
-#: ../atk/atkobject.c:133
-msgid "slider"
-msgstr "ruller"
-
-#: ../atk/atkobject.c:134
-msgid "split pane"
-msgstr "delt område"
-
-#: ../atk/atkobject.c:135
-msgid "spin button"
-msgstr "spin button"
-
-#: ../atk/atkobject.c:136
-msgid "statusbar"
-msgstr "statuslinje"
-
-#: ../atk/atkobject.c:137
-msgid "table"
-msgstr "tabell"
-
-#: ../atk/atkobject.c:138
-msgid "table cell"
-msgstr "tabellcelle"
-
-#: ../atk/atkobject.c:139
-msgid "table column header"
-msgstr "topptekst for kolonne i tabell"
-
-#: ../atk/atkobject.c:140
-msgid "table row header"
-msgstr "topptekst for rad i tabell"
-
-#: ../atk/atkobject.c:141
-msgid "tear off menu item"
-msgstr "avtagbar menyoppføring"
-
-#: ../atk/atkobject.c:142
-msgid "terminal"
-msgstr "terminal"
-
-#: ../atk/atkobject.c:143
-msgid "text"
-msgstr "tekst"
-
-#: ../atk/atkobject.c:144
-msgid "toggle button"
-msgstr "av/på-knapp"
-
-#: ../atk/atkobject.c:145
-msgid "tool bar"
-msgstr "verktøylinje"
-
-#: ../atk/atkobject.c:146
-msgid "tool tip"
-msgstr "verktøytips"
-
-#: ../atk/atkobject.c:147
-msgid "tree"
-msgstr "tre"
-
-#: ../atk/atkobject.c:148
-msgid "tree table"
-msgstr "tretabell"
-
-#: ../atk/atkobject.c:149
-msgid "unknown"
-msgstr "ukjent"
-
-#: ../atk/atkobject.c:150
-msgid "viewport"
-msgstr "visningsport"
-
-#: ../atk/atkobject.c:151
-msgid "window"
-msgstr "vindu"
-
-#: ../atk/atkobject.c:152
-msgid "header"
-msgstr "topptekst"
-
-#: ../atk/atkobject.c:153
-msgid "footer"
-msgstr "bunntekst"
-
-#: ../atk/atkobject.c:154
-msgid "paragraph"
-msgstr "avsnitt"
-
-#: ../atk/atkobject.c:155
-msgid "application"
-msgstr "applikasjon"
-
-#: ../atk/atkobject.c:156
-msgid "autocomplete"
-msgstr "autofullfør"
-
-#: ../atk/atkobject.c:157
-msgid "edit bar"
-msgstr "rediger linje"
-
-#: ../atk/atkobject.c:158
-msgid "embedded component"
-msgstr "innebygget komponent"
-
-#: ../atk/atkobject.c:159
-msgid "entry"
-msgstr "oppføring"
-
-#: ../atk/atkobject.c:160
-msgid "chart"
-msgstr "graf"
-
-#: ../atk/atkobject.c:161
-msgid "caption"
-msgstr "bildetekst"
-
-#: ../atk/atkobject.c:162
-msgid "document frame"
-msgstr "dokumentramme"
-
-#: ../atk/atkobject.c:163
-msgid "heading"
-msgstr "topptekst"
-
-#: ../atk/atkobject.c:164
-msgid "page"
-msgstr "side"
-
-#: ../atk/atkobject.c:165
-msgid "section"
-msgstr "del"
-
-#: ../atk/atkobject.c:166
-msgid "redundant object"
-msgstr "redundant objekt"
-
-#: ../atk/atkobject.c:345
-msgid "Accessible Name"
-msgstr "Tilgjengelig navn"
-
-#: ../atk/atkobject.c:346
-msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
-msgstr "Objektinstansens navn formattert for aksess via hjelpefunksjoner"
-
-#: ../atk/atkobject.c:352
-msgid "Accessible Description"
-msgstr "Tilgjengelig beskrivelse"
-
-#: ../atk/atkobject.c:353
-msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
-msgstr "Beskrivelse av et objekt formattert for aksess via hjelpefunksjoner"
-
-#: ../atk/atkobject.c:359
-msgid "Accessible Parent"
-msgstr "Tilgjengelig opphav"
-
-#: ../atk/atkobject.c:360
-msgid "Is used to notify that the parent has changed"
-msgstr "Brukes til å varsle at opphavet er endret"
-
-#: ../atk/atkobject.c:366
-msgid "Accessible Value"
-msgstr "Tilgjengelig verdi"
-
-#: ../atk/atkobject.c:367
-msgid "Is used to notify that the value has changed"
-msgstr "Brukes til å varsle at verdien er endret"
-
-#: ../atk/atkobject.c:375
-msgid "Accessible Role"
-msgstr "Tilgjengelig rolle"
-
-#: ../atk/atkobject.c:376
-msgid "The accessible role of this object"
-msgstr "Tilgjengelig rolle for dette objektet"
-
-#: ../atk/atkobject.c:384
-msgid "Accessible Layer"
-msgstr "Tilgjengelig lag"
-
-#: ../atk/atkobject.c:385
-msgid "The accessible layer of this object"
-msgstr "Tilgjengelig lag for dette objektet"
-
-#: ../atk/atkobject.c:393
-msgid "Accessible MDI Value"
-msgstr "Tilgjengelig MDI-verdi"
-
-#: ../atk/atkobject.c:394
-msgid "The accessible MDI value of this object"
-msgstr "Tilgjengelig MDI-verdi for dette objektet"
-
-#: ../atk/atkobject.c:402
-msgid "Accessible Table Caption"
-msgstr "Tilgjengelig tabelltekst"
-
-#: ../atk/atkobject.c:403
-msgid ""
-"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
-"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
-msgstr ""
-"Brukes til å varsle at denne tabellteksten er endret; denne egenskapen bør "
-"ikke brukes. accessible-table-caption-object bør brukes i stedet"
-
-#: ../atk/atkobject.c:409
-msgid "Accessible Table Column Header"
-msgstr "Topptekst for kolonne i tilgjengelig tabell"
-
-#: ../atk/atkobject.c:410
-msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
-msgstr "Brukes til å varsle at kolonnetopptekst for tabellen er endret"
-
-#: ../atk/atkobject.c:416
-msgid "Accessible Table Column Description"
-msgstr "Tilgjengelig beskrivelse av kolonne i tabell"
-
-#: ../atk/atkobject.c:417
-msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
-msgstr "Brukes til å varsle at kolonnebeskrivelse for tabell er endret"
-
-#: ../atk/atkobject.c:423
-msgid "Accessible Table Row Header"
-msgstr "Tilgjengelig topptekst for rad i tabell"
-
-#: ../atk/atkobject.c:424
-msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
-msgstr "Brukes til å varsle at radtopptekst for tabellen er endret"
-
-#: ../atk/atkobject.c:430
-msgid "Accessible Table Row Description"
-msgstr "Tilgjengelig beskrivelse av rad i tabell"
-
-#: ../atk/atkobject.c:431
-msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
-msgstr "Brukes til å varsle at radbeskrivelse i tabell er endret"
-
-#: ../atk/atkobject.c:437
-msgid "Accessible Table Summary"
-msgstr "Tilgjengelig tabellsammendrag"
-
-#: ../atk/atkobject.c:438
-msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
-msgstr "Brukes til å varsle at tabellsammendrag er endret"
-
-#: ../atk/atkobject.c:444
-msgid "Accessible Table Caption Object"
-msgstr "Tilgjengelig objekt for tabelltekst"
-
-#: ../atk/atkobject.c:445
-msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
-msgstr "Brukes til å varsle at tabellteksten er endret"
-
-#: ../atk/atkobject.c:451
-msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
-msgstr "Antall tilgjengelige hypertekstlenker"
-
-#: ../atk/atkobject.c:452
-msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
-msgstr "Antall lenker i aktiv AtkHypertext"