msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-02 07:08+0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-02 11:27+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-05 13:28+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-05 14:46+0400\n"
"Last-Translator: batden <batden@orange.fr>\n"
"Language-Team: Enlightenment i18n French <enlightenment-intl@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: src/bin/e_theme_about.c:20
#: src/modules/conf/e_conf.c:172
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_web.c:130
+#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:125
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1428
#: src/modules/illume/e_mod_win.c:177
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:537
#: src/modules/conf_startup/e_int_config_startup.c:273
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:360
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:798
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:503
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:631
+#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:511
+#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:641
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:189
#: src/modules/syscon/e_mod_main.c:34
#: src/modules/syscon/e_mod_main.c:55
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:113
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:198
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:204
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:171
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:392
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:419
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:438
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:117
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:199
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:208
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:172
#: src/modules/syscon/e_syscon.c:97
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:781
msgid "Cancel"
msgstr "Problèmes d'écriture de la configuration de Enlightenment"
#: src/bin/e_config_dialog.c:200
-#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1095
+#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1099
#: src/modules/conf_engine/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_exebuf/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:834
#: src/modules/conf_startup/e_int_config_startup.c:281
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:367
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:509
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:637
+#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:517
+#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:647
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:193
msgid "Go up a Directory"
msgstr "Remonter d'un niveau"
msgstr "Paramètres basiques"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:93
-#: src/modules/battery/e_mod_config.c:145
msgid "Show alert when battery is low"
msgstr "Afficher une alerte dès que la batterie est faible"
-#: src/modules/battery/e_mod_config.c:133
-msgid "Polling (Internal)"
-msgstr "Interrogation (interne]"
-
-#: src/modules/battery/e_mod_config.c:135
-msgid "Check battery every:"
-msgstr "Contrôler la batterie tous les :"
+#: src/modules/battery/e_mod_config.c:136
+msgid "Check every:"
+msgstr "Contrôler tous les:"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:138
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:133
msgid "%1.0f ticks"
msgstr "%1.0f tics"
+#: src/modules/battery/e_mod_config.c:140
+msgid "Polling"
+msgstr "Interrogation"
+
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:143
-msgid "Alert"
-msgstr "Alerte"
+msgid "Show alert on low battery"
+msgstr "Afficher une alerte dès que la batterie est faible"
-#: src/modules/battery/e_mod_config.c:148
-msgid "Alert when battery is down to:"
-msgstr "Alerte dès que le niveau de batterie est inférieur à:"
+#: src/modules/battery/e_mod_config.c:145
+msgid "Alert when at:"
+msgstr "Alerte quand le niveau est à:"
-#: src/modules/battery/e_mod_config.c:151
-#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:162
-#: src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:207
-#: src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:215
-#: src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:223
-#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:119
-#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:151
+#: src/modules/battery/e_mod_config.c:147
#, c-format
-msgid "%1.0f minutes"
-msgstr "%1.0f minutes"
+msgid "%1.0f min"
+msgstr "%1.0f min"
-#: src/modules/battery/e_mod_config.c:154
+#: src/modules/battery/e_mod_config.c:149
#, c-format
-msgid "%1.0f percent"
-msgstr "%1.0f pour cent"
+msgid "%1.0f %%"
+msgstr "%1.0f %%"
-#: src/modules/battery/e_mod_config.c:157
-msgid "Dismiss alert automatically"
-msgstr "Effacer l'alerte automatiquement"
-
-#: src/modules/battery/e_mod_config.c:160
-msgid "Dismiss alert after:"
-msgstr "Effacer l'alerte après:"
+#: src/modules/battery/e_mod_config.c:151
+msgid "Auto dismiss in..."
+msgstr "Éliminer automatiquement dans..."
-#: src/modules/battery/e_mod_config.c:163
-#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:157
+#: src/modules/battery/e_mod_config.c:153
#, c-format
-msgid "%1.0f seconds"
-msgstr "%1.0f secondes"
+msgid "%1.0f sec"
+msgstr "%1.0f s"
-#: src/modules/battery/e_mod_config.c:168
-msgid "Hardware Interface"
-msgstr "Interface matérielle"
+#: src/modules/battery/e_mod_config.c:155
+msgid "Alert"
+msgstr "Alerte"
-#: src/modules/battery/e_mod_config.c:171
+#: src/modules/battery/e_mod_config.c:160
msgid "Auto Detect"
msgstr "Auto-détection"
-#: src/modules/battery/e_mod_config.c:173
+#: src/modules/battery/e_mod_config.c:162
#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:39
#: src/modules/conf_borders/e_mod_main.c:36
#: src/modules/conf_desk/e_mod_main.c:34
msgid "Internal"
msgstr "Interne"
-#: src/modules/battery/e_mod_config.c:175
+#: src/modules/battery/e_mod_config.c:164
msgid "HAL"
msgstr "HAL"
+#: src/modules/battery/e_mod_config.c:167
+msgid "Hardware"
+msgstr "Interface"
+
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:135
msgid "Battery"
msgstr "Batterie"
-#: src/modules/battery/e_mod_main.c:846
+#: src/modules/battery/e_mod_main.c:850
msgid "Your battery is low!"
msgstr "La batterie est faible !"
-#: src/modules/battery/e_mod_main.c:848
+#: src/modules/battery/e_mod_main.c:852
msgid "AC power is recommended."
msgstr "Branchement sur le secteur recommandé."
-#: src/modules/battery/e_mod_main.c:925
+#: src/modules/battery/e_mod_main.c:929
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: src/modules/battery/e_mod_main.c:996
-#: src/modules/battery/e_mod_main.c:998
-#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1005
-#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1007
+#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1000
+#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1002
+#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1009
+#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1011
msgid "ERROR"
msgstr "ERREUR"
-#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1097
+#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1101
msgid "Battery Meter"
msgstr "Surveillance de la batterie"
msgid "Idle time to exceed"
msgstr "Durée d'inactivité à dépasser"
+#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:162
+#: src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:207
+#: src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:215
+#: src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:223
+#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:119
+#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:151
+#, c-format
+msgid "%1.0f minutes"
+msgstr "%1.0f minutes"
+
#: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:199
#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:822
#: src/modules/conf_startup/e_int_config_startup.c:268
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:356
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:793
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:499
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:627
+#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:507
+#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:637
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:186
msgid "Personal"
msgstr "Personnel"
msgid "Time until X screensaver alternates"
msgstr "Délai avant le changement d'écran de veille de X"
+#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:157
+#, c-format
+msgid "%1.0f seconds"
+msgstr "%1.0f secondes"
+
#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:162
msgid "Blanking"
msgstr "Masquer"
msgid "Transitions"
msgstr "Transitions"
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:108
+#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:110
msgid "Wallpaper Settings"
msgstr "Paramétrage du fond d'écran"
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:536
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:662
+#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:544
+#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:672
msgid "Use Theme Wallpaper"
msgstr "Utiliser le fond d'écran du thème"
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:541
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:667
+#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:549
+#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:677
msgid "Picture..."
msgstr "Image..."
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:544
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:670
+#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:552
+#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:680
msgid "Gradient..."
msgstr "Dégradé..."
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:549
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:675
+#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:558
+#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:686
msgid "Online..."
msgstr "En ligne..."
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:694
+#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:706
msgid "Where to place the Wallpaper"
msgstr "Où placer ce fond d'écran"
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:695
+#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:707
msgid "All Desktops"
msgstr "Tous les bureaux"
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:697
+#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:709
msgid "This Desktop"
msgstr "Ce bureau"
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:699
+#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:711
msgid "This Screen"
msgstr "Cet écran"
msgid "Enlightenment was unable to import the wallpaper.<br><br>Are you sure this is a valid wallpaper?"
msgstr "Enlightenment n'a pu importer le fond d'écran.<br><br>Êtes-vous sûr que ce soit un fond d'écran valide ?"
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:97
-msgid "Choose a website from list..."
-msgstr "Choisir un site web depuis une liste..."
-
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:111
-msgid "get-e.org - Static"
-msgstr "get-e.org - Statique"
-
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:114
-msgid "get-e.org - Animated"
-msgstr "get-e.org - Animé"
-
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:244
-#, c-format
-msgid "[%s] Getting feed... DONE!"
-msgstr "[%s] Recherche du flux... SUCCÈS !"
-
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:252
-#, c-format
-msgid "[%s] Getting feed... FAILED!"
-msgstr "[%s] Recherche du flux... ÉCHEC !"
-
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:375
-#, c-format
-msgid "[%s] Parsing feed... DONE!"
-msgstr "[%s] Analyse du flux... SUCCÈS !"
-
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:383
-#, c-format
-msgid "[%s] Parsing feed... FAILED!"
-msgstr "[%s] Analyse du flux... ÉCHEC !"
-
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:501
-#, c-format
-msgid "[%s] Downloading of edje file..."
-msgstr "[%s] Téléchargement du fichier edj..."
-
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:535
-#, c-format
-msgid "[%s] Download %d images of %d"
-msgstr "[%s] Télécharge %d images de %d"
-
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:549
-#, c-format
-msgid "[%s] Choose an image from list"
-msgstr "[%s] Choisir une image dans la liste"
-
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:572
-#, c-format
-msgid "[%s] Downloading of edje file... %d%% done"
-msgstr "[%s] Téléchargement du fichier edj... %d%% OK"
-
-#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:605
-#, c-format
-msgid "[%s] Getting feed..."
-msgstr "[%s] Recherche du flux..."
+#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:122
+msgid "Exchange wallpapers"
+msgstr "Fonds d'écran Exchange "
#: src/modules/conf_wallpaper/e_mod_main.c:29
#: src/modules/conf_wallpaper/e_mod_main.c:31
msgid "Networks"
msgstr "Réseaux"
+#~ msgid "Polling (Internal)"
+#~ msgstr "Interrogation (interne]"
+#~ msgid "%1.0f percent"
+#~ msgstr "%1.0f pour cent"
+#~ msgid "Dismiss alert automatically"
+#~ msgstr "Effacer l'alerte automatiquement"
+#~ msgid "Dismiss alert after:"
+#~ msgstr "Effacer l'alerte après:"
+#~ msgid "Choose a website from list..."
+#~ msgstr "Choisir un site web depuis une liste..."
+#~ msgid "get-e.org - Static"
+#~ msgstr "get-e.org - Statique"
+#~ msgid "get-e.org - Animated"
+#~ msgstr "get-e.org - Animé"
+#~ msgid "[%s] Getting feed... DONE!"
+#~ msgstr "[%s] Recherche du flux... SUCCÈS !"
+#~ msgid "[%s] Getting feed... FAILED!"
+#~ msgstr "[%s] Recherche du flux... ÉCHEC !"
+#~ msgid "[%s] Parsing feed... DONE!"
+#~ msgstr "[%s] Analyse du flux... SUCCÈS !"
+#~ msgid "[%s] Parsing feed... FAILED!"
+#~ msgstr "[%s] Analyse du flux... ÉCHEC !"
+#~ msgid "[%s] Downloading of edje file..."
+#~ msgstr "[%s] Téléchargement du fichier edj..."
+#~ msgid "[%s] Download %d images of %d"
+#~ msgstr "[%s] Télécharge %d images de %d"
+#~ msgid "[%s] Choose an image from list"
+#~ msgstr "[%s] Choisir une image dans la liste"
+#~ msgid "[%s] Downloading of edje file... %d%% done"
+#~ msgstr "[%s] Téléchargement du fichier edj... %d%% OK"
+#~ msgid "[%s] Getting feed..."
+#~ msgstr "[%s] Recherche du flux..."
#~ msgid "Advanced Settings"
#~ msgstr "Paramètres avancés"
#~ msgid ""