Updated Slovenian translation
authorMatej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>
Fri, 21 May 2010 19:58:36 +0000 (21:58 +0200)
committerMatej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>
Fri, 21 May 2010 19:58:36 +0000 (21:58 +0200)
po/sl.po

index 9f9f534..19fac25 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
-# Copyright (C) 2005-2007 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the program package.
-#
-# Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si> 2002
-# Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org> 2007 - 2008.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: atk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-23 09:48+0100\n"
-"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
-"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 3 : 0);\n"
-"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
-"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-
-#: atk/atkhyperlink.c:103
-msgid "Selected Link"
-msgstr "Izbrana povezava"
-
-#: atk/atkhyperlink.c:104
-msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
-msgstr "Določa, ali je predmet AtkHyperlink izbran"
-
-#: atk/atkhyperlink.c:110
-msgid "Number of Anchors"
-msgstr "Število sider"
-
-#: atk/atkhyperlink.c:111
-msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
-msgstr "Število sider, povezanih s predmetom AtkHyperlink"
-
-#: atk/atkhyperlink.c:119
-msgid "End index"
-msgstr "Končni indeks"
-
-#: atk/atkhyperlink.c:120
-msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
-msgstr "Končni indeks predmeta AtkHyperlink"
-
-#: atk/atkhyperlink.c:128
-msgid "Start index"
-msgstr "Začetni indeks"
-
-#: atk/atkhyperlink.c:129
-msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
-msgstr "Začetni indeks predmeta AtkHyperlink"
-
-#: atk/atkobject.c:74
-msgid "invalid"
-msgstr "neveljavno"
-
-# G:3 K:0 O:0
-#: atk/atkobject.c:75
-msgid "accelerator label"
-msgstr "označba pospeševalnika"
-
-#: atk/atkobject.c:76
-msgid "alert"
-msgstr "alarm"
-
-#: atk/atkobject.c:77
-msgid "animation"
-msgstr "animacija"
-
-# G:4 K:2 O:0
-#: atk/atkobject.c:78
-msgid "arrow"
-msgstr "puščica"
-
-# G:0 K:1 O:0
-#: atk/atkobject.c:79
-msgid "calendar"
-msgstr "koledar"
-
-# G:6 K:2 O:0
-#: atk/atkobject.c:80
-msgid "canvas"
-msgstr "platno"
-
-# G:0 K:1 O:0
-#: atk/atkobject.c:81
-msgid "check box"
-msgstr "potrditveno polje"
-
-#: atk/atkobject.c:82
-msgid "check menu item"
-msgstr "označi predmet menija"
-
-#: atk/atkobject.c:83
-msgid "color chooser"
-msgstr "izbirnik barv"
-
-# G:0 K:1 O:0
-#: atk/atkobject.c:84
-msgid "column header"
-msgstr "glava stolpca"
-
-#: atk/atkobject.c:85
-msgid "combo box"
-msgstr "spustno polje"
-
-# G:0 K:1 O:0
-#: atk/atkobject.c:86
-msgid "dateeditor"
-msgstr "datumski urejevalnik"
-
-#: atk/atkobject.c:87
-msgid "desktop icon"
-msgstr "ikona namizja"
-
-#: atk/atkobject.c:88
-msgid "desktop frame"
-msgstr "okvir namizja"
-
-#: atk/atkobject.c:89
-msgid "dial"
-msgstr "pokliči"
-
-# G:0 K:3 O:0
-#: atk/atkobject.c:90
-msgid "dialog"
-msgstr "dialog"
-
-# G:1 K:0 O:0
-#: atk/atkobject.c:91
-msgid "directory pane"
-msgstr "pult z mapami"
-
-#: atk/atkobject.c:92
-msgid "drawing area"
-msgstr "risalna površina"
-
-#: atk/atkobject.c:93
-msgid "file chooser"
-msgstr "izbirnik datotek"
-
-#: atk/atkobject.c:94
-msgid "filler"
-msgstr "polnilnik"
-
-#. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:96
-msgid "fontchooser"
-msgstr "izbirnik pisav"
-
-#: atk/atkobject.c:97
-msgid "frame"
-msgstr "okvir"
-
-# G:2 K:1 O:0
-#: atk/atkobject.c:98
-msgid "glass pane"
-msgstr "steklni pult"
-
-#: atk/atkobject.c:99
-msgid "html container"
-msgstr "zabojnik html"
-
-#: atk/atkobject.c:100
-msgid "icon"
-msgstr "ikona"
-
-# G:0 K:1 O:0
-#: atk/atkobject.c:101
-msgid "image"
-msgstr "slika"
-
-# G:1 K:0 O:0
-#: atk/atkobject.c:102
-msgid "internal frame"
-msgstr "notranji okvir"
-
-#: atk/atkobject.c:103
-msgid "label"
-msgstr "oznaka"
-
-# G:3 K:4 O:0
-#: atk/atkobject.c:104
-msgid "layered pane"
-msgstr "stopenjski pult"
-
-#: atk/atkobject.c:105
-msgid "list"
-msgstr "seznam"
-
-# G:1 K:0 O:0
-#: atk/atkobject.c:106
-msgid "list item"
-msgstr "predmet s seznamom"
-
-#: atk/atkobject.c:107
-msgid "menu"
-msgstr "menu"
-
-# G:0 K:1 O:0
-#: atk/atkobject.c:108
-msgid "menu bar"
-msgstr "menijska vrstica"
-
-# G:2 K:0 O:0
-#: atk/atkobject.c:109
-msgid "menu item"
-msgstr "predmet menija"
-
-# G:1 K:0 O:0
-#: atk/atkobject.c:110
-msgid "option pane"
-msgstr "pult možnosti"
-
-#: atk/atkobject.c:111
-msgid "page tab"
-msgstr "zavihek strani"
-
-#: atk/atkobject.c:112
-msgid "page tab list"
-msgstr "seznam zavihkov strani"
-
-#: atk/atkobject.c:113
-msgid "panel"
-msgstr "pult"
-
-# G:0 K:1 O:0
-#: atk/atkobject.c:114
-msgid "password text"
-msgstr "besedilo gesla"
-
-#: atk/atkobject.c:115
-msgid "popup menu"
-msgstr "pojavni meni"
-
-#: atk/atkobject.c:116
-msgid "progress bar"
-msgstr "kazalnik napredka"
-
-# G:0 K:1 O:0
-#: atk/atkobject.c:117
-msgid "push button"
-msgstr "gumb"
-
-# G:0 K:1 O:0
-#: atk/atkobject.c:118
-msgid "radio button"
-msgstr "radijski gumb"
-
-# G:0 K:1 O:0
-#: atk/atkobject.c:119
-msgid "radio menu item"
-msgstr "predmet radijskega menija"
-
-#: atk/atkobject.c:120
-msgid "root pane"
-msgstr "korenski pult"
-
-#: atk/atkobject.c:121
-msgid "row header"
-msgstr "glava vrstice"
-
-#: atk/atkobject.c:122
-msgid "scroll bar"
-msgstr "drsnik"
-
-# G:0 K:1 O:0
-#: atk/atkobject.c:123
-msgid "scroll pane"
-msgstr "drsni pult"
-
-#: atk/atkobject.c:124
-msgid "separator"
-msgstr "ločnica"
-
-# G:3 K:1 O:0
-#: atk/atkobject.c:125
-msgid "slider"
-msgstr "drsnik"
-
-# G:0 K:1 O:0
-#: atk/atkobject.c:126
-msgid "split pane"
-msgstr "delilni pult"
-
-#: atk/atkobject.c:127
-msgid "spin button"
-msgstr "vrtilni gumb"
-
-#: atk/atkobject.c:128
-msgid "statusbar"
-msgstr "vrstica stanja"
-
-# G:4 K:0 O:0
-#: atk/atkobject.c:129
-msgid "table"
-msgstr "razpredelnica"
-
-# G:0 K:1 O:0
-#: atk/atkobject.c:130
-msgid "table cell"
-msgstr "celica razpredelnice"
-
-#: atk/atkobject.c:131
-msgid "table column header"
-msgstr "glava stolpca razpredelnice"
-
-#: atk/atkobject.c:132
-msgid "table row header"
-msgstr "glava vrstice razpredelnice"
-
-#: atk/atkobject.c:133
-msgid "tear off menu item"
-msgstr "predmet odcepljivega menija"
-
-#: atk/atkobject.c:134
-msgid "terminal"
-msgstr "terminal"
-
-# G:0 K:1 O:0
-#: atk/atkobject.c:135
-msgid "text"
-msgstr "besedilo"
-
-# G:1 K:1 O:0
-#: atk/atkobject.c:136
-msgid "toggle button"
-msgstr "preklopni gumb"
-
-#: atk/atkobject.c:137
-msgid "tool bar"
-msgstr "orodjarna"
-
-# G:1 K:1 O:0
-#: atk/atkobject.c:138
-msgid "tool tip"
-msgstr "namig"
-
-#: atk/atkobject.c:139
-msgid "tree"
-msgstr "drevo"
-
-# G:7 K:1 O:0
-#: atk/atkobject.c:140
-msgid "tree table"
-msgstr "drevo razpredelnice"
-
-#: atk/atkobject.c:141
-msgid "unknown"
-msgstr "neznan"
-
-# G:4 K:2 O:0
-#: atk/atkobject.c:142
-msgid "viewport"
-msgstr "pogled"
-
-# G:1 K:0 O:0
-#: atk/atkobject.c:143
-msgid "window"
-msgstr "okno"
-
-# G:7 K:6 O:0
-#: atk/atkobject.c:144
-msgid "header"
-msgstr "glava"
-
-# G:1 K:0 O:0
-#: atk/atkobject.c:145
-msgid "footer"
-msgstr "noga"
-
-# G:1 K:0 O:0
-#: atk/atkobject.c:146
-msgid "paragraph"
-msgstr "odstavek"
-
-#: atk/atkobject.c:147
-msgid "ruler"
-msgstr "merilnik"
-
-# G:1 K:0 O:0
-#: atk/atkobject.c:148
-msgid "application"
-msgstr "program"
-
-#: atk/atkobject.c:149
-msgid "autocomplete"
-msgstr "samodejno izpolnjevanje"
-
-#: atk/atkobject.c:150
-msgid "edit bar"
-msgstr "uredi vrstico"
-
-#: atk/atkobject.c:151
-msgid "embedded component"
-msgstr "vgrajene komponente"
-
-#: atk/atkobject.c:152
-msgid "entry"
-msgstr "vnos"
-
-#: atk/atkobject.c:153
-msgid "chart"
-msgstr "graf"
-
-# G:1 K:0 O:0
-#: atk/atkobject.c:154
-msgid "caption"
-msgstr "naslov"
-
-#: atk/atkobject.c:155
-msgid "document frame"
-msgstr "okvir dokumenta"
-
-# G:7 K:6 O:0
-#: atk/atkobject.c:156
-msgid "heading"
-msgstr "glava"
-
-#: atk/atkobject.c:157
-msgid "page"
-msgstr "stran"
-
-#: atk/atkobject.c:158
-msgid "section"
-msgstr "izbira"
-
-#: atk/atkobject.c:159
-msgid "redundant object"
-msgstr "odvečni predmet"
-
-#: atk/atkobject.c:160
-msgid "form"
-msgstr "obrazec"
-
-#: atk/atkobject.c:161
-msgid "link"
-msgstr "povezava"
-
-#: atk/atkobject.c:162
-msgid "input method window"
-msgstr "okno načina vnosa"
-
-#: atk/atkobject.c:488
-msgid "Accessible Name"
-msgstr "Dostopno ime"
-
-#: atk/atkobject.c:489
-msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
-msgstr "Ime primerka predmeta v obliki pomožnih tehnologij"
-
-#: atk/atkobject.c:495
-msgid "Accessible Description"
-msgstr "Dostopen opis"
-
-#: atk/atkobject.c:496
-msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
-msgstr "Opis predmeta v obliki pomožnih tehnologij"
-
-#: atk/atkobject.c:502
-msgid "Accessible Parent"
-msgstr "Dostopen nadrejeni"
-
-#: atk/atkobject.c:503
-msgid "Is used to notify that the parent has changed"
-msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah nadrejenega"
-
-#: atk/atkobject.c:509
-msgid "Accessible Value"
-msgstr "Dostopna vrednost"
-
-#: atk/atkobject.c:510
-msgid "Is used to notify that the value has changed"
-msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah vrednosti"
-
-#: atk/atkobject.c:518
-msgid "Accessible Role"
-msgstr "Dostopna vloga"
-
-#: atk/atkobject.c:519
-msgid "The accessible role of this object"
-msgstr "Dostopna vloga tega predmeta"
-
-#: atk/atkobject.c:527
-msgid "Accessible Layer"
-msgstr "Dostopna raven"
-
-#: atk/atkobject.c:528
-msgid "The accessible layer of this object"
-msgstr "Dostopna raven tega predmeta"
-
-#: atk/atkobject.c:536
-msgid "Accessible MDI Value"
-msgstr "Dostopna vrednost MDI"
-
-#: atk/atkobject.c:537
-msgid "The accessible MDI value of this object"
-msgstr "Dostopna vrednost MDI tega predmeta"
-
-#: atk/atkobject.c:545
-msgid "Accessible Table Caption"
-msgstr "Dostopen naziv razpredelnice"
-
-#: atk/atkobject.c:546
-msgid ""
-"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
-"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
-msgstr ""
-"Uporabljen pri opozarjanju o spremembah naziva razpredelnice. Namesto te "
-"lastnosti raje uporabite accessible-table-caption-object"
-
-#: atk/atkobject.c:552
-msgid "Accessible Table Column Header"
-msgstr "Dostopna glava stolpca razpredelnice"
-
-#: atk/atkobject.c:553
-msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
-msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah glave stolpca razpredelnice"
-
-#: atk/atkobject.c:559
-msgid "Accessible Table Column Description"
-msgstr "Dostopen opis stolpca razpredelnice"
-
-#: atk/atkobject.c:560
-msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
-msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah opisa stolpca razpredelnice"
-
-#: atk/atkobject.c:566
-msgid "Accessible Table Row Header"
-msgstr "Dostopna glava vrstice razpredelnice"
-
-#: atk/atkobject.c:567
-msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
-msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah glave vrstice razpredelnice"
-
-#: atk/atkobject.c:573
-msgid "Accessible Table Row Description"
-msgstr "Dostopen opis vrstice razpredelnice"
-
-#: atk/atkobject.c:574
-msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
-msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah opisa vrstice razpredelnice"
-
-#: atk/atkobject.c:580
-msgid "Accessible Table Summary"
-msgstr "Dostopen povzetek razpredelnice"
-
-#: atk/atkobject.c:581
-msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
-msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah povzetka razpredelnice"
-
-#: atk/atkobject.c:587
-msgid "Accessible Table Caption Object"
-msgstr "Dostopen predmet naziva razpredelnice"
-
-#: atk/atkobject.c:588
-msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
-msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah naziva razpredelnice"
-
-#: atk/atkobject.c:594
-msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
-msgstr "Število dostopnih hiperpovezav"
-
-#: atk/atkobject.c:595
-msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
-msgstr "Število povezav, ki jih ima trenutni AtkHypertext"
+# Slovenian translation for atk.\r
+# Copyright (C) 2005-2007 Free Software Foundation, Inc.\r
+# This file is distributed under the same license as the program package.\r
+#\r
+# Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si> 2002\r
+# Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org> 2007 - 2010.\r
+#\r
+msgid ""\r
+msgstr ""\r
+"Project-Id-Version: atk master\n"\r
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=atk&component=general\n"\r
+"POT-Creation-Date: 2009-04-16 16:34+0000\n"\r
+"PO-Revision-Date: 2010-05-21 21:56+0100\n"\r
+"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"\r
+"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"\r
+"MIME-Version: 1.0\n"\r
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"\r
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"\r
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"\r
+"X-Poedit-Language: Slovenian\n"\r
+"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"\r
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"\r
+\r
+#: ../atk/atkhyperlink.c:103\r
+msgid "Selected Link"\r
+msgstr "Izbrana povezava"\r
+\r
+#: ../atk/atkhyperlink.c:104\r
+msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"\r
+msgstr "Določa, ali je predmet AtkHyperlink izbran"\r
+\r
+#: ../atk/atkhyperlink.c:110\r
+msgid "Number of Anchors"\r
+msgstr "Število sider"\r
+\r
+#: ../atk/atkhyperlink.c:111\r
+msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"\r
+msgstr "Število sider, povezanih s predmetom AtkHyperlink"\r
+\r
+#: ../atk/atkhyperlink.c:119\r
+msgid "End index"\r
+msgstr "Končno kazalo"\r
+\r
+#: ../atk/atkhyperlink.c:120\r
+msgid "The end index of the AtkHyperlink object"\r
+msgstr "Končno kazalo predmeta AtkHyperlink"\r
+\r
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128\r
+msgid "Start index"\r
+msgstr "Začetno kazalo"\r
+\r
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129\r
+msgid "The start index of the AtkHyperlink object"\r
+msgstr "Začetno kazalo predmeta AtkHyperlink"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:82\r
+msgid "invalid"\r
+msgstr "neveljavno"\r
+\r
+# G:3 K:0 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:83\r
+msgid "accelerator label"\r
+msgstr "oznaka pospeševalnika"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:84\r
+msgid "alert"\r
+msgstr "opozorilo"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:85\r
+msgid "animation"\r
+msgstr "animacija"\r
+\r
+# G:4 K:2 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:86\r
+msgid "arrow"\r
+msgstr "puščica"\r
+\r
+# G:0 K:1 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:87\r
+msgid "calendar"\r
+msgstr "koledar"\r
+\r
+# G:6 K:2 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:88\r
+msgid "canvas"\r
+msgstr "platno"\r
+\r
+# G:0 K:1 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:89\r
+msgid "check box"\r
+msgstr "potrditveno polje"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:90\r
+msgid "check menu item"\r
+msgstr "potrditveno polje menija"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:91\r
+msgid "color chooser"\r
+msgstr "izbirnik barv"\r
+\r
+# G:0 K:1 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:92\r
+msgid "column header"\r
+msgstr "glava stolpca"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:93\r
+msgid "combo box"\r
+msgstr "spustno polje"\r
+\r
+# G:0 K:1 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:94\r
+msgid "dateeditor"\r
+msgstr "datumski urejevalnik"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:95\r
+msgid "desktop icon"\r
+msgstr "ikona namizja"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:96\r
+msgid "desktop frame"\r
+msgstr "okvir namizja"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:97\r
+msgid "dial"\r
+msgstr "kliči"\r
+\r
+# G:0 K:3 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:98\r
+msgid "dialog"\r
+msgstr "pogovorno okno"\r
+\r
+# G:1 K:0 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:99\r
+msgid "directory pane"\r
+msgstr "pladenj z mapami"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:100\r
+msgid "drawing area"\r
+msgstr "risalna površina"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:101\r
+msgid "file chooser"\r
+msgstr "izbirnik datotek"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:102\r
+msgid "filler"\r
+msgstr "polnilnik"\r
+\r
+#. I know it looks wrong but that is what Java returns\r
+#: ../atk/atkobject.c:104\r
+msgid "fontchooser"\r
+msgstr "izbirnik pisav"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:105\r
+msgid "frame"\r
+msgstr "okvir"\r
+\r
+# G:2 K:1 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:106\r
+msgid "glass pane"\r
+msgstr "steklen pladenj"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:107\r
+msgid "html container"\r
+msgstr "vsebovalnik html"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:108\r
+msgid "icon"\r
+msgstr "ikona"\r
+\r
+# G:0 K:1 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:109\r
+msgid "image"\r
+msgstr "slika"\r
+\r
+# G:1 K:0 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:110\r
+msgid "internal frame"\r
+msgstr "notranji okvir"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:111\r
+msgid "label"\r
+msgstr "oznaka"\r
+\r
+# G:3 K:4 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:112\r
+msgid "layered pane"\r
+msgstr "ravninski pladenj"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:113\r
+msgid "list"\r
+msgstr "seznam"\r
+\r
+# G:1 K:0 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:114\r
+msgid "list item"\r
+msgstr "predmet seznama"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:115\r
+msgid "menu"\r
+msgstr "meni"\r
+\r
+# G:0 K:1 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:116\r
+msgid "menu bar"\r
+msgstr "menijska vrstica"\r
+\r
+# G:2 K:0 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:117\r
+msgid "menu item"\r
+msgstr "predmet menija"\r
+\r
+# G:1 K:0 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:118\r
+msgid "option pane"\r
+msgstr "pladenj možnosti"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:119\r
+msgid "page tab"\r
+msgstr "zavihek strani"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:120\r
+msgid "page tab list"\r
+msgstr "seznam zavihkov strani"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:121\r
+msgid "panel"\r
+msgstr "pult"\r
+\r
+# G:0 K:1 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:122\r
+msgid "password text"\r
+msgstr "besedilo gesla"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:123\r
+msgid "popup menu"\r
+msgstr "pojavni meni"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:124\r
+msgid "progress bar"\r
+msgstr "kazalnik napredka"\r
+\r
+# G:0 K:1 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:125\r
+msgid "push button"\r
+msgstr "gumb"\r
+\r
+# G:0 K:1 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:126\r
+msgid "radio button"\r
+msgstr "radijski gumb"\r
+\r
+# G:0 K:1 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:127\r
+msgid "radio menu item"\r
+msgstr "radijski predmet menija"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:128\r
+msgid "root pane"\r
+msgstr "korenski pladenj"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:129\r
+msgid "row header"\r
+msgstr "glava vrstice"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:130\r
+msgid "scroll bar"\r
+msgstr "drsnik"\r
+\r
+# G:0 K:1 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:131\r
+msgid "scroll pane"\r
+msgstr "drsni pladenj"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:132\r
+msgid "separator"\r
+msgstr "ločilnik"\r
+\r
+# G:3 K:1 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:133\r
+msgid "slider"\r
+msgstr "drsnik"\r
+\r
+# G:0 K:1 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:134\r
+msgid "split pane"\r
+msgstr "delilni pladenj"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:135\r
+msgid "spin button"\r
+msgstr "vrtljivi gumb"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:136\r
+msgid "statusbar"\r
+msgstr "vrstica stanja"\r
+\r
+# G:4 K:0 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:137\r
+msgid "table"\r
+msgstr "preglednica"\r
+\r
+# G:0 K:1 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:138\r
+msgid "table cell"\r
+msgstr "celica preglednice"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:139\r
+msgid "table column header"\r
+msgstr "glava stolpca preglednice"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:140\r
+msgid "table row header"\r
+msgstr "glava vrstice preglednice"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:141\r
+msgid "tear off menu item"\r
+msgstr "predmet odtrgljivega menija"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:142\r
+msgid "terminal"\r
+msgstr "terminal"\r
+\r
+# G:0 K:1 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:143\r
+msgid "text"\r
+msgstr "besedilo"\r
+\r
+# G:1 K:1 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:144\r
+msgid "toggle button"\r
+msgstr "preklopni gumb"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:145\r
+msgid "tool bar"\r
+msgstr "orodna vrstica"\r
+\r
+# G:1 K:1 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:146\r
+msgid "tool tip"\r
+msgstr "orodni namig"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:147\r
+msgid "tree"\r
+msgstr "drevo"\r
+\r
+# G:7 K:1 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:148\r
+msgid "tree table"\r
+msgstr "drevo preglednice"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:149\r
+msgid "unknown"\r
+msgstr "neznano"\r
+\r
+# G:4 K:2 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:150\r
+msgid "viewport"\r
+msgstr "vidno polje"\r
+\r
+# G:1 K:0 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:151\r
+msgid "window"\r
+msgstr "okno"\r
+\r
+# G:7 K:6 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:152\r
+msgid "header"\r
+msgstr "glava"\r
+\r
+# G:1 K:0 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:153\r
+msgid "footer"\r
+msgstr "noga"\r
+\r
+# G:1 K:0 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:154\r
+msgid "paragraph"\r
+msgstr "odstavek"\r
+\r
+# G:1 K:0 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:155\r
+msgid "application"\r
+msgstr "program"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:156\r
+msgid "autocomplete"\r
+msgstr "samodejno dopolnjevanje"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:157\r
+msgid "edit bar"\r
+msgstr "vrstica za urejanje"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:158\r
+msgid "embedded component"\r
+msgstr "vgrajene enote"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:159\r
+msgid "entry"\r
+msgstr "vnos"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:160\r
+msgid "chart"\r
+msgstr "graf"\r
+\r
+# G:1 K:0 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:161\r
+msgid "caption"\r
+msgstr "naslov"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:162\r
+msgid "document frame"\r
+msgstr "okvir dokumenta"\r
+\r
+# G:7 K:6 O:0\r
+#: ../atk/atkobject.c:163\r
+msgid "heading"\r
+msgstr "glava"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:164\r
+msgid "page"\r
+msgstr "stran"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:165\r
+msgid "section"\r
+msgstr "odsek"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:166\r
+msgid "redundant object"\r
+msgstr "odvečni predmet"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:355\r
+msgid "Accessible Name"\r
+msgstr "Dostopno ime"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:356\r
+msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"\r
+msgstr "Ime primerka predmeta v obliki pomožnih tehnologij"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:362\r
+msgid "Accessible Description"\r
+msgstr "Dostopni opis"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:363\r
+msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"\r
+msgstr "Opis predmeta v obliki pomožnih tehnologij"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:369\r
+msgid "Accessible Parent"\r
+msgstr "Dostopen nadrejeni"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:370\r
+msgid "Is used to notify that the parent has changed"\r
+msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah nadrejenega"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:376\r
+msgid "Accessible Value"\r
+msgstr "Dostopna vrednost"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:377\r
+msgid "Is used to notify that the value has changed"\r
+msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah vrednosti"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:385\r
+msgid "Accessible Role"\r
+msgstr "Dostopna vloga"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:386\r
+msgid "The accessible role of this object"\r
+msgstr "Dostopna vloga tega predmeta"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:394\r
+msgid "Accessible Layer"\r
+msgstr "Dostopna raven"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:395\r
+msgid "The accessible layer of this object"\r
+msgstr "Dostopna raven tega predmeta"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:403\r
+msgid "Accessible MDI Value"\r
+msgstr "Dostopna vrednost MDI"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:404\r
+msgid "The accessible MDI value of this object"\r
+msgstr "Dostopna vrednost MDI tega predmeta"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:412\r
+msgid "Accessible Table Caption"\r
+msgstr "Dostopen naziv preglednice"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:413\r
+msgid "Is used to notify that the table caption has changed; this property should not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"\r
+msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah naziva preglednice. Namesto te lastnosti raje uporabite accessible-table-caption-object"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:419\r
+msgid "Accessible Table Column Header"\r
+msgstr "Dostopna glava stolpca preglednice"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:420\r
+msgid "Is used to notify that the table column header has changed"\r
+msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah glave stolpca preglednice"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:426\r
+msgid "Accessible Table Column Description"\r
+msgstr "Dostopen opis stolpca preglednice"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:427\r
+msgid "Is used to notify that the table column description has changed"\r
+msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah opisa stolpca preglednice"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:433\r
+msgid "Accessible Table Row Header"\r
+msgstr "Dostopna glava vrstice preglednice"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:434\r
+msgid "Is used to notify that the table row header has changed"\r
+msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah glave vrstice preglednice"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:440\r
+msgid "Accessible Table Row Description"\r
+msgstr "Dostopen opis vrstice preglednice"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:441\r
+msgid "Is used to notify that the table row description has changed"\r
+msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah opisa vrstice preglednice"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:447\r
+msgid "Accessible Table Summary"\r
+msgstr "Dostopen povzetek preglednice"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:448\r
+msgid "Is used to notify that the table summary has changed"\r
+msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah povzetka preglednice"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:454\r
+msgid "Accessible Table Caption Object"\r
+msgstr "Dostopen predmet naziva preglednice"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:455\r
+msgid "Is used to notify that the table caption has changed"\r
+msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah naziva preglednice"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:461\r
+msgid "Number of Accessible Hypertext Links"\r
+msgstr "Število dostopnih hiperpovezav"\r
+\r
+#: ../atk/atkobject.c:462\r
+msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"\r
+msgstr "Število povezav, ki jih ima trenutni AtkHypertext"\r
+\r
+#~ msgid "ruler"\r
+#~ msgstr "merilnik"\r
+#~ msgid "form"\r
+#~ msgstr "obrazec"\r
+#~ msgid "link"\r
+#~ msgstr "povezava"\r
+#~ msgid "input method window"\r
+#~ msgstr "okno načina vnosa"\r